Дейтон Лен : другие произведения.

Милосердие

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Благотворительная деятельность
  
  Книжная куртка
  
  Рейтинг: _1.jpg_1.jpg_1.jpg_1.jpg
  
  Теги: Художественная литература, Триллеры, Шпионаж, Разведка, Самсон, Бернар (Вымышленный персонаж), Берлин (Германия)
  
  ОТ РЕДАКЦИИ:

Третий том трилогии, которая началась с Веры и НАДЕЖДЫ, в которой Бернард Самсон задается вопросом, чем закончится холодная война для него и его семьи и сможет ли он продолжать перехитрить пилоты высшего класса, которые так умно доминировали в его жизни.
  
  
  
  _2.jpg
  
  
  
  
  Благотворительная деятельность
  
  Лен Дейтон получил образование иллюстратора в Королевском колледже искусств в Лондоне. Его писательская карьера началась с The Ipcress File, которая имела впечатляющий успех и была снята по классическому фильму.
  
  в главной роли Майкл Кейн.
  
  С тех пор он написал много художественных и научно-популярных книг. К ним относятся шпионские истории и военные романы, такие как « Прощай, Микки Маус» и « Бомбардировщик», которые BBC недавно превратила в дневную радиодраму в «реальном времени». В прошлом году "История Второй мировой войны" Кровь, слезы и безумие " Дейтона была опубликована с большим успехом.
  
  - Джек Хиггинс назвал это «абсолютной достопримечательностью».
  
  Первые три истории Бернарда Самсона - Игра , Набор и Матч
  
  - были превращены в тринадцатичасовой телесериал, транслируемый по всему миру. За ними последовали Hook, Line и Sinker. Последний роман Дейтона « Милосердие» завершает третью трилогию о Самсоне « Вера , надежда и милосердие» .
  
  
  
  
  
  
  
  ЛЕН ДЕЙТОН
  
  ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
  
  НЕФИКТИЧЕСКИЙ
  
  Файл Ipcress
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Истребитель: правдивая история битвы
  
  Лошадь
  
  Под
  
  Воды
  
   из
  
  Британия
  
  Похороны в Берлине
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Блицкриг: от восхождения Гитлера до
  
  Миллиард
  
  Доллар
  
  Головной мозг
  
   в
  
  падать
  
  из
  
  Дюнкерк
  
  Дорогое место для смерти
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Крушение дирижабля
  
  Только когда я Ларф
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Азбука французской кухни
  
  Бомбардировочная кровь,
  
  Слезы
  
  а также
  
  Глупость
  
  Объявление войны
  
  Крупный план
  
  Шпионская история
  
  Вчерашний шпион
  
  Мерцание, Мерцание, Маленький Шпион
  
  SS-GB
  
  XPD
  
  Прощай, Микки Маус
  
  Мамиста
  
  Город золота
  
  Жестокая опека
  
  
  
  СЕРИЯ САМСОН
  
  
  
  Берлинская игра
  
  Набор Мексики
  
  Лондонский матч
  
  Зима: Берлинская семья 1899-1945 гг.
  
  Шпионский крючок
  
  Шпионская линия
  
  Шпион Sinker
  
  Вера
  
  Надеяться
  
  Благотворительная деятельность
  
  
  
  
  
  _3.jpg
  
  
  
  
  ЛЕН ДЕЙТОН
  
  ____________________________________________________
  
  БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
  
  
  
  
  Издательство HarperCollins
  
  
  
  
  Издательство HarperCollins
  
  77-85 Fulham Palace Road,
  
  Хаммерсмит, Лондон W6 8JB
  
  Специальное зарубежное издание 1997 г.
  
  Это издание в мягкой обложке 1997 г.
  
  1 3 5 7 9 8 6 4 2
  
  Впервые опубликовано в Великобритании
  
  Издательство HarperCollins, 1996 г.
  
  Авторские права (c) Pluriform Publishing Company, BV 1996
  
  ISBN 0 00 647900 6
  
  Этот роман - полностью художественное произведение. Имена, персонажи
  
  А изображенные в нем инциденты - дело творческой фантазии автора. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, событиями или местностями полностью случайно.
  
  Расположенный в Сабоне компанией Rowland Photosetting Ltd,
  
  Бери-Сент-Эдмундс, Саффолк
  
  Напечатано и переплетено в Великобритании компанией
  
  Caledonian International Book Manufacturing Ltd, Глазго
  
  Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть
  
  воспроизведены, сохранены в системе поиска или переданы,
  
  в любой форме и любыми средствами, электронными, механическими,
  
  ксерокопирование, запись или иное, без предварительного
  
  разрешение издателей.
  
  Эта книга продается на условиях, запрещающих,
  
  посредством торговли или иным образом, быть одолженным, перепроданным, сданным в аренду или
  
  иным образом распространяется без предварительного согласия издателя
  
  в любой форме переплета или обложки, кроме той, в которой он
  
  опубликовано и без аналогичных условий, включая это
  
  условие, налагаемое на последующего покупателя.
  
  
  
  
  ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
  
  
  
  
  Действие первых трех книг рассказа Бернарда Самсона « Игра, набор и матч» разворачивается в период холодной войны с весны 1983 года по весну 1984 года.
  
  Зима: Берлинская семья 1899-1945 гг. Была следующей по порядку написания. В нем можно найти те же места и тех же людей.
  
  «Хук и Лайн» рассказывают историю с начала 1987 года и до лета того же года. Синкер использует повествование от третьего лица, в котором основное внимание уделяется Фионе Самсон. Он рассказывает историю с ее точки зрения и раскрывает то, чего Бернар Самсон еще не знает. Вера, Надежда и Милосердие продолжают рассказ. Вера начинается в Калифорнии, когда ужасное лето Бернарда 1987 года становится холодным. Надежда следует за ним в последние недели 1987 года. Благотворительность начинается в первые дни 1988 года.
  
  Как и все другие книги, « Благотворительность» написана отдельно, и ее можно читать без ссылки на другие истории.
  
  Я благодарю своих читателей за их доброту, щедрую поддержку и терпение. Написание десяти книг об одной и той же группе людей оказалось трудоемким, но, безусловно, делом любви.
  
  Лен Дейтон,
  
  Португалия, 1996 год.
  
  
  
  
  я
  
  Январь 1988 г. Экспресс Москва-Париж.
  
  
  
  Раздувшаяся вампирская луна лишила мир жизни и красок. Заснеженная земля промчалась мимо поезда. Он был серым и плохо очерченным, на нем стояли лишь несколько сизых коттеджей и бескрайний черный лес, покрытый снегом. Нет дорог; железная дорога не шла ни по какой дороге, она прорезала землю, как нож. Я насмотрелся этой унылой страны. Я потянул жалюзи вниз, схватившись за медную корзину для мусора, чтобы удержать равновесие, пока грохочущий поезд спорил с плохо обслуживаемым участком пути.
  
  Иногда по ночам гибли люди. Лицо Джима Преттмана, которое всегда было бледным, в тусклом верхнем свете выглядело пепельно-бледным. Инертный на верхней койке, четки свисали с его светлокожей руки; на другой - золотое обручальное кольцо и массивные золотые наручные часы Rolex, показывающие девять тридцать утра. Для нас здесь было не девять тридцать. Его часы остановились. Или, возможно, это было подходящее время в Москве. Мы были далеко от Москвы, и для нас была еще ночь.
  
  Джим зашевелился, как будто мой взгляд нарушил его сон. Но его веки не двигались. Он поднял шум; глубокий вдох, а затем сдавленный стон, закончившийся сдержанным носовым фырканьем, когда он затащил руку под одеяло и снова заснул. Джим был крепким и жилистым, но внешне он никогда не отличался атлетизмом. Стрижка его белого лица с рудиментарными бровями делала его похожим на труп, украшенный и приготовленный для родственников.
  
  Джим подхватил какую-то инфекцию печени, а может, почки. Врачи российской больницы сказали, что могут вылечить это заболевание, но, поскольку их диагноз менялся изо дня в день в зависимости от того, что они пили за обедом, им никто не поверил. Какой-то дежурный врач американского посольства не поставил диагноз; он просто посоветовал Джиму не летать на самолете. Вместо того, чтобы заставлять его лечиться у московских медиков, американская жена Джима перевела деньги на его эвакуацию поездом под присмотром медсестры. Жена Джима была влиятельной женщиной. Она распорядилась, чтобы ее отец из Государственного департамента прислал ночной факс, чтобы убедиться, что сотрудники посольства к нему прибегли. Ее не было с нами; ей пришлось устроить званый обед в Вашингтоне для своего отца. Хотя оформлением документов для проезда Джима занимались американцы, кто-то в Центральном Лондоне приказал мне сопровождать его до Берлина. Я был в то время в Москве, и в их сообщении говорилось, что это просто означает задержку моего возвращения на двадцать четыре часа. Но поехать из Москвы в Западный Берлин по воздуху было совсем не так, как поехать на поезде. На поезде мне предстояло встретить целые армии любопытных таможенников, охранников и пограничников. Сейчас у Джима был американский паспорт, медсестра была канадской, а я застрял с немецким паспортом, который я использовал для въезда. С этой космополитической вечеринкой мне пришлось бы пересечь Польшу, а затем проехать через большую часть Германской Демократической Республики, прежде чем добраться до того места, которое я мог бы назвать своим домом. Возможно, люди в Лондоне этого не оценили. Иногда были веские основания полагать, что продавцы пера в министерстве иностранных дел в Уайтхолле все еще пользовались картами девятнадцатого века.
  
  Я смотрел на Джима, пытаясь понять, насколько он болен на самом деле, когда раздался внезапный звук, как будто лопата тяжелой грязи ударилась о стену. Купе слегка покачнулось. Не сбавляя скорости, экспресс грохотал по воздуху и промчался между несколькими пустыми погрузочными платформами, оставив после себя лишь гулкий вздох и запах сгоревшего дизельного топлива. Поезд был переполнен. Вы могли почувствовать его вес, когда он раскачивался, и услышать неумолимый стук тележек. Купе освещенного вагона были забронированы на несколько недель. Все места в более дешевых автобусах были заполнены, и люди спали среди мусора на полу и подпирали багаж в коридорах. Пять вагонов были зарезервированы для армии: выносливые подростки с остриженными головами и прыщами. Их сумки и винтовки находились под охраной в товарном вагоне. Возвращение; в тренировочные лагеря после игры в военные игры, в которых не было времени на сон. Измученные призывники. Боевые батальоны давно отказались от винтовок. Винтовки предназначались только для неуклюжих молодых людей, которые учились бурить.
  
  Еще в поезде были восточноевропейские бизнесмены в пластиковых костюмах и с застегивающимися галстуками; сморщенные старушки с корзинами, набитыми домашней водкой и копченой свиной колбасой; щетинистые торговцы на черном рынке с бывшими в употреблении телевизорами, запихнутыми в картонные коробки со свежей печатью.
  
  Проснувшись в полусне, Джим вытянул красную костлявую ступню так, что пальцы его ног прижались к металлической перегородке, которая составляла стенку крошечного шкафа для одежды. Затем он схватился за край одеяла, отвернулся и свернулся клубочком. - Ты никогда не спишь? он сонно зарычал. Итак, он не спал и не видел сновидений; он просто закрыл глаза. Возможно, именно так меня всегда обманул Джим Преттман. Давным-давно мы были очень близкими друзьями, одними из четверки, состоящей из его раздражительной первой жены Люсинды и моей жены Фионы. В те дни мы все работали в Департаменте. Затем Джима выбрали на особую работу и отправили работать в корпоративную Америку в качестве прикрытия для своих настоящих задач. Он быстро сменил работу, жен, национальность и друзей. Он не был из тех колеблющихся слабаков, которые упускают хорошую возможность, беспокоясь о том, кто может пострадать.
  
  «В коридоре кто-то стоит», - сказал я ему.
  
  'Дирижер.'
  
  «Нет, не он. Наш вспыльчивый кондуктор поселился в пятнадцатом купе. И он вонючий, пьяный и скоро потеряет сознание ».
  
  - Откройте дверь и посмотрите, - предложил Джим. 'Или это слишком просто?' Его голос был хриплым.
  
  «Ты умираешь», - сказал я. «Я эксперт по безопасности. Помнить?'
  
  «Был ли кто-нибудь на вокзале?» - спросил он, прежде чем попытаться улыбнуться моей шутке. Когда я не предпринял никаких попыток исследовать шум в коридоре, он повторил вопрос.
  
  «Да, - сказал я.
  
  - Кого-нибудь, кого вы узнали?
  
  'Я не уверен. Это мог быть тот же головорез, с которым я сидел в холле своего отеля ».
  
  «Давай, чувак!» - устало сказал Джим. Он крепко зажмурился и привычным жестом наложил четки на запястье в знак благословения.
  
  Я подошел к двери, расстегнул защелку и открыл ее, не готовый к яркой залитой лунным светом сельской местности, которая была нарисована, как фреска, вдоль незашторенных окон коридора. В нескольких шагах от него стоял мужчина. Он был ростом около пяти футов шести дюймов, с подстриженной бородой и аккуратными усами. Его шерстяной шарф Burberry выделялся ноткой достатка, которая шла вразрез с остальной его одеждой: плащом, старым и запятнанным, и черным беретом в стиле милитари, который в Польше стал знаком: пожилого ветерана давних войн.
  
  Мы посмотрели друг на друга. Мужчина не подал виду ни дружелюбия, ни признательности. «Как далеко до границы?» - спросил я его на своем запинающемся польском.
  
  'Полчаса; возможно меньше. Так всегда бывает. Везут нас в дальний обход по ремонту пути ».
  
  Я кивнул в знак благодарности и вернулся в свое купе. «Все в порядке, - сказал я Джиму.
  
  'Это кто? Кого-нибудь вы знаете?
  
  «Все в порядке, - сказал я. 'Спи дальше.'
  
  - Ты тоже можешь поспать. Придут ли поляки и расспросят нас на границе?
  
  'Нет я сказала. Затем, передумав: «Может быть. Все будет хорошо. Я задавался вопросом, действительно ли объезд был из-за ущерба от наводнения, как говорилось в сообщении прессы, или было что-то на границе, что Советы не хотели, чтобы кто-то видел?
  
  *
  
  Я сожалел о том, что согласился сесть на этот поезд из Москвы обратно в свой офис в Берлине. У меня не было дипломатического статуса; они хотели снабдить меня письмом с королевским гербом наверху, прося всех в пути быть добрыми к нам. Это тоже было наследием менталитета FO девятнадцатого века. Мне пришлось указать им, что такое послание может выглядеть неуместно, если его несет человек с немецким паспортом в сопровождении американца и канадца. Я не возражал против этой задачи по сопровождению Джима, отчасти по старинке, отчасти потому, что я слышал, что Глория также будет в то время в Москве, и отсрочка даст мне два дополнительных дня с ней. Это было еще одно фиаско. Ее график был изменен; она уходила, когда я приехал. У меня было время только на один поспешный обед с Глорией, и это было омрачено тем, что ее переводчик приехал, чтобы забрать ее на полчаса раньше, и стоял над нами с часами в одной руке и чашкой кофе в другой, предупреждая нас об опасности. пробки на дороге в аэропорт. Мой краткий момент с ней был более болезненным, потому что она выглядела более привлекательной, чем когда-либо. Ее длинные светлые волосы были зачесаны в колючую меховую шапку, цвет лица был бледным и идеальным, а большие карие глаза полны любви и преданы мне.
  
  Теперь у меня было достаточно времени, чтобы пожалеть о своей готовности вернуться поездом. Теперь наступили последствия. Мы приближались к польской границе, и меня не слишком уважали в Социалистической Республике Польша.
  
  Я узнал в коридоре человека «Хитрого Джека», одного из крепких людей, нанятых нашим посольством в Варшаве. Полагаю, Лондон поручил ему присматривать за Джимом. У меня была причина полагать, что голова Джима была заполнена самыми темными секретами Департамента, и я задавался вопросом, что было приказано Сники сделать, если эти секреты были скомпрометированы. Был ли он здесь, чтобы убедиться, что Джим живым не попадет в руки врага?
  
  «Где эта чертова медсестра?» - сказал Джим, когда я запер раздвижную дверь. Он повернулся ко мне. «Она должна быть здесь, держа меня за руку». Медсестра была хорошенькая молодая женщина из Виннипега, Канада. Она провела шесть месяцев, работая в московской больнице по программе обмена, и была рада возможности сократить ее. Она смотрела вслед Джиму, как будто он был для нее самым близким и родным. Только когда она чуть не упала от изнеможения, она удалилась в свое купе первого класса по коридору.
  
  - У медсестры был долгий день, Джим. Дай ей поспать. Полагаю, он почувствовал мою тревогу. Джим никогда не был полевым агентом; он начинал как математик и попал на верхний этаж с помощью кодов и шифров. Было бы лучше, если бы он не знал, что Подлый был одним из наших людей. И это было плохой охраной сказать ему. Но если у Джима возникнут проблемы, Сники скажет ему, что делать. . . ?
  
  О черт.
  
  «В коридоре. . . паренек с бородой. Если у нас возникнут проблемы, а меня нет рядом, делайте, как он говорит ».
  
  - Тебе не страшно, Бернард?
  
  'Мне? Испуганный? Позвольте мне добраться до них ».
  
  Джим признал свою хорошо репетировали имитацию моего босса Дикки Cruyer, давая в улыбку , которая сдерживалась достаточно , чтобы напомнить мне , что он был болен и боли.
  
  «Все будет хорошо, - сказал я ему. «С посольством за дверью они даже не войдут».
  
  «Давайте перестраховаться», - сказал он. - Верни эту медсестру в униформе, размахивающей термометром, или диаграммой температуры, или чем-то в этом роде. Для этого она здесь, не так ли?
  
  'Конечно. Если это то что ты хочешь.' Я чувствовал, что человеку в ситуации Джима нужно успокаивать, но я, вероятно, ошибался насчет этого, как и все остальное, что произошло в том путешествии. Я пошел искать медсестру. Мне не нужно было беспокоиться о том, чтобы нарушить ее сон. Она встала и была одета в накрахмаленную белую форму медсестры, к которой добавили элегантное шерстяное пальто и вязаную шапку, чтобы согреться. Она пила горячий: кофе из термоса. Упершись в камень и перед поездом, она налила мне немного в пластиковый стаканчик, не спрашивая, хочу ли я его.
  
  «Спасибо», - сказал я.
  
  «Я должен заглянуть в эту дурацкую шляпу. Я купил его своему младшему брату, но мне очень холодно. В этих поездах не так много тепла ».
  
  Я попробовал кофе. Он был приготовлен из консервированной сгущенки и был очень сладким. Полагаю, ей это понравилось. Я сказал: «Я проделал это паршивое путешествие миллион раз, и у меня никогда не хватало мозгов принести с собой термос кофе».
  
  «Я принесла шесть таких фляжек», - сказала она. «Термосы были чуть ли не единственным, что я мог найти в московских магазинах, что могло бы стать полезным подарком для моих тётушек и дядей на родине». И все ждут сувенира. Вы можете поверить, что у них даже нет магнитов на холодильник? Я что-то искал с Кремлем ».
  
  «Москва - не самое лучшее место для покупок», - согласился я.
  
  «Это не лучшее место ни для чего», - сказала она. «Паршивый климат, вонючая еда, угрюмые туземцы. Ранний выезд оттуда был лучшим, что случилось со мной за долгое время ».
  
  «Не всем это нравится», - согласился я. «Лично я бы с удовольствием вычеркнул из своего маршрута довольно много городов. Вашингтон, округ Колумбия, для начала.
  
  «О, не говори так. Я работал в Вашингтоне более года. Какие у них там вечеринки! Я люблю это.'
  
  «Между прочим, товарищи, которые поднимаются на борт на границе, могут иметь проблемы с украшениями. На твоем месте я бы убрала ту сапфировую брошь с глаз долой.
  
  "О, это?" - сказала она, теребя его на лацкане пальто. - Мне его дал мистер Преттиман. Я хотел надеть его, чтобы показать ему, что Джей оценил это ». Может быть, она увидела вопрос в моем лице, потому что быстро добавила: «Это был маленький подарок от мистера и миссис Преттман. Его жена говорила по телефону. Она попросила его передать его мне. Они полны решимости поверить, что я спас ему жизнь ».
  
  - А вы этого не сделали?
  
  «Я остановил дежурного в ночное время, чтобы отрезать аппендикс в ту ночь, когда его приняли. Это был сумасшедший диагноз, но я думаю, он бы выжил ». Она остановилась. Буи: в ту ночь: доктор был очень потрясен. И он собирался попробовать сделать это сам. Вы никогда не поверите, что я видел в той больнице. Когда я думаю об этом, может быть, я спас ему жизнь ».
  
  'Насколько он болен?'
  
  «Он плохой. Такие инфекции не всегда поддаются лечению лекарствами. . . По правде говоря, о них мало кто знает ». Ее голос затих, когда она возилась с булавкой своей броши, обеспокоенная тем, что слишком много рассказала о своем пациенте. «Но не волнуйтесь. Если вдруг что-нибудь случится, я могу его забрать в Берлине. В посольстве сказали, что Варшава - не лучшее место ». Она взяла брошь в ладони и посмотрела на нее. «Это отличный подарок на память. Мне нравится причудливая форма ромашки; Я всегда любил ромашки. Я очень ценю это, но неужели ты думаешь, что какой-нибудь русский рискнет своей карьерой? Он бы выглядел немного сумасшедшим, не так ли: вырвать у такого туриста, как я, небольшую посеребренную брошь с пластиковыми боками и цветными бриллиантами? Она озорно ухмыльнулась. 'Хотите присмотреться?'
  
  «Мне не нужно больше присматриваться», - сказал я, но все равно взял это у нее. «Это не цветок и не ромашка, это старинный узор в виде солнечных лучей. И это не черный пластик, это сильно потускневшее серебро с желтым золотом сзади. Большой, светящийся, бледно-голубой камень в центре - это высококачественный сапфир; может быть тридцать каратов. Это было запущено: сильно потёрто с царапинами, бор, который можно было отполировать. Все эти «цветные бриллианты», которые подчеркивают каждый его луч, подобны бриллиантам в оправе ».
  
  'Ты наверное шутишь.'
  
  «Застежка - простая булавка, без предохранителей. Это антиквариат. . . ну более ста лет. Это стоит кучу денег ».
  
  «Боже. Вы уверены? Откуда вы так много узнали об украшениях?
  
  «Еще в шестидесятых годах в Берлине сносили несколько старых домов в Нойштадте. Бульдозер толкнул стену и обнаружил тайно замурованную кирпичом часть подвала. Он был забит ящиками и металлическими ящиками. Мой отец был главой службы безопасности Берлина для британцев. Он должен был взять на себя ответственность за это. Он попытался выбраться из него, но некоторые ценности были помечены ярлыками Рейхсбанка. Это открыло целую банку червей. . . ' Я остановился. «Извини, я зануда». Я дал ей брошь.
  
  «Нет, это не так. Я хочу услышать.' Она внимательно рассматривала брошь. «Я ничего не знаю о войне и нацистах, кроме того, что я видел дома в фильмах».
  
  «Золото, серебро, монеты, иностранные бумажные деньги, включая фунты и доллары. И коробки с драгоценностями, и старинные столовые приборы, и прочее; большая часть из чистого серебра. Ярлыки Reichsbank сделали это политическим. СС хранила добычу в Имперском банке. То же самое сделали Геринг и некоторые другие. Это могло быть собственностью Федеративной Республики, или оно могло быть востребовано правительствами стран, которые нацисты захватили во время войны. Некоторые украшения считались частью фамильных драгоценностей Гессенского дома, которые были украдены американскими солдатами в 1945 году. Другими словами, никто не имел ни малейшего представления, что это все такое. Первая задача заключалась в том, чтобы все это было перечислено и детализировано, чтобы описания могли быть распространены. У моего отца через это проходили три опытных берлинских ювелира. Это было в старом плавательном зале на Хауптштрассе в Шёнеберге. Большой амбар из блестящей белой плитки, заброшенный в то время, но все еще слабо пахший хлором и отбеливателем. В осушенном бассейне стояли складные столики из армейской столовой; на них были разложены драгоценности, серебро и прочее, и на каждом предмете были напечатаны большие числа. Я вижу это сейчас. На трехметровой трамплине сидели копы и смотрели на нас сверху вниз. Мой папа сказал мне держать глаза открытыми и следить за тем, чтобы ювелиры ничего не крали ». Я выпил кофе.
  
  - И они что-нибудь украли?
  
  «Я был очень молод. Я не уверен, были они или нет, но в те дни немцы были безупречно честными; это был один из аспектов Берлина, который я считал само собой разумеющимся, пока не уехал в другое место. Эти старые ювелиры показывали мне каждое изделие перед тем, как написать описание. Это продолжалось четыре с половиной дня. Для меня это был интенсивный курс по оценке ювелирных изделий. Но я забыл половину. Этот камень высечен как der Achteck-Kreuzschliff. Я знаю только немецкое слово. Я полагаю, это означает восьмиугольный поперечный разрез. Сапфир огранки «кушон»; вполне Старый.'
  
  «Что случилось со всеми сокровищами?»
  
  'Я не уверен. Что я помню, так это то, что мне приходилось расшифровывать почерк - некоторые из них написаны старыми немецкими буквами - и напечатать его с восемью копиями. На это у меня ушла неделя. И я помню, как был счастлив мой отец, когда, наконец, получил за это подпись ».
  
  «Это настоящая история, - сказала она. «Раньше у меня никогда не было настоящих украшений. А теперь, если вы любезно отвернетесь и отведете глаза, я засуну свою ценную брошь в пояс с деньгами ».
  
  Экспресс замедлил ход, когда мы приблизились к границе, а затем, после долгого шипения и ударов тормозов и механизмов, медленно пополз к последнему западному форпосту Советской России, где прожекторы на высоких столбах ослепительно осветили территорию блокпоста. Как пенная вода, она лилась на железнодорожные пути и залила землю. Товарный поезд, залитый грязью, стоял и заброшен; маневровый двигатель был горячим и блестел от масла. На его темном краю я мог видеть казармы или местный пограничный батальон и их сторожевые башни. В ярком свете звездные тени вырастали из праздника часовых, железнодорожных чиновников, иммиграционных служб и таможенников. Огни освещали все брызги ледяной грязи на армейских грузовиках, ожидавших советских призывников. Первыми вышли солдаты, неистово крича, отдавая честь и топая ногами. Затем послышался шум, когда армейские старые железнодорожные вагоны отцепляли и отправляли на дальний разъезд.
  
  *
  
  Внутри экспресса советские чиновники почти бесконечно обрабатывали документы, чья манера поведения варьировалась от назойливой до глупой. Они лишь взглянули на документы для нашей вечеринки. Я получил издевательский салют, девушка ухмыльнулась, а Джим вяло кивнул. В конце концов поезд снова тронулся. Он выскользнул из ярко освещенной приграничной зоны, и, сделав множество остановок и стартов, мы с лязгом пересекли границу к тому месту, где поляки - и еще один контрольно-пропускной пункт -
  
  нас ждали.
  
  Здесь огни были менее яркими, вооруженные солдаты менее опасны. Я стоял в коридоре и смотрел на весь цирк. Повсюду болтались меховые шапки. Первыми на борт поднялись солдаты. Затем пришел билетный инспектор, затем таможенник, а затем два иммиграционных инспектора с военным на буксире и сотрудник службы безопасности в штатском. Это был долгий процесс. По коридору поезда, шаркая, прошла пожилая англичанка. На ней было пальто из верблюжьей шерсти в стиле реглан поверх ночной рубашки. Ее седеющие волосы были растрепаны, и она крепко прижимала к груди выпуклую сумочку из крокодиловой кожи. Я заметил ее на перроне в Москве, где она поссорилась с железнодорожным служащим по поводу мест, отведенных ей и мальчику-подростку, с которым она ехала.
  
  «Солдаты арестовали моего сына», - сказала она мне, задыхаясь. Она была расстроена, почти истерична, но сдерживала свои эмоции так, как это делают англичане в присутствии иностранцев. «Он такой глупый мальчик. В его сумке обнаружили политический журнал. Я хочу поехать с ним и разобраться, но они говорят, что я должен продолжить поездку в Берлин, потому что у меня нет польской визы. Что мне делать? Вы можете мне помочь? Я слышал, что вы говорите по-польски, и знаю, что вы говорите по-английски ».
  
  «Дайте сержанту немного западных денег», - сказал я. - У вас есть десять фунтов британской валюты?
  
  Она коснулась распущенных волос, и прядь упала ей на лицо. «Я не заявлял об этом». Она произнесла эти слова, чтобы ее не подслушали. «Это скрыто. Она нервно откинула волосы назад, а затем быстрым движением пальцев закрепила их заколкой для волос, которая, казалось, возникла из ниоткуда.
  
  «Это то, чего они хотят», - сказал я. «Дайте им десять фунтов стерлингов».
  
  'Вы уверены?' Она мне не поверила. К этому времени она уже осознала свою неловкую внешность. Она неосознанно застегнула верхнюю пуговицу пальто на шее.
  
  «А почему еще они позволили бы тебе прийти сюда и поговорить со мной?» Я сказал. Она нахмурилась, а затем грустно улыбнулась. 'Я понимаю.'
  
  Сержант, - сказал я. - Отведи сержанта в сторону и отдай ему. Потом он поделится ею с офицером, чтобы никто не увидел. Если что-то пойдет не так, виноват во всем сержант. Так оно и работает ».
  
  'Спасибо.' Со всем достоинством, которое она могла проявить в ночной рубашке с оборками и потертых красных бархатных тапочках, она поспешила обратно в свое купе. Дверь для нее открылась, когда она вошла, сержант высунул голову и посмотрел на меня. Я улыбнулась. Без выражения он снова втянул голову.
  
  По поезду проползли новые чиновники в форме; решительный и недружелюбный, как колонна муравьев джунглей. Но польский охранник, который отвел меня в кондукторское купе в конце вагона, был пожилым гражданским лицом, толстым мужчиной с растрепанными волнистыми волосами, достаточно длинными и неопрятными, чтобы отличить его от солдат. На нем был галстук-бабочка в красную полоску и коричневое вельветовое пальто с поясом. Он просканировал мой паспорт ультрафиолетовым светом с батарейным питанием. С моими документами все было в порядке - это был подлинный документ Федеративной Республики Германии, - но он проигнорировал имя в моем паспорте и сказал: «Добро пожаловать в Польшу, мистер Самсон».
  
  Если они знали, кто я, они знали, чем я зарабатываю на жизнь. Так что их не следовало убеждать, что я был менеджером по рекламе из Гамбурга.
  
  Паспорт не вернул, а положил в карман. Это всегда было плохим знаком. Он расспрашивал меня по-немецки и по-английски. Он сказал мне, что его зовут Рейнольдс, а его отец англичанин и родился в Манчестере. У всех поляков в рукаве был родственник-англичанин, точно так же, как англичане любят оставлять в запасе ирландскую бабушку. Я сделал вид, что не понимаю по-английски. Рейнольдс снова сказал мне по-немецки. Он был очень терпеливым. Он курил сигы и постоянно ссылался на пачку документов, которые, по его словам, были посвящены мне и моей деятельности. Это была толстая папка, и пару раз казалось, что целая куча незакрепленных страниц упадет каскадом на пол поезда, но ему всегда удавалось сохранить их в последний момент.
  
  Я сказал ему, что это простой случай ошибочной идентификации. Мистер Рейнольдс зажег свежую сигару из приклада своего старого и вздохнул. Еще десять минут прошли на бесплодные вопросы, а потом меня вывели из поезда. Подлый Джек ничего не делал, кроме как стоял в коридоре, время от времени мельком замечая меня через дверь и подслушивая все, что мог. Я не винил его. Без сомнения, ему было поручено присматривать за Джимом. Решение проблем такого сверхштатного полевого агента, как я, не было чем-то, от чего зависела его карьера. Насколько я мог видеть, я был единственным человеком, которого сняли с поезда. Я спрыгнул и почувствовал холод твердой промерзшей земли сквозь подошвы своих ботинок. Теперь было темнее; луна пряталась за облаками. Наручники на меня не надели. Я последовал за двумя солдатами - сержантом-знаменосцем и трубачом, если серьезно относиться к значкам на их руке. Мы пересекали рельсы, переступая через рельсы и стараясь не споткнуться, пробираясь сквозь груды сломанных шпал и другого мусора. Когда мы поднялись по набережной, мистер Рейнольдс тяжело дышал. Мы ждали, когда он догонит.
  
  Я снова посмотрел на поезд. Было много шума и пара, и вся эта скрипучая суматоха - это ритуал подготовки поездов к движению. Желтая штора купе Джима поднялась, и в окне появилась медсестра. На стекле образовался конденсат, и она вытерла рукой чистое пятно. Она посмотрела туда и сюда, но было слишком темно, чтобы меня заметить. Она не была сотрудницей департамента, а была нанята канадской медсестрой, чтобы сопровождать раненого в Лондон. Внезапное исчезновение попутчика, несомненно, приводило ее в замешательство. Я дрожа стояла рядом с Рейнольдсом и его солдатами, и мы все смотрели, как поезд медленно уезжает. Когда он исчез, ночь была темной, и я чувствовал себя одиноким. Я посмотрел в другую сторону: обратно через границу к советскому блокпосту в полумиле. Он все еще был залит светом, но вся эта бешеная деятельность прекратилась: армейские грузовики и чиновники исчезли. Огни все еще сияли на овале из застывшего снега, но единственным движением было размеренное шагание одинокого вооруженного часового. Это было похоже на заброшенный хоккейный стадион, с которого необъяснимым образом сбежали команды и зрители.
  
  «Пойдем, - сказал Рейнольдс. Он щелкнул окурком своей сигары так, что та полетела в красных искрах.
  
  Прежде чем я успел среагировать, сержант злобно ударил меня по пояснице встречным прикладом своего пистолета. Застигнутый врасплох, я потерял равновесие. Сначала я поскользнулся, а затем, когда мои колени подогнулись подо мной, я рухнул с насыпи, размахивая руками. Внизу была дренажная канава. Толстый лед треснул, и моя нога ушла в холодную мутную воду. Когда я снова встал на ноги, я был мокрым и грязным. Ветер сотряс деревья и порезал меня до костей. Мне хотелось надеть пальто перед тем, как выйти из купе и ответить на их вопросы. Через пять минут блуждания в темноте послышался звук запуска дизельного двигателя, а затем фары темно-зеленого армейского грузовика осветили узкую дорогу и деревья.
  
  *
  
  Меня не везли в Варшаву или в другой большой город. Грузовик натыкался по проселочным дорогам, а багровый рассвет вылез из леса. Когда мы подошли к мрачному замку в Мазурах, небо начало светлеть. Без лишних слов они заперли меня там в комнате. Это была неплохая комната; В польских отелях я пережил и худшее проживание. Беспокоит то, что мы были недалеко от Растенбурга, где я недавно снимал польский UB.
  
  мужчины и не вернулись, чтобы пощупать их пульс. Размышляя об этом, я долго не мог заснуть.
  
  Человек, который любил, чтобы его называли Рейнольдсом, очевидно, руководил мной. Он пришел ко мне
  
  на следующее утро и прямо обвинил меня в убийстве двух силовиков при уклонении от ареста. Рейнольдс много говорил и продолжал говорить, даже когда я не отвечал. Он сказал, что меня задержат и судят здесь, в штабе военного округа. В ходе расследования и последующего военного трибунала военные свидетели, прокуроры и судьи посещали место, где произошло мое преступление. Он ничего не упомянул об адвокате. Второй день был средой. Он допрашивал меня все утро и после обеда и обвинил меня в том, что я не воспринимаю обвинения всерьез. Я ни в чем не признавался. Я сказал, что я немец, но он мне не поверил.
  
  «Вы думаете, что ваше правительство сейчас усиленно просит вас освободить по дипломатическим каналам, не так ли?»
  
  Я посмотрел на него и улыбнулся. Он мало что знал о моем правительстве или его дипломатической службе, иначе он знал бы, что заставить их делать что-либо усиленно было далеко за пределами разумных ожиданий.
  
  «Тебе не из-за чего улыбаться», - сказал Рейнольдс, стукнув расплющенной рукой по досье, лежащему на столе.
  
  Как он был прав. «Я требую встречи с консулом из посольства Федеративной Республики Германии», - сказал я.
  
  Я требовал того же много раз, но на этот раз он рассердился и сильно ударил своей сигой, так что она раскололась в пепельнице. «Вы перестанете повторять эту дурацкую историю с прикрытия?» В его голосе была настоящая злость. «Мы знаем, кто вы. Немцы никогда о вас не слышали. Возможно, это потому, что он пропустил обед.
  
  Они поместили меня в развалившуюся старую крепость, которую Рейнольдс называл цитаделью. Это был своего рода волшебный замок, который Уолт Дисней построил бы на вершине горы, но это был регион озер и болот, а возвышенность, на которой стоял замок, была не более чем холмом. Строения, составлявшие комплекс, представляли собой сборник истории укреплений: темницы XII века, почти такая же старая башня и башня XVII века. Было три мощеных двора, один под моим окном был заполнен ветхими деревянными хижинами и другими строениями, которые добавила немецкая армия, когда она стала региональной школой военной гигиены во время Второй мировой войны. Стены были толстыми и зубчатыми, с неприступными входными воротами, которые когда-то служили подъемным мостом. По верху стен проходила тропа, по которой патрулировали вооруженные часовые, как они, без сомнения, делали веками. Трудно решить, насколько бедные негодяи бьют себя, чтобы согреться, потому что армия процветает благодаря дежурству и смене караула, или предупреждению о приближающейся опасности. Но в то время в этом приграничном восточном регионе перспектива советского вторжения никого не могла забыть. Некоторые московские сторонники жесткой линии заявляли, что поляки зашли слишком далеко в своих реформах, и единственный способ сохранить коммунистическую власть во всем Восточном блоке - это братская демонстрация советских военных репрессий.
  
  Будь то реформаторы, коммунисты или филантропы в хаки, военное правительство в Варшаве не приветствовало бы советские бронетранспортеры, переброшенные через границу. Возможно, именно поэтому здесь разместился этот увеличенный батальон польской пехоты, и почему их день начался в пять тридцать с церемонии поднятия флага, сопровождаемой барабанщиком и той несогласной трубой, которая толкает людей в бой. И почему паства, которая выстроилась на следующей Святой Мессе, была в полном боевом порядке.
  
  Мой чемодан вынесли из поезда. В моем присутствии они открыли его, просмотрели его содержимое и сфотографировали выбранные предметы. Теперь чемодан был открыт и поставлен на низкий столик в моей комнате. Ничего компрометирующего не нашли, но мне это не понравилось. Чемодан, фотографии, вежливые вопросы и все остальное, что они делали, пахло подготовкой к публичному суду. С вами плохо обращались? Нет. Вас пытали? Нет. Вас правильно кормили? да. Вам предоставили комфортабельный номер? да. Были ли эти ответы даны свободно и без принуждения? Я чувствовал запах такого диалога в воздухе, и перспектива мне нисколько не понравилась. Окно третьего этажа выходило в небольшой внутренний двор. За ним был главный двор, где проходил утренний и вечерний парад. Моя комната не была камерой. Они не лечили меня винтами с накатанной головкой, стойкой и электрическим током. Они не отняли у меня часы и не перекрыли дневной свет, чтобы дезориентировать меня, и не попробовали какие-либо уловки из учебника. Единственная пытка, которую я перенес, - это когда Рейнольдс выпустил сигаретный дым мне в лицо, и это было больше потому, что он напоминал мне об удовольствиях от курения, чем потому, что меня одолевали ядовитые пары.
  
  Комната, которую мне предоставили высоко в башне, также пахла древним табачным дымом. Пахло плесенью и несчастьем. Его толстая кладка была холодной, как лед, побеленной и блестящей от конденсата. К стене было прибито пластиковое распятие, а на кровати лежали чистые простыни; потертые, покрытые пятнами, твердые, серые и морщинистые. У небольшого деревянного столика одна ножка была забита пачкой туалетной бумаги. На столе было разложено полдюжины листов бумаги и два карандаша, словно призывая к признанию. К стене над столом была прикреплена полка с дюжиной книг в мягкой обложке; Польские бестселлеры, некоторые немецкие классические произведения, а также старинные и хорошо читаемые издания Tauchnitz на английском языке: Thomas Hardy и AEW Mason. Полагаю, Рейнольдс надеялся застать меня за чтением одной из книг на английском, но он этого не сделал. На то, чтобы повернуть массивный замок, потребовалось слишком много времени, и я всегда слышал, как он приближается.
  
  Был и водяной радиатор: он сильно стонал и дребезжал, но никогда не становился теплее тепла крови, поэтому я держал на плечах одеяло. Большую часть времени я проводил, глядя в окно.
  
  Мой маленький внутренний двор был вымощен булыжником, а в углу у колодца стояла бронзовая статуя. Статуя была вырезана с фронтона факелом, расплавившим ее нижние ноги до острых лепестков. Лицом вниз этот лежащий воин взмахнул саблей в последнем жесте отчаяния. Я так и не узнал личность этого дважды павшего солдата, но он явно считался достаточно политически значимым, чтобы сделать его уличное выступление опасным для общественного порядка. В то время как мне была видна только небольшая часть главного двора, я мог видеть заднюю часть офицерской столовой, где полдюжины беспокойных лошадей постоянно ухаживали и тренировали. Каждое утро рано утром, только что после галопа, они носились по двору, фыркая и запотевшие. Однажды поздно ночью я увидел там двух пьяных подчиненных, обменивающихся ударами. Таким образом, ограниченный вид на двор и открытые секреты офицерской столовой были подобны тому, который обеспечивали дешевые кресла в фойе, высоко на балконе театра, закрытый вид на сцену компенсировался возможностью увидеть закулисную деятельность. за кулисами. Я видел, как падре готовился к мессе в полумраке раннего утра. Я видел, как двое мужчин ощипывали бесчисленное количество цыплят, так что перья кружились, как дым, а во время обеда иногда на мгновение появлялись прислуги, чтобы незаметно перевернуть бутылку вина.
  
  Большой двор был не менее активен. Большую часть светового дня он был заполнен молодыми солдатами, которые прыгали, бегали и поднимались высоко в воздух по командам двух инструкторов по физподготовке. Стажеры были одеты в майки и шорты цвета хаки и яростно двигались, чтобы согреться на морозном воздухе. Инструкторы пробегали мимо меня, боксируя с тенью, как будто не в силах сдержать безграничную энергию. Когда днем ​​последняя группа мужчин завершила свою физическую подготовку, солнце вылезло из укрытия. Его жестокий свет осветил пыль и паутину на оконном стекле. Он поджег лес и осветил зубчатые стены золотым светом, оставив двор в холодной синей тени, сияющей и мерцающей, как если бы он был до краев заполнен чистой водой.
  
  Моя комната была не менее удобной, чем комната младших офицеров, которые делили со мной одну лестничную площадку. Часто, когда я шел в ванную и туалет, или когда Рейнольдс проводил меня вниз в свой кабинет, я замечал нарядно одетых младших офицеров. Они смотрели на меня с нескрываемым любопытством. Позже я обнаружил, что охранная компания использовала часть «цитадели» для учебных курсов, а офицеры были отобраны для выполнения политически чувствительных обязанностей по надзору за муниципальными властями. Для Польши была земля, которой управляли ее солдаты. Меня несколько раз били кулаками и пощечинами. Никогда не Рейнольдсом. Никогда, когда был Рейнольдс. Это произошло после того, как мои умные ответы разозлили его. Он попыхивал своей сигарой, вздыхал и уходил из офиса на десять минут или около того. Тот или другой из охранников наносил мне пару ударов, как будто бы за свой счет. Я так и не узнал, было ли это сделано по приказу Рейнольдса или даже с его ведома. Рейнольдс не был злым. Он не был серьезным следователем, вероятно, поэтому его и отправили в эту военную захолусть. Он не ожидал, что я открою какие-либо секреты, которые вызовут вопросы в Варшаве или даже вызовут удивление там. Рейнольдс был доволен своей работой. Он задавал мне одни и те же вопросы каждый день; время от времени меняя порядок и синтаксис, но не дожидаясь ответа слишком долго. Обычно заключительная часть дневного сеанса состояла из того, что Рейнольдс рассказывал мне о своей сестре Хании и своем ленивом никчемном зяте, а также об оптовой торговле деликатесами, которой они владели в Детройте. В пятницу днем ​​дикая природа улеглась, и деревья неестественно замерли. Из-под низких серых облаков длинные косые лучи солнца падали на стены. Часовой вышел вперед и полностью замер в свете, чтобы уловить скудное тепло. Наблюдая за ним, я заметил мерцание в воздухе. Крошечные золотые уколы булавками, похожие на пылинки внутри собора. Снежинки: вернулась зима. Словно на празднике, из одной из комнат по коридору Таубер ворвался в колючую теноровую рендеринг «Dein ist mein games Herz» . Он казался ужасно старым. К утру снег уже не был золотым. Он расстелил по земле белую простыню, и мой бронзовый воин был посыпан ею. Это не прекратилось. К вечеру субботы все покрыло снегом. Я слышал скрежет грузовиков, которые возвращали часовых с дежурства на ближайшей радиолокационной станции. Они ехали на низкой передаче, их двигатели рычали, а колеса периодически вращались на предательски ровном участке проезжей части, который приближался к главным воротам. Снег разнес мой двор, образовав глубокие сугробы вдоль стены, и бронзовый воин был похоронен в нем. Я открыл окно и высунул голову на пронзительный холод. Мир неестественно затих от той тишины, которую всегда приносит такой снег. Затем я услышал крики и увидел взволнованного часового, целившего в меня свое ружье. Я втянул голову и закрыл окно. Обрадовавшись такой быстрой реакции, он замахал пистолетом и засмеялся, так что его счастье сконденсировалось в холодном воздухе.
  
  В среду вечером, после пяти дней заключения, посреди ночи за мной пришел солдат. Я узнал в нем одного из инструкторов физкультуры. Он был жилистым парнем с непостижимым лицом, которое, кажется, свойственно гимнасткам, как будто длительные упражнения способствуют созерцательному состоянию. Он провел меня по черной лестнице через часть здания, которую я раньше не видела. Мы прошли через душные кухни и череду кладовых, которые когда-то были подвалами. Наконец он указал, что я должен опередить его.
  
  Когда я склонил голову под низкий дверной проем, он ударил меня по пояснице. Он последовал за этим еще одним ударом, который попал в почки и вызвал приступ боли по моему телу от пятки до головы. Это было похоже на электрический шок, и мой разум отключился, пока я боролся с сильной болью. Я упал как дерево.
  
  Было темно, но в темноте был еще один мужчина. Он вышел из тени и поймал меня, нанес мне пару сильных уколов в живот: поднес ужин ко мне в рот. Я склонил голову и попытался укрыться от их ударов, но их это не остановило и не доставляло неудобств. Эти двое были экспертами. Они работали надо мной систематически, как если бы я был говядиной, которую готовили для сотейника. Через несколько минут один из них взял на себя весь мой вес, поддерживая меня, чтобы его ударили. Когда он отпустил меня, я рухнула на каменный пол в полубессознательном состоянии. Я не мог ясно мыслить. Каждая часть моего тела пела от боли. Подо мной чувствовалась грубая циновка, а за ее краем - гладкая мостовая. Я двинулся достаточно, чтобы прижаться лицом к холодному камню. Меня вырвало, и во рту почувствовал вкус крови. Двое мужчин стояли надо мной и смотрели; Я видел проблеск света и их туфли. Затем они ушли, без сомнения удовлетворенные проделанной работой. Я слышал, как их шаги затихают, но не пытался встать. Я прижался головой к мешку с луком. На дне мешка прогнивший лук подвергся ферментации, превратившись в жидкость с неприятным запахом, которая сочилась через мешок. Я отключился, а затем несколько раз приходил в сознание. Несмотря на зловоние, я оставался там в полный рост в течение долгого времени, прежде чем очень-очень-очень медленно катиться и змеиться по полу, медленно прижимаясь спиной к стене и дюйм за дюймом садясь. Кости не были сломаны; на моем лице нет синяков и следов. Это не было спонтанным актом жестокости или злобы. Им было поручено причинить мне вред, но не навсегда искалечить меня, и они хорошо выполнили свою работу. Никаких обид, ребята, это обычное дело для солдата, служащего в стране, где правят генералы. Мне повезло, что им не сказали разорвать меня на части, потому что я уверен, что они сделали бы это с таким же непостижимым мастерством. Решив это, я снова потерял сознание. Кто-то, должно быть, отнес меня в комнату в башне. Я ничего не помню, но я точно не попал туда без посторонней помощи. Но почему после недели, проведенной с мистером Приятным парнем, внезапно вытащил меня из постели и выбил из меня дневной свет без допросов и обещаний? Было только одно объяснение, и постепенно оно стало мне ясно. Какая-то высшая инстанция распорядилась о моем освобождении. Это был негласный способ мистера Рейнольдса опротестовать это решение и попрощаться со мной.
  
  Полагаю, высшее начальство было удовлетворено. Генералы в Варшаве не пытались спровоцировать Третью мировую войну. Они просто: хотели показать своим коллегам в Лондоне, что им не нравятся любопытные незнакомцы, приходящие на их территорию и делающие то, что я делал на прошлое Рождество в Растенбурге. Они не хотели, чтобы я демонстрировал самолет с коротким взлетом и посадкой после наступления темноты и похищал полезных польских шпионов. Им не нравилось, что я поджигаю блестящие новые государственные автомобили Volvo, которых в Польше в 1987 году не хватало. И им не нравилось, как я стрелял и ранил польских охранников, которые, не сумев меня остановить , позаботились о том, чтобы уведомления об аресте и задержании были вывешены по всей стране. Что ж, это была моя ошибка; Я должен был убить ублюдков.
  
  *
  
  Следующей ночью Рейнольдс посадил меня в поезд. Он отвез меня на вокзал на машине, все время рассказывая о своей сестре в Америке и делая вид, что не замечает, что его люди почти выжили из меня. Это был тот же экспресс Москва-Париж, в тот же день недели. Меня даже посадили обратно в купе с тем же номером. Мое пальто, которое я не видел во время заключения, было сложено и уложено на вешалку. В частности, мой паспорт лежал на маленькой корзине, которую железная дорога вывозит для мусора. Все было так же, за исключением того, что Джима и его няни не было.
  
  В купе поезда было тепло. Снаружи снова шел снег. По оконному стеклу скатывались его мокрые капли. Я рухнул на койку и потянулся. Боль от побоев не утихла, и моя одежда все еще пахла гнилым луком. Мои синяки и ссадины были на той стадии развития, когда боль была наиболее острой. Я закрыл глаза. Я не мог даже собрать достаточно сил, чтобы встать и захлопнуть дверь. Из соседнего купе я услышал на повышенных тонах голоса молодой американской пары, спорящей с солдатом. Говорят, это политический журнал, - сказала женщина. У нее был приятный голос с музыкальным бостонским акцентом, который семья Кеннеди сделала патрицием.
  
  «Я никогда этого раньше не видел», - сказал мужчина. Затем он громко повторил свое опровержение по-немецки. Последовала минута молчания, затем женщина закашлялась, а мужчина коротко сердито рассмеялся.
  
  Я услышал, как моя дверь открылась. Я приоткрыл глаза, и вошел польский офицер, чтобы посмотреть на меня сверху вниз. Затем к нему присоединился сержант, и они двое двинулись дальше по коридору. Полагаю, американская пара самостоятельно переняла местные традиции. Несколько дополнительных железнодорожных вагонов были переброшены и присоединены к нашему поезду с грохотом и тряской, которые потрясли меня до глубины души. Затем, после продолжительного свиста и выкрикивания приказов, поезд с грохотом рванул вперед. Я натянул подушку на уши.
  
  
  
  
  2
  
  Резиденция SIS, Берлин
  
  
  
  «Этот проклятый человек Коль», - сказал Фрэнк Харрингтон, говоря с непривычной горечью о канцлере Федеративной Республики Германии. «Это все его дело. Приглашение этого ублюдка Хонеккера в Республику полностью деморализовало всех порядочных немцев - по обе стороны Стены ».
  
  Я кивнул. Фрэнк, вероятно, был прав, и даже если бы он был не прав, я бы так же мудро кивнул; Фрэнк был моим начальником. И везде, где я был в Берлине, я находил уныние по поводу любого шанса реформировать восточно-германское государство или заменить упорно непреклонных аппаратчиков, которые им управляли. Всего за несколько месяцев до этого - в сентябре 1987 года - Эрих Хонекей, председатель Государственного совета Восточной Германии, председатель Совета национальной обороны и всемогущий генеральный секретарь Партии социалистического единства, был приглашен с государственным визитом в Западную Германию. Немногие немцы - ни восточные, ни западные - верили, что такому бесстыдному тирану когда-либо удастся добиться такого признания.
  
  «Коль - змея в траве, - сказал Фрэнк. «Он знает, что все здесь думают об этом чудовище Хонеккере, но он сделает все, чтобы его переизбрали».
  
  Коль, конечно, умело разыграл свои карты. Приглашение Хонеккера посетить Запад было политической бомбой, с которой соперникам Коля было трудно справиться. Премьер Саара - Оскар Лафонтен - настолько ошибся, что позировал презираемому Хонеккеру для фотографии в газете. Возникший в результате протест нанес социал-демократам Лафонтена политическую неудачу. Это, а также несколько умных двусмысленностей, патриотических заявлений и туманных обещаний оживили, казалось бы, мертвого канцлера Коля и подтвердили его власть.
  
  Те, кто все еще надеялся, что визит Хонеккера на Запад будет ознаменован некоторым уменьшением тирании дома, просили его отдать приказы, чтобы его пограничники не расстреливали всех, кто пытался сбежать из его мрачных владений. «Сны у камина далеки от наших мыслей», - сказал он. «Мы воспринимаем существование двух суверенных государств на немецкой земле как должное».
  
  «Коль и его друзья взяли их всех на прогулку, - сказал я. «Весси» рассматривали политические манипуляции Коля над визитом Хонеккера с той смесью горького презрения и пламенной преданности, как у немцев; всегда отдавали своим лидерам. По ту сторону стены
  
  «Осси», заключенные в безрадостную ГДР, были разочарованы и разгневаны. Сгруппировавшись вокруг телевизоров, они наблюдали, как Коль и другие западногерманские политики проявляют елейность и уступчивость своему безжалостному диктатору и беспечно провозглашают, что раздел является постоянным аспектом будущего Германии.
  
  «Этот визит состарил Штраусу десять лет, - сказал Фрэнк. Я никогда не мог сказать, когда он шутил; Фрэнк не отличался юмором, но его шутки были жестокими и мрачными. Со своей опоры в Мюнхене Франц Йозеф Штраус провозгласил то, что он говорил много раз прежде: Германский рейх 1945 года юридически никогда не отменялся; немецкий вопрос остается открытым ». Это было не то, что Хонеккер хотел слышать. Он мог бы убедить Коля, но Штраус оставался самым эффективным долгосрочным критиком Хонеккера.
  
  Мы были внизу в доме Фрэнка в Грюневальде, доме, где раньше была должность начальника вокзала в Берлине. Был поздний вечер, и пасмурное пасмурное небо мало делало большую гостиную менее мрачной. Желтые пятна света электрических настольных ламп падали на свирепый ковер из ярко-красных и зеленых цветов. В углу блеснул рояль «Бехштейн». На его полированной крышке ряды семейных фотографий выставлены напоказ в дорогих рамках. В роли центрального нападающего этой команды стояла фотография в серебряной рамке сына Фрэнка, бывшего пилота авиалинии, который сделал вторую карьеру в качестве издателя книг по технической авиации. Позади встревоженных родственников стояла хрустальная ваза с розами на длинных стеблях, привезенными из какого-то иностранного климата, чтобы помочь забыть, что сады Берлина погребены глубоко под снегом, покрытым коркой грязи. Повсюду в комнате были викторианские картины с изображением закопченного и туманного Лондона: Примроуз-Хилл, Хрустального дворца и Вестминстерского аббатства - все в тяжелых позолоченных рамах, исчезающие за потрескавшимся и темнеющим лаком для карет. Вокруг полированного журнального столика из красного дерева стояли два больших неудобных дивана из синего дамаста и три боковых кресла с такой же обивкой. Один из них, который Фрэнк держал точно напротив массивных динамиков его сложной Hi-Fi системы, его рабочие части были спрятаны внутри березового бидермейерского высокого высокого уровня, который был выпотрошен, чтобы вместить его. Иногда Фрэнк чувствовал себя обязанным объяснить, что высокий мальчик был серьезно поврежден перед этой неизлечимой операцией.
  
  Фрэнк расслабился в своем неровном кресле. Тонкие, изящные ноги, скрещенные на ногах, бокал у его локтя и пережеванная старая трубка Данхилла во рту. Время от времени он исчезал из виду за мрачной дымкой, мало чем отличавшейся от лака для туристических автобусов, скрывавшего вид на Лондон, за исключением его резкого запаха. После периода отрицания, который вызывал у него - да и у всех, кто с ним работал - психическое и физическое напряжение, он теперь с энергией и восторгом сдался своей никотиновой зависимости.
  
  «Я прочитал отчет», - сказал Фрэнк, вынимая трубку изо рта и ткнув ее в нее. чаша с лезвием швейцарского армейского перочинного ножа. В таком виде в своей естественной среде обитания Фрэнк Харрингтон был образцовым англичанином. Образованный, но не интеллигентный, алкоголик, который никогда не был пьян, с седыми волосами и костлявым лицом, не выглядящим старым, его безупречно сшитый костюм в тонкую полоску не был чем-то новым, и все, что было надето с намеком на пренебрежение: внешний вид и манеры, которые так хорошо знакомы с иностранцами. часто восхищаются, а опрометчивые имитируют.
  
  *
  
  Я отпил виски и стал ждать. Я был вызван на эту встречу в доме Фрэнка посредством рукописной записки, оставленной на моем столе лично Фрэнком. Только он мог бы прикрепить его к моему утреннему берлинскому пончику с помощью канцелярской кнопки. Такие официальные приказы были нечастыми, и я знал, что меня привели сюда не для того, чтобы услышать взгляды Фрэнка на более византийские уловки политических авантюристов Германии. Мне было интересно, что на самом деле у него на уме. Пока что было мало официальной реакции на мое отложенное возвращение в Берлин, и! вызвавшее это задержание в Польше. Когда я приехал, я сообщил Фрэнку, что меня арестовали и отпустили без предъявления обвинений. Он говорил по телефону, когда я вошел в его офис. Он закрыл телефон крышкой, что-то пробормотал; о том, что я готовлю отчет в Лондон, и махнул мне рукой. Я вернулся к своим обязанностям его заместителя, как будто меня не было дома. Письменный отчет, который я представил, был кратким и формальным, с основным выводом о том, что это был вопрос ошибочной идентичности.
  
  Я сидел на одном из диванов, пытаясь держаться подальше от загрязняющих продуктов сгорания Фрэнка. Передо мной стоял серебряный поднос с хрустальным ведерком для льда, щипцами и хрустальным стаканом, в который Таррант точно отмерял двойную порцию виски Laphroaig. Он снова поставил бутылку виски, но оставил на столе бутылку воды Apollinaris, из которой я наливала себе. Серебряная посуда в форме раковины содержала рассчитанное количество соленых орехов и картофельных чипсов, а также была большая серебряная коробка, в которой, как я знал, находился выбор сигарет. Таррант, дворецкий Фрэнка, устроил такой же массив на стороне журнального столика Фрэнка. Помимо дорогостоящего Hi-Fi Фрэнка, Таррант позаботился о том, чтобы домашнее хозяйство и его распорядки не были изменены достижениями науки или моды. Насколько я понял, Фрэнк сделал то же самое для Департамента.
  
  На инкрустированном столе-треноге буклеты и папки были разложены веерами, как журналы в приемной дантиста. Фрэнк взял со стола западногерманский паспорт, которым я пользовался во время задержания в Польше. Он с отвращением перелистал ее страницы и перевел взгляд с фотографии на меня, а затем снова на фотографию. «Эта фотография», - сказал он наконец. «Это действительно ты?»
  
  «Все это было сделано в небольшой спешке», - объяснил я.
  
  «Идти туда с расплывчатой ​​фотографией кого-то еще в вашем паспорте - чертовски глупый способ делать что-то. Почему не подлинное изображение? »
  
  «Образ идентичности - это как этническая еда», - сказал я. «Чем менее аутентично это, тем лучше».
  
  - Вы можете немного подробнее рассказать об этом? сказал Фрэнк, играя невиновного.
  
  «Потому что UB делает ксерокопии и хранит каждый паспорт, который проходит через их руки», - сказал я.
  
  - Ааа, - неубедительно сказал Фрэнк. Он протянул мне паспорт через стол. Это был знак того, что он не поедет; чтобы продолжить дело. Я поднял его и положил в карман.
  
  «Не используйте его снова», - сказал Фрэнк. «Убери его вместе с пластинками« Битлз »и курткой Nehru».
  
  «Я больше не буду им пользоваться, Фрэнк, - сказал я. Я никогда не носил куртку Nehru или что-то похожее на нее, но я всегда останусь тем подростком, которого он когда-то знал. От этого никуда не деться.
  
  «Вы сейчас старший персонал. Время всех этих махинаций прошло ». Он взял мой отчет и встряхнул его, как будто что-то могло упасть со страниц. «Лондон прочитает это. Я не могу сидеть на нем вечно ».
  
  Я кивнул.
  
  - А вы знаете, что они скажут?
  
  Я ждал, когда он скажет, что Лондон заподозрит, что я приехал в Москву только для того, чтобы увидеть Глорию. Но он сказал: «Вы запугивали Джима Преттмана. Вот что они скажут. Что ты от него получил? Вы можете также сказать мне, чтобы я мог прикрыть свою задницу.
  
  - Джим Преттман?
  
  «Не делай этого, Бернард, - сказал Фрэнк с легким раздражением. Если это был шахматный ход, то он был совершенным. Чтобы избежать обвинений в том, что я жарил Преттимена, мне пришлось бы сказать, что я был там, чтобы увидеть Глорию. Преттимен был более или менее без сознания. У меня было мало шансов, что я сделаю что-нибудь, кроме как уложить его в постель и сменить унитазы, и для этого была медсестра. В любом случае, о чем я буду расспрашивать Преттимена?
  
  «Пойдем, Бернард. Вы забыли все те времена, когда говорили мне, что Преттимен стоял за теми, кто хотел убить вашу невестку?
  
  'Я сказал это? Когда я это сказал?
  
  «Не так много слов», - сказал Фрэнк, немного отступив. Но в этом была суть. Вы думали, что Лондон спланировал смерть сестры Фионы, чтобы ее тело осталось там. Создано для того, чтобы наши друзья из КГБ были уверены, что Фиона мертва, и не рассказали нам все свои секреты ».
  
  Укрепленный тем, как Фрэнк вложил мои подозрения в отношении Лондона в прошедшее время, я поставил стакан и бесстрастно посмотрел на него. Полагаю, я, должно быть, хорошо поработал над выражением лица, потому что Фрэнк: неловко заерзал и сказал: «Ты не собираешься отрицать это сейчас, да, Бернард?»
  
  «Конечно», - сказал я, не добавляя никаких дополнительных объяснений.
  
  «Если вы ведете меня по садовой дорожке, у меня хватит смелости поставить подвязки». Словарный запас Фрэнка был обильно пополнился школьными выражениями 1930-х годов.
  
  «Я пытаюсь оставить все это позади, - сказал я. «Это меня сбивало».
  
  «Это хорошо», - сказал Франк, который вместе с Генеральным директором и его заместителем Бретом Ренсселером часто советовал мне оставить все это позади. «Некоторые полевые агенты могут выполнять свою работу и совмещать ее с более или менее нормальной семейной жизнью. Это непросто, но некоторым это удается ».
  
  Я кивнул и гадал, что будет дальше. Я видел, что Фрэнк был в одном из своих философских настроений, и они обычно заканчивались мягко сформулированным критическим заключением, которое помогало мне во всем разобраться.
  
  «Вы - один из лучших полевых агентов, с которыми мы когда-либо работали в этом офисе», - сказал Фрэнк, засахаривая таблетку. «Но, возможно, это потому, что вы живете на работе день и ночь, триста шестьдесят пять дней в году».
  
  «Верно, Фрэнк? Приятно с вашей стороны это сказать.
  
  Он мог слышать иронию в моем голосе, но проигнорировал ее. - Ты никогда никому не скажешь всю правду, Бернард. Никто. Каждая мысль заперта в вашем мозгу и отмечена как секрет. Я заперт; ваши коллеги заблокированы. Полагаю, то же самое с вашей женой и детьми; Я полагаю, вы говорите им только то, что они должны знать ».
  
  «Иногда даже этого», - сказал я.
  
  «Я видел Фиону позавчера. Она уничтожила какое-то бедное сбитое с толку Министерство в тумане, заставила председателя извиниться за неточные протоколы предыдущего собрания и, используя последовавшее за этим неловкое молчание, проголосовала за какой-то учебный проект, который они пытались убить. Она динамит, твоя жена. Все боятся ее; я имею в виду людей FO ».
  
  'Да, я знаю.'
  
  «Чтобы их напугать, нужно немало. И ей это нравится. Сейчас она похожа на очаровательную молодую модель. Действительно замечательно! '
  
  «Да, - сказал я. Мне всегда приходилось полагаться на Фрэнка в вопросе о гламурных молодых моделях.
  
  «Она сказала, что дети хорошо учатся в школе. Она показала мне их фотографии. Они очень привлекательные дети, Бернар. Вы, должно быть, очень гордитесь своей семьей ».
  
  «Да, я», - сказал я.
  
  «И она любит тебя», - добавил он, подумав позже. «Так зачем же создавать себе неприятности?» Фрэнк улыбнулся одной из тех победных улыбок, жертвами которых стала половина женщин в Берлине. - Видишь ли, Бернард, я подозреваю, что ты спланировал все это - поездку на поезде из Москвы с Красавчиком. Я думаю, вы позаботились о том, чтобы отсюда не было никого, кто мог бы это сделать ».
  
  «Как я мог убедиться?»
  
  «Вы забыли задания, которые вы устроили за несколько дней до отъезда?» Сказав это, он играл со своей трубкой и держал свой голос отстраненным и отстраненным.
  
  «Я не устраивал их задания. Я не знаю этих людей. Я сделал, как предложил Шеф.
  
  «Вы подписали». Теперь он поднял глаза и вопросительно посмотрел на меня.
  
  «Да, подписал», - устало согласился я. Его решение было принято, по крайней мере, на время. Лучше всего было дать ему подумать обо всем. В конце концов он увидит причину; он всегда делал. Ни один разумный человек не мог поверить в то, что я тщательно спланировал и спланировал способ задержать Преттимена в одиночестве, чтобы расспросить его о смерти Тессы. Но если Фрэнк подозревал это, вы могли бы поспорить, что: Лондон безоговорочно этому верил; потому что именно отсюда, несомненно, зародилась вся эта чушь. И в этом контексте «Лондон» означал Фиону и Дики. Или, по крайней мере, их сюда входило.
  
  - Вы пробовали жареный картофель? - сказал он, указывая на одну из серебряных тарелок.
  
  «Они приправлены луком».
  
  «Карри», - сказал я. «Они со вкусом карри. Слишком жарко для меня.
  
  'Они? Я не знаю, что происходит с Таррантом в последнее время. Он знает, как я ненавижу карри. Интересно, как они вкладывают в них все эти разные вкусы. В мои дни вещи просто пробовали то, чем они были, - с сожалением сказал он.
  
  Я встал. Когда разговор зашел так кулинарно, я подумал, что Фрэнк сказал ему все важное. Он положил трубку в тяжелую стеклянную пепельницу и со вздохом оттолкнул ее. Это заставило меня задуматься, курил ли он, чтобы развлечься, когда у нас были эти посиделки. Впервые мне пришло в голову, что Фрэнк мог бояться этих обменников не меньше меня; или даже больше.
  
  «Вы снова опоздали сегодня утром», - сказал он с улыбкой.
  
  «Да, но я принес записку от мамы».
  
  Наверняка он должен был знать, что я хожу в клинику каждое утро; они обнаружили две тонкие трещины на моих ребрах и вводили мне яркие болеутоляющие таблетки и делали десятки рентгеновских снимков. На самом деле мне не следует употреблять алкоголь, но я не смог бы выдержать лекцию Фрэнка, не выпив в руке.
  
  «Зайдите сегодня вечером выпить, - сказал он. «Около девяти. У меня есть люди. . . Если вы уже что-то не договорились.
  
  «Я сказал, что увижу Вернера».
  
  «Мы сделаем это еще на одну ночь», - сказал Фрэнк.
  
  «Да, - сказал я. Мне было интересно, попробует ли он одну из «картошек» и обнаружит, что это все-таки лук. Не знаю, что заставило меня сказать ему, что они отведали карри, за исключением некоторой смутной надежды, что во всем виноват ненавистный Таррант. Возможно, мне не стоило смешивать алкоголь и обезболивающие.
  
  *
  
  К тому времени, когда пришло мое официальное подтверждение в качестве заместителя Фрэнка, я устроился в своем комфортабельном офисе и хорошо использовал помощника и секретаря, а также лично назначенный седан Rover и водителя. Я часто отмечал, что Фрэнк держал берлинский истеблишмент на абсурдном высоком уровне, но теперь я пожинал некоторые плоды его хитрых манипуляций.
  
