Первая молитва дня подошла к концу, двое мужчин собрали свою обувь и покинули мечеть. Это была одна из самых больших мечетей в стране, построенная из красного кирпича с зеленым куполом и четырьмя высокими минаретами, и вскоре улицы заполнились верующими, которые возвращались домой или на работу. Большинство прихожан мужского пола были одеты в традиционную исламскую одежду, туники или длинные халаты, но Назим Хусейн и Мохаммед Тарик были одеты в джинсы и черные бомберы. Куртки. Им обоим было под тридцать, худощавые, с аккуратно подстриженными бородами и уложенными волосами, которые блестели на солнце. Третий мужчина ждал их на улице. Им оказался Мизхир Халик, на несколько лет моложе их, одетый в длинную черную пуховую куртку и красную шапочку-бини. Он был чисто выбрит и носил очки в круглой оправе. Его левый глаз был ленивым и часто сам по себе блуждал внутрь.
Хусейн и Тарик отступили, чтобы пропустить четырех женщин, одетых с головы до ног в черное, затем присоединились к Халику. Он по очереди обнял их и расцеловал в обе щеки, пробормотав приветствие на арабском.
‘Он у тебя?’ - спросил Тарик.
‘Да’, - сказал Халиг, похлопывая себя по карману. ‘Так кто же такой этот Тони Суинтон?’
‘Он придурок, на которого мы работаем", - сказал Тарик. "Он начал работать в "Брэдфорд Ник" около трех месяцев назад. У него проблемы с азартными играми, и ему всегда нужны наличные. Его мама находится в доме престарелых в Листерхиллсе, и он навещает ее несколько раз в неделю, так что у нас есть рычаги воздействия, если нам это понадобится. Мы уже использовали его несколько раз, чтобы провозить контрабанду.’
‘И он брал телефоны раньше?’
Тарик кивнул. ‘Дважды. Хорош как золото’.
Халиг кивнул. ‘Тогда пошли’.
Припарковаться рядом с мечетью во время молитвы было практически невозможно, поэтому им пришлось пройти несколько сотен метров, прежде чем они добрались до машины Тарика, серого Prius. Хусейн забрался на заднее сиденье. Халик плюхнулся на переднее пассажирское сиденье, пока Тарик заводил двигатель.
‘Это правда, что он возвращается?’ - спросил Тарик.
‘Так они говорят", - сказал Халиг.
‘Я поверю в это, когда увижу", - сказал Хусейн.
‘Нет, это происходит", - сказал Халиг. ‘Вот почему нам нужно получить этот телефон сегодня’.
‘Я всегда думал, что он умрет в Америке", - сказал Тарик, когда они отъехали от тротуара.
‘У него есть друзья в высших кругах’, - сказал Халиг. ‘Влиятельные друзья. Здесь и в США’.
Тарик нажал на клаксон, когда перед ними выехал белый фургон, и клаксон фургона заревел в ответ. ‘Придурок", - пробормотал он.
Дом Суинтона находился в тридцати минутах езды от мечети - дом с террасой в ряду из пятидесяти или более одинаковых домов, два сверху, два снизу, входная дверь выходила прямо на тротуар, за ним был небольшой дворик и переулок. Им удалось припарковаться неподалеку и они вышли. К ним подошла женщина в полной парандже, толкая перед собой двухместную коляску с двумя малышами. Она прижимала телефон к уху и кричала на урду, и все они расступились с ее пути.
Тарик отвел их к дому с черной дверью и позвонил в звонок. Дверь открыл мужчина лет под сорок, хмурый, с кружкой кофе в руке. На нем была белая рубашка с эполетами, черные брюки и галстук. Его взгляд посуровел, когда он увидел, кто стоит на пороге его дома. ‘Какого черта тебе нужно?’ - спросил он.
‘Мы хотим войти", - сказал Тарик.
‘Да, но я не хочу, чтобы ты был здесь. Если хочешь договориться о встрече, у тебя есть мой номер. Ты не можешь просто появиться без предупреждения. А я как раз ухожу на работу’.
Он попытался закрыть дверь, но Тарик поднял руку и распахнул ее. ‘Ты не обязан приглашать нас войти, Тони, мы не вампиры", - сказал он.
