Макдэниел Дэвид : другие произведения.

Дело колеса монстров

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Дэвид МакДэниел: дело колеса монстров
  
  Пролог
  
  Раздел I: «Матрос сказал мне перед смертью…»
  
  Глава 1: «Доллар за раунд».
  
  Глава 2: «Ужасно большой стог сена».
  
  Глава 3: «Чего вы ожидали - Биг-Бен?»
  
  Глава 4: «Вы знаете партию по имени Кропоткин?»
  
  Раздел II: «Они построили себе колесо монстра…»
  
  Глава 5: «Ной-Шлосс? Где это?»
  
  Глава 6: «Я покажу вам фокус».
  
  Глава 7: «Спой для нас, Рамсес».
  
  Глава 8: «Послание из космоса».
  
  Раздел III: «Круглый и круглый ходили колесо монстра…»
  
  Глава 9: «Это ваша подводная лодка - держите ее в чистоте».
  
  Глава 10: «Остров Хо!»
  
  Глава 11: «Убери злоумышленников!»
  
  Глава 12: «Иди домой, Джеймс!»
  
  Раздел IV: «Есть ли способ остановить это?»
  
  Глава 13: «Самый высокий аферист в мировой истории».
  
  Глава 14: «Придется бросить!»
  
  Глава 15: «Случайная осечка».
  
  Глава 16: «Остров Дауринга зовет мир!»
  
  Аннотации
  
  Гигантская космическая станция на орбите Земли… и никто не знал, кто ее туда поставил!
  
  Официальные лица Соединенных Штатов знали, что чудовищный космический спутник им не принадлежит. Русские не могли претендовать на это ни… ни Англия, ни Франция. ЭТО было загадкой, грозным орудием войны, нависшим над всем миром… ожиданием… ожиданием чего?
  
  Наполеон Соло и Илья Курякин должны были раскрыть тайну Колеса Монстров, пока не стало слишком поздно - и с каждой подсказкой, которую они открывали, угроза становилась все более ужасающей!
  
  
  
   Дэвид МакДэниел
   Пролог
   Раздел I: «Матрос сказал мне перед смертью…»
   Глава 1: «Доллар за раунд».
   Глава 2: «Ужасно большой стог сена».
   Глава 3: «Чего вы ожидали - Биг-Бен?»
   Глава 4: «Вы знаете партию по имени Кропоткин?»
   Раздел II: «Они построили себе колесо монстра…»
   Глава 5: «Ной-Шлосс? Где это?»
   Глава 6: «Я покажу вам фокус».
   Глава 7: «Спой для нас, Рамсес».
   Глава 8: «Послание из космоса».
   Раздел III: «Круглый и круглый ходили колесо монстра…»
   Глава 9: «Это ваша подводная лодка - держите ее в чистоте».
   Глава 10: «Остров Хо!»
   Глава 11: «Убери злоумышленников!»
   Глава 12: «Иди домой, Джеймс!»
   Раздел IV: «Есть ли способ остановить это?»
   Глава 13: «Самый высокий аферист в мировой истории».
   Глава 14: «Придется бросить!»
   Глава 15: «Случайная осечка».
   Глава 16: «Остров Дауринга зовет мир!»
  
  
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом read2read.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
  
  Дэвид МакДэниел:
  Дело о колесе монстров
  
  
  
  Пролог
  
  Рассвет был призрачным оттенком золота, отделявшим море от неба. Звезды терялись в ярком сиянии приближающегося дня, а горизонт представлял собой плоский круг, и лишь туманный кусок далекого острова нарушал его совершенство.
  
  Бродячий пароход « Пакстон Мерчант» погасил ходовые огни, когда утро начало настигать ее с кормы. Для ее команды начинался новый рабочий день, а для полудюжины пассажиров - новый день приятной скуки.
  
  26-летняя Сьюзи Дэнз, американка, стояла у задней ограждения моста и проверяла камеру. На эту поездку ушло три года сбережений, и она намеревалась запечатлеть все возможное на пленку. После их отъезда из Перта она провела множество исследований судовой жизни, но сегодня утром она решила встать рано, чтобы увидеть рассвет в Индийском океане, который считается самым красивым в мире. Последние несколько дней погода была ненастной, но сегодня утром небо было настолько ясным, насколько это можно было представить.
  
  Она сделала последнее легкое считывание и направила камеру к горизонту над веером. Ее длинный телеобъектив увеличивал первую яркую полоску солнца, а ее широкоугольный объектив был готов запечатлеть великолепную панораму золотых облаков и синего ангельского глаза, предвещающего утро. Она подняла затвор.
  
  Позади нее, у переднего перила моста, Джон МакКендрикс внезапно прищурился в мощный бинокль, который в тот момент был сфокусирован на безымянном острове примерно в двадцати пяти милях впереди них. Что-то там происходило. Облако дыма поднималось над мерцающей дымкой горной вершины, и мерцающий свет освещал ее снизу. Извержение вулкана?
  
  Он повернулся и подозвал симпатичную фотографу, внимание которой находилось за пол-горизонта.
  
  «Мисс Данц! Идите вперед и посмотрите. Там, вверху, исходит вулкан!»
  
  Ей потребовалось всего мгновение, чтобы отреагировать. Ведь рассвет наступал каждый день, где бы вы ни были. Но вулканы были особенным удовольствием и имели приоритет. Бросив взгляд на ее экспонометр и видоискатель с телеобъективом, сфокусировавшийся на острове, она поставила камеру на поручень. Она сделала первый снимок и снова посмотрела.
  
  "Смотри, Мак!" она сказала. «Дым становится гуще в центре. Нет…» Она ахнула, намотала пленку и снова выстрелила. "Что-то выходит из вулкана!"
  
  Она получила третий выстрел, потому что что-то действительно поднялось с дымящегося гребня далекой горы. МакКендриксу на мгновение это показалось шеей невозможного монстра, поднимающимся прямо с доисторического склона холма. Затем форма превратилась в сияющий цилиндр. Спустя долю секунды его основание было ясно видно, и он прищурился от блеска хищного водопада пламени, который гнал его вверх.
  
  Сьюзи присела, наклонилась и направила камеру на это существо так быстро, как только могла намотать и выстрелить. Затем звук стал доноситься до них, слабый на водной дали. Это был знакомый звук девушке из города, где самолеты пересекали небо десятки раз в день, но чужой здесь, на другом конце света от ее дома. Это был рев непрерывного взрыва - взрыва ракеты, запускающей межконтинентальную баллистическую ракету либо во время испытательного полета, либо при внезапной атомной атаке, либо в космическом путешествии. Как бы то ни было, ему не было места здесь, вдали от мировых центров международных конфликтов и научных исследований.
  
  Ракета, двигаясь вверх по стратосфере, оставила за собой восходящий белый след и превратилась в не более чем сверкающее пятнышко в видоискателе камеры, отражающееся от солнца. Сьюзи намотала еще раз и почувствовала, как рычаг продвижения заедает, когда он тянет в конце пленки. Наконец она подняла глаза и была слегка удивлена, обнаружив, что в нескольких милях над ними с трудом может видеть следы пара. Она начала перематывать фильм, ища МакКендрикса.
  
  Мака больше не было. Он находился внутри рулевой рубки и возбужденно беседовал с рулевым Куртом Шнайдером.
  
  "Вы заметили это на навигационном радаре?"
  
  Курт кивнул. « Джа . Это была ракета. Вы ее видели?»
  
  «Конечно, и я думаю, что мисс Данц сделала несколько его снимков. И вообще, что это за остров? Есть на карте?»
  
  Курт повернулся и наклонился над большой картой. «Я занимаю здесь нашу позицию», - медленно сказал он. «Это будет остров». Его закрытые разделители коснулись своими слегка изогнутыми концами пятнышка на графике. «Здесь нет никаких предупреждений, но это старая таблица. Возможно, мне стоит предложить капитану написать ее в себе».
  
  MacKendricks хмыкнул соглашение, в то время как в частном порядке резервирования свое мнение по поводу общественных знаний на любом графике относительно этого маленького острова. Paxton Торговец был хорошие много миль к северу от регулярной судоходной линии, так как их курс из Перта не было непосредственно в Кейптаун, но Таматав. Этот остров не может рассматриваться судном от одного года к другому.
  
  Он снова посмотрел на маленький зеленый экран радара, где очертания острова светились в верхней части. Затем он присмотрелся и указал пальцем. "Что это такое?"
  
  «Это» было зеленым пятнышком, отделившимся от большей массы и двигавшимся прямо по поверхности трубы к центральной точке, представляющей корабль. Курт наблюдал за ним несколько секунд, пока бледно-зеленый радиус обошел трубку. Затем спецификация стала заметно ближе.
  
  " Доннерветтер !" - сказал он, прыгая к панели высоко на стене. Его пальцы откинули красную металлическую крышку, и его ладонь ударилась по красной кнопке. Мгновенно по всему кораблю сработала звонкая тревога. Курт вытащил журнал из футляра и побежал к двери рулевой рубки.
  
  «В отсутствие капитана я беру командование», - рявкнул он трем появившимся небритым и полуодетым морякам. "Спускайте лодки - прямо сейчас!"
  
  МакКендрикс схватил его за руку. "Что это было ?"
  
  «Либо реактивный самолет, либо ракета, запущенная с острова. Через две минуты нас могут выбросить из воды!»
  
  Аварийная сигнализация загудела своей истерической монотонностью, когда ближайшая лодка вышла из воды. МакКендрикс схватил Сьюзи, которая схватила ее футляр для камеры, и бросил ее в лодку, когда она спускалась. Одна за другой стали появляться ошеломленные головы, когда члены экипажа спотыкались о палубу. Сам капитан вышел, изо всех сил натягивая халат.
  
  «Шнайдер, - проревел он, - что это за хрень?»
  
  «Мы атакованы, сэр, и через минуту или две могут быть сбиты. Нет времени объяснять».
  
  «Возьми здесь командование - я подниму пассажиров». Капитан повернулся и нырнул в люк.
  
  Первая лодка со Сьюзи упала в воду. С ней были Мак и трое других моряков - как они туда попали, она не могла сказать. Кто-то завел мотор, и они начали отъезжать от корабля.
  
  Внезапно капитан снова появился на палубе, когда вторая лодка раскачивалась на шлюпбалках, и он приказал войти Шнайдеру вместе с несколькими людьми, которых Сьюзи узнала в качестве попутчиков.
  
  Затем Мак указал пальцем и закричал. Сьюзи подняла глаза.
  
  Что-то толстое и короткокрылое появилось вдали, увеличиваясь в размерах. «Все лягте и держитесь за что-нибудь», - скомандовал Мак. «И молитесь так усердно, как никогда раньше».
  
  Сьюзи пришлось посмотреть через борт лодки, и когда она это сделала, она была единственной, кто ясно видел, что произошло.
  
  Ракета попала высоко, намного выше ватерлинии, но прямо в центр корабля, на корме мостика. На мгновение осталась только рваная дыра. Затем из глубины корабля вырвался поток пламени, и волна сотрясения ударила ей по лицу. За ним последовал приглушенный рев, и поток огня поднялся из огромной трещины в центре корабля. Через мгновение он раскололся пополам и уже начал тонуть. Из мужчин, которые стояли на ней палубой за несколько секунд до Сьюзи ничего не было видно. Часть разбитой спасательной шлюпки висела на горящей веревке, и пока она наблюдала, не отрывая глаз от ужасной сцены от потрясения, веревка разорвалась, и разбитый нос лодки упал в воду.
  
  Теперь серия взрывов произошла от обеих половин скитальца, когда вокруг них быстро поднялись волны. Мотор маленькой спасательной шлюпки отчаянно стучал, уходя от всасывающего водоворота, который пытался унести их вниз вместе с кораблем.
  
  Наконец большие пузыри прекратились, и взбаламученная поверхность успокоилась. И остались только обломки, склеенные и окруженные широким и распространяющимся пятном черного масла - жизненная кровь корабля, хлынувшая, когда он погрузился в бесконечную ночь внизу.
  
  
  
  Раздел I: «Матрос сказал мне перед смертью…»
  
  
  
  Глава 1: «Доллар за раунд».
  
  Телеграмма из Кейптауна была адресована просто UNCLEHQNYC. Он прибыл в офисы Объединенного сетевого командования правоохранительных органов на восточной стороне Манхэттена во вторник утром и был доставлен прямо к столу Александра Уэверли. Сообщение было кратким и загадочным:
  
  ВАЖНАЯ ДЕЛОВАЯ СДЕЛКА. ОТПРАВИТЬ НЕФЬЯ НЕМЕДЛЕННО. ФОТОСНИМКИ FOLLOW. СКУМБРИЯ.
  
  Уэйверли прочел его еще раз. Обратным адресом был отель Voortrek, Кейптаун, Южная Африка. Значение кабеля было достаточно ясным, но… Он коснулся панели у своего локтя.
  
  «У нас есть досье на кого-нибудь по имени МакКендрикс, который мог бы послать нам отчет из Южной Африки?»
  
  Голос ответил немедленно. «Да, сэр. Некий мистер Маккендрикс снабжал нас информацией из нескольких частей света почти дюжину раз за последние пятнадцать лет. Я принесу его файл».
  
  «Очень хорошо. И паж мистера Соло и мистера Курякина».
  
  "Да сэр."
  
  Маленький пистолет был похож на игрушку из штампованной жести, и почувствовал , как тот , в его руке , как Наполеон Соло выровнял его на ярко освещенной цели пятьдесят футов. Немного тугой триггер , он думал , как он сжал ее мягко. Было небольшую баночка удара молоточка, взрыв огнь из вентиляционных отверстий вдоль ствола, и облачко тепла над его руками, руками и лицом. С звук , похожий на крахмальный платок быть сорвана, усиленные много раз, слабый след дыма молния из пистолета и закончились на полпути к дальней стене. Шум эхо вокруг бетонных стен подвала диапазона в течение нескольких секунд до исчезновения в акустическую плитку.
  
  Мастер-диапазона прищурился через маленькую пятнистость сферу. «Неплохо», - сказал он. «Пять звонков в семь часов».
  
  Наполеон прищурился. Ужасный выстрел, учитывая его обычную точность. Он сознательно расслабил руку, которая напряглась, чтобы получить отдачу, которой никогда не было, и сосредоточил прицел на пустом круге.
  
  Еще один резкий выплевывающий выстрел и еще один всплеск тепла. И лаконичный голос: «Семь звонят в шесть часов».
  
  Он стрелял низко; время применить Теннесси парусность. Он обратил Тщательную бусинку на пару дюймов выше отдаленного яблочка и выстрелил в третий раз. На этот раз была пауза как RANGEMASTER искал цель. «Сразу за пять кольца на один-тридцать.»
  
  Наполеон установил предохранитель, опустил правую руку и согнул пальцы, положив оружие на скамейку. Позади него раздался мягкий голос.
  
  «Я вижу, ты нашел новую игрушку. Что ты думаешь?»
  
  Он повернулся и увидел Илью, который, засунув руки в карманы запачканного кислотой лабораторного халата, рассматривал его и пистолет «Гироджет».
  
  Он начал говорить, но Илья продолжил: «Расскажи мне по дороге наверх. Нас вызвали в офис мистера Уэверли. Сохраните оставшуюся часть журнала», - добавил он, когда Наполеон начал тянуться к реактивному пистолету. «По доллару за раунд, кто-то другой может использовать эту практику».
  
  В лифте, когда Наполеон быстро расчесал волосы и поправил галстук, Илья сказал: «Я попробовал Gyrojet, как только он вошел. Хорошая идея, но пистолет довольно неточный».
  
  «Достаточно точно», - сказал Наполеон, проверяя свой внешний вид на полированной металлической панели. «Даже на высоте пятидесяти футов все три пули соединились бы. А с близкого расстояния точность не имела бы значения».
  
  «Но на близком расстоянии у него нет поражающей силы», - сказал россиянин. «Ракетному снаряду требуется двадцать пять футов, чтобы достичь максимальной скорости. Я предпочитаю более традиционные 9-миллиметровые парабеллумы, которые мы используем».
  
  «Нет никакой отдачи», - сказал Наполеон. «Если бы ствол был длиннее или время горения было бы короче, было бы точнее».
  
  «Вся причина для пистолета, - категорично сказал Илья, когда дверь открылась, и они вышли, - в том, чтобы положить кусок металла именно там, где вы хотите, когда вы хотите, чтобы он был там. Все, что не удается в этой цели, терпит неудачу как пистолет ".
  
  «Но предположим, что вы хотите поместить его туда, не привлекая излишнего внимания», - сказал его партнер. «Ракетный пистолет намного тише обычного ружья. И предположим, вы хотите выстрелить во что-нибудь под водой - Gyrojet работает так же хорошо, как и в воздухе».
  
  «Да, и каждый бита, как точно также,» сказал Илья. «Если я когда-нибудь съемки китов, я могу взять один.»
  
  «Я говорю вам, что,» сказал Наполеон. «Следующее задание мы продолжим, я буду нести Gyrojet и вы носите ваш ДЯДЯ Special. И мы посмотрим, какой из них приходит в сподручнее.»
  
  Они остановились у двери мистера Уэверли, и он добавил: «И если подумать, это неплохое орудие для убийства - на пуле нет баллистических отметин».
  
  «Не думаю, что они остановились бы, чтобы их искать, - сказал Илья с легкой улыбкой, - если вы единственный человек в стране, у которого он есть».
  
  Наполеон на мгновение задумчиво посмотрел на него и, наконец, сказал: «Ты собираешься снять этот лабораторный халат или хочешь произвести на него впечатление своим неутомимым трудом?»
  
  Илья испуганно взглянул вниз, и уголки его рта дернулись от легкого смущения. Он быстро выскользнул из пальто и передал секретарше, которая без промедления приняла его.
  
  Он шагнул в дверь вслед за своим партнером и скорее почувствовал, чем услышал, как дверь закрылась за ним.
  
  Вэйверли оторвался от папки с файлами, когда они заняли свои места за круглым столом, который возвышался над офисом. «Телеграмма пришла из Южной Африки сегодня утром», - сказал он, когда Соло взял желтый тоненький листок и протянул его, чтобы его партнер мог читать.
  
  Мгновение спустя Илья поднял глаза. "Кто такой МакКендрикс?"
  
  «Джон Кэлвин МакКендрикс, - сказал Уэверли, - третий офицер« Пакстон Мерчант » , грузового бродяги, отплывшего из Перта около месяца назад. У него нет официальной должности в UNCLE, но он был источником полезной информации для нас. раз в прошлом. Надежный человек, у которого нет ни дома, ни семьи за пределами своего корабля. Теперь он сирота и вдовец - торговец Пакстон был потоплен неделю назад судном, которое подобрало единственную спасательную шлюпку. МакКендрикс, четыре года Остальные члены экипажа и американская девушка, бывшая пассажиркой, остались единственными, кто выжил, заявив, что, должно быть, произошел взрыв котла.
  
  «Теперь выясняется, что здесь замешано что-то чрезвычайно важное. Если бы я не доверял оценке МакКендрикса, я бы просто передал данные в африканский офис - либо в местный филиал в Кейптауне, либо в континентальный офис в Аддис-Абебе. Но у них нет такой информации. помещения для решения проблемы международного масштаба и полностью заняты, чтобы не допустить ухудшения ситуации в Африке. В связи с этой вероятной важностью, г-н Соло, вы вылетите в Кейптаун через Лондон завтра утром. Вы, г-н Курякин, последуете за ним через несколько дней с информацией, содержащейся на фотографиях, которые должны быть здесь. Есть вопросы? "
  
  «Несколько», - сказал Наполеон. "Что я должен делать в Кейптауне?"
  
  «Оцените ситуацию. Встретьтесь с мистером МакКендриксом и узнайте, о чем он так скрывает. Если проблема требует наших действий, действуйте по своему усмотрению. Если нет, передайте ее ДЯДОМ Кейптауну. У нас достаточно проблем в нашем собственном бейливике, чтобы занять наше внимание ".
  
  «Ах, еще кое-что - я хотел бы получить разрешение добавить дополнительное оружие в свой набор».
  
  "Какие?"
  
  «Gyrojet. Любое столь радикальное оружие должно пройти всесторонние полевые испытания обученным персоналом, прежде чем задумываться о его принятии на вооружение».
  
  «И вы хотите поиграть с ним какое-то время. Очень хорошо. Но помните, что он еще не испытан. Не доверяйте ему свою жизнь в трудном месте». Он повернулся к Илье. «Кстати, это напомнило мне. Как ваши эксперименты с меньшей версией ракеты увенчались успехом?»
  
  Наполеон взглянул на своего партнера, слегка приподняв бровь, и русский сказал: «Безрезультатно. У фин-джетов, казалось, был большой потенциал; легко скрываемый, довольно точный и весьма смертоносный. На самом деле, у меня есть один спрятанный здесь. . " Он вытащил коммуникатор старой модели из кармана пальто и открыл ту сторону, которая служила портсигаром. Он выбрал конец сигареты и протянул ее. Это был наконечник фильтра, неотличимый от других.
  
  «Предохранитель распространяется на фронт,» сказал он, указывая, «где он скрывается за четверть дюйма табака.» Он положил сигарету между губами и жестами зажигая спичку. Говоря вокруг фильтра, он продолжил: «перегорание воспламеняется, когда сигарета сгорела до этого момента. Через пять секунд он сожжена длиной Fin-струя, в табаке, и маленькие ракетные пожары. Кончик фильтра защищает пользователь с задней дутья, и прицельно не трудно «.
  
  Наполеон пробормотал: «Осторожно: курение сигарет может быть опасным для здоровья следующего парня».
  
  Вэйверли улыбнулся. «Этот интерес к техническим достижениям в нашем вооружении обнадеживает, но не поддавайтесь искушению находить оправдания, чтобы опробовать их. В идеальной миссии даже вспыльчивость не нарушается. Скрытность лучше всего служит целям секретности».
  
  «Теперь о Кейптауне…» - сказал Наполеон.
  
  «Все здесь», - сказал Уэверли, кладя на стол небольшую папку из манильской бумаги и поворачивая ее к своему агенту. «Адрес отеля, где остановился МакКендрикс, его фотография - ему десять лет, но я не думаю, что он сильно изменился - паспорт, виза и билеты».
  
  Наполеон осмотрел предметы, проверил их и сунул по разным карманам.
  
  «И последнее, - добавил его начальник. «Буду признателен, если вы при первой возможности позвоните по поводу вашего решения по этому вопросу. Мы могли бы спасти господина Курякина от поездки в Кейптаун».
  
  
  
  Глава 2: «Ужасно большой стог сена».
  
  При таких обстоятельствах Наполеон не связался с ДЯДОМ Кейптауном, как только прибыл. Он поймал такси прямо из аэропорта до центра города и отеля Voortrek. Клерк дал ему номер комнаты и домашний телефон, и через минуту осторожный голос сказал: «Да?»
  
  «Дядя Мак? Это твой племянник, Наполеон Соло, из Нью-Йорка. Мне сказали, что ты сможешь воспользоваться моей помощью в коммерческой сделке, поэтому я прилетел».
  
  «Хорошо. Мы вас ждали. Поднимитесь и…» МакКендрикс внезапно замолчал, словно прислушиваясь к чему-то, затем добавил: «… и поторопитесь!»
  
  Мак бросил телефон в подставку, взял старый комковатый револьвер и шагнул к двери в соседнюю комнату. Он внимательно прислушался, затем повернулся к окну. Он отодвинул край натянутой занавески и выглянул. Там никого нет. Так вот, слышал ли он шаги или нет? Он проверил дверь в коридор, чувствуя себя глупым стариком, ищущим грабителей.
  
  В коридоре было четверо грабителей. Все отштампованы по одному шаблону: большие, рыхлые и злобные. Один из них слегка постучал в следующую дверь - дверь Сьюзи. Мак решил, что они не выглядят так, будто продают энциклопедии, но если это так, то лучше купите.
  
  Он очень тихо закрыл дверь, надел цепь и поспешил к соседней двери. Он открыл ее и сказал: «Сьюзи, девочка, не открывай…» Но ее рука уже была на ручке и поворачивалась, когда она оглянулась через плечо с легким удивлением. А потом было уже поздно.
  
  Широкое плечо хлопнуло дверь, вырвав ее из хватки Сьюзи и распахнув настежь. У первой пары в кулаках была громоздкая автоматика, и они уже искали, на чем их можно было бы использовать.
  
  Когда дверь распахнулась, Мак крикнул: «Ложись, Сьюзи!» А потом комната наполнилась грохотом его револьвера и резким сладким запахом пороха. Сьюзи почувствовала, как что-то теребило ее волосы, когда она нырнула, чтобы укрыться от дивана, и от хлопка автомата у нее в ушах звенело.
  
  Наполеон Соло услышал выстрелы, когда вышел из лифта. Его собственный ДЯДЯ СПЕЦИАЛЬНЫЙ был в его руке, когда он пробегал через весь зал, и ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы решить, на чьей стороне его преданность. Один мужчина в темном костюме сидел у стены, рядом с его безвольной рукой был автомат, а на груди расползалось пятно. Наполеон выстрелил дважды и с удовольствием увидел, как на пол упал еще один пистолет, поскольку его прежний владелец ни о чем не заботился.
  
  Двое оставшихся мужчин прыгнули за предметы, а Наполеон нырнул за дверной косяк. Он запоздало подумал, что ему следовало использовать два выстрела, на которые у него было время, чтобы нанести второй удар, а не убить один. Но его мгновенный осмотр места действия также показал ему старика, лежащего в открытом дверном проеме, и он был немного расстроен. Он также задавался вопросом, что сталось с девушкой.
  
  Мгновение спустя он узнал об этом, когда грубый голос с сильным акцентом позвал: «Привет, мистер! У нас есть девушка, и она идет с нами. Вы слышите?»
  
  Наполеон надеялся, что девушка маленькая - трудно спрятаться за кем-то намного меньшим, чем ты, и он мог бы сделать один выстрел, который был бы засчитан, если бы у него была половина шанса и всего лишь кусок мишени.
  
  "Держи пистолет и отойди от двери, слышишь меня?"
  
  Соло неохотно односложно подтвердил, и позволил своему пистолету висеть на конце руки, когда он отступил на пару шагов.
  
  Через мгновение разъяренная маленькая фигурка, безошибочно женственный, грубо самоходный в коридор в конце анонимной руку, которая крепко схватил ее за запястье. Она посмотрела в обе стороны, и увидела Наполеон. Перед любой из них может сказать привет, она присоединилась к ее компаньонки, смуглолицый, усатый и вооружен. Он притянул ее плотно к нему в качестве щита, и направил морду неподвижного-курить автомат на ее правое плечо. Наполеон подавил легкую улыбку, когда он увидел, что она только подошла к подбородку человека, и его запястья мышцы слегка напряжены, как он оценивает размещение одного выстрела у него будет время.
  
  В следующий момент из двери вышел второй мужчина, почти близнец первого, но более худой. Он тоже держал автомат, его дуло было направлено в сторону центра тяжести Наполеона. Соло проклинал свои колебания - он должен был бросить первый, прежде чем второй вышел. Но тогда девушку могли застрелить из укрытия. Может, она и была ценной для ДЯДЯ, но в данный момент она несла определенную ответственность перед одним конкретным агентом. Беспомощные женщины были забавными на их месте, но встретить одну на работе, конечно, не….
  
