Кенни Пол : другие произведения.

В глазах шторма

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  
  
  
  
  
  No 1984, «Éditions Fleuve Noir», Париж.
  
  
  
  
  ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  В тишине своего кабинета, большой прямоугольной комнаты, обставленной в английском стиле, Мустафа Халани погрузился в свои вычисления. Часы на его столе показывали 11:04. Снаружи солнце середины августа заливало людей, животных и дома теплом и светом.
  
  Мустафа Халани был человеком крепкого телосложения, мощного роста, с квадратной головой, черными волосами и усами, с огненными глазами. 36 лет, он чувствовал себя хорошо еще десять из-за его строгих черт лица, его медленных и величественных жестов, его низкого голоса.
  
  В Каире и даже в национальном масштабе старшим из братьев Халани был не кто-нибудь. С одной стороны, он был одним из двадцати самых важных фигур в египетской экономике - хлопчатобумажной промышленности, ткачестве, импорте, экспорте - с другой стороны, он занимал высокое положение в иерархии Братьев-мусульман, знаменитого религиозного братства. его отец был одним из основателей бессмертного Хасана аль-Банны.
  
  Телефонный звонок напугал промышленника. Он с удивлением посмотрел на устройство. За редкими исключениями, никто не знал его личного номера.
  
  Он взял трубку.
  
  - Мустафа? издал сухой, нервный голос. Это я, Ибрагим. Я только что узнал об этом: это на сегодня, на сегодня вечером.
  
  Несмотря на темно-коричневый цвет своего естественного лица, Мустафа Халани стал сероватым.
  
  Он ахнул, подавленно:
  
  - Думаешь, это серьезно?
  
  «Довольно серьезно», - сказал резкий голос Ибрагима. Могу даже заверить, что решение окончательное.
  
  - Что я могу делать ?
  
  - Не шевелится. Я буду у вас минут через двадцать.
  
  - Хорошо я буду ждать тебя. Спасибо.
  
  Халани позволил трубке упасть на вилку устройства и на мгновение остался ниц, не отрывая взгляда, во рту горько.
  
  Это то, что вам нужно испытать, чтобы узнать, какой эффект это производит: хорошо информированный друг внезапно объявляет вам, что вы умрете до конца дня, что горстка молодых фанатичных безумцев решила убить вас в тот же вечер .
  
  Халани отпустил свою золотую ручку, встал, вдохнул воздух, надувая свою крепкую грудь, пошел, как лунатик, к французскому окну, выходившему в сад, открыл двойной лист и посмотрел, не видя кустов.
  
  Он не мог в это поверить! Эти фанатики, эти дикари осмелились! Они проголосовали за его смерть!
  
  Мустафа Халани все еще был там, неподвижный, словно окаменевший, когда появился его друг Ибрагим Зеддин, незаметно проскользнувший между кустами сада.
  
  Зеддин был сорокалетним парнем, спортивным, с острым лицом и темными глазами. Отстраненный от армии (в которой он был одним из самых молодых генералов), он играл ведущую роль в тени правительства. Секретный агент с плохо определенными функциями, он имел официальное звание советника по экономическим вопросам.
  
  «Давайте не будем стоять перед этой дверью», - лениво сказал он. Закрой его.
  
  Он вошел в комнату, схватил одно из кожаных кресел и поставил его перед столом Халани.
  
  «Сядь», - приказал он. Я догадываюсь, как ты себя чувствуешь, но сейчас не время для паники.
  
  - Не могу поверить, - вздохнул промышленник, тяжело упав на стул. Вы уверены в своей информации?
  
  - Ни малейшего сомнения. Я предупреждал тебя десять дней назад. Обсуждения продолжаются. Но на этот раз окончательно. Решение было принято вчера вечером единогласно. Твоего убийцу даже назвали.
  
  - Это кто ?
  
  - Некий Набиль Гиба. Ребенок, которому еще нет двадцати. Он сын безработного каменщика, который сам безработный. Ребенок, которому вскинули голову. Поскольку для него нет выхода, у него только один идеал: умереть за Аллаха.
  
  - Вы собираетесь остановить его до сегодняшнего вечера, я полагаю?
  
  - Увы, нет.
  
  - Но почему ?
  
  Ибрагим Зеддин молча посмотрел на своего друга. Потом монотонным тоном сказал:
  
  «Для меня совершенно невозможно запереть этого мальчика, Мустафа. И это по трем причинам. Во-первых, я не имею права опровергать своего информатора. Во-вторых, если Набиль Гиба промахнется, его заменит другой убийца, который будет назначен в течение следующих двадцати четырех часов. Наконец, в-третьих, если я прикалываю этого мальчика посадить в тюрьму, у нас будут проблемы с его товарищами. Эти молодые одержимые хотят основать новую организацию под названием «Ополчения ислама». Помните это: ополчения ислама. После триумфа Хомейни эти бешеные люди были убеждены, что будущее за ними.
  
  - А в чем меня обвиняют?
  
  - Предать ислам. В глазах этих молодых парней «Братья-мусульмане» теперь стали мертвым грузом, тормозом, тормозом, замедляющим триумфальное восхождение ислама от одного конца планеты к другому. Вы были полезны в прошлом, но вы подавлены, вы реакционеры, которые должны исчезнуть и оставить поле открытым для новых сил.
  
  Халани склонил голову и промолчал. Зеддин продолжил более резким тоном:
  
  - Какой парадокс, если подумать! Это действительно ирония судьбы. Твой бедный отец был убит почти двадцать лет назад правительственными людьми того времени, потому что один или два министра считали его опасным фанатиком! А теперь это просвещенные молодые люди, которые хотят подавить вас, потому что вы недостаточно фанатичны! Мы никогда не выберемся.
  
  Халани поднял глаза.
  
  - Честно говоря, Ибрагим, я не понимаю, что вам мешает нейтрализовать этих детей, потерявших компас и воображающих, что достаточно убить своего соседа, чтобы служить Аллаху. Причины, которые вы выдвинули, мне кажутся неважными. Я бы даже сказал: наоборот. Потому что, в конце концов, вы имеете право знать, что если я попаду под пули этого террориста, это будет тяжелым ударом для всей страны. Братства отреагируют, и это будет кровавая бойня во всех городах страны. Вдобавок американцы почувствуют себя мишенью.
  
  - Точно, - нетерпеливо продолжил Зеддин, - если мы посадим этих ополченцев Аллаха в тюрьму, общественное мнение подумает, что мы действуем по приказу Вашингтона, и обрушится на нас. Помните, эти ополченцы хуже фундаменталистов. И вы знаете, какой ущерб это нанесло нам, когда в прошлом году мы арестовали несколько десятков из них. Нет, Мустафа, позволь мне это сделать. Я знаю свою работу.
  
  - В конце концов, какие у вас намерения?
  
  - Атакуйте зло под корень. Чтобы этот рак не нанес непоправимый ущерб, я воспользуюсь скальпелем.
  
  - Так сказать?
  
  - Ваш предполагаемый убийца будет аккуратно устранен этим же вечером, прежде чем он сможет действовать.
  
  - Вы имеете в виду физическое устранение, я полагаю?
  
  - Да естественно.
  
  - А апартаменты?
  
  - Продолжений не будет. Все мои приготовления сделаны. Труп Набиля Гибы будет найден на свалке, а в его карманах будут обнаружены наркотики. Злодейское сведение счетов, точка. Остальные будут обрабатываться таким же образом, один за другим, с вариациями и задержками, которые запутают проблему. Повторяю, это хирургическая операция.
  
  - Получили ли вы зеленый свет на высшем уровне?
  
  - Конечно, но в секрете всего два человека.
  
  - Что ж, я тебе доверяю. Что мне нужно сделать ?
  
  - Ничего такого. Вы ничего не меняете в своей программе. Если моя информация верна, у вас встреча в штаб-квартире Братства сегодня в 21:00?
  
  - Точный.
  
  - Ты пойдешь домой около 22:30?
  
  - Да, может, чуть раньше, может, чуть позже, это будет зависеть от моих переговоров с Братством.
  
  - Очень хорошо.
  
  - Мне взять пистолет?
  
  - Нет, бесполезно. Мои люди будут там, и вам нечего бояться.
  
  - Что, если убийца изменит свои планы в последнюю минуту?
  
  - Не исключено, конечно. Но это меня сильно удивит. В любом случае Набиль Гиба будет в наших глазах.
  
  «Я все равно буду настороже», - решил Халани.
  
  - Хорошо, но не показывай своим отношением, что ты чего-то боишься. Быть естественным.
  
  - Говорите спокойно! - зарычал Халани.
  
  - Послушай, Мустафа, я был твоим другом более двадцати пяти лет. Существует опасность, которая угрожает вашей жизни, и я вас предупредил. Но сейчас с тобой разговаривает не твой друг. Я дежурный, если хочешь знать. Моя миссия очень ясна и очень конкретна: защищать вас. Если я промахиваюсь, я прыгаю.
  
  Халани посмотрел Ибрагиму в глаза, прошептал:
  
  - Правительство не хочет, чтобы меня убили сегодня вечером, если я правильно понимаю?
  
  - Не сегодня, не завтра, не позже. Вы нужны Египту. Но мы вернемся к этому через два-три дня.
  
  
  
  
  ГЛАВА II.
  
  
  
  
  Чтобы каждую неделю ходить на собрание Братьев-мусульман, Мустафа Халани из приличия надел поверх темно-серого костюма длинную белую галабию, доходившую до щиколоток. По той же причине он никогда не пользовался лимузином генерального директора или услугами личного водителя; он предпочитал садиться за руль старого черного «Опель Рекорд» (который он купил значительно дороже его стоимости у вдовы одного из его инженеров, умершего от болезни), этот менее заметный автомобиль казался ему более демократичным.
  
  Офис центрального отдела Братства, в котором он был заместителем администратора, а иногда и казначеем, находился на густонаселенной улице Баб-эль-Хальк, недалеко от почтенного университета Эль-Азхар.
  
  В тот вечер, когда он покинул свою виллу, Халани не двинулся с места. Несмотря на обнадеживающие слова своего друга Зеддина, он знал, что его жизнь в опасности. И несмотря ни на что, память о трагической смерти отца вернулась к нему с навязчивой памятью. Ему только исполнилось семнадцать, когда неустановленный убийца выстрелил в его отца в упор. Вид окровавленного трупа этого святого человека, которым он восхищался, отчаяние его матери, крики ужаса его братьев и его младшей сестры, которой было всего семь лет, - это вещи, которые не забыты.
  
  Вспоминая эту ужасную сцену, Халани иногда задавался вопросом, не потому ли он не женился, не основал дом.
  
  Однако во время встречи ему удавалось сохранять спокойный вид, и никто не мог представить, что он на самом деле чувствовал. Однако около 22:00 он почувствовал, что не может продолжить разговор с шейхом Даар-Таналом, и почти внезапно ушел.
  
  Когда он выходил из комнаты, чтобы выйти на улицу, его позвал его друг Зеддин, который сделал вид, что случайно встретил его.
  
  - Привет, Мустафа! воскликнул Зеддин. Я рад тебя видеть. У меня есть некоторая информация, чтобы спросить вас. Могу я отвезти тебя домой?
  
  - У меня есть машина, - сказал Халани. Он припаркован в двух шагах отсюда.
  
  - В таком случае, если не возражаете, я пойду с вами.
  
  Ибрагим Зеддин, одетый в черные брюки и рубашку военного покроя цвета хаки, имел едва заметную нить, соединявшую его ухо с нагрудным карманом рубашки.
  
  Он прошептал:
  
  - Все идет хорошо, не волнуйтесь.
  
  И он без колебаний направился к «Опелю» Халани, который явно заметил.
  
  Двое мужчин сели в седан. Зеддин прошептал:
  
  - Двигайтесь в направлении Эль-Саканини и остановитесь в тихом уголке.
  
  Халани подчинился. Когда четверть часа спустя Opel остановился в пустынном переулке, Зеддин продолжил:
  
  - Заглушите двигатель.
  
  Затем конфиденциальным, но отчетливым голосом он произнес:
  
  - G.3. Ты слышишь меня ?
  
  - Пять из пяти, босс.
  
  - Что за ситуация ?
  
  - Ничего не изменилось. Клиент не переехал. Он присел в тени, ярдах в десяти от гаража, и вытащил из сумки пистолет.
  
  - Хорошо, посмотри на свои часы. Через 10 минут вы начнете действовать. Я перезвоню через 20 минут. Я на тебя расчитываю.
  
  - OK
  
  
  
  
  Набиль Гиба был высоким худым парнем с немного негроидной внешностью, очень смуглой кожей и коротко остриженными вьющимися волосами. Одетый в коричневую гандуру, он ждал, сжимая в правой руке деревянный приклад автомата, который два часа назад передал ему его босс Гамаль Дердис.
  
  Он нервничал, это было точно. Каждые три минуты ему приходилось вытирать ладонь правой руки гандурой. Он так сильно вспотел, что приклад его пистолета был таким влажным, как будто его окунули в воду.
  
  Внимательный, настороженный, молодой милиционер Аллаха не заметил припаркованного на проспекте фургона. Это был один из тех легких грузовиков с инициалами египетской железнодорожной компании. На борту этого автомобиля, огни которого были погашены, Абдель Нули, снайпер команды Зеддина, наблюдал в свой специальный бинокль за неподвижным в темноте юным Гиба.
  
  Ноули внезапно уловила в его ухе предупреждающий сигнал и решающий вопрос:
  
  - ТИ 3? Готовый?
  
  «Готово», - ответил он.
  
  - Немедленное действие.
  
  С олимпийским спокойствием Нули поставил бинокль на сиденье рядом со своим, поднял снайперскую винтовку, которую он приготовил, у своих ног. Его руки не потели. Их тоже не трясло.
  
  Не сводя глаз с инфракрасного прицела своего оружия, он медленно и спокойно поправил цель так, чтобы с точностью до миллиметра приблизить лоб Набила Гибы на пересечении линий прицела. Наконец, удовлетворенный, он нажал на курок.
  
  Было тихое шипение, не более того.
  
  Набил Гиба, получивший удар между двумя глазами, упал на спину и упал замертво.
  
  Из фургона вышли двое мужчин. Один из двоих держал под мышкой сверток. Это был черный нейлоновый брезент, в который было быстро завернуто мягкое тело Гибы, которое перевезли в грузовике. Также были собраны оружие и сумка молодого террориста.
  
  Фургон тронулся с удивительной плавностью, проехал около пятидесяти метров при выключенном свете. Эта сцена имела вид тонко поставленного балета.
  
  Чуть позже, когда позвонил Зеддин, тихий голос G.3 ответил:
  
  - Миссия выполнена.
  
  - Нет свидетелей?
  
  - Отрицательно, босс.
  
  - Без пятен?
  
  - Отрицательно.
  
  - Вы устраиваете клиента и высаживаете его в условленном месте. Затем вы предупреждаете комиссара Фарука Марани, чтобы он позаботился об обнаружении объекта в предусмотренных условиях.
  
  - OK ! Босс.
  
  - Закончился.
  
  После этого сообщения Зеддин обратился к Мустафе Халани.
  
  - Вот ты где, - вздохнул он. По крайней мере временно. Можете спокойно идти домой. Оставь меня на стороне Гамры, если ты не против.
  
  - Я могу отвезти тебя домой.
  
  - Нет, спасибо. Я возьму такси. У меня есть еще два или три срочных дела сегодня вечером. Увидимся послезавтра. Я приеду к вам около 11 утра.
  
  - Хорошо. Я подожду тебя.
  
  Когда десять минут спустя он вышел из «Опеля», Зеддин сказал:
  
  - Спокойной ночи, Мустафа. Спи спокойно.
  
  
  
  
  В ежедневных газетах на следующий день Халани тщетно искал хоть малейший намек на смерть Набила Гибы. В Каире смерть мелкого бандита никого не интересует.
  
  Тем не менее, не в своей тарелке, промышленник не покинул свою виллу. Он отдавал приказы своим сотрудникам по телефону и откладывал свои деловые встречи под предлогом легкого недомогания.
  
  Небольшое предложение Зеддина обеспокоило его. Ибрагим сказал: «Вот ты молчишь». И добавил небрежно: «По крайней мере, временно. "
  
  В нем ясно сказано, что это значит. Опасность была устранена, но угроза осталась реальной, это было ясно.
  
  Это подтвердил Ибрагим Зеддин, когда на следующий день увидел Халани. Зеддин выглядел обеспокоенным.
  
  - Есть глюк, - мрачно признался он. Лидер этой крошечной группы бешеных людей исчез. Не знаю, учуял ли он подвох, но суть в том. Остальные ополченцы Аллаха не дрогнули, мы все смотрим на них. Но их лидер улетел.
  
  - Это тревожно, - прошептал Халани.
  
  - Да, это беспокоит, - признал Зеддин.
  
  Он пристально посмотрел на Халани и сказал:
  
  - Тебе нужно выбраться из Каира, Мустафа.
  
  Халани застыл на своем месте.
  
  - Никогда ! он вернулся категорически. Ты знаешь мою точку зрения, Ибрагим. Три моих брата и моя сестра уехали в изгнание по причинам, которые я слишком хорошо понимаю. Убийство нашего отца травмировало их на всю жизнь. Но для меня было честью не покидать свою страну. И я собираюсь изменить свое отношение не потому, что мне угрожает молодой сумасшедший. Это было бы трусостью.
  
  Зеддин выдержал паузу, прежде чем продолжить:
  
  - Это не трусость, Мустафа. Это о реализме. Вы часто путешествуете за границу по делам, не так ли? Кроме того, у вас есть право на отпуск, как и у всех. Почему бы вам не провести несколько недель в Европе или США?
  
  - Без вопросов. У меня есть незавершенные операции, которые требуют моего присутствия здесь.
  
  - Послушай, Мустафа, я не сказал тебе об этом позавчера, чтобы не впечатлить тебя, но этот Гамаль Дердис, основавший Ополчение Аллаха, не дурак. Он только что доказал это, ускользнув в нужный момент. Этот безумец сделал ликвидацию всей вашей семьи частью своей программы. Для него Халаны - воплощение зла. Они богаты, космополиты, предатели Египта и ислама, объединились с американцами, короче говоря, приспешники сатаны. Они хотели убить вас в качестве примера, но они также хотят убить ваших братьев и вашу сестру. Особенно твоя сестра. Она перешла в католицизм два года назад, об этом писали в газетах. Это величайшее предательство.
  
  - Я не могу согласиться с вашим предложением, Ибрагим. Это невозможно. Я хочу уважать свое слово.
  
  - Но дело не в тебе, Мустафа! Это наша страна. Вы нужны Египту. С другой стороны, это тоже не предложение, как вы только что сказали. Это приказ: вы должны покинуть Каир.
  
  
  
  
  ГЛАВА III.
  
  
  
  
  Халани уставился на Зеддина и сказал тупым голосом:
  
  - Заказ ? Я не понимаю что ты имеешь в виду.
  
  - Все же ясно. Правительство не хочет, чтобы вы оставались в Египте под пулями террористов.
  
  - Египет, насколько мне известно, свободная страна?
  
  - Конечно.
  
  - Если я решил не покидать родину, никто не может меня к этому принуждать. Даже правительство. Запрет - это мера, которой нет в нашей Конституции.
  
  Зеддин раздраженно пожал плечами.
  
  - Пожалуйста, Мустафа, не садись на коня. Что вы в основном ищете? Ваша собственность или собственность вашей страны? Вашу самооценку не берут во внимание, давайте посмотрим! Если вы хотите унять угрызения совести, обратитесь за советом к Великому Магистру Братства, вы увидите, что он вам ответит. Но, может быть, у вас есть тайное желание пойти по стопам отца?
  
  - Я никогда такого не говорил.
  
  - Даже если бы я не был вашим лучшим другом, я бы заверил вас, что халани, живущий за границей, лучше, чем халани, похороненный в Каире. Наконец, интересно, не недооцениваете ли вы своих оппонентов? Я повторяю, что Гамаль Дердис, основавший эту новую группу Ополченцев Аллаха, не ненормальный. Поскольку я пытаюсь выяснить, откуда это происходит, я перехожу от удивления к удивлению. Он родился в Каире и учился в начальной школе в Эль-Дарб-эль-Ахмар. Затем, в 15 лет, он покинул страну и отправился путешествовать, выпрашивая свои скудные гроши. Судя по тому, что сообщил мне мой информатор, он побывал в Аравии, Алжире, Тунисе, Иране и Ливии. Он останавливался в святых городах и, кажется, бывают времена, когда он думает, что он пророк. Вы видите такое. Но просвещенные молодые люди - легкая добыча для некоторых вербовщиков. Кто нам сказал, что этим мальчиком не манипулируют фанатики Хомейни или ливийский клан? Оружие, которое он дал Гибе, чтобы убить вас, - это автомат российского производства, восьмизарядный Токарев калибра 7,62, кубик которого мы не нашли.
  
  Халани саркастически пробормотал:
  
  - Почему иранцы, ливийцы или русские хотели убить меня и всю мою семью?
  
  - Конечно, не знаю. К тому же у меня нет привычки везде видеть руку КГБ, но сути нашей проблемы это не меняет. Мы пытались убить Папу, верно?
  
  - Да и так?
  
  - Есть люди, которые готовы на все, чтобы дестабилизировать страну, изменить ход вещей. А религия - отличный рычаг. Если бы ваша сестра была застрелена посреди улицы террористом, найдутся мусульмане, которые будут ликовать. Противно, но так оно и есть.
  
  - Вы представляете, что я желаю смерти сестре?
  
  - Нет, все еще нет! Но с тех пор, как она обратилась, вы прекратили с ней все контакты, и я считаю это подлым отношением даже для брата-мусульманина.
  
  - Мы не идем на компромисс с вопросами, касающимися веры.
  
  - А с теми, которые влияют на семейные узы?
  
  В глазах Халани промелькнула пелена печали.
  
  - Давайте не будем возобновлять эту дискуссию, вы не можете понять.
  
  - Вот ты прав! - кисло признал Зеддин. Я не могу понять, что умный мужчина мог отказать своей сестре из-за того, что она изменила свою религию.
  
  - Я иногда задаю себе вопрос о вас: есть ли у Ибрагима еще душа хорошего мусульманина?
  
  - Не беспокойся об этом! - пискнул Зеддин. С моей душой все хорошо, спасибо. Но признаюсь, я чувствую себя ближе к вашей сестре Зохре, чем к кровожадному верующему типа аятоллы! В своих путешествиях я видел столько разных религий, что все боги кажутся мне уважаемыми. Я поклоняюсь Аллаху, потому что он бог моих отцов, но я не плюю на Бога других людей, живущих на этой планете. Тем не менее, мне нужен ваш ответ. Вы согласны сопровождать меня в поездке?
  
  - Собираетесь в путешествие?
  
  - Да, министр безопасности поручил мне секретную миссию, которая касается ваших братьев и вашей сестры. Учитывая угрозу, сформулированную Гамалем Дердисом и его ополченцами со стороны Аллаха, я свяжусь с некоторыми зарубежными службами, чтобы проинформировать их, а также попросить их помощи. В нынешней конъюнктуре трагическая смерть Халани была бы плохой вещью для Египта.
  
  
  
  
  Очевидно, вся полиция Каира искала молодого Гамаля Дердиса. Но самый проницательный и бдительный полицейский никогда бы не узнал его в той маскировке, которую он принял. Закутанный в старое платье сомнительной белизны, с спрятанной головой и закрытым лицом, он осторожно бродил по улочкам старого квартала, как сутулая старуха, бормочущая сквозь зубы что-то неизвестное.
  
  Именно в этом наряде Дердис прибыл к некоему Гейн Зелу, который работал в магазине в Сук-эль-Силах. Гейн Зел тут же повел своего соотечественника в темную заднюю часть узкой лавки, где были сложены мешки с хлопьями.
  
  - Потом ? - спросил Гейн Зел, явно встревоженный.
  
  - Ничего, - пробормотал Дердис, - по-прежнему ничего. Я не понимаю. Больше Набиля никто не видел. Я скажу тебе, Гейн, что-то случилось не так, и я уверен, что это серьезно.
  
  - Я весь день слушал радио в надежде услышать хорошие новости. Увы! ... Свинья Мустафы Халани все еще жива и здорова! По радио заявили, что он скоро уезжает в США, чтобы подписать новый контракт на поставку военного оборудования.
  
  - Я должен был сам позаботиться об этой миссии! - мрачно пробормотал Дердис. К настоящему времени мы избавимся от Халани.
  
  - Нет, я с вами не согласен, - убежденно парировал Гейн. Повару не обязательно делать работу самому. Он должен быть главным. Это первое, чему вас учат инструкторы. Это основной принцип. И это легко понять. Лидер, который не может полагаться на своих людей, никогда не сделает ничего хорошего. Если бы вы заняли место Набиля, возможно, вы оказались бы в ловушке.
  
  - Тем не менее его исчезновение представляет собой проблему. Я даже не решаюсь продолжать свои расследования, так как эта история мне кажется тревожной.
  
  - Вы все еще считаете, что это предательство?
  
  - Да, даже все больше и больше верю в это. Теперь я знаю, что Халани добрался до воссоединения своего братства. Следовательно, все должно было пройти по плану.
  
  - А кто тогда предал? Вас не так уж много в вашей группе.
  
  - Я не знаю. Я больше не смею связываться с товарищами.
  
  Дердис принял вдохновенное выражение, произнесенное глухим голосом:
  
  - Я чувствую, что среди нас есть предатель. Я чувствую, что мне нужно прятаться. Я уеду из города и буду молиться. Аллах будет направлять меня и диктовать мое поведение.
  
  - Вы дадите мне какие-нибудь новости?
  
  - Да, но не сразу. Кстати, пистолет, который вы нам одолжили, вы можете гарантировать, что он анонимен?
  
  - Строго.
  
  - Если он попадет в руки копов, они не смогут отследить его до вас?
  
  - Никакой опасности.
  
  - Тем лучше.
  
  Гейн Зел нахмурился.
  
  - Полагаю, вы мне не доверяете?
  
  - Нет. Кроме того, вы не знали, какой план мы разработали. Если я задал вам этот вопрос, это потому, что я боюсь, что полиция придет и арестует вас, допросит.
  
  - Я туп как могила, Гамаль. Если это вас пугает, могу вас успокоить.
  
  - Не говори так, Гейн. Когда копы дошли до этого, даже могилы заговорили.
  
  - А если бы это было? Что бы я сказал им, полицейским? Я почти ничего не знаю о вашей группе. Кроме вас, я не знаю никого из ваших товарищей. Вы упомянули мне имя Набиль, но я даже не видел этого мальчика.
  
  Дердис успокоился.
  
  - Да, это правда, - признал он. Когда я в депрессии, я говорю что угодно.
  
  - Почему ты в депрессии? Операция, которая проваливается, об этом знают все активисты. Мы строим планы, но решает Аллах.
  
  - Да, именно, - с горечью прошептал Дердис, - я не понимаю отношения Аллаха ко мне. То, что я хотел, я хотел для Него. Мы бы взяли на себя ответственность за смерть Халани, и весь мир узнал бы о рождении нашего движения. Это был великий отъезд, великое приключение для нового ислама.
  
  - Это всего лишь отсрочка, - утешительно сказал Гейн Зел. Никто не может знать мысли Аллаха. Может, он хотел испытать вас, проверить на прочность ваше призвание, кто знает? Вы не должны унывать.
  
  Ужаленный Гамаль Дердис гордо поднял голову.
  
  «Я не отчаиваюсь», - решительно ответил он. Я сбит с толку, это правда, но я не обескуражен.
  
  - Куда вы собираетесь поехать, раз уж вы говорите о выезде из города?
  
  - Я еще не знаю. Аллах мне скажет.
  
  - Вы будете держать меня в курсе?
  
  - Нет. Я вернусь к вам, когда придет время.
  
  Он ушел.
  
  Смешавшись с толпой, он направился к цитадели.
  
  Гамаль Дердис был 23-летним мальчиком, худым как гвоздь, едва достигшим подросткового возраста. На его изможденном лице меня сразу поразил блеск его черных глаз. Этот взгляд излучал странный, сверхъестественный, мистический свет. Фактически, можно было почти сказать, что эти глаза видели не реальность, а другой мир. Дердис никогда не прикасался к девушке, никогда не пил ни капли алкоголя, никогда не курил, никогда не танцевал. Он жил во сне, горячо молился, много читал, казался непригодным для какой-либо ручной работы. Тем не менее, у него была железная воля, и ничто не мешало ему продвигаться к судьбе, которую он не понимал, но у которой была только одна цель: служить Аллаху.
  
  Не успел он покинуть Гейн Зел и час, как божественный дух наконец проявил себя. Он услышал неслышный голос, голос с небес, диктующий его долг: «Ты уничтожишь Мустафу Халани, его братьев и его сестру». Это миссия, которую я вам поручаю. И я позабочусь об этом за тебя. "
  
  
  
  
  ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  24 августа город Париж выпустил свое самое красивое солнце, чтобы приветствовать иностранных туристов, которые приезжали толпами и заменили парижан, уехавших в отпуск.
  
  Фрэнсис Коплан не был в отпуске. Он ждал, когда его примет начальник, который срочно вызвал его в штаб Службы.
  
  В 11 часов утра, когда его проводили в святилище своего начальника, Коплан заметил очевидное хорошее настроение своего начальника. У него даже был слабый блеск озорства в глазах.
  
  Он объявил расслабленным тоном:
  
  - Я просил вас приехать и сказать, что ваша поездка в Венесуэлу откладывается. Вчера днем ​​мы получили новую информацию, которая требует от нас рассмотрения проблемы.
  
  - Хорошо, - сказал Коплан, философ. Могу я тогда бросить файл?
  
  - Да, - подтвердил Старик. По крайней мере, до дальнейшего уведомления. Но у меня для тебя есть другая работа. Это деликатная миссия, которая, я уверен, вам очень понравится. Эмиссар египетского правительства попросил набережную Орсе обеспечить защиту личности, которая живет во Франции и которой угрожает насильственная смерть. На мой взгляд, это небольшая работа в ваших условиях.
  
  В глазах Старика загорелся блеск озорства. Коплан почувствовал, что его босс развлекается. Последний продолжил:
  
  - Вы мне возразите, что в МВД есть служба, которая занимается такого рода задачами, и это правда, но здесь этот случай, как вы сами увидите, несколько особенный. Во-первых, удача подсказывает, что этот человек является одним из моих уважаемых корреспондентов (вспомогательный доброволец разведывательной службы). Во-вторых, это женщина. 26-летняя египтянка, очень красивая, очень умная, на восемь лет поселилась в Париже, тоже очень богата и, что ничего не портит, искренне влюблена во Францию.
  
  Коплан не дрогнул. Старик сильно пошутил:
  
  - Я убежден, что с твоим легендарным мастерством ты сотворишь чудеса, чтобы защитить эту даму. Я бы добавил, что она разведена, что она занимает роскошную квартиру на улице де Монсо, что она не занимается никакой профессией и что она говорит по-французски лучше, чем мы с вами; она получила степень по литературе в Сорбонне. Хоть раз признай, что балую тебя, а?
  
  Коплан, безоружный, не мог удержаться от смеха.
  
  - Действительно, - от души признался он, - вы меня балуете. Но ваша манера преподать мне этот вопрос кажется мне подозрительной. Вы только что сказали мне, что этой женщине угрожает насильственная смерть. Что это на самом деле скрывает? Должен ли я защитить ее от ревнивого любовника, шантажиста, похитителя?
  
  - Нет, неплохая история. Он был бы скорее расположен в высших сферах религии, духовности, мистики. По сути, именно арабские террористы поклялись убить эту женщину, потому что она предала веру ислама.
  
  У Коплана осталось два раунда фланга.
  
  - Вы серьезно поспорили? - недоверчиво испустил он.
  
  - Да, уверяю вас. Заметьте, может быть, это немного сложнее. Я схематизирую. Но мой друг Фавр-Левиль подробно объяснит вам этот вопрос. Именно его посетил посланник египетского правительства, и, по странному совпадению, именно он использует девушку, о которой идет речь, в качестве добровольного информатора.
  
  «Не думаю, что это совпадение странное, - заметил Коплан. Фавр-Левиль столько лет возглавлял африканский отдел Министерства иностранных дел, что его связи с живущим в Париже египтянином вполне нормальны. Когда я могу встретиться с Фавром-Левилем?
  
  - В 15:00 в своем офисе на набережной Орсе.
  
  - Хорошо. И когда мне начать свой сервис?
  
  - С сегодняшнего дня. Подожди, у меня есть фото твоего будущего протеже.
  
  Старик порылся в своих файлах, вытащил черно-белую фотографию размером с открытку из одной из рубашек, сложенных на столе.
  
  - Вот прекрасная Зохра Халани. Но фото было сделано четыре года назад. Я надеюсь, что это не сильно изменилось.
  
  Коплан поднял брови и изобразил восхищенное выражение.
  