‘Итак, ты войдешь, что бы я ни сказал, не так ли?’ - спросил Суинтон. Он убрал руку с двери.
‘Получилось за один раз", - сказал Тарик. Он протиснулся внутрь, и Хусейн с Халиком последовали за ним.
‘Пожалуйста, чувствуйте себя как дома", - кисло сказал Суинтон. Он закрыл дверь и последовал за ними в тесную гостиную. На окнах, выходящих на улицу, были неряшливые сетчатые занавески, а старый камин был заколочен листом фанеры. Единственной мебелью были серый пластиковый диван и кресло из зеленой ткани, спинка которого была в пятнах от многолетнего трения о нее грязными волосами, а подлокотники протерлись, и сосновый кофейный столик, покрытый следами от водяных колец. На полу валялось несколько открытых экземпляров "Рейсинг пост" и "Рейсинг газет". Газета "Рейсинг газет".
‘Итак, чему я обязан удовольствием от этого визита?’ - спросил Суинтон, его голос был полон сарказма. Он наклонился, чтобы поставить свою кружку на кофейный столик. ‘Как я уже сказал, у меня нет времени на болтовню, я еду на работу’.
‘Вчера одного из наших братьев отправили в одиночную камеру", - сказал Тарик. ‘Нам нужно передать ему телефон’. Он кивнул Халигу, который сунул руку в карман и достал миниатюрный мобильный телефон, примерно два с половиной дюйма в длину и дюйм в ширину. Он был черным, с маленьким экраном и полноценной клавиатурой. Он подарил его Суинтону.
‘Его зовут Джавид Мир’, - сказал Халиг. ‘Он на крыле "Б". Он ввязался в драку и теперь сидит в одиночке’.
‘Вы сказали "одиночка", - сказал Суинтон, засовывая телефон в карман. "Вы имеете в виду "одиночка" или "клеточное заключение", или он находится в изоляторе или Блоке?’
‘Квартал? Что такое квартал?’ - спросил Тарик.
‘Он имеет в виду Центр строгого надзора’, - сказал Халиг. ‘Там держат нарушителей спокойствия’. Он сердито посмотрел на Суинтона. ‘Нам только что сказали, что он был в одиночной камере и что кому-то нужно с ним поговорить’.
‘Это большая разница, ’ сказал Суинтон. ‘Если он в одиночке, в своей собственной камере, я могу просто пойти и повидаться с ним. Это намного сложнее, если он в изоляторе, и это будет практически невозможно, если он в блоке. Это тюрьма внутри тюрьмы, и я никак не смогу дозвониться до него, если он там.’
‘Это не обсуждается", - сказал Халик. "Ты будешь делать то, что тебе, блядь, говорят’. Он кивнул Тарику, который полез во внутренний карман куртки и достал конверт. Он бросил его Суинтону. Суинтон пошарил рукой, и конверт упал на пол. Он открылся, и пятидесятифунтовые банкноты высыпались на потертый ковер. ‘Там пятьсот фунтов", - сказал Тарик.
Суинтон опустился на колени, собрал заметки и засунул их обратно в конверт. ‘Послушайте, я сделаю все, что в моих силах", - сказал он, выпрямляясь. ‘Но я ничего не могу обещать’.
Тарик толкнул его в грудь, и он упал обратно на диван. ‘Это, блядь, не дискуссия", - сказал Тарик. ‘Ты позвонишь ему и сделаешь это сегодня утром. Если вы этого не сделаете, мы навестим вашу мать в доме престарелых.’
‘Ребята, да ладно, в этом нет необходимости", - сказал Суинтон.
‘Мы знаем, в какой комнате она находится, мы точно знаем, как до нее добраться. Проще всего в мире послать пару братьев. И я знаю пару, которых действительно заводит старая плоть ...’
‘Хорошо, хорошо’, - сказал Суинтон. ‘Я сделаю это’.
‘Чертовски верно, ты это сделаешь", - сказал Тарик. "Потому что ты знаешь, что случится, если ты этого не сделаешь. Сначала твоя мать, потом ты’.
