ЭЛИСОН МЮЛЛЕР НЕ БЫЛА классически красива, но она была поразительна, с пышными светлыми волосами и челкой "ку-ку", обрамляющей ее темные очки с запахом. Ее черное кожаное пальто было расклешено выше колен ее узких джинсов, а ее целеустремленный шаг подчеркивался отрывистым постукиванием сапог на высоких каблуках.
В тот день, когда она пересекала золотисто-коричневый вестибюль отеля Four Seasons в Сан-Франциско, Эли проверила каждого мужчину, женщину и ребенка, проходивших по этажу, в очереди на ресепшен, развалившихся в креслах перед камином. Она отмечала и помечала туристов и бизнесменов, отводя взгляды мужчин, которые не могли отвести глаз, разговаривая по телефону со своим мужем и их младшей дочерью Митци.
“На самом деле я не забыла, Миц”, - сказала Эли своей пятилетней дочери. “Скорее, я потеряла счет”.
“Ты действительно забыла”, - настаивала ее дочь.
“Не совсем. Я думал, твой важный день завтра”.
“Все хотели знать, где ты”, - пожаловалась ее дочь.
“Я заглажу свою вину перед тобой, милая”, - сказала Эли.
“Когда? С чем?”
Мысли Эли устремились вперед, к мужчине, ожидающему ее в комнате на четырнадцатом этаже.
“Позволь мне поговорить с папой”, - сказала Эли.
Она прошла мимо потрясающей выставки современного искусства и дошла до лифта в северо-западном конце вестибюля. Она встала позади пары перед дверями. Они были французами, обсуждали свои планы на ужин, соглашаясь, что у них было достаточно времени, чтобы принять душ и переодеться.
Эли пролистала свой телефон, проверила электронную почту и заголовки Investors Business Daily и сообщение от Майкла, спрашивающего, не заблудилась ли она. Муж Эли снова вышел на связь.
“Я сделал все, что мог”, - сказал он. “Она безутешна”.
“Ты справишься с ней, дорогой. Я уверен, что ты справишься. Я закажу ей что-нибудь онлайн, когда вернусь домой”.
“Который когда будет?” спросил ее муж.
Бог. Вопросы. Нескончаемые вопросы.
“После ужина”, - сказала Эли. “Прости. Я бы не отшила тебя, если бы это не было важно”.
Двери лифта открылись.
“Мне пора”.
Ее муж сказал: “Попрощайся с Митци”.
Черт.
Она сказала: “Подожди минутку. Я теряю прием”.
Эли вошла в лифт и встала спиной к углу, ее куртка распахнулась, обнажив рукоятку пистолета, заткнутого за пояс. Двери закрылись, и машина быстро и бесшумно поднялась вверх.
Когда Эли вышла на четырнадцатом этаже, она разговаривала со своей дочерью, пока шла по коридору, устланному плюшевым ковром.
“Мисс Митци?”
Она дошла до комнаты 1420 и постучала в дверь, и та открылась.
Эли сказала в трубку: “С днем рождения. Скоро увидимся. Целую, целую. Пока-пока”.
Она отключилась, вошла в комнату и, закрыв за собой дверь пинком, бросилась в объятия Майкла.
“Ты опоздала”, - сказал он.
ГЛАВА 2
МАЙКЛ ЧАН снял очки Эли и втянул в себя воздух. Он не мог забыть эту женщину — и он пытался. Она улыбнулась ему, и он положил руки по обе стороны от ее лица и поцелуями стер улыбку с ее лица.
Один поцелуй зажег целую вереницу из них: глубоких, красноречивых, важных. Майкл поднял Эли, она обхватила ногами его бедра, и он повел ее в роскошный сине-бронзовый номер, освещенный акварельным закатом над Сан-Франциско.
Чан не обратил внимания на открывшийся вид. От Эли пахло орхидеями или каким-то экзотическим мускусом, и ее язык был у его уха.
Она тяжело дышала, когда он опустил ее на кровать.
“Подожди”, - сказала она.
