Тор Брэд : другие произведения.

Афинское решение (Scot Harvath # 15.5)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  12 ИЮНЯ
  
  АФИНЫ, Греция
  
  Ябыло жарко и шумно, когда Майкл Эйвери пробирался сквозь послеполуденную толпу, заполонившую знаменитый район Афин Плака. Позади него двое агентов дипломатической службы безопасности смешались с толпой. Через квартал за ними в неприметном фургоне проследовал отряд вооруженных до зубов морских пехотинцев и эксперт АНБ по коммуникациям. Должен был быть беспилотник, но события развивались слишком быстро.
  
  Эйвери, послу США в Греции, было сказано приехать одному. У Белого дома, однако, были другие планы. Слишком многое было поставлено на карту.
  
  В своей белой рубашке поло и синем блейзере Эйвери выглядел как любой другой высококлассный житель Запада, посещающий Грецию в разгар туристического сезона. Он даже носил рюкзак, небрежно перекинутый через одно плечо. Но в отличие от других рюкзаков вокруг него, в его рюкзаке был зашифрованный ноутбук в комплекте с беспроводным модемом и сложным приложением для удаленного просмотра.
  
  Он проходил мимо небольшого кафе на открытом воздухе, откуда открывался потрясающий вид на Акрополь и древний Парфенон, когда зазвонил его мобильный телефон.
  
  “Остановитесь там и займите столик”, - сказал голос с сильным греческим акцентом. “Ты знаешь, что делать дальше”.
  
  Да, посол Эйвери действительно знал, что делать дальше. Флэш-накопитель с окончательным набором инструкций был доставлен в посольство тем утром. В инструкциях указывалось, что диск можно использовать только один раз и что любые попытки скопировать или взломать его до назначенного времени приведут к уничтожению всех содержащихся на нем данных.
  
  Эйвери сел за столик и, заказав кофе, достал из рюкзака зашифрованный ноутбук и включил его. Диск засветился, когда его подключили к сети. Через несколько мгновений появился экран личного сообщения со словами Добрый день, господин посол. Спасибо, что пришли. появился.
  
  Вернувшись в фургон, эксперт по коммуникациям АНБ мог видеть в режиме реального времени именно то, что видел посол, благодаря приложению удаленного просмотра ноутбука, и он начал пытаться определить местонахождение источника передачи.
  
  Готовы ли вы перевести средства? появилось далее.
  
  Откуда мы знаем, что товар подлинный? напечатано Эйвери.
  
  Было возвращено одно слово: Наблюдайте.
  
  Экран посла разделился на два отдельных окна. Рядом с диалоговым окном появилось изображение, озаглавленное JFK / ATC. Он незаметно наклонил голову и заговорил в микрофон, вшитый в лацкан его блейзера: “Вы это понимаете?”
  
  “Все это. Вашингтон тоже, ” ответил техник в фургоне. Спутниковая линия связи передавала все в Штаты для проверки.
  
  Эйвери глубже прижал мини-наушник к уху, с нетерпением ожидая ответа. Через несколько секунд оно пришло.
  
  “Проверка завершена”, - сказал техник. “Мистер Посол, вы смотрите на живую картину системы управления воздушным движением аэропорта имени Джона Кеннеди ”.
  
  От осознания того, что может произойти дальше, у Майкла Эйвери по спине пробежали мурашки. Его руки дрожали, когда он печатал следующее сообщение: Мы готовы продолжить.
  
  Один за другим самолеты начали исчезать с экрана.
  
  Сорок пять секунд спустя в наушнике посла снова раздался голос сотрудника АНБ. “Аэропорт Кеннеди сообщает о серьезной неисправности системы УВД. Они теряют отслеживание всех прибывающих самолетов. Товар подлинный”.
  
  Инициализируя перевод средств, набрал посла, когда он начал заданную последовательность. Зеленая строка состояния, казалось, длилась целую вечность. При успешной передачи сообщения материализовался на экране самолета, летящего в Нью-Йорке начали появляться на радиолокатор УВД.
  
  Одновременно на ноутбуке посла появилось третье окно. В нем он мог видеть живое изображение устройства, за которое Соединенные Штаты только что так щедро заплатили. Когда изображение расширилось, он смог разглядеть Парфенон на переднем плане.
  
  “Мы этим занимаемся”, - сказал командир морской пехоты в наушник Эйвери, когда фургон тронулся, чтобы забрать товар.
  
  Посол продолжал смотреть трансляцию, когда в поле зрения появилась пара рук, подняла устройство и спрятала его в ближайшем мусорном баке, как было условлено, для вывоза.
  
  “Сэр”, - сказал один из агентов дипломатической службы безопасности, подходя к столу. “Там ждет машина. Мы хотели бы вернуть вас в посольство ”.
  
  Эйвери кивнул и как раз собирался выключить свой ноутбук, когда заметил, что камера с Акрополя перемещается. Мелькали отрывистые шаги ног, когда кто-то поспешно переставлял его, чтобы видеть дорогу внизу. Секундой позже в кадре появился белый посольский фургон с морскими пехотинцами и техником АНБ. Камера проследила за его приближением.
  
  Как, черт возьми, они уже опознали фургон?Эйвери задумался. “Вы это видите?” - спросил он ведущего агента дипломатической службы безопасности.
  
  Агент посмотрел на экран посла.
  
  “Почему они хотят, чтобы мы следили за своими парнями?” Эйвери продолжил.
  
  Агент поднял рукав и заговорил в микрофон. “Бродяга, это разыгрывающий”, - сказал он. “Имейте в виду, кто-то снимает ваш подход. Вы были скомпрометированы. Повторяю. Вы были скомпрометированы ”.
  
  Но прежде чем люди в белом фургоне смогли ответить, весь район Плака содрогнулся от звука, похожего на звук гигантского ножа, вспарывающего ткань послеполуденного неба. Посол в ужасе наблюдал, как видеозапись показала, как выпущенная с плеча ракета пробивает лобовое стекло и фургон взрывается.
  
  Ведущий агент DS не терял времени даром. Схватив посла и ноутбук, он и его напарник вывели Эйвери из кафе и потащили по ближайшей боковой улице.
  
  Повсюду вокруг люди выбегали из магазинов и ресторанов, чтобы посмотреть вверх и полюбоваться на столб черного дыма, поднимающийся над Акрополем.
  
  Когда посол и агенты DS завернули за следующий угол, они увидели темный бронированный BMW посольства. Улица была полностью заброшена. “Быстрее!” - крикнул ведущий агент. Они были почти на месте.
  
  Подойдя к машине, ведущий агент распахнул заднюю дверь. Когда он начал заталкивать посла внутрь, по тротуару с визгом проехал мотоцикл.
  
  Агенты DS потянулись за оружием, но было слишком поздно.
  
  МЕСЯЦ СПУСТЯ
  
  ОСТРОВА ДОДЕКАНЕС
  
  ЮГО-ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ Эгейского моря, ГРЕЦИЯ
  
  Lлетя в высокой траве менее чем в ста метрах от раскинувшейся побеленной виллы, Скотт Харват слышал, как океан бьется о скалистый берег внизу. Он использовал оптический прицел Leopold Mark 4 и универсальный ночной прицел на своей винтовке SR25 Knights Armament, чтобы найти какие-либо признаки владельца дома, Теологоса Папандреу.
  