‘Просто перестань мне угрожать", - сказал Суинтон. "Я сказал, что сделаю это’. Он поднялся с дивана. ‘Просто дай мне собраться на работу, и я займусь этим первым делом’. Он сунул конверт в задний карман.
‘Мы возьмем тебя", - сказал Халиг.
‘Я могу доехать на автобусе’, - сказал Суинтон. Разговор с этим человеком нервировал, потому что его левый глаз, казалось, жил своей собственной жизнью.
‘Мы тебя высадим’, - сказал Халиг. ‘Мы не хотим, чтобы ты передумал по дороге’. Он протянул руку. Он держал презерватив. Он предложил его Суинтону.
‘Что за хрень?’ - спросил Суинтон, держа его на ладони.
‘Чтобы ты ... ты знаешь ...’
Суинтон посмотрел на него с отвращением. ‘Ты что, дурак?’ Он посмотрел на Тарика. ‘Этот идиот думает, что я запихиваю телефон в задний проход?’
Тарик усмехнулся. ‘Это возможно, не так ли?’
Суинтон покачал головой. ‘Нет’, - сказал он. ‘Это не так’. Он с отвращением бросил презерватив на пол.
‘Вопрос не в том, как вы передадите ему телефон", - сказал Халиг. ‘Но вам нужно передать его ему сегодня утром’.
Халик предупреждающе ткнул пальцем в лицо Суинтона. "Скажи это так, как будто ты, блядь, это имеешь в виду’.
‘Хорошо’, - сказал Суинтон, на этот раз громче. ‘Я сделаю это’.
‘Так больше похоже на правду", - сказал Халик. ‘И просто помни, ты отдаешь ему этот телефон в тот момент, когда ступаешь в тюрьму, или твоя жизнь меняется навсегда, и не в лучшую сторону’.
Суинтон надел куртку и взял рюкзак. Халиг указал на мобильный телефон Суинтона, который лежал на кофейном столике. ‘Не забудь свой собственный телефон’.
Суинтон покачал головой. ‘Нам не разрешается проносить телефоны в тюрьму. Это преступление, за которое можно уволить’.
Халик рассмеялся. ‘Но в тюрьме полно мобильных телефонов, не так ли?’
‘Да, - кисло сказал Суинтон. ‘Можно сказать, что это иронично’. Он посмотрел на часы. ‘Нам пора’.
• • •
Лиам Шепард встал на край своей кровати и хлопнул ладонью по стенке кондиционера. Это было старое устройство, и периодически что-то внутри начинало жужжать со звуком разъяренной осы. Хороший сильный удар часто делал свое дело. На этот раз потребовалось три шлепка, прежде чем шум прекратился. Он встал с кровати, взял бутылку с водой и сделал большой глоток. Даже при включенном на полную мощность кондиционере в переносной кабине, которую он называл домом последние четыре недели, все еще было более двадцати пяти градусов тепла.
Портакабин находился в западноафриканской стране Мали, а именно в Кэмп Робертс, недалеко от Гао, обширного городка примерно в 750 милях к востоку от столицы Бамако. Кэмп Робертс был домом для британской разведывательной группы дальнего действия, и Лиам был там, чтобы управлять тремя вертолетами "Чинук", которые были отправлены для поддержки миротворческих сил ООН. Лагерь Робертс был частью Кэмп Кастор, голландского лагеря, который на пике своего развития был домом для более чем 1100 миротворцев.
Когда ему впервые сказали, что его отправляют в Мали, Лиам погуглил страну, чтобы узнать о ней больше. Он узнал, что она не имеет выхода к морю, а ее границы проходят на севере глубоко в пустыне Сахара. Согласно Википедии, Мали когда-то была одной из богатейших стран мира, с богатыми месторождениями золота и бесконечными запасами соли, которую она экспортировала по всему миру. Но это было девятьсот лет назад. В современном Мали все еще было золото, а также много лития и урана, но в стране царил беспорядок, дни ее славы остались в далеком воспоминании. Показатели детской смертности были одними из самых высоких в мире. Желтая лихорадка, холера и малярия были обычным явлением. Двадцать процентов детей страны по-прежнему не имели доступа к начальному образованию, и только треть населения умела читать. Многие проблемы страны усугублялись различными исламскими террористическими группировками, которые сеяли хаос по всей стране. В регионе активно действовала "Аль-Каида", равно как и их заклятые соперники ИГИЛ. Когда джихадистские группировки не воевали друг с другом, они совершали террористические нападения на местное население и миротворцев ООН. Были унесены тысячи жизней, и сотни тысяч людей были вынуждены покинуть свои дома.
