Я хотел бы выразить свою благодарность Джорджу Визеру и Дональду И. Файну, которые доверили мне этот шанс; Рику Хоргану, старшему редактору Donald I. Fine, Inc, с которым я провел много долгих часов, придавая форму этой истории; и моей жене Джин, которая оказала мне поддержку в выполнении работы. Спасибо.
Эта книга посвящается тысячам мужчин и женщин из стратегического командования ВВС Соединенных Штатов, которые обеспечивают качество стратегических сил сдерживания нашей страны. Я гордился тем, что семь лет служил в SAC, и я знаю, что это неблагодарная, одинокая, иногда разочаровывающая работа. Они работают в старых убежищах повышенной готовности, подземных пусковых центрах, темных командных пунктах и холодных ангарах - и они лучшие в стране. Больше, чем любая высокотехнологичная машина, самоотверженность и профессионализм этих мужчин и женщин гарантируют мир и безопасность Соединенных Штатов.
Всем любителям поблевать на бомбардировщиках, жабам-заправщикам, ракетным крошкам, небесным полицейским, любителям кулаков и штабелерам ВВС Стратегического авиационного командования - это для вас.
ПРОЛОГ
На борту БОМБАРДИРОВЩИКА B-52
B-52 стратегического воздушного командования был готов начать свой последний штурм. Хотя половина его бомбового заряда уже была израсходована. одна гравитационная бомба и четыре ударные ракеты малой дальности (SRAMs) все еще стояли в бомбовых отсеках. На данный момент экипаж из шести человек успешно провел свой престарелый бомбардировщик через решающую дозаправку в воздухе; бомбометание на большой высоте с высоты тридцать семь тысяч футов с неожиданной ракетной атакой класса "земля-воздух" SA-2 вскоре после этого; и три последующих бомбометания по лабиринту холмов и долин.
Впереди, приближаясь к ним со скоростью шесть миль в минуту, находился район цели Ä, защищаемый противоракетными площадками класса "земля-воздух", зенитной артиллерией с радарным наведением и патрулированием самых современных перехватчиков в мире.
"Входящий IP-адрес через три минуты. команда." Первый лейтенант Дэвид Люгер объявил по интерфону. Он следил за курсом B-52 по узкой картонной карте, мысленно измеряя расстояние и вычисляя время до IP. или "начальной точки", начала запуска ядерной бомбы на малой высоте. Пора начать просматривать контрольные списки, подумал Люгер. Действие должно было скоро начаться.
Он взглянул на страницы контрольного списка в пластиковой обложке, предвосхищая каждый шаг контрольных списков "До начальной точки" и "Запуск бомбы (ядерной)", прежде чем перейти к нему. Долгие годы тренировок позволили ему зафиксировать в уме точные детали того, что он собирался сделать.
"Предварительная проверка запуска ракеты SRAM завершена". он сказал. "Компьютерное программирование запуска завершено". Никто не приветствовал его, но он и не ожидал ответа.
Контрольный список был просмотрен несколькими часами ранее. Когда Люгер перечитывал пункты контрольного списка по интерфону, чтобы сообщить всем остальным, что вот-вот начнется самая напряженная часть десятичасового полета, он обнаружил, что ерзает на своем сиденье, пытаясь устроиться поудобнее.
"Радиоприемники настроены на частоту RBS". Сказал Люгер. Он взглянул на аннотации к своей карте. "Два семьдесят пять целых три десятых".
"Готово", - ответил Марк Мартин, второй пилот. "Сюжет о бомбе RBS, озвучиваемой в обоих радиоприемниках. Я назову IP входящим, когда он будет очищен радаром ".
"Камера включена, один к четырем", - объявил Люгер, щелкнув маленькой черной ручкой возле своего правого плеча. Специальная камера теперь будет записывать запуски бомб и ракет на тридцатипятимиллиметровую пленку для последующего изучения. "Э.В. старт - точка принятия ответных мер через шестьдесят секунд".
"Копии защиты". Ответил первый лейтенант Хоторн, дважды проверяя положения выключателей глушилки и трекбрехера. Того же возраста, что и Люгер, Хоторн был Е.В., или офицером радиоэлектронной борьбы. Его работа заключалась в защите B-52 от нападения путем создания помех или отвода вражеских радаров слежения за ракетами "земля-воздух" или артиллерией, а также в предупреждении экипажа о ракетных или авиационных атаках.