  Американская разведка указала на Папандреу как на вдохновителя того, что называлось “атаками на Акрополь”.
  
  Несмотря на то, что после стрельбы в машину была брошена зажигательная бомба и тела были сожжены до неузнаваемости, отчеты баллистической экспертизы показали, что оружием, из которого был убит посол Эйвери, а также два сопровождавших его агента DS, был автоматический пистолет 45-го калибра — того же самого 45-го калибра, который использовался в серии громких убийств, приписываемых греческой террористической организации "21 августа".
  
  Группа получила свое название от даты их первого террористического акта — 21 августа 1975 года, - когда они убили начальника афинского отделения ЦРУ вместе с его заместителем.
  
  Они были марксистско-ленинской организацией, которая презирала капитализм. Их целью номер один было избавить Грецию от всего западного влияния, особенно американского, и установить более “справедливую” систему правления, чего бы это ни стоило.
  
  Папандреу был тесно связан с группой, и ему, по-видимому, не понравилось, что Министерство обороны США объединилось с греческой технологической компанией в разработке революционно нового устройства.
  
  Хотя изначально устройство создавалось для удаленной настройки навигационных маршрутов и топливной экономичности крупных контейнеровозов с помощью спутника, Пентагон увидел в нем еще больший потенциал. При правильном внесении изменений в программное обеспечение ракету можно было бы перенаправить в середине полета, корабль направить в совершенно другом направлении или самолет можно было бы отобрать у угонщиков без того, чтобы команда по спасению заложников когда-либо ступила на борт.
  
  Пентагон считал это одним из самых захватывающих и опасных образцов технологии, когда-либо разработанных.
  
  За сорок восемь часов до убийства посла Эйвери была украдена мобильная версия устройства. Вскоре после этого неизвестная организация связалась с посольством США и предложила один шанс выкупить его обратно. С благословения Белого дома Эйвери и его люди организовали поспешную операцию по восстановлению.
  
  Президент Соединенных Штатов был в ярости — и не только из-за террористов. Он не мог поверить, что в стране с населением всего в одиннадцать миллионов человек греки не могли наложить руки на то, что, по мнению всех западных разведывательных агентств, было террористической ячейкой численностью не более десяти-пятнадцати человек. “Афинская проблема”, как ее стали называть в разведывательных кругах, была проблемой слишком долго, и президент хотел, чтобы это прекратилось.
  
  Срочность миссии усугублялась тем, что ЦРУ только что узнало, что 21 августа появился покупатель устройства — неустановленный гражданин Ирана, и сделка должна была состояться со дня на день. Харвата отправили в Грецию, чтобы восстановить мобильное устройство как можно быстрее и любыми необходимыми средствами.
  
  Будучи морским котиком, а теперь тайным оперативником по борьбе с терроризмом правительства США, Харват провел большую часть своей профессиональной жизни, нажимая на спусковой крючок. Одна из самых печальных истин, которые он узнал, заключалась в том, что в мире было много людей, которых нужно было убить. Он попытался напомнить себе, что чаще всего людей, получающих его откровенные послания, невозможно было переубедить. Они представляли серьезную угрозу стабильности и безопасности цивилизованного мира и должны были быть устранены.
  
  Однако сегодня вечером у Харвата были свои сомнения. Было слишком много вопросов без ответов, начиная с того, почему Эйвери оказался за пределами службы безопасности посольства с такой незначительной охраной. Только два агента DS? На подобном задании? В Афинах, из всех мест, особенно учитывая их историю?
  
  На брифинге в Вашингтоне он столько раз опровергал информацию ЦРУ, что его босс вытащил его в коридор, чтобы устроить ему основательную взбучку. Харвату, однако, было все равно. Точки соединились недостаточно четко для него, конечно, недостаточно чисто, чтобы лишить человека жизни. Тем не менее, у него были свои приказы.
  
  Взглянув со своего места на траве на свои тактические наручные часы Kobold, он задался вопросом, где, черт возьми, была его цель. Папандреу уже должен был быть здесь.
  
  Внезапно шум океана, разбивающегося о каменистый пляж внизу, сменился звуком шин, шуршащих по длинной гравийной дорожке виллы. Харват оперся на свою винтовку и плотнее прижался к влажной земле.
  
  Синий "Лендровер" подкатил к остановке перед большими двойными дверями дома. Когда дверь водителя открылась, Харват посмотрел в оптический прицел, но это было бесполезно. Он не мог видеть лица этого человека.
  
  “Норвежец, ты ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ цель?” - произнес голос в его наушниках, за тысячи миль отсюда, в ситуационной комнате Белого дома.
  
  “Отрицательно”, - ответил Харват. “Будьте готовы”.
  
  Проникая в оптический прицел, Харват попытался получить положительную идентификацию.
  
  “Норвежец, спутник показывает нам только одного, я повторяю, одного человека в этом транспортном средстве. Можете ли вы подтвердить личность субъекта? Есть ли у нас наш человек?”
  
  Командно-контрольные подразделения в тылу всегда хотели знать все, что происходило на поле боя. Харват, однако, не мог дать им пошаговую инструкцию и уделить все внимание своему заданию, поэтому он вежливо сказал им, как полевой оперативник, заткнись к чертовой матери. “Очистите сеть”, - приказал он.
  
  Разговор в его наушниках смолк, и Харват наблюдал, как водитель выходит из машины. С того места, где он находился, ему пришлось бы подождать, пока мужчина обойдет "Лендровер" и подойдет к двойным дверям виллы, прежде чем он смог бы ясно разглядеть его лицо.
  
  “Десять секунд до идентификации объекта”, - сказал Харват, больше для себя, чем для мужчин и женщин, собравшихся в Ситуационной комнате.
  
  Еще три шага, подумал Харват про себя, когда мужчина обогнул решетку радиатора Land Rover. Но как только голова мужчины показалась в поле зрения, раздался выстрел, и с брызгами крови цель упала лицом вниз на гравийную дорожку.
  
  “Какого хрена—” Харват начал шептать в свой микрофон.
  
  “Норвежец”, - раздался голос из Ситуационной комнаты. “Что только что произошло?”
  
  Харват просканировал местность, насколько мог, с помощью своего оптического прицела. “Объект был застрелен. Тема закрыта ”.
  
  “Вы застрелили его?” - требовательно спросил голос из Вашингтона.
  
  “Отрицательный. Похоже, на месте находится еще один стрелок ”.
  
  “Можете ли вы ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ цель?”
  
  Харват уставился через оптический прицел на человека, лежащего на подъездной дорожке. “Отрицательный. Идентификация с моей позиции невозможна. Объект лежит лицом вниз на гравии ”.
  
  “Нам нужно, чтобы вы идентифицировали цель”.
  
  Харват пытался сдержать свой гнев. “У нас есть активный стрелок. Мне нужно, чтобы ты сначала указал мне на него.”
  
  “Ничего не поделаешь”, - сказал голос из ситуационной комнаты. “Инфракрасный спутник показывает только вас и объект, расположенный рядом с транспортным средством”.
  
  “Нет даже тепловой подписи от недавно выпущенного оружия?” - спросил Харват, хотя он знал, что если бы они могли это увидеть, они бы ему сказали.
  
  “Это негатив. Нет тепловой подписи ”.
  
  Кем бы ни был стрелок, он был очень хорош и был очень осторожен.
  
