Браун Д. Класс воина 1210k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Железный дровосек 860k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Кремлевский удар 902k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Акт Войны 967k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Московское наступление 907k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Ударная сила 1004k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Цена долга 955k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Штурмующие небеса 1064k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Серебряная башня 887k "Роман" Детектив, Приключения
Дейл Б., Джим Д. Кукловод 919k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Материал для руководства 213k "Роман" Детектив, Приключения
Браун Д. Железный волк 1065k "Роман" Детектив, Приключения
Дейл Браун
Класс воина
ВЫДЕРЖКИ Из НОВОСТЕЙ РЕАЛЬНОГО МИРА
Русские теперь действуют в одиночку — Европейские звезды и полосы, 26 июля 1999 г. — Российские войска в Чечне могут свободно действовать в американском секторе Чечни без американского присутствия. Но НАТО, возможно, никогда не найдет способа изменить отношение русских к тому, чтобы быть союзниками Сербии.
В докладе говорится, что Россия поставляла Сербам ракеты, нарушая эмбарго — Лондон, 3 августа 1999 г. — (Рейтер) — Еженедельник Jane's Defence Weekly сообщил в отчете, который будет опубликован во вторник, что, как полагают, Россия поставила Сербии ракеты противовоздушной обороны до того, как НАТО начало свою кампанию бомбардировок Косово в марте.
… В докладе цитируется высокопоставленный сербский офицер, который сказал, что первая партия из шести-10 незавершенных российских ракетных систем С-300ПМ прибыла в Сербию по суше, спрятанная в железнодорожных вагонах с металлоломом, в начале 1999 года. В нем цитировались источники, сообщающие, что неуказанное количество ракетных систем было ввезено контрабандой в страну в составе российского гуманитарного конвоя, спрятанного в том, что, по-видимому, было бензовозами.
Албанцы Хосово протестуют против русских — Philadelphia Inquirer — Около 1000 протестующих этнических албанцев прошли маршем к российской базе, чтобы продемонстрировать свое несогласие с российскими миротворцами в городе Косовска-Каменица на юго-востоке Косово, в то время как два американских вертолета Apache жужжали над головой, а американские войска стояли рядом. Марш закончился без происшествий.
Российский истребитель—невидимка редко появляется на авиашоу - Los Angeles Times, 18 августа 1999 г. — Российский S-37 "Беркут", или "Золотой орел", был главным исполнителем на международном авиашоу, проходившем под Москвой. Самолет-невидимка с крыльями со стреловидностью вперед появился лишь на короткое время.
Россия обрушивается на США из-за разоружения и KFOR — Москва, 21 августа 1999 г. — (Агентство Франс Пресс) — В пятницу над американо-российскими отношениями сгустились грозовые тучи после того, как возникли острые разногласия по ядерному разоружению и миротворческим усилиям в Косово, двум столпам сотрудничества между Москвой и Вашингтоном.
“После всего эпизода с Косово русские чувствуют, что в военном отношении НАТО их игнорировало и с ними плохо обращались. Единственный способ заставить страны НАТО осознать это - напомнить им, что Россия является ядерной державой ”, - сказал Виктор Кременюк, заместитель директора Американо-Канадского института, московского аналитического центра.
США преуменьшают значение инцидента с реактивными самолетами, российскими бомбардировщиками — Washington Times — 19 сентября 1999 г. — Совет национальной безопасности заявил, что столкновение в четверг между американскими самолетами и двумя российскими бомбардировщиками, пролетавшими вблизи Аляски, было “незначительным с военной точки зрения”. Российские самолеты находились в международном воздушном пространстве, принимая участие в учениях, и приблизились к побережью Аляски ближе, чем это случалось за последние шесть лет. Официальные лица заявили, что американские самолеты поднялись в боевой порядок, как они всегда делают, когда неизвестный самолет приближается к территории США.
Геноцид, политический переворот. Немного демократии — автор Збигнев Бжезинский — Wall Street Journal — 4 января 2000 года вступление Владимира Путина на пост президента России было делом рук олигархов и руководителей армейской службы безопасности, которые хотели упредить любое подобие демократического голосования, назначенного на июнь. Отношение Путина, проявленное в жестоком обращении России с Чечней, следует воспринимать как предупреждение о будущих проблемах.
