ГРОФИЛД ВЫСКОЧИЛ о "Форде" с пистолетом в одной руке и пустой сумкой в другой. Паркер тоже выскочил и побежал, а Лауфман остался, сгорбившись над рулем, его нога нажимала на акселератор.
Бронированный автомобиль лежал на боку в сугробе, его колеса вращались, как у собаки, преследующей кроликов во сне. Мина попала в него как раз вовремя, перевернув его, не разорвав на части. Вокруг стоял резкий металлический запах, и эхо взрыва, казалось, звенело в холодном воздухе, отражаясь от телефонных проводов наверху. Холодный зимний послеполуденный солнечный свет сделал все тени резкими и черными.
Грофилд подбежал к передней части бронированной машины, обежал вокруг большой старомодной решетки, боком, теперь на уровне груди. Через пуленепробиваемое лобовое стекло он мог видеть водителя в форме, который поворачивался во все стороны, но был в сознании и двигался, доставая телефонную трубку из-под приборной панели.
День был холодный, но лицо Грофилда блестело от пота. Он поднес руку ко рту и был удивлен, когда коснулся ткани, забыв всего на секунду о маске, которую носил. В руке, которую он поднял, был пистолет, и это его тоже удивило. Он чувствовал себя дезориентированным, невесомым, невидимым, актером, который вошел через дверь не на ту съемочную площадку.
В некотором смысле это было правдой. Иногда он был актером, законным театральным актером, но это не было способом заработать на жизнь. Он заслужил это таким образом, с пистолетом в руке и маской на лице.
Итак, пришло время вернуться к правильной части. После небольшого колебания он снова двинулся вперед, направляясь к водительскому отсеку. Там, внутри, водитель быстро говорил в свой телефон, наблюдая за Грофилдом нервным взглядом.
Обе двери были целы. Взрыв должен был привести к взрыву по крайней мере одного из них, но этого не произошло. Не было никакой возможности сесть за руль.
Грофилд услышал второй взрыв, короткий, плоский и невпечатляющий, и броневик дернулся, как раненая лошадь. Это был бы Паркер, взорвавший заднюю дверь.
Грофилд махнул рукой на водителя и поспешил в заднюю часть бронированного автомобиля, где дверь теперь была открыта под странным углом. Внутри не было ничего, кроме черноты.
Грофилд сказал: “Он там разговаривает по телефону, и я не могу до него дозвониться”.
Паркер кивнул. Сирен еще не было. Они находились в центре большого города, но это было самое изолированное место на маршруте этого броневика, прямая и малонаселенная дорога через в основном незастроенные равнины из одной застроенной части в другую. В этом месте дорогу с обеих сторон окружали высокие деревянные заборы, отодвинутые назад, серый забор слева окружал бейсбольный стадион, а зеленый справа - парк развлечений. Оба они были закрыты в это время года, и в пределах видимости не было ни частных домов, ни открытых предприятий.
Паркер постучал пистолетом по металлу бронированного автомобиля. “Выходи полегче”, - призвал он. “Мы не хотим ничьей смерти, все, чего мы хотим, это денег”. Когда ответа не последовало, он крикнул: “Заставь нас сделать это трудным путем, мы бросим туда гранату вместе с тобой”.
Изнутри раздался голос: “Мой партнер без сознания”.
“Вытащи его сюда”.
Изнутри послышался шаркающий звук, как будто они обнаружили мышиное гнездо. Грофилд неловко ждал, его роль сейчас ничего от него не требовала. С передвижением он мог справиться, но ожидание и раненые люди были проблемами. Они не существовали на сцене.
Охранник в синем мундире отступил, наконец, наклонился, таща своего напарника за подмышки. У партнера была кровь из носа.
Как только они вышли, Грофилд передал пустую сумку Паркеру, который пригнулся и вошел внутрь. Грофилд показал пистолет в своей руке находящемуся в сознании охраннику, который посмотрел на него с угрюмостью и уважением.