  Харват действительно был против этого. Он никак не мог переместиться на подъездную дорожку, не тогда, когда другой снайпер мог быть там, ожидая, пока кто-нибудь подойдет к телу. Ему нужно было создать какой-то отвлекающий маневр.
  
  В двухстах метрах от берега его ждала "Амалия", потрепанный непогодой греческий траулер, на котором работали единственные два человека в Греции, которым Харват доверял, - Бен Метаксас и его брат Яннис. Харват встретил Бена, когда его команда SEAL тренировалась в Эгейском море с греческим флотом. Они с Беном быстро подружились, и по сей день Харват по-прежнему проводит значительную часть своего отпуска каждый год, расслабляясь в пляжном баре Ben's на острове Антипарос.
  
  Сменив частоту радиосвязи, Харват поднял Бена на Амалии, рассказал ему, что произошло и что ему нужно, чтобы он сделал. Когда четыре с половиной минуты спустя над водой вспыхнула сигнальная ракета Бена, Harvath уже был на ходу.
  
  Он никогда не утруждал себя идентификацией тела — это было бы самоубийством. Вместо этого Харват схватил мужчину за воротник, пинком распахнул двойные двери виллы и потащил его во внутренний двор. Только тогда Харват перевернул тело и был потрясен тем, что увидел.
  
  Это был вовсе не Папандреу. Это был другой человек, фотографию которого Харват видел во время инструктажа в Штатах. Константин Номикос владел технологической компанией, с которой Пентагон был партнером.
  
  Какого черта он здесь делал? Харват задумался. Меняя частоты, он обновил Ситуационную комнату.
  
  Поскольку других транспортных средств не было, Харвату было сказано забыть обо всем и попытаться найти устройство.
  
  Им легко говорить, подумал он. Поскольку братья Метаксас плыли в море на Амалии, Харвату некому было прикрыть спину. Где-то поблизости был убийца, которого послали, вероятно, с теми же самыми приказами.
  
  Внезапно ландшафтное освещение во внутреннем дворе погасло. Кто-то только что отключил электричество. Харвату нужно было переезжать.
  
  Он обнаружил, что входная дверь не заперта, и проскользнул внутрь. Кабинет Папандреу находился дальше по длинному коридору налево. Он бесшумно двинулся к нему по белому мраморному полу.
  
  Когда он добрался до кабинета, он остановился у двери и прислушался к любому звуку, доносящемуся с другой стороны. Ничего. Он медленно толкнул дверь, открывая ее носком ботинка.
  
  Менее чем за две минуты он обнаружил сейф Папандреу, спрятанный за фальшивой панелью. Это был сафари-бренд американского производства, взломать который было чрезвычайно сложно и отнимало много времени. Ему пришлось бы все испортить. Единственный вопрос заключался в том, сколько C-4 использовать.
  
  Из-за толщины стали ему пришлось использовать все, что у него было. Если устройство находилось внутри, и это означало его потенциальное повреждение, то так тому и быть. Он знал, что Вашингтон был бы рад просто узнать, что оно вышло из строя.
  
  Достав заряды из своего рюкзака и установив их, он укрылся за столом Папандреу. Затем он привел в действие детонатор и мощным взрывом снес дверь с петель.
  
  Он не стал ждать, пока рассеется дым. Бросившись вперед, он приготовился схватить устройство и уносить ноги, но сейф был пуст.
  
  Черт, он выругался себе под нос. ЦРУ практически заверило его, что устройство хранится на вилле - скорее всего, в сейфе Папандреу. Что же он собирался делать теперь?
  
  Зная, что взлом сейфа привлек внимание стрелка, Харват быстро вышел из кабинета и начал пробираться обратно по коридору, держа SR25 наготове.
  
  Он миновал несколько комнат и собирался пройти мимо кухни, когда что-то привлекло его внимание. Посреди кухонного пола был откинут ковер и что-то вроде люка было широко открыто.
  
  Он подмел и прибрал на кухне, но затем замешкался у проема. Череда каменных ступеней спиралью уходила вниз, в темноту. Было ли это ловушкой? Или это привело бы к созданию устройства?Оба варианта были возможны. Дважды проверив тактический фонарь, установленный на его винтовке, он решил выяснить.
  
  Ступени вели в коридор с низким потолком, грубо вырубленный в скальной породе. Он был освещен длинной цепочкой голых лампочек. Харват ненавидел туннели. Они обычно обеспечивали недостаточное прикрытие и имели нежелательную склонность направлять огонь противника прямо на вас.
  
  Прижимаясь к стене, он прошел по коридору несколько сотен метров. Он находился далеко за территорией виллы выше, когда почувствовал запах соленой воды.
  
  Вскоре после этого туннель и его цепочка лампочек закончились в узкой расщелине в скале. Харват присел и заглянул внутрь. Насколько он мог судить, машина отошла на несколько футов назад, а затем сделала неровный поворот направо.
  
  Он экономно использовал свой тактический фонарь, пробираясь по этому гораздо меньшему проходу, извивающемуся в скале, как змея, пытающаяся спастись от пожара в траве.
  
  Тридцать пять метров спустя туннель вывел в ярко освещенный грот с полосой песка. На нем были выброшены на берег два тяжеловооруженных водолазных движителя Farallon DPV. Любые сомнения, которые Харват, возможно, питал по поводу качества разведданных ЦРУ, быстро таяли.
  
  Внимание Харвата привлекла внезапная вспышка искр и высокий, скрежещущий вой, раздавшийся сразу за песком. Металлическая канистра была закреплена между двумя большими камнями, и кто-то, одетый в черное, пытался разрезать ее с помощью циркулярной пилы.
  
  Инстинктом Харвата было сообщить о том, что он видел, в Вашингтон, но он потерял всякую радиосвязь в ту минуту, когда спускался по лестнице под кухней.
  
  Найдя узкую тропинку, он осторожно спустился вниз, обводя взглядом грот взад и вперед в поисках угроз. Когда его ноги коснулись песка, он двинулся вперед бесшумно, как тень.
  
  Под летящие искры и скрежет металла, скрежещущего по металлу, фигура в черном не обратила внимания на приближение Харвата. Мужчина в мокром костюме даже не знал, что он был там, пока не дал две яркие вспышки из своего тактического фонаря.
  
  Мужчина медленно отложил пилу и повернулся к нему лицом. Когда он это сделал, Харват почти потерял дар речи. “Посол Эйвери?” он спросил. “Я не понимаю. Я думал, ты мертв ”.
  
  Седовласый посол быстро замаскировал свое удивление от того, что его обнаружили. “Очевидно, что я не такой”, - ответил он. “Кто ты, черт возьми, такой?”
  
  “Меня зовут Харват. Пентагон поручил мне найти ваших убийц ”.
  
  “Пентагон? Они не могли найти свою задницу обеими руками. Я полагаю, вам также было поручено восстановить устройство.”
  
  Было что-то в том, чтобы смотреть в глаза мертвеца, что заставило Харвата мысленно отстраниться и прикидываться дурачком, пока он не сможет разобраться в том, что происходит. “Устройство, сэр? Какое устройство?”
  
  “Не вешай мне лапшу на уши”, - рявкнул Эйвери. “Вот в чем суть всего этого. Опусти свое оружие и помоги мне. У нас не так много времени.”
  
  “Где Папандреу, сэр?”
  