Учения НАТО заканчиваются новыми столкновениями — Европейские звезды и полосы — 13 апреля 2000 года — Морские пехотинцы из 24-го экспедиционного подразделения морской пехоты покинули Грецию тем же путем, каким они прибыли на учения НАТО Dynamic Response 2000 в соседнее Косово: уворачиваясь от камней, бомб с красной краской и оскорблений со стороны антинатовских демонстрантов по пути следования. Конвой из 80 автомобилей благополучно добрался до места посадки в Порт Литохоро, но у четырех машин были разбиты лобовые стекла.
Вашингтон вкратце — Washington Post — 14 апреля 2000 г. — Для протокола — НАТО просит страны-члены предоставить 3500 военнослужащих для миротворческой операции в Косово, чтобы заменить батальоны, которые уходят, но никаких дополнительных сил США, скорее всего, не будет, заявил представитель Пентагона Кеннет Бэкон.
Путин смотрит на защиту российских интересов на Каспии — Москва — 21 апреля 2000 г. — (Рейтер) Избранный президент Владимир Путин в пятницу выразил обеспокоенность тем, что иностранные конкуренты присматриваются к богатому нефтью Каспийскому региону, где традиционно доминирует Москва, и призвал российские фирмы активнее участвовать.
“Мы должны четко понимать, что интерес наших партнеров, Турции, Соединенных Штатов и Великобритании, к этому региону не случаен”, - цитируют российские агентства его выступление на заседании его консультативного совета Безопасности.
… Россия обладала экономическим господством над Каспийским бассейном на протяжении всей советской эпохи, когда богатые нефтью республики были частью единого государства. Но новые независимые государства при дипломатической поддержке Соединенных Штатов и Турции хотят построить экспортные маршруты в обход России, что резко снизило бы ее влияние в регионе …
Русские, раненые в Косово — International Herald Tribune — 25 мая 2000 г. — Два российских солдата были ранены, когда две противотанковые ракеты попали в их базу на западе Косово. Российские солдаты также пять раз попадали под обстрел ночью. Нападения последовали за столкновением во вторник днем между российскими войсками и бывшим командующим Армией освобождения Косово этнических албанцев.
Путин, Шредер приветствуют “Новое начало” в ключевом альянсе — Мартин Несирки - Берлин (Рейтер) — 10 июня 2000 г. Россия и Германия объявили о новом и плодотворном начале жизненно важного европейского альянса в четверг, когда президент Владимир Путин, некогда коммунистический шпион в Дрездене, встретился с канцлером Германии Герхардом Шредером.
… “Германия заинтересована в стратегическом партнерстве с Россией”, - сказал Шредер. “Не только Германия, но и вся Европа заинтересована в поддержании тесных и дружественных отношений с Россией”.
Путин сказал: “Германия является самым важным экономическим партнером России в Европе. Мы считаем, что Германия находится в центре европейской интеграции. Таким образом, наш разговор с канцлером имеет двойное значение для России ”.
В Украине проходят крупные учения НАТО, Россия отсутствует — КИЕВ (Рейтер) — 19.06.00 Украина начинает беспрецедентные 10—дневные военно-морские учения с НАТО и несколькими бывшими коммунистическими странами в понедельник, но Россия, по-прежнему с большим подозрением относящаяся к Западному оборонному альянсу, планирует оставаться в стороне.
… Россия, бывший имперский хозяин Украины, возмущена теплыми связями Киева с НАТО и регулярными военными учениями в Черноморском регионе, где мощь и влияние Москвы резко пошли на убыль после распада Советского Союза в 1991 году.
ЭПИГРАФ
Сейчас не время слушать, что мы нарушили
права человека. Это неправда. Это не подходит для
мой слух. Это вредно для моих волос, я знаю
реальную ситуацию и думаю, что России необходимо
будь более жестоким … Мы будем сопротивляться и использовать оружие,
и не только ядерные. Мы бросим тебя
в пролив Ла-Манш. Мы прогоним все
защитники прав человека в туннель между
Лондон и Париж и замуровать их там.