“Конечно. Я терпеливый мужчина”, - сказал он. Его кровь бурлила, сужая его внимание. Он положил руки на бедра и наблюдал, чтобы увидеть, что она будет делать.
Она посмотрела на него снизу вверх, ее теплый взгляд скользнул по его телу и сильным чертам лица, как будто она запоминала его. Они встречались нечасто, но когда встречались, то притворялись незнакомцами. Это была игра.
“По крайней мере, скажи мне свое имя”, - попросила она.
“Ты первый”.
Он стянул с нее ботинки, отбросил их в сторону. Она села, сбросила пальто и перекинула его через край кровати. Он вытащил пистолет у нее из-за пояса, посмотрел в прицел, понюхал дуло и положил его на тумбочку.
“Интересно”, - сказал он. “Сделано вручную”.
Он сел на кровать рядом с ней и сказал ей лечь, и сам лег рядом с ней. Он убрал ее челку с глаз.
“Твое имя”.
Она наклонилась и провела рукой по его штанам спереди. Он схватил ее за запястье.
Она сказала: “Мммм, я Рената”.
“Джованни”, - сказал он. “Принц Горгонзола”.
Она рассмеялась. Это был потрясающий смех. “Наконец-то я встретил принца сыра”.
Майкл сохранял невозмутимое выражение лица. “Правильно. И тебе никогда не следует заставлять членов королевской семьи ждать”.
Он погладил ее по щеке, затем опустил пальцы под вырез ее блузки.
“Мне кажется, я, возможно, встречала тебя однажды раньше”, - сказала она.
Он высвободил жемчужные пуговицы из петель.
“Я так не думаю”, - сказал он. “Я бы запомнил”.
Он провел рукой по верхушкам ее грудей, затем собрал ее волосы, обернул их вокруг своей левой руки и откинул ее голову назад.
Она застонала и сказала: “Ты заплатил мне тремя золотыми монетами. Я пришла в твой номер в отеле с видом, — она вздохнула, “ на фонтан Треви”.
“Я никогда не оставался в Риме”, - сказал он.
Он повернул ее так, чтобы она отвернулась от него. Он погладил длинную сторону ее тела вниз к бедру и спине. Он наслаждался мягкими звуками, исходящими из ее горла, когда она пыталась вывернуться из него.
“Ты рассказала своему мужу?”
“Почему ты спрашиваешь меня об этом?” - сказала она.
“Потому что я хочу, чтобы он вышвырнул тебя”.
Он расстегнул застежку на поясе ее джинсов, потянул вниз молнию, поднялся на ноги и снял с нее джинсы и всю свою одежду.
Он не слышал звука у двери.
Это было на него непохоже. У него были превосходные чувства, но они были помолвлены. Эли смотрела на него снизу вверх с — что это было за выражение в ее глазах?
Она сказала: “Я услышала, как в замке повернулась карточка”.
Раздался голос: “Горничная”.
Чан сказал: “Я не запер дверь. Ты?”
Али сказал: “Черт возьми, нет”.
Чан крикнул: “Приходи позже”, но дверь уже открывалась, и тележка переваливалась через порог. Он схватил с пола свои брюки и, держа их перед собой, направился в фойе.
Он закричал: “Нет! Подождите!”
Три выстрела были приглушены глушителем. Если Майкл Чан знал своего убийцу, сейчас это не имело значения.
Отбой.
Игра окончена.
Майкл Чан исчез.
ГЛАВА 3
ЭТО была тяжелая неделя, и был только понедельник.
Мой партнер Рич Конклин и я только что дали показания против Эдварда “Теда” Свенсона, полицейского, который со временем убил восемнадцать человек, прежде чем перестрелка с хищным наркобароном по кличке Кингфишер вывела Свенсона из игры.
Вся полиция Сан-Франциско знала Свенсона как отличного полицейского. Он нам нравился. Уважал его. Итак, когда мы с моим партнером разоблачили его как психопата со значком, мы были ошеломлены и возмущены.
Во время смертоносного криминального разгула Свенсона он украл наркотики и деньги на сумму более пяти миллионов долларов у Kingfisher, и этот наркобарон с репутацией убийцы по всему Западному побережью не воспринял эту потерю как издержки ведения бизнеса.