  Внезапно беспомощная женщина соображения под стало кратким размытость действий. Она резко ударила пяткой по подъему своего похитителя и ударила своим свободным локтем на полпути к запястью в его животе. Когда его лицо исказилось, и он согнулся пополам, его автомат взорвался рядом с ее ухом, и пуля разорвала дыру в стене в нескольких дюймах от руки Наполеона - или там, где была бы его рука, если бы его реакция была немного медленнее.
  
  Он начал действовать в тот момент, когда увидел, что девушка начала двигаться, и оценил ситуацию за доли секунды, которые потребовались ему, чтобы выровнять свой пистолет и нажать на спусковой крючок. Большой согнулся пополам, его рот был открыт, как рыба, выброшенная на берег. Второй повернул голову и начал направлять пистолет в сторону своего товарища. Это было совершенно просто, и Соло воспользовался этим.
  
  Второй убийца, вероятно, так и не узнал, что его поразило. В сложившихся обстоятельствах Наполеон знал, что лучше не пытаться делать цирковые трюки, например, стрелять ему в руку. Он просверлил ему грудь один раз и без единой боли наблюдал, как его тело отскочило назад под ударом и упало на стену, прежде чем соскользнуть на пол. Перед тем как нанести удар, ДЯДЯ СПЕЦИАЛИСТ был сосредоточен на последнем из захватчиков, который прижался пополам к другой стене, его лицо было интересного оттенка пурпурного за усами.
  
  Девушка медленно поднималась с пола, слабо качая головой и потирая правое ухо. Наполеон опустился рядом с ней на колени и взял ее за руку.
  
  "Ты в порядке?" он спросил.
  
  «Думаю, что да, - нерешительно сказала она, - за исключением того, что пройдет некоторое время, прежде чем я снова смогу ясно слышать.
  
  «Прежде чем мы еще больше увлечемся беспределом, позвольте мне представиться. Я Наполеон Соло из Нью-Йорка. Вы случайно не знаете… Извините меня на минутку».
  
  Одинокий выживший из атакующей группы слабо двигался по полу к автомату. Наполеон вытащил магазин из своего пистолета, покопался во внутреннем кармане и что-то сунул в открытый патронник. Он направил оружие на мужчину, а девушка скривила лицо и отвернулась.
  
  Был пыхтеть , и человек перестал двигаться. Через мгновение девушка огляделась нерешительно.
  
  «О, он не мертв», - сказал Соло. «Но он будет спать спокойно, пока мы не решим, что с ним делать. Это может быть проблемой - его тип обычно плохо реагирует на реабилитацию и переподготовку. ДЯДЯ Special и сдвинул затвор, чтобы ввести патрон в патронник: «Вы знаете джентльмена по имени МакКендрикс? Я пришел сюда, чтобы встретиться с ним».
  
  Ее лицо внезапно изменилось. "О боже мой! Мак!" она ахнула и кинулась к двери комнаты.
  
  Наполеон оглядел холл и медленно покачал головой. Он никогда не переставал удивляться тому, что может сойти с рук в общественных местах, не привлекая внимания. Что ж, с ним все было в порядке, если люди не хотели вмешиваться. Он сунул автомат обратно в удобную кобуру и принялся расчищать коридор от трупов.
  
  Спящего он затащил за ноги в комнату и огляделся в поисках девушки. Затем он бросил его и быстро подошел к тому месту, где она встала на колени рядом с седовласым мужчиной, который лежал на полу, большое темное пятно медленно просачивалось сквозь ковер вокруг него.
  
  Наполеон опустился на колени рядом с ней, когда старик открыл глаза. «Мистер МакКендрикс, меня зовут Соло. Из штаб-квартиры UNCLE».
  
  Глаза повернулись к нему. "Вы видели фотографии?"
  
  «Нет, я начал, как только пришла твоя телеграмма. Фильм еще не поступил».
  
  «У кого-то есть ракетная база в Индийском океане - большая. Я подумал, тебе лучше знать. Кто-то другой подумал, что тебе лучше этого не делать». Он немного усмехнулся и закашлялся. Вокруг его губ появились красные пятна.
  
  "О, Мак, не говори!" - в отчаянии сказала девушка. "Мы должны отвести вас к врачу!"
  
  «Тише, девочка Сьюзи. У меня мало времени, и я должен подумать. Я знал местоположение острова - я не могу думать. Вы, мистер…»
  
  "Соло."
  
  «Конечно. Найди Курта. Он был штурманом. Он был с нами. Он и я - мы знали координаторов. Мы были далеко от Мадагаскара - двадцать с чем-то южнее… Не могу думать».
  
  Сьюзи подавила рыдание, и Мак поднял руку, чтобы коснуться ее плеча. «Теперь остановить это, девочка Это не больно, теперь и я сделал почти все остальное в этом мире, но я должен сказать вам -.... Пребывания с г-ном Соло один Хэ из лучших . мужчины в мире, и он получил золотую карточку, чтобы доказать это спросить его, что ДЯДЯ означает, что вы будете с ним безопаснее, чем где-нибудь еще, как для вас, г-н Соло -.. найти Курт Шнайдер он собирался спрятать куда-нибудь. , но вы можете найти его до тех других И только одна последняя вещь -. одолжение я прошу вас «.
  
  Наполеон кивнул.
  
  «Похороните меня в море. Я всю свою жизнь обманывала океан, и было бы несправедливо позволить земле забрать меня навсегда».
  
  "Я обещаю."
  
  «И позаботься о Сьюзи - она ​​мне дорога, как дочь. Она может рассказать тебе все, кроме местоположения этого проклятого острова». Его лицо нахмурилось. «Один из нас знал, кроме меня - кто это был?»
  
  «Курт», - мягко сказала Сьюзи. «Курт Шнайдер».
  
  «Верно. Курт. Храбрый человек, так оставался на корабле, пока капитан не вступил во владение. Я помню это. Корабль взорвался сразу после того, как его лодка сошла с берега. Мы думали, что он погиб. Он был храбрым человеком. Найти его, Сьюзи, и найди этот остров ". Его глаза закрылись, и его дыхание перехватило горло, когда его рука слабо сжала ее плечо. Ее губы побледнели, но она сдержала эмоции.
  
  Наполеон увидел, как ее глаза на мгновение заблестели слезами, как раз перед тем, как рука соскользнула с ее плеча и упала на грудь старика. Все ее тело дрожало, когда Наполеон успокаивающе обнял ее.
  
  Затем она внезапно повернулась к нему, слезы текли по ее щекам, и избавилась от боли. Положив руки ему на плечи, прижавшись лицом к его груди, она какое-то время судорожно рыдала.
  
  Соло догадалась, что отчасти ее реакция была на насилие, в котором она участвовала всего несколько минут назад, и решила, что для нее было бы хорошо избавиться от него из своего организма. Но, с другой стороны, нужно было сделать еще несколько вещей.
  
  Он помог ей подняться и уложил на диван. Она резко упала, слезы залили темную ткань, пока она не стала того же цвета, что и коврик вокруг тела старика, который все еще лежал там, где упал, защищая ее.
  
  Тем временем Наполеон был занят перетаскиванием остальных тел в комнату. «Аккуратность - это достоинство» , - подумал он про себя, расставляя их вдоль стены в порядке их размера. Кроме того, если мы оставим их в холле, какой-нибудь посыльный в конце концов наткнется на них и может вообще ничего не понять. Он остановился, чтобы обдумать эту мысль. «Интересно , - сказал он себе, - могу ли я стать немного бессердечным по отношению к смерти».
  
  Следующим его действием было проверить свою базу. Канал D поставил его на прямую связь с Уэверли через автоматическую местную ретрансляционную станцию ​​и ближайший спутник связи, откуда он был передан на Нью-Йорк, мультиплексированный на явно невиновном носителе. Прошло несколько секунд, прежде чем знакомый грубый голос нетерпеливо спросил, в чем проблема.
  
  Соло предоставила ему полный отчет о покушении, которое было наполовину успешным. К тому времени, когда он закончил, вся ситуация прояснилась в его собственном сознании, потому что была вербализирована. Его приемник молчал несколько секунд.
  
  «Твое обещание МакКендриксу делает его неловким», - раздался наконец голос. «Было бы проще забрать девушку и оставить все тела. Сможешь вытащить его тело незамеченным?»
  
  "Было бы легче, если бы у меня была некоторая помощь, сэр. И теперь, похоже, в этом нет ничего, что напрямую влияло бы на местный офис, поэтому я хотел бы получить ваше разрешение, чтобы вызвать их. Мне понадобятся довольно сложные следственные средства. тоже, чтобы найти Шнайдера. А еще есть Спящая красавица. Я сомневаюсь, что местные законы знают, что с ним делать ».
  
  «Разрешение предоставлено», - сказал голос за семь тысяч миль океана. «Этих фотографий здесь еще не видели - узнайте, знает ли о них что-нибудь эта девушка».
  
  Сьюзи смотрела на маленькую серебряную трубку, слезы незаметно высыхали на ее щеках. Теперь она села и протянула руку. «Вот», - нетвердо сказала она. «Дай мне поговорить с ним».
  
  Она возилась с ним на мгновение, обнаруживая микрофон. "Привет?" - осторожно сказала она.
  
  "Это кто?"
  
  «Меня зовут Сюзанна Данц из Чикаго. Я была на« Пакстон-Мерчант », когда она подверглась нападению и потопила неизвестную силу. Мистер МакКендрикс спас мне тогда жизнь, и он снова спас ее сегодня».
  
  «Я помог», - сказал Наполеон себе под нос, но она не услышала.
  
  "Что это за фотографии?" - спросил Уэйверли.
  
  «Я сделал почти целую серию снимков с телеобъективом незадолго до взрыва корабля. На них была запечатлена большая ракета, запускаемая с острова. Мак и Курт были единственными, кто знал, где мы находимся, когда мы видели ракета.Курт оставался на корабле, пока капитан не приказал ему уйти прямо перед бомбой.Мы думали, что его тоже убили, но Мак увидел, как он плывет в нефтяном пятне, и втянул его, и мы смогли заставить его дышать снова - мы думали, что он был убит сотрясением мозга, но Мак тоже спас ему жизнь, и теперь он мертв, и они застрелили его ... "
  
  Ее голос становился все громче, и она тяжело дышала. Наполеон протянул руку и крепко схватил ее за руку. Она остановилась и крепко зажмурилась.
  
  «Смотри», - сказал он пристально. «У вас были тяжелые времена, и, возможно, пройдет некоторое время, прежде чем все закончится. Но вы в полной безопасности, насколько это возможно. Мак мертв, но он умер как можно лучше. И самое лучшее Теперь ты можешь сохранять спокойствие и помогать нам всем, чем можешь. Хорошо? "
  
  Она молча кивнула, но глаз не открыла. Наполеон осторожно вынул передатчик из ее сжатого кулака.
  
  «Мистер Уэверли? Извините, что прерывали. Легкая реакция. Пошлите Илию, как только появятся эти фотографии. Я свяжусь с ДЯДОМ Кейптауном и расскажу им о том, что я здесь без их ведома. Что-нибудь еще? "
  
  «Ничего, пока ты продолжаешь оправдывать мою веру в тебя. Ты можешь позаботиться о себе. Сделай это».
  
  "Спасибо, сэр." Почему Уэверли всегда открыто заявлял о своей уверенности в худших условиях? Да ладно, обычно это срабатывало, и этого было достаточно.
  
  Он снова нажал кнопку вызова и запросил канал L.
  
  Через сорок пять очень загруженных минут они со Сьюзи сидели в аккуратно обставленном офисе. Единственного выжившего после неудачного нападения внизу принимали медицинские техники ДЯДЯ и готовились к тщательному допросу, о котором он даже не вспомнит на следующий день. Также внизу находилось тело, которое когда-то принадлежало Джону Кальвину МакКендриксу, ожидая утилизации в соответствии с его последним желанием.
  
  Наверху Сьюзи Данц откинулась на металлическом стуле и обратилась к микрофону. «Ну, мы нашли Курта Шнайдера, плавающего в масле, и после того, как мы втянули его, мы некоторое время оглядывались, но больше никого не было. И я думаю, это все».
  
  «Хорошо, - сказал Наполеон. "Что случилось после этого?"
  
  «Ничего особенного. Лодка была заполнена на восемь человек, но у нас не было радио. Итак, мы подняли парус и пошли на юг, пока Мак и Курт не подумали, что мы находимся на главном судоходном пути, а затем дрейфовали на семь. дней, пока нас не заметили и не нашли. Курт взял на себя командование с Маком в качестве своего первого помощника и установил нормирование еды и воды. У нас было достаточно еще четырех дней, когда « Баллишаннон» взял нас на борт ».
  
  Она внезапно улыбнулась. «Я потерял все, кроме камеры, объективов и пленки. И у меня есть около шести рулонов жизни в спасательной шлюпке. В основном я использовал широкоугольный объектив и фотографировал практически все. Может быть, я смогу продать его Лайф или Нэшнл Географик . Я отправил фильм после того, как мы приехали сюда, за исключением ролика, который я снял с изображением взлета ракеты. Мак принял это. Он сказал, что очень важно, чтобы фильм попал прямо к нужным людям, и он будь уверен, что это так. " Она посмотрела на Наполеона. «Я думаю, вы подходящие люди».
  
  Наполеон кивнул. «Нам понадобится твоя помощь, чтобы найти других мужчин, которые были с тобой в спасательной шлюпке. Готовы ли вы поработать с нами какое-то время?»
  
  "Я готов пойти куда угодно и сделать что угодно, столько, сколько потребуется, чтобы поймать того, кто стоит за этим. Они убили этот корабль и всех на нем, они убили Мака и пытались схватить меня тоже. Я скажу, что я готов работать с вами! "
  
  "Хороший." Он наклонился вперед, остановил магнитофон и взял трубку телефона с мигающей лампочкой вместо циферблата. Как только он это сделал, свет перестал мигать.
  
  «Соло…. Хорошо. Кто пропал?» Он нахмурился. "Цифры. А что насчет трех других?" Он на мгновение прикрыл мундштук и обратился к Сьюзи. «Трое из ваших товарищей по кораблю уже выслежены. Шнайдер - единственный, по которому у нас пока нет линии». Он снова повернулся к телефону. "Хорошо. Давай."
  
  Он повторил вслух для ее пользы: «Арчи Гандерсон подписал контракт на Miyako Maru , направляющийся в Гонконг. Мы можем встретиться с ним там. Через два дня Алексей Кропоткин отправился в Рио-де-Жанейро на рейс герцога Йоркского . Валид аль-Фадли… «Его лицо слегка упало, но он продолжил:«… вне нашей досягаемости. Его нашли зарезанным ножом в переулке у набережной только прошлой ночью. Нам придется быстро двигаться, чтобы добраться до Гундерсона и Кропоткина, прежде чем это сделает другая сторона ». " Он снова обратился к телефону. "Продолжайте пытаться выследить Шнайдера. Очевидно, он единственный, кто может сейчас указать нам это место.
  
  «Кстати, а как насчет нашего гостя внизу? Вы узнали его порт приписки?» Он прислушался и медленно кивнул. «Местный парень, нанятый по каналам для обычного убийства. Полагаю, у него тоже нет шансов проследить за ним. Хорошо - позвони мне, если что-нибудь появится». Он заменил трубку.
  
  «Мой партнер будет здесь через несколько дней», - сказал он. «Затем мы отправимся в Рио и Гонконг и посмотрим, не сказал ли Курт своим бывшим товарищам по плаванию что-нибудь, что могло бы привести к его обнаружению». Он покачал головой. «Это будет настоящий поиск, если он этого не сделает. Мир - ужасно большой стог сена, чтобы потерять одну иголку».
  
  
  
  Глава 3: «Чего вы ожидали - Биг-Бен?»
  
  Самолет с грохотом вылетел из темно-синего южноафриканского неба. Внизу Наполеон Соло и Сьюзи Данц стояли в кондиционированной прохладе, слушая приглушенные звуки самолетов за двойными стеклами окон и металлический голос громкоговорителя, возвещающий о прибытии рейса из Лондона. Илья летел этим рейсом, и в его сумках лежали увеличенные размеры загадочной межконтинентальной баллистической ракеты, запущенной несколькими неделями ранее.
  
  Колеса дымились, когда тормозные шины испарялись о бетон с резиновыми шрамами, а реверсивные двигатели заставляли двигатели издавать мучительный крик. Реактивный самолет BOAC въехал на рулежную дорожку, теперь плавно сбавляя скорость, и наконец пробрался к своей причале. С последним вздохом двигатели заглохли.
  
  Наполеон и Сьюз встретили Илью у ворот, когда он проходил таможню. Вид дипломатического паспорта, которым он владел, мгновенно вызвал у охранников сотрудничество, и мимо них без всяких возражений проехала небольшая тележка с довольно примечательным набором сумок.
  
  Соло посмотрел от тележки и вспотевшей красной шапочки, которая подтолкнула ее к своему партнеру. «Что ты сделал», - тихо спросил он, - «взял с собой весь третий раздел?»
  
  «Всего лишь несколько предметов первой необходимости», - небрежно сказал Илья, махнув рукой, направляя своего родного носильщика к очереди такси. «В этом неопределенном мире никогда не знаешь, что тебе может понадобиться».
  
  Чтобы вернуть их в отель, потребовалось два такси. Будучи преисполнены решимости не вовлекать местные операции UNCLE больше, чем необходимо, и будучи уверенными, что центр интересов врага покинул Кейптаун с отъездом Курта Шнайдера, они взяли на себя роль обычных туристов. Почти нормально - Сьюзи все время находилась под вооруженной охраной, любезно предоставленной Бюро личной защиты Соло.
  
  Все трое забились у портфеля Ильи, который он нес в руке, а не оставил вместе с остальным багажом. Отстегнув застежку, он осторожно приподнял крышку и вытащил большой конверт из манильской бумаги.
  
  «Вот ваши отпечатки пальцев», - сказал он, передавая их Сьюзи. «Извините, я не смог вернуть оригинальные слайды, но они в надежном месте. Возможно, когда-нибудь мы вернем их вам».
  
  Она осторожно расстегнула застежку для еды и вытащила тонкую стопку глянцевых цветных отпечатков, восемь на десять. В центре каждого кадра был длинный тонкий белый объект, который становился короче, отпечаток за отпечатком, а также становился менее четким. Она осмотрела их по очереди. Потом ее лицо просветлело. «О, конечно. В ракурсе по мере того, как он поднимался выше. И поэтому он становится более зернистым. Более крупные увеличения».
  
  Илья кивнул. «Они максимально взорваны без чрезмерной потери деталей». Он повернулся к Наполеону. «Третий отдел больше всего интересовался конструкцией этой ракеты. Говорят, она примерно двести футов в длину, пропорционально диаметру. Если кадры снимались с интервалом примерно в секунду, она развивалась со скоростью примерно 300 футов в секунду или немного меньше. чем десять gees. Но что действительно вызвало комментарии, так это различия здесь, - он указал на главную ступень ракеты, хорошо видимую на третьем снимке, - и здесь. Он указал на вторую ступень и скользнул пальцем к носу.
  
  Наполеон внимательно посмотрел на них и задумчиво нахмурил брови. «Странно», - сказал он наконец, и Илья кивнул.
  
  «Они тоже так сказали».
  
  Сьюзи отложила стопку отпечатков, которые держала в руках, и посмотрела через их плечи. "Что странного?" спросила она. «На мой взгляд, это обычная, обычная межконтинентальная баллистическая ракета».
  
  «Сколько межконтинентальных баллистических ракет вы знаете лично?»
  
  «Не так много. Но я смотрел их по телевизору и видел их фотографии. Что делает этот фильм таким необычным, помимо того, что он не должен быть?»
  
  «Можете ли вы отличить, скажем, Атлас-Агену от Сатурн-пятерки?»
  
  «Нет, если я не увижу их номерные знаки».
  
  «Хорошо. Эти две верхние ступени очень похожи на Agena - не совсем, но очень. Достаточно близко, чтобы это, вероятно, нарушение патентных прав, если это имеет значение. сантехника, главная ступень от российского Т 3-А, который, откровенно говоря, более мощный, чем что-либо, кроме нашего Сатурна-V ».
  
  Илья согласно кивнул. «Кто-то взял лучшее из обеих культур и объединил их. Возможно, это было всего лишь испытанием, или он мог вывести что-то на орбиту. Каким бы это ни было, это сочетание наиболее практично и потенциально опасно в качестве оружия».
  
  В момент молчания, последовавшего за этим заявлением, прозвенел дверной звонок. По другую сторону двери была обнаружена запыхавшаяся бригада посыльных, стоящая рядом с грудой багажа. Илья поманил их, наблюдал, как они несли свои ноши в комнату и расставляли их на полу, на стульях и на кровати, и, наконец, наградил каждого из них четкой нотой невидимой, но щедрой деноминации.
  
  Наполеон огляделся, когда дверь снова закрылась. «Что ж, - спросил он, - мы начнем распаковывать вещи или разделим оборудование на переносные участки, прежде чем отправиться в дальние уголки земли? Или мы просто оставим его здесь, чтобы напугать горничную?»
  
  «Боже», - сказала Сьюзи, считая. «Десять, одиннадцать, двенадцать пакетов. И вообще, что в них всего?»
  
  Брови Ильи слегка приподнялись, и его взгляд плавно обвел комнату, проверяя счет. «Я могу сказать вам, что в одиннадцати из них», - сказал он. «Потому что именно с такими людьми я уехал из Нью-Йорка».
  
  «Должно быть, чья-то чужая сумка случайно попала в сумку с твоей».
  
  Он покачал головой. «В этом бизнесе не бывает случайностей». Он медленно прошел среди багажа, внимательно рассматривая каждый предмет. Он остановился у маленькой синей холщовой сумки и приложил к ней ухо. Легкая улыбка дразнила уголки его рта. «Замечательно», - сказал он. "Это тикает".
  
  Сьюзи слегка ахнула и прижалась спиной к ближайшей стене. "Чем ты планируешь заняться?"
  
  «Разоружить, конечно».
  
  «Не волнуйтесь, - успокаивающе сказал Наполеон. «Он вполне компетентен в подобных вещах. У него сработала только одна бомба, пока он работал над этим».
  
  Ей потребовалось мгновение, чтобы обдумать это, а затем она пристально посмотрела на него. «А что случилось? Полагаю, ты скажешь мне, что его разнесло на куски?»
  
  «О нет, ничего не произошло. Бомба оказалась неудачной».
  
  «Это совершенно верно», - сказал мягкий голос из другого конца комнаты. «Но могу вас заверить, что я очень плохо смотрел на искру детонатора».
  
  Сьюзи подождала, казалось, приличный перерыв, а затем спросила: «Что ты собираешься делать с этим - окунуть его в воду?»
  
  «Это вышло из строя несколько лет назад. В наши дни лучше всего делать бомбы замедленного действия с металлическим натрием в детонаторе. Вода взорвет их, прежде чем обезвредит взрывчатку».
  
  «На самом деле, - сказал Наполеон, - вполне возможно сделать бомбу так, чтобы она взорвалась, что бы вы с ней ни делали, пытаясь обезвредить. К счастью, мы еще не столкнулись с такой бомбой».
  
  Илья очень осторожно ощупывал сумку и рассматривал молнию в маленькую лупу. Он медленно покачал головой. «Совершенно верно, - сказал он. «Например, я совершенно уверен, что попытка расстегнуть эту молнию приведет к взрыву устройства».
  
  Сьюзи посмотрела на все остальные сумки и чемоданы. "Разве у вас нет здесь чего-нибудь, что могло бы об этом позаботиться?"
  
  Наполеон пожал плечами. «Мы могли бы сделать рентгеновский снимок, чтобы узнать, где все находится внутри, но мы не могли быть уверены, что он не связан с небольшим флуоресцентным экраном, чтобы рентгеновские лучи могли вызвать его».
  
  «Ой», - сказала она тихим голосом и с сомнением посмотрела через комнату на Илью. "Ну что ты собираешься делать?"
  
  «Зонд», - лаконично сказал русский, достав откуда-то длинный тонкий нож.
  
  Он провел кончиком ножа на небольшом расстоянии сбоку от сумки и продолжал гладить эту область, как хирург, делающий разрез не на жизнь, а на смерть. Постепенно царапина углубилась. Через несколько секунд на холсте появилась полудюймовая щель, и он остановился. «Отлично», - мягко сказал он и сложил нож.
  
  Он повернулся, посмотрел на другие сумки, разбросанные по комнате, заметил одну и кивнул. Оттуда он достал плоский металлический ящик длиной около двенадцати дюймов. Он присел рядом с тиковой сумкой и открыл коробку.
  
  Первым, что он вытащил, была длинная тонкая трубка примерно десяти дюймов длиной, с маленькой чашкой на одном конце и резинкой, которую Илья надел на голову, подгоняя чашку под один глаз. Он прикоснулся к чему-то рядом с окуляром, и другой конец трубки мягко засветился. Он продел этот конец через разрез.
  
  «Хорошо», - прошептала Сьюзи Наполеону. "Что он сейчас делает?"
  
  «Это проктоскоп - оптоволоконный осветитель. По сути, это световод с широкоугольным объективом и крошечной лампочкой на одном конце, а его глаз - на другом. Теперь он может смотреть внутрь».
  
  Видимый глаз Ильи, который был закрыт, теперь открылся и перевернулся в сторону аптечки. Его свободная рука выскользнула из чего-то длинного и тонкого.
  
  «Остальная часть набора, - продолжил Наполеон, - представляет собой хирургический набор, по сути. У каждого устройства есть что-то свое на конце. Захват, лезвие ножа, ножницы… Хирурги используют их для того, что они называют« замочной скважиной ». операции. Они могут работать внутри вас через маленькие дырочки; меньше повреждений тканей, меньше шрамов ".
  
  Сьюзи кивнула. «Когда несколько лет назад мне удалили аппендикс, шрам был всего около дюйма в длину».
  
  "Что ты там видишь?" - спросил Наполеон своего партнера.
  
  «Провода - пара батареек - большой блок чего-то - механизм ГРМ…»
  
  «Тогда это действительно является бомба!» - сказала Сьюзи.
  
  "Чего ты ожидал - Биг Бен?"
  
  Она остановилась, обдумывая это, и решила пропустить. "Что ты сейчас делаешь?"
  
  "Обрезка проводов".
  
  "Ой."
  
  Илья с минуту поработал молча, затем сказал: «Это довольно небрежная работа по изготовлению бомбы. Как я и думал, молния была застегнута проволокой, но она бы не сработала, если бы я ее расстегнул - один из соединения оборвались. И еще дилетантская работа по пайке ". Он остановился, манипулируя своими инструментами через крошечное отверстие. «Думаю, я хочу поближе взглянуть на эти батареи. И этот механизм детонатора…» Он вытащил один инструмент, взял другой и продолжил работу. Через несколько секунд он глубоко вздохнул и сказал: «Вот и все».
  
  Наполеон сделал шаг вперед, а Илья медленно поднялся и снял окуляр проктоскопа с его головы. "Давайте посмотрим."
  
  Русский агент возвращал свои инструменты в их чемодан, вставлял каждый тонкий, тонкий инструмент обратно в соответствующие зажимы и, наконец, закрывал крышку и застегивал защелки. Только после этого он отодвинул молнию.
  
  Верх сумки аккуратно открылся, и два агента ДЯДЯ склонились над ней вместе.
  
  «Посмотри на проводку. Дрянная, - сказал Илья. "Просто дрянной".
  
  Наполеон протянул руку и вынул кусок чего-то коричневатого. «Вот обвинение. Похоже на какую-то пластику». Другой рукой он достал небольшое сложное устройство. «А вот и детонатор. Давайте спасем их. Они могут пригодиться».
  