  Когда Эйвери не ответил, Харват повторил: “Где Папандреу?”
  
  “Он пошел поплавать”, - сказал посол, указывая через плечо на воду. “Я не думаю, что он вернется”.
  
  Харват посмотрел туда, где пляж обрывался в глубокую воду грота. В нескольких футах под поверхностью он смог разглядеть очертания человека, многократно обмотанного чем-то похожим на тяжелую якорную цепь. Загнал ли он другого DPV в грот только для того, чтобы Эйвери перехитрил его?
  
  Волосы на затылке Харвата встали дыбом. Ему это не понравилось. Направив свой SR25 в центр груди посла, он приказал: “Подними руки так, чтобы я мог их видеть”.
  
  “Какого черта ты делаешь?”
  
  “Беру тебя под стражу”.
  
  “Нет, ты не такой. Мне нужно выполнить задание. Если ты встанешь у меня на пути и все испортишь, я позабочусь о том, чтобы тебя за это сожгли ”.
  
  “Точно так же, как ты поступил в Афинах?” Ответил Харват, вспомнив фотографии с места преступления, которые он видел, - сгоревший автомобиль посла. Все считали, что убийцы подорвали BMW, чтобы помешать возможному расследованию. Они и не подозревали, насколько были правы.
  
  “Я должен всадить в тебя пулю прямо здесь”, - продолжил Харват. “Хорошие люди из вашей группы погибли. И для чего? Деньги?”
  
  “Много денег”, - внезапно произнес голос сзади. “Двадцать пять миллионов и подсчет ведется. Теперь бросьте свое оружие ”.
  
  Харват сделал, как ему сказали.
  
  Обернувшись, он увидел одного из двух агентов DS из службы безопасности посла, известного как разыгрывающий. Он был крупным мужчиной, намного крупнее Харвата. На нем был костюм для защиты от инфракрасного излучения, а в руках он держал полностью автоматическую французскую винтовку FA-MAS с мощным оптическим прицелом.
  
  “Вот и вся разница между porcupines и BMW”, - сказал Харват.
  
  Разыгрывающий уставился на него. “О чем ты говоришь?”
  
  “Обычно в BMW уколы находятся внутри. Но в случае с вами и послом, придурки на самом деле были снаружи ”.
  
  Подойдя к Харвату, агент поднял МАС и ударил его прикладом в челюсть.
  
  Харват увидел звезды и упал на одно колено.
  
  “Мы все должны делать то, что мы все должны делать”, - сказал посол, снимая с Харвата его оружие и снаряжение и бросая их в воду.
  
  “А в твоем случае, - ответил разыгрывающий, прикрывая его, - ты собираешься поплавать вместе с мистером Папандреу”.
  
  Харват сплюнул комок крови изо рта. “Вероятно, это не очень хорошая идея. Я только что поел перед тем, как прийти сюда ”.
  
  “Очень смешно, умник”.
  
  “Как долго вы работаете на 21 августа?”
  
  Посол улыбнулся. “Мы на них не работаем. Они работают на нас. Некоторое время назад мистер Папандреу очень сильно облажался. Я просто случайно оказался там и предложил не выдавать его, если он будет моими глазами и ушами внутри организации ”.
  
  “Знали ли об этом Государственный департамент или ЦРУ?”
  
  “Конечно, нет; Папандреу был слишком ценным активом, чтобы им делиться”.
  
  “А Номикос?” - Спросил Харват. “Какова была его роль во всем этом?”
  
  “Папандреу был инвестором в свою компанию. Когда устройство пропало, Номикос начал собирать вещи воедино. Он хотел поговорить, поэтому Папандреу пригласил его сюда сегодня вечером. Он был незавершенным концом, с которым нужно было разобраться ”.
  
  Харвату пришлось отдать им должное. “Вы катаетесь на коньках с деньгами и устройством, готовые начать новую жизнь в любом месте, которое вы выберете. И 21 августа во всем обвиняют”.
  
  “Совершенно верно”, - ответил разыгрывающий.
  
  “И, по слухам, покупатель устройства - иорданец?”
  
  “Встретимся в отеле на Сицилии через три дня, ” сказал Эйвери, - так что, я уверен, вы понимаете, что нам нужно заняться нашим бизнесом”.
  
  Передав свое оружие послу, разыгрывающий защитник схватил кусок якорной цепи и подошел к Харвату.
  
  Харват сделал движение, чтобы убрать ноги из-под себя и завладеть своим оружием, но он был недостаточно быстр. Агент DS уклонился влево и нанес удар локтем в висок Харвату. Он снова увидел звезды и упал на землю.
  
  Разыгрывающий действовал быстро, обмотав якорную цепь вокруг запястий и лодыжек Харвата, а затем начал наполовину тащить, наполовину нести его в воду. Все, о чем Харват мог думать, это остаться в живых, но как бы сильно он ни боролся, он не мог освободиться.
  
  Когда Харват почувствовал, как дно уходит из-под ног более крупного мужчины, он понял, что в любой момент его могут отпустить.
  
  Утопление казалось позорной смертью для ТЮЛЕНЯ, и все же это было именно то, что сломя голову мчалось ему навстречу.
  
  Он сосчитал до трех, а затем так быстро и сильно, как только мог, наклонил плечи вперед, его руки хватались за любой предмет одежды своего убийцы.
  
  Как только он это сделал, раздался щелчок, за которым последовала жгучая боль в предплечье. Где-то в глубине его сознания что-то подсказывало ему, что это серьезно, но ему было все равно. Все, что имело значение, - это остаться в живых.
  
  Пытаясь снова, изо всех сил пытаясь освободиться, он услышал еще один щелчок, и секунду спустя кровь начала заливать ему глаза. Но, подняв взгляд, он понял, что кровь была не его.
  
  Это был всего лишь беглый взгляд — что-то застряло в горле разыгрывающего, и вокруг него струилась кровь. И затем сильные руки, которые тащили его в воду, разжали хватку.
  
  В одно мгновение тяжелая цепь потянула его вниз. Это произошло так быстро, что у него не было времени наполнить легкие воздухом.
  
  Он отчаянно карабкался вверх по склону и потихоньку пробирался обратно к пляжу, но это было бесполезно. Песок был слишком мягким, и с каждым движением он погружался все глубже.
  
  Его грудь была словно придавлена тысячей фунтов бетона. Каждая клеточка его тела требовала воздуха. Его зрение затуманилось по краям, и он знал, что пройдет всего несколько секунд, прежде чем его рот рефлекторно откроется в последней, отчаянной попытке выжить, а легкие втянутся и безнадежно наполнятся водой.
  
  Харват не собирался умирать и удвоил свою борьбу. Но когда он это сделал, он почувствовал, как что-то странное толкнуло его в спину. Возможно, это было похоже на нос акулы, что было вполне возможно, поскольку грот был соединен с морем.
  
  Удар последовал снова, за ним другой. Вскоре его оттащили. Он напрягся, чтобы разглядеть, что это было, но в глазах у него была почти полная темнота, а вода была наполнена кровью. Харват сказал себе, что скоро все закончится.
  
  Наконец, наступила тишина. Глубокий, холодный, конец- этонаконец здесь тишина.
  
  Не успела тишина окутать его, как у него возникло жуткое ощущение выхода на поверхность. В тот же миг его глаза распахнулись, и он начал жадно втягивать обжигающий воздух.
  