Другой лежал на спине в снегу, темно-красная кровь стекала по его щекам, а тот, что был в сознании, стоял над ним с обеспокоенным видом, не зная, что с ним делать. Грофилд сказал: “Положи немного снега ему на затылок. Вы хотите убедиться, что он не задохнется от собственной крови.”
Охранник кивнул. Он опустился на колени рядом с лежащим без сознания мужчиной, перевернул его на бок, приложил пригоршню снега к задней части шеи.
Сирена, издалека. Грофилд и охранник одновременно подняли головы, как олени, почуявшие охотника. Грофилд оглянулся на "Форд", а Лауфман смотрел в ту же сторону, его лицо было круглым и нервным. Выхлопные газы вырывались из "Форда" белыми клубами, похожими на дымовые сигналы, потому что нога Лауфмана дрожала на акселераторе.
Грофилд оглянулся на охранника, который все еще стоял на коленях, прижимая снег к шее другого мужчины. Их взгляды встретились, и затем Паркер вернулся из бронированной машины, неся сумку, теперь явно полную. Сирена была все еще далеко, казалось, она не приближалась, но это ничего не значило.
Паркер кивнул Грофилду, и они вдвоем побежали обратно к "Форду". Они забрались внутрь, Грофилд впереди рядом с Лауфманом, Паркер сзади с сумкой, и Лауфман нажал на акселератор. Колеса прокрутились на льду, и "Форд" занесло задней частью влево. Грофилд уперся руками в приборную панель, морщась от напряжения.
“Легко!” Крикнул Паркер с заднего сиденья. “Успокойся, Лауфман!”
Лауфман, наконец, ослабил давление на акселератор настолько, чтобы колеса могли сцепиться, а затем они тронулись, "Форд" понесся по дороге. Это было все равно, что мчаться по центру заснеженного футбольного поля с высоким серым забором слева от боковой линии и высоким зеленым забором справа, а стойки ворот находятся где-то чертовски далеко за изгибом Земли.
Далеко впереди себя они увидели точку мигающего красного света. Лауфман закричал: “Мне придется пойти другим путем!” Грофилд, взглянув на него, увидел, что лицо Лауфмана побелело, а глаза расширились от паники. Его кулаки, казалось, приварены к рулевому колесу.
“Тогда сделай это!” Паркер рассказал ему. “Не говори об этом”.
Они разработали три способа уехать отсюда, в зависимости от обстоятельств. Тот, что был позади них, они проигнорировали, тот, что был впереди, больше не годился. Что касается третьего, они должны были повернуть направо в конце зеленой изгороди, пройти почти весь парк развлечений и оказаться в районе многоквартирных домов и пустырей, где у них было предусмотрено три потенциальных места для того, чтобы бросить Брод.
У них было достаточно времени. Конец забора был прямо впереди, а до мигающего красного света оставалось еще с милю или больше. Но Лауфман все еще стоял на акселераторе. Они знали, что Лауфман был второсортным водителем, но он был лучшим, кого они могли найти для этой работы, и он действительно знал город. Но он слишком быстро приближался к перекрестку, слишком быстро.
Грофилд все еще был прижат к приборной панели, паника вспыхнула в глубине его сознания. “Лауфман!” - крикнул он. “Притормози! Ты не пройдешь поворот!”
“Я умею водить!” Лауфман закричал и крутанул колесо без какого-либо замедления вообще. Боковая дорога пронеслась под углом, машину тряхнуло, она врезалась левым плечом в тротуар и начала крениться.
Руки Грофилда больше не могли оттолкнуть приборную панель. Мир за ветровым стеклом переворачивался с ног на голову, мелькали белая земля и белое небо, серый забор из проволочной сетки приближался, лобовое стекло приближалось, и Грофилд открыл рот, чтобы сказать нет, но все белое стало черным, прежде чем он успел это сказать.