— ВЛАДИМИР ЖИРИНОВСКИЙ,
ЛИДЕР РОССИЙСКИХ УЛЬТРАНАЦИОНАЛИСТОВ
(REUTERS, 7 апреля 2000)
ПРОЛОГ
Блэр Хаус, Вашингтон, Округ Колумбия.
20 Января 2001
“Ну и какого черта они там делают?” взволнованно прошептал главный секретарь Верховного суда Соединенных Штатов. Он снова постучал в дверь апартаментов Трумэна, главной гостевой спальни Блэр-Хауса. Позади него ждал председатель Верховного суда вместе с несколькими помощниками, агентами секретной службы и персоналом Блэр Хаус. Кто, черт возьми, заставил бы верховного судью и большую часть остального мира вот так ждать?
Несколько мгновений спустя избранный президент собственной персоной открыл дверь. “Проходите, пожалуйста, джентльмены”, - сказал он со своей вездесущей полуулыбкой на лице. “Добро пожаловать. Надеюсь, мы не задержали вас слишком надолго.”
“Конечно, нет, губернатор Торн”, - ответил главный судья со слабой улыбкой. “Не говори глупостей — это я беспокою тебя . Пришло твое время. Возможно, это последний настоящий покой, который у вас будет за очень долгое время ”.
Избранный президент покачал головой и улыбнулся, как будто он был совершенно не в курсе того, что должно было вскоре произойти. “Чепуха, ваша честь. Покой - это состояние ума, а не функция времени, места или звука ”.
“Конечно”. Главный судья и секретарь посмотрели друг на друга и обменялись единственным безмолвным комментарием, когда они вошли: Да, он странный, все верно.
Секретарь посмотрел на свои часы, затем на верховного судью с немалым беспокойством, когда их впустили внутрь. Избранные президент и вице-президент должны были прибыть к западному портику Капитолия через двадцать минут к началу церемонии инаугурации. Торжества фактически уже начались: военный смотр в честь уходящего президента и вице-президента, концерт оркестра морской пехоты, призыв и различные поэтические чтения, посвященные первой мирной передаче власти в Соединенных Штатах нового тысячелетия.
Избранный вице-президент должен был быть приведен к присяге первым за десять минут до полудня, после чего исполнялась песня или марш по выбору избранного вице-президента, в то время как игроки на помосте меняли свои позиции. Избранный вице-президент, который, как оказалось, был наполовину индейцем-семинолом, выбрал “Тему Джона Данбара” Джона Барри из "Танцев с волками", а Майкл Тилсон Томас дирижировал симфоническим оркестром Нового света. Приведение к присяге избранного президента должно было начаться за тридцать секунд до полудня, рассчитанное таким образом, чтобы ровно через секунду после полудня избранный президент произнес слова “Да поможет мне Бог”. После приведения к присяге оркестр морской пехоты впервые сыграет песню “Да здравствует вождь", затем прозвучит инаугурационное обращение президента к нации, за которым последует прием с участием руководства Конгресса, членов Верховного суда и других высокопоставленных лиц и гостей в Президентском зале Капитолия.
Затем должен был состояться парад по Пенсильвания—авеню к Белому дому - новоиспеченные президент и вице-президент и их жены, как ожидалось, продолжат традицию Джимми и Розалин Картер и пройдут значительную часть маршрута парада длиной в двенадцать кварталов. Позже сегодня вечером по всему Вашингтону были запланированы инаугурационные балы — всего около пятнадцати - и новый президент, вице-президент и их жены должны были, по крайней мере, появиться и сделать один оборот вокруг танцпола на всех из них. Все координировалось до секунды, и организаторы оказывали сильное давление на всех — даже на судей Верховного суда — чтобы они придерживались графика.
Торн протянул руку главному судье Верховного суда, когда тот вошел в комнату. “Главный судья Томпсон, рад видеть вас снова”, - сказал он. “Я полагаю, вы здесь, чтобы провести предварительные занятия?”