  «Замечательное лицо», - прошептал он. Если остальное совпадает, это называется красивой фигуркой. Эти черные миндалевидные глаза, этот рот, этот нос, идеальная линия щеки, радость для глаз.
  
  - Я тебе завидую, - язвительно бросил Старик. Но все же советую туда ходить на цыпочках. У этой красавицы четыре брата, забыл вам сказать. Вы знаете, что мусульмане не портят честь женщин.
  
  - Вы не думаете, что в данном случае надо защищать меня? - невозмутимо спросил Фрэнсис. Террористы с одной стороны, четыре брата с другой, это ловушка, если я правильно понимаю?
  
  - Я доверяю тебе. Я уверен, что ваше чутье и уравновешенность не дадут вам потерять рассудок. Вы выдержали столько опасностей, что было бы глупо притворяться египтянином, даже молодым и красивым.
  
  - Я, как всегда, постараюсь.
  
  Старик принял многозначительный вид, поднял указательный палец:
  
  - Помни, мой дорогой Коплан, Клеопатра была царицей Египта и всех своих возлюбленных привела на смерть.
  
  Определенно, этим утром Старик был в хорошем настроении.
  
  
  
  
  Граф Ален де Фавр-Левиль был высоким сухим парнем, которому должно было быть за шестьдесят, что не мешало ему одеваться как молодой человек: светло-серые брюки, темно-синий пиджак, клубный галстук. Шикарный хороший вид. Кроме того, он не лишился очарования с его лицом хищной птицы, проницательными глазами, серебряными висками, жестами и аристократическим голосом. Коплан знал его в лицо, встречая его два или три раза, либо во время приема в министерстве иностранных дел, либо во время подхода к африканской части набережной Орсе.
  
  Приветствие дипломата было изысканной вежливостью.
  
  - Рада снова тебя видеть, дорогой друг. И спасибо за вашу пунктуальность. Присаживайтесь пожалуйста. Полагаю, ваш менеджер проинформировал вас о проблеме, которая нас волнует в настоящее время?
  
  - Да, но очень кратко. Речь идет об обеспечении защиты одного из ваших охраняемых, верно?
  
  - Верно, - подтвердил дипломат. Меня посетил эмиссар египетского правительства, который объяснил мне все это дело и попросил меня заручиться поддержкой наших служб. Группа молодых террористов решила убить пятерых членов семьи Халани. Думаешь, это имя что-то для тебя значит?
  
  - Неясно, - сказал Коплан. Консорциум Khalany - одна из крупнейших импортно-экспортных фирм в Каире, если я правильно помню?
  
  - Точный. Но дело не только в этом. Глава семьи Хамид Бусса Халани является одним из основателей Братства мусульманских братьев, и вы знаете, какую роль эта организация играла и продолжает играть в исламском мире. Достопочтенный Хамид Бусса Халани был убит в 1964 году, оставив вдову и пятерых детей, четырех мальчиков и девочку. Старший сын, Мустафа Халани, ныне глава семьи, взял на себя управление бизнесом и заменил своего отца в организации «Братья-мусульмане». Это мужчина, которому сейчас 36 лет. Я встречался с ним только один раз, восемь лет назад, во время конгресса в Брюсселе. Он суровый мусульманин, очень набожный, замечательно ведет свой бизнес и пользуется благосклонностью властей своей страны. Он не женился. Он был тем, кого совсем недавно должна была убить группа молодых террористов, о которых я вам рассказывал минуту назад; но, к счастью, спецслужбы Каира внедрили в эту группу осведомителя, и убийство Мустафы Халани не произошло. Однако, согласно заявлению посетившего меня эмиссара, эти молодые фанатики поклялись уничтожить всю семью Халани, включая девушку, которая живет в Париже.
  
  - Почему ? - просто спросил Коплан.
  
  - Эти террористы хотят основать новую секту, Ополчение Аллаха. Они обвиняют семью Халани в предательстве ислама.
  
  - Вы мне только что сказали, что старший брат очень набожный человек, брат-мусульманин, добрый слуга Египта. В чем его винят ополченцы Аллаха?
  
  - Знаете, мой дорогой Коплан, последователь Корана всегда находит более верующим, чем он. «Братья-мусульмане» двадцать лет боролись за обновление ислама. Сегодня некоторые арабы находят их слишком равнодушными и робкими. Братья-мусульмане подавлены фундаменталистами, которые, в свою очередь, побеждены фундаменталистами, а вот ополченцы Аллаха, которые гордятся тем, что являются поборниками истинной веры.
  
  - Если я правильно понимаю, эти молодые просвещенные люди намерены приехать в Париж, чтобы убить эту молодую женщину, и то по той простой причине, что она носит имя своей семьи?
  
  - Да, но прежде всего потому, что она отказалась от своей религии, чтобы перейти в католицизм.
  
  - Зачем она это сделала?
  
  - Моя младшая дочь Альбина - близкая подруга Зохры Халани. Мне никогда не сообщали подробностей об этом обращении, но я считаю, что именно убийство отца вызвало у молодой женщины своего рода аллергию и даже отвращение ко всему, что является исламским. Но она объяснит вам это сама, если захочет затронуть эту тему. Это деликатно.
  
  - Где и когда я могу связаться с этим человеком?
  
  - Увидимся завтра вечером. Я сообщил ему о нашем визите по телефону. Я вас познакомлю.
  
  - Она ведь живет на улице Монсо?
  
  - Да, но ее сейчас нет в Париже. Она спустилась на Побережье, как и все. Она живет со своим младшим братом Абдель Халани. Роскошная вилла на Антибах.
  
  «Я вижу таких», - тихо прошептал Коплан. Как мы поедем на Антибы?
  
  - Я все устроил. Самолет GLAM (Ministerial Air Liaison Group) должен отправиться в Ниццу завтра днем, и я получил два места в этом самолете.
  
  
  
  
  ГЛАВА V
  
  
  
  
  Фавр-Левиль взял отпечатанный листок, который он приготовил на своем столе, и сказал:
  
  - Я написал для вас эту конфиденциальную записку. Здесь вы найдете краткую информацию о семье Халани. Изучите это с ясной головой, вы можете найти эти указания полезными. Если у вас есть для меня какие-либо пояснения, мы увидим это в самолете.
  
  Коплан взял бумагу, спросил:
  
  - Почему защита Халани так или иначе является государственным делом для египетского правительства?
  
  - По двум основным причинам. Во-первых, большинство коммерческих сделок между Египтом и США проходит через траст Халани или через одну из его дочерних компаний, включая покупку оружия. Если случится трагедия, это бросит печальную тень на египетско-американские отношения. Жители Вашингтона испытывают священный ужас перед трагедиями, в которые они в той или иной степени вовлечены. Во-вторых, учитывая взрывоопасный климат, который в настоящее время царит в Каире, убийство того или другого из Халани было бы для правительства признанием своей слабости, что полностью использовалось бы оппозицией.
  
  Коплан кивнул.
  
  - Я понимаю. Но почему Франция так стремится оказать помощь в строго египетском вопросе?
  
  «Вы можете себе представить, что наше сотрудничество не бескорыстно», - прошипел дипломат с намеком на цинизм. В настоящее время ведутся переговоры о продаже египетской армии значительного количества вертолетов.
  
  «Да, конечно», - признал Коплан.
  
  Он взглянул на простыню, которую дал ему Фавр-Левиль.
  
  - Ни один из четырех братьев Халани не живет во Франции, насколько я понимаю?
  
  - Нет, но у одного из них есть второй дом с нами.
  
  - Как они будут защищены?
  
  - Правительство Египта установило необходимые контакты. Вы несете ответственность только за безопасность Зохры. И этого достаточно для одного человека, поверьте мне. Все, что я хочу, - это заставить его признать свое присутствие.
  
  - Почему она отказалась? У человека, которому угрожает смерть, мало выбора. Чем она зарабатывает на жизнь?
  
  - Ничего такого. Она считает, что не имеет права работать в стране с двумя миллионами безработных. И дело не в деньгах, а просто рай! Мало того, что ее старший брат платит ей баснословные суммы в качестве доли в капитале траста, ее бывший муж дает ей годовую пенсию, точную сумму которой я не знаю, но которая, по словам моей дочери, огромна. .
  
  Коплан молча кивнул.
  
  Дипломат насмешливо спросил:
  
  - Ты женат ?
  
  - Нет.
  
  - Вы могли бы дать шанс богатой американской наследнице, понимаете, о ком я? Она вышла замуж за своего телохранителя, и пара купается в счастье. Я гарантирую, что ты будешь в безопасности от нужды до конца своих дней.
  
  Коплан ухмыльнулся.
  
  - Мой директор не сказал мне, может ли моя миссия зайти так далеко.
  
  - Я, конечно, шутил. К тому же Зохра Халани не сумасшедшая девственница, поверьте мне. У нее очень независимый характер, я бы сказал вам мимоходом, но у нее холодная голова, а моя дочь утверждает, что у нее даже нет любовника.
  
  Коплан хотел бы задать больше вопросов, но по позиции Фавра-Левиля он понял, что пора уходить. Дипломат заявил:
  
  - Будьте здесь завтра, не позднее 15:00, если возможно.
  
  - Рассчитывай на меня.
  
  
  
  
  Наконец, было недалеко восемь часов следующего дня, когда Фавр-Левиль и Коплан вышли из такси перед белой виллой младшего из братьев Халани на Антибах.
  
  Роскошный белый особняк, окруженный зеленью, изолирован стенами, высота и толщина которых говорят о многом, имел чрезвычайно привлекательный арабско-испанский вид. Внутренние дворики, фонтаны, что-то вроде монастыря, огромный бассейн, вода которого была голубее моря, впечатляющее убранство. В саду был установлен длинный стол, но обитатели резиденции пили аперитив в большой открытой комнате рядом с бассейном.
  
  Прибытие двух путешественников было встречено дружескими возгласами. Там болтали человек десять со стаканом в руке. Шесть мужчин, четыре женщины. Встречать двух путешественников пришла Зохра Халани. Она поцеловала Фавра-Левиля.
  
  - Спасибо, что побеспокоили, Алена, - сказала она мелодичным голосом, немного низким, без малейшего экзотического акцента.
  
  Она протянула Коплану руку.
  
  - Приятно познакомиться, мистер Коплан.
  
  Как и в девяти случаях из десяти, фотография, принадлежащая Старику, была лишь слабым отражением реальности. У Жоры Халаны было все, что можно ожидать от женщины в зените ее красоты. Одетая в очень простое короткое маленькое белое платье в стиле сарафан, чей округлый и щедрый вырез демонстрирует рождение двух золотистых и бархатных грудей, она производила это теплое и спокойное впечатление людей, которые хорошо себя чувствуют. И в каком-то смысле у нее не было заслуг в том, чтобы чувствовать себя хорошо, она была просто идеальна лицом и телом. Ее изящные формы, ее длинные прекрасные ноги, ее чудесные плечи, ее черные глаза, ее несколько пухлые губы, великолепно нарисованные, все это усиливалось неким внутренним светом, который исходил от нее и в десять раз увеличивал очарование ее личности.
  
  Глядя на нее, Коплан не мог не думать, что его миссия может быть не такой простой, как он думал.
  
  Один из шести мужчин, которые пили аперитив, вырвался из группы и, улыбаясь, подошел к Фавр-Левиллю и Коплану.
  
  - Это мой брат Абдель, - сказала Зохра. Хозяин места.
  
  - Добро пожаловать ! - сказал Абдель. Привет, Ален. Приятно познакомиться, мистер Коплан.
  
  Абдель Халани был одним из тех, кого когда-то называли левантийцем. Большое, полное лицо, смуглая кожа, черные волосы, толстые губы. 30 лет, ему легко исполнилось сорок. На нем были выцветшие джинсы, розовая рубашка-поло, изношенные теннисные туфли. Он пожал руку дипломату Коплана. В младшем из братьев Халани чувствовалась суверенная легкость: богатый человек, который находится на одном уровне со всеми и везде. В его бархатных глазах было юмор и хитрость.
  
  «Приходите и возьмите что-нибудь», - сказал он. Я вас познакомлю ...
  
  За двумя или тремя исключениями, Фавр-Левиль знал большую часть собравшихся там людей. Была жена Халани, привлекательная американка в стиле пин-ап; Бывшая невестка Зохры, ливанка по имени Лейла Резник; Египтянин по имени Азиза Фардали, киноактриса. Со стороны мужчины: швейцарец из Цюриха, американец из Бостона, двое египтян и англичанин.
  
  Представляя Коплан, Абдель пояснил:
  
  - Это мистер Коплан лично позаботится о моей сестре.
  
  Египетская актриса спросила:
  
  - Вы профессиональный телохранитель, мистер Коплан?
  
  «Да и нет», - ответил Коплан. Допустим, это одна из профессий, которыми я занимаюсь время от времени, но у меня есть другие струны к моему смычку.
  
  Абдель спросил с резкой и прямой резкостью, которая была в его манере:
  
  - Официально, чем вы занимаетесь?
  
  - Я являюсь директором компании Cophysic, производящей измерительные приборы для нефтяной и атомной промышленности.
  
  - Бигре! - выпалил Халани. И ты застрял на этой работе?
  
  - Да естественно. Я инженер.
  
  - Я заставлю вас познакомиться с моим братом Хасаном. Он занимается нефтью в Индонезии. Вы будете вести с ним дела. Что мы можем предложить вам выпить?
  
  - Скотч со льдом, если он у вас есть.
  
  - Конечно.
  
  Коплан понял, что он был центром собрания. Маленькая Лейла Резник, ливанка, пожирала его глазами. Она спросила:
  
  - Как ты собираешься защищать Зохру?
  
  - Честно говоря, не знаю. У меня нет предвзятой теории; вообще говоря, я подстраиваюсь под тему. Кроме того, я прежде всего советник. Заботясь о чьей-либо безопасности, главное - привить человеку, которому угрожают, необходимые принципы самозащиты.
  
  Абдель сказал скептически и агрессивно:
  
  -Это хлам, не так ли? Всем хорошо известно, что невозможно защитить человека, которому угрожает расстрел террористами! Кеннеди, Рейган, Папа и сотни других, у которых были телохранители, все еще пили?
  
  Он уставился на Коплана, протянул ему стакан виски, спросил:
  
  - Вы не согласны со мной, мистер Коплан?
  
  «Вы полностью согласны», - тихо признался Коплан.
  
  Лейла Резник откровенно отказалась:
  
  - Почему вы принимаете эту миссию, если заранее уверены в ее бесполезности?
  
  - Быть полезным своей стране. Правительство Египта обратилось к французскому правительству с просьбой обеспечить защиту г-жи Халани, и г-н Фавр-Левиль настоял на том, чтобы мне доверили эту задачу. Видишь ли, это так просто.
  
  Молодой ливанец повернулся к Зохре и воскликнул:
  
  - Хорошо ! Бедная девочка, на твоем месте я бы не чувствовал себя таким мирным! Мистер Коплан - красивый мужчина, это очевидно, но он, похоже, не очень серьезно относится к тому, что делает.
  
  Зохра посмотрела на Фрэнсиса и мирно ему улыбнулась.
  
  - Не огорчайтесь, мистер Коплан, моя невестка любит говорить гадости. Она считает это оригинальным.
  
  Абдель усмехнулся:
  
  - Один способ, как и любой другой, проявить интерес. Не спускайте глаз, мистер Коплан. Когда Лейла вытаскивает когти, это потому, что она чувствует, что влюбляется.
  
  Лейла посмотрела Абделю прямо в глаза и проворчала:
  
  - Это запрещено ?
  
  
  
  
  ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  Жена Абделя Халани, очаровательная американка, которую все звали Пэм, сказала по-французски с ужасным янки-акцентом:
  
  - Пошли, мистер Коплан. И тебе тоже, Ален, я покажу тебе твои комнаты. Ваш багаж уже наверху. У вас есть десять минут, чтобы расслабиться и остыть. Ужин будет подан в саду через четверть часа.
  
  Коплан снова подумал, что Старик устроил ему странный беспорядок.
  
  Его комната, красивая квадратная комната с комфортом, достойным лучшего дворца на побережье, понравилась ему. Он выходил на задний сад виллы; вид всех этих цветущих цветов, этих ухоженных газонов завораживал глаз.
  
  Он принял душ, надел белую рубашку с открытым воротом, жемчужно-серые брюки. Он собирался выйти из своей комнаты, чтобы присоединиться к остальным в саду, когда Зохра осторожно постучала в дверь.
  
  - Я не беспокою тебя ?
  
  - Нисколько. Я опаздываю?
  
  - Нет, я просто хотел сказать тебе пару слов. Если не возражаете, завтра поговорим о серьезных делах. Моя невестка Лейла уезжает около одиннадцати утра. Извините, если я показался вам навязчивым и дерзким, но ответьте мне очень откровенно: вы хотите провести ночь с Лейлой в своей постели?
  
  Опешив, Коплан пробормотал:
  
  - Эээ ... нет, не особо. Кукуруза...
  
  Зохра перебила его и спокойно сказала:
  
  - Если вы будете спать в своей комнате, я уверен, что Лейла приедет к вам в гости. Он сильнее ее. Как только вокруг нее появляется привлекательный мужчина, она не может не флиртовать с ним. У нее вулканический нрав, это страшно.
  
  Коплан и не подумал скрыть смущения.
  
  - Что я должен делать ? он спросил. Заприте меня?
  
  - Ой ! это не то, что его остановит! Она найдет способ заставить вас открыть для нее дверь. Заметьте, если вы не возражаете против этой идеи, я ничего не имею против. Я просто хотел вас предупредить.
  
  - А если я не хочу удовлетворять его прихоть? Ненавижу, когда меня дразнят, если использовать ваше выражение.
  
  - Иди ко мне в комнату, - сказала она обезоруживающе естественно. С уважением, это само собой разумеется. Там две кровати, обещаю, ты не побеспокоишься.
  
  Коплан посмотрел на Зохру. Она объяснила:
  
  - Я противоположность Лейле. Физическая любовь оставляет меня совершенно равнодушным. Вы не рискуете со мной.
  
  - Это ты сказал! он вернулся.
  
  - Ой ! Я знаю себя ! Я уверен в себе.
  
  - Я не говорю обратного, но я тоже знаю себя! Вы действительно слишком красивы, слишком привлекательны, слишком привлекательны. Знаешь, я просто мужчина.
  
  Зохра выглядела удивленной.
  
  - Но ведь вы же по долгу службы?
  
  - Действительно. По этой причине я отклоняю ваше приглашение. Я не хочу сразу вас разочаровывать. В общем, я останусь в своей комнате.
  
  - Ты так мало контролируешь ... свои инстинкты?
  
  - Мой принцип - никогда не играть с огнем.
  
  - Я понимаю, что я неотразимая женщина? - насмешливо сказала она. Ваш отказ - это комплимент, который меня очень трогает. Но вы же сами себя обманываете.
  
  «Это вы обманываете себя», - парировал он. И, прежде всего, вы недооцениваете себя. Или у вас есть макиавеллистский навык.
  
  - Пойдем, я покажу тебе свою комнату. И если ты справишься с моим вызовом, ты придешь и проведешь со мной ночь. Ты увидишь ...
  
  
  
  
  Ужин был восхитительным. Кускус, шашлык, свежие фрукты, марокканское вино высшего качества, угощение. Сердечную атмосферу не нарушали даже едкие насмешки, которые Лейла время от времени использовала, чтобы открыто издеваться над Копланом, которого она пыталась разозлить, но который принимал эти атаки снисходительной улыбкой.
  
  Разговор почти полностью зашел об угрозе для клана Халани. Агент египетского правительства Ибрагим Зеддин прибыл на виллу двумя днями ранее и рассказал обо всем Абделю и Зохре. Но брат и сестра не восприняли все слишком трагично.
  
  - Это очень просто, - призналась Зохра, - я не могу представить, чтобы в этот самый момент был человек или несколько человек, которые думают только о том, чтобы уничтожить нас, моих четырех братьев и меня. Что еще у них будет потом? Для чего это можно использовать? Безумная история, не правда ли?
  
  «Ты сказал это слово», - сказал Коплан. Это действительно безумная история. Но дураки - ужасные люди, не забывайте об этом. И когда их безумие коренится в вере, в мистике, их ничто не останавливает.
  
  Абдель с набитым ртом и сияющими губами проворчал:
  
  - Говорят, что вера переносит горы! С таким же успехом она могла бы носить с собой убийц, почему бы и нет? Но я собираюсь признаться вам, мистер Коплан. Прошло много времени с тех пор, как я принял меры предосторожности. Мой друг Дэйв Гулд ...
  
  Он указал на крепкого молодого американца, сидевшего рядом с Лейлой.
  
  - ... три года следил за моей безопасностью. Дэйв был солдатом морской пехоты, затем два года проработал в Федеральной полиции США, а теперь он мой телохранитель. Я никогда не думал, что меня может убить один из моих соотечественников, но я всегда боялся похищения; Люди, читающие финансовые газеты, знают, что я могу выложить крупный выкуп, чтобы спасти свою жизнь. Дэйв в каком-то смысле твой коллега. Ибрагим Зеддин не настаивал, когда я ему сообщил.
  
  - Короче, - сказал Фрэнсис, - ты взял на себя инициативу! Я искренне одобряю вас. Но это уже не похищение. И если я позволю себе дружеский совет, будьте настороже. Чем вы занимаетесь?
  
  - Я занимаюсь недвижимостью.
  
  Он указал на 40-летнего жителя Цюриха, стоявшего рядом с Пэм:
  
  - Рольф Штирнер - мой партнер. Мы покупаем землю во Франции или где-то еще и продаем ее застройщикам. Поверьте, это увлекательная работа, но если вам не хватает чутья, вы обязательно потеряете рубашку. Не хочу хвастаться, у меня все неплохо.
  
  - Вы много путешествуете?
  
  - Я все еще в пути. Завтра выезжаем в Каор. Нашему вниманию был представлен интересный случай в этой области. Думаю, мы вернемся через два дня.
  
  «Будьте непредсказуемы», - посоветовал ему Коплан. Когда террорист подстерегает вас, никогда не стоит планировать заранее. И, если есть возможность, поменяйте маршрут в последнюю минуту. Это небольшие практические советы, которые часто приносят плоды.
  
  - Мы видим, что у вас есть опыт, - улыбаясь, сказал Абдель.
  
  Тогда встал вопрос об организации утра следующего дня. Фавр-Левиль должен был успеть на самолет в Ницце незадолго до полудня. Лейла планировала покинуть Антиб около одиннадцати часов. Абдель со своим телохранителем и напарником планировал отправиться в Каор в восемь утра.
  
  Ужин закончился около 22:00, и все разошлись по своим комнатам.
  
  Коплан решил перебраться в комнату Зохры.
  
  - Потом ? - сказала она, одновременно удивленная и удовлетворенная. Вы принимаете вызов?
  
  - Да. Я хочу с тобой поболтать.
  
  - С удовольствием. Хочешь мятный чай? Я пью его каждую ночь.
  
  - Я лучше выпью немного скотча с простой водой, если это возможно.
  
  - Как пожелаете. Ты будешь спать в этой постели, я сплю там.
  
  Она пошла за бутылкой виски, кувшином воды, стаканом.
  
  - Угощайся, как хочешь.
  
  Она налила себе чашку чая, села в кресло.
  
  - Полагаю, вы хотите задать мне вопросы?
  
  Коплан кивнул.
  
  - Если это вас не слишком беспокоит, то да.
  
  - Я слушаю тебя.
  
  - Если моя информация верна, люди, которые хотят вас подавить, нападают на вас, потому что вы, как говорится, предаете ислам. В их глазах это тяжкое преступление, преступление без наказания. Ален де Фавр-Левиль рассказал мне, что вы обратились в христианство, но отказался дать мне какие-либо объяснения по этому поводу. Неосмотрительно ли спрашивать себя о причинах такого отношения?
  
  - Точно нет. Очевидно, что убийство моего отца является основой моего духовного развития. Моя бедная мать все еще жила восемь лет после этой трагедии, но я уверен, что она умерла от горя. Я вырос в нашем доме в Каире по мусульманской традиции, то есть в отшельничестве. Мне едва исполнилось шестнадцать, когда мой старший брат Мустафа, ставший главой семьи, выдал меня замуж за сына одного из своих друзей, ливанского промышленника, с которым у него были хорошие отношения, бизнес. Мой жених Раффи Резник только что окончил американский университет в Калифорнии. Ему было двадцать пять. Я его никогда не видел.
  
  - Ваш брат не спрашивал вашего мнения?
  
  - Нет, у нас это традиция.
  
  - Все еще сейчас?
  
  - Меньше, чем в прошлом, но не забывайте, что мой брат Мустафа - видная фигура в Братстве Братьев-мусульман. Уважение к религиозным традициям - это абсолютное правило поведения.
  
  - Вы в разводе, а значит, ваш брак не удался.
  
  - Полный провал. В первую брачную ночь муж невольно заставил меня проглотить наркотический напиток; Я была без сознания, когда друг моего нового мужа лишил меня девственности. Только на следующий день Раффи открыл мне правду: он почувствовал непреодолимое физическое и психическое отвращение к женщинам. Он не смог бы заключить брак.
  
  - гомосексуал?
  
  - Да.
  
  - Почему он не отказался от этого брака?
  
  - Его дед по материнской линии назначил его единственным наследником колоссального состояния при условии, что он женится.
  
  Коплан уставился на Зохру.
  
  - Ужасно, эта история, - сказал он искренне.
  
  
  
  
  ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  Зохра не ответила. Она казалась потерянной в своих воспоминаниях; ее лицо отражало меланхолию, одновременно сладкую и душераздирающую. Наблюдая за ней, Коплан обнаружил, что она прекраснее, чем когда-либо. Ее тонкое лицо, ее темные глаза, ее рот с возвышенными губами ... Она продолжала своим низким и мелодичным голосом:
  
  - Через девять месяцев после этого изнасилования я родила девочку, которая прожила всего несколько часов; у нее был неоперабельный порок сердца. Мой так называемый муж пытался убедить меня, что так будет лучше, но я была очень огорчена, как бы странно это ни звучало.
  
  Коплан, которому нечего было сказать, тупо повторил:
  
  - Я так понимаю, вы развелись. Начать жизнь такой женщиной ужасно, другого слова нет.
  
  - Пока есть деньги и свобода, ничего ужасного не бывает. По крайней мере, так все утверждают. Имейте в виду, что не я хотел развода; Это мой муж. Он нанял юриста, чтобы устроить наше окончательное разлучение, приняв во внимание все ошибки, и переехал в Калифорнию. Он мне платит огромную пенсию.
  
  - Что он делает в Калифорнии?
  
  - Сначала ничего. Знаете, унаследованное состояние позволяет ему жить не считая. Но я думаю, что его ливанская кровь наконец взяла верх; Мне недавно сказали, что он начал снимать квартиры в Сан-Франциско и зарабатывает много денег. Это ее сестра Лейла более или менее держит меня в курсе.
  
  - Разве ты его больше не видишь?
  
  - Нет. Он живет там с такими же молодыми людьми, как он.
  
  - Ты его ненавидишь?
  
  - Даже не. Считаю его больным. Лейла сказала мне, что он употреблял наркотики больше года. Самым необычным было то, что он сказал своей сестре, что любит меня, что я была единственной женщиной в мире, которая имела для него значение, и что он составил завещание в мою пользу. Если бы он умер, все его имущество вернулось бы мне.
  
  - Это было бы справедливо. Он никогда не сможет исправить причиненный вам вред.
  
  - Мог ли он поступить иначе?
  
  - Нет, наверное, нет. Ни один нормальный мужчина не стал бы так обращаться с такой молодой женщиной.
  
  - Потом ? Он сделал что-то не так? Никто не несет ответственности за его рождение. У одних черная кожа, другие гомосексуалы, как судить?
  
  Коплан сделал глоток виски, посмотрел на янтарный цвет спирта и прошептал:
  
  - Мы далеки от моего вопроса.
  
  - Но нет. Это объяснение было существенным. Вы можете себе представить, когда Раффи ушел от меня, я обезумел. В то время у меня была только одна подруга, Альбина де Фавр-Левиль, младшая из дочерей Алена. Я знал ее, когда был на конференции в Плейеле, мы сочувствовали. После того, как я родила, она оставалась со мной на восемь недель. Каждое утро она ходила на мессу и говорила мне: «Если ты доверяешь мне, Зохра, клянусь, ты обретешь мир в своем сердце. Я молюсь за тебя. Пресвятая Дева никогда не отказывала в помощи страдающей молодой матери. Я не знаю, был ли получен ответ на его молитвы, но я заметил, что мое горе утихает и что некое безмятежность постепенно вторгается в мою душу. Я спросил ее о ее религии. Я знал только Коран и признаю, что бог ислама напугал меня; он абстрактный бог, непримиримый, без всякой жалости к несчастным созданиям. Альбина не хотела, чтобы я отказывался от своей религии, но на самом деле я больше ни во что не верил.
  
  Она помолчала, спросила:
  
  - Ты уверен, что я тебя не беспокою?
  
  - Наоборот. Я был тем, кто попросил вас поговорить со мной по этому поводу.
  
  - Примерно через год после отъезда Раффи я сделал удивительное открытие: я просто не мог жить без веры. Я все время повторял: мир существует, я существую, творение существует, поэтому должен быть создатель. Аллах напугал меня, и я стал искать в другом месте. Я посмотрел на христианскую религию, я задокументировал себя; Меня поразила эта фантастическая вещь, которую я все больше и больше воспринимал как очевидная: благость религии Христа. Бог не только воплотился, чтобы мои чувства могли его постичь, но и отождествил себя с человеком, которому было больно. А еще лучше: этот бог дал мне свою мать, которую я мог любить, умолять! Возможно, вы не знаете, какое огромное влияние на меня оказали все эти открытия. Я обратился и счастлив.
  
  - Это счастье, которое вам дорого стоит: ваш старший брат отказал вам, а молодые мусульманские фанатики поклялись убить вас, чтобы искупить это преступление.
  
  Зохра одарила легкой улыбкой, далекой улыбкой, пронизанной какой-то странной нежностью.
  
  - Нет, не дорого, - сказала она. Я как мертвая женщина, которую только что реанимировали. Я нашел причину жить и причину умереть. Это две бесценные вещи.
  
  Коплан допил виски.
  
  - Если вы не против, - сказал он, - оставим на сегодня.
  
  Он отрывисто рассмеялся, тихим смехом, от которого заблестели его серые глаза. - спросила Зохра, немного опешив:
  
  - Над чем ты смеешься ?
  
  - Извините меня пожалуйста. Внезапно мне в голову пришла идея, идея настолько абсурдная, что она спровоцировала мое веселье. Если бы мне предрекали, что у меня будет такой вечер, я бы разбился.
  
  - Но почему?
  
  - Наконец-то ты все равно уже не ребенок! Я наедине с вами, лицом к лицу, в вашей комнате, и мы проводим время, обсуждая сравнительные достоинства исламской религии и христианской религии. Живописно, правда? Если бы я рассказал об этом своему менеджеру, клянусь, он бы мне не поверил.
  
  Зохра пожала плечами, как бы говоря: «Я не понимаю, что в этом смешного». "
  
  Она встала.
  
  - Я собираюсь сделать вечерний туалет, а потом у вас будет ванная. Я приготовила для тебя пижаму. Это пижама Абделя, но я надеюсь, что она тебе идет.
  
  Она осмотрела Коплана с головы до ног.
  
  - Ты выше Абделя, но очень плохой.
  
  -Я надену только штаны. И еще раз, потому что я джентльмен. Я всегда сплю голым.
  
  «Любопытная привычка», - прошептала она. На днях я прочитал в журнале, что две трети французских женщин и мужчин ничего не одевают перед сном. Я бы не смог сделать то же самое.
  
  Она подошла к окну и задернула шторы. Коплан, в свою очередь, встал и присоединился к ней.
  
  - На этом окне есть жалюзи? - спросил он.
  
  - Да, но я их никогда не закрываю.
  
  - Это ошибка. И я был бы признателен, если бы вы никогда не стояли перед тем окном, когда комната освещена. Вы становитесь живой мишенью, которую не может промахнуться даже неуклюжий стрелок.
  
  Он сам закрыл металлические ставни, осмотрев темноту сада.
  
  Зохра насмешливо сказала:
  
  - Не волнуйтесь, в саду никого нет. У Абделя была установлена ​​система защиты, которая стоила ему небольшого состояния. Есть даже сигнализация, связанная с полицейским участком Антиб.
  
  - Системы сигнализации не останавливают профессиональных убийц. Дайте понять, что вам все еще угрожает смерть. Я говорю: всегда.
  
  - Короче, она упала, вы ничего не поняли из того, что я вам ранее объяснял. С тех пор как я снова обрел веру в Бога, я чувствую себя хорошо не только о себе, но и о других, включая террористов и убийц. Моя душа больше не знает страха. Но я думаю, это выше тебя?
  