  Фрэнк, сопротивлявшийся назначению заместителя более двух лет, максимально использовал мое присутствие. Он посещал конференции, симпозиумы, лекции и собрания, которых в старые времена он всегда избегал. Он даже пошел на одно из тех ужасных собраний в Вашингтоне, округ Колумбия, чтобы посмотреть, как его американские коллеги по операциям ЦРУ пытаются выглядеть веселыми, несмотря на кажущиеся бесконечными утечки разведданных, исходящие с вершины дерева ЦРУ.
  
  Хотя теоретически частые отлучки Фрэнка делали меня де-факто главным в Берлине, я знал, что его суперэффективная секретарша Лидия никогда не пропускала ни дня без подробного отчета, даже когда это означало звонить ему посреди ночи. вышел из тени Фрэнка, что, возможно, было преимуществом.
  
  Мой новый авторитет дал мне шанс заключить с моим старым другом Вернером Фолькманном постоянный контракт. Вернер всегда говорил, что ему нужны деньги, хотя гонорары, которые мы ему платили, не очень соответствовали образу жизни Вернера. Его бизнес - организация авансовых банковских платежей для восточногерманского экспорта - иссякал. Ему становилось все труднее, потому что банкиры боялись, что ГДР вот-вот объявит дефолт по своим долгам перед Западом. Но контракт с Департаментом, казалось, что-то сделал для его самоуважения. Вернер любил то, что я когда-то слышал, он называл «мистикой шпионажа». Что бы это ни было, он чувствовал себя частью этого, и я был счастлив за него.
  
  «Постоянно работать здесь, в Берлине, - это как в старые добрые времена», - сказал Вернер. «Чья это была идея?»
  
  «Дики послал меня сюда шпионить за Фрэнком». Я сказал это, просто чтобы разбудить его. Мы сидели в Вавилоне, грязном подземном «клубе». Он принадлежал забавному и загадочному злодею по имени Руди Кляйндорф, который утверждал, что происходит из семьи прусских аристократов, и в шутку назывался der grosse Kleine. Мы сидели за отвратительным позолоченным столиком под украшенным кисточками светильником. Нас пригласили выпить и посмотреть, как все идет. Наша проверка была быстро завершена, и теперь мы выпили. Клуб еще не работал; он все еще находился в процессе ремонта. Рабочие ушли, но на сцене и на барной стойке стояли лестницы и горшки с краской. Ходили слухи, что его переименовали в «Альфонс», но Потсдамерштрассе не подходящее место для клуба под названием «Альфонс». Какое бы имя было дано, и независимо от цвета краски, и качество новых штор для сцены, и даже некоторые новые, более тонкий и более молодые девушки, она никогда не будет местом , что туристы, или Берлин Hautevolee, хотел бы часто, за исключением пьяных экскурсий, чтобы увидеть, как живет нижняя половина. Я задавался вопросом, соблазнили ли Вернера вложить немного денег в предприятие Руди Кляйндорфа. Вернер поступил так же; он мог испытывать романтическую ностальгию по свалкам, которые мы часто посещали в молодости. Вернер потянулся к бутылке, стоявшей между нами на столе, и налил мне еще рюмки. Он улыбнулся так же странно, как и при разгадывании скрытых мотивов и хитрых путей мужчин и женщин. Его голова слегка запрокинута, глаза были почти закрыты, а губы сжаты. Было легко понять, почему его иногда принимали за одного из турецких гастарбайтеров , составлявших значительный процент населения города. Дело было не только в смуглой цвете лица Вернера, жестких черных волосах, больших квадратных черных усах и мускулистости борца. У него была определенная восточная манера поведения. Византийский точно описал его; за исключением того, что они были греками.
  
  - А Фрэнк? - сказал Вернер. Больше ему нечего было сказать. Дикки был молодым, кудрявым, энергичным, амбициозным и хитрым; а Фрэнк был бескровным, усталым и ленивым. Но в любой борьбе между ними умные деньги были на Фрэнке. Фрэнк провел большую часть своей долгой карьеры, будучи залитым кровью и соплями Берлина, в то время как Дики сосредоточился на покрытых крокодилами блокнотах Filofax и перьевых ручках Mont Blanc. Вернер и я оба знали сторону Фрэнка, которую Дикки никогда не видел. Не говоря уже об этом доброжелательном обаянии, мы видели хладнокровный способ, которым Фрэнк мог принимать решения о жизни и смерти, которые отправили бы «не знаю Дикки» на кушетку психиатра в затемненной комнате.
  
  - Чего Дикки боится?
  
  «Ничего», - сказал я. «Могу честно сказать, что он ничего не боится, кроме, возможно, проверки его расходных статей». Из-за крошечной сцены послышались голоса, а затем вышел мужчина и сыграл несколько тактов на пианино. Я узнал в ней старую мелодию Гаса Кана: «Мечтай обо мне».
  
  - Так это была идея Фрэнка? - спросил Вернер. Вернер был выдающимся пианистом; Я видел, что он слушал музыку с критически настроенной машиной.
  
  «Это была не чья-то идея. Не то, что вы имеете в виду. Работа была вакантной; Я пришел.'
  
  Вернер сказал: «Фрэнк долгое время обходился без заместителя. Разве тебе не нужно быть в Лондоне. .
  
  . где-нибудь рядом с Фионой и детьми? Как у них дела? '
  
  «Они все еще с родителями Фионы. Частная школа с дополнительными занятиями по мере необходимости, пони для Салли и горный велосипед для Билли, вечера с дедушкой и много свежих фруктов и овощей ».
  
  'Чем ты планируешь заняться?'
  
  'Делать? Я не могу вырвать их у ублюдка, не предоставив чего-нибудь получше, правда? - сказал я, сдерживая гнев и разочарование. Пианист внезапно закончил свои экспериментальные мелодии, встал и крикнул, что фортепиано вообще не годится. Бестелесный голос кричал, что денег на другой нет. Пианист пожал плечами, посмотрел на нас, снова пожал плечами, затем сел и попробовал Гершвина.
  
  - Разве они не могли жить в Лондоне с Фионой? - сказал Вернер.
  
  «Это квартира, а не пятнадцать акров холмистой местности. . . а Фиона работает каждый час, посланный Всевышним. Как бы мы все устроили? Я бы поставил их здесь, если бы мог придумать какой-нибудь реальный способ сделать это ». Я посмотрел на свои руки; Я сжал один кулак так сильно, что ноготь порезал мою ладонь и потек кровь.
  
  Вернер наблюдал за мной и пытался подбодрить меня: «Ну, тебе не обязательно быть в Берлине навсегда, и я уверен, что здесь есть чем заняться».
  
  'Достаточно. На учреждении находится заместитель начальника станции. Полагаю, Фрэнк опасался, что, если должность останется незаполненной слишком долго, ее упразднят. В любом случае это дает Фрэнку шанс исчезнуть, когда он захочет ».
  
  «Но это связывает вас».
  
  Теория такова: в Лондоне у меня один длинный уик-энд в месяц ».
  
  «За это придется побороться», - сказал Вернер.
  
  «Вот почему я еду в эти выходные», - сказал я.
  
  Возможно, он был прав, когда относился к этому скептически. Я понимал, что события вряд ли позволят мне так регулярно ездить в Лондон. Из-за частых странствий Фрэнка я хватал день или два, как только появлялись возможности. «В эти выходные я пойду», - пообещал я ему снова и при этом пообещал себе. «Я забронирован на самолет; Я вижу детей. И если Третья мировая война начнется на контрольно-пропускном пункте Чарли, Фрэнку придется делать первые шаги в одиночку ».
  
  - Вы не думаете, что Лондон мог поставить вас на полку? Поместить вас сюда, чтобы у вас не было доступа к основным материалам? »
  
  «Я справляюсь со всем, что здесь происходит. Для этого вам нужен высший допуск ».
  
  «За исключением секретов, которые Фрэнк хранит у себя на груди».
  
  «Не Фрэнк», - сказал я, но, конечно, Вернер был прав. Я не видел ни сигналов о Преттимане, ни вопросов о его перемещении, ни о осложнениях, которые возникли из-за его УЗИ.
  
  паспорт, пока не доехал до Москвы. Кто знает, были ли другие сигналы, выражающие интерес к моей прошлой дружбе с Преттманом, или мои иногда нескромно высказанные подозрения относительно его роли в смерти Тессы.
  
  Фрэнк пригласил меня на счастливый час, а затем прочитал мне Закон о массовых беспорядках. Должно быть, это было вызвано Лондоном ».
  
  Вернер пристально посмотрел на меня.
  
  «Лондон нюхает меня? Почему я? Почему сейчас?'
  
  - Потому что ты продолжаешь рассказывать о Тессе, вот почему. Лондон оттеснил вас ».
  
  'Нет я сказала.
  
  'И это только начало. Они полностью избавятся от вас. Если вас уволят в Берлине, вы не будете поднимать суету, которую могли бы устроить, если бы вас уволили во время работы в Центральном Лондоне ».
  
  «Что ж, я не собираюсь просто забывать о Тессе».
  
  «Вы сказали, что забыли об этом».
  
  'Когда?'
  
  «Ты только что сказал мне».
  
  «Не кричи Вернера, я не глухой».
  
  Медленно и с преувеличенной педантичностью Вернер сказал: «Вы сказали Фрэнку, что пытаетесь оставить позади смерть Тессы. Вы сказали, что весь этот бизнес вас подводит. Ты сказал мне это, Берни, не полчаса назад.
  
  «Да, - сказал я. «Но я не имел в виду, что собираюсь забыть об этом».
  
  - Что ты имел в виду, Берни?
  
  «Я имею в виду, что отброшу в сторону все свои предыдущие подозрения и идеи. Я начну заново. Я собираюсь разобраться в смерти Тессы, как если бы я пришел к ней впервые. Я убежден, что за всем этим стоит Брет Ренсселер ».
  
  «Теперь это Брет. Почему Брет? Брет был в Калифорнии, не так ли?
  
  «Если бы я мог поднять Брету хорошее настроение, я мог бы заставить его пролить свет. Он не такой, как другие ».
  
  - Но что мог знать Брет?
  
  У Брета был доступ к большому куску бабла Департамента. Выглядело так, будто он присвоил его, и какой-то идиот пытался его арестовать, помнишь?
  
  - И вы его спасли. Вы тогда спасли Брета. Надеюсь, он помнит тот эпизод, когда прибежал к вам в Берлин ».
  
  «Он вряд ли забудет это. Эта стрельба на станции изменила Брета. Они думали, что он умрет. Его волосы растрепались, и он уже никогда не был прежним ».
  
  - Но Брет не украл деньги Департамента?
  
  Брет участвовал в секретной схеме Департамента по выкачиванию денег. Кошерно откладывая несколько миллионов, они тайно финансировали операции Фионы на Востоке ».
  
  'Ты сказал мне.'
  
  Но Преттиман тоже был в этом комитете. Он положил немного денег в свой карман. Они отправили меня в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы вернуть Преттимена, но у него не было ничего.
  
  «Этого не может быть, Берни. Преттман сейчас голубоглазый мальчик.
  
  «Он заключил с ними сделку. Я хотел бы знать, в чем заключалась сделка; но они хоронят эти вещи глубоко. Вот почему я хочу, чтобы Брет заговорил. Брет был в комитете с Преттманом. Брет был тем, кто планировал бегство Фионы. Брет знал бы все, что произошло ».
  
  «Боже мой, Берни. Ты никогда не сдаешься, не так ли?
  
  «Не без попытки, - сказал я.
  
  «Откажитесь от этого сейчас. Люди в Лондоне не собираются сидеть на месте, пока вы разжигаете под ними огонь ».
  
  «Если никто не виноват, им не о чем беспокоиться».
  
  - Вы говорите очень самодовольно. Если никто не виноват, они будут еще более разъяренными, более злыми, более мстительными, когда обнаружат, что сотрудник пытается наложить на них обвинение в убийстве ».
  
  - Если ты прав, Вернер. Если вы правы в том, что они отправили меня сюда в качестве первого шага в плане избавления от меня, мне нечего терять, не так ли?
  
  «Если ты его уронишь, они тоже могут уронить».
  
  «Да, - сказал я. «И все в саду было бы прекрасно. Но я собираюсь выяснить, кто отдал приказ убить Тессу, и я найду того, кто отдал приказ спустить курок той ночью. Я столкнусь с ними с доказательствами: показаниями и любыми другими доказательствами, которые я раскопаю. И задолго до того, как они вытащат ковер из-под меня, я заставлю их танцевать под мелодию, которую я играю на своем свистке ».
  
  «Ты просто зол. Ты просто злишься, что Дики получил работу, которую ты должен был получить. Вы просто придумываете повод для вендетты ».
  
  'Я? Что ж, позволь мне сказать тебе вот что, Вернер. В поезде с Преттманом ехала канадская медсестра. Возможно, она держалась с ним за руки. Она провела много счастливых вечеров в Вашингтоне; или так она мне сказала.
  
  «Преттимен всегда был таким».
  
  «На ней была брошь, принадлежавшая Тессе».
  
  - Что она была? Он глотнул свой напиток.
  
  «О, я рад, что ты все еще хочешь удивляться, Вернер. Я начинал думать, что нет ничего, через что ты бы не кивнул. Да, одна из любимых брошек Тессы; большой сапфир из желтого золота и серебра, усыпанный подобранными бриллиантами ».
  
  «Как ты можешь быть уверен, что это не просто брошь, похожая на ту, что была у Тессы?»
  
  «Это антиквариат; не современная репродукция. Шансы найти еще одного точно такого же невелики. Это была брошь Тессы, Вернер. А медсестра сказала мне, что это подарок от мистера Джеймса Приттимена. О да, и от миссис Преттман тоже. Но сестренка, похоже, думала, что это просто ненужные украшения. Все так думали?
  
  - Вы спрашивали об этом Преттимена?
  
  'К сожалению нет. Меня сняли с поезда до того, как я получил шанс выбить из него ответ ».
  
  «Могу я погнаться за ним? Где сейчас медсестра?
  
  «Понятия не имею; Я полагаю, дома со своей семьей в старом добром Виннипеге. Оставь ее, Вернер. Она ничего не знает. Было бы лучше, если бы я удивил Приттимана вопросами.
  
  Вернер выглядел недовольным. «Пожалуйста, Берни. Вы переборщили. Я знаю, что все закончится катастрофой. Что ты будешь делать, если тебя уволят? Я сделаю все, что ты хочешь, но, пожалуйста, брось это ».
  
  «Вы с Фрэнком относитесь ко мне так, как будто я только что вернулся с пьяной вечеринки, чтобы сообщить о летающей тарелке. Я не собираюсь отказываться от этого, пока не буду удовлетворен ». Я проглотил остаток напитка, затем поднялся на ноги и снова оглядел комнату. Вернер был полон решимости сыграть для меня няню, а я был не в том настроении, чтобы за ним ухаживать. На всю неделю мне хватило этого от Фрэнка.
  
  «Тогда не говори со мной об этом», - сказал Вернер. «Это все, что я прошу».
  
  Он не сказал это быстро и сердито; он сказал это медленно и грустно. Тогда я не обратил на это внимания. Возможно, я должен был это сделать.
  
  *
  
  «Этот запах краски ужасен, - сказал я. - Когда этот чертов идиот должен открывать свалку? С грустью заметил, что старая роспись исчезла под парой литров белой краски. Это было воображаемое множество висячих садов, огромного зиккурата и обнаженных женщин, танцующих среди пальм, выполненное пьяным художником, который никогда не выезжал за пределы Ботанического сада в Штеглице. Я подумал, что бы его заменить.
  
  «В следующий вторник строители сказали, но сейчас они колеблются. Плотники еще не закончили, а маляры только приступили. Их нужно будет закончить и полностью очистить, прежде чем кто-либо сможет начать полировать пол. Все это займет много времени. Руди ищет другое место, чтобы провести свою вечеринку в честь открытия. Где-то побольше. Может быть, отель.
  
  «Я не могу просто уйти и забыть о Тессе», - сказал я. «Я просто не могу».
  
  Вернер внимательно изучал крошечные пятна краски, попавшие на настольную лампу. Когда я ушел, пианист уже играл партиту Баха в минорной тональности. Танцевать под это будет непросто.
  
  
  
  
  3
  
  Норт-Даунс, Суррей, Англия
  
  Когда кто-то просит вас принять объективное решение, которое повлияет на его будущее, вы можете с уверенностью предположить, что они уже выбрали курс, которым они намерены следовать. Поэтому, когда мой тесть позвонил, чтобы убедиться, что я буду с Фионой, когда она навещает детей на выходных, я почувствовал, что у него на уме что-то еще, и я не ожидал услышать что-нибудь утешительное.
  
  Но эти смутные предчувствия немного развеялись к тому времени, когда я был с Фионой в ее новом блестящем «Ягуаре». Это было одним из необходимых условий ее новой должности. Департамент осудил высокопоставленный персонал, использующий иномарки, и Porsche, подобный тому, которым она раньше владел, заслужил бы тихую критику.
  
  Фиона была на высоте. Ей нравилось водить машину. Ее темные волосы были блестящими, распущенными и волнистыми, и она позволила им отрасти, так что они почти касались плеч наследников и широко распахивались, обрамляя ее лицо, когда она повернулась, чтобы улыбнуться мне. Ее расслабленная улыбка, естественная текстура кожи и румяные щеки напомнили мне молодую девушку, в которую я так отчаянно влюбился. Не было ничего, что могло бы раскрыть ее долгие испытания в Восточной Германии или тяжелую рабочую нагрузку, которую она теперь без передышки взяла на себя.
  
  Убежать из, казалось бы, бесконечного убожества Лондона и его задумчивых пригородов непросто. Очаровательные деревни, которые когда-то окружали столицу, превратились в маленькие пластиковые копии Таймс-сквер. Даже снег не мог полностью скрыть их уродство. Но в конце концов мы добрались до нескольких участков открытой сельской местности и, в конце концов, до прекрасного старого дома, где мистер и миссис Дэвид Кимбер-Хатчинсон сделали дом для моих детей. Расположенный в особенно привлекательной части южной Англии, дом был уединенным. Со всех сторон росли деревья: в основном сосны и ели, вечнозеленые растения, благодаря которым обстановка почти не менялась зимой и летом. Дом был якобинским, но сменявшие друг друга богатые владельцы и известные архитекторы сделали все возможное, чтобы разрушить первоначальную структуру. Со времени моего последнего визита Дэвид выжил у местных бюрократов разрешение на дальнейшее деформирование собственности с помощью гаража на шесть машин. У нового здания был флюгер из лакированной латуни на красной пластиковой крыше и автоматические двери с обоих концов, так что он мог проехать прямо, вместо того, чтобы столкнуться с опасностями и неудобствами при движении задним ходом. Фиона свернула с дороги и проехала через подъезд, где на кованых воротах висела монограмма моих родственников. «Какой ужас», - сказала она, увидев новый гараж. Возможно, она сказала это, чтобы предотвратить грубую реакцию, которая могла быть моей первой реакцией. Двери гармошки были отодвинуты достаточно далеко, открыв серебристые роллы ее отца и черный Range Rover, который был нынешней машиной ее матери. Ее мать проехала через много машин, потому что каждый раз, когда она вмятила одну, она «теряла уверенность в этом». Этот последний был выбран Дэвидом и, по его конкретным инструкциям, был оснащен массивными стальными защитными дугами спереди и сзади. Словно в знак молчаливого предупреждения для других участников дорожного движения, он был раскрашен ливреей формализованных узоров пламени по бокам.
  
  Фиона щелкнула гудком и припарковалась на улице рядом с потрепанным маленьким ситроеном с парижскими номерными знаками и наклейкой на бампере «Учителя против бомбы». Мы вышли из машины и вошли в гараж, который был достаточно широк, чтобы вместить полдюжины «Роллс-Ройсов», и в нем еще оставалось место для рабочего стола, раковин, аккуратно свернутых шлангов и воздушного компрессора. Я осмотрел последний предмет гордости и радости Дэвида, 3-литровый открытый туристический автомобиль Bentley, один из тех блестящих зеленых символов двадцатых годов прошлого века. Винтажные автомобили стали его страстью после серии неудачных падений, и ожесточенный спор с хозяином гончих остановил его в погоне за лисами.
  
  Когда мы приехали, ее отец стоял за верстаком. Он махнул ей вперед, обеими руками поднятыми вверх, как если бы посадил «Боинг» в гнездо. На нем был темно-синий комбинезон, который предпочитают механики в гараже, но из-под воротника выглядывал желтый кашемировый воротник.
  
  «Ты хорошо провел время, дорогая», - одобрительно объявил он, когда Фиона вскочила с водительского сиденья и поцеловала его.
  
  «Нам повезло с пробками, - сказала Фиона.
  
  - И Бернар. . . что ты сделал со своим лицом, Бернард? Он был проницателен, я должен сказать, что для него. Мое лицо было лишь слегка опухшим и не вызвало особой реакции со стороны окружающих.
  
  «Я вошел в птичью клетку».
  
  - Бернард, ты. . . '
  
  Фиона прервала то, что отец собирался сказать: «Бернард упал с лестницы. . . в Берлине. Он сломал ребро. Он не полностью выздоровел ».
  
  Фиона, конечно, знала, откуда у меня синяки. Мы не говорили об этом, но она должна была знать: прочитала мой краткий отчет о польском фиаско и догадалась, что я упустил,
  
  «Смотри на себя, Бернард», - сказал ее отец, переводя взгляд с одного на другого, как будто подозревая, что вся правда скрывается. «Ты больше не юноша», - а затем, более весело: «Я видел, как ты смотрел на« Бентли ». Она на сто процентов аутентична; не точная копия и не сделана из новых частей ».
  
  «Холодно, папа. Пойдем в дом.
  
  'Ну конечно; естественно. Я покажу тебе позже, Бернард. Если хочешь, можешь сесть в нее ». Он прошел через дверной проем, прорезанный в боковой стене первоначального дома, чтобы попасть прямо из гаража.
  
  «Тот мороз прошлой ночью», - сказал он, открывая дверь в свою гостиную с ковровым покрытием. «Я думаю, это могло убить деревья эвкалипта. Я буду потрясен, если они уйдут - после всей любви, труда и денег, которые я на них потратил ».
  
  «Где мама?»
  
  - Сегодня днем ​​ко мне приезжает специалист по деревьям. Говорят, это тот человек, которого использует принц Чарльз.
  
  «Где мама?»
  
  «Она отдыхает. Она встает в предрассветные часы и делает всю эту ерунду по йоге. Хм! А потом она задается вопросом, почему она устает ».
  
  «Она говорит, что это идет ей на пользу», - сказала Фиона.
  
  «Шесть часов - это слишком рано. Она принимает ванну, и это меня будит, - сказал Дэвид, - а потом мне иногда трудно снова заснуть ». Он сложил руки вместе. - Теперь одиннадцать или вы предпочитаете настоящий напиток?
  
  «Для меня еще рано, - сказала Фиона, - но я уверена, ты сможешь убедить Бернарда присоединиться к тебе».
  
  'Нет я сказала. Это была культурная ловушка. Священный ритуал Англии, заключающийся в остановке всего, чтобы сесть и выпить сладкий чай с молоком в одиннадцать часов утра, был бы омрачен несогласным, пьющим выпивку или даже кофе.
  
  «Тогда я закажу чай», - сказал Дэвид, беря телефон и нажимая кнопку, чтобы связать его с одним из своих многочисленных слуг. 'Это кто?' - спросил он и, вызвав имя слуги, приказал: «Скажи повару: утренний чай на троих в персидской комнате». Мои обычные - поджаренные лепешки и все такое. И отнеси чай миссис Хатчинсон: Эрл Грей, без молока и без сахара. Спроси ее, не собирается ли она присоединиться к нам на обед ».
  
  *
  
  «Как приятно снова оказаться дома», - сказала Фиона. Я знаю, что она сказала это только для того, чтобы успокоить своего отца, но это заставило меня почувствовать, что я никогда не обеспечил ей подходящего дома.
  
  «И ты не очень хорошо выглядишь», - сказал отец Фионе. Затем, поняв, что такие замечания можно интерпретировать как критику, добавил: «Это твоя проклятая работа. Вы знаете, что могли бы зарабатывать в городе?
  
  «Я думала, что после прошлогодней аварии они увольняли сотнями людей», - сказала она.
  
  «Я знаю людей», - сказал Дэвид, многозначительно кивнув. «Если бы вы хотели работать в Сити, вас бы раскинули». Он наклонился к ней. «Тебе стоит пойти с нами завтра на оздоровительную ферму. Пять дней отдыха, физических упражнений и легких блюд. Это сделало бы из вас новую женщину. И вы встретите очень интересных людей ».
  
  «У меня слишком много срочной работы, - сказала Фиона.
  
  «Возьми это с собой; это то, чем я занимаюсь. Я беру стопку работ и свою крошечную записывающую машину и делаю это вдали от шума и суеты ».
  
  «У меня встреча в Риме».
  
  Он покачал головой. Жизнь, которую вы ведете. А кто за это платит? Бедный старый налогоплательщик. Что ж, это твоя жизнь.
  
  «Дети еще учатся?» - спросила его Фиона.
  
  Это был не просто ее способ сменить тему. Она хотела, чтобы я услышал о чудесных вещах, которые ее родители делают для наших детей. На реплику, ее отец описал высокооплачиваемых наставников , которые пришли в дом , чтобы дать моим детям дополнительные уроки по математике и французской грамматики, так что они будут делать хорошо в экзаменах, и быть в состоянии пойти на своего рода школу , что Давид пошел к. Когда подали чайный поднос, все было поставлено на стол перед Фионой. Пока она наливала чай, Дэвид снял комбинезон и обнаружил кашемировый свитер канареечного цвета, бежевые вельветовые брюки и лоферы с кисточками. Он распластался; диван, обтянутый ситцем, и сказал: «Ну что ты сделал с бедным маленьким Косински?»
  
  Поскольку Дэвид смотрел на меня, когда он это сказал, я ответил: «Я не видел его целую вечность».
  
  «Пойдем! Пойдем! - бодро сказал Дэвид. «Вы его где-то заперли и даете ему третью степень».
  
  'Папочка. Пожалуйста, - мягко сказала Фиона, наливая мне чай.
  
  Довольный тем, что его провокация вызвала ожидаемую нотку раздражения со стороны его дочери, он усмехнулся и сказал: «Что вы выдавливаете из этого маленького педераста, а? Вы можете довериться мне; Я проверен ».
  
  Он не был проверен и никоим образом не защищен, и он был последним человеком, которому я мог бы доверить секрет, имеющий хоть какое-то значение. Поэтому я улыбнулся ему и сказал Фионе, что хочу только один сахар в моем чае, и да, поджаренная лепешка - нет, домашнего клубничного джема - будет прекрасна, и пообещала, что это не испортит мне аппетит на обед.
  
  «Я прилетел в Варшаву, чтобы увидеться с ним», - сказал Дэвид, хлопая льняной салфеткой с монограммой и расстилая ее на своем колене. «Незадолго до Рождества; при уведомлении за пять минут. Беспокоиться о том, чтобы занять место в самолете ».
  
  - А ты? - сказал я, вставив в свой ответ нотку легкого удивления, хотя в то время мне показали фотографию с камер наблюдения, на которой он и Косински были там.
  
  «Он сказал мне, что Тесса еще жива».
  
  Я наблюдал за реакцией Фионы на это потрясающее объявление; она просто отрицательно покачала головой и выпила чаю.
  
  «Это была уловка, - объяснил я. «Он, наверное, верил в это, но это была просто жестокая попытка его эксплуатировать».
  
  «И эксплуатируйте меня, - добавил Дэвид. Он принял от Фионы булочку с маслом и откусил ее, думая о своем визите к зятю.
  
  «Да, и эксплуатировать тебя», - согласился я, хотя трудно было представить, как даже хитрые мошенники из польской службы безопасности найдут для этого достаточно изобретательности. «Теперь он работает на нас. Больше я ничего не знаю ».
  
  «Не знаю или не скажу?»
  
  Фиона поднялась, посмотрела в потолок, слушала и сказала: «Я считаю, что урок французского подходит к концу».
  
  «Да», - согласился Дэвид, ударив по воздуху, чтобы показать свои золотые наручные часы и посмотреть время. «Она не дает нам ни минуты дополнительного времени. Все французы такие, правда?
  
  Не желая осуждать продажность французов в таких общих выражениях, Фиона сказала: «Я просто пойду, поздороваюсь с ней и спрошу, как у них дела». Умная Фиона; она знала, как сбежать. Должно быть, она чему-то научилась, работая с КГБ. Или с Дики Кройером.
  
  «Она обходится мне в пятнадцать фунтов в час», - признался мне Дэвид. - И у нее хватает наглости прибавить к дорожным расходам из Лондона. Проблема в том, что я никого не могу достать из деревни. Вам нужен настоящий акцент seizieme arrondissement , не так ли?
  
  Я пил чай, пока откуда-то наверху не услышал, как Фиона пробует свой парижский сленг на преподавательнице. Она попала в точку, судя по внезапной вспышке сердечного женского смеха, последовавшей за следующей беседой.
  
  Я повернулась к Дэвиду и съела свою лепешку, улыбаясь между укусами. Мы оба долго сидели там, молчаливые и одни, как размытая вечеринка на пикнике, под мокрыми деревьями, ожидая, когда стихнет гром.
  
  Закончив свою булочку перед моим хозяином, я встал и подошел к окну. Дэвид подошел и встал рядом со мной. Мы наблюдали Фиона скитался по заснеженному саду. Учитель был с ней, и рука об руку с детьми, они осмотрели снеговика. Снег отступил, чтобы ледяной обрез белых островков, в которые дети сознательно шли. Билли - подходя к его четырнадцатому дню рождения - считал себя очернить слишком стары, чтобы строить снеговик. Он руководил строительством этого один под тем предлогом, что это было сделано исключительно для развлечения некоторых местных детей, которые находились в доме для чаепития в предыдущий день. Но я мог бы сказать по тому, как они действуют, что как Билли и его младшая сестра Салли гордились своей сложной снежной скульптуры. Это было бы не намного дольше. Незначительное оттепель калеки его так, чтобы: она стала догадкой спинок фигурой, глазированной с ледяным блеском, которые образуются при этом в течение ночи.
  
  «Все ее уважают, - сказал Дэвид.
  
  «Да, - сказал я. Это правда, что все уважали Фиону, но насколько существенным было то, что ее отец должен утверждать, что. Даже ее мать и отец не очень люблю ее. Их любовь, например, можно было бы избавлены, был расточал на Тесса, младшая сестра, вечный ребенок. Фиона было слишком много достоинства, слишком много достижений, слишком много всего нуждаются в любви в том, что большинство людей нуждается.
  
  Моя память вернулась ко дню, который я впервые встретил родителей Фионы и брифинга она представила для меня, когда мы ехали сюда, чтобы увидеть их в моем старом Ferrari. Это была моя последняя прогулка в этой милой старушке. Машина уже была продана, сделка заключена, и первый взнос денег зачислен в мой банк. Деньги были необходимы, чтобы купить Фионе обручальное кольцо с бриллиантом, размер которого ее семья сочла бы видимым невооруженным глазом. «Скажи им, что любишь меня», - посоветовала она. Это то, что они будут ждать, чтобы услышать. Они думают, что мне нужно, чтобы кто-то меня любил. Я им это сказал. Я бы все равно им сказал. Я любил и никогда не переставал любить ее.
  
  «Ты любишь ее», - сказал Дэвид, как будто ему нужно было услышать, как я говорю это снова. «Ты знаешь: я знаю, что ты знаешь».
  
  «Конечно, знаю, - сказал я. 'Я ее очень сильно люблю.'
  
  «Она разливает все по бутылкам внутри», - сказал он. «Хотел бы я знать, что творится у нее в голове».
  
  «Да, - сказал я. Многие люди хотели бы знать, что происходило в голове Фионы, в том числе и я. Насколько я знаю, даже агент КГБ Кеннеди, которому было поручено соблазнять ее и следить за ее мыслями, потерпел неудачу. Вместо этого он влюбился в нее. Обидным фактом было то, что Фиона серьезно отнеслась к этому отвратительному маленькому приключению. Конечно, она его одурачила. Она не предала свою роль двойного агента, работающего на Лондон, потому что Фиона была Фионой - женщиной, которая не больше раскрыла бы свои сокровенные мысли своему возлюбленному, чем своему отцу, своим детям или своему мужу.
  
  Я наблюдал за ней со своими детьми; эта женщина, которая сбила меня с толку и от которой я никогда не смогу сбежать, этот далекий образец, преданный ученый и неизменный победитель всех конкурсов, в которых она участвовала. Она может даже выйти победительницей в ожесточенной борьбе за власть в Департаменте. Я полагаю, что мои чувства к ней основывались не только на любви, но и на уважении. Возможно, слишком много уважения и недостаточно любви, иначе Глория никогда бы не перевернула мою жизнь с ног на голову. Глория не была дурой, но и не была мудрой; она была шипящей, умной, проницательной и отчаянно любила меня. Меня разорвали пополам: я влюбился в двух женщин. Это были совершенно разные женщины, но мало кто нашел в разговоре адекватное объяснение. Я сказал себе, что это неправильно, но от этого дилемма не стала менее мучительной.
  
  «Эта облачная основа: в наши дни никогда не становится по-настоящему светлой», - сказал Дэвид, отвернувшись от окна и садясь. 'Я ненавижу зиму. Я хотел уйти в теплое место, но здесь есть вещи, которые я должен делать сам. Вы не можете доверять кому-либо делать свою работу должным образом ».
  
  Я выбрал стул и сел напротив него. Это была прекрасная комната, удобное место для семейного отдыха, которое можно найти только в Англии и ее загородных домах. Пока эта комната ускользнула от
  
  «подтяжки лица», которые Дэвид нанес так много в доме. Мебель представляла собой смесь стилей; смесь бесценного и бесполезного. Голландская маркетри кабинет, и коллекция Lalique стекла отображаются в нем, будут иметь сгружено состояние на аукционе. Рядом стояли два потрепанных дивана, имевших лишь сентиментальную ценность. Прекрасное зеркало в стиле маркетри Уильяма и Мэри отражало древний потрепанный восточный ковер в пятнах. Огонь из бревен издавал потрескивающие звуки и выплевывал несколько искр на медные каминные утюги. Желтый свет пламени образовывал узоры на потолке и озарял лицо Дэвида. «Он пытался убить меня, знаете ли», - сказал он и повернулся, чтобы посмотреть в окно, как будто его мысли были полностью отданы семье в саду. - Джордж, - наконец добавил он.
  
  - Джордж? Я не знал, что сказать. Наконец я запнулся: «Зачем он это сделал? Он семья.
  
  Дэвид посмотрел на меня, как будто отказываясь отвечать на особенно оскорбительную шутку. «Это заставляет меня задуматься, что на самом деле случилось с Тессой». Он подошел к окну и остановился, положив руки на бедра.
  
  «Джордж не убивал твою дочь, Дэвид. Если это то, к чему вы клоните ».
  
  - Тогда зачем пытаться меня отравить?
  
  Я снова на мгновение потерял дар речи. 'Почему вы думаете?' - возразил я.
  
  - Всегда полицейский детектив, не так ли, Бернард? Он сказал это с добродушным ворчанием, но я знал, что он уже давно причислил меня к категории правительственных шпионов. Он сказал, что общество изобилует любопытными мелкими чиновниками, которые захватывают наши жизни. Иногда мне казалось, что он не прав. Не обо мне, а о других.
  
  Я сделал безрассудную догадку: «Потому что ты его заподозрил? Потому что вы обвинили его в причастности к смерти его жены?
  
  «Очень хорошо, Бернард». Он сказал это серьезно, но с явным восхищением. «Вы очень близки. Стань лучшим в классе ».
  
  - А как отреагировал Джордж?
  
  "Реагировать?" Короткий резкий горький смех. 'Я только что тебе сказал; он пытался меня убить ».
  
  'Я понимаю.' Я решил не спрашивать его, как. Я видел, что он рвется сказать мне. Это одна из моих тростей,»сказал он вдруг. Проследив за его взглядом, я увидел, что на заснеженной лужайке Билли залатал снеговика свежим снегом и при этом снял с него трость. Интересно, собирается ли Дэвид претендовать на шляпу снеговика? «Я не знал, что им нужна моя палка для этого проклятого снеговика».
  
  Билли и Салли похлопали снеговика по животу. Полагаю, оттепель немного похудела.
  
  Обращаясь ко мне, Дэвид сказал: «В Польше я пожаловался на головную боль, и Джордж дал мне несколько белых таблеток. Таблетки из польской упаковки. Конечно, я ими не пользовался » .
  
  'Нет я сказала. 'Конечно, нет.'
  
  «Я не дурак, черт возьми. Все написано по-польски. Кто знает, какую гадость берут. . . даже их настоящий аспирин. . . Я скорее буду страдать от головной боли ».
  
  'Так что случилось?'
  
  «Я принес их с собой. Не пакет, он его выбросил; или так он сказал.
  
  «Назад в Англию?
  
  «Видишь это вишневое деревце? Я похоронил под ней Феликса, нашего старого порванного кота. Бедный старик умер от одной из тех таблеток. Я, конечно, не сказал своей жене. И я не хочу, чтобы Фиона знала ».
  
  - Думаете, это сделал планшет?
  
  «Три таблетки. Растолочь в теплом молоке ».
  
  - Кот съел их охотно, или вы их накормили?
  
  'Что вы получаете в?' - возмущенно сказал он. - Я не душил кошку, если вы это имеете в виду. Я дозировал сельскохозяйственных животных до вашего рождения ». Я забыл, как высоко он ценил свою репутацию сельского джентльмена.
  
  «Если бы это был очень старый кот. . . '
  
  «Я не хочу, чтобы вы обсуждали это с моей дочерью или с кем-либо еще,» приказал он.
  
  - Это то, о чем вы хотели меня спросить? Я сказал. Мертвая кошка и стоит ли об этом сообщать?
  
  «Это была одна из вещей,» неохотно признался он. «Я хотел бы попросить вас принять к сведению его от записи. Но с тех пор я решил , что это лучше , все забыли. Я не хочу , чтобы вы повторили его кому - либо.
  
  «Нет», - сказал я, хотя такая строгость вряд ли соответствовала тому, как он отождествлял меня с властью правительства. Я узнал этот «конфиденциальный анекдот» об убийственных наклонностях его зятя как нечто, что он хотел, чтобы я вернулся к работе и обсудил с Дикки и другими. На самом деле я видел в этой маленькой камео способ Дэвида ударить своего зятя еще одним вопросом, на который нет ответа, но при этом держаться подальше от него. Единственный неопровержимый факт, который я мог сделать из этого, заключался в том, что Дэвид и Джордж поссорились. Интересно, почему?
  
  «Забудь об этом, - сказал Дэвид. «Я ничего не сказал, ты меня слышишь?»
  
  "Это просто семейное дело, сказал я, но моя мрачная шутка осталась незамеченной. Он все еще стоял в окне, и теперь он повернул голову , чтобы взглянуть на сад снова. Фиона и дети возвращались. Увидев Давид профилированного, и в сочетании с снеговика в нижней части газона, я задавался вопрос, если дети намеревались его быть карикатурой дедушки. Теперь, когда живот был восстановлен и плечи создали немногое , что было что - то строить Давид, и что старая шляпа и трость при условии штрихов. Это было что - то удивлением обнаружил , что мои маленькие дети теперь судить мир вокруг них с такими острыми глазами. Я бы следить за собой.
  
  «Они растут, - сказал Дэвид.
  
  «Да, боюсь, что да».
  
  Он не ответил. Полагаю, он знал, что я чувствую. Не то чтобы они нравились мне меньше как взрослые, чем как дети. Просто я любил себя намного больше, когда был с ними детским отцом, равным, товарищем по играм, занимающим весь их кругозор. Теперь они были озабочены своими друзьями и школой, и я не мог привыкнуть к тому, чтобы быть такой маленькой частью их жизни.
  
  *
  
  «У меня есть два чемодана, принадлежащие твоему другу». Дэвид, конечно, имел в виду Глорию. «Когда она привела к нам детей, она оставила два чемодана с их одеждой, игрушками и вещами. Дорогие на вид чехлы. Я не знаю, где с ней связаться, кроме офиса, и знаю, что вам не нравятся личные телефонные звонки на работу. Я думал, что, возможно, вы могли бы взять их и вернуть их обратно в нее.
  
  'Нет я сказала. «Я не хожу в лондонский офис, сейчас работаю в Берлине».
  
  «Я не хотел спрашивать Фиону».
  
  Он проявил характерную деликатность, не желая спрашивать Фиону о местонахождении моей бывшей любовницы. Конечно, ему было все равно. Вопрос о чемоданах, которые Глория оставила ему, был всего лишь предупредительным выстрелом в мои луки. Теперь он перешел к более важным делам.
  
  «Она все еще нездорова». Он смотрел на Фиону и детей.
  
  «Она устала, - сказал я. «Она слишком много работает».
  
  "Я не говорю об усталости, сказал Дэвид. «Мы все работаем очень трудно. Боже мой . . . ' Он коротко рассмеялся. '. . . Я не хотел бы показать вам мой дневник назначениях на следующей неделе. Как я твержу эти профсоюзные педерастов, если бы я работал сорок часов в неделю, я бы закончил на обеденный перерыв во вторник. У меня нет даже слот для обеда свободное течение по крайней мере шести недель.
  
  «Бедняжка, - сказал я.
  
  «Моя маленькая девочка больна». Я никогда не слышал, чтобы он так говорил о Фионе; его голос был напряженным, а его манеры - напряженными. "Это никуда не годится пара вам рассказывать друг другу, что она просто устала и что спокойный отдых и режим витаминные таблетки собираются, чтобы сделать ее установить и снова хорошо.
  
  'Нет?'
  
  'Нет. Сегодня к нам на ужин придут несколько человек. Один из гостей - психиатр, известный с Харли-стрит. Не психолог, а психиатр. Значит, он тоже квалифицированный врач ».
  
  'Является ли?' Я сказал. «Я должен попытаться запомнить это».
  
  «Вам будет хорошо, - сказал он хрипло, подозревая, что я говорю саркастично, но не совсем уверен. Он отошел от окна и сказал: «Он согласился со мной; Фиона никогда не сможет снова взять на себя ответственность за детей. Ты знаешь это, не так ли, Бернард?
  
  - Он обследовал Фиону?
  
  'Конечно, нет. Но он встречался с ней несколько раз. Фиона думает, что он просто мой пьющий друг.
  
  «Но он шпионил за ней».
  
  «Я говорю это только ради тебя и ради Фионы и твоих чудесных детей».
  
  'Дэйвид. Если это прелюдия к вашей попытке получить законную опеку над детьми, забудьте об этом ».
  
  Он вздохнул и вытянул лицо. 'Она больна. Фиона медленно приходит к тому, чтобы посмотреть правде в глаза, Бернард. Я бы хотел, чтобы вы тоже с этим столкнулись. Вы могли бы помочь мне и помочь ей ».
  
  «Не пытайся со мной делать какие-либо юридические уловки, Дэвид». Я был зол и не так осторожен, как мог бы.
  
  С наглым спокойствием он сказал: «Доктор Ховард уже сказал, что поддержит меня. И я играю в гольф с высококлассным адвокатом. Он говорит, что я легко получил бы опекунство, если бы дело дошло до него ».
  
  «Это разобьет Фионе сердце», - сказал я, пытаясь под другим углом.
  
  «Я так не думаю, Бернард. Я думаю, если бы дети не беспокоились о ней, она бы избавилась от огромного веса ».
  
  'Нет.'
  
  «Как вы думаете, почему она так долго откладывала это? Я имею в виду, что дети вернутся к ней. Она могла бы приехать сюда, как только вернулась из Калифорнии. Она могла бы забрать детей в квартиру в Мэйфэре - ведь там есть запасные спальни? -
  
  и сделал все необходимое, чтобы отправить их в школу и так далее. Так почему она этого не сделала? Был долгая пауза. Скажи мне, Бернард.
  
  «Она знала, как вам обоим нравится иметь с собой детей», - сказал я. «Она сделала это для тебя».
  
  «Скорее, чем для тебя», - сказал он, не очень стараясь скрыть ликование от моего ответа. «Я бы подумал, что тебе хотелось бы иметь с собой детей, а ей бы хотелось, чтобы дети были с ней».
  
  «Ей нравится быть с ними. Посмотри на нее сейчас.
  
  Нет, Бернард. Вы не можете получить вокруг меня с тем. Она любит приходить сюда, чтобы увидеть детей. Она рада видеть их так счастлив и преуспевает в школе. Но она не хочет брать на себя ответственность и трудоемкой тягостности быть мама снова. Она не может принять его. Она мысленно не способна.
  
  'Ты не прав.'
  
  «Я удивлен, когда вы это говорите. Согласно тому, что Фиона говорит, что вы сами сказали все эти вещи ей. . . ' Он махнул рукой в ​​ответ на мой протест. «Не так много слов, но вы так или иначе сказали это. Вы неоднократно говорили ей, что она старается не допускать, чтобы дети снова вернулись домой ».
  
  'Нет я сказала. «Я никогда не говорил ничего подобного».
  
  Он улыбнулся. Он знал, что я лгу.
  
  *
  
  Званый обед Дэвида, казалось, продлится всю ночь. На нем был новый смокинг с атласными лацканами, лакированные мокасины Gucci и красные шелковые носки, подходящие под его карманный носовой платок, и он был в настроении рассказывать длинные истории о своем клубе, турнирах по гольфу и старинном Bentley. Гости были друзьями Дэвида: людьми, которые проводили свою рабочую неделю в клубах и барах Сент-Джеймс, но при этом зарабатывали деньги. Как они это сделали, меня озадачило; это не было продуктом их обаяния.
  
  К тому времени, когда гости разошлись поужинать, и семья обменялась прощальной ночевкой и поднялась наверх спать, я был довольно сильно разбит, но чувствовал себя обязанным задать прямой вопрос Фионе. Случайно, раздеваясь, я сказал: «Когда ты планируешь, чтобы дети жили с нами, дорогая?»
  
  Она сидела за туалетным столиком в ночной рубашке и расчесывала волосы. Она всегда расчесывала волосы по ночам и утром, я думаю, что ее заставляли делать в школе-интернате. Посмотрев в зеркало, чтобы увидеть меня, она сказала: «Я знала, что ты меня об этом спросишь».
  
  - А ты?
  
  «Я мог предвидеть это с тех пор, как мы приехали сюда».
  
  'А когда ты думаешь?'
  
  'Пожалуйста, дорогая. Будущее детей вряд ли можно решить в такое ночное время, когда мы оба устали ».
  
  «Вы не можете продолжать избегать; это, Фи.
  
  «Я не избегаю этого», - сказала она повышенным голосом. «Но сейчас не время и не место, конечно, вы это видите».
  
  Очевидно, если я продолжу это дело, это вызовет спор. Я был зол. Я вымыл и почистил зубы и лег спать, не поговорив с ней, кроме как спокойной ночи.
  
  «Спокойной ночи, дорогой», - радостно сказала она, когда я выключил свет. Я закрыл свои покрасневшие глаза и ничего не знал, пока Фиона не начала бить меня молотком и кричать что-то, чего я не мог понять.
  
  'Какие?'
  
  'Окно! Кто-то пытается прорваться!
  
  Я вскочил с кровати, но знал, что это ничего. Я привык к беспокойному сну Фионы. Я подошел к окну, открыл его и выглянул. Я замерз в холодном деревенском воздухе. 'Здесь ничего.'
  
  «Наверное, это ветер», - сказала Фиона. Теперь она полностью проснулась. И раскаивайтесь. «Мне очень жаль, дорогая». Она встала с постели и подошла к окну с удрученной усталостью, из-за которой мне стало ее очень жалко.
  
  «Там ничего нет», - сказал я и обнял ее.
  
  «Я думаю, что съел что-то, что меня расстроило».
  
  «Да, - сказал я. Она всегда винила такие пробуждения в несварении желудка. Она всегда говорила, что ничего не может вспомнить о самом сне. Так что теперь я больше не спрашивал ее о них. Вместо этого я подыгрывал ее объяснениям. Я сказал: «Фенхельный соус к рыбе был очень сливочным».
  
  «Наверное, так оно и было», - сказала она.
  
  «Вы слишком много работали. Тебе следует немного притормозить ».
  
  «Я не могу». Она опустилась на туалетный столик и откинула волосы в настроении грустного самоанализа. «Я непосредственно участвовал во всех обменов между Бонном и ГДР . Огромные суммы денег , даются им. Интересно , сколько это будет быть забит на Хонеккера и Ко, и сколько получает через. Иногда я об этом беспокоиться. И они становятся все более и более требовательными.
  
  Я наблюдал за ней. Врач дал ей несколько таблеток. Она сказала, что это не более чем бодрящие таблетки - «тонизирующее средство». Она положила их на туалетный столик, и теперь она приняла две таблетки и выпила немного воды, чтобы проглотить их. Она сделала это автоматически. Таблетки у нее всегда были с собой. У меня было ощущение, что она принимала их всякий раз, когда чувствовала себя подавленной, а это значило часто. Я сказал: «Как вы им платите?»
  
  'Зависит от. Он подразделяется на четыре категории: платежи в западной валюте восточногерманскому государству, платежи в западной валюте частным лицам, торговые кредиты, гарантированные Бонном, и множество торговых сделок, которые не были бы заключены, за исключением тех случаев, когда мы - или чаще Бонн - -
  
  подтолкнуть их. Я не имею к этому никакого отношения. Нас действительно интересуют только деньги, которые идут в церковь ».
  
  «Участвует ли Департамент в каких-либо денежных переводах?»
  
  'Все сложно. Наш контакт является человек по имени Stoppl. Он один из основателей «протестантской церкви в социализме», комитет восточногерманских церковников, которые ведут переговоры с лидерами своего режима и делать сделки. Некоторые предложения включают западные Церкви тоже - есть доверие Церкви, которая раскладывает деньги - иногда Bonn. Все эти сделки очень секрет, все сделано, но никогда не раскрывал. Иногда мы имеем Хонеккер и Stoppl переговоры один-к-одному, из Берлинского дома Хонеккера на Wandlitzsee.
  
  "Таким образом, эти сделки должны быть общими знаниями между коммунистической верхушкой? дворцовый жилище Хонеккера был в жилом комплексе политбюро. Коммунистические лидеры имели свои роскошные дома там, вместе с обилием капиталистическими роскоши от видеокамер и ноутбуков в мягкой туалетной бумаги. Весь сайт охранялся вооруженными часовыми и окружен забором связи цепи и колючей проволокой. Я знал, что локаль очень хорошо: это был пугающим местом для посещения. Идентичность посетителей Sanctum была тщательно проверена, и их имена вошли в книгу, проведенного командиром охраны.
  
  'О, да. Все они участвуют в добыче. Наша официальная линия гласит, что они могут украсть много денег, но некоторые из них доходят до людей Стоппла, и что деньги жизненно необходимы ».
  
  'Жизненно важно. Да.'
  
  «В церковных залах и приходах священников, а также в церковных помещениях всех видов простые люди говорят о местных социальных проблемах, о загрязнении окружающей среды и несправедливости. Они говорят о проблемах мира и прав человека ».
  
  - Я понял, Фай.
  
  «Основная тема - христианский протест».
  
  «Вы играете с огнем», - сказал я ей.
  
  «Христианские ценности».
  
  «Ты говоришь так же, как твой отец», - сказал я.
  
  «Это то, что ты всегда говоришь, когда проигрываешь со мной спор».
  
  «Я не должен был этого говорить».
  
  Она насмешливо засмеялась. «Это опровержение или просто извинение?» Но Фиона не была , как и ее отец, там было не отрицает. Столь же очевидно, что ей не нравилось это сходство. Я думаю , что Фиона очень любила свою мать, но не ее отец. Она боялась быть слишком похожей на свою мать; боялась, что ее издеваются и заставят замолчать, как ее мать на протяжении многих лет. Эта решимость сбежать от родителей была ключом к сложной личности Фионы. Ибо она тоже боялась уподобиться своему отцу. По крайней мере, так я это видел, но я не был психиатром. Я даже не был психологом. На самом деле я даже не имею надлежащий контракт для моего пера толкания работы в Берлине.
  
  «И как долго Запад будет продолжать закачивать деньги в банкротный режим Хонеккера?» Я спросил.
  
  «Коммунисты очень хорошо Экстремальный и столовой, посещающие пресса и телевидение людей. Лейпцигская ярмарка является их витриной. Ill информированные газетных статей на Западе постоянно говорят, экономика Хонеккера сильна, и становится сильнее. Вы должны прочитать барахло, что газета особенность авторы производят в обмен на билет первого класса и пару дней быть пировали и польщен. В прошлом месяце Всемирный банк имел своих резидентные сводных остряков тушения некоторых статистических данных ненормальные, чтобы доказать, что доход на душу населения в ГДР было выше, чем в Великобритании. Вчера я увидел светящуюся пресс-вырезку из какой-то журналист в Дублине, сообщая своим читателям о том, что Запад может многому научиться от того, что восточные немцы делают. Такой род чушь переводится и распространен на Востоке, и он держит крышку на вещах домов в царстве Хонеккера.
  
  - Хонеккер лукавит. Это полицейское государство, но восточные немцы защищены от преступности, им предоставлены квартиры, дешевая еда и рабочие места - нет безработицы в государстве рабочих - дешевые каникулы, бесплатное образование, бесплатное медицинское обслуживание. Нехорошо говорить, что это плохое медицинское обслуживание, или что работа плохо оплачивается, или что рабочие теснятся в грязных квартирках. Или что тысячи людей умирают от грязного загрязнения воздуха, а реки и каналы изобилуют ядовитыми отбросами и брюхоногими рыбами. У жителей этого гигантского лагеря для военнопленных есть то, что немцы называют Geborgenheit - безопасность и убежище, и они не собираются драться на улицах, чтобы избавиться от режима ».
  
  Она вздохнула. Она знала, что я прав.
  
  «ГДР обанкротилась. «Запад должен прекратить все платежи без предупреждения», - сказал я. Это единственный способ внести изменения. Пусть режим рухнет. Покажи восточным немцам, что они живут во лжи; они живут на подачки: с Запада ».
  
  «Но Вашингтон и Бонн опасаются, что Москва поддержит Хонеккера, если мы его не поддержим», - сказала Фиона.
  
  'Москва? Не думайте, что Горбачев какой-то свободолюбивый капиталист. Он преданный товарищ, идет на несколько уступок Западу, чтобы сохранить некоторое подобие того, что создал Ленин. Он будет нужен храбрее человек , чем Горби реформировать СССР. Вся Федерация на слайде. Через несколько лет Москва станет таким же банкротом, как Хонеккер ».
  
  «Через несколько лет - да. Вот почему Великобритания и американцы отказались нанести Хонеккеру государственный визит, даже когда Бельгия, Франция и Испания согласились. Как они могли это сделать? А потом этот глупец Коль приглашает его в Западную Германию. Хонеккер шаткий, но как долго он протянет? Никто не может быть уверен в том, что такие глупые лидеры на Западе помогут ему ».
  
  «Если Москва разорится, сможет ли Запад отрубить Хонеккера без пфеннига?» Этого стоит подождать ».
  
  Фиона подошла к окну. Небо стало светлее. Когда она говорила, это было с решимостью, которую она редко раскрывала. «Да, и режим Хонеккера рухнет. И тогда церковные группы, которые мы обучили, будут необходимы, чтобы держать все вместе ».
  
  'Так это сценарий?'
  
  «Это то, чему я отдала половину своей жизни», - сказала она, как будто теперь она считала глубину своей жертвы, а не ее продолжительность.
  
  Она осторожно отдернула занавеску, чтобы увидеть раннее утреннее небо. По горизонту тянулась полоса тумана. По нему плыли темные группы верхушек деревьев, образуя тропические острова в светящемся океане. Я не хотел оспаривать ее идеи, но в каждом отчете, который мы видели от агентов на местах, говорилось, что Штази увеличивалось в численности и увеличивалось влияние месяц за месяцем за последние пять лет. Возможно, это была реакция обреченного режима, но это не значит, что это было так; менее опасен. Штази проникали в драгоценные группы восточногерманской церкви Фионы. В Алленштайне под Магдебургом пастор работал на Штази, пока незадолго до Рождества кто-то заложил бомбу под его машину. И каждый месяц Штази - самопровозглашенный «щит и меч социализма» - ужесточала охрану. Они выступали против всех попыток либерализации режима. Штази преследовала любого, кто осмеливался вообще что-либо просить. Даже российские издания были запрещены как слишком либеральные. Теперь, что, несомненно, должно быть последним эхом предсказаний Джорджа Оруэлла, восточным немцам было запрещено петь текст своего собственного национального гимна, потому что его слова «Германия, единое отечество» могли натолкнуть лояльных коммунистов на идеи о сотрудничестве с Западной Германией.
  
  Возможно, Фиона думала в том же отрезвляющем тоне, потому что она не занималась этим вопросом.
  
  «Мы не должны оставлять это слишком поздно», - сказала она, не оборачиваясь. «В настоящее время я ненавижу водить машину в темноте. Полагаю, это признак старения. А в понедельник мы ужинаем с Дики ».
  
  «Вы знаете, как работать с этим устройством?» Я крутил все ручки чайного автомата. Дэвид установил их во всех спальнях для гостей.
  
  «Электрочайником пользоваться проще, - сказала она. Она подключила его и запустила. Она тоже включила свет. Затем она вернулась в постель. «Еще рано вставать, дорогая».
  
  «Мы будем пить чай в постели», - сказал я.
  
  «Очень хорошо, но если я долго не отвечу на твой следующий вопрос, возможно, я усну».
  
  «Я думал уйти от обеда Дикки, но не могу придумать убедительного оправдания».
  
  «Придется идти, дорогая. Все будут там. Это не социальный и не обязательный. Обеды Дикки - всего лишь замаскированные собрания Департамента.
  
  «Я не чувствую себя достаточно сильным, чтобы провести весь вечер глупой болтовни Дикки».
  
  «Тебе это не нравится!» - сказала Фиона с внезапной вспышкой негодования. «Как ты думаешь, мне понравится сидеть за столом со всеми?»
  
  Я наклонился и поцеловал ее в ухо. Ей не нужно было рисовать мне схему. Под всеми она имела в виду, что Глория, моя бывшая любовница, будет там. И все присутствующие с интересом наблюдали бы за каждым взглядом, словом и улыбкой, которыми мы втроем обменивались. Ей было трудно; но и для меня это не было пикником. Может быть, Глория придумает убедительное оправдание.
  
  Я оглядел комнату, ожидая, пока закипит чайник. Нас поселили в лучшей из полдюжины гостевых спален. Это была «комната Моцарта», и ее стены были увешаны нотными рукописями в рамах и некоторыми ранними деревянными музыкальными инструментами: концертиной, скрипкой и мандолиной. Чтобы сэкономить место, каждый инструмент разрезали пополам и закрепили на зеркале. Думаю, сэкономили и на музыкальных инструментах.
  
  *
  
  - А что, если Джордж действительно пытался его убить? - спокойно сказала Фиона, сидя на кровати, прислонившись к кровати, и смотрела, как я завариваю чай. - Этого нельзя полностью исключить, не так ли?
  
  'Для чего?' - сказал я и на мгновение пожалел, что доверился ей. Но я не видел никакого способа избежать сообщения обо всем в офисе, и это означало Фиону.
  
  «Должна ли быть цель:« Вы всегда говорили, что не у каждого действия есть цель »?
  
  На самом деле я «всегда говорил», что люди «сходят с ума» или, скорее, действуют иррационально и необъяснимо. Не было никаких доказательств того, что ее отец был сумасшедшим. По крайней мере, не более безумного, чем я всегда его знала. «Я полагаю, мы могли бы предоставить его группе допросов в Бервик-хаусе и посмотреть, смогут ли они каким-либо образом применить его к Джорджу».
  
  «Феликс был очень стар, - сказала Фиона.
  
  «Смотри, дорогая. Если бы это действительно был смертельный яд, бедный старый кот умер бы стильно.
  
  'Что ты имеешь в виду?'
  
  «Это показало бы симптомы отравления».
  
  «Как ты можешь быть так уверен?»
  
  «Я никогда не встречал безболезненных ядов, - сказал я, - кроме как в книгах». Я заварил чай и отнес поднос с чайником, чашками и молочником к прикроватной тумбочке Фионы. Она была привередлива к чаю и сама любила его наливать.
  
  'Никогда?'
  
  «Он должен быть из одной из основных групп: мышьяк, цианид или стрихнин. Любой из них вызвал бы у Феликса впечатляющие симптомы.
  
  «Папа не очень наблюдательный».
  
  - Накормив его тем, что, как он подозревал, был яд, предназначенный для него самого? Он бы следил за каждым движением этого проклятого кота, ты же знаешь, что он будет.
  
  «Полагаю, вы правы, - сказала она. - Яды?
  
  Цианид вызывает отчаянные удушающие спазмы и судороги. Стрихнин вызывает еще более сильные судороги. Но наиболее вероятным ядом будет мышьяк или один из других металлов. Это первый выбор отравителя ».
  
  «Да, у нас был случай мышьяка, когда я был в Берлине. Пришлось давать показания. У него не было измерения безопасности. Это была домашняя ссора - один из служащих пытался убить его жену. Один из патологоанатомов сказал мне, что из всех ядов мышьяк вызывает симптомы, наиболее похожие на симптомы естественного заболевания ».
  
  «Ну, это потому, что патологоанатомы не добираются до места преступления, пока жизнь не исчезнет. В следующий раз, когда вы увидите его, скажите ему, что мышьяк вызывает рвоту, дрожь и кровавый понос. Если бы ваш отец видел, как кошка умерла от смертельной дозы мышьяка, он бы не дождался нашего следующего визита на выходных, чтобы рассказать мне об этом ».
  
  «Я полагаю, ты прав, обычно ты прав». Она, конечно, имела в виду, что я обычно прав в грубых грубостях, о которых лучше не знать. - Патологоанатом была она, - добавила она, запоздавая.
  
  «Твой отец действительно не верил, что это яд».
  
  «Папа не параноик», - сказала Фиона, ловко избегая вопроса. Нет, подумал я, он просто страдает манией величия. Для людей, которые все время думают о себе, паранойя - это просто способ подтвердить, насколько они важны. Я сказал: «Ему нужно было только выкопать кошку и отправить в лабораторию».
  
  «Я думаю, нам следует приостановить вынесение приговора». Ее медленная улыбка раскрыла ее истинные чувства: мои предубеждения были необоснованными и непреклонными. Конечно, она могла иметь в виду, что было много безболезненных ядов; экзотические токсины, которые химики придумывают в секретных лабораториях, финансируемых государством. Но это привело бы нас в мир официально санкционированных убийств; и на данный момент никто из нас не хотел верить, что Джордж когда-либо мог быть соучастником такого рода убийств. - Я налью чай, ладно?
  
  'Прекрасный. Что ты читаешь?'
  
  Она взяла со стола свою книгу, чтобы я мог видеть ее обложку: Buddenbrooks: Verfall einer Familie.
  
  «Боже мой, Фай, ты целую вечность читал ту же книгу».
  
  'Есть я? Куда спешить? Тебе достаточно молока?
  
  «Да», - сказал я, беря чай из ее рук. Но на самом деле: я не очень люблю молоко в чае; это была одна из многих английских идей, к которой я так и не приспособился. Так Билли попал в футбольную команду в школе. Так так так. Я никогда не видел в нем спортсмена ».
  
  «Да, это прекрасно», - сказала Фиона. Она не любила никаких видов спорта, но старалась казаться довольной.
  
  «В окно никто не пытался залезть, Фай, - сказал я.
  
  «Это был просто шум ветра», - подтвердила она. «Я не знаю, что на меня нашло. Послушайте, как он вой в дымоходе.
  
  «Да», - сказал я, хотя я не слышал ветра ни в дымоходе, ни где-либо еще. Ночь была почти неестественно спокойной.
  
  
  
  
  4
  
  Лондон: дом Круайеров
  
  «Теперь, когда Бернар наконец-то присоединился к нам, - провозгласил Дикки Кройер голосом с оттенком нетерпения, - мы можем продолжить церемонию».
  
  На Дики был темно-синий смокинг. Он купил его еще в те времена, когда все говорили, что темно-синий цвет лучше всего смотрится на телевидении. Но Дики никогда не был на телевидении, и теперь его костюм выглядел просто необычно. В ответ на настойчивые сигналы руки Дикки кто-то уменьшил громкость Hi-Fi, из которого Стэн Гетц играл «One-Note Samba». Я пришел последним только потому, что Дикки вывалил файл на мой стол всего два часа назад, и я работал, чтобы закончить его, прежде чем покинуть офис. Я поймал взгляд Фионы, и она послала мне воздушный поцелуй.
  
  Брет был там в новом смокинге. Его стройная фигура хорошо смотрелась в черном. Вместе с белыми волосами, плотно прилегающими к его черепу, его угловатым лицом, настолько тщательно выбритым и посыпанным порошком, он выглядел несколько угрожающе: фигура гангстера, которую изобрел Голливуд, когда Джордж Рафт и Джимми Кэгни перестали сниматься в мюзиклах.
  
  Возобновив свой бойкий парадный голос, Дики сказал: «Я знаю, что все присутствующие сегодня вечером будут. . . дай Бернарду стакан, дорогая Дафна. . . присоединится ко мне и передаст Августу мои запоздалые поздравления с тем, что он стал главнокомандующим по операциям. Торопись, Дафна. Мы все ждем ».
  
  Дафна Крейер наливала шампанское из большой бутылки Pol Roger. Дафна нервничала в таких случаях, когда ее муж приводил своих коллег домой на небольшой званый обед. Ей не следовало раздавать пустые стаканы гостям, пока не обойдется с бутылкой. Теперь, когда они протягивали бокалы, ей было трудно наливать воду из большой бутылки, не проливая каждый раз немного вина.
  
  «Спасибо, миссис Кройер», - проскользнул Огастес Стоу, когда шампанское переполнило его бокал и, пузыряясь, стекало по его пальцам и стекало на его ботинок. Стоу никогда раньше не бывал в Круайерах и, судя по рассеянному выражению его лица, задавался вопросом, что он здесь делает сейчас. Он был деловитым, откровенным и чрезвычайно раздражительным австралийцем. Как некоторые мальчики-посыльные продемонстрировали на стене мужского туалета, Стоу было удивительно легко изобразить карикатурой, потому что из его ушей и ноздрей росли волосы, а его голова была блестящей, розовой и полностью лысой.
  
  Конечно, было изобретено назвать этот званый обед празднованием встречи Стоу. Все это отмечалось, обсуждалось и осуждалось много недель назад. Стоу переназначили, когда Дики назначили на «Europe Supremo». Это была временная договоренность. Августу Стоу, который какое-то время занимал эту должность в Европе, срочно нужно было справиться с одним из бедствий, которые были обычной частью жизни в Операции. Стоу все еще был там, но долго ему не протянуть. Никто не держался за Шефа очень долго. Увольнение начальника Оперативного управления было стандартным актом раскаяния, который Департамент предлагал Объединенному комитету по разведке каждый раз, когда политики обрушивали на нас залп жалоб. А в последнее время эти залпы превратились в канонаду.
  
  Но Дикки был главным помощником по работе. Имея в качестве помощника мою жену Фиону, он держал под контролем как немецкое бюро, так и работу в Европе. Этот званый обед был способом сказать Огастусу Стоу - и всему миру в целом - что Дикки будет бороться, чтобы удержаться за Европейское бюро. Это был способ сказать Стоу не возвращаться сюда.
  
  - Думаю, теперь у всех есть стакан. Поздравляю, Август! - сказал Дикки, держа свой стакан вверх. С разным энтузиазмом и жестами доброй воли собравшаяся компания похвалила Стоу, затем отпила свой напиток и огляделась.
  
  - Это ведь не готовый галстук-бабочка, Бернард? - сказал Дикки, проходя мимо меня, чтобы понять, почему девушка с арахисом и оливками не раздает их достаточно быстро. Она разговаривала с Глорией, и они сравнивали каблуки своих туфель.
  
  «Пойдемте», - сказал Дикки девушке. «Тебе уже пора делать горячие сосиски».
  
  «Она забыла горчичный соус», - сказала ему Дафна. «Раньше мы не пользовались услугами этих поставщиков. Они отправили шесть пакетов замороженной пиццы размером с укус, не спросив, есть ли у нас микроволновая печь. Я надеялся, что они растают, но они твердые как скала ».
  
  «Я тоже не могу заниматься кейтерингом, дорогая», - далеким голосом сказал ей Дики. «Об этом нечего и спрашивать: просто для того, чтобы убедиться, что эти люди, работающие в сфере общественного питания, приносят правильную еду. Боже мой, мы им достаточно платим .
  
  «Это выглядит готовым, - сказал я, - но это потому, что я умею их связывать».
  
  «Что это было, Бернард? О, да. Что ж, будь хорошим парнем и возьми оливки, ладно? Затем он повернулся к Дафне и сказал: «Положи пиццу в горячую духовку, дорогая. Я просто продолжу подавать «шампунь», пока они не будут готовы ».
  
  Я нашел стол, за которым Дафна оставила бутылку шампанского, и налил себе еще один бокал. Рядом с шампанским стояли две вазы, набитые дорогими срезанными цветами. Я полагаю, что другие гости принесли их в качестве подарков. Я чувствовал себя виноватым за то, что не сделал то же самое, пока не заметил, что высокий букет темных катушечных роз держал открытку с надписью «Самая нежная любовь Бернарда и Фионы».
  