  Барахтаясь на мелководье, он раскачивался влево и вправо, пытаясь найти акулу.
  
  “Легко”, - сказал голос, когда пара обветренных рук начала разматывать цепь с его запястий и лодыжек.
  
  Харват поднял глаза и увидел лицо Бена Метаксаса. “Бен, что—”
  
  “Осторожно, мой друг, не двигайся”, - сказал он.
  
  “Почему? Что происходит?”
  
  “Боюсь, Яннис стреляет гораздо лучше меня”.
  
  Харват не понял. “О чем ты говоришь?”
  
  “Твоя рука”, - сказал Бен.
  
  Посмотрев вниз на свою руку, Харват увидел длинное металлическое древко и понял, что пронзило горло его убийцы: ружье для подводного плавания. Собственная рана Харвата была почти такой же серьезной. Копье прошло прямо через его левый бицепс и почти пробило грудную клетку.
  
  “Как ты сюда попал?”
  
  Бен показал свою маску и ласты для плавания: “У берега была еще одна лодка. Мы видели, как огни под водой двигались в этом направлении. Когда мы не смогли связаться с вами по радио, мы пришли, чтобы найти вас ”.
  
  Харват вспомнил посла. “Другой человек. Что случилось с другим мужчиной?”
  
  “Мужчина на пляже?”
  
  “Да”.
  
  “Он мертв”, - сказал Яннис, возвращаясь к ним. “Я выстрелил в него этим”. Яннис поднял оружие разыгрывающего защитника.
  
  “Что насчет канистры?” - спросил Харват, борясь с шоком, начинающим овладевать его телом.
  
  “Он уронил это в туннеле. Не волнуйся.”
  
  Но Харват был обеспокоен. Им пришлось запереть канистру и убираться оттуда ко всем чертям. “Нам нужна эта канистра. Иди и возьми это ”.
  
  Харват рухнул на песок и стал ждать, когда Яннис вернется с устройством. Пока он лежал там, Бен нашел ножницы и отрезал от древка копья столько, сколько смог, а затем перевязал рану. Это была невероятно болезненная процедура.
  
  Чем дольше Янниса не было, тем больше Харват начинал беспокоиться. Когда он, наконец, вернулся, это не было с хорошими новостями. “Я не могу его найти”.
  
  “Что вы имеете в виду?” - спросил Харват, когда Бен помог ему подняться на ноги.
  
  “Канистра исчезла”.
  
  “Это невозможно. Мы здесь единственные ”.
  
  “Это ушло”, - повторил он.
  
  Внезапно у Харвата отвалилось дно желудка. Второй агент DS из Афин. “Мы должны подняться наверх”.
  
  Он так быстро, как только мог, прошел через низкий туннель, по коридору, поднялся по каменным ступеням в дом и вышел во двор — прямо к тому месту, где менее получаса назад стоял синий "Лендровер" Константина Номикоса. Но теперь оно исчезло.
  
  Харват потянулся к своей рации, только чтобы понять, что посол Эйвери бросил ее в воду вместе с остальным своим снаряжением.
  
  Побежденный, Харват прислонился спиной к внешней стене внутреннего двора. Он пытался убедить себя, что для агента DS было бы невозможно скрываться вечно, но он был рядом достаточно долго, чтобы знать, что с достаточным количеством денег все в жизни возможно.
  
  Он также был здесь достаточно долго, чтобы знать, что хорошие парни не всегда побеждают.
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  Много лет назад у нас с Винсом Флинном был разговор о “возвращении”. Например, Вы бы когда-нибудь вернулись к одному из своих ранних романов?
  
  “Ни за что”, - сказал Винс. “Абсолютно нет”.
  
  Его обоснование заключалось в том, что как писатель, вы сведете себя с ума всем, что, возможно, захотите изменить. Это было мнение, которое я разделял. Как только мои романы выйдут в свет, им придется выживать самим. Это похоже на то, как некоторые люди относятся к детям. Как только они повзрослеют, выставьте их за дверь и смените замки. Если вы правильно их воспитали, у них все будет хорошо. Если вы этого не сделали, ваши ошибки будут преследовать вас вечно.
  
  Очевидно, что существует большая разница между выпуском романа и подготовкой ребенка к успешной, продуктивной жизни. Как писатель и отец, я чувствую себя в безопасности, говоря это. Но вам действительно нужно быть готовым в обоих случаях отступить. Однако, с Афинским решением я подумал, что вернусь к нему — и это было потрясающе.
  
  Афинское решение - это первый и единственный короткий рассказ, который я когда-либо публиковал. Он был опубликован 1 июня 2006 года как часть весьма успешной антологии Thriller "Триллер", при поддержке Международной ассоциации авторов триллеров. Я опубликовал свой самый первый роман, Львы Люцерна, всего за четыре коротких года до этого, в январе 2002 года. Почти десять лет спустя я все еще люблю эту историю — особенно ее обстановку.
  
  Я влюбился в Грецию — если вы можете в это поверить — благодаря двум рекламным кампаниям. Одним из них был телевизионный рекламный ролик для American Express, снятый на острове Санторини и включающий песню “Rescue Me” Фонтеллы Басс (которую, кстати, я сейчас играю). Другой была культовая черно-белая фотография Клаудии Шиффер для журнала "Guess", сделанная на острове Миконос.
  
  Я учился за границей, в Париже, и быстро приближались весенние каникулы. Французские друзья посоветовали мне посетить Грецию. Это было очень доступно и прекрасно вписывалось в мой студенческий бюджет. Я провел там две недели в путешествии — пару дней в Афинах, а затем остаток на островах.
  
  На острове Парос, куда я вернулся тем летом и двумя летами позже, чтобы работать в отличном маленьком баре, у меня зародилась идея для рассказа "Афинское решение". Речь шла об убийце, который отправился в Грецию для выполнения задания, но был загнан в тупик ужасной переменой погоды.
  
  Я представил себе, как убийца под проливным дождем выбирается наружу из отеля, где я в то время жил. Один неудачный поворот привел бы к другому, и еще к одному, в конечном итоге разрушив блестяще задуманный план. В конце концов, как и Скотту Харвату, убийце не удалось достичь своей конечной цели.
  
  Только после повторного ознакомления с Афинским решением я понял, что это была кульминация идеи, родившейся дождливым днем более двух десятилетий назад на этом маленьком греческом острове.
  
  Я старался максимально придерживаться оригинальной истории. Однако некоторые вещи мне пришлось изменить. Я надеюсь, что эти несколько изменений сделали историю еще более приятной для вас.
  
  В дальнейшем у меня есть много идей для коротких рассказов, так что ожидайте увидеть от меня еще больше. Если над ними будет хотя бы вполовину так же весело работать, как над этим, нас всех ждет очень хорошее времяпрепровождение!
  
  Прочитайте больше о бестселлере Брэда Тора в "Кодексе поведения" — и обязательно сделайте предварительный заказ на его следующий захватывающий триллер "Иностранный агент", который будет доступен 14 июня 2016 года везде, где продаются книги и электронные издания.
  
  ПРОЛОГ
  
  
  
  
  
  ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  
  Wкогда просочился слух о том, что президент был доставлен в военно-морской госпиталь Бетесды для наблюдения, началась паника. Если президент Соединенных Штатов не был в безопасности от вируса, то никто не был в безопасности.
  