  - Ваша душа - ваше дело, милая мадам. Я твой телохранитель, а не твоя стража души. И я гарантирую вам, что ни вера, ни фанатизм не представляют собой броню, способную остановить снаряд. Несколько недель назад я видел тела детей, истерзанные пулями на поле боя. Они были уверены, что их вера делает их неуязвимыми. Увы, гибнут и фанатики!
  
  Она снова обезоруживающе улыбнулась, тихим голосом сказала:
  
  - Думаешь ?
  
  Коплан предпочел не отвечать.
  
  Когда Зохра снова появилась, после того, как она приготовила туалет на ночь, Коплан обнаружил, что она трогательно, даже еще красивее, с распущенными волосами и в длинной ночной рубашке, которая почти доходила до щиколоток. Похоже, она этого не знала, но такой способ скрыть свои женские формы, чтобы было видно только ее очаровательное лицо, делало ее очаровательнее и сексуальнее, чем самый дымчатый пеньюар.
  
  Она легла в постель.
  
  «Спокойной ночи», - прошептала она. Это Фрэнсис, ваше имя?
  
  - Да.
  
  - Как и все, зови меня Зохрой. Я назову тебя Фрэнсис. Будет менее душно.
  
  - OK !
  
  
  
  
  Когда он тоже лег спать и выключил прикроватную лампу, Коплан задумался, закончится ли вся эта комедия, как он думал, как он надеялся.
  
  Он долго лежал без сна в темноте, наблюдая за реакцией Зохры. У женщин есть тысяча способов действовать и быть понятыми, даже когда они хотят поддерживать видимость и не отказываться от престола.
  
  Но шли часы. Ровное дыхание Зохры подчеркивало ночную тишину. И Фрэнсис засыпает.
  
  Когда он проснулся на рассвете, Зохра еще спала. Лучи света просачивались сквозь ставни и освещали занавески, которые своей прозрачностью рассеивали бледный свет в тихой комнате.
  
  Опершись на локоть, Коплан любовался лицом Зохры, лежащей на подушке в соседней кровати в ярде от него. От изящества, красоты и утонченности этой маски у него перехватило дыхание. Но затем его поразило другое впечатление. Тяжесть ночного сна добавляла верблюжьей плотности лицу, которому было трудно сопротивляться. Ему пришлось приложить всю свою силу воли, чтобы не сдаться. Этот красивый ротик, эта щека, этот золотой лоб требовали ласки и поцелуев. Там спал не ангел, ни чистый дух. Она была существом из плоти и крови, живым существом, женщиной во всем блеске своего великолепия.
  
  Она открыла глаза и посмотрела на Коплана.
  
  - Ты больше не спишь? она сказала.
  
  - Нет, я смотрю на тебя.
  
  - Это так ? Но который час?
  
  Она взглянула на часы на прикроватной тумбочке.
  
  - Но еще нет и шести! сказала она, сбитая с толку. Вы все еще просыпаетесь так рано?
  
  - Мне не нужно много спать.
  
  - Можешь помыться, если хочешь.
  
  - Моя бритва в моей комнате. В какое время завтракать?
  
  - Нет времени на завтрак. Моуна дежурит с шести утра до одиннадцати часов.
  
  - Отлично, увидимся позже.
  
  Он надел пижамную куртку, осторожно достал автомат (который с совестью сунул под подушку), вышел из комнаты, чтобы вернуться в свою спальню. Он побрился, принял душ, оделся не торопясь. Когда он спустился, должно быть было чуть больше семи.
  
  Несмотря на час (относительно ранний для людей в отпуске), Абдель Халани, его напарник и его телохранитель уже собирались отправиться в путь.
  
  Абдель, явно в отличной форме, спросил:
  
  - Ты хорошо спал, дорогой друг?
  
  - Очень хорошо, спасибо.
  
  - Уезжаем через пять минут. Надеюсь, ты все еще будешь здесь, когда я вернусь, через два или три дня?
  
  - Это зависит от твоей сестры.
  
  - Верно, ты его ангел-хранитель, я уже забыл! В таком случае до скорой встречи.
  
  Трое мужчин сели в великолепный серый грандиозный спортивный «мерседес», за рулем которого сел Абдель. Не успела мощная машина выехать из собственности, как появилась Лейла Резник, закутанная в темно-синий шелковый халат.
  
  Она села за стол.
  
  «Садись», - сказала она Коплану.
  
  Она крикнула:
  
  - Моуна?
  
  Горничная, высокая женщина лет пятидесяти, довольно толстая, арабского типа, немедленно подошла, улыбаясь.
  
  - Здравствуйте, миссис Лейла. Доброе утро, сэр.
  
  - Чай для меня, как обычно. Что насчет вас, мистер Коплан?
  
  - Тоже самое.
  
  Слуга кивнул, пошел на кухню. Лейла посмотрела на Фрэнсиса с насмешливой улыбкой, но нисколько не обрадовалась.
  
  - Приношу свои извинения, мистер Коплан. Я недооценил тебя вчера. Вы действительно настоящий телохранитель. У меня даже такое впечатление, что ты всю ночь не сводил глаз с глаз моей невестки.
  
  - Это работа, что тебе нужно?
  
  - Не говори мне, что Зора пригласила тебя к себе в постель, я бы тебе не поверил.
  
  - Вы были бы правы, не поверив мне.
  
  - И вы считаете это нормальным, не так ли?
  
  - Все вкусы от природы.
  
  - Хорошо ! Я считаю это отвратительным!
  
  - О чем ты говоришь ?
  
  - От чистоты Зохры! - огрызнулась она. Наконец, она называет это чистотой! Она воображает, что ее болезненное, болезненное целомудрие - это верх совершенства! Это нелепо. У меня есть тело и я им пользуюсь. Я люблю мужчин, это правда, и я люблю заниматься любовью. Я не знаю, что вы думаете, но если вам нужно мое мнение, более чистое из двух может быть не тем, что вы думаете!
  
  Она внимательно посмотрела на Коплана, ожидая, пока он выскажет свое мнение. Но Фрэнсис только прошептал:
  
  - Я за свободу каждого.
  
  Моуна принесла урну для дымящегося чайника. Зохра прибыла несколько мгновений спустя, умиротворенная, улыбающаяся. На ней была белая майка, которая подчеркивала золотой оттенок ее тела, красоту ее обнаженных плеч, совершенство ее почти вызывающего бюста.
  
  Она поцеловала Лейлу, спросила ее:
  
  - Спал хорошо ?
  
  - Очень хорошо, спасибо.
  
  Ален де Фавр-Левиль, затем Азиза Фардали (египетская актриса) и, наконец, Пэм, жена Абделя, появились в свою очередь с разницей в несколько минут.
  
  Лейла сказала Фавр-Левилю:
  
  - Могу я вас отвезти в аэропорту, Ален, если хочешь?
  
  - Вас это не беспокоит?
  
  - Точно нет.
  
  Пэм заметила, разговаривая с Зохрой:
  
  - Нас будет не только двое. Азиза уезжает с Лейлой.
  
  Лейла усмехнулась:
  
  - На что жалуетесь? Мистер Коплан здесь, чтобы составить вам компанию.
  
  Она повернулась к Фрэнсису.
  
  - Но нас снова вызывают, уважаемый сэр, по крайней мере, если вы еще через неделю будете на дежурстве. Нас пригласил Ахмед, брат Зохры, который устраивает семейный банкет по случаю своего тридцатилетия. Не пропустите! Это одно из самых прекрасных мест, в которых я когда-либо был. В Сассексе.
  
  
  
  
  ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  Когда Лейла, Азиза Фардали и Фавр-Левиль собирались сесть в большой металлический серый лимузин BMW, которым ехала молодая ливанская женщина, Зохра передала дипломату два красиво упакованных пакета.
  
  «Это для дочерей Альбины», - пояснила Зохра. Когда я услышал, что вы приедете, я купил эти скромные подарки.
  
  «Этого не должно быть», - сказал Фавр-Левиль тоном дружеского упрека. Вы их слишком балуете, мои внучки.
  
  - Я крестная мать Мари, не забывай об этом. А Энн называет меня своей тетей. Кроме того, я счастлив, ты это знаешь.
  
  Фавр-Левиль нежно поцеловал Зохру. Она прошептала, улыбаясь:
  
  - Еще раз спасибо за беспокойство. И за то, что выбрал мне такого хорошего телохранителя.
  
  - Это меньшее из них. Мой начальник штаба заверил меня, что мистер Коплан сейчас лучший во Франции. У меня не было выбора. Но будьте осторожны и берегите себя.
  
  - Не бойся.
  
  После того, как две женщины и дипломат ушли, Зохра спросила Коплана:
  
  - Я полагаю, моя невестка Лейла сделала вам какие-то гадкие замечания?
  
  - Едва.
  
  - Она рассказывала тебе обо мне?
  
  - Да, и я признаю, что она говорила очень разумные вещи.
  
  - Рассказывать.
  
  - Ни за что. Я твой телохранитель, а не информатор.
  
  - Ой ! Я их знаю, его фразы! Вы разделяете его мнение?
  
  - По некоторым пунктам да.
  
  - Я подозревал это. Она дала вам известное изречение Ла Рошфуко: «Кто живет без безумия, не так мудр, как он думает?» "
  
  - Нет.
  
  - Мысль Паскаля: «Кто хочет сыграть ангела, играющего зверя?» "
  
  - Больше не надо. Но поговорим о другом.
  
  - Ты сожалеешь?
  
  - Нисколько. Я даже благодарен вам за то, что облегчили мне задачу. Я не люблю романтические осложнения, понимаете, о чем я? Я, конечно, до сих пор не понимаю, что побудило вас заставить меня переночевать в вашей комнате. Конечно, не страх.
  
  - Нет, конечно, нет! Я не знаю ... Мысль о том, что ты собираешься провести ночь в блуде с Лейлой, меня очень не удовлетворила.
  
  Коплан саркастически выпалил:
  
  - Прелюбодействуй! У тебя есть эти слова! Вы богохульствуете, даже не осознавая этого! Я надеюсь, что однажды вы поймете, что акт плотской любви - это самое божественное на земле. Пока вы этого не поймете, вы будете далеко от Бога, позвольте вам сказать.
  
  Она пожала плечами. Сменил тему.
  
  - Что вы собираетесь делать, чтобы скоротать время? Тебе будет скучно, как дохлой крысе, верно?
  
  - А вы ?
  
  - Я собираюсь запереться в офисе брата и заниматься до полудня. Затем искупайтесь в бассейне и позагорайте. Обед в 13:00.
  
  - Вы запираетесь в такую ​​погоду?
  
  - Да, мне нужна интеллектуальная активность, иначе мне не комфортно.
  
  - Ты учишься?
  
  - Нет. Пишу в свое удовольствие. Я пишу диссертацию о Египте 15 века. Представьте, что я наткнулся на документ того времени, в котором говорится о принце, шейхе Барами Дусса эль-Халани, который правил частью Египта.
  
  - Предок?
  
  - Я предполагаю. Он был великим лордом, двор которого славился своей пышностью, а гарем - красотой своих женщин. Это волнительно. Мне все больше и больше лестно быть Халани.
  
  - Ну вот! Мне было интересно, откуда взялась твоя красота! Тайны больше нет! Принц и одна из его прекрасных фавориток оставили вам в наследство каплю крови, которая все объясняет. Покажи мне офис твоего брата, чтобы я точно знал, где ты.
  
  Она провела его в одну из больших комнат на первом этаже, в конце центрального коридора. Вдоль стен стояли библиотеки, полные книг, но можно было сказать, что это было просто украшение. Зохра первая пошутила по этому поводу.
  
  - Кроме триллеров, по его словам, Абель никогда не читал ни одной из этих книг. И Пэм тоже.
  
  - Хорошо, я позволю тебе поработать. Я встречусь с вами у бассейна для купания в полдень.
  
  - А вы ?
  
  - Не беспокойся обо мне, мне никогда не бывает скучно.
  
  - Думаю, раньше вы ждали?
  
  - Не особо. Я бы по натуре был достаточно активным. Но у меня есть способность к адаптации, которую я сам считаю потрясающей. Когда мне платят за то, что я ничего не делаю, я ничего не делаю. Но делаю это максимально сознательно.
  
  Зохра какое-то время задумалась, машинально закусив нижнюю губу.
  
  - В конце концов, это ошеломляет, - внезапно сказала она тихим голосом. Франция платит такому человеку, как ты, чтобы он присматривал за моим маленьким человечком.
  
  - Франция мобилизует сотни и сотни агентов для защиты определенных личностей днем ​​и ночью. Это обычай, распространенный во всех цивилизованных странах.
  
  - Да, хорошо, я это знаю. Но вы никогда не заставите меня поверить, что французское правительство считает меня личностью! Почему это меня беспокоит?
  
  -Разве Фавр-Левиль тебе не сказал?
  
  - Нет.
  
  - Жалко, если я задела твою самооценку, но Францию ​​не волнует, что с тобой может случиться. Только здесь мы хотим сделать цветок египетскому правительству. Ваша страна собирается закупить у нас значительное количество вертолетов. Ваш маленький человечек олицетворяет работу многих работников нашего региона.
  
  Зохра улыбнулась.
  
  - Да я вижу. Но почему политики в Каире боятся, что меня убьют?
  
  - Потому что ваш брат Мустафа - один из столпов египетской экономики, а он Халани. На кону ваше имя.
  
  - Одним словом, вы защищаете мое имя, а не меня.
  
  - Это глупое различие. Вы играете словами. Я не понимаю, как я могу обеспечить безопасность вашего имени без обеспечения безопасности вашего. Вместо этого присоединяйтесь к своему славному предку, принцу Халани. Ты ему в долгу!
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Я только что объяснил вам это минуту назад. Я полностью убежден, что именно благодаря этому принцу вы так необычайно красивы.
  
  Зохра нахмурилась, уставившись на Коплана.
  
  - Вы всегда так льстите женщинам?
  
  - Льстишь мне? Никогда. Я вижу факт, свидетельство, вот и все.
  
  - Думаю, мне лучше поостеречься. Вы, должно быть, ужасный соблазнитель. Я чувствую это.
  
  Коплан зажег цыганку, выдохнул облако голубого дыма.
  
  - Дорогая миссис Халани, - мягко сказал он, - если вы пытаетесь заставить меня поверить, что вы не очень красивая молодая женщина, вы зря теряете время. У меня есть глаза, и я вижу. С какой стати мне надоедать тебе льстить? Я делаю свою работу, и точка. Ты был бы уродлив, как вошь, я бы делал то же самое. Оказывается, дело не в этом, я тут ни при чем.
  
  Очевидно, Зохре было нелегко закончить этот диалог. Ему нравилась компания Коплана.
  
  - Я просила вас называть меня Зохрой, - напомнила она ему.
  
  - Простите, забыл.
  
  У Коплана было невозмутимое выражение лица, но он был доволен собой. Зохра поняла это.
  
  - В полдень у бассейна, - холодно сказала она.
  
  
  
  
  Поскольку его внутренний голос ясно подтвердил ему миссию, которую он поставил перед собой - служить Аллаху, Гамаль Дердис больше не был тем же человеком. Он скрывался еще неделю, все еще замаскированный под старуху, и использовал это вынужденное отступление, чтобы разработать свой план. Наконец, он принял решение. Из уст в уста, используя только помощь детей, которые его не знали, он сообщил своим немногочисленным ученикам, что следующие собрания не состоятся, что он отсутствовал в течение двух лет и что «он уезжает в Мекку.
  
  После чего, еще раз изменив внешний вид, он сел на поезд до Александрии. Усатый, бородатый, с очками в железной оправе на носу, он был неузнаваем. Он смешался с многолюдной толпой путешественников.
  
  Как только он прибыл, он начал с посещения мечети Ибрагима Тербана в арабском квартале. Он оставался там более часа, собранный, задумчивый, в высшей степени спокойный.
  
  Затем, добравшись до порта, он прошел по набережной старого качающегося бассейна и заблудился на узких улочках, чтобы наконец добраться до места, которое искал: небольшого ветхого домика, расположенного в конце тупика, где находились полуголые дети. играли там, где кошки не казались голодными.
  
  Он вошел в хижину. В единственной комнате неподвижно стоял старик, сидевший в старинном кресле, погруженный в одну из тех грез, секрет которых есть у пожилых людей.
  
  Гамаль Дердис поприветствовал старика. Кто ответил ему еле слышным голосом.
  
  Затем Дердис сказал:
  
  - Хочу познакомиться с вашим сыном Кадером, достопочтенным отцом.
  
  - Вы найдете его в мечети Сиди-эль-Магхаури. Да благословит тебя Аллах.
  
  
  
  
  ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  Кадер Фес-эль-Рау был огромным парнем - кстати, колоссом - трех футов ростом, весом 102 килограмма, с большой круглой головой с лысой полированной головой, шеей, напоминавшей ствол дерева. Одетый в старые шорты, полученные из военного имущества, без рубашки, он выполнял скромные обязанности маневра в одной из бригад технического обслуживания в порту. Ему было 36 лет, он был холостым, заботился о своем старом парализованном отце и содержал на свои деньги семьи двух своих сестер, которые вышли замуж за мальчиков, слишком бедных, чтобы обеспечить потребности многих детей, которых они заводили.
  
  Вопреки тому, что можно было подумать, Кадер не был ни хулиганом, ни придурком. Свою мускулистую силу, легендарную в портовых кругах, он использовал очень редко и только для работы. Он был мирным, набожным, умным, примирительным человеком, полным снисходительности. Он не пил, не курил, отстаивал установленный порядок, умел в случае необходимости успокаивать протестующих. Ее руководители оценили это, можно себе представить. Но его также благоволили полиция и судовладельцы по причинам, которые легко догадаться. При случае он ни разу не отказал властям в добровольной помощи и даже в предоставлении информации. Тем не менее, никому не пришло бы в голову сомневаться в регулярности и лояльности Кадера.
  
  На самом деле этот добродушный великан обманул свой мир. Он был глубоко атеистом, врагом религии, всех религий, и он занимал относительно высокое положение в иерархии секретных агентов, действующих в Египте от имени Советов. Его завербовали в возрасте 21 года, когда он был один и болен в Стамбуле, страдая от болезни, которая разъедала его кишки и постепенно отнимала у него все силы. Освобожденный без колебаний капитаном греческого сухогруза, на котором он работал, Кадер Фез-эль-Рау, вероятно, не пережил бы это испытание, если бы его не схватил турецкий докер, подпольный активист из Коммунистической партии, который сразу понял, какие преимущества можно извлечь из этого крепкого молодого человека, если его удастся вылечить.
  
  Этот докер, человек по имени Бекир Пекмен, привез Кадера домой, посадил его в свой дом, мобилизовал врача, заплатил за лекарства, и все это, несмотря на его жалкое материальное положение.
  
  Это длилось одиннадцать месяцев. Позже Кадер узнал, что он, вероятно, страдал вирусным гепатитом - заболеванием, малоизвестным в то время в Турции. Когда он снова встал на ноги, он поклялся заплатить свой долг своему спасителю. Но Бекир Пекмен ничего не хотел знать. И Кадер никогда не забывал слова своего турецкого друга: « Ты собирался умереть, я его видел». Настоящий коммунист не дает человеку умереть, вот и все. Ты мне ничего не должен. Если я спас тебе жизнь, ты обязан моим идеалом . "
  
  Бекир Пекмен соприкоснулся со своим подопечным начальником камеры. Остальное мы можем догадаться.
  
  По приказу специалиста КГБ Кадер вернулся в свою родную страну, Египет, и стал примерным мусульманином. Каждые два года Кадер брал отпуск на месяц, чтобы отправиться в Мекку, Медину или один из других священных городов ислама. Именно в Медине он встретил Гамаля Дердиса. С самого начала Кадера поразила духовная энергия, исходящая от этого худого и сурового подростка, его мистический взгляд, очевидная бедность его одежды.
  
  Он подружился с Дердисом, пообещал ему свою дружбу, даже дал ему денег на остаток поездки. Он старался не раскрывать свою принадлежность к партии. Напротив, он поздравил Дердиса за то, что у него хватило мужества посвятить свою жизнь Вере.
  
  - Вы родились пророком, - убежденно заверил он. А нашей Родине нужны пророки. Если тебе понадобится совет или помощь, приходи ко мне в Александрию. Вы увидите, что можете рассчитывать на меня.
  
  Этот день настал.
  
  Когда Гамаль Дердис вошел в ворота мечети Сиди-эль-Магхаури, было не время для молитвы, и лишь немногие верующие совершали свои обряды в самом святилище. С другой стороны, было много мужчин в белых одеждах, прогуливающихся по внутреннему двору или болтающих, сидящих на корточках небольшими группами.
  
  Дердис мгновенно заметил своего друга Кадера, идущего с четырьмя молодыми арабами, неуклонно шагая по внутренней площади.
  
  Он подошел к гиганту, поздоровался с ним.
  
  - Привет, Кадер. Аллах защитит тебя. Я Гамаль.
  
  - Гамаль! воскликнул колосс, изумленный. Я не узнал тебя! Рад видеть вас снова! Аллах с тобой, мой брат.
  
  «Я не мог поехать в Александрию, не поприветствовав вас», - сказал Гамаль.
  
  - Я благодарю тебя.
  
  Посадив туда своих четырех товарищей, Кадер обнял своей огромной рукой хрупкие плечи Гамаля, с нежным и естественным видом оттащил его в сторону и тихо спросил:
  
  - Хочешь поговорить со мной, Гамаль?
  
  - Да. Ты мне нужен.
  
  -Мы не можем здесь разговаривать. Я буду ждать тебя в доме моего отца сегодня вечером около 10 часов утра. Вы можете подождать до тех пор
  
  - Конечно да.
  
  Когда Гамаль нашел своего друга в старой лачуге, где он жил, он спросил:
  
  - Вас не удивила моя перемена во внешности?
  
  - Да. И все же я должен был знать. Я знаю, что тебя разыскивает полиция.
  
  - Откуда вы знаете ?
  
  - Один из портовых полицейских показал мне ваш портрет, попросив предупредить его, если я увижу вас в этом районе.
  
  - Мой портрет?
  
  - Собственно рисунок. То, что они называют портретом робота. Но это было очень похоже. Я сразу подумал, что у тебя проблемы, и какие-то серьезные проблемы. Уведомление о розыске является общим уведомлением для всех полицейских сил страны. Но могу вас успокоить, раз уж вы там, никто вас не узнает. Что случилось ?
  
  - У твоего старого отца острый слух?
  
  - Он уже два часа спит, можно говорить без страха. Почему полиция за тобой гонится?
  
  - Я допустил ошибку. Вы помните мой проект?
  
  - Вы намеревались основать новое религиозное братство, чтобы мобилизовать молодежь ислама. Это то, о чем вы говорите?
  
  - Да. Я начал свою кампанию и уже набрал дюжину молодых товарищей. Чтобы проверить это первое ядро, я организовал операцию; она полностью потерпела неудачу. Я уверен, что среди нас был предатель.
  
  - Ты все еще наивен, мой мальчик. Когда вы наберетесь немного опыта, вы поймете, что в полиции повсюду мужчины. Я говорю: везде. Пока вы хотите создать группу, копы рядом.
  
  - Я понял это, но поздно. Наверняка меня предал товарищ, предоставивший полиции элементы этого портрета робота.
  
  - Очевидно. Есть ли у вас подозрения?
  
  - Нет.
  
  - Вы должны закончить эту историю прямо сейчас. На карту поставлена ​​ваша жизнь, поверьте мне.
  
  - Уже сделано. Я сообщил своим друзьям, что собираюсь в Мекку и что буду отсутствовать на два года. Конечно, я не поеду в Мекку.
  
  - Вы мне только что сказали, что организовали операцию, что это было?
  
  - Я хотел нанести удар, чтобы объявить о рождении моего движения «Ополчение ислама». Я хотел убить Мустафу Халани, лидера клана Халани.
  
  - Господин! - выпалил впечатленный Кадер. Вы целились высоко! Вы хотели снести всю экономику страны? Мы все еще разгружаем грузовые суда, принадлежащие Khalany Trust, и доставляем военные грузы из Соединенных Штатов.
  
  Глаза Гамаля Дердиса заблестели страстью.
  
  - Я от души поговорю с тобой, Кадер. Моя миссия идет еще дальше. Я решил уничтожить всю семью Халани; не только Мустафа и три его брата, но и его собака-сестра. Аллах попросил меня посвятить свою жизнь этой задаче. Это священная миссия, которую я должен выполнить. После этого, когда это будет сделано, я перейду к своей идее о «Ополченцах ислама».
  
  Кадер Фез-эль-Рау был так ошеломлен словами своего юного друга, что промолчал. После минуты или двух молчания он произнес:
  
  - Если эта священная миссия была доверена вам Аллахом, вы, очевидно, не можете уклоняться от этого. Но это большой кусок, Гамаль, действительно большой кусок. И, честно говоря, выскажу свое мнение, вы не можете вести такой бизнес.
  
  - Я нет. Но Аллах? Аллах всемогущ. Он будет вести меня, он поможет мне.
  
  Кадер уже пришел в себя. Конечно, было что-то делать с этим молодым просветленным, но это могло стать опасным. Этот мальчик был хуже динамита.
  
  Кадер прошептал:
  
  - Халаны - очень богатые люди, Гамаль. Кроме Мустафы, мы даже не знаем, где живут остальные. Эти люди много передвигаются и почти всегда находятся под охраной телохранителей. Вы уже ткнули пальцем в эту передачу и видели, чем все закончилось: вас разыскивает полиция, вы вынуждены скрываться. На самом деле, я думаю, у тебя глаза больше, чем живот.
  
  «Я сделаю это», - убежденно сказал Дердис. Это вопрос организации. И поэтому я пришел к вам. Во имя Аллаха, я прошу тебя помочь мне, Кадер.
  
  - Вы спрашиваете меня о том, что мне не по средствам, Гамаль. Все, что я могу для вас сделать, это познакомить вас с моим другом, который намного умнее меня. Он уже руководил террористическими операциями.
  
  - Какой друг ? Он хороший мусульманин?
  
  - Да, он хороший мусульманин. Он сирийского происхождения и управляет офисом, занимающимся помощью палестинским беженцам. Он живет в Триполи, Ливия.
  
  «Я пойду к нему», - без колебаний решил Гамаль Дердис.
  
  - Как вы попадете в Ливию?
  
  - Ой ! это не проблема ! - сказал Гамаль с некоторым пренебрежением. Я совершал более длинные и более сложные поездки, чем раньше. Я доволен малым, и у меня есть все мое время. Как его зовут, ваш сирийский друг?
  
  Кадер Фес-эль-Рау думал, взвешивая все «за» и «против», пытаясь мысленно предвидеть последствия решения, которое он собирался принять.
  
  Он начал с откладывания на потом.
  
  - Видишь ли, Гамаль, есть одна вещь, которая меня немного пугает в тебе. Вы очень импульсивны, у вас есть уверенность в себе, которая может подтолкнуть вас к необдуманным действиям, вы недостаточно доверяете другим. Что ж, я знаю, что это ваш возраст, что вы еще молоды, но вам абсолютно необходимо научиться успокаиваться и оценивать последствия каждого вашего поступка.
  
  Дердис незаметно застыл.
  
  - Ты ошибаешься, Кадер, я не верю себе, я доверяю Аллаху. Это он дает мне храбрость, силу, выносливость; это он управляет моим разумом и прокладывает мой путь; именно для него я хочу добиться успеха в миссии, которую он для меня выбрал. Меня не волнует моя собственная жизнь, у меня нет личных интересов, я инструмент в руках Аллаха.
  
  Кадер бросился в воду.
  
  - Слушай, малыш, я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе завершить твою миссию. Для начала я позабочусь о вашей поездке в Триполи. Вам нужны фальшивые бумаги, регулярное обязательство, деньги. Где ты собирался спать сегодня вечером?
  
  - Не знаю, но как бы там ни было. Мне всегда удавалось.
  
  - Ты будешь здесь спать. Я положу тебе подгузник в углу комнаты. Завтра ты не выйдешь из дома. Я хочу, чтобы твое положение было в порядке. Мой сирийский друг не может иметь дело с нелегалами, преступниками, людьми, которых заставляют скрываться. Он работает среди бела дня, для него это вопрос безопасности.
  
  «Я сделаю все, что ты мне скажешь», - пообещал Гамаль, внезапно смиренный и послушный.
  
  
  
  
  Кадер Фес-эль-Рау не терял времени зря. На следующий вечер, когда он вернулся домой, все было готово.
  
  - Вас наняли помощником повара на немецкое грузовое судно Rospart, которое завтра днем ​​встает на якорь и доставит тюки с хлопком в порт на Балтике; эта лодка сделает остановку в Триполи, и вы выйдете на берег по состоянию здоровья. В Триполи командующий Роспартом лично отвезет вас в морской госпиталь, где вас поручат портовому врачу доктору Насселю. И доктор Нассель свяжет вас с другом, о котором я вам вчера рассказывал.
  
  - Ты не сказал мне имени твоего друга.
  
  - Его зовут Сабах Комран. Это 48-летний мужчина, высокий и худой, с несколько суровым подходом, но чья преданность исламу безгранична. Как я уже говорил, Сабах Комран - официальный государственный служащий; он работает в ООН и посвящает себя беженцам. Конечно, это занятие - одеяло. Комран фактически руководит секретной ячейкой Ливийского легиона, все члены которой обучены и подготовлены для террористических действий.
  
  Гамаль широко раскрыл глаза от восторга. Он спросил :
  
  - Откуда вы узнали такого важного человека, Кадера?
  
  - Я познакомился с ним в Триполи два года назад. Ему можно доверять. Только ты должен поклясться мне, на Коране, никогда не предавать этого человека, даже если с тобой случится что-то плохое, даже если тебя будут пытать.
  
  - Клянусь.
  
  - Постой, это еще не все. Грузовое судно, которое доставит вас в Триполи, - это коммунистический корабль; поэтому избегайте общения с другими членами экипажа. Не дружите ни с кем. Если вам задают вопросы, не говорите о своей вере или своей миссии. Просто скажите, что вы хотите путешествовать, открывать для себя мир. Не доверяйте никому, даже командиру Роспарта или доктору Насселю. С другой стороны, когда вы окажетесь в руках Сабаха Комрана, вы сможете открыть ему свое сердце.
  
  Гамаль Дердис кивнул, его лицо застыло от резкого внутреннего напряжения.
  
  «Я никогда не смогу достаточно отблагодарить тебя за то, что ты для меня делаешь, Кадер», - сказал он. Но Аллах вернет его вам, я это гарантирую. Успехом моей священной миссии я обязан тебе. Аллах наблюдает за теми, кто работает на него.
  
  - Сейчас я сфотографирую вас для паспорта. Вы приедете в порт завтра утром в 11 утра, и я буду ждать вас в корпусе 47 СТО. Я пойду с вами на набережную, где стоит Роспарт.
  
  На следующий день все прошло по плану. Гамаль Дердис был зарегистрирован на роль Роспарта под именем Хамида Фарридина, помощника повара, родившегося в Каире, сироты с десятого года жизни. Капитан лодки, Ганс Райнерт, толстый немец с кирпично-красным цветом лица, дружески поприветствовал его, ничего не сказал и отвел на камбуз, где доверил его бортовому повару, светловолосому. и веселый немец, маленький, пухлый, которого звали Петр. Последний, сообщив, что его молодой помощник ни слова не говорит по-немецки, пошутил:
  
  - Саламалек, Хамид!
  
  Затем, указав на мешок, полный картошки, он протянул ей нож, изобразил жест чистки картошки и добавил:
  
  - Картоффельн .
  
  Роспарт снялся с якоря в 17:11.
  
  Кадер Фес-эль-Рау вернулся в здание 47 отдела технического обслуживания и подумал: «Удачи, малыш. Если Аллах исполнит ваше желание, Халани не будет на вечеринке! Колосс слегка ухмыльнулся. В то же утро, секретным способом (известным только ему) он приложил к запаху своего товарища Сабаха Комрана, описав ему мистический характер Гамаля Дердиса и искусство его использования.
  
  
  
  
  ГЛАВА X
  
  
  
  
  Программа, которую Кадер составил для Гамаля Дердиса, пошла по пунктам без сучка и задоринки. И, наконец, через десять дней после отъезда из Александрии Гамаля взял в руки сирийский Сабах Комран, который отвез его в свою штаб-квартиру, длинное плоское здание без этажей, с белыми стенами, расположенное в километре вверх. порта. Именно там располагался офис Комрана, и именно там он поселился со своими двумя помощниками и несколькими другими сотрудниками, молодыми арабами от двадцати до двадцати пяти лет.
  
  Комран был в точности таким, каким его описал Кадер Фес-эль-Рау: высокий, худой, суровый, с несколько грустным лицом, очень темными глазами, седыми волосами, двумя вертикальными складками, впивающимися в щеки; его низкий и мягкий голос, его жесты, его неизменное спокойствие несколько смягчили запретительный аспект его личности.
  