  «Мы любим эту картину Адама и Евы», - услышал я позади себя слова Дикки. Я повернулся и обнаружил, что он делится своими чувствами с Бретом Ренсселером и Глорией. Я предложил им все оливки, но только Глория взяла одну. Она прикусила его своими удивительно белыми зубами, а затем вернула яму мне. В этом действии была определенная интимность, и я думаю, она тоже так думала. Я улыбнулся ей. Похоже, это могло быть самым интимным, что могло случиться между нами за очень долгое время. Дикки рассказывал Брету, как Дафна купила картину по дешевке на блошином рынке в Амстердаме, я слышал эту историю тысячу раз, и я ясно помнил, как Брет стоял здесь, в гостиной Круерса, вежливо выслушивая бессвязный и довольно сомнительный рассказ Дикки. этой покупки.
  
  Август Стоу стоял у витрины в углу и изучал содержимое: ценная коллекция старинных перьевых ручек Дикки Кройера. Эта коллекция казалась подходящей для человека, так далеко продвигавшегося в мире бюрократов. Стоу, возможно, тоже так думал, потому что он скривился и пошел к двум людям из его оперативного отдела, которые разговаривали с Фионой. На самом деле не имело значения, был ли Август Стоу почетным гостем или просто лишним. Вечер действительно был устроен так, чтобы Дикки мог прояснить свои рабочие отношения с Бретом. Это был решающий вечер. Работа в офисе могла обсуждаться, а могла и не обсуждаться, но к концу вечера эти двое мужчин должны были заключить мир или объявить войну.
  
  Дики было трудно приспособиться к тому, как Брет Ренсселер неожиданно прибыл в Лондон. Развернувшись с ковра-самолёта в кабинет заместителя, как Клеопатра для поражённого Цезаря, он захватил контроль над Департаментом. Его единственный настоящий начальник, генеральный директор, казалось, давал Брету более или менее полную свободу действий.
  
  «К Европе больше нельзя относиться как к странной группе людей со странными языками и забавными костюмами», - искренне объяснил Дикки Брету. «В Европе вместе больше людей, больше талантов и больше богатства, чем во всех США».
  
  Брет ничего не сказал. И все же я знал из долгого времени, проведенного с Бретом в Калифорнии, что это было замечание, обычно вызывающее язвительный вопрос о том, почему Европа не может позволить себе вооруженные силы для защиты без американской военной помощи. Брет был англофилом, но это не значило, что он чувствовал себя европейцем. Увлечение Брета Англией и англичанами заставило его крайне скептически относиться к жизни иностранцев за Ла-Маншем. Он улыбнулся Дикки.
  
  Дики сказал: «С тех пор, как я начал работать в Европе, я поставил перед собой задачу посетить все наши европейские офисы. Я люблю Европу. В некотором смысле я считаю Париж своим настоящим домом ».
  
  - Как вам удается разделить власть с Фионой? - спросил Брет.
  
  - Она не жаловалась?
  
  «Она так занята бегом по миру, что мне редко доставляет удовольствие разговаривать с ней».
  
  «Она поддерживает меня во всем, что я делаю», - сказал Дики. «Я не знаю, как это сделать. . . ' Он замолчал и облизнул губы. Я подозреваю, что он собирался сказать, что не знает, как он справится без нее, но выяснилось: «. . . как бы я заменил ее ».
  
  «Не нужно беспокоиться о замене ее, Дики, - сказал Брет.
  
  'Нет?' - нервно сказал Дики и отпил шампанского. Это было на предыдущем собрании вроде этого
  
  - в доме Дикки - что Брет объявил, что он был недавно назначен заместителем генерального директора. Этот травмирующий опыт заставил Дики нервничать из-за того, что Брет может выбрать этот вечер для еще одной такой разорвавшейся бомбы.
  
  Но Брет ничего не добавил к этому вердикту о гарантиях пребывания Фионы в должности. Несколько демонстративно он отошел от Дикки, чтобы поговорить с ней. Я слышал, как он сказал: «Вы выглядите восхитительно сегодня вечером. Фиона. На ней было темно-зеленое платье строгого кроя и подходящие туфли. Когда Брет заговорил с ней, она нахмурилась и склонила голову, словно сосредоточившись. Или, возможно, она смотрела на свои шелковые туфли. Она много раз говорила мне, что их сложно поддерживать в хорошей форме. Она никогда не надевала их за рулем, она их снимала и нажимала на педали в чулках.
  
  Все были в вечерних платьях. Моя была помята не в том месте. Я небрежно упаковал его, когда возвращался с выходных со свекром, и достал его из чемодана только за полчаса или около того до прибытия к Дикки.
  
  Словно чтобы скрыть замешательство, которое он испытал от рук Брета, Дики повернулся ко мне и сказал: «Брет сегодня немного нервничает. Сегодня днем ​​все старшие сотрудники получили личную тревогу. Я сказал Брету, что он должен быть вооружен, но он сказал, что это испортит линию его смокинга. Дикки рассмеялся так, что было трудно понять, смеется ли он над глупостью Брета или запомнил реплику для себя.
  
  «Мне никто не сказал», - сказал я.
  
  Дикки отпил свой напиток и оглядел комнату, чтобы увидеть, кто с кем разговаривает. «Ну, ты не совсем старший персонал, старина», - сказал он с мальчишеской улыбкой. В этот вечер Дикки выглядел молодым, свежим и энергичным. И его волосы внезапно стали почти неестественно вьющимися. Я задавался вопросом, делал ли он это время от времени. «Ничего страшного. Бандитам посольства было приказано предоставить некую поддержку. И это все, что мы обнаружили. Я сомневаюсь, что это какой-то хит. Я подозреваю, что это как-то связано с диссидентами. Это могло быть что угодно. Это может быть взлом или прослушивание линии ».
  
  Дафна подошла к Дикки. На ней было длинное простое платье с вышитыми на нем большими цветами. Дафна подобрала поврежденный кусок гобелена на одном из антикварных рынков, которые она посещала, и сняла с него цветы. «Сможете ли вы вырезать ягненка?» - спросила она Дики.
  
  «Я же сказал тебе, чтобы ты не била ногу».
  
  «Плечо такое толстое, - сказала Дафна.
  
  «Пусть Бернард вырезает его», - сказал Дики. «Он хорош в таких вещах».
  
  - Не могли бы вы, Бернард? Я заточил нож ».
  
  «Конечно, может», - сказал Дики, прежде чем я успел ответить. «Он мой раб, не так ли? Он сделает все, что я ему скажу. Он обнял меня за плечо и обнял. - Верно, Бернард?
  
  «Я вырежу его для тебя, Дафна», - сказал я. «Но я не эксперт».
  
  «Твое бедное лицо», - сказала Дафна. «Что случилось, Бернард?»
  
  «Он слишком энергично применил старую пуховку», - сказал Дики.
  
  «Нет, правда», - сказала Дафна, сочувственно глядя на меня.
  
  «Это секрет, - сказал Дики. «Оставь его в покое. Бернарду платят за то, чтобы он выдерживал несколько ударов, когда этого требует работа ».
  
  Я, конечно, знал, что Дикки обращался со мной так, как он хотел бы лечить Брета. Хотя я не понял точных последствий его краткого разговора с Бретом, его последующего раздражения было достаточно, чтобы сказать мне, что Дикки не чувствовал себя в полной безопасности на своей работе в отделе Европы. Я задавался вопросом, не собирается ли Брет перепрыгнуть Фиону, чтобы она стала старшей Дикки. Это было средство, которое Брет использовал, чтобы встряхнуть Департамент. А Брет сказал, что встряска - это именно то, что срочно нужно Департаменту. Беда в том, что я всегда попадал под зенитку Дикки.
  
  «Это кризис среднего возраста», - сказала Дафна, когда мы подошли к кухне, и я оценивала жареную баранину и приставляла острие к разделочному ножу. «Так говорит мой врач».
  
  На Дафни был белый фартук профессионального повара из накрахмаленного белого хлопка. Ее имя --
  
  Дафна Кройер - была вышита красным цветом спереди в стиле самопровозглашения, прославленного Полем Бокюзом. «Ты еще молода, Дафна, - сказал я.
  
  'Не я; Дики, - сказала она, проявив вспышку досады. «У Дикки кризис среднего возраста».
  
  - Это сказал ваш врач?
  
  «Доктор знает, как я расстроена», - объяснила она. - И он знает, насколько бесчувственным может быть Дики. Это все те молодые девушки, которые его окружают весь день. Он должен продолжать доказывать свою мужественность ».
  
  Она принесла большую овальную тарелку из массивной блестящей стальной профессиональной печи, которую она установила после моего предыдущего визита. «Вы можете вырезать его заранее, Бернард».
  
  «Я сделаю это за столом, Дафна. Я знаю, как тебе нравится подавать ужин.
  
  «Ты милый человек», - сказала она. «Если бы все девушки гнались за тобой, мне было бы легче понять».
  
  «Да, я бы тоже», - сказал я.
  
  После этого гости сели, и званый обед продолжился так, как обычно продолжались званые обеды Дика. Дафна проследила, чтобы Глория и Фиона сидели как можно дальше друг от друга. И за это я был ей благодарен.
  
  *
  
  На следующий день я совершил путешествие, которое привело меня в аутентичную сельскую местность Англии. Это разительно отличалось от уютной страны игрушек, которую мой тесть делил с лондонскими биржевыми маклерами, банкирами, судьями и гинекологами.
  
  Посещения «дядюшки» Сайласа нарушали мою жизнь с самого детства. Я всегда любил Уайтлендс, его беспорядочную большую ферму на окраине Котсуолдса. Даже зимой это было великолепно. Дом, построенный из местного светло-коричневого камня, его старинная входная дверь из резного дуба и многослойные окна создавали идеальный образ старой Англии, которую индустрия рождественских открыток решила записать. Бесчисленное количество раз я прятался на затянутом паутиной чердаке или сидел в обшитой панелями бильярдной на скамейке под стойкой для кий и смотрел на печальные головы собранных оленей, теперь уже изъеденных молью и изношенных. Я не мог думать о Whitelands без запаха свежеиспеченных лепешек, которые миссис Портер принесла из той темпераментной старой твердотопливной печи. Так же, как я не мог вспомнить, как исследовал этот огромный каменный амбар, не чихнув, или вспомнил про холодные воскресные утренние поездки в деревенскую церковь без дрожи.
  
  Для меня изюминкой моих визитов в Уайтлендс были идеальные обеды с ростбифом, с любовью приготовленные домработницей миссис Портер. По воскресеньям это всегда была местная дичь: если не куропатка или фазан, то Сайлас резал и подавал зайца или кролика. Когда я вырос и научился считать, мне разрешили следить за табло бильярда. Это послужило поводом для того, чтобы побывать там, возможностью увидеть, как мой отец, Сайлас и другие знаменитости Департамента курят кубинские сигары Сайласа, пьют его марочный бренди Hine и добродушно спорят о том, как должен быть устроен мир и что именно. как и когда они это сделают. Whitelands принадлежал к семье Gaunt с тех пор, как один из его более состоятельных предшественников купил ее у пивного магната, который занялся чем-то более грандиозным. Только после выхода на пенсию Сайлас стал жить здесь круглый год, а его гостеприимство стало легендарным. Сюда на выходные приезжали всевозможные странные люди; особенно приветствовались музыканты - известные и нищие, поскольку Сайлас был предан музыке. Они редко были известными людьми, но всегда были веселыми и интересными. Выходные были неизменным ритуалом: загородная прогулка до реки, церковная служба, дымный послеобеденный бильярд только для мужчин и официальный ужин, на котором гости должны были одеться в длинные платья и костюмы пингвинов.
  
  Сайлас был дальним родственником семьи Фионы и стал крестным отцом моего сына. Друзья стали родственниками, а родственники стали друзьями. Департамент всегда был таким; любопытное смешение способных мальчиков из дорогих школ и их нетрудоспособных родственников-мужчин. Возможно, было бы лучше и эффективнее, если бы его персонал был набран из более широкого спектра британских людей, но все равно это не было бы так забавно или так разочаровывающе.
  
  Теперь Уайтлендс и все, что он представлял, должен был исчезнуть навсегда. Некоторые комнаты уже были очищены от личных вещей Сайласа. Один большой белый пылезащитный покров превратил стулья и длинный полированный стол в столовой в помятый дирижабль. Обеденный стол без раздвижных панелей был короче, чем я когда-либо помнил. Мне было грустно думать, что я никогда больше не увижу этот стол, нагруженный едой, переполненный посетителями и шумный от споров.
  
  «Я вернусь», - твердо сказал Сайлас, словно читая мои мысли. Я только сдаю это место. . . краткосрочная аренда. И людям, которых я хорошо знаю. Я сказал им, что вернусь. Я даже доверяю им ключ от своего винного погреба ».
  
  - Надеюсь, Сайлас, - сказал я. - А как насчет миссис Портер?
  
  «Она будет жить поблизости. Я поставил это условие. Мне нужно знать, что здесь есть кто-то, кто следит за происходящим от моего имени. Вы приедете ко мне?
  
  Я кивнул. Мы сидели в том, что Сайлас называл «гостиной». Большая часть света исходила от большого открытого огня, на который он только что положил покрытое мхом бревно. Это было святилище, куда удалился Сила, когда впервые заболел. Вокруг него он расположил некоторые из своих самых заветных вещей: свой любимый комковатый диван и столь же неуклюжую картину своего деда на лошади. Сайлас тоже был неровным. Уже большого телосложения, его пристрастие к хорошей еде и полное безразличие к своему внешнему виду сделали его толстым и неухоженным. Его оставшиеся волосы были растрепаны, челюсти тяжелые, рубашка потрепана, а шерстяной кардиган - как и сам Сайлас.
  
  - медленно распутывается.
  
  «Вы посадите новые деревья», - сказал я.
  
  «Мне было больно потерять вязы».
  
  «Они скоро вырастут».
  
  «Канадские клены или что-то в этом роде. Лесники сказали, что они быстро растут, но выглядят болезненно. Мне не нравится, как они выглядят ».
  
  - Дай им шанс, Сайлас. Вы не должны быть нетерпеливыми ».
  
  - Квартира, - сказал Сайлас. «Какой будет жизнь в многоквартирном доме?»
  
  «Я думал, это твоя идея».
  
  «Это был компромисс, - сказал он. «Сначала мне угрожал только местный врач. Потом к ним подключился Департамент. Говорят, это все для моей выгоды, но я лучше останусь здесь и смирись со всем, что происходит. Мы все должны когда-нибудь умереть ».
  
  «Нельзя так говорить, - сказал я. «У вас впереди годы жизни и работы».
  
  «А как насчет моей музыки?» - сказал Сайлас. «Я забираю все свои пластинки и кассеты. Надеюсь, я не допущу, чтобы какой-нибудь негодяй не постучал в стену только потому, что уже после одиннадцати ».
  
  «Выздоравливай, - сказал я. «Это важная вещь. Выздоравливай и снова возвращайся домой в Уайтлендс ».
  
  «Я не болен», - заявил он. Хотя он был стар и немного хрипловат, он, похоже, был здоров и сообразителен. Но Департамент заставил меня пройти медицинский осмотр у их глупого врача. Это какое-то новое правило о пенсионных фондах. Вот с чего началась суета. Иначе я бы вообще не согласился уехать. Перед тем, как уйти, может, тебе захочется оглянуться вокруг, Бернард?
  
  «Да, - сказал я.
  
  - И я хочу, чтобы вы взяли с собой пару ящиков вина. Выбирайте все, что вам нравится ». Прежде чем я смог ответить, он добавил:« Я никогда не переживу все это, даже если доживу до ста лет ».
  
  Я смотрел на него и ждал, чтобы услышать причину, по которой он требует моего присутствия. Сайлас был шумным экстравертом, грубоватым и в то же время коварным стариком, и, конечно, вряд ли он приведет меня сюда без особой причины. Он встал и закрыл дверь. Высокий, пухлый и неопрятный, у него было много слабостей, из которых азартные игры больше всего ассоциировались с ним как на работе, так и на отдыхе. «Есть вещи, которые никогда не фиксировались на бумаге, Бернард. Когда я уйду, факты тоже уйдут. Вы понимаете?'
  
  'Конечно.'
  
  «Я всегда был игроком, - сказал Сайлас. «Иногда я выигрывал. Когда я проиграл, я заплатил
  
  без жалоб. Но за все годы работы в Департаменте я никогда не играл жизнями людей. Ты это знаешь, Бернард,
  
  Я не ответил. По правде говоря, я не знал, что было решено в секретных диалогах, которые вели такие люди, как Сайлас, на верхнем этаже.
  
  «Когда я думал, что мы потеряем Фиону в прошлом году, я волновался. Они не такие, как мы, Бернард, те люди вон там. Они не допрашивают, не объясняют и не изолируют ». Он улыбнулся; это была одна из максим Департамента. «Если бы они узнали о том, что Фиона делает с их драгоценной социалистической империей, ее конец был бы слишком жестоким, чтобы о нем думать. Ставят того парня. . . Как его зовут . . . в топку: жив. Сначала здесь никто не поверил, но потом мы перехватили официальный аккаунт. Это было сделано при свидетелях ».
  
  «Что случилось, Сайлас? Что вы пытаетесь мне сказать?
  
  
  
  «Я не знал, что они убьют Тессу, - сказал он. «Все, что мне сказали, это то, что это будет фальшивая личность. Ее личность.
  
  'Кто тебе это сказал?'
  
  «Мы передали весь проект янкам, - сказал Сайлас. «Нам нужно было держаться подальше от этого».
  
  «Это не соответствует тому, что я знаю», - сказал я ему. - Это сделал человек по имени Теркеттл, не так ли?
  
  - Туркеттл. Да: американец ».
  
  «Американский наемник. Я слышал историю о том, что он был освобожден из тюрьмы строгого режима, чтобы выполнять некоторую грязную работу для ЦРУ. Очень грязная работа.
  
  «Возможно, он был», - сказал Сайлас. «Я думал, что он был добросовестным вашингтонским человеком. Меня уговорили дать ему развязку ».
  
  'Сделать что?'
  
  «Конечно, чтобы никого не убивать», - возмущенно сказал Сайлас. «Я, конечно, никогда не встречался с ним лично, но меня уверили, что он может поставить дымовую завесу, пока мы вытаскиваем Фиону».
  
  «Дымовая завеса? Как вы думаете, что он собирался делать?
  
  «Было жизненно важно, чтобы люди Штази, да и Москва тоже думали, что Фиона умерла. Если бы они знали, что она в безопасности, и в Калифорнии, давая нам подробную картину всего, что они сделали. . . Что ж, они бы просто предприняли экстренные меры: поменяли коды, поменяли методы, поменяли агентов, поменяли все. Годы мужества и опасности Фионы были бы напрасными.
  
  Но Тесса была убита. И ее тело было сожжено, чтобы помочь обману ».
  
  «Что я могу вам сказать? Не могу сказать, что я не виноват, потому что был виноват. Я доверял этой свинье. Я думал, что это будет вопрос только бумажной работы ».
  
  «Без тела? Как бы это сработало? Я спросил его.
  
  - Возможно, труп. Тело извлечено из морга больницы. Это было сделано раньше и, несомненно, будет сделано снова. Дело не в теле, не так ли? Это убийство ».
  
  «Да, это убийство», - согласился я.
  
  «Смерть Тессы привела к ужасным последствиям», - сказал Сайлас. «Никто из нас больше не будет прежним. Ни ты, ни Фиона, ни ее бедный муж. И уж точно не я. Я не спал ни одной ночи с тех пор, как услышал новости. Конечно, это был конец моих отношений с Департаментом. Генеральный директор хотел, чтобы я продолжал выполнять свою консультативную роль на расстоянии вытянутой руки, но я сказал ему, что не могу. Это разбило мне сердце ».
  
  - А где сейчас Теркеттл?
  
  «Он уехал в Орегон, последнее, что я слышал о нем. Но он, возможно, двинулся дальше. Возможно, Канада. Американцы дали ему новую личность, чтобы он мог делать больше или меньше по своему желанию. Поговаривали, что ему предъявят какое-то обвинение в убийстве, но это означало бы переговоры с американцами. И даже если бы они согласились, мы вряд ли смогли бы протащить наши тайные действия через открытый суд. Сокрытие того факта, что Фиона жива и здорова, было именно тем, чем мы начали заниматься в первую очередь ».
  
  «Да, - сказал я.
  
  «И в некоторой степени Теркеттл, вероятно, чувствует, что сделал то, что нужно было сделать».
  
  «Да, - сказал я. «И в некоторой степени я подозреваю, что вы тоже так чувствуете».
  
  Сайлас нахмурился. «Я думал, ты поймешь», - сказал он. «Твой отец понял бы».
  
  - Он бы все понял. Его обвинили в том, что еще в 1945 году он застрелил немцев по имени Винтер. Он был невиновен. Но Департамент оставил обвинения в силе, потому что не хотел, чтобы его допросили американские юристы в другой юрисдикции ».
  
  «Это чрезмерное упрощение», - возразил Сайлас.
  
  «Это разрушило его карьеру, не так ли?»
  
  «Ваш отец понимал, что это было необходимо».
  
  'Очень хорошо. Но не ждите, что я соглашусь с той чертовой чушью, с которой мирился мой отец. Мой отец - это не я, и я не мой отец. Время шло, как и все остальное ».
  
  «Ненавижу ссоры, - жалобно сказал Сайлас.
  
  «Да, конечно. Я тоже, если смогу добиться своего, не имея их ».
  
  Когда я вышел из комнаты, Сайлас откинулся назад и закрыл глаза, словно от боли. Я разыскал миссис Портер, чтобы попрощаться. Я надеялся услышать ее конфиденциальное мнение о Сайласе и его планах. Я нашел ее на кухне, и она была полна решимости придерживаться своего собственного совета. «Я знаю, о чем вы хотите поговорить, мистер Бернард, - сказала она. «Но я знаю свое место. Не мне иметь мнение ни о чем ». Она вынула платок и вытерла нос. «Кажется, я не могу избавиться от этой насморка», - сказала она. «А в доме столько дел». Она мне улыбнулась. Миссис Портер помогла создать волшебную атмосферу Уайтленда. Трудно было догадаться, сколько всего того, что я любил, останется после того, как сюда переедут новые арендаторы.
  
  *
  
  Я сел в машину и дрожал. Я не знаю почему, возможно, это было из-за гнева и обиды или воспоминаний об унижении моего отца. Я поехал в деревню и остановился у «Браун Бесс». Это был немодный маленький паб, зажатый между инкрустированным прудом для уток и заброшенным военным мемориалом. Те сельские жители, которые могли себе это позволить, и жители выходных дней держались в другом пабе, в большой многозеркальной королеве Виктории, которая выходила на деревенскую зелень, где игроки в крикет на выходных и их обожающие семьи могли наслаждаться замороженной едой с иностранными именами и шампанским с немного сока черной смородины. Коричневая Бесс была местом личных встреч фермерских рабочих, игравших в дартс. Хозяин обслужил меня с мучительной вежливостью, граничащей с враждебностью.
  
  Я взял свое пиво и бутерброд с сыром Чеддер и сел на ступеньки военного мемориала, чтобы съесть его, почти не замечая холода. Я хотел подумать. Быть подвергнутым коварным приемам моего тестя, а затем и Сайласа Гонта в непосредственной близости - это больше, чем кого-либо можно просить вынести. Я восстал. Впоследствии - когда было уже слишком поздно - даже мои самые верные друзья и самые стойкие сторонники сказали, что мой план действий был упрямым и опрометчивым. Нехарактерно так сказали более добрые. Они задавались вопросом, почему я действовал импульсивно, не доверяя ни одному из них, и не задумываясь о последствиях. Больше всего меня беспокоило притязание Дэвида на моих детей и очевидное безразличие к нему Фионы. Проблема и возможные решения крутились в моей голове. В тот день, сидя на военном мемориале со своей пинтой пива, я перечислял на одной странице своего блокнота все доступные мне альтернативы; независимо от того, насколько это абсурдно или непрактично. Я просматривал каждый ответ один за другим и отклонял только те, у которых не было шансов на успех. Это выглядело так: споры с Дэвидом ни к чему не приведут, в то время как борьба с ним через дорогостоящую правовую систему Великобритании приведет к опеке над детьми и судебным издержкам, которые обанкротят меня. Когда у меня в голове был свежий разговор о мышьяке, я даже подумывал убить его. Я тоже мог бы это сделать; но я чувствовал, что даже незамеченный это даст детям наследство даже худшее, чем то, что Дэвид стал «отцом».
  
  Чтобы добавить еще одно измерение к моему затруднительному положению, я не мог забыть предупреждение, которое недавно сделал мне англичанин из посольства в Варшаве. Он думал, что другая сторона может отомстить Фионе за то, как она их обманула, убивая своих близких одного за другим и с непредсказуемыми интервалами. Они сделали это с русским перебежчиком по имени Симакайтис, и он оказался в психиатрической больнице. Что ж, сестра Фионы умерла, а ее зять попал в беду, которую вполне могла придумать Москва. Фиона была далеко не здорова; иногда мне казалось, что она на грани срыва. Возможно, существовал какой-то дьявольский план отомстить всей семье. И, возможно, это сработало.
  
  *
  
  Я максимально использовал свое продолжительное пребывание в Лондоне. На следующий день я пошел на свидание в подвале одного из тех букинистических магазинов, которые толпятся на Лестер-сквер в конце лондонской Чаринг-Кросс-роуд. Встреча была проведена по моей просьбе, поэтому я вряд ли мог спорить о месте проведения. Я был в магазине раньше. Это было полезное место для встреч - я знал их всех - и я спустился по узкой деревянной лестнице в подвал, который превратился в лабиринт маленьких комнат. Каждая комната была забита старыми книгами. Кое-где отдельно стоящие стойки разделяли пространство, так что пройти через них было непросто. На полу валялись книги, а еще больше оставалось распакованными в пыльных картонных коробках.
  
  Подземные комнаты были сыры, потому что Лондон - это бассейн, а мы были недалеко от реки. Книги источали затхлый запах. Энциклопедии всех форм и размеров делили полки с переосмысленными сражениями генералов военного времени, потускневшими звездами вчерашнего шоу-бизнеса и мемуарами забытых политиков, их восприятие отшлифовано задним числом. Книги были разбросаны повсюду. Некоторые опрокинулись, некоторые были брошены боком на полки, а некоторые лежали на полу, как будто их выбросили. Как будто работа здесь прервалась из-за непредвиденной аварии. Проходя через низкие дверные проемы из одной темной комнаты в другую, я мог исследовать доисторическую гробницу, а грабители давно прошли.
  
  Я узнал некоторые книги - они были расположены точно так же, как когда я был здесь год или больше назад. Так был швед.
  
  Швед был профессиональным пилотом. Физически сильный и бесспорно мужественный, но по характеру осторожный. Это был идеальный темперамент для человека, который приземлился в полной темноте на незнакомой местности и снова улетел. Систематически и серьезно, его мучили хронические боли в спине и геморрой, связанные с торговлей летчиками. Когда-то он был красивым молодым человеком - это можно было увидеть - но из-за запущенных зубов, приподнятого носа и редеющих волос он стал еще одним пожилым гражданином.
  
  На нем был новый плащ Burberry, соответствующая твидовая шляпа и клетчатый шарф: тотемная дань уважения Британскому туристическому управлению. Когда я наткнулся на него в назначенном месте в подвале, он стоял под грубо написанной надписью «Библейские исследования». Хотя он, казалось, был поглощен тяжелым томом в кожаном переплете, он поднял глаза и толкнул книгу обратно на полку.
  
  «Всегда изучаю Библию, швед, - сказал я. 'Это почему?'
  
  Одна рука была в кармане его плаща бежевого , пока он не привел его процветать я \ огромный Кольт Navy, антикварный пистолет , который я знал , чтобы быть смертельной точностью. «Возьми воздух!»
  
  «Не будь утомительным дураком, я не в настроении для шуток».
  
  'ПИФ-паф. Вы умерли.' Он был невысоким и обветшалым, его разговорный английский отличался интонацией носа, которую он приобрел в Америке.
  
  'Да, я знаю. Сделайте это с одним из наших новичков, и они вас напрасно потратят ».
  
  «Это точная копия. Купил в магазине по продаже моделей машин и самолетов. Это идеальное воспроизведение. Разве это не здорово? В точности как настоящая. Смотреть.' Он предложил мне пистолет. Это была подробная репродукция. Об этом свидетельствовал только легкий вес. Я взглянул на него и вернул ему. Я полагаю, что это в природе летящих мужчин, что они сохраняют некоторую детскую веру в гаджеты. В противном случае они могут начать верить в гравитацию.
  
  'Это было хорошо . . . тот пикап, который я сделал для тебя ».
  
  «Да, - сказал я. На него было не похоже упоминать прошлые работы. Что он искал: медаль? благодарность? пенсия? К этому моменту он должен был понять, как сильно Департамент ненавидит тех, кого они называют «прихлебателями», а это означало всех, кто ожидал должного вознаграждения.
  
  - Это был ваш зять, не так ли? Тот нервный малыш, которого мы вывели?
  
  'Нет я сказала.
  
  «Это то, что я слышал».
  
  'Слышал? От кого слышал? Я спросил. Он играл с ружьем, нацеливая его на лампочки и на дверь.
  
  «Мы, авиаторы». Он посмотрел на меня: «К чему вся эта особая секретность? Почему Лондон? Почему бы не связаться со мной через вашего человека в Стокгольме? У тебя были проблемы, Бернд?
  
  «Послушай меня, швед, - сказал я и кратко рассказал ему, что я хочу, чтобы он сделал. Простая задача по подвозу воздуха, которой он занимался в течение двадцати лет.
  
  «Это для Департамента?»
  
  - Думаешь, я уйду наедине?
  
  «Это будет стоить больших денег. Каким бы способом мы это ни делали, это будет стоить ».
  
  'Я знаю.'
  
  «В старину Ирландское море было молоком. Но с тех пор, как ваши ирландские повстанцы начали вводить свои «Армалит» и «Семтекс», британцы направили свой радар низкого уровня в эту сторону и держат его в рабочем состоянии днем ​​и ночью ». Он сунул пистолет в карман. «Где мне забрать ваших людей?
  
  Англия? Куда мне сказать диспетчеру полета, что я собираюсь? Не просите меня заскочить ночью на какую-нибудь заброшенную полосу военного времени, я отказался от работы, когда вы объезжаете выбоины глубиной в милю, а затем попадаете в комбайн. Это того стоит, Бернд? Я имею в виду, что между Англией и Ирландской республикой нет паспортного контроля. Иммиграционная служба на вас не обращает внимания. Я слышал, это обходной путь. Что вы делаете, переправляя людей через воду на самолете?
  
  'Это не так просто. Иммиграция осталась нетронутой. Лодки бросаются в глаза, и как только вы упоминаете Ирландию, они думают, что вы в ИРА, и звонят в полицию ».
  
  - Принеси сюда небольшую ирландскую лодку. Нет?'
  
  «Еще заметнее», - сказал я. «Подвесные моторы и другие ценные вещи украдены, поэтому эти прибрежные общины всегда следят за проходящими мимо незнакомцами, которые могут собираться ограбить лодки».
  
  Он почесал лицо. «Чем меньше, тем лучше. Можно было бы арендовать самолет в одном из тех маленьких аэроклубов в Восточной Англии или где-нибудь еще. Наличные, без вопросов. Я не знаю. Мне нужно разобраться в этом. Как скоро вы захотите установить это? '
  
  'Скоро. Как можно быстрее.'
  
  «Тогда клубы отключены. Они не пойдут, пока немного не улучшится погода. В это время года непросто даже арендовать приличное коммерческое судно ».
  
  «Да, - сказал я. Для него это будет сложно. Он должен будет сделать это, используя поддельные документы и все поддельные документы, необходимые в Европе, чтобы получить и управлять самолетом. В последнее время ходили слухи, что швед был готов делать все, от чего однажды отказался бы - наркотики, оружие и золото, - и люди говорили, что он стал менее разборчивым в выборе клиентов. Ходили слухи о таких гадостях. Я, конечно, не поверил им, но когда флибустьеры вроде шведа стареют, никогда нельзя быть уверенным, каким путем они пойдут. И его детское увлечение имитацией пистолета не успокаивало.
  
  Он сказал: «Это ведь не для янки?»
  
  'Нет.'
  
  «Потому что я больше не буду работать на янки. Они составляют свои подробные планы, а затем, когда приходит время, ставят все с ног на голову. Я не работаю на янки ».
  
  «Да, я знаю, - сказал я.
  
  На самом деле: человек, которого все называли шведом, был немец, рейнландец по имени Франц Бендер. В 1944 году он был молодым гражданским пилотом, работавшим на «Мессершмитт» в Аугсбурге. Когда война закончилась, специалисты американских ВВС забрали истребители «Мессершмитт», инженеров, конструкторов и пилотов. Я могу только догадываться, какие истории он им рассказывал, но правда заключалась в том, что он имел квалификацию только на легких самолетах. Но американцы ему поверили. Они нашли униформу американской армии, которая подходила всем, и контрабандой переправили ее обратно в США. Не знаю, приходилось ли ему когда-нибудь доказывать, что он может летать на одном из этих самолетов военного времени, но его не отпускали. Он прожил на американской базе в Райт-Филд почти три года, обучая тому, что знал о полетах и ​​обслуживании реактивных самолетов, и придумывая остальное. Он умел переводить учебные пособия Люфтваффе на английский в американском стиле. Ему платили щедрую зарплату гражданскому лицу; подарил ему машину и квартиру. У него было много подруг. Он был красивым ребенком, и его акцент их восхищал.
  
  Однажды ночью, возвращаясь с вечеринки, полицейский остановил его за превышение скорости. У него не было водительских прав, карточки социального страхования и, когда он признал, что он иностранец, даже паспорта, подтверждающего, кем он был. Полицейский был крутым ветеринаром из 82 - й воздушно-десантной дивизии и не сочувствовал немцам ни в какой форме. Не особо сочувствовали и другие официальные лица, с которыми встречался Франц. Война закончилась, и его американские приятели, которые, возможно, дергали за ниточки, чтобы помочь ему, превратились в мирных жителей и исчезли. Никто не был готов помочь ему. Иммиграционная служба США держала его под стражей почти шесть месяцев, но ни один адвокат не поддержал его, и он был депортирован в Германию. Хотя обвинения против него были сняты, ему снова запретили въезд в Штаты. Он никогда не простил американцам того, что считал предательством.
  
  «Возможно, вы делаете из этого большой спектакль», - сказал я. «Разве у нас не может быть богатого шведского гражданина в самолете, зарегистрированном в Швеции, в отпуске, который летает туда и сюда, чтобы развлекать своих друзей?»
  
  Все еще размахивая пистолетом, он вдруг сказал: «Это ваши дети, не так ли, Бернд?»
  
  Если бы он пробил дыру в информационном альманахе за 1965 год и заставил его кровоточить, он не смог бы потрясти меня больше. Это было так очевидно? Все ли так много знали о моей личной жизни, что могли догадаться, что я буду делать дальше? «Сдавайся», - сказал я.
  
  «Они найдут их и отправят обратно. Это Гаагская конвенция: слушания по делу об опеке всегда проходят в юрисдикции, в которой обычно проживают дети. Более того, эти глупые судьи всегда отправляют детей в страну, где они проводят больше всего времени. Я знаю, мой двоюродный брат прошел через это. Судья был клоуном, и социальные службы все время водили его за нос. В конце концов они достанут тебя, как и его ».
  
  «Взимаете ли вы плату за такой совет? Или это идет с авиабилетом?
  
  Он пожал плечами: «Хорошо. Меня это не касается, но не проси меня вмешиваться ».
  
  «Просто управляй большой птицей, швед».
  
  - Ты уверен, что у тебя нет проблем, Бернд?
  
  «Я же сказал тебе, что нет», - сказал я.
  
  «Со своими людьми? Или оппозиция? Вы хотите исчезнуть, я скажу вам много мест в миллион раз лучше, чем Ирландия ». Я не ответил. Он смотрел на меня, пока его разум кружился. «Или вы собираетесь перебежать в Корк и подняться на борт аэрофлота, который летит прямо в Гавану?» Он медленно улыбнулся. «Ты хитрый ублюдок. А откуда с Кубы?
  
  «К чему все эти вопросы?» Швед всегда был молчалив и позитивен, теперь он превратился в болтливого дурака.
  
  «Потому что все воняет, Бернд», - сказал он с чувством. «Как вы говорите, это воняет. У меня никогда не было таких вибраций, как сейчас ». Он со вздохом снял новую шляпу и потер ярко-красную полоску, оставшуюся у него на лбу.
  
  «Тебе нужна шляпа на размер больше», - сказал я. «Или, может быть, голова на размер меньше».
  
  Он шаркал ногами, глупо улыбнулся мне и посмотрел на свои туфли. Мы оба знали, что ему придется это сделать. Я бы не пошел на такой компромисс, если бы не был уверен в нем. На протяжении многих лет Департамент обеспечивал ему стабильный запас хорошо оплачиваемой работы. Что бы он ни подозревал насчет частной работы, он вряд ли рискнул потерять контакт вроде меня: «Послушай, Бернд. Мы знаем друг друга долгое время и за эти годы оказали друг другу некоторые услуги, поэтому я не уверен, кто из нас чем кому обязан. Но единственная причина, по которой я стою здесь, потакая вам этой безумной идеей, состоит в том, что я знаю, что у вас нет ни малейшего шанса заставить кого-нибудь еще даже подумать о том, чтобы взяться за дело.
  
  «Короткий взлет и посадка. Думаю, один двигатель; на ирландском конце не так много места. Трава, конечно, но она используется клубом, поэтому препятствий хуже живой изгороди нет. Я попрошу кого-нибудь внимательно изучить его состояние, когда мы приблизимся к времени.
  
  Он не ответил какое-то время, затем сказал: «Это не Nintendo; это не вычисление; игра, в которую мы играем: снимите пиксели, и экран погаснет. Посадить самолет на помойку в кромешной темноте - на всякий случай. Пилоты не получают выгоду от своих ошибок, Бернд. Пилоты не получают выгоду от своих ошибок, потому что бедные ублюдки не живут достаточно долго после первой ошибки, чтобы получить выгоду ».
  
  Конечно, я все это слышал раньше. Эти пилоты черного неба хотели, чтобы вы знали, что они получают свои гонорары. «Хорошо, швед, - сказал я. «Убери скрипку».
  
  «Я могу держать язык за зубами, - сказал он. - Я летел на самолете вашего друга Фолькмана в ту ночь, когда все это случилось. Я молчал, не так ли? Вы не знали этого, не так ли?
  
  «Нет», - сказал я, и мои уши затрепетали. Я пытался вспомнить, встречался ли он с Вернером, и если да, то где и когда. - Фолькманн летал той ночью?
  
  «Не Фолькманн. Самолет не предназначался для него, он как раз отправил мне заказ. Самолет был для твоего приятеля Преттимена.
  
  - Красавчик?
  
  - Не прикидывайся дураком, Бернд. Джей Преттман, монахиня-топорик из Департамента. Бледнолицый - жуткий парень без бровей ».
  
  - Да, Джей Приттман. Я знаю его.'
  
  «Конечно, вы его знаете. Он был одним из ваших близких приятелей, не так ли?
  
  «У меня нет близких друзей», - сказал я.
  
  «И я начинаю понимать, почему», - сказал швед. Он проинформировал меня. Я должен был ждать его прибытия, сколько бы времени ни было. У меня была посылка для него. Он должен был подняться на борт, а я отправлю его в Англию. Время было важно. Они нашли для меня место для раннего утра в Гатвике. Я не хотел приходить туда слишком рано и привлекать к себе внимание диспетчеров. Все они гестаповцы ».
  
  «Да, - сказал я. Швед презрительно относился ко всем авторитетам. Даже авиадиспетчеры были классифицированы как смертельные враги, а не спасители. «Расскажи мне больше».
  
  «Было почти светло, когда кто-то прибыл. Когда подъехала машина, это был не Преттман. Договорились, что Преттман будет ездить на велосипеде. Я бы взял с собой велосипед. Это давало ему возможность где-нибудь спрятать машину. Я занял свои места, чтобы освободить для него место. Я даже попробовал проехать на велосипеде внутри, чтобы убедиться, что нетрудно провести его через дверь ».
  
  Хороший осторожный швед. - Но приехала машина?
  
  «Я догадался, что что-то пошло не так. Вашу жену увозили по дороге, не так ли?
  
  «Да, - сказал я. - А кто был в машине?
  
  'Девушка. Она бы со мной не полетела. Она просто сказала мне убираться оттуда как можно скорее. Она сказала мне пойти домой и забыть об этом. Она сказала, что мне заплатят премию за то, что я буду ждать. Я знал, что это чушь собачья. Вы когда-нибудь слышали о тех ублюдках, которые платят безумно за задержку?
  
  'Кто это был? Кого-нибудь вы узнали?
  
  «Не знаю, - сказал он. «Я отдал ей пакет и улетел оттуда».
  
  - Не начинай со мной шутить, швед.
  
  «Я сказал, что не знаю. Значит, я не знаю. Понятно?' Он внезапно стал агрессивным, поскольку, возможно, понял, что говорит больше, чем хотел,
  
  - Вы слишком стары, чертовски покрыты шрамами и слишком бедны, чтобы передавать посылки незнакомым людям. Как она себя опознала?
  
  Он взмахнул длинноствольным ружьем. 'Заграничный пасспорт. Миссис Красавчик. Действующий паспорт Великобритании. Что мне было делать?
  
  «Не ныть. Что было в пакете?
  
  'Я не знаю. Он был запечатан. Это было закрытое дело. Он весил тонну. Я дал ей, и она победила сразу: прочь. Проклятая миссис Приттимен села в свою машину, даже не поблагодарив и не попрощавшись. Прошло много времени, прежде чем я понял это ».
  
  - Что ты понял, швед?
  
  «Это был своего рода хит. Никогда не предполагалось, что я должен вылететь из Преттимена. Что бы я делал для него с посылкой? Черт, мы ехали в Гатвик. Что было в этом пакете, что он должен был иметь в самолете? Его макияж? Его витаминные таблетки? Швед засмеялся. «Нет, Преттиман был замешан в убийстве. Я был там, чтобы забрать труп. Я предполагаю, что в чемодане были документы, удостоверяющие личность того, кого они собирались убить. Вот почему все это было так секретно. Вот почему Преттимену пришлось его заполучить ».
  
  - Вы с тех пор не видели Преттимена?
  
  «Я никогда не говорил об этом с того дня и по сей день. Я знаю, как держать язык за зубами ».
  
  «До сих пор», - сказал я.
  
  Похоже, швед внезапно пожалел о своей опрометчивости. Он выпрямился, как солдат, готовящийся получить медаль или поцеловать в обе щеки. Или оба. «Мне понадобится как минимум месяц, чтобы подготовиться», - сказал он. «Мне понадобится кто-нибудь, чтобы помочь на английском языке. Кто-то с немного авторитетом.
  
  «Я принес для тебя немного наличных». Я принес запечатанный конверт с двумя тысячами фунтов двадцатых годов. Сейчас я передал ему.
  
  Он взял конверт и небрежно сунул его во внутренний карман. «Мне нужно будет как минимум пять тысяч вперед, и я не смогу вернуть вам большую часть денег, если вы отмените. К тому времени он будет использован. И как только я доставлю ваших пассажиров, я взлетаю, и это конец нашей сделки ».
  
  «Я когда-нибудь делал это по-другому?»
  
  «Ты сумасшедший, Бернд».
  
  «Это мои дети», - сказал я.
  
  «Ваши пассажиры», - поправил он меня, решив не участвовать в моем преступлении. - Вы сказали им, что собираетесь? Не удивляй их в последнюю минуту, а? Я не хочу бороться с невольной молодежью. Это могло создать настоящие проблемы ».
  
  - Всего четыре удара до планки, швед. Вы просто водите самолет; оставь мне пассажирский манифест, верно?
  
  «Это лучший способ», - сказал он с глупой улыбкой на лице. Только тогда меня осенило. 'Сволочь. Ты пьян как скунс.
  
  «Нет, нет, нет, - сказал он.
  
  Я шагнул вперед, чтобы ударить его или тронуть, не знаю, что именно. Он помахал мне огромной копией Кольта более комично, чем угрожающе. «Не трясите автомат для игры в кегли, иначе не получите арахис», - сказал он.
  
  «Если ты подведешь меня, швед, я убью тебя».
  
  «Ага, да. Я знаю, что ты собой представляешь. Это не походило на горячее одобрение. «Габриель оставила меня, - печально сказал он. «Аналитик по развитию маркетинга, - называет он себя. Что это такое? Что, черт возьми, делает аналитик по развитию? Он всего лишь юноша. Она говорит, что он зарабатывает сто тысяч долларов в год. Ты можешь в это поверить?'
  
  «Я могу в это поверить», - сказал я. Я никогда не слышал о Габриель; Я не знал, была ли она его женой или его; подруга, или его домашняя пиранья. Но кем бы она ни была, я легко мог поверить, что она хотела бы уйти от него.
  
  «Габи! Габи! Он сказал это громче, чтобы помочь мне вспомнить. «Тот, у кого вы одолжили машину».
  
  'О, да.' Я вспомнил сейчас. Габи Семмлер, тридцатилетний житель Берлина, работавший личным секретарем в чартерной компании, с которой швед хотел вести дела. Я действительно видел ее в Берлине совсем недавно. Я задавался вопросом, было ли это до, во время или после разрыва. Но меня это не особо интересовало.
  
  «Не волнуйся, мой старый Бернд. Швед не проливает бобы. Швед никогда не подведет ».
  
  «Протрезвей», - сказал я. «И сделай это быстро».
  
  «Ага». Он приставил дуло длинноствольного ружья к собственному виску и крикнул: «Взрыв».
  
  достаточно громко, чтобы заставить меня подпрыгнуть.
  
  «Пойдем, швед. Пора ходить на прогулку. Убери свои игрушки ». Была ужасная погода. Мы вышли на Чаринг-Кросс-роуд в тот момент, когда молния разорвала темное небо на части, образовав неровную синюю линию. Грохот его грома эхом разнесся по всей улице. Машины, фургоны, черные такси и красные двухэтажные автобусы, блестящие от дождя, внезапно замерзли от вспышки молнии. Желоба, вздутые и бурлящие, уносили флотилии мусора в водоворот водостока. Сильный ливень стучал по тротуару, и раздался грохот, когда дождь ударил по стеклу витрины и залил меня водой. Швед вышел на улицу, и мы оба забились в укрытие у входа в магазин, пытаясь найти доступное такси.
  
  «Иногда мне интересно, что происходит в твоей голове, Бернд», - сказал швед. «Это мечта о новой жизни далеко?»
  
  «Расскажите людям о своих мечтах, и они никогда не сбудутся», - сказал я.
  
  «Ага, да, да», - сказал швед и засмеялся. Он ужасно смеялся; как рев разъяренного мула. Вдруг он заметил такси. Он выбежал на улицу, уворачиваясь между машинами, когда они тормозили, и уклонялся от него, и все время кричал: «Такси! Такси!' чтобы привлечь внимание водителя.
  
  «Хитроу: первый терминал», - крикнул он водителю, забираясь внутрь. Он послал мне краткое приветствие в знак благодарности - или это было издевательством? - перед тем, как закрыть окно кабины. Я смотрел ему вслед, подозревая, что, как только он скроется из виду, он скажет водителю другое место назначения. Затем белый «форд-транзит» выехал из обочины и оказался в потоке машин. На нем была надпись, гласящая, что это от поставщика роскошных продуктов питания в рестораны. Лицо водителя было мне знакомо, но я не мог его определить. Возможно, один из кордебалета кафедры. Если они следят за шведом, я подумал, не попал ли я в систему. Я предпочел верить, что это какой-то приятель шведа. Я сказал себе, что он был склонен к излишней осторожности даже при встрече со старыми друзьями. Привлечение нянюки обычно было признаком нечистой совести, плохой компании или слишком большого количества денег.
  
  Наконец-то я получил такси. Следующей моей остановкой был Мэйфэр и офис агента по недвижимости. Я сказал таксисту, что все еще ищу точный адрес, и позволил ему дважды объехать Гросвенор-сквер, внимательно наблюдая за другими машинами. Эта неприятная, нездоровая и невротическая паранойя, которая так долго поддерживала меня в жизни, заставила меня подумать, что за мной следят. Я задавался вопросом, не был ли Ford Transit в конце концов человеком шведа, а скорее средством замены моего хвоста. Но если меня сейчас кто-то преследовал, то он был экспертом. Или, возможно, просто кто-то, кто знал, на что у меня были встречи, и приехал туда раньше меня.
  
  Я опоздал на десять минут. Один из многих адвокатов моего тестя тоже ждал и постукивал пальцами по толстой пачке бумаг. В 1983 году, когда Фиона внезапно бросила меня и детей и уехала в Восточную Германию, наш дом был сдан в аренду четырем молодым американцам. Но теперь американцы уходили. Три из них были отправлены в банки Сингапура и Гонконга, а последний оставшийся арендатор не смог найти никого, кто поделился бы арендной платой. Агент хотел, чтобы я подписал документы о передаче собственности тестю. У меня не было альтернативы, поскольку основные финансовые вложения в дом были сделаны им: наши инвестиции были не более чем любовью и трудом.
  
  Офис агента представлял собой элегантное помещение, обставленное антикварной мебелью, с гравюрами в рамах и картами исторического Лондона на стенах. Карты - это, конечно, декор, принятый мужчинами, которые не хотят показывать свой вкус в искусстве. Единственную диссонансную ноту заметил серый пластиковый текстовый процессор, который занимал стол в углу и гудел. «Как хорошо с твоей стороны, что ты такой пунктуальный», - сказал агент по недвижимости, как будто его предупредили, что я могу вообще не появиться. Он успокаивающе улыбнулся, и я улыбнулась ему в ответ. Мой тесть не был мошенником; Мы с Фионой выйдем из этого с разумной компенсацией за наш кусок ипотеки, но я ненавидел то, как он всегда делал это через своих приспешников. Почему внезапный вызов в этот офис? Почему он не мог обсудить с нами собственность на Дьюк-стрит, когда мы были с ним на выходных?
  
  Я подписал нарисованные карандашом кресты.
  
  *
  
  Когда я вернулся на работу, меня уже ждал Дики. Он сидел в своем офисе, большой удобной комнате с шкурами настоящих львов, растянутыми по полу, и видом на деревья из двух окон. Между окнами он поставил свой прекрасный стол из розового дерева. Вершина была практически прозрачной. Дикки часто заявлял, что обычные офисные столы, телефоны и текстовые процессоры не нужны для работы, а для той работы, которую делал Дики, они не нужны. У него был только один телефон, и единственная причина, по которой у него здесь был факс, заключалась в том, что он недавно откладывал свой выбор места для обеда, пока не изучил отправленные по факсу ежедневные меню своих любимых мест.
  
  «Выпей кофе», - предложил он. Это было важное предложение, которое показало, что Дикки хотел спросить меня о чем-то важном. Кофе появился из соседней комнаты, где Дикки хранил всю уродливую офисную технику и симпатичных молодых девушек, с которыми соревновалась Дафна.
  
  - Вы видели дядю Сайласа?
  
  «Да, - сказал я. Я пил кофе и сидел в мягком белом кожаном кресле, которое Дики недавно установил для своих посетителей. Были также новые занавески, и официальный портрет государя в сепии был помещен в рамку из розового дерева, так что он подходил к его столу.
  
  - Он послал за вами? И на случай, если я не понял: «Силас Гонт послал за тобой?» Дикки сидел за своим столом, скрестив руки на груди. На нем был очень простой синий костюм в тонкую полоску. Я догадался, что он был с политиками.
  
  Сообщение было искажено. . . ' Я объяснил. Я думал, что он будет жаловаться на то, что я взял отпуск, чтобы поехать туда, не спрашивая его разрешения.
  
  «Он отказывался никого видеть». Дикки коснулся губ кончиками пальцев. Он часто использовал этот жест, но иногда я видел в нем какой-то неосознанный страх, что он говорит слишком много. На прошлой неделе Сайлас отказался от встречи с генеральным директором. Он сказал, что болен. Когда Брет пытался встретиться с ним, он вел себя крайне жестоко ».
  
  Я смаковал кофе. Он поступил из магазина мистера Хиггинса. Дики сказал, что это лучший кофе в Англии, а Дики очень привередничал с кофе.
  
  «О боги, Бернард. Не сидите там, пейте кофе и улыбайтесь мне. Я задаю вам вопрос.
  
  - О чем ты спрашиваешь, Дикки?
  
  'Почему ты? Почему дядя Сайлас послал за вами, когда отказывается видеть кого-либо с верхнего этажа? Даже DG. Он сказал Брету, что не пустит даже премьер-министра в свой дом. Он ругал Брета, как пьяный матрос. Брет записал звонок. Он был действительно оскорбительным. Так почему ты, Бернард? Что все это значит?
  
  «Он хотел поговорить о моем отце».
  
  'В том, что все?'
  
  «Да, это все», - сказал я.
  
  «Ладно, не обижайся на каждую мелочь. Никакого размышления о твоем отце ».
  
  Телефон Дикки зазвонил. «Это для тебя, Бернард». Он: вручил мне. Это был Брет по внутренней линии. С этим живым и безошибочно узнаваемым трансатлантическим акцентом ему не нужно было называть себя:
  
  «Бернард». Ударение на второй слог. - По внешней линии позвонила раздраженная женщина. Отчаянно пытаясь связаться с Фионой.
  
  «Она в Риме, - сказал я. Террористический симпозиум ».
  
  «Конечно, я знаю это», - властно сказал Брет. «Я отправил ее туда. Вы хотите поговорить с Глорией? Она скажет вам, кто ответил на звонок ».
  
  - Это что-то для Дикки? Я сказал. Я не мог понять, почему я должен внезапно справляться с повседневной нагрузкой моей жены.
  
  «Это не работа», - сказал Ренсселер. «Это семейное дело. Частный.' Его голос был нехарактерно озабоченным, когда он добавил: «У вас нет: у вас есть машина, не так ли?»
  
  'Нет.'
  
  «Возьми« Глорию »».
  
  Сделать что?'
  
  «Если тебе это нужно, если тебе это нужно», - сказал Брет, почти потеряв хладнокровие. Потом более спокойно сказал:
  
  «У Глории есть ее машина. Она разберется, Бернард. Она хороша в таких вещах ».
  
  Я хотел спросить, что именно, но: он уже повесил трубку. Я поспешно извинился перед Дики и пошел в офис, которым пользовался. Я искал номер Глории во внутреннем справочнике, когда она выглянула из-за двери. На ней был малиновый костюм. Ее светлые волосы были зачесаны назад, а лоб покрыт аккуратной челкой. Перемена в ее внешности была поразительной. "Бернард!" она сказала. 'Где ты был? Я везде звонил, пытаясь найти тебя. У вас нет мобильного телефона; контактного телефона не было. Ты просто исчез. Я велел охранять каждую комнату в здании ». Она не улыбалась; она казалась раздраженной.
  
  «Я иногда так делаю, - сказал я.
  
  Она вошла в комнату и закрыла за собой дверь, как будто собиралась открыть мне секрет. - Брет тебе сказал? Теперь я мог видеть ее более ясно. Казалось, она переполнилась гневом. Ее лицо было полным и округлым, губы надутыми, а большие карие глаза широко открыты и блестели от злости.
  
  'Какие? Скажи мне что?'
  
  Звонили из школы. Я перезвонил им. Это может быть ничего. Она остановилась, прежде чем вытащить остальное в спешке. Школьный микроавтобус съехал с дороги и повернул направо. В основном это просто порезы и синяки, но некоторые из детей - пятеро, как сказала надзирательница, - будут помещены в больницу на ночь ».
  
  - Школа Билли?
  
  'Да. Прости, я должен был это сказать. Да, школа Билли. Столкновение с мотоциклом. . . по дороге на футбольный матч со школой на юге Лондона. Водитель тяжело ранен, мотоциклист находится в реанимации. О, Бернард!
  
  'Где он?'
  
  Она пыталась облегчить мне задачу, я это видел. «Мы не уверены, что Билли ранен. Было несколько машин скорой помощи, и детей отвезли по разным больницам. Одна из девушек внизу сказала, что это по радио. Я позвонил на Би-би-си, но они сказали, что это, должно быть, какой-то бюллетень местных новостей ».
  
  «Вы знаете, в каких больницах?»
  
  В школе сказали, что они позвонят снова, как только узнают об этом больше. Но я думаю, что лучше пойти в школу. Другие родители уже там. Они будут знать все, что происходит ».
  
  'Все хорошо. Я знаю дорогу ».
  
  «Позволь мне вести машину, Бернард. Смотри, у тебя руки дрожат ».
  
  «Не будь глупым», - сказал я, но поймал себя на том, что сунул руки в карманы на случай, если она права.
  
  «Твои родственники уехали. Их домработница, или с кем бы я ни говорил, сказала, что не знает, как с ними связаться.
  
  Они на жирной ферме. Они не оставляют контактные телефоны; им не нравится, когда их там беспокоят ».
  
  «Я оставлю все это; Я отвезу тебя в школу ».
  
  *
  
  Это было нервное путешествие: Глория ехала как мексиканский угонщик, лил дождь и пробки на дорогах, которые всегда возникают из-за таких штормов. Глория уделяла все свое внимание дороге как предлогу не вступать в разговор, но я не мог понять, насколько эта новость ее расстроила.
  
  При других обстоятельствах это могло бы оказаться прекрасной возможностью довериться ей. Я туго пристегнулся, откинулся на спинку кресла и посмотрел на нее. Ничего хорошего отрицать, что она мне нужна. Я нуждался в ней сейчас, когда новости унизили меня, и мне очень нужно было услышать, как она сказала, что любит меня. Я хотел услышать, как она сказала, что она с радостью променяет свою жизнь в Англии на какую-то тусклую жизнь со мной за гроши. Жизнь в какой-то далекой чужой стране без договора об экстрадиции. Но я не касался ни одного из этих сложных и далеко идущих вопросов. Я сидел, свернувшись в ее машине, старом Saab, который она приготовила для ралли, но который взорвался во время разведывательной поездки еще до того, как начать первое ралли. Теперь он превратился в ее лондонскую малолитражку, свирепого рычащего зверя, который требовал бесконечных усилий и техники вождения, устраняющей его многочисленные пороки. Частная школа Билли отличалась больше высокой платой за обучение и эксклюзивностью, чем академической успеваемостью. Его выбрал отец Фионы. Школа поселилась в прекрасном старинном особняке, обтянутом лианами, который давно был адаптирован, разделен и приспособлен к потребностям академии. Когда мы приехали, передний двор из гравия был забит торопливо припаркованными машинами обезумевших родителей. Марки BMW, Volvo, Mercedes и Rolls измеряли чаяния родителей, чья вера в часто обещанную правительством меритократию была менее чем абсолютной. Школьная надзирательница была пухлой седой женщиной в белой блузке с высоким воротником, плиссированной твидовой юбке и туфлях на плоской подошве. Ей было поручено с усталой улыбкой, обильным сладким чаем и печеньем поприветствовать тех родственников, которые нарушили приказ оставаться дома по телефону.
  
  Мы с Глорией сидели в учительской под красочным плакатом, изображающим самых жестоких представителей различных исчезающих видов животного мира. Я пил вторую чашку чая и выбирал бисквит с джемом из тарелки, которую предложила Глория, когда худой молодой человек в лиловом спортивном костюме сказал нам, что его зовут Хемингуэй и что он хозяин дома моего сына, пока учился. буфер обмена и избегая наших глаз.
  
  «Я не думаю, что ваш сын был в автобусе», - сказал он, все еще глядя на свои документы. «Он определенно не в футбольной команде».
  
  Когда я ответил, что я так думаю, мистер Хемингуэй провел кончиком пальца никотинового цвета по машинописному списку на своей доске и сказал: «Его имени здесь нет. Значит, он не мог ехать в автобусе. Зрителей не было; только команда и два учителя ».
  
  «Если его нет в команде и не было в автобусе, зачем ты позвонил?» Я сказал.
  
  'Телефон?' Он посмотрел на меня.
  
  «Офис моей жены. Кто-то позвонил моей жене и оставил сообщение ».
  
  «Но не отсюда», - сказал он, засовывая планшет под мышку. «Никто отсюда не звонил никому из родителей».
  
  'Но . . . '
  
  «Никто из школы не звонил. Мы отвечаем на звонки, но не тревожим людей ».
  
  Он улыбнулся. Очевидно, он был выбран как человек, который решительно столкнется с разгневанными родителями. «Глава сказал мне - всего полчаса назад - невероятно, что это слово распространилось так быстро. Мы не связались с родителями или ближайшими родственниками. Конечно, это было по радио, и родители звонили друзьям. Должно быть, вам позвонил друг, а не школа. Начальник решил подождать, пока мы не получим должное заключение из больницы и список тех, кто проведет там ночь. До сих пор не пришло, но, как видите, здесь по меньшей мере два десятка родителей ».
  
  «Как я могу быть уверен в Билли? Что он в безопасности?
  
  «Маленький мальчик должен быть здесь. В будние дни мальчикам не разрешается покидать территорию школы без письменного разрешения. Почему бы мне не послать одного из мальчиков найти его? Сегодня днем ​​он должен быть на уроке социальной осведомленности. . . ах, нет, миссис Фелан больна. Погодите, класс вашего сына плавал. . . нет, я неправду: текущие дела. . . '
  
  В конце концов они его нашли. Билли был в библиотеке, сидел сзади возле радиатора отопления и запоминал названия самых высоких вершин мира для теста по географии. На нем были шорты, длинные носки и футболка с надписью «Плохие орфографии мира - развяжите». Здесь, в окружении своей школы, он был другим ребенком, с аккуратным пробором и начищенными туфлями. И движения его были неуверенными и сдержанными. На мгновение мне было трудно узнать в нем своего маленького Билли.
  
  «Мне очень жаль, папа», - сказал он.
  
  «Мы волновались, - сказал я, обнимая его.
  
  Он поцеловал Глорию. Она подавила рыдание и громко высморкалась в носовой платок, который, покопавшись, вытащила из сумочки.
  
  «Они сказали, что я могу быть резервом. Один из полузащитников позаботился о зубе мудрости. Но он поправился слишком быстро ».
  
  - Не хотели бы вы с миссис Самсон отвезти сына на вечер? - сказал Хемингуэй, разводя Билли по голове и улыбаясь Глории. «Я уверен, что он мог пропустить подготовку».
  
  «Да», - сказала Глория, легко взяв на себя роль миссис Самсон, - «мы бы хотели это сделать».
  
  'Вот это да. Спасибо, сэр. Было бы хорошо, папа? На главной улице, где раньше находился старый гнилой магазин подержанных книг, открылся супер-новый китайский ресторан. Его начинают подавать рано: оно называется «утка по-пекински», но все мои друзья называют его «Piping Hot».
  
  «Звучит хорошо», - сказал я, вопросительно глядя на Глорию. Она кивнула. «Это машина Глории», - объяснил я Билли.
  
  «Этот великий Saab. Да, вы можете увидеть, где раньше были цифры ралли. И антенна автомобильного телефона. Это супер. Какие у вас шины?
  
  «Иди и принеси пальто и шарф», - сказал я. «И свитер, холодно».
  
  Я посмотрел на Глорию. Мне не нужно было ничего говорить. Было ясно, что Билли увидел, как мы прибыли, и ушел, чтобы спрятаться в библиотеке. «Кого волнует, что он в футбольной команде?» - сказал я Глории.
  
  «Он хочет, чтобы ты любил его», - сказала она. «Он хочет сделать что-нибудь, чтобы вы были довольны».
  
  «Я люблю его», - сказал я раздраженно. Был ли я таким чудаком? Это был один из тех дней, когда все говорили загадками.
  
  «И гордись им».
  
  «Ненавижу футбол. Я ненавижу все игры, - сказал я, - даже шахматы. Слух мистера Хемингуэя, должно быть, был очень острым, потому что я заметил, что он напрягся, когда я это сказал, хотя он стоял спиной ко мне, когда он стоял с другими родителями в дальнем конце комнаты.
  
  «Билли не очень любит китайскую еду, - сказала Глория. «Настаивайте, чтобы мы пошли в то место на объездной дороге, оно называется« Старый амбар »или« Мануар »или что-то в этом роде. Он может съесть гамбургер, спагетти и тот десерт с яблоками, которые поджигают за столом ».
  
  «Так почему он сказал китайский?» - прошипел я. Возможно, я говорил слишком громко; люди смотрели на нас.
  
  «Однажды вы сказали, что любите китайский язык в Ислингтоне, когда шел дождь, и мы искали, где пообедать перед тем, как пойти на утренник« Гамлета ». Билли делал это в школе. Помнить?'
  
  'О, да.' Какая у нее была память. Я бы отдал шестимесячную зарплату за то, чтобы иметь возможность напомнить ей, что она была одета в тот прекрасный, безупречный счастливый день, о котором я совершенно забыл.
  
  «Если вы двое - вы и Билли - просто перестанете пытаться делать друг другу приятные вещи, вы. . . '
  
  Она так и не закончила то, что собиралась сказать, потому что Билли молниеносно переоделся и теперь был одет в серую фланелевую форму с латинским девизом школы на нагрудном кармане. Он бежал по лестнице, размахивая плащом в руке. Тот факт, что мы пригласили Билли на ужин из спагетти и фрикаделек, не лишил его возможности пошутить и продемонстрировать свои знания, используя название нового китайского ресторана. Шутки варьировались от кучи лапши до курносых пекинесских пуделей и до пекинского человека, и если мы недостаточно смеялись, Билли объяснил нам ссылку. И сделал он это досконально. Во многом он был очень похож на меня.
  
  Билли был доставлен обратно в его школьное общежитие, после того как были съедены все до последней нитки спагетти, каждый блин разгорячился, сложен и съеден, со всеми шутками и осмотром шин Saab. Глория отвезла меня обратно в Лондон. Это была прекрасная возможность серьезно поговорить с ней, что я так долго откладывал.
  
  Возможно, я выбрал не самый благоразумный способ начать: «Я собираюсь увести его из этой чертовой школы». Он вырастет и превратится в мерзкого сноба, если останется там. Вы заметили этот анекдот про тупоголового полицейского?
  
  «О, Бернард! О чем ты говоришь? Вы постоянно шутите над людьми - тупыми биржевыми маклерами и жадными политиками. Не будь такой придирчивой. Билли никогда не будет таким снобом. Он милый и веселый ».
  
  «Иногда мне хочется сбежать с ним», - сказал я, упираясь пальцем в территорию так легко, как только мог. Глория Кент, венгерка по происхождению, сразу почувствовала опасность: нельзя вырастить иностранку в английской школе, не зная, что с обеих сторон любого английского социального обмена есть минное поле.
  
  «Он никогда не пойдет», - сказала она.
  
  - Похоже, вы очень уверены.
  
  «Он был бы несчастен. Он недостаточно хорошо тебя знает, Бернард. По ее тону я мог сказать, что она ожидала от меня прилива возражений, но я отпустил их и ждал. «Он любит тебя, и он знает, что ты любишь его, но ты не очень хорошо его знаешь».
  
  'Я знаю его.'
  
  «Вы знаете, каким ребенком он был раньше».
  
  Я подумал о мистере Хемингуэе. Билли несколько раз говорил о своем хозяине за обедом. Я не говорю, что Билли боготворил мистера Хемингуэя или даже восхищался им, но любой намек на похвалу со стороны мистера Хемингуэя был похвалой, которой Билли стремился поделиться с нами. «Это произойдет», - сказал я.
  
  Глория не была так уверена. «У него есть друзья и установленный распорядок дня. Вы можете сказать это по всему, что он сказал сегодня вечером. Вы можете рассматривать эту школу как фабрику, производящую филистимлянских мозговитых англичан, которых вы искренне презираете, но это единственная реальность Билли. И ему это нравится ».
  
  «Спасибо, Глория».
  
  - Ты хочешь, чтобы я тебя устроил? Вы слишком долго ждали. Верните его в свою шикарную квартиру в Мэйфэр, но он будет чужим. На все потребуется время, Бернард. Забудьте о взмахе волшебной палочки. Он молодой человек. У него собственный ум ».
  
  «Полагаю, ты прав», - сказал я сквозь стиснутые зубы.
  
  - А ваша жена дала бы школе свой номер телефона? - внезапно сказала Глория, как будто думала об этом.
  
  'Нет я сказала.
  
  - А не другому родителю?
  
  «Особенно для другого родителя».
  
  - Тогда кто звонил в офис?
  
  'И почему?' Я добавил.
  
  Она управляла автомобилем с маниакальным умением, которое никогда не переходило в безумие. Когда мы мчались по сияющим улицам пригорода, неоновые огни создавали ореолы ярких розовых, голубых и зеленых вокруг ее светлых волос и раскрашивали ее лицо дикими узорами. Это не подходило для того, чтобы спрашивать Глорию, не хочет ли она сбежать со мной. Но в случае, если мне не пришлось; она читала мои мысли. И она не собиралась выпускать меня из машины, не сказав мне, как хорошо она это прочитала. «Ты не в Берлине, Бернар», - сказала она, когда мы подъехали к моей квартире. Я потянулся к дверной защелке, но не слишком сильно. «Вы не можете справиться с двумя женщинами так психотически, как бегаете от одной стороны Стены к другой».
  
  Я не ответил. Я видел, что ей нужно было что-то сказать. «Я знаю, что ты меня любишь, и я тоже тебя люблю», - сказала она быстрым поверхностным мелким шрифтом, которым рекламодатели наносят обязательные предупреждения о вреде для здоровья. «Но у вас уже есть жена и дети. Теперь ты должен оставить меня в покое и позволить мне самому творить свою жизнь ».
  