  Скотт Харват объехал машину перед собой и промчался через перекресток, когда сменился сигнал светофора. Дорожное движение ухудшалось. Слухи о карантине заставили людей спешить в магазины, чтобы запастись.
  
  “Нам не нужно этого делать”, - сказала женщина, сидящая рядом с ним.
  
  Она имела в виду, что ему не нужно было этого делать. Он тоже мог уйти. Ему не обязательно было оставаться в Вашингтоне.
  
  “Я уже поговорил с Джоном и его женой”, - ответил он. “Там ты будешь в безопасности”.
  
  “А как насчет тебя?”
  
  “Со мной все будет в порядке. Я присоединюсь к вам, как только смогу ”.
  
  Он лгал. Это была невинная ложь, призванная заставить ее чувствовать себя лучше, но, тем не менее, это была ложь. Они уже говорили о прекращении воздушного движения. Вот почему ему нужно было вытащить ее сегодня вечером.
  
  “Что, если мы слишком остро реагируем?” она спросила.
  
  “Мы не такие”.
  
  Лара знала, что он был прав. Она видела прогнозы. Даже цифры “наилучшего варианта” были сокрушительными. Города пострадают сильнее всего. Больницы уже были переполнены во всех остальных отношениях здоровыми людьми, которые убедили себя, что у них проявляется один или несколько симптомов. Это начало делать невозможным появление реальных чрезвычайных ситуаций, таких как сердечный приступ или острый приступ астмы. И становилось только хуже.
  
  Города, поселки и деревни от побережья до побережья пытались понять, как они будут продолжать оказывать основные услуги, не говоря уже о том, чтобы иметь дело с ошеломляющим количеством тел, если число погибших достигнет хотя бы половины от прогнозируемого. Одним словом, они не могли.
  
  По мере того, как они становились жертвами вируса или оставались дома, чтобы защитить свои семьи, оказывалось все меньше и меньше служб экстренного реагирования. Вскоре колл-центры 911 перестанут функционировать. После этого - водоочистные сооружения и электростанции. Больницы, аптеки и продуктовые магазины давно прекратили бы свою деятельность — большинство из них разграблено и сожжено дотла. Воцарились бы хаос и анархия.
  
  Единственными людьми, которые могли надеяться выжить, были те, кто проявил некоторую степень осторожности и подготовился заранее. Но даже тогда все еще не было никакой гарантии. Следуя за Смертью и ее бледным конем, была еще одна сила, которая оказалась столь же разрушительной — те, кто планировал воспользоваться хаосом.
  
  Внезапно из-за угла вывернули два сине-белых пригородных автомобиля Министерства внутренней безопасности и помчались к ним, включив фары и сирены.
  
  Харват резко вывернул руль вправо, чтобы убраться с их пути. Даже тогда он был в нескольких дюймах от удара, прежде чем машины DHS свернули обратно на свою полосу.
  
  Лара повернулась на своем сиденье, когда они проносились мимо. “Господи!” - воскликнула она. “Ты это видел? Они чуть не сбили нас ”.
  
  Официально начался хаос.
  
  Прежде чем он смог ответить, зазвонил его мобильный телефон. “Хорошо”, - сказал он, выслушав голос на другом конце. “Мы в десяти минутах езды”.
  
  Отключив звонок, он сильнее нажал на акселератор и сказал ей: “Самолет только что приземлился. К тому времени, как мы туда доберемся, все будет готово ”.
  
  Рядом с секцией частной авиации "Рейган Интернэшнл" было море лимузинов и черных таункаров. Он был не единственным, кто увидел надпись на стене. Те, кто мог выбраться, выбирались сейчас.
  
  Не желая застрять на парковке, он съехал на обочину возле входа и выскочил, чтобы забрать сумку Лары.
  
  Открыв заднюю часть своего "Тахо", он ввел свой код в один из ящиков своего автомобиля TruckVault и выдвинул его.
  
  “У меня уже есть мое дежурное оружие”, - сказала Лара. “Плюс, мои верительные грамоты и дополнительные боеприпасы”.
  
  Она всегда была вооружена. Он знал это. Достав маленький футляр Pelican с твердыми гранями, он протянул его ей. “На всякий случай”, - сказал он.
  
  Лара щелкнула защелками и открыла крышку. “Спутниковый телефон?” - спросила она.
  
  Харват кивнул. “Если ситуация ухудшится, сеть сотовой связи долго не продержится”.
  
  “Мой телефон вообще будет там работать?”
  
  “Как только вы покинете Анкоридж, вы можете также выключить его, пока не доберетесь до лоджа. Там нет сотовой связи, но вы можете совершать звонки через их Wi-Fi.”
  
  Сняв крышку батарейного отсека, он показал ей, где записал номер спутникового телефона, который хранил в сумке для "жучков". Если бы все вышло из строя, спутниковые телефоны стали бы их запасным вариантом.
  
  Закрывая Tahoe, он взял ее сумку и пошел с ней в фирменное здание службы поддержки полетов. Внутри было столпотворение.
  
  Богатые семьи боролись с руководителями корпораций, чтобы ускорить вылет своих самолетов. Там были горы багажа и, судя по тому, что он подслушал, огромное количество пунктов назначения — Джексон-Хоул, Эльютера, Коста-Рика, Кауаи — вероятно, вторые или третьи места базирования, где они надеялись переждать шторм.
  
  Харват заметил их второго пилота, который взял сумку Лары и кейс Pelican и проводил их до самолета.
  
  Харват не хотел долгого прощания. Он хотел, чтобы они поднялись в воздух как можно быстрее.
  
  Обняв ее, он поцеловал ее. Это казалось отстраненным, отстраненным. Его разум уже покинул аэропорт. Он приступил к выполнению опасного задания, которое лежало перед ним.
  
  “Еще не слишком поздно”, - сказала она.
  
  Это было, и она знала это.
  
  “Тебе нужно идти”, - ответил он, еще раз поцеловав ее и разорвав их объятия.
  
  “Проводи меня в самолет”.
  
  На асфальте было слишком громко, чтобы услышать звонок, но он почувствовал, как завибрировал его телефон в кармане. Вытащив его, он прочитал сообщение. Теперь ему действительно нужно было уходить.
  
  “Я не могу”, - сказал он, целуя ее в последний раз. “Дай мне знать, когда доберешься туда”.
  
  С этими словами он повернулся и пошел обратно к фирменному зданию службы поддержки полетов.
  
  •••
  
  Как только он оказался внутри, он позвонил человеку, который отправил ему сообщение. “Вы уверены в этом?” - спросил он.
  
  “На сто процентов”, - ответил голос на другом конце провода.
  
  “Сколько у меня времени?”
  
  “Может занять несколько часов. Могут пройти дни. Что ты собираешься делать?”
  
  “Что бы ты сделал?” - Спросил Харват.
  
  “Приведу свои дела в порядок и надеюсь, что это будет безболезненно”.
  
  ГЛАВА 1
  
  
  
  
  
  ПРОВИНЦИЯ ИТУРИ
  
  ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА КОНГО
  
  НЕДЕЛЕЙ РАНЕЕ
  
  Tтяжелый грузовик катил в темноте раннего утра. Влажную дорогу в джунглях окутал туман.
  