  С первого же контакта Гамаль полюбил этого человека. Он восхищался ее легкостью, ее умом и глубоким благочестием; в этом последнем пункте он серьезно ошибался. Комран с юности верил, что несчастья ислама проистекают из этой идиотской веры в Аллаха, которая превратила мужественный арабский народ в огромную смиренную паству, тем самым отвлекая их от своей судьбы. По мнению Комрана, арабы должны были строить собственное будущее и полагаться только на себя в борьбе с нищетой, нищетой и рабством. Аллах был изобретением богатых, изобретением, которое позволило им сохранить свое иго над трудящимися. Поэтому необходимо было убить религию, чтобы пробудить людей. Это была вера Сабаха Комрана.
  
  Конечно, он сыграл комедию верующего мусульманина, для которого Коран - начало и конец всего. Он ходил в мечеть, он умел цитировать стихи из Священной Книги, и его поведение было отмечено с таким уважением, что, возможно, сам Аллах позволил себя обмануть.
  
  На следующий день после его инсталляции Гамаль и Комран провели длинное собеседование вечером лицом к лицу в сирийском офисе. Случайно Комран убедил своего новобранца безоговорочно исповедоваться. Фанатизм Гамаля породил в уме Комрана смесь отвращения, уныния и ненависти, которую он, естественно, скрывал. Этот безумный эгоизм молодого египтянина, который считал себя избранным Богом, его чудовищное безразличие к несчастьям своих беднейших собратьев, его ограниченность взглядов, его химерическая надежда на другую жизнь, Корам ненавидел все это, и этот ужас был столь же жестоким, как мистическая вера Гамаля!
  
  Сириец, однако, одобрил планы Гамаля.
  
  - Идея у тебя отличная, Гамаль. Семья Халани - это символ, и вы должны начать с уничтожения символов.
  
  - Это не моя идея, - поправил молодой египтянин, - это желание Аллаха.
  
  - OK. Но братья Халани и сестра - тоже создания Аллаха. Если вы так хотите, чтобы они исчезли, вам нужно знать, почему.
  
  - Все они предатели, продажные, нечестивые, это гнилая плоть оскорбляет Аллаха.
  
  - Ты прав. Но выбирать придется. Невозможно убить сразу пять человек, пять человек, которые живут в разных местах. Если вы согласитесь следовать моим инструкциям, вы сможете выполнить свою миссию без каких-либо проблем. Я только что получил информацию и теперь знаю, где находятся члены семьи Халани. Мустафа, давай не будем об этом говорить, я думаю, ты знаешь его дом в Каире. Я хотел бы указать вам мимоходом, что Мустафа прибыл в Индонезию вчера; он живет со своим братом Хасаном в Джакарте. Хасан руководит там нефтяной компанией, и два брата готовят соглашение о поставках нефти в Египет.
  
  Гамаль задыхался от восхищения.
  
  - Как вы узнали такую ​​информацию?
  
  - У меня есть друг, который работает в офисе треста «Халаны». Друг, разделяющий нашу точку зрения. Когда Халани больше не будет в этом мире, их бизнес будет национализирован. Тысячи рабочих работают, чтобы обогатить этих людей, которые этого не заслуживают. Баснословная прибыль этого фонда принесет пользу людям.
  
  «Моей первой идеей было убить Мустафу», - сказал Гамаль. Но я подумал об этом. Я закончу с ним; это будет великий удар, который возвестит миру о рождении моего движения, Ополченцев Аллаха. Начну с женщины.
  
  - Она живет в Париже. У меня есть его адрес. Но я думаю, что вы ошибаетесь, начиная с самого сложного. Французская полиция охотится на террористов, и они в напряжении. На мой взгляд, вам лучше начать с Англии. Ахмед Халани живет в замке в сельской местности. У него одна страсть: скаковые лошади. Он выращивает их, он покупает их, он продает, он часто посещает ипподромы; половину своего времени он проводит верхом на лошади. Я не говорю, что это легкая добыча, никогда не легко убить кого-то, не будучи пойманным. Но я думаю, это было бы хорошее начало.
  
  - Я приму твой совет.
  
  - Другой брат, Абдель, живет в Швейцарии. Он занимается недвижимостью и путешествует без остановок. Для его получения необходимо будет подготовить план, в котором необходимо будет изучить все детали. Честно говоря, я считаю, что мы должны думать в первую очередь об Ахмеде Халани. Вы, наверное, не говорите по-английски?
  
  - Нет.
  
  - Вы не говорите ни на каком иностранном языке?
  
  - Нет.
  
  - Значит, вам понадобится гид. Вы никогда не сможете постоять за себя в Англии, если не знаете ни слова на этом языке. Но решить эту проблему несложно. У меня под рукой молодой алжирец, говорящий на английском и французском языках. Вы встретитесь с ним завтра. Его зовут Лахдар Маада. Это умный, умный мальчик, который уже жил в Европе и у которого много нервов. К тому же он закаленный и знает все уловки подпольной жизни. Вы увидите, он отличный товарищ.
  
  - Он подчиняется Аллаху?
  
  «Конечно», - уверенно соврал Комран. Это образец благочестия.
  
  Гамаль кивнул, удовлетворенно и ободряюще кивая головой.
  
  Комран осведомился:
  
  - А теперь скажите, знаете ли вы членов семьи Халани? Я имею ввиду физически?
  
  - Я дважды видел Мустафу в мечети в Каире. Остальные нет, я их никогда не видел.
  
  - Мне обещали фото. Думаю, через два-три дня они будут у меня. Вы все равно должны уметь узнавать мужчину, которого хотите удалить, верно?
  
  Впервые на грустном и суровом лице Комрана появилась неясная улыбка с оттенком иронии. Но Гамаль оставался серьезным, серьезным и напряженным.
  
  - Аллах наставит меня, - пылко сказал он.
  
  Комран с радостью ударил бы его по лицу. Как можно было быть таким упрямым, таким глупым? С такими идиотами арабский народ не покинул постоялый двор!
  
  - А из автоматического пистолета умеете?
  
  - Да, я научился обращаться с оружием, и я очень хороший стрелок.
  
  - Где ты учился ?
  
  - В Ираке, в Багдаде. Два года назад. Я прошел курс военной подготовки.
  
  - Ладно, посмотрим.
  
  
  
  
  Через 48 часов после этого интервью Комран смог показать Гамалю полученную документацию. Там были цветные полароидные фотографии, вырезанные из журналов, топографические зарисовки и немало других письменных документов, все на английском языке.
  
  С того момента, как вышестоящие органы взяли на себя задачи Гамаля Дердиса и дали зеленый свет, многие агенты, разбросанные по всему миру, активно работали, чтобы предоставить информацию, которую от них ожидали.
  
  Информация о семье Халани и тресте Халани хлынула из Франции, Англии, Египта, Индонезии и многих других мест. Комран все это изучил, рассортировал, засекретил. Операция получила название «Операция Анубис». (Комран недоумевал, почему).
  
  Две или три фотографии Ахмеда Халани были малоизвестными, но достаточными для опознания. Фотография его особняка в Сассексе была лучше: виден сам замок (имитация в стиле Тюдоров, типично английская формула), хозяйственные постройки, конюшни, прекрасный окружающий пейзаж. На нарисованной от руки карте было указано местоположение резиденции, напыщенно названной замком Логстер, затерянной в деревне примерно в десяти милях к северо-востоку от Льюиса.
  
  
  
  
  Когда Фрэнсис Коплан высадился в замке Логстер с Зохрой Халани, Абделем, женой и телохранителем Абделя, он был поражен красотой этого места. Мягкие зеленые пастбища бледнели летом, пологие холмы, которые изгибались, насколько хватало глаз, замок из красного кирпича, хозяйственные постройки в деревенском стиле - все это выглядело как английская гравюра XVIII века.
  
  Ахмед Халани, одетый в конскую форму, встретил своих гостей с некоторой сердечностью с оттенком юмора.
  
  - Добро пожаловать, - сказал он, - и спасибо, что откликнулись на мое приглашение.
  
  Он был высоким, хорошо сложенным, с костлявым энергичным лицом, светлой и розовой кожей, совсем не левантийский тип, как его брат Абдель.
  
  - Подойди и остынь, - сказал он.
  
  Затем его сестре и брату:
  
  - Хорошо выглядишь со своими телохранителями! Меня, как и вас, посетил этот агент египетского правительства. Я отправил его на розах, вы понимаете! Я не понимаю, как террорист рискнет в таком уголке, как этот!
  
  Лейла Резник, приехавшая два дня назад, поприветствовала Коплана и сказала:
  
  - Я много думал о вас, мистер Коплан.
  
  - Действительно ? И что насчет?
  
  - Ой ! как это ! она говорит. Думаю, ты произвел на меня большое впечатление.
  
  
  
  
  ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  Трое слуг-индусов (в белых куртках и черных штанах) вынимали багаж из багажника превосходных роллсов, которые Ахмед отправил в аэропорт, чтобы забрать путешественников, прилетевших в Англию регулярным рейсом Ницца-Лондон.
  
  Хозяин любезно спросил Лейлу:
  
  - Хочешь посмотреть багаж с прислугой? Вы знаете распределение комнат.
  
  Ахмед прекрасно говорил по-французски, а также по-английски, на котором он разговаривал со своими сотрудниками.
  
  Напитки подавали вновь прибывшим в большом квадратном зале, следовавшем за холлом. Коплану показалось, что он попал в декорации одного из тех британских фильмов категории B, где все так характерно и так условно: изделия из дерева, высокие потолки, собаки, лужайки; все это знают. Здесь также были красивые дождевики, свисающие с огромной вешалки, десятки кожаных ботинок, хлысты для верховой езды и т. Д. Это был настоящий английский замок Сассекс.
  
  - Нам повезло, - сказал Ахмед, - погода отличная. По словам моего старого жениха Джона Пирса, дождя не будет две или три недели. Заметьте, дождь будет приветствоваться; лугам нужна вода.
  
  Говоря с Зохрой:
  
  - Рад видеть тебя снова, сестренка. Все еще погружены в биографию принца Дуссы эль Халани?
  
  - Да. Это волнительно.
  
  - Тем лучше. Я, кроме финансовых газет и газет о конном спорте, с конца зимы не читал ни строчки. Ах! Я думаю об этом ! Мустафы и Хасана с нами не будет. Их держат в Джакарте. Большое дело в перспективе.
  
  Зохра прошептала:
  
  - Я подозревал, что Мустафа найдет другой повод, чтобы не встречаться со мной. Хасан, я видел его весной в Париже.
  
  - А Мусфафа?
  
  - Скоро исполнится четыре года с нашей последней встречи.
  
  - Какая голова мула! Ахмед вздохнул. А все потому, что вы выбрали не его религию! Какая ерунда ! Почему я тебе не нравился? Мне удалось убедить Мустафу в том, что я все еще хороший сын Аллаха, и он был этому очень рад. Как вы знаете, это не мешает мне жить по-своему.
  
  «Давайте не будем возвращаться к этому», - просто сказала Зохра. Я тоже очень рад видеть вас снова. Может, вы окажете мистеру Коплану почести в замке? Он единственный, кто здесь никогда не был.
  
  - С удовольствием согласился египтянин. Хочу отметить, что ужин будет подан в 19:00 в большой столовой.
  
  Ахмед провел Коплана в большую средневековую гостиную, за которой следовали бильярдная, курительная, библиотека и ряд других комнат, назначение которых не было определенным. Потом они поднялись наверх.
  
  - Я не покажу вам все комнаты, - предупредил Ахмед, - их восемнадцать; но я все равно покажу тебе свой гарем.
  
  Он начал смеяться.
  
  - Наша семья разделена на два клана, - забавляясь, пояснил он, - клан преданных и клан пашей. Мой старший брат, Мустафа, большой овощ из Братьев-мусульман, как вы знаете, я полагаю? Он также замечательный бизнесмен, который блестяще управляет нашим промышленным, коммерческим и финансовым наследием. Моя сестра Зохра - своего рода монахиня в штатском, что душераздирающе для красавицы ее вида. Этим двоим противостоят мой брат Хасан, мой брат Абдель и я; Абдель женат, но его любимая жена Пэм закрывает глаза на выходки мужа. Абдель умеет развлекаться только во время путешествий. У моего брата Хасана, который, как и я, холост, есть любовницы по всему миру. В конце концов, я единственный, кто сохранил традицию предков: мой гарем состоит из десяти девушек, каждая из которых красивее другой, юных, дерзких, совсем не неврастеничных, поверьте мне! Сейчас их здесь нет; они в отпуске на Балеарских островах. Я не хотел задеть чувства Зохры. Вот смотрите ...
  
  Ахмед открыл двойную дверь огромной комнаты, в центре которой стояла кровать с балдахином размером не менее трех на четыре метра. Вокруг этого царского слоя в изобилии восточные коврики, подушки, столики, телевизоры.
  
  - Мы проводим здесь мечтательные вечера, - заверил Ахмед. Я выбираю одну из девушек, а остальные ложатся спать в их комнате. Все они англичане, все замечательные.
  
  - Короче, вы живете по замкнутому кругу? - заметил Фрэнсис.
  
  - Да, из имения почти не выезжаю. Утром и днем ​​я катаюсь на лошадях. Иногда я навещаю своего друга-мусульманина; Нас по крайней мере шесть или семь имеют конезавод в этом районе. Шейх Алькасса из Бахрейна; Принц Диал-Хас из Султаната Оман; зять принца Фарты Аравийского; Принц Саадиз и др. Это страсть, которая у нас, арабов, у нас в крови.
  
  Запустив эту тему, он спросил:
  
  - Ты катаешься на лошади?
  
  - Один раз катался, но тренировок точно не хватает.
  
  - Если твое сердце подсказывает, я отвезу тебя завтра утром.
  
  - А Зохра?
  
  - Она моих лошадей боится!
  
  - В таком случае позвольте мне отклонить ваше любезное приглашение.
  
  - Короче, ты сестру ногой не бросишь?
  
  - Так далеко, насколько возможно.
  
  - Вам, очевидно, за это платят?
  
  - Очевидно.
  
  Ахмед посмотрел на Коплана с легкой ухмылкой.
  
  - Вы делаете свою работу, это нормально. Но это должно стоить ему небольшого состояния, моя бедная сестра?
  
  - Подумайте еще раз, ему это не стоит ни гроша. Я государственный служащий, оплачиваемый правительством Франции.
  
  - Вы действительно верите в эту угрозу?
  
  - Я предполагаю, что дыма без огня не бывает. Если египетское правительство решает предпринять такие шаги, то это потому, что у него есть свои причины. Разве твой отец не умер убитым?
  
  - Да, это правда. Но это было в Каире. И мой отец был важной фигурой в то время, по крайней мере, политико-религиозной. Я ничто для египтян. И признаюсь вам, что чувствую себя здесь в полной безопасности. Единственное, чего я боюсь - это чистокровные. У меня есть четыре в конюшне, которые стоят больших денег. Я также нанял трех вооруженных охранников, которые сменяют друг друга днем ​​и ночью, двадцать четыре часа в сутки.
  
  Коплан не мог не улыбнуться.
  
  - Вы наняли телохранителей для своих лошадей, но не хотите защищаться?
  
  - Точно. Как долго это продлится ваша функция по отношению к Зохре?
  
  - Без понятия.
  
  - Тебе правда все равно? Когда это больше не моя сестра, ты пойдешь и защитишь кого-нибудь?
  
  - Нет я так не думаю. По правде говоря, это не моя работа. Я выполняю эту миссию по просьбе господина де Фавр-Левиля. Я инженер, технический директор французской компании.
  
  Ахмед поднял брови и вопросительно посмотрел на Коплана. Фрэнсис добавил:
  
  - Более того, я здесь по особому разрешению. В принципе, моя миссия не выходит за пределы французской национальной территории.
  
  - Я там. Вы такой же специальный агент, как тот, что приехал сюда из египетского правительства?
  
  - Да.
  
  - Ты напугаешь меня всеми своими историями.
  
  От петуха до осла:
  
  - Ты любовник моей сестры?
  
  - Нет. Это не в моей роли.
  
  - Жалость. Я согласен с Лейлой: если бы ты мог хорошенько трахнуть мою младшую сестру, ты оказал бы ей чертовски услугу. Травмированная, холодная, сбитая с толку своими достоинствами - какое печальное зрелище для такой красивой девушки, как она!
  
  Коплан остался равнодушным.
  
  
  
  
  Ни Коплан, ни Дэйв Гулд (телохранитель Абделя) не участвовали в гала-ужине, устроенном Ахмедом по случаю его тридцать пятого дня рождения. Клан Халани, вероятно, должен был обсудить семейные дела. Коплан и его американский коллега погуляли по деревне и поболтали.
  
  Дэйв Гулд был в ярости.
  
  - Я уже третий раз приезжаю сюда со своим боссом. Я ненавижу этот замок, этих индусских слуг, этого засранца Ахмеда, который думает, что он джентльмен-фермер, и который обращается со мной, как будто я его марионетка.
  
  - Тебя это расстраивает?
  
  - Ага, это меня расстраивает! Тем более, что мне здесь скучно.
  
  - Любишь семейные обеды?
  
  - Не особенно, но мне не нравится, когда меня считают слугой. В последний раз, когда я приходил, были куры Ахмеда. Девушки грома! Но этот ублюдок запретил им говорить со мной! Ты осознаешь ! Если он воображает, что я собираюсь переспать с одной из его горничных-индуисток, он ткнет пальцем в глаз. Ненавижу девушек с черной кожей.
  
  - Расист?
  
  - Нисколько. Но я могу уступить только белой женщине.
  
  - А что насчет Лейлы?
  
  - Она сумасшедшая! Когда я впервые встретил ее в Цюрихе, она подошла ко мне в постель. С того времени ноль, делать больше нечего. И она хорошо ко мне относится! И все же я действительно облажался, поверьте мне!
  
  Когда они достигли конца затонувшего переулка, Коплан и Дэйв Гулд увидели бежевый мини-Остин, который медленно двигался в сторону небольшой второстепенной дороги.
  
  - Есть машины даже здесь! Гулд резко вздохнул.
  
  Он и не подозревал, что одним из трех пассажиров бежевого мини-Остина действительно был Гамаль Дердис!
  
  
  
  
  ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  Коплан, в свою очередь, был рад, что его не пригласили на этот юбилейный ужин. Обнаружив в библиотеке замка копию «Отца Брауна из Честертона», он удалился в свою комнату около 9 часов вечера, пообедав с Дэйвом Гулдом, в комнате размером не менее двенадцати на семь метров, которую слуги назвали «маленькой столовой». комната."
  
  Он разделся, принял душ, закурил сигарету и лег спать со своей книгой. Король не был его кузеном! Он снова наслаждался умом и утонченностью этой книги, которая на английском языке казалась даже более тонкой, чем во французском переводе, который он читал в прошлом.
  
  В 23 часа он отложил книгу, поставил хрустальную пепельницу на прикроватный столик, выключил свет.
  
  Через четверть часа дверь спальни медленно открылась, на потолке загорелась люстра. Это была Лейла, одетая в кашмирский шелковый халат.
  
  - Я тебя беспокою? - спросила она.
  
  - Нисколько. На самом деле, я ожидал тебя.
  
  Лейла закрыла дверь, повернула ключ. Потом, иронично глядя на Фрэнсиса, спросила:
  
  - Ты правда меня ожидал?
  
  - Допустим, я надеялся на ваш визит.
  
  - Как мне это принять? Это доброта, комплимент или злой намек?
  
  - Я просто думал, что мы согласны. Я не морда, поверьте. Но бывают случаи, когда между мужчиной и женщиной нет нужды в словах, верно? Прийти...
  
  Она позволила своему халату скользнуть по ковру. У нее было красивое пухленькое тело, ужасно женственное, с твердой грудью, округлыми полными бедрами, очень толстым флисом, черным и толстым, как мех.
  
  Она была удивлена:
  
  - Ты всегда спишь голым?
  
  - Да.
  
  - Позже у вас будет ревматизм.
  
  Она выключила люстру, присоединилась к Коплану в постели и тихо прошептала:
  
  - Ты выглядишь еще круче, чем в одежде.
  
  Он обнял ее, нежно поцеловал в губы, не настаивая, затем поцеловал ее шею сзади. Она издала что-то вроде благополучного вздоха, похожего на жадный смешок. Он снова предложил свой рот, чтобы умолять о еще одном поцелуе. Коплан, сначала довольно отстраненный, постепенно осознал, что увлечен игрой, Лейла, закрыв глаза, отдалась этим поцелуям с необыкновенным рвением, сосредоточенностью, пылкостью. Его руки, легкие и умелые, парили над плечами Коплана, как птицы, которые уже дрожали от желания. Когда он стал гладить ее грудь, она задрожала, дышала быстрее. Что больше всего поразило Фрэнсиса, так это сильное удовольствие, которое он сам испытывал, когда прижимал этот чувствительный и горячий фрукт к своей ладони, раздражая кончиками пальцев затвердевший кончик груди, которая, казалось, отдыхала, набухала от интимного счастья. Он продолжал эти прикосновения и был уверен, что все клетки его существа ликовали, участвуя в этом празднике верблюдов. Лейла, несомненно, была одарена удовольствием.
  
  Незаметно она увеличила контакт своей плоти с телом своего возлюбленного, волнообразно, притягивая к себе это мужественное тело, которое она заворожила, расточая его двумя полузакрытыми руками электрическими движениями своих ногтей, которые не царапались. не но дьявольски накалялись.
  
  По взаимному молчаливому соглашению они умножили эти игры, которые дразнили их желание, обостряли их жажду удовольствий, превозносили их взаимное удовольствие.
  
  Лейла была первой, кто взломал. Лежа на спине, четвертованная, как измученная, она ахнула:
  
  - Давай ... возьми меня ...
  
  Его рука, дрожавшая от нетерпения, пыталась схватить набухший фаллос, прикосновение к которому долгое время обжигало его низ живота. Но Коплан оттолкнул эту руку, крепко схватил руки женщины, чтобы пригвоздить их к кровати, затем начал процесс проникновения, медленно, неудержимо, как священный ритуал, мягкость которого скрывала чудовищное внутреннее насилие.
  
  Лейла начала стонать. Этот мужественный факел, вонзившийся в нее, растопил ее самую сокровенную плоть, превратив сокровенную полость ее женственности в тигель, в котором кипело расплавленное золото. Невыразимое головокружение охватило ее, усилилось, внезапно разорвалось, как граната, разорвавшая тело в бою. Она издала хриплый крик, перекрученный, как ветка, брошенная в пламя.
  
  
  
  
  Лейле потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, успокоиться. Это правда, что она полностью отдалась этим чудесным объятиям. Она отдала себя, но прежде всего у нее было ощущение, что она получила королевский волшебный дар. Она положила руку Коплану на грудь.
  
  «Это воспоминание, которое не сотрется в ближайшее время», - тихо прошептала она. Вы великолепный любовник. У меня было предчувствие, но не сейчас.
  
  Когда ее бред утих, она снова увидела Коплана. Тот ответил с улыбкой:
  
  - Вы слишком скромны. Даже хороший скрипач ничего не стоит, если у него плохая скрипка.
  
  - Почему ты не хотел пообедать с нами сегодня вечером? Мне было интересно, не хочешь ли ты дистанцироваться от меня?
  
  - Но нет. Это Ахмед пригласил нас, Дэйва Гулда и меня, пообедать в маленькой столовой. Это совершенно нормально. Мы не часть семьи.
  
  - Как ты находишь Ахмеда?
  
  - Он великий лорд.
  
  - Большой засранец, да! она вернулась едко. Он сказал Зохре, что это вы выразили желание пообедать отдельно. Вы ничего не потеряли, поверьте мне! Это было мрачно. Ахмед говорит только о своих лошадях, Абдель говорит только о больших деньгах, Зохра кричала, потому что тебя там не было, а Пэм, как обычно, не открывала рта. Если бы я мог уклониться, я был бы счастлив присоединиться к вам в маленькой столовой. Но я часть семьи.
  
  - Вы имеете отношение к Халанам?
  
  - Нет, но это просто нравится. У моего отца были интересы в компаниях, основанных отцом Зохры, и Зохра вышла замуж за моего брата. Большей частью моего состояния управляет Мустафа.
  
  - Не возражаете, если я выкурю сигарету?
  
  - Нет. Мне нравится мужчина, который курит после любви.
  
  Коплан включил прикроватную лампу, встал, чтобы принести пачку цыган, которую оставил на комоде, взял при этом пепельницу и вернулся в постель. Лейла в свою очередь встала.
  
  - Я воспользуюсь возможностью пописать.
  
  Она исчезла в ванной. Коплан зажег свою «Цыганку». Когда Лейла вернулась, она спросила голосом с оттенком смирения (что для нее было не принято):
  
  - Не возражаешь, если я ночу рядом с тобой?
  
  Он окинул ее долгим взглядом, одновременно нежным и восхищенным. В этом приглушенном свете ее тело казалось увеличенным в нежном мерцании теней и света.
  
  «Настоящий Ренуар, - подумал Фрэнсис. Ренуар из прекрасной эпохи. Само воплощение женственности. "
  
  - Вы не очень хорошо знаете, - сказал он.
  
  Она снова легла, поползла к нему, и ему показалось, что язык огня ласкает его кожу. Она излучала чувственность, настолько завораживающую и коммуникативную, что он чувствовал эффект вопреки себе. Она это сразу поняла.
  
  «Туши сигарету», - прошептала она.
  
  Он подчинился.
  
  Она вздохнула:
  
  - Отпусти ситуацию. Мне это надоело ...
  
  Она возвышалась над ним, лизала его грудь, спускалась к пупку, взяла в рот уже стоявший член. Она снова закрыла глаза. Он был похож на молодое животное, которое только что родилось и которое вскармливало источник жизни с возвышенной серьезностью, незапамятной чистотой, невыразимым восторгом.
  
  Он погладил ее волосы, ее плечи. С помощью своей карусели она выпустила огненные стрелы, которые пересекли все тело ее партнера и опустошили его почки. Но она разжигала собственное желание и свою плоть, которая становилась все тяжелее и тяжелее от томления. Достигнув грани наслаждения, она открыла глаза, посмотрела на торжествующий фаллос, встала на четвереньки и пронзила себя мужским скипетром. Ее спина выгнулась, она стала подобна океану плоти, набухание которого давало ритм пульсации вселенной, пока от молниеносного оргазма ее внутренности не вспыхнули. Она открыла рот, как умирающая женщина, достигшая пика агонии, подавила хриплый крик, продолжила безумную поездку пару минут, наконец, упала в обморок, тяжело дыша, вздрагивая, изможденная, пресыщенная счастьем.
  
  В конце концов, они мало спали в ту ночь. Еще трижды они приносили себе счастье. Лейла вздохнула:
  
  - Тебе не нужен мед!
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Это старая арабская легенда. Мужчина принял пари, что лишит цветения тридцать четыре девственницы за одну ночь при условии, что в течение предыдущей недели он сможет питаться исключительно медом. И ему это удалось.
  
  - Я бы не стал.
  
  - Кто знает ?
  
  
  
  
  Когда Коплан открыл глаза, Лейла больше не спала. Она сказала:
  
  - Я ждал, когда ты проснешься. Я ухожу от тебя сейчас. Мне нужно вернуться в свою комнату. Что вы будете делать, если Зохра рассердится?
  
  - Моя личная жизнь принадлежит мне, правда?
  
  -Она влюблена в тебя, я уверен, я это чувствую.
  
  - Ты думаешь! Мы заключили договор о дружбе, не более того.
  
  Лейла закуталась в халат, напрягла уши.
  
  «Ровно в восемь часов», - сказала она. Ахмед и его лошадь идут гулять. Настоящий маятник этот человек! Ровно в десять он вернется. Какое удовольствие он может найти в этих одиноких прогулках, и всегда одно и то же?
  
  - Все вкусы от природы, - заметил Фрэнсис. И выбор Ахмеда не такой уж и смешной.
  
  Лейла вышла из комнаты. Коплан встал, чтобы прикурить свою первую сигарету. Затем, побрившись, приняв душ, он спустился вниз завтракать. Зохра была невидимой.
  
  Примерно без пяти одиннадцать, когда он шел к конюшне, Коплан увидел за рулем джипа лидера парней, Джона Пирса, белого, как полотно.
  
  - Произошла беда! - задыхаясь, задыхался Пирс (в голосе его прозвучало неопределенное сонливость). Босс мертв. Убит пулей в голову. В конце Chemin de Morness. Лошадь тоже мертва.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  Очевидно, находясь в шоке, бедняга Джон Пирс не мог придумать связных слов.
  
  Он пробормотал, дрожа во рту:
  
  - Это ужасно ... ужасно, ужасно смотреть. Я ничего не трогал. Мы должны ... мы должны вызвать полицию и мистера Кервила ...
  
  «Успокойся, старик, - сказал Коплан. Ты хорошо сделал, что ничего не трогал. Оставайся здесь, я дам тебе знать.
  
  Быстрым шагом он вернулся в замок, упал на Абделя, который стоял в холле в вельветовых штанах, матросском свитере с водолазкой.
  
  «Привет, мистер Коплан», - сказал он задорно.
  
  - Пойдем, - сказал Фрэнсис, - случилось что-то плохое. Ваш брат Ахмед был убит.
  
  - Какие ? Какие ? - сказал Ахмед, его лицо побагровело.
  
  - Прийти. Тело обнаружил Пирс. Как мне позвонить в полицию?
  
  С тех пор ужасные новости распространились со скоростью лесного пожара от одного конца домена к другому. Спустя двадцать пять минут на место происшествия прибыли около десяти сотрудников милиции, приехавших на двух машинах. Коплан получил разрешение сопровождать двух инспекторов уголовного розыска. Зрелище было не из приятных. Ахмед был ранен в голову крупнокалиберной пулей, оторвавшей ему глаз и часть черепа. Он был наполовину свернут калачиком на земле, его левую ногу раздавила лошадь, у которой уже не было челюсти, и чья кровь продолжала течь по грязи проселочной дороги.
  
  Судмедэксперт Скотланд-Ярда и фотографы полиции Льюиса приступили к работе.
  
  «Как можно реже топтайте тело», - рекомендовал один из следователей.
  
  Коплан подошел к этому полицейскому.
  
  «Я не собираюсь ввязываться ни в чем, что не мое дело, инспектор, - сказал он, - но я думаю, что было бы хорошо не мешать прессе. Это террористический акт.
  
  - Какие ?
  
  - Я вам позже объясню. Но вы знаете, что эти убийцы любят огласку. Лучше было бы поговорить о несчастном случае, если вы понимаете, о чем я?
  
  - OK ! Мы увидим это с судьей, который придет.
  
  Коплан вернулся в замок Логстер, чтобы позвонить старику в Париже, чтобы сообщить ему роковую новость и попросить его предупредить Фавра-Левиля, а также египетского корреспондента последнего.
  
  - Рассчитывай на меня, - пообещал Старик. Есть какие-нибудь подсказки?
  
  - Нет, по крайней мере, сейчас. Вы знаете, это деревня.
  
  - Халаны были незащищенными?
  
  - Нет, он отказался от всякой защиты. Вчера вечером он сказал мне, что абсолютно ничего не боится за себя, но нанял вооруженную охрану для защиты своих лошадей. К тому же никто из Халанов пока серьезно не воспринял угрозы. Надеюсь, это изменится.
  
  
  
  
  Действительно, все должно было измениться. Только около 16:00 останки хозяина дома были возвращены в замок и помещены в одну из комнат на первом этаже. Судмедэксперт имел деликатность, после того, как немного порезал череп покойного, чтобы найти снаряд, и окружил почти всю голову бинтами, скрывавшими огромную зияющую рану.
  
  Около 18:00 появился Льюис Кервил, пухлый человечек лет сорока, лысый, рыжий, с умными глазами.
  
  - Я менеджер господина Халани, - представился он.
  
  - Знаю, - сказал Абдель, - о тебе мне рассказал брат. Вы же управляете его делами и имением, верно?
  
  - Да.
  
  - Где ты был ?
  
  - В Лондоне, с моими старыми родителями. Мистер Халани предоставил мне восемь выходных. Поскольку он должен был принимать свою семью, мы не собирались заниматься повседневными делами ... Какая ужасная трагедия! Разрешите выразить вам свои соболезнования. У меня много горя ...
  
  И, что удивительно, человечек заплакал.
  
  Коплан, присутствовавший на месте происшествия, был тронут. Это были первые слезы, пролитые в замке Логстер по поводу смерти Ахмеда Халани!
  
  Зохра, его лицо потемнело, а глаза были далеко, не показывал своей боли. («Она была еще красивее с этой маской собранной гравитации, - подумал Коплан.» Абдель не знал, куда обратиться, потрясенный событиями. Его жена, милая (и ничтожная) Пэм, продолжала пить виски, чтобы подбодрить себя. Что касается Лейлы, у нее бесстрастное лицо, ее усадили в одно из кресел в гостиной, и она не расшатывала зубы. К тому времени, когда тело Ахмеда было возвращено, она отказалась его видеть. Она прошептала Коплану с несколько вынужденным цинизмом, скрывающим ее тревогу:
  
  - Играем ли мы сейчас в пьесе Агаты Кристи? Английский замок, полиция, труп. Какая история!
  