  - Но Глория. . . '
  
  Она нажала на акселератор ровно настолько, чтобы двигатель заворчал. «Оставь меня в покое, Бернард», - отчаянно умоляла она. «Ради бога, оставьте меня в покое».
  
  Она смотрела прямо перед собой, когда я вылезал из машины. «Спокойной ночи, Глория», - сказал я. «Я не хочу делать тебе больно».
  
  Она не повернула головы и не ответила; она просто уехала.
  
  
  
  
  5
  
  Бервик Хаус, Англия
  
  
  
  Я был возмущен тем, что меня отправили в лондонский центр разборов полетов, чтобы выжать какую-то реакцию из моего шурина Джорджа Косински. Он содержался под стражей на основании ордера: Департамент называет его заключенным без суда и следствия. То, что его держали в прекрасном старинном особняке восемнадцатого века и разрешали бродить по его семи акрам лужаек и лесов, не говоря уже о розовых кустах, фруктовом саду и огороде, не меняло того факта, что Бервик-хаус был окружен садом. высокая стена. Или измените тот факт, что безобидные на вид мужчины, работавшие на территории, были вооружены. Мое беспокойство, конечно, усугублялось тем фактом, что я лично привез Джорджа из Польши. И я представил отчет, в котором описал его долгую службу в качестве агента коммунистического правительства. Это было предпринято немедленно; другие мои предложения были проигнорированы. Я бы отложил в сторону свои личные чувства по поводу: Джорджа. Моя злость на его предательство и глупость утихла. Конечно, по некоторым параметрам он был мелкой сошкой, но даже такой агент низшего звена, как Джордж, мог, при умелом обращении, предоставить ценную информацию о контактах, убежищах и всей чепухе вражеских действий здесь, в Британии. С Джорджем не обращались умело: его положили на полку. Отчасти это было связано с тем, что любую такую ​​важную информацию, которую он нам дал, нужно было передать «Пятерке», соперникам Департамента, и дать им шанс затмить нас, когда придет время хвастаться нашим политическим хозяевам. Так что я был не в хорошем настроении, когда свернул к воротам Бервик-хауса. Шины скрипели по гравийной дорожке, когда я остановился для проверки документов. Я вытащил карту из бумажника, но она мне не понадобилась. Сразу подняли барьер, и мы прошли прямо. Полагаю, двое охранников узнали служебную машину и водителя, и один из них, похоже, узнал меня. Он нахмурился
  
  Со времени моего последнего визита были предприняты решительные усилия по наведению порядка в этом месте. Древние армейские хижины и пропитанный ими запах консерванта исчезли с того, что когда-то было лужайкой для игры в крокет. Знаки «Держись подальше от травы» были вбиты в грязь и установлены там в надежде, что лето принесет достаточно травы, чтобы скрыть сломанный бетонный фундамент хижин, который устоял перед буровыми станками и бульдозерами.
  
  Дождь прекратился, но с деревьев капала вода, а на гравийной дороге образовались глубокие лужи. Двое мужчин в комбинезонах прокладывали кабели вдоль дна только что осушенного рва, окружавшего главное здание из красного кирпича. Ирисы, лилии и камыши были вырваны и сложены вдоль дорожки, готовые к компостной куче. Когда мы прошли по мосту из красного кирпича во двор, я увидел, как подводную сигнализацию заменяют новой технологией. Интересно, сколько это стоит. Не похоже, чтобы кассиры Министерства иностранных дел делали ставку на скорейшее прекращение холодной войны.
  
  Мрачный и пронизанный сквозняками вестибюль еще раз свидетельствовал о многих изменениях, которые Бервик-Хаус претерпел за эти годы. Его историю можно было увидеть в объявлениях, которые испортили прекрасные обшитые панелями стены. Самое раннее объявление было размером с плакат, защищено тяжелым стеклом и обрамлено дубом. Он объявил Berwick House «запрещенным местом» приказом государственного секретаря (Закон 1911 г., раздел 3). Типографика была викторианской, а стиль напоминал степенную театральную афишу. Внесенный и дополненный Законом о государственной тайне 1920 и 1939 годов, он должен был быть прикреплен к стене вскоре после того, как Бервик-Хаус был захвачен властями на той неделе после объявления войны. Были и другие уведомления разного возраста, касающиеся всего: от мер предосторожности при пожаре до включения транзисторных радиоприемников и запрета на курение. Теперь, когда так много сотрудников Министерства внутренних дел, сотрудников службы безопасности и офицеров специальных подразделений носили пистолеты, появился шкаф для оружия и новые яркие надписи: «Строго запрещается огнестрельное оружие за пределами этой точки». Во время одного из моих предыдущих посещений они потеряли Walther PPK, который я нес, и попытались заменить мне никелированную испанскую Astra. Мне потребовался час, чтобы разобраться. С тех пор я всегда говорил, что я безоружен.
  
  Подписав книгу и отметив, что подпись предыдущего посетителя была датирована четырьмя днями ранее, я забрал свою «выездную карточку» и меня повели к Джорджу. Мне было приятно узнать, что ему предоставили относительно удобные комнаты. Номер пять был одним из лучших помещений после кабинетов для персонала и квартиры губернатора. Он был большим. Его расположение в углу первого этажа обеспечивало два окна в гостиную и обширный вид на территорию. Комната была исключительно опрятной; невротически так. Его красные бархатные туфли стояли рядом со стулом, подушки были аккуратно сложены и аккуратно сложены, даже газеты были аккуратно сложены, как будто они были готовы к перепродаже. В книге, которую он читал - «Последняя зерновая гонка » Ньюби, - была страница, отмеченная газетным обрывком. Книгу и футляр для очков осторожно положили на газеты.
  
  Джордж Косински стоял у окна, глядя на голые деревья и высокие стены, окружавшие территорию. Он снял тяжелые очки, словно хотел лучше меня разглядеть. «Бернард. Они сказали, что вы приедете. Его акцент - резкий высокий тон лондонских доков -
  
  раскрыл свое происхождение, несмотря на его одежду из Вест-Энда.
  
  Джорджу Косински было сорок лет. Коренастый, беспокойный лондонец, рожденный от польских родителей, он унаследовал всю капризность и поэтическую меланхолию своих предков. Он выглядел хорошо, но подавленно. Он подрезал усы и подстриг свои седые волнистые волосы. Теперь, несмотря на хорошо скроенные брюки, рубашку с монограммой и мягкие итальянские мокасины, я не видел много яркого магната, которого я помнил из прежних дней.
  
  «Мне приказали приехать», - сказал я ему. «Я знал, что если бы вы хотели меня видеть, вы бы отправили сообщение».
  
  Его причудливая улыбка подсказывала, что, если он когда-нибудь окажется, что ему понадобится помощь или пропитание, мое имя не приходило ему на ум естественным образом.
  
  - Может, прогуляемся? Я сказал. Он прошел через комнату за пальто. «Заворачивайся, на улице холодно».
  
  «Я неделю не дышал свежим воздухом, - сказал он. Это было неправдой. Я просил, чтобы ему не разрешали его ежедневные прогулки в течение двух дней до моего приезда, просто потому, что я хотел, чтобы он чувствовал себя немного запертым. К слову, я знал из записи, что он обычно проводил час на улице каждый день. Я знал, что он ел и на что жаловался. Я даже знала, сколько раз в день он ходит в туалет. Протоколы задержанных в некоторых отношениях подробны. «Ненавижу это место, - сказал он.
  
  «Я знаю, - сказал я. Он вряд ли мог ненавидеть это больше, чем я. Никогда не было ничего приятного в том, чтобы приехать сюда и послушать выдуманные выдумки людей, которые увидели ошибочность своего пути только после того, как их поймали.
  
  И все же более глубокая причина, по которой я так сильно его ненавидел, заключалась в запахе отчаяния, который мои посещения приносили мне в ноздри. Берик-хаус был концом пути для людей, запертых здесь. Даже освобожденные без официально назначенного наказания не остались невредимыми. Никто не избежит недовольства, которое безжалостная самоанализа вызывает у тех, кто пытается служить двум господам. Из мужчин, которых я здесь видел, по крайней мере четверо в конце концов покончили с собой. Затем были трагические случаи, как например, Джайлз Трент, убитый по ошибке, когда план дезинформации провалился. И Эриха Стиннеса, человека из КГБ, которого я убил в беспорядочной перестрелке, из-за которой его артериальная кровь хлынула в один из моих повторяющихся кошмаров.
  
  *
  
  Джордж надел пальто и посмотрел в зеркало, чтобы поправить шляпу и кашемировый шарф. Он всегда поощрял вывод задержанных из комнат, где могли быть спрятаны микрофоны. Лондонский центр допроса не смог должным образом отреагировать на Джорджа. Сотрудники LDC, похоже, так и не узнали, насколько важен период подготовки и насколько он влияет на допрос. Джордж не был зол, он не был беспокойным и не расхаживал в отчаянии. Здесь было слишком тихо и слишком комфортно, и ему нечего было делать. Это давало ему слишком много времени для размышлений. Думать ночью, когда недосыпается, хорошо; но думать днем ​​плохо. Возможности для размышлений были нежелательны, когда вы держали в руках такого человека, как Джордж. Предоставление ему времени на размышления дало ему время пересмотреть, изобрести истории для прикрытия, сплести тщательно продуманную ложь, подавить чувство вины и оправдать свою измену. Кроме того, я не был опытным следователем; Я был просто членом семьи Джорджа,
  
  «Я знаю, зачем вы пришли», - сказал он. Мы молча обошли огород, обнесенный стеной, не считая того, что Джордж идентифицировал мертвые и умирающие травы, которые были посажены в виде сложной крестообразной схемы. «Вы хотите знать, была ли Тесса частью этого». Он наклонился, чтобы собрать несколько листьев.
  
  'Была она?'
  
  «Тебе наплевать на меня. Ты беспокоишься о Тессе. Тесса и то, что она могла слышать от вашей жены на протяжении многих лет. Что она могла мне сказать и что я мог сказать по линии.
  
  «Не могу сказать, что меня сильно беспокоит этот ракурс», - сказал я ему.
  
  'Нет? Тогда тебе лучше начать об этом беспокоиться. Вы можете поспорить, что именно об этом и беспокоятся ваши хозяева. Он выбросил лист и поправил очки указательным пальцем. Они всегда текли у него из носа. Не знаю, почему он выбрал такие тяжелые оправы.
  
  - Это то, о чем они вас здесь спрашивают? Я сказал. Я знал, что это не так; Я видел стенограммы. Он скривился. 'Да и нет. Они ходят по кругу. Вчера мы говорили о школьных годах. Один из них - психиатр, полный слайд-шоу. И даже книгу этих проклятых узоров с чернильными кляксами. Я думал, что это уже древняя история.
  
  'Шаблоны тестов Роршаха. Да, это нормальная рутина, - сказал я на тот случай, если у Джорджа возникло какое-то параноидальное негодование по этому поводу.
  
  «Тесс была замешана с самого начала, - сказал Джордж.
  
  Я не ответил.
  
  - Щавель, - сказал Джордж, сорвав большой зеленый лист, раздавил его в руке, а затем понюхал. «Я полагаю, он растет круглый год. Я этого не знал. Не много аромата.
  
  «Где ты был в школе, Джордж? Думаю, в Лондоне, с таким же акцентом, как у вас. Это была школа в Тополе?
  
  Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня, с трудом веря, что я не собираюсь следить за его соблазнительным самородком об измене его жены Тессы, а также о возможной причастности меня и моей жены.
  
  «Да, старый добрый Тополь», - сказал он, подчеркнув свой акцент кокни. - Вы, конечно, знали об этом. Но они говорят, что адвокат никогда не должен задавать вопросы, на которые он еще не знает ответа ».
  
  «Я не юрист, - сказал я.
  
  - Но ты сделал домашнее задание, Бернард. И я восхищаюсь тем, как ты уклоняешься от темы Тессы, как будто тебе это не интересно ».
  
  - Это не вопрос интереса, Джордж. Просто я считаю это кровавой чепухой. Тебе придется сделать лучше, чтобы привлечь мое безраздельное внимание ».
  
  - А я, Бернард? Что ж, вы это отрицаете. К тому времени, как я закончу изливаться перед ними, тебе будет что отрицать ».
  
  'Например?' Я сказал.
  
  Теперь он становился напряженным. Этого я и хотел. Он сделал вид, что уделяет все свое внимание травам. На открытую ладонь он положил множество из них, одни завитые, ломкие и почерневшие от мороза, другие твердые, зеленые и ароматные. Он ткнул пальцем в листья, словно уделяя им все свое внимание. 'Монетный двор. Этого я не узнаю. Майоран. Залив . .
  
  . но его настоящее имя - Laurus nobilis. Иногда кулинары переводят его как «лавр», но лавровые листья - смертельный яд ».
  
  «И вкус адский», - сказал я приветливо, как будто не возражал против его нелепой болтовни по распознаванию трав.
  
  Он вопросительно посмотрел на меня. «Как горький миндаль, по крайней мере, это то, что я где-то читал. Все ошибки делают писатели, Бернард. Люди, которые поклоняются маленьким бумажкам с надписями. Повара и садовники никогда не ошибаются, потому что им все равно, как это называется ».
  
  Я хмыкнул. Полагаю, это была спонтанная и неуклюжая попытка показать мне, насколько неправильно было классифицировать его как врага. Истина, как он без сомнения видел, заключалась в том, что порядочный старый Джордж пытался сыграть в какую-то игру, которая не причинит вреда ни одной из сторон. Я смог угадать смысл аллегории Джорджа только потому, что почти все, запертые здесь, убедили себя, что правда была чем-то в этом роде.
  
  «Например, - спросите вы меня, - сказал он. «Например, я мог бы рассказать им об отношениях Тессы с Трентом, коммунистическим агентом. Он был одним из ваших людей, не так ли? Потом была твоя встреча с этим индивидуалистом из ЦРУ Пош Гарри. . . встречу, которую вы устроили в моем офисе в Саутварке.
  
  «Это было много лет назад, Джордж». Я сказал это как можно спокойнее. Запертый здесь и размышляя о том, как я привел его к книге, у Джорджа было много времени, много мотивации и вся необходимая изобретательность, чтобы сплести тысячу несвязанных инцидентов в паутину, из которой я не смог бы сбежать. Возможно, его измышления не полностью убедят следователей, генеральный директор или апелляционный совет в том, что я был предателем, но результат может дать им повод уволить меня как ненадежного человека, не чувствуя себя виноватым.
  
  - Эти следователи не дураки, Джордж. Они и раньше сталкивались с злобной чушью. Вовлечение друзей и родственников - это обычное дело в нашем бизнесе ».
  
  Он выбросил травы, потер руки и посмотрел на меня: «Нет? Как часто у вас здесь заключенный, рассказывающий, что он знает о родственниках, занимающих высшие должности в вашем «бизнесе»? Его невестка? Его зять? Его жена? Скажи мне, как часто, Бернард. О, они будут слушать. Когда я начну говорить, они меня послушают. Вы можете сделать ставку на это ».
  
  Теперь все прояснилось: явные угрозы доносились со злобной интенсивностью. За предполагаемым спокойствием Джорджа скрывался отчаявшийся тонущий человек, чьи удары цепью сбивали бы с ног любого, за кого он мог бы ухватиться. «Не часто», - сказал я. «Ты особый случай».
  
  Он кивнул и мрачно улыбнулся. 'Да, я. Так что, если вы пришли сюда за подобострастным признанием, забудьте об этом.
  
  «Я не твой непримиримый враг, Джордж, - сказал я. «Ваш самый мудрый поступок - сказать правду». Меня отправили сюда, в Бервик-Хаус, по указанию Брета Ренсселера. Брет сказал мне, чтобы я начал его говорить. Что ж, в этом отношении мой визит, безусловно, удался. Проблема заключалась в том, что Джордж, казалось, сосредоточил всю свою враждебность на мне.
  
  «Ты прав, Бернард. Здесь чертовски холодно. Вернемся в тепло ».
  
  Не было никакой пользы от того, чтобы позволить Джорджу использовать меня как боксерскую грушу, несмотря на все его разочарование и негодование. Но пока мы были в саду, вдали от микрофонов, я попытался прояснить свою позицию.
  
  «Слушай меня внимательно, Джордж, - сказал я. «Я пришел сюда сегодня, потому что мне приказали приехать. Но перед тем, как приехать, я отбросил столько своих личных чувств, сколько мог подавить. С большим трудом продолжаю этим заниматься. Но вы хотите сделать это личным и угрожать мне. Вы угрожаете мне своей паршивой гнилой ложью и сказками ». Джордж смотрел на меня открытыми глазами. Думаю, он никогда раньше не видел меня по-настоящему рассерженным. «Слушай меня внимательно, Джордж. Когда вы встречаетесь с следователями, вы говорите им правду, всю правду и любые оправдания, которые только можете придумать ». Я схватил его за плечо и сжал так сильно, как мог. Полагаю, ему было больно, потому что он скривился, но не вскрикнул. «Но если ты скажешь обо мне неправду, я побью тебя до крови. Я не убью тебя и даже не покалечу, но причиню тебе боль, Джордж. Я тряс его так, что у него стучали зубы. Я надеялся, что за нами никто не наблюдает. «Даже если это будет стоить мне моей работы, пенсии или шести месяцев в никуда, я выбью из вас дневной свет. И я доберусь до тебя, даже если мне придется взламывать двери ».
  
  Как только я ослабил хватку на его руке, он отошел от меня. Мои слова были достаточно мягкими, но он, должно быть, видел гнев, который я чувствовал, переполнявший меня. Он видел это в моих глазах и на моем лице, потому что теперь он смотрел на меня, как будто боялся отвести взгляд, чтобы я не напал на него. Его глаза за стеклами очков были яркими, а щеки побледнели и побледнели. «Ты сумасшедший», - сказал он запыхавшимся голосом. - Тебя нужно отправить в психиатрическую лечебницу, Бернард. Что с тобой случилось? Я семья; Я семья. Он прикоснулся к своему лицу, как будто я ударил его. Казалось, что одна лишь мысль о физическом избиении причиняла ему боль.
  
  - Не надо меня Бернарду, ублюдок. Я слишком долго сдерживал свой гнев, а теперь был на грани одичания. Я глубоко вздохнул и остался неподвижным, глядя на него, когда я восстановил самообладание. Я сказал себе, что сейчас не время и не место; и что Джордж на самом деле не был врагом. Джордж был ничтожеством, посыльным, ребенком из детского бассейна, который упал в глубокий конец. В детстве Джордж посетил зоопарк, протыкал пальцем решетку клетки, чтобы отличить изъеденный молью меховой коврик от вспыльчивой гориллы. Теперь он знал. Но было слишком поздно, чтобы что-то изменить. Больше я ему ничего не сказал. Я вернул его в комнату, получил подпись «телеграфная квитанция» от служащего, расписался, вызвал машину и поехал домой.
  
  *
  
  Я вернулся прямо в Лондон, не считая короткой остановки в большом отеле на окраине Лондона. Он называл себя гостиницей, и этому обману способствовало то, что какой-то архитектор, у которого был OD на голливудских вестернах, снабдил его блестящим интерьером из поддельных викторианских рекламных зеркал и пластиковых панелей. Были и булавочные столы: как стеклянные комиксы, яростно мигающие и щелкающие, звук эхом разносился по всему помещению, в котором не было посетителей, кроме меня и водителя.
  
  Водитель придерживался апельсинового сока, а мне нужно было виски. Большой односолодовый виски: Laphroaig. Бармен смог найти только Гленфиддича, поэтому у меня было два таких. Вдохновленный дымным вкусом, я сделал несколько звонков по телефону-автомату в холле. Мне нравились общественные телефоны, они были более частными, чем частные, а звонки более или менее не отслеживались. Но на другом конце ни один из звонков не получил ответа. Швед не уехал домой. Меня злило то, что он забрал мои деньги и продолжил свое пьяное веселье. Одному Богу известно, где он был. Его автоответчик в его доме в Швеции был выключен. С аэродрома, который он использовал, не было ответа, а его контактный номер в Лондоне издавал пронзительные звуки отключенной линии. Я проклинал собственную глупость. До меня доходили слухи, что швед ушел в меланхолические приступы пьяного бродяжничества, но я им не верил. В течение многих лет наши совместные задания нашли в нем образец компетентности и трезвости. Конечно, его искушала большая пачка денег. Но почему это должны были быть мои деньги?
  
  Я повесил трубку и пошел в туалет. Дверь за мной хлопнула, и я поднял глаза. За мной последовали двое мужчин в кожаных куртках и джинсах. Оба выглядели как работники физического труда, но была заметная разница в возрасте. Старшему мужчине было около тридцати пяти. Он остановился и встал спиной к двери, чтобы убедиться, что нас не прервали. Это был сильный мужчина, выше меня, с мозолистыми руками и разбитым лицом. Боксер, судя по принятой стойке. Боксерам никогда не избавиться от привычки стоять, вывернув пальцы ног. Младшему мужчине было около двадцати, с волнистыми волосами и длинными бакенбардами. Я только взглянул на них. Я подошел к раковине, повернул оба крана и взял жидкое мыло в руку, как будто собирался умыться. Опустив голову над чашей, я смотрел в зеркало, как молодой человек подошел ко мне сзади. Он думал, что я простужен, поэтому был небрежным. Я повернулся и ударил его жидким мылом по лицу. Он, должно быть, подумал, что это нашатырный спирт или что-то опасное, потому что он отпрянул с закрытыми глазами и открытым ртом в порыве гнева. Я сильно ударил его в живот, а он ткнул в нос, когда он наклонился вперед. Он уронил кастет, который держал в руке, и тот с грохотом приземлился на плитку. Но маленький парень был крутым. Он выпрямился, покачал головой и снова напал на меня. Он ударил меня прямым ударом, который исходит из-за того, что я долго держал боксерскую грушу, и его кулак соединился со стороной моего лица, когда я уклонился. Мне повезло, что он потерял костяшки пальцев, иначе даже этот скользящий удар заставил бы меня пошатнуться. Как бы то ни было, эта боль потрясла меня. Я схватил его за куртку и прижал к себе, пытаясь ударить головой ему в лицо, но жидкое мыло, которое я бросила в него, теперь было по всему полу. Я поскользнулась на нем и удерживала равновесие, только цепляясь за его куртку. Было что-то абсурдное в том, как мы вальсировали по выложенному плиткой полу, скользя, скользя, ударяя кулаками и зажимаясь, и ни один из нас не мог нанести решающий удар. Под пальто, в наплечной кобуре, я нес образец лучшей техники Хеклера и Коха. Я ношу его с момента предупреждения о личной безопасности. Я не обращал внимания на насмешки Дикки, полагая, что те жесткие люди, которых другая сторона использовала в последнее время, могут не точно определить, что я не являюсь старшим сотрудником.
  
  Когда мои ноги нашли более сухой кусок пола, я был достаточно устойчив, чтобы лучше удержать его. Я ударил его назад, ударив его по партнеру с такой силой, что у них обоих перехватило дыхание. Когда младший повернул верхнюю часть тела, чтобы избежать моих ударов, я ударил его по колену. Носок моего ботинка нашел нужное место, так что его нога подогнулась, и он во весь рост упал на пол. Я снова ударил его ногой, и его лицо залилось кровью. Это было грубо, но это были грубые люди.
  
  Это дало мне достаточно времени, чтобы расстегнуть пальто и достать пистолет. Крепко держась за нее, я развернул ее, чтобы ударить старшего по лицу. Он был крепкой старой птицей, но пистолет был из тяжелой стали, и я ударил его достаточно сильно, чтобы порезать. Он ахнул не только от боли, но и от удивления. Это дало мне возможность сильно ударить его коленом по яйцам. Когда он упал, я снова ударил его пистолетом и сделал шаг назад, чтобы помахать им.
  
  Старый поднял руки достаточно высоко, чтобы поменять лампочки. VP70 обычно носит с патроном в патроннике, и вам не нужно быть Суперменом, чтобы стрелять из его восемнадцати патронов, как пулеметчик.
  
  «Не двигайся, старик, - сказал я ему. «Я буду тратить тебя впустую и смеяться».
  
  Он не ответил. Я обыскал его, а затем наклонился к юноше на полу и убедился, что у него нет пистолета. Я взял его кастет с того места, где он упал, и засунул ему в ноздри. «В следующий раз я убью тебя», - весело пообещал я. «Если не я, один из моих друзей убьет тебя. В любом случае, вы окажетесь мертвым. Вы понимаете?' Ни один из них не ответил, но я видел, что они поняли идею. - Я должен выстрелить в вас обоих. Здесь есть слив и плитка, так что беспорядка не будет ». Я позволил им подумать об этом на минуту. «Убирайся - пока я в хорошем настроении».
  
  Старик наклонился и без усилий поднял своего друга на ноги. Он сказал: «Позвольте мне объяснить, старый приятель».
  
  'Замолчи.'
  
  - Нам не за тобой. Это швед.
  
  «Уходи отсюда, пока я не передумал».
  
  Я вытер лицо и выпрямился. Я сунул пистолет в карман пальто, чтобы быстро добраться до него, и вернулся в бар. Я не собирался ехать, поэтому я быстро выпил еще виски.
  
  На улице было холодно. Я проверил парковку на предмет незнакомцев, но машины все были пусты. Мой водитель уже сидел за рулем и ждал меня. «Есть какие-то проблемы?» - спросил он, когда я сел на заднее сиденье машины. Полагаю, я дрожал, был возбужден или растрепан. Я не уверен, что это было.
  
  «Глупый ублюдок, - сказал я. - Вы бы сидели и пил свой кровавый апельсиновый сок, пока оппозиция растрачивала меня, не так ли?
  
  'Что случилось?'
  
  «Забудь об этом, - сказал я. «В следующий раз придерживайтесь скотча; лимонная кислота, которую вы пьете, разъедает ваш мозг ». Водитель был бывшим полицейским. Он должен был охранять пассажиров, которых нес. За это ему заплатили.
  
  Внезапно из меня вышли все силы, и я откинулся на спинку сиденья. Возможно, я слишком остро отреагировал на этих двух мужчин. Я часто слишком остро реагировал. Вот почему я так долго оставался в живых. Но ни один из двоих не был вооружен, кроме кастета. Мне было интересно, что они собирались делать и кто их мог послать. Если они действительно искали шведа, что за рэкет они с ним вели?
  
  Мы добрались до дальнего Лондона, как тростник тьмы. Полосы движения наружу были забиты пассажирами, идущими домой. Я заметил, что цветочный магазин все еще открыт. Я импульсивно остановил машину, вошел и приказал Глории прислать дюжину длинных красных роз. На ярлыке приветствия я написал
  
  «Как я могу отблагодарить вас достаточно?» Я не подписывал. Тогда это казалось нежным, сдержанным и уместным способом поблагодарить.
  
  *
  
  В Департаменте давно действует постановление о взломщиках. Любой сотрудник, обнаруживший странные следы вокруг замочной скважины входной двери, был обязан позвонить дежурному, прежде чем войти внутрь. Конечно, никто не подчинился этому неудобному и драконовскому приказу. Он был составлен после того, как женщина-машинистка оставила несколько официальных бумаг в метро и придумала историю о взломе ее квартиры в Фулхэме. Никто не поверил ее истории, кроме простака по имени Генри Типтри, следователя, который разработал новое постановление, чтобы оправдать потраченные впустую время и деньги, задавая всем, кто работает в лондонском метро, ​​множество глупых вопросов.
  
  Я ничего подобного не делал, когда вернулся домой и обнаружил, что дверь не запирается на двойной замок. Я очень тихо повернул ключ и очень медленно открыл дверь. Сунув голову в дверь, я услышал движение наверху. Я закрыл за собой дверь и на цыпочках поднялся по лестнице. Я прошел по коридору спальни.
  
  «О, ты заставил меня подпрыгнуть!»
  
  «Господи, Фай! Я думал, ты грабитель!
  
  «Какое прекрасное приветствие, дорогая. Вы всегда знаете, что сказать ». Фиона стояла в дверях крохотной гримерки, которая тоже стала кладовой и кладовой. Она держала черное коктейльное платье, словно пытаясь решить, передать ли его в Оксфам. Позади нее наш самый большой чемодан балансировал на раскладной кровати, где ее сестра часто спала после ссоры с ее мужем Джорджем.
  
  Я отложил пистолет, пошел и поцеловал ее. Она улыбнулась и поцеловала меня в ответ, но сделала это, не ослабляя хватки платья. - С тобой все в порядке, дорогая? спросила она. 'Ты выглядишь забавно.'
  
  «Я думал, вы в Риме», - сказал я.
  
  'Я был. Теперь я еду в Дюссельдорф. Дики не может участвовать в конференции по безопасности Европейского сообщества, а Брет говорит, что кто-то должен быть там, чтобы махать флагом ». Она наклонилась над чемоданом, чтобы пересчитать пакеты с колготками и добавила еще один.
  
  «Когда ты должен быть там?»
  
  «Я вернулся за дополнительной одеждой. И мои черновые записи распечатывают и скрепляют по спирали, чтобы они выглядели впечатляюще. Я иду в офис, чтобы забрать их. . . ' Она посмотрела на часы. 'О Господи! Это время? Я никогда не успею на самолет ».
  
  «Вы слышали об автокатастрофе? Школа Билли? Футбольная команда.
  
  'Да. Билли прислал мне факс, и офис отправил его мне. Моя девушка позвонила в офис и сказала тебе. Зачем ты кинулся туда, дорогая? Ты заставил всех в офисе волноваться. А детям плохо, если из каждой мелочи делать кризис ».
  
  - Вы звонили?
  
  'Нет. Я только что сказал: звонила моя девушка. Я не хотел, чтобы ты волновался ».
  
  «Факс?»
  
  Билли отправил папе факс о катастрофе, как только это произошло. Он часто отправляет их по факсу из школьного офиса. Папа договорился с хозяином дома. И папа сказал Билли, что, если он не будет отправлять мне факс хотя бы раз в неделю, он не получит карманных денег. Должен сказать, это творило чудеса. Папа ужасно умен с детьми. Она взяла кобальтово-синее вечернее платье и прижала его к себе, а затем сделала то же самое с темно-зеленым. «Как ты думаешь, дорогая?»
  
  - Немного формально, правда?
  
  «Эти европейцы всегда в последний вечер устраивают довольно пышный ужин и бал».
  
  «Зеленая», - сказал я. «Ты прекрасно выглядела в этом у Дикки вчера вечером».
  
  «Это красиво, не правда ли? Но туфли, которые идут с ним, изнашиваются ». Она положила зеленое платье обратно в шкаф, а синее уложила в чемодан. «Когда ты должен вернуться в Берлин?»
  
  «Они хотят, чтобы я был здесь, в Лондоне, на той встрече завтра, а другой - во вторник».
  
  «Если Джордж не скажет; что-то поразительное, в повестке дня будет очень мало пунктов », - сказала она. Генеральный директор будет там, и Брет будет его председательствовать. Это горячая картошка. Я думаю, они хотят закрепить на нем свинцовые гири и бросить в архив. Дики поддерживает идею о том, что чем скорее все польское фиаско будет забыто, тем лучше будет для всех. А это значит, что нужно забыть и о деятельности Джорджа ».
  
  «Вы видели Джорджа? Освободят ли они его?
  
  «Даже генеральный директор не может принять это решение в одиночку, но да, я думаю, они его отпустят. «Пятерка» может догадаться, что мы его держим, но они не могут быть уверены. В любом случае у них, вероятно, не возникнет трудностей, если он оправится, а затем сразу вернется в Швейцарию и будет продолжать спотыкаться. '
  
  «Как можно быть настолько уверенным, что Пятерка согласится?»
  
  «Я поспрашивал».
  
  - Вы так хорошо знаете людей в Five? Судя по тону ее голоса, Фиона не одобряла то, что у меня есть друзья в Службе безопасности. Я улыбнулся и не ответил. «Не будь предательством Департамента, дорогой», - сказала она хриплым тоном, который я всегда находил таким соблазнительным. «Нет ничего важнее этого».
  
  'Нет я сказала. «Нет ничего важнее этого».
  
  «Я только спросила», - быстро и защищаясь ответила Фиона. «Я не собираюсь докладывать о вас Генеральному директору или Службе внутренней безопасности», - добавила она саркастически. «Почему они хотят, чтобы ты был там? Разве Фрэнк обычно не приезжает на эти политические встречи? Что-то плохое?'
  
  «Моя роль - говорить« да »всему. Тогда, когда все пойдет не так, Фрэнк сможет сказать, что я ему никогда не говорил ».
  
  - И все пойдет не так?
  
  «Не знаю, - сказал я. «И мне все равно». Я вошел в спальню, где заметил чашку кофе, которую бросила Фиона. Я немного отхлебнул. Впервые я мог сказать: «Мне все равно»
  
  от всего сердца. Я испытывал агонию вины за то, что бросил Фиону и забрал с собой детей, но теперь я избавился от этих раскаявшихся чувств в одно мгновение радости. Меня бы здесь не было, чтобы беспокоиться о том, как комитет по обзору расправился с Джорджем Косински и скрыл их фоллы в Польше и других местах. Я больше не мог беспокоиться о том, как Фиона и ее эгоистичный отец устроили свою жизнь. Я больше не буду частью их жизни, как и мои дети.
  
  Я знаю, что мне не следовало испытывать обиду или зависть из-за того, что Билли регулярно отправлял факсимильное письмо своей матери, но разве это не могло быть организовано без угрозы забрать его карманные деньги? И разве мне не прислали копию? Независимо от того. Когда у меня были Билли и Салли, я был уверен, что поступаю правильно для Фионы и даже для ее родителей. И у меня была бы Глория тоже, если бы все шло по плану.
  
  Я посмотрел на соседнюю комнату и на Фиону, стоящую под безжалостной голой лампочкой, которая ее освещала. Она пыталась закрыть крышку чемодана на высокой стопке красиво сложенной одежды, перебитой белой папиросной бумагой. Она стояла на коленях на раскладной кровати, изо всех сил надавливая на крышку чемодана, но не могла его закрыть. Не зная, что я наблюдаю за ней, она едва слышно всхлипнула, в которой гнев и отчаяние смешались. По ее щекам блестели слезы, а глаза были яркими и безумными. Была ли она измучена, просто измучена, зла и граничила с истерикой из-за беспокойства по поводу работы, которую она делала, и ее неустанного графика? Или это была проблеск ее настоящего психического состояния?
  
  - С тобой все в порядке, дорогая? Я позвонил из спальни, не сообщив ей, что видел, как она ломалась и плакала.
  
  Медленно она поднялась и, черепашьим шагом, подошла к двери. Она оперлась рукой о дверной косяк и прошептала: «Не могли бы вы мне помочь, дорогой? Кажется, я никогда не смогу закрыть его ».
  
  Казалось, она никогда не могла закрыть его, потому что она положила в чемодан в десять раз больше одежды, чем он должен был вместить. И, как все женщины, она думала, что все, что нужно, - это вес и мускулы мужчины, чтобы закрыть и запереть ее. Ей никогда не приходило в голову, что петли были натянуты до предела. Я достал чемодан и положил его на пол. После борьбы я закрыл его и запер.
  
  «Тебе лучше обернуть его ремешком», - сказал я. - Вы слишком много вложили в это. Однажды он лопнет и ваши шелковые трусики разлетятся по карусели ».
  
  «Не будь глупым, дорогая. Я сократил до минимума; Мне действительно нужны туфли на низком каблуке, новая шляпа и еще немного шерсти. В это время года в Дюссельдорфе будет холодно », - добавила она с неопровержимой логикой. Затем на ковре у своих ног она заметила тканевый цветок, белую камелию, которая, должно быть, упала с ее платья Chanel, когда я пыталась закрыть чемодан. Она подняла его и, притворившись нюхать его, посмотрела на меня и улыбнулась. Она восстановилась, вытерла слезы и отполировала улыбку. Она взяла расческу и начала расчесывать волосы, как делала каждый вечер перед сном. Что с ней случилось после того, как она дезертировала; в те ужасные годы, когда она была двойным агентом? Она редко говорила об этом, но однажды призналась, что хуже всего был допрос, который состоялся, когда она впервые приехала туда. У Советов много квалифицированных следователей; это талант, рожденный их паранойей. И не было бы никакого ослабления их суровости, даже когда они расспрашивали «героиню битвы за социализм». Она сказала, что это был одинокий бизнес, а затем сменила его на уединенный бизнес. «Но после того, как я пережила эти бесконечные вопросы, я больше никогда не чувствовала себя по-настоящему одинокой», - сказала она мне. «Я часто чувствовал себя изолированным, а иногда и покинутым, но: я никогда не чувствовал себя одиноким. Я знал, что мне повезло, что я выжил ».
  
  Бедная Фиона.
  
  «Пенни за твои мысли, дорогой», - сказала она.
  
  «Ничего», - сказал я, и прежде чем мне пришлось придумывать ложь, зазвонил телефон. Я был ближе всех, и когда я ответил, дежурный сказал мне, что машина уже едет. Когда я передал это сообщение Фионе, она категорически отрицала, что это могло быть для нее.
  
  «У меня нет машины. Водитель Брета везет меня в аэропорт. Думаю, позвоню и попрошу принести из офиса распечатанный отчет. Нет, это не может быть мне кто-нибудь, дорогая.
  
  «Для кого эта машина?» - спросил я дежурного.
  
  «Для вас, мистер Самсон. Мистер Ренсселер и мистер Кройер заберут вас через пять минут. Не могли бы вы спуститься вниз и подождать их. Они сказали, что это очень срочно. Очень-очень срочно.
  
  
  
  
  6
  
  Мэйфэр, Лондон
  
  
  
  'Это кто? Бернард? Хороший! Надевайте коньки и спешите вниз. Я в машине у твоей двери, и это срочно. Срочный.'
  
  Это прозвучал пронзительный голос Дикки Кройера из громкоговорителя домофона квартиры. Я положил трубку всего две минуты назад, и теперь он был у моей двери. Он не рисковал, что я найду способ сбежать от него.
  
  'Что произошло?' - сказал я в домофон.
  
  «Да, я знаю, что у тебя был долгий день, Бернард. У всех есть. Прыгай, хороший парень.
  
  Мне хотелось указать на то, что долгие дни Дикки неизменно перемежались неторопливыми обедами, за которыми иногда следовала дремота после еды в его офисе с включенной табличкой «Идет встреча».
  
  Фиона играла с тканевой камелией, задаваясь вопросом, возможно, попросить меня снова открыть чемодан. Она посмотрела на меня, когда я повесил трубку. - Дикки, - сказал я. «Он внизу, ждет меня».
  
  «Уже поздно, - сказала она.
  
  «Вы знаете, что это может быть?» Я спросил. Она покачала головой. Я открыл свой стол и взял пистолет VP70, который оказался очень полезным против хулиганов. Он был немного тяжеловат, но с мягкой кобурой это был красивый гладкий пистолет, который не рвал подкладки на моей куртке. Она смотрела, как я тестирую и проверяю журнал, но не стала комментировать. Все изменилось; Было время, когда вид меня, упаковывающего пистолет, пробудил в ней все беспокойства. Я сказал: «Тогда я пойду».
  
  «До свидания, дорогой», - сказала она. 'Я буду по тебе скучать.' Она протянула мне руки. Мы обнялись, и я поцеловал ее. «Удачного пути», - сказал я. Она вздрогнула.
  
  «О, я забыла», - сказала она мне на ухо, словно ворковав песни о любви. Эта глупая девочка. . . тот, который Дикки дал мне в качестве временного секретаря, открыл одно из ваших писем.
  
  «Было ли это что-нибудь захватывающее?» - сказал я, все еще крепко обнимая ее. Банк. Вы были ужасно переутомлены. Три тысячи с небольшим. . . и четыреста.
  
  . . Я забыл, сколько именно. Я перевел немного денег со своего счета, чтобы помочь вам.
  
  «Тебе не следовало этого делать, - сказал я. «У меня причитается задолженность. . . на самом деле просрочено ».
  
  «Мы не настолько богаты, чтобы больше платить этим кровопийцам овердрафты», - сказала она. 'Или мы?'
  
  Спасибо, - сказал я.
  
  Нет нужды давать мне столько денег на содержание дома. Нет, пока вы в Берлине.
  
  «Ты моя жена», - упрямо сказал я.
  
  «Я беспокоюсь о тебе», - сказала она. «Папа дает мне больше денег, чем мне нужно. А в Германии это должно быть ужасно дорого, а марка все растет ».
  
  'Я управляю.'
  
  'Я бы хотел быть с тобой.' Ее пальцы исследовали мою талию. «Вы похудели». Я повернул голову и посмотрел в ее влажные глаза. Никогда не было легко узнать, о чем она думает. Возможно, поэтому она смогла удержаться среди всех этих непостижимых хулиганов из государственной школы. Ее желание меня не убедило. Почему она должна быть со мной? Она будет утверждена в качестве постоянного заместителя Европарламента в течение месяца или двух. Ни одна женщина никогда не поднималась так высоко по служебной лестнице. Возможно, она догадалась, о чем я думал, потому что спустя столько лет она сказала: «Ты любишь меня, Бернард?»
  
  'Да, я люблю тебя.' Это было правдой. Я любил ее не меньше, чем всегда любил. Единственная разница заключалась в том, что теперь я тоже любил Глорию и, как я ни старался, не мог перестать думать о ней. Заботиться дорогая.'
  
  На улице меня ждал черный роллс-ройс с тремя штыревыми антеннами. Это была не новая машина; Он был высоким и угловатым, построен в те дни, когда каждый «роллс» не хотел сесть на корточки и выглядеть как «мерседес».
  
  Водитель открыл мне дверь. «Прыгай», - сказал Дикки, указывая на маленькое складное сиденье для прыжков, на которое он опирался ботинками. В машине было тепло, двигатель гудел, обогреватель был включен. Дикки рухнул на черное кожаное заднее сиденье, а в дальнем углу сидел Брет Ренсселер.
  
  Брет кивнул мне. Он сгорбился на подлокотнике в темном костюме, темно-сером галстуке, накрахмаленной белой рубашке и блестящих черных оксфордах с аккуратной шнуровкой. Его лицо было удрученным, а руки сцеплены, словно в молитве. Гладкие роллы принадлежали Брету: пожилые, уважаемые, формальные и восковые, как и сам мужчина. Как и некоторые другие американские англофилы, которых я встречал, Брет был одержим знаменитыми старыми английскими автомобилями, если у них была очень длинная колесная база и тщательно продуманный кузов с латунными деталями и шелковыми кистями. Дикки был одет в потертые джинсы и темно-синий вязаный свитер, воротник его джинсовой рубашки был виден чуть выше шеи. То, как он теперь положил одну ногу на колено, обнажило подошву его стильных беговых ботинок. Рядом с ним на сиденье лежала кожаная куртка. Выглядело так, будто Брет забрал его из дома в короткие сроки.
  
  'В чем проблема?' - спросил я, когда водитель завел двигатель и уехал.
  
  «Вот увидишь», - сказал Дики. «Проблема в одном из ваших приятелей. . . '
  
  «Мы не знаем», - сказал Брет, перекрикивая голос Дикки раздраженным тоном, от которого Дикки пересох, выглядел сокрушенным и энергично грыз ноготь, словно пытаясь втиснуть слова обратно в рот.
  
  Несколько минут никто из них не разговаривал.
  
  «Мы едем по парку, пока духи не попытаются связаться с нами?» Я сказал. Брет одарил своей знаменитой мимолетной улыбкой. Но через несколько минут машина выехала с Парк-лейн, миновала Букингемский дворец и направилась на юг.
  
  «Особое отделение есть. Там тоже пятеро. Это будет проклятый цирк. Я не хочу участвовать в этом, если только тебе не нужно мое влияние. Вы с Дикки заходите внутрь и смотрите. Мы припаркуемся за углом; Я останусь в машине ».
  
  'Посмотреть на то?' Я сказал.
  
  - Тело, - сказал Брет. «Они становятся нетерпеливыми. Они переместят его, как только у вас будет возможность посмотреть. К тому времени, как мы приедем, они сделают фотографии и сделают все замеры ».
  
  «Один из наших людей?»
  
  «Это то, что заявляют Five», - сказал Брет. Говорят, его узнал один из их людей ».
  
  «У него был пистолет», - сказал Дики.
  
  «Может быть, пистолет», - признал Брет. «У меня были противоречивые отчеты об оружии».
  
  - Полевой агент? Я спросил. Я задавался вопросом, почему они просто не рассказывают мне все, что знают, но я видел, что они оба были обеспокоены этим. Дикки заламывал руки, время от времени переставая грызть ногти. Брет выглядел измученным, задыхающимся и скованным. Сотрудники бюро редко контактировали с кровью и соплями Департамента. Любое внезапное напоминание о том, что они не работают в казначействе или сельском хозяйстве, было неприятным шоком. - Это ведь не Гарри Стрэнг?
  
  - Гарри Стрэнг? Крик Дикки был насмешливым тоном. - Почему это должен быть Гарри Стрэнг?
  
  «Не знаю, - сказал я.
  
  - У тебя есть кое-какие идеи, Бернард. Иногда мне интересно, что творится в этой твоей мозговой коробке ». Он коротко невесело усмехнулся и взглянул на Брета, который смотрел в окно. - Гарри Стрэнг, - задумчиво сказал он. «Гарри Стрэнг ушел на пенсию много лет назад».
  
  «Они кого-то держат, - сказал Брет. «Юноша. Он нашел тело ».
  
  «Им придется предъявить ему обвинение или отпустить», - сказал Дики. «Мы подумали, что вы можете взглянуть на него. На всякий случай . . . '
  
  «В случае чего?»
  
  «На случай, если ты узнаешь его», - сказал Дики. - Ты тоже внутри и снаружи. Вы в Берлине и Лондоне. Ты всегда в пути. Вы всех знаете ». Он посмотрел на Брета; на этот раз Брет встретился с ним взглядом. - Я имею в виду людей из ведомства.
  
  'Я? Возможно, я знаю ». Каких людей тогда знали эти двое? У меня было ощущение, что меня взяли с собой по какой-то другой причине; по какой-то причине они не хотели признаваться.
  
  *
  
  Уимблдон. Когда-то это была симпатичная деревушка недалеко от Лондона. Но когда это стало местом, где могучая Юго-Западная железная дорога коснулась сетей, обслуживающих южные пригороды Лондона, Уимблдон перестал быть деревней. Частое железнодорожное сообщение, абонементные билеты и доступное жилье помогли Лондону проглотить его. Большие светящиеся вывески, мимо которых мы проходили, предлагали тайские блюда на вынос, биг-маки, сауну унисекс, взятые напрокат видео и ярко освещенные продукты из магазина бельгийского шоколада ручной работы.
  
  Широкий и обсаженный деревьями переулок, на котором мы остановились, был тихим. Дома были большими, с фальшивыми фасадами, лужайками перед домами и широкими гравийными подъездными путями. Они были построены для семей, которые наслаждались чаем из Ассама и вересковым медом на тостах Hovis, перед камином, пока не пришла няня в накрахмаленном фартуке и не сказала, что детям пора принять ванну. Но они больше не были семейными домами, по крайней мере, не многие из них остались таковыми. Тщательно раскрашенные доски объявлений смотрели на живую изгородь из бирючины, сообщая вам, что это детские сады или
  
  «жилые дома». В то время как в католических странах мужчины и женщины самоотверженно делили свои дома и детей со своими престарелыми родственниками, в протестантских странах одинаково самоотверженные мужчины и женщины тратили все до последнего пенни, чтобы запереть своих престарелых родственников, чтобы они томились в таких местах, как эти. Здесь теплые и сытые нежелательные люди провели свои последние годы, сидя бок о бок, смотря телевизор на очень большой громкости. Медсестры с индийского субконтинента, откуда родом Ассамский чай, накормили их сладким чаем, фруктовым пирогом и замороженными обедами. И провели свои последние дни в утонченном отчаянии.
  
  Брет остался в своей теплой машине, припаркованной вне поля зрения. Дики пошел впереди меня, используя свой фонарик, чтобы найти ворота дома, который мы искали. Здание было темным и заключено в замысловатые строительные леса, как угловатая версия обрамляющих его голых деревьев. На пороге стоял мужчина. Он был в штатском, но его поза и спокойная манера, с которой он оспаривал наш подход, выдавали его как полицейского. Когда он увидел наши удостоверения личности, мы вошли. Сразу за дверью был полицейский в форме, который нашел кухонный стул, чтобы усесться на него. Он читал книгу в мягкой обложке - Знаки солнца Линды Гудман -
  
  что он вытолкнул из поля зрения, когда мы натолкнулись на него.
  
  Строители выпотрошили весь дом. Идти по нему было опасно. Спереди отсутствовала часть пола, так что был виден подвал. Осталась только лестница, показывающая, каким красивым старым местом когда-то было. Дикки использовал свой фонарик, пока мы пробирались сквозь завалы: бетономешалку, битую древесину, лестницы и гнутые ведра. Из задней части дома раздавались голоса. Я узнал легкий, особенно изысканный, эдинбургский акцент «Писклявого» короля МИ5, примадонны Службы безопасности. Их там было четверо. Единственным, кого я не узнала, был высокий бледнолицый мужчина в мягкой фетровой шляпе, расстегнутом шелковом шарфе и плохо сидящем пальто палевого цвета. Его жесткий белый воротничок и темный галстук указали на то, что он был старшим офицером полиции в импровизированной маскировке. С ним был полицейский врач, человек, которого я знал с давних времен. Я узнал его по явно изношенной, вместительной кожаной сумке, которую врачи возят с собой. Еще был Кит Голдс из Особого Отделения, хитрый старожил. Я подмигнул Киту. Я видел, что он здесь долгое время мирился со Сквики, который формально был главным. На Писке была обычная зимняя одежда: короткое пальто из овчины с шерстяным воротником, высоко задранным вокруг шеи. На голове у него была обтягивающая клетчатая кепка. С его покрасневшим лицом и прищуренными глазами он выглядел как рекламист с ипподрома.
  
  «Привет, Бернард», - сказал Пискля без энтузиазма.
  
  «Это мистер Кройер», - сказал я и представил ему Дикки. Или, может быть, я познакомил Кинга с Дики. Мне всегда кажется, что я все делаю неправильно; и некоторые люди, включая Дики, иногда воспринимают это как серьезный удар по своей гордости.
  
  «Покажи мне», - сказал Дики, не тратя слишком много времени на вежливые комплименты. На забое мы всегда хорошо ладили с рабочими из Five, но Дики и Сквики вели себя как наместники, которым было поручено поддерживать авторитет своих племенных вождей. Пискля не скрывал своих чувств по поводу вторжения Дикки на территорию Пяти, в то время как Дики обращался со Писком как с судьей, осуждающим претенциозного гаишника.
  
  - Еще раз в пролом, дорогие друзья, - сказал Пискля, направляясь вперед. Голдс закатил глаза. Полагаю, все они довольно сильно пострадали от Сквики, ожидая нашего прибытия.
  
  Он провел нас в гараж, отдельное строение, которое до начала строительных работ было соединено с передним подъездом посредством асфальтированной площадки сбоку от дома. Временно он стал складом. Они взяли один из электрических кабелей, которые использовали строительные рабочие, и установили голую лампочку, чтобы осветить его. Там были пустые бочки из-под масла, сундуки для чая и деревянные ящики, поставленные как можно выше и отбрасывающие длинные тени.
  
  «Вот и мы», - сказал Писклявый, как фокусник, вытаскивающий кролика из шляпы. Остальные видели это раньше. У них был шанс подготовиться к этому. Но даже мне это показалось ужасным. Дикки отвернулся и издал рвотный звук, который перешел в откашливание, а затем в кашель. Он достал свою маленькую записную книжку «Филофакс» и зарылся в нее головой. Тело было перемещено. Нарисованный мелом контур показал, где он упал, чтобы растянуться на масляном поддоне для сбора капель. Все вылилось наружу; темное древнее масло и свежая кровь стали липкими и образовали странный узор, похожий на карту мифической страны, начерченную на полу. Теперь рядом лежал труп, и мы собрались вокруг него, как на похоронах. Верхняя часть головы представляла собой кровавое месиво, в нее были вбиты очки в металлической оправе, а череп был сильно разбит. Была узнаваема только нижняя часть его окровавленного лица. Его тонкие губы скривились в трупе.
  
  «Когда человек рождается, он плачет, а другие смеются; когда он умирает, он улыбается, а другие плачут », - гласит старая немецкая пословица. Но слезы у этих скорбящих не было.
  
  - Какой счет, Док? Я сказал, когда никаких объяснений не последовало.
  
  «Противно, не так ли?» сказал доктор. «Он получил дюжину или больше ударов молотком».
  
  «У нас есть молоток», - сказал Пискля.
  
  'Причиной смерти?' Я спросил.
  
  «Убийца использовал молот с огромной силой, - сказал доктор. «Правша. Вы можете почти исключить женщину; не так много женщин с такой силой ».
  
  - Мы ищем чемпиона по теннису среди мужчин-правшей, док?
  
  «Я всего лишь пытаюсь помочь, - сказал доктор.
  
  «Просто скажи мне причину смерти», - сказал я медленно и четко. - Мистер Кройер может записать это в свой блокнот. Тогда мы все сможем пойти домой и лечь спать ».
  
  «Как я могу узнать, что и когда произошло?» Они всегда начинаются с заявления об отказе от ответственности. «Пожилой мужчина, подвергшийся жестокому нападению: возможно, сердечный приступ. . . ' Он быстро взглянул на меня. «То, что обыватель называет инфарктом миокарда. А может, просто старомодный шок. Конечно, у него множественные переломы черепа. Один из ударов молотка нанес глубокий удар по глазу ». Он наклонился, чтобы указать.
  
  «Вероятно, это тот, кто это сделал. У его глаза с той стороны расширен зрачок. Обычно это решающий аргумент. Но я всего лишь продавец таблеток. Вам лучше дождаться вскрытия.
  
  - Он встал?
  
  'Да. Он, должно быть, понес ужасное наказание, прежде чем упал. Как минимум пять ударов. Это видно по брызгам крови. Еще больше ударов, пока он был на земле. Верхняя часть его черепа цела ».
  
  'Руки?'
  
  «Пальцы сломаны, у меня глубокие порезы. Он пытался отбить его. Ищи себя ».
  
  «Кто его нашел?»
  
  Врач кивнул полицейскому, от которого он это слышал. «Шестнадцатилетний ребенок. . . сосед, живет в трех дверях. Дети приходят сюда и нюхают клей ».
  
  «Где сейчас ребенок?»
  
  «Он со своими родителями и женщиной-полицейским; ему нужно было успокоительное ».
  
  Время смерти?'
  
  «Понятия не имею, кроме того, что это было сегодня, а не вчера. Здесь чертовски холодно. Где-то в течение последних восьми часов.
  
  «Хорошо, - сказал я. Ящики и бочки с маслом были забрызганы кровью. Крови было много, но пятна стали темными и коричневыми, как вчерашний обеденный соус. Но большая часть разбрызганных пятен образовывала полосу следов вдоль коробок; на уровне головы, когда он стоял, будучи избитым до смерти.
  
  - На молотке пятна крови и волосы, - сказал Пискля. «Это прямое убийство. Мы проделали всю эту чепуху с Агатой Кристи до вашего приезда.
  
  «Что было в карманах?» Я спросил.
  
  «Кто-то уже был там», - сказал Писклявый.
  
  - Есть идеи, кто это, Бернард? - спросил Кит.
  
  «Никаких бумаг на теле? Вообще ничего? - невинно спросил я.
  
  - Боже правый, Бернард, - сердито сказал Писклявый. «Это один из ваших людей. Какого черта ты этого не признаешь? Опознайте его, и пусть эти люди начнут разбираться в этом беспорядке. Ради всего святого, постарайтесь быть честными и сотрудничать с вами. Погрузитесь сюда еще на час, и одна из газет опубликует эту историю. Он посмотрел на меня и более трезво добавил: «Нет, никаких документов, удостоверяющих личность, на теле. Ничего значимого на теле. Автобусные билеты, мелочь, пятьдесят фунтов стерлингов десятками. Кейт забирает бумажник и всякую всячину для судебно-медицинской экспертизы. Кто бы это ни сделал, тщательно и внимательно просмотрел карманы ».
  
  «Или, может быть, это было сделано где-то еще, а потом его привезли сюда».
  
  «Мы не можем этого исключать, - сказал Пискля. «Но вы в это не верите, и я тоже».
  
  Дики писал в блокноте и не поднимал глаз.
  
  «Это гражданин Германии, - сказал я. «Около шестидесяти пяти лет. Ни один из наших людей. Коммерческий пилот-фрилансер. Мы использовали его время от времени для работы на расстоянии вытянутой руки. Я не знаю его настоящего имени. Достаточно ли для вас этого честности и сотрудничества, мистер Кинг?
  
  «Для начала подойдет», - сказал Пискля, умиротворенный, возможно, моим вежливым использованием его фамилии. - Так что ты об этом думаешь?
  
  «Какая-то встреча?» Я предлагал.
  
  - Очевидно, - сказал Пискля. 'Кто? Когда? А почему здесь?
  
  «Такая стройка - это неплохо», - сказал я.
  
  - А как насчет того, чтобы вас увидели рабочие?
  
  - Британские рабочие-строители? - вмешался Дикки. 'Зимой? Когда ты в последний раз работал, Писк? Эти персонажи убегают домой сразу после обеда ».
  
  «Но не умышленно», - сказал Пискля, игнорируя легкомыслие Дикки. «Убийца, должно быть, был залит кровью».
  
  Я посмотрел на него. Сквики был хитрым шотландцем. Он может просто вести меня. Я сказал: «Я был бы уверен, что это было спонтанно, если бы мы знали наверняка, что убийца нашел орудие убийства здесь, на месте».
  
  Короткое дыхание Сквики указывало на раздражение. «Это действительно барокко, Бернард. Это был бы довольно сложный сценарий: убийца приходит с молотком, готовый быть забрызганным кровью? Почему бы не сделать это быстро и тихо. Пистолет с глушителем? Или нож? Или голыми руками? Жертва не была вооружена ».
  
  «Вы правы, мистер Кинг, - согласился я.
  
  «Есть ли вам знакомые родственники, близкие друзья или деловые партнеры? Жены? Подруги?
  
  Он ухмыльнулся: «Парни?»
  
  «Никто», - сказал я. «Он был одиночкой».
  
  - Так что, если мы все уберем? - спросил Пискля, оглядываясь. - Кстати, вот это мы нашли в углу. Я не думаю, что это имеет какое-либо отношение к убийству ». Он принес из дела прозрачную сумку для вещественных доказательств. Внутри него была точная копия шведского военно-морского кольта. «Я полагаю, что один из пришедших сюда детей потерял его».
  
  «Конечно, убери все это. Для нас это нормально, не так ли, Дики?
  
  «Мы ценим ваш быстрый звонок к нам, - сказал Дикки, внезапно сделавшись дипломатичным. «Было бы не очень весело, если бы Генеральный директор прочитал это в Daily Minor и захотел узнать, что к чему».
  
  Пискля мрачно кивнул. Завтра утром или в другое утро в «Дейли» ничего не было. Когда мы приехали, это было то, что сшивали воедино спецподразделение и местные законы.
  
  Дикки был очень деловит. Он позаботился о том, чтобы они не возились и не заставляли нас ждать вскрытия. Сквики пообещал ему копию предварительных экзаменов, всех медосмотров ...
  
  полный внешний осмотр, стоматологическая карта, фотографии с места преступления, отпечатки пальцев - и все, что люди Five's Coordination нашли в своей базе данных. И Дикки хотел, чтобы все это было к концу работы на следующий день. «И« публикация », как только она появится», - добавил Дики, авторитетно кивнув. Как будто он знал, о чем говорит.
  
  - Вы его знали? - спросил меня доктор, когда остальные повернулись и ушли, оставив меня все еще смотреть на тело. Полагаю, он заметил, что я немного расстроился из-за того, как я жевал Сквики, а потом позволил и ему.
  
  «С годами то и дело, - признал я. «Фактически, он избавил меня от неприятностей. . . Пару раз.'
  
  «Если бы он был немного моложе, он бы отбился от своего убийцы. Должно быть, он был крутым старым пидором. Но в этом возрасте череп становится тонким и остеопорозным ».
  
  «Да, мы потеряли крепкого старого педераста», - сказал я. «Лучший пилот в мире и чертовски храбрый».
  
  *
  
  То, что Брет сидел в своем «роллсе» и припарковался за углом, не было большим секретом. Сквики был известен как человек-сводник правил: совсем не тот человек, который забыл бы застолбить место встречи с двумя или тремя из его мгновенно узнаваемой команды в тяжелых перчатках. Я не сомневался, что теперь они наблюдают за нами, их глаза в постоянном движении и их подбородки втянуты в воротники своих черных плащей, когда они непрерывно болтают в свои телефоны.
  
  'Как прошло? Кто был здесь?' - спросил Брет. Он перестал читать « Экономиста» и сложил угол страницы, чтобы сохранить свое место. Я мог сказать, что все, что Брет хотел, - это краткое подтверждение того, что ничего катастрофического не произошло.
  
  «Писклявый. И Голдс будет держать его за руку, - сказал Дики. «И врач. . . я так понимаю, один из старых собутыльников Бернарда. Так что у нас там есть внутренняя линия, если она нам нужна ».
  
  'И каков был вывод?' - сказал Брет.
  
  «Это был немецкий пилот. . . '
  
  - Швед, - мягко поправил его Брет.
  
  «Они называют его шведом, - сказал Дики.
  
  Разрешив это неправильное употребление, любопытство Брета, казалось, иссякло. 'Нет проблем?'
  
  «Я сказал тебе, что приходить не нужно, Брет. Завтра они отправят по факсу весь медицинский хлам, если хочешь: чтобы его осмотреть.
  
  «Если нет проблем, мне не нужно ничего видеть», - решительно сказал Брет. «У меня есть письменный стол, который погребен под работой». С той самоуверенностью, которую дает унаследованное богатство, он закончил дискуссию. Он выключил свет для чтения, прижал свой « Экономист» к краю сиденья, откинул голову назад и закрыл глаза.
  
  Дикки сказал: «Сначала мы отвезем тебя, Бернард. Ты ближайший ». Он сказал это шепотом на случай, если Брета будут беспокоить.
  
  До сих пор моя забота о шведе вытесняла из моей головы влияние его смерти на все мои другие планы и идеи. Теперь последствия обрушились на меня ледяной лавиной мокрой слякоти. Я не собирался ни вглубь страны, ни на Кубу, ни в Южную Америку. Я никуда не собирался; Я останусь здесь и буду мириться со всем дерьмом, которое Департамент выбрасывает на меня. От последствий не спастись; это был факт жизни.
  
  «Увидимся утром», - сказал Дики, высадив меня у дома.
  
  «Да, - сказал я. «Увидимся утром».
  
  Когда я поднялся наверх, в квартире было темно и холодно. Фиона ушла, но не раньше, чем прибралась, чтобы все было в первозданном виде. Она собрала куски выброшенной папиросной бумаги, вымыла и убрала посуду, молочную кастрюлю, кофейную чашку и блюдце, которыми пользовалась. Покрывало было снято с нашей двуспальной кровати. Оно было застелено чистыми накрахмаленными простынями, а подушки были расставлены так, чтобы я мог лечь спать. На подушку рядом со мной она положила тканевую камелию, как знак любви. Меня внезапно забеспокоила мысль, что ее слезы были пролиты из-за нашего брака.
  
  *
  
  Вы можете видеть прямо через Лондон с верхнего этажа нашего здания SIS. Сегодняшний день был туманным, небо в облаках было покрыто синяками и потрепками; дождь ожидался в любую минуту. Прошлой ночью я наблюдал, как стальные облака несутся по небу. Этим утром они замедлились. Теперь они были совершенно неподвижны; на якоре и угрожающе, как внеземная армада, ожидающая приказа о вторжении. Я был первым, кто вошел в конференц-зал № 3, если не считать валлийскую даму, которая заваривает чай для таких встреч. Никто из остальных не успел. Брет пришел с генеральным директором. Глория, которая теперь была назначена на постоянную должность помощника Брета, пришла с недавно назначенной девушкой-секретарем Брета. Вскоре после этого прибыл Август Стоу, грубый австралиец, который раньше работал у Дикки. Он все еще пытался удержать Шефа вместе, и черные отметины под его глазами и его общая манера поведения показывали, что он уносил из него. Тем не менее, Стоу всегда умел вызывать энергию в ее воинственной форме. Он приходил, хлопая себя по рукам и крича: «Что вы, идиоты, все сидите в темноте? Включите кто-нибудь кровавый свет ».
  
  Дикки торопился, затаив дыхание, в своем новом плаще от Армани. Он пришел последним. У него явно не было времени даже заглянуть в свой кабинет в поисках чашки кофе, которая ждала его каждое утро в десять тридцать. Я мог видеть с одного взгляда на его лицо, что отсутствие регулярной дозы кофеина сделало его обиженным, сварливым и диспептичным.
  
  «Я бы хотел, чтобы ты мне напомнил, Бернард», - прошипел он, вешая свой плащ на проволочную вешалку и выдвигая стул у стола для совещаний. Дикки ненавидел, когда его драгоценная одежда висела на проволочных вешалках; он изгнал их из своего кабинета, да и из дома тоже. Хотя Дики, как и другие высокопоставленные сотрудники Департамента, иногда использовал № 3
  
  конференц-зал как уютное убежище, остальные знали его только как место, куда нас вызывали для дачи показаний или споров о неудачах или бедствиях. Сегодня я не стоял на коврике. Я был среди восьми важных людей, сидевших за отполированным до блеска столом для совещаний в форме гроба и обсуждавших «политику департамента». Каждое место было обставлено новым блокнотом, заточенным карандашом и стаканом с водой. Также была копия протокола предыдущего собрания и повестка дня для этого. Моего имени не было в повестке дня, но это ничего не значило, когда Брет сидел в кресле. И Брет был в кресле. Он сидел напротив меня за столом с золотым карандашом в руке; он звенел тяжелым золотым карандашом о стакан с водой, когда хотел порядка, тишины и внимания. Рядом с ним сидела его новая секретарша; смуглая девушка-дебби в бежевом двойном комплекте с жемчугом и дорогими часами. Она вела запись встречи от руки. Это могло бы быть невыполнимой задачей, если бы не то, как Брет говорил: «Не делай этого» достаточно часто, чтобы она могла уловить диалог. Перед ней лежала дополнительная ответственность: поднос с восемью чашками и блюдцами и две тарелки печенья вместе с молочником, чайником и так далее. По другую сторону от Брета сидела Глория. Она пришла прямо из парикмахерской. Я мог сказать, потому что ее волосы блестели от лака, которым она никогда не пользовалась дома. На Глории был темный, довольно мужской костюм. У нее был официальный черный ящик с документами - приказы, правила, корреспонденция, копии и даже карты. Ожидалось, что она принесет бумаги, которые понадобились Брету, примерно за две минуты до того, как он узнает, что они ему нужны. Каким-то чудом ей это удалось. Конференц-зал был в точности таким, каким я его помнил, за исключением того, что кто-то убрал большую посеребренную коробку для сигарет, которая раньше стояла на столе, а также все стеклянные пепельницы. Я хорошо помнил ту серебряную шкатулку. Как и большинство других сотрудников, я часто использовал потребность покурить как предлог, чтобы отложить ответ на вопрос, и копался в этом ящике как можно дольше. Я был уверен, что Брет запретил курить в комнате, Брет был пуританином. Когда он бросил курить, весь мир встал в очередь за ним. Когда он закрыл глаза, была ночь. Брет был деспотичным благодетелем; либеральный тиран; отказался от участия в общественной кампании. Комбинация противоположных характеристик - вот что сделало его таким американцем и порой таким трудным для понимания.
  
  Это собрание отличалось от встреч меньшей важности присутствием нашего Генерального директора сэра Генри Клевемора. Его сопровождал «Си», его любимый старый черный лабрадор, который преследовал его повсюду. Это было единственное животное, которому разрешили войти в здание. Однажды, давным-давно, один немецкий посетитель описал сэра Генри как пьяного боксера-призера. Почтенное лицо, длинные волосы и смуглая кожа легко могут ввести в заблуждение любого стороннего наблюдателя. Но никто, не понаслышке знакомый с британской классовой системой, не принял бы сэра Генри ни за что, кроме того, кем он был: выдающимся членом британского истеблишмента. Историю жизни сэра Генри можно было бы написать на открытке: Итон, гвардия, клуб Уайта, англиканская церковь, известный наездник и охотник на лис, женившийся на титулованной шотландской семье землевладельцев, имеющей связи с Дворцом. Его высокая, неуклюжая фигура - и меловые полосы на Сэвил-Роу, которые он сделал похожими на что-то из магазина Oxfam, - реже можно было увидеть в коридорах Департамента после его болезни в прошлом году. Но, опровергая все предсказания, его голос был твердым и твердым, а глаза быстрыми, как и его мозг.
  
