- А это еще кто? - в недоумении спросила Ирида. Они с Аидом прогуливались по огромному лугу, поросшем бледными тенями тюльпанов, или еще каких-то неведомых луковичных растений - стебли и листья тюльпанов, которым полагалось вроде как быть зелеными, были окрашены в прозрачную молочную белизну, сквозь которую хорошо был виден скелет растений. Аид сказал, что подземные асфоделии очень любит использовать в своих опытах Афина - так ей проще понять строение живых организмов. В отдалении, в роще из призрачных дубовых деревьев, радужнокрылая вестница увидела, как какой-то хорошо одетый юноша тренирует собаку - он бросал далеко в поле призрачную палку, которую подобрал в роще, и трехглавый Кербер, роняя пену из всех широко разверстых пастей, с радостным воем мчался за палкой, вытаптывая огромными когтистыми лапами нежные тела асфоделий.
- А, этот... Это Гипнос, бог сна, брат-близнец Танатоса. Они так похожи! Мы сами различаем их только потому, что Танатос, тот хоть делом занят, а этот - впал в детство и возомнил себя вечно юным, не знаю, как с ним такое приключилось, может воды из Леты глотнул по ошибке, а может, отведал запретных яблок из садов Афины, или еще чего.. - вот и бродит с потерянным видом по лугам, да с псом развлекается. Все бы ничего, понимаешь, но Кербер любит выпить чего-нибудь покрепче нектара и амброзии - посмотри, как заплетаются его лапы, и у него всегда водятся деньги... Подозреваю, этот недостойный пес тайно спаивает Гипноса.
***
-Кстати, об асфоделиях, - задумчиво проговорила Ирида. А ты не хочешь найти себе новую жену, если Афродита так ..эээ... не по-божески с тобой поступила? Ты же теперь завидный жених!
- Я, честно говоря, не уверен, что женюсь еще раз. Ну, во-первых - кто захочет все время жить в подземном царстве без солнечного света? Ты знаешь, каких трудов мне стоило уговорить Афродиту выйти за меня замуж? Сейчас такие распущенные нравы... знаешь, если постоянно наблюдаешь одно и то же, вдруг происходит перелом внутренней этики, и то, что раньше казалось ненормальным, вдруг становится приемлемо. Брак изжил себя. Да мне все равно! Я вообще не понимаю, как она сможет устроить свою дальнейшую жизнь, с ребенком на руках. Да еще с таким непоседливым младенцем, как Эрот. Нет, я понятия не имею, кто его отец. Мне доподлинно известно только то, что отец Гермафродита, ее второго отпрыска - это проныра Гермес. Но это совершенно не важно. Думаешь, в наше время кто-то интересуется установлением отцовства? Хотя, конечно, ты права, и жена бы мне не помешала... Но к второму браку, в любом случае надо подходить более осмотрительно, я, конечно, думал об этом, но она должна быть совершенно особенной.
-Что ты имеешь в виду? Все мужчины хотят, чтобы их избранница была особенной, но каждый из них хочет этого на свой лад, - улыбнулась Ирида в лицо суровому владыке подземного царства, который с озадаченным видом шел рядом с ней. Он казался ей совершенно не страшным, и довольно общительным, несмотря на все россказни Геры.
-Когда ты все время общаешься с мертвыми душами, в этом есть особенная специфика. Я понимаю, что на мой вкус очень сложно подобрать подругу, но... Она должна быть домовитой, хозяйственной и не очень бойкой - по крайней мере, не настолько живой, как Афродита, с тех пор как ей вздумалось сделать карьеру на поприще богини любви... - ну, со всеми вытекающими, думаю, ты меня понимаешь... - Аид устало махнул рукой. - Она должна быть более спокойной, тихой, послушной, что ли... Было бы идеально, чтобы она какое-то время отсутствовала дома. Работа, связанная с разъездами, или еще что-то в этом духе. Зачем? Ну, я же мужчина, понимаешь? Гетеры, вино и все такое... - Аид смущенно потупился, - а тут чуть что - сразу крик "Измена! Предательство!" - чуть ли не вооруженное ограбление, в самом деле. Слушай... - он посмотрел на Ириду так, словно его озарило, - а может, ты пойдешь за меня замуж?
- Почему я? Нет, я тебе совсем не подхожу! - озадаченно воскликнула Ирида. Она совершенно не рассчитывала, что разговор повернется в такую неожиданную сторону.
-Ты мне прекрасно подходишь. Ты же все время будешь на работе, ты подумай - внешне для тебя ничего не изменится, разве что будешь носить мою фамилию, да и с Зевсом породнишься. Соглашайся, это выгодная сделка!
- Слушай, - Ирида расхохоталась, - мне, конечно, очень льстит твое предложение, но я вынуждена отказаться. Во-первых, у нас с тобой колоссальная разница в возрасте. Во-вторых, тот, кто рожден летать, не может ползать под землей, - здесь Ирида немного приврала, но она не собиралась выкладывать Аиду всю правду про то, как ее наделили крыльями. - И самое главное, мне кажется, ты не понимаешь одного - она сделала страшные глаза на властителя подземного царства, - женщины замуж выходят не для того, чтобы работать!
***
-Вот, я думаю, она тебе прекрасно подойдет. - Ирида указала пальцем на тринадцатый портрет, если отсчитывать от левого края длинного ряда изображений богинь в картинной галерее Аида. - Ты только подумай, только она сможет превратить твое подземное царство в цветущий сад!
-Ну, я даже не знаю..., задумчиво протянул Аид таким тоном, словно необходимость выбора причиняет ему немыслимую боль: к своему несчастью Владыка подземного царства появился на свет в середине Буфониона, второго из осенних месяцев. Олимпийских жителей конечно, совсем не заботила смена сезонов - природа исправно плодоносила круглый год, но все-таки месяцы были нужны, дабы не запутаться во времени. Греки считали, что во втором из осенних месяцев рождаются существа, которые не умеют обуздывать свои желания, и желания, пользуясь этим, разрывают рожденных во втором осеннем месяце на части, тянут в противоположные стороны, именно поэтому сумеречному Аиду было так трудно принять какое-то решение.
- Понимаешь, все бы ничего, вроде она и внешне ничего, и домовитая, и по хозяйству сможет похлопотать, но ее невыносимая мамочка! Думаешь, почему Персефона засиделась в девках так долго? Правильно, потому что в этом государстве принято, чтобы у мужчины была только одна жена. Никто не горит желанием брать в жены еще и тещу. И ее вечно ноющую мать я в своем царстве не потерплю! Что ты говоришь? Это меняет дело - если она будет проводить со своей мамочкой наверху две трети года - я согласен! Это как раз то, что надо. Я вот только одного не пойму - а похищать-то ее зачем? Можно подумать, к ней толпа женихов стоит в очереди, она же и так согласится, и солидного приданого еще за нее дадут в придачу. Говоришь, она из древнего кавказского рода и у них так все делают? Боги, говоришь, не поймут? Слушай, ну я не знаю, - беспомощно проговорил Аид, воззрившись на крылатую посланницу. Женитьба уже не казалась ему такой прекрасной идеей. - А может, ну ее, эту Персефону? Может, я и так обойдусь? Да знаю я, что не солидно, но я, честно говоря, уже не в восторге... Мне думается, что трое садовников, кухарка и гетера обошлись бы мне куда дешевле жены. И потом, где я возьму ковер, чтобы завернуть трофей согласно их странным обычаям?