“Да, губернатор”, - сказал верховный судья немного нетерпеливо. “У нас немного мало времени, так что нам лучше —”
“Да, я знаю, я знаю. Драгоценный график ”, - сказал избранный президент с обезоруживающей улыбкой. Зал был переполнен, но все вели себя наилучшим образом, сидели тихо, без суеты или каких-либо признаков нервозности. У избранного президента было пятеро детей, всем было меньше восьми лет, но ни один из них не пикнул, за исключением вежливых перешептываний — все думали, что они самые хорошо воспитанные дети на планете. “Теперь мы готовы принять вас”.
У темной лошадки было имя, и это был Томас Натаниэль Торн, бывший мальчик-губернатор штата Вермонт. Высокий, по-мальчишески красивый, его волнистые волосы поредели, но все еще были светлыми — Тому было всего за сорок — с танцующими голубыми глазами и легкой улыбкой, он выглядел кем угодно, но только не самой быстрорастущей звездой на американской политической сцене. Как основатель и лидер Джефферсоновской партии, Торн был первым кандидатом от альтернативной партии со времен Авраама Линкольна и его молодой Республиканской партии, избранным на пост президента.
Избранный вице-президент Лестер Роулинз Бьюсик, бывший сенатор от Флориды на шестом сроке, и его жена Марта также находились внутри со своими двумя взрослыми детьми. Бьюсик, бывший демократ от “Рейгана” на Юге — финансово консервативный, но социально либеральный — был старым политическим профессионалом и очень уважаемым внутри Кольцевой дороги. Но он разошелся со своей партией по нескольким вопросам и вскоре пришел к пониманию, что его послание лучше было бы услышать с форума горячей новой Джефферсоновской партии, чем если бы он был просто еще одним сенатором-ветераном, кричащим против политического урагана. Однако, несмотря на сильную репутацию Бусика и его явное физическое присутствие, он был практически невидим в переполненном гостиничном номере.
Дверь была заперта, и зрители собрались вокруг, а помощник незаметно делал снимки. Главный судья пожал всем руки, затем сказал довольно торопливым тоном: “Как вы знаете, губернатор Торн, Двадцатая поправка к Конституции Соединенных Штатов предписывает фактический момент вашего вступления в должность, который наступает через одну секунду после двенадцати часов дня сегодня. Статья вторая, раздел первый Конституции также предписывает, чтобы вы принесли присягу при вступлении в должность, прежде чем приступать к исполнению своих обязанностей в качестве президента Соединенных Штатов.
“Следовательно, поскольку между этим моментом и официальной присягой предстоит большая церемония с большим количеством людей и множеством вещей, которые, предположительно, могут пойти не так ... ” он сделал небольшую паузу — они уже очень опаздывали, так что это, безусловно, был случай одной из “тех вещей, которые, предположительно, могут пойти не так”— ”... принято приводить к присяге перед публичной церемонией, так что в тот момент, когда ваш срок полномочий официально начнется, вы уже будете приведены к присяге, и мы избегаем любых конституционных вопросов. Я уверен, что у вас не будет возражений против того, чтобы принести клятву дважды.”Торн просто улыбнулся той мирной, уверенной полуулыбкой, которая помогла ему обойти действующего республиканца, президента Кевина Мартиндейла, и признанного на национальном уровне лидера демократической партии, и пройти весь путь в Белый дом. “Очень хорошо. Я вижу, у вас есть Библия, миссис Шип. Давайте продолжим”.
Амелия Торн протянула старинную Библию, по которой можно было проследить происхождение от семьи президента Томаса Джефферсона, в направлении голоса главного судьи. Амелия Торн была слепа с раннего возраста в результате детского диабета, но ее жизнь была настоящей историей упорства и силы: она была опытным юристом, матерью пятерых детей и занимала место в Верховном суде штата Нью-Гэмпшир, прежде чем уйти в отставку, чтобы помочь в президентской кампании своего мужа. “Пожалуйста, положите левую руку на Библию, губернатор Торн, поднимите правую руку и повторяйте за мной: ‘Я, Томас Натаниэль Торн, торжественно клянусь ...’ “ Торн произнес служебную клятву безупречно, страстно, не сводя глаз со своей жены, а она - с него, подняв их на звук его голоса. Задание было повторено с Лестером Бусиком, его жена Марта держала старинную Библию открытой на отрывке из Книги Пророка Исайи.