  Брет, конечно, тоже стал старше. Но Брет был американцем, и они знали, как держать время в страхе. Он стареет так же, как стареют кинозвезды; сохраняя всю свою пружинную энергию и угрозу. Прошлой ночью, в полночь, он выглядел как ад, но прошлой ночью он устал, последствия его гребного тренажера и витаминов пошли на убыль. Сидя в своей большой машине, резкий свет крошечной лампы для чтения освещал его лицо и костлявые руки, он собирался превратиться в тыкву. Но сегодня, прочитав спортивные страницы Herald Tribune, он помолодел. Я видел, что он вышел на тропу войны, и боялся, что попаду в его поле зрения. Я никогда не преуспевал в том, чтобы вносить важные мысли на подобные собрания. Меня бы здесь не было, если бы Фрэнк Харрингтон не был полон решимости придерживаться устоявшейся традиции, согласно которой Берлин должен быть представлен. Поскольку Фрэнк сейчас в Берлине, а я временно в Лондоне, для Фрэнка казалось разумным послать меня вместо него. Но я просмотрел все обмены мнениями и статистику, ничего не делая, кроме как поднимать руку в знак согласия и отвечать на знакомые шутки с редкой улыбкой.
  
  Брет провел встречу с головокружительной скоростью. Он перевернул последнюю страницу повестки дня, пока Дикки все еще говорил, и без пауз и извинений перешел к следующему и последнему пункту, не говоря уже о том, чтобы сказать: «Мы все это знаем, Дикки. Мы прошли через это десяток раз ».
  
  Я видел, что Дикки принес толстую пачку заметок и рекомендаций, и был только в первой из них. Бедный отверг Дикки. Перед ГД тоже. Дикки это не понравилось бы. Огастес Стоу, который никогда не упускал возможности втирать соль в раны, особенно раны Дикки, добавил: «Дики, ты приносишь слишком много материала на эти встречи. И многое из этого - дерьмо, которое тратит впустую время ».
  
  Брет махнул секретарше пальцем. «Я не хочу, чтобы все это записывалось в протокол».
  
  «Нет, мистер Ренсселер, - сказала она.
  
  «Так что я думаю, что это так. . . ' - сказал Брет, наклоняясь над записями своего секретаря и делая отметки карандашом напротив пунктов повестки дня, которые даже не были вынесены на обсуждение. Он оглядел стол. - Если нет других дел?
  
  С таким тоном голоса даже Стоу не осмеливался заниматься другим делом. Все могли видеть, что Брет был тем, кого он называл «заряженным для медведя», и им было очень приятно сбежать. Глория собрала вещи и ушла, едва ли не улыбнувшись мне. Я собирался последовать за ней, когда Брет сказал: «Не мог бы ты подождать, Бернард? Дики тоже. Есть пара вещей
  
  . . . '
  
  *
  
  Он подождал, пока закроется дверь. «О вчерашней ночи: мертвец». Он посмотрел на аккуратно сложенное содержимое своего ящика для документов. «Я подумал, что вам следует знать, что Советский Союз много лет имел дело с этим немецким ренегатом; минимум два года ». Брет сказал это внезапно и неожиданно. Ясно, что это было то, чего он хотел, и с этим быстро покончил. Брет взглянул на меня и подождал, пока все это осядет. Я кивнул и отметил, как швед, который бесчисленное количество раз рисковал своей жизнью ради нас, внезапно стал немецким отступником. Я также отметил, что Брет делал домашнее задание со вчерашнего вечера, когда Дикки пришлось разъяснять ему неправильное употребление термина. 'Хорошо?' - сказал он, ожидая моего ответа. Генеральный директор сидел и смотрел в пространство, как будто этот разговор не имел к нему никакого отношения.
  
  «У шведа отчаянно не хватало денег, - сказал я в его защиту. Наступила тишина. Конечно, это было неправильно сказать.
  
  «Многим нашим людям отчаянно не хватает денег», - сказал Брет и не стал говорить о последствиях.
  
  «Но он не был одним из наших людей», - сказал я. «Не исключительно. Мы не дали ему достаточно денег, чтобы получить его эксклюзивные услуги. Он заключил контракт. Он был лучшим из всех наших подрядчиков на расстоянии вытянутой руки. На него можно было положиться. Он никогда нас не подводил ».
  
  «Нет, - сказал Брет. «Он подвел их ; вот в чем была проблема. Он пытался продать им то, что по праву принадлежало им; им не нравится такая бесплатная загрузка. Вот почему они растратили его ».
  
  - Не мог бы ты объяснить это, Брет, пожалуйста? генеральный директор сказал.
  
  «Убил его», - объяснил Брет. «Он предал Советы, и они его убили».
  
  «Ах да, - сказал генеральный директор.
  
  Услышав голос своего хозяина, Си проснулся и пополз под столом, пока не задел мои ноги, принюхиваясь и фыркая. Убедившись, что за ним никто не наблюдает, я сильно толкнул собаку ботинком, и она отступила на несколько шагов по столу до Брета. Он со стоном опустился на землю и снова заснул. Брет догадался, что я сделал, и посмотрел на меня обвиняющим взглядом. Я полагаю, он был недоволен тем, что собака внезапно уперлась ему в ноги, но он не жаловался на это.
  
  Я сказал: «Могу ли я услышать об этом более подробно?»
  
  «Они привезли киллера из Дрездена, - гордо сказал Дикки. «Мы уже несколько дней наблюдаем за всем цирком. Использовались два местных хулигана. Затем ранним рейсом прибыл парень из Германии, чтобы проинструктировать их. Он поехал на арендованной машине на Уимблдон, расплатился с двумя английскими головорезами и снова оказался в Берлине до того, как у шведа высохла кровь ».
  
  - Два головореза? Я сказал. «Где они убирали?» Рассуждения Пискля убедили меня, что это было слишком неуклюже и беспорядочно для заказного убийства.
  
  Они не хотели, чтобы это выглядело как профессиональная работа, - сказал Дики. «Это было указано в одном из перехваченных нами сообщений. Сегодня это новая, реформированная Горби-Россия. Они не хотят, чтобы кто-то знал, что они все еще делают те же отвратительные вещи, что и в старые плохие времена ».
  
  Затем до меня дошли слова Брета. Я сказал: «Вы следили за этим? Ты говоришь мне . . . вы позволили им убить шведа?
  
  «Мы должны были позволить им довести дело до конца», - сказал Брет. «Мы знали, что они вышли на тропу войны. Мы подумали, что это был удар по одному из наших людей, судя по тому, как звучали сообщения. Потом мы увидели, что это было на самом деле. Если бы мы действовали в соответствии с информацией, наш источник разлетелся бы на фрагменты ».
  
  - И ты тоже все это знал? Я посмотрел на Дикки, чтобы сделать это личным. - Вы знали прошлой ночью, когда мы разговаривали со Сквики? Вы знали о плане, позволили этому случиться, а затем слили его Пятерым, чтобы они смогли найти тело?
  
  «Я думал, вы угадали, в чем дело, - уклончиво сказал Дики. - Когда ты сказал Сквики, что не уверен, я подумал, что ты что-то знаешь. Я думал, как хорошо ты с этим справился.
  
  «Нет, это был настоящий я», - сказал я. «Эти двое пришли искать меня. Искали шведа. Им нужна была моя помощь ».
  
  'Что случилось?' - сказал Дики.
  
  «Я сказал, что перезвоню им».
  
  «Вы не сообщили об этом», - очень быстро сказал Брет.
  
  'Нет я сказала. «Я не был уверен, кто они такие».
  
  'Действительно?' - сказал Брет. Я мог сказать по его лицу, что водитель сообщил о моей маленькой ссоре. - И все же к тому времени вы знали, что личная безопасность была распространена на весь персонал. И вы знали, что швед занимается бизнесом в городе. Вы встречались с ним. Встреча в книжном магазине на Чаринг-Кросс-роуд.
  
  Брет пытался меня сбить с толку. «Рутина», - сказал я.
  
  «Я так не думаю, Бернард, - сказал Брет. «Я думаю, это было для того, чтобы обсудить какую-то работу, которую вы хотели сделать. Летная работа?
  
  Я посмотрел ему прямо в глаза. «Расскажи мне все о; это, - сказал я. Брет был в боевом настроении, но я чувствовал, что могу сразиться с ним.
  
  «Мы наблюдали за тобой, Бернард, - сказал Брет. «Нет ничего хорошего в том, что ты играешь невиновных. Вы готовы к своим старым уловкам. С таким же успехом вы могли бы сравняться с нами ».
  
  «Мне нечего тебе сказать, - сказал я. «Какие у вас есть доказательства? Что, черт возьми, я должен был сделать? Я отбился от пары грабителей и встретился с одним из тех, кого мы используем. И что?'
  
  Брет оставался невозмутимым. «В том-то и дело, - мягко сказал он. «У вас есть твердое представление о том, что нас судят - Департамент. Вы ведете себя так, как будто все здесь должны отвечать перед вами ».
  
  Генеральный директор заговорил. Все это, конечно же, было маленькой шарадой, которую он хотел посмотреть. Спектакль, для которого я не отрепетировал свою роль. Генеральный директор сказал своим глубоким фруктовым голосом: «Ваш шурин - озорник. Все здесь знают это. Но это не значит, что мы можем игнорировать обвинения, которые он выдвигает против вас ».
  
  «Я не знал, что он предъявил какое-либо обвинение; против меня.' Я взглянул на Дикки. Он посмотрел на меня и нервно улыбнулся.
  
  'Нет. Точно. Потому что его дикие обвинения не стоит повторять », - спокойно сказал генеральный директор. - Но что ты сделал, чтобы нас успокоить, Симмонс? Очень мало. Признай это. Разве вы не намекали, что Департамент причастен к смерти Тессы Косински - пусть даже незначительной, но и косвенной?
  
  Он замолчал достаточно долго, чтобы заставить меня ответить. Я сказал: «Мы позволим шведу умереть. Мы знали, что его собираются убить, и просто позволили этому случиться. Разве это не то, что мы только что слышали?
  
  «Это совсем другое, - сказал Брет. «Альтернативы не было. Смешное сравнение.
  
  Генеральный директор проигнорировал и мое замечание, и замечание Брета. Он сказал: «Я решил экстрадировать этого американского товарища Теркеттла». Сэр Генри произнес это заявление в торжественной манере, не касающейся других людей. О Сайласе нельзя было упоминать, не говоря уже о моем разговоре с Сайласом. «На любые вопросы, которые могли возникнуть у вас в голове, - сказал он, глядя на меня, - ответ будет дан в Следственной комиссии. Это честный поступок. Возможно, нам стоит! сделали это в прошлом году, когда это произошло ». Англичане одержимы справедливостью, а генеральный директор был очень англичанином.
  
  - Выдадут ли американцы Теркеттла? Я спросил.
  
  «Мне были даны заверения на самом высоком уровне», - сказал ГД. «Но как только процесс начнется, неизвестно, где он закончится. Американцы будут протестовать, если посчитают, что с их человеком обращаются несправедливо. Возражать с принципиальной точки зрения. Он фыркнул. «Мы можем закончить открытый суд, и вы дадите показания».
  
  «Да, - сказал я.
  
  - Вы же видели, как стреляли со смертельным исходом, не так ли?
  
  'Да. Теркеттл убил ее. Я был там.'
  
  «Если бы дело дойдет до открытого судебного разбирательства, вы были бы жизненно важным свидетелем… э-э. . . ' Генеральный директор уставился на меня, словно пытаясь вспомнить мое имя. Дики смотрел на свой плащ, висевший на вешалке. Я не видел лица Брета; все еще сидя, он наклонился и потянулся к ковру.
  
  «Я понимаю, что вы имеете в виду, - сказал я. Он напоминал мне, что после такой публичной демонстрации я не могу работать в Департаменте.
  
  «В Бенгалии есть аксиома, - сказал генеральный директор. «Следопыты говорят, что к тому времени, когда охотник впервые видит своего тигра, тигр видел его сто раз».
  
  «Я знаю, - сказал я. «Но кто может полагаться на то, что утверждает тигр?» Конечно, это было предупреждением. Он говорил мне, что всякий раз, когда я думал, что на два прыжка впереди него и Департамента, они будут на три прыжка впереди меня.
  
  За окном небо стало еще мрачнее. Все утро Лондон ждал дождя, но гроза грозы так и не наступила.
  
  «Мы собираемся его похоронить?» Я сказал. Швед: что теперь будет ?
  
  Брет отказался от того, с чем он наклонялся, чтобы возиться с ковром, и сел прямо на своем стуле лицом ко мне. Очевидно, он уже обдумал проблему. Он пробормотал свой ответ: «Когда коронер освободит тело, если тело не будет востребовано, Департамент обеспечит надлежащее церковное захоронение и надгробие. . . Где-то тихо. Найдем в палках деревенскую церковь. Мы не подведем наших людей, если в этом суть вашего вопроса ».
  
  Я ухмыльнулся. На мгновение я искренне поверил, что Брет, должно быть, разыгрывает невозмутимую шутку. Я думал, что только в первых кадрах телефильмов нетерпеливые привидения устраивают довольно маленькие деревенские похороны, чтобы соблазнить тяжеловесов из Первого управления КГБ. «Кто выбирает гимны?» Я спросил.
  
  «Ты можешь идти, Симпсон», - сказал генеральный директор. Я встал, рад, что мне предложили побег.
  
  - Самсон, - сказал Брет, снова наклонившись и спрятавшись за столом.
  
  «Что это за Брет? Говорите, - сказал генеральный директор громким голосом, что является признаком глухоты.
  
  «Его зовут Самсон», - сказал Брет голосом, который показал его плохое настроение. Я догадался, что он пытается убрать собачьи волосы с штанин.
  
  'Благотворительная деятельность. Милосердие, - крикнул генеральный директор низким твердым голосом, которым он всегда окликал свою собаку, таксистов и всех, кто разговаривал по телефону на другом конце провода. «Милосердие, иди сюда».
  
  Пес застонал и поплелся к своему хозяину. Я всегда слышал, как он называл собаку «C», и считал, что она названа в честь августейших предшественников Департамента. Это показывает, как легко ошибиться.
  
  
  
  
  7
  
  Hennig Hotel, Берлин
  
  
  
  Синди Преттиман стала старше; у всех нас было. Забавная, дружелюбная и привлекательная девушка, которую я когда-то знала, была разведена, средних лет и отдавала всю свою энергию карьере. Это не означало, что она все еще не была привлекательной женщиной. В некотором смысле шикарная уверенность, которую она приобрела, выполняя свои обязанности и путешествуя, делала ее более интересной. Мрак бара в отеле, освещенный лишь парочкой крошечных настенных светильников, и мерцающий свет телевизора льстили ей. Поприветствовав меня, она приняла позу. Одна рука сжимала ее плащ с меховой подкладкой, обнажая ее скроенный на заказ наряд в черно-белую клетку. Бледные пальцы, растопыренные на ее бедрах, длинные красные ногти, множество колец и браслетов, а также модные наручные часы хорошо видны. Это была шутка, и я усмехнулся, признавая ее.
  
  Синди была воплощением трудолюбивой и амбициозной женщины, борющейся за выживание в мужском мире. И ее мир был населен международными финалистами в искусстве саморазвития. Несомненно, умение включить сексуальную провокацию было важной частью ее репертуара.
  
  «Синди! Какой прекрасный сюрприз, - сказал я.
  
  Синди Преттман улыбнулась мне, и я узнал это выражение. Она была снисходительной матерью-настоятельницей, а я - немытым певцом. Ее бывший муж был влюблен в нее, и я всегда пытался увидеть ее его глазами. Но старый романтик Джим был не чем иным, как прагматиком. Он бывал в других местах, к другим людям и к другим вещам. Синди стала чужой. Голос Синди Преттиман, или Синди Мэтьюз, с тех пор как она вернулась к своей девичьей фамилии, заставил меня выпрыгнуть из моей кожи. Я сидел один в баре отеля Лизл Хенниг, где жила, и читал немецкие газеты, ожидая, когда придет дежурный бармен.
  
  «Привет, Бернард. Я думал, что найду тебя здесь. Большая улыбка.
  
  «Да», - сказал я, хотя у Синди не было причин думать, что я был в баре отеля «Хенниг» или даже в Берлине. Но Синди была такой: она сочетала инстинкт охотника с ровным пульсом стрелка.
  
  «Ты не изменился, Бернард».
  
  Джим Преттман был коллегой и приятелем в департаменте. Он также научил меня играть в снукер и бильярд. И помог мне научиться проигрывать с добротой. Раньше все мы играли в пул: Фиона, Синди, Джим и я. Мы все были бедняками из министерства иностранных дел, с небольшими обязанностями и еще меньшими деньгами. Каждую неделю мы ходили в снукер-холл на юге Лондона. Обычно мы продолжали ужинать со спагетти и стейком в Enzo's на Old Kent Road. Победитель заплатил.
  
  Это были счастливые дни, но они длились недолго. Повышение по службе привело Джима на верхний этаж, где он вскоре общался с Бретом Ренсселером из комитета по специальным операциям. Затем он получил новую работу в Америке, сменил имя с Джима на Джей, нашел новую жену и заработал достаточно денег, чтобы покрыть зубы зубной коронкой. Синди, которая уже становилась решительным аппаратчиком Уайтхолла, также покинула Англию. Ей предложили контракт на работу в Европейском сообществе, Европейской комиссии или Европарламенте, или одну из тех хорошо оплачиваемых работ с первоклассными поездками и другими роскошными дополнениями, о которых мечтает каждый писарь в мире. Тем временем моя жена Фиона завершила свое путешествие в Восточном Берлине, вернулась и получила свое имя в мигающих огнях над шатром Департамента. Из нас четверых я был единственным, кто не изменился, единственным, кого все еще можно было найти в тех же убежищах, которые я часто посещал в старые времена. И в том же костюме.
  
  Она стала старше, но ее зарплата, казалось, помогала ей сдерживать время. Ее волосы, лицо, золотые безделушки и модный плащ с меховой подкладкой, который она накинула на вешалку и повесила в шкафу, рассказали ее историю. И она стала достаточно француженкой, чтобы поверить в то, что дорогие наряды, изысканные духи и экстравагантная косметика не стоят того, чтобы тратить деньги, если они не хранятся в хорошем состоянии. Она ухмыльнулась. Она была олицетворением успеха. Она сняла платок и покачала головой, чтобы распустить темные волосы, которые были зачесаны и причесаны заново. Оно было вырезано в мужском и серьезном стиле, что означало, что она тратила минимум драгоценного времени на обжимные машины.
  
  «Возможно, в будущем я буду регулярно приезжать в Берлин», - сказала она.
  
  «Это угроза или наказание?»
  
  Из своей большой сумочки из крокодиловой кожи она достала серебряный портсигар и золотую зажигалку. Она родилась в районе Англии, недалеко от реки Хамбер, где месторождения железной руды удобно простирались недалеко от коксующегося угля и известнякового флюса. Ее отец вырос в то время, когда хорошая сталь была драгоценна, а потребность Британии в ней казалась бесконечной. Но ничто не длится вечно; даже не линкоры или империи. Синди быстро это осознала. Она не совсем потеряла акцент. Или, возможно, она приняла это ради меня, чтобы показать мне, что ее достижения не заставили ее забыть, что она была такой же маленькой девочкой, что и левый папа, пьющий пиво, и мама-католичка, которая работала в прачечной.
  
  'Чтобы ты хотел выпить?' Я спросил ее.
  
  Она элегантно зажгла сигарету и, держа сигарету во рту, обеими руками закрыла сумочку. Она запрокинула голову и полузакрыла глаза, когда дым поднялся по ее лицу. Затем она вынула сигарету и спросила: «Можно ли выпить бокал шампанского?» Она наморщила нос, как однажды сказал мне Джим Преттман. На экране телевизора над стойкой молча спорили двое врачей в белых халатах. - А как насчет домашнего вина? Я сказал. «Венгерский, но неплохой. Они запирают лучшие вещи в холодильном шкафу, когда бармен не на работе ».
  
  Я зашел за барную стойку, налил себе открытую бутылку вина и вернулся с бокалом для каждого из нас. Я налил его осторожно, зная, что она была; изучает меня, чтобы решить, насколько старше я выгляжу. «Gesundheit!» - сказала она и улыбнулась, прежде чем отпить вино. Затем, словно в ответ на его вкус, она сгорбилась. «Когда станет оживленно?» - спросила она, оглядывая пустой бар. В отеле Hennig было несколько особенно шумных дней и ночей, но в целом это было место, которое часто посещали менее успешные деловые путешественники, туристы, которые не возражали пройти по холлу, чтобы найти ванную комнату, и таинственные мужчины и женщины, которые для по своим собственным причинам, предпочли безвестность, которую дает такое немодное жилье. Самыми воздержанными были пожилые люди, проживавшие в течение длительного периода времени, которые получали фиксированный доход за счет нормирования еды и питья. В общем, такая клиентура была не такой живой, как того хотела Синди.
  
  «Она очень разная, - сказал я, опускаясь на диван рядом с ней.
  
  «Прежде чем стать шумным, придется довольно сильно варьироваться», - сказала Синди и засмеялась, давая намек на школьные визги, которые я помнила по прежним временам.
  
  «Полагаю, да», - сказал я.
  
  «Почему ты всегда такой ублюдок?» - сказала она, почти не изменив поведения. Она наклонилась вперед, сняла туфли и помассировала ступни: нежными движениями своих длинных пальцев. Сквозь носок ее чулка я мог видеть, что ее ногти выкрашены в золотой цвет.
  
  'Мне?' Я сказал.
  
  «Дай мне увидеться с моим мужем», - яростно потребовала она. «Как ты можешь быть таким грубым?»
  
  - Вы имеете в виду Джим? Джим, твой бывший муж?
  
  «Вы приехали с ним в Берлин. Вы привели его сюда. Я знаю. Не отрицай этого ».
  
  Я бы даже это отрицал, но это вызвало бы более сложные вопросы, и было бы плохой охраной рассказывать ей, как меня вытащили из «Московского экспресса» и заперли польской тайной полицией. «Я ехал в том же поезде, что и он», - признался я. «Но это было просто совпадение».
  
  «Богородица, не лги старым лжецам, Бернард». Она снова коснулась своей ступни. Далеко над нами, в темноте, мускулистый доктор атлетически пробежал по полю и забрался в вертолет с нарисованным красным крестом. Пилот была молодой блондинкой, женщиной.
  
  «Я думал, что все кончено - ты и Джим».
  
  'Это. Он сбежал с этой разведенной американкой, - сказала она с деликатным отвращением. «Тебе не нужно быть таким чувствительным, Бернард. Вы не заставите меня разрыдаться по-девичьи.
  
  'Нет я сказала. Представление Синди, разрывающейся девичьими слезами, было чем-то, что бросило вызов моему воображению. «Так почему?»
  
  Она вскочила на ноги, продемонстрировав, казалось бы, неиссякаемую жизненную силу. Все еще в ногах в чулках, она подошла к барной стойке и потянулась прямо над ней, чтобы схватить горлышко бутылки виски. Она выдернула его из стойки, а другой рукой схватила стеклянные стаканы. Затем она взяла лед из льдогенератора и умело, как бармен, бросила его в стаканы. Меня не должно было удивлять то, что она догадалась, где все хранится, и так легко взяла его в руки. Такой она всегда была.
  
  «Я выпью как следует», - объявила она, проливая венгерское вино в раковину.
  
  - Вам скотч?
  
  'Нет, спасибо. Я буду придерживаться вина ».
  
  «Ненавижу вино. Я получаю слишком много этого там, где работаю. Французы никогда не слышали ни о каком другом напитке. Вино в желудке превращается в кислоту ». Она скользнула обратно на диван.
  
  «Так бывает с некоторыми людьми», - сказал я.
  
  
  
  Она налила немного виски на кубики льда и продолжала наливать, пока они сначала потрескивали, а потом плавали. «Будь ты проклят, Бернард», - сказала она. 'Мне нужна помощь.'
  
  Я задавался вопросом, что ее питало. Откуда взялась вся эта энергия? «Я не знаю, где Джим, - сказал я ей. «Когда я видел его в последний раз, он выглядел очень больным».
  
  «Кто-то решил, что мне не следует с ним связываться», - обиженно сказала она.
  
  'Почему? Где он?'
  
  «Ты меня слушаешь, Бернард, черт тебя побери? Вот о чем я вас спрашиваю.
  
  Я собирался отрицать, что знаю что-либо о Джиме или о том, где Департамент мог его увести. И это была правда. Но мне было любопытно узнать, что было за Синди. «Я мог бы передать ему сообщение», - сказал я, не беспокоясь о том, с чего бы начать.
  
  «Не будь таким монстром, Бернард. Это срочно. Его ищут и другие люди. Они приходят ко мне и спрашивают о нем, и начинают мерзко, когда я говорю, что не знаю ».
  
  «Что за люди?»
  
  «Напористые американцы из Женевы. Тяжело. Она подтолкнула нос кончиком пальца, согнув его, чтобы показать мне, что за уродливые затычки. «Я не могу снять их со спины. Они говорят, что действуют авторитетно. Я полагаю, Джим был их партнером во всем, что они делали. Они намекнули, что у них есть для него деньги, но они хотят коробку с деловыми бумагами, которые, по их словам, принадлежат им. Один из них - юрист. Он говорит, что у него есть доверенность.
  
  - Что ты им сказал?
  
  «Я сказал, что не понимаю, о чем они говорят».
  
  - Люди ЦРУ?
  
  «Сначала я задумался об этом». Она отпила виски. «Нет, я так не думаю. . . ' Она скривилась. 'Может быть.'
  
  «О каких бумагах они говорят? Вы расстались с Джимом много лет назад.
  
  «Это было недавно. Он позвонил мне в мой офис. Совершенно неожиданно и вывалил на меня этот ящик-файл. Он сказал, что это секретный материал. Я был в Брюсселе. Он был на пути в Вашингтон. Что я мог сделать? «Очень секретно», - сказал он. Он произнес это так, будто безопасность свободного мира зависит от меня. Он сказал, что заберет его в следующий раз, когда приедет в Европу ». Она добралась до Юррупа; саркастическое упоминание о том, как Джим приобрел легкий американский акцент с тех пор, как жил там. «Он так и не вернулся из-за этого. Я перепробовала все телефонные номера, которые у меня были для него, но не могла дозвониться до него. Затем я положил коробку в магазин вместе с мебелью, которую оставила мне мама. И я забыл об этом. До прошлого месяца, когда я забрал свои вещи из магазина; хранение, страховка и все такое обошлось мне в целое состояние. На прошлой неделе, когда я услышал, что он приехал в Берлин, и этот милый старый Бернард был с ним в поезде. . . '
  
  'Кто тебе это сказал?'
  
  - Неважно, кто мне это сказал. Просто проследи за тем, чтобы Джим позвонил моему секретарю и договорился о том, чтобы забрать у меня свой кровавый ящик. Или говорит, что это нормально, если это будет его товарищам по играм. На письме. Я должен получить его согласие в письменной форме. Он находится в сейфе в моем офисе - это единственное место, о котором я мог подумать - и мне нужно место. И весит тонну ».
  
  'Когда это было? Когда именно Джим принес его вам?
  
  «Несколько месяцев назад. Когда это было сейчас? . . . У меня нет с собой дневника. Когда в Берлине были ужасные неприятности; да, прошлым летом. Когда твою невестку убили в Берлине.
  
  «Джим болен, Синди. Очень болен.'
  
  «Для более богатых или бедных; в болезни или в здравии; да, вот как я вышла за него замуж. Но у Джима были другие идеи, поэтому меня подставили локтем. Джим не дает мне денег, Бернард, ни гроша. Я зарабатываю себе на жизнь, и это непросто. Честно говоря, меня не волнует, насколько он болен, я не хочу вмешиваться ».
  
  'Я посмотрю что я могу сделать.'
  
  «Иначе я просто брошу окровавленную коробку в мешок для ожогов». Или передайте нашим сотрудникам службы безопасности. Возможно, это то, что мне следовало сделать вначале. Я вообще не должен был соглашаться на это. Мужчины, его приятели, сказали, что Джим знает, где их найти. У них есть офис в Женеве. Джим работал там с ними. Так они сказали. Вы можете поспорить, что это своего рода сделка; Вы же знаете, как Джим может быть заинтересован в деньгах. Но я не собираюсь передавать их им. Если это секретный материал, я могу попасть в тюрьму ».
  
  Джим Преттман всегда был одним из тех, кто занимался большими числами. Начиная с кодов и шифров, затем спецопераций и секретного финансирования. Меня никогда официально не уведомляли о том, что Джим все еще работает в Департаменте, но все указывало на это. «Лучше держись за коробку, Синди», - сказал я.
  
  «Это может иметь какое-то непреходящее значение - какое-то отношение к работе, которую Джим время от времени выполняет для Департамента»,
  
  Она прищурилась и сказала: «Интересно, сколько времени у тебя уйдет, чтобы дойти до этого». Она перевернула виски, посмотрела на часы и надела туфли. Казалось, она решила уйти. «Я никогда не должен был позволять ему бросить на меня эту коробку, ублюдок».
  
  «Он знал, что ты ласковый человек, Синди», - сказал я.
  
  Она не улыбалась. - Позвони в такси, Бернард. У меня есть куча работы, которую нужно подготовить к утреннему совещанию по вопросам политики ».
  
  *
  
  Я позвонил и наблюдал, как она надевала плащ и смотрела на себя в большое зеркало за стойкой бара. Так что Преттиман оставил ей коробку сразу после того, как той ночью я вытащил Фиону из ГДР. Я знал, что она имела в виду под папкой. Это был стальной сейф государственного образца с кодовым замком. Если бы это была обычная канцелярская папка, она бы описывала мне его содержимое, а не вес.
  
  Если верить шведу, Преттман должен был улететь с ним той ночью. Но вместо этого пошла Синди. Она летала? Была ли она в этом со шведом? Не бери в голову всю чушь про велосипед. По моим подсчетам, места хватило бы как минимум для двух пассажиров. Я подозревал, что эти два места предназначались для Преттимена и Теркеттла. Или для мистера и миссис Преттман. Как коробочный файл вписался в историю? И что могло быть в нем; чистую рубашку, зубную щетку и бритву? Используемые денежные знаки? Или мелко нарезанный теркеттл? Аккаунты Джима в Diner's Club? Или золотые соверены? Проблема заключалась в том, что Синди не была известна как бескорыстный свидетель. Эта пряжа могла быть просто ее сложным способом найти Джима, чтобы заставить его требовать алименты. Синди в пальто, шляпе и прическе, уложенных к ее удовлетворению, с нанесенной оранжевой помадой и сжатыми губами на мгновение отвернулась от зеркала, чтобы сказать: «Я видела вашу светловолосую бомбу в Лондоне. Должен сказать, она выглядела прекрасно. Я с ней болтала. Она беспокоится о тебе; она хотела знать, думала ли я, что ты счастлив ».
  
  «Глория? Вы ее видели? Что ты ей сказал?'
  
  «Как я узнаю, счастливы ли вы? Я сказал ей, что никогда тебя не увижу. Она, должно быть, единственная маленькая девочка в мире, которая не обнаружила, что ты давно полюбила себя, и никогда не изменит ». Она изобразила улыбку, чтобы смягчить это суждение. «Бедный ребенок без ума от тебя, Бернард. Так я так понимаю, твоя маленькая интрижка все еще идет гладко?
  
  «Я с Фионой, - сказал я.
  
  'Ты мужик!' Она снова посмотрела в зеркало и взъерошила волосы кончиками пальцев. «Я тоже видел Фиону: в Риме; большой удар безопасности. Костюм Шанель: сумка Hermes. Ах какая женщина. Прекрасные дети, желанный муж и золотая карта Visa. Что еще может пожелать девушка? На каждой руке у нее был комиссар, но она пожалела пару словечек для маленького меня. Какой у нее успех, Бернард. На что это похоже . . . иметь двух потрясающих женщин, отчаянно, по глупости влюбленных в тебя? Когда я не ответил, Синди повернулась ко мне и сказала: «Скажи мне честно. Я бы хотел знать.'
  
  «Сдавайся, Синди».
  
  - Их заводит эта застенчивая скромность, Бернард. Это и ямочки на щеках. Или это вызов? Вызов попытаться вызвать любовь у самого эгоистичного одиночки в мире?
  
  «Ты собираешься сейчас вернуться в Брюссель?» Я спросил.
  
  Она улыбнулась. Я не мог скрыть в своем голосе искреннюю надежду, что она мчится прямо в аэропорт и навсегда уезжает из города. «Нет, Бернард. Я остаюсь с Вернером и Зеной в их великолепном новом доме. Я буду в городе на несколько дней ».
  
  «О, хорошо, - сказал я. Я забыл, что она знала Вернера с того времени, когда мы вместе жили в Лондоне. Синди была верным и сознательным другом для всех людей. Или расчетливый сетевик, который мог бы сплотить тысячу людей для любого дела, которое она хотела назвать, в зависимости от того, слышали ли вы это от Синди или Джинн.
  
  - А я сказал, самец-шовинист, свинья?
  
  «Удачи, Синди», - сказал я, когда она выбежала из бара, подняв руку в царственном прощании. Я вздохнул. Блондинка-доктор сняла белое пальто, обнажив черное кружевное белье. Ее мускулистый коллега делал ей реанимацию "рот в рот".
  
  Синди была права: шотландский виски лучше венгерского вина.
  
  *
  
  Презентационный портрет Фрэнка Харрингтона будет именно таким, если Гейнсборо правильно расставит светотени. Фрэнк придвинул свой стул к окну и читал « Зрителя». Он посмотрел вверх. В тот момент, когда его глаза встретились с моими, Фрэнк был искренним, доброжелательным и джентльменским. Его костюм - несомненно, из той же портной, что и костюмы его отца и деда - был во всех отношениях идеальным. В комнате было темно, костлявые черты Фрэнка освещались серым зимним небом Берлина. Волосы, гладко зачесанные на удлиненной голове, являются отличительной чертой англичан среди их континентальных соседей. Высокий лоб и короткие военные усы делали его безошибочно джентльменом.
  
  «Я пытался связаться с вами», - сказал Фрэнк обманчиво отдаленным тоном. «Все утро», - добавил он жалобно.
  
  «Я выполнял работу для Дики. Я все еще не закончил.
  
  «Я думал, что это должно быть что-то в этом роде». Фрэнк постучал кончиком пальца по стеклянному окну, чтобы оно не издало слышимого звука. Я проследил за его взглядом. На другом конце морозной белой лужайки, возле яблонь, камердинер Фрэнка Таррант разговаривал с одним из садовников. Они стояли за дверью мастерской Тарранта, их дыхание конденсировалось на холодном воздухе. С ними был ребенок ; закутанный в белую меховую шапку и пальто. Он ухаживал за одной из моделей локомотивов Тарранта.
  
  Таррант медленно завладел небольшим кирпичным зданием в конце сада. Во времена моего отца в нем размещались газонокосилка и другие инструменты, а также было убежище, где садовники могли укрыться, чтобы покурить и пообедать. Теперь садовые инструменты были отправлены в деревянный сарай, там был только один садовник, и его обед обычно представлял собой не более чем карри-вурст на палке. Кирпичное здание превратилось в игровую комнату Тарранта. Он был оснащен тщательно продуманным верстаком с токарным станком, сверлами и электроинструментами, а также всем необходимым для создания и работы над его обширным макетом масштабных моделей поездов. Таррант забрал у ребенка свой локомотив и вернулся к своей скамейке. Он проводил там много времени: всегда называл ее «мастерской» и утверждал, что занимается домашним ремонтом. Фрэнк назвал его «пряничным домиком».
  
  «Я никогда не совсем уверен, на кого я работаю», - сказал я, защищаясь, когда Фрэнк даже не повернулся ко мне.
  
  «Здесь никого нет, - сказал Фрэнк. «Берлин всегда был таким. То же самое было, когда твой отец делал мою работу.
  
  «Я бы хотел, чтобы это было решено», - сказал я. Было достаточно плохо бегать по городу по одному из дурацких поручений Дикки, не возвращаясь к ледяному настроению Фрэнка.
  
  «Сейчас неподходящее время», - сказал Фрэнк, все еще глядя в окно. Он имел в виду, конечно, что Дикки еще не утвержден в своей работе и неохотно принимает решения. А Фрэнк был слишком стар и слишком близок к пенсии, чтобы затевать новые драки с кем-либо в Лондоне. Тем временем мне пришлось бы попытаться поработать над несогласованными желаниями их обоих. «Куда деваются мухи зимой?» сказал Фрэнк. - Вы когда-нибудь задумывались об этом? Когда я был молод, об этом была песня, песня для мюзик-холла ».
  
  Я не знал, что делать с этим странным энтомологическим отступлением. Возможно, это был риторический вопрос. Фрэнк был одним из тех раздражающих людей, которые раскрывают свои истинные чувства только после того, как оборачивают их затяжными анекдотами и запутанными притчами. «Нет», - сказал я после долгого молчания.
  
  «Они попадают в эти пустоты между стеклопакетами. Послушайте, я вам покажу, их здесь десятки. Мертвый.' Он снова постучал в окно. Он не смотрел на Тарранта и садовника; он смотрел на мертвых мух. Фрэнк был как один из тех великих актеров, которые, потратив время и много выступлений на то, чтобы понять и усвоить роль, затем претендуют на титул на нее. Он играл роль типичного англичанина на всю жизнь, что позволило Фрэнку Харрингтону убедительно проявить себя. Но теперь, как и у любого великого актера, приближающегося к концу своей карьеры, его технике некуда было деваться, кроме как пародировать.
  
  «Если это срочно, я могу отложить небольшую работу Дикки», - предложил я.
  
  - Как туда попадают маленькие мерзавцы? Вот чего я не могу понять. Должно быть, дьявол в пути. Листы стекла по бокам от вас, но выхода нет. Ни входа, ни выхода.
  
  «Вы хотите, чтобы я сказал горничным? Здесь все окна нужно помыть. Снег сбрасывает на нас весь дым этого грязного браункола » .
  
  Фрэнк проигнорировал мое предложение. Возможно, он подумал, что я саркастичен. Возможно, маленькое двоякое движение Фрэнка, но не выход, должно было иметь для меня какое-то неуловимое значение. - Что именно вы делаете для Дикки? он спросил.
  
  «Один из немецких ученых, дезертировавший в прошлом месяце, заставил их всех поговорить об урановых рудниках».
  
  «Урановые рудники в Германии?»
  
  - Примерно в тридцати километрах к югу от Хемница. Schlema это называется.
  
  - Значит, это правда? Уран? Я никогда не слышал об этом.'
  
  «Тонны этого. В предгорьях гор Эрз. Рудные шахты. Немцы их называют «рудными горами». Есть горнолыжные курорты и много термальных источников. Я полагаю, что курорт был способом доставить туда туристов, когда сошел снег ».
  
  'Уран?'
  
  - Там мина. Это не большой секрет. В те времена, когда это был модный курорт, он назывался Oberschlema и рекламировался как Radiumbad - das starkste Radiumbad der Welt - гарантированно снизил ваше высокое кровяное давление, облегчил ревматизм и заставил вас снова почувствовать себя молодым, если у тебя было достаточно денег, чтобы там остаться. И не прочь светиться в темноте ».
  
  - Что думает Дики? - сказал Фрэнк голосом, который предполагал, что ему все равно. Но я знал Фрэнка лучше, чем это: ему нравилось знать, что Лондон делает на его участке.
  
  «Там уран все в порядке, а то, что они выкапывают, все идет в СССР. По крайней мере, раньше туда ходили. Я пожал плечами. «Возможно, будет сложно подтвердить, что происходит прямо сейчас. Насколько я помню, у нас поблизости нет никого надежного человека. Сейчас проверяю.
  
  Фрэнк вздохнул. «Неужели наши хозяева снова начали спорить о том, производят ли русские атомное оружие? Я думал, что все это было решено в прошлом году ».
  
  «Это был спор о бомбах; это спор об артиллерийских снарядах ».
  
  Фрэнк посмотрел на меня и кивнул, как будто думал о другом. «Сделай Лондон счастливым»,
  
  - неопределенно сказал он. Артиллерия была среди тех вещей, от которых он старался держаться подальше. Фрэнк хорошо ладил с армией, но он не думал, что предоставление такого рода разведданных - наша область. Он назвал это «оценкой» и заявил, что армия должна справиться с этим без нашей помощи. У них были военные атташе и офицеры связи, которые все время вынюхивали российскую армию.
  
  - Что ты хотел, Фрэнк? Я сказал.
  
  'Хотел?'
  
  «Вы сказали, что пытались связаться со мной».
  
  'Ах это. Да, я думал об этом бизнесе в Лондоне. . . бедняга летчика, которого убили. Ваш друг.'
  
  Я не ответил на «ваш друг», но я мог уловить некоторое скрытое неодобрение в голосе Фрэнка.
  
  «Похороны были вчера», - сказал Фрэнк. «Мы это устроили. Никто не забрал тело ».
  
  «Я слышал».
  
  Он продолжил: «Вы видели его сразу после того, как это случилось? Вы болтали со Сквики?
  
  - Болтали с ним? Вы когда-нибудь пробовали поболтать со Сквики?
  
  'Ха!' сказал Фрэнк безрадостно. 'Я знаю, что Вы имеете ввиду. Он всегда был таким: резким. Я имею в виду, ты вообще с кем-нибудь болтала?
  
  «На месте преступления?» Я сказал. Фрэнк кивнул. Я сказал: «Это что-то говорит Дики?»
  
  «Он сказал, что вы продержались там несколько минут после этого».
  
  - Я не пошел дальше, держа Дикки за руку, если вы это имеете в виду. Я знаю доктора. Я собирался снова увидеть его в каком-нибудь другом месте в надежде, что он проявит большую открытость ».
  
  - Но вы его больше не видели? Фрэнк открыл шкатулку с маркетри из латуни и слоновой кости, которую хранил на полке под подоконником. Оттуда он достал потрепанную трубку «Данхилл» и желтую клеенчатую табачную сумку. Он сократил свое курение до трех трубок особого табака в день, и я собирался получить один из них, если я не выберусь отсюда в ближайшее время.
  
  «Нет, не знал», - сказал я.
  
  «Лондон Сентрал получил от нас официальный запрос, чтобы мы разъяснили, что мы делаем с Джорджем Косински. Пятеро хотят его. Они в ярости ».
  
  'О Господи! Итак, это все.'
  
  «Я сказал Дикки, что это не ты выпустил кота из мешка».
  
  «Врач не является частью Five, он просто врач. Мы тоже его используем ».
  
  Официальное письмо Five, конечно же, было отправлено Генеральному директору. Так что Дикки придется идти в огонь и пламя и объяснять вещи, чтобы генеральный директор мог сколотить какое-то сервильное унижающее объяснение ».
  
  «Дикки хорош в таких вещах», - сказал я.
  
  Фрэнк наполнил свою трубку темно-коричневыми мюсли, которые он любил прижигать. Внезапно вспыхнула спичка, когда он зажег ее, издав тихие шлепающие звуки. Когда он зажегся, он выдохнул дым и с довольной улыбкой спросил: «Дикки? Рабское унижение? Или взять на себя вину?
  
  «Плохо, что Дикки сваливает мне это, Фрэнк, - сказал я. «Я представил отчет после того, как меня отправили к Джорджу Косински. Это в файле. Он рекомендует его немедленно освободить. Мы ничего не добьемся с ним, заперев его в Бервик-хаусе. Вы знаете Джорджа ».
  
  «Нет, я не знаю Джорджа. Расскажи мне о нем.'
  
  «Рефлексивный, самодовольный, целеустремленный, и в нем больше, чем просто Ветхий Завет».
  
  «Так почему бы нам не запереть его и не допросить?»
  
  «Потому что он ханжеский. Набожный. Он ходит на мессу рано утром в любую погоду. Прощает жене все ее грехи. И продолжает прощать ее, когда она безжалостно грешит. Он не станет тревожиться, злиться или раскаиваться. Он увидит в Бервик-хаусе шанс жить уединенной медитативной жизнью, которой он всегда втайне жаждал ».
  
  - Ты действительно так думаешь?
  
  'Конечно, это является.'
  
  «Я не знаю Джорджа Косински. Конечно, он для вас почти семья.
  
  Теперь он счастливо курил, тыкал в чашу трубки лезвием перочинного ножа и заботился о каждой прядке горящего табака со всей любовью машиниста локомотива. Или преданный поджигатель. Он посмотрел на меня. «Это не для протокола, Бернард. Строго sub rosa. Скажите это кому угодно, а я буду отрицать это ».
  
  «Хорошо, Фрэнк».
  
  «Если вам нужна моя теория, это Джордж устроил убийство своей жены».
  
  «Джордж? Неужели Тесса убила?
  
  «Я не хотел расстраивать тебя, Бернард».
  
  'Я не расстроен. Я просто не могу понять твои рассуждения ».
  
  Он кивнул. - Вы, конечно, слишком близки к этому. Но у Джорджа был мотив, возможность. И мы знаем, что у него было достаточно денег ».
  
  - Чтобы заплатить наемному убийце?
  
  'Конечно. Ты сказал мне, что видел, как она стреляла. Вы сказали, что это сделал какой-то безумный американец. Профессиональный убийца, не так ли? Или это ваша теория, что американец убил ее по каким-то личным причинам, к которым мы не причастны?
  
  «Не знаю, - сказал я. На мгновение я подумал рассказать ему о моем разговоре с дядей Сайласом. Но лучше держать это при себе.
  
  «Я потрясла тебя, я вижу. Я не имел в виду этого, старина.
  
  «Это определенно было заказное убийство», - упрямо сказал я. Тогда я признал: «Это могло быть что-то среднее между Тессой и американцем. Если бы у них был роман. Я думаю, она могла получать от него наркотики. Но . . . ' Я не мог привести свои мысли в порядок.
  
  «Пойдем, Бернард. Забудьте обо всех этих несбывшихся отговорках. Когда вы начнете трезво смотреть на факты? Она надолго предала мужа. Любовник за любовником. Вы мне это сказали, и это было всем известно. В выходные после смерти она предала мужа с другим мужчиной, не так ли?
  
  «Она делила номер в берлинском отеле с Дики Кройером», - сказал я, чтобы посмотреть, как отреагирует Фрэнк. Фрэнк проигнорировал эту ссылку на Дикки. Он сказал: «Что, должно быть, чувствовал Джордж? Спросите себя об этом. Безмерно униженный ».
  
  «Джордж - католик».
  
  «Это не делает его святым. Это только делает его тем, кого нельзя освободить от кошмарной ситуации путем развода ».
  
  «Нет, не Джордж». И все еще . . . Мог ли Джордж найти способ связаться с Теркеттлом и заплатить ему, чтобы он пошел намного дальше, чем хотел Сайлас?
  
  - Нет, не старый добрый порядочный Джордж. Ты начнешь использовать свои мозги, Бернард. Ваш зять был тесно связан с польскими шпионскими агентствами в течение многих лет. Вы видели, как легко он установил контакт с бывшим хулиганом из ЦРУ Тиммерманном и нанял его для проникновения в лагерь КГБ в Магдебурге. Бог знает, сколько денег он ему заплатил ».
  
  «Мы не знаем, что Джордж послал его туда», - сказал я, не вложив в это особого вдохновения.
  
  «Все, что мы знаем, это то, что там умер Крошка Тиммерманн. Мы также знаем, что Тиммерманн был из тех хулиганов, которые готовы на все ради денег, и мы знаем, что Джордж признался, что платил ему деньги. . . ' Фрэнк сделал паузу. - Ты мне это сказал, Бернард. Джордж сказал, что нанял его.
  
  'Да. Исследовать. Чтобы узнать, что случилось с Тессой ».
  
  Фрэнк вынул трубку изо рта и сосредоточил все свое внимание на тлеющем табаке: «Я не был на встрече Тиммерманна и Джорджа. И ты тоже, Бернард.
  
  Я не ответил. Я сел и позволил Фрэнку пустить на меня табачный дым через всю комнату. Наконец Фрэнк сказал: «Рассудительный, самодовольный, целеустремленный; и прикосновение Ветхого Завета. Совершенно верно для тех, кто планировал умышленное убийство неверной жены третьим лицом. Убийство должно было произойти в выходные, когда она грешила ».
  
  «Да, Фрэнк. Вам не нужно рисовать мне схему. Очень Ветхий Завет. Ты прав. Возможно.' Я сказал это таким образом, что считал это крайне маловероятным. Он знал, что меня это не убедило, но моя уступка удовлетворила его.
  
  «Ты думаешь поехать туда?» Видя мое недоумение, он добавил: «Сюда, Шлема?
  
  Ради Дикки. Радиевое заведение?
  
  Он ткнул пальцем в то, что все еще было у меня в глубине души. Дики был хитрым. Это было всего в нескольких шагах от «Что ты думаешь о Шлеме?» на «Почему бы тебе не перейти и не взглянуть на это, Бернард, старина?»
  
  «Нет», - твердо сказал я. «Я не собирался ехать туда лично».
  
  «Всегда плохо быть хорошим в том, что ты не хочешь делать». Он выглянул в окно. - Или хорошо разбираться в чем-то опасном. Так пострадал мой шурин Алистер. Во время войны он был пилотом бомбардировочного командования. Следопыты; осыпали медалями. Бог знает, сколько он совершил бомбардировок. Он был лучшим, поэтому его продолжали присылать. Снова, снова и снова, спустя долгое время после того, как он вымотался. Ему это не понравилось ».
  
  «Я не помню, чтобы встречался с твоим зятем». Я знал Фрэнка почти всю свою жизнь, но до этого момента я никогда не слышал о его зяте. Как странно, что некоторые интимные аспекты тех, кого мы так хорошо знаем, остаются прочно закрытой книгой. И все же, возможно, в этом случае все не так уж и странно. Проведя свою жизнь здесь, в Берлине, с немецкими друзьями, никого не побудит рассказывать истории о близких родственниках, которые преуспели в бомбардировке своих городов до основания. - Вот почему ваш сын хотел летать? Я спросил. Несмотря на совет Фрэнка, его сын стал пилотом авиакомпании. Его многообещающая карьера подошла к печальному и тревожному концу несколько лет спустя, когда ему не удалось пройти курс лечения.
  
  'Да. Мой мальчик наслаждался всей той летучей пряжей, которую читал в школе. Это была моя вина, как и всякая. Я всегда рассказывал ему истории об Алистере. Алистер был прекрасным человеком. Нет, ты никогда с ним не встречался, Бернард. Он купил его во время большого налета на Нюрнберг - сорок четвертого марта. Резня для бомбардировочного командования. Через год сестра снова вышла замуж: за человека из того же отряда. Она была всего лишь ребенком; она жила только для Алистера. Когда пришла телеграмма, она чуть не умерла от горя. Я думаю, она пыталась найти какой-то фрагмент Алистера в человеке, за которого вышла замуж. Возможно, она это нашла, я не знаю. Они все еще женаты ».
  
  «Как вы можете быть уверены, что вашему зятю не понравилась его бомбежка? Некоторым мужчинам нравится быть героями ».
  
  «Не Алистер. Он оставил дневник в шкафчике в своей комнате. У его денщика был ключ: он прислал мне дневник. Слава богу, он не отправил его Эмме. Это была хроника скрытых мучений. Не только для себя, но и для людей, которых он посылал каждую ночь. Бедный Алистер. В конце концов я его сжег ».
  
  «Если кому-то нужно пойти туда, лучше мне быть», - сказал я, размышляя об альтернативах.
  
  «В настоящее время нет никого, кого я бы с радостью послал».
  
  «Ты останешься здесь, - сказал Фрэнк. - Я объясню это Дики и всем, кто спорит в Лондоне. Вы здесь более полезны. Я не хочу, чтобы вы возились с их кровавыми урановыми рудниками. Это слишком опасно, и вы сделали свою долю - гораздо больше, чем свою долю - этой работы ».
  
  «Больше некому использовать. Ты знаешь что.'
  
  «Чего хотела эта несчастная женщина?»
  
  'Женщина?'
  
  - Прошлой ночью в баре у Лизл. Пойдем. Никто за тобой не шпионит. Я просто случайно проходил мимо, когда она выходила. Слава богу, она меня не узнала. Я знаю, что все говорят, что она трудолюбива и удивительно эффективна, но я просто терпеть ее не могу ».
  
  - Миссис Преттман? Было облегчением узнать, что связи Синди не распространяются на офис Фрэнка.
  
  - Она почти неделю обнюхивает Берлин. Что она задумала, Бернард?
  
  «Она хочет поговорить со своим мужем».
  
  «Какой муж? Бывший муж? Если вы имеете в виду того парня, Притттмена. . . '
  
  «Да, она хочет поговорить с ним. Она говорит, что у нее есть коробка с бумагами, принадлежащими ему.
  
  «Я бы отнесся к этому с некоторой сдержанностью. У нее репутация смутьяна. А это домашняя ссора ». Он поджал губы. - Какого черта она здесь делает?
  
  «Она сказала, что ее послали сюда работать», - сказал я. «Всего на несколько дней». Я видел, что Фрэнк нервничает, и хотел разрядить его гнев. Я не сказал ему, что она осталась с Фолькманами. Без этого у Вернера было достаточно проблем с тем, чтобы вписаться во владения Фрэнка.
  
  - Вы знаете, что она была на похоронах вашего друга-пилота?
  
  «Нет, я этого не знал», - сказал я.
  
  'В Англии. Она поговорила со всеми там. Задавать вопросы и досаждать себе. Дики послал кого-то, чтобы снять всех скорбящих на видео. . . все, кто присутствовал. Дики сказал, что она была единственным сюрпризом.
  
  'Я понимаю.'
  
  «Вы упорно думаете, что Дики - полный дурак. Вы пошутили, что он устраивает похороны, чтобы узнать, кто будет на них. Но иногда такие очевидные устройства оказываются ценными ».
  
  «Да», - сказал я, чувствуя себя подавленным.
  
  «Каков был ее мотив? Что может быть ее интересным? Была ли она рядом с пилотом? Есть ли аспект безопасности?
  
  «Как я уже сказал, она очень хочет наладить контакт со своим мужем. Полагаю, она слышала о похоронах шведа - она, кажется, всегда знает, что происходит - и надеялась, что Преттиман тоже там появится ».
  
  «Мне не нравится, как это звучит. Я не доверяю этой женщине. Узнай, чем она занимается ».
  
  «Я лучше пойду за Radiumbad. '
  
  «Конечно, - сказал Фрэнк. «Как и любой».
  
  - А как насчет отчета: для Дикки?
  
  - Урановый рудник Дикки пока может быть приостановлен. Я расскажу об этом Вернеру. У нас есть другие задачи более насущные. Я скажу это Дикки.
  
  «Да, - сказал я.
  
  «Мой сын решил поехать жить в Мельбурн».
  
  'Неужели он?'
  
  'Австралия.'
  
  'Да.' Я посмотрел на Фрэнка. Он обожал своего сына. Сказать, что он планирует поехать в Австралию, должно быть, было одним из худших вещей, которые когда-либо с ним случились.
  
  «Я буду скучать по нему». Это было крайним преуменьшением. Отношения Фрэнка с женой сократились до такой степени, что она проводила большую часть своего времени в Англии. Он жил только для сына.
  
  «Сегодня это маленький мир», - сказал я. «Люди все время летают по миру взад и вперед».
  
  «Мой мальчик сказал мне то же самое». Фрэнк открыл коричневую папку и посмотрел на письма, ожидавшие подписи.
  
  *
  
  Уволенный таким образом, я вернулся в свой офис, чтобы проверить свою поступающую послеобеденную работу. Темное небо берлинской зимы было гнетущим. Я включил настольные лампы, люминесцентные лампы над головой и все остальные источники света, которые смог найти, в том числе и в коридоре. Моя секретарша смотрела, как я это делал. Если она и была удивлена, то не подавала этого.
  
  «Разве тебе не хочется уехать жить в такое место, где солнце круглый год сжигает кожу?» Я сказал.
  
  - О нет, герр Самсон. Это было бы канцерогенно ».
  
  Она уже все открыла. Когда я сел, она подошла и встала у моего стола, чтобы убедиться, что я не бросаю сложные задания в ящик для ожидания. Она была очень немкой. Я быстро прошел через это. На дне подноса лежал выпуклый коричневый конверт из манильской бумаги. Это была не внутренняя почта. Он был размещен в Лондоне с использованием длинной полосы рождественских памятных почтовых марок. Крышка уже была открыта, поэтому я вытащил содержимое. На мой стол упал дождь лепестков роз. Они были хрустящими, коричневыми и мертвыми, и на них был ломкий кусок стебля и фигурный лист с обугленными краями. Я заглянул внутрь конверта. Больше ничего не было. Остатки моих роз. Они не умерли естественной смертью; не было достаточно времени. Это были лепестки красных роз, которые были выжжены или, возможно, спасены в последний момент из открытого огня. Мне было интересно, что мой немецкий секретарь подумала об этом неявном послании. Я посмотрел на нее, но она не подала виду, о чем думала. Я продиктовал свой распорядок дня из Лондона. Когда мы закончили, я сказал: «Получили ли мы когда-нибудь те полицейские отчеты, которые я просил? Те, что на ночь, когда умерла миссис Тесса Косински?
  
  «Я думал, ты дочитал их до конца».
  
  «Это все?»
  
  «Я принесу файл», - предложила она.
  
  «Не беспокойтесь. Почти ничего не было. Я бы хотел расширить сеть ». Я подошел к карте на стене моего офиса. «Посмотрите на все эти юрисдикции. . . Здесь проходили съемки. Допустим, кто-то выехал с автобана на любом из этих съездов. Здесь, здесь или здесь.
  
  «Каждая юрисдикция? Города и села тоже? Все?'
  
  'Да.'
  
  «Могу я спросить, что мы ищем?»
  
  «Я точно не знаю. Пьяницы. Опасное вождение. Незаконно припаркованные грузовики. Несчастные случаи. Обломки. Потерянное и найденное имущество на шоссе или рядом с ним. Ничего необычного даже в самом маленьком.
  
  Она записала это.
  
  Я подумал о возможных передвижениях Теркеттла. «Что бы я сделал, будь это я?»
  
  «Я не знаю, герр Самсон».
  
  Я говорил вслух, не осознавая этого. Я бы не поехал на восток, правда? Было бы слишком опасно идти на восток после перестрелки, в которой погибли несколько важных людей Штази. Какой беглец направится в страну, полную копов и бесконечных требований подписанных бумаг с резиновыми штампами? Нет, я бы поехал по автобану на запад. Было бы холодно и темно. Как я себя чувствую? Я плохо себя чувствую. Я еду быстро, но недостаточно быстро, чтобы получить билет или чтобы меня заметили другие участники дорожного движения. Я взволнован, но чувствую себя паршиво. От меня пахнет страхом, потом, грязью и пролитой кровью. Мне нужно где-нибудь спрятаться на пять минут, пока я соберусь с ума. Но я не могу доверять никому. Поэтому я хочу пустой дом, а не квартиру, дом, изолированный дом. Поскольку мне нравится сначала делать самые сложные вещи, я бы хотел перебраться через границу, прежде чем останавливаться. Я бы выбрал уединенное место прямо через границу в Федеративной Республике, рядом с выездом с автобана. Почему возле выхода? Потому что я могу вернуться на автобан. Сейчас ночь; Я мог бы решить оставить позади себя как можно больше миль. Но потом мне пришла в голову другая мысль. Если бы я был грязным, окровавленным и бросающимся в глаза, я мог бы захотеть где-нибудь прибраться перед прохождением контрольно-пропускного пункта.
  
  Должно быть назначено свидание с моим кассиром. Мне заплатят, и я переоденусь, переоденусь и заберу билеты или все, что мне нужно. Хиты всегда были такими. На свидании всегда кто-то ждал. Если не кто-то, а где-нибудь, убежище. Я никогда не слышал, чтобы наемный убийца работал без поддержки. И я никогда не слышал, чтобы наемному убийце платили стопроцентный аванс. Где-то в ту ночь был контакт. А это означало, что это заметил какой-нибудь полицейский или любопытный сосед. Где-то должна была быть какая-то подсказка, но я понятия не имел, что это может быть.
  
  И тогда мне пришло вероятное решение. «Это должен быть один из тех автофургонов», - сказал я ей. Вот что я ищу ». Его можно было разместить где угодно. Он мог использовать его для стирки и переодевания. Затем он мог использовать его как средство передвижения, на котором можно было бы продолжить путешествие под другим именем и со всеми необходимыми документами. «Кемпер», - сказал я вслух. Вот почему он использовал мотоцикл, чтобы добраться до места убийства и обратно. Его план начинал приобретать для меня смысл.
  
  «Мне понадобится человек, чтобы помочь».
  
  «Припарковался на ночь на каком-то изолированном участке дороги возле одного из съездов, но не на автобане, где полицейский мог бы остановиться и проверить это». Останавливаться на автобане ГДР было запрещено. Поговорите со всеми западногерманскими полицейскими, которые ехали той ночью в машинах, ехала где угодно в районе съездных пандусов. Просить письменные отчеты было неправильным способом. Говорить по телефону. Поговорите с ними лично ». Мне пришлось бы самому заняться стороной DDR.
  
  «Как близко к автобану? Один километр? Пять километров? спросила она.
  
  «Я не хочу заходить слишком далеко, иначе у вас будет слишком много копов, с которыми вы сможете связаться. Скажи им, что мы охотимся за серийным убийцей, я не хочу, чтобы они думали, что мы гонимся за штрафами за парковку ».
  
  «Мне понадобится помощь».
  
  «Пять километров. Начни прямо сейчас. Вам нужны копы в ночную смену. Берите кого угодно. . . в пределах разумного, - быстро добавил я на случай, если она совершит что-то безумное, например, потребует помощи у секретаря Фрэнка. Или Фрэнк.
  
  
  
  
  8
  
  Horrido Club, Берлин-Тегель
  
  Тегель, третий аэропорт Западного Берлина, был построен в спешке. В мстительной попытке вытеснить англо-американские армии с капиталистического «острова», разрушившего их коммунистические владения, русские внезапно заблокировали дороги, ведущие к Западу. Они отрезали все, даже давнюю доставку посылок шведского Красного Креста голодным берлинским детям. Военно-воздушные силы США, Королевские ВВС и различные гражданские летчики обеспечивали город по воздуху. В этой лихорадочной атмосфере негодования и ненависти был построен новый аэропорт. Он материализовался здесь, на равнине Тегель, на окраине сектора города, который американцы и британцы передали французам, чтобы они могли играть в завоевателей. Аэродром был введен в эксплуатацию немногим более восьми недель, его построили американские инженеры, руководившие немецкими рабочими, почти все из которых были женщинами. Незаметно снесло две радиомачты Красной Армии на подступах. Разъяренные русские генералы потребовали объяснений. Французский комендант обезоруживающе ответил, что все сделано динамитом.
  
  Это было в 1948 году. Теперь, почти четыре десятилетия спустя, мы сидели в помещении, которое во время строительных работ было офисом начальника участка. По крайней мере, мы сидели в хижине, от которой остались только одна сильно израненная стена и бетонный фундамент. Старая хижина оставалась заброшенной и заброшенной на краю взлетно-посадочной полосы Тегель, пока Руди Кляйндорф не приехал и не сохранил ее. Руди был чудаком, бывшим профессиональным солдатом и патриотом саморекламы, который заявил о своей сентиментальной привязанности к этому месту. Он повесил на стене объявление, утверждая, что это последний оставшийся след чуда строительных работ. Теперь, - говорилось в записке Руди, - об этом почти полностью забыли даже те, кто сюда приходил.
  
  «Так что же происходит в голове у Фрэнка?» - сказал Вернер после того, как я рассказал ему о Синди и о реакции Фрэнка на ее внезапное вторжение в то, что Фрэнк всегда считал своей личной вотчиной. Когда я пожал плечами, Вернер перефразировал это: «Каков был подтекст? Фрэнк думает, что она убьет Джима Приттмана? Тяжелая ирония Вернера, казалось, была направлена ​​как на меня, так и на Фрэнка. Поскольку Синди была его гостем в доме, он чувствовал себя защищающимся от ее имени. Он встал и подошел к холодильнику, чтобы найти бутылку газированной воды. Он поднял ее: я покачал головой. Это было достаточно клубно и достаточно по-немецки, чтобы выжить такая система самопомощи и оплаты через доверительное управление. Возможно, именно это и привлекло Вернера в эту большую сборную лачугу, наполовину скрытую среди деревьев Юнгфернхайде.
  
  «Убить Джима? Господи, нет, - сказал я, притворившись, что не замечаю, как меня копают. 'Почему ты это сказал?'
  
  «Это была шутка, - сказал Вернер.
  
  «Да, хорошо, что Джим Преттман знает, где захоронены все тела», - сказал я. «И осталось не так много людей, которые могли бы знать правдивую историю того, что произошло в ту ночь, когда умерла Тесса».
  
  «Это то, что говорит Синди?»
  
  - Синди? Она ничего об этом не знает, кроме того, что Джим оставил ей на следующий день коробку с бумагами.
  
  - Так чего же она тогда хотела?
  
  «Ей нужно больше места в сейфе в ее офисе. Думаю, она надеялась, что я попрошу у нее коробку и заплачу ей вознаграждение или что-то в этом роде. Вы знаете, какая она ».
  
  'Почему ты не сделал?'
  
  «Только не с Синди», - сказал я. «С ней все непросто. Вы можете поспорить, что это была какая-то ловушка с наживкой. Я беру у нее коробку, и она обращается к нам с требованием официального признания женой Джима ».
  
  «Джим женился повторно».
  
  'В Мексике. Синди сообщили, что мексиканские браки не признаются английским законодательством. Она хотела бы, чтобы его аннулировали. Это дало бы ей зеленый свет для судебного иска против Департамента ».
  
  «Да, теперь я вспомнил. И где это оставит Преттман?
  
  'Точно. - Она коварная женщина, - сказал я.
  
  «Раньше она тебе нравилась».
  
  - Я?
  
  «Вы всегда говорили, какая она умная и привлекательная. Вы говорили, что она была мозгом всего, что делал Джим Приттиман ».
  
  «Только не Синди, - сказал я.
  
  - В наши дни тебе не нравятся старые друзья, Берни. Что с тобой случилось? Почему ты такой едкий? Почему так подозрительно ко всему и ко всем?
  
  'Я? - Ну, это не я один, - сказал я. «Сейчас эпидемия подозрений и недоверия. Это заразно. Мы все в его тисках: ты, я, Фиона, Глория и весь Департамент. У Фрэнка есть какая-то дурацкая идея, что Джордж убил свою жену, потому что Церковь не дала ему развод. Даже когда старшеклассник моего свекра переворачивается мертвым, мне приходится прислушиваться к какой-то недоработанной теории заговора.
  
  «Да, но у кошек девять жизней», - сказал Вернер. «Должно быть, было еще восемь серьезных попыток».
  
  «Я должен сказать ему это», - сказал я. «Ему было бы о чем беспокоиться».
  
  Разговор прекратился, когда по периметру катился авиалайнер British Airways и так громко крутил вентиляторы, что гремели бутылки на стойке бара и стряхивали мотыльков с мехового воротника черного пальто Вернера до щиколотки. По крыше послышался мягкий стук, когда снег стряхнул с деревьев над нами.
  
  Я полагаю, что во всех аэропортах есть такие убежища: места, где дежурный персонал может сбежать с работы на время, необходимое, чтобы проглотить пару стаканов и выкурить пару сигарет. Но эта сборная кабина не могла быть ветхим убежищем для персонала аэропорта. Он выдавал себя за клуб. Декор был придуман так, чтобы казаться уединенным и эксклюзивным местом, где бесстрашные орнитологи собираются, чтобы обменяться историями о Рихтгофене. Его названия было достаточно, чтобы сказать вам, что это такое - Клуб Хорридо. Слово Хорридо вошло в немецкий фольклор как слово, которым старые летчики-истребители Люфтваффе объявляли сбитый вражеский самолет. Это подтверждали детские комиксы и военные историки-романтики. То же самое и с Руди, которому ничто не нравилось больше, чем читать книги о войне. Но, как я сказал ему, ни один из пилотов истребителей Люфтваффе, которых я спрашивал, не мог припомнить, чтобы кто-нибудь когда-либо говорил Хорридо: они просто сказали Abschuss! Руди только что усмехнулся. Как и многие люди, сражавшиеся на войне, Руди развил собственническое отношение к ней. Он был склонен отвергать все, что я говорил об этом периоде, как пример английского чувства юмора, которым он очень восхищался.
  
  Руди украсил «клуб» всяким хламом. Там были модели самолетов, багажные бирки и репродукции старых фотографий и плакатов сепией. К потолку были прикреплены два больших отрезка ткани с медальонами ВВС Великобритании и один с черным немецким крестом. В углу за кружкой пива сидели два полицейских и два инженера из Lufthansa. Руди тоже был там. Они спорили о футбольном матче, который смотрели в прошлую субботу. Теперь спор закончился с той внезапностью, с которой такие разговоры могут утомиться. Они допили бокалы, посмотрели на часы - старые часы в Операционной комнате Королевских ВВС с цветными треугольниками - и ушли.
  
  Руди подошел, чтобы поздороваться с нами и предложить выпить. Ему было не меньше ста лет, гигант с острым лицом, сломанным носом и разбитыми скулами. Его волосы он мог назвать своими собственными, и его прямая военная выправка хорошо сочеталась с визиткой, которую он дал мне, с рекламой своего нового клуба. Поскольку он еще не определился с названием для этого, на карточке было просто имя Руди - Рудольф Фрайхерр фон Кляйндорф - а также адрес и номер телефона. Малый тип под его именем утверждал, что он был полковником нефтяной пехоты в отставке, штурманом Динстом. Много раз я клялся проверить старого негодяя и отбросить эти претензии на аристократический титул и воинское звание. Но Руди был очень стар: однажды я мог бы быть рад, что старики так часто предаются своему мелочному тщеславию.
  
  Мы слушали экстравагантное описание Руди своего нового клуба, а также нелепое послание, наполненное забавными сплетнями и скандалами, которые были неотъемлемой частью высшего общества Берлина. Когда Руди наконец ушел, клуб был пуст, не считая меня и Вернера.
  