Один из коллег Лиама, совершивший турне по Мали в прошлом году, описал его более кратко, чем Википедия. ‘Это дерьмовая дыра, приятель", - сказал он. ‘Абсолютная дыра дерьма’.
Но Лиаму на самом деле нравилось проводить там время. Местные жители были дружелюбны и рады поболтать с ним, проверяя его школьный французский до предела. К своему удивлению, он обнаружил, что ему нравится местная кухня, особенно различные сорта хлеба, которые женщины готовят в земляных печах, которые обычно находятся у входа в их дома. Национальным блюдом Мали была Тигуа Деге, в основном рис с арахисовым соусом, к которому добавляли курицу, говядину или баранину, если таковые имелись в наличии. Лиаму все это не нравилось, и он даже записал рецепт, чтобы воссоздать его по возвращении в Великобританию.
Лиам опустился на деревянный стул в изножье кровати и взял французский разговорник с загнутыми углами, который оставил предыдущий обитатель комнаты. Он только начал пытаться запомнить французское ‘Сколько у тебя братьев и сестер?’, когда раздался громкий стук в его дверь. ‘Ты приличный, Скиллс?’
Это был ближайший сосед Лиама, Гарри ‘Мобил’ Холмс. Мобил был на шесть месяцев младше Лиама, но летал на "Чинуках" более двух лет. Дверь открылась, и Мобил высунул голову из-за нее. Это был высокий, долговязый Джорди с копной непослушных рыжих волос и россыпью веснушек на щеках и носу.
‘Мы готовы, Скиллс", - крикнул Мобил. ‘Хватай свое снаряжение’.
‘Навыки’ - это прозвище Лиама, которое он получил в первые дни обучения вертолетостроению. Инструктор предположил, что ему нужно поработать над навыками парения. Один из коллег Лиама любезно согласился сыграть Лиама Нисона, сказав, что у него есть определенный набор навыков, но умение парить не входит в их число. Прозвище прижилось, что стало облегчением, поскольку другой возможностью было ‘Трахаться с овцами’, любезно предоставленное его фамилией.
Лиам поднялся на ноги, застегнул молнию на своем летном костюме и взял шлем. ‘Что за история?’ спросил он, выходя вслед за Мобилом из переносной кабины.
‘Конвой ООН столкнулся с проблемами примерно в тридцати пяти переходах по RN18", - сказал Мобил. ‘У одного из транспортных средств оторвалась ось, нам нужно ее вернуть’. RN – Route Nationale – это воспоминание о тех днях, когда Мали была французской колонией.
‘Кто-нибудь пострадал?’
‘Очевидно, нет", - сказал Мобил.
‘Разве они не могли вызвать RAC?’
Мобил рассмеялся. ‘Шутки в сторону, они были там, чтобы утихомирить некоторую активность "Аль-Каиды", так что это немного горячая точка. В данный момент они легкая добыча’.
Они подошли к своему "Чинуку". Британские "Чинуки" использовались для переправки войск и оборудования для того, что Организация Объединенных Наций назвала своей многоаспектной комплексной миссией по стабилизации в Мали, или МИНУСМА, которая была создана в 2013 году для поддержки иностранных и местных солдат, сражающихся с исламистскими боевиками. Лагерь Кастор был расположен между совместным гражданским и военным суперлагерем МИНУСМА и юго-восточной окраиной международного аэропорта Гао.
Гао был Диким Западом – не совсем беззаконным, но близким к нему, несмотря на усилия МИНУСМА. Большинство военнослужащих МИНУСМА были выходцами из Чада, Бангладеш и Египта. Британские войска находились в Гао с 2020 года, но скоро они уйдут. Французы уже вывели войска из страны, и немцы последуют за британцами. Западные войска выводились в ответ на просьбу военного правительства о помощи от группы Вагнера, российских наемников, имевших тесные связи с Кремлем. Группа Вагнера совершала зверства на Украине и по всей Африке и начала применять ту же тактику террора в Мали. Лиам понял, что ситуация становится все хуже и хуже без надежды на улучшение. Британский контингент просто расставлял шезлонги на "Титанике"; все, что Лиам мог сделать, это выполнять полученные приказы как можно лучше, пока не пришло время возвращаться домой.