ДВА
“... когда он проснется.”
“Он проснулся”, - сказал Грофилд и был так удивлен, услышав свой голос, что открыл глаза.
Больница. Сам в постели. Двое худых тридцатилетних мужчин в темных деловых костюмах стоят в ногах кровати, их головы поворачиваются, чтобы посмотреть на него. “Ну и ну”, - сказал один из них. “Спящий просыпается”.
“Ты слушал?” спросил другой. “Или мы должны ввести вас в курс дела?”
Грофилд заполнял себя воспоминаниями о налете, бегстве, о том, как Лауфман впал в панику, как машина переворачивалась снова и снова, а затем внезапно погас свет. И что теперь? Он был в больнице, те двое парней не были врачами, будущее не выглядело светлым. Он посмотрел на них, стоящих там, и сказал: “Вы копы”.
“Не совсем”, - сказал второй. Он обошел кровать и сел в кресло слева от Грофилда. В то же время первый из них отошел еще дальше, к двери, и стоял там небрежно, скрестив руки на груди, спиной к двери.
Грофилду было больно поворачивать голову и головокружительно смотреть на сидящего через нос, поэтому он закрыл отсутствующий глаз и сказал: “Никто не может быть не совсем копом. ”Не совсем" означает "не местный".
Сидящий улыбнулся. “Очень хорошо, мистер Грофилд”, - сказал он.
Грофилд прищурил открытый глаз. “У тебя есть мое имя”.
“Мы заставили тебя замерзнуть, мой друг. Название, гравюры, история, все. До сих пор ты был счастливчиком.”
“Это был первый раз, когда я был вовлечен во что-либо подобное”, - солгал Грофилд.
Улыбка собеседника стала сардонической. “Вряд ли”, - сказал он. “Лауфман - профессионал. Тот, кто сбежал, - профессионал. Они пригласили любителя, чтобы помочь? Вряд ли.
Итак, Паркер сбежал. Грофилд сказал: “С деньгами или без?”
“Что?”
“Кто-то сбежал. С деньгами или без?”
Тот, кто стоял у двери, залаял, но когда Грофилд удивленно посмотрел на него, он увидел, что лай был задуман как смех. Зазывала сказал: “Он хотел бы пойти забрать свою долю”.
“Рабочий хочет свою зарплату”, - сказал Грофилд. “Я не думаю, что есть какой-либо смысл в моем утверждении, что я был похищен этими двумя и вынужден помогать им”.
“О, продолжайте”, - сказал сидящий. “Но не с нами, нас не особенно волнует ограбление”.
Больно или нет, Грофилд повернул голову и заставил работать два глаза, изучая сидящего там парня. Он сказал: “Члены страховой компании?”
Зазывала залаял снова, и сидящий сказал: “Мы работаем на ваше правительство, мистер Грофилд. Вы можете думать о нас как о государственных служащих.”
“ФБР”.
“Вряд ли”.
“Почему вряд ли? Что еще есть, кроме ФБР?”
“У вашего правительства много рук, - сказал сидящий, “ каждое по-своему призвано помогать вам и защищать вас”.
Дверь комнаты открылась, столкнувшись с зазывалой, который выглядел раздраженным. Вошел коп, дородный мужчина средних лет, в форме, с козырьком шляпы, набитым фруктовым салатом. Важный полицейский, инспектор или что-то в этом роде. Он не отдал честь, а застыл в нерешительности в дверном проеме, как официант, ожидающий больших чаевых. “Просто интересно, как у вас, джентльмены, продвигаются дела”, - сказал он, улыбаясь с любопытством и желанием угодить.
“У нас все хорошо”, - сказал зазывала. “Мы выйдем всего через несколько минут”.
“Не торопись, не торопись”. Полицейский взглянул на Грофилда в постели, и всего на секунду выражение его лица стало калейдоскопическим, как будто он не знал, каким должно быть его отношение к Грофилду. По движениям его лица было невозможно прочесть что-либо, кроме, возможно, того, что он временно сошел с ума.