  Была почти полночь, когда специальный агент египетского правительства Ибрагим Зеддин вышел из такси в замке Логстер. Военный самолет доставил его в Лондон, где он взял такси.
  
  Зеддин выглядела гранитной, но в ее взгляде отражался сдерживаемый гнев. Он представился, пожал руку, сказал слова соболезнования и, наконец, отпустил, глядя на Абделя Халани:
  
  - Это слишком глупо! Я его предупреждал! Но он посмеялся надо мной и заверил меня, что если я пришлю ему телохранителя, он доверит ему охрану своих лошадей!
  
  Зеддин говорил по-английски, и именно на этом языке Коплан говорит ему:
  
  - Есть вещи, которые нужно решить немедленно, мистер Зеддин. Можете ли вы оказать давление на судью, чтобы в прессе не было упоминания о теракте? Если СМИ будут рекламировать убийц, они добьются своей цели.
  
  - Да, вы правы, - согласился египтянин. В Каире Министерство информации уже дало согласие на аккредитацию диссертации о несчастном случае. Но мы знаем, чего ожидать, что мы можем сделать с расследованием? Я принес всю документацию, касающуюся Гамаля Дердиса; на самом деле у нас есть только более или менее похожий его портрет-робот. Дердис сообщил своим немногочисленным ученикам, что собирается в Мекку и что его не будет на год или два. Конечно, это была уловка. Кроме того, ни один из наблюдателей нашей Мекки не заметил его присутствия там.
  
  Инспектор Скотланд-Ярда прошептал:
  
  - Если я вас правильно понимаю, вы знаете убийцу?
  
  - Нет, - поправил Зеддин, но мы знаем человека, поклявшегося уничтожить всю семью Халани. Вот он, взят из описания индикатора.
  
  Зеддин вытащил из кожаного портфеля громоздкую папку, из которой достал две фотокопии восстановленных портретов Гамаля Дердиса. Он передал фотографии британскому полицейскому, прокомментировал:
  
  - Это молодой просвещенный человек, принимающий себя за пророка и считающий семью Халани невыносимым оскорблением Аллаха и ислама.
  
  - Этот мальчик говорит по-английски? поинтересовался полицейский.
  
  - Нет, по крайней мере, по моему показателю. Он не говорит ни на одном европейском языке и никогда не был на Западе.
  
  Человек из Скотланд-Ярда скептически скривился.
  
  «Я действительно не понимаю, как кто-то в этом роде может незаметно оказаться в непосредственной близости от Логстерского замка. Со снайперской винтовкой, если верить судмедэксперту. Мы неизбежно должны найти свидетелей в регионе.
  
  Коплан вмешался:
  
  - Послушайте, инспектор, если теперь есть что-то абсолютно определенное и определенное, так это то, что этот террорист действовал не сам. Это материально невозможно. С другой стороны, я убежден, что этого мальчика взяли в руки специалисты, которые сделают все возможное, чтобы использовать его решимость.
  
  - Что ты имеешь в виду ? - спокойно сказал британец.
  
  - Что это классический маневр, примеры которого я уже встречал. Наш убийца был усыновлен организацией, которая теперь отвечает за то, чтобы дать ему возможность действовать. Расположение, путешествия, логистика, выход на пенсию - все организовано профессионалами, имеющими налаженные сети.
  
  - Какая организация? настаивал полицейский.
  
  На этот раз Ибрагим Зеддин ответил:
  
  - У нас есть выбор, инспектор. У нас есть тайные агенты в Каире, которые работают на Иран или на Ливию, другие - на зарплату палестинцев.
  
  Коплан усмехнулся, глядя на Зеддина:
  
  - Я понимаю вашу скромность, мистер Зеддин, но я думаю, что вы забываете самое главное; в настоящее время у вас в тюрьмах находятся девятнадцать членов подпольной коммунистической партии, обвиняемых в заговоре против вашего правительства. Вы никогда не заставите меня поверить, что вы сковали всех коммунистов в своей стране. Более того, и вы знаете это не хуже меня, террористические коммандос Хомейни, Каддафи и Арафата находятся в тесном контакте с грозными манипуляторами Кремля.
  
  Зеддин отрицательно покачала головой.
  
  - Нет, мистер Коплан, союз фанатичного верующего вроде Гамаля Дердиса и атеистического коммунизма немыслим. Дердис - стойкий противник коммунистов.
  
  «Конечно», - едко согласился Коплан. Потому что вы воображаете, что те, кто эксплуатирует добрый нрав вашего молодого пророка, предстают перед ним в своем истинном лице?
  
  - Это будет потеря россиян! Зеддин проворчал. Они возбуждают арабский фанатизм, они подливают масла в огонь, который в конечном итоге их уничтожит. Обратите внимание на то, что я вам говорю.
  
  Инспектор Скотланд-Ярда пробормотал:
  
  - Ну, вернемся к нашим баранам. Ты хоть представляешь, как нам начать расследование? Кроме описания использованного оружия, составного портрета и личности предполагаемого убийцы, у нас нет ничего конкретного.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIV.
  
  
  
  
  Дэйв Гулд, который присутствовал на импровизированной лекции такого рода, но еще не произнес ни единого слова, внезапно произнес:
  
  - Говоря о засветке, хочу отметить, что я видел машину в углу, недалеко от места нападения. Мы с мистером Копланом гуляли перед обедом. Это был бежевый мини-Остин с желто-черным номерным знаком.
  
  Он повернулся к Фрэнсису.
  
  - Ты это помнишь, не так ли?
  
  - Хорошо, - сказал Коплан. И я даже могу добавить, что я автоматически записал в своей памяти FPP три буквы, которые появляются при регистрации. Я не мог расшифровать числа.
  
  Инспектор Скотланд-Ярда записал информацию. Затем, обращаясь к Зеддину:
  
  «Не могли бы вы сопровождать меня в офис Льюиса со своими документами?» Нам нужно предупредить наших специалистов в Лондоне. У них есть отличные компьютеры и даже портретный робот. Конечно, я верну тебя сюда. Полагаю, вы остановились в замке?
  
  Абдель Халани авторитетно подтвердил:
  
  - Конечно. Недостатка в пространстве нет. Я скажу мистеру Кервилу, дворецкому.
  
  - Спасибо, - сказал Зеддин, - я принимаю ваше гостеприимство. У вас есть новости от вашего брата Мустафы? Я отправил ему телеграмму перед отъездом из Каира.
  
  - Да, позвонил Мустафа. Он прибудет завтра днем ​​с моим братом Хасаном. Вы, кажется, близкий друг Мустафы?
  
  
  
  - Да.
  
  - Мустафа уже сказал мне по телефону, что позаботится о репатриации тела брата и организации грандиозных похорон. Могу я рассчитывать, что ты его отговоришь?
  
  - Не будет вопросов! - категорично сказал Зеддин. Если потребуется, я прикажу запретить въезд телу в Египет. Сейчас не время расставлять семью Зеддинов, как мишени на стрельбище.
  
  Инспектор Скотланд-Ярда заявил о своем намерении закрыть заседание. Прежде чем выйти из комнаты с Зеддином, он спросил Абделя:
  
  - Могу я сказать слово дворецкому?
  
  - Да, пойдем, - он медитирует в камере смерти.
  
  Вскоре через несколько часов мы обнаружили, что настоящим боссом Логстерского замка действительно был осторожный господин Кервил, управляющий. Этот скромный паренек управлял всем имением с ужасающей эффективностью. Вопросы управления, снабжение людей и животных, управление персоналом, ведение счетов замка и конюшен, содержание зданий и машин - он все знал, он все делал.
  
  Инспектор Скотланд-Ярда задал ему ряд вопросов, на которые он ответил точно, без колебаний. Он дал полицейскому полный и подробный список людей, которые работали в замке, тех, кто прекратил работать в нем за последние два года либо по личным причинам, либо из-за увольнения. Он также указал, что Ахмед Халани недавно заключил завещание и что завещание было передано кабинету Москилла и Тернера в Лондоне.
  
  
  
  
  После того, как полиция и Зеддин ушли, на замок Логстер вошло странное оцепенение. Можно было бы сказать, что присутствие умершего в погребальной камере накладывалось все более жестко.
  
  Ужин проходил в маленькой столовой. Абдель пригласил Льюиса Кервила присутствовать и, несмотря на отказ дворецкого, настоял на своем. Также были Дэйв Гулд, Коплан и, конечно же, Пэм, Зохра и Лейла.
  
  Беседы происходили почти шепотом, как будто все подчинялись инстинктивному рефлексу уважения к покойному, спавшему в двадцати ярдах от них.
  
  Абдель вдруг спросил, глядя на менеджера:
  
  - Кто-нибудь думал рассказать друзьям моего брата?
  
  «Я позаботился об этом, мистер Халани», - ответил Кервил. Не бойтесь, они не вернутся в замок.
  
  - Что будет с этими бедными девушками?
  
  «Все уже решено», - скромно прошептал Кервил. Ваш брат обдумал проблему. Об этих людях позаботится нотариус.
  
  - А что насчет конюшни?
  
  - Планируется два варианта. Я расскажу об этом чуть позже. Принц Калча в очереди и друг вашего брата Хасана, нефтяного танкера из Техаса. Эти два человека ищут заводчик в этом регионе.
  
  Когда еда закончилась, Абдель и Пэм удалились в свою комнату. Абдель пробормотал:
  
  - Я приму снотворное.
  
  Зохра прошептала:
  
  - Я проведу минутку рядом с моим братом Ахмедом.
  
  Кервил сказал еще более сдержанным тоном, чем обычно:
  
  - Рядом с ним всегда будет кто-нибудь, госпожа. Халаны. Я сделал необходимые договоренности с персоналом.
  
  - Очень хорошо, спасибо, - согласилась Зохра.
  
  Коплан спросил дворецкого:
  
  - Где я могу поселиться в ожидании возвращения господина Зеддина?
  
  - В маленькой гостиной, если хотите. Я приготовил напитки.
  
  «Маленький салон» представлял собой прямоугольную комнату размером десять на шесть метров. Он был удобен, обставлен креслами и низкими столиками; там было два телевизора и, конечно, восточные коврики.
  
  Садясь в одно из кресел, Коплан спросил Кервила:
  
  - Вы ранее сказали, что ваш начальник недавно составил завещание. Почему ?
  
  - После подхода господина Зеддина и долгого разговора с господином Мустафой Халани господин Ахмед подумал, что лучше предвидеть несчастье, которое всегда возможно.
  
  - Он испугался?
  
  - Абсолютно нет, но все решила настойчивость господина Мустафы.
  
  - Есть ли в завещании какие-то особые положения?
  
  - Я не знаю.
  
  Коплан чувствовал, что Кервил говорит неправду.
  
  Оставшись одни в маленькой гостиной, Фрэнсис и Дэйв Гулд использовали скотч. Коплан закурил. Гулд пробормотал:
  
  - Если вам интересно мое мнение, английская полиция откажется. Убийца и его приятели уже далеко.
  
  - Это тоже мое мнение. Но я кое-что знаю о методах Скотланд-Ярда. Поверьте, они крутые люди. Причем добросовестным как нельзя. Даже если они не на многое надеются, они не пожалеют своих усилий.
  
  Лейла ворвалась в комнату. Она пристально посмотрела на Коплана.
  
  - Планируете ли вы остаться здесь на всю ночь?
  
  - Не знаю, - ответил Фрэнсис. Я жду возвращения Зеддина.
  
  - Я прощаюсь с вами. Я уезжаю завтра утром на рассвете. Я не хочу присутствовать на встрече Мустафы и Зохры.
  
  Коплан приподнял брови.
  
  - Почему?
  
  - Потому что это меня заранее угнетает. Ненавижу петушиные бои.
  
  - Что ты имеешь в виду ?
  
  - Мустафа отпустит свой член, а Зохра - свой. Аллах против Бога христиан! Болезненно и нелепо, помните, что я вам говорю. Но мы скоро увидимся снова.
  
  - О, да ? Но где ?
  
  - Независимо от того. Вы подумаете, что я шучу, но я говорю серьезно: мы с Зохрой долго не встречаемся. Мы как две сестры. Спорим круглый год, но очень привязаны друг к другу. До свидания...
  
  Зохра появилась незадолго до полуночи. Коплан был один, Дэйв Гулд решил лечь спать. Зохра удивилась:
  
  - Вы меня ждали?
  
  - Да.
  
  - Но почему? Полагаю, меня здесь не убьют?
  
  - Мы когда-нибудь узнаем?
  
  - Ты сумасшедший.
  
  - Я на дежурстве. Могу я заказать для вас напиток?
  
  - Да, апельсиновый сок.
  
  Она опустилась в кресло. Коплан налил ему выпить. Она поблагодарила его, затем вздохнула, отстраненно, грустно:
  
  - Какая загадочная смерть ...
  
  - Это действительно проблема.
  
  - Это проблема, - мягко поправила она. В этом вся проблема. Вы никогда не думаете о смерти?
  
  - Как и все.
  
  - Ты ведь знаешь, что умрешь, не так ли?
  
  - Очевидно.
  
  - У тебя есть ответ?
  
  - Нет.
  
  - И все же вы умный человек. Разве уверенность в смерти не заставляет задуматься?
  
  - Подумать о чем?
  
  - К значению нашего существования. Ни один человек не обладает невинностью животного, которое, в свою очередь, не задает вопрос. Как можно так жить?
  
  - Живу очень хорошо, спасибо.
  
  - Это неправда, - глухо, убежденно сказала она. Невозможно хорошо жить без веры. За исключением случаев, когда вы идиот или дурак, что не в вашем случае.
  
  - Кто вам сказал, что у меня нет веры?
  
  Зохра молча смотрела на Коплана. Последний невозмутимо продолжил:
  
  - Я доверяю Создателю; смерть - его дело. Моя жизнь принадлежит мне. Я христианин, я крещен, это традиция в наших странах. Но до дальнейшего уведомления я не исповедую никакой религии.
  
  - Почему ? Вы не логичны сами с собой.
  
  - Я много путешествовал, я видел все религии, которые исповедуются на этой планете, ни одна из них не выиграла мое членство. И это именно потому, что я логичен сам с собой. Каждая религия представляет своим верующим портрет Бога; ни один из этих портретов не похож на меня. Вот ты где, ты все знаешь.
  
  Зохра, склонив голову, во время медитации пил сок. Близость смерти почти всегда так действует на живых.
  
  Зеддин прибыл в замок около часа ночи. В его чертах была явная усталость. У него был тяжелый день.
  
  - Не знаю, добьется ли Скотланд-Ярд результатов, но уверяю вас, они делают все возможное. Все полицейские силы Великобритании находятся в состоянии повышенной готовности, и прямо сейчас роботизированный портрет Гамаля Дердиса отправляется во все пограничные службы. Если Дердис в игре, как я полагаю, и он еще не покинул Англию, у нас есть шанс загнать его в угол.
  
  Зохра спросила Зеддина:
  
  - Хотите что-нибудь выпить ?
  
  - С удовольствием. Большой стакан воды.
  
  Коплан прошептал:
  
  - Если я доверяю своему опыту, Гамаль Дердис, вероятно, покинул страну в течение двух-трех часов после совершения преступления. Это абсолютное правило, которое большинство террористических групп стараются соблюдать: пересекать границу, как только они выполнили свою миссию.
  
  Зеддин кивнул.
  
  - Вы, наверное, правы, - признал он, но это не освобождает нас от максимума.
  
  Он взял большой стакан минеральной воды, который ему вручила Зохра.
  
  
  
  
  Следующее утро было мрачным. Погода стояла пасмурная, словно небо, залитое огромными серыми облаками, хотело участвовать в трауре, царившем в замке Логстер.
  
  Немного после одиннадцати часов Лейла заняла свое место в «Роллсе» вместе с Абделем, Пэм и Дэйвом Гулдом. Кервил спланировал (со своей обычной эффективностью) ход операции. Абдель и его жена отвезут Лейлу в аэропорт, а затем отправятся в кабинет Москилла и Тернера, чтобы разобраться с завещанием Ахмеда. В 17:00 они вернутся в аэропорт, чтобы поприветствовать Мустафу и Хасана и отвезти их обратно в замок.
  
  Зохра практически вышел из своей комнаты только для того, чтобы медитировать возле останков своего покойного брата. Она присутствовала на обеде, но ела мало. Она казалась даже более серьезной, чем вчера, и прежде всего более напряженной.
  
  Когда Мустафа и Хасан наконец высадились перед крыльцом замка Логстер, их встретил дворецкий Льюис Кервил, который выразил соболезнования им и всему персоналу.
  
  Зохра ждала своих братьев в холле. Очевидно, она подготовилась к этому противостоянию.
  
  Без сомнения, Мустафа тоже. Его суровое лицо посерело от усталости и горя. Со своим несколько решительным подходом он подошел к своей младшей сестре, посмотрел на нее и произнес глухим голосом:
  
  - Я сожалею об обстоятельствах, которые заставили меня встретиться с вами. Я предупреждаю вас, что у меня не будет прямого контакта с вами, чтобы решить проблему преемственности нашего бедного Ахмеда. Ваш адвокат будет уведомлен.
  
  - Идеально.
  
  - Аллах накажет вас за предательство, я уверен.
  
  «Аллах всех наказывает», - раздраженно ответила Зохра. Он знает только, как это сделать.
  
  Мустафа пожал плечами и вошел в замок.
  
  Хасан обнял свою младшую сестру и обнял ее, прежде чем разрыдаться. Контраст между агрессивной холодностью ее старшего брата и нежной теплотой Хасана заставил девушку расколоться, разразившись слезами и положив голову на плечо Хасана.
  
  Мустафа пожал руку своему другу Зеддину.
  
  - Спасибо, что пришел, Ибрагим. Мы арестовали убийцу?
  
  - Нет, расследование ведется.
  
  - Когда я могу перевезти тело моего брата в Каир?
  
  - Мы увидим это позже.
  
  - Нет, я хочу, чтобы меня сразу починили. У меня есть договоренности с Братством.
  
  - Если вы намерены организовать торжественные похороны, правительство не разрешит репатриацию останков Ахмеда. Это формально и без апелляции. Если вы пообещаете делать все просто и осмотрительно, вы можете вернуть брата на его родину. Вот заметка, которая должна появиться в египетской прессе сегодня утром. Лили.
  
  Мустафа прочитал рукописную записку, которую показывал ему Зеддин.
  
  Нас просят объявить о смерти в результате несчастного случая недалеко от Лондона г-на Ахмеда Халани. 35 лет, брат Мустафы Халани. Покойный находился в Великобритании несколько лет. Похороны прошли в строжайшем семейном уединении.
  
  Мустафа проворчал:
  
  - То есть в большой мечети Братства не будет церемонии?
  
  - Нет, это невозможно. Ваши братья и сестра должны будут присутствовать; такое воссоединение всех оставшихся в живых Халанов немыслимо.
  
  - Но все равно, Ибрагим, взбунтовался Мустафа, вздрогнув, моя честь поставлена ​​на карту!
  
  - Ваша честь? - возразил Зеддин. Конечно нет! Но твоя жизнь и жизнь других Халанов - это определенность. И больше не говорите мне, что вы не относитесь серьезно к угрозе своей семье! Я видел, что они сделали с Ахмедом, мне этого достаточно.
  
  Мустафа склонил голову.
  
  - Хорошо, - выдохнул он. Подведите меня к Ахмеду.
  
  
  
  
  Было около 9 часов вечера, когда полицейская машина доставила в замок детектива Уильяма Терриса, главу криминального отдела Льюиса. Он попросил показать Ибрагима Зеддина, с которым он заперся в «маленькой гостиной» на первом этаже.
  
  - У меня есть новости, мистер Зеддин. Думаю, мы заметили твоего мужчину. Это не факт, но предположения серьезные. Это один из наших коллег из порта Ньюхейвен, который утверждает, что проверял человека, который отвечал на портрет робота, который вы нам дали. Речь идет о молодом арабе, который ни слова не говорит по-английски и путешествует в качестве туриста в компании двух своих сородичей. Вчера в 14:00 эти трое сели на паром в Дьеп, Франция. Очевидно, что сейчас слишком поздно вмешиваться, но если у вас есть возможность предупредить французские власти, сделайте это. Для вашей информации, я хотел бы указать вам, что мы нашли бежевый мини-Остин, присутствие которого было замечено на месте преступления; К сожалению, это машина, угнанная три месяца назад, и ее регистрационный номер не соответствует никаким действительным данным. Для нас дело временно стоит в тупике.
  
  - Спасибо, - сказал Зеддин. Я посмотрю, есть ли способ мобилизовать французские власти.
  
  Узнав об этой новости, Коплан немедленно позвонил в Службу.
  
  Оператор охраны пообещал как можно скорее связаться со Стариком.
  
  - Перезвони завтра утром, - сказал он. Старик подведет итоги с вами.
  
  
  
  
  Мустафа и два его брата обедали в большой столовой. Все остальные обедали в маленькой столовой. Там был Зохра с печальным лицом и почти потухшими глазами; Пэм, которая с утра уже выпила много алкоголя и у которой больше не было идей; Дэйв Гулд, Ибрагим Зеддин и Коплан.
  
  Дворецкий Льюис Кервил вернулся к своим привычкам и ел на кухне в присутствии слуг (и служил ими, как паша).
  
  Чтобы немного облегчить тяжелую атмосферу в маленькой столовой, Дэйв Гулд сказал:
  
  - Я гуляла по конюшням перед ужином и у меня было много забавных слухов. Представьте себе, что достойный мистер Кервил женится на маленькой горничной-индуске, которая заботится о ее квартире; ей 19 лет, и ее зовут Дарви Сингх. Она фантастическая красавица. Кервил спал с ней полгода! Ты осознаешь ! Несмотря на запор, этот парень не скучает! Более того, похоже, что ему не о чем беспокоиться за свое будущее. Завещание Ахмеда предусматривает, что потенциальный покупатель домена должен будет взять на себя Кервил и Пирс как минимум на три года. Кстати, девушки из гарема тоже получат неплохую пачку фунтов стерлингов. Ахмед, он действительно был великим лордом!
  
  После обеда, когда другие посетители отправились в гостиную на дижестив, Зохра сказала Коплану:
  
  - Я иду спать, я устала. Могу я поговорить с вами минутку?
  
  - Конечно.
  
  - Прийти.
  
  Они поднялись в комнату Зохры на первом этаже. Зохра поинтересовалась:
  
  - Стакан воды ? Это все, что я могу вам предложить.
  
  - Нет, спасибо.
  
  - Сесть. Думаю, ты никуда не торопишься?
  
  - У меня много времени.
  
  Он сел в кресло. Зохра сделала то же самое. Устало прошептала:
  
  - Это интервью с Мустафой меня сломило. Морально и физически.
  
  - Вы знали, что все так и будет, не так ли?
  
  - Да, конечно, но все равно очень больно.
  
  - Тебе не нравится Мустафа?
  
  - Да, именно, он мне очень нравится и я его уважаю. Он глава нашей семьи, я этого не забываю. Для него важна честь Халани.
  
  «А также их интересы», - сказал Коплан.
  
  - Да, в самом деле. Между ним и Хасаном также есть разногласия по поводу состояния Халани. Хасан хотел бы отказаться от своего участия, чтобы инвестировать в другое место; он больше не доверяет Египту. Он думает, что наши общества рано или поздно будут национализированы, а вся наша собственность конфискована египетским правительством. Что вы думаете ?
  
  - Думаю, он, наверное, не совсем неправ. Но ты ? Я не хочу вмешиваться в ваши личные дела, вы можете себе представить, но я надеюсь, что все ваше состояние не в Египте?
  
  - Нет, не бойся. По этому поводу Льюис Кервил по секрету открыл мне, что Ахмед сделал меня своей привилегированной наследницей. Это настолько маловероятно, что я не поверю этому, пока он не станет официальным. Все, что у Ахмеда есть здесь, в Англии, должно вернуться ко мне.
  
  - Мустафа больше не будет тебя лелеять.
  
  - Увы, нет.
  
  - Но зачем Ахмеду это было нужно?
  
  Зохра посмотрела на Коплана отстраненным взглядом. Она выглядела нерешительной.
  
  «Вы, наверное, этого не знаете, - прошипела она, - но у Пэм никогда не будет детей. У нее неизлечимый порок развития. Поскольку ни Мустафа, ни Хасан не собираются создавать семью, я единственный, кто мог обеспечить выживание Халани. Пока я тоже не выйду замуж, чтобы мой сын носил мое имя.
  
  - Во всяком случае, если вы выводите на свет детей, то это могут быть Халаны, но христианские Халаны. Что приведет Мустафу в отчаяние.
  
  - С другой стороны, Хасан заверил меня, что Мустафа одобряет мой исторический труд о нашем предке, принце.
  
  - Полагаю, вы не поедете в Каир на похороны Ахмеда?
  
  - Нет, я собираюсь вернуться в Париж.
  
  - Не уверен, что сейчас подходящее время! Коплан обеспокоенно зарычал.
  
  
  
  
  ГЛАВА XV.
  
  
  
  
  Гамаль Дердис ликовал. Все произошло как во сне. Прибытие в Лондон, машина едет по этой невероятно зеленой сельской местности, вид вдалеке (благодаря очень сложному биноклю) замка Ахмеда Халани, наблюдение ежедневного маршрута Ахмеда и, наконец, сама атака.
  
  Конечно, Дердис полностью осознавал, что он никогда не смог бы достичь своей цели без поддержки двух своих товарищей, Лахдара Маады и Мохама Эль Мадани. Но разве это не самая нормальная вещь в мире? Аллах никогда не ошибался. И он не ошибся, выбрав этих двух людей, посвятивших себя, не рассчитывая на успех его миссии.
  
  Лахдар был незаурядным человеком. Высокий, хорошо сложенный, с красивым овальным лицом и вьющимися каштановыми волосами, он чувствовал себя везде комфортно, говорил на всех языках, знал множество стран, как свои пять пальцев, и, кстати, не сдавался. быть арабом. Поскольку у него была светлая кожа и обаятельная улыбка, его можно было принять за европейца.
  
  Возможно, Мохал Эль Мадани был менее очарователен, но его спокойствие, его хладнокровие, его задумчивый вид придавали ему определенное очарование, которое в конечном итоге влияло на окружающих. Ему было 34 года, мало разговорчивый, но умел говорить в случае необходимости.
  
  Эти двое мужчин алжирского происхождения ладили как два друга. Поездку и пребывание в Англии организовал Лахдар, но именно Мохам установил контакты, необходимые для успеха операции.
  
  Гамаль Дердис был наивен. Он ничего не знал о разведывательных службах, секретных службах, шпионских службах, которые создают свои узкие и сложные сети, действующие по всей планете. Это была тысяча миль, чтобы подозревать, что тысячи людей действуют в тени, собирая информацию, объединяя соучастие, оказывая невидимую помощь и участвуя по-своему в реализации компаний, цели которых они даже не знали.
  
  Дердис был бы удивлен, если бы он знал, что Мохам эль-Мадани был в некотором роде боссом Лахдар Маады и что их поездки ко всем троим, их жесты, их встречи были запланированы должностным лицом, которому было доверено руководство Операция Анубис, чиновник, который находился в мирном офисе в нескольких тысячах миль от Лондона!
  
  Когда трое мужчин приземлились в Дьепе, Лахдар отвел их на улицу за набережной Каренаж, где в самом скромном бистро Лахдар смог встретиться с одним из своих друзей, алжирцем, которого он знал четыре года назад в Париже. Этот мужчина, высокий худой парень, которому должно быть за сорок, согласился без малейшего обсуждения отвезти троих путешественников в Париж на своем Renault 18.
  
  Наконец, в десять вечера они прибыли в Париж. К счастью (вы говорите!), У друга Лахдара был друг, у которого был друг, чья квартира была доступна в течение трех или четырех недель. Мы подозреваем, что это были не роскошные апартаменты, но все же неплохие: три комнаты, расположенные на первом этаже старого буржуазного дома в 18-м округе, на улице Жессен, в Goutte d'Or.
  
  Гамалю Дердису отвели небольшую квадратную комнату, в которой стояли кровать, стол, стул и шкаф. Двое его товарищей заняли спальню, где стояли две кровати. Третья комната была кухней, которая также служила душевой.
  
  Лахдар сказал:
  
  - Я найду что-нибудь выпить и что-нибудь поесть. Я хорошо знаю этот район.
  
  Он исчез.
  
  Мохам Эль Мадани воспользовался возможностью, чтобы объяснить ситуацию Гамалю Дердису. Он начал с того, что спросил тихим голосом:
  
  - Тебе нравится твоя комната?
  
  - Да, очень хорошо.
  
  - Мы останемся здесь на несколько дней, пора подготовить вторую часть вашей миссии.
  
  - Сколько дней ?
  
  - Я не знаю. Может, неделю, может, две. Я жду новостей. Когда мы знаем планы семьи Халани, мы можем организовать себя. Мустафа, вероятно, вернется в Каир, чтобы похоронить там своего брата. Остальные, посмотрим. Зохра Халани живет в этом городе, и эта женщина может стать вашей следующей остановкой.
  
  - Она здесь рядом живет?
  
  - Нет, она живет в другом районе, в престижном районе.
  
  - Рядом есть мечеть?
  
  - Точно, вы не сможете зайти в мечеть все время, пока мы находимся в Париже. По правде говоря, выходить из этой квартиры не стоит. Это было бы слишком опасно.
  
  Гайнаи Дердис потемнела.
  
  - Почему ?
  
  - Потому что вы рискуете быть замеченным.
  
  - Мне ?
  
  - Не обманывай себя, Гамаль, здесь даже хуже, чем в Каире. Повсюду полицейские, информаторы, много людей - и даже мусульман - которые работают на французскую полицию.
  
  - Но меня здесь никто не знает! - возразил Гамаль.
  
  - Я не совсем уверен.
  
  - Я не понимаю. Я никогда не был в этой стране, в этом городе. Кто мог знать меня?
  
  Мохам эль-Мадани не смог сдержать легкой улыбки.
  
  - Задумайся, Гамаль. Скорее всего, полиция Каира опубликовала ваш отчет. Ваши молодые друзья из ополчения знали о ваших планах в отношении семьи Халани. С другой стороны, вас нельзя найти в Египте, и один из братьев Халани только что был убит. Вы думаете, что полиция не установила связь? Не забывайте, что копы водят трубы из страны в страну. И не думайте, что все менты идиоты.
  
  - Что я буду здесь делать, если даже выбраться не могу?
  
  - Потерпи. Вероятно, это всего лишь вопрос дней. Деятельность ментов утихнет.
  
  - Если бы я только мог читать Коран, чтобы скоротать время.
  
  - Думаю, это выполнимо. Я поговорю об этом с Лахдаром.
  
  Лахдар вернулся через час с руками, нагруженными едой и двумя бутылками красного вина. Пока Мохаммед накрыл на кухне стол, Лахдар подогрел принесенный кускус. Было недалеко от полуночи, когда они сели за стол.
  
  Веселый и насмешливый темперамент Лахдара иногда оскорблял Гамаля. В тот вечер, в частности, у него создалось впечатление, что двое его товарищей не придают большого значения заповедям Мухаммеда. Он указал им на это. Лахдар со смехом ответил ему:
  
  - Тебе лучше выпить хорошего красного, Маски! Вы слишком серьезны для своего возраста. Хорошее вино не для свиней. Я уверен, что даже Аллах со мной согласится.
  
  С момента их прибытия в Англию Лахдар развлекался, называя Гамаля Маски, отсылкой к рабочему и густонаселенному району Каира, где Гамаль, как он сказал, провел все свое младенчество в качестве паршивого ребенка.
  
  Это прозвище ужасно раздражало Гамаля, но ничего об этом не говорило. Он не хотел расстраивать своих друзей.
  
  На следующий день Лахдар внимательно изучил три утренних ежедневных газеты, которые он пошел покупать вместе с круассанами на завтрак.
  
  «Ничего, абсолютно ничего, - сказал он. Смерти Ахмеда Халани нигде не видно.
  
  - Это плохой знак, - сказал Мохаммед. Ментам пришлось наложить порядок молчания.
  
  Гамаль спросил:
  
  - Почему это не хороший знак?
  
  Мохам ответил:
  
  - Потому что это означает, что полиция намерена проводить расследование, не ставя журналистов в лапы.
  
  - И что ?
  
  - Когда копы затыкают рот прессе, это означает, что они очень серьезно относятся к делу.
  
  Гамаль пожал плечами. Он этого не понял.
  
  
  
  
  После трех дней затворнической жизни у Гамаля начали проявляться признаки клаустрофобии. Он почти не ел, часами оставался ниц в своей комнате, сидя на корточках возле своей кровати.
  
  Лахдар попытался подбодрить его, но Гамаль проворчал:
  
  - Я здесь задыхаюсь! Этот костюм мешает мне дышать.
  
  - Я принесу вам джеллабу и Коран на арабском языке. Я договорился с другом по соседству. Тебе нужно набраться терпения, Маски.
  