“Благодарю вас, губернатор Торн, сенатор Бусик”. Верховный судья все еще не мог юридически называть их “господин президент” или “господин вице-президент”, но, тем не менее, он пожал им руки и поздравил их. “Я желаю вам удачи и молитв всей нации. Теперь, я думаю, нам следует отправляться в путь, иначе продюсеры и режиссеры, ставящие хореографию на сегодняшнем шоу, все будут очень злы на нас ”.
“Мы не готовы”. Торн указал на места, расставленные перед огромным камином в гостиничном номере, и быстро, но тихо Бусик, его семья и семья Торна сели и взялись за руки. “Нам нужно выполнить одно задание, прежде чем мы уйдем. Мы приглашаем вас присоединиться к нам, или вы можете наблюдать, или вы можете отправиться в Капитолий ”. Он подвел свою жену к диванчику напротив камина, из окон которого был виден Белый дом на другой стороне улицы, затем сел и кивнул окружающим. “Закройте глаза, пожалуйста”.
К великому удивлению главного судьи Томпсона, все они закрыли глаза и замолчали, соединив руки и склонив головы. Он посмотрел на своего клерка, затем на часы, затем на удивительное зрелище перед ним. “Что … что они делают?” он прошептал агенту секретной службы, приставленному к семье. “Они молятся?”
“Я так не думаю, сэр”, - спокойно ответил агент. “Я думаю, они медитируют”.
“Медитируешь? Сейчас?Этот человек будет приведен к присяге в качестве президента Соединенных Штатов менее чем через полчаса! Как он может думать о медитации в такое время, как это?”
“Они делают это дважды в день, ваша честь, каждый день”, - сказал агент как ни в чем не бывало. “Двадцать минут. Ровно двадцать минут. Все они.”
Именно тогда главный судья понял, что все истории, которые он слышал о Томасе Натаниэле Торне, вероятно, были правдой. Это было невозможно... неприемлемо! “Губернатор Торн, пожалуйста, нам нужно идти”. Ответа нет. Томпсон повысил голос своим самым повелительным тоном в зале суда: “Губернатор Торн!”
Один из детей открыл глаза, посмотрел на верховного судью, затем вопросительно посмотрел на свою мать, но снова закрыл глаза, когда Амелия не отреагировала. “Ты можешь присоединиться к нам, ты можешь наблюдать, или ты можешь уйти”, - сказал Торн очень тихим, но взволнованным голосом, не открывая глаз, “но ты не можешь беспокоить нас. Благодарю вас”.
Главный судья Томпсон знал, что его присутствие требовалось в Капитолии, знал, что он должен быть там, но он не мог заставить себя уйти. Он стоял, прикованный к месту, и с изумлением наблюдал, как текут минуты и приближается час перехода. Было несколько срочных звонков по радио и телефону, на все ответила Секретная служба, но Торнов и Бьюсиков нельзя было беспокоить.
Томпсон подумывал что-нибудь сказать, возможно, даже приказать им собрать свои задницы и отправляться в путь, потому что нация ждала их, ради всего святого, но какая-то необъяснимая сила удержала его от произнесения еще одного слова. Он не мог поверить детям — даже младенец, казалось, отдыхал, а малыши не пошевелили ни единым мускулом. Он никогда прежде в своей жизни не видел, чтобы малыши так долго сидели неподвижно — его собственные внуки, хотя и очень хорошо себя вели, казалось, уделяли внимание наносекундам.
Ровно двадцать минут спустя Шипы открыли глаза — как будто между ними прошла безмолвная команда, потому что все они сделали это вместе. Бусики открыли глаза, когда заметили шевеление Шипов. Никто из них не выглядел сонным ни в малейшей степени — на самом деле, они выглядели энергичными, посвежевшими, готовыми двигаться вперед. Дети постарше быстро приступили к действиям, не дожидаясь приказа, проверяя подгузники младших детей и помогая Амелии Торн собирать вещи. Через несколько мгновений они были готовы уйти.