  *
  
  «Как часто ты бываешь здесь, Вернер?» Я задавался вопросом, не где-нибудь он пришел укрыться от Зены; и от Синди тоже.
  
  «Вы тоже сюда», - сказал Вернер.
  
  'Не часто. Мне никогда не нравилась эта часть города ». В окно я видел лес. Зимой в это время дня сквозь деревья всегда витал белый туман. Это напомнило мне тот давний день, когда я еще школьником приехал сюда в поездку. Один из наших учителей, герр Шторх, упорный нацист, рассказал классу об огромной свалке артиллерийских снарядов, спрятанной под деревьями Юнгфернхайде в последние недели войны. Должно быть, это был такой же туманный зимний день. Свалку охраняли около дюжины парней из Гитлерюгенда. Они были в униформе и гордились новыми стальными касками, которые они получили на складе армейской одежды в Шпандау, а также десятью противотанковыми ракетами « Панцерфауст Кляйн 30 », которые были эффективны только на расстоянии тридцати метров. Мальчиков сопровождали трое пожилых братьев по имени Страк. Это были местные люди: лесники, которым выдали винтовки модели 98 и нарукавные повязки фольксштурма. Испорченные стрельбой из винтовки и гранатомета, орудия были практически бесполезны для стрельбы.
  
  Также здесь в тот роковой день находилась вышедшая из строя трехтонная скорая помощь - Опель Блиц. Его рычаг переключения передач застрял на полпути в положение полного привода, и автомобиль навсегда застрял в заросшей канаве, из которой водитель пытался выехать задним ходом. Водителем была гражданская женщина-доброволец. Герр Шторх описал ее ярко: она была в модной шляпе, пальто и замшевых перчатках и отличалась только нарукавной повязкой Im Dienste der deutschen Wehrmacht . Вокруг машины скорой помощи стояли восемь медсестер хирургического отделения, ни одна из них не была тепло одетой.
  
  В этот момент своего рассказа мой учитель, герр Шторх, выбил яму в том месте, где застрял «Опель», словно пытаясь убедить себя, что все произошло.
  
  Медсестры направлялись к фельдлазаретту 9-й армии Бусса в Сторкове . Все это было бесполезно, потому что людей Буссе уже не было: танки 1-го Украинского фронта Конева, двигавшиеся на север, сровняли с землей и забыли мобильный полевой госпиталь. Сторч никогда не был из тех мужчин, которые подчиняются приказам или даже советам женщин. Таким образом, у сестры подразделения - седой женщины, давно миновавшей пенсионный возраст - было мало шансов, что он захватит собственный автомобиль Шторча, шестиколесный грузовик, в который он загружал пайки и винтовочные боеприпасы. Шторч в то время был лейтенантом полка связи Люфтваффе, который был призван на службу в пехоту. Он не позволил медсестрам забрать свой грузовик. Сделать такой шаг означало бы вызвать казнь от рук «летающих трибуналов», которых можно было увидеть бродящими по улицам, допрашивая старых и молодых, высоких и низких с равной жестокостью. Пока Сторч спорил с медсестрами, из тумана вышли нежеланные незнакомцы. Они были «точкой» бронетанкового разведывательного батальона 12-го гвардейского танкового корпуса. Это было еще одним направлением атаки: армия маршала Жукова направлялась на юг, чтобы пересечь канал и обрушиться на промышленный комплекс Сименсштадта. Большая часть пехотинцев дралась в пьяном виде от разграбленного шнапса. Некоторые были ранены, а другие обременены несоответствующим набором разграбленных домашних сокровищ. Все они были голодны, и теперь они с ликованием ухватились за неожиданную щедрость немецких армейских пайков. Они также набросились на бесчисленные тонны боеприпасов, спрятанных под маскировочной сеткой. И с еще большим ликованием они набросились на медсестер.
  
  Сторч спрыгнул в канаву, чтобы показать нам, как он выжил. Оттуда он наблюдал за убийством людей фольксштурма, жестокими смертями мальчиков из Гитлерюгенда и неоднократными жестокими изнасилованиями медсестер. Он рассказал историю с такой интенсивностью, которая ужаснула меня и моих одноклассников. «Поражение - это позор», - кричал он нам, и слезы катились по его щекам. «И стыдно смотреть, как варвары оскверняют ваших женщин, в то время как вы ничего не делаете - ничего - чтобы защитить их. Стыд и страх. Я ничего не сделал, вы меня слышите: ничего! Ничего такого! Это поражение ».
  
  Что он пытался нам сказать? Мы, школьники, наблюдали за Сторчем с ужасом, который никак не способствовал нашему пониманию. Я был единственным варваром-иностранцем в классе, и его влажные широко открытые глаза смотрели на меня так долго, что мальчики, которые сначала повернули головы, чтобы взглянуть на меня, в замешательстве и смущении отвернулись. Я когда-либо полностью понимал, какие у него были мотивы, чтобы нанести нам эмоциональную травму, которую мы все разделили в тот день, но навеки после этого даже названия этого места было достаточно, чтобы вызвать у меня боль предчувствия и страдания.
  
  *
  
  'Ты слушаешь?' - сказал Вернер достаточно громко, чтобы вывести меня из задумчивости.
  
  «Да», - сказал я, когда голос Шторча эхом отозвался в моей памяти и исчез.
  
  «Я люблю самолеты, - признался Вернер. «Помните все те модели, которые я построил?»
  
  «Я думал, ты купил их у того резчика по дереву», - сказал я.
  
  «Черный Питер»? сказал Вернер, показывая большое волнение. 'О чем ты говоришь? Мои модели были намного лучше и детальнее, чем те Летающие Крепости, которые он делал. Его грубо вырезанные модели предназначались только для продажи американским солдатам ».
  
  'Были ли они?' - невинно сказал я.
  
  «Не будь дураком, Берни. В моем Dornier X были все двигатели. Вы можете поднять капоты и увидеть детали внутри ». Теперь он был страстен, его голос дрожал от негодования. Его было так легко разозлить, но потом я всегда чувствовал себя виноватым. Только самые близкие друзья становятся уязвимыми для наших насмешек.
  
  «Большая летающая лодка? Да, это было хорошо, Вернер. Я помню тот. Ты хранил его годами ».
  
  - Что вы собираетесь делать с женщиной Мэтьюз? - сказал Вернер, словно пытаясь отомстить мне.
  
  «Ничего», - сказал я. «Фрэнк ожидает, что вы последуете за ней. Он спросит, что происходит ».
  
  «Я не могу начать ее допрашивать. Она гость и очень близка с Зеной. Он бросил мне на стол проблему с радиевым рудником. Он сказал мне, что вы делаете для него что-то срочное. Я думал, он имел в виду Синди.
  
  Умный старый Вернер. Но я выставил тот. «Фрэнк не знает, что она с тобой». Я выпил напиток, который так любезно настоял на мне Руди, а затем сказал: «Не так давно, Вернер, я смотрел на звезды в ночном небе и удивлялся, как они пришли в такую ​​гармоничную конфигурацию. Казалось, все идет отлично. Я был безрассудно влюблен в Глорию и начинал верить - вопреки всем разумным ожиданиям - что она очень любит меня. Мои дети, казалось, оправились от шока, вызванного отъездом матери. Глория, я и дети - все делили наше грязное маленькое любовное гнездышко в пригороде в каком-то безумном счастье; Я никогда раньше не знал. По своему собственному выбору Фиона дезертировала. При средней удаче казалось, что я никогда больше не увижу своего тестя. Мой шурин Джордж собирал чемоданы, чтобы стать каким-то богатым налоговым изгнанником в Швейцарии, и я был счастлив сказать ему auf Wiedersehen и удачи. Моя работа казалась безопасной. Я был в Лондоне, и та неуловимая пенсия, на которую я официально не имел права, была почти в пределах моей досягаемости. Вы были здесь, в Берлине, счастливы, как жаворонок, ремонтируя отель вместе со своей очаровательной Ингрид. Ты помнишь те дни, Вернер? В те Елисейские дни.
  
  «Елисейские поля были жилищем благословенных после смерти», - сказал Вернер, который всегда мог найти способ развеять мою эйфорию.
  
  «Я сказал, ты помнишь те дни?»
  
  'Нет. Что Руди налил тебе в напиток?
  
  - Теперь посмотри на ситуацию, Вернер. Глория меня ненавидит. Фиона ест большую часть еды в самолетах и ​​слишком занята, чтобы на пять минут остановиться, чтобы поговорить со мной. Моих детей похитил свекор. На кону моя работа. Шанс попасть в какую-либо пенсионную схему равен нулю. Мой тесть думает, что его пытаются отравить. Мой шурин содержится как вражеский агент. . . '
  
  'И я?' - спросил Вернер, когда мой голос затих. Полагаю, он догадался, что я пытаюсь найти какой-нибудь приемлемый способ описать его примирение с женой, пылкой Зеной.
  
  «Нет новостей - это хорошие новости, Вернер», - сказал я.
  
  «Ты прав», - мрачно сказал он. Он оставил попытки убедить меня, что Зена не так уж плоха, как я думал.
  
  «Где Джим Преттман? Что ты слышал?
  
  'Я тебе друг?' - сказал Вернер.
  
  «Иногда я думаю, что ты мой единственный друг».
  
  Это было бы параноиком, - сказал Вернер. «У вас сотни друзей - слишком много - даже если они: в основном низкорослые особи. И сторонников больше, чем я могу сосчитать. Ваши мудрые слова бесконечно цитируются, а ваши дела рассказываются. Серьезно, Бернард. У тебя много друзей.'
  
  «Я так не думаю».
  
  Вернер посмотрел на меня, тщательно прицелился, а затем ударил меня в глаз мшистым комком Шиллера:
  
  'Фрейдлос ин дер Фройд Фулль,
  
  Ungesellig und Allein,
  
  Wandelte Kassandra stille
  
  В Apollos Lorbeerhain ». *
  
  «Мне не нужны стихи, Вернер, - сказал я.
  
  Вернер сказал: «Для той работы, которую вы делаете, у вас есть инстинкт, которому я завидую. И на протяжении многих лет я видел, как вы сочетаете этот инстинкт с умением дедукции и делаете невозможное ».
  
  «Теперь о обратной стороне».
  
  Но вы не прилагаете особых усилий, чтобы увидеть вещи с другой точки зрения. Может быть, поэтому вы привносите в свою работу такую ​​силу: эту непоколебимую целеустремленность. Но в такие моменты это подрывает ваши рассуждения ».
  
  'Это то, что я делаю сейчас?'
  
  «Вы одержимы желанием раскрыть какую-то темную тайну смерти Тессы Косински. По крайней мере, вы, кажется, одержимы этим. Ты втягиваешь это в разговор каждый раз, когда я тебя вижу. Но кто присутствовал на той стрельбе? Вы были.'
  
  «Не только я, Вернер».
  
  «Фиона подавила свои воспоминания о той ночи, - сказал Вернер. «Она ничего не помнит. Сотня аналитиков, работающих день и ночь, не вольется в ее сознательную память за сто лет ».
  
  «Кто так сказал?
  
  Так сказали психиатры. Вы так сказали. Вы сказали мне, что Брет сказал именно это вам в Калифорнии после одного из сеансов разбора полетов.
  
  «О да, - сказал я. «Мне показалось, что я узнал витиеватый синтаксис Брета. Я вспомнил. Но вы должны принять во внимание то, как Фиона была травмирована, внезапно оказавшись в центре перестрелки. Она всю жизнь проработала за столом. Она не была готова к этому особенно отвратительному кровопролитию.
  
  «Никто никогда не готов к этому. Но вы справились с этим со своей обычной сверхчеловеческой эффективностью. Вы написали подробный отчет и неделями отвечали на вопросы по нему ».
  
  «Я не понимаю, к чему вы клоните, Вернер».
  
  'Было темно. Хаос. Вы беспокоились о Фионе, и о Тессе тоже. Было много стрельбы. Погибли мужчины. Вы застрелили человека из КГБ Стиннеса и человека, которого он привел с собой ».
  
  Кеннеди; Любовник Фионы.
  
  - Кеннеди, да. А потом вы затолкали Фиону в фургон, уехали и сбежали. Буй: Никто, даже ты, не выходит из стрельбы совершенно невредимым. Когда вы приехали на Запад, вы были в шоковом состоянии. Ты сказал мне, что.'
  
  «Было много крови. Фиона была залита кровью. То, что было Фионой, сделало меня ужасным. Вы правы, я не был к этому готов ».
  
  - Британский армейский врач вводил вам успокоительное?
  
  «Я был взволнован. Он сказал, что мне нужны волшебные пилюли, если я собираюсь перелететь через Атлантику ».
  
  - Так вы помните таблетки?
  
  'Конечно, я делаю. Разве я тебе о них не рассказывала? Откуда тебе еще знать?
  
  «Где пистолет, который ты использовал?»
  
  «Это был Webley Mark VI моего отца».
  
  «Да, где это?»
  
  'Я не знаю. Я никогда раньше не использовал одно из тех старых ружей военного времени. Снаряды выходят медленно и наклоняются при ударе. Они приземляются, как артиллерийский снаряд, и пробивают большую дыру в человеке, Вернер. Это сработало нормально, но смотреть на это было чертовски мрачно ».
  
  «Сколько вы стреляли?»
  
  «Я не могу быть уверен».
  
  'Один? Два? Три? Четыре?
  
  «Я сказал, что не знаю!»
  
  «Не волнуйся, Бернард».
  
  «Я знаю, о чем вы думаете».
  
  «О чем я думаю?»
  
  «Ты собираешься притвориться, что я застрелил Тессу».
  
  «Ну разве это невозможно? Было темно: только фары машин. А потом кто-то выстрелил в фару. Темно и мутно. Люди бегут. Путаница . . . Попробуй и запомни ».
  
  - Тебя там не было, Вернер. Теркеттл выстрелил в Тессу. Я видел его.'
  
  «Помедленнее, Бернард. Поиграем предположим. В ту ночь было произведено много выстрелов, но мы не знаем, кто из них стрелял, Ты стрелял, Туркеттл стрелял и, возможно, стреляли и другие. Вы уезжаете в фургоне с Фионой. Теркеттл уезжает на своем мотоцикле, едет в Лондон и рассказывает им о том, что видел. Как его счет будет соответствовать вашему? '
  
  - Теркеттл в Лондоне?
  
  - Вполне может быть. Предположим, я играю.
  
  «Господи Иисусе, Вернер! Меня не волнует, что Теркеттл им говорит в Лондоне. Никто не собирается заставлять меня признаться в том, что я убил Тессу. Я любил Тессу. Она всегда была замечательной, отзывчивой и полной жизни. Когда Фиона ушла, Тесса помогла мне с детьми. Я бы не стал ее убивать ».
  
  «Вы бы не подумали об этом? Не мог подумать об этом? Никогда? Даже если она умерла в результате вполне понятной аварии? Мы говорим об аварии, Бернард.
  
  - Это то, что сказал Теркеттл?
  
  Тесса была побита камнями. . . в ту ночь накачал наркотиками до бровей. Она танцевала по грязи, кружилась в шелковом платье и пела. Это твои слова, Бернард.
  
  'Я не уверен . . . ' Я сказал.
  
  - Вы отвезли Тессу в том фургоне, - сказал Вернер. «Если бы не это, ее бы никто не убил».
  
  Я дернулся, как будто получил пощечину. Это было правдой. Тесса села в фургон, в котором я ехал той ночью. Я довел ее до расстрела и, таким образом, до смерти. Это была вина, проистекающая из того факта, что не давала мне покоя. Она приехала в Берлин с Дики и делила его спальню в отеле. Но я не мог освободиться от чувства, что ее смерть была моей ответственностью.
  
  «Бернард. Если вы убили Тессу, вы должны смириться с этим. Никто не будет обвинять вас ни в чем. Лондон вздохнет с облегчением. Все знают, что это не было сделано намеренно ».
  
  - У кого мой Уэбли?
  
  'Я не знаю.'
  
  «Но у кого-то есть? Это был пистолет моего отца. DDR играл в игры с фальшивой баллистикой?
  
  «Я слышал, что Теркеттл привез с собой« Уэбли »твоего отца», - сказал Вернер.
  
  «Какого черта он это сделал?»
  
  «Вы использовали его, чтобы убить русских. Это был пистолет британской армии с отметками, ведущими прямо к твоему отцу. Оставить его на месте стрельбы было бы безумием ».
  
  «Это то, что, по мнению Департамента, произошло? Что я убил их всех? Я посмотрел на Вернера; он часто узнавал, что говорят люди, задолго до меня.
  
  «Я не знаю, что они думают, - сказал Вернер. «Наверное, они так же озадачены, как и я: они не знают, что и думать».
  
  - А где сейчас Теркеттл?
  
  'Я не знаю.'
  
  «Департамент преследует его. Они хотят встретить его лицом к лицу со мной ».
  
  «Бернард. Если Теркеттл скрывается, это потому, что он напуган.
  
  - Вы имеете в виду, что боитесь меня?
  
  'Конечно. Посмотрите на это с его точки зрения ».
  
  - Что я убил Тессу?
  
  - И он единственный свидетель. да. Какой шанс у него будет, если вы бросите ему вызов в ведомственном расследовании? Вот как он это увидит ».
  
  Я откинулся назад и потер руки. Мои ладони были вспотевшими, и я чувствовал, что мое лицо пылает и горит. Я, должно быть, выглядел чертовски виноватым. «Это чушь собачья, Вернер. Не знаю, с кем вы разговаривали, но это все чушь собачья. В любом запросе я могу уточнить все детали. Я все помню так отчетливо, как будто это произошло вчера. В любом случае все важно. Когда они приведут Теркеттла, я займусь им. Я покажу вам, что есть на самом деле ».
  
  «Я бы не стал рассчитывать на то, что найду Теркеттла, - сказал Вернер. «Когда такой человек хочет исчезнуть, его уже не найти».
  
  *
  
  Я сидел там долго.
  
  «Я собирался сбежать», - сказал я наконец. Вернер кивнул. «Я собирался схватить детей и Глорию тоже. Я все спланировал. Ирландская Республика и сообщение Аэрофлота: Шеннон - Куба. Из Гаваны на теплоход. . . Не знаю где.
  
  Вернер уставился на меня. - Ты сошел с ума, Берни?
  
  «Это сработало бы», - возразил я.
  
  «Вы спрашивали детей?» Он не ждал ответа; он знал, что я не доверял им. «Это было бы фиаско», - мягко сказал он.
  
  «Я так не думаю, - сказал я.
  
  - А что насчет Глории? Ты с ней обговаривался?
  
  'Нет я сказала.
  
  «Все кончено, Бернард. Я видел Глорию в Лондоне. Она счастлива. В ее жизни нет мужчин. Иногда она ужинает с Бретом; Полагаю, им обоим иногда бывает одиноко. Но я мог сказать, что она довольна своей собственной жизнью. Она вовлекла вас в разговор. Она сказала, как ей приятно, что вы работаете в Берлине. Она сказала, что вы великолепны и надеется, что вы произведете большой фурор. Она имела в виду это. В ней, Берни, не было ни горечи, ни злобы. Но ты больше не часть ее жизни. И не часть ее будущего. Тебе лучше смириться с этим ».
  
  Слова Вернера лишили меня жизни. Я был болен. - Ты ее не знаешь, Вернер, - в отчаянии сказал я. 'И все равно. . . ' Я отпил свой напиток и восстановил самообладание. «Глория и я; да, все кончено. Очень все кончено. А теперь скажи мне то, чего я не знаю ».
  
  - Так в чем дело, Берни? Это твое безумие. Это какая-то глубокая обида и зависть по поводу успеха Фионы?
  
  'Завидовать? Право, Вернер.
  
  «Или ненависть? Ты ненавидишь Фиону? Возможно, даже не понимая, что вы делаете. Она очень тебя любит. Она такая же, как я, она не умеет говорить вещи, но я знаю, что она любит тебя.
  
  Спокойный голос Вернера и внимательный тон заставили меня насторожиться. Это был Вернер, всемирно известный детский психолог. Я ответил ему так же спокойно: «Не думаю, что она знает».
  
  Я сказал. «Фиона влюблена в свою работу. Она была бы счастлива, если бы я сбежал вместе с Глорией и детьми. Это даст ей больше времени для встреч и написания отчетов ».
  
  «Фрэнк догадался, что ты сбежишь», - сказал Вернер.
  
  - А Фрэнк? Откуда вы знаете, что он догадался?
  
  «Он послал за мной. И вы знаете, какой это должен был быть сюрприз. Мы с Фрэнком никогда не ладили. Фрэнк сказал, что хочет, чтобы я поехал в Лондон и поговорил с вами. Он не сказал, о чем. Затем, когда он услышал от Брета, что вы встречались со шведом, Фрэнк сказал мне, чтобы я был в кафе Leuschner's на следующее утро. Я приехал рано, и меня ждал Фрэнк. Не знаю, как долго он ждал, он уже выпил пару чашек кофе, булочки и все такое. Он был очень взволнован: набил трубку табаком и убрал, не куря. Вы знаете, какой он, когда нервничает. Он сказал, что швед мертв, и что говорить с вами в конце концов незачем. Он сказал, что с тобой все будет в порядке.
  
  «Фрэнк знает меня очень давно».
  
  - В этом вся беда, - сказал Вернер. «Мы все слишком хорошо знаем друг друга».
  
  «Я не собираюсь сидеть сложа руки, Вернер, - сказал я. «Я не стрелял в Тессу. И вы можете вернуться и рассказать любому, кто вас об этом спросит ».
  
  Вернер встал, огромный и угрожающий. Я никогда раньше не видел его таким. Он не повышал голос выше шепота, но впервые в жизни я нашел его пугающим. «Хорошо, - сказал Вернер. Он сделал это как последний занавес к пьесе Чехова. Я не двинулся с места. Вернер прошел через комнату к фотографии, на которой Рихтгофен стоял среди группы неряшливых пилотов перед бипланом «Альбатрос». Вернер не спешил, изучая картинку, словно пытаясь распознать, кто из них Геринг. Вернер хромал. Давным-давно ему сломали ногу головорезы с другой стороны Стены. Иногда его беспокоила нога: в такую ​​холодную погоду или когда он был эмоционально неуравновешен. Я ничего не сказал. Вернер стоял ко мне спиной, глядя на фотографию и слегка сгибая ногу, как я видел, как он делал, когда ему было больно. Лучше было дать ему успокоиться,
  
  В конце концов Вернер повернулся ко мне. Возможно, он считал до десяти. Он сказал: «Вы говорили с Сайласом Гонтом?» Он говорил небрежным голосом, но не мог скрыть своего интереса к встрече. - Он что-нибудь добавил?
  
  «Да, он добавил мне в замешательство», - сказал я.
  
  Вернер тихо продолжил: «Ну, возможно, тебе и в голову не приходило, Берни, что, если Департамент отчаянно пытался скрыть судебное убийство этой бедной женщины, взяв с собой высокооплачиваемого киллера, который пришел, он сделал свое дело. , и исчезли - они не будут подделывать документы, извиваться и лгать, и идти на все прочие абсурдные вещи, которые вы им приписываете. Теперь бы они?
  
  «Может быть», - сказал я.
  
  'Нет . . . Они просто убьют тебя. Если бы они так поступали, они бы поступили так же с вами. Так они и справились: аккуратно и быстро. И относительно дешево ».
  
  Я все еще не двигался. Он долго смотрел на меня. Я снова посмотрел на гул, и, наконец, он вышел, его ужасный гнев, казалось, не утихал. Его длинное черное пальто и его немощь добавляли лишнего и зловещего аспекта его несколько театральному выходу.
  
  *
  
  Вскоре после того, как Вернер ушел, человек по имени Джоши, фамилия которого я не знал, внезапно появился за стойкой бара. Он был меланхоличным человеком, потерявшим обоих родителей на войне. Детство провел в Силезском детском доме PS. В последние недели войны Джоши с другими сокамерниками двинулся на запад, а Красная Армия не отставала. Он работал на управляемой коммунистами фабрике фарфора в Дрездене, пока не сбежал из ГДР два года назад. Теперь он настоял на том, чтобы поблагодарить меня за то, что он работал на Руди в Хорридо. Фактически, я всего лишь упомянул его имя в то время, когда Руди искал честного и безропотного раба, который работал бы круглосуточно за голодную плату.
  
  - Шнапс, герр Самсон? Он стоял, держа стакан и готовую налить бутылку.
  
  «Нет, спасибо, Джоши. У меня было достаточно.'
  
  'Скотч? Коньяк: семилетней выдержки?
  
  «Спасибо, но я не должен».
  
  - Вы хорошо выглядите, герр Самсон.
  
  «Ты тоже, Джоши». Я оценил его обнадеживающее замечание, поскольку, судя по тому, что я слышал от нескольких откровенных друзей, выглядел явно измученным.
  
  - Могут ли они сделать пистолет из пластика, герр Самсон? Я заколебался и посмотрел на него. «Посетители спорили из-за этого в баре позапрошлой ночью. Один из полицейских аэропорта -
  
  шумный, аргументированный молодой человек с подстриженной бородой. Тот, кто показывает всем свои бумажные мишени из пистолетного тира. Думаю, вы его знаете. Он поспорил на пятьдесят марок, что можно сделать пластиковый пистолет. Они не могли согласиться. Я сказал, что знаю кого-то, кто знает об этом ».
  
  'Как это началось?' Я спросил.
  
  «Посылка пришла мистеру Фолькманну. . . давно . . . Доставка курьерской службой. Это был пластиковый пистолет. Я сказал, что это игрушка.
  
  «Для меня это похоже на игрушку», - сказал я. «Может, я выпью этот шнапс».
  
  Он налил мне напиток, и я отпил. Он поднял бокал, чтобы выпить за здоровье. Я видел, что мне говорят что-то важное. Это был Джоши, который что-то возвращал из долга, который, как он думал, он должен мне. Но я не совсем понимал, насколько далеко мне позволено зайти, задавая вопросы. Я сказал: «Давным-давно?»
  
  «В то время, когда была вся суета, и вы уехали куда-то отдыхать».
  
  Этот полицейский, который думает, что они делают пластиковые пистолеты: что он говорит?
  
  «Он говорит, что видел их. Американские пластиковые пистолеты, с треугольными пластиковыми пулями, плотно входящими в казенник. Их заставляют проходить через машины безопасности аэропорта ».
  
  - Зачем это Вернеру? Вернер не интересовался и не нуждался в ручном пистолете, не говоря уже о специальном. Я боялся, что он не замешан в чем-то, что могло бы навлечь на него неприятности. В его натуре была скрытная сторона; Я знал это с детства. Но я был уверен, что нет ничего, что он бы мне не доверил, так же как и у меня не было секретов от него.
  
  - У нас здесь за стойкой куча забавных свертков, герр Самсон. Босс иногда заглядывает внутрь; ему нравится быть уверенным, что это не наркотики. Конечно, имя герра Фолькмана никогда не произносилось.
  
  Я кивнул. Любой из прибывающих членов экипажа мог пройти через аэродром и пройти через то же сломанное проволочное ограждение, которое использовали все дежурные инженеры и офисный персонал, когда заходили украдкой выпить. В некотором смысле я сыграл на руку Джоши. Теперь он знал, что пистолет не был передан мне или передан Вернеру с моего ведома или благословения.
  
  «Не говори никому об этом, Джоши, - сказал я. «Я уверен, что это игрушка. Поговорите об этом, и вы можете испортить кому-нибудь приятный сюрприз ».
  
  - Тогда я скажу, что это невозможно?
  
  «Да, вы можете поверить мне на слово. Бедняга потерял деньги ».
  
  
  
  
  *
  
  Безрадостный там, где радость изобиловала,
  
  Недружественные и непонятые,
  
  Шла Кассандра, окруженная страхом,
  
  В лавровом лесу Аполлона.
  
  «Кассандра» Фридриха фон Шиллера. Перевод взят из Сокровищницы немецких баллад (Frederick Ungar Pub. Co. Inc., Нью-Йорк, 1964).
  
  
  
  
  9
  
  Колнбрук, Англия
  
  
  
  Это было странное место, где можно было найти тяжело больного Джима Преттимена. Джим был богат. Согласно статье об одном из его клиентов, опубликованной в Wall Street Journal, он был неназванным «выдающимся консультантом по бизнесу и финансам» . Джим любил числа, и его математический талант позволил ему легко приспособиться к компьютеризированному управлению. В наши дни он был востребованным человеком, консультантом полдюжины международных компаний, а также иногда снисходительным к работе в Департаменте. Я ожидал найти больного Джима Преттмана, спрятанного за диагностами, хорошенькими медсестрами и мрачными специалистами в белых халатах. Я бы искал его в большом частном люксе клиники Майо, на верхнем этаже лазарета на Харли-стрит с трехзвездочной кухней или в одной из тех модных больниц в Швейцарии, где из лучших комнат открывается вид на Альпы.
  
  Как бы то ни было, он выбрал загородный дом в Колнбруке, недалеко от Хитроу, главного аэропорта Лондона. Претензии Хитроу на звание самого активного аэропорта в мире оспаривались, но, безусловно, его роль как крупнейшего аэропорта должна быть неоспоримой. Ангары для самолетов и ремонтные сараи, зоны обслуживания, охраняемые автостоянки, изображения транспорта и грузовые перевозки: склады и офисы легионов, управлявших текстовыми редакторами, раскинулись на многие мили во всех направлениях.
  
  Не так давно шумные соседи аэропорта постоянно устраивали демонстрации протеста против шума и неудобств, которые они испытывали. Но в конце концов они обнаружили, что их дома стали очень желанными в качестве жилья для хорошо оплачиваемых служащих авиакомпаний. Вскоре специализированные агенты по аренде заинтересовались этим районом, удобно расположенным недалеко от центра Лондона, где дома можно было сдавать в краткосрочную аренду для богатых иностранцев. Теперь Джим Преттман - уроженец Лондона - оказался в категории богатых иностранцев: усталый состоятельный гость, ищущий место, чтобы отдохнуть головой.
  
  Его арендованный дом был типичен для домов, построенных в южной Англии в период между войнами, но он был меблирован и оборудован для удовлетворения более строгих требований иностранцев. В доме была система отопления, которая давала тепло. Где-то в подвале было слышно, как топка ревет, как старинный реактивный двигатель, и сотрясает весь дом. В числе других удобств - две немецкие посудомоечные машины, блестящий морозильный ларь и двухдверный холодильник с дозатором ледяной воды. Кухня была похожа на полетную палубу космического корабля, с множеством взбивателей, миксеров и блендеров, кофеваркой, которая подает пар для вспененного молока, и комплексом духовок, которые могут микроволновкой, двухконтурным двигателем или лучистым обогревом вашего ужина в ресторане. нажатием кнопки.
  
  «Я так рад, что вы пришли, мистер Самсон. Джею нужно подбодрить ». Из какой-то невидимой акустической системы доносилось мягкое, но энергичное исполнение «Веселой вдовы». Я видел фотографии миссис Преттман. Я вспомнил, как «Джей» развешивал большие цветные портреты ее в дорогих рамах вокруг своего офиса в Вашингтоне. На фотографиях всегда было запечатлено, что она элегантно одета в простые платья в стиле рубашки, которые подходят для жаркого лета в Вашингтоне. На снимках у нее была широкая улыбка кинозвезды и спортивная поза. Ее богатая семья и ее отец, который занимал важное место в Государственном департаменте, приняли Джима близко к сердцу и помогли ему в карьере. Неудивительно, что на фотографиях Джим тоже всегда улыбался.
  
  Взяв мое пальто и шляпу, она сказала: «Конечно, он под наркотой. Я заварил кофе; ты возьмешь немного?
  
  'Он? Кофе? Да, пожалуйста.'
  
  «Он должен принимать лекарства. Ко мне трижды в день приходит медсестра. Она прекрасный человек: австралийка. В клинике его не выписали бы мне на попечение, если бы его не лечила по-настоящему хорошая квалифицированная медсестра ».
  
  - Но он поправляется?
  
  Она нахмурилась. - Нет, он не поправляется, мистер Самсон, могу я называть вас Бернардом? Я думал, ты это знаешь.
  
  'Нет я сказала. «То есть да, зовите меня Бернардом».
  
  «А мои друзья зовут меня Табби, это сокращение от Табита».
  
  Табби. Красивое имя. Значит, он не поправляется?
  
  Она сделала движение рукой, приглашая меня сесть на один из высоких пуфиков, стоявших у стойки для завтрака. «Кухня открытой планировки» - это то, что агенты по недвижимости любят упоминать в своих проспектах.
  
  На плите кофеварки стоял стеклянный чайник с кофе. Она взяла с полки две декоративные кружки и налила в обе кофе. На моей кружке была яркая женщина-прерафаэлитка, тонущая в бледно-голубой реке. Полагаю, Офелия. Кофе тоже был водянистым.
  
  «Ожидается, что он не проживет более трех месяцев», - сказала она.
  
  'Не имел представления. Я, конечно, знал, что он болен. . . Я ехал с ним в поезде ».
  
  «Он хотел снова оказаться в Англии. «Северный Лондон, - сказал он, - но это лучшее, что я мог сделать за короткий срок».
  
  'Три месяца?'
  
  'В большинстве. Джей, конечно, этого не знает. Он думает, что у него достаточно сил, чтобы возобновить лечение. Но я думаю, тебе лучше знать счет ».
  
  'Спасибо. Вы рассказываете всем его друзьям? Мне было интересно, была ли Синди участницей этого тревожного прогноза.
  
  «Он не видел друзей. Мало кто знает, где Джей ». Она тихонько усмехнулась, как будто спрятать его подальше было хорошим развлечением. «Я был удивлен, когда вы выследили нас и сказали, что хотите приехать».
  
  Я улыбнулся и кивнул. Пили кофе.
  
  «Джей ходит вверх и вниз, - сказала она. «Сегодня, кажется, один из его хороших дней». Она была очень сдержанной, очень сдержанной: без макияжа, без украшений, даже без часов; платье из хлопка, а волосы острижены, как у школьницы. И все же у нее была естественная непринужденная элегантность, которая придавала ей авторитет и важность. Полагаю, это было продуктом ее богатого прошлого. У Брета был такой же апломб.
  
  «Медсестра сейчас спустится, - сказала она. «Она проходит через рутину. Обычно на это уходит минут двадцать. Расскажи мне о себе, Бернард. Ты женат?'
  
  «Да, я», - сказал я.
  
  «Это замечательно, - сказала она. Теоретически - и на бумаге - вторая миссис Преттман была всем, чем я обычно быстро убегал, чтобы сбежать, но должен признать, что я нашел ее умной и очаровательной, как сказал мне Вернер, я привык видеть Синди. Я решил, что Джею повезло найти такого преданного и щедрого спутника жизни, потому что Табби сказала мне, что, несмотря на два неудачных брака и взрослых детей, он «наконец-то стал настоящим».
  
  «Мы понимаем друг друга, - сказала она мне. «Мои предыдущие мужья не слишком щепетильно говорили правду ни мне, ни кому-либо еще. Но Джей просто замечательный. Мы все друг другу рассказываем ».
  
  'Ты серьезно?' Я сказал. Джиму Преттману доверили очень мрачные ведомственные секреты. Трудно было поверить, что Табби устроили вечеринку для всех них. И в любом случае Джимджай не отличался непоколебимой правдивостью.
  
  Она наклонилась, чтобы увидеть, что моя чашка кофе пуста, и налила мне еще. «Я не говорю, что это сделала не религия. Но Джей говорит, что это не имеет никакого отношения к этому ».
  
  «Какая религия?» Я сказал.
  
  Он вернулся в церковь. Вы этого не знали?
  
  «Католическая церковь?» Я вспомнил четки, которые он постоянно сжимал в поезде.
  
  «Да, я не католик. Я был воспитан пресвитерианином. Что ты?'
  
  «Я не уверен», - сказал я. «Это зависит от того, какие проблемы у меня есть».
  
  Джей чувствовал себя плохо, отговаривая свою первую жену от посещения мессы. Он родился католиком. Его люди были католиками. Католическое детство, кажется, овладевает людьми, не так ли?
  
  «Да, я так полагаю».
  
  «Это утешение. Это помогло ему пережить эту ужасную болезнь. Он, конечно, не может ходить на мессу, но местный священник часто заходит. Он прекрасный шотландец. Джей с нетерпением ждет визитов, а отец любит стаканчик виски. Они болтают часами ».
  
  «Это мило», - сказал я. Но это было нехорошо. Мне не нравилось все, что я слышал. Мне не нравилась мысль о том, что Преттман делится секретами с женой или часами болтает со своим священником за стаканом или двумя виски.
  
  Возможно, мои сомнения отразились на моем лице, потому что она сказала: «Вы недавно видели первую жену Джея?»
  
  «Вообще-то, да».
  
  Табби казалась обеспокоенной этим; - Вы здесь не из-за нее?
  
  'Нет я не.'
  
  - Она шантажирует Джея, ты это знаешь, Бернард?
  
  «Шантаж - серьезное обвинение, Табби. Надеюсь, вы понимаете, о чем говорите ».
  
  Она улыбнулась: «Я должна поступить, Бернард. У меня есть докторская степень по международному праву и многолетний опыт работы адвокатом в Вашингтоне ».
  
  'Туш. «Так что за шантаж?»
  
  - Тебе лучше поговорить со мной, Бернард. Какой у тебя угол? Вы говорите, что не играете роль первой миссис Преттман?
  
  «Конечно, нет, - сказал я.
  
  - Но вы с ней говорили. Она снова тебя видит?
  
  «Нет, если я увижу ее первой».
  
  'Хорошо. Я убежден. Я был готов дружить с ней. Я сочувствую. Но она всего лишь нарушительница спокойствия ». Она подняла кофейник, и я покачал головой.
  
  «Так что за шантаж?» - спросил я снова.
  
  «Может, тебе стоит спросить Джея», - сказала она. «Это его бывшая жена».
  
  *
  
  Табби предупредила меня, что инъекции и другие наркотики, которыми они его кормили, оставляли его в эйфорическом настроении, но я не был готов к трансформации. В последний раз я видел его в московском экспрессе, растянувшимся, как труп, и только наполовину менее живым, но я нашел Джима, который был полон борьбы.
  
  «Бернард, ты сын ружья. Где ты был?'
  
  «Пытаюсь найти тебя», - ответил я.
  
  «Англия прекрасна, Бернард». Рядом с ним стояла тарелка с виноградом, и он закидывал одну в рот между каждыми несколькими словами. «Зеленый, свежий и дружелюбный. Я не осознавал, как сильно я скучал по нему, пока не вернулся на этот раз ».
  
  Я выглянул в окно. Мне все это выглядело не очень хорошо: слишком много кирпичей и машин и мало деревьев и травы.
  
  «Нас не беспокоят самолеты, - сказал он. «Они взлетают с другой стороны; если ветер не такой, мы их почти не слышим ». Он предложил мне свой виноград, но я покачал головой. Спальня была оборудована разнообразным дорогим медицинским оборудованием, которое блестит в витринах поставщиков медицинских услуг на лондонской Вигмор-стрит. Джима не было в постели. Он был одет в полосатый хлопчатобумажный халат и сидел в кресле, накрыв ноги мягким кремовым одеялом. Несмотря на его живость, цвет лица, как всегда, был меловым. На коленях у него была открытая тетрадь, страницы которой были исписаны числами. Он увидел, как я смотрю на нее: «В последнее время я не могу сосредоточиться на чтении, Берни. Я начал заниматься числовыми играми. . . это заставило меня вспомнить старые времена ». Он постучал по блокноту. «Я думал о том, как мы взломали одноразовый блокнот», - объяснил он. «Это был звездный час моих дней в Департаменте». Он уставился на меня. Его глаза были яркими и неестественно активными. Полагаю, это было лекарство.
  
  «Я слышал об этом», - сказал я.
  
  Все говорили, что советские одноразовые колодки непобедимы, не так ли? Никто не хотел знать. Я сказал, что этим стоит заняться, но никто не хотел знать ».
  
  Он поднял свой блокнот, чтобы я мог видеть строки с числами, которые он написал, но мне было трудно понять, что он делал. Тарабарщина или гениальность? Я даже не мог его как следует прочитать. Возможно, его каракули также были как-то связаны с его наркотиками.
  
  «Подумайте о проблеме», - сказал Джим, как будто обращаясь ко всему миру, а не ко мне. «Сорок восемь пятизначных групп. Каждая страница каждого блокнота отличается, за исключением соответствующего листа блокнота на другом конце. Невозможно взломать. Брет сказал мне это. Он сказал: «В двух словах, Джим, я могу». '
  
  «Да, - сказал я. «У Брета всегда было отличное чувство юмора».
  
  Продолжая без пауз: «Откуда берутся одноразовые планшеты и все их умные, постоянно меняющиеся коды? Я их об этом спросил. Они ведь не написаны от руки? Все они напечатаны, и если они напечатаны, то это нужно сделать на печатной машине. У них там не стоят тысячи русских машинистов и крутят ручку, чтобы менять числа один за другим, не так ли?
  
  Они используют печатную машину, которая автоматически меняет цифры или буквы. Эту печатную машину нужно запрограммировать. И этот порядок - последовательность, в которой машина меняет шифры, - может быть взломан, как и любой другой код ».
  
  «Это был настоящий триумф, - сказал я. Его невозможно было остановить; лучше было позволить ему продолжать. Пока он говорил, я оглядел комнату на электрически управляемую кровать, тазики из нержавеющей стали, медицинскую тележку и стойки для лекарств и шприцев. Все это заставило меня задуматься, была ли Табби той женщиной, которая в конце жизни - после благотворительных комитетов, уроков игры на фортепиано и истории живописи эпохи Возрождения - обнаруживает необходимость играть Флоренс Найтингейл с любым родственником в пределах досягаемости. Что ж, может, так оно и было, и, может быть, это устраивало их обоих.
  
  «А позже я обнаружил, что это было сделано раньше; еще на войне, - говорил Джим. «Конечно, я еще раз просмотрел American Mathematical Monthly. Я нашел копии, опубликованные летом 1929 года, когда эта идея впервые обсуждалась в Хантер-колледже в Нью-Йорке. Но затем случайное замечание одного из старожилов натолкнуло меня на то, что наш собственный Деннистон и его дипломатический отдел сделали на Беркли-стрит, Пикадилли, прямо здесь, в Лондоне, во время войны. На немецких блокнотах было восемь линий шести пятизначных групп. Конечно, это заставило меня задуматься ». Он вопросительно посмотрел на меня.
  
  «Конечно», - сказал я, пытаясь выглядеть как человек, который знает, сколько строк из шестизначных групп всегда было в немецком одноразовом блокноте военного времени. И представьте это так, как это представлял Джим.
  
  «Очевидно, у него было 240 колес», - сказал он.
  
  «Да, - сказал я.
  
  «Когда я подошел к старику и показал ему, как дипломатические ОТП были взломаны на войне, он сначала не поверил этому. Когда я поговорил с ним об этом, он сдался ».
  
  «Представляю, - сказал я.
  
  Старик был в восторге: он дал мне все, о чем я просил ».
  
  «Это был триумф, Джим».
  
  «Все сложилось аккуратно. Американцы обезумели; Лэнгли открыл для этого целый новый отдел. На это пошли миллионы долларов ».
  
  «Это восстановило их веру в нас», - сказал я.
  
  «Я бы получил ВТО - может быть, что-то еще более грандиозное, - если бы мы не были такими скрытными. Старик сказал мне это, и позже Брет сказал мне то же самое ».
  
  «Может быть, даже К», - сказал я.
  
  «Только не К, Берни», - сказал он, упав на землю. «Не нужно переусердствовать». Он посмотрел на меня. «Теперь, о чем вы на самом деле пришли сюда, чтобы спросить меня?»
  
  "Должно быть что-нибудь?"
  
  «Пойдем, Бернард. Вы не звоните в социальные сети и не любите виноград. Когда ты попадаешь сюда, не в ту сторону аэропорта, это потому, что ты чего-то ищешь ». Возможно, он чувствовал, что ведет себя слишком оскорбительно, потому что добавил: «Никто в Департаменте не звонит в социальные сети. Этого нет в учебном пособии, не так ли?»
  
  Ко мне заглянула Синди. Она сказала, что вы оставили ей коробку. Она хочет избавиться от этого ».
  
  Он проглотил жевательную виноградину и оттолкнул оставшуюся часть. 'Избавиться от этого?'
  
  «Она говорит, что достаточно долго ухаживала за ним», - сказал я.
  
  - Это она тебе сказала?
  
  'Да. Это то, что она сказала. Это неправда?'
  
  - Она живая, правда?
  
  «Да, - решительно согласился я.
  
  - Она его украла. Она украла тот ящик. Я подвез ее к ее квартире в Брюсселе, и когда я помог ей перенести сумки из багажника в здание, она взяла коробку вместе с другим багажом. Я не заметил, пока не приехал в аэропорт. Я позвонил ей из транзитного зала, но ее линия была занята ».
  
  - Вы ничего с этим не сделали?
  
  'Что я собираюсь делать? Сказать в Департамент, что я позволил своей бывшей жене украсть секретный ящик?
  
  Господи, они бы мне яйца оторвали. Если они узнают: что случилось, они все равно узнают. Ты должен вернуть его мне, Бернард.
  
  'Хорошо. Думаешь, она его просто отдаст?
  
  «Только не Синди. С Синди ничего не дается бесплатно. Где она его хранит?
  
  - В своем офисном сейфе, - сказала она.
  
  «В Брюсселе?»
  
  «Сколько у нее офисов?»
  
  'Ваше мнение? Когда вы ее увидели, что вы о ней подумали?
  
  «Она выглядела прекрасно», - осторожно сказал я. Опыт подсказал мне, что как бы мужчины ни критиковали своих бывших жен, это не было приглашением присоединиться к ним ». Очень гламурно; очень привлекательный.'
  
  Тем не менее, показывать бывших жен слишком привлекательными тоже было опасно, поэтому я добавил: «Конечно, мы все стареем».
  
  «Она все еще пользуется этим макияжем? Размахивая этими накладными ресницами; румяные щеки, как пирог. И окунулась в аромат? Я сказал ей, что она перестаралась: от нее пахло парфюмерной комнатой в Harrods ».
  
  - Вы ей это сказали? Это походило на опасную уловку разговора.
  
  «Мы должны вернуть эту коробку», - сказал он.
  
  'Что в нем?' Я спросил его.
  
  'Я не уверен.'
  
  «Вы не уверены? Я думал, это будет то, что тебе нужно и что тебе нужно ».
  
  «Мне сказали открыть его только после того, как я получил приказ открыть его. Я подумал, что там были какие-то приказы ».
  
  «Он большой и тяжелый, - напомнил я ему.
  
  - А может, пистолет или что-то в этом роде. У меня был ключ и комбинация, но я потерял и то, и другое. А потом я подумал, какого черта.
  
  'Я понимаю.'
  
  Он посмотрел на меня. «Вы сообщили об этом?»
  
  'О чем сообщил?'
  
  «Не будь тупицей, Бернард. Вы сообщили, что сказала вам Синди? Что у нее коробочное досье.
  
  «Конечно, нет. Я хотел сначала поговорить с вами об этом ».
  
  «Я всегда говорил, что ты там самый умный, - сказал он, - более хитрый, хитрый и дальновидный, чем любой из них».
  
  «Распространите это, - сказал я. 'А может и нет.'
  
  Он улыбался, и, возможно, в этом резком описании было какое-то восхищение, но я не знаю насколько. Он был обижен. Возмущенный так, как я был бы, если бы он попробовал на мне уловку, которую я ему навязывал. «Нет, - сказал он. - Если бы вы сообщили об этом, вам было бы нечем мне угрожать, не так ли?
  
  «Не будь таким, Джим».
  
  - Итак, теперь двое из вас выкручивают мне руку. Ты и Синди: двое, которые были мне ближе всех в прежние времена ».
  
  'Да, конечно. Et tu, Brute. Но Цезарь не потерял коробку, дружище. Я вернул ему записную книжку и его номера. - Я бы забрал у нее эту коробку, Джим. На твоем месте я бы действительно получил это от нее. Даже если это означает уплату алиментов. В конечном итоге это может оказаться дешевле. Пришли мартовские иды, Джим. Это плохое время года.
  
  Но не ушел. Да, мне наплевать. Вернись и расскажи им все, что знаешь. И скажи Синди, чтобы она пошла к черту. Я больше не работаю в Департаменте. Мне наплевать, что происходит с кем-либо из вас ».
  
  Синди сказала, что к ней пришли двое мужчин и просили об этом. - Американцы из Женевы, - сказала она. Ваши деловые партнеры.
  
  - И вы ей поверили? Господи Иисусе, Бернард. Как ты можешь позволить ей выставить тебя таким дураком?
  
  Это были мой адвокат и его партнер. Я послал их поговорить с ней, но она играла с ними маленькую девочку. Она слишком хитра, чтобы сказать что-нибудь, что может использовать адвокат ».
  
  «Я хочу, чтобы вы двое рассказали правду», - сказал я. «Конечно, вам не нравятся все эти хлопоты».
  
  «У меня нет денег для Синди. Вы знаете, сколько стоит заболеть в наши дни?
  
  Удача!'
  
  «Тебе следовало взять перерыв, чтобы заболеть, когда мы могли себе это позволить».
  
  «Да, это была моя большая ошибка», - с сожалением сказал он. «Почему вас так заинтересовал этот ящик?
  
  Что вы ожидаете найти в нем? Дай мне прямо.
  
  Жил-был человек по имени Теркеттл, арендодатель, убивший мою невестку.
  
  . . . '
  
  'Погоди . . . '
  
  - Нет, Джимми. Я был там; Я видел это. Он застрелил Тессу Косински на автобане, а затем пришел встретить вас и успеть на самолет в безопасное место. Зная, как работает Департамент, я знаю, что его, должно быть, кто-то допрашивал. . . ' Увидев, что Джимми снова собирается перебить, я быстро добавил: «И этим кем-то был ты».
  
  *
  
  Джим облизнул губы. Я думал, что он собирается сказать что-нибудь интересное, но он взял стакан воды и отпил. 'Продолжать.'
  
  Синди поехала к самолету и получила коробку от шведа. Тем временем вы заплатили Теркеттлу и помогли ему исчезнуть.
  
  «Нет, Бернард».
  
  «Не говори мне« нет ». Вы дали ему его деньги и его новое удостоверение личности. Он был так доволен, что подарил вам сапфировую брошь, которую он вырвал из мертвого тела Тессы Косински.
  
  «Вы ошиблись».
  
  'Да, конечно. Что ж, вы сможете объяснить комиссии по расследованию, как я ошибаюсь. Вашингтон согласился экстрадировать Теркеттла. Так что не думайте, что вы сможете вернуться в Америку и вырваться из их лап ».
  
  «Выдайте Теркеттла!» Он презрительно засмеялся. «Как они собираются это сделать? Воскрешение?
  
  Теркеттл мертв. Очень-очень мертвый. Да, я пошел на рандеву - съезд на Цизар - и увидел Теркеттла. Но он был мертв ».
  
  - Если Теркеттл мертв, вы убили его. Где ты взял брошь Тессы? Вы, должно быть, украли его из его тела после того, как потратили его впустую.
  
  «Я ничего у него не крал. Я его не трогал ».
  
  «Давай сыграем по-твоему, Джим. Вы приходите и обнаруживаете, что ваш контакт мертв. Конечно, ты прикоснешься к нему. Чтобы не проверить его карманы, надо быть сумасшедшим. Лондону нужны доказательства того, что кто-то попал в правильную цель. Вам нужно знать, есть ли у него в кармане пистолет. Пистолет может доставить вам массу неприятностей в этой юрисдикции. Или вытащить тебя из этого ».
  
  «Хорошо, я заглянул в его карманы».
  
  - А сапфировую брошь нашли?
  
  'Да. Да. В кармане. Это была глупая ошибка ». Преттимен внезапно застыл. Иногда кидают сканирование: в подозреваемого заставляет их вот так замерзнуть. «У меня здесь: брошь», - сказал он шепотом. - Ты ничего не сказал Табби, не так ли?
  
  'Скажи что-нибудь? С чего бы мне начать? Вы такой сложный мошенник, который занимается двурушничеством, я не знаю, как с этим справиться.
  
  «Я не знала, что брошь принадлежит вашей невестке. Клянусь, нет.
  
  «Это могло бы иметь значение, не так ли? Ты ублюдок, который убил ее. А потом убил своего киллера ».
  
  «Я говорю вам, что нет».
  
  «Нет, не ты. Вы просто ждали, когда Теркеттл прибудет на рандеву, и у вас сердечная недостаточность.
  
  «Я был просто контактным лицом. Позволь мне объяснить. Первое, что я услышал, было то, что Сайлас Гонт хотел поговорить с каким-то киллером. Это была не такая уж неожиданная просьба. Департамент часто использует меня для установления контакта с людьми, которых трудно найти, или с эзотерическими учреждениями. Итак, я назначил встречу. Я не знал, в чем дело ».
  
  - Сайлас Гонт действительно разговаривал с Теркеттлом? Когда? Где?'
  
  «Откуда мне было знать, что Сайлас сходит с ума? Никто не сказал мне, что он сумасшедший. Его имя произносили шепотом, как будто он собирался канонизировать. Они сказали мне, что он был непогрешимым старым героем. Они сказали мне, что ничего важного не было принято до тех пор, пока не пришло известие от этого оракула в Котсуолдсе.
  
  «Откуда ты знаешь, что он сходит с ума?»
  
  'Верно! Для меня это тоже стало неожиданностью. Все говорили, что сходит с ума генеральный директор, не так ли? Теперь становится ясно, что это был Сайлас Гонт, который выходил из-под контроля: генеральный директор просто занимался ограничением ущерба ».
  
  «Что вышло из-под контроля?»
  
  «Все признаки были там давным-давно, но никто не мог с этим справиться. Сначала я услышал, что Сайлас Гонт болен и прикован к постели. Затем он получает своего рода мозговой штурм, потому что местный районный совет говорит ему срубить все свои вязы. Может быть, были и другие признаки физического ухудшения. Кто знает, что зародилось в его мозгу? Все, что мы знаем наверняка, это то, что теперь они заперли его ».
  
  «Сайлас жив-здоров и живет в Уайтлендсе», - сказал я.
  
  Они держат это в секрете ».
  
  - Вы говорите, что Сайлас проинформировал Теркеттла? Вы уверены?'
  
  'Конечно? Конечно? Я это устроил. Я отвез Теркеттла в отель «Хилтон» на Парк-лейн. Мне, конечно, не разрешили присутствовать на собрании ».
  
  «Сайлас Гонт никогда бы не раскрыл свою личность наемному убийце».
  
  «Что ему было терять? Он также организовал убийство Теркеттла. И вообще, как я уже сказал: Сайлас был сумасшедшим ».
  
  «Я не верю тебе. Я знаю Сайласа Гаунта всю свою жизнь. Я видел его недавно. . . '
  
  «Меня не волнует, во что вы верите. Если ты пойдешь за ним, как за мной, ты не доберешься до него. Потому что в конце концов они врезали его в какую-то особенную забавную ферму, которую Департамент использует для людей, у которых в головах есть государственные секреты ».
  
  «Проверить это не составит труда, - сказал я.
  
  «Совсем несложно, - согласился он. 'Проверьте это. И вы обнаружите, что я говорю вам правду ». Он наклонился ко мне и уставился: «Клянусь Богом».
  
  «Послушай, Джим. Теркеттл убил Тессу Косински; Я был там. Я видел это. Но ты убил Теркеттла. Вы взяли пистолет, который вам доставил Вернер Фолькманн; специальный пластиковый пистолет. На рандеву вы ждали, когда приедет Теркеттл или его мотоцикл BMW. Никто не платит наемному убийце заранее, поэтому ему пришлось бы где-нибудь встретиться с вами, чтобы получить свою оплату. Вы зря потратили Теркеттла, забрали деньги, бросили мотоцикл, бросили пистолет и уехали. Я предполагаю, что вы уехали на каком-то автофургоне ».
  
  «Это ваша теория, не так ли? Это не то, что вы видели по ночам по телевизору? Преттимен прищурился. Возможно, он не смотрел; возможно, ему было больно.
  
  «И это еще не все», - сказал я. - Там была твоя Синди. Иногда я подозреваю, что эта нокдаун-затяжная драка, которую вы двое любите показывать всем, является прикрытием. Я думаю, что вы двое до сих пор находились в хорошем согласии. Она отвезла тебя на свидание с Теркеттлом на машине. Тебе нужно было, чтобы кто-то отвез тебя туда, потому что после убийства Теркеттла тебе нужно куда-то увести его машину. Синди, возможно, поможет тебе с убийством, а затем поедет на встречу со шведом и его самолетом. Она забрала коробку у шведа и увезла с собой. Теперь у вас есть своего рода спор о том, кому он принадлежит. Или, может быть, вы не ссоритесь; может, это тоже афера ».
  
  «Может, нет даже коробочного файла», - сказал он.
  
  «Эта мысль пришла мне в голову», - согласился я.
  
  «Очень хорошо, Бернард. Очень логично, но слишком барочно для голливудского фильма. Синди помогает в убийстве? Ты серьезно?'
  
  - Вы отнесли деньги Теркеттлу. Много денег, потому что такие профессиональные хиты стоят больших денег. Вам пришлось бы принести какую-то квитанцию, как бы замаскированы эти документы. Нужен лист бумаги, чтобы какой-нибудь кассир где-нибудь в Уайтхолле мог подсчитывать свои суммы. И где-то тоже был бы отчет с отчетом ».
  
  - И это то, что, по-вашему, вы найдете в ящике? Он заставил себя немного рассмеяться. - Ты карта, Бернард, правда. Вы пожалеете, что затеяли эту чушь ».
  
  «Давай не будем играть правду или последствия, Джим. Угрозы разваливают дружбу в клочья ».
  
  - Так ты это заметил, Бернард? Это заняло у вас много времени, не так ли? И стоила тебе множества оборванных друзей ».
  
  - Слишком поздно беспокоиться о болтовне, старый приятель Джим. Прямо сейчас меня больше интересует коробка, которую Синди хочет вам продать.
  
  'Ты? Ты очень умен, Бернард. И почти правильно. Но никакого сокрытия. Мы с Синди не ладим, и это по-настоящему. Твоя самая большая ошибка - думать, что я убил Теркеттла. Ты тоже прав насчет того, что он оставил кемпер на месте. Мне сказали не позволять ему уезжать на нем, поэтому Синди была со мной, чтобы отогнать кемпер. Но когда я нашел Теркеттл мертвой, я вместо этого отправил ее на самолет. Неправильно и насчет денег. У меня не было денег на Теркеттла, у меня был ордер на арест. Туркеттлу сказали, что мы доставим его в выбранное им место в Германии. Но в моем приказе было сказано, что я должен лететь с ним в Англию, в военную полосу в Дорсете. Его собирались заморозить. У меня для него не было денег: так я собирался посадить его в самолет, вместо того, чтобы позволить ему уехать. И мне не сказали опрашивать его. На самом деле мне сказали не говорить с ним о проделанной им работе и позволять ему рассказывать мне что-нибудь о своей операции или его приказах ».
  
  - Зачем пытаться уклониться от убийства Теркеттла? Я спросил его. - На нем повсюду ваши отпечатки.
  
  «Конечно, вы мне не верите. Правда не вписывается в вашу теорию, не так ли? Что ж, вы можете не верить столько, сколько захотите. Правда в том, что меня обманули. Нас всех обманули. Теркеттла обманули больше, чем любого из нас: обманули до смерти. Но Синди ничего об этом не знала: она ждала снова на автобане. Я не сказал ей, что нашел Теркеттла мертвым. Да, я обыскал тело Теркеттла, чтобы получить ключи от машины. Я взял его кемпер «Фольксваген», проехал через КПП и всю ночь ехал в безопасный дом в Дюссельдорфе, который я знал. Я спустился на землю и ждал инструкций. Я думаю, что это то, что написано в руководстве, и есть правильное упражнение ». Он улыбнулся. Как эти чертовы офисные люди всегда любили играть в полевых агентов. Через два дня после этого в Лондоне зазвонили тревожные колокола. Когда я сидел в Дюссельдорфе, а швед прибыл в Англию с пустыми местами в своем самолете, Сайлас Гонт знал, что его замысел развалился. Ничего не произошло так, как он планировал. С точки зрения Департамента это была полная катастрофа ».
  
  *
  
  Я кивнул, обдумывая это. В истории Преттимена была бы вплетена нить правды. Хорошие истории на обложках всегда есть. Но я заметил, что Синди нельзя было вызвать, чтобы подтвердить его версию смерти Теркеттла.
  
  Был ли это вздор или торжество сокрытия? Неважно, как он теперь хотел скрыть правду. Преттман сочинял историю, которая сняла его с крючка. Я полагаю, он не хотел идти вместе с мессой и объяснять, что хладнокровное застреление коллеги было частью его растраченного прошлого. Но посмотрите на это с другой стороны, и Джим сделал более или менее то, что ему сказали, и Департамент получил от этого более или менее то, что они хотели. Сайлас исправил это так, чтобы никто не знал всей истории. Только маньяк или гений могли запрограммировать такую ​​сложную операцию, а Сайлас был смесью того и другого. Поздравляю дядю Сайласа. Катастрофа? Еще пара подобных бедствий, и они дадут Джиму медаль, которую он так отчаянно жаждал. Возможно, он видел, какие у меня сомнения. Он сказал: «Может, все так и было запланировано».
  
  - Его награда ждала в кемпере?
  
  'Нет. Я прошел через это на следующий день. Кемпер, очевидно, был устроен самим Теркетлом. Он планировал взять деньги и сбежать, но у меня для него не было денег. Внутри кемпера я нашел бумажник с картой Amex и Visa, а также другим пластиком, мелочью и всякой всячиной. Все это было на каком-то скандинавском имени, а не на Туркеттле, так что я предполагаю, что он собирался сменить личность. Нет паспорта; он, должно быть, спрятал это где-то еще. Он приготовился к побегу, но рассчитал без тех мер, которые для него сделал кто-то другой ».
  
  «Ты хладнокровный ублюдок», - сказал я. «Вы просматриваете его карманы, крадете брошь и отдаете ее какой-то девушке, которая вам нравится. Воняет; ты воняешь.' Мне было интересно, что еще он украл из тела, о чем я никогда не узнаю. Я не мог не задаться вопросом, не выполнил ли Преттман приказ и убил Тёркеттла, чтобы украсть плату за убийство. Я бы не стал отказываться от него, если бы ему отчаянно не хватало денег. А плата за такую ​​сложную и опасную работу могла быть шестизначной.
  
  «Вонь исходит из Департамента, - сказал Приттимен. «И это даже не сработало».
  
  'Не так ли?'
  
  «Они думали, что могут навязать сожженное тело Тессы Косински как тело вашей жены, в то время как вы двое сбежали. Это была глупая идея. Я мог бы сказать им это, если бы они посоветовались со мной. Невозможно сжечь тело в автомобильном огне несколькими галлонами бензина ».
  
  'Почему?'
  
  «Чтобы превратить большие кости в пепел, нужна температура около тысячи градусов по Цельсию».
  
  «Он не должен превращаться в пепел, чтобы его нельзя было идентифицировать», - сказал я.
  
  «Нет, это не так, но проблема была не в этом. Им нужен был опознанный труп, похожий на другого конкретного человека. То, что сделал Теркеттл, было бесполезно. Он не горел должным образом. Вы должны учитывать всю воду в кишечнике человеческого тела. Я видел восточногерманский отчет о трупе Косинского ».
  
  - Где ты это взял?
  
  'Отделение. Они никогда не показывали это вам?
  
  'Нет я сказала.
  
  «Кожа и плоть почернели, ноги были обожжены, но брюшная полость и внутренние органы - легкие, печень и так далее - были практически целы, и это препятствовало горению верхней части тела. . . Это влияет на тебя, Бернард?
  
  'Нет я сказала. 'Продолжать.'
  
  - Я знаю, что это ваша невестка.
  
  «Давай, - сказал я».
  
  «Неспособность сжечь верхнюю часть тела означала, что череп был слишком сохранен, чтобы их обмануть. Верхняя часть черепа исчезла, но лобная пазуха осталась нетронутой. Фиона лечилась от проблемы с носовыми пазухами. У них сделали рентгеновские снимки ее черепа ».
  
  «Замещающий череп был сожжен вместе с телом. Подготовленный череп был специально обработан, чтобы походить на череп Фионы.
  
  - Их это ни на минуту не обманет. Полости носовых пазух идентифицируются так же, как и зубы. В любом случае, большая часть этой умной стоматологии была пустой тратой времени и усилий. Нижняя челюсть отделилась от черепа и была сожжена; верх было сложнее подобрать ». Он потер руки вместе. «Нет, все было напрасно».
  
  «Что с тобой случилось, Джим? В былые времена вы никогда бы не подумали о том, чтобы стать частью такого грязного бизнеса ».
  
  - Это были старые времена, - сказал он, глядя на свои руки. Они были изогнуты, бледны и покрыты пятнами; руки больного человека. «Теперь мы живем в другом мире, Бернард. Раньше это была забавная игра, и мы хорошо в нее играли. Но мир стал профессиональным, Бернард. Вы говорите мне, что я вонючий, и, может быть, я знаю. Это потому, что Департамент вызвал меня, чтобы сделать их грязную работу. Я делаю это для того, чтобы такие люди, как вы, Брет, сэр Генри, Сайлас Гонт и все остальные ханжеские служители времени, могли содержать ваши руки в чистоте и поддерживать вашу совесть в хорошей форме, говоря мне, что я вонючий.
  
  «Невозможно оправдать убийство», - сказал я.
  
  «Я никогда никого не убивал, - сказал Приттимен. «Я провожу здесь черту. И в отношении наркотиков тоже. Я никогда не знал, что Теркеттл снабжал Тессу наркотиком, чтобы держать ее под своим чарами. Но я со всем этим покончил. Я примирился с Богом. Я встречусь со своим создателем и буду
  
  бесплатно.' Он полез в верхний карман халата и нашел сапфировую брошь. 'Возьми это; отдай его Фионе или Джорджу. Я не хочу этого ». Он передал его мне. Его аккуратно завернули в белый шелковый носовой платок. Он, должно быть, уже решил отдать его мне и положить в карман еще до моего приезда. Полагаю, он сидел здесь утром и репетировал свой рассказ. Мне было интересно, насколько он изменился перед моими вопросами.
  
  Я развернул брошь и посмотрел на нее. Сапфир был поцарапан, но его слабый голубой оттенок был светящимся и жидким, как стакан с горной водой. Бриллианты сверкали совсем иначе; очень жесткий свет, как луч угольной дуги. Было легко понять, почему люди стали одержимы такими камнями. Брошь внезапно напомнила мне Тессу, и я мог слышать ее голос. Я завернул его и положил в карман. «Я пошлю его Джорджу; я полагаю, он ближайший родственник.
  
  «Симпатичная маленькая канадская медсестра рассказала мне, что вы ей сказали».
  
  «Она думала, ты вытащил его из отрубей».
  
  «Я не знал, что это было так ценно. Или откуда это взялось. Я просто хотел вытереть карманы Теркеттла. Не знаю, почему я просто не выбросил его тогда. Я хотел что-то подарить канадскому ребенку. Она была хорошей девочкой ».
  
  «Они все, Джим. Но не говори Табби, не так ли? Я сказал. Он улыбнулся мне по-мужски. Мне было жаль его, как мне было бы жаль любого, кто доживает свои последние дни возле лондонского аэропорта. Но он был подлецом, и он использовал меня как наковальню, чтобы придать своим недавно разгоряченным воспоминаниям форму, которая ему подходила. С меня было достаточно. Я встал и попрощался. Из нижнего этажа буйно пело сопрано. При таких обстоятельствах я не уверен, что « Веселая вдова Табби» удачно выбрала фоновую музыку.
  
  «Это все?» - сказал он с явным облегчением. Несмотря на мои опровержения, он все еще думал, что Департамент послал меня проверить его.
  
  «Ты рассказал мне все, что мне нужно знать, Джим, - сказал я. «Вы сделали хорошо. Вы на пути к медали ».
  
  Он подозрительно улыбнулся.
  
  Во что я мог поверить? Неужели Теркеттл действительно мертв? Я даже не был полностью уверен, что Джимджей болен. Если на следующей неделе я случайно наткнусь на Джима и Теркеттла, играющих в сквош, Джим просто застенчиво улыбнулся бы и еще раз долго объяснил.
  
  
  
  
  10
  
  Съезд с автобана. Германская Демократическая Республика
  
  
  
  Лучший способ проверить историю Преттмана - это пойти к указанному им съезду и посмотреть, что там можно найти. Было запрещено покидать автобан, поэтому я не сказал Фрэнку, что я собирался.
  
  Я взял с собой Вернера. Я не рассказывала ему о своей встрече с Преттманом, но он знал, что я преследовал все возможные зацепки. К тому времени, как мы добрались до съезда на Цизар, я четко представлял, что понадобится Теркеттлу для неприметного свидания.
  
  «Это было бы хорошо, Вернер», - сказал я, опустив окно и осмотревшись. Это была самая сельская Германия. В воздухе витал запах свежевыкопанного бурого угля. После нефтяного кризиса 1973 года Советский Союз стал более властным в отношении своей нефти. Германская Демократическая Республика вырабатывала собственную энергию и расплачивалась за это десятками открытых разработок Браункола . Они оставляли шрамы на ландшафте, и это низкосортное твердое топливо загрязняло воздух как до, так и после сгорания.
  