После перестрелки, пока Свенсон лежал в коматозном состоянии в отделении интенсивной терапии, Кингфишер решил, что его лучший шанс вернуть свою собственность - это направить свои угрозы убийством на ведущего следователя по делу.
Этим следователем был я.
Его телефонные звонки были иррациональными, не поддающимися отслеживанию и абсолютно ужасающими .
Затем, примерно в то время, когда Свенсона выписали из больницы и предъявили многочисленные обвинения в торговле наркотиками и убийстве, телефонные звонки Кингфишера прекратились. Неделю спустя мексиканские власти обнаружили тело короля в неглубокой могиле в Баха. Действительно ли все закончилось?
Иногда ужасающие события оставляют после себя толчки, когда понимаешь, насколько плохо все могло бы обернуться. Угрозы Кингфишера засели во мне на интуитивном уровне, и теперь, когда я освободился от них, что-то внутри меня разжалось.
С другой стороны, события, которые в то время кажутся безобидными, могут толкнуть вас прямо через край на темную сторону.
И так было в случае со Свенсоном.
Грязный коп потрясает все: дружбу, общественное доверие и веру в твою собственную способность разбираться в людях. Я думал, что сегодня хорошо поработал, давая показания против Свенсона. Я надеялся на это. Ричи, несомненно, был великолепен, и теперь решение о виновности или невиновности Свенсона оставалось за присяжными.
Я выписывалась из Зала правосудия сразу после шести, когда мой муж написал мне, что вернется домой поздно, и что в холодильнике есть жареная курица.
Черт.
Я был разочарован, не увидев Джо, но, выйдя из здания из серого гранита в яркий летний вечер, я сформулировал новый план. Вместо курицы на троих я бы спокойно поужинала со своей маленькой дочерью, а максимум через три часа отправилась в Страну грез.
Я запустил свой старый "Эксплорер" и только что разобрался с заварушкой в час пик на Брайанте, когда мне позвонил босс.
Вопреки здравому смыслу, я взял трубку.
“Боксер”, - сказал Брейди, - только что произошла неприятная сцена во “Временах года". Ты нужен мне там”.
Единственная сцена, которую я хотел увидеть, была моя маленькая девочка в чистых комбинезонах и я с бокалом Шардоне в руке. Но в отделе убийств не хватало персонала, у нас с напарником был новый пробел в нашей работе, а Брейди был хорошим лейтенантом.
Я спросил: “Вам удалось поймать Конклина?”
“Он в пути”, - сказал Брейди.
Я развернулся на улице Гири и двадцать минут спустя встретился со своим партнером в роскошном вестибюле отеля Four Seasons. Конклин был таким же уставшим, как и я, но ему это шло.
“Оплата сверхурочных, Линдси”.
“Yahoo”, - сказал я с соответствующим отсутствием энтузиазма. “Что тебе сказал Брейди?”
“Быть умным, основательным и быстрым”.
“Вместо чего? Глупый, неряшливый и медлительный?”
Ричи рассмеялся. “Он сказал, что Four Seasons хотят вернуть свой отель”.
Мы поднялись на лифте на четырнадцатый этаж, и когда двери открылись, мы увидели, что коридор оцеплен, а сотрудники правоохранительных органов стоят у выходных дверей, прислонившись к стенам, ожидая нас.
Мы с Конклином нырнули под ленту и, кивнув знакомым полицейским, наконец подъехали к открытой двери с надписью "1420".
Полицейский у двери занес нас в журнал, и я спросил его: “Кто вызвал полицию?”
“Начальник службы безопасности отеля. Он отреагировал на жалобы на выстрелы”.
“Насколько все плохо?”
“Достаточно плохо”, - сказал он.
“Давай посмотрим”, - сказал я.
ГЛАВА 4
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР отошел в сторону, обнажив обнаженное мужское тело, лежащее лицом вверх, примерно в пятнадцати футах внутри роскошного гостиничного номера. Ему выстрелили один раз в лоб, один раз в правый глаз, и еще одна пуля попала ему в грудь для пущей убедительности.