  «Если бы они работали, когда они нам нужны», - сказал Илья. «Взрывчатка выглядит нормально, но в механизме детонатора, похоже, есть незакрепленные детали».
  
  Наполеон пожал плечами. «Мы всегда можем установить собственный детонатор», - сказал он. «И никогда не знаешь, когда тебе может понадобиться несколько фунтов взрывчатки». Он лениво перебрасывал его из рук в руки, а Илья продолжал рыться в сумке, бормоча себе под нос.
  
  Наконец, с тихим вздохом удивления, он достал комплект батарей и протянул их Наполеону. Это были стандартные квадратные 9-вольтовые элементы, но они были желтого цвета, а надписи на обеих сторонах были на арабском языке.
  
  Наполеон озадаченно посмотрел на них и, наконец, взял их из рук своего напарника. Он поднял их и внимательно осмотрел. Потом посмотрел на Илью. "Египетский?" - с сомнением сказал он.
  
  Илья кивнул. "По-видимому. И эта пластика - это тот тип пластика, который французы использовали в Алжире всего несколько лет назад. Я бы назвал весьма вероятным, что эту бомбу послал кто-то с базы в Египте. Я не был бы слишком удивлен, если бы она оказалась Фактически, это официальная операция египетской разведки ".
  
  На этот раз Сьюзи тоже выглядела озадаченной. «Египтянин? Но ведь это же не могла быть их ракета?»
  
  «Вряд ли, - сказал Илья.
  
  «Особенно, - добавил Наполеон, - если это образец их технологии. Я видел, как больше внимания уделяется созданию коктейля Молотова, чем это показывает. Я бы не стал доверять тому, кто построил это, чтобы запустить ракету».
  
  Илья покосился на него. «Не унижайте наших противников только потому, что они однажды потерпели неудачу, Наполеон. Там более чем достаточно взрывчатки, чтобы серьезно повредить этот угол отеля, не говоря уже о его обитателях, и он мог бы взорваться. Помните, презрение порождает беспечность. . "
  
  "Но египтянин?" - снова спросила Сьюзи. «Как? И почему? И если уж на то пошло…»
  
  «Я уверен, что в конце концов мы узнаем, мисс Данц», - сказал Илья. «Наше задание, по сути, настаивает на этом. Но сначала мы должны найти Курта Шнайдера».
  
  «И для этого, - сказал Наполеон, - нам придется начать с поиска Алексея Кропоткина и Арчи Гандерсона. Сьюзи, у вас есть все те фотографии, которые вы сделали во время вашего приключения в спасательной шлюпке - давайте сделаем несколько увеличенных снимков, которые вы рассматриваете. чтобы быть наиболее узнаваемыми из них обоих. И мы можем также получить одного из Курта, пока мы об этом говорим ».
  
  «Слайды должны быть завтра», - сказала она. «Я отправил их в лабораторию Kodak в Йоханнесбурге».
  
  "Хорошо. Мы можем сэкономить вам немного денег и попросить местную фотолабораторию ДЯДЯ увеличить для нас. Между прочим, было бы безопаснее, если бы вы дали нам пленку для обработки. Несчастный случай в лаборатории мог произойти. согласованный."
  
  «Если ситуация когда-нибудь повторится, я обязательно вспомню», - сказала она с оттенком иронии в голосе.
  
  «Сделай это», - сказал Наполеон.
  
  «Не для того, чтобы сменить тему, - сказал Илья, - но когда мы получим фотографии, что будем делать?»
  
  «Время, как они так часто говорят, имеет огромное значение. Вы отправитесь в веселую ночную жизнь и грешную набережную Рио-де-Жанейро и будете искать своего соотечественника Кропоткина. Я пройду по шумным улицам Виктории в поисках Шведский моряк по имени Гундерсон. Сьюзи будет ждать здесь, где это безопасно, и ... "
  
  «Я не буду делать ничего подобного», - упрямо сказала Сьюзи. «Последнее, что Мак сказал мне, это остаться с тобой и помочь тебе. Арчи умен и подозрителен. Он знает, что его ищут люди, заинтересованные в его убийстве, и он не станет с тобой разговаривать. Но он будет помнить меня, и если я скажу, что с тобой все в порядке, он будет сотрудничать ".
  
  Она повернулась к Илье. «С Алексеем, вероятно, будет легче подойти. В лодке он продолжал говорить о том, как ему одиноко для России - все, что вам нужно сделать, это поговорить с ним, и он будет так счастлив, что будет говорить всю ночь».
  
  «Но сначала я должен его найти».
  
  Наполеон пожал плечами. «Это не должно быть трудным. В конце концов, сколько русских моряков может быть в порту размером с Рио-де-Жанейро?»
  
  «Вы были бы удивлены».
  
  «Что ж, держу пари, что в Гонконге намного больше шведских».
  
  «Но ты попросишь меня помочь тебе поискать», - сказала Сьюзи.
  
  Наполеон остановился и задумчиво оглядел ее. «Вы знаете, - сказал он, - это почти наверстает упущенное».
  
  Она улыбнулась.
  
  
  
  Глава 4: «Вы знаете партию по имени Кропоткин?»
  
  Набережная Рио-де-Жанейро - не то место, которое выбирают для изображения в туристических папках. Во-первых, это пахнет. Путеводитель, вероятно, мог бы описать сочетание запахов, встречающихся здесь, как «экзотическое», но туристу следует помнить, что это слово также применяется к несъедобной пище и отвратительным болезням джунглей. Для Ильи, носившей довольно космополитический характер, здесь просто воняло.
  
  В нескольких кварталах от них черная маслянистая вода плескалась по корродирующим сваям, а тендеры тихо качались под затененными ночным покровом пирсами. Здесь по улицам двигалось несколько фигур, раскачиваясь между островами шума и света. Илья вертелся среди них, чтобы не привлекать внимания.
  
  Но только мужчина всегда привлекает внимание. Из разбитого дверного проема раздался мягкий голос: «Привет, моряк».
  
  Он повернулся и увидел фигуру в черном. Она вышла, и уличный фонарь в половине квартала отсюда осветил ее кожаный жилет и узкие брюки. Она держала незажженную сигарету. "Есть матч?"
  
  Пламя драматично осветило ее лицо. Ее волосы были длинными и черными, как и весь ее костюм; ее глаза были яркими и чувственными. Когда она говорила, она позволила дыму струйками струиться между ее губ нерегулярными клубами. «Меня зовут Янара. Может, вы ищете девушку?»
  
  «Не сейчас», - сказал Илья. «Сначала мне нужно найти человека. Я должен ему немного денег. Он русский моряк, живущий у герцога Йоркского . Если я найду его, может быть, у меня будет время для вас».
  
  « Герцог Йоркский ? Пришел только сегодня. Привет, моряк, я буду ждать тебя. Все люди из Герцога Йоркского отправляются в A Fonte Sujo . Капитан - друг владельца, вся команда идет пить. Вы найдете там своего друга. , Держу пари. Тогда ты вернешься? "
  
  Илья кивнул, но в частном порядке сомневался, разрешит ли ДЯДЯ этот предмет на его счету. "Где это находится?" - спросил он ее.
  
  Фонте Суджо можно было легко опознать по одному из немногих настоящих световых знаков в этом районе. Узор из зеленых огней, довольно неоднородно очерчивающий что-то вроде фонтана, вспыхивал и гаснул перед ним, а звуки музыки и праздника пробивались сквозь качающиеся двери.
  
  Внутри царил дым, пот и ненормативная лексика. Илья стоял спиной к двери, щурясь сквозь серо-голубую дымку, пока не увидел приближающегося к бару матроса, не слишком пьяного, чтобы идти пешком. Он двинулся вперед и подошел к нему.
  
  «Привет, приятель, - сказал он. "Вы от герцога Йоркского ?"
  
  Глаза другого смотрели, сосредоточились и сфокусировались. "Да почему бы и нет?"
  
  «Дай мне купить тебе выпить».
  
  Уголки отвисшего рта скривились. "Конечно - почему бы и нет?"
  
  Сырой ликер плеснул в грязные стаканы, подняли и выпили бессловесный тост. Не теряя времени, Илья взялся за дело.
  
  «Вы знаете группу по имени Кропоткин? Он был на вашем корабле в этот рейс».
  
  «Кропоткин? Я бы не стал называть это вечеринкой - это больше похоже на уличную драку. Твой друг?»
  
  «Я должен ему немного денег, и я лучше заплачу ему, прежде чем потрачу все».
  
  Матрос засмеялся, поперхнулся, и ему потребовался еще стакан виски. «Он был здесь совсем недавно - я видел его в голове. Если он не здесь… все еще здесь… он, вероятно, вернулся к герцогу».
  
  «Спасибо, приятель. Я посмотрю здесь».
  
  «Эй, как насчет еще выпивки с приятелем перед отъездом?»
  
  «Конечно, - сказал Илья. "Почему нет?"
  
  «Фотографии русского моряка прочно запомнились ему, - подумал Илья среди столов, слегка пошатываясь, следуя явно случайной схеме, которая, тем не менее, привела его к каждому мужчине в этом месте. Он оказался позади, где небольшая перегородка отделяла несколько столов от остальной части пола. В одиночестве у одного из них, спиной к стене, подозрительно блуждая глазами по нему, сидела его жертва.
  
  Илья медленно подошел к нему и подождал, пока глаза остановятся на нем. Мужчина не был пьян; он был настороже и явно был на грани нервозности. Илья протянул ему руку. " Здраствоутые, товарич Кропоткин ".
  
  "Кто ты?" пришел ответ, тоже на русском.
  
  «Илья Никович Курякин. Меня прислал МакКендрикс».
  
  «МакКендрикс мертв. Кто-то убил его за то, что он видел. Но я ничего не видел. Уходите».
  
  «Валид аль-Фадли тоже ничего не видел, но его убили еще до Маккендрикса».
  
  «Что тебе нужно от меня? Я ничего не знаю. Уходи».
  
  «Я хочу поговорить с вами о Курте Шнайдере. Люди, убившие Мака, преследуют его, и мы должны найти его, прежде чем они это сделают».
  
  "Кто ты?"
  
  "Вы когда-нибудь слышали о ДЯДЯ?"
  
  " Нет ".
  
  «Одна из проблем секретной организации , - подумал Илья и сказал:« Тогда это займет слишком много времени, чтобы объяснять. Но мы можем защитить Курта, и мы должны получить от него некоторую информацию ».
  
  «Что за информация? Нет, не говори мне. Я ничего не хочу знать. Уходи».
  
  Илья пожал плечами и встал. Требовался либо менее прямой, либо более прямой подход к допросу, и в баре не было места ни для того, ни другого. В сложившихся обстоятельствах он решил подождать и посмотреть, какую возможность судьба предложит в первую очередь.
  
  Он растворился в дымке и сел за стол, с которого было видно дверь.
  
  Спустя почти час Алексей Кропоткин, спотыкаясь, выскочил из толпы к выходу. Двое других мужчин катались вместе с ним, всего шести ног, казалось, едва хватило, чтобы поддержать и уравновесить их всех. Илья почувствовал приступ разочарования. Кропоткин, поддерживаемый двумя товарищами по плаванию, еще менее склонен к сотрудничеству, даже если он все еще достаточно трезв, чтобы говорить прямо, что казалось сомнительным.
  
  Тогда Илья осторожно задумался. Кропоткин раньше был довольно демонстративно одинок и не выглядел из тех, кто вдруг станет общительным. И он в одиночестве пил пиво. Учитывая все обстоятельства ...
  
  Илья с нарочитой шаткостью встал, бросил на стол несколько монет и направился к двери.
  
  Снаружи от гавани поднимался туман, и воздух был теплым и липким. Илья поспешил в том направлении, куда повернули трое мужчин, бесшумно шагая на резиновых подошвах. Впереди он слышал топот неосторожных шагов по тротуару.
  
  Было поздно, и улицы были почти безлюдны. Кое-где пары спешили к своим местам, и время от времени одинокие фигуры метались от двери к двери или целенаправленно шагали по непонятным поручениям. Но где-то впереди, смутно просматриваемые сквозь плывущую белоснежную пелену, двое мужчин, поддерживающих третьего, торопились быстрее, чем этого можно было ожидать от пьяных. И Илья пошел за ними, но быстрее.
  
  Потом улица опустела, и троица остановилась. Илья растворился в тени, когда один из них повернулся, чтобы осмотреть окрестности. Откуда-то свет поймал неожиданный блеск в другой руке. Илья выскочил из укрытия, топая ногами через двадцать с лишним футов, отделявших его от группы.
  
  Его внезапное появление застало двух мужчин врасплох, и они сняли свою ношу. Одна сверкающая рука ударилась о запястье владельца ножа, и лезвие развернулось в темноте. Другой тянулся к своему собственному оружию, но мягкий ботинок попал ему в живот, и он сносно имитировал нож.
  
  Первый мужчина отступил на несколько шагов, дергая за карман. Илья шагнул вперед и схватил его за запястье мучительной хваткой. «Разве ты не знаешь, что играть с ножами опасно?» - вежливо осведомился он. «Иногда они поскользнулись, и ты порезался».
  
  Он повернул запястье, которое держал, вытаскивая его из кармана, и еще один нож со звоном ударился о камни. Прикосновение к нему и постановка ступни за щиколотки другого человека заставили его, задыхаясь, упасть на колени. « Quem mandou voiceê? » - спросил он. "Кто вас послал?"
  
  Переместив хватку на левую руку, он ненадолго нащупал упавший нож. Он поднял его медленно, на уровне глаз собеседника. «Кто-то заплатил вам за этого конкретного моряка», - мягко сказал он. "Кто это был?"
  
  Рот его подопытного оставался упорно закрытым, но его глаза были очень широко раскрыты и сосредоточены на кончике ножа, который медленно двигался взад и вперед, как покачивающаяся голова свернувшейся спиралью кобры.
  
  "Были бы у вас проблемы с дыханием с разбитым носом?" - мягко спросил Илья. «Или я мог бы выколоть тебе глаза - очень медленно. Но я бы не стал делать этого до последнего». Он очень легко прикоснулся кончиком лезвия к щеке мужчины и начал надавливать. «Когда обе щеки открыты, говорить будет труднее».
  
  «Нет-нет! Я не знаю, кем он был. Человек с темной кожей - он был похож на Индио . Но со странным акцентом. Он заплатил нам хорошие деньги и дал нам фотографию этого человека и его имя ... забавное имя. Он просто сказал вытащить его и убить, и сделать это похоже на обычное убийство на улице. Их много ".
  
  Илья задумался. "Где он тебя нашел?"
  
  «Мы встретились на площади Тирадентес. Он сказал некоторым людям, что ему нужна работа, и мы были самыми дешевыми из тех, кто подал заявку. Все деньги были предоплатой».
  
  "И вы продолжили работу после того, как вам заплатили?"
  
  «Но, конечно, сеньор» , - сказал мужчина с ноткой оскорбленной гордости в голосе. «Рауль и я - честные люди».
  
  Медленно Илья опустил нож. История была достаточно простой, чтобы быть правдой, и с этим ничего нельзя было поделать. Площадь Тирадентес была наиболее вероятным местом в Бразилии, где можно было найти убийц по выгодным ценам, и каждый агент в западном полушарии знал об этом. Эти подонки, вероятно, заслуживали смерти той же самой смертью, которую они предназначались для Кропоткина, но в их мире она наступит для них достаточно скоро, и ненужная смерть не была ни его специальностью, ни частью его задания. Он отпустил запястья мужчины и отступил.
  
  «Хорошо. Вы заработали свои деньги. А теперь убирайтесь отсюда и возьмите с собой своего брата. Через пару дней он почувствует себя лучше».
  
  Мужчина медленно поднялся на ноги и нерешительно заговорил. "Эээ, сеньор ... Мой нож?"
  
  "Какие?"
  
  «У тебя мой нож».
  
  Илья посмотрел на него, гадая, понимает ли он смысл. "Верно."
  
  «Э-э, я бы хотел вернуть его. Это стоит больших денег. Это хороший нож». Он набрался смелости и протянул руку. « Сеньор , моя жена очень разозлится, если я вернусь домой без него. Она подумает, что я продал его за вино. А оно мне нужно - чтобы заработать на жизнь».
  
  Илья уставился на неудачливого убийцу и медленно покачал головой. «Тебе лучше начать, прежде чем я верну тебе острие ножа. Ты мне не нравишься».
  
  «Но, сеньор, вы не знаете мою жену…»
  
  Илья сделал угрожающий шаг к нему, и он отступил на шаг. «Можешь оставить его в переулке после того, как мы уйдем? Я могу вернуться за ним позже».
  
  "Идти!" - сердито закричал Илья, чувствуя, как начинает расти сочувствие к этому удивительно неумелому маленькому человечку и не желает проявлять к нему больше милосердия, которое абсолютно необходимо.
  
  Рауль все еще шел по тротуару на некотором расстоянии, судорожно хватаясь за него и мучительно задыхаясь. Владелец ножа помог ему подняться и поддержал, когда они двинулись в путь. Сделав несколько шагов, он снова повернулся и сказал: «Можешь просто выбросить его обратно в переулок…»
  
  Илья поднял руку, приняв метательную позицию, и они вдвоем устремились в темноту.
  
  Яркий бразильский солнечный свет залил золотом диван в номере отеля «Леме Палас», куда Илья привел накануне вечером Алексея Кропоткина. Моряк после приема кофе и таблеток тиамина хорошо оправился от последствий хлоралгидрата, который он проглотил вместе со своим последним пивом.
  
  Двое его потенциальных убийц тоже не терпели покончить с этой работой и взяли его с собой, пока он был в сознании, но не мог контролировать свои движения.
  
  Он кивнул, соглашаясь с комментарием Ильи о его удаче. «С двумя такими балвани они с таким же успехом могли бы дать мне слишком много, а не слишком мало. И тогда им не понадобились бы ножи».
  
  "Вы поняли, о чем они говорили?"
  
  «Я слышал их, но не знаю языка. Этот португальский мне не по зубам, за исключением нескольких необходимых слов, таких как cerveja и puta , и они не упоминались».
  
  Илья потратил почти час на то, чтобы убеждать Алексея в фактах, насколько они были известны. Он даже зашел так далеко, что рассказал ему о бомбе в его багаже ​​в Кейптауне, но не настолько, чтобы сказать ему, куда пропали Наполеон и Сьюзи. Он начал рассказывать про ракету, но Кропоткин снова его остановил. « Нет . Я не понимаю, так что не говори мне. Чем меньше я знаю об этом, тем счастливее буду».
  
  «Но вы кое-что знаете, - сказал Илья. «Курт Шнайдер разговаривал с вами до того, как вы все разошлись в Кейптауне. Мак намекнул, что могут быть проблемы с тем, что вы видели…»
  
  «Ничего не видел! Ничево! »
  
  «Вы видели, как« Пакстонский торговец » взорвался управляемой ракетой, и этого достаточно. Но мы должны найти Курта Шнайдера. После смерти Маккендрикса он единственный человек, который знает, где находится этот остров. Должно быть, он вам что-то сказал. "
  
  Кропоткин откинулся на кушетке, закрыв глаза руками. «Вчера вечером мы говорили о том, чтобы пойти разными путями. Мы поужинали, все шестеро, и после того, как Мак отвел Сьюзи в отель, остальные отправились в… ну, где-нибудь еще на празднование. Мы». Я был в море долгое время, - сказал он, слегка извиняясь, и продолжил. "Сначала были некоторые проблемы - они не впустили Валида из-за его кожи, но Курт, Арчи и я сказали им, что он был таким же белым человеком, как когда-либо проходил через их грязные двери, и предложили занять все место отдельно для них, если они попытаются не подпустить его, и они обсудили это в течение минуты и вроде как видели это по-нашему ". Он улыбнулся в памяти, а затем его лицо внезапно потемнело. «А потом кто-то убил его, точно так же, как они пытались убить меня прошлой ночью!» Он ударил кулаком по обтянутому тканью подлокотнику дивана и горько выругался по-русски. « Сволочи! Он был хорошеньким парнем. У них не было призывов убить его».
  
  "Что Курт сказал о том, чтобы прятаться?" - спросил Илья после нескольких секунд молчания.
  
  «Ничего. Арчи хотел знать, чтобы мы могли поддерживать связь. Но Курт просто сказал, что он в чем-то виноват. Он и Арчи говорили между собой в основном по-немецки, но со мной по-английски. друзья. Курт скучал по Германии так же, как я скучаю по Белоруссии, а Арчи хорошо знал свою страну. Они говорили об этом часами - мне не с кем было поговорить о моей родине. Тогда они вспомнят обо мне и извинятся. Но все, Курт когда-либо сказал мне, что он будет прятаться под чем-то. Я думаю, может быть, как вырыть яму под камнем. Вот что он сказал - он будет под чем-то провалиться ».
  
  "Это все?"
  
  «Боюсь, что да. Я в долгу перед тобой, Илья, и я не могу выплатить его должным образом без информации - но я отдал тебе все, что у меня есть».
  
  Илья пожал плечами и поднялся. «Тебе лучше ненадолго спрятаться», - сказал он. «Тот, кто стоит за этим, вряд ли остановится, пока не убедится, что вы в безопасности. У вас есть куда пойти?»
  
  Кропоткин кивнул. "Есть место на корабле Санта-Розалия , отплытие из Буэнос-Айреса через пять дней. Я могу получить свое снаряжение у герцога сегодня; эти таинственные люди все равно будут думать, что я мертв на какое-то время, когда меня нет на корабле. А потом Я пойду под другим именем. Я могу перебраться через границу - у меня есть друзья в Уругвае - и тогда я исчезну. Но где я могу увидеть тебя снова, мой друг? В конце концов, для спасения своей жизни я должен хотя бы купить тебя напиток."
  
  «Поищите меня, если когда-нибудь пристанете в Нью-Йорке», - сказал Илья.
  
  "Нью-Йорк?" Кропоткин широко улыбнулся. «А есть ли там хорошие русские рестораны? Я очень скучаю по домашней еде».
  
  Илья кивнул. «Очень хорошие. Но вы можете там какое-то время быть в опасности. Я предлагаю вам остаться в подполье на несколько месяцев и насладиться иностранной едой. Вы не будете наслаждаться лучшими пирожками, если проглотите их, перерезав глотку».
  
  Кропоткин хлопнул себя по груди. "Я могу позаботиться о себе."
  
  «Возможно. Но держитесь подальше от темных переулков и не пейте с незнакомцами - даже с русскими».
  
  
  
  Раздел II: «Они построили себе колесо монстра…»
  
  
  
  Глава 5: « Ной-Шлосс? Где это?»
  
  За два дня до боя Илья Курякин в жарком, заполненном туманом переулке в Рио-де-Жанейро, на четверти пути вокруг света, молодой человек в белом халате поднял глаза от телескопа слежения и позвал пожилого мужчину. Странный тон его голоса сразу привлек его начальника.
  
  «Доктор, вот источник этих сигналов. Он соответствует следу радара».
  
  "Ну что это?"
  
  «Э… Я бы предпочел, чтобы вы посмотрели сами, сэр, прежде чем я опишу, как мне это кажется».
  
  Старик наклонился к окуляру и коснулся ручки фокусировки. Он пробыл там несколько секунд, а затем, наконец, заговорил, не отрывая глаза от телескопа. «Это похоже на колесо - чудовищное колесо. Медленно вращается без центральной ступицы. Я вижу пару противоположных спиц. Хм. Это вполне могло быть двести футов в поперечнике, как показало сканирование радара».
  
  "Но, доктор - что там творится?"
  
  Через несколько секунд пришел ответ, рассеянный и рассеянный. «Хороший вопрос. Очень хороший вопрос. И один , который, в течение нескольких дней, мир вполне может спросить. Что это он там делает?»
  
  Фактически прошло четыре дня, прежде чем фотографии и официальные заявления были опубликованы для мировой прессы - или для той части мира, в которой была пресса, которая могла бы требовать таких вещей. Фотографии были размытыми и зернистыми, демонстрируя научный факт влияния атмосферы на серьезные попытки астрономической фотографии, но мало что раскрывали о том, что они назвали «Колесом монстров». Утверждения варьировались от «Без комментариев» до «Шаги предпринимаются», и ни одно из них не доставляло большего удовлетворения, чем фотографии. Общества летающих тарелок приветствовали приближающееся прибытие делегаций со своих любимых планет. Военные во всех частях света грызли ногти и разговаривали с собой до поздней ночи. «Это должно быть Их, но почему Они не объявили об этом? А если это наша, почему мы не объявили об этом, и почему они не сказали мне? Я важен - я имею право знать эти вещи." Публика оглянулась через плечо вскоре после захода солнца, увидела яркую, быстро движущуюся звезду и сказала, если заметила ее: «Ага! Еще один спутник. Большой, похоже». И Колесо Монстров ничего не говорило, но щебетало, жужжало и гудело на паре очень высоких радиочастот. Из телеметрических сигналов ничего нельзя было сделать.
  
  А в городе Коулун, через гавань Виктория из Гонконга, Наполеон Соло и Сьюзи Данц были заняты поисками пропавшего моряка.
  
  Они прибыли в аэропорт Кай Так в тот же день, когда « Мияко Мару» пришвартовалась в доках Вампоа, и были там, чтобы встретить ее. Экипажу не давали выходить на берег до тех пор, пока не будет завершена разгрузка, но терпение было добродетелью, которую культивировал Наполеон. Ненавязчиво он и Сьюзи заняли место рядом с передним трапом, чтобы рассмотреть лица рабочих на палубе и посмотреть, как они покидают корабль с наступлением вечера.
  
  В конце концов очередь людей проверила с первым помощником в начале трапа, и последний из них поспешил к твердой земле в поисках берегового отпуска, который им был предоставлен. Сьюзи с озадаченным видом повернулась к Наполеону. "Вы уверены, что это был правильный корабль?"
  
  Наполеон взглянул на ближайший спасательный круг и прочел символы на нем. « Мияко Мару . Это то, что ДЯДЯ разведка сказала нам. Давайте вежливо наведем справки на борту».
  
  Он поднялся по трапу и вежливо поприветствовал помощника планшетом. «Мы ищем моего друга по имени Арчи Гандерсон. Он еще не сошел на берег?»
  
  Помощник подозрительно посмотрел на него, а затем на его список. «Ага. Он сошел на берег мне десять-пятнадцать минут назад».
  
  Наполеон выразил разочарование. "Я не думаю, что он упомянул, куда он собирается идти?"
  
  «Нет. Они получат зарплату, они сойдут на берег. Может, они вернутся, а может, и нет. Почему ты хочешь его?»
  
  «Ну, как я уже сказал - я его старый друг. Мы были на… э-э… в« Нэнси Бриг » вместе десять лет назад».
  
  «Ты не выглядишь так, как будто когда-либо работал грузовым транспортом».
  
  «Ну, это было давно. Послушайте, - продолжил он, доставая банкноту в тысячу иен, - я был бы очень признателен, если бы вы узнали, куда он пошел или когда он вернется».
  
  Помощник посмотрел на деньги, не изменив своего кислого выражения. «Я говорю вам, что он ушел - он ушел. Вы хотите солгать за свои деньги?»
  
  Наполеон задумался, затем неохотно сложил записку обратно в тайник. «А… нет. Но если ты его увидишь…»
  
  «Я говорю ему, что ты его ищешь».
  