  Вернер не ответил. Похоже, он думал, что мы вовлечены в настоящую погоню за гусем, хотя был слишком вежлив, чтобы сказать это такими точными словами. Но это было идеальное место для любого тайного свидания. Перекресток был широким и скрытым от глаз, защищенным от непогоды, но очень близко к автобану. Я довел машину - это был старинный мерседес Вернера - до травянистого края и в бинокль осмотрел окрестности. Через два или три поля я увидел двух сельскохозяйственных рабочих, раскидывающих навозную кучу. «Пойдем, Вернер», - сказал я, выходя из машины. Я застегнул все пуговицы, чтобы избежать непрерывного падения мокрого снега, которое продолжалось с тех пор, как мы уехали.
  
  Берлин. Лучше было подойти к мужчинам. Пока я не разобрался в ситуации в этой сонной заводи, я предпочел, чтобы они не видели номерные знаки Западного Берлина на машине. Температура казалась ниже нуля, но это было трудно смириться с мокрым снегом. Он падал стабильно и превращался в маленькие бури, которые болезненно хлестали меня по лицу, как бритье ржавым лезвием бритвы. Ветер дул с севера, самый недобрый ветер, потому что к северу отсюда земля была плоской; такой же ровный, как огромное морское дно, каким оно было когда-то. Отсюда до Балтийского моря простиралась северогерманская равнина. Это было поле битвы в Европе, арена, на которой вторгшиеся армии маневрировали и сражались с тех пор, как немцы твердо стояли против славян, и началась их зарегистрированная история. Неудивительно, что стена, отделявшая Советскую империю от сил НАТО, была так близко от этого места.
  
  Когда мы шли к ним, двое мужчин перестали работать. Они опирались на свои вилы с длинной ручкой и смотрели, как мы приближаемся, глядя на нас с той прохладной подозрительностью, которую сельские жители оставляют для посетителей городского вида. Длинное черное пальто Вернера нельзя было часто встретить в сельской местности Германии, если только он не был владельцем бродячего цирка - нескольких паршивых львов, зебры и фигурки на трапеции - своего рода семейного предприятия, которое еще не существовало. путешествовать по Восточной Европе из одного городка в другой.
  
  «Добрый день», - сказал я. Оба мужчины кивнули почти незаметным движением головы. Сунув руку в карман, я достал полбутылки шнапса. Я открутил с него колпачок и предложил им глотнуть. Только после того, как они выпили, я сам проглотил. Это согрело мне горло. Я отдал его Вернеру, который сделал вид, что выпил. Вернер не любил выпивку и особенно ненавидел яблочный шнапс.
  
  Потратив время на некоторые предварительные сведения о погоде и смене времен года, я попросил их вспомнить предыдущий июнь. Видели ли они машину или какой-нибудь фургон или кемпер? . . оставили припаркованный в соседнем поле? Или где-нибудь рядом с автобаном. Как-то прошлым летом. Я не назвал им точную дату; лучше было бы зарезервировать один известный факт, чтобы проверить информацию.
  
  «Да», - сказал старший из двух мужчин. «Темно-зеленый: что-то вроде фургона».
  
  Младший добавил: «Там было два дня и две ночи. Внутри никого не было. Мы пошли и внимательно посмотрели на него. В нем была кухонная плита и мягкая кровать внутри. К нему никто не подошел. Потом, через пару дней, его уже не было. Ушел в ночи ». Голос молодого человека был резче, и он казался более любезным, чем его отец. Они были похожи, за исключением роста. Старший мужчина был невысокого роста, его небритое лицо было покрыто глубокими морщинами, а его манеры были смиренными. Молодой человек был недавно выбрит, его волосы пострижены в стиле, который немцы считали американским. Его одежда, хотя и такая же старая, была чище, чем у его отца. Под непромокаемой курткой у мальчика были джинсовые штаны в западном стиле. Он сказал: «Мы думали, что он мог быть поврежден на автобане и ждем эвакуатора. Но казалось, что он в идеальном состоянии ». Мальчик не боялся, почти не поддавался своей готовности помочь нам. Два немца олицетворяли историю своей земли. Осторожный старик был типичным продуктом нормирования военного времени, послевоенного дефицита и суровости полицейского государства. Уверенный в себе мальчик был высоким и здоровым, получал льготы от государства, но был беспокойным и недовольным.
  
  «Похоже на то, что я ищу», - сказал я.
  
  «Вы из полиции?» сказал молодой человек. Он изучал мой английский плащ и водонепроницаемую шляпу с пристальным интересом, который возникает из-за жизни в обществе, где импорт практически недоступен. Ему было около восемнадцати, и он был достаточно силен, чтобы работать на ферме с небольшим количеством механических орудий.
  
  «Я работаю в страховой компании в Штутгарте», - сказал я. «Я специалист по урегулированию претензий. Я стараюсь, чтобы мою компанию не обманули ложными заявлениями ». Это объяснение, казалось, убедило их в том, что я не опасен. Самыми опасными посетителями, конечно же, были заядлые коммунисты с Запада: профсоюзные деятели, активисты и хулиганы. Это были те, которые, вероятно, сообщали о недостатке энтузиазма, с которым они сталкивались у граждан, которым посчастливилось жить в рабочем поселке.
  
  рай. «Я капиталист», - сказал я. Обычно это был лучший способ успокоить.
  
  «Вот где это было», - сказал мальчик, указывая пальцем.
  
  Итак, Теркеттл припарковал свой кемпер под деревьями. Он съехал с подъездной дороги к тому месту, где серебристые березы росли из непослушного дрока. Этот; была земля песка, березы и бука; такой пейзаж, в котором я вырос и чувствовал себя как дома. «Фольксваген. Не новый. Номерные знаки Западного Берлина. Младший почувствовал в нем деньги; Я мог сказать это по тому, как он посмотрел на меня. Пытался ввести предмет оплаты. На Западе он бы спросил прямо. Такая сдержанность здесь была не только наследием социалистического государства, она восходит к старой Германии, где любое упоминание о деньгах несло с собой клеймо. В наши дни такие тонкости давно забыты персоналом отелей и другими людьми, которые регулярно контактировали с жителями Запада. Но здесь, в деревне, такие нравы сохранились.
  
  - Вы еще что-нибудь там видели? Я спросил. 'Что-нибудь вообще?' Они посмотрели друг на друга, а затем сказали «нет» с излишним акцентом. Я отпустил это. «Он требует наручные часы, дорогие наручные часы», - сказал я. Они кивнули, но это не убедило. Я полагаю, они задавались вопросом, почему страховая компания так долго ждала, прежде чем расследовать претензию. К счастью, на Востоке бытует мнение, что капитализм западного типа движется странными необъяснимыми путями.
  
  «Мы не ходим туда, возле дороги», - сказал молодой человек. Он улыбнулся, обнажив неровные и скученные зубы. Он мог бы быть красивым юношей, если бы не это. Восточная Европа еще не открыла для себя ортодонтию. Без надлежащих выборов для участия в выборах его лидерам не нужны были зубы и волосы. Земля является собственностью государства », - добавил он. Когда-то это было бы
  
  «достояние народа», но теперь за такие звездные представления цеплялись только партийцы. Исчезло всякое притворство: земля и люди были собственностью государства, и горе тому, кто это забыл. Вскоре государство сразу же предъявит права на мальчика. Он, очевидно, ждал повестки о прохождении обязательной двухлетней военной службы.
  
  Я кивнул. Три длинных автобана, которые связывали Западную Германию с Берлином, регулировались сложными законами и международными соглашениями. Жителям Запада разрешалось пользоваться ими при условии проверки на каждом конце пути. Но даже отойти на несколько ярдов от дороги было серьезным нарушением. Оскорбление, которое я совершал сейчас.
  
  «Мы держимся подальше», - сказал старик, чтобы еще раз подтвердить заявление своего сына. Было очевидно, что они были фермерами-арендаторами, что было настолько близко к капитализму, насколько это было возможно в Германской Демократической Республике. Государство оставалось единственным владельцем крошечного участка земли, который они обрабатывали, в то время как им разрешалось обрабатывать его и продавать свою продукцию для получения прибыли. Но стоит только взглянуть на них, чтобы увидеть, что после налогов и ренты прибыль очень мала. Правительство хотело уменьшить нехватку продовольствия, но не хотело, чтобы кто-то начал думать, что такой капитализм желателен для всех.
  
  «О да, - сказал я, как бы ища; чтобы что-то сказать. «Я забыл упомянуть об этом: есть награда».
  
  Я передал им яблочный шнапс на второй круг, и мы стояли там, глядя на бескрайнюю равнину, на случайные грузовики и машины, проносящиеся мимо по автобану, и на дым, поднимающийся из трубы того, что должно было быть их покосившийся маленький кирпичный домик. Приюта не было. Снежный дождь ужалил мое лицо и покраснел руки. Я подул на пальцы, чтобы усилить кровообращение, но двое мужчин, казалось, почти не замечали ветра или мокрого льда, стекавшего по их лицам.
  
  'Награда?' сказал сын.
  
  «Двести западных марок», - сказал я.
  
  'За что?' сказал отец, его осторожность обозначена тем, как он положил руку на плечо своего сына.
  
  «Для любой материальной вещи. . . за любое твердое доказательство, которое убедит мою компанию в том, что вор прибыл сюда ».
  
  Двое мужчин посмотрели друг на друга. Я достал свой бумажник и небрежно открыл его, обнаружив много западногерманских бумажных денег.
  
  «Был мотоцикл», - сказал сын. «Останки одного. . . Он сильно обгорел, поэтому его осталось не так много ».
  
  «Найди мне кусок, и сотня марок твоя», - сказал я.
  
  *
  
  Они отвели меня к канаве недалеко от того места, где, по их словам, был припаркован кемпер. Чтобы его найти, потребовались бы часы, а может быть, дни и должным образом организованная поисковая группа.
  
  «Мы видели, как он горит», - сказал мальчик. «Мы нашли его после того, как он был сожжен», - сказал его отец, категорически противореча своему сыну. «Это было именно так, когда мы его нашли».
  
  Я мог понять, почему старик изменил свою учетную запись. Велосипед разобрали. В нем не было какой-либо ценной части, которую можно было унести и спрятать. Возможно, сожжение было способом скрыть масштабы кражи.
  
  - У тебя есть время помочь мне? Я сказал. «Я плачу двадцать западных марок в час». Ни один из мужчин не ответил мне. К тому времени мы все знали, что это риторический вопрос. «Я хочу обыскать канаву».
  
  Двое мужчин использовали свои картофельные крючки и начали втыкать нож в скрытые глубины канавы, чтобы найти все, что вырвалось из велосипеда.
  
  - Теперь ты видишь, что случилось, Вернер? Теркеттл приехал сюда на своем мотоцикле, бросил его здесь и уехал в кемпере ».
  
  Я заглянул в дренажный канал, чтобы лучше рассмотреть мотоцикл. Со временем он проник глубже в землю. Я спустился, чтобы рассмотреть его поближе. Хотя его остатки были повреждены до такой степени, что они стали практически бесполезными, каркас не был старым. Я отодвинул несколько кустов, чтобы увидеть двигатель; все электрические аксессуары были сняты. Мотоцикл был широким и приземистым: один из тех мощных BMW. И это была не та дорогостоящая западная роскошь, на которую граждане ГДР могли бы потратить свою драгоценную твердую валюту. Или бросить на обочине.
  
  «Это красота», - сказал я. Двое мужчин посмотрели на меня, не меняя сурового выражения лица. Вернер улыбнулся. Несмотря на то, что я старался сохранять спокойствие и сдержанность, полагаю, он видел, насколько я доволен. Вернер любил говорить мне, что я часто вел себя как школьник. Несомненно, когда-нибудь в будущем он процитирует сегодняшние события как доказательство этого. 'Красота!'
  
  «Ты весь в грязи», - сказал Вернер.
  
  В новом состоянии это была впечатляющая машина с блестящим хромом и блестящей краской. Его двигатель, должно быть, сделал его таким же мощным, как у многих небольших автомобилей. Теперь рама была скручена и покрыта волдырями. В его топливном баке было достаточно, чтобы вызвать свирепое пламя. Оба колеса исчезли, и все части двигателя, не покрытые грязью, были уничтожены огнем. Остались только крошечные кусочки тяжелого пластика, чтобы показать, где заклепками крепилось седло и корзины к раме.
  
  Я достал камеру Olympus и сделал несколько снимков крушения. Камера была крошечной, и за годы ее использования я обнаружил, что можно делать снимки, а камера снова скрывается, прежде чем кто-то действительно заметит, что вы делаете. Вот как это было сейчас.
  
  «Осмотрите канаву до самой рампы», - сказал я.
  
  «Давай выберемся отсюда, пока сможем», - мягко сказал Вернер по-английски. Это меня разозлило. Хотя он сказал это по-английски, тона его голоса было достаточно, чтобы вызвать беспокойство у двух местных жителей. К счастью, мысль о деньгах, казалось, поддерживала их. У каждого был трехзубый Kartoffelhacke, которым они перебрасывали навоз. Они протащили зубцы через дренажный канал, скручивая их, чтобы распутать корни и ежевику и выбить комья песчаной земли. Они знали, как расчищать канавы, и автоматически заняли позиции парой: старик впереди и мальчик сзади копали глубже. Чтобы учесть необходимость такого тщательного поиска, я снова объяснил им, что мы ищем наручные часы. Вернер хмыкнул. Он собирался что-то сказать, но передумал и вместо этого улыбнулся.
  
  Все более язвительные замечания Вернера были заглушены, когда вилка старика ударила по кожаному футляру. К этому времени двое сельскохозяйственных рабочих страдали от лихорадки поиска спрятанных сокровищ. «Пятьдесят марок», - сказал я, когда он поднял его, чтобы я посмотрел. Я отдал деньги. Это был ящик для документов Samsonite в металлической рамке. Рама была лишь слегка корродирована, а ее внешний вид из искусственной кожи практически не пострадал от месяцев, проведенных в канаве. Если не считать длинной выемки и плохой вмятины на нижней стороне, его можно было бы вычистить, чтобы он выглядел не хуже, чем обычный багаж, который видят в пригородных поездах каждое утро. Он не был заблокирован, но на шарнирах было достаточно коррозии, чтобы открыть его с трудом. Внутри он был скользкий, покрытый пушком. Здесь обитали всевозможные личинки, черви и извивающиеся животные. Я провела рукой по гниющей тканевой подкладке. Вернер наблюдал за мной. Там ничего не было, пока я не почесал подкладку ногтями. Я снял этикетку с того места, где она застряла, разрывая ее, когда тянул. «Этикетка» представляла собой небольшой кусок пятидесятидолларовой купюры. Я держал его под носом Вернера. - Как тебя это захватило, Вернер?
  
  «Ты сделал это, Берни», - сказал Вернер со всем энтузиазмом, на который только мог. 'Как ты узнал?' Потом щелкнул. - Вы говорили с Преттименом?
  
  «Да», - признал я.
  
  "Как он был?"
  
  «Слишком поздно для сладкого; слишком рано для цветов, - сказал я.
  
  'Что-то не так?' сказал старший мужчина, который пытался следить за нашим разговором по-английски.
  
  «Этот джентльмен - мой деловой партнер из Дрездена, - сказал я. «У нас были разногласия и небольшая ставка по поводу решения этого загадочного дела. Теперь он зол, обнаружив, что моя теория верна. Он плохой неудачник.
  
  «Смотри», - сказал молодой человек. Он продолжал ковыряться в канаве, пока я изучал ящик с документами. Он был метрах в десяти от меня. Он поднял крючок. На кончике зубцов был большой участок гниющей ткани: полосатый, как ткань рубашки. «Здесь что-то есть! Надо! '
  
  Фермеры привыкли к жизни и смерти, но никто из нас не был готов к человеческим останкам, которые он нашел на кончике вилки. В теплый июньский день бросьте кусок говядины в канаву. Уже через неделю воняет. На него нападают мухи, крысы и другие падальщики сельской местности. В конце концов черви вторгаются. «Это Туркеттл», - сказал я. Он был там долгое время.
  
  «Как узнать, кто это?» - сказал Вернер.
  
  «Мы вытащим его», - сказал я. «И вы увидите».
  
  «Нет, - сказал Вернер. «Это слишком рискованно».
  
  Я проигнорировал предостережение Вернера. Было очень тяжело. Такой старый высохший труп обычно был бы легким, как перышко, но Теркеттл был тяжелым. Его пальто слилось с землей, так что на него прилипла огромная масса грязи. Если бы труп не был одет в прочный комбинезон из баллистического нейлона, мы бы никогда не подняли его в целости и сохранности. Но сверхпрочный нейлон противостоял атакам грызунов и разрушению природы. Плетеный пластик был таким же прочным и неповрежденным, как и в день изготовления комбинезона. Объединив все свои усилия вчетвером, мы ухватились за пластмассовые его руки и ноги и подняли земные останки Теркеттла из канавы, как мешок с углем. Пыхтя от напряжения, мы вывалили его на набережную. Двое местных посмотрели друг на друга, а потом посмотрели на меня. Старший крестился. Я встал на колени. Местами тело было обглодано до костей. Половина одной руки отсутствовала полностью; от лица мало что осталось, так что зубы обнажились. Закрыв разум от отвращения, которое всегда вызывают человеческие останки, я воткнула складной нож в тело, чтобы найти позвоночник. Я видел такие останки и раньше, но всегда на должным образом осушенной плите морга, рядом с горячим черным кофе и сигаретой, а также с патологоанатомом, который разобрался с хитрыми вещами. Теперь мне пришлось делать это самостоятельно. Более сочные части внутренних органов давно исчезли. Крысы первыми пошли за лакомствами: печенью, почками и желудком, а также глазами.
  
  Положение тела было как у человека, съежившегося от удара; та защитная поза, которую некоторые тела принимают после смерти. Теперь я мог видеть, что принесло время. Часть мускула все еще не была повреждена; высохший и твердый, как гранит. Мышечные сокращения исказили скелет. Я вгляделся глубже. Куда идти. Ни один человек не заслуживает того, чтобы его превратили в такую ​​ужасающую связку старых костей и кожи.
  
  «Вы нашли то, что искали, - без удовольствия сказал Вернер. 'Пойдем.'
  
  «Я должен знать причину смерти», - сказал я.
  
  «Это была не старость, - сказал Вернер.
  
  «Нет», - согласился я. «А если его застрелили, я мог бы найти доказательства этого на скелете». Я посмотрел на фермеров. Обнаружение мертвого тела напугало их. То, что начиналось как забавный способ заполучить какую-нибудь западную валюту, превратилось в кошмар, который, вероятно, закончится тем, что их допросит Штази. Я мог видеть, что происходит в их головах.
  
  «Дай мне еще минутку», - сказал я, закрывая нож и убирая его. Я закрыл глаза и сунул руки прямо в останки. Это было тяжело и костляво. Мои пальцы нашли и нащупали позвоночник, таз и лопатки. - Да, Вернер. Да, Вернер, да. Я сказал. Я чувствовал, что искал: неровности на костях. Это не было крысами. «Он был ранен пулями, - сказал я.
  
  Когда я еще раз осмотрел комбинезон более внимательно, я обнаружил, что пулевые отверстия находятся в соответствующих местах. Их было как минимум шесть, очень близко друг к другу, а окружающие следы ожогов все еще были едва видны. «Я согласен на это, - сказал я. Я встал.
  
  - Выстрел? - сказал Вернер.
  
  «Шесть патронов, может быть, больше: два из них, вероятно, достаточно высоко, чтобы найти сердце». Я ногой перевернул его. Ничто не могло убедить меня снова прикоснуться к телу, кроме как носком ботинка. Я собирался дать ему последний толчок, чтобы он скатился обратно в канаву, когда я заметил там, на дне, что-то похожее на ярко-зеленый участок ткани с рисунком. 'Что это?' - сказал я вслух. Но даже когда я это сказал, я знал, что это было. Труп покоился на целое состояние в долларовых купюрах. Десятки за десятками пятидесятидолларовых купюр. Благодаря весу и нейлоновому комбинезону деньги оставались свежими и свежими. Я взглянул на остальных. Никто не хотел нащупывать червей, чтобы получить деньги. Мы все насытились. Не колеблясь, я осторожно пнул труп ногой. Он плюхнулся обратно в канаву с хлюпающим звуком, протест, который, казалось, исходил изо рта мертвеца.
  
  'Все ушли. Все кончено, - сказал я двум мужчинам. Я отдал им остаток своих западногерманских денег: триста марок. «Иди домой», - сказал я. «Не тратьте деньги и не привлекайте к себе внимание. Вы понимаете? Забудь все. Не говори жене. Не говори своему соседу. Никому не говори. Мы сейчас уедем. И мы никогда не вернемся ».
  
  Какое-то время они стояли ошеломленные. Я думал, они собираются доставить нам неприятности. Я придумал для них сказку: «Это сделала его жена», - сказал я. «Она неплохая женщина. Он бил ее. Теперь она пытается получить страховку его жизни. Иди домой и забудь обо всем. На Западе такое иногда случается ».
  
  Казалось, прошло много времени, прежде чем двое мужчин посмотрели друг на друга и, не говоря ни слова, повернулись и пошли обратно к своему дому и своим полям. У меня было ощущение, что они собираются идти до тех пор, пока мы не выйдем за пределы слышимости, а затем обсудим это. Пока я все еще пытался решить, что делать, Вернер пошел за ними. Я наблюдал за ним, пока он останавливался и разговаривал с ними. Я не слышал, что он сказал, но они оба согласно кивнули. Когда Вернер вернулся, он сказал: «Все будет хорошо».
  
  К тому времени я был так взволнован, что меня не волновало ничего, кроме доказательства моей теории.
  
  «Послушай, Вернер, - сказал я. Я уже сделал самое убедительное открытие из всех. «Я не хотел, чтобы фермеры это видели». Я снова спустился в канаву и зацепил свою находку веткой. Я хотел показать Вернеру, что это было, но я не держал это высоко на случай, если фермеры оглянутся на нас.
  
  'Что это?' - сказал Вернер. «Это пистолет?»
  
  «Это последнее звено с Преттманом», - сказал я. «Это оружие убило Теркеттла».
  
  «Странное ружье», - сказал Вернер. «Похоже на игрушку».
  
  'Да. Мы живем в эпоху, когда игрушечные пистолеты выглядят как настоящие, а настоящие - как игрушки. Но такой пластиковый пистолет смертельно опасен. Расходный материал и из цветных металлов, поэтому он проходит проверку службы безопасности в аэропорту. На всех рукоятках штриховки, так что на них не останется отпечатков пальцев. Треугольные гильзы плотно прилегают и поставляются короткими полосами. Скорострельный огонь: нажмите на курок, и он пойдет как из пулемета. Я должен был догадаться, что это будет, когда увидел отметины в нижней части ящика для документов ». Я положил белый пластиковый пистолет рядом с футляром для документов. «При выстреле металлическая пуля: выскакивает из треугольной полиэтиленовой гильзы. Один патрон, должно быть, пробил дно гильзы. Вся история прямо перед нами, Вернер.
  
  - Ты возьмешь с собой пистолет? - спросил Вернер.
  
  «Это доказательства, - сказал я. «Вы можете видеть, что произошло. Преттман пришел сюда, чтобы встретиться с Теркетлом и заплатить ему. Возможно, они поссорились; о выплате или о том, чтобы пойти на самолет вместо того, чтобы позволить Теркеттлу уехать. Преттиман держит футляр вот так. . . как поднос. Он держит его высоко и одной рукой прикрывает пистолет, который у него под ним. Я помню, как ты это делал, Вернер, когда мы снова столкнулись с этой маленькой проблемой в Дрездене. . . о, я забыл когда. . . Преттман выстрелил в упор. Преттман не из тех, кто стреляет, но с мордочкой, почти касающейся кишок Теркеттла, это не обязательно. Теркеттл мгновенно падает, и он опрокидывает тело в канаву. Преттман, должно быть, заранее рассчитал это. Думаю, он заманил Теркеттла на позицию возле рва, чтобы ему не пришлось тащить сюда тело ».
  
  «Вы заставляете его казаться очень хладнокровным», - сказал Вернер, как будто это не убедило.
  
  «Красавчик. Я очень хорошо его знаю, Вернер. Он хладнокровен. Мы говорим о ублюдке, который обыскал карманы Теркеттла и взял сапфировую брошь Тессы. А потом отдал в Москву своей модной девушке ».
  
  «Если бы это была та же брошь».
  
  «Я не делаю таких ошибок, Вернер. Я узнал сапфир Тессы, как только взглянул на него. И Преттиман признался, что взял брошь. Он кладет его в свой карман, бросает пистолет и чемодан с документами в канаву, прыгает в кемпер и едет обратно на автобан, на запад. Хладнокровный? Он; хладнокровно все в порядке.
  
  «Очень умно, Берни. Но разве вы не забываете одну мелочь?
  
  'Какие?'
  
  - Он уезжает в автофургоне. Что насчет машины, на которой он приехал? Других припаркованных здесь фермеров не видели. Если не было машины, то как же! Красавчик сюда попал?
  
  - Миссис Синди Преттман. Это ответ на этот вопрос, Вернер. Для меня все встало на свои места. Я разговаривал со шведом перед тем, как его убили. Он сказал, что в ту ночь к нему пришла женщина. Она забрала у него коробку, о которой говорила. Он был предназначен для Преттимена: несомненно, его награда. Швед попросил у нее удостоверение личности, и она показала ему британский паспорт на имя миссис Преттман. Я бы сказал, что это достаточно убедительно, не так ли? Она привезла Джима сюда и поехала к самолету, а Преттман уехал на фургоне «Фольксваген».
  
  - Господи, - сказал Вернер.
  
  - Да, ваша подруга миссис Преттман. Вы думаете, что она вся милая и светлая, но она всегда могла позаботиться о себе ».
  
  «Вы не можете доказать ничего из этого».
  
  «Кемпера сейчас нет здесь, Вернер, - саркастически сказал я.
  
  «Швед мертв. Больше от него ничего не добьешься ».
  
  «Он мне не нужен, - сказал я. «Я знаю почти все, что мне нужно знать. Я знаю, что дядя Сайлас проинструктировал Преттимена, а Преттимен послал Теркеттла с его миссией.
  
  «Если вы заберете этот пластиковый пистолет в Лондон, я готов поспорить с вами, что вы готовы поспорить, что Лондон обвинит вас в убийстве».
  
  'Мне?' Я сказал.
  
  «Берни, они уже подозревают, что ты глубоко вовлечен во все это. Я вам однажды сказал и скажу еще раз: они думают, что ваши дикие обвинения сделаны для того, чтобы прикрыть вашу вину. Вы берете этот пистолет и говорите им, где мы его нашли, и они скажут, что вы организовали убийство Теркеттла. Скажут, что вы оставили здесь пистолет и спланировали эту экскурсию, чтобы я стал свидетелем
  
  «открытие», и это поддерживает вас ».
  
  «Подставить меня?»
  
  «Нет, Берни. Я не говорю, что London Central вас подставит. Но для них это заставит вас выглядеть виноватым. Я верю твоей теории о Преттмане. Одно время я думал, что ты сходишь с ума, но теперь я тебе верю. Но вы не сделаете свои доводы более убедительными, если вернете этот футляр для документов и пластиковый пистолет, чтобы показать им. Вам нужны люди для дачи показаний. В противном случае вам потребуются подписанные и засвидетельствованные заявления. Пистолет без отпечатков пальцев и ваш рассказ о том, где вы его нашли, мало что значат. Отпусти, Берни. Мы знаем, что случилось. А теперь отпусти ».
  
  Возможно, Вернер был прав. Он был трезвым и уравновешенным, чего я никогда не буду. Он часто мог видеть вещи более ясно, чем я. Я бросил пистолет и ящик для документов обратно в канаву и сильно ударил их ногой, чтобы они скрылись из виду. Там я увидел еще один металлический артефакт. Вернер этого не видел. Я не толкал его и не выкапывал из того места, где он был наполовину спрятан в земле. Это был пистолет «Уэбли» моего отца. «Пойдем отсюда», - сказал я. «Мне этого достаточно на один день».
  
  *
  
  «Ты сделал это, Берни, - сказал Вернер, чтобы подбодрить меня.
  
  Мы подошли к машине, и Вернер сел за руль. Я сел на пассажирское сиденье, и Вернер запустил двигатель. «Как вы думаете, эти два фермера сообщат о нас?» Я спросил его.
  
  «Нет, - сказал Вернер. «Все будет хорошо». Когда мы добрались до вершины пандуса и присоединились к движению по дороге обратно в Берлин, внезапно разразился сильный дождь с мокрым снегом, который закрыл стекло. Вернер щелкнул ручкой, чтобы увеличить скорость дворников.
  
  - Что ты им сказал? Я спросил.
  
  «Я сказал им, что вы неприятный иностранец, но они могут забрать ваши западные деньги и оставить их себе. Я сказал им, что я тайный полицейский, которому поручено следить за вами. Я сказал им, что если они скажут что-нибудь, что видели, я позабочусь о том, чтобы они отправились в лагерь для военнопленных ».
  
  'Иностранец? Они этому поверили? Я посмотрел на него. Его лицо было серьезным, когда он смотрел на дорогу и на метель, которая закрывала лобовое стекло и ударила по машине.
  
  «Вы думаете, что ваш немецкий совершенен», - сказал Вернер. - Но у вас есть английский акцент, который можно отрезать тупым ножом. Это может услышать любой немец ».
  
  Я игриво ударил его по голове. Он знал, как меня раздражать. «Как вы можете быть уверены, что они поверили, что вы тайный полицейский?»
  
  «Разве я не похож на тайного полицейского?»
  
  «Я полагаю, что да».
  
  «Я потребовал вернуть одну из пятидесятых и сунул ее в карман. Это их убедило. Они знают технику штази, когда сталкиваются с ней ».
  
  «Великолепно, Вернер. Это был гениальный ход. И не забывай, что ты должен мне пятьдесят марок.
  
  Не успел я это сказать, как к нам по автобану мчалась полицейская машина с мигалкой.
  
  «Они, должно быть, звонили», - сказал я с тревогой.
  
  «Смотри, не спустится ли он по рампе», - сказал Вернер.
  
  «Я не вижу. Он слишком далеко и слишком много снега ».
  
  «Я поставлю ногу».
  
  - Это не поможет, Вернер. Если эти два ублюдка забили тревогу, они будут ждать, чтобы нас поднять на блокпосту.
  
  «Все будет хорошо, - сказал Вернер. В старые времена мы бы наслаждались этой опасностью, но старые времена прошли. Вернер вспотел, а я ругался. Мы мало говорили, но мы оба думали о том, какие ужасные и компрометирующие доказательства будут предъявлены в суде до того, как прокурор вынесет свой неоспоримый вердикт. Если бы охранники на блокпосту вытащили нас из машины и зажгли на гриле, я не уверен, насколько мы были бы спокойны.
  
  Как бы то ни было, они махали нам, не выходя из коробки. Один прижался носом к стеклу и показал большой палец вверх. В конце концов, было что сказать о метели и морозе.
  
  Я не знаю, кто из нас двоих вздохнул с глубочайшим облегчением, когда мы въехали через контрольно-пропускной пункт в Николассее, так близко к новому дому Вернера. Он остановил машину возле вокзала.
  
  «Я обещал Зене, что куплю апельсины и молоко», - сказал он. Зена помешалась на здоровье. «Почему бы не вернуться в дом?» он посоветовал. «Мы выпьем кофе и расслабимся».
  
  «Я лучше вернусь на свое место и приму душ», - сказал я. Жара в машине заставила меня осознать мои запекшиеся от грязи руки и зловоние субпродукты, в которые я нащупывала. Он посмотрел на меня, на мое грязное пальто и руки. «Я верну тебя туда», - сказал он. Перед тем, как он запустил двигатель, я сказал: «Вы не были полностью откровенны со мной, Вернер».
  
  'Что случилось?'
  
  «Этот пистолет. Этот пластиковый пистолет. У тебя это было ».
  
  «Какой пистолет?»
  
  - Не играй со мной невиновным, Вернер. Мы друзья, не так ли? Он нервно ухмыльнулся. Я сказал: «Вы получили пакет с этим пистолетом».
  
  - Я не могу на это ответить, Берни. Это официальный бизнес.
  
  - Тот пластиковый пистолет, который ты притворялся, что никогда раньше в жизни не видел, - ты справился с ним. Вы действовали как почтовый ящик. Вы взяли пистолет и передали его Джею Преттману.
  
  «Кто так сказал?
  
  'Я так говорю.'
  
  «Нет, - сказал Вернер.
  
  «Что ты имеешь в виду: нет? Что вы - адвокат Преттмана? Что с тобой случилось? Почему ты не скажешь мне правду? Этот пластиковый пистолет - последнее оставшееся звено, которое поставит Преттимена на митинг на автобане и убьет Теркеттла ».
  
  «Вы знаете, как все это работает», - сказал Вернер неестественно спокойным и низким голосом. - Это нужно знать, Берни. Я не могу подтвердить это, не нарушив всех данных обещаний ».
  
  - Да пошел ты, Вернер. Ты ханжеский ублюдок.
  
  «Вы соединили все это вместе со сверхчеловеческими способностями», - сказал Вернер, не отражая никакого гнева, который я ему выказал. 'Быть довольным.'
  
  «Я возьму такси», - сказал я, вылез из машины и ушел.
  
  «Вы забываете свой бинокль», - крикнул Вернер.
  
  Я вернулся и сел в машину. Вернер, не говоря ни слова, завел двигатель. Он отвез меня в центр города и в гостиницу Лизл Хенниг. Больше я с ним не разговаривал, только поблагодарил, когда вышел из машины.
  
  Я знал, что это было все, что я собирался с ним сделать. Придется довольствоваться этим неохотным утверждением. У Вернера была непреодолимая черта упрямства. Он всегда был таким, с тех пор как мы вместе учились в школе.
  
  
  
  
  11
  
  Офисы SIS, Берлин
  
  
  
  Еще до Первой мировой войны ходила шутка о том, что «посчитай пельмени и раздели на десять». Диспозиция Африканского корпуса Роммеля несколько раз выдавалась «подсчетом клецок», и, несомненно, все воюющие стороны в то или иное время с одинаковой эффективностью внедряли шпионов в систему питания противника. Так что, полагаю, я не должен был удивляться, когда вопросы Лондона о раскопках радия в Шлеме были решены с помощью разведывательного метода, даже более древнего, чем трубение труб у стен Иерихона. Ларри Бауэрс, постоянный сотрудник Департамента, принес мне его. Бауэрс был загадочным парнем. Молодой симпатичный выпускник Оксбриджа, который всегда приземлялся намазанным маслом боком вверх. В течение долгого времени я считал его человеком, увлеченным аспирантурой, человеком, служившим короне, прежде чем уйти, чтобы начать свою настоящую карьеру, человеком, который в конечном итоге окажется с десятком нетребовательных постов директора и Rolls-Royce с именной номерной знак. Но я оказался неправ. Ларри Бауэрс отчаянно влюбился в Германию и остался. Как я знал, это было роковое влечение. А для таких людей, как Бауэрс, которые свободно путешествовали с Запада на Восток под защитой своего военного удостоверения, у Берлина не было конкурентов. Это единственный город в мире с тремя известными оперными театрами, дюжиной симфонических оркестров, театрами всех форм и размеров, бесчисленными клубами кабаре, тремя университетами и даже двумя зоопарками. Ларри Бауэрс положил отчет мне на стол во вторник днем. Какой-то неназванный агент добрался до Шлемы и получил доступ к кухням столовой горняков и даже пережил приготовления пищи. Отчет Бауэрса был красиво напечатан. Он заклеил его ярко-желтой обложкой и написал свое имя на лицевой стороне шрифтом, достаточно крупным и четким, чтобы его можно было прочитать с дальнего конца офиса. К обратной стороне отчета были приложены фотокопии документов кассира шахты: продовольственные счета, лицензии, продовольственные документы и декларации о доставке. Отчет был настолько исчерпывающим, насколько это возможно, за исключением того, что в нем не упоминалось имя Вернера Фолькмана, который предоставил значительную часть материала и был основным контактным лицом для информатора. Мне нравился Ларри Бауэрс, но он мог быть большим шоу-бизнесом, когда дело доходило до просмотра титров.
  
  Я внимательно прочитал отчет. Партии муки, кофе и картофеля на ноябрь были всем, что нам было нужно. Не было никаких записей о пиве или минеральной воде, но цифр было достаточно, чтобы убедить в этом кого угодно: в шахтерской столовой ежедневно ели не более тридцати или сорока мужчин и женщин, включая кухонный персонал. Очевидно, что урановый рудник находился на ремонте и ремонте. Специалисты по безопасности для работы с насосами и вентиляторами, смазывают конвейерные ленты и время от времени управляют подъемниками. Германская Демократическая Республика не была возмущена своей трудосберегающей горнодобывающей технологией. Даже если бы это было так, такая шахта не могла быть обработана сменами из дюжины или около того мужчин. В полдень Фрэнк вошел в мой офис, как я и предполагал. Он размахивал сокращенной копией отчета. «Я скажу Лондону, что там нечего делать?» - сказал он, поднося газету к лицу, чтобы читать без очков.
  
  «Вот и все», - сказал я, передавая ему несколько дополнительных листов с цифрами.
  
  «Вы подаете их», - сказал он, не глядя на них. Фрэнк был хитрым старым лисом. Он не собирался рассказывать Лондону, что его убеждение в том, что на шахтах Шлема не производится уран, основано на какой-либо «оценке холодных клецок». И убедившись, что я храню записи, он сможет отрицать, что знал источник. Если оценки окажутся неверными, я столкнусь с гневными вопросами Лондона об источнике.
  
  - Собираетесь на новоселье Вернера? спросил Фрэнк.
  
  «Да, - сказал я.
  
  «Не нужно отвечать так осторожно. Я тоже пойду. По крайней мере, я думал поехать. Мне было интересно, что это будет за собрание. Большой? Небольшой? Очень формально? Обеденный костюм? Сесть? Что он планирует?
  
  Мне потребовалось время, чтобы переварить этот ошеломляющий поворот в всегда бурной социальной истории берлинского офиса. Фрэнк Харрингтон давно преследовал то, что я слышал как
  
  «вендетта» против Вернера. Дополнительным препятствием для отношений стал короткий, но интенсивный роман Фрэнка с Зеной. Ни один из Фрэнка не натягивает штаны и не занимается делами. Это было очень серьезно. Он даже нашел для нее любовное гнездышко: комфортабельный дом в зеленом пригороде Любарса на севере Берлина. «Это не совсем новоселье, - сказал я.
  
  'Я думал . . . '
  
  «Новый клуб Руди Кляйндорфа. Это его запуск. Декораторы в помещении клуба не доделывают. Руди уговорил Вернера провести его у себя дома и совместить с новосельем ».
  
  «Я заметил имя Кляйндорфа, написанное мелким шрифтом. Итак, это все?'
  
  «Золотая кайма приглашает в цвет. . . Вы можете поспорить, что многие из них были разосланы. Я не могу представить, чтобы типограф мог выполнять такую ​​работу по дюжине за раз ».
  
  «Всегда детектив, Бернард», - сказал Фрэнк, не придавая этому особого восхищения.
  
  «Я стараюсь, Фрэнк».
  
  «Вы были правы, вернув Вернера и включив его в платежную ведомость, - сказал Фрэнк. «Сначала у меня были сомнения - особенно насчет того, что у него есть офис, - но я решил позволить вам делать это по-своему». Он предоставил значительную паузу: во время которой я мог беспокоиться о том, что будет дальше. «И это сработало очень хорошо, не так ли?»
  
  «Да, - сказал я. Мне хотелось указать на то, как голые, костлявые и сильно мозолистые руки Вернера вытащили каштаны Schlema из тлеющих углей. И удивляйтесь вслух, почему его имени нигде не было в этом отчете. Но я этого не сделал.
  
  «Я не хочу его обидеть», - неопределенно сказал Фрэнк. Я мог сказать, что он искал повод пойти на вечеринку. Фрэнк любил вечеринки. Он любил их планировать, раздавать и посещать. Он любил говорить о них и слышать о них. Это было элементом того, что сделало его таким влиятельным и эффективным в Берлине, поскольку это был величайший город для вечеринок в мире. Забудьте Нью-Йорк, Париж или Лондон. Достаточно было увидеть тщательно продуманные модные костюмы в берлинских магазинах, когда празднование Фашинга принесло: время для вечеринок, чтобы знать, что это было место, где вечеринка была усовершенствована до формы искусства для больших трат. Праздник всегда был самым ярким событием года Фрэнка. Я помню, как немец, посетивший его офис, спросил Фрэнка, что они делали в Англии в Faschingszeit. Фрэнк ответил: Мы едим блины; это то, что мы называем блинным днем. Немецкий гость от души рассмеялся. Слишком от души. Я хорошо его знал: оба его родителя погибли в ВВС
  
  налет огненной бури на Дрезден в 1945 году. Я знал Германию достаточно хорошо, чтобы знать, что для некоторых немцев масленичный вторник запомнился больше всего как годовщина той ночи. Была еще одна причина интереса Франка к партии Фолькманов. Это даст ему возможность снова увидеть Зену. Она была в Швейцарии довольно долгое время; возможно, он все еще нес ей факел. Фрэнк занимался алхимией, которая превращала любовников в друзей. «Вы слышали, что Ренсселер и его свита в городе? По крайней мере, в пути, - поправился он, глядя на часы. «Они закончены во Франкфурте».
  
  «Брет? Вы имеете в виду здесь, в Берлине?
  
  «Мне жаль, что я не имел в виду здесь, в Берлине; Хотел бы я иметь в виду там, в Тимбукту. Этот город сейчас полон посетителей. Вы знаете, сколько времени моя секретарша Лидия провела по телефону, умоляя предоставить им всем номера в отеле? Умоляю.
  
  'Сколько?' - сказал я в невинном запросе.
  
  Вместо того, чтобы сразу вернуться в Лондон, он внезапно решил, что ему нужно объехать этим путем и взять с собой свою свиту. Я предполагаю, что он намеревается продемонстрировать методологию янки, но я называю это бессмысленной тратой времени и усилий ».
  
  «Он ест слишком много сахара», - сказал я.
  
  
  
  
  Фрэнк кивнул, не слыша того, что я сказал. «Штайгенбергер. Брет указал на Steigenberger; Дикки потребовал «Кемпи». Он показал рукой своей трубкой. «Им придется смириться с тем, какие отели они могут получить. И они могут оказаться в ночлежке с завтраком в Рудоу ». Фрэнк всегда сохранял самое язвительное презрение к Рудову, ничем не примечательному жилому району, который составлял юго-восточную оконечность капиталистического Берлина. Интересно, что вызвало эту антипатию. Был ли Рудоу связан с одним из несчастных любовных романов Фрэнка?
  
  - И Дикки Крейер? Я спросил. Дикки не понравился бы тип «постель и завтрак», который обычно предлагают в Рудоу. Фрэнк кивнул.
  
  'Да. Как я могу развлекать такую ​​толпу в короткие сроки? Мой повар навещает свою замужнюю дочь, а Таррант все еще лечится от проклятого желудочного гриппа, который распространяется. Я не могу развлекать их всех в доме ».
  
  - Значит, вы берете их с собой на вечеринку Вернера?
  
  Фрэнк посмотрел на меня; Я торжественно встретился с ним взглядом. Фрэнк сказал: «Это решит для меня проблему».
  
  «Им это понравится, - сказал я. «Музыка, танцы и шампанское. Замечательная еда. Вернер ни о чём другом не говорил ».
  
  «Я думал, что он уехал», - сказал Фрэнк, который не пропустил всего того, что происходило в офисе.
  
  'Он ушел. Только один день. Он вернулся.
  
  Фрэнк сказал: «Конференция Брета по НАТО должна была продлиться на выходные, с официальным ужином в воскресенье. Но французская делегация подняла шум по поводу повестки дня и ушла вчера утром. Янки выпустили нечеткое заявление для прессы о продолжающихся заседаниях секретариата - вы знаете, какие они чуши - и на этом вся тусовка закончилась ».
  
  «Большинство людей догадаются, что это был выход французов. В прошлый раз с ними был спор ».
  
  Я сказал. «Фиона была там».
  
  Фрэнк вздохнул. Затяжная политическая операция Москвы, выведшая Францию ​​из НАТО, была высшей боевой честью КГБ. Об этом никогда не упоминалось без резонанса нашей неудачи. 'Да. Должны быть лучшие способы заштукатурить трещины ». Фрэнк был известен своим опытом в устранении административных бедствий. «У них у всех будут смокинги и так далее», - сказал он, как бы передавая мне свой чемодан.
  
  «Это великолепно, Фрэнк, - сказал я. «Отведи их на вечеринку Вернера».
  
  *
  
  Когда я вернулся в свой офис, у меня на подносе был факс. Это была копия очередного полицейского отчета о движении на автобане в Западном Берлине на следующий день после убийства Тессы. В нем рассказывалось о дорожно-транспортных происшествиях, брошенных машинах и таинственных незнакомцах, блуждающих в окрестностях съездов с автобанов. Следы от покрышек отдыхающих и остатки пикника. Я, конечно, нашел все, что искал, на съездах с автобана. Но я не хотел распространять сообщение об отмене моих запросов. Я даже не хотел признаться секретарю в том, что нашел то, что искал. Я не мог отменить поиск, не задав мне вопросов, на которые я не хотел отвечать. Я положил отчеты и факсы в свой ящик и перемешал их так, будто я их изучал.
  
  Затем я вернулся в свою комнату в отеле Лизл, чтобы переодеться и подготовиться к вечеринке Вернера. Это было бы нарядно. Вернер переехал в один из тех величественных старых домов в Ванзее. Дом любой формы и размера был заметным признаком успеха в городе, где большинство людей жили в квартирах. Это было действительно замечательно. С его террасы открывался вид на воды Ванзее и до симпатичного маленького острова Шваненвердер, где во время войны жил нацистский министр пропаганды Геббельс. Я знал эти Ванзейские дома и побывал во многих из них. Я любил их. Иногда мне казалось, что я был бы счастлив, если бы сделал такую ​​карьеру, как архитектор. Я говорил об этом отцу во время учебы в школе, но отец сказал, что жизнь архитектора шаткая. Для него работа в правительстве была воплощением безопасности. Интересно, что бы он сказал, если бы был еще жив. Но мой интерес к зданиям остался со мной. Более чем однажды возможность угадать, где возникает площадка наверху или самый быстрый путь на крышу, и где найти пожарную лестницу обратно на уровень земли, помогала мне выходить из серьезных неприятностей. Сегодня вечером я без труда угадал планировку нового дома Вернера. Я проехал мимо знака, запрещающего въезд, и нашел место для парковки сзади. Я вошел через служебную дверь на террасу.
  
  Вернер выбрал этот дом не только потому, что он был таким просторным и светлым, но и из-за его истории. Как и многие дома на этой улице так близко к озеру, ходили слухи о его истории. Специалисты по недвижимости Берлина обнаружили, что наличие высокопоставленного нациста в качестве разового жителя вряд ли отпугнет их потенциальных клиентов. Конечно, это не то, что нужно было включать в проспект, но шепотом о каком-то пресловутом мерзавце Третьего рейха иногда можно было заключить сделку.
  
  В рассказах говорится, что в этом доме когда-то жил Рейнхард Гейдрих. Гейдрих был не только злым духом, стоящим за Гиммлером, но и выдающимся спортсменом и чемпионом по фехтованию. Утверждение, что это был его бывший дом, можно было увидеть в расширенной комнате, которая выходила на террасу. Говорят, что он был построен, чтобы удовлетворить потребность Гейдриха в фехтовальном зале. Большая комната была восстановлена ​​примерно в том виде, в каком она была в девятнадцатом веке, и могла быть разделена на две части декоративными складными дверями. Или, как сегодня вечером, весь первый этаж можно было бы превратить в комнату, в которой сотни гостей могли бы танцевать, не опрокидывая столы, загруженные роскошной едой, не врезаясь в массивные цветочные композиции и не ткнувшись в глаз локтями людей. любой из музыкантов. Я имею в виду: он был большим. В соответствии с намерением Руди компенсировать часть расходов за счет налогов, вечеринка была описана как празднование открытия нового клуба Руди Кляйндорфа на Потсдамштрассе. Были вывески, рекламирующие клуб, который теперь назывался Gross und Klein - «высокий и низкий» или
  
  «взрослые и дети». Это также была ссылка на прозвище Руди Кляйндорфа: der grosse Kleine. Лично я предпочел место, когда это была тенистая свалка, называлось Вавилон, но Вернеру это название никогда не нравилось. Он сказал, что у Вавилона плохие отношения с евреем. Интересно, что это за ассоциации. Или как эти ассоциации могут быть более тревожными, чем проживание в Ванзее, в двух шагах от места, где проходила печально известная конференция, и проживание в доме, где, спустившись вниз, чтобы перекусить в полночь, вы могли бы столкнуться с опрятным светловолосым гулем в опрятной форме. кровь на его руках.
  
  Я подумал, не было ли изменение названия клуба признаком того, что Вернер вложил деньги в новое предприятие. Я надеялся, что нет. Старый Вавилон разорился из-за денег большинству своих поставщиков. Я не мог понять, как новый будет работать намного лучше. Для Руди это было нормально: он использовал клуб как место встречи своих друзей и базу для своей неясной деловой активности. В холле было впечатление художника о том, как будет выглядеть новый клуб. Руди стоял рядом и рассказывал всем, кто хотел слушать, о его новом месте. Я мог видеть все это, шагая через окно террасы, и слышать это тоже. Группа из пяти человек - ветераны предыдущих экскурсий Руди в ночную жизнь Берлина - пополнилась несколькими седыми музыкантами. Они развлекались тем, что играли китч-музыку тридцатых годов, больше соответствовавшую их преклонному возрасту и моим урокам танцев, чем их обычный репертуар в «Вавилоне». Когда я закрыл за собой дверь террасы, они перешли к финальному припеву «Sweet Lorraine».
  
  Оказавшись в главной комнате, я огляделся. От декора, установленного для этой вечеринки, у меня перехватило дыхание. Я знал, что дом замечательный. Вернер показал мне фотографии и отчет инспектора и обсудил свое предложение и встречное предложение. Я был готов к дому, но не был готов к украшениям. Очевидно, они были установлены исключительно для вечеринки и завтра будут снесены. Это было то, что я назвал выдающимся высоким уровнем жизни. Темой вечеринки, как написано в распечатанных приглашениях, были «Золотые двадцатые». Его неоднозначность оставила немецких гостей неуверенными в том, стоит ли им ответить нарядным платьем, подходящим для Берлина в Веймарские годы, или просто надеть золото. Многие сделали и то, и другое. Было много золотых хромированных платьев и золотых украшений в изобилии, потому что это был Берлин, и пышная пышность была обязательным требованием. Был даже золотой хромой вечерний пиджак - хотя его носил тенор из оперы и поэтому не считался каким-либо сюрпризом - а там был сверкающий наряд из золотой пижамы, который носила тощая старушка, которая делал уроки кулинарии по телевизору.
  
  На стенах была обильно расставлена ​​золотая проволока, золотая фольга и золотые украшения или многие другие. Золотые потолочные драпировки повторяли форму старинной стеклянной люстры, которую Вернер купил на аукционе, так что она могла стать центральным элементом комнаты. Движущиеся лучи от пучков прожекторов были направлены вверх, чтобы залить своим светом подвесной потолок и создать золотые облака, плывущие над головой.
  
  Оглядываясь на все это, я начал понимать, что сделала для Вернера экстравагантная Зена. Зена была катализатором, который позволил Вернеру тратить свои деньги на то, что ему втайне нравилось. Такие симбиотические отношения были не редкостью. Многие мужья из среднего класса купили большой Volvo или Mercedes, заявив, что его ударопрочная конструкция защитит их семьи. Они установили первоклассные компьютеры, потому что это поможет их детям в школе, потрясающее оборудование Hi-Fi воспроизводить «хорошую» музыку. Чтобы помочь своим детям в уроках истории, они первым классом поехали в Египет и удостоверились, что пирамиды все еще находятся на Ниле. Так Зена объяснила Вернеру его несдержанный образ жизни.
  
  Было время, когда я был обеспокоен тем, что Вернер так безрассудно тратит деньги. Ведь Вернер периодически мне признавался, что находится на грани финансового краха. Сначала я был польщен этими откровениями, а также встревожен за него. Но с годами я понял, что мера бедности Вернера не похожа на мою. Вернер забеспокоился, когда проценты на его капитал уменьшились из-за инфляции или когда он перенес какой-то другой финансовый недуг, периодически терзавший богатых. Для таких людей, как я, просто получение на моем сберегательном счете достаточного количества средств для оплаты предстоящих счетов давало мне пьянящее чувство богатства. С Вернером все было иначе. С того момента, как он впервые получил машину, Вернер всегда заходил на заправку и наполнял свой бак до краев. И еще он проверил масло; и часто спрашивал, достаточно ли изношены его шины, чтобы их нужно было менять. Вернер просто не знал, что есть люди, которые покупают бензин, пиво или молоко по литру за раз. Или управлялись с шинами, которые были до троса. Танцпол был заполнен, и собирались толпы, но я заметил Вернера и Зену, когда подошел к деревянному горшку, в котором рос папоротник размером с монстра. Я мог видеть над головами танцоров передний вестибюль. Вернер и Зена находились в большом зале овальной формы, официально приветствуя гостей, одного за другим, когда их проводили через парадную дверь. Это была театральная сцена. Вторую массивную люстру - в коридоре - повесили так, что широкая лестница огибала ее, уходя по стене на внутренний балкон на верхнем этаже.
  
  Вернер помахал рукой и наклонился, чтобы шепнуть Зене. Она посмотрела вверх с огнем в глазах. Она не одобряла, чтобы гости заходили через черный ход. Она хотела, чтобы гости приходили по двое, как животные, садящиеся в Ковчег. И она хотела, чтобы они стояли у входной двери, где она могла внимательно их осмотреть, убедиться, что они вымыли руки и лицо, и рассказать им, как это прекрасно их с ней.
  
  Они оба хорошо выглядели. Темные волосы Зены были уложены в пучок и усыпаны драгоценностями. На ней было простое шелковое платье кремового цвета: длинное и с глубоким вырезом, так что ее бриллиантовое ожерелье и соответствующий браслет блестели на ее бронзовой коже. Зене нравилось загорать. Чем темнее она была, тем больше ей нравилось. Она выросла в те дни, когда зарубежные поездки были редкостью. Но цвет лица спасателя из Малибу был неуместен для человека, одетого как изящная фигурка Мейсена.
  
  Вернер был одет в шелковый пиджак кремового цвета, черные брюки и вечернюю рубашку с оборками с большим черным галстуком-бабочкой. Я полагаю, он знал, что выглядел как руководитель группы из того старого голливудского фильма, который показывают по телевизору после обеда. Этот эффект получил дальнейшее подтверждение, когда группа заиграла «Laura», старомодный номер Мерсера. Вернер снова посмотрел на меня и смущенно улыбнулся. Я махнул ему воображаемой дубинкой.
  
  *
  
  Когда я проходил через танцоров к столам, за которыми стояла еда, меня внезапно схватили сзади двумя руками и кто-то сказал: «Тебе так просто не уйти, ублюдок».
  
  Я повернулся, чтобы посмотреть, кто это, и с очень близкого расстояния столкнулся лицом к лицу с Глорией. Мое изумление, должно быть, отразилось на моем лице, потому что она засмеялась. «Разве они не сказали вам? Я с Бретом. Мы все были на конференции НАТО. Фрэнк Харрингтон привел нас сюда ». Она схватила меня за талию и сказала: «Танцуй. Обними меня крепче и танцуй ».
  
  «Глория. . . '
  
  'Замолчи. Ничего не говори. Просто держи меня крепче. Танцевать. . . и ни с кем не зевать ».
  
  Мы вышли на танцпол. Если мы и случайно попадались в другие пары, то не только из-за моей неуклюжести, но и из-за того, что она всегда танцевала с закрытыми глазами.
  
  Вокалистка спела на неуверенном английском: « Она впервые поцеловала тебя». . .
  
  - Это должно быть маскарадное платье? - спросила Глория.
  
  «Золотые двадцатые».
  
  «Хотел бы я знать, и у меня было время приодеться».
  
  «Вы - золотые двадцатые», - сказал я. Это было правдой. Ее волосы на фоне платья были блестящими золотыми, и она выглядела моложе, чем когда-либо.
  
  Она одарила меня широкой, сжатой улыбкой. «Я скучал по тебе, Бернард».
  
  «Нет смысла больше притворяться. Я должен поговорить с тобой. Мы должны . . . '
  
  Она протянула руку и прижала руку к моим губам. «Не портите это. Только на этот вечер давайте притворимся. Никаких разговоров: просто притворись ».
  
  'Хорошо.'
  
  Мы танцевали. Она была мягкой, теплой, ароматной, стройной и красивой. Каким-то чудом мои ноги попали во все нужные места в нужные моменты. Никто из нас не говорил. Я бы еще там танцевал, но музыка в конце концов закончилась: вы видите Лауру в проезжающем поезде . . . Я держался за нее с отчаянием, которое не мог сдержать. Это была Лаура, но она всего лишь мечта. Когда музыка прекратилась, мои мечты внезапно оборвались, но я остался рядом с ней: очень близко.
  
  Брет Ренсселер не подал виду, что заметил мое отчаяние, когда подошел к нам, балансируя свой бокал с двумя бокалами шампанского для нас. «Разве это не феноменальная вечеринка? Какой сюрприз. Я как раз говорил своему старому приятелю Вернеру, что это должна быть вечеринка года ». Брет выглядел на десять лет моложе. Эти золотые нити в его серебряных волосах напомнили мне крутого блондинистого парня, который чуть не умер после той стрельбы на заброшенном берлинском вокзале. То же самое с улыбкой и сияющей самоуверенностью. Полагаю, работа его нового заместителя дала ему новую жизнь. Или, может быть, он все еще пребывал в эйфории, которая наступила после того, как на выходных пересек Атлантический океан и занял первое место на Суперкубке. А может, он ел слишком много сахара.
  
  Брет указал на заполненные едой столы, поскольку музыка прекратилась, заглушенная нетерпеливыми гостями, складывающими свои тарелки. - Вы пробовали те домашние лепешки с маком? - сказал Брет.
  
  'Вот это да. Похоже, они самодельные. Как они их называют по-немецки?
  
  - Их зовут Мобнклосс? - сказала Глория.
  
  «Да, но здесь, в Берлине, их называют Mohnspielen» , - педантично сказал я. Вернер очень ими увлечен. Говорят, это была любимая закуска Гитлера ».
  
  «Да, я всегда говорил, что у него есть вкус», - сказал Брет. - Я имею в виду Вернера.
  
  Что это значит: Mohnspielen? - сказала Глория, по-детски расстроенная моим исправлением.
  
  ' Мон; Понедельник. Луна; мак. Это некая берлинская двусмысленность, которая превращает его в лунную игрушку ».
  
  «Вы - живая энциклопедия», - сказала Глория.
  
  Не имея сиюминутных амбиций стать живой энциклопедией, я потягивал шампанское, кивал и улыбался. И удивлялся тому, как жизнь может за такой короткий срок перейти из рая в ад.
  
  - И он сейчас работает с тобой, Бернард? - сказал Брет, чтобы продемонстрировать, как он держал руку на пульсе Департамента. «В платежной ведомости?»
  
  - Вернер? Я сказал. 'Да.' И я извращенно добавил: «Это все была идея Фрэнка».
  
  «Совершенно круто», - сказал Брет, который очень хорошо знал, как яростно Фрэнк сопротивлялся найму Вернера. «И музыка старожилов мне нравится». Полагаю, это был приятный сюрприз для тех, кто ожидал провести вечер, посвященный шопингу и пассивному курению с Фрэнком Харрингтоном. Но было; не ошибиться в изменении ориентира в судьбе Вернера. Двадцать четыре часа назад я бы поставил миллион фунтов на старую пуговицу на рубашке, что Брет не помнит о существовании Вернера Фолькмана. Теперь он старый приятель Брета и получает три звезды за свой домашний Mohnspielen.
  
  Вернер, старый приятель, ты справился, подумал я. Фрэнк мог притвориться, что это какое-то половинчатое примирение, реабилитация или удобное место, чтобы сбросить нежелательных посетителей. Дело в том, что Брет Ренсселер - не меньше заместителя генерального директора - давал Вернеру долгожданную гарантию хорошего домашнего хозяйства, написанную от руки на пергаменте. И делал это публично, в манере, свидетелем которой я был редко.
  
  Пока мы разговаривали, к нам подошел Фрэнк. Он слушал, как Брет по-прежнему ценит вечеринку Вернера, но, судя по улыбке и кивкам Фрэнка, подумал, что это был тактичный способ Брета поблагодарить его за то, что он привел заблудшие души Франкфурта в этот золотой Берлинский вечер. Фрэнк сказал: «Я слышал, что лягушки снова заиграли».
  
  «Это не была полностью вина французов», - дипломатично сказал Брет. «Начал скандал один из моих соотечественников».
  
  «Была грязная погода», - сказала Глория с женственной проницательностью. «Все они были в плохом настроении».
  
  Брет сказал: «У одного из лондонцев было ирландское имя, и наш маленький немецкий переводчик с бородой пошутил, что Ирландская республика не является членом НАТО. Один из сотрудников ЦРУ не понял, что это шутка, и стал защищаться. Он что-то сказал и о том, что Франция не является членом НАТО. . . Был ожесточенный спор. Все купались в улыбках и кивках, но стали чертовски злобными. Впоследствии я даже слышал, как один из итальянцев сказал, что единственный способ определить француза - это тот, кто знает разницу между Гитлером и Наполеоном ».
  
  Снова заиграла музыка, и Брет пригласил Глорию танцевать. - Ты не против, чтобы я ее увез, Бернард?
  
  - Брет, где ты сказал, маковые лепешки?
  
  Глория одарила меня короткой утешительной улыбкой.
  
  Разве это не прекрасный день, чтобы попасть под дождь? Мне всегда нравилась эта мелодия. Астер и Джинджер Роджерс танцуют на промытой дождем эстраде, где до них никто не может добраться. Я пошел, чтобы поесть. Я не тратил впустую слишком много времени, наблюдая, как танцуют Глория и Брет. Я не хотел ее преследовать, и если я был достаточно взрослым, чтобы быть отцом Глории, Брет был достаточно взрослым, чтобы быть ее дедушкой. Во всяком случае, она знала, что мы не можем продолжать. Она знала это, и я знал это. Ее неожиданное появление вывело меня из равновесия. Я боялся, что могу сделать здесь неправильный поступок; сделать что-нибудь или сказать что-то такое, что вместо того, чтобы залечить раны, навсегда искалечит нас обоих.
  
  *
  
  « Aal grun», - крикнул Вернер с другой стороны стола, когда я потянулся за картофельным салатом. «Не копченый: свежий». Он знал, что мне нравится угорь. Я кладу немного на свою тарелку, стараясь отделить его от жареных на сковороде ломтиков кнедликов с лесными грибами. Это был ужин «шведский стол». Настоящие тарелки и настоящие столовые приборы, а шаткие столы и раскрашенные золотом стулья поставляет кейтеринговая компания.
  
  «Подойди и сядь здесь», - сказал Вернер. «Я не видел тебя весь вечер».
  
  'Я танцевал.' Я оглянулся, чтобы увидеть, где была Глория, и мельком увидел ее золотую голову и белые волосы Брета. Они составили прекрасную пару. Они были бы похожи на отца и дочь, если бы не танцевали так близко.
  
  - С Глорией? - сказал Вернер. «О да, я видел, как вы танцевали с Глорией. Замечательно, Бернард. Ты выглядел очень счастливым, как влюбленный ребенок ».
  
  "Есть возражения?" Я сказал.
  
  «Нет, я полагаю, что нет. Но любовь похожа на корь; чем в более позднем возрасте это поражает вас, тем серьезнее последствия ».
  
  - Есть что-нибудь, что вы можете взять за это?
  
  «Только свадебные клятвы».
  
  - Это то, что тебе сказала Зена? - вежливо спросил я.
  
  Он слегка улыбнулся, чтобы показать, что простил мне мой плохой характер. «Зена верит в брак, - сказал он. «Все жены верят в брак».
  
  «Полагаю, да», - сказал я. - Я нигде не вижу Синди Притриман. Она вернулась в Брюссель?
  
  «Она в своей комнате, - сказал Вернер. «Она в плохом положении. Я принес ей немного еды, но она ничего не ест. Она сказала, что еда вызовет у нее рвоту ».
  
  «Почему она в плохом состоянии?»
  
  «Что-то случилось на ее работе. Ограбление. Она говорила по телефону в свой офис и внезапно расплакалась. Она лежала на кровати и рыдала. Я дал ей снотворное, но, похоже, это не действует. Зена сказала, что лучше оставить ее в покое.
  
  - Может, целая бутылка снотворного?
  
  «Тебе не обязательно все время быть злой свиньей, Бернард, - сухо сказал Вернер. «Вы можете взять выходной и попробовать быть человеком».
  
  «Я попробовал однажды; Мне это не понравилось ».
  
  «Если ты должен вести себя как обычно, то иди и будешь неприятен с солдатами, сидящими на моей кухне, одетыми в блестящие ремни и ружья. Они мешают, съедают всякую мелочь и раздражают людей поставщиками провизии ».
  
  «Солдаты?»
  
  Красные шапки. Как вы думаете, мне следует попросить Брета отослать их?
  
  «Нет, если они красные шапки», - посоветовал я. «Брет в настоящее время - настоящий призрак. В такой ситуации его нужно сопровождать военными и гражданскими полицейскими. У вас, вероятно, есть автобус, полный Крипо в форме, припаркованный на переднем подъезде ».
  
  'Зачем? Кто его убьет?
  
  «Дело не только в этом. Они не могут рисковать, что-нибудь случится. Предположим, его подобрал полицейский. . . за то, что был пьян или что-то в этом роде. И он не на своей территории. Ваш дом находится в американском секторе. В случае каких-либо пререканий - если его ударили по носу - все заинтересованные лица могли быть затянуты в казармы и содержались под стражей в армии США, пока проверялись документы и составлялись обвинения, и все разбиралось. Это было бы большим затруднением для всех, кого это касается ».
  
  - Вот почему вы не собираетесь бить его сегодня вечером по носу?
  
  «Очень смешно, Вернер, - сказал я.
  
  Вернер направился на террасу.
  
  Сегодня вечером суровой зимней погоде бросили вызов в типично берлинской манере . Цветы и солнечные краски воссоздали летние вечеринки на свежем воздухе. Терраса, на которой теперь стояли столы в стиле скамейки, была накрыта крышей. Это была искусно спроектированная временная конструкция, поддерживаемая римскими колоннами из ДВП, покрытых золотой фольгой. От низкого потолка тянулись лиственные растения и настоящие цветы, доходящие до столешниц, чтобы стать украшением стола. Скрытые обогреватели сделали его достаточно теплым для обнаженных плеч, а скрытые динамики воспроизводили мягкую, неопределенно классическую музыку.
  
  «Не говорите Зене о красных шапочках», - сказал он. «Я обещал избавиться от них».
  
  «Нет, конечно, нет», - сказал я и глубоко вздохнул, когда увидел, что он ведет меня туда, где сидела Зена с элегантным отбором их друзей.
  
  «Бернард! Как мило!'
  
  «Ты выглядишь восхитительно», - сказал я ей и кивнул, когда она рассказала всем сидящим за столом, что я очень старый друг ее мужа. Это было самое близкое к тому, чтобы полностью отречься от меня.
  
  «Рядом со мной», - сказала Зена. «Я должен поговорить с вами». Я сел на свободное место, которое, очевидно, было зарезервировано для Вернера, а Вернер втиснулся на скамью, которая была местом для сидения по другую сторону стола. Я поздоровался с другими гостями, которые кивнули в знак признательности. Был «специалист по слияниям и поглощениям» из Deutsche Morgan Stanley и влиятельная женщина-дилер из Merrill Lynch. Был бородатый мужчина, который создавал костюмы для оперы, жена торговца вином Вернера и молодая женщина, владевшая меховым магазином на Ку-Дамме. Я изо всех сил пыталась вспомнить их имена, но мне не очень нравятся светские льготы: Фиона и Глория согласились с этим.
  
  Я попробовала угря. Это было очень хорошо. «Тебе следует съесть салат», - сказала Зена.
  
  «Как обычно, - сказал я. «Но эти клецки выглядели так восхитительно».
  
  «Эта берлинская еда была устроена Вернером», - сказала она. Вернер поймал мой взгляд и кивнул.
  
  «Это не здорово - все эти тяжелые старомодные немецкие блюда. А Вернер слишком толстый.
  
  «Прекрасный дом, Зена, - сказал я. Официант наливал всем вино за столом. Он посмотрел на Зену, чтобы убедиться, что все делает правильно. Она их всех хорошо обучила.
  
  «Отсюда видно воду, - сказала Зена.
  
  «Да, - сказал я. Я действительно не мог видеть озеро. На окнах образовался конденсат, поэтому свет в саду превратился в цветные пятна. Были и более далекие огни: огни из-за воды, а может быть, это были лодки. При дневном свете вид был бы прекрасен.
  
  «Синди здесь, - сказала Зена. Это было почти шипение.
  
  'Где?'
  
  «Она в постели». По тому, как Зена сказала это, можно было подумать, что я все знаю о Синди и ее недомогании.
  
  'Она больна?' Я спросил.
  
  'В некотором смысле. Она очень зол, Бернард. Очень-очень зол.
  