"Родж", - сказал Люгер. "Контрольный список завершен". Он проверил TG meter, старинный циферблат с зубчатыми колесами, который показывал время в секундах до следующего поворота. Люгер перевернул страницу в пластиковой обложке к контрольному списку "Запуск бомбы (синхронно)", затем взглянул на пульт радарного навигатора рядом с ним. "Около ста пятидесяти До КПП, радар", - сказал Люгер. "Взял себя в руки, приятель?"
"Ага", - сказал Патрик Макланахан. Он склонился над стопкой графиков бомбометания и прогнозов радиолокационного прицела, пристально изучая свой "план действий" по бомбардировке, как будто видел его впервые. Его рабочее место было завалено обрывками бумаги, рисунками и заметками. Из термоса, который лежал под несколькими книгами и бумагами на его радиолокационной установке для атаки, вытекал кофе на дисплей электронно-лучевой трубки и элементы управления радаром.
Люгер нетерпеливо ждал, когда его партнер начнет. Два штурмана, представлявшие свое бомбардировочное крыло SAC в этом важном соревновательном вылете, были примером контрастов. Люгер был высоким, долговязым техасцем, в безукоризненно начищенных ботинках, с коротко подстриженными черными волосами и склонностью к совершенству по учебникам. Он только что закончил подготовку боевого экипажа B-52, получив высшее образование в Военно-воздушной академии и на курсах подготовки штурманов, и, без сомнения, был самым добросовестным и профессиональным навигатором в Крыле. Он усердно учился, безупречно выполнял свои обязанности и постоянно подталкивал себя к более высоким уровням достижений.
Макланахан… это был Макланахан. Он был среднего роста и крепкого телосложения, светловолосый и загорелый калифорниец, который выглядел так, словно только что сошел с набережной Венис-Бич. Несмотря на небрежный вид Макланахана и презрение к авторитетам, он был признан лучшим штурманом в Полку и, вполне возможно, лучшим в SAC. Вместе они с Люгером составили самый эффективный экипаж бомбардировщика в ВВС Соединенных Штатов. И они собирались идти на работу.
"Что ж, давайте покончим с этим", - наконец сказал Макланахан.
"Хорошая идея", - сказал Люгер. Он продолжил перечислять оставшиеся пункты контрольного списка, время от времени останавливаясь, чтобы уточнить положение переключателей у пилота, капитана Гэри Хаузера. Две минуты спустя все переключатели были настроены, и оставалось только активировать систему бомбометания и связать все отдельные компоненты вместе с компьютерами бомбометания.
"Главный переключатель управления бомбой".
"Хорошо", - сказал Макланахан. "Я имею в виду, горит, горит свет".
"Переключение системы бомбометания".
"Авто". Компьютеры-бомбардировщики теперь контролировали все 196; управление, когда сбрасывать бомбу, даже когда открывать и закрывать бомболюки. Макланахану нужно было только установить набор электронных перекрестий точно на предварительно выбранную точку прицеливания на радарном прицеле, а компьютеры бомбометания сделают все остальное.
Компьютеры преобразуют положение перекрестия в данные о дальности и азимуте и отображают целевое направление на индикаторе команды полета (FCI) на посту пилота. Компьютеры ввели высоту, курс, воздушную скорость, приземную скорость и дрейф через набор предварительно вычисленных баллистических данных и вывели точную точку сброса на основе этой информации. Даже если бы воздушная скорость немного изменилась или если бы ветер переменился, компьютеры пересчитали бы точную точку сброса бомбы.
"Экипаж, шестьдесят секунд до выхода на IP", - объявил Хаузер. "Центр FCI. Шестьдесят ДО, готов, готов. сейчас!"
"Понял", - сказал Люгер, запуская секундомер в качестве резервной копии. "Обзор запуска бомбы".
"Понял", - ответил Макланахан. "Ракета, ракета, бомба... Э-э, бетонный взрыв… ракета, ракета. Это прямая трансляция с полигона. Давайте не будем все портить, дамы. Какой-нибудь шутник собирается выбежать туда с рулеткой, чтобы посмотреть, как мы наберем очки. Нет?" Сказал Макланахан, поворачиваясь к Люгеру.