  «Нет, тоже не делай этого. Я хочу сделать ему сюрприз. В конце концов, он не видел меня довольно долгое время». Он добавил смех, который прозвучал глупо даже для него самого, и снова начал спускаться по трапу. Помощник посмотрел ему вслед, затем слегка покачал головой и вернулся к манифестам.
  
  Он пожал плечами Сьюзи. «Он, должно быть, прошел мимо нас. Хранитель Пути там говорит, что он сошел на берег десять или пятнадцать минут назад».
  
  «Но я его не видел. И я бы узнал его».
  
  «Может, он отрастил бороду».
  
  «Он вырастил одного, пока мы были в спасательной шлюпке. Небольшой, но я знаю, как он будет выглядеть. Наполеон, - сказала она, - либо он все еще на том корабле, либо он ушел, как только она пришвартовалась, и этот человек пытаясь защитить его. Или, может быть, - ее голос понизился, - может быть, этот человек убил его и выбросил тело за борт, а теперь он попытается доказать, что действительно сошел на берег и больше его никогда не увидят! Она подозрительно посмотрела на борт корабля и увидела худую фигуру, которая стояла на перилах, вырисовывалась на фоне раннего вечернего неба и все еще работала над планшетом. «Я думаю, мы должны пойти туда и убедиться».
  
  "Как?"
  
  «Ну, я думаю, спроси у него».
  
  "И надеюсь, он что-то раскроет от неожиданности?"
  
  «Это работает в детективных историях - и вообще, вы можете ему угрожать».
  
  «Послушай, Сьюзи, мы находимся в чужой стране. Если бы ДЯДЯ не уважали, я бы вообще не смог носить этот пистолет. Правительству не понравилось бы, если бы я начал размахивать им, чтобы произвести впечатление на людей. . Кроме того, это дурной тон ".
  
  Она сжала кулачки и поморщилась. «Хорошо, подожди здесь! Я пойду туда и посмотрю, что я могу напугать его!»
  
  Она вышла на трап и тронулась с места. Наполеон был прямо за ней - в конце концов, и здесь он нес ответственность.
  
  Сьюзи миновала перила и начала яростно, даже не дожидаясь, пока мужчина поднимет глаза. Он сделал это достаточно скоро.
  
  «А теперь посмотри сюда», - сказала она. «Очень важно найти Арчи Гандерсона как можно скорее. Я знаю, что он не покидал этот корабль последние два часа. Где он сейчас и что вы с ним сделали?»
  
  Помощник поднял голову, медленно и внимательно посмотрел на нее и ничего не сказал. Его взгляд на мгновение скользнул через ее плечо, затем вернулся к работе, игнорируя ее протест.
  
  Наполеон поймал этот взгляд и посмотрел на свои наручные часы. Серебряный футляр имел достаточно большую плоскую поверхность, чтобы служить ненавязчивым зеркалом, и он слегка повернул запястье, осматривая палубу позади них. В дверях рулевой рубки стояла фигура. Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, но, похоже, что-то держало.
  
  Агент ДЯДЯ не опустил руку, но позволил ей проскользнуть под пальто. Хотя от маленького автоматического пистолета нельзя отказываться случайно, он не просто дополнял цветовую схему его ансамбля.
  
  Мягкий, низкий голос позади него остановил его руку, когда его пальцы сомкнулись вокруг ягодиц.
  
  «Не пытайтесь, мистер. Я не очень быстрый стрелок, но вам понадобится время, чтобы развернуться».
  
  Сьюзи тут же обернулась, и Наполеон инстинктивно схватился за пистолет, ожидая повторения ее нерешительных действий в Кейптауне. Автомат сработал наполовину, и он стоял на одном колене перед большим бородатым блондином в дверном проеме, когда Сьюзи кричала: «Арчи! Не стреляй в него!»
  
  Она не уточнила, к кому обращается, но оба мужчины прислушались к ее предложению, вероятно, к счастью для них обоих.
  
  Арчи с сомнением нахмурился, не опуская свой .45. "Он в порядке, мисс Сьюзи?"
  
  «О да! Он из UNCLE, и он спас мне жизнь, когда они убили Мака! Вы знали об этом? Вы должны были знать».
  
  Здоровяк кивнул, и дуло пистолета медленно опустилось. "Когда я услышал о Маке и Валиде, я подумал, что что-то серьезное было не так, и я должен был быть готов, если это случится после меня. И когда я вижу тебя с этим человеком, я думаю, может быть, они заставляют тебя найти меня ".
  
  «Арчи! Ты не думаешь, что я сделаю что-то подобное!»
  
  Он слегка приподнял плечи. «Они могут сильно навредить девушке, мисс Сьюзи. Вот почему я был готов убить его».
  
  Наполеон неуклюже поднялся на ноги, вернул свой «ДЯДЯ СПЕЦИАЛЬНЫЙ» на привычное место и отряхнул одежду. «Хорошо, я рад, что тебе не пришлось». Он протянул руку, наполовину ожидая сокрушительной хватки. «Меня зовут Наполеон Соло».
  
  Гундерсон переложил автомат в левую руку и пожал. Захват был твердым, но не мощным. Этот человек знал, что нужно использовать свою силу, что сделало бы его вдвойне опасным в бою. Его голубые глаза были холодными и настороженными. "ДЯДЯ?" он сказал. «Кажется, я помню, как Мак говорил об этом однажды, два-три года назад. И если ты нравишься Сьюзи, я доволен».
  
  Он вспомнил автомат в своей левой руке и заправил его обратно за пояс брюк, а затем крикнул первому помощнику, который стоял неподвижно даже во время неизбежного перестрелки: «Хорошо, Рыбий глаз. Подайте сигнал, если кто-то другой». приходит осматривать корабль. Мы будем в рулевой рубке ненадолго ".
  
  Затем они сели за небольшой стол. Гундерсон интересовался обстоятельствами смерти Мака и гордо хлопнул Сьюзи по плечу, когда Наполеон рассказал о ее участии в битве. Он не мог предложить никакого возможного объяснения интереса египетских агентов, если у этой страны не было секретных ракетных мощностей. «Я не думаю, что у них есть», - прорычал он. «Но это правда, что многие немцы отправились в Египет, когда война закончилась». Наполеон заметил, что его скандинавский акцент, казалось, уменьшился, когда он разговаривал с ними, и сделал мысленную заметку, чтобы не спускать глаз с этого человека, который при осмотре казался чем-то большим, чем простым моряком, каким он появился на поверхности.
  
  «Возможно, их наняла другая страна», - предположил Соло. «Но остается вопрос, с какого острова вы видели запуск ракеты. Воздушная разведка всего района обнаружила множество крошечных вулканических островов, ни один из которых не имеет никаких признаков того, что это место запуска ракет. И, как я уверен, вы знаете, чтобы запустить современную ракету в космос, требуется немало оборудования на земле ».
  
  Арчи кивнул. «И именно поэтому вам нужно найти Курта. Что ж, все, что я могу вам сказать, не очень много. Курт, Алексей, Валид и я устроили что-то вроде празднования в Кейптауне в ночь перед тем, как мы должны были отплыть - нет, после вас и Мак ушел, мисс Сьюзи. Мы были ... ну, мы были моряками вчера вечером в городе, и это было не из тех вещей, для которых вы могли прийти. Мы все сказали, куда мы идем из Кейптауна, и Курт сначала не хотел говорить. Но я думаю, что после нас могут быть проблемы, поэтому я продолжаю следить за ним. И, наконец, он немного напился и прошептал название места. Ной-Шлосс , сказал он. И я это помню. Neu-Schloss ».
  
  Наполеон со вздохом и удовлетворенной улыбкой откинулся назад. Наконец-то они достигли цели. Он подумал минуту и ​​нахмурился. " Ной-Шлосс ? Где это?"
  
  Матрос слегка улыбнулся и встал. «Я сам начинаю задумываться об этом, когда слышу об убийстве Мака». Он снял с полки большую книгу и снова запер дверь. "Загляните в географический справочник".
  
  Наполеон взял книгу, открыл ее до середины и начал листать буквы Н. «Нейрара, Нойруппин, река Нойз», - сказал он. «Нойс, Нойштадт…. Нойштадта определенно достаточно…. Нойштрелиц, Ной-Ульм, Невиль, Нойварп, Нойвид…» Он остановился и провел пальцем вверх по колонне. "Хм."
  
  «Я проверил здесь другие атласы. Такого списка нет».
  
  "Мог ли он пошутить?" - спросила Сьюзи.
  
  Гундерсон покачал массивной головой. «Я так не думаю. Похоже, он очень серьезно к этому относится. Он сказал мне, потому что сказал, что я умнее двух других, и, если возникнут проблемы, он доверяет мне знать, что делать. Но он был довольно пьян, я Угадай."
  
  Наполеон видел, как его след исчезает, как мираж. Он закрыл книгу с глубоким и искренним вздохом. «Это потребует некоторых размышлений», - сказал он. «Какая-то тяжелая мысль. И, возможно, даже какая-нибудь детективная работа». Он откинулся на спинку стула и думал, пока Сьюзи не прервала его.
  
  "Вы что-нибудь придумали?"
  
  Он выпрямился. «На самом деле я ел. Уже довольно поздно, и я не припомню, чтобы я ел в течение нескольких часов».
  
  Она кивнула. «Об этом стоит подумать».
  
  «С этим даже стоит что-то сделать. Почему бы нам троим не пойти куда-нибудь пообедать?»
  
  «Великолепно», - сказала Сьюзи без тени сарказма в голосе. "Вы знаете хорошее место?"
  
  «Кажется, я помню хороший ресторан на углу Монгкок-роуд и Рекламашн-стрит».
  
  « Йен Чи », - неожиданно сказал Арчи. "Хорошее место".
  
  Наполеон пожал плечами. «Если вам нравится китайская еда».
  
  
  
  Глава 6: «Я покажу вам фокус».
  
  Ужин был превосходным. Сьюзи, по крайней мере, была достаточно путешественницей, чтобы не спрашивать, что она ела, и фактически смогла узнать большую часть этого. Ужин был неторопливым и приятным, но Арчи стал беспокоиться по мере того, как час приближался, и указал, что блуждание по улицам Коулуна после наступления темноты напрашивалось на неприятности, и почти наверняка за ними последуют неизвестные силы. За напитками Наполеон и Сьюзи обсуждали ситуацию.
  
  «В Нью-Йорке раннее утро, а через пару часов в Рио, если Илья все еще там. Когда мы доберемся до отеля, я зарегистрируюсь и посмотрю, какие результаты получил наш южноамериканский департамент в этом расследовании. Я надеюсь ему повезло больше, чем нам ".
  
  "А если он этого не сделал?"
  
  «Мы все пойдем домой и подождем, пока наша международная сеть глаз и ушей сообщит о Шнайдере. Вы можете найти иголку в самом большом стоге сена, если у вас будет достаточно людей, ищущих достаточно долго».
  
  "Но сколько времени у нас есть?"
  
  Наполеон сделал глоток из своего стакана со льдом и некоторое время покатал его во рту, прежде чем сглотнуть и ответить: «Мы даже не знаем, что происходит на этом острове. Ракета, которую вы видели, явно не была нападением на кого-то… о котором мы бы слышали. Это могло вывести на орбиту что-то маленькое; что-нибудь большое наверняка было бы замечено. Удивительное количество людей во всем мире платят за то, чтобы они ничего не делали, кроме как смотрели в небо и делали заметки. все, что движется. Или это могло быть испытание. Возможно, оно провалилось; возможно, оно преуспело. Если это удастся, они могут быть очень близки к тому, чтобы сделать… все, что они хотят сделать. Если это не удалось, они все еще могут очень близко. Или они не могут. Единственный способ узнать, не найдя их в первую очередь, - это подождать, пока они либо объявят о себе, либо не добьются успеха. И тогда, вероятно, будет слишком поздно останавливать их, если они действительно должны быть остановлены . "
  
  "Кто решает, должны ли они?" - спросил Арчи.
  
  "Не я. И в чем-то столь же большом, как это могло быть, не мой начальник. Есть кто-то - несколько человек, насколько я знаю - над ним. Этот бизнес может быть достаточно большим, чтобы ввергнуть весь мир в атомную войну. часов, если что-то пошло не так ".
  
  Сьюзи вздрогнула и быстро допила. «Будем надеяться, что все пойдет не так».
  
  Наполеон кивнул. " Это мой отдел. И так как это становится довольно поздно, я думаю , что я должен держать свою собственную подверженность опасность к минимуму. Я возьму такси , чтобы запустить нас вниз к гостинице, и падение Archie проводы в Мияко Маре на путь."
  
  Обслуживание было оперативным в поздний час, а такси появилось менее чем через пять минут после звонка. Они погрузились в машину, и Соло дал водителю дорогу к докам Вампу. Мужчина кивнул, и маленькая машина прыгнула по Монгкок-роуд. Через три квартала он повернул налево на Натана, в сторону от центра города и доков. Наполеон наклонился вперед.
  
  «Доки Вампоа, водитель», - сказал он. «Тебе следовало повернуть направо. На следующем повороте поверните направо».
  
  Водитель выпустил поток китайского языка на внутреннем диалекте, который Наполеон не мог усвоить. Он попытался использовать кантонский диалект, но не получил ответа.
  
  За это время такси пересекло Границу и двинулось в уклон. Хижины из обшивки стали меньше и еще менее привлекательными, и на дороге стало меньше людей. Кое-где между лачугами виднелись ухоженные участки, и только крошечные костры отмечали края дороги.
  
  Наполеон откинулся назад. «Что-то не так», - пробормотал он своим друзьям, вытаскивая автомат из кобуры с пружинным зажимом. «Мы идем неправильным путем».
  
  Мелькнула табличка, ненадолго вспыхнув в свете фар: ТАЙ ПО ДОРОГА. Стрела пронеслась вправо, и машина последовала за ней.
  
  Наполеон снова наклонился вперед и тихо сказал: «Ты достаточно хорошо понимал по-английски, когда мы сели. Теперь пойми это. Либо ты остановишься и развернешь эту машину, либо увидишь, как твои мозги забрызгали внутреннюю часть лобового стекла».
  
  Автомобиль замедлился, когда водитель потянулся к приборной панели и дернул ручку. Был пванг! выпущена сильная пружина, и из-под спинки переднего сиденья вылетел лист металла. Он попал Наполеону в запястье, онемевший удар выбил пистолет из его руки и чуть не сломал кость. Пистолет упал на переднее сиденье, когда щит ударился о крышу, и Наполеон упал назад.
  
  Сьюзи наклонилась над ним. "Наполеон!" она сказала. "В чем дело?"
  
  «Ну, я бы не хотел делать необоснованный вывод, но я думаю, что нас похищают». Он поднялся в правильное сидячее положение, нежно массируя запястье.
  
  "Но куда они могли нас везти?"
  
  Арчи нахмурился. «Британские владения не очень большие. Единственное другое место, куда они могли бы пойти, - это за границу».
  
  Сьюзи выглядела потрясенной. «Но я не могу пересечь границу! У меня нет визы в Красный Китай!»
  
  «Никто из нас не знает, - сказал Наполеон. «Это делает его хорошим местом, чтобы избавиться от нас. Но нам еще предстоит пройти около двадцати миль, если я помню эту дорогу, и я ожидаю, что вертолет из центра города сможет вытащить нас из огня задолго до того, как мы туда доберемся». Он слегка вздрогнул, согнув запястье во внутреннем кармане и вытащив трансивер.
  
  "Канал L, пожалуйста. Канал L." Единственным ответом был разряд статического электричества.
  
  Он немного поправил что-то, поднял крошечную антенну и позвал снова. Ему ответили только шипение и рев глухой частоты. Он вздохнул и заменил прибор. «Что ж, - сказал он, - похоже, нам придется выбраться из этого».
  
  Примерно через двадцать минут такси съехало с дороги и остановилось возле группы хижин, окруженных угловатыми террасированными холмами. Темные фигуры поспешили из одной из хижин, когда такси вспыхнуло фарами. Они открыли двери снаружи и мгновение рассматривали трех спящих на заднем сиденье. Затем тихая команда на китайском, и троих подняли и отнесли обратно в здание.
  
  Свежий воздух начал их оживлять, и Наполеон постепенно начал осознавать, что его поддерживают его колени и подмышки. Затем хлопнула дверь где-то над его головой, и его положили на спину на грубый пол. Голос с акцентом на английском сказал: «Они приближаются. В конце концов, вы не использовали достаточно газа».
  
  - подумал Наполеон. Пока они знают, притворяться бессмысленно. Он немного застонал и попытался сесть. Затем он реалистично застонал. Все, что они использовали на нем, оставило головную боль. Он заставил себя открыть глаз и попытался сфокусировать комнату. Это почти сработало.
  
  В свете единственной вращающейся лампочки пятеро вооруженных людей обращали свое внимание на трех фигур на полу. Арчи уже сидел, глубоко дышал и оглядывался. Сьюзи только начинала двигаться.
  
  Один из мужчин заговорил. «Прежде чем встать, мистер Соло, пожалуйста, полностью вылейте карманы из карманов. Вы тоже, мистер Гундерсон».
  
  Наполеон медленно осмотрел свои карманы, выкладывая разные вещи. Один из пятерых подошел и взял их. Он кивнул «перьевой ручке» и зажигалке и отложил их в сторону. Остальные предметы он бросил в небольшой пластиковый пакет, который используют морги для хранения побочных эффектов умершего. Наполеон заметил сходство и старательно воздерживался от размышлений о нем.
  
  Последним, что пришлось вытащить, был пистолет «Гироджет», который слегка лежал в глубоком внутреннем кармане его пальто. Его несколько унций не мешали куртке, и он был удобно расположен. Китаец предостерегающе поднял ружье, когда Наполеон вытащил его, и протянул другую руку.
  
  Он взял маленький пистолет, взвесил его и внимательно посмотрел на него. Затем он презрительно поднял его, чтобы остальные увидели. «У американца еще одно ружье! Игрушечное, чтобы нас напугать!»
  
  Высокий худой, который, казалось, был вожаком, подошел к нему и внимательно осмотрел его. "Почему вы носите игрушечный пистолет, мистер Соло?"
  
  Наполеон выглядел немного смущенным. «Ну, - сказал он, - я только что купил его сегодня днем ​​для своего племянника. Он любит фокусы».
  
  «Это хитрое оружие? Оно не просто щелкает-щелкает? »
  
  «Ну, не совсем так. Это действительно замечательно. Дань изобретательности ваших мастеров игрушек, да и много веселья тоже».
  
  "Что оно делает?" Китайцы начали интересоваться. Очевидно, это маленькое изобретение из штампованной жести не могло представлять опасности для пятерых вооруженных людей, но он все еще не знал, что это было на самом деле. «По моему опыту, агенты ДЯДЫ не носят игрушечное оружие без причины».
  
  Наполеон пожал плечами. «Я бы оставил его в своем отеле, если бы мы были там с тех пор, как я его купил».
  
  Высокий мужчина внезапно направил пистолет на Наполеона и нажал на курок. Ничего не произошло. А Наполеон, умевший не носить в патроннике ружье с заряженным патроном, даже не вздрогнул. Вместо этого он легко рассмеялся. «Не так, - снисходительно сказал он. «Вот, позволь мне показать тебе». Он небрежно протянул руку.
  
  Другой быстро отступил. «Нет, ты расскажи мне, как это работает», - сказал он, но его тон был сомнительным. Это было так похоже на безобидную игрушку, и, возможно, это было бы забавно….
  
  Наполеон выглядел терпеливым. «Очень трудно объяснить, не показывая вам, о чем я говорю. Клерку в магазине игрушек потребовалось пятнадцать минут, чтобы научить меня, как правильно с ним работать».
  
  Китаец задумался и на мгновение оглядел двух других заключенных в поисках ключей. Сьюзи смотрела в полном недоумении, а Арчи нетерпеливо наблюдал, постукивая пальцами по полу, на котором он сидел. Играть с игрушечным пистолетом, когда на кону их жизнь, казалось безумной тратой времени.
  
  Наконец он принял решение. Он протянул пистолет Наполеону, сказав: «Хорошо. Но помните, что вас прикрывают несколько вооруженных людей, а снаружи их еще несколько. И не пробуйте ничего глупого, как брызги цианида; я буду держаться от вас подальше». И он попятился к противоположной стене.
  
  Наполеон заметил, что только два человека держали пистолеты наготове, и только у одного из них был взведен затвор. Он глупо улыбнулся, подняв пистолет, как фокусник. «Теперь вы видите, - глупо сказал он, - у меня здесь то, что выглядит как обычное ружье. Смотри внимательно - у меня ничего нет в рукавах - и наблюдай, что в течение всего этого выступления мои пальцы никогда не покидают моих рук». Он пошевелил пальцами и увидел пять пар глаз, пристально смотрящих на них.
  
  Он взял пистолет в боевом положении в правую руку и подорвал ствол. «Обратите внимание, - продолжил он, - бочка полностью пуста».
  
  «Как и твоя голова», - пробормотал Гундерсон с пола.
  
  - Тихо, - сказал Наполеон, изображая удар ногой в матроса и продолжая подачу. Ему нужно было сосредоточить все их внимание на себе, а не на их автоматах, чтобы этот магический трюк увенчался успехом. Арчи только что стоил ему части этого.
  
  Отчаянно импровизируя, он продолжил. «Этот пистолет продал мне старый мудрый оружейник, изучавший древнее искусство непостижимого Востока. Его действие - секрет, известный только адептам таинственного общества, и я узнал его, рискуя своей жизнью. Теперь вы будет среди немногих избранных, которые своими глазами видели чудесную тайну, хранимую на протяжении поколений преданными служителями древней мудрости ». Это сработало - только одна морда все еще была направлена ​​на них, и человек за ней был полностью очарован игрой Наполеона.
  
  «Смотри внимательно, теперь…». Он поднял Gyrojet. «Я толкаю вперед этот маленький рычаг сбоку, сделанный из серебра из самых глубоких шахт Афганистана…». Он потянул рычаг взвода вперед и вниз и надежно снял курок. Он взглянул на них, и на его лице появилась широкая глупая улыбка.
  
  Улыбка оставалась неизменной на его лице, когда он поставил пистолет по центру первого охранника и нажал на спусковой крючок. Он слегка повернул пистолет и выстрелил снова. Пять выстрелов пронеслись по комнате за четыре секунды. Пуля попала в грудь третьего человека до того, как первый упал на землю, и последний едва поднял пистолет-пулемет и взвел курок, пока не стало слишком поздно нажимать на курок. Без небольшой компенсации отдачи для корректировки прицеливания требовалось лишь малейшее движение запястья, а маленькие ракеты были достаточно точными на расстоянии более двадцати футов, чтобы надежно убить. Тем более что порох продолжал гореть доли секунды после того, как попал в тело.
  
  Наполеон Соло по-прежнему глупо улыбался, медленно опуская пистолет. В маленькой комнате пахло гари и немного дыма, но при этом было сравнительно мало шума. Но теперь у дальней стены лежали пять смятых тел и четыре полностью заряженных пулемета, которые им больше не понадобились.
  
  Сьюзи смотрела с открытым ртом, ее взгляд медленно переходил от «игрушечного пистолета» к пяти телам и обратно. Наполеон посмотрел на нее, слегка развел руками и поклонился в пояс.
  
  «Эй, presto», - мягко сказал он.
  
  «Наполеон», - сказала Сьюзи, постепенно восстанавливая голос. "Что ты сделал? "
  
  Он слегка улыбнулся и наклонил голову к дальней стене. «Магия», - сказал он. «Я просто заставил весь мир исчезнуть - насколько они обеспокоены».
  
  «Это ракетный пистолет», - сказал Арчи, поднимаясь на ноги. «Некоторое время назад я видел статью об этом в журнале. Пистолет - это всего лишь оловянная пусковая труба с курком и спусковым крючком. Пуля, полная ракетного топлива, вырабатывает собственную энергию. Я узнаю ее по картинке».
  
  "Тогда почему ты нарушил их концентрацию на мне?" - спросил Наполеон. "Разве вы не думали, что я знал, что делаю?"
  
  «Ага, но высокий выглядел довольно раздраженным. Я должен был заставить его почувствовать себя лучше за те несколько секунд, которые он ушел».
  
  Соло уже забрал свои вещи и проверял маленький серебряный приемопередатчик. «Канал L, пожалуйста…».
  
  И голос ответил: «Офис в Гонконге. Продолжайте, пожалуйста».
  
  Все вздохнули с облегчением. «Агент Соло здесь. Нас похитили, но теперь мы свободны от наблюдения и постановки помех, и нам нужна помощь и транспорт. Никакой медицинской помощи не требуется, но приходите подготовленными, чтобы защитить себя. Снаружи может быть больше охранников».
  
  "Верно-хо. У нас есть определение вашего местоположения - примерно на полпути на дороге Тай По, немного к северу от Тай По Тау. Вертолет должен быть там через десять или пятнадцать минут. А теперь, если вы подождите, Вам звонят из Нью-Йорка. Переключитесь на канал D, пожалуйста ".
  
  Послышалось гудение, пара щелчков, и знакомый хрипловатый голос Уэверли донесся из крохотного динамика тихо и жестко. «Мистер Соло, в чем, кажется, проблема? Вы были вне досягаемости, и диспетчерский пункт сообщает, что наша общая частота нарушается».
  
  «Что ж, я связался с Гундерсоном, сэр, и получил ту информацию, которой он располагал. Нам придется обсудить его оценку в свете того, что придумал Илья. Но нас похитили сегодня вечером, и они не стали давай воспользуемся телефоном ".
  
  «Агентами некой североафриканской державы?»
  
  «А, я так не думаю, сэр. Как ни странно, вся эта операция кажется совсем другим по стилю». Он наклонился над одним из тел и поднял пистолет-пулемет свободной рукой. «На самом деле, я бы сказал, что здесь вообще не было иероглифов».
  
  «Интересно. Есть ли еще одна нация, стремящаяся защитить свои секреты?»
  
  «Не совсем так, сэр. На этой конкретной работе повсюду следы птиц». Он посмотрел на Шмайссера. Колышущаяся желтая лампочка над головой высветила резкое черно-белое изображение стилизованной птицы в боевой позе, изображенной на коротком прикладе - дрозда. «Возможно, это выставит вещи в новом свете».
  
  Из Нью-Йорка было короткое молчание. «Возможно, это так. Г-н Курякин сожалеет, что объявил о контакте, но информации нет. Его стенограмма допроса в настоящее время изучается, и, возможно, в конце концов есть какие-то указания на направление. Мы обсудим это позже при более безопасном общении. канал."
  
  «Очень хорошо, сэр. Я позвоню вам из Гонконга.
  
  Они остались внутри небольшого здания, держась на дне, Арчи и Наполеон с трофейными пулеметами нацелились на дверь. Однако снаружи не было ни звука, пока минут через десять не доносился грохот вертолета. Наполеон снова открыл свой приемопередатчик.
  
  «Соло вызывает вертолет ДЯДЯ. Здесь не было никакой активности. Либо они все ушли, либо прячутся, ожидая вас. Стучите, прежде чем войти - дверь у нас закрыта».
  
  «Верно, Соло», - сказал далекий голос. «Мы сканируем местность с помощью инфракрасного излучения прямо сейчас. Не видим никаких признаков жизни. Они, возможно, накрутили ветер и убежали раньше нас. Надеюсь, что?»
  
  Оказалось так. Вертолет приземлился, не сделав ни единого выстрела из укрытия, и люди, выскочившие из него в сторону небольшой хижины, без комментариев пролетели мимо. Они выпрямились и огляделись, потом постучали.
  