  - Я терпелив, но это слишком долго. Я хочу пойти посмотреть дом, где живет Зохра Халани. По крайней мере, мне не хотелось бы тратить время зря.
  
  Мохам решил без апелляции.
  
  - Без вопросов! Я не хотел вам об этом рассказывать, чтобы не отпугнуть, но я был прав, думая, что французская полиция вами интересуется. Со вчерашнего дня ваш портрет циркулирует в арабских кругах.
  
  Гамаль выглядел скорее удивленным, чем испуганным.
  
  - Мой портрет? Меня никогда в жизни не фотографировали.
  
  - Это портрет робота, - пояснил Мохаммед. Рисунок, если хотите. Спросите Лахдара, говорю ли я правду. Он видел этот портрет.
  
  Лахдар смог лишь подтвердить тревожные новости. И добавил:
  
  - Совершенно между нами, уверяю вас, вы не должны делать себе слишком плохую кровь; сходство не страшное. Тем более, что вы сменили прическу. Единственное, что имеет значение, - это ваш взгляд, ваши глаза слишком глубоки, слишком близко друг к другу.
  
  Гамаль задумчиво склонил голову. Лахдар подмигнул Мохаммеду и прошептал:
  
  - Тебе нужно отвлечься, Маски. Я обещаю вам очень приятный сюрприз на сегодняшний вечер.
  
  
  
  
  ГЛАВА XVI.
  
  
  
  
  В тот вечер они поужинали раньше обычного, а когда еда закончилась, Лахдар ускользнул.
  
  Мохаммад мыл посуду, автоматически приводил в порядок маленькую квартирку. Гамаль спросил:
  
  - Что он имел в виду, Лахдар, насчет сюрприза? Могу я выйти?
  
  - Нет. Я только что объяснил вам почему. На карту поставлена ​​наша безопасность, и к этим вещам нельзя относиться легкомысленно. Но мы же мужчины, не так ли? Мужчинам иногда нужно немного развлечься, чтобы оставаться в форме.
  
  «Мне самому не нужно развлекаться, - сказал Гамаль.
  
  - Это ошибка, мальчик. Вы думаете только о своей миссии и Коране. Я не виню вас ни в чем, заметьте, но хватит. Вот как вы теряете контроль.
  
  Обиженный Гамаль надулся и пошел в свою комнату.
  
  Лахдар вернулся минут через двадцать. Он сиял.
  
  - Это в кармане! он позвал Мохаммеда.
  
  Он пошел в комнату Гамаля и вручил ему красивую, новую, безупречную белую гандуру.
  
  - Эй, это подарок. А вот и ваш Коран.
  
  - Спасибо, - сказал Гамаль.
  
  Он тут же сменил европейскую одежду на белое платье. Обнаженный под своей прекрасной гандурой, он заявил:
  
  - Я уже дышу лучше.
  
  Он почувствовал книгу, которую только что дал ему Лахдар, сел на корточки у своей кровати и погрузился, не теряя ни секунды, на чтение Священного Писания.
  
  Убежденный, что это был объявленный сюрприз, он почувствовал себя умиротворенным. Но примерно через десять минут, когда в дверь квартиры тихо постучали, он удивленно и испуганно поднял голову. И он встал, чтобы посмотреть, что это было.
  
  Лахдар ввел трех молодых женщин, стоявших на площадке. Три красавицы, не больше и не меньше. Самая высокая из троих, брюнетка с бархатными глазами, смуглой кожей и невероятно красными губами, произнесла по-арабски, оглядывая комнату:
  
  - Салам ! Добрый вечер, мужчины.
  
  - Входите, миленькие, входите, - сказал Лахдар весело, взволнованно.
  
  Они вошли в комнату с легкой улыбкой на губах. Высокая брюнетка представилась:
  
  - Она Сабах ... Она Наима. А я, это Аиша.
  
  «Сядьте», - пригласил их Мохам, указывая на стулья.
  
  Поскольку сиденья не было, Лахдар пошел за стулом, который был в комнате Гамаля. Затем он, в свою очередь, представился:
  
  - Это Мохам, Маски и я, Лахдар.
  
  Мохам поставил на стол бокалы и две бутылки алжирского красного вина.
  
  - Ну что ж, будем дружно выпить, - объявил Мохаммад, наполняя стаканы.
  
  Они поджарили. Кроме Гамаля, который не коснулся своего стакана. Бедный Гамаль запаниковал. Он не мог поверить своим глазам. Зачем его друзья привели этих женщин? Он немного подозревал это, но отказывался признать это. Это было немыслимо, немыслимо.
  
  Аиша, высокая брюнетка, прошептала, улыбаясь:
  
  - Кажется, на ночь можно?
  
  - Да, конечно, - подтвердил Лахдар. Халед заедет за тобой завтра утром в десять часов.
  
  Сабаху не могло быть и двадцати. Она была немного кругленькая, пухленькая, но у нее было очаровательное маленькое личико, два слегка вытянутых темных глаза, две большие груди, кончики которых высокомерно торчали сквозь шелковый лиф, облегавший ее бюст.
  
  У Наймы был классический алжирский тип: смуглая кожа, маленькое пустое лицо, волнистые каштановые волосы, грубые и блестящие. Ее грудь была идеальной. Ее ноги, обнаженные черной мини-юбкой, имели великолепный изгиб.
  
  Лахдар, повернувшись к Гамалу, бросил на него, смеясь:
  
  - Тебе честь, Маски! Так как вы самый младший, мы делаем вам цветок: выбирайте тот, который вам нравится.
  
  Гамаль был бледен, и его лоб был покрыт потом.
  
  «Я не выбираю», - сказал он с усилием. Я иду спать.
  
  Три девушки посмотрели друг на друга в изумлении, затем рассмеялись. Сабах повернулся к Лахдару и спросил:
  
  - Что это за парень? Он смеется, не так ли?
  
  - Не волнуйся, - успокоил ее Лахдар, он немного нервничает. Он не часто встречался с девушками, но это сработает.
  
  Гамаль резко встал и пошел в свою комнату. Сабах в свою очередь встал. Улыбаясь, она прошептала:
  
  - Позволь мне сделать это. Мне нравятся такие парни.
  
  Naïma intercala:
  
  - Сабах наш укротитель. Это не шутка. Однажды в детстве она работала в цирке с тиграми. Она будет присматривать за твоим парнем, я гарантирую это.
  
  Аиша, высокая брюнетка (казавшаяся лидером этого очаровательного трио), вздохнула:
  
  - Сегодня жарко, не так ли?
  
  Она сняла блузку, обнажив две коричневые груди, твердые, высоко свисающие, украшенные большими пурпурными ареолами. Лахдар коротко переглянулся с Мохаммедом. Этот говорит:
  
  - Я возьму Найму, если она согласится.
  
  - Я, я всегда согласен, - ответила Наима, у которой, очевидно, был добрый нрав.
  
  Она закурила сигарету, улыбнулась Мохаммеду и небрежно сказала:
  
  - Во всяком случае, неважно, да? Я уверен, что у нас будет возможность переодеться до завтрашнего утра. Может быть, еще один красный кусок?
  
  Лахдар наполняет бокалы двух девушек. Затем, положив руку на руку высокой брюнетки:
  
  - Пойдем ?
  
  -Ты торопишься, большой мальчик? Нет огня, правда? - пошутила девушка.
  
  Лахдар, даже веселее обычного, возразил:
  
  - Если уж точно будет пожар! Ты меня действительно заводишь. Давай давай.
  
  Аиша встала. Лахдар провел его в следующую спальню. Высокая брюнетка посмотрела на две кровати, спросила:
  
  - На что из двух ваша ставка?
  
  - Вот этот.
  
  Девушка стала раздеваться. Она действовала без спешки, без малейшего сопротивления, как если бы речь шла о медицинском осмотре. Она легла на кровать. У нее было красивое тело, в котором, возможно, не хватало женственности, но которое компенсировалось впечатлением солидности. В коричневом цвете ее кожи были отблески старого золота, которые усиливали овальный живот, длинные бедра и бока, гибкие и теплые. Как и у большинства арабских женщин, ее лобковая зона была тщательно выбрита, что придавало ее щели с большими полными губами чрезвычайно тревожный вид ложной невинности.
  
  Лахдар смотрел на нее, раздеваясь. Она дружелюбно похвалила его:
  
  - Эй, ты облажался. А тебе уже нелегко, честное слово!
  
  «Я ждал этого момента два месяца», - сказал он. Я все еще путешествую и даже не успел потрахаться. Тогда понимаешь ...
  
  Он присоединился к ней на кровати, обнял ее, приготовился завладеть ею, но она остановила его:
  
  - Это же не повод саботировать книгу, правда? Не торопитесь. Ласкай мои сиськи, мне это нравится.
  
  Он подчинился, заключив в ладони два коричневых плода, которые тут же затверделы. Он так ее гладил две-три минуты, потом резко ахнул:
  
  - Раздвинь ноги, давай, я больше не могу.
  
  Она послушалась, сделав легкую раздраженную гримасу, схватив непропорционально растянутый и раздутый фаллос, прошептала:
  
  - Успокойся, да? Это нежно, моя киска. Вы все равно не зверь?
  
  Она сама руководила мужским орудием, который тонул, не нанося ударов по предложенному телу. Она оставалась пассивной, совершенно неподвижной, не желая возбуждать возбуждение партнера ни малейшим жестом или движением. Его не волновала инерция женщины. Он работал с ней весело, большими толчками, массируя ее бедра и ягодицы, показывая свое удовольствие короткими приглушенными рыками. Развязка наступила очень быстро. Акцентируя свои последние атаки хриплыми звукоподражаниями, он выстреливает в женщину, которая с открытыми глазами смотрела в потолок.
  
  Когда мужчина упал, тяжело дыша, она погладила его шею сзади неопределенно материнской рукой.
  
  - Это было хорошо ? спросила она.
  
  - Да, очень аккуратно.
  
  - Это ступня?
  
  - Вы говорите ! Я готов сделать это через три минуты.
  
  - Почему нет ? Меня это не беспокоит. Но вечер только начался. Ваш парень, возможно, ждет своей очереди?
  
  - Он меньше меня торопится.
  
  Он отстранился, посмотрел на женщину, погладил ее внутреннюю поверхность бедер.
  
  - Как мило, - сказал он.
  
  - Продолжай, мне это нравится.
  
  
  
  
  На кухне, все еще сидя перед прекрасной Наимой, Мохам болтал с девушкой. Со своим обычным весом - это было доминирующей чертой его характера - он дружески спросил молодого алжирца.
  
  - Откуда ты ?
  
  - Я родился здесь, в Париже. Но моя семья из Лагуата. Дома мы говорим по-арабски.
  
  Мохам ухмыльнулся.
  
  - Я знаю Лагуат, - сказал он. Это земля Улед Наил, не так ли?
  
  - Да.
  
  - Я родился в Бу-Сааде. Когда я был ребенком, девушки из вашего племени приходили танцевать для европейцев. Великолепные девушки, такие как ты.
  
  - Спасибо за комплимент.
  
  - Они прекрасно подходили для танца живота. Они учились с третьего курса.
  
  - Меня бабушка учила. Если хотите, я покажу вам позже.
  
  - Отличная идея. Разве вы не предпочли бы быть танцором?
  
  - Нет, я в порядке. Халед заставляет меня работать только три раза в неделю. Я не чувствую себя шлюхой. Напротив, он выбирает моих клиентов, и я часто хорошо провожу время.
  
  - Вы еще работаете в тройке?
  
  - Нет, почти никогда.
  
  - Сколько тебе лет ?
  
  - Двадцать два года. Через три года я ухожу и выхожу замуж. Мой жених сможет купить продуктовый магазин на то, что я для него заработаю.
  
  - Потому что у тебя есть жених?
  
  - Да, действительно потрясающий мальчик. Мой отец специально поехал за ним за мной в Лагуат. Я люблю это.
  
  - А он?
  
  - Он без ума от меня.
  
  - Я понимаю. Разве он не ревнует?
  
  - Ревнивый ? Напротив, он мной гордится.
  
  Лахдар и высокая брюнетка вернулись на кухню.
  
  Лахдар выглядел счастливым. Он надел трусики, но его партнерша осталась обнаженной.
  
  Лахдар с юмором объявил:
  
  - Сделали укол, собираемся выпить.
  
  Аиша спокойно поправила:
  
  - Два хита, не обманывай.
  
  - Да, два удара, - признал Лахдар. Ваш, Мохам.
  
  Мохам кивнул Наиме и встал. Наима последовала за ним в спальню.
  
  Аиша закурила, напрягла уши, прошептала:
  
  - С твоим маленьким мальчиком спокойно. Ни один парень не сможет устоять перед Сабахом. Если бы мы могли закончить шестистороннюю игру, мы бы хорошо посмеялись, верно?
  
  Лахдар налил ему выпить.
  
  
  
  
  Ни один из двух его товарищей, не сумев указать ему направление на Мекку, Гамаль решил раз и навсегда поклониться лицом к стене в дальний конец своей комнаты, повернувшись спиной к двери, чтобы совершить свое богослужение.
  
  Он стоял на четвереньках, упершись лбом в ковер, когда Сабах вошел в маленькую спальню. Она застыла, немного ошеломленная, затем подошла к мальчику и нежно коснулась его плеча.
  
  - Я здесь, - тихо сказала она обольстительным тоном.
  
  - Уходите ! - проворчал он, не оглядываясь. Я не хочу иметь с тобой ничего общего.
  
  - Ладно, ладно, - примирительно кивнула она, но, пожалуйста, успокойся. Я не собираюсь есть тебя.
  
  - Уходите ! - упорно повторил он.
  
  - Хорошо, хорошо, но я не могу так уйти, давай посмотрим. Я пришел за тобой и хочу знать, почему ты меня преследуешь. Мы можем немного поболтать, не так ли? Я ничего тебе не сделал, ты не имеешь права меня увольнять.
  
  Правой рукой она погладила его шею сзади.
  
  - Давай, - настаивала она, - веди себя как мужчина. Аллах не любит хулиганов.
  
  Гамаль встал, повернулся к девушке, молча посмотрел на нее, его глаза горели.
  
  - Вы не имеете права произносить имя Аллаха, - ругал он. Идти.
  
  - Может быть, вы лично принимаете себя за Мухаммеда? - прошипела она. Я - создание Аллаха, как и вы.
  
  - Нет, я не принимаю себя за Магомета! - мстительно сказал он.
  
  Она смотрела ему прямо в глаза, серьезная, серьезная, и они так ссорились в течение бесконечной минуты.
  
  Она продолжила доверительным тоном, лаская:
  
  - Я говорю вашим друзьям, что вы не цивилизованное существо, что вы никого и никого не уважаете? Напомни мне свое имя?
  
  - Гамаль.
  
  - Меня зовут Сабах. Давай, поговорим. Покажи мне, что я тебя не пугаю.
  
  Она взяла его за руку и повела к кровати.
  
  - Ложись, - сказала она.
  
  Он подчиняется. Она села у его ног, присела на корточки, не сводя глаз с его безумного взгляда. Прошептала она:
  
  - Объясни мне, что происходит. Я не дьявол, я всего лишь маленькая мусульманская девочка, которая зарабатывает на жизнь развлечениями с друзьями. Ты не имеешь права обижать меня.
  
  - Я не имею в виду тебя! он запротестовал. Я просто прошу вас оставить меня в покое.
  
  - Почему?
  
  - Я решил посвятить свою жизнь служению Всевышнему.
  
  - Хочешь стать имамом? У имамов есть жена и дети. Как вы думаете, почему Всевышний устроил вам секс?
  
  Быстрым, непредсказуемым жестом она сбросила белую мантию, в которой был одет Гамаль.
  
  - Вы видите, что вы мужчина, - нежно вздохнула она. Я начал в этом сомневаться. У тебя даже есть очень хороший член. Вы сердитесь на Аллаха из-за того, что он дал вам этот секс так хорошо устроенный, такой живой, такой живой, как птица?
  
  Приглушенными жестами она натянула блузку через голову, встряхнула вьющимися каштановыми волосами.
  
  Гамаль был очарован, очарован и напуган одновременно. Он смотрел на большую грудь Сабаха с почти болезненной интенсивностью.
  
  - Не двигайся, - прошептала она, ты увидишь, как это мило.
  
  Она наклонилась вперед и вошла пенис мальчика в бархатную канавку, разделявшую два шара его роскошной груди. Не говоря ни слова, она сжала обеими руками свои груди, массировала их с невероятной мягкостью, чтобы удовлетворить фаллос горячим, ритмичным, непреодолимым сжатием.
  
  Мужественный член Гамаля с удивительной энергией и быстротой отреагировал на это невероятно эффективное прикосновение.
  
  Мальчик закрыл глаза, стиснул зубы, трясся с головы до пят. Сабах едва успела поднять бюст и схватить этот шипучий стержень, который буквально лопнул, выпустив поток горячего сока.
  
  Когда Гамаль открыл глаза, он посмотрел на Сабаха. Он был изможденным. Он резко выпрямился и обеими руками взял девушку за шею, которую сжал, как в тиски.
  
  
  
  
  ГЛАВА XVII.
  
  
  
  
  Застигнутый врасплох этой агрессией, столь же внезапной, сколь и яростной, Сабах, наполовину задохнувшийся от недостатка воздуха, однако не потерял хладнокровия, и его реакция была мгновенной. Его левая рука расслабилась с дикой жестокостью; Плоской ладонью она раздавила нос Гамаля, отчего кровь хлынула в его ноздри и слезы на глазах. Одновременно правая рука девушки схватила мальчика за яички и безжалостным движением перевернула нежную плоть мошонки.
  
  Гамаль задохнулся от боли, инстинктивным рефлексом отпустил и поднес две руки к нижней части живота, откуда исходила мучительная боль.
  
  Сабах молниеносно ударил Гамаля ногой, отбросив его назад.
  
  - Сволочь! - прорычала она. Навоз, сукин сын, ты хотел меня убить, а?
  
  Все еще дрожа, она соскочила с кровати, схватила свою белую блузку и помчалась в следующую комнату.
  
  Лахдар дразнил Аишу, которая сидела верхом на коленях своего партнера, и раздражал ее рот, терясь твердыми сосками о ее губы. Они прервали свою поездку, когда увидели появление Сабаха с поднятыми грудями и глазами, полными ярости. Сабах взбесился:
  
  - Маленький придурок, грязный придурок! Клянусь, он хотел меня задушить! Но я ему подарка не делала, обещаю!
  
  - Какие ? Какие ? Лахдар запнулся, обезумев.
  
  Он оттолкнул ехавшую на нем девушку, бросился к комнате Гамаля.
  
  Молодой египтянин чувствовал себя отлично!
  
  Увидев его окровавленное лицо, Лахдар опасался худшего.
  
  - Черт! он выругался, используя французский язык впервые после прибытия трех девушек.
  
  Он бросился к кровати, почувствовал сердце Гамаля, которое нежно билось, слава Аллаху! Затем, придя в себя, он поскакал на кухню, чтобы намочить тряпку, вернулся к Гамалу, нежно потер лоб и щеки.
  
  Гамаль открыл глаза. Лахдар дал полотенце, чтобы вытереть сперму, которая испачкала живот его молодого товарища, стянул с него платье и тихо спросил:
  
  - Маски, ты в порядке?
  
  Гамаль не ответил. Он пытался сглотнуть; он высунул язык, чтобы смочить губы, с усилием произнес:
  
  - Она причинила мне боль ...
  
  - Где болит ?
  
  - К животу и носу.
  
  Мохам, предупрежденный Айчей, пришел на помощь, обнаженный, как червь. Он с тревогой бросил:
  
  - Что случилось с ним?
  
  «Ничего серьезного», - успокаивающе прошептал Лахдар.
  
  Мохаммад взглянул на Гамаля, вышел из комнаты, встревоженный лбом, сказал Сабаху несчастно:
  
  - Смешно прозвучало, скажи так.
  
  - Может, мне удушить себя? Сабах воинственно ответил. Если бы у меня была собака, похожая на твоего парня, я бы укусила ее прямо сейчас.
  
  Мохам не ответил. Сабах закурил и сказал небрежно:
  
  - Вечеринка окончена, или мы продолжим без этого засранца?
  
  - Вечеринка окончена, - решил Мохаммед. Лахдар предупредит Халеда. Можно одеться.
  
  Что было сделано. Девушкам было все равно, по обычаю, они получили предоплату.
  
  Мохам устроился у постели Гамаля.
  
  - А что с тобой случилось? - спросил он. Часто ли у вас случаются такие приступы слабоумия?
  
  - Не надо было приводить этих злых женщин. Если бы вы были истинными мусульманами, вы бы этого не сделали.
  
  «Но мы хорошие мусульмане», - сказал Мохаммед. Вы никогда не хотели женщину?
  
  - Никогда.
  
  - Но посмотрим, Гамаль, если бы твой отец говорил так, как ты, ты бы никогда не родился.
  
  - Коран запрещает совокупление с проститутками.
  
  - Да, если хочешь, но мы думали, что сделаем тебя счастливым.
  
  - Вы вели себя как свиньи.
  
  Мохам скривился. Ему нужно было все свое мастерство, чтобы сдержать себя.
  
  - Ну, продолжал он, примирительно, забудь, что случилось, мы ошибались, вот и все. Это не должно делать из этого ничего особенного.
  
  - Если ты сделаешь это еще раз, я уйду.
  
  - Куда ты направляешься? Мохам ошеломленно проворчал.
  
  - Я не знаю. Аллах направит меня.
  
  - Вы не сделаете и двадцати шагов по улице, по которой вас прижмут копы! - проворчал Мохаммад. А когда ты в их лапах, я гарантирую, что у тебя будет плохая четверть часа. Они украдут у вас все, что вы знаете о нашей поездке в Англию.
  
  «Я никогда ничего не скажу», - заявил Гамаль.
  
  - Бедный мой мальчик, они заставят тебя говорить, даже если ты этого не осознаешь. У них есть наркотики и все такое. Вы даже не можете трахнуть девушку и думаете, что можете устоять перед пытками!
  
  Гамаль не ответил, закрыл глаза. Боль внизу живота постепенно утихла; нос все еще болел, но кровотечения из него больше не было.
  
  Мохам смотрел на него гранитным зрачком. Несомненно, этот молодой фанатик представлял общественную опасность; рано или поздно нам придется от этого избавиться.
  
  Он спросил :
  
  - Хочешь снотворного?
  
  - Нет, штампа нет. Оставь меня в покое, мне нужно подумать.
  
  - Хорошо, я ухожу от тебя. Завтра все это забудется.
  
  - Я устал сидеть здесь взаперти. Я хочу вернуться в свою страну.
  
  - Значит, вы отказываетесь от своей миссии?
  
  - Я никогда не откажусь от своей миссии, сделаю по-другому. Вы с Лахдаром такие же, как все, вы неверующие, вы извращенные. Аллах даст мне другие средства для выполнения моей миссии.
  
  Мохам не удержался от ответа:
  
  - Как вы думаете, может быть, Аллах пришлет вам ковер-самолет для возвращения в Египет?
  
  Гамаль открыл глаза, грустно посмотрел на собеседника и сказал:
  
  - Вы не можете понять.
  
  Мохам пожал плечами.
  
  - Хорошо! доброй ночи ! - сказал он с горечью. Мы возобновим этот разговор завтра утром.
  
  Однако на следующее утро, вернувшись с горячими круассанами на завтрак, Лахдар объявил:
  
  - Хорошие новости, Маски! Мы переезжаем. Друг заберет нас в одиннадцать часов. Придется надеть костюм и изменить лицо.
  
  - Куда мы идем ? - спросил Гамаль, вздрагивая.
  
  - Пока не знаю. Все, что я знаю, это то, что мы не остаемся в Париже.
  
  
  
  
  В Англии, в замке Логстер, специальный агент Ибрагим Зеддин (совершенно невольно) продемонстрировал пределы своих способностей. Он специально прилетел из Каира на самолет, чтобы перевезти останки Ахмеда Халани в египетскую столицу, и совершил это печальное путешествие в компании своего друга Мустафы, единственного члена семьи Халани, которому правительство разрешило вернуться в Египет. ..чтобы похороны были как можно более сдержанными.
  
  Кроме того, во время этой церемонии Мустафа Халани постоянно находился под защитой полдюжины горилл, у которых не было глаз в карманах.
  
  Все прошло очень хорошо.
  
  Кроме того, Зеддин был поздравлен своим министром; Смерть Ахмеда Халани осталась практически незамеченной.
  
  Мустафа смог посвятить следующие двадцать четыре часа восстановлению контактов с руководителями своего бизнеса. И он объявил им, что возвращается в Джакарту, чтобы возобновить прерванные переговоры. Фактически, его посадили в самолет, направлявшийся во Флориду. После убийства своего брата Мустафа проявил крайнюю покорность советам Зеддина.
  
  Тем временем Зеддин вернулся в Сассекс на своем специальном самолете.
  
  В замке это вовсе не было радостью. Конечно, материальная жизнь в поместье вернулась в нормальное русло, но Абдель и Пэм, его жена, Хасан и Зохра были в неведении. Они пообещали дождаться возвращения Зеддина, прежде чем что-либо решать, и время показалось им долгим. Только Дэйв Гулд, телохранитель Абделя, был в хорошем настроении. Преодолевая свои предрассудки, бывший американский полицейский в конце концов ухаживал за молодой горничной-индуисткой, которая присматривала за своей комнатой; его достижения были хорошо приняты. Как говорится: необходимость правит. Гулд после ночи, проведенной в объятиях сладострастной Раали, был вынужден признать, что эта девушка доставила ему огромное удовольствие. Фактически, ни одна женщина никогда не дарила ему такого сильного, чудесного, совершенного счастья.
  
  Гулд признался Коплану:
  
  - Конечно, мы иногда глупы, даже не подозревая об этом! Я даже не знаю, почему я сделал себе этот глупый предрассудок. Если все индуисты подобны Раали, эти женщины созданы для любви.
  
  «Дворецкий, вероятно, придерживается вашего мнения», - иронично сказал Фрэнсис. Поверьте, англичанин может жениться на девушке, родившейся в Дели, потому что у него есть веские причины.
  
  «Тебе стоит попробовать», - серьезно посоветовал Гулд.
  
  - Почему нет ?
  
  - Если хочешь, я скажу пару слов Раахли; у нее есть две подруги, которые работают в замке.
  
  «Нет, спасибо», - смеясь, сказал Коплан. Я предпочитаю решать свои любовные проблемы самостоятельно. По правде говоря, поскольку я сейчас нахожусь в целомудренном периоде, я чувствую себя очень хорошо.
  
  «Да, верно, - признал Гулд, - у всех нас бывают моменты затишья и времена, когда мы становимся вулканическими.
  
  Зохра, она часами болтала со своим братом Хасаном. Это был тот, который ей больше всего нравился. Высокий, атлетичный, с красивым смуглым лицом, каштановыми волосами и карими глазами, он почти всегда имел несколько отстраненное выражение, не совсем меланхоличное, но с оттенком какого-то разочарования. Он был элегантен без изысков, вежлив, внимателен, временами слегка снисходителен, но еще лишен всякого тщеславия.
  
  Однажды утром, незадолго до полудня, во время встречи в конюшне, где Коплан присутствовал на работе парней, присматривавших за чистокровными животными, Хасан сказал Фрэнсису:
  
  - Тебе нравятся лошади?
  
  - Да, особенно те. Эти звери великолепны.
  
  - Моя сестра очень тобой восхищается.
  
  - А? - сказал Коплан, немного удивленный этим ослом. Это взаимно.
  
  - Увидев вас, возникает ощущение, что вам никогда не бывает скучно.
  
  - Действительно, довольно редко.
  
  - Чтобы делать свою работу, нужно обладать даром терпения.
  
  «Без сомнения», - согласился Фрэнсис. Я бы даже сказал, что это основное качество моей профессии.
  
  - Я тебе завидую. У меня больше нет терпения, и мне часто бывает скучно. Когда мне нужно быть неактивным, как сейчас, я хожу по кругу.
  
  «Знаешь, всему можно научиться», - прошептал Коплан. Даже терпение.
  
  - Я хотел бы немного пообщаться с вами. Может быть, мы могли бы выпить аперитив? Пора.
  
  - Если хочешь.
  
  Они сели в маленькой столовой. Коплан налил себе мартини, Хасан налил себе виски. Со стаканом в руках они заняли свои места в креслах.
  
  Хасан сказал задумчивым голосом:
  
  - Смерть моего брата действует на меня как откровение, последствия которого откладываются. Не знаю, что вы об этом думаете, но, говоря прямо, у меня сложилось впечатление, что существование бедного Ахмеда было напрасным.
  
  - Эээ ... вероятно, это было не его мнение.
  
  - Я думаю. Тем не менее, после этой трагедии я понимаю, что нахожусь в той же ситуации, что и Ахмед. Мое существование бесполезно. И это в моих глазах. У Мустафы и Зохры есть вера, которая дает им основания жить и оправдывает их присутствие на этой земле. Я, если бы я исчез, это ничего бы не изменило. Вы понимаете, о чем я?
  
  - Да, безусловно. Но вы все же активный человек, как говорится, бизнесмен.
  
  - Это правда, - признал Хасан, - у меня дела в ветке неплохо, но к чему это ведет? Я говорю это не для того, чтобы похвастаться, пожалуйста, поверьте, но я умный и мне легко защищаться в бизнесе. В девяти случаях из десяти я играю на победу. Но что это в конечном итоге означает? Поднять доллары? И что ?
  
  Коплан с улыбкой посмотрел на собеседника.
  
  - Забавно, что ты мне там рассказываешь. Я недавно читал книгу английского писателя Честертона и заметил это замечание: « Любой умный человек может зарабатывать деньги, но любой действительно умный человек инстинктивно знает, что игра не стоит затраченных усилий . "
  
  - Очень честно, - согласился Хасан. Зарабатывать деньги - не верная цель. Посмотрите на моего брата: его состояние, его замок, его лошадей? Ветер, ветер, ветер ....
  
  - Для материалиста блага этого мира - существенные вещи. Только вот вам, материализм у вас не очень силен. Вы сын ислама.
  
  - Так сказать?
  
  - Это явление всегда поражало меня: народы ислама в целом неспособны довольствоваться материальными реалиями. Нравится им это или нет, но они живут в абстрактной вселенной, они от природы спиритуалисты, мистики. Они люди пустыни.
  
  Хасан молча рассмотрел свой скотч, сделал глоток спиртного. Коплан продолжил:
  
  - Расскажу анекдот. Около десяти лет назад я совершил долгое путешествие, которое привело меня в несколько исламских стран; Я привез три чемодана среднего размера. Каждый раз, когда я приезжал в аэропорт, я брал такси, чтобы отвезти меня в отель. Что ж, вы мне не поверите, но ни одному из этих водителей не удалось уместить три моих чемодана в багажник своей кабины! Я бы упаковал вдвое!
  
  - Это просто глупость! Хасан рассмеялся.
  
  - Точно нет. Существует полное равнодушие к такого рода проблемам, и я не собираюсь забывать этот важный факт. По-своему ты как мои таксисты. Вы пытаетесь заработать кучу долларов, но в глубине души вам все равно. Вы голодны и жаждете чего-то еще, но не знаете чего. Готов поспорить, что даже женщины не приносят вам того, что вам нужно.
  
  - Совершенно верно, - признал Хасан. Есть ли лекарство от этого недуга?
  
  - Ну вот, ты меня слишком много спрашиваешь.
  
  - Может, медитация?
  
  - Может быть.
  
  
  
  
  Ибрагим Зеддин вернулся на следующий вечер во время обеда. В кафе он предложил заняться вопросом ближайшего будущего.
  
  "Я так понимаю, что никто из вас не планирует оставаться в замке Логстер?"
  
  Ответ был однозначно отрицательным. Зохра твердым голосом сказала:
  
  - Я возвращаюсь в Париж.
  
  Зеддин поморщился.
  
  - Повторяю, это неосторожность.
  
  - Мистер Коплан будет присматривать за мной.
  
  «Никто не является непогрешимым», - проворчал Зеддин.
  
  «Я не собираюсь провести остаток своей жизни вдали от дома только потому, что кто-то хочет меня убить», - сказала Зохра.
  
  - Это фатализм? - резко сказал Зеддин.
  
  - Возьми это так, если хочешь.
  
  Зеддин поговорил с Хасаном.
  
  - А у тебя какие планы? - спросил он. Мустафа не вернется в Джакарту в течение трех недель, он мне это подтвердил.
  
  - Я еще не исправился. Я ищу тихое место для медитации. Я хочу побыть одну или две недели.
  
  Абдель вмешался:
  
  - В вашем распоряжении мой дом на Антибах. Мы с Пэм собираемся провести месяц в горном шале с друзьями в Швейцарии.
  
  
  
  
  ГЛАВА XVIII.
  
  
  
  
  Хасан повернулся к брату.
  
  - Это идея, моя вера, и я благодарю вас за ваше предложение. Но если мне придется позаботиться о себе в этом большом доме за едой и уборкой, у меня будут проблемы.
  