“Губернатор, сенатор, нам ... нам лучше поторопиться”, - запинаясь, пробормотал главный судья Томпсон, все еще не веря в то, что он видел собственными глазами.
“Не спешите, господин главный судья”, - сказал Торн. “У нас много времени”.
“Но потребуется по меньшей мере десять минут, чтобы добраться до Капитолия, даже с эскортом, и по меньшей мере еще десять минут, чтобы добраться до—”
“Мы не собираемся в Капитолий”, - сказал Торн. Бусики и Торны вышли за дверь, ведомые агентами секретной службы, которые пытались расчистить путь. Они обошли лифт и направились прямо к древней лестнице.
“Ты ... ты не собираешься в Капитолий?” Спросил Томпсон в шоке. Но ему тоже приходилось спешить, чтобы не отставать от семьи.
“Церемония там в честь президента Мартиндейла и вице-президента Уайтинга, ваша честь”, - сказал Торн. “Люди избрали меня, чтобы я работал на них, а не произносил речи или выставлял себя напоказ”.
“Но ... но Конгресс, другие высокопоставленные лица, приглашенные гости, сотни тысяч граждан со всей страны — все они ждут вас в Капитолии. Что они скажут, когда ты не появишься?”
“То же самое, что они сделали бы, если бы я показал — может быть, добрее, поскольку у них не будет инаугурационной речи, которую нужно было бы разобрать”, - сказал Торн. “Не имеет значения, ваша честь”.
“Ты не произносишь инаугурационную речь?” - воскликнул Томпсон в ошеломленном изумлении. “Ты шутишь, конечно”. Он знал, что это не так.
“У меня есть работа, которую нужно сделать. Мне нужно утвердить кабинет министров, назначить несколько десятков федеральных судей и управлять правительством. Я обещал избирателям, что получу право работать, и я это сделаю ”.
"Торнс" и "Бьюсикс" промаршировали вниз по лестнице, через богато украшенный вестибюль Блэр-хаус и прямо по Пенсильвания-авеню мимо баррикад и полиции округа Колумбия к воротам безопасности в Белом доме. Толпа была немногочисленной, больше обычного количества туристов и прохожих на улице, предназначенной только для пешеходов, но большинство из них все еще находились вдоль маршрута парада. Однако через несколько мгновений вокруг них собралась небольшая толпа. Томас Торн пожал нескольким людям руки, но он оставался целеустремленным, когда он и его избранный вице-президент проводили свои семьи к выходу службы безопасности.
Агенты секретной службы отправились вперед по рации так быстро, как только могли, но группа все равно была остановлена разъяренной и растерянной полицией парка. “Что, черт возьми, здесь происходит?” спросил охранник.
“Я прибываю на службу”, - уверенно сказал Торн. “Откройся”.
“Что?” - крикнул охранник. “Кто ты, черт возьми, такой, приятель? Поддержи...” и у него отвисла челюсть, когда начало доходить до него осознание.
Выступил верховный судья.
“Я Джозеф Томпсон, председатель Верховного суда Соединенных Штатов. Я только что принес присягу этим двум джентльменам. Губернатор Торн и сенатор Бусик ...” Верховный судья посмотрел на свои часы — было уже двенадцать ноль две. Я имею в виду, президент и вице-президент Соединенных Штатов желают войти в Белый дом и начать свою работу ”.
К тому времени отряд охраны президента Секретной службы отреагировал, оттеснив толпу назад, расчистив путь и предоставив надлежащую идентификацию испуганным полицейским парка и сотрудникам секретной службы в форме. Охранник не мог поверить, что это происходит, но он нажал кнопку открытия ворот и впустил нового президента и вице-президента Соединенных Штатов и их семьи на территорию их нового дома. “Господин Президент, вы уверены, что хотите это сделать?” Главный судья Томпсон спросил снова, так настойчиво, как только мог. “Это … безусловно, беспрецедентный ”.