  "Кто идет?" - сказал Наполеон.
  
  «Друзья, - сказал голос, - с машиной, которая доставит вас троих обратно в город. Вам нужно завершить разговор с Нью-Йорком».
  
  «Тогда заходи. Она не заперта».
  
  Через минуту все они были загружены в вертолет, и рев мотора усилился, когда лопасти вонзились в воздух и подняли их. Машина развернулась, затем наклонилась вперед и с грохотом пролетела над затемненными ночью горами прямо на юг, в сторону острова Гонконг.
  
  В каюте Арчи Гандерсон говорил: «Я очень благодарен вам, мистер Соло, но мне кажется, что я спрячусь один. это за мной. Не волнуйся. Я сообщила тебе, где я. Но не волнуйся - меня преследовали эксперты ".
  
  «Если ты этого хочешь, Арчи, ладно. Просто учись на сегодняшнем вечере и никогда не садись в первое такси, которое предложит само собой».
  
  «Ага, мистер Соло - или второй».
  
  
  
  Глава 7: «Спой для нас, Рамсес».
  
  Офис UNCLE в Гонконге выглядел как офисы UNCLE по всему миру. И комната связи, где Наполеон Соло сидел перед микрофоном, была идентична. Его передача эффективно зашифровывалась, как и два голоса, которые шли через его наушники. В Гонконге было три часа ночи, а в Нью-Йорке и Рио - середина дня.
  
  «Четвертый раздел подтверждает ваши первоначальные выводы, мистер Соло - в мире нет города под названием Ной-Шлосс. Возможно, Шнайдер просто придумал имя, чтобы удовлетворить своих товарищей, подозревая возможные последствия уничтожения Торговца Пакстоном. и желая скрыть как можно больше своего следа ".
  
  «А… при всем уважении, сэр, я так не думаю. Все четверо были друзьями и доверяли друг другу. Все, кажется, очень уважают Шнайдера; солгал бы вам так небрежно ".
  
  Голос Ильи сказал: «Я склонен согласиться с Наполеоном, сэр. Добавьте к этому тот факт, что все они вместе столкнулись со смертью и какое-то время жили в условиях крайней вынужденной близости. Подобные вещи могут создать огромное взаимное доверие. Я не думаю, что это будет легко предать ".
  
  «В этом случае мы можем только предположить, что он сказал правду и на самом деле намеревался отправиться в… Ной-Шлосс. Если он не намеревался скрывать свое место назначения, он, должно быть, полагал, что его друзья будут знать, где это. Oни?"
  
  Оба агента были определенными. Их информаторы искренне полагали, что они передали всю информацию, которой располагали, агентам ДЯДЯ.
  
  «У нас есть все подсказки, которые мы собираемся получить», - задумчиво сказал Наполеон. «Осталось только собрать их вместе».
  
  «Замечательно, мистер Соло. Есть ли у вас какие-нибудь предложения, как нам начать?»
  
  «Разве Кропоткин не говорил, что Шнайдер и Гундерсон обычно вместе говорили по-немецки? Neu-Schloss в переводе с немецкого означает Новый замок».
  
  «Новый замок? Их должно быть несколько десятков», - сказал Илья.
  
  «Только в Европе их дюжина или больше», - сказал Уэверли. «На таком же множестве языков. Казалось бы, когда в средние века дворянин решил построить новый замок, ближайший город получил бы свое название от него».
  
  «И есть ли у нас какие-либо указания относительно того, какой из всех Новых Замков в мире он имел в виду?»
  
  «Четвертый раздел только что внес предложение, - сказал Уэверли, - что термины« ниже »и« внизу », используемые по отношению к г-ну Кропоткину, могут относиться к« внизу »или Австралии и Новой Зеландии».
  
  "В Австралии есть Ньюкасл, не так ли?"
  
  «Это верно, мистер Соло. Фактически, портовый город в сотне миль к северу от Сиднея. Разумный выбор. Подождите, пожалуйста».
  
  Раздался щелчок, и Наполеон неуверенно сказал: «Илья?
  
  «Да. Пока мы ждем, ты можешь сказать мне, что ты сделал не так сегодня вечером».
  
  «Не говори мне, что ты уже слышал о…»
  
  «Похищение? Вы должны знать, насколько эффективен Пятый Отдел. Я полагаю, что весь мир уже знает - прошло несколько часов».
  
  «Я не думаю, что вы совершили какие-либо ошибки в Рио».
  
  "Ничего не стоит упоминать. Конечно, я столкнулся с менее грозным противником. Он даже не делал эту работу сам - нанял пару местных длинных ножей, чтобы заменить его. Они были не совсем для этого. "
  
  «Еще раз доказывая безумие принятия самой низкой конкурентной ставки».
  
  Раздался еще один щелчок, и голос Уэверли вернулся: «Четвертая секция с некоторой помощью своего компьютера сообщает, что« Одиллия » отплыла из Кейптауна в Сидней на следующий день после« Герцога Йоркского ». Пройдет несколько часов, прежде чем мы сможем проверить ее экипаж. для Курта Шнайдера, но это наиболее вероятный корабль, который доставил его в его «Нью-Шлосс». « Магдалина» отплыла в Мельбурн шесть дней спустя и еще не прибыла. Вы оба отправитесь в Ньюкасл через Сидней и начнете поиски Шнайдера. Если вы не нашли его следов за три дня, отправляйтесь в Мельбурн и встречайтесь. Магдалина . Возвращайтесь , когда у вас есть что - то - положительное или отрицательное. - в докладе»
  
  «Не мы оба, сэр», - вежливо поправил Наполеон. "Все трое."
  
  Все трое сели за столик в маленьком уличном кафе в Ньюкасле, Новый Южный Уэльс. Горячее желтое австралийское солнце плескалось над улицей, и яркие его осколки блестели назад из бухты, где земснаряды казались черными тенями, когда они бесконечно работали, чтобы сохранить чистоту гавани.
  
  Накануне они нашли Одиллию и подошли к ее хозяину. Когда ему показали фотографии Курта, сделанные Сьюзи, он с сомнением посмотрел на него и позвал своего Первого. Они провели короткую оживленную дискуссию на греческом языке, слишком быстро и разговорчиво, чтобы Наполеон мог за ней последовать.
  
  Наконец капитан снова повернулся к ним. « Танта », - сказал он. «Да. Вилли Мюллер. Из Кейптауна. Он уехал - поехал на север поездом».
  
  "Север?" - сказал Илья. «Ньюкасл, конечно».
  
  В тот день они подражали ему. И в этот день они показали его фотографию нескольким десяткам барменов, служащих отелей и официанток на набережной, не вызвав никакого отклика. Они сообщили Уэйверли как о положительном, так и о отрицательном результате и получили лишь скудную поддержку. Трое мужчин снова встретились за ранним ужином, чтобы сверить записи.
  
  «Что ж, - сказал Илья, - я должен признать, что Ньюкасл - дружелюбный город, даже если не особо наблюдательный. Если бы мы не были морально уверены, что он приедет сюда, я бы сказал, что мы были в безумной немецкой погоне».
  
  «Может, мы излишне ограничиваем себя», - задумчиво сказал Наполеон. «Мы в основном осматривали набережную. Теперь, если бы я был моряком в бегах, я бы держался подальше от набережной; особенно если бы я был таким же умным человеком, как Курт».
  
  «Но если бы ты был таким умным, - серьезно предположил Илья, - ты бы ожидал, что твои преследователи тоже подумают об этом, и ты бы пошел прямо к набережной, зная, что это будет последнее место, где они будут искать тебя».
  
  «Но они тоже умны, - сказала Сьюзи. «Они ожидали этого».
  
  «Верно, - сказал Наполеон. «Поэтому я бы спрятался где-нибудь на окраине города - как я только что сказал».
  
  "Ой."
  
  "Конечно."
  
  Несколько секунд они сидели молча.
  
  «Было бы легче, если бы ты знал о нем побольше», - внезапно сказал Илья. «Интересы, возможные развлечения и развлечения, которые он может искать. На самом деле все, что мы знаем, - это то, что он немец».
  
  Наполеон сказал что-то невежливое себе под нос и хлопнул по столешнице. «Мы скользим, Илья. Мы действительно скользим. Завтра утром мы начинаем обход немецких ресторанов, любой Hofbraus, который мы можем найти сегодня в телефонном справочнике. А сегодня вечером мы проверяем, нет ли в кинотеатрах, где показывают немецкие фильмы. Помните, как он говорил Кропоткину, что он скучал по дому? Если завтра мы не получим зацепку, я съем кенгуру ». Он задумался на мгновение. «Маленький, жареный».
  
  Оценка оказалась пессимистичной. В двух кинотеатрах показывали немецкие фильмы, и кассир сразу узнал в картине Шнайдера человека, побывавшего там накануне вечером. Она запомнила его, потому что он ушел с одним из их постоянных клиентов - старым немецким экспатриантом, который каждую неделю приходил в театр, но дважды, когда шел немецкий фильм. Нет, она не знала его имени, но менеджер мог….
  
  Он это сделал, и после некоторого убеждения и небольшой взятки он был достаточно любезен, чтобы поделиться им с ними. Когда они разыскивали его, Илья заметил Сьюзи: «Итак, опять же, стандартные полицейские процедуры окупаются. Это рутинно, скучно и требует много времени, но это работает».
  
  «Вдохновение помогает», - защищаясь, сказал Наполеон.
  
  Как только они показали старику свое удостоверение личности и рассказали ему часть истории, его уговорили вспомнить своего спутника вчерашнего вечера. Он и Курт разговорились между фильмами и выяснили, что они оба из Штутгарта. Старик уехал в 1935 году, точно предвидя судьбу Третьего рейха, и начал новую жизнь в Австралии. Но удовольствие от разговора с кем-то, кто знал его родной город, возродило воспоминания о его детстве, и они с Шнайдером разговаривали всю ночь напролет.
  
  «Вы сочтете меня эгоистичным старым дураком, - сказал он, - но, боюсь, я мало что помню из того, что он сказал. Когда пришли нацисты, мы говорили в основном о Германии. поменял его - и больше слышать не хотел ". Он печально покачал головой. «Я не думаю, что сейчас я вернусь в конце концов. Это больше не будет моим домом».
  
  "Но он сказал что-нибудь о том, куда он собирался?" - спросил Илья.
  
  - подумал старик. «Он только намекнул. Я спросил его, можем ли мы когда-нибудь снова встретиться за пивом и хорошей немецкой едой. Он немного посмеялся и сказал, что не может оставаться надолго - он собирается копать черные опалы. Так что я думаю, что знаю куда он пойдет ".
  
  Илья кивнул. «Поле опалов в нескольких сотнях миль к северо-западу отсюда».
  
  «Не только поля опалов, мой друг. Черные опалы очень редки и ценны. Они происходят только из одной местности, и я думаю, что именно туда он пошел. Если он не солгал мне, ты найдешь его там».
  
  Шестиместный двухдвигательный самолет UNCLE из сиднейского офиса с Ильей за рулем перевез их через триста миль гор и пустыни примерно за сорок пять минут на следующий день и осторожно посадил на длинный участок твердой земли. . Лайтнинг-Ридж находится в пятидесяти милях от железнодорожной станции в Покатару, через реку Барвон. Город представляет собой небольшую коллекцию обветшалых домов из некрашеных досок и вымазанной вручную глиняной штукатурки, с небольшой взлетно-посадочной полосой и населением в четыре или пятьсот человек. Это также центр единственной области в мире, где водятся настоящие черные опалы.
  
  Обычно уравновешенная Британская энциклопедия описывает камень как сочетание «переливчатости капли росы с цветом радуги, установленной в темноте ночи… задушенной массы скрытого огня». Глядя на ту, что в руке Ильи, Наполеон мог понять энтузиазм писателя.
  
  "Это действительно красиво, не так ли?" - сказала Сьюзи. "Я думаю…"
  
  «Простите, мэм», - сказал человек за прилавком. «Это то, что я обнаружил, и это часть того, что я ожидаю когда-нибудь уйти на пенсию».
  
  За пределами небольшого универсального магазина желтый песок пылал горячим в пустынном полдень, но за тяжелыми стенами без окон было темно и достаточно комфортно. Все трое сидели за короткой грубой стойкой с бокалами восхитительного австралийского пива перед ними, небрежно разговаривая с менеджером, владельцем и барменом.
  
  Илья почтительно вернул ему опал. «В городе это нужно держать под замком».
  
  «Верно. Тогда я не смогу смотреть на него, когда захочу, и я бы предпочел посмотреть на всех остальных. Одна из причин, по которой мне это больше нравится. Сейчас осталось не так много опалов - они в значительной степени добывали пятнадцать-двадцать лет назад. Однако мы находим их лживыми время от времени, и они по-прежнему приносят хорошую цену в Дыме ».
  
  "Вы заставляете здесь много туристов испытывать удачу?"
  
  Диггер засмеялся. «Вряд ли. За последние несколько дней прошло столько же, сколько за последние шесть месяцев. Считая тебя, должно быть, было пара дюжин человек. Некоторые из них до сих пор живы».
  
  "Где?"
  
  Он неопределенно указал через плечо, указывая на какое-то место за грубой деревянной стеной. Двое или трое остались, когда остальные ушли; они разбили лагерь у русла ручья.
  
  "Один мужчина недавно приходил один?" - спросил Илья. "День или два назад?"
  
  Австралиец задумчиво посмотрел на него. «Забавно - об этом спрашивали и другие парни».
  
  "Что ты им сказал?"
  
  «Ничего подобного, приятель. В городе такого размера люди приходят и уходят и теряются в толпе. У нас нет регистрационного центра».
  
  "Ой, перестань!" - сказала Сьюзи, вытаскивая фотографию Шнайдера. «Мы ищем этого человека, и это вопрос жизни и смерти, что мы найдем его раньше, чем это сделают другие люди. Они убьют его!»
  
  «Ну, может быть, он и узнает об этом, не так ли? И, скорее всего, несколько надежных людей прикрывают его» - это след для него. Ужасно много необжитой местности для мужчины, чтобы добраться до него. заблудился - и оставайся потерянным, если не хочешь, чтобы тебя нашли ».
  
  «Но мы думаем, что это так, - сказал Наполеон. "Он оставил подсказки, которые направят нас сюда - оставил подсказки своим друзьям. Звучит так, как будто эти другие тоже идут по его следу, но они не знают, где он. Мы знаем. Он приезжал в Лайтнинг-Ридж вчера или сегодня раньше. Кто бы ни были эти другие - и у нас есть довольно хорошая идея - они явно рыщут по всей местности в поисках его ".
  
  «Ну, Коббер… ты тоже можешь быть таким, понимаешь».
  
  «Но это не так, - нетерпеливо сказала Сьюзи.
  
  «Забудь об этом», - внезапно сказал Илья. «Мы никуда не денемся». Наполеон и Сьюзи посмотрели на него, когда он сказал: «Диггеры упрямы - если они не хотят вам что-то рассказывать, вы можете также поговорить с Эйрес Рок». Он допил пиво и направился к двери. Они последовали за ним.
  
  Выйдя на улицу, он продолжил идти. Наполеон догнал его.
  
  «Вы выглядите так, будто знаете, что делаете.
  
  «Думаю, да. Там друг Курта упомянул некоторых других, которые были здесь с той же миссией - я подумал, что мы могли бы встретиться с ними и сравнить записи».
  
  «Ты шутишь, - сказала Сьюзи.
  
  «Я так не думаю, - сказал Наполеон.
  
  Вдоль сухого водотока в четверти мили или около того к западу от города росло несколько деревьев, и все трое бродили в своей тени, пока перед ними не появилась пара оливково-коричневых палаток.
  
  «Не такой уж полевой штаб», - сказал Наполеон.
  
  «Удобно и практично, - сказал Илья. «Ни дождя в это время года, ни больших опасных животных, ни много жуков. Не Дрозд, на этот раз - они не опустятся до грубого обращения в таком стиле».
  
  "Что нам теперь делать?" - спросила Сьюзи. "Подойти и постучать по откидной створке палатки?"
  
  «Обычно нам следует подождать до ночи и неожиданно зайти. Но если они еще не знают о нашем присутствии, они скоро узнают, и я сразу же доберусь до них, прежде чем они успеют попросить о помощи по радио. Они довольно серьезные об этих поисках Шнайдера, и, вероятно, есть респектабельные силы, разбросанные по окружающим сотням тысяч квадратных миль ".
  
  «Точно моя мысль», - сказал Илья. «Я не думаю, что нам стоит даже стучать».
  
  Традиционные методы обычно наиболее эффективны. С обнаженными пистолетами два агента ДЯДЯ прошли мимо створки большей палатки и обратились к спинам двух мужчин, которые сидели у радиоприемника в углу. Оба были одеты в куртки и брюки цвета хаки с высокими сапогами. Оба были глубоко поглощены работой громоздкого передатчика, и оба внезапно обернулись на голоса позади них.
  
  «Отойди оттуда», - холодно сказал Илья. Взглянув на счетчики на корпусе, он понял, что он еще не работает. «Держи руки на виду».
  
  С некоторым колебанием они сделали, как было сказано. "Что это?" - резко сказал один из них. «У нас нет денег - нет ценностей, которые можно было бы ограбить».
  
  "Кому вы звонили?"
  
  «Мы не звонили - мы слушали прогноз погоды».
  
  «На 40-метровом диапазоне? На этой частоте нет официальных сводок погоды - это любительский диапазон средней дальности».
  
  Лицо представителя выражало искреннее удивление. «Я, должно быть, неправильно отрегулировал. Неудивительно, что мы не смогли получить штормовые предупреждения».
  
  «Вы не австралиец, - сказал Наполеон. "Кто ты?"
  
  «Мы честные туристы из Египта», - сказал представитель. «Его зовут Абдул. Меня зовут Рамсес. Он плохо говорит по-английски».
  
  «Хорошо. Позвольте нам кое-что рассказать. Вы здесь ищете немецкого моряка по имени Курт Шнайдер. Вы, вероятно, участвуете в поиске, охватывающем очень обширную территорию. Вы как раз собирались позвонить кому-то по радио. Единственный вопрос, на который я хочу получить ответ, - звонили ли вы с регулярной регистрацией или сообщить, что нашли этого джентльмена ».
  
  Рамзес был достаточно хорошо обучен, чтобы не замечать удивления. Он тоже не ответил.
  
  «Возможно, я смогу помочь, Наполеон», - сказал Илья, взглянув на часы. «Время ровно 13:36 - маловероятное время для регулярного контакта. Сьюзи…»
  
  "Да?"
  
  «Пока Наполеон составляет компанию этих двоих, мы с тобой проверим другую палатку. Думаю, ты найдешь там старого друга».
  
  Наполеон переместил пистолет, чтобы прикрыть египтян, когда его партнер и девушка нырнули за ним. Их шаги мягко хрустели по выжженной солнцем грязи.
  
  Рамсес сделал еще одну попытку. «Поверьте, сэр, мы всего лишь безобидные туристы», - сказал он, немного шагнув вперед.
  
  «Это нормально, - сказал Соло. «Пока ты безвреден, я тоже».
  
  Тот, кого звали Абдул, тоже сделал полшага вперед, под другим углом, чем его соотечественник. Наполеон отступил на шаг и почувствовал, как откидывается палатка. «Достаточно», - резко сказал он. "Сесть." Это был трудный момент. Ему, наверное, следовало выстрелить одному в ногу - но они все равно могут быть невинными туристами ...
  
  Двое египтян переглянулись, и Рамсес сделал неожиданный маневр. Рука Наполеона автоматически повернулась в его сторону, и в этот момент Абдул атаковал.
  
  Соло быстро отступил в сторону, но ударившаяся рука попала ему в живот, и он согнулся пополам. Рамзес сразу же оказался на нем, нащупывая его горло. Он прижал подбородок к груди и упал на колени, потянув нападающего через голову. Абдул оправился от своей бычьей атаки и теперь прыгнул, как раз в тот момент, когда Наполеон повысил уровень своего ДЯДЯ СПЕЦИАЛЬНОГО и трижды выстрелил ему в живот. Он издал несколько звуков после того, как упал на землю, но ударил ногой и через несколько секунд замер. Рамсес лежал на спине в том месте, куда его бросили, и не пытался подняться.
  
  Затем полы палатки были откинуты, и напряженное лицо Ильи прижалось к дулу его автомата. "Что случилось?"
  
  «Вот и перестали быть безобидными туристами», - сказал Наполеон, дыхание его постепенно вернулось. «Один из них теперь совершенно безвреден, если только он не заболел какой-нибудь отвратительной болезнью».
  
  Сьюзи появилась рядом с Ильей. Она в ужасе посмотрела вниз. "О, Наполеон!" она сказала. "Вы должны были убить его?"
  
  «Вероятно, нет. Но единственный способ узнать это заключалось в том, чтобы он убил меня, если бы я был неправ. И я считаю себя более ценным, чем он». Он встал и отряхнул пальто. "Что вы нашли в другой палатке?"
  
  «Немецкий моряк по имени Курт Шнайдер, по словам нашего эксперта по идентификации. Похоже, он находится под действием наркотиков. Во всяком случае, он без сознания, без признаков травмы».
  
  Наполеон посмотрел на выжившего египтянина и кивнул. «Тебе нужно многое объяснить», - сказал он и легонько прижал еще теплую дуло своего автомата к затылку мужчины. «У нас есть весь день и безграничный интерес к тому, чтобы услышать историю твоей жизни во всех подробностях. А теперь вперед. Спой для нас, Рамсес - пой, как будто твоя жизнь зависела от этого».
  
  
  
  Глава 8: «Послание из космоса».
  
  Двадцать пять часов спустя на Манхэттене была почти полночь. Специальный самолет доставил группу из пяти человек прямо из Сиднея, остановившись для дозаправки на Гавайях и в Лос-Анджелесе. Они спали во время поездки, а теперь были начеку и снова работали.
  
  Наполеон и Илья разделили свои места за столом для совещаний со Сьюзи, на которой сказывалась напряженность недавнего темпа событий. Александр Уэйверли встретился с ними за круглым столом, и ему было много чего сказать.
  
  «Пять дней назад, - начал он, касаясь кнопки и освещая экран на стене позади себя, - астрономическая станция слежения в Йоханнесбурге наблюдала за большим спутником. Похоже, это самый большой искусственный объект на орбите; я был говорят люди, чье дело - знать такие вещи, что он, вероятно, вмещает более сотни человек и может легко нести большое количество ядерных или термоядерных ракет ».
  
  На экране появилась нечеткая зернистая фотография - она ​​показала форму колеса с двумя противоположными спицами и высокой ступицей на фоне звезд. Вэйверли продолжил:
  
  «Его диаметр составляет около двухсот пятидесяти футов. Следовательно, трубчатое тело спутника составляет тридцать или сорок футов в диаметре». Он сделал паузу.
  
  Наполеон выглядел озадаченным. «Я бы подумал, что мы слышали о чем-то настолько большом. Я так понимаю, это не наше?»
  
  «Не только это, мистер Соло. Очевидно, это не чья-либо. Ни русские, ни британцы, ни французы не заявили об этом. Пока можно предположить, что это может быть китайская попытка с использованием российского оборудования, но у них есть пока не сделал никаких заявлений на этот счет, и это остается в лучшем случае сомнительной гипотезой ".
  
  «Чтобы построить что-то такое большое, нужно было какое-то время», - задумчиво сказал Илья. «Его нужно было построить на орбите - он просто конструктивно не способен выдерживать нагрузки при запуске ракеты».
  
  Наполеон осторожно откашлялся. «Ах, кто-нибудь думал, что он мог быть запущен не с Земли?»
  
  Илья начал было говорить: «Ой, правда , Наполеон!» но он был отрезан.
  
  "Внеземное происхождение?" Вэйверли кивнул. «Идея уже была предложена. Фактически, она серьезно рассматривалась, пока полтора дня назад не изменилась природа передачи от колеса».
  
  "Изменилось? Как?"
  
  «Раньше он просто отправлял закодированные телеметрические сигналы. Теперь…» Их начальник нажал другую кнопку, и скрытый динамик ожил. Они услышали знакомое щебетание телеметрии, а затем раздался голос - определенно человеческий. Это был мужчина, баритон, молодой.
  
  « Салютон, Тера Командехо», - говорилось на нем. " Jen Spaci-Stacio Unu, sendante sian unuan raporton reen al la Tero. La sipanaro alvenis sur la transport-sipoj sendifekte, kaj ciuj aparatoj ci tie funkcias bonege ".
  
  Голос продолжал звучать на том же языке. Сьюзи выглядела озадаченной. «Это похоже на итальянский, - сказала она, - но я этого не понимаю».
  
  «Это эсперанто, - сказал Илья. «Искусственный язык - самый известный из многих. На нем говорят и понимают во всем мире».
  
  "Что он говорит?"
  
  «Он начал с того, что назвал себя« космической станцией №1 », и это был первый доклад на Землю, в котором говорилось, что команда благополучно прибыла на корабли-шаттлы, и все системы там функционируют идеально. Теперь он говорит о виде. говорит, что они пересекают линию рассвета над Непалом, и только пики Гималаев касаются солнечного света, поэтому они выделяются, как сигнальные огни, на фоне тьмы, которая все еще лежит в долинах… »
  
  Уэверли нажал другую кнопку, и голос замолчал. «Колесо поддерживало передачу голоса примерно две трети времени с тех пор. Все это было записано и подверглось интенсивному анализу в Четвертом разделе. Ни в одном материале не было указаний на конкретное национальное происхождение».
  
  Он откинулся назад и нащупал трубку. Наполеон, Илья и Сьюзи сидели прямо, глядя на проекцию Колеса Монстров. Наконец Наполеон заговорил:
  
  «Как вы думаете, таинственная площадка для запуска ракет, за которой мы следим, тоже может быть причастна к этой проблеме?»
  
  «В моей стране есть древняя поговорка, - сказал Илья, - что когда у вас есть два кусочка головоломки, которые больше не подходят, они могут сложиться вместе».
  
  "Древнее изречение?"
  
  «Сравнительно древний».
  
  Вэйверли вернулся к разговору, завершив свой собственный проект, который теперь тлел между его зубами. Он вынул его и заменил заявлением:
  
  «Это чудовищное колесо представляет, возможно, величайшую угрозу безопасности всего мира в истории. Тот, кто контролирует его, может контролировать любую точку на поверхности планеты, за исключением нескольких тысяч квадратных миль на полюсах. С такой устойчивой платформы каждый крупная операция может быть изучена с относительно простых телескопов, и термоядерные ракеты могут быть размещены с максимальной точностью и минимальными затратами энергии. и до тех пор , пока мы не знаем , кто контролирует это , мы по- прежнему не в состоянии нанести ответный удар.»
  
  "Не могли бы мы послать ракету в Колесо?" - спросила Сьюзи.
  
  «Они могли отследить его и уничтожить на досуге - а также уничтожить его стартовую площадку и нацию, запустившую его».
  
  Два агента некоторое время обдумывали это. Илья наконец заговорил: «Кажется, у нас остается только один выбор».
  
  Наполеон кивнул. «Найдите их стартовую площадку».
  
  "Совершенно верно", сказал Уэверли. Он взглянул на Сьюзи. «И, боюсь, я вынужден настаивать на том, чтобы вы делали это в одиночку. Я понимаю ваше личное участие в этой операции, мисс Данц, но это работа для профессиональных сотрудников». Он снова повернулся к двум мужчинам.
  