  «Мне жаль это слышать, - сказал я. Возможно, это выражение соболезнования было омрачено огромным глотком Schinkenknodel, который я жевал. Или, возможно, Зена не слушала мои ответы.
  
  «Да, я все об этом знаю», - сказала Зена. Она посмотрела на меня с яростной неприязнью, а затем улыбнулась всем собравшимся за столом и попросила Вернера пойти и принести еще одну тарелку салата из омаров для пожилого банкира. Снова повернувшись ко мне, она сказала мне на ухо: «Она расстроена тем, что ты сделал».
  
  «Я ничего не сделал, - сказал я. «По крайней мере, Синди Притриман».
  
  - Ее зовут Мэтьюз. Она больше не замужем за твоим ужасным другом.
  
  - Я имею в виду Мэтьюза. . . Послушай, Зена, я не знаю, что тебе говорила Синди. . . ' Я сказал.
  
  «Когда Синди злится. . . действительно рассерженная, она, вероятно, сделает что-нибудь отчаянное ».
  
  «Да, я могу это представить».
  
  «Вы должны пойти и поговорить с ней. Скажи, что тебе жаль. Делать поправки. Верни ей то, что ее муж украл из ее офиса ».
  
  «Я возьму ей угря».
  
  «Доделай, и я покажу тебе ее комнату», - сказал Вернер, который вернулся с тарелкой нарезанного колбаса вместо омара, и теперь выглядел так, как будто он очень хотел избежать вопроса об этой неудаче.
  
  Я отказался от еды и поднялся на ноги. Когда мы шли по переполненному этажу, Вернер сказал: «Руди искал тебя».
  
  Я сказал: «Вы ведь не вкладывали деньги в этот проклятый клуб, Вернер?»
  
  «Только гроши, - сказал Вернер. «Руди сказал, что на этот раз ему нужно больше акционеров. Он сказал, что больше людей придут и поддержат это место, если они будут в нем заинтересованы ».
  
  - А людей он нашел?
  
  «Все они купили акции клуба», - сказал Вернер, взмахнув рукой. «Почти все здесь сегодня вечером купили по крайней мере одну акцию. Приглашения рассылались только избранным друзьям и людям, купившим акции ».
  
  «Ты гений, Вернер», - сказал я ему, пока он махал и улыбался своим благодарным гостям.
  
  - Вот почему Танте Лизл здесь нет?
  
  - У тебя сегодня отвратительное настроение, Берни. Ты же знаешь, я бы не оставил Танте Лизл без приглашения. Она плохо себя чувствовала. И это ее вечер для игры в карты ».
  
  Во время трапезы струнный квартет играл Моцарта. Это обеспечило изменение темпа, которое расслабило едоков, и побудило их пережевывать каждый глоток двадцать раз, прежде чем глотать. Но теперь танцевальный ансамбль возвращался оттуда, где они были, пообедать. Там был рифф на трубе, и каждый был за себя. Пока музыканты устраивались для напряженного вечера, официанты убирали козлы и складывали их, чтобы освободить место для танцев. Гости стояли и болтали, смеялись, курили, пили и планировали все, что вредно для вас. Несколько раз Вернера бутоньерки желали гости! чтобы поздравить его с вечеринкой, поэтому потребовалось время, чтобы пересечь танцпол. С напитком в руке я последовал за Вернером из большого бального зала в ярко освещенный холл с его широкой и изогнутой лестницей. Понятно, что ему не хотелось торопиться с визитом к Синди, он часто останавливался, чтобы поговорить, но в конце концов он начал подниматься по главной лестнице, и я последовал за ним. С середины лестницы я посмотрел вниз. Рядом с оркестром я заметил Фрэнка Харрингтона. Он стоял с Зеной: сегодня она выглядела восхитительно, ее платье и украшения превращали ее в сказочную принцессу. Не настоящая принцесса: Берлин был хорошо обеспечен такой знати, и никто из них не был похож на Зену. Зена обладала всем блеском Голливуда и властной осанкой; кинозвезды, который сделал ее центром внимания. Фрэнк смеялся вместе с ней. Она показывала ему ладонь, как будто это было что-то вроде гадания. Мне было интересно, что она ему говорила. Фрэнк обычно так не смеялся.
  
  «Какая толпа, - сказал Вернер.
  
  «Это похоже на последнюю катушку бульвара Сансет» , - сказал я ему в бессмысленной попытке придумать, что сказать тому, кто наблюдает за своей женой, так очевидно наслаждаясь компанией другого мужчины.
  
  'Какие?' - сказал Вернер.
  
  «Ничего», - сказал я.
  
  Затем, как будто во исполнение моего замечания, женщина начала спускаться по лестнице, шагая медленно и неторопливо, как если бы кто-то попал под глаз кинокамеры.
  
  « Scheisse! - сказал Вернер.
  
  *
  
  Потом я узнал ее. Ее волосы выглядели ужасно, но они были не более неопрятными, чем волосы, которые я видела в дорогих парикмахерских. Ее ночная рубашка была тонкой, рыхлой и тонкой с замысловатым орнаментом из орхидей. Он легко мог сойти за самый дорогой из вечерних платьев. Она была; босиком, но я видел как минимум одного гостя, танцующего без обуви. Даже манера лунатизма, присущая этой женщине, не была уникальной для нее. Единственное, что отличало ее от других гостей, - это блестящий пистолет, который она держала высоко в воздухе, когда спускалась по лестнице.
  
  «Синди!» - сказал Вернер.
  
  «Уйди с дороги», - позвала Синди. Ее голос был хриплым. Она махнула ему пистолетом. Это был Уолтер. Я узнал, что это модель 9, которую Вернер купил для Зены, но так и не отдал ей. Эта модель всегда пользовалась спросом, потому что умные алечки в барах Ку-Дамма продавали их доверчивым туристам вместе со всевозможными искусно подделанными документами, доказывающими, что это было оружие, которое когда-то принадлежало Еве Браун.
  
  - Положи, - крикнул ей Вернер.
  
  Она была наверху лестницы. За плечом Синди я видел гостей, стоящих на балконе верхнего этажа. Почувствовав опасность, они начали отступать из виду. Внизу, в коридоре, гости также были встревожены видом Синди, размахивающей пистолетом. Краем глаза я видел, как толпа давила друг на друга, когда они искали защиты стены или дверных проемов.
  
  Я остановился и замер. Вернер тоже. Синди осторожно и аккуратно подняла пистолет на уровень глаз. Это было всего лишь ручное ружье, но я смотрел вниз больше стволов, чем на Lone Ranger, и я знал, что отверстие размером всего 6,35 мм может положить конец многообещающей карьере. - Вы с этим проклятым мужем сошлись, не так ли? Синди крикнула на меня. Вернер подошел ближе к стене, пытаясь подобраться к ней сбоку, чтобы схватить пистолет. Но она не собиралась этого допустить. Она прислонилась спиной к стене и спускалась по лестнице, шаг за шагом. Я тоже спустился на ступеньку. Вернер сделал то же самое. Мы все переехали вместе. Я бы подумал, что это смешно, если бы я не был напуган до смерти. Без предупреждения она спустила курок. Я надеялся, что он не заряжен, но он выстрелил, а потом; где-то внизу и позади меня раздался грохот битого стекла.
  
  - Теперь у вас есть то, что вы хотите, не так ли? - хрипло крикнула Синди. Ее глаза были красными и налитыми кровью. Теперь, когда я был ближе к ней, она выглядела свирепой. На ее лице было много макияжа, но покраска еще не закончена. От слез текла тушь, так что нижняя часть ее лица была усеяна серыми и черными волнистыми полосами. «Ты вор! Теперь ты доволен? Ты свинья. Я убью тебя.'
  
  «Послушай, Синди. . . ' - сказал Вернер. Она повернулась к нему и нажала на курок. Он был близко к ней, но она поспешила, и выстрел не попал в него. Пуля ударилась о стену рядом с ним и отломила большой кусок лепнины. Штукатурка раскололась, и ее части с громким шумом упали на мраморный пол холла внизу. Я услышал далекий крик, мужской крик и мягкие звуки истерических рыданий женщины.
  
  Не прицелившись, я швырнул в нее стакан в руке. Мое действие было полностью инстинктивным и, как и большинство полностью инстинктивных действий, было неэффективным. Кубики льда выскочили наружу, и виски разлилось по мне. Стекло не разрезало Синди, но это произошло потому, что она увидела его приближающееся и пригнулась, чтобы избежать его, прежде чем выстрелить снова.
  
  Следующий выстрел все еще был забит. Он попал Вернеру в голову. Он вскрикнул и схватился за череп. Его крик был очень громким и очень близким. Удар отбросил его назад. Он потерял равновесие и упал в полный рост. Он свернулся калачиком и по уши спустился по лестнице мимо меня. "Вернер!" Я попытался схватить его, когда он пролетел мимо, но для меня все происходило слишком быстро. По глупости я повернул голову и увидел, как он падает. Его глаза широко распахнулись, когда он упал, его лицо сжалось от боли, и я увидел гнев в его глазах. Его крик был пронзительным. Это закончилось удушающим звуком, когда он приземлился на дно и ударил ногами в воздух.
  
  Понимая, что моя спина уязвима для меткости этой безумной женщины, я обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть крупного мужчину в форме цвета хаки, спрыгивающего с лестницы. Его кепка с красным верхом упала, и он, кидаясь, спустился по лестнице. Фуражка создавала отвлекающий маневр: все взоры следили за ней, когда солдат прыгал. Широко расставив руки, он попытался схватить ее и схватить за руки. Но Синди была слишком быстрой для него. Когда он подошел к ней, она отскочила в сторону, ударившись спиной о стену с слышимым шлепком. Она подняла пистолет и снова выстрелила. Неправильно оценив свой прыжок, солдат начал размахивать руками, пытаясь ухватиться за ковер или перила, чтобы спастись от падения с лестницы, как это сделал Вернер. Но он схватил Синди за голени. Он держался за нее. Он был тяжелым человеком и крепко держался. Его веса было достаточно, чтобы увлечь ее за собой, пока он продолжал падать. Ее ноги вылезли из-под нее, и Синди подогнула колени. Издав вопль боли и страха, она рухнула, как статуя тирана. Она не могла избежать хватки полицейского, поскольку, извиваясь и поворачиваясь, они хватались за ковер лестницы и друг за друга в панике, которую порождает свободное падение. Они пролетели мимо меня, врезались в стену, в кованое железо и лестницу, пока оба не набросились на Вернера. Они были по-прежнему; все трое бросились к подножию лестницы, как большой узел белья, ожидающий глажки. Голова Вернера шевельнулась, выходя из путаницы конечностей и тел. Он все еще держал голову руками; его волосы, лицо и пальцы были настолько окровавленными, что их было трудно различить. Кровь была повсюду на лице солдата и на ночной рубашке Синди.
  
  На мгновение весь дом замолчал. Потом все сразу заговорили. Два проворных официанта побежали помочь раненым, а пара сообразительных солдат увела остальных. По мере того как все больше солдат теснились вокруг тел, они скрывались от глаз. Группа начала играть
  
  «Мистер Сэндмен» очень мягко. Огни стали мерцать, так что единственным источником света был прожектор, направленный на Фрэнка Харрингтона. Он медленно прошел по полу, сигарета выпала изо рта, и тепло хлопал в ладоши. Остальные присоединились к аплодисментам. Затем музыка прекратилась, и зазвучала барабанная дробь, и Фрэнк, стоя на стуле, произнес речь, говоря, что «самое оригинальное развлечение» было поистине великолепным сюрпризом, но типичным для творческой гала-концерта мистера и миссис Фолькманн. Раздались возгласы одобрения и еще больше разрозненных аплодисментов. Английский голос крикнул : слушай! Слышать!'
  
  Фрэнк, казалось, наслаждался своей импровизированной ролью церемониймейстера. Он огляделся, сияя, глядя на повернутые кверху лица, потому что теперь он был в центре внимания. Он продолжал говорить. Фрэнк был хорош в послеобеденных речах, и теперь он использовал отрывки из тех, которые я слышал много раз раньше. Все это было написано на немецком языке Фрэнка Харрингтона. В синтаксисе точно не поверишь, но в его старомодном немецком чувствовался привкус давно минувших лет. Если и было что-то, что могло убедить присутствующих гостей в том, что они действительно были свидетелями шарады, а не стрельбы, так это Фрэнк, выступавший на своем странном немецком языке Kaiserliche . Затем кто-то подтолкнул Зену вперед, и Фрэнк рассказал всем, как мило выглядит хозяйка, и Зена мрачно улыбнулась, и все зааплодировали. Некоторые из присутствующих знали об интрижке Фрэнка с Зеной, и у меня сложилось впечатление, что большая часть шутливых аплодисментов исходила от них. К тому времени, как Фрэнк закончил панегирик, ни бедного Вернера, ни Синди, ни раненого военного полицейского не было. Группа играла громче и быстрее, чем когда-либо прежде; официанты наливали больше, чем раньше, и оба действия, вероятно, были предприняты по наущению Фрэнка. Гости танцевали, смеялись и флиртовали. Только сломанная часть лепнины свидетельствовала о том, что «самое оригинальное развлечение» вечера когда-либо имело место.
  
  *
  
  Они не разрешили мне увидеть Вернера до первого часа ночи. Он находился в клинике Штеглица, в больнице Свободного университета. Было тускло освещено и тихо, и царил тот безошибочный запах анестетиков, антисептиков и дезинфицирующих средств, который смешивается и витает в воздухе во всех подобных медицинских учреждениях. К тому времени я был единственным в приемной. Фрэнк выжал оптимистичный прогноз из одного из старших медперсоналов, а затем отвез Зену к себе домой, прежде чем отправиться в офис, чтобы позвонить Брету и другим людям, которые ожидали, что их будут держать в курсе. В этом глупом фиаско обвинят Фрэнка. Это не его вина, но система работает именно так. Это могло даже ускорить уход Фрэнка на пенсию.
  
  Я ждал. Хирург закончил рукоделие и, наконец, сжалился надо мной, потому что я был там так долго. Он вышел и подробно рассказал мне о хирургической операции, которую он проделал на черепе Вернера. Сильное сотрясение мозга, обширные порезы, но, вероятно, без переломов. Утреннее сканирование головы: тогда ему будет чем заняться. У хирурга был безошибочно узнаваемый берлинский акцент, с которым смеются баварские комиксы в ночных клубах Мюнхена. Услышав его акцент, я ответил мягким и щелкающим голосом, который я приобрел, будучи уличным берлинским школьником. Он ответил с более выраженным акцентом, когда сказал мне, что верхняя часть тела Вернера была сильно ушиблена и что он также повредил лодыжку. Возможно, там крохотная трещина. После очередного обмена постоянно расширяющимся диалектом он улыбнулся и сказал: «Пять минут; больше не надо. Ему повезло, что он жив ».
  
  Вернер сидел в постели. Ему сделали местную анестезию, когда они зашили борозду над ухом, разорванную пулей. Теперь, когда они очистили его руки и голову от крови, он выглядел намного лучше, чем я смел надеяться, когда увидел его внизу лестницы. Но его лицо было серьезно в синяках и начало опухать. По словам врача, пройдет некоторое время, прежде чем его выпустят из постели. Они сбрили волосы сбоку, чтобы добраться до раны. Наполовину облысевший, на его швах была наложена не более чем небольшая прямоугольная повязка, закрепленная полосками розовой ленты.
  
  «Вы меня беспокоили, Вернер, - сказал я. «Я не знала, принести ли девчачьи журналы или венок».
  
  «Когда я пойду, это будет не из сумочки с пистолетом».
  
  «Не будь мачо, Вернер».
  
  «Что случилось с Синди Преттман?»
  
  «Она здесь, в клинике. Спящий. Один из солдат дал ей сильнодействующее успокоительное в машине скорой помощи и забыл записать его на прием в госпиталь. Врач, осматривавший ее, дал ей еще одну дозу. Она далеко. Врач говорит, что она не сможет допросить до позднего утра. Может быть, послезавтра.
  
  «Я виню себя, - сказал Вернер.
  
  «Вы не могли знать, что она вот-вот выйдет из себя».
  
  - Она думала, что вы с Джимом Преттманом организовали ограбление в ее офисе. Она думала, что у вас есть папка.
  
  «Нет, у меня нет коробки с папкой», - сказал я. - Должно быть, это организовал Джим Преттман. Он играл очень круто, но это была его коробка. Я не должен был говорить ему, что он у нее в офисе. Моя вина. Должно быть, он позвонил по телефону сразу после того, как я от него ушла. Джим знает, где найти хулиганов и воров. Похоже, это его специальность.
  
  - Это у Джима?
  
  «Я уверен, что знает. Но я не могу не задаться вопросом, было ли это официальным. Интересно, говорил ли он об этом с кем-нибудь в Лондоне. Это официальная ложа, и Департамент должен быть в ней заинтересован ». Я вопросительно посмотрел на Вернера. Ему потребовалось много времени, чтобы ответить. «Я поехал в Брюссель. Я украл коробку из ее сейфа.
  
  Я тупо улыбнулся.
  
  - Вы угадали?
  
  «Потребовалось время. Но когда Синди начала снимать, я понял, что же произошло на самом деле. И вы все время знали, где находится Синди. Вы знали, что, пока она была в Берлине, ее не было в офисе. И у вас была прекрасная возможность снять слепок с ее ключей ».
  
  Он мрачно улыбнулся. Мы слишком хорошо знали друг друга. - Зачем рассказывать мне о том, что его украл Джим Преттман?
  
  «Я хотел увидеть, насколько хорошо вы лжете».
  
  «Что ты имеешь в виду, ты мог это увидеть, когда она начала стрелять?»
  
  Синди была на лестнице. В тот момент, возможно, она подумала, что это сделал Джим Приттман. Потом она увидела нас с вами вместе на лестнице перед собой. Она сказала мне, что файл находится в сейфе ее офиса. Вы были вдали от Берлина целый день. Она решила, что я сказал тебе пойти и украсть коробку.
  
  - Она хотела меня застрелить? - сказал Вернер, нахмурившись, пытаясь решить, предпочитает ли он роль раненого невинного свидетеля или цель. Он коснулся своей головы кончиком пальца. Я полагаю, что хмурый взгляд причинил ему боль; или, может быть, это были мысли.
  
  - Она направила этот выстрел в тебя. Конечно, - весело сказал я. «Вот почему я все еще цел, а у тебя дыра в черепе. Она собиралась; чтобы заткнуть меня. Но затем весь ее гнев был перенаправлен. . . на тебя. Вы на самом деле вторглись в ее офис и украли ее яйцо. Это было личное ».
  
  «Что будет теперь?»
  
  «Если бы это оставил Фрэнк, ее бы заперли навсегда».
  
  'Я знаю. Он ее ненавидит, - сказал Вернер и кивнул.
  
  «Это что-то вроде преуменьшения. Фрэнк расценивает драку со стрельбой как личное оскорбление. Но вы знаете, как работает Фрэнк. Он не позволит ей предъявить обвинение в покушении на убийство, в обычном нападении или в вечеринке. Он будет дергать за ниточки в Брюсселе и пытаться ее уволить. Фрэнк чувствует, что он был оскорблен этим, когда Брет был здесь, в городе ».
  
  - Так легко им не уйти. Те люди, которые были там вчера вечером, выяснят, что произошло на самом деле ».
  
  'Может быть. Но на это потребуется время. А редакторы новостей публикуют устаревшие истории ».
  
  - Этот красный колпак цел?
  
  «Он не вернется в сборную по гимнастике. Тяжелый сложный перелом ребер и легкое сотрясение мозга. С ним все будет в порядке. Завтра они отвезут его домой. Хирург считает, что это будет несложная работа. Военные полицейские все кости ».
  
  - И Синди Притриман тоже?
  
  - Пьяницы прыгают, как резиновые мячи, Вернер. Ей повезло. Из соображений безопасности никому из этих красных не сказали, кого они охраняют. Им просто сказали, что есть политический VIP
  
  в машине, которую использовал Брет. Они полагали, что любой вид стрельбы мог быть покушением на жизнь человека, которого они охраняли. Если летающий снаряд этого копа не помог, значит, ее выстроил снайпер и собирался застрелить миссис Преттман.
  
  Дверь открылась, вошел хирург и сказал, что я не должен утомлять его пациента. У него был личный интерес: благополучие Вернера. Мне было интересно, что, должно быть, сказал ему Фрэнк.
  
  «Они не впустили бы Зену ко мне, - сказал Вернер, когда я надевал пальто.
  
  «Да, ну, Зена не говорит по-берлински по-немецки так хорошо, как я», - сказал я с самым сильным из возможных акцентом.
  
  Доктор кивнул. Я думаю, он начал думать, что он был предметом моего юмора, а не его частью.
  
  «Вы не спросили меня, открывал ли я ящик», - сказал Вернер, когда я подошел к двери. «Вы не знаете, что может быть внутри него».
  
  - Не пытайся открыть, Вернер. Я знаю, что внутри, поверьте мне ».
  
  'Скажи мне.'
  
  «Это испортило бы удовольствие», - сказал я.
  
  'Как весело?'
  
  «Какое удовольствие видеть, соответствует ли то, что вы передаете Брету, моим предположениям».
  
  Вернер посмотрел на меня и сказал: «Это та же папка. Я не заменял его другим. Возьми ключи от моего стола. Это в офисе; в моем большом картотеке ».
  
  «Пусть останется там», - сказал я.
  
  «Я сожалею о том, что случилось. . . и отрывает вас от вечеринки, - сказал Вернер. «Я знаю, что ты хотел отвезти Глорию обратно в ее отель».
  
  «У нее были Брет и Моншпилен», - сказал я. «У вас не может быть всего».
  
  "Все кончено, не так ли?" - сказал Вернер. Мне только жаль, что я всегда мог заглядывать в голову Вернера с той легкостью, с которой он заглядывает в мою. «Ты и Глория: все кончено».
  
  «Постарайся немного поспать, Вернер, - сказал я. «От этой трещины на голове у тебя стучит мозг».
  
  *
  
  Когда я вернулся в отель, было уже очень поздно, но Лизл еще не спала. Она сидела в постели в рваной куртке, читала газеты и проигрывала свои старые пластинки. Похоже, ей нравилось спать в комнате на нижнем этаже, в которую она переехала. Это не только спасло ее от подъема по лестнице в постель, но и способствовало тому, чтобы быть в центре всего, всех приходов и уходов в отеле.
  
  Уже проходя через главный вход, я услышал, как бессмертная Марлен поет: « Война в Шёнеберге». Новый проигрыватель пластинок Лизл возродил всю ее ностальгию и энтузиазм по музыке, на которой она выросла. Вернер купил ей плеер; Для нее становилось слишком сложно заводить вручную древнюю машину, которую она предпочитала. Он искал повсюду, прежде чем нашел электрическую машину, которая сыграла бы ее колючую старую «семьдесят восьмерку». Я вошел в ее комнату, чтобы пожелать спокойной ночи. Независимо от того, насколько ухудшился ее слух, она всегда могла слышать, как я на цыпочках прохожу мимо ее двери, если я пытаюсь подняться наверх, не выражая своего уважения.
  
  «Была ли это хорошая вечеринка, Либхен? '
  
  - Они скучали по тебе, Лизл. Все спрашивали, где ты был ».
  
  - Ты не так хорошо врешь, моя дорогая. Возможно, вам лучше придерживаться правды. Поцелуй свою бедную старую Тантэ Лизл по-настоящему, а не по-английски. Она сморщила рот и закрыла глаза, как ребенок.
  
  «Большой оркестр, танцы и настоящая немецкая еда», - сказал я, взяв ее костлявые плечи в руки и низко наклонившись, чтобы поцеловать. «Но без тебя это было бы ничто».
  
  «Я позволил ему одолжить Ричарда, моего молодого умного повара».
  
  «Это было очень любезно, Тант Лизл», - сказал я. «Все говорили о еде».
  
  «Зена не была уверена в этом, - сказала Лизл, - она ​​хотела приготовить блюда из Ка-Де-Ве. Но прекрасная еда стоит прекрасных денег. Вернеру следует быть осторожнее со своими деньгами ». Она посмотрела на время. «Неужели это произошло так поздно?»
  
  «Вернер споткнулся о ковер на лестнице, - сказал я ей. «Им пришлось взять его на тесты».
  
  'О мой Бог. Времена я сказал ему не пить. Когда ты хозяин, Вернер, держи ясную голову. Я повторял ему это снова и снова ».
  
  «Успокойся, Лизл. Он не был пьян. Вы знаете Вернера; он никогда не пьет. Больше никогда. Он споткнулся о лестницу. Он подвернул лодыжку. Ничего страшного, но Зена хотела перестраховаться, поэтому заставила его сделать рентген. Он ночует в клинике Штеглица. Это все.' Я подумал, что мне следует упомянуть о состоянии Вернера, а не рисковать, что она узнает об этом откуда-то еще.
  
  - Клиника Штеглица? Мне надо идти. Убери мой халат от двери, вот и милый. Она изогнулась в постели, чтобы рассмотреть свое лицо в зеркале и решить, подходит ли ее макияж для посещения больницы посреди ночи.
  
  «Он спит, - сказал я. «Они дали ему обезболивающие и кое-что, чтобы он уснул. Вы бы не смогли его увидеть. Во всяком случае, ничего.
  
  - Если ничего, он все равно придет завтра выпить кофе и Кипферла ?
  
  Я не знал, что Вернер обещал приехать на следующий день. Я пытался придумать причину, по которой его здесь не будет.
  
  Она сказала: «Nit kain entfer iz oich an entfer». Идишская пословица - «Нет ответа» - тоже ответ.
  
  «Я уверен, что он будет здесь завтра», - сказал я без особой убежденности.
  
  «Я всегда могу распознать, когда ты мне лжешь , Либхен. Это то, что я вижу в твоих глазах. Ваша Лизл всегда может сказать. Почему этот глупый мальчик мне не позвонил? Когда это случилось: почему ты мне не позвонил?
  
  - С ним все в порядке, Лизл. Это просто небольшое растяжение. Зена слишком много волнуется из-за Вернера. Она слишком о нем беспокоится ».
  
  - Ему следовало позвонить, - раздраженно сказала Лизл.
  
  «Он заставил меня пообещать, что я расскажу вам, как только вернусь сюда».
  
  «Даже одной маленькой рюмки может быть слишком много. А Вернер не может пить; он это знает ».
  
  «Я должен лечь спать, Лизл. Доброй ночи. Увидимся за завтраком.
  
  «Да, я знаю, что тебе, должно быть, скучно разговаривать с уродливой старухой».
  
  «Ты милый, - сказал я. Я поцеловал ее еще раз и начал убегать. Лизл посмотрела на меня. - Тогда хорошо. Я первым делом позвоню в больницу с утра ».
  
  «Спокойной ночи, Лизл».
  
  «Ой, я забываю, Бернд, дорогой. Есть факсимильное сообщение для вас. Во время обеда телефон отключился. Девушка обслуживала опоздавших людей, поэтому ей было сложно. Звонившие люди не говорили по-немецки. Я попросил моего друга Лотара ответить на звонок и разобраться с ними. Он говорит на прекраснейшем английском. Мы здесь играли в карты. Все в порядке?
  
  'Как Лотар?'
  
  «Не так уж и чудесно, дорогая. Ему пришлось бросить курить ».
  
  «Это очень плохо, - сказал я. Но поскольку Лотару Коху было около двухсот лет, запрет на курение казался незначительным и давно назревшим ограничением.
  
  - Он дал иностранной даме номер факса. Я знаю, что вы сказали мне никогда не называть этот номер, чтобы связаться с вами, но Лотар сказал, что это срочно.
  
  Я взял у нее распечатанный бланк сообщения. Как и следовало ожидать от человека, преданно служившего в Министерстве внутренних дел нацистской партии, Лотар Кох аккуратно вписал дату, время и свои инициалы на титульный лист и написал «Herrn Bernd Samson» в соответствующем месте.
  
  «Уважаемый герр Самсон, прикрепленный факс был отправлен вам сегодня вечером в 21.30. Звонивший сказал, что это срочно. Надеюсь, это соответствует твоему желанию ».
  
  Факс состоял из одного листа. Письмо было от миссис Преттимен, написано от руки хорошим твердым почерком с большими зацикленными буквами из школьной книги, которые были типично американскими.
  
  Дорогой Бернард,
  
  Я должен сообщить вам ужасную новость о том, что мой дорогой Джей умер вчера утром. С ним были доктор и священник. Это был мирный конец его боли, и в некотором смысле к лучшему. Ему так понравилось ваше посещение с нами. Думаю, это заставило его вспомнить счастливые времена, которые вы провели вместе. Он очень хотел увидеть тебя снова. Я сказал ему, что ты вернешься к нему, и он умер с этой мыслью. Он заставил меня пообещать, что я незамедлительно отправлю вам это сообщение. Он хотел, чтобы я сказал вам, что вы были правы в том, что сказали. Вы догадались, что произошло. В ту ночь он был в Германии совсем один. Он сделал все, как вы описали: с ним больше никого не было. Надеюсь, вы поняли это сообщение. Я написал это в точности так, как просил Джей.
  
  Не могли бы вы также передать новости о его состоянии кому-либо из его друзей или родственников, с которыми вы общаетесь.
  
  С уважением,
  
  Табби Prettyman
  
  Я прочитал его дважды. «Спасибо, Лизл». До сих пор я был уверен, что Тюркетт убил Преттимен. Но это предсмертное признание меня потрясло. Это заставило меня задуматься, был ли это последний жест земного сострадания Преттимена: признание себя виновным в убийстве, которого он не совершал.
  
  'Друг умер?' Лизл рылась в своей драгоценной коллекции пластинок, ее пальцы щелкали по углам загнутых бумажных рукавов. Наконец она нашла то, что искала. Она посмотрела на меня. «Это кто-то, кого я знаю?»
  
  Я не сомневался, что вместе с герром Кохом она внимательно изучила факс.
  
  «Да, смерть. Он был очень болен. Нет, ты никого не знаешь.
  
  «Он был очень религиозным?»
  
  «Настолько религиозен, насколько может быть раскаивающийся грешник», - сказал я. Она мудро кивнула. Я крепко обнял ее и снова поцеловал. Я очень ее любил. Я пожелал спокойной ночи. Когда я поднялся наверх, Марлен запела «Durch Berlin fliesst immer noch die Spree». В основе всех этих незабываемых песен берлинского кабаре лежала меланхолия. Интересно, нравится ли в них берлинцам именно это?
  
  
  
  
  12
  
  Резиденция SIS, Берлин
  
  
  
  «Это не станет следствием», - сказал Брет, стоя в конце обеденного стола в доме Фрэнка Харрингтона. Брет легонько положил пальцы на его полированную поверхность, так что отражения выглядели как большие розовые пауки. Позади меня я услышал, как Фрэнк Харрингтон глубоко вздохнул. Вернер, сидевший напротив меня за столом, на несколько дюймов вжался в воротник. Он выглядел как ад. Клиника никогда не должна была его отпускать. Остальные тоже выглядели мрачно. Мы все подозревали, что расследование было именно тем, чем задумал Брет. «Это неофициально, и ничто из того, что кто-либо говорит, не будет записано». Брет мрачно улыбнулся. Его пиджак висел на спинке стула, а жилет был расстегнут. Опыт научил меня, что такая дисабиляция - плохой знак: предупреждение о том, что Брет беспокойный и воинственный. Оглядываясь на всех нас, он добавил:
  
  'Или даже вспомнил. Вы заметите, что это собрание, которое нужно знать ».
  
  Брет сел. Дики Крейер потрогал запястье, чтобы посмотреть на часы. Дикки остался в Берлине, чтобы присутствовать на этой встрече по просьбе Брета. Дики хотел, чтобы все знали, что у него есть срочные и неотложные дела в другом месте. В последнее время одежда Дикки приобрела морской характер: темно-синий свитер Гернси моряка и повязанный на шее платок с красными пятнами. Он сел подальше от стола, держа в руке заостренный деревянный карандаш. Его голова была наклонена, а глаза неподвижны, как воробей, прислушивающийся к приближению какого-то далекого хищника. Август Стоу тоже был там: распухший от нетерпения и важности. По слухам, он пытался организовать обмен работой с Дики. На каждом месте были блокноты и карандаши. На маленьком столике позади меня стоял поднос со стаканами и бутылка газированной минеральной воды для тех, кто хотел такого спартанского угощения. Никто этого не сделал. В центре стола стояли два горшечных растения, которые на зиму принесли в дом. На них не было цветов; просто темно-зеленые листья. Это должна была быть одна из тех сессий, которые Брет назвал «неформальными», потому что он, честно говоря, не знал, что для всех остальных эти грубые разговоры, когда Брет сидел за рулем, были жестокой поездкой. Как будто Брет заранее все устроил, напряжение, созданное его серьезным видом, на мгновение ослабло, пока разливался кофе и циркулировала тарелка пищеварительного печенья. Важный компонент диеты англичанина, различные марки дижестивов, грубость содержания в них овсянки, их тонкая или толстая оболочка из простого или молочного шоколада - предмет оживленных дискуссий практически на любом собрании департамента. А иногда самый запоминающийся.
  
  «Мы надеемся на постоянный успех», - сказал Брет, продолжая свою руководящую роль сидя. Никто не говорил. Брет продолжил: «Мы все участвуем в каком-то аспекте долгосрочного плана, в котором Фиона Самсон сыграла такую ​​важную роль. Может быть, никто из вас не знает всей истории, и так и должно быть ». Брет отмахнулся от печенья, налил сливки в кофе и немного отпил. Его бесцеремонная самоуверенность в отношении пищеварительного печенья показала его трансатлантическое происхождение. Но были икоты. . . икоты и трагедии. Я не буду называть имен и не хочу распределять вину. Но я знаю, что некоторые из вас видели уродливые эпизоды. Многие другие могли догадаться о них. Некоторые из вас сталкивались с вопросами, на которые у вас нет ответа. Я хочу сказать, насколько я ценю доверие и преданность, которые вы оказали Департаменту перед лицом болезненных сомнений ».
  
  Собравшиеся молчали. Это была возможность для личного беспокойства. Дики начал грызть ногти. Я взял еще пару печенья, рассудив, что тарелка, возможно, больше не вернется на стол.
  
  «Все пошло не так, - продолжил Брет. «В полевых условиях мы боремся со стихийными бедствиями и учимся жить с ними. Но когда недостатки прослеживаются до Лондона; когда катастрофа является неотъемлемой частью любой операции из-за неправильного планирования или даже в корне неверной стратегии, мы должны винить вину именно там, где она зародилась: в Центральном Лондоне ».
  
  Брет выпил кофе, и позвольте нам всем перевести дух, прочистить горло и задуматься, куда он идет. Фрэнк протянул подставку через стол туда, где собирался Август Стоу: поставить горячий старинный серебряный кофейник на полированную поверхность. Для Брета было нормально говорить о лондонских бедствиях. Брет прожил в Калифорнии - допрашивал меня и Фиону - достаточно долго, чтобы держаться подальше от линии огня. Он выбрал как раз подходящее время, чтобы вернуться и взять на себя роль прокурора, судьи, присяжного заседателя и сотрудника службы пробации. Но никто ничего подобного не сказал. Мы все пережевывали наши пищеварения, пили кофе и обдумывали свои мысли в тишине, нарушаемой только бормотанием ритуалов питья кофе. Если бы Брет снова не заговорил, я думаю, мы бы все сидели и сидели. «Я знаю, что в этой комнате нет никого, кто мог бы честно» отрицать, что он обязан Сайласу Гаунту. Сайлас никогда не был охотником за славой. Ничто так лучше не показывает его характер, как то, как он покинул Департамент без всякого признания. Ни рыцарства, ни CBE, ни даже стандартного рекомендательного письма, которое мы даем нижним рангам. И все же, при небольшом лоббировании, нет никаких сомнений в том, что он мог бы получить заслуженное признание. Но, возможно, вы знаете, а можете и не знать, Сайлас Гонт просил ничего не давать, чтобы он мог и дальше поддерживать тесные связи с Департаментом. И по очевидным причинам связь должна была быть разорвана с любым бывшим сотрудником Департамента, которому Департамент позволил получить какую-либо награду ».
  
  Собравшаяся группа раздавала уклончивые звуки, пока Брет глубоко вздохнул.
  
  Так что Сайлас работал на нас на расстоянии вытянутой руки. И продолжал работать на расстоянии вытянутой руки, даже когда был стар и нездоров. Это все виноваты. Десятки людей поддерживали с ним постоянный контакт. Любой из них мог крикнуть «Стоп». Любой из них мог бы указать на то, что Сайлас больше не был всемогущим дальновидным стратегом, которым когда-то был. Но Сайлас никогда не довольствовался былой славой: он всегда смотрел в будущее. Оглядываясь назад, очевидно, что Сайлас Гонт считал, что Департамент томится и все больше уходит в прошлое в нашей войне с Советами. Он сказал, что мы не в курсе. Он сказал это мне, он сказал это всем, на кого мог повлиять. К сожалению, он не проводил достаточной разницы между обновлением и повышением оперативности. Наша традиционная роль собирателя разведданных - и не более того
  
  - стало в его глазах невыносимым ограничением. Он хотел, чтобы Департамент был более напористым, даже если это иногда означало более агрессивное поведение ».
  
  Брет положил руки в позу для молитвы и сел на десять секунд, чтобы мы могли подумать об этом. Брет подошел к краю пропасти, насколько я когда-либо слышал от высокопоставленных чиновников, пытающихся персонализировать недостатки Департамента.
  
  «Теперь я ввел в действие систему сдержек и противовесов, которая предотвратила бы повторение этого когда-либо»,
  
  - сказал Брет. «Даже старшие сотрудники больше не смогут проводить неофициальные брифинги для кого-либо, занятого выполнением задачи, которая может быть выполнена. Контакты Сайласа Гунта с Департаментом прерваны. . . вещь из прошлого. Теперь мы выяснили остатки всех уловок, к которым имел доступ Сайлас Гонт. Теперь мы начинаем заново ».
  
  Брет огляделся, чтобы увидеть, как был воспринят этот монолог. Огастес Стоу зашевелился на стуле, как будто его свела судорога. Трудно было сказать наверняка, сколько присутствующих полностью поняли то, что нам говорил Брет. Вернер выглядел полусонным; вероятно, из-за всех обезболивающих, которые он принимал. Фрэнк с тревогой перебирал листья цветов в горшках, которые были принесены на зиму в дом. Думаю, он заметил черное пятно. Дикки сидел, засунув обе руки в карманы брюк, словно в решительной попытке перестать грызть ногти. Брет сказал: «Бернард лично участвовал во всем этом эпизоде. Никто не обвиняет его в том, что он нарушил несколько правил, когда ему нужно было найти ответы на вопросы, из-за которых он не мог уснуть по ночам ».
  
  Брет посмотрел на меня и сказал: «Когда на прошлой неделе вы вышли на рампу Цизара и нашли разлагающееся тело Туркеттла, вы поместили на место последний кусок головоломки».
  
  Все повернулись и уставились на меня. «Кто вам сказал, что я пошел туда?» - сказал я, сохраняя за собой право отрицать, что это правда.
  
  - Бернард, не взорвите предохранитель. Это стандартная процедура. Вернеру строго приказано держать меня в курсе любых серьезных событий. . . Нет нет нет. Он твой верный друг, я тебе это скажу. Но он также лояльный сотрудник Департамента ».
  
  Вернер посмотрел на меня и пожал плечами. Брет знал, что сейчас я вряд ли стану обезьяной. Это был не тот момент, чтобы бить Вернера по голове или начинать спорить о более тонких деталях убийства Тессы. И Брет так хорошо это устроил. Он убедил всех нас, что его единственное желание - узнать правду. И вот он приглашал меня сказать все, что я хочу.
  
  *
  
  - Преттимен убил Теркеттла, - сказал я.
  
  Брет долго колебался. Затем он сказал: «Да, понятно. Но вы можете сказать нам, почему он это сделал?
  
  «Преттман сделал то, что приказал ему Сайлас Гонт».
  
  'Но . . . Даже убийство?
  
  - Не так давно вы отправили меня в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы уговорить Преттимена вернуться в Лондон для расследования. . . деньги разошлись, и Преттман знал счет ».
  
  'После . . . ' - сказал Брет.
  
  «Конечно», - сказал я, прерывая его. После этого все было сглажено. Деньги не пропали. Это был фонд для подкупа. Это было просто творческим подходом к бухгалтерскому учету, чтобы кошерно потратить деньги на деятельность Фионы на Востоке ».
  
  «Но я вижу, что вы этому не верите, - сказал Брет.
  
  'Я догадываюсь. Думаю, Преттман позаботился о том, чтобы несколько пенни оказались в его собственном кармане. Я думаю, Сайлас Гонт предъявил Преттиману доказательства своего преступления и использовал их, чтобы шантажировать его, заставляя делать все, что требовалось от Департамента ».
  
  «Держи трубку, - сказал Брет. - Вы намекаете, что Преттимена зашили? Если ты так думаешь, давай послушаем. Брет знал все приемы ведения собрания, и уловка номер один заключалась в том, чтобы оставаться на стороне ангелов.
  
  «Этот милашка был намеренно искушен воровством, чтобы попасть в ловушку?» Я сказал. «Да, я так думаю. Преттман идеально подходил для того, чего они хотели: умный, быстрый, беспринципный и жадный. Да, я уверен, что он был целью. Но должна была быть точка вырезания. Шантажистам приходится смотреть своим жертвам на свет, сияющий в конце туннеля ».
  
  'И что это было?'
  
  По указанию Сайласа Гонта Преттиман разыскал Теркеттла - наемного убийцу, о котором говорили его друзья из ЦРУ, - и организовал убийство Тессы Косински. Преттиман договорился расплатиться с Теркеттлом лично. Но Преттимен ждал там с пистолетом; вместо этого он убил его ».
  
  Брет издал звук: «Похоже на чертова тупого киллера, которого убивает его клиент. Разве контрактный убийца не заподозрит, что его работодатель может попытаться убить его? И принять меры предосторожности?
  
  Я сказал: «Преттман дал понять, что он не более чем посредник. Это не были деньги Преттимена и не были выбранной целью Преттмэна. Преттман был просто посредником. Такой способ работы успокоит такого киллера, как Теркеттл. Помните, что, насколько всем известно, Теркеттл всегда работал с организациями на расстоянии вытянутой руки. Вот как Преттиман впервые узнал о нем. Ему всегда платили, и он всегда имел дело с посредником. Вы не уходите, чтобы нанести удар ЦРУ или британскому правительству, и вернуться, беспокоясь о том, что вас застрелят ».
  
  'Не так ли?' - сказал Брет.
  
  «Если дядя Сайлас сходит с ума, может, тебе стоит», - согласился я. - Но вы знаете, Преттимен, он был настоящим слабаком и выглядел еще более слабым, чем был на самом деле. Нелегко представить себе такого бледного толкача ручки, как он, хладнокровно застрелившего киллера. Мне потребовалось немного времени, чтобы приспособиться к этой идее. Но, конечно, именно поэтому ему все было так легко ».
  
  «Итак, для тебя история закончена, Бернард, - сказал Брет.
  
  «Почти», - сказал я. Брет сделал движение рукой, побуждая меня продолжить. Всегда существовал механизм доставки Тессы Косински к тому месту на автобане, где она была убита. С вечеринки в Берлине она поехала в фургоне, которым я управлял. Но как ее убедили вникнуть в это? Я сделал все, что мог, чтобы заставить ее уйти. Вторая загадка - это то, как она вообще оказалась в Берлине ».
  
  «Она была с Дикки, - сказал Брет. «Это правильно, не так ли, Дики?»
  
  Дики резко выпрямился на стуле и шепотом сказал: «Да, Брет».
  
  'Но почему?' Я настаивал.
  
  Брет сказал: «Я избавлю Дикки от смущения, связанного с раскрытием всех подробностей. Тессе подарили два бесплатных авиабилета из Лондона в Берлин и обратно: первым классом. Предполагалось, что они пришли с комплиментами British Airways. На случай, если потребуется дополнительный стимул, ее подруге по имени Пинки сказали прислать ей желанные билеты в оперу. В тот же уик-энд Дики было сказано посетить встречу в Берлине. Дики проводил много времени с Тессой, и все получилось ».
  
  - Дикки приказали отвезти Тессу в Берлин? Я настаивал.
  
  Брет посмотрел на Дикки. Лицо Дикки стало ярко-красным. Он сказал да.' Я полагаю, он не мог сказать ничего другого; Я уверен, что Брет уже знал правильный ответ.
  
  «Это все еще оставляет вопрос, почему она села в мой фургон», - сказал я. Дикки, довольный тем, что перебрался в другое место, кроме гостиничного номера, в котором он жил с Тессой, сказал: «Это было совпадение. К тому времени, как она забралась в твой фургон, она была уже довольно под кайфом. Я пытался вытащить ее, но ты ударил меня по лицу, Бернард.
  
  «Мне очень жаль, - сказал я. Фургон завелся, и моя рука поскользнулась ». Дики никогда не упоминал о моем единственном нападении на его личность до сих пор. Были времена, когда я даже думал, что он мог это забыть.
  
  Дикки решил не заниматься этим. - Но вскоре после того, как вы уехали, на вечеринку прибыл человек Теркеттл. Он везде искал Тессу. Он договорился, что она поедет на его мотоцикле. Убедившись, что она в твоем фургоне, он сел на свой велосипед и помчался за тобой.
  
  «Хорошо, - сказал Брет. «А теперь расскажи нам, Бернард. Что такое свет Преттимена в конце туннеля?
  
  «Швед ждал в самолете с ящиком, который решит все проблемы Преттимена. Это должно было стать последней работой Преттимена для Сайласа Гонта. И это было.'
  
  «Доказательства его должностных преступлений; счета или что-то еще?
  
  «У меня есть собственная теория о том, что было в коробке», - сказал я ему.
  
  «Я послал Вернера за ним, - сказал Брет.
  
  - Вы имеете в виду, украдите это у миссис Преттман, - сказал я. - И воспользуйся собственными ключами Синди Преттман. Это было здорово, Вернер. Вернер улыбнулся. Он не возражал против того, насколько я саркастичен, он знал, что операция прошла успешно. И он знал, что, если измерять его полезными знаниями, он превосходил меня в рейтинге.
  
  «Бернар знает, что в папке с коробкой», - сказал Брет с оттенком сарказма. «Остальным из нас, смертных, приходится догадываться. Я попросил Лондон найти ссылочный номер в реестре, но они говорят, что нет никаких записей о том, что этот ящик-файл когда-либо был выпущен ».
  
  Никогда не выпускался. Умный старый дядя Сайлас. - А как ты тогда собираешься заглянуть внутрь? Я спросил.
  
  «Мы вырезаем замок», - сказал Брет. - Тогда разберемся, что внутри. Старое доброе ноу-хау янки; разве я не этим известен?
  
  Я говорил что-то в этом роде время от времени разным людям, так что я не был в состоянии отрицать это сейчас. «Я бы не стал врезаться в эту коробку, Брет», - сказал я.
  
  «Я уже это сделал», - сказал Брет с самодовольной ухмылкой. - Он есть у Тарранта в мастерской. Я жду, когда он принесет его сюда и покажет нам содержимое.
  
  «Нет, Брет, нет, - сказал я. Я так поспешно вскочил на ноги, что отбросил стул назад и услышал, как он ударился о столик, на котором лежал поднос с очками. Все упало на пол со звуком ломающегося хрусталя.
  
  'Куда ты направляешься?' крикнул Брет.
  
  *
  
  Как и во всех старых берлинских домах, в этом доме сзади была лестница, чтобы слуги могли передвигаться незаметно. Доступ к лестнице был через двери без дверных ручек и замков; двери, разработанные так, чтобы соответствовать оформлению стен и быть незамеченными для стороннего наблюдателя. Я знал этот дом; Ну, и я прошел через дверь и обнаружил площадку наверху узкой деревянной лестницы. Я не ожидал найти там пожилого человека, сидящего в царственном стиле на сквозняке наверху лестничной площадки для слуг. И этот высокий незнакомец был не готов к моему внезапному извержению через стену. «Ой!» - закричал он, вскакивая на ноги, в ответ на то, как моя нога в ботинке упала на его больное артритом колено, и на толчок от моей протянутой руки, когда она остановилась на его шее.
  
  Я не стал его задушить. Времени не было. Я сбежал по лестнице и был на следующей площадке, когда понял, что споткнулся о Генеральном директоре. Он сидел на старинном стуле с шерстяным одеялом на коленях и наушниками, зажатыми в ушах. Конечно, слушая все, что говорили Брет и остальные из нас. Генеральный директор нас прослушивал лично! Вот как это было сделано; и никому даже не сказали, что генеральный директор совершает одну из своих редких поездок на этот форпост Империи. Этот проклятый Фрэнк и его комнатные растения. И я подумал, что он нашел на них черное пятно. Сверху я услышал отдаленный крик, когда генеральный директор пришел в себя от того места, где его послали, растянувшись на полу. Но к тому времени я уже спускался по лестнице так быстро, как мог. Мой мозг ожил. «Что я делаю?» - спрашивал я себя. Почему я неистово бегал по дому, так беспокоясь о Тарранте? Я ненавидел и презирал Тарранта. Он всегда проявлял отчужденную враждебность ко мне и ко всему, что я делал и говорил. Но как я мог остановиться прямо здесь, на лестнице, вернуться к остальным и сказать им, что передумал? Я вспомнил слова Фрэнка на предыдущей встрече: всегда плохо быть хорошим в том, что ты не хочешь делать - или в чем-то опасном. Что ж, старый папа Фрэнк, ты все сказал.
  
  Я бросился вниз по последнему лестничному пролету, толкнул дверь и вышел в холл. Я скользнула по рыхлому ковру так, что почти во весь рост упала на пол. Затем, восстановив равновесие, схватившись за стол в холле, я побежал через гостиную и вылетел через садовую дверь в длинный зимний сад. Рядом с источником света были выстроены ряды горшечных растений, и все пахло луком и яблоками, которые хранились там зимой. Я распахнул внешнюю дверь с такой силой, что стекло треснуло. Затем я оказался на пронизывающем холодном воздухе в саду. Я бежал по тропинке, огибая тачку, лед и гравий хрустели и трескались под ногами. - Таррант, стой! - кричал я на бегу.
  
  Я распахнул дверь святилища Тарранта. Он стоял у своего верстака. Одна рука была поднята, когда он опустил рычаг дрели вниз, чтобы проделать еще одно отверстие в стальном напильнике, который был зажат в тисках.
  
  Я схватил Тарранта за плечи, чтобы развернуть его. Затем я обеими руками взяла его за поясницу, чтобы вытолкнуть его через дверь в сад. Он полетел, едва касаясь земли ногами. Я шел за ним, все время думая, каким дураком буду выглядеть, если мои расчеты окажутся неверными.
  
  Но мне не о чем беспокоиться по этому поводу. Когда мы с Таррантом упали на морозную лужайку и перевернулись по снегу, а Таррант выкрикивал свои возражения, раздался взрыв. Игрушечная ручка Тарранта из кирпича была именно тем, что нужно Семтексу. Он достаточно ограничил силу взрыва, чтобы убедиться, что он действительно прошел с шумом, который эхом разнесся по окрестностям. Дверь мастерской была уже открыта, но сила сорвала ее с петель и заставила катиться по траве, как прямоугольное колесо. Окно исчезло в красной вспышке и превратилось в битое стекло и дрова.
  
  - Боже мой, - крикнул Таррант. 'Я умираю.'
  
  Я остался там, где был, на холодной земле. Теперь, когда все закончилось, я дрожал, и это было не только из-за погоды. Я также почувствовал почти непреодолимую потребность в рвоте. Злость и жестокое обращение с Таррантом позволили мне преодолеть эти симптомы.
  
  *
  
  'Как ты угадал?' Брет спросил меня после того, как я выпил крепкого напитка и был осмотрен ручным доктором Фрэнка. Остались только я и Брет. И мы не сидели рядом ни с одним из горшечных растений Фрэнка.
  
  «Другого объяснения не было».
  
  «Ах, да, Шерлок Холмс: когда вы исключили невозможное, оставшееся невероятное объяснение должно быть верным».
  
  «Что-то вроде этого», - сказал я. Брет не был поклонником Шерлока Холмса: его любимым материалом для чтения были спортивные страницы International Herald Tribune.
  
  «Но зачем ждать так долго, прежде чем довериться нам?» - сказал Брет. Он был огорчен. Он умел скрывать свои эмоции, но Брета всегда пугали каденции насилия, несогласные с формальной гармонией офисной жизни в Уайтхолле.
  
  «Мне нужно было знать, кто еще был причастен к секрету», - объяснил я. «Я должен был увидеть, как вы, Вернер и Фрэнк видели, как все это рушится. И я хотел посмотреть, как вы все отреагировали на перспективу открытия коробочного файла. Я хотел узнать, кто был замешан в этом с Сайласом ».
  
  - А вы узнали?
  
  «Ну, я столкнулся с Генеральным директором, - сказал я.
  
  Брет подтвердил эту шутку одной из своих хорошо известных мерцающих улыбок. - Преттимен знал, что было в коробке?
  
  ' Интересно. Должно быть, у него было какое-то странное беспокойство по этому поводу. Но что он мог сделать?
  
  «Он мог надеяться, что его жена открыла его, - сказал Брет.
  
  «Заманчиво думать, что он хотел, чтобы она украла его и взломала. Но когда вы видите: как трудно было открыть его без ключа, становится ясно, что если кто-то взорвется, открыв его, то это будет не миссис Преттман, а какой-нибудь бедный чертов техник из Брюсселя; И я не уверен, что Преттман попробует это на своей бывшей жене. Я был удивлен, что у него хватило смелости убить Теркеттла ».
  
  «Ну, бывшие жены иногда вызывают значительную мотивацию в этом направлении», - сказал Брет, который страдал от хронической тревоги бывшей жены. «Что заставило его взорваться?» он сказал. Таррант боролся с этим полчаса.
  
  - Какой-то композитный предохранитель. Тремблер не подошел бы. Это должен был быть предохранитель, с которым можно было бы обращаться грубо. Я бы сделал ставку на светочувствительный предохранитель: фотоэлемент, настроенный так, чтобы его срабатывал свет ».
  
  «Я никогда не слышал о таком гаджете».
  
  Люфтваффе использовало их для бомб замедленного действия, сброшенных на Лондон во время войны. Они были включены в схему задержки в качестве резервной. Если взрыватель выйдет из строя, светочувствительный взорвется, когда команда по обезвреживанию бомбы разобьет его, чтобы заглянуть внутрь.
  
  - Вторичный предохранитель?
  
  Два предохранителя соответствуют назначению устройства ».
  
  'Было бы это?'
  
  «Он был разработан, чтобы гарантировать, что швед, его самолет и Prettyman исчезнут навсегда. Если бы Теркеттл был уже мертв, это исключило бы любую возможность того, что правда когда-либо обнаружится ».
  
  «Сайлас Гонт,» печально сказал Брет. «Не давайте Слащавому об этом. Сайлас Гонт установить убийство Косинского и убаюкивая Thurkettle. А потом хотел сделать некоторые убийцы тоже были мертвы. Это было почти идеальным. . . '
  
  «Идеальное преступление?» Я поставил.
  
  «Прекрасное решение», - сказал Брет.
  
  «Что будет теперь?»
  
  «Никто не пострадал, - сказал Брет. «Что вы хотите? Вы хотите подать в суд на Сайласа Гонта?
  
  - едко спросил он.
  
  «Он был не единственный, - сказал я. «Он просто тот, кто получит всю вину. Они свалят Сайласу Гунту все ошибки и преступления, совершенные Департаментом. То же самое они сделали и с моим отцом ».
  
  «Его никогда не выпустят». Брет не стал спорить с моим вердиктом.
  
  «Думаю, он это знает», - сказал я.
  
  «Он серьезно обеспокоен», - сказал Брет.
  
  «Когда я его увидел, он казался вполне разумным».
  
  'Я знаю. Иногда он кажется абсолютно нормальным. Долгое время никто не подозревал об истине. Он просто потерял чувство правильного и неправильного. Я виню в некотором роде генеральный директор. Он слишком много возложил на плечи Сайласа в то время, когда Сайласу следовало отдыхать и консультироваться ».
  
  «Ты сказал, что хочешь меня видеть, Брет», - напомнил я ему. - Мне было что еще сказать?
  
  Брет посмотрел на меня очень торжественно и сказал: «В прошлые выходные я попросил Глорию выйти за меня замуж».
  
  «Поздравляю, Брет».
  
  «Она сказала мне, что да».
  
  'Замечательно.' Так что это выражение его глаз появилось не только из-за того, что он съел слишком много сахара.
  
  «Вот и все, Бернард. Никаких модных выходных в загородных отелях. Ничего хитрого. Я хочу, чтобы это было единственное, что я делаю правильно. Любить и лелеять; лучше или хуже; счастливы после этого и все такое.
  
  Он посмотрел на свои руки. Вероятно, это был какой-то важный сигнал о том, что было в самых сокровенных уголках его разума, он повернул свое золотое перстень, так что оно выглядело как обручальное кольцо.
  
  «Фрейд сказал, что мужчина может любить женщину много лет, не осознавая, что он влюблен».
  
  «Да, ну, когда ты читаешь его книги, ты понимаешь, что у него было много вещей на уме».
  
  «Я подумал, что сначала должен уточнить наши планы с тобой. Глория думала так же. Одна из причин, по которой я приехала сюда в Берлин, заключалась в том, чтобы я могла увидеть вас и убедиться, что вы согласны ».
  
  «Я не твой будущий тесть, Брет. Делай так, как хочешь. Она заслуживает перерыва ».
  
  «Я сказал ей, что не хочу жену, которая тоскует по другому парню. У меня была одна из тех жен в последний раз. Глория сказала, что больше никого нет.
  
  - Насколько я понимаю, она права. Это было очевидно с самого начала. Я знал, что это никогда не сработает: мы оба знали ». Я искренне улыбнулся, протянул руку и по-взрослому, спокойно и достойно пожал ему руку. «Поздравляю, Брет. Все будет хорошо. Вы счастливчик; она настоящая девушка ».
  
  «Кем бы она ни была, я люблю ее, Бернард. Она нужна мне.'
  
  «Я женатый человек, Брет», - сказал я, чтобы не допустить его признания.
  
  'Я знаю. У тебя тоже все получится, Бернард, Фиона - нечто особенное. Все браки когда-нибудь переживают очень плохие времена ».
  
  'Как долго это длится?'
  
  «Если это поможет, могу сказать, что Департамент планирует предложить вам подходящий контракт. . . пенсия и так далее ».
  
  Я кивнул.
  
  - По крайней мере, Департамент должен вам. И я тебе тоже многим обязан.
  
  'Ты? Какие?'
  
  - Вы забыли, что в ту ночь я приходил к вам в дом Хеннигов? В ту ночь, когда Five послал человека из К7, чтобы предупредить меня и посадить под домашний арест. Я позвонил в генеральный директор. .. '
  
  «И генеральный директор как раз случайно ехал поездом в Манчестер», - пояснил я. 'Да, я помню. Д.Г. становится удобно беспокойно, когда горькая строка в ближайшем будущем.
  
  «Я был в отчаянии. Я знал, что ты единственный, кто меня не выдаст, Бернард.
  
  «Вы рискнули», - сказал я.
  
  «Нет, не был. Я знал, что ты рискнешь из-за меня, Бернард. Ты сам себе лучший. Я много раз тебя за это проклинал. Но я тоже этим восхищаюсь. Вот почему я хочу, чтобы вы все это подстроили ».
  
  «Хорошо, Брет».
  
  - Я сделаю все возможное, чтобы найти для вас работу Фрэнка, когда он уйдет. Не потому, что я в долгу перед тобой, а потому, что ты лучший человек для этой работы. Я предполагаю, что он уйдет в отставку и поедет в Австралию со своим сыном. Вы знаете, как Фрэнк к нему относится ».
  
  Я кивнул в знак благодарности.
  
  «Я, конечно, не могу обещать. К тому времени они могли бы уже накинуть мне котелок. Я пожимаю руки. Когда они получат кого-нибудь моложе и более подходящего для работы заместителя, я вернусь в Калифорнию ».
  
  - С Глорией?
  
  'Да, конечно. Я всегда буду иметь свой дом там. Она никогда не была, но я знаю, что она будет любить его. Там настоящее большой возраст несоответствие но. . . '
  
  'Забудь это. Вы будете очень счастливы вместе «, сказал я. "Глория любит мужчин постарше.
  
  - У тебя есть ответы на все вопросы, Бернард.
  
  «Мы, люди, у которых есть ответы на все вопросы, всегда ошибаемся в некоторых из них».
  
  «Вы не должны ошибаться во всех. Ты самый счастливый человек в мире, Бернард. Вы женаты на Фионе.
  
  «Она замужем за своей работой», - сказал я.
  
  - Вы двое просто вообще не общаетесь, а? Насчет Фионы вы не могли ошибиться больше. Послушайте, я много времени беспокоился об этом. . . беспокоясь, стоит ли мне показать это тебе. Но я не вижу альтернативы ».
  
  *
  
  Брет достал из кармана лист писчей бумаги. На бланке было написано «Ла Буона Нова», поместье в Калифорнии, где мы с Фионой так долго расспрашивали Брета. Примечание смято, как если бы она была прочитана, перечитайте, складывает и много много раз сложил. Почерк Фионы:
  
  Дорогой Брет,
  
  Я не могу идти день за днем ​​говорить о моем прошлом. Сначала я ожидал, что это станет своего рода терапии, которая исцелит меня и заставить меня целиком. Но это не так. Вы тактичны и добрый, но чем больше я говорить более подавленным я стал. Я потерял Бернард. Я понимаю, что сейчас. И когда я потерял Бернард, я тоже потерял детей, потому что они его обожают. Это не вина Бернарда, это не вина ничьей, кроме моих. Я должен был знать, что Бернард найти кого-то другого. Или что кто-то найдет его. И я должен был знать, что Бернард был не такой человек, который может прыгнуть в постель и из нее снова. Бернард серьезно.
  
  Бернар никогда бы не признать это, но он романтик. Это то, что заставило меня влюбиться в него, и остаться в любви. И теперь он, серьезный и романтичный и безумно влюблен в Глорию, и я знаю, что никогда не сможет конкурировать с ней. Она молода и великолепная и сладкая и вид. И умный. Она любит своих детей и от того, что я слышу, что она говорит только бесплатные вещи обо мне. Что я могу предложить ему, что лучше? Bernard жаждет ее все время, и, возможно, он прав, чтобы любить ее. Я знаю его так хорошо, что я могу видеть каждую мысль, что написано на его лице. И это опустошает меня. Он опустошен в отделенности от нее. Он дал мне деньги на другой день, и там была маленькая фотография Gloria сложена внутри. Он держит его с деньгами, так что я никогда не видел его, я полагаю. Я положил его на пол в уборную, и он нашел его там и думал, что я никогда не видел его. Это был мой роман с Кеннеди, который разрушил наш брак, конечно. Я был дурак. Но Кеннеди никогда не мог бы стать «Глория» в моей жизни. Он был влюблен в Карла Маркса. Вскоре я понял, что он шпионил за мной, и что все было вторичным по отношению к его «долг». И я знал, что если он обнаружил, что я по-прежнему работал в Лондоне Центрального он превратит меня в без мерцаний колебаний или момента раскаяния,
  
  Я узнал невыносимые тесты, что жизнь приходят в форме воспоминаний, не испытывает. В ту ночь, когда Тесс умерла, и когда я увидел Бернард стрелять Кеннеди. . . то неурядица и крики, тускло освещенный придорожные и мои страхи. Все это наркоз свои эмоции и чувства. В течение нескольких дней я чувствовал себя в состоянии справиться с ней. Но когда воспоминания о той ночи, посетили меня, я увидел его в первый раз. Впервые я почувствовал теплую кровь, которая забрызгала на меня. Впервые ненависть и отчаяние было настолько очевидно, что я мог чувствовать запах эмоции. И каждый раз, когда возвращаются воспоминания они больше боятся. Как и все злоумышленники они приходят неожиданные ночью. Они затащить меня медленно от глубокого медикаментозного сна, во временном состоянии полусна кошмара, от которого я борюсь, чтобы разбудить. После того, как начались кошмары, я увидел Бернард по-новому. Бернар дал мне все, что он должен был дать. На протяжении всей нашей семейной жизни я осуждал его за не показателен, в то время, когда я должен был отблагодарить его, что никогда не обременять меня в ад, он был до конца. Бернард провел всю свою жизнь делает работу, для которой он никогда не был действительно подходит. Он не жестко. Он не учитывается. Он не буйный. Его мозг быстрее и более тонкие, чем у всех, кого я когда-либо встречал. И именно поэтому он решил, что он должен держать его кошмары все к себе. Теперь я обнаружил, сколько это стоит, чтобы быть наедине с такими ужасами. Но для меня это слишком поздно.
  
  Как я могу когда-нибудь сделать Бернард снова любить меня? Не сказать, что я не могу. Жизнь без Бернарда не стоило бы жизни. Никто не будет любить его, как я. И делать. И всегда будет. Спокойной ночи, Брет. Спасибо за то больше, чем я никогда не могу сказать.
  
  Фиона
  
  Я сложил письмо и передал его обратно Брет. Он встревожил меня очень много. "Я благодарен, Брет, сказал я.
  
  - Вы все еще не понимаете? - сказал Брет. - Ты не умеешь читать?
  
  'Да, я могу.'
  
  «Когда я добрался до ее комнаты, она приняла целую кучу таблеток. Она брала их от врача по два или три за раз и копила. И выпила полбутылки водки ».
  
  «Фиона была? Водка и таблетки?
  
  - В ту ночь вы были в Санта-Барбаре. Я затолкал ее в машину и отвез в больницу. Они были прекрасны. Они сделали все, что они делают, и они спасли ее. Я знал там директора. Мы сказали всем, что она приехала на тесты ».
  
  «Я помню, когда у нее были тесты. Иисус Христос! Почему ты не сказал мне правду?
  
  «Я обещал ей, что не буду. Она оставила вам записку; Я сжег это. Я обещал, что никогда не скажу тебе. Теперь я нарушаю это обещание. Но как я могу стоять в стороне и позволять вашей паре: разлучать друг друга? Я слишком люблю вас обоих, чтобы позволить это, ничего не делая.
  
  «Я люблю ее, Брет. Я всегда любил ее ».
  
  «Вы мозоль скотина. Забудьте все, что материал о вас быть романтиком; : Шляпу просто мера того, насколько сильно она тебя любит. Вы жестоки.
  
  «К Фи?»
  
  «Разве ты не видишь, что ты с ней делаешь? Она не замужем за своей работой, Бернард. Она бросит это завтра, если вы подарите ей такую ​​любовь и понимание, в которых она нуждается. Она женщина, Бернард, она твоя жена. Она не собутыльник. Она работает без перерыва, потому что вы выгоняете ее из своей жизни. Разве ты не видишь этого, Бернард? Разве вы этого не видите?
  
  'Откуда вы знаете? . . . знаете, что она чувствует?
  
  Она разговаривает со мной, потому что она не может говорить с вами. Ты умный говорун, Бернард, кавалер parleur. Вы можете говорить свой путь через любой ситуации, если у вас есть ум к. Фиона это не так. Более важно для нее, тем более косноязычный она становится. Она не может выразить ей самые глубокие ощущения Ings к вам. Она хотела бы иметь детей с ней все время. Но ты должен быть с ней тоже. Не время мудрый, но с ней по духу. Как вы можете ожидать, что она сама совершить для вас, пока вы еще отсылки длинных ствола красных роз Глории?
  
  «Надеюсь, ты прав, Брет», - сказал я. «Вчера вечером я написал Фионе длинное письмо. Я хочу начать заново ».
  
  'Хороший! Это хорошо, Бернард. Давайте сделаем хоть одно хорошее дело из этого беспорядка ».
  
  «Я попросил ее приехать и жить со мной в Берлине. И отправить детей в немецкую школу. Пусть они вырастут, как я ».
  
  - Она набросится на это, Бернард. Я знаю, что она это сделает ».
  
  Фиона был прав: и счастье тоже приходит чаще, чем от воспоминаний из опыта. Мое счастье пришло в форме прекрасного дня давно. Я был с моим schoolfriends, Вернера и Axel. Мы катились к каналу, а затем вдоль нее до Lutzowplatz. Я бежал и бежал, пока я не попал в кабинет папы на Тауэнцинштрассе. Что в жаркий летний день это было: только Берлин имеет такие прекрасные дни. Я открыл стол папина и нашел шоколадный батончик, его рацион, что он оставил там для меня. Он всегда сохранил его для меня. Сегодня было два бара: вот почему я помню это так ярко. Мы разделили шоколад между нами, а затем поднялся на гору щебня. Она заполнила середину всей улицы, столь же высоко как три этажа. С вершины - сидя на старой части коробки - мы пошли сползать вниз по склону крутого, натыкаясь в облаках пыли. Следующая остановка была в клинике, где были очищены и сортируются спасенные кирпичи, бутылка и куски древесины и расположены с осторожностью, что только немцы могли бы дать к таким вещам. Мы работали там в течение часа каждый день после школы. Тогда мы пойдем купаться. Небо было синим и Берлин был рай.
  
  «Я надеюсь, что она это сделает», - сказал я.
  
  _4.jpg
  
  _5.jpg
  
  _6.jpg
  
  _7.jpg
  
  _8.jpg
  
  _9.jpg
  
  _10.jpg
  
  _11.jpg
  
  _12.jpg
  
  
  
  
  Схема документа
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"