  - Нет проблем, - вмешалась Пэм. Там охранники, и они обо всем позаботятся. Мадам Бушар - первоклассный повар, а отец Бушар обо всем позаботится. Если вы хотите прогуляться, у вас даже может быть моя Lancia, которая стоит в гараже.
  
  Абдель добавляет:
  
  - А если вы хотите почитать книгу, в библиотеке есть все необходимое.
  
  - Хорошо, - решил Хасан, - я принимаю ваше приглашение. Я проведу две недели на Антибах.
  
  Зеддин обеспокоенно сказал:
  
  - Разрешите настоять на вопросе вашей безопасности. Исследования, проведенные всеми полицейскими силами Франции, абсолютно ничего не дали; на мой взгляд, это очень тревожно.
  
  Абдель спросил:
  
  - Почему ?
  
  - Потому что это связано со соучастием, которое, несомненно, идет намного дальше, чем мы себе представляем. Наш подозреваемый номер один, Гамаль Дердис, предполагаемый виновник убийства вашего брата Ахмеда, не говорит ни слова по-французски. Поверьте мне, такой человек может преуспеть в жизни в этой стране, в том, чтобы скрываться, питаться, не обнаруживая его присутствия.
  
  Абдель произнес ровным голосом:
  
  - Нас всех предупредили, Зеддин. Мы знаем, что нам нужно принять меры предосторожности. Я не думаю, что кто-то из нас серьезно относится к угрозам. Что касается меня, я могу гарантировать вам, что я буду в безопасности от нападения, подобного тому, жертвой которого был Ахмед. Шале моих друзей находится на склоне горы, откуда видно малейшее приближение. Мой друг Дэйв Гулд будет настороже, и мы знаем, что можем ему доверять. Не сомневаюсь, что мы с Паной будем в безопасном месте.
  
  - Надеюсь, - сказал Зеддин. Вы, конечно, оставите мне свои контактные данные?
  
  - Конечно. По правде говоря, я переживаю за Зохру. В таком городе, как Париж, зная, что убийца скрывается во Франции, я считаю, что играть с огнем неправильно.
  
  Он перевел взгляд на сестру:
  
  - Почему бы тебе не поехать с нами в Швейцарию?
  
  - Ты очень милый, Абдель, но я хочу домой.
  
  - Вы шутите над рекомендациями господина Зеддина?
  
  - Ни в коей мере, но я не хочу, чтобы страх опасности лишил меня свободы.
  
  - Вы сильно рискуете, - раздраженно бросил Абдель.
  
  «Рано или поздно нам всем придется пойти на такой риск», - парировала Зохра. Если есть люди, которые хотят разрушить семью Халани, это их дело. Я не перестану жить, потому что боюсь умереть, верно? Сказав это, я буду осторожен и сделаю все, что мне скажет мистер Коплан.
  
  Она повернулась к Фрэнсису и спокойно добавила:
  
  - Поскольку он согласен и дальше обеспечивать мою защиту, о чем я не знаю.
  
  «Для меня ничего не изменилось, - сказал Фрэнсис. В тот день, когда мой менеджер даст мне другое задание, я дам вам знать. Конечно, я разделяю мнение господина Зеддина: возвращение в ваше парижское местожительство не кажется мне хорошим решением. Но решать вам.
  
  
  
  
  Преданный Льюис Кервил, управляющий имения замка Логстер, организовал последовательный отъезд гостей из замка и сделал это со своей обычной эффективностью.
  
  Абделя, его жену и Дэйва Гулда доставили в аэропорт, где они сели на самолет до Цюриха.
  
  Дэйв Гулд был в отчаянии. Расставание с милым и сладострастным Раали было болезненным, и это было, по сути, его первое настоящее горе. Он пообещал хорошенькой индуске, что вернется и заберет ее из замка Логстер до конца года, если она согласится подождать его. Что она сделала без раздумий.
  
  Зеддин, который должен был вернуться в Париж, чтобы увидеть людей, отвечавших за расследование в отношении Гамаля Дердиса, предложил высадить Зохру и Коплана в Ле Бурже.
  
  Тем временем Хасан сел на самолет по линии Лондон-Ницца и прибыл на Лазурный берег ранним днем ​​под ярким солнцем. Он позвонил на Антиб и сказал семье Бушаров, что едет на такси до виллы, но остановится на час в городе, чтобы сделать покупки.
  
  Г-жа Бушар спросила:
  
  - Во сколько вы хотите обедать, сэр?
  
  - Около 19:00.
  
  - Очень хорошо. Ах! не забудьте трижды трижды позвонить в дверной звонок!
  
  - Я знаю. Брат мне все объяснил. До свидания.
  
  
  
  
  В Париже Зохра была рада найти свою квартиру на улице де Монсо. Она начала с того, что оказала почести Коплану, который был весьма впечатлен великолепием этого места. Гостиная, три спальни, столовая, кабинет-библиотека, две ванные комнаты и большая кухня - все было замечательно оборудовано, неброско роскошно, удобно и гармонично. Расположенная на первом этаже красивого здания в буржуазном стиле, как мы видим многие в 8-м округе, в квартире было два окна с белокаменными балконами, выходящими на улицу.
  
  Спальня Зохры находилась в задней части квартиры, ближе к задней части; нота женственности, интимности выделяла эту комнату среди других.
  
  «Это то место, где я стою чаще всего», - сказала Зохра. Я работаю над этим столиком у окна. У меня спокойствие и свет. Вы можете выбрать себе комнату. Рядом со мной есть один, обычно предназначенный для Лейлы, и еще один на улице.
  
  - Если не возражаете, я возьму ту, что выходит на улицу.
  
  - Как пожелаете. Немного менее тихо, но в целом улица не очень шумная.
  
  - Я так понимаю, у вас есть люди, которые обслуживают?
  
  - Ну конечно; естественно. Есть уборщица, которая приходит с одиннадцати утра до пяти часов; горничная, у которой те же часы, и повар, который приходит с 10 до 16 часов. Когда меня нет, только уборщица продолжает приходить каждый день, кроме воскресенья.
  
  - Вы хорошо организованы, но как вы собираетесь объяснить мое присутствие здесь? Если вы скажете своим слугам, что я все время рядом с вами, чтобы защитить вас, они будут задавать вопросы.
  
  - Я скажу им правду.
  
  - Другого выхода не вижу. Мне придется преподать им небольшой урок, чтобы научить их благоразумию, недоверию и осмотрительности. Надеюсь, они не паникуют.
  
  - Зачем им паниковать?
  
  - Идея служить боссу, который знает, что ему угрожает насильственная смерть, не очень обнадеживает, поставьте себя на их место.
  
  - Конечно, - призналась Зохра. В любом случае, я увижу их реакцию. Признаюсь, сам не могу привыкнуть. Ты все время об этом думаешь?
  
  - Все время.
  
  - Странно, мне здесь безопаснее, чем где-либо еще.
  
  - Это чисто субъективное впечатление. Вы чувствуете себя в безопасности, потому что находитесь дома, в своей обычной, нормальной обстановке. Но я говорю вам откровенно, я чувствую, что здесь вам угрожают больше, чем где-либо еще. Я видел так много случаев террористических атак в домах, что уверен, что не могу спать спокойно. Я пользуюсь этой возможностью, чтобы дать вам свои первые инструкции: вы никому не открывайтесь. Удар фальшивых полицейских, фальшивых жандармов, сотрудников газовой или телефонной службы, флориста, приносящего венок из роз, банален. Я видел, как политик был застрелен на лестничной площадке своей квартиры, другого - в подъезде, еще одного - на углу его улицы и т. Д. Кстати, а где твой гараж?
  
  - У меня нет машины. Я беру такси.
  
  - Это хорошая вещь.
  
  - Есть две-три практических детали, которые нужно проработать. Свой завтрак я всегда готовлю сама: чай, тосты с медом и все. Ужин, я сам забочусь о нем. Я, к сожалению, очень трезвый, предупреждаю. По желанию вы можете пообедать в одном из ресторанов по соседству.
  
  - Если ты пойдешь со мной, хорошо. В противном случае я справлюсь. Что до того, чтобы оставить тебя в покое, никак.
  
  Зохра слегка жалко улыбнулась:
  
  - Мы собираемся создать странный дом, правда? Это действительно ситуация, достойная американской комедии. Когда она придет, Лейла будет весело проводить время.
  
  - Когда она приедет?
  
  - Я не знаю. Она сказала мне по телефону, что у нее есть планы больше, чем на месяц. Я настоял, чтобы она пришла на следующей неделе, но она отказалась. Мне вас жаль, поверьте.
  
  - Для меня ?
  
  - Не обижайтесь, но вы прекрасно знаете, что Лейла не скупится на свои откровения. Вы произвели на него большое впечатление. Честно говоря, это причина его поспешного ухода из замка Логстер.
  
  - Я не понимаю.
  
  - Не пытайся понять. Но вы все равно должны знать, что я ничего не могу для вас сделать в этом отношении.
  
  Коплан не мог удержаться от смеха.
  
  «Я не привык получать помощь с моими личными проблемами», - сказал он. Не ругайте себя за это.
  
  
  
  
  ГЛАВА XIX
  
  
  
  
  Повседневная жизнь в квартире Зохры была организована как можно лучше. Слуги, должным образом проинформированные, похоже, не слишком тронули рекомендации Коплана. Кухарка и экономка были двумя француженками канонического возраста; первую звали Анжель, а вторую - Аделина. Горничной была 46-летняя португальская женщина, мать троих детей, смелая, не очень разговорчивая.
  
  Зохра большую часть времени проводила в своей комнате. Она возобновила свои любимые занятия и расшифровывала гримуары, ксерокопии которых она получила в некоторых музеях Каира. Коплан чаще всего стоял в своей комнате, читая технические журналы и журналы; он также посвятил немало часов наблюдению за занавеской своего окна за движением улицы де Монсо.
  
  Коплан также каждый день долго разговаривал по телефону со своим менеджером. По просьбе Фрэнсиса Старик согласился поручить одному из обычных помощников Коплана, Жану Легэю, выполнять миссии по наблюдению, которые заключались в том, чтобы прогуляться в непосредственной близости от дома Зохры, чтобы обнаружить любых наблюдателей.
  
  После нескольких дней этой довольно странной жизни у Коплана создалось впечатление, что Зохра становится все более озабоченной, более неразговорчивой. Очевидно, радость, которую она испытала, обнаружив свой дом, угасла.
  
  Коплан сказал ему об этом однажды вечером, когда они ужинали в одиночестве в тихой столовой. Зохра приготовила блюдо из салата, ветчины и коричневого риса.
  
  Она не пыталась уклоняться, отрицать, что ее моральный дух падает.
  
  «Я точно не знаю, что чувствую», - сказала она. Мой славный предок, принц Халани, придавал большое значение своим мечтам. Теперь, два или три дня, лучше сказать две или три ночи, мне снился кошмар, всегда один и тот же, более или менее. Я голый, заточенный за воротами, спиной к каменной стене. Я хочу позвать на помощь, но мои губы не срываются. Вы думаете, это догадка?
  
  - Не обязательно. Вам снились подобные сны раньше?
  
  - Нет, я редко мечтала и никогда о таком.
  
  - Может, это начало явления клаустрофобии? - сказал Фрэнсис.
  
  - Зато дома чувствую себя очень хорошо! она запротестовала. Я совсем не чувствую себя заключенным.
  
  «Это происходит в вашем подсознании», - сказал Коплан. Вы чувствуете себя окруженным неуловимыми угрозами, перед которыми бессильны. Я не принц Халани, но не думаю, что ошибаюсь, интерпретируя ваш кошмар таким образом. Если бы ты сменил обстановку, держу пари, эти мечты исчезнут.
  
  - Я тебе не нравлюсь, да?
  
  - Нет, - откровенно ответил он. Мне явно не нравится декор, вы понимаете, а атмосфера, спокойствие, слишком умиротворенная атмосфера, которая царит в этой квартире. Я чувствую себя животным, чуствующим шторм. Мы здесь, ты и я, заключенные в своего рода пассивное ожидание, которое мне кажется грозным.
  
  - Как вы думаете, было бы лучше в другом месте?
  
  - Я не знаю.
  
  - Даже если бы мне пришлось спрятаться на краю света, я бы обнаружил то же беспокойство, ту же боль. И все же, уверяю вас, я не боюсь.
  
  - Твой брат Ахмед тоже не боялся.
  
  - Почему ты это сказал ?
  
  - Потому что мужество или страх ничего не меняют. Враг смеется над вашими чувствами. Вы представляете себе, что убийцы, ударившие вашего брата, отдыхают? Будьте искренними.
  
  - Это то, о чем я не могу думать.
  
  - Ну, я думаю только об этом. Ваши противники здесь, вокруг нас, бдительные, активные. Ищут изъян, дефект в нагруднике.
  
  - Ты сегодня не гей.
  
  - Я согласен. Праздность меня не устраивает, это факт. Но ты тоже не очень гей.
  
  - Куда бы вы хотели пойти, если бы я принял ваше предложение?
  
  - Независимо от того.
  
  - Я подумаю об этом…
  
  
  
  
  В тот вечер, посмотрев новости, Зохра и Коплан удалились в свои комнаты.
  
  Коплан читал час, выкурил несколько сигарет, выключил свет и пошел смотреть через занавеску окна на улицу, которая казалась безлюдной, тихой. Старик гулял со своей собакой. Фрэнсис разделся, лег спать, взял один из своих журналов и начал читать.
  
  Примерно через час Зохра тихонько постучала и вошла. Она была одета в длинную белую ночную рубашку, бесконечно целомудренную; распущенные каштановые волосы обрамляли красивое серьезное лицо; его темные глаза открыли глубокую печаль.
  
  Прошептала она:
  
  - Я хочу переночевать рядом с тобой.
  
  Коплан удивленно посмотрел на нее.
  
  - Это так ? - глупо сказал он.
  
  - Я правда не в восторге. Я не хочу быть одна. Вас это расстраивает?
  
  - Нисколько. Но я попрошу вас на мгновение обернуться. Я всегда сплю голым.
  
  Она подчиняется. Он встал, пошел одевать пижаму. Затем, указывая на свою открытую кровать:
  
  - Давай, займи мое место. Я сяду на диван.
  
  - Нет, - тихо сказала она, - я бы хотела спать рядом с тобой, с тобой в постели.
  
  На этот раз Фрэнсис не смог скрыть своего изумления.
  
  - Тебя действительно волнует?
  
  - Да.
  
  - Вы хотите меня проверить, заставить ходить?
  
  - Зачем мне это нужно? - смиренно сказала она. Но если вам это не нравится, я не буду настаивать.
  
  - Я не против, ты это знаешь. Но я колеблюсь именно по этой причине. Вы, наверное, попросите меня вести себя как джентльмен?
  
  - Я тебя ни о чем не спрашиваю.
  
  - Нет, но я познакомился с вами, и есть обязательства, которые я не хочу брать на себя.
  
  Она не ответила, помедлила долю секунды, посмотрела вниз и подошла к кровати.
  
  - Давай, - прошептала она, проскользнув под простыни.
  
  На этот раз колебался именно он. Недолго. В конце концов, если она хотела провести эксперимент, это ее дело. Он лег рядом с ней, уставился на нее. Она закрыла глаза. Ее красивое лицо выдавало внутреннее воспоминание, которое показывало, что она действовала нелегко, но что это было важное, обдуманное, тщательно обдуманное решение.
  
  Она сформулировала:
  
  - Выключите прикроватную лампу.
  
  Он подчинился. Темнота комнаты казалась дрожащей. Зохра произнесла еле слышным голосом:
  
  - Обними меня, поцелуй меня.
  
  Она прижалась к нему. Он обнял ее, но не поцеловал ее в губы. Он просто погладил ее по щеке, нежно, нежно. Он понял, что эта молодая женщина, такая красивая и такая живая, что он держал в своих руках, на самом деле была всего лишь раненым, травмированным, напуганным молодым животным, терроризируемым его собственной дерзостью.
  
  Она позволила своему лицу ласкать, неподвижно, пассивно, затем рискнула сделать неуверенный жест и положила правую руку на грудь Коплана. Этот застенчивый и неуклюжий подход мог показаться нелепым; это не было, это было трогательно, двигалось. Однако жар их тел начал сплетать между ними более сокровенную близость, к тому же более сильную. Коплан с поразительной легкостью и почти воздушным прикосновением, очень осторожно, под одеялом, приподнял край ночной рубашки Зохры, и он почувствовал округлость колена, женственность, тепло и невинность которой имели какое-то отношение к этому ... подавляющее.
  
  Он почувствовал, как она вздрогнула. Она была чувствительна, как арфа, реагирующая на малейшее прикосновение. Он поцеловал ее в висок, в лоб, в губы, но без нажима, в то время как его рука медленно поднималась над коленом, дюйм за дюймом, время от времени останавливаясь, как будто чтобы лучше оценить форму и тепло бедра. .
  
  Избегая до конца своего агрессивного жеста, он задержался на возвышенной выпуклости, которая возвещает о жгучей близости женской тайны, и провел большим пальцем по этой плоти, которая имела неописуемую бархатистость лепестка розы.
  
  Зохра положила руку на шею Фрэнсиса, погладила его затылок, потянула вперед с приоткрытым ртом, умоляя о более глубоком поцелуе. Она дышала быстрее, ее тело незаметно двигалось. Она кивнула в ответ, когда ее язык коснулся языка мужчины. Но в то же время она сжала ноги, чтобы заманить в тисках влажную и шелковистую руку, завораживающую ее плоть.
  
  Не торопясь, Коплан прижался губами к губам женщины и кончиком языка, дрожа, слизнул мясистый плод из того рта, который звал, отказывался, звал снова.
  
  Когда левая рука Фрэнсиса нечаянно задела ткань ночной рубашки, мягкую, но твердую пухлость правой груди Зохры, у нее возникла дрожь, которая сильнее прижала ее ко рту.Мужчина, и она с непроизвольной жадностью вдохнула этот теплый язык, ожидающий прохода. Прикосновение этой мужественной руки, которая внезапно обрисовала более точную ласку, раздражая затвердевший конец ее правой груди, вызвало у нее такое ослепительное ощущение, что ей пришлось запрокинуть голову, чтобы перевести дыхание.
  
  Затем у нее возникло головокружительное ощущение, что ее самое сокровенное существо начало таять, что языки огня разрывают ее внутренности, что ее живот и нижняя часть живота теряют свои пределы, становясь тяжелее, более зияющими, жаждущими жажды. голодал от почти мучительного голода, разжиженного неконтролируемым пожаром.
  
  Едва осознавая, что она делает, она резко закатала свою ночную рубашку, схватила мужчину за бедра, заставила его перебраться на нее, внутри нее, чтобы успокоить раскаленную рану, которая мучила ее.
  
  
  
  
  ГЛАВА XX.
  
  
  
  
  Коплан не сразу ответил на пылкую мольбу, исходившую от тела молодой женщины. Зная, что Зохра каким-то образом страдает от плотской любви, он сопротивлялся порыву собственного желания и нежно приподнял ее, чтобы снять ночную рубашку, которую бросил в изножье кровати. Затем, избавившись от пижамы, он снова обнял Зохру. Он снова взял ее за рот, погладил ее грудь, живот, бедра. Он хотел, чтобы она полностью осознала тот чудесный поступок, который они собирались исполнить; Прежде всего, он хотел пробудить в ней все богатства чувственности, которые никогда не раскрывались.
  
  По-прежнему с закрытыми глазами, она продолжила поцелуй, который спаял ее губы с губами Фрэнсиса, и провела двумя руками по этой мощной, мускулистой спине, в которой она, казалось, обнаруживала силу и ужасающую конкретную реальность.
  
  Он отстранился от нее, чтобы поцеловать ее груди, по очереди беря в рот затвердевший кончик левой груди, затем правой груди. Ошеломленная приливом ощущений, захлестнувших ее, она издала стон, когда рука мужчины ласкала ее так проникновенно, что ей показалось, что она упадет в обморок. Под искусными пальцами Фрэнсиса ей казалось, что самая сокровенная кнопка ее женственности становится центром ослепительного, раздирающего сердце чар; и когда рот мужчины заменил его руку, магия превратилась в бред.
  
  Она все забыла и вскрикнула. Она рождалась во второй раз, приходя в мир, переживая до глубины души песню, которую она никогда не слышала, мелодию, запертую на всю вечность в ее плоти. Удовольствие...
  
  Он вошел в нее без резкости, но с нарастающей интенсивностью, этапы которой звучали в ней, каждой фиброй ее тела. Ее жалобы сорвались с ее губ, но она этого не заметила; она вертела головой слева направо и справа налево, чтобы не умереть, охваченная этим чудесным счастьем, которое дурно с ней обращалось. Удовольствие настолько росло во всей ее плоти, что у нее возникло ощущение, что она лопается одновременно с возлюбленным, бросает потоки горящей лавы, пронзает ее мечом наслаждения одновременно с мужчиной.
  
  Она упала, тяжело дыша, потеряла сознание, открыла глаза, закрыла их, почувствовала, как слезы текут по ее лицу, а губы любовника нежно, нежно целуют ее шею.
  
  
  
  
  Они занимались любовью еще дважды, прежде чем заснули. На рассвете Зохра встала, взяла ночную рубашку, надела ее и тихонько вышла из комнаты. Коплан, притворившийся спящим, позволил ей.
  
  Он задавался вопросом, как она отреагирует после той сумасшедшей ночи, когда снова станет ясным и восстановит свою сдержанность.
  
  Когда он вошел в столовую к завтраку, она молча посмотрела на него, улыбнулась, еще прекраснее, чем когда-либо, ее черты были освещены каким-то внутренним светом, а взгляд успокаивался неуловимой томностью.
  
  Она спокойно сказала:
  
  - Лейла была права, и ты тоже. Я был неправ, презирая плотскую любовь.
  
  - Нет раскаяния?
  
  - Ни раскаяния, ни сожалений. Лейла часто критиковала меня за мое отношение. Она сказала мне: «Вы пропустили самолет и представляете, что в небе больше нет самолетов. Но я счастлив, что дождался момента, выбранного Провидением. Если мне посчастливилось чувствовать себя настоящей женщиной, несомненно, я в долгу перед вами.
  
  Коплан не мог удержаться от смеха.
  
  - У нас будет достаточно времени, чтобы пофилософствовать над этим, - без злобы пошутил он. В любви самое главное - не говорить об этом, а делать это. Но от этого хочется есть.
  
  Он сел напротив нее. Она предложила ему поднос с тостами, встала, чтобы налить ему чаю.
  
  - Я твой слуга, - нежно сказала она.
  
  Она наклонилась, чтобы поцеловать его.
  
  
  
  
  У Хасана Халани больше не было ни малейших иллюзий относительно себя. После недели уединенной, уединенной и медитативной жизни он знал, чего ожидать. Духовность, религиозные устремления, созерцание и изучение целей существования - это не было «его делом». Вовсе даже. Ему было скучно, как дохлой крысе.
  
  По правде говоря, он не совсем сожалел об этом опыте. Теперь он точно знал, что кроме бизнеса и женщин, его ничто не интересовало.
  
  «Это моя судьба», - заключает он. Вы могли бы с таким же успехом принять это. "
  
  И он решил побаловать себя небольшим развлекательным вечером.
  
  Он начал с того, что позвонил своей сестре в Париж, чтобы сообщить о своем визите.
  
  «Я становлюсь неврастеником», - сказал он ей. Мне нужна компания и развлечения. Я буду в Париже в понедельник. Вы можете оказать мне гостеприимство?
  
  Очевидно, Зохра ответила утвердительно. Хасан пояснил:
  
  - Я останусь только на неделю или около того. После этого я вернусь в Джакарту. Я предупредил Абделя. В Швейцарии у него все хорошо. Мне также позвонил Мустафа. С его стороны не о чем сообщать.
  
  Составив программу на ближайшую неделю, остался вечер. Он задал себе вопрос: играть или любить? Он предпочитал любовь, это было бесспорно. Период целомудрия, который он только что пережил, вероятно, был настоящей причиной его подавленного настроения.
  
  Одна идея пришла ему в голову. Он снял трубку и набрал номер одного из своих старых друзей в Ницце, баронессы Бернарди. К счастью, баронесса была дома!
  
  - Добрый вечер, дорогой друг, тебя зовет призрак, Хасан Халани. Вы помните меня ?
  
  - Конечно! Откуда ты?
  
  - Я со своим братом Абделем на Антибах. Я хотел бы видеть вас. Можем ли мы поужинать вместе?
  
  - Когда ?
  
  - Хорошо, сегодня вечером.
  
  - Охотно.
  
  - Чудесный ! Могу я заехать за тобой в восемь часов?
  
  - OK. Буду рада пообщаться с вами.
  
  - Вы все еще живете на своей красивой вилле в Симье?
  
  - Да, я не менял адрес.
  
  - OK ! До скорого.
  
  Баронесса София Бернарди была пятидесятилетней женщиной русского происхождения, вдовой итальянского аристократа; она была красивой и богатой, но больше не была ни красивой, ни богатой. Однако ей удалось сохранить свое положение благодаря всевозможным маргинальным схемам, которые каким-то образом давали ей достаточно, чтобы жить и поддерживать свое положение. Когда ее муж умер, у нее было немало любовников, которые осторожно платили за оказанные им услуги. Наступил час полузабытия, она снова занялась делом, в котором ее образ славянской принцессы творит чудеса: отношения с общественностью. Это следует понимать так, что она служила посредником при продаже или покупке антикварной мебели, ценных картин и, в некоторых случаях, для галантных встреч, которые, помимо значительного комиссионного вознаграждения, доставляли ей удовольствие быть полезной и полезной. удовлетворение от пребывания в мирской жизни.
  
  Хасан пригласил его в роскошный ресторан на Английской набережной, где они попробовали цуккини с трюфелями, свежий лосось, сочные десерты, запивая их необыкновенными винами.
  
  Хасан рассказал о своей жизни в Индонезии, вкратце вспомнил случайную смерть своего брата Ахмеда в своем замке в Сассексе и, наконец, остановился на причине встречи.
  
  - В последний раз, когда я видела вас, дорогая баронесса, несколько лет назад, вы оказали мне услугу, которую я очень ценил, вы, наверное, помните?
  
  - Я это прекрасно помню. И я думаю, ты спрашиваешь меня сегодня о том же?
  
  - Мы не можем ничего от вас скрыть.
  
  - Что ж, мне нужно позвонить. Прошу прощения.
  
  Она вышла из комнаты и пошла запереться в одной из кабинок в подвале ресторана, набрала номер.
  
  - Добрый вечер, моя лань, - тихо сказала она. На днях вы рассказали мне о осеннем пальто. Тебя все еще интересует эта вещь?
  
  - Конечно да.
  
  - Это все, что я хотел знать. Думаю, я нашла тебе хороший предмет, который тебе понравится. Я перезвоню около 9 утра. Целую тебя.
  
  Вернувшись за стол, возле Хасана, баронесса прошептала:
  
  - Это устроено. Ждем вас в девять часов. Расскажите мне новости. Существо мечты. Молодой, очень красивый, здоровый, умный, не очень опытный, что считаю отличным качеством. Но цена связана.
  
  - Давай, дорогой друг, я когда-нибудь обсуждал эти вопросы?
  
  «Нет, согласна», - признала баронесса. По этой причине я предлагаю вам лучшее, что у меня есть на данный момент. Чтобы исправить духов, скажем, три тысячи ночью, пять тысяч ночью. И мои расходы, которые я оставляю на вашу легендарную щедрость.
  
  Они закончили ужинать. Хасан проводил баронессу до дома и осторожно вручил ей четыре банкноты по 500 франков. В знак благодарности она говорит:
  
  - Жанин Белэ, 102 бис бульвар дю Парк Империаль, третий этаж. Видишь, где это?
  
  - Более менее.
  
  - Это ведет к бульвару Гамбетта. В нескольких метрах находится церковь. Почти всегда есть место для парковки.
  
  - Спасибо.
  
  - Дайте мне знать. Добрый вечер, дорогой друг.
  
  Действительно, Хасану удалось припарковать свою Lancia недалеко от церкви, в небольшом сквере.
  
  Когда он позвонил в звонок на Джанин Белэй, он почувствовал восхитительную тревогу. Эти истории - чем-то вроде сумки-сюрприза.
  
  Дверь открылась, и перед ней оказалась молодая женщина, которой было едва ли больше двадцати двух или двадцати трех лет. Настоящая красота! Черные волосы, падающие блестящими локонами по обе стороны прекрасного лица: карие глаза, красивый рот, прекрасный нос, сияющая улыбка.
  
  - Добрый вечер, - сладко сказала она. Входите пожалуйста.
  
  Хасан вошел в квартиру. Он подумал: « Я сорвал джекпот, честное слово!» И, кроме того, он ароматизирован Guerlain ! "
  
  На молодой женщине было очень простое белое платье безупречного вкуса; вырез ее платья показал рождение горла, два изгиба которого (возвышенные) уже обещали счастье.
  
  
  
  
  ГЛАВА XXI.
  
  
  
  
  Когда они прибыли в Ниццу, Мохам Эль Мадани, Лахдар Маада и Гамаль Дердис находились под опекой одного из их хороших местных «друзей», некоего Хамиля Бичара марокканского происхождения, натурализовавшегося французского языка в течение пяти лет.
  
  Этот Бичар не особо выглядел. Худой, как ноготь, лицо все еще было очень бледным, волосы черные и вьющиеся, он всегда имел печальное, немного растерянное лицо, не вызывающее сочувствия. В 45 лет, его лицо уже обветрилось, он производил впечатление старого. Но эта внешность была обманчива. Хамил Бичар, главный редактор EDF, на самом деле был умным, умелым и хитрым человеком, которому не было холодно в глазах. Он руководил камерой в Ницце, состоящей из пяти человек, мусульман и преданных делу.
  
  Благодаря своему другу Гамилю трио из Парижа разместилось в скромном доме за старым портом, в доме, где жила старушка старше 80 лет, которой Гамиль оказывал небольшие услуги.
  
  Хамиль объяснил Мохаму и Лахдару:
  
  - С тех пор как я получил инструкции по операции «Анубис», у меня есть трое парней, которые по очереди наблюдают за виллой Халани на Антибах. Надо сказать, что работа не слишком сложная. Вилла расположена на берегу моря, и окружающая среда позволяет вам держать ее под контролем, не привлекая внимания. Когда я предупредил вас, я подумал, что это Абдель Халани, владелец виллы, приехал на такси. Но через 48 часов я смог узнать, что это был не он. Это был Хасан, брат, живущий в Индонезии. В течение пяти дней после его прибытия я задавался вопросом, какого черта этот парень делал на вилле своего брата, совсем один, не выходя на улицу. Наконец, позавчера я смог получить, благодаря этому необычному новому устройству, телефонный звонок от Хасана его брату Абделю, и я понял, что все должно измениться. Хасан сказал, что ему надоело одиночество и ему было скучно весь день. Я был уверен, что он наконец решит уйти.
  
  Мохам Эль Мадани спросил:
  
  - Это американский электронный датчик, это гаджет?
  
  - Да, только что понял. Мы можем перехватить все телефонные разговоры.
  
  
  
  
  Lancia Пэм Халани была новым, сверкающим, легко заметным белым седаном HP Executive Series.
  
  Хамил Бичар, по сути, мобилизовал всю свою команду и три машины, включая черный BMW, который выглядел как старый подержанный автомобиль, но двигатель которого работал без сбоев.
  
  После долгой остановки на Английской набережной, где он обедал в компании старого ромбьера, Хасан снова сел за руль Lancia и умчался в сторону бульвара Гамбетта. В конце концов он припарковался рядом с скромным парком за церковью и направился к Boulevard du Parc Impérial.
  
  Мохам Эль Мадани, сидевший в БМВ рядом с Бичаром, пробормотал:
  
  - Что он может делать в этом доме?
  
  - Не знаю, - ответил Бичар, но мне кажется, что у него встреча со шлюхой. Вот как сейчас. Несколько телефонных звонков в незаметном месте, и все готово. Добрая старушка в ресторане, должно быть, сутенерша.
  
  - Как вы думаете, он собирается переночевать с этой курицей?
  
  - Возможно, но не уверенно. Надеюсь, твой парень терпелив?
  
  - Да, я думаю.
  
  - Вам не кажется, что нам лучше действовать самостоятельно? Это все приготовлено.
  
  - Нет, заказы есть заказы.
  
  - Этот маленький парень кажется мне совсем новым.
  
  «Не верь этому», - усмехнулся Мохаммед. Он застрелил другого брата, как будто убивают муху, не вздрогнув, холодный, как камешек.
  
  - Он убийца, профи?
  
  - Нет, он думает, что отвечает за миссию, продиктованную ему Аллахом: уничтожить все племя Халани.
  
  - Без шуток ?
  
  - Как я вам говорю.
  
  - Он действует по религиозным мотивам?
  
  - Да. Он думает, что он пророк. Вы знаете лозунг: новая заря нового ислама.
  