  «Третий отдел представил протокол допроса вашего египетского трофея. Он встал достаточно хорошо, насколько мы осмеливались с ним идти, - назвал только свое имя и национальность и настаивал на том, что его права по международному праву нарушаются. Он был прав, конечно - они были.Мы столкнули его с имеющимися у нас фотографиями Колеса Монстров, и они, казалось, вывели его из равновесия.
  
  Вэйверли остановился, чтобы осмотреть свою трубку, которая, похоже, погасла. Он не спеша вдохнул его дремлющие тлеющие угли и снова заговорил. «Он утверждал, что это принадлежит его собственному народу».
  
  "В Египет!" сказал три голоса одновременно.
  
  «В Египет. Следователи указали ему, что это очевидно смешно, но он продолжал настаивать на нескольких обменах мнениями, а затем внезапно замолчал. Он сказал, что, если его правительство не сочло нужным объявить об этом миру, он бы уважайте их суждения. И они ничего не могли получить от него.
  
  «Кроме того, мистер Шнайдер довольно хорошо поправился после лекарств, которые ему дали в Австралии. И теперь мы располагаем координатами таинственного острова».
  
  "Мы определили это?" - спросил Илья.
  
  "Да, у нас есть. Некоторые диаграммы не удосуживаются перечислить его, так как он крошечный, необитаемый, не имеет естественной пресной воды и находится далеко от основных торговых путей. Это вулканический остров с единственной вершиной в две тысячи с небольшим. футов над уровнем моря. Последняя активность вулкана, о которой сообщалось, была в 1872 году. Сейчас он официально считается потухшим. Сам остров умеренно зарос джунглями и находится примерно в двух милях с востока на запад и в трех милях с севера на юг.
  
  "Над островом был заказан фоторазведочный самолет - более чем один, вероятно, вызовет подозрения у любого, кто может быть там и оборудован для наблюдения за ним. Результаты миссии будут в наших руках к завтрашнему дню, а топографические данные будут в наших руках. карта будет подготовлена ​​для вашего использования.
  
  «В пятницу вы отправитесь на реактивном самолете в наш филиал в Коломбо, Цейлон, где сядете на специальный корабль. Вас перебросят через борт миниатюрной подводной лодки примерно в двухстах милях от острова, и вы приступите к проникновению в любую операцию. может быть сосредоточен там. Получите как можно больше информации о характере и особенно источнике снабжения для операции, и выходите снова. Затем вас заберет тот же корабль на том месте, где вы его оставили. Все подробности, кроме это будет оставлено на ваше усмотрение ".
  
  «Прекрасно», - решительно сказал Наполеон. «Нам понадобятся камуфляжные костюмы, некоторое базовое партизанское снаряжение и спасательное снаряжение. Также два костюма для аквалангистов. И, если это вообще возможно, карта подводных контуров вокруг острова. воды, где будет безопасно, пока мы на берегу ".
  
  «Пятый отдел приступит к работе над картой сегодня вечером. Между прочим, вы должны запланировать провести завтра в Исследовательском отделе. Мистер Симпсон захочет проверить вас на новой подводной лодке».
  
  «В этом не должно быть необходимости, сэр, если только это не радикально отличается от старого».
  
  «Это так. Максимальная подводная скорость более сорока узлов, глубина более пяти тысяч футов и полная бесшумность».
  
  «Пять тысяч футов? Почему мы не использовали это на водородной бомбе, которая потерялась у Испании прошлой весной?»
  
  «Слишком много рекламы и тот факт, что в то время он все еще находился на завершающей стадии строительства. Сейчас он прошел всесторонние испытания, хотя это будет его первое реальное использование в полевых условиях».
  
  "Максимальная скорость сорок узлов и совершенно бесшумная?" - спросил Илья. "Как это достигается?"
  
  Вэйверли терпеливо поднял руку. «Эти технические вопросы выходят за рамки моего поручительства, - сказал он, - и уже за полночь. Предлагаю вам обсудить ваши вопросы с мистером Симпсоном завтра».
  
  «Еще один вопрос…».
  
  "Да?"
  
  «Название острова».
  
  «О, конечно. Единственные две карты, на которых он появляется, называются« Остров Дауринга ». Нет причин для такого названия - вероятно, какой-то непонятный мореплаватель, который первым его заметил».
  
  «Остров Дауринга», - подумал Наполеон. «Достаточно мирное название. Пальмы, колышущиеся на нежном тропическом бризе. Но почему-то у меня такое чувство, что оно не будет соответствовать туристическим плакатам».
  
  Илья кивнул. «Это может даже казаться мирным на поверхности, Наполеон, но не глубоко внутри, где это действительно имеет значение».
  
  
  
  Раздел III: «Круглый и круглый ходили колесо монстра…»
  
  
  
  Глава 9: «Это ваша подводная лодка - держите ее в чистоте».
  
  Отдел исследований и разработок UNCLE в Нью-Йорке находится на самом нижнем уровне здания, который простирается почти так же глубоко в твердую скалу острова Манхэттен, как и в загрязненный воздух. Этот уровень включает в себя целевую дальность, главную аварийную генераторную установку и доки, которые выходят на реку.
  
  В огромном гулком своде строительной площадки фонари висели далеко над головой и озаряли своим холодным светом половину акра тяжелой техники, машинистов и их продукции.
  
  Один продукт, толстый и сияющий, лежал в люльке на полу в одной из стен комнаты. Это была тусклая серая капля футов пятнадцати в ширину и около тридцати футов в длину. В центре закругленного конца был небольшой иллюминатор с кольцом огней вокруг него. Все поверхности были на одном уровне с металлом, поэтому изгиб не прерывался. Кое-где на корпусе имелись небольшие участки разной текстуры, которые можно было распознать как преобразователи, а также ряд экранированных отверстий и небольших люков для доступа. Прямо над иллюминатором было большое закрытое отверстие - своего рода приемный ковш.
  
  Примерно на полпути от самой толстой части к закругленному носу кольцо маленьких отверстий опоясывало весь объект. На полпути назад к сужающемуся хвосту наверху был трехфутовый круг, показывающий место, где находился люк. Лестница вела к люку, который был закрыт.
  
  Наполеон Соло стоял у носа машины, обхватив лицо ладонями, и смотрел через иллюминатор в затемненное внутреннее пространство. Позади него стоял Илья, а разговаривал худощавый смуглый мужчина в белом лабораторном халате.
  
  «Несколько лет назад исследователи-медики проводили эксперименты по разработке кровяных насосов для новой конструкции искусственного сердца. Их интересовал насос, который не сломался бы в течение многих лет постоянного использования. В ходе своих испытаний они обнаружили, что достаточно мощное электромагнитное поле может напрямую воздействовать на кровь и перемещать ее по трубкам без использования двигателей или крыльчаток любого типа. Поскольку морская вода электрически очень похожа на кровь, было высказано предположение, что такой же электромагнитный поток может быть Этим летом в Санта-Барбаре Стюарт Уэй из Вестингауза разработал основной принцип ».
  
  Наполеон отвел лицо от иллюминатора и стер с него туман дыхания. «Вот почему подводная лодка бесшумна. Нет двигателя - нет движущихся частей - только электрическое поле для перекачивания морской воды. Это означает, что она имеет водометный двигатель».
  
  «Как кальмар», - сказал Илья. «Он впитывает морскую воду и снова ее брызгает».
  
  «Совершенно верно, - сказал изобретатель. «Это причина для того, чтобы назвать его Squid. Это прототип того, что когда-нибудь будет называться классом подводных лодок Squid». Он откашлялся и застенчиво улыбнулся. «Скромнее, чем называть это классом Симпсона».
  
  "Это тоже брызги чернил?" - спросил Наполеон.
  
  «Мы думали, что в этом нет необходимости. В большинстве случаев подводные бои ведутся с помощью звука, а не визуально».
  
  - Значит, вы разработали способ сделать его невидимым для сонара? - спросил Илья.
  
  Симпсон кивнул. «Более или менее. Сама силовая установка очень помогает в этом».
  
  Наполеон подошел к заостренному концу подводной лодки и огляделся, слегка озадаченный. "Где самолет?" он спросил. «Этот конец кажется мне твердым».
  
  "Это так. Самолеты здесь," сказал человек в лабораторном халате, указывая на кольцо вокруг носа слезинки.
  
  Илья внимательно посмотрел на них. «Я думал, что это маневренные самолеты. Кажется, они указывают прямо в стороны».
  
  «Да, - сказал Симпсон. «Электромагнитная крыльчатка вытесняет воду через это кольцо под прямым углом к ​​направлению движения».
  
  Наполеон побродил во времени, чтобы услышать это, и на мгновение поднял руку. «Прямые углы, да? Тогда что заставляет эту штуку двигаться вперед?»
  
  «Это называется эффектом Коанды. Не спрашивайте меня, почему он работает - я инженер, а не ученый».
  
  «Но вы построили это; вы должны это понять».
  
  «Я не строил его сам - аналоговый компьютер спроектировал корпус по уравнениям Коанды, внешний корпус был построен строительной группой там, внутренний прочный корпус был построен во Франции, системы управления были подготовлены нашим отделом электроники. , энергосистема была произведена General Atomics, и специальная рабочая бригада собрала их все здесь ".
  
  Наполеон задумался на мгновение, а затем , наконец , спросил: «А что же вы должны сделать с подводной лодкой, а затем?»
  
  Симпсон улыбнулся и немного пожал плечами. «Ну… я не уверен. Все, что я знаю, это то, что они не строили ничего подобного до того, как я приехал сюда».
  
  «О, - сказал Наполеон, твердо кивнув, как будто теперь он понял всю операцию.
  
  «Как бы то ни было, - продолжил Симпсон, - в основном, вихревой поток, создаваемый струей воды или воздуха; конструкция работает и на самолетах, - следует изгибу стороны. Он проходит вокруг выпуклости и уходит к хвосту. . Все потоки сливаются в конце и толкают все это в противоположном направлении. Когда он начинает двигаться, поток отклоняется еще больше назад, и вода, которая проходит мимо, втягивается струями, увеличивая объем поток."
  
  Илья покачал головой. «Похоже, это приведет к потере много энергии в турбулентности. Разве не было бы проще и эффективнее просто направить поток назад традиционным способом?»
  
  «Простота - это не всегда то же самое, что и эффективность. Эта конкретная конструкция примерно на 65 % эффективнее, чем такое же количество энергии, направляемой на корму. Уравнения доктора Коанды указывают теоретический предел примерно в два раза большей эффективности, но у нас нет двойной эффективности пока нет.
  
  «Между прочим, из-за природы потока турбулентность очень мала. Вместо того, чтобы тратить энергию впустую, как при кавитации, как это делают большинство подводных лодок, поток направляется вокруг транспортного средства и используется для получения дополнительной движущей энергии. Масса воды, которую вы обычно придется пробивать себе дорогу, когда его отталкивают самолеты Коанда.
  
  "Это дает вам оболочку из движущейся воды, внутри которой плавает ваша подводная лодка. И из-за разницы давлений в потоке, пока вы двигаетесь, сонар будет преломляться вокруг вас, а не отскакивать. Фактически, вы будете быть невидимым. Конечно, когда вы замедлитесь или остановитесь, давление уравняется, и вы снова появитесь. Есть еще вопросы? "
  
  Два агента ДЯДЯ посмотрели на кальмара Коанда. Он покоился в своей люльке, как бомба без плавников, а далекие бело-голубые трубки верхних люминесцентных ламп отбрасывали искаженные блики на его выпуклую поверхность. Соло вспомнил то, что однажды сказал его партнер: «Лично я считаю, что цветное телевидение тоже невозможно. Но поскольку оно существует, я буду действовать так, как если бы я в это верил».
  
  Он так сказал. Илья взглянул на него и криво улыбнулся. В последний раз он сказал, что они столкнулись с другим устройством, для которого не существовало опубликованных уравнений, и которое должно было быть использовано против них - и всего остального мира - их врагами. Эта подводная лодка, с другой стороны, действительно опиралась на здравые, признанные научные принципы. Но затем и цветное телевидение.
  
  «Наполеон, - сказал он, - вам просто нужно научиться идти в ногу со временем. Постоянно изобретается так много чудес, что вы должны научиться их принимать».
  
  «Илья, ты же знаешь, у меня просто от природы любознательный ум. Кроме того, мне нравится знать, как все устроено, прежде чем я доверяю им свою жизнь».
  
  Илья кивнул. «Давайте заглянем внутрь».
  
  Они нырнули под люльку и открыли нижний люк. Когда они это сделали, Симпсон указал на дверную петлю. «Подшипник здесь смазывается самой морской водой», - сказал он. «Он вступает в реакцию с материалом, образуя гладкую пленку. Чем больше давление, тем эффективнее смазка. Пожалуйста, по одному в воздушном шлюзе. Вы можете обнаружить, что он немного переполнен тремя в прочном корпусе, но там будет хватит места, чтобы увидеть ".
  
  Наполеон последовал за ним и нашел металлическую трубу, которая, казалось, проходила по всей высоте подводной лодки до соответствующего люка наверху. По бокам были захваты для рук, и на полпути он обнаружил еще один открытый люк на передней стороне трубы. Он поднялся и прошел через это и оказался на одной стороне сферы. Стены были обшиты снаряжением, с одной стороны сложены три койки. Маленькая перегородка закрывала химический туалет, а рядом с койками крохотная раковина и электрическая плита составляли компактный, но эффективный камбуз.
  
  Два сиденья управления, профилированные и снабженные ремнями безопасности, ограничивали внутреннее отверстие иллюминатора. Макеты обеих панелей казались идентичными, с экранами сонара и соответствующими элементами управления. Судя по всему, подводная лодка маневрировала как самолет - колеса и педали выглядели одинаково, и Наполеон распознал скорость набора высоты, крен и крен и аналогичные воздушные индикаторы.
  
  Илья присоединился к ним и, быстро осмотрев жилые помещения, направился прямо к пульту управления. Он устроился на правом сиденье и опробовал руль, экспериментально потянулся к органам управления и удовлетворенно кивнул, когда обнаружил, что все они удобно расположены в пределах радиуса руки.
  
  Наполеон забрался на другое сиденье и нашел его подходящим. Симпсон встал между ними. "Все ли в порядке?" он спросил.
  
  «Пока», - сказал Илья. "Какой у нас запас хода и как долго длится запас кислорода?"
  
  «Дальность действия этой модели составляет всего около тысячи миль. Цистерны несут воздух девять дней для двух человек и шесть дней для трех человек. Это с учетом восьми часов сна в день, отказа от курения и длительных сильных нагрузок. Конечно, нужно полностью проверить системы управления. Есть вопросы, прежде чем мы начнем? "
  
  «Да, - сказал Илья. «Подшипники в дверях смазываются только морской водой; электромагнитная насосная система будет работать только на морской воде. Другими словами, это было бы бесполезно в пресной воде».
  
  Симпсон немного подумал. «Ну ...» сказал он наконец, «вы правы Он будет отлично работать только в одной конкретной среде, несмотря на то, что. Это большая среда Но в случае возникновения чрезвычайной ситуации, этот калибр здесь.» - он pointed- "читает соленость воды. Если она падает в сторону красной зоны, вы попадаете в зону с пресной водой, которая может быть вызвана выходом из устья большой реки или подводным источником. Также срабатывает зуммер, которые в качестве предупреждения можно отключить с помощью этой кнопки под индикатором.Пока мы не разработаем несколько более радикальных отклонений, вам придется довольствоваться этим.
  
  «Между прочим, если возникнет необходимость, у вас есть небольшие вспомогательные двигатели для откачки воды из форсунок более традиционным способом, но, боюсь, они издают небольшой шум. Да, мистер Соло?»
  
  «А, я заметил, что на индикаторе скорости есть три набора калибровок: узлы, километры в час и мили в день. Почему?»
  
  «Ну, я поставил там узлы, потому что это, в конце концов, своего рода корабль. Километры в час - это международный стандарт измерения скорости. И я добавил мили в час, потому что это то, о чем я думаю. Кроме того, таким образом вы выиграли». Мне нужно делать преобразования в голове ".
  
  "А что я?" - спросил Илья. «Я русский. Мне нужен спидометр, повернутый в верстах в час».
  
  Симпсон пожал плечами. «В конце концов, это всего на три цента больше за дополнительный метр».
  
  Илья ухмыльнулся Наполеону, который поделился своей шуткой, и оценил возвращение техника. Без дальнейших комментариев они перешли к обсуждению инерциальной системы наведения, которая обеспечивала большую часть навигации для Squid.
  
  Их касса занимала остаток дня, включая перерыв на обед, который был приготовлен из лиофилизированных концентратов в магазинах Squid и приготовлен на электрической плите. К тому времени, как часы на приборной панели показывали 22:00 по Гринвичу, что электрические наручные часы Наполеона переводили как 17:00, они уже многое узнали о внутреннем функционировании подлодки.
  
  На следующий день они вынесли его в Ист-Ривер (который на самом деле представляет собой морской приливный эстуарий, а не настоящую пресноводную реку, которая могла бы помешать работе Squid), и под руководством Симпсона они прошли под водой. мутные воды Верхнего залива, а затем на восток мимо Кони-Айленда и Рокавей-Пойнт. И Наполеон, и Илья приятно провели день, управляя подводной лодкой, а также выходя из шлюза и заходя в шлюз в акваланге, находясь под водой.
  
  Когда они вернулись, мокрые и измученные, в секретную гавань под штаб-квартирой ДЯДЯ в тот вечер, их ждало сообщение от Уэверли.
  
  Немного освежившись, они отправились в знакомый офис на самом верхнем уровне. Их начальник оторвался от своей работы, чтобы поприветствовать их и поинтересоваться их успехами. Утилизация необходимых удобств, продолжил он, «Что-то новое появилось в вашем текущем задании. Где-то здесь у меня есть пленка с последней трансляцией из Monster Wheel, но если вы не понимаете эсперанто, я могу примерно сказать вам, что он сказал:
  
  "Сначала позвольте мне объяснить, что недавно было некоторое обсуждение - на очень высоком уровне, конечно, и ужасно секретное - попытки запустить ракету по Колесу. Где-то сегодня утром, очевидно, Колесо снова начало передачу голоса. Без обращаясь к кому бы то ни было конкретно, в нем очень много слов говорилось, что любая ракета, приближающаяся на расстояние двадцати километров, будет считаться враждебной, а страна, запустившая ее, будет подвергнута бомбардировке термоядерными устройствами из космоса ».
  
  Он сделал паузу, пока два его главных агента посмотрели друг на друга, и слегка приподнял две пары бровей. Затем он продолжил, и в его голосе прозвучало легкое раздражение. В заключение они заявили, что не угрожали какой-либо нации и не нарушали никаких законов, но они будут защищаться в случае нападения. И, конечно, в том, что касается этого, они правы. В мире нет закона против запуска космической станции без лицензии. Также нет никого, что говорило бы, что вы должны идентифицировать свои космические станции. Но каждое из правительств, представленных Объединенным сетевым командованием, кусает свои коллективные ногти и убеждает меня что-то сделать с этой угрозой в небе ».
  
  Он фыркнул и откинулся на спинку стула. «Вы понимаете мою позицию. Все, что я могу сделать, - это прояснить для вас ситуацию и призвать вас к максимальной эффективности и наиболее внимательной работе. И в этом нет необходимости, потому что вы все равно работаете с максимальной эффективностью большую часть времени. Если вы этого не сделали , вы бы не оказались на тех должностях, которые занимаете сейчас ».
  
  «Совершенно верно, - сказал Наполеон. «Мы бы сидели где-нибудь за красивым сейфом».
  
  Лицо Вэйверли скривилось в кривой улыбке. "Бывают времена, мистер Соло, когда я с радостью променял бы этот мой красивый сейф на простое хорошее задание в поле. По крайней мере, там вам разрешено стрелять в ответ, когда на вас нападают. Здесь нет защиты, и никакого возмездия ". Он покачал головой. «Но вернемся к теме. Я хотел бы, если возможно, ускорить операцию на один день. Как вы относитесь к завтрашнему вылету на Цейлон, а не в пятницу? Это даст вам на день меньше тренировок с подводной лодкой, но отчеты Симпсона о вашей работе были весьма удовлетворительными. Как вы себя чувствуете? "
  
  Они одновременно кивнули, и Наполеон заговорил. «Если у вас есть карты аэрофотосъемки и карты подводных контуров, которые нам понадобятся, мы можем взлететь в любое время».
  
  «Они готовы и будут здесь, в моем офисе, завтра утром. Вы можете провести день, делая последние приготовления. Самолет вылетает из Кеннеди Интернэшнл в 16:00. Это не обычный коммерческий рейс, а грузовой самолет. Подводная лодка будет сопровождать вас под видом нескольких автомобилей ".
  
  «Я полагаю, что уже поздно менять подводную лодку», - медленно сказал Илья. «Не серьезный - больше пересмотр дизайна, чем что-либо еще».
  
  Они вопросительно посмотрели на него.
  
  «Серый - такой унылый цвет. Насколько более уместно, если бы его можно было покрасить в желтый».
  
  "Соответствующий? А почему желтый?"
  
  «Да ладно, - сказал Илья. «Это была просто идея…».
  
  
  
  Глава 10: «Остров Хо!»
  
  После обеда капитан провел Наполеона Соло и Илью Курякина под палубу и отпер двери в трюме "Д". Резкие лампы накаливания над головой отбрасывали черные тени и резкие блики вокруг маленькой камеры и оставляли лужу чернильной черноты под Кальмаром, который висел на двойной парусиновой перевязи в нескольких футах над полом.
  
  Корабль, на котором они покинули Коломбо около трех дней назад, представлял собой грузовое судно с сомнительной репутацией, плавающее под либерийским флагом, но принадлежащее и эксплуатируемое, иногда с прибылью, Командованием Объединенной сети правоохранительных органов. Обычно он работал как настоящий грузовой корабль, но использовался как прикрытие для ряда необычных операций, для чего был специально оборудован. Трюм «D» был лишь одной из многих особенностей корабля. Только ее капитан был осведомлен обо всех сюрпризах, содержащихся в ее корпусе, а его ранг ДЯДЯ был не намного ниже, чем у Соло.
  
  Во влажной темноте трюма мини-подводная лодка мягко покачивалась в брезентовой люльке, ожидая поцелуя соленой воды, который вернет ее к жизни. Внутри ее тускло-серого тела покоились карты, припасы и оборудование, которые могли направлять и поддерживать двух ценных людей в течение неопределенного периода времени - под водой и на берегу во враждебной земле.
  
  Теперь двигатели корабля работали на холостом ходу, и пришло время расставаться. Наполеон и Илья проскользнули через люк в нижней части «Кальмара», в последний раз оглядев тусклый интерьер трюма - запах ржавчины, пятна мха на стенах и бородатого капитана, стоящего у двери в ожидании. их сигнал.
  
  А потом они оказались внутри. Легкое изменение давления на его барабанные перепонки сказало Наполеону, что внешний люк был запломбирован, и мгновение спустя белокурая голова Ильи показалась в воздушном шлюзе.
  
  «Добро пожаловать на борт, капитан Курякин», - официально сказал он.
  
  «Спасибо, капитан Соло», - сказал русский агент, усаживаясь на свое мягкое сиденье управления и застегивая ремни безопасности.
  
  В то же время Наполеон вытащил небольшой микрофон из зажима под доской, нажал кнопку сбоку и сказал: «Привет, корабль-мать. Кальмар готов к работе».
  
  Динамик рядом с микрофоном ожил. «Привет, Кальмар. Ваш сигнал ясен. Все готово». Огни снаружи маленькой субмарины погасли, и мгновение спустя, когда Илья нажал кнопку, их собственные фары зажглись. «Трюм запечатан», - сказал оратор. "Открыть".
  
  Слабо сквозь двойной корпус подводной лодки Наполеон слышал низкий грохот тяжелой техники. Наклонившись вперед, его голова была рядом с Ильей, он выглянул через их маленький иллюминатор в обширную нишу трюма.
  
  Пол под ними пузырился, синий и сверкал. Палубные плиты уходили обратно в переборки, и море, разнося горячие экваториальные полуденные солнечные лучи вокруг корпуса корабля, поднималось под их пластиковыми кораблями. Он остановился в нескольких футах ниже иллюминатора, и динамик снова зашипел.
  
  «Давление в трюме« D »уравновешено. Выпустите воздух».
  
  Теперь уровень стал плавно повышаться. Илья снова выключил фары, когда яркая линия поверхности поползла вверх по окну, и Кальмар начал дрожать, когда вода приняла ее вес. Она слегка покачнулась, когда освободилась от ремня люльки, и метры ожили, когда Наполеон замкнул переключатели, которые запустили мощные электродвижущие силы, вытесняющие морскую воду через кольцо Коанды. Два агента почувствовали легкий прилив, когда Кальмар выскользнул из пращи, и Наполеон медленно сдвинул рычаг вперед. Цистерны с балластом начали заливать, и стены трюма, казалось, двигались вверх вокруг них. Затем корпус корабля внезапно парил над ними, и сине-зеленый свет залил их сферу давления. Наполеон снова нажал кнопку микрофона.
  
  «Кальмар прочь», - сказал он. «Увидимся прямо здесь через несколько дней».
  
  «А-хорошо, Кальмар», - сказал металлический голос из-под панели управления. «Держись подальше от неприятностей и напиши, если получишь работу».
  
  «До свидания, Корабль-Мать».
  
  «А теперь вернемся к радиомолчанию», - сказал Илья Наполеону с осторожностью в голосе.
  
  «Кальмар вон», - сказал Наполеон и положил микрофон на место.
  
  На двух его дисплеях длинное овальное пятно указывало на грузовое судно, находившееся уже в двухстах ярдах позади них и в ста футах выше. «Кальмар» продолжал тонуть, стремясь к крейсерской глубине в тысячу футов. Вскоре включилось внутреннее освещение, так как освещение снаружи упало в спектре дальше синего и зеленого и, наконец, вообще вышло за пределы видимого диапазона.
  
  Они выровнялись примерно на две десятых мили ниже сверкающих волн, зная, что расстояние между ними и дном составляет более двух миль, и Илья установил курс на 195˚. Автоматические часы с сонаром предупредят их, если на их экранах появится что-нибудь такого же размера, как они сами, или если поблизости появится неизведанное морское животное. Наполеон откинулся на спинку кресла. Кресла были удобными, и им, вероятно, негде было бы спать сегодня вечером.
  
  «Тебе тоже надо поспать», - сказал он Илье. «У нас есть пять часов до того, как мы поднимемся на этот остров, и это будет насыщенная ночь».
  
  «Через несколько минут. Продолжайте, и я присоединюсь к вам. Я хочу проверить нашу скорость дрейфа. Южное экваториальное течение здесь идет на запад с полутора узлами, и я не хочу пропустить мимо нашего острова. девять миль ".
  
  Через некоторое время Наполеон проснулся от запаха еды. Сначала он посмотрел на свою доску и увидел, что они все еще идут, на пониженной скорости, но дно постепенно поднимается. Что-то было видно на краю его прицела, и он расширил диапазон до его пределов, несмотря на потерю четкости.
  
  Примерно в десяти милях от них дно поднялось выше их нынешней глубины и оторвалось от поверхности на расстоянии двух или трех миль. Он откинулся на спинку сиденья и провозгласил правильным морским тоном: «Остров хо! Прямо впереди на десять миль».
  
  "Вы только что это заметили?" - сухо спросил Илья. «Мы приземлимся на высоте ста футов через двадцать минут. Я подумал, что нам следует немного поужинать горячим питательным напитком, прежде чем мы сойдем на берег. Возможности размещения там будут ограничены».
  