У Мобила в руке был ламинированный контрольный список, и он называл чеки, пока Лиам их выполнял. Они начали с проверки состояния несущих винтов, затем переднего и кормового пилонов, затем уровня трансмиссионного и моторного масла. Затем они зашли в грузовой отсек, чтобы осмотреть генераторы, гидравлические насосы и уровень топлива. Пилоты всегда сами проводили предполетную проверку. Их жизни зависели от пригодности вертолета к полетам, поэтому эту работу никому другому не поручали.
Как только они были удовлетворены, они забрались в кабину. Лиам занял правое сиденье. Мобил был более опытным пилотом, но он был рад позволить Лиаму взять на себя командование часами. Они увидели, как подбежали два других члена экипажа: командир экипажа Майкл Смит – пятнадцатилетний ветеран королевских ВВС – и наводчик Джерри Фаулер. Оба были одеты в зеленые летные костюмы и шлемы со встроенными наушниками.
‘Спасибо, что подождали, ребята", - сказал Смити со своим сильным шропширским акцентом, состоящим из резких согласных и растянутых гласных. Командир экипажа отвечал за все, что связано с нелетающими функциями, включая любую сборку и переноску "Чинука". Он забрался на заднее сиденье и пристегнулся. ‘О чем сюжет?’
‘У бронетранспортера оторвалась ось’, - сказал Мобил. ‘Похоже, он не двигается с места, поэтому нам понадобится строп, чтобы доставить его по воздуху обратно на базу’.
‘Вас понял", - сказал Смити.
‘Они стреляют?’ - спросил Фаулер. Он был оператором системы вооружения, отвечал за два 7,62-мм минигана M134 "Чинук" и один 7,62-мм пулемет M60D. Как и Лиам, он был относительным новичком на "Чинуке". Миниганы были установлены на "Чинуке" по левому и правому борту в огневых окнах в передней части вертолета. Они могли производить до 4000 выстрелов в минуту, используя конструкцию, аналогичную старой пушке Гатлинга. Высокая скорострельность могла использоваться для подавления зоны высадки и для поддержки войск на земле. Трассирующие патроны были вставлены в соединенную систему подачи боеприпасов через равные промежутки времени, чтобы стрелок мог четко видеть, куда направлены его выстрелы, что позволяло ему направлять поток снарядов к цели. M60D был стандартным пулеметом НАТО M60, который был модифицирован для использования в качестве дверного пистолета. Он имел ленточное питание и воздушное охлаждение, а скорострельность составляла около 650 выстрелов в минуту. Холщовый мешок, прикрепленный к пистолету, удерживал все выброшенные звенья и гильзы, чтобы они не попали во впуск двигателя или вращающиеся лопасти винта.
Огневая мощь была впечатляющей, но согласно постоянному приказу оружие должно было использоваться только в целях обороны, если сам "Чинук" находился под огнем.
‘Нам сказали, что нет", - сказал Мобил. ‘Просто сбой. Но нам поручено вытащить их как можно скорее, высшее руководство не хочет, чтобы они выставлялись дольше, чем необходимо. Все может измениться’.
Недавно произошел всплеск террористических нападений на "голубые каски" в Гао и его окрестностях. На прошлой неделе трое египетских миротворцев погибли, когда их грузовик наехал на самодельное взрывное устройство примерно в шестидесяти километрах к северу от города. Самодельное взрывное устройство было приведено в действие дистанционно с помощью проволоки, и террористы позволили трем бронированным машинам проехать по нему, прежде чем взорвать его под менее хорошо бронированным грузовиком. А всего двумя днями ранее восемь бангладешских миротворцев были ранены, когда их колонна материально-технического обеспечения подверглась нападению на шоссе RN19, ведущем из Тессалита в Гао, к северу от лагеря. Исламисты атаковали с АК-47 и пулеметами, но миротворцы отбили их.
