Штрыков Алексей : другие произведения.

Цветы у стен ямыня

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Мало ли можно увидеть и услышать у стен присутственного места в провинциальном городке Поднебесной! Словно золотую монету, обронит учёный муж историю о добродетельных людях минувших дней; горькую повесть расскажет неудачливый проситель; сладко запоют актрисы в балагане неподалёку; и, как всегда, все события державы: явные и тайные, прошлые, настоящие и будущие - таятся в весёлых, на первый взгляд бессмысленных песнях уличных мальчишек.

  

Успеть сделать

  
  Годы и вёрсты пораздай в срок,
  Полные горсти - бороздам строк,
  Сыновьям - кисти, дочерям - тушь,
  Якоря истин - кораблям душ,
  Башмаки - бо́сым, голытьбе - шёлк,
  Ручейки-слёзы - седине щёк
  Раздавай, скаред, избегай лжи.
  Кто едва дарит, тот едва жив.
  
  

Павильон Великого Цветения

  
  Государь Четвёртый боялся пользоваться палочками для еды. И, как следствие, мало ел.
  
  В делах правления был немногословен.
  
  Однажды в павильоне Великого Цветения учитель словесности Фан сказал о нём:
  
  - Может ли кто-то сравниться с ним из ныне живущих?
  
  Ученики молча и с восторгом смотрели на Фана. Тот взглянул в сторону и стал любоваться цветами вишни.
  
  Тогда Цзань робко спросил:
  
  - В чём?
  
  Фан скорбно посмотрел на него и ответил:
  
  - Ты слеп, потому что ещё не научился видеть великого.
  
  Цзань прожил семьдесят восемь лет, из них сорок - в звании академика.
  
  В делах правления исполнял предписанное. Ел и говорил столько, сколько считал нужным.
  
  Учеников не брал.
  
  

Академик Чэнь Цзо

  
  Академик Чэнь Цзо наведался к своему приятелю, чиновнику ведомства ритуала Шао Ся, в день его тридцатичетырёхлетия. Чиновник Шао встретил его, сидя за трактатом.
  
  - Исполнения желаний, брат Шаньшу, - сказал Чэнь после приветствий. - Я, однако, думал, что у вас дома празднество.
  
  - С чего бы? - удивился Шао.
  
  - Так ведь у вас день рождения, а вы как-никак уважаемый чиновник!
  
  - Брат Хуамин, - ответил Шао, - запамятовал я, что в ?Аналектах? говорится о возрасте.
  
  Чэню было удивительно слышать такое от служащего ведомства ритуала, но он на память начал цитировать слова Кун-цзы:
  
  - ?В пятнадцать лет я ощутил стремление учиться. В тридцатилетнем возрасте я утвердился. Достигнув сорока, освободился от сомнений...?
  
  - Постойте, - встревоженно сказал Шао. - А что же сказано о тридцати четырёх?
  
  - О тридцати четырёх - ничего.
  
  - Стало быть, и праздновать нечего.
  
  ***
  
  Тем же вечером Чэню пришло приглашение: его друг Шао собирал большую компанию в ресторане у Красных ворот. Академик явился и, застав смех и веселье, решил попенять:
  
  - Что же вы празднуете, брат Шаньшу?
  
  - Как же! - откликнулся чиновник. - Посмотрите, какой замечательный день, а сколько таких нам по щедрости дано свыше! Разве не повод для ликования?
  
  

Подшивка уличных стихов

  
  ***
  Стрекотали цикады в поле.
  Две - в корзинке, одна - на воле.
  
  ***
  На подносе рис, на подносе шёлк.
  Даже старый лис попадёт в мешок.
  
  ***
  Наяву ли, во сне ли за тысячу ли
  След сандалий я видел в дорожной пыли.
  Я дорогу прошёл от конца до конца,
  Но нигде не нашёл дорогого лица.
  
  ***
  Солнце - красная печать на указе лета.
  Можешь тем не отвечать, кто не ждёт ответа.
  
  ***
  Кому слова, кому дела,
  Кому стезя, кому стрела.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"