“Спасибо за проявленный интерес, капитан”, - сказал сидящий без улыбки. Это было недвусмысленное увольнение, и полицейский это понимал. Он начал кивать и кивать, его официантская улыбка вспыхивала и гасла, когда он говорил: “Что ж, тогда я ...” Все еще кивая, не закончив предложение, он попятился и закрыл дверь.
Сидящий спросил: “Есть ли какой-нибудь способ заблокировать это?”
Зазывала изучал ручку. “Не с этой стороны. Но я сомневаюсь, что он вернется.”
“Мы сделаем это быстро”, - сказал сидящий и оглянулся на Грофилда. Он сказал: “Я хочу прямых ответов на пару вопросов. Не беспокойтесь о самообвинении, это касается только вас и нас.”
“Продолжайте и спрашивайте”, - сказал Грофилд. “Я всегда могу сказать ”нет"."
“Расскажите мне, что вы знаете о генерале Луисе Пососе”.
Грофилд удивленно посмотрел на него. “Pozos? Какое он имеет отношение ко всему?”
“Мы говорили вам, что нас интересовало не ограбление. Расскажите мне о Позосе.”
“Он президент какой-то страны в Латинской Америке. Герреро.”
“Вы знаете его лично?”
“В некотором роде”.
“Каким образом?”
“Однажды я спас ему жизнь. Не нарочно.”
“Вы были гостем на его яхте?”
Грофилд кивнул, что тоже было болезненно. Его череп, казалось, был удален и заменен наждачной бумагой, так что с ним было все в порядке, когда он лежал неподвижно, но при движении все вокруг царапалось. Итак, он перестал кивать и сказал: “Это было после того, как я спас ему жизнь. Какие-то люди собирались убить его, и я столкнулся с девушкой, которая знала об этом, и мы пошли и разогнали это ”.
“Вы сейчас с ним не общаетесь?”
Грофилд сдержался, чтобы не покачать головой. “Нет”, - сказал он. “Мы вращаемся в разных кругах”.
“Вы когда-нибудь работали у него?”
“Нет”.
“Что ты чувствуешь к нему?”
“У меня его нет”.
“У тебя должно быть какое-то чувство”.
“Я бы не хотел, чтобы он женился на моей сестре”.
Зазывала залаял. Сидящий улыбнулся и сказал: “Хорошо, а как насчет человека по имени Онум Марба?”
“Может ли он жениться на моей сестре, ты этого хочешь?”
“Я хочу знать, что ты знаешь о нем”.
“Он политик из Африки. Я забыл название его страны.”
“Ундурва”, - сказал сидящий с ударением на среднем слоге.
“Верно. Заставляет меня подумать о нижнем белье”.
Сидящий скорчил нетерпеливую гримасу. “Делает это”, - сказал он. “Расскажи мне о Марбе”.
“Я никогда не спасал его жизнь. В прошлом году мы с ним были гостями в одном месте в Пуэрто-Рико, вот и все.”
“Ты никогда на него не работал”.
“Нет. И я сейчас с ним не общаюсь”.
“А твои чувства к нему?”
“Он острый на язык. Он мог бы жениться на моей сестре.”
Сидящий кивнул, откинулся на спинку стула и посмотрел на зазывалу. “Что ты думаешь?”
Зазывала изучал Грофилда, который встретился с ним взглядом и взял короткий тайм-аут, чтобы попытаться выяснить, что, черт возьми, происходит. Он был профессиональным вором — чтобы поддержать себя в неблагодарном призвании профессионального актера, ограничивающегося законной сценой, — и после двенадцати лет тихого успеха в двух его ремеслах случилась катастрофа. Он появился в роли индейки, сериал был свернут в дороге, но, похоже, пройдет много-много времени, прежде чем он снова окажется, по выражению актера, на свободе.