"Исправления SRAM будут в аэропорту, исправьте номер тридцать; цель "Браво", исправьте номер тридцать один; и насосная станция, исправьте номер тридцать два. Мы работаем полностью синхронно, все компьютеры полностью работоспособны, с частотой дрейфа менее."
"Он имеет в виду, - сказал Макланахан, - что SRAM крепче, чем у той девственницы, которую видел лейтенант Гэри".
В переговорном устройстве послышалось заговорщическое хихиканье.
"Тридцать секунд до ИС", - объявил Хаузер. "Защита?"
"Офицер радиоэлектронной борьбы готов к входящему IP, пилот", - ответил Майк Хоторн. "Радар индийского диапазона ведет поиск, но пока не зафиксировался на нас".
"У стрелка есть резервное время, радар", - ответил Боб Брейк, наводчик экипажа. "Радар управления огнем чист. Я вернусь на вахту после запуска бомбы и подготовлюсь к тем истребителям Национальной гвардии ВВС, о которых они нам рассказали ".
"Двадцать секунд до ИС", - объявил Макланахан.
"Лучше оставайтесь начеку, ганз", - сказал Хаузер. "Иногда эти парни из Национальной воздушной гвардии становятся немного нервными. Помните прошлогоднее соревнование по бомбометанию, они не стали дожидаться окончания бомбометания, прежде чем набросились на нас. Комитет по правилам тоже позволил им выйти сухими из воды. Реализм, знаете ли."
"Хорошо", - сказал Брейк. "Я по-прежнему буду вести резервный отсчет времени, пока.я кое-что не увижу". Он щелкнул несколькими переключателями и вернулся к своему маленькому пятидюймовому квадратному дисплею хвостового радара. В хвосте огромного бомбардировщика турель с четырьмя пятидесятикалиберными пулеметами медленно открутилась и начала запрограммированный поисковый режим.
"Оружие не заряжено, система исправна, радарный поиск, радиолокационное сопровождение", - доложил Брейк.
"Десять секунд до ИС", - сказал Люгер. "Следующий курс будет ноль-один-ноль. Воздушная скорость три-пять-ноль верна. Расстояние до самолета пятьсот футов."
Он повернулся к Макланахану. Его напарник только что снял шлем и потирал уши, затем сильно дернул его за шею из стороны в сторону.
"Что, черт возьми, ты делаешь?" Сказал Люгер.
"Расслабляюсь, Дэйв", - ответил Макланахан. "Мой мозговой мешок убивает меня". Люгер отвечал на вызовы своего напарника, пока навигатор радара, наконец, не надел шлем обратно.
FCI Хаузера медленно снижался. "Выходим на IP, экипаж… готов… готов ... сейчас!"
"Правый поворот, курс ноль-один-ноль, пилот", - сказал Люгер. Огромный самолет накренился в ответ.
"Боже, там что, плоско", - сказал Макланахан, изучая прицел радара.
"Вас понял, радар", - ответил Хаузер. "Я полагаю, это означает, что мы свободны от местности". Эта информация была важна для Хаузера, он управлял огромным бомбардировщиком всего в пятистах футах от земли со скоростью почти шесть миль в минуту. Хаузер использовал EVS, или электронно-оптическую систему обзора, и компьютер для определения рельефа местности, чтобы обеспечить "профиль" вершин и долин впереди, но лучшим предупреждением был тридцатимильный радар Макланахана и его опыт ведения огромного бомбардировщика в обход проблем. Не слишком лестное прозвище "Мук" ÄМакланахана не всегда соответствовало правилам, но он был лучшим, и Хаузер доверил ему свою жизнь. Все так делали.
"Десять градусов до разворота", - напомнил Люгер пилоту. "Дрейф равен нулю, поэтому курс по-прежнему ноль-один-ноль. Радар, я скорректирую курс гироскопа после запуска. Пилот, не снимай FCI, пока он не отобразится на прицеле EVS."
"Мы входим по IP, экипаж", - доложил Люгер. "Пилот, выровняйте FCI и держите его по центру. Пэт, я проверю твои переключатели, когда ты"
"Пилот, контакт с бортовым радаром на два часа!" Хоторн внезапно закричал по интерфону. "Возможно, F-l5. Распадаясь на части сейчас… их там двое. Поисковый радар на нас… переключаюсь на целевой трек… они увидели нас".