  Скот Харват достал свой телефон и снова просмотрел видео. Сколько раз он видел это сейчас? Сотня? Двести?
  
  Это было шатко, и отдельные части были не в фокусе. Можно было видеть команду в костюмах биологической защиты, входящую в небольшую медицинскую клинику. Несколько мгновений спустя раздались дульные вспышки и стрельба. Потом ничего.
  
  Отснятый материал был отправлен по электронной почте в CARE International, благотворительную организацию, базирующуюся в США, которая помогла создать клинику. Видео быстро попало к основателю CARE, бизнесмену и филантропу Бену Биману.
  
  В течение следующих нескольких часов Биман пытался связаться с клиникой Матумаини в восточном Конго. Никто не ответил. Наконец, он нажал кнопку паники и связался с самым высокопоставленным человеком, которого он знал в Государственном департаменте. Но в то время в клинике не было американцев, и Государственный департамент мало что мог сделать. Это было “за пределами их миссии”, как сообщил ему его контакт. Мужчина предложил сделать несколько звонков от его имени, но сказал Биману, чтобы тот не слишком на это надеялся.
  
  Биман воспринимал ЗАБОТУ как семью. Нападение на одного из них было нападением на них всех. Он не сделал различия, был ли этот человек из Киншасы или из Канзас-Сити. Если Государственный департамент не поможет, ему придется поискать в другом месте.
  
  Но где?Даже если бы он знал кого-то там, ФБР и ЦРУ с такой же вероятностью сказали бы "нет". Какая-то крошечная африканская клиника у черта на куличках была за пределами “миссии” каждого. Но должен был быть кто-то, кто мог бы ему помочь.
  
  Который заставил его задуматься.
  
  Когда одна из его врачей была похищена из больницы CARE в Афганистане, был нанят особенно находчивый человек, который прилетел и вернул ее обратно. Это была та помощь, в которой он нуждался.
  
  Биману потребовалось несколько телефонных звонков, чтобы разыскать Скотта Харвата. Он работал на частную разведывательную компанию, которая не афишировала. Им это было не нужно.
  
  Большая часть работы Carlton Group ранее выполнялась по негласным контрактам через Министерство обороны. Однако теперь им неоднократно поручали секретные операции со стороны Белого дома и Центрального разведывательного управления.
  
  Был трудный период, когда у Carlton Group не было выбора, кроме как брать все, что попадалось им под руку, но это было в прошлом. Они редко брали частные задания больше. Когда они это сделали, должна была быть веская причина.
  
  Подобно "Врачам без границ", CARE пошла туда, куда мало кто осмеливался и еще меньше хотели идти. От Мумбаи до Могадишо они открыли магазин в самых бедных захолустьях третьего мира.
  
  Находясь там, западные волонтеры CARE не только лечили местных жителей, но и помогали местному медицинскому персоналу повышать свою квалификацию. Они были хорошими людьми, которые делали хорошие вещи для тех, кто отчаянно нуждался. Организация также была одной из тех, кому было не привыкать к насилию.
  
  За эти годы их объекты и персонал пережили несколько нападений. Они серьезно относились к безопасности, но могли позволить себе делать лишь то немногое. Они хотели использовать как можно больше своих денег, помогая людям. В этом была их миссия.
  
  Они планировали открыть еще две клиники в Конго, но Биман временно прекратил их. Пока они не узнали, что произошло в клинике Матумаини, они ничего не предпринимали.
  
  В то время как правительству США не нравилось использовать НПО для тайных операций, у основателя Carlton Group было другое мнение. У него уже была пара отношений, но ничего похожего на ЗАБОТУ. Положить их в его задний карман может оказаться бесценным.
  
  Более того, Биман предложил выплатить Carlton Group значительную премию. Это было опасное задание, и Биман оценил риски. У него было только одно условие. Он хотел, чтобы Скотт Харват руководил операцией.
  
  Сразу за воротами у них возникла проблема. Технически Харват был недоступен.
  
  Он работал в бешеном темпе и только что вернулся с адской операции в Сирии. Все дома было приостановлено, и это включало его отношения.
  
  Она жила в Бостоне, а Харват жил за пределами округа Колумбия, недалеко от Александрии. Расстояние и так все усложняло. Что делало это почти невозможным, так это то, сколько раз Харват переносил с ней встречи или вообще покидал страну, не предупредив ее об этом. Она попросила его выделить одну неделю на подготовку, затем выложить ее камнем, обернуть пуленепробиваемым кевларом и похоронить под пятьюдесятью футами бетона.
  
  Харват выбрал один, пошел к Карлтону и попросил его окропить финики святой водой. Сделка была заключена.
  
  Они бы впитали осенние краски Новой Англии. Она дергала за ниточки на работе, чтобы получить ту же неделю отпуска. Она сняла идеальный коттедж на берегу моря и убедила агента по недвижимости взять на себя доставку двух ящиков их любимого вина. Это было бы большим сюрпризом.
  
  По дороге они заезжали в ее любимый универсальный магазин и запасались припасами. Как только они приедут в коттедж, вино будет там, и им ни за что не придется уезжать. В главной спальне были огромные окна, и оттуда они могли наблюдать за пиком красок. Это было именно то, что им было нужно.
  
  Когда позвонил Рид Карлтон, или “Старик”, как назвал его Харват, он сразу перешел к делу. “Завтра утром у тебя встреча в офисе. Будь здесь к половине восьмого. Надень костюм”.
  
  Очевидно, что должен был появиться кто-то важный, но Карлтон не сообщил никаких подробностей. Типично.Старый руководитель шпионажа никогда не раскрывал больше, чем хотел, чтобы кто-либо знал.
  
  Харват не возражал. К этому времени он уже привык. Он также был уже наполовину выписан, с нетерпением ожидая недели в Новой Англии.
  
  На следующее утро Харват ростом пять футов десять дюймов появился в офисе Carlton Group в Рестоне, штат Вирджиния, с кофе в руке, одетый в угольно-серый костюм от Ralph Lauren, белую рубашку и темно-синий галстук. Используя только кардиотренировки для тренировок за границей, он сбросил около десяти фунтов со своего и без того подтянутого телосложения.
  
  Его голубые глаза выделялись на фоне загорелой кожи, а песочно-каштановые волосы казались светлее. В зеркале тем утром он выглядел скорее как студент колледжа Южной Калифорнии, отправившийся на пляж, чем как "Морской котик" США, ставший тайным оперативником по борьбе с терроризмом.
  
  Старик уже был в конференц-зале с их гостем. Харват вмешался и был представлен Бену Биману, директору CARE International.
  
  После того, как Харват спросил, как дела у доктора, которого он спас в Афганистане, Карлтон пригласил всех занять свои места, а затем перевел разговор на насущную тему.
  
  Биман принес свой ноутбук и быстро прогнал обоих мужчин через PowerPoint о клинике Матумаини. Слайды включали фотографии учреждения, его персонала и людей, которых они обслуживали, в основном семей с детьми.
  
  Название клиники произошло от суахилийского слова, означающего "надежда". Это было глубоко в джунглях недалеко от границы с Угандой — единственное медицинское учреждение на протяжении более двухсот километров. В нем было пятнадцать коек, смотровая комната, которая одновременно служила лабораторией, и небольшой диспансер.
  
  Последний слайд Бимана содержал видеозапись нападения. Он нажал кнопку воспроизведения, и трое мужчин смотрели.
  