  «Хорошая мысль. Что вы наметили на своей современной полностью электронной чудо-кухне?»
  
  «Я не знаю. На упаковке нет названия - просто описание содержимого в неаппетитных технических терминах. Но он хорошо сбалансирован для максимальной питательности и минимальной массы, и пахнет съедобно».
  
  «Это все, о чем я прошу. Этот соленый воздух всегда вызывает у меня аппетит». Наполеон выскользнул из кресла и принял поднос, который передал ему Илья.
  
  Они ели и пили, а фляги наполнялись свежей водой. Затем тихонько зазвонил сигнал глубины, и они вернулись к панелям управления. Через несколько минут в их свете фар показалось каменистое дно, изрезанное кораллами, и кальмар мягко устроился на отдых. На панели переключателей щелкнули, и счетчики упали обратно на стопорные штифты, когда электромагнитные поля исчезли и исчезли.
  
  Несколько рыбок лениво проплыли мимо, привлеченные светом. Один или двое остановились, чтобы посмотреть в иллюминатор на странный экспонат внутри, а затем прошли, как праздные туристы в аквариум.
  
  Наконец все было готово. Внешний свет был погашен; огни кабины были установлены так, чтобы радиосигнал сверху мог включить их, чтобы осветить возвращающихся домой путешественников. Оба агента натянули рюкзаки поверх гидрокостюмов. Наполеон залез в шлюз и закрыл за собой внутренний люк. В желтом свете подводного фонаря он поправил лицевую маску и нажал кнопку рядом с люком. Почти без единого звука вокруг него начало расти прохладное давление. Черная поверхность поднималась вверх и окружала его, пока он висел в трехфутовом цилиндрическом шлюзе.
  
  Когда шлюз заполнился, он несколько раз сглотнул, когда вес в сто футов морской воды сдавил его барабанные перепонки и грудь. Давление было высоким, но если бы они выбрались на поверхность с разумной скоростью, у азота не хватило бы времени для растворения в их кровотоке, что потребовало бы постепенной и утомительной декомпрессии. Именно по этой причине давление внутри переводника поддерживалось близким к нормальному на поверхности.
  
  Он позволил себе подплыть к верхнему люку, поработал с собаками и толкнул его. Затем он вышел, глядя вниз на смутно различимый силуэт подводной лодки. Он покачал плавниками и поплыл вперед.
  
  Заглянув обратно в порт, он увидел, что Илья в маске и с плавниками стоит рядом со входом в замок и смотрит на световые индикаторы. Нижний вспыхнул зеленым, и он последовал за Соло. Наполеон поплыл ему навстречу.
  
  Прошла почти минута, прежде чем люк открылся и русский вылез. Его свет качнулся и присоединился к свету его партнера, и бок о бок они плыли вдоль дна, когда оно наклонялось вверх.
  
  Они всплыли на поверхность вскоре после наступления сумерек. Подлодка была остановлена ​​на противоположном конце острова от вулканического конуса, и агенты UNCLE незаметно всплыли в сотне ярдов от берега для осторожной разведки.
  
  Их глаза, привыкшие к подводной темноте, легко могли видеть берег по последним отблескам неба. Он выглядел безлюдным.
  
  Ступая по воде, они совещались шепотом. «Нет причин думать, что нас могли заметить. Я войду первым - подам сигнал, если все ясно».
  
  Илья кивнул и снова погрузился в воду. Наполеон заменил мундштук для акваланга и начал плавно поглаживать, на несколько футов ниже поверхности.
  
  Через несколько минут он почувствовал волнение прибоя и снова поднялся. Полумесяц над головой показал ему линии и изгибы белой пены на черном песке. Прибой был низким, и, если бы не проходила пена, его черный гидрокостюм был бы почти незаметен на пляже. Он нырнул под волну и начал приземляться.
  
  Вода хлынула вокруг него и повернула его один раз, пока он пытался восстановить равновесие, а затем песок скреб по его коленям. Он схватился за нее и выпрямился, затем, спотыкаясь, споткнулся по склону к деревьям футов десяти или пятнадцати, прежде чем упасть плашмя.
  
  Он сплюнул через дыхательный клапан и сделал свой первый глоток естественного воздуха за несколько часов. Затем он снял маску с лица и потер глаза. Они чесались от давления и небольшого количества морской воды, которая просочилась через не совсем идеальное уплотнение вокруг его лица. И он слушал.
  
  Он слушал, продолжая снимать свое снаряжение, но ничего не услышал. Несколько насекомых завизжали и завизжала ночная птица, но звуки были естественными и обнадеживающими - присутствие инопланетных злоумышленников в этом районе заглушило бы звуки.
  
  Через три минуты он направил вспышку в море и помахал ею по кругу. Ответа не было. Через минуту он повторил сигнал. На этот раз пятно света вспыхнуло дважды.
  
  Через две минуты Илья стоял рядом с ним в тени деревьев. В молчании они скинули гидрокостюмы, натянули камуфляжные комбинезоны из своих ранцев и затемнили лица. Еще несколько минут работы сокрыли их акваланг под футом мягкой земли у подножия примечательного дерева, и они были готовы завершить свое вторжение.
  
  Три осторожных часа спустя они легли животами в кусты и посмотрели на вулкан. Он поднимался из зарослей старой лавы, где уже успели пустить корни несколько выносливых кустов, и стоял черным и зубчатым на фоне лунно-голубого неба.
  
  Они не видели никаких признаков человеческого жилья - если этот остров был стартовой площадкой для космической ракеты, он находился в полной безопасности. Ни следов, ни окурков, ни даже запаха чего-либо, кроме очень едкой капусты Кергелена, которая в изобилии росла среди разбросанных деревьев.
  
  «Вот и мы», - шепотом сказал Наполеон. «И похоже, что никого нет дома».
  
  «Кажется, стыдно пройти весь этот путь, а потом уйти, не увидев их», - сказал его напарник. «Давай поищем дверь».
  
  «Возможно, они пытаются избежать нас - что, если они не ответят на звонок?»
  
  "Мы крадемся и заходим в окно?"
  
  Наполеон кивнул, и они начали двигаться вокруг горы, осматривая скальные стены в поисках каких-либо отверстий.
  
  В конце концов, это была искра света на фоне темных скал, которая указала на дверь, которую они искали. Илья первым заметил это, постучал по Наполеону и молча указал. Соло кивнул, и они повернули к нему по склону, поднимаясь по лавовому полотну, беззвучно ступая ботинками на резиновой подошве.
  
  Затем они увидели еще один свет - спичку, вспыхнувшую в темноте перед ними. Они застыли на месте и рухнули на грубую поверхность голого камня. Спичка осветила лицо мужчины, когда она коснулась кончика его сигареты, и потускнела, когда он втянул пламя в табак. Через мгновение послышался негромкий английский голос:
  
  «Господи, но хорошо бы время от времени выходить на свежий воздух. Я чувствую себя там румяным узником».
  
  Спичка задула, и второй курильщик согласился. «Иногда я думаю, что они маленькие взломщики в сфере безопасности. На тысяче миль нет никого, кого бы Траш не проверил и не перепроверил с воскресенья. Но мы должны вести себя так, как будто мы находимся в осаде каждую минуту. Практически приходится вертеть руками, чтобы моргать на поверхности ". Он фыркнул. «Что мы когда-либо видели на радаре за шесть месяцев? Три самолета и один корабль. И мы потопили корабль».
  
  Некоторое время двое курили в тишине, а два агента ДЯДЯ прятались в собственных тенях не более чем в пятидесяти футах от них. Лишь небольшая часть ума Наполеона оценила иронию - большая часть его внимания была занята попыткой сделать себя невидимым.
  
  Через несколько минут один из светящихся окурков выгнулся в темноту и взорвался ливнем умирающих искр. За этим последовало пробормотанное проклятие. "Снова забыл!" - сказал голос и начал спускаться с холма к тому месту, где упала сигарета.
  
  Наполеон и Илья лежали неподвижно и смотрели, как силуэт Дрозда двигается по диагонали, немного ближе к ним. Но его внимание было сосредоточено только на его ошибке. Очевидно, ничего нельзя было бросать туда, где это было видно снаружи.
  
  Он зажег еще одну спичку и стал искать мертвую задницу. Когда она обожгла его пальцы, он выругался, уронил ее, снова выругался, зажег еще одну и поднял первую. Затем он нашел задницу и поспешил обратно на холм к своему товарищу. «Понятно», - сказал он. «Я не знаю, смогу ли я разобраться в этой ерунде о безопасности или нет. Сила привычки продолжает преобладать».
  
  Другой коротко рассмеялся, тушил сигарету о каменную стену и сказал: «Что ж, сегодня у нас есть свобода. Давайте вернемся внутрь».
  
  Двое мужчин снова растворились в темноте под выступом скалы и исчезли.
  
  Через несколько мгновений две капли тени осторожно поднялись над землей и подползли к выступу. Даже вблизи агенты ДЯДЯ не могли различить обратную сторону пещеры, которую он образовал. Они вошли.
  
  Впереди было ощущение простора, глоток теплого воздуха, пахнущий маслом, и люди плавно проходили мимо них. Они кивнули друг другу в темноте и медленно и бесшумно двинулись по длинному туннелю в самое сердце горы.
  
  
  
  Глава 11: «Убери злоумышленников!»
  
  В конце концов, последние лучи тропического лунного света исчезли за ними, и Илья достал свой карманный фонарик. Приложив рот к уху Наполеона, он мягко сказал: «Я собираюсь на секунду попробовать свет. Готовься бежать».
  
  Он направил тонкий цилиндр в пол и нажал кнопку, напряженный и настороженный, услышав звук охранника, который, вероятно, выстрелит в свет. Прошло несколько секунд, а ничего не произошло. Он повернул тусклый луч вверх и вдоль стены, расширенные зрачки напряглись, чтобы прорисовать слабые образы.
  
  Стены из натурального камня, лишь слегка сглаженные в выемке, образовавшей туннель. Насколько он мог видеть, ни дверь, ни боковой проход, ни вентилятор не сломали грубый камень. Через несколько секунд они оба снова двинулись вперед.
  
  Рассеянное сияние карманного света скользило по лавовому полу и танцевало по стенам, пока они продолжали свой стигийский путь, казалось, несколько минут. Затем впереди стало видно ответное свечение, и они остановились.
  
  «Что ж, - пробормотал Наполеон, - я думаю, мы прибыли».
  
  "Мы ворвемся без стука?"
  
  «Я думаю, что нет. Вряд ли вежливо, если не сказать, вероятно, самоубийственно. Давайте попрактикуемся в нашей технике подкрадывания».
  
  «Хорошо. Держи свой тихий пистолет под рукой; возможно, нам нужно будет быстро кого-нибудь замолчать, а я до сих пор не видел, чтобы ты им пользовался».
  
  «У тебя есть глушитель - ты можешь вести себя так же тихо, как и я».
  
  «Да, но у тебя было столько проблем с этим ракетным пистолетом, что было бы стыдно не позволить тебе его использовать».
  
  «Хорошо. Если у нас есть выбор, я пойду вперед. Но если нет, пожалуйста, не церемоньтесь».
  
  "Я когда-нибудь?"
  
  Наполеону пришлось признать, что это не было одной из характерных черт Ильи, и они двинулись дальше.
  
  Использованный воздух все еще мягко дул им в лицо, и они надеялись, что вентиляционная шахта даст им доступ внутрь этого субвулканического муравейника. Но начало казаться, что вентиляция проходит через те же проходы, что и персонал, ищущий глотка свежего воздуха и сигареты. Это означало вероятность появления охранников и подобных неприятных явлений в ближайшем будущем.
  
  Они остановились.
  
  Наполеон задумчиво покачал головой. «Это не кажется разумным, - сказал он, - чтобы весь грязный воздух в этом месте выдувался из жилой зоны. Либо между нами и освещенной зоной есть вентиляционные отверстия, либо свет проникает из соседних комнат. где обитает. Я думаю, что все равно стоит посмотреть ".
  
  "Почему нет?" - сказал Илья. «Это ваша идея - вы идете первым».
  
  «У тебя есть свет».
  
  «Тебе это сейчас не нужно».
  
  Наполеон двинулся дальше, держась за пистолет.
  
  Свет действительно стал сильнее - где-то сине-зеленый свет люминесцентных ламп. Затем перед ними был угол. Оба остановились, и Наполеон, который все еще лидировал, оглядел конец стены.
  
  Примерно в десяти футах справа от их прохода была стальная дверь двойной ширины, со стеклянными панелями на уровне глаз в каждой половине. Сквозь них был виден только свет. На этом проход заканчивался.
  
  Он отстранился и жестом указал Илье вперед. «Мы здесь», - сказал он. "Взглянем."
  
  Его напарник кивнул, затем осторожно завернул за угол. Мгновение спустя два агента смотрели через стеклянные панели дверей в коридор со стальными стенами, выкрашенный в нежно-зеленый цвет, с одинарными дверьми и, очевидно, безлюдный. Коридор заканчивался переходом примерно в сотне футов от нас.
  
  Илья осторожно попытался открыть дверь. Он оставался закрытым. Наполеон поднял кулак и изобразил стук. Илья покачал головой и стал оглядывать стены. Наполеон знал, о чем думал - откуда-то дул затхлый воздух.
  
  Они нашли отверстие почти сразу - это не было большим подвигом, поскольку он был размером в три квадратных фута и врезался в потолок в нескольких футах над их головами, прямо в углу туннеля.
  
  Потребовалось несколько мгновений, чтобы открутить болты по четырем углам и аккуратно опустить решетку на пол. Затем Наполеон подтолкнул Илью к дыре над головой, привязал кусок нейлоновой веревки из его рюкзака за угол решетки и передал ее своему партнеру, который зажал конец в зубах, оставив обе руки свободными, чтобы вытащить его. воздуховод.
  
  Вместе они подняли решетку с пола и использовали короткие отрезки веревки, чтобы закрепить ее на месте. Беглый осмотр снизу обнаружит изменение, но мало кто обычно смотрит через голову, особенно когда на них дует плохой воздух. Добавив к этому диалог, который они слышали снаружи, указывающий на то, что использование этого отрывка было довольно необычным, они чувствовали себя в достаточной безопасности в своей договоренности, подстроенной присяжными.
  
  Каналы для кондиционирования воздуха являются одними из самых популярных литературных устройств, позволяющих передавать людей, предметы и звуки из одной точки в другую в здании, и как таковые практически заменили секретные проходы, популярные среди писателей другого поколения. Но на практике их популярность побеждала. Большинство современных зданий включают в свои вентиляционные конструкции длинные вертикали, перегородки, внутренние решетки и случайные автомобильные вентиляторы, которые представляют собой умеренные или серьезные проблемы для случайного туриста.
  
  Поэтому большая удача заключалась в том, что эта конкретная установка не имела ни одного из этих внутренних защитных устройств. Наполеон не подумал прокомментировать это, чувствуя, что его партнер разделит его вывод о том, что в данных обстоятельствах, вероятно, строители Thrush стремились к эффективности, а не к абсолютной безопасности. Сам остров, безусловно, был достаточно хорошо защищен, и водозабор системы, вероятно, был довольно хорошо спрятан высоко над ними на склоне горы. Так что необходимости в обычных мерах безопасности быть не должно. И это было разумно - они не могли предвидеть положительного блеска технического персонала и агентов UNCLE, которые не только нашли секретную островную базу, но и сумели уклониться от всех других защитных устройств и донести конфликт до врага.
  
  Наполеон Соло, возможно, чувствовал себя слишком самоуверенным, когда полз по металлическому туннелю. Они слышали постоянное жужжание, глубокую вибрацию, которая проходила через стальные стены и сотрясала воздух вокруг них так нежно, что приходилось прислушиваться к ним сознательно. Где-то работала техника - наверное, электростанция.
  
  Иногда рядом с ними открывались маленькие решетки, и отходили более мелкие боковые проходы. Но второстепенного туннеля не было, и они остались с основным маршрутом. Каждую решетку нужно было тщательно проверять - если кто-нибудь случайно взглянет на нее, проезжая мимо, он вполне может заинтересоваться.
  
  Первые две дюжины комнат, в которые они заглянули, были пусты. Они выглядели как частные помещения - маленькие комнаты с письменным столом, кроватью и умывальником, как в общежитии в колледже или в более дешевых комнатах в YMCA. Небольшой динамик на стене над кроватью был единственным стандартным украшением, но в некоторых комнатах выставлялись гравюры самых разных типов. Некоторые щеголяли красотками разных национальностей, некоторые предпочитали аннотации, а некоторые предпочитали тематику более технического характера. Три стены несли большие изображения космической станции типа фон Брауна, подтверждая теорию о том, что Колесо Монстров действительно было запущено с этого места. Но только жилые районы не попадали в поле зрения двух агентов ДЯДЯ.
  
  Наконец канал разветвился, и они остановились. "Теперь где?" - спросил Илья. Их выбор располагался вертикально - один вверх, другой вниз.
  
  «Я думаю, вниз», - сказал Наполеон. «Лаборатории, вероятно, будут на самом глубоком уровне по соображениям безопасности, а также для защиты хрупкого оборудования от взрывной вибрации и возможных взрывов».
  
  «На правильно регулируемой космодроме не было бы взрывов», - сказал россиянин, когда они начали спускаться по трубе на четвереньках.
  
  Прошло много времени, прежде чем воздуховод открылся в комнату по обе стороны от них. Но когда наконец в темноте показался квадрат света, этого стоило ждать. Под ними стояли ряды чертежных столов, работа над которыми еще велась, аккуратно приклеенные к наклонным доскам, и Т-образные квадраты, висящие по бокам, готовые для работы на следующий день. Здесь горели лишь несколько огней - предположительно, мог появиться посох-скелет или иногда проходили охранники.
  
  Илья, напрягая зрение через проволочную сетку, смог разглядеть электронные схемы на одних чертежных досках и конструктивные конструкции на других. Он приступил к снятию экрана.
  
  Наконец они оба легко упали на залитый бетонный пол, приземлились с согнутыми коленями и присели за новейшими столами. Так они ждали минуту или больше, ожидая, что звуки тревоги предупредят их о срабатывании какой-либо системы обнаружения или об их присутствии. Но о них осталось молчание.
  
  Пока они ждали, натренированные глаза Ильи осматривали стены и потолок в своем поле зрения в поисках скрытых телевизионных линз и ничего не нашли. Наполеон, сидевший по другую сторону того же стола, осмотрел свою половину комнаты - стандартная процедура при взломе и проникновении в зону столь же опасную, как большая база Дроздов.
  
  Наконец, чувствуя себя в такой безопасности в такой безопасности, они встали и принялись за работу. Илья, техник, достал крошечный фотоаппарат и начал делать снимки каждой чертежной доски, методично работая вверх по ряду и вниз по следующему. Наполеон, инстинктивный охотник, начал рыться в ящиках.
  
  Карандаши, линейки, стопки бумаги, банки с чернилами - ничего ценного в этой комнате не было. Подав знак Илье, он пошел к двери.
  
  Он не был заперт, и в коридоре никого не было. Пока что они не заметили никаких следов персонала, так как двое прогуливающих курильщиков исчезли у входа в туннель. Либо в заведении не хватало персонала, либо все посещали обязательные лекции в главном зале. Или ему приказали держаться подальше от места, где, как известно, находились двое злоумышленников….
  
  Тем не менее он рискнул и вышел в коридор. Она была похожа на ту, в которую заглянули наверху - яблочно-зеленая, длинная, с дверями. Но на этих дверях были таблички. Многоязычные знаки, во второй строке - английский. Глаз Наполеона неосознанно выбрал из набора его родной язык и автоматически прочитал его.
  
  ДИЗАЙН-ИНЖИНИРИНГ состоял из пяти или шести дверей, каждая с разными номерами и достаточно далеко друг от друга, что предполагало наличие за ними довольно больших комнат - вероятно, таких же размеров, как и чертежная, в которую они приземлились.
  
  АВТОМОБИЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ были у двери в комнату, где Илья деловито делал снимки, и продолжили движение по другим дверям, скрытым от глаз, дальше по коридору.
  
  Через коридор двойные двери вели в зону, называемую ИСПЫТАНИЯ МАТЕРИАЛОВ, и Наполеон последовал его догадке.
  
  У каждой двери была небольшая стеклянная панель, установленная примерно на уровне глаз, и через нее прошел осторожный взгляд, прежде чем дверь была осторожно опробована. Открылся без жалоб.
  
  Внутри находилась огромная, похожая на сарай комната, заполненная всеми массивными и деликатными препятствиями испытательной площадки. Он узнал тензодатчики, способные растянуть стальной стержень пополам, и другие, измеряющие длину волос; На полу стояли встряхивающие столы и вакуумные камеры, печи и криогенные камеры - камера пыток для всего спектра физической материи. Дальше другие двери показывали ХИМИЧЕСКИЙ и ЭЛЕКТРОННЫЙ отделы.
  
  Но времени было мало. Наполеон Соло вернулся к тем традиционным методам, которые веками служили шпионам, - он начал копаться в мусорных корзинах.
  
  В его рюкзак входили пачки бумаги с нацарапанными вычислениями, а также служебные записки на разных языках, мимеографические бюллетени и лист инструкций высокой печати, аккуратно отпечатанный на фирменном бланке Thrush. Затем он перешел к мусорному ведру рядом с одним из испытательных устройств.
  
  Он был пуст. Странно , подумал он, что они должны оставить корзины полными и вычистить остатки проверенного снаряжения. Ну что ж, экономия начинается дома. Он перешел к следующему мусорному ведру - и к следующему. В четвертом он кое-что нашел.
  
  Он был приклеен к стенке мусорного ведра и не избежал бы поспешного осмотра. Только тот факт, что он был тусклым в мягком свете гудящих флуоресцентных ламп, привлек его внимание, и он начал тянуться к нему, когда вдалеке тихо звякнул колокольчик.
  
  Он внезапно выпрямился, услышав шаги в коридоре, и огляделся в поисках укрытия. Когда ступеньки остановились за дверью, он принял решение и прыгнул к мусорному ведру, которое исследовал. Коробка была достаточно большой, чтобы удержать его, и он, присев на корточки, снял ее с бока.
  
  Это был клочок пластиковой ткани, посеребренный с одной стороны и гибкий. Блестящая сторона прилипла к мусорному ведру, и уборщица почему-то не заметила ее. Но сейчас у него не было времени на нее внимательно разглядывать - дверь открылась.
  
  Быстро и тихо он вытащил свой маленький трансивер и нажал кнопку передачи. «Илья», - прошептал он, касаясь губами микрофона. "Чиггеры, копы!" Мгновение спустя раздался единственный мягкий щелчок, бессловесное подтверждение получения.
  
  Он сунул радиоприемник обратно во внутренний карман и, вспомнив, добавил клочок ткани. Теперь в комнате раздались шаги и нерешительные звуки поиска. Затем тишину нарушил голос, резкий и металлический.
  
  «Этот прячется в мусорном ведре номер двенадцать. Другой - за дверью в четвертой чертёжной комнате транспортных систем. Убери этих злоумышленников. Они насмотрелись. Но будьте осторожны - они вооружены».
  
  Очередь выстрелов эхом отозвалась откуда-то еще - вероятно, через коридор. Илья хорошо за себя отзывался. Не желая, чтобы его оставили в стороне или случайно забыли, Наполеон выбрал своего UNCLE Special, поскольку обстоятельства требовали точности, а не осмотрительности, и встал в своем мусорном ведре и начал стрелять так же хладнокровно и точно, как на прицел. Он бросил четырех вооруженных винтовкой мужчин, прежде чем они успели отреагировать на его присутствие, а затем упал обратно в умеренную защиту стального ящика, когда их товарищи послали град свинца через пространство, где он стоял. «Вот и все», - подумал он. Что мы будем делать на бис? "
  
  «Ты в мусорном ведре», - сказал голос. «Есть дюжина мужчин с винтовками, направленными на вас. Вы не можете сбежать. Если необходимо, мы можем поместить туда небольшую гранату, но сотрясение мозга может повредить хрупкое оборудование. У вас может быть защита от слезоточивого газа, но мы постараемся это первое. С другой стороны, если вы хотите сдаться, вставайте медленно ».
  
  Он больше не слышал выстрелов из другого конца зала и с сожалением решил, что еще несколько минут жизни лучше, чем меньше. Он медленно встал, подняв руки вверх.
  
  «Возьми рюкзак», - сказал голос. «У него есть документы, которые следовало уничтожить».
  
  Один из охранников в серой форме выступил вперед, прикрытый полудюжиной своих товарищей, и освободил Наполеона от бремени, которое он нес. Просматривая их номера, агент ДЯДЯ позволил себе легкую улыбку. «Я думал, ты сказал, что их дюжина».
  
  «Если бы мы сказали полдюжины, вы, возможно, не сдались бы. Вы, американцы, будете сражаться с большими трудностями, но вы не склонны к самоубийству», - ответил ему скрытый оратор. «А теперь вылезайте из этого мусорного ведра и проводите своих охранников. У нас есть несколько вопросов, которые нужно задать вам».
  
  
  
  Глава 12: «Иди домой, Джеймс!»
  
  Наполеон повиновался, передав свой автомат охраннику, который протянул ему руку. «Позаботьтесь об этом», - сказал он. «Каждый из тех, кого я теряю, оплачивается из моей зарплаты».
  
  С преувеличенной осторожностью Дрозд сунул пистолет за пояс и поманил его. Остальная часть группы держала винтовки наготове и держалась на расстоянии не менее пятнадцати футов. Соло послушно последовал за своим проводником к двери.
  
  Снаружи он осмотрел зал в поисках Ильи. Если бы его напарник все еще был на свободе, он мог бы организовать обычное дерзкое спасение в последнюю минуту. И стало казаться, что ему придется это сделать.
  
  Дверь в коридоре открылась, и вышли двое охранников, между ними висела безвольная фигура с черным лицом и в камуфляжном комбинезоне. Наполеон вздохнул. Вот и все, что касается такого подхода к ситуации. Он начал смотреть на охранников, оценивая их и пытаясь вычислить вероятность того, что Илья блефует и действительно готов взорваться при первом намеке на драку. Он критически посмотрел на своего партнера и решил, что риск не стоит того. Если он начал что-то сейчас, ему, возможно, придется оставить Илью или унести его. Лучше подождать, пока он сможет понести себя.
  
  Долго ждать ему не пришлось. Один из охранников сломал капсулу чего-то русскому под носом, и через несколько секунд он хотя бы частично очнулся. Он также находился под полным контролем.
  
  Ну вот , подумал Соло, вот и мы. Десять вооруженных охранников и двое из нас. И вот я стоял со своим ракетным пистолетом. По крайней мере, они еще не обыскали их полностью, а «Гироджет» все еще лежал в длинной кобуре на пояснице. Как он мог этого добиться? Притворитесь, что чешетесь? А если в магазине всего шесть ракет, как насчет остальных четырех охранников? Пока он думал об этом, Илью подняли на ноги и несколько раз встряхнули, пока он не стал выглядеть способным стоять и немного двигаться под руководством. Потом они вместе начали.
  
  После минуты или двух молчания Наполеон вежливо попытался завязать разговор. "Это немного неловко, не так ли?" он начал. «Готов поспорить, у вас здесь нет действительно подходящих комнат для допросов. Вам придется допросить нас неформально».
  
  Никто не соизволил ему ответить. Илья бросил на него взгляд, а затем перевел безмолвный взгляд в пол впереди них.
  