"Вас понял, Э.У.", - сказал Хаузер. Район учений по перехвату истребителей все еще был более чем в восьмидесяти милях отсюда, подумал Хаузер. Хоторн, должно быть, принимает сигналы с какого-то другого самолета, вступающего в бой с истребителями. Он выбросил предупреждение Е.В. из головы.
Хоторн попытался сказать что-то еще, но его быстро прервали, так как начался запуск бомбы B-52.
"Второй пилот, вызовите входящий IP", - сказал Люгер. Макланахан выключил телевизоры и теперь пристально вглядывался в обратный сигнал радара, который был почти скрыт особенностями местности вокруг него.
"Пилот, - нервно сказал Хоторн, - это не симулянт ..."
"Заговор против бомбы в Глазго, Заговор против бомбы в Глазго, "Сейбр Три-три", Индия Папа, Альфа Сьерра", - передал Мартин по радио. В небольшом трейлерном комплексе, расположенном в муниципальном аэропорту в пятидесяти милях от приближающегося к земле бомбардировщика, набор из четырех тарелочных антенн был направлен на юг. Через несколько секунд они обнаружили ускоряющийся B-52 и начали отслеживать его продвижение к цели на картографическом табло. Другие антенны начали излучать сигналы помех на радар B-52, а другие передатчики имитировали радары слежения за ракетным объектом "земля-воздух" и зенитные орудия. Оператор подсчета очков удостоверился, что у них была положительная фиксация, затем повернулся к своему радио.
"Сейбр Три-три", "Глазго" подтверждает ваш диапазон и частоту и копирует ваш IP-вызов. Количество рейсов в Индию ограничено. Не глушите радар индийского диапазона. Дистанция для стрельбы свободна ". Как раз в этот момент оператор подсчета очков заметил две дополнительные цели на своем дисплее слежения. Он немедленно позвонил своему начальнику полигона.
"Они снова за свое, сэр", - объяснил оператор, указывая на двух вновь прибывших.
"Эти хот-доги Национальной гвардии", - пробормотал надзиратель, изучая дисплей. Он покачал головой, затем спросил: "Следующий самолет для соревнований уже получил название IP?"
"Форд, ха". Руководитель улыбнулся при упоминании прозвища B-52. Когда-то, десятилетиями ранее, называть B-52 "Любителем" 196; сокращение от Big Ugly Fat Fucker'а было знаком уважения. Больше нет. "У тебя есть положительный трек по баффу? Нет шансов, что истребители вмешаются в подсчет бомб?"
"Я так не думаю, сэр".
Он на мгновение задумался, затем пожал плечами. "Отпусти их. Мне нравится смотреть, как стреляют по уткам".
"Да, сэр", - сказал оператор.
Марк Мартин переключился на переговорное устройство. "Экипаж, нам разрешен доступ на полигон. Патрик, ты допущен к выдаче оружия."
"Родж, дубль-М", - ответил Макланахан. Он открыл пластиковую крышку выключателя разъединения цепей и замкнул цепь. "Давайте начнем бомбить!" - заорал он.
"Группа в Индии ограничена, Майк", - крикнул Мартин Хоторну по интерфону.
"Принято", - ответил Хоторн. "Экипаж, на нас напали. Воздушные перехватчики в два часа и быстро приближаются."
"Майк, ты уверен, что они за нами?" - Спросил Хаузер.
"Положительно".
"Марк, переключи радио два на частоту управления истребителем и"
"Мы не можем этого сделать", - сказал Люгер. "Нам нужны оба радиоприемника на рабочей частоте".
"Хорошо, мы позвоним на место и скажем им, чтобы они прогнали истребители с полигона бомбометания", - ответил Хаузер с раздражением в голосе. "Они не могут этого сделать".
"Боб может их забрать", - сказал Макланахан. "Иди и принеси им оружие".
"Ты сумасшедший, радар", - ответил стрелок. "Это будет означать маневрирование на пробеге бомбы.
"Пристрелите ублюдков", - сказал Макланахан. "Давай попробуем. Если ситуация станет опасной, мы объявим об отмене полета в целях безопасности ".
"Теперь ты заговорил", - сказал Брэйк, поворачиваясь к своему оборудованию.
"Но это наш трофей", - сказал Макланахан. "Я говорю, давайте приклеим это к ним".