  Когда это закончилось, Биман закрыл свой ноутбук и откинулся на спинку стула. “Это все, что мы знаем”, - сказал он.
  
  Старик включил плоский экран за столом для совещаний. На нем, как он объяснил, была недавняя видеозапись со спутника, которую он приобрел.
  
  Когда он нажал на маленькое беспроводное устройство, изображение увеличилось и остановилось на небольшой поляне, вырубленной в густых джунглях. В центре была клиника Бимана.
  
  Поблизости не было никаких признаков чьего-либо присутствия.
  
  Карлтон поднял указательный палец, как бы говоря: “Есть кое-что еще”, а затем снова привлек их внимание к экрану.
  
  Манипулируя беспроводным устройством, он перенастроил изображение на северо-запад от клиники. Там они могли видеть то, что выглядело как длинная выжженная траншея у основания холма. От него в воздух поднимались струйки черного дыма.
  
  “Есть идеи, что это такое?” - спросил Старик.
  
  Биман покачал головой.
  
  “Похоже на выгребную яму”, - ответил Харват. “Большое решение”.
  
  Карлтон кивнул. “Я согласен. Есть какие-нибудь мысли по поводу того, что они жгли?”
  
  “Я не думаю, что это был мусор”.
  
  Биман перевел взгляд с одного мужчины на другого, и громкость его голоса упала. “Вы думаете, они сжигали тела?”
  
  Старик выключил запись со спутника. “Это может быть что угодно”.
  
  “Но что, если это тела?” он ответил. “Что, если это женщины и дети? Наши сотрудники и пациенты?” Он перевел взгляд на Харвата и спросил: “Если это не мусор, то что это?”
  
  Харват побывал в большем количестве разоренных войной районов, чем хотел бы вспомнить. Он видел вещи, выходящие за рамки ужасных. Ценность культуры, по его мнению, можно свести к одному — насколько хорошо эта культура заботилась о своих самых слабых членах, особенно о женщинах и детях.
  
  Спутниковый снимок сгоревшей ямы вызвал поток воспоминаний, ни одно из них не было приятным, ни одно из них он не хотел вспоминать. Что-то в этом, однако, было странным. Он попытался разобраться в этом, а когда не смог, отодвинул это на задний план.
  
  “Мистер Карлтон прав”, - признал Харват. “Это может быть что угодно”.
  
  На мгновение Биман не знал, как реагировать. “Но мы все согласны, что, вероятно, это был не мусор”.
  
  Харват посмотрел на Старика, затем снова на Бимана и кивнул.
  
  В конференц-зале воцарилась неловкая тишина. Наконец, Биман нарушил его. “Мистер Харват, я хочу выяснить, что произошло. Вычеркни это, ” сказал он, поправляя себя. “Я должен выяснить, что произошло. Я в долгу перед этими людьми, перед всем моим народом. Если бы это случилось с командой, за которую вы несли ответственность, я не сомневаюсь, что вы чувствовали бы то же самое ”.
  
  Харват начал понимать, к чему это привело. Биман хотел, чтобы он возглавил операцию.
  
  Если бы они поменялись местами, конечно, Харват захотел бы знать, что случилось с его командой. Но это было не о его команде. Это было о людях Бимана, и в этой истории было гораздо больше. Это было не так просто, как прилететь и выяснить, что произошло.
  
  Конго было самой смертоносной зоной конфликта в мире. Пять с половиной миллионов погибших менее чем за двадцать лет. Вторжения из соседних стран, войны, политическая нестабильность — это было похоже на спичечную фабрику, если бы на спичечных фабриках также хранили ведра с бензином и подвешивали к потолку зажженные бенгальские огни. Назвать это нестабильным было наполовину великодушно.
  
  Опасность и нестабильность региона были лишь двумя из многих проблем, которые Харват видел в этой ситуации. Было также множество вопросов без ответов. Никто даже не знал, кто отправил видео в CARE, и, что еще хуже, никто не мог объяснить, почему вооруженные люди, вошедшие в клинику, были одеты в костюмы биологической защиты.
  
  По словам Бимана, Матумаини был небольшой клиникой семейной медицины. Они не лечили высокоинфекционные заболевания. У них не было возможностей. Самое большее, на что они пошли, - это проведение небольших операций. Если что-то экзотическое или необычное входило в их дверь, они знали, что нужно позвать на помощь.
  
  Но, насколько знал Биман или кто-либо в CARE, такого звонка не поступало.
  
  Харвату это совсем не понравилось. Он ненавидел концы с концами. Было слишком много вещей, наложенных одна на другую, которые не имели смысла.
  
  У Бимана тоже заканчивалось время. Чем больше времени требовалось, чтобы переправить команду в Конго, тем холоднее становился след. Если что-то не будет сделано в ближайшее время, они могут никогда не узнать, что произошло и кто несет ответственность.
  
  И снова поток неприятных образов пронесся по экрану его мысленного взора. Труднее всего было переварить семейные сцены. Он был свидетелем того, на что способны монстры. Он знал, что монстры продолжали делать, когда их не останавливали. В данном случае монстры воплощали собой усиленное зло. Они охотились не только на больных и немощных, но и на тех, кто помогал ухаживать за ними.
  
  Затем его мысли вернулись к его поездке в Новую Англию, но только как запоздалая мысль. Он уже решил, что собирается делать. То, что он сказал себе, что должен сделать. У Carlton Group не было никого другого, кто мог бы взять на себя такого рода задание без предварительного предупреждения.
  
  Если бы он не согласился взять на себя ответственность, это не было бы сделано. Государственный департамент принял решение, и Биман был прав, ФБР и ЦРУ тоже не собирались ему помогать. Харват был единственной надеждой КЭРА.
  
  Это было бы абсолютно невероятным заданием, и ему пришлось бы многое обдумывать на ходу, но он знал, что сможет это сделать. Точно так же, как он знал, что сможет убедить Лару, что у него не было выбора, кроме как отложить их поездку в Новую Англию. Он найдет для нее листья где-нибудь в другом месте, где-нибудь еще лучше. Все это сработало бы.
  
  И, приняв решение, он сделал шаг вперед обеими ногами. Логистика, оборудование, средства, поддержка . . . Это был хаос, но он наслаждался вызовом, потому что хаос был ареной, на которой он преуспел. Старик оставил ему последнее указание. “Садись и убирайся к черту так быстро, как только можешь”.
  
  В течение двадцати четырех часов он был на земле в Демократической Республике Конго. Двенадцать часов спустя он собрал свою команду, и они были на пути на север, в клинику Матумаини.
  
  Выйдя из видеоплеера, он еще раз взглянул на экран своего текстового сообщения, прежде чем вернуть телефон в карман и выключить крошечный Iridium cube, который он использовал для доступа к спутниковой сети. Он написал Ларе, когда приземлился, чтобы сообщить ей, что благополучно добрался. Она не ответила, и Харват попытался выбросить это из головы. Ему нужно было с головой окунуться в игру.
  
  Если бы все шло по плану, они были бы там и сейчас. По крайней мере, это то, что он сказал себе. Он также сказал себе, что сможет убедить Лару отменить, или, как он выразился, перенести их поездку. Это совсем не понравилось ей.
  
  Но у Скотта Харвата была дурная привычка говорить себе то, что, как он знал, не было правдой.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"