Лиам и Мобил запустили два турбовальных двигателя Lycoming T55, которые были установлены по обе стороны заднего пилона вертолета, затем через плечо в последний раз проверили, готовы ли Смити и Фаулер. Они оба подали пилотам знак ‘о'кей’.
Мобил, наконец, отложил контрольный список и кивнул Лиаму. ‘Приятно начинать", - сказал он.
Лиам потянул за рычаг левой рукой и сбросил скорость вперед. Турбины взревели, и вертолет поднялся в воздух. Он поднял вертолет на высоту 800 футов, а затем медленно накренил его влево, направляясь на запад, оставляя аэродром позади себя. Под ним раскинулся лагерь Кастор: ряды контейнеров, складов и ангаров, а также футбольное поле, беговая дорожка и внешний тренажерный зал, окруженные заборами из колючей проволоки.
Голландские инженеры построили лагерь Кастор, первоначально используя палатки и транспортные контейнеры. Первоначальный план состоял в том, чтобы построить лагерь, который можно было бы демонтировать и перевезти обратно в Голландию, когда миротворческая миссия подойдет к концу, но с годами объект стал более постоянным. Голландцы проложили асфальтированные дороги и импортировали бетон из Голландии для строительства вертолетной площадки. Они проложили под землей канализационные, водопроводные, электрические и телекоммуникационные трубы и кабели, а также установили солнечные батареи для снабжения лагеря электричеством.
Через несколько секунд "Чинук" пролетел над RN17, и они летели над городом Гао. Гао был построен в виде сетки, в основном из двухэтажных зданий из песчаника, усеянных мечетями, школами и редкими зданиями французского колониального стиля. Впереди протекала река Нигер. Нигер был третьей по длине рекой в Африке, уступая только Нилу и реке Конго. Нигер начался в Гвинейском нагорье, недалеко от границы со Сьерра-Леоне, затем проложил свой путь в форме полумесяца через Мали, затем через Нигерию, пока не впал в Атлантический океан. Недалеко от реки почва была сочной и плодородной, но примерно через километр растительность уступила место сухой бесплодной пыли.
Трасса RN17 присоединилась к трассе RN18, которая проходила с севера на юг параллельно реке. Пока они продолжали набирать высоту, Лиам медленно повернул "Чинук" вправо. Он пролетел над RN18 и остановил поворот, когда направлялся прямо на север, шоссе находилось прямо под ними.
Лиам поднял их на высоту тысячи футов и выровнял. Они ехали по шоссе, прорезавшему пустыню. Они летели со скоростью чуть более 500 километров в час, так что до прибытия к конвою оставалось менее пяти минут.
Мобил смотрел вперед, в то время как Лиам сосредоточился на управлении вертолетом. Когда ему впервые предложили переключиться с управления однороторным "Диким котом", Лиам, мягко говоря, был встревожен. Он предполагал, что полет на вертолете с двумя несущими винтами потребует вдвое больше работы, но на самом деле "Чинук" поставлялся с бортовым компьютером, который значительно сократил нагрузку. Самым большим отличием было то, что при использовании одного несущего винта пилоту приходилось постоянно нажимать на ножные педали, чтобы уменьшить крутящий момент. Но у "Чинука" было два несущих винта, которые вращались в противоположную сторону и уравновешивали крутящий момент. Первое, что сказал ему инструктор по "Чинуку", - снять ноги с педалей и поставить их на пол, что почти наверняка закончилось бы катастрофой, если бы он попробовал это сделать, находясь за рулем "Уайлдкэт".
Лиам снова начал восхождение, подняв "Чинук" на высоту 2000 футов.
‘Я вижу их’, - сказал Мобил, указывая на часы.
‘Понял", - сказал Лиам.
Вдалеке виднелись пять белых бронированных машин ООН. Первая стояла под углом к остальной части конвоя. Миротворцы в синих шлемах стояли на шоссе, обеспечивая движение транспорта.
По обе стороны дороги была песчаная пустошь, но к востоку находилась небольшая деревня с каменными коттеджами и амбарами.
Лиам начал медленно спускаться к дороге.