  - А мы с таким чудаком работаем?
  
  - Да.
  
  - Босса что-то подобное устраивает?
  
  - Да, по стратегическим причинам. Если этот засранец добьется успеха, это всегда будет победа. После этого он перейдет на сковороду, тоже высохнет. С другой стороны, если возникнет глюк, он будет там тост.
  
  Хамил Бичар беззвучно рассмеялся. Затем глухим голосом произнес:
  
  - Я узнал там начальника! Злобный, как гадюка ... Ладно, можешь начать, сейчас самое время.
  
  Эль Мадани вышел из машины и направился к маленькому серому «фольксвагену» с Гамалем Дердисом на борту. Он дал молодому египтянину необходимые инструкции, и Гамаль уехал в белую Lancia.
  
  Одетый в темно-коричневые парусиновые брюки, куртку того же цвета и кроссовки, Гамаль еще раз осмотрел окрестности. Затем, сделав свой выбор, он пошел спрятаться в тени ближайшей церкви. Отсюда он мог наблюдать за Lancia, блестящий кузов которой мерцал бледными отблесками в неясном свете уличного освещения, находящегося довольно далеко от этого тихого места.
  
  Неподвижный, как статуя, молодой египтянин пережил моменты чистого экстаза. Этакое опьянение без питья. Он чувствовал себя в руке Аллаха.
  
  Он осторожно нащупал кинжал парашютиста, который Бичар выкопал для него в своем арсенале. Он был хорошо знаком с подобными инструментами. Он научился им пользоваться. Кроме того, он сам заточил крепкое, но острое лезвие оружия.
  
  Пара молча прошла по улице, взявшись за руки. Чуть позже два молодых человека и две девушки обменивались вещами, которые Гамаль не мог понять. Смех девушек с любопытством эхом разносился в тихой ночи.
  
  
  
  
  Хасан покинул Джанин Белэй в десять минут первого. По правде говоря, он уже не знал времени; он провел такой чудесный вечер! В эйфории, все еще ослепленный обаянием и грацией Джанин, он шел по улице, думая: «Какая странная жизнь!» За десять 500-долларовых купюр это очаровательное создание подарило мне все сокровища своей молодости, своей красоты! Это невероятно ! "
  
  Каждый раз, когда он только что переживал счастливые часы в объятиях одной из случайных любовниц, он думал об одном и том же.
  
  Он рыгнул. Он выпил слишком много шампанского. Потому что это тоже было невероятно: Жанин откупорила две бутылки Dom Pérignon, показывая, что она умеет жить.
  
  Подойдя к Lancia, Хасан поискал в карманах ключи от машины.
  
  Гамаль Дердис, заметивший приближение Халани, вытащил кинжал. В тот самый момент, когда Хасан вставил ключ, чтобы открыть дверь Lancia, Гамаль бросился вперед, издав своего рода гортанный возглас:
  
  - Хая! ...
  
  Хасан машинально обернулся. Гамаль сильно врезался в него, швыряя в дверь Lancia. Острый клинок кинжала, который Гамаль держал в правой руке, глубоко вошел в грудь Хасана, пронзив его сердце.
  
  Хасан умер, не успев понять, что с ним происходит. Он бы рухнул, если бы Гамаль не удержал его, прижав к «Лансии». С удивительной быстротой Гамаль сунул свободную руку во внутренний карман куртки жертвы, выхватил бумажник. Затем, бросив быстрый круговой взгляд, молодой египтянин выпустил труп своей жертвы, распростертый на земле. Гамаль толкнул тело под Lancia кончиком правой ноги.
  
  
  
  
  Мохам, Лахдар и Хамил Бичар не могли в это поверить. Бичар спросил подавленным голосом:
  
  - Ты уверен, что он мертв?
  
  «Да, конечно», - пробормотал Гамаль.
  
  BMW и Volkswagen начали вместе. Чуть позже, когда все члены коммандос оказались в безопасном месте, Бичар отвел Мохама в сторону и прошептал ему:
  
  - В конце концов я поверю, что у твоего маленького парня действительно есть барака! Ты осознаешь ! Ни малейшего сбоя, ни свидетеля, ничего. Бархат.
  
  «То же самое было в Англии», - сказал Мохаммед, более смущенный, чем он позволил себе показаться. У этого парня фантастическая вена. И он такой холодный, такой спокойный.
  
  - Дюйм Аллах! вздохнул Бичар.
  
  - Что мне не под силу, - сказал Мохаммед, - это беспечность Халани. Если бы кто-нибудь сказал мне, я бы не поверил! Этот парень знает, что его жизнь в опасности, он видел труп своего брата и, несмотря на это, ходит, как ни в чем не бывало.
  
  - Вы немедленно уезжаете? поинтересовался Бичар.
  
  - Да.
  
  
  
  
  На следующее утро около 10 часов утра мальчик увидел тело мужчины, лежащее под красивой белой Lancia. Но прошло еще несколько часов, прежде чем полиции удалось сориентироваться.
  
  Наконец, именно отец Бушар, приведенный в морг, опознал покойного. И головоломка была собрана, по крайней мере частично: Lancia, Хасан Халани, злодейское преступление с кражей мобильного телефона и т. Д.
  
  В 10 часов вечера именно Абдель позвонил в Париж ужасные новости.
  
  
  
  
  ГЛАВА XXII.
  
  
  
  
  Прошла неделя со дня смерти Хасана. И вот они, оставшиеся в живых из семьи Халани, на вилле Абделя, проводят унылые часы, не в силах разойтись, чтобы разойтись, чтобы возобновить свою жизнь.
  
  Можно было бы сказать, что на выживших членов клана обрушилось своего рода оцепенение, состоящее из смирения, печали и фатализма.
  
  Ибрагим Зеддин, специальный агент египетского правительства, был в таком же отчаянии, как и другие.
  
  - Все, что я делаю, все, что говорю, бесполезно. Я никогда не пойму, как Хасан мог совершить такую ​​неосторожность: идти один посреди ночи! Когда я думаю, что предупреждал его хотя бы десять раз, значит, я предупреждал его!
  
  Никто не ответил на причитания Зеддина.
  
  Наконец, заговорил Коплан.
  
  «Возбуждение прошлого ни к чему не приведет», - сказал он спокойным голосом. Однако важно принимать решения на будущее. Этим утром я получил от носильщика, который специально прилетел из Парижа на самолете, документы, которые я хотел бы передать вам. Это тест, который я предложил своему менеджеру. Я задал себе следующий вопрос: какой информацией может располагать организация, которая сосредоточит все свое внимание на членах семьи Халани? Обращаясь к информаторам, информаторам, компьютерам, во все конфиденциальные или общедоступные источники, какова будет вся собранная информация? Я уверен, что ответ вас удивит.
  
  Коплан извлек пачку из десяти больших машинописных листов, скрепленных между собой скобами.
  
  - Вот этот ответ ... Это не только официальное место жительства членов семьи Халани, но и вторые дома, курорты, которые они обычно посещают, друзья, которых они иногда посещают. привычки, отели, частные клубы и т. д. Когда вы прочтете информацию, собранную в этих документах, вы поймете, что игра, в которую нужно играть, заранее практически проиграна. Либо Халани запираются в крепости, из которой никогда не покидают, либо рано или поздно попадут в руки убийц.
  
  Повисла свинцовая тишина. Наконец Абдель проворчал:
  
  - Практически, это означает, что мы будем проходить через это одно за другим?
  
  - Да, Фрэнсис категорически отказался.
  
  - Как вы думаете, кто следующий?
  
  - Я не знаю. До сих пор спасались те, кого охраняла телохранитель; но противник, несомненно, пошел на более легкое, и ему это удалось, что не означает, что он не будет браться за более трудное.
  
  Ибрагим Зеддин в своем несколько театральном тоне спросил:
  
  «Чтобы нас обескуражить, вы так с нами разговариваете, мистер Коплан?»
  
  - Нет конечно. Если я говорю с вами таким образом, то это для очень конкретной цели: заставить вас признать, что инерция обрекает нас на непоправимое поражение.
  
  - Так сказать?
  
  «Пассивность меня ужасает, - спокойно сказал Фрэнсис. Если мы хотим остановить зло, мы должны контратаковать.
  
  - Как? »Или« Что?
  
  - Рискуя.
  
  - Объяснись.
  
  - Один из членов семьи Халани должен согласиться на убийство. Чтобы победить противника на его собственной территории, он должен попасть в ловушку. Только осторожно! Мы имеем дело с людьми, которые разбираются в музыке. Я уверен, что слишком простая уловка не сработает. Чтобы вывести убийцу из тени, вы должны действительно превратиться в цель, осветить себя ... и молиться небу, чтобы не убийца нанес удар первым.
  
  Почти одновременно Мустафа, Абдель и Зохра закричали:
  
  - Это буду я!
  
  Между двумя братьями и сестрой сразу же произошла дискуссия; Мустафа, как обычно, отказался от своих законных прав как старший брат; Абдель заверил, что он, младший из мужчин, должен принести себя в жертву; Зохра утверждала, что в ее обязанности входит рискнуть и защитить выживание двух последних мужчин в семье.
  
  Зеддин воскликнул:
  
  - Замолчи, пожалуйста!
  
  Он повернулся к Коплану.
  
  - Каково ваше мнение, мистер Коплан? Ваше предложение или ваш выбор?
  
  - Если вы спросите меня, мой выбор, я выберу Зохру. Я уточняю, что это чисто технический выбор.
  
  - В этом есть смысл, - мстительно сказала Зохра. Согласен, само собой разумеется.
  
  - Но мне еще нужно сформулировать некоторые предварительные условия. Во-первых, Абдель и Мустафа обязуются жить, не выходя из дома на время опыта; во-вторых, Зохра будет строго придерживаться моих рекомендаций; tertio, если случится несчастье, я не буду нести ответственность.
  
  Зеддин оглядел заинтересованных лиц; возражений не было. Коплан пообещал Зеддину:
  
  - Я объясню вам свой план и буду держать вас в курсе событий изо дня в день.
  
  Факт принятия конкретной программы, принятия решения, казалось, освободил всех. Мустафа сказал:
  
  - Я возвращаюсь в свой ретрит в США. Я рассчитываю, что вы, мистер Коплан, свяжетесь со мной по телефону.
  
  Абдель объявил, что возвращается в свое горное шале.
  
  Ибрагим Зеддин, со своей стороны, останется на несколько дней во Франции, чтобы следить за расследованием, проводимым полицией на месте.
  
  Он добавил, разочаровавшись:
  
  - Расследование сейчас приостановлено, и я подозреваю, что это не сработает.
  
  «Может, так лучше», - сказал Коплан. Мы приняли тезис о чудовищном преступлении, и пресса даже не упомянула эту новость. Убийцы обязательно успокоятся, что может быть для нас на пользу.
  
  
  
  
  Мохам эль-Мадани, Лахдар Маада и Гамаль Дердис на самом деле не особо беспокоились о деле в Ницце. Тем не менее зловещая троица не совершила ошибки, переехав в тот же район, в котором они жили до переезда на Лазурный берег. Чтобы избежать возможного местонахождения, Мохам по соглашению со своими парижскими «друзьями» решил поселиться недалеко от Порт-де-Клиньянкур в квартире, которую им предоставил марокканский рабочий из Renault, отдыхавший в своей стране.
  
  Лахдар, небрежно следивший за Гамалом, повторял ему каждый день:
  
  - Еще немного терпения, Маски, твой час пробьет очень скоро. Как только Зохра Халани вернется домой, мы будем уведомлены. Вы подберете его, как цветок.
  
  «Чем быстрее, тем лучше», - проворчал Гамаль, раздраженный тем, что ему снова запретили выходить на улицу. Вы могли бы хотя бы показать мне, где она живет.
  
  «Мы сделаем это очень скоро», - примирительно пообещал Лахдар. Это всего лишь вопрос дней.
  
  
  
  
  Вернувшись в Париж, Коплан и Зохра изо всех сил пытались восстановить ритм жизни, который они приняли до смерти Хасана. Две ночи подряд Зохра спала на руках у Фрэнсиса, и они занимались любовью. На рассвете третьего дня, когда Зохра собиралась вернуться в свою комнату, как она делала каждый раз, когда ночевала в постели Коплана, она прошептала:
  
  - Я хочу знать, что тебя беспокоит. Даже когда вы спите, вы, кажется, обеспокоены.
  
  - Да, это правда, - признал Коплан. Интересно, был ли я прав, выбрав вас в качестве подопытного кролика. Интересно, имел ли я на это моральное право?
  
  - Если вас это беспокоит, могу вас успокоить. В конце концов, есть только две возможности: либо меня убьют, либо я выберусь из этого живым.
  
  Она меланхолично улыбнулась и продолжила:
  
  - Если мне придется умереть, больше нет проблем. Еще раз повторяю: я не боюсь смерти. Для меня это начало. Начало фантастического приключения, от которого я ожидаю многого, от которого я жду всего, собственно говоря. Если мне придется выжить, это наверняка будет сложнее, я думаю, что уеду из Франции.
  
  - А? Первые новости.
  
  - Я думал о своем будущем, вы можете себе представить. Что между мной и тобой не имеет выхода, ты же знаешь это, не так ли? С одной стороны, я больше никогда не выйду замуж, а с другой - не буду продолжать жить в грехе. Вы не мужчина, которого сделали мужем, это очевидно. Я буду страдать, когда не увижу тебя снова, я никогда не забуду тебя, но мы не будем жить вместе. Мои слова вас шокируют?
  
  - Нет, конечно, нет. Но я нахожу вас очень смелым думать о будущем.
  
  - Вы не думаете об этом, правда?
  
  - Да, но я думаю прежде всего о ближайшем будущем. Завтра, послезавтра ...
  
  Он встал, закурил.
  
  - Я назначу тебе нового любовника, - сказал он, глядя на Зохру.
  
  - Это последнее на свете, к чему я стремлюсь! - иронично сказала она.
  
  «Это выдумка», - пояснил он. Я пытаюсь составить верный сценарий. Почти у каждой женщины в вашем мире есть любовник, по крайней мере, в общественном сознании. Вы будете встречать его каждый день в его холостяцкой квартире, конечно, с 5 до 7. Главное - разумность и регулярность. На мой взгляд, должно работать.
  
  - Мне кажется, вы хорошо подходите для роли любовника? - ласково сказала Зохра.
  
  - Не будем смешивать реальность и вымысел. Ваши враги могут знать, что у вас есть телохранитель. Нам нужен новый персонаж. Она у меня под рукой. Очаровательный мальчик по имени Андре Фондан, очень красивый мужчина, остроумный, элегантный, чемпион по снайперам и карате. Я уверен, вам понравится. Если честно, он мой любимый помощник. Я ему очень доверяю.
  
  - У него холостяцкая квартира?
  
  - Не совсем, но и с этой стороны у меня есть все, что нужно. Вы знаете улицу Рейнуар, шестнадцатую?
  
  - Да, неопределенно. На Трокадеро или в Пасси, если не ошибаюсь?
  
  - Да, это улица, которая соединяет rue de Passy с rue du Ranelagh. У моих друзей там дом, второй этаж которого переоборудован в шикарную холостяцкую квартиру: уединение, комфорт. Но сам дом не похож на любой другой. Он оборудован как настоящая смотровая площадка и имеет задний выход, ведущий на небольшую, тихую, скромную улицу.
  
  Зохра внимательно слушала с несколько недоверчивым выражением лица. Коплан продолжил:
  
  - Когда мы мобилизуем этот дом под конкретную операцию, там селятся специалисты, которые задействуют все его технические ресурсы. Все, что происходит в этом районе, фиксируется, снимается, анализируется, используется. Конечно, ничего из этого не видно.
  
  - Это та ловушка, о которой ты сказал Зеддину?
  
  - Да.
  
  - Как вы думаете, убийцу поймают?
  
  - У меня есть все основания полагать, что да.
  
  - Что ж, я готов играть в игру Как ты сказал, его зовут, мой вымышленный любовник?
  
  - Андре Фондан. Вы получите его визит с завтрашнего дня. Он возвращается из долгой поездки в Азию и очень рад возможности найти «свою любовницу». "
  
  
  
  
  ГЛАВА XXIII.
  
  
  
  
  Наконец, оперативная ловушка была запущена ровно через неделю после возвращения Зохры Халани в свой дом в Париже. Это главный комиссар Tourain, DST, который взял на себя руководство всем делом.
  
  Коплана и Турена объединила давняя дружба. Они доверяли друг другу, и Коплан давно ценил профессиональные качества Турена, который был копом прежних дней, добросовестным, компетентным, никогда не ставил под сомнение важность своей роли на службе общественности и Франции.
  
  По этому случаю Tourain выпустил большую игру, мобилизовав своих лучших специалистов и максимум сотрудников, обширный материал, свои самые сложные устройства, самые дорогие.
  
  В тот день, около 4 часов пополудни, такси (фальшивое, конечно же, управляемое молодым инспектором из DST) приехало за Зохрой в ее дом, чтобы отвезти ее к ее «любовнику», Андре. Fondane, по адресу 172 bis rue Raynouard.
  
  Фондане и Зохра сочувствовали с их первой встречи, но Зохра, если она была дружелюбна, немедленно приняла оговорку, не оставляющую места для сомнений.
  
  Что касается Коплана, то он основал свою штаб-квартиру на улице Рейнуар и руководил компанией с бдительностью, не лишенной опасений. По опыту он знал, что наиболее изученным планам иногда мешают события, столь же непредвиденные, сколь и сбивающие с толку.
  
  В течение первых четырех дней ничего особенного не происходило. Но на пятый день раздался щелчок. Молодая женщина, которая вела такси, в котором ехала Зохра (женщина-полицейский, конечно) прошептала:
  
  - Такое впечатление, что у нас есть прикосновение ... Есть байкер, который за нас раскручивает поезд. Прежде всего, не оглядывайтесь назад.
  
  Затем, десять минут спустя, женщина-полицейский продолжила:
  
  - На этот раз я почти уверен. Этот молодой парень в кожаной куртке вовсе не глуп. Он стоит на расстоянии и выглядит совершенно равнодушным.
  
  Она сняла радиотелефон.
  
  - Вот 411 ... Ты меня слышишь?
  
  «Да, 5 из 5», - ответил гнусавый металлический голос.
  
  - Байкер в черной кожаной куртке поймал меня на спиннинге. Я приеду на кольцевую развязку Трокадеро, постараюсь связаться.
  
  - OK ! Мы позаботимся об этом.
  
  Когда такси остановилось перед домом 172 bis rue Raynouard, мотоциклист продолжил свой путь, даже не взглянув на здание.
  
  Рассматриваемый мотоциклист был сфотографирован четыре раза четырьмя отдельными операторами, и его преследовали инспекторы, специализирующиеся на системе прямого вращения.
  
  Физиогномист DST внимательно сравнил фотографии молодого гонщика с коллекцией голов, предоставленной Скотланд-Ярдом; Вердикт был категоричным:
  
  - Он ни в коем случае не ваш подозреваемый номер 1. Даже в гриме или маскировке этот парень не может быть Гамалем Дердисом. И вот, я формальный. Или ему пришлось изменить голову.
  
  Коплан сказал:
  
  - Вы, наверное, правы. Несомненно, локацией занимаются товарищи Гамаля Дердиса. Подождем, пока вернется прядильная команда.
  
  В 18:00 инспектор Голлет, руководитель прядильной бригады, устно доложил своему начальнику:
  
  - Подозреваемый направился по адресу 206 ter rue Championnet, недалеко от Porte de Clignancourt. Он вошел в здание, пробыл там около двадцати минут и уехал на улице Жессен, 212, недалеко от Барбса, где припарковал свой мотоцикл. Он больше не выходил. Он должен жить по этому адресу, по крайней мере, я подозреваю.
  
  Турен немедленно дал свои инструкции. Незаметный, но тщательный контроль двух указанных адресов, проверка пассажиров и т. Д.
  
  Этот молодой байкер в черной куртке несомненно был арабом. Ему могло быть больше двадцати лет. Дело было подтверждено около 22:00.
  
  Саид Кабер, 19 лет, ученик слесаря, безработный. Живет со своим старшим братом Абделькадером Кабером, рабочим на стройке, тоже безработный, женат, бездетный. Два брата не значатся в РГ. Судя по всему, политикой они не занимаются. Хотя они неактивны и получают скудные пособия, они, похоже, не живут в бедности. У Абделькадера есть Renault 16 в хорошем состоянии, а мотоцикл его младшего брата - практически новый 500. Нет информации о реальных ресурсах, доступных этим двум людям. Исследования продолжаются.
  
  На следующий день такси снова застряло в тени. Но на этот раз - и совпадение было сразу замечено - серым седаном Renault 16, зарегистрированным на имя Абделькадера Кабера.
  
  Полтора часа спустя операторы улицы Рейнуард смогли заснять металлический Opel Kadett, недавнюю модель, которая медленно проезжала впереди 172 bis. Кадетт также миновал здание второй раз примерно через шесть минут после своего первого посещения. Она ненадолго остановилась на углу улицы, чтобы позволить одному из пассажиров сойти, темнокожему человеку с черными глазами, одетому в коричневый костюм, который прошел пешком перед 172-м шоссе. бис, гуляя отрешенными глазами по ближайшему окружению дома.
  
  Турен и Коплан сошлись во мнении, что зверь действительно шел по следу своей игры.
  
  Турен пробормотал:
  
  - Отныне дела идут тяжело, согласны?
  
  - Да, - обеспокоенно сказал Коплан, нападение неминуемо.
  
  
  
  
  По запланированному сценарию Зохра Халани покидала холостяцкую квартиру своего возлюбленного каждый вечер в 18:55. Это было регулярно, по расписанию. От улицы Рейнуар она пошла пешком, чтобы найти такси на Трокадеро, чтобы вернуться домой.
  
  Турен сказал:
  
  - Путешествие пешком - это деликатный момент. Если убийца окажется на пути молодой женщины, мы точно не сможем вмешаться.
  
  Коплан ответил категорично:
  
  - Мы не можем так рисковать.
  
  - И что ? - сказал Турен.
  
  «Мы должны найти что-то еще, вариант», - сказал Коплан. Конечно, безопасность Зохры Халани является приоритетом. Пригвоздить убийцу - не проблема, мы уверены, что прижмем его. Главное, перед его действием приложить руку к ошейнику.
  
  - Легко сказать, но сложно добиться.
  
  - Я вижу только одно решение: создать неожиданное событие.
  
  - Что вы имели в виду?
  
  - Например, задержать отъезд Зохры. В конце концов, мы не отклоняемся от правдоподобия. Влюбленная женщина не обязательно точна, как часы. Она может захотеть продлить объятия на четверть часа или полчаса.
  
  - Конечно, согласился Турен. Она также может вызвать такси по телефону, чтобы наверстать упущенное. Но там есть осложнение, которое, возможно, расстроит агрессора, помешает ему действовать.
  
  - Думаю, моя формула лучше, - пробормотал Фрэнсис. Задержите выход из Зохры на десять минут. Посмотрим, что будет. В любом случае о том, чтобы она добралась до Трокадеро, не может быть и речи.
  
  - Слышал, - согласился Турен. Если ваша формула не работает, мы попробуем найти другую.
  
  
  
  
  На следующий день, незадолго до шести часов вечера, Турен снова нацелил свое устройство. Две моторизованные группы, связанные радио, были готовы вмешаться при малейшей тревоге. Кроме того, с рассвета синий фургон (с названием фиктивной фирмы: Decoram, декор и мебель) был припаркован примерно в шести метрах от 172 bis rue Raynouard. В кабине этого внедорожника сидели два снайпера из бригады по борьбе с бандами, кинооператор и фотограф - все агенты DST.
  
  Тревога была сделана в 18:41 одним из людей Турена, которые несли вахту, сидевшими в машинах без опознавательных знаков, выстроенных вдоль тротуара по обоим концам улицы Рейнуард.
  
  - Здесь V.61. Металлический Opel Kadett только что вышел на улицу. Она медленно катится. На борту три человека.
  
  Водитель фургона продолжил:
  
  - Здесь F.201. Opel Kadett в моих глазах. Она тормозит, останавливается ... Приходит парень в черной куртке, проскальзывает за машины, припаркованные на тротуаре напротив.
  
  Затем члены команды Алла Турена услышали возбужденное проклятие оператора, снимавшего улицу с невидимого поста, расположенного на первом этаже дома 172 бис.
  
  - Ради Бога ! Это он ! Это Гамаль Дердис! Он подходит к дому. Клянусь, ошибки нет!
  
  Полицейский раздраженно тяжело дышал. Он сказал :
  
  - Не выпускайте женщину, а то она кончила!
  
  Турен и Коплан присоединились к оператору. Они могли видеть, как зачарованный, Гамаль Дердис неподвижно наблюдает за дверью 172 бис, его глаза сузились от напряжения, охватившего его.
  
  Оперативный полицейский проворчал:
  
  - Он сумасшедший, это сразу видно.
  
  Coplan сочленено:
  
  - Мы должны заставить его двигаться. Турен, спроси F.201, есть ли у них Дердис на линии огня.
  
  Ответ пришел сразу, утвердительный:
  
  - Мы можем стрелять в него, когда захотите, босс.
  
  Коплан бросил в микрофон:
  
  - Готовьтесь. Я собираюсь сделать набросок ложного выхода с женщиной. Я рассчитываю на тебя: стреляй первым! Моя кожа и кожа женщины в твоих руках.
  
  
  
  
  ГЛАВА XXIV.
  
  
  
  
  Дверь в 172 бис открылась, и в кадре появилась Зохра Халани, хладнокровно улыбающаяся. Она ушла в сопровождении Коплана.
  
  Гантаи Дердис не смог подавить нервную ухмылку, стиснувшую его рот. Он сунул руку в прорезь куртки, схватил кинжал и без колебаний рванулся вперед.
  
  Едва он сделал два шага, как в воздухе пронеслось шипение. Снаряд попал в нижнюю часть живота Гамаля, заставив его споткнуться. К сожалению, потому что второй снаряд, предназначенный для его бедра, пробил ему висок и отправил его без перехода к Аллаху.
  
  Коплан вытащил свой автомат и бросился перед Зохрой, чтобы заслонить ее и Дердис. Он собирался выстрелить, но понял, что это бессмысленно. Он схватил Зохру, и они вместе убежали в дом, который только что покинули.
  
  Тем временем, на углу улицы, люди Турена уклонялись от Opel Kadett, который пытался скрыться, с их автоматами. Порванные шины, разбитые стекла, «Опель» остановился, и двое мужчин вышли из него, подняв руки.
  
  Немногочисленные прохожие, ставшие свидетелями двойной стрельбы, быстро затмились. Труп молодого араба остался лежать на тротуаре, истекая кровью, как только что зарезанная овца.
  
  Но Турен хорошо держал ситуацию в своих руках. Он с образцовым хладнокровием отдавал приказы своим помощникам. Через десять минут скорая помощь увезла тело Гамаля Дердиса. Одновременно проходила операция по «пробивке» в Goutte d'Or и Porte de Clignancourt.
  
  В десять часов вечера дело закончилось. Мохам эль-Мадани, Лахдар Маада и их парижские сообщники оказались за решеткой.
  
  
  
  
  Ибрагим Зеддин прибыл в Париж на следующий день в конце дня в сопровождении своего информатора, который был единственным человеком, способным без возможных ошибок идентифицировать тело Гамаля Дердиса. Что и было сделано в тот же вечер.
  
  Затем Турен, Коплан и Зеддин отправились в тюрьму, чтобы допросить «друзей» Гамаля Дердиса. Мохам эль-Мадани отказался делать какие-либо заявления, но выступила Лахдар Маада.
  
  «Я не имею к этому никакого отношения», - заявил он. Мой приятель Мохам попросил меня помочь ему обеспечить защиту Гамаля, но я понятия не имел, что это было нападением. Я не террорист.
  
  Турен, гранит, каким он умел быть, когда почувствовал, что кто-то пытается его перекатить, произнес:
  
  - Вот, взгляни на этот кошелек. Мы нашли его в бизнесе Derdis. Этот кошелек принадлежал Хасану Халани, убитому в Ницце. Эта выставка будет стоить вам пожизненного заключения, я вам обещаю.
  
  Вмешался Коплан.
  
  - Скажи мне, Маада, - сказал он, глядя на Лахдара, - я хотел бы задать тебе технический вопрос: я не могу объяснить себе, как ты мог попасть в нашу ловушку таким глупым способом. Маленький Гамаль был просвещенным человеком, полусумасшедшим, в его поведении нет ничего загадочного. Но ты ? Согласитесь, вы не новичок. Мы профессионалы, мы с тобой. Я не понимаю вашей неуклюжести.
  
  Лахдар решил перехватить мяч в прыжке.
  
  - Если я сяду за стол, - спросил он, - сделаете ли вы мне одолжение?
  
  - Да, я сделаю все, что в моих силах, но комиссар Турен менее подвижен, чем я, я вас предупреждаю. Если вы хотите, чтобы он сделал вам одолжение, вам придется заплатить определенную цену.
  
  - OK ! Я все распакую. Этот засранец из Дердиса не стоит даже года тюрьмы! Мы с моим другом Эль Мадани работаем в организации Islam 2000, одной из организаций, базирующейся в Триполи, Ливия. Наша миссия заключалась в том, чтобы контролировать Гамаля Дердиса в рамках операции «Анубис», конечной целью которой было физическое уничтожение всех членов семьи Халани. Не спрашивайте меня о причинах этого бизнеса, я их игнорирую. Для вашей информации, я хотел бы указать вам, что мы, Эль Мадани и я, должны были ликвидировать Гамаля, когда он достиг своей цели.
  
  - Есть ли у вашей организации религиозные фонды?
  
  - Нет. Хотелось бы иметь политические убеждения, но об этом лучше не говорить.
  
  «Хорошо, - сказал Коплан, - мы продолжим этот разговор в другой день». Я постараюсь сдержать обещание.
  
  
  
  
  У Коплана была идея. На следующий день он позвонил одному из своих старых алжирских друзей, который согласился познакомить его с арабской группой Каландур, специализирующейся на маржинальной торговле оружием. Именно через этот канал Франциск наконец смог встретиться в Париже, где он пробыл десять дней, с Абдалом Эль Хазисом, дипломатом, которого он знал долгое время и которому он оказывал услуги на Западе годом ранее. Инди (См .: Изысканный запах доллара).
  
  Абдал Эль Хазис не стал ходить вокруг да около.
  
  - Если я могу быть вам полезен, я буду, вы это знаете. О чем это ?
  
  Коплан резюмировал дело Халани и пришел к выводу:
  
  - У нас нет намерения объявлять войну организации Islam 2000. Если она откажется от продолжения резни останков семьи Халани, мы передадим губку. Под этим я подразумеваю, что мы освобождаем членов его сети, которые в настоящее время содержатся в наших тюрьмах. Но это обязательство, само собой разумеется, необходимо уважать. И Верховный лидер ислама 2000, имя которого мы знаем, будет заложником. Можете ли вы передать это предложение заинтересованному лицу?
  
  - OK.
  
  - Когда ждать ответа?
  
  - Завтра. Давай еще встретимся здесь в то же время.
  
  
  
  
  Ответ был утвердительный. Ислам 2000 окончательно отменил операцию «Анубис».
  
  Коплан поблагодарил Абдала Эль Хазиса. Он прошептал:
  
  - Знаете, Коплан, когда две стремительно расширяющиеся силы, я говорю о коммунизме и исламе, сталкиваются, это обязательно создает штормы, а иногда даже настоящий циклон. Счастливы те, кого судьба поставила в эпицентр бури, у них есть шанс выжить. Этого я желаю тебе и мне! Не стесняйтесь обращаться ко мне в случае необходимости. Я твой друг.
  
  - У меня столько же к вашим услугам, Эль Хазис. Я тоже твой друг.
  
  
  
  
  Несмотря на эту обнадеживающую новость, Зохра Халани решила навсегда покинуть Францию ​​и поселиться в Палм-Спрингс, штат Калифорния.
  
  - Мой брат Мустафа купил мне там прекрасную недвижимость, которую дарит мне в подарок. Он позвонил мне вчера утром. И он хочет помириться со мной.
  
  - Несмотря на ваш религиозный спор?
  
  - Да. Он решил в будущем стать толерантным.
  
  Коплан ухмыльнулся:
  
  - Все-таки чудо?
  
  - Я не знаю.
  
  - Все равно желаю удачи. Я не прощаюсь с тобой, но до свидания.
  
  - Я никогда не забуду тебя, но не думаю, что мы снова увидимся.
  
  - Может, вы и правы, но я верю в обратное. И моя интуиция редко ошибается.
  
  - Поцелуй меня в последний раз ...
  
  Он посмотрел на нее. Какая она красивая. По ее лицу текли слезы. Он легонько поцеловал ее в губы. Он знал, что однажды увидит ее снова.
  
  
  
  
  КОНЕЦ
  
  
  
  
  Завершена печать 3 марта 1984 г. на печатных машинах Imprimerie Bussière в Сен-Аманд (Шер).
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"