"Хорошо", - ответил Хаузер, щелкая переключателями на центральной приборной панели. "Я отрываю управление от компьютеров".
"Истребители выдвигаются к четырем часам", - доложил Хоторн. "Пока они держатся вне досягаемости пушек".
"Инфракрасная ракетная атака", - сказал Брейк, изучая свой радар слежения и ожидая появления истребителей. "Имитация бокового ветра".
"Приближаемся к точке запуска SRAM", - сказал Люгер.
"Нам понадобится маневрировать через несколько секунд", - предупредил Тормоз.
"У меня есть фонарь безопасной дальности и ракеты для запуска", - сказал Люгер. "Мы не можем маневрировать до окончания этих ракетных пусков. Оружие, дай мне еще несколько секунд… Тонус!"
"Истребители сейчас на четырех часах, в трех милях и быстро приближаются..
Люгер нажал кнопку РУЧНОГО ЗАПУСКА. Ракетный компьютер начал свой пятисекундный обратный отсчет. "Отсчет ракет идет", - выкрикнул Люгер. "Двери открываются, поначалу было трудно заметить B-52 там, на низкой высоте, подумал пилот на борту ведущего F-iS. Включение радара было прерывистым на большой высоте патрулирования из-за беспорядка на земле, а затем это было почти невозможно из-за сильных помех от Баффа. Визуально камуфляж Баффа затруднял его обнаружение и удержание в поле зрения, если были какие-либо отвлекающие факторы.
Однако теперь, когда огромные белые двери бомбоотсека были открыты, это было похоже на бриллиант в заднице козла. Пилот махнул своему ведомому, чтобы тот отошел на наблюдательную позицию, и начал сворачивание на позицию для стрельбы ИК-ракетами. На высоте трех миль, с восемью мощными реактивными двигателями B-52, выделяющими тепло, инфракрасная наводка была бы легкой, и он был бы вне досягаемости маленьких пушек Buff-pea-shooter. Не парься. Легкое убийство. Во время пробега с бомбами Бафф не сильно дергался, и ему также приходилось глушить наземные угрозы.
"Ракета ушла, ракета ушла на "Сейбр Три-три", - крикнул Мартин на место подсчета бомб.
"Подтверждаю прерывание сигнала", - ответил сайт.
"Отсчет второй ракеты завершен", - начал Люгер.
"Шесть часов, две мили", - нервно сказал Брейк.
"Вторая ракета удалена", - сказал Люгер. "Бомболюки закрылись. Приготовиться к действиям по уклонению".
"Пилот, отключи свою мощность!" Заорал тормоз. "Мы засосем этого самоуверенного ублюдка".
Хаузер отреагировал немедленно, переведя дроссели обратно в режим холостого хода. Одновременно Мартин поднял воздушные тормоза на максимум и сбросил передачу. Воздушная скорость внезапно и стремительно снизилась с трехсот пятидесяти до двухсот узлов. На радарном прицеле хвостового стрелка результат был волнующим и мгновенным. Для пилота истребителя это был кошмар, ставший явью.
Преследующий их истребитель F-15 летел почти на двести миль быстрее, чем B-52, чтобы догнать его сзади и занять идеальную огневую позицию; внезапно, казалось, что огромный бомбардировщик просто застыл в воздухе. Пилот истребителя теперь приближался к своей цели со скоростью почти шестьсот ярдов в секунду. Вид огромного бомбардировщика, заполняющего его лобовое стекло, заморозил его палец на спусковом крючке. Пилот истребителя смотрел в четыре ствола пятидесятикалиберного пулемета, направленные прямо на него.
"Шесть часов, две мили", - выкрикнул Брейк, следя за своим радаром. "Две мили и держится... Черт возьми! одна миля, полмили… Лиса-четыре! Все орудия стреляют! Вызывайте Лису-четыре!"
На позиции наблюдения за атакой, значительно выше и правее бомбардировщика, ведомый ведущего наблюдал за идеально выполненным запуском инфракрасной ракеты. Внезапно что-то произошло. Из ниоткуда из огромной рамы бомбардировщика начали появляться спойлеры, воздушные тормоза, дверцы шасси и опорные стойки шасси, и расстояние между двумя самолетами сократилось до нуля в мгновение ока. Ведомый думал, что увидит свое первое столкновение в воздухе.