Несколько пикапов проезжали мимо конвоя. Двое миротворцев останавливали движение на той же стороне дороги, что и их машины.
‘Что ты думаешь?’ - спросил Лиам.
‘Нам нужно приземлиться слева от дороги, прикрепить строп, а затем подняться", - сказал Мобил. ‘Нам нужно поговорить с солдатами, узнать, скольких они смогут взять с собой. Остальное мы заберем с собой.’
‘Какие-нибудь проблемы, Смити?’ - спросил Лиам.
Начальник экипажа выглядывал из дверного проема по правому борту. ‘Проще простого", - сказал он.
Лиам выровнялся на высоте тысячи футов и начал кружить над конвоем. Мобил нахмурился и посмотрел на него.
‘Я просто хочу посмотреть’, - сказал Лиам.
‘Выглядит неплохо", - сказал Мобил.
‘Да, внешность может быть обманчивой", - сказал Лиам.
‘Если бы это была засада, они бы применили самодельное взрывное устройство и вошли с оружием наперевес’.
‘Может быть", - сказал Лиам. ‘Просто у меня обострилось паучье чутье’.
‘Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть", - сказал Мобил. ‘Давайте продолжим поиски’.
Лиам медленно проехал круг на высоте тысячи футов. На шоссе было не так много движения, и миротворцы разбирались с узким местом вокруг остановившегося конвоя. Он сбавил обороты и снова начал снижаться. Он выровнялся на высоте пятисот футов и на этот раз описал восьмеричную траекторию полета по центру конвоя. ‘Смотрите внимательно, ребята", - сказал он.
Все четверо членов съемочной группы осматривали шоссе и прилегающую территорию.
Два козопаса перегоняли большое стадо коз через дорогу к северу от автоколонны. Небольшая группа мужчин сидела на корточках на земле возле одного из коттеджей и курила сигареты. Три маленькие девочки в белых рубашках и синих юбках играли со скакалкой.
‘По-моему, все выглядит круто", - сказал Смити от двери по правому борту.
‘Я тоже", - сказал Фаулер, который смотрел в дуло своего пулемета.
‘Как ты думаешь, на что они наехали?’ - спросил Лиам.
‘Какая-то выбоина", - сказал Мобил.
‘И это просто случайно повредило конвой?’ - спросил Лиам. ‘Все эти пикапы и сельскохозяйственная техника проехали по нему без проблем? И как получилось, что они этого не заметили? Водитель спал?’
‘Это мог быть водосток под дорогой", - сказал Смити. ‘Здесь они постоянно разрушаются’.
‘Но этот только что случайно попал под конвой ООН?’ - спросил Лиам.
‘Это тяжелая машина, несмотря на всю эту броню’, - сказал Мобил. ‘Эти дороги просто не были рассчитаны на такой вес. Ты слишком много думаешь, Скиллс’.
Несколько миротворцев махали вертолету. У всех у них были карабины, но они были на ремнях. Казалось, они ни о чем не беспокоились.
Лиам выровнял "Чинук", затем вошел в медленный нисходящий поворот, который привел их к группе каменных коттеджей с плоскими крышами. Школьницы все еще скакали вприпрыжку, а группа мужчин все еще сидела на корточках и курила. Четыреста футов. Триста футов. Его очередь перенесла их обратно через дорогу. Двести футов.
Нисходящий поток начал поднимать песок под ними. Лиам и Мобил осматривали местность в поисках любых препятствий, которые могли бы помешать их приземлению. С правого борта тянулся ряд столбов с силовыми кабелями, но они были слишком далеко, чтобы стать проблемой. Земля была усеяна мелкими камнями, но ничего достаточно крупного, чтобы вызвать проблему. Лиам начал запускать винты, готовясь к посадке. Сотня футов.
‘RPG!’ - крикнул Фаулер.
Сердце Лиама бешено колотилось. У него перехватило дыхание, когда он попытался крикнуть ‘Где?’, но Фаулер опередил его.
‘Правый борт!’ - закричал Фаулер.
Лиам резко повернул cyclic влево и потянул collective вверх, переводя "Чинук" в вираж с набором высоты. Мобил развернулся, оглядываясь через плечо. ‘Черт!’ - заорал он.