Но какое отношение имели генерал Позос из Латинской Америки и Онум Марба из Африки к ограблению бронированного автомобиля в североамериканском городе? И какое отношение к Алану Грофилду имели эти государственные служащие, которые не были в ФБР и которых не волновало ограбление?
Зазывала закончил свой осмотр Грофилда до того, как Грофилд закончил свой осмотр ситуации. Он отвел взгляд от Грофилда и кивнул, сказав: “Попробуй его”.
“Верно”. Сидящий снова повернулся к Грофилду. Он сказал: “Мы собираемся предложить вам сделку, и вы можете принять ее или отказаться от нее, но вам придется решать прямо сейчас”.
“Сделка? Я возьму это.”
Сидящий сказал: “Сначала послушай”.
“Связано ли это с тем, что я попаду в тюрьму?”
“Просто послушай”, - сказал сидящий. “Мы можем организовать изменение вашего статуса в ограблении с участника на свидетеля. Вы подпишете заявление, и на этом все закончится”.
Грофилд сказал: “Я пытаюсь подумать, что у меня есть, что я хочу сохранить достаточно сильно, чтобы вы обменяли все это на это, и я ничего не придумываю”.
Зазывала спросил: “Как насчет твоей жизни?”
Грофилд посмотрел на него, не поворачивая головы. “Ты хочешь, чтобы я покончил с собой? Сделки нет.”
Именно сидящий ответил, сказав: “То, что мы хотим, чтобы вы сделали, возможно, приведет к риску вашей жизни. Мы не можем знать заранее.”
Грофилд посмотрел на два лица, затем на дверь, в которую капитан полиции с таким подобострастием вошел всего минуту назад, и сказал: “У меня появляется проблеск. Сейчас время секретных агентов, шпионажа, всего этого разноцветного джаза. Вы, птицы, из ЦРУ.”
Сидящий скорчил недовольную гримасу, а зазывала сказал: “Иногда я этого не выношу. CIA, CIA, CIA. Неужели люди не понимают, что у их правительства есть какие-то секретные разведывательные организации?”
Сидящий сказал ему: “У меня был дядя в казначействе. Люди так сильно считали его сотрудником ФБР, что он досрочно ушел на пенсию.”
Грофилд сказал: “Я не хотел тебя обидеть”.
“Все в порядке”, - сказал сидящий. “Широкой публике нравятся четкие вещи, вот и все, всего несколько простых организаций. Например, помните, как все были счастливы, когда впервые вышла ”Коза Ностра"?"
“Как хлорофилл”, - сказал зазывала. “Публика любит названия брендов”.
“И вы, люди, - сказал Грофилд, - являетесь брендом Икс, не так ли?”
“Идеальное описание”, - весело сказал сидящий. “Мы - бренд X, вот и все для жизни”. Он повернулся к зазывале со словами: “А, Чарли? Это мило?”
“Наш друг умеет обращаться со словами”, - сказал зазывала.
Сидящий улыбнулся Грофилду, довольный им, затем снова стал серьезным. “Хорошо”, - сказал он. “Дело в том, что brand X хочет, чтобы вы работали на них. Это может быть опасно, а может и нет, мы не знаем. Если вы согласитесь, и если вы выполните работу, то эта небольшая неприятность, в которую вы сейчас попали, закончится и будет забыта. Если вы откажетесь, или если вы согласитесь, а затем попытаетесь сбежать от нас, мы отправим вас обратно на сковородку.”
“Другими словами, ты предлагаешь мне огонь”.
“Может быть. Мы не знаем наверняка.”
“Каковы детали?”
Сидящий покачал головой, грустно улыбаясь. “Извините. Вы не можете открывать эту посылку до тех пор, пока не примете доставку.”
“Потому что, ” с несчастным видом сказал Грофилд, - если я откажусь, вы не хотите, чтобы я знал слишком много. Это все?”