“В Конституции нет ничего, что предписывало бы мне проводить церемонию инаугурации, произносить речь, проходить парадом по улицам Вашингтона или выставлять себя или свои семьи напоказ”, - сказал Торн. Томпсон быстро просмотрел двадцатилетний опыт изучения и преподавания Конституции США и понял, что Торн был прав: не было ни Конституционного мандата, ни публичного закона, в котором говорилось бы, что должна быть какая-либо церемония.
“Наша инаугурация - это не празднование победы, господин главный судья”, - продолжил Торн. “Нам только что поручили важную работу — ни больше, ни меньше. Праздновать тут нечего. Я разрушаю свою семейную жизнь, откладываю на потом свои мечты и устремления и подвергаю себя всевозможному общественному контролю, сомнениям и опасности — и все это для того, чтобы заниматься делом людей. Я не вижу причин праздновать что-либо, кроме мирной передачи власти в величайшей демократии мира. Если кто-то и должен праздновать, так это избиратели, которые решили воспользоваться своим правом выбирать форму правления и выбирать, кто должен ее возглавить. Что касается меня, я сразу же приступлю к работе ”.
Главный судья Томпсон не мог сказать ничего другого. Он протянул руку, и Торн тепло пожал ее. Торн и Бусик пожали еще несколько рук, и под одобрительные возгласы “Торн, Бусик! Торн, бейсик!“ привели свои семьи к Белому дому и вошли в историю.
Призрен, Косово, Союзная Республика Югославия
В то же время
Использовать можно!У этого трусливого ублюдка даже не хватило смелости присутствовать на собственной присяге!” Главный капитан Любиса Сушич, начальник федеральных полицейских сил Призрена, Косово, Союзная Республика Югославия, радостно смеялась по телевизору. Он гордился своим превосходным знанием русского языка, особенно непристойностей. “В то время, когда глаза всего мира устремлены на него, он решает спрятаться в Белом доме и поиграть с мясным шестом своего вице-президента, играя в дуньку кулаковую! ”
Сушич был в своем кабинете, задержавшись допоздна, чтобы посмотреть трансляцию спутникового телевидения, доступную только в здании штаб-квартиры. Здесь, в его кабинете, у него были тишина и покой, телевизионное изображение было надежным и относительно четким, у него был мараскино — крепкий дорогой сербский вишневый бренди — и у него был пистолет, который он должен был носить, находясь на базе, но запрещенный для ношения снаружи. Это был еще один пример идиотских правил, которым ему приходилось следовать из-за оккупации Косово НАТО: он мог носить оружие, когда его окружала сотня вооруженных до зубов охранников, но когда он был один за пределами комплекса штаб-квартиры, ему приходилось быть безоружным из опасения вызвать беспорядки и страх у гражданского населения — большинство из которых с радостью пустили бы пулю себе в голову или нож в спину.
Призрен, расположенный в южной части южной югославской провинции Косово, был штаб-квартирой СДК МНБ (ОВ), или Сил для Косово, Многонациональной бригады "Юг", спонсируемых НАТО миротворческих сил, санкционированных Организацией Объединенных Наций, состоящих из пятидесяти тысяч военнослужащих из двадцати восьми стран по всему миру, включая Соединенные Штаты, Великобританию, Германию и Россию. КФОР были созданы для патрулирования Косово и попытки свести к минимуму любые новые этнические столкновения, в то время как мировое сообщество пыталось найти решение проблем, связанных с распадом Союзной Республики Югославия.
И было много проблем. Существовало временное правительство Республики Косово, санкционированное и даже финансируемое Организацией Объединенных Наций, которое должно было стать фактическим правительством полуавтономной республики в.меньше четырех лет. Освободительная армия Косово больше не была незаконной, она была активнее, чем когда-либо, и ее численность сейчас оценивается более чем в пятьдесят тысяч человек, что соответствует численности миротворческих сил НАТО, Организации Объединенных Наций и России вместе взятых. Предполагалось, что ОАК разоружилась много лет назад, но этого так и не произошло — фактически, теперь сообщалось, что у них есть тяжелое вооружение, такое как противотанковые ракеты и переносные зенитные ракеты, поставляемые Ираном, Саудовской Аравией и другими мусульманскими странами.