В последнюю секунду его напарник нырнул под брюхо бомбардировщика, пролетев на своем F- iS всего триста футов над холмами Вайоминга. Пятидесятикалиберные пушки "Баффа" преследовали его всю дорогу. Ведомый мог легко представить, как пушки изрыгают огонь, трехдюймовые снаряды врезаются в фонарь кабины и фюзеляж истребителя, F-IS разлетается на миллиард осколков и врезается в зеленые холмы внизу.
"Фокс-четыре, Фокс-четыре для "Сэйбр Три-три", Глазго", - крикнул Мартин хозяину, забившему гол.
"Вас понял, три-три. Будет транслировать Фокс-четыре". Молодой оператор, работающий с радаром слежения за местом обнаружения бомбы, с изумлением посмотрел на своего старшего сержанта.
"Срань господня", - сказал ветеран-сержант. "Этот любитель только что сбил чертов F-15".
"Это стрельба по уткам, все в порядке, сержант", - сказал оператор, посмеиваясь. "Но кто в кого стреляет?"
"Мертвое мясо", - сказал себе ведомый F-15, отрываясь и готовясь начать свой собственный заход на B-52, держась на почтительном расстоянии от пулеметной башни пятидесятого калибра, которая, как он знал, теперь искала его. Люгер и Макланахан могли легко услышать дикое ликование команды обороны наверху сквозь рев восьми турбореактивных двигателей самолета.
"Один убит, остается один", - крикнул Брейк.
Макланахан вручную переключил автоматическое устройство смещения на цель "Браво" и нажал маленькую кнопку на консоли возле своего левого бедра. По интерфону он сказал: "Пилот, я в режиме БОМБОМЕТАНИЯ. Сосредоточься. Мы собираемся выбить из них дерьмо сейчас. Дэйв, проверь мои переключатели."
"Ты понял", - сказал Люгер. Он сравнил обратный отсчет компьютера бомбы со временем, оставшимся на его резервных хронометражных часах. "На моих часах две минуты до сброса бомбы".
"Проверки в FCI, нет", - подтвердил Хаузер, внимательно наблюдая, как Мартин перенастраивал B-52 для нормального полета.
"Пилот, истребитель в два часа, пять миль", - сказал Хоторн. "Поворачивай направо!"
"Радар?" - Спросил Хаузер. "Должен ли я повернуться? Это твоя игра на поруки".
"Одну секунду", - сказал Макланахан. "S.O.B. s заглушают мой прицел". Он наклонился вперед так близко к десятидюймовому радарному прицелу, что его кислородная маска почти касалась его, затем попытался усовершенствовать замену перекрестия. Люгер не мог понять, как его напарник мог разглядеть какие-либо сигналы радара среди всего этого стробирования и беспорядка. Когда Макланахан был удовлетворен, он крикнул: "Дерзай!"
"Нарушаю правила!" Хаузер закричал. Он заложил тридцатиградусный крен вправо на огромном бомбардировщике, поворачивая так внезапно, что карты и документы бешено разлетелись по штурманскому отсеку.
"Истребитель сейчас в двенадцать часов", - сказал Хоторн. "Быстро приближается к часу дня ... Сейчас почти два часа".
"Мы не можем долго удерживать этот поворот, Е.В.", - напомнил ему Мартин, второй пилот. "Коридор сужается до двух миль на этом пробеге с бомбами".
"Истребитель сейчас на три часа!" Крикнул Хоторн. Затем, словно в ответ на предупреждение второго пилота, он сказал: "Поверните влево. Пушки, приготовиться ко всем в пять часов ".
"Вас понял, Е.В.", - ответил Брейк.
"Центрируй FCI, пилот", - сказал Люгер. "Приближаемся на сто К".
"Проверки", - ответил Хаузер.
"Пилот, ускоряйся, если возможно", - сказал Тормоз. Хаузер начал нажимать на дроссели. "Приготовьтесь снова перехватить власть".
"Сделайте это после запуска бомбы, Ганз", - сказал Люгер. "Пилот, держи дроссели ровно".
"Увеличивайте скорость полета как можно медленнее", - сказал Макланахан. Слишком быстрое ускорение испортит баллистическую экспертизу, не говоря уже о драгоценном запасном времени Дейва. Он может расстроиться из-за нас ".