ОАК рекламировала себя как сердце сил самообороны Косово, которые вскоре станут независимым государством. Это ни в малейшей степени не было правдой. ОАК состояла в основном из этнических албанцев, в основном мусульман, и явно не относилась одинаково ко всем жителям Косово. Они ненавидели этнических сербов и православных христиан, но также дискриминировали любого иностранца и большинство других этнических меньшинств внутри Косово, таких как цыгане, румыны, итальянцы, евреи и греки. Хотя это и не санкционировалось Организацией Объединенных Наций или НАТО, солдаты ОАК начали носить форму и носить оружие, рекламируя себя как единственную настоящую косовскую полицию.
В то же время Косово все еще было провинцией Сербии, предположительно подчинявшейся сербскому и югославскому федеральному законодательству. На долю Сушича выпала неудачная задача - попытаться обеспечить соблюдение законов в регионе, где беззаконие было скорее правилом, чем исключением. Аэропорт Призрен все еще эксплуатировался Союзной Республикой Югославией в качестве национального и международного аэропорта, и он должен был охраняться и эксплуатироваться в соответствии с законодательством Югославской и Международной организации гражданской авиации. Его радарные установки, генераторы энергии, линии связи, спутниковые наземные станции, склады и хранилища топлива также были необходимы для югославского суверенитета и торговли. Никто в НАТО или Организации Объединенных Наций не предлагал выполнить ни одну из этих задач для Югославии. Но ОАК делала эту миссию практически невыполнимой.
Миротворческая миссия НАТО в Косово потерпела полный крах. Союзники по НАТО Италия и Германия все еще имели миротворцев в стране, но постоянно ссорились из-за их роли: Италия, с ее перегруженными восточными базами и ближе к месту боевых действий, хотела присутствия гораздо менее заметного; Германия, опасаясь потерять доминирование в европейских делах, хотела гораздо более активной роли, включая размещение войск в самой Сербии. Греция и Турция, союзники по НАТО, но давние соперники в Средиземноморье, практически не участвовали в миротворческих операциях, и считалось, что это наилучший вариант. Россия также хотела подтвердить свое присутствие и авторитет в делах Восточной Европы, поддерживая своих славянских кузенов, уравновешивая угрозу Германии.
И затем были Соединенные Штаты Америки, самый большой вопросительный знак из всех. Что бы сделал новый президент? Он был такой загадкой, что немногие аналитики, американские или иностранные, могли рискнуть предположить. У Соединенных Штатов было в два раза больше миротворцев, размещенных в Косово или вокруг Него, чем у всех остальных участников, вместе взятых, что легко превосходило по вооружению как Германию, так и Россию. Но это низводило их до роли няньки или судьи. Американцев, казалось, меньше заботило сохранение мира в Косово, чем уменьшение враждебности между европейскими державами.
“Этот новый президент либо псих, либо трус”, - добавил Сушич. По телевизору на канале "Все новости" показали тысячи людей, слоняющихся за пределами американского Капитолия, как будто они не решили, что им делать. “Посмотри на них — стоят, засунув большие пальцы в задницы, потому что их президент-ретро-хиппи из Нью-Эйдж снова прячется в безопасности Белого дома”. На других снимках с удаленной камеры были запечатлены советники президента — еще не члены Кабинета, поскольку Сенат Соединенных Штатов не утвердил их, — прибывающие в Белый дом для совещания с президентом. “Как неловко. Вы так не думаете, товарищ полковник?”
“Не стоит недооценивать этого человека, капитан”, - сказал полковник Грегор Казаков, допивая свой бокал бренди, который Сушич немедленно снова наполнил. “У него есть сила его убеждений — он не политическое животное, как другие. Никогда не путайте мягкую натуру со слабостью ”.
Сусич задумчиво кивнул. Если Казаков так думал … Казаков был великим солдатом, необычайно храбрым и находчивым воином. Грегор Казаков был командующим четырехтысячной миротворческой миссией Российской Федерации в Косово, которому было поручено поддерживать порядок в российском секторе этой взрывоопасной югославской республики.