  Но он продолжил. «Конечно, по-настоящему неудобная часть наступит, когда вы попытаетесь объяснить, как мы сюда попали. Высшая база безопасности, а? Вопросы будут задаваться вплоть до Абсолютного компьютера по этому маленькому делу». Он покачал головой. «Я не хотел бы оказаться на вашем месте, когда ответственность за это перекладывают. Готов поспорить, что весь охранный персонал здесь подвергнется чистке». Он приветливо усмехнулся. «Лучшее, что вы могли бы сделать для себя, - это отпустить нас и притвориться, что этого никогда не было. Мы точно никому не расскажем».
  
  Первый охранник наконец заговорил. «Легче просто убить тебя и сбросить тела на вулканол, чем притвориться, что этого никогда не было».
  
  Наполеон подумал об этом минуту, затем задумчиво кивнул. « Может быть, с твоей точки зрения проще , - сказал он, - а как насчет нашей?»
  
  Охранник больше ничего не сказал, и они вошли в лифт в конце коридора. Один из дроздов нажал кнопку, и они начали подниматься.
  
  Наполеон использовал праздную беседу как прикрытие для своего учащенного дыхания. Он глубоко втягивал воздух в легкие и использовал его для разговора, в то время как дополнительный кислород поступал в его кровоток. Фактически, он был в состоянии гипервентиляции - готовил свое тело к периоду без дыхания. Ожидая, что офисы, в которые их доставят, не будут на одном уровне, он с нетерпением ждал этого лифта. Теперь дело за Ильей. Его оборудование включало в себя необходимое….
  
  Был тонкий сигнал - взгляд, сопровождавшийся почти незаметным подергиванием одного века и легким наморщением носа. Никто из охранников этого не заметил.
  
  Рука русского небрежно скользнула к этому поясу и что-то там нащупала. Наполеон уловил сигнал, набрал еще один глоток воздуха и задержал его. Поскольку он прислушивался к нему, он услышал слабое шипение.
  
  Прошло еще двадцать секунд, прежде чем лифт остановился и открылась дверь в другой заброшенный холл. Два агента ДЯДЯ перешагнули через поваленные тела своих охранников, подняли каждый по винтовке, достали свои автоматические устройства и осмотрели коридор.
  
  «Хорошо, - сказал Наполеон, отдышавшись, - у тебя есть чувство направления. Куда мы пришли?»
  
  «Стальные стены мешают моему естественному компасу, но я думаю, что это так».
  
  Они бегали. Они были на полпути к концу коридора, когда ожили громкоговорители.
  
  «Весь персонал», - раздался голос, - «свободен на втором уровне. Злоумышленники на свободе. Обеспечьте безопасность всех дверей. Охранники, сходятся на втором уровне, коридоре шесть. Соблюдайте осторожность - они вооружены и чрезвычайно опасны».
  
  Первый отряд охранников выбежал из-за угла на небольшом расстоянии впереди них, не соблюдая приказа осторожности. Две автоматические винтовки прогремели в гулком коридоре, и выжившие в беспорядке отступили. Наполеон и Илья выбросили пустое оружие и взяли новое.
  
  Громкоговорители снова загремели. «Охранники - заряжайте патроны Альфа. Не стреляйте на поражение».
  
  "Альфа?" - спросил Наполеон. "Что это такое?"
  
  «Не знаю, как вы, - сказал Илья, - но я не собираюсь ждать и выяснять это. Местный диктор сказал, что мы были на втором уровне. Готов поспорить, что выходная шахта, через которую мы вошли, открывает вне уровня. один - высший уровень ».
  
  «Откуда вы знаете, что уровень один не будет нижним уровнем?»
  
  «Потому что мы поднялись на четыре этажа в лифте, откуда нас схватили. Тебе следует уделять больше внимания вещам, Наполеон».
  
  "Хорошо. Где служебная лестница?"
  
  «Вон там. Видишь табличку с надписью« ступаро » ? Это означает лестницу. Но дверь, вероятно, заперта. Давайте вернемся к лифту».
  
  "Что заставляет вас думать, что он будет работать?"
  
  «Им нужно привести больше мужчин на наш этаж».
  
  Они оттолкнули спящих охранников, тела которых были заблокированы дверью, и понюхали воздух. Газ уже рассеялся. Они вскочили, когда дверь закрылась и нажала верхнюю кнопку.
  
  Громкоговоритель отстал от времени, когда они вышли. «Уплотнение второго уровня», - сказал он с ноткой гнева в голосе. «Загнать их в угол и поймать».
  
  Наполеон и Илья торжествующе улыбнулись друг другу и пошли по коридору. Пройдя пару перекрестков, Илья внезапно повернул направо и указал на пару больших дверей в коридоре, примерно в ста футах от них. В каждой половине была стеклянная панель, а красный знак над дверью что-то говорил о недопущении проникновения посторонних лиц. Наполеон указал на это, когда они подбежали к нему.
  
  «Прекрасно», - сказал его напарник. «Если вы хотите вернуться и получить пропуск на поверхность, идите вперед. Я не буду ждать вас».
  
  «При таких обстоятельствах, я думаю, нам это сойдет с рук только один раз. Но я надеюсь, что они не сочтут это черным пятном на наших записях».
  
  «Надеюсь, они не заперли дверь».
  
  Громкоговоритель снова заревел, и его металлический голос разнесся вокруг них. «Откройте второй уровень», - рявкнул он. «Они делают прорыв для наземного перехода Дельты на первом уровне».
  
  "Вы догадались!" - с горечью сказал Наполеон, когда они остановились у дверей и нашли их неподвижными.
  
  Илья покачал головой и что-то вытащил из кармана. «Я думаю, что время для тонкостей прошло», - сказал он. "Я взорву".
  
  Наполеон отступил, переключив внимание на зал позади него. Он переключил управление винтовкой в ​​полуавтоматический режим и направил ее в коридор.
  
  Через несколько секунд из-за угла выглянула голова в сером шлеме. Из винтовки вспыхнуло пламя, и голова исчезла. Однако часть плеча все еще была видна и упала на пол. Наполеон обнял стену и втянул живот до упора.
  
  Выстрел скрытого снайпера угодил в дверь рядом с ним, и он отъехал немного дальше. Видимо, они просто дико стреляли в надежде на связь. Он взглянул на место попадания и увидел остатки пули. Он был лишь слегка поврежден - небольшой подкожный дротик. Это, должно быть, боеприпасы Альфа - вероятно, какой-то сокрушительный сок. Не то чтобы это имело большое значение - если бы это было связано, то для них это могло бы стать пулей. Вообще-то, лучше пуля; с легким ранением он мог продолжать идти, но это полностью выкинуло бы его из боя всего лишь с одной царапиной.
  
  Илья крикнул сзади: «Идет! и он упал плашмя, закрыв уши руками, ступнями к двери, обмякнув.
  
  Взрыв отбросил его на несколько футов и выбил из него весь ветер, а от сотрясения разболелась голова - на самом деле он был слишком громким, чтобы его можно было услышать. По крайней мере, это отговорило бы их нападающих от захода из-за угла в течение следующих минут или двух, и дало бы им некоторую фору в туннеле.
  
  Через мгновение Наполеон снова вскочил на ноги и мгновение спустя прошел мимо разрушенных обломков двери, за спиной которого стоял Илья.
  
  Слабое сияние звездного света едва ли предупредило их, когда они подошли к концу туннеля, но затем на их лицах дул прохладный морской бриз, под ногами покатилась лава, а над ними над всем небом раскинулся сверкающий слой звезд. А потом они двинулись вниз, не обращая внимания на неровную землю и опасные камни.
  
  Наконец защитная тень леса окружила их, и они замедлились, тяжело дыша.
  
  «Хорошо, надежный гид, ты вывел нас оттуда. Теперь ты можешь найти, где мы оставили акваланг?»
  
  «Ничего страшного, кемосабэ , - сказал Илья. "Подписывайтесь на меня."
  
  Это было не так просто. В течение пяти минут можно было услышать, как их ноги грохотали сквозь кусты вслед за ними, и их продвижению к пляжу время от времени мешала необходимость врезаться в маленький невидимый мяч под кустом, пока недружелюбные туземцы топали мимо.
  
  Между взводами охраны они смогли постепенно спускаться вниз под шум прибоя, и, в конце концов, деревья расступились перед ними, и черный песок распространился вниз к волнам, белая пена под звездами.
  
  Илья сдерживающе протянул руку. «Давайте пойдем под деревьями», - сказал он. «Наверное, у них есть инфракрасный порт».
  
  Наполеон кивнул. «Я знал, что мы оставили дома кое-что важное».
  
  «В следующий раз мы вспомним. Можешь носить его вместо реактивного пистолета».
  
  Они двинулись вниз по пляжу, обращая внимание на лес справа от них.
  
  Звезды у восточного горизонта были тусклее на мягком сером небе, чем на бездонном бархате ночи, когда Илья остановился и показал пальцем. «Где-то там, - сказал он.
  
  Пламя вырвалось из темноты деревьев, и пуля пронзила воздух между ними. К тому времени, как звук дошел до них, они уже лежали на земле. Илья пробирался через расстояние между ними и прошептал: «Я собирался сказать, наше снаряжение хранится там».
  
  "О том, где находится другой конец целевого диапазона?"
  
  "Примерно".
  
  Наполеон вздохнул и выудил своего ДЯДЯ СПЕЦИАЛИСТА. «Теперь я знаю, почему они научили нас собирать эти штуки вместе в темноте. Посмотрим - плечевая ложа… глушитель… светозащитный экран…. Оптический прицел здесь не поможет; я все равно его не вижу. находятся." Он положил собранное оружие на предплечье и направил его к деревьям. Через несколько секунд он сказал: «Давай, парень, стреляй еще раз, чтобы я знал, где ты».
  
  Но он этого не сделал. Прошло полминуты.
  
  «Может, он передумал», - задумчиво сказал Наполеон. «Илья, старик, почему бы тебе не встать и не посмотреть?»
  
  «Если тебе все равно, - сказал его напарник, - я лучше подожду как можно ближе к земле. Было бы хорошо, если бы я просто чем-то помахал?»
  
  «Хорошо, но не лежи так. Моя рука устала».
  
  Прошло еще полминуты, прежде чем он услышал ответ. «Вот кусок коряги с моей рубашкой поверх него. Готовы?»
  
  «В любое время».
  
  Илья осторожно поднял палку. Винтовка треснула в кустах, и рубашка подпрыгнула. ДЯДЯ Особый кашлянул дважды, и на пляж в джунглях вернулась прислушивающаяся тишина. Двое злоумышленников присоединились к нему, чтобы прислушаться, но ничего не услышали. Через некоторое время Илья снова поднял рубашку и не получил ответа.
  
  «Либо ты поймал его, и с ним больше не будет проблем, либо ты скучал по нему, и он ждет, когда мы разоблачим себя», - услужливо сказал Илья.
  
  «Хорошо - пойдем посмотрим».
  
  Наполеон подобрал ноги, глубоко вздохнул и бросился к деревьям. Он бежал зигзагообразно, в полусогнутом положении, сжимая в кулаке автомат. По нему не было огня, и затем он снова упал на землю под укрытием. Через несколько секунд к нему присоединился Илья.
  
  Вместе они осторожно прокрались через редкие заросли к тому месту, где оставили свой тайник. Илья узнал дерево, и Наполеон заметил тело в серой форме, лежащее в нескольких футах от него.
  
  «Еще один балл для нашей стороны», - сказал он, проверяя Дрозд и отрезая знак различия. Третий отдел всегда интересовался деталями униформы Дрозда.
  
  Тем временем Илья тыкал палкой в ​​мягкую землю в поисках их свертка. Он нашел его быстро и уже счищал с него грязь и суглинок, когда вернулся его напарник.
  
  Двое быстро надели гидрокостюмы и акваланг и запечатали автоматику обратно в резиновые мешочки, которые защищали бы их от очень агрессивной морской воды и давления на высоте ста футов.
  
  Тогда они были готовы. Илья включил свой карманный трансивер и послал просто закодированный сигнал, который включал свет в их мини-субмарине, затем сунул серебряный цилиндр в сумку и запечатал ее. Затем они направились в прибой.
  
  Наполеон надел маску на лицо и зажал мундштук зубами, когда струя серебряной струи вырвалась вверх в футе от него. Илья нырнул на поверхность на четыре фута воды и поймал уходящую волну. Соло был прямо за ним.
  
  Ноги выпрямились, двое мужчин двинулись к более глубокой воде. Где-то там и внизу был их единственный путь домой. В костюм Соло был встроен наручный компас, и с его помощью он направил их через чернильную воду курсом прямо на восток. Глубиномер рядом с ним пополз вниз - шестьдесят футов… семьдесят футов… Они обнялись за покрытое коралловой коркой дно и прищурились, увидев огни подлодки.
  
  Что-то позади них слабо пузырилось, и он повернул голову. Зеленое сияние пробивалось вниз по наклонному дну, колеблясь по мере приближения. Наполеон дважды щелкнул пальцами, и приглушенные щелчки привлекли внимание его напарника. Он сделал жест своим фонариком и увидел, как Илья отреагировал на следы их преследователей.
  
  Наполеон направил свет на свободную руку и начал писать пальцами. Перейти к суб. Подождите пять минут. Илья кивнул и снова поплыл вниз по склону. Через мгновение он потерялся в темноте.
  
  Наполеон выключил свет и поерзал, расстегивая молнию на передней части костюма и позволяя морской воде течь вокруг себя, и обнаружил комок у себя за пояс. Его секретное оружие. У него еще не было возможности использовать его со своим неверующим партнером в качестве свидетеля, и это немного расстраивало. Но работа стояла на первом месте, особенно если речь шла о выживании. У Ильи были фотографии, и у него был реактивный пистолет. А теперь пришло время им воспользоваться.
  
  Он сознательно расслабился и замедлил дыхание. Нет смысла делать много пузырей, которые привлекли бы внимание врага, прежде чем это было неизбежно, если это действительно было так. Ракетный пистолет под водой давал очень мало вспышек, и в этих условиях было бы практически невозможно отследить направление его выстрела.
  
  По мере приближения света его зеленый цвет становился более желтым, и он мог видеть три плывущие фигуры напротив него и вокруг него. Он лежал очень неподвижно, держась за глыбу кораллов и пытаясь удержать равновесие.
  
  Они были примерно в тридцати футах от них, когда он потянул рычаг взвода вперед и вниз и поднял пистолет.
  
  Первый выстрел произвел настоящий рев для чего-то такого маленького. Это было похоже на запуск торпеды, как это было на самом деле; и на одного из пловцов это подействовало точно так же - он перестал плавать и начал метаться.
  
  Если бы у него сразу началось кровотечение, его соратники могли бы понять, что происходит. Но тот, у кого был свет, направил его на дно, ища ската или морского ежа, которые могли бы укусить жертву. И пока он смотрел, его тоже ужалили.
  
  Свет, вырвавшийся из его рук, медленно опустился на ветку коралла. Третий Дрозд дико огляделся и увидел темное облако, начало сочиться из маленькой прорехи на костюме его друга. Он не мог догадаться, что их атакует, но он знал достаточно, чтобы выбраться на поверхность.
  
  Когда дистанция открылась, следующие два выстрела Наполеона разорвали воду по обе стороны от убегающего ныряльщика, а его третий выстрел был потрачен, не дожив до него. Решение было ли следовать за ним и не допустить, чтобы его тревога дошла до земли, за доли секунды.
  
  Его знание способностей их мини-субмарины сделало его решение за него. Если бы у них была наготове охрана для подводного плавания, Траш, должно быть, рассудил, что подводный мир был бы единственным возможным доступом к этому острову. Следовательно, у них будет полноразмерная подводная лодка, которая, вероятно, будет рыскать в прибрежных водах в течение нескольких минут, независимо от того, вернутся их водолазы или нет. А подлодка UNCLE, вероятно, могла бы плавать быстрее, нырять глубже, оставаться внизу и подниматься суше, чем все, что Thrush мог собрать за такое короткое время. Другой рукой он осторожно поднял рычаг молота.
  
  Он поднял упавший подводный фонарь и начал спускаться по длинному склону в темноту.
  
  Прошло меньше минуты, прежде чем впереди стали видны огни мини-субмарины. Он погасил свет, который нес, подплыл прямо к иллюминатору и заглянул внутрь.
  
  Илья, развалившись в кресле пилота, положив ноги на пульт управления, смотрел на свои наручные часы. Наполеон постучал по стеклу и помахал рукой. Илья поднял глаза и через плечо указал на люк. Наполеон кивнул и подплыл к выступу корпуса туда, где белый круг отмечал вход в шлюз.
  
  Через пятнадцать секунд он был внутри и отточенным прикосновением нажал на кнопки, закрывающие люк, и запускал электромагнитные насосы, которые заменяли морскую воду воздухом. Он пробыл под водой всего шесть или семь минут - давление на поверхности для него будет безопасным.
  
  Илья все еще был в том же положении, когда Соло вышел из шлюза в контрольную сферу, но он заговорил, когда промокший костюм соскользнул на пол. «Пар готов, капитан. Пристегните ремни безопасности, и мы уходим».
  
  «Превосходно», - сказал Наполеон, забираясь на свой контурный диван и зацепляя себя нейлоновыми ремнями. «Иди домой, Джеймс - это была долгая, утомительная ночь!»
  
  
  
  Раздел IV: «Есть ли способ остановить это?»
  
  
  
  Глава 13: «Самый высокий аферист в мировой истории».
  
  Александр Уэйверли откинулся на спинку стула и уставился на дым, поднимающийся из другого конца его трубки. Он медленно кивнул, словно обдумывая то, что ему не нравилось. Через некоторое время он заговорил, и его голос был усталым.
  
  «Конечно, это должен был быть Дрозд. Но ни один из наших источников не указал, что у них был какой-либо реальный космический потенциал, кроме орбитальных небольших одиночных единиц. Что-то такое большое…»
  
  Пневматическая трубка закашлялась около его локтя, и он потянулся к цилиндру сообщений. Внутри был свернут лист желтой бумаги. Он молча развернул его и бросил взгляд, который запомнил каждое слово. Он наклонился вперед и передал его Наполеону Соло.
  
  «Отчет из пятой секции», - сказал он. «Полный анализ того клочка материала, который вы привезли с собой».
  
  Наполеон просмотрел газету, а Илья читал через плечо. «Сто пятьдесят фунтов на кубический фут, очень высокая отражательная способность, низкая прочность на разрыв…»
  
  «Кажется, что из этого скафандра сделать непросто, - сказал Илья.
  
  «Это то, что думает Пятый отдел», - сказал его напарник. «Слишком тонкий, слишком легкий. Никакой радиационной защиты. А подложка не из тех, которые можно было бы наклеить на более прочный скафандр - было бы непрактично».
  
  Некоторое время он смотрел на отчет, затем покорно положил его на стол. Наконец он взглянул на Уэверли. «Так что мы все равно ничего не можем сделать с Колесом монстров», - сказал он. «Мы знаем, где находится база. Было достаточно планов и других материалов, которые могли доказать, что« Колесо монстров »было запущено оттуда. Мы могли бы просто сообщить правительству о том, что мы обнаружили, и приказать бомбардировщикам выровнять остров. "
  
  Вэйверли медленно покачал головой, его лицо было измученным. «Они бы не смогли». Он наклонился вперед и положил обе руки на стол. «Нет абсолютно никаких причин для уничтожения этой базы. Они не сделали ничего плохого с юридической или моральной точки зрения. Колесо монстров не предприняло никаких агрессивных действий, и в мире нет закона, запрещающего запуск космической станции без лицензии». Он слегка улыбнулся. «Кажется, я повторяю это утверждение дважды в день».
  
  "Голосовые трансляции продолжаются?"
  
  «Да - регулярно. Но ничего нового в материале. Вид всегда прекрасный, уровень радиации вполне приемлемый, системы жизнеобеспечения работают отлично, с микрометеоритами никаких проблем. Ничего о наблюдениях наземных установок в каких-либо странах; ничего. о солнечных колебаниях, ничего о каких-либо астрофизических наблюдениях. Короче говоря, ничего ценного для нас. И они по-прежнему отказываются признавать какие-либо наземные передачи ».
  
  Наполеон Соло подумал и посмотрел на своего напарника. Где-то в глубине его мозга настойчиво звенел колокольчик, напоминая ему о чем-то, что он видел, но не заметил в те несколько загруженных часов на базе Дрозд на острове Дауринга. Нет - это было то, чего он не видел и не пропустил… до сих пор.
  
  И в его голове начала зарождаться идея - идея настолько невероятная, настолько совершенно немыслимая, что она могла оказаться правдой. Прежде чем она полностью сформировалась, он поговорил с Ильей. Его голос был низким и ровным, но он слегка дрожал.
  
  «Илья, - сказал он, - ты хорошо рассмотрел множество материалов, пока делал снимки. Видели ли вы там что-нибудь отдаленно относящееся к системам жизнеобеспечения - оборот воды, поддержание атмосферы, утилизация отходов, поставка и приготовление пищи, или тому подобное?" Он ненадолго помолчал, а затем, не дожидаясь ответа, продолжил: «Если на то пошло, видели ли вы в своих путешествиях что-нибудь похожее на какой-либо внутренний план этой космической станции?»
  
  Брови Ильи сдвинулись, глаза медленно потемнели. Он подумал несколько секунд, прежде чем ответить. «Я… не думаю. Были планы всех типов ракетных аппаратов, и несколько эскизов Колеса, и ряд принципиальных схем… и это все, что я могу вспомнить».
  
  Наполеон кивнул, и его сердце забилось быстрее. Он посмотрел прямо в лицо своему начальнику, и когда он обратился к нему, начала появляться слегка безумная улыбка. «Мистер Уэверли, Рамзес все еще настаивает на том, что Колесо Монстров на самом деле является египетской собственностью?»
  
  Вэйверли внимательно посмотрел на своего лучшего агента и сказал: «У вас есть идея, мистер Соло». Это был не вопрос, а признание. «Да, ваш египетский друг на полном допросе воспроизвел для нас указания, которые ему дали, когда его послали за… э-э… этим штурманом».
  
  «Шнайдер», - сказал Илья.
  
  «Да. Герр Шнайдер, - сказал Уэверли. «Его командир сказал ему, что запуск этой конкретной ракеты имеет первостепенное значение как для их национальной безопасности, так и для их законного места среди народов мира». Он повернулся к своему столу и начал рыться в каких-то бумагах. «Стенограмма допроса, по-видимому, куда-то приставлена. Это требуется по вашей идее?»
  
  Наполеон медленно покачал головой и перестал улыбаться. «Нет, это не так. Единственное, что остается неизвестным, - это нынешнее состояние национальной казны Египта».
  
  "Легко найти. Что вы ищете?"
  
  «Очень крупный недавний вывод».
  
  Илья издал легкий звук, и Вэйверли отвернулся от стола, чтобы посмотреть на Наполеона. Он повернулся очень медленно и неторопливо, а когда он закончил поворот, он уперся локтями в стол и наклонился вперед. Затем он сказал: «Вчера днем ​​африканская секция сообщила, что на основе анализа ряда слухов они оценили вероятность в восемьдесят процентов того, что корабль, перевозивший большую, но неуказанную сумму золотых слитков, отплыл из Порт-Саида три дня назад, пункт назначения неизвестен. «Большая, но неопределенная сумма» оценивалась примерно в один или два миллиарда долларов ».
  
  "Миллиард?" - мягко сказал Илья.
  
  «Миллиард», - сказал Уэверли.
  
  Та благоговейная тишина, которая всегда следует за упоминанием об астрономически огромных денежных суммах, была нарушена очередным кашлем пневматической трубки. На этот раз его содержимое было передано Илье.
  
  В пятом разделе рассказывается о сфотографированных вами принципиальных схемах. Коротковолновые передатчики, приемники, умножители частоты различных видов.
  
  "Ничего больше?" спросил русский. «Ни радара, ни каких-либо приборов наблюдения?»
  
  "Никто."
  
  "Ну, Наполеон, что это делает с твоей теорией?"
  
  «Илья, он ему положительно нужен».
  
  «Мистер Соло, возможно, вы хотели бы изложить свою теорию для нашей пользы. Честно говоря, я думаю, что я понимаю, к чему вы клоните, и должен сказать, что считаю это крайне маловероятным».
  
  "Но…"
  
  «Его невероятность перевешивается только тем, - невозмутимо продолжил Вэйверли, - что Траш действительно способен построить настоящую космическую станцию ​​и продать ее Египту».
  
  «Подожди», - сказал Илья, и ему в голову пришла ужасная идея. «Это не мог быть просто воздушный шар наверху».
  
  «Почему, - мягко сказал Наполеон, - нет?»
  
  Он продолжил: «Послушайте. Они просто не смогли бы построить настоящую. Вся наша информация говорит, что у них не было возможностей; не было времени построить ее, чтобы их не увидели; нет никаких мер для каких-либо систем жизнеобеспечения. ; и если бы у Траша была настоящая космическая станция, они бы ее не продали - они бы ее оставили! Теперь, когда вы устранили все невозможное, то все, что осталось, каким бы невероятным оно ни было, должно быть правдой. Представьте воздушный шар ... как и спутник Echo, но имеющий форму колеса точно так же, как воздушный шар Микки Мауса. Его можно было запустить одной ракетой, укомплектованной баллоном со сжатым газом, чтобы надуть его до полфунта на квадратный дюйм и нескольких сотен фунтов электронного оборудования ". Теперь он говорил быстрее, поскольку все больше частей идеи начали вставать на свои места.
  
  «Даже если бы у них была возможность построить полноценную рабочую космическую станцию, ее нельзя было бы вывести на орбиту сразу. Множеству кораблей пришлось бы возвращаться с поверхности на строительную орбиту, и это бы потребовалось время. Он не мог избежать наблюдения до его завершения. Но видел ли кто-нибудь даже корабли-шаттлы, на которых должна была быть отправлена ​​команда?
  
  «Радиосигналы - все, что они доказывают, - это то, что там есть какой-то передатчик. Мощный, вероятно, работающий от солнечных батарей. Приемники могут быть подключены к записывающим магнитофонам, которые могут воспроизводить через передатчик все, что угодно. быть отправленным с Земли по узкому лучу с каким-то закодированным сигналом, чтобы запустить регистраторы. Сигналы, которые, как мы думали, были телеметрией, можно было бы обработать таким же образом. Никого не должно быть - там не должно быть ничего, кроме блестящей оболочки это похоже на космическую станцию ​​с расстояния в тысячу миль, и что-то, что издает звуки, похожие на космическую станцию. И это все, что есть на самом деле! "
  
  Вэйверли кивнул. «И они продали его Египту, вероятно, пообещав занять свои собственные экипажи при получении оплаты наличными. И эта оплата уже в пути».
  
  «И Египет заплатил невероятную сумму золота за яркий, сияющий воздушный шар», - медленно сказал Илья. «Это мошенничество. На самом деле это игра на уверенность».
  
  «Да», - серьезно сказал Наполеон. «Самый высокий обман в истории мира. И что мы можем с этим поделать?»
  
  «Если Колесо не может на самом деле стрелять в ответ, - сказал Илья, - его было бы просто уничтожить. Не могло быть никаких международных взаимных обвинений - ни одна страна официально не заявляла об этом, и Египет, безусловно, не стал бы, когда это было доказано мошенничество ".
  
  «В этой идее есть только один недостаток, господин Курякин, - сказал Уэверли. «Эта теория вполне может быть ошибочной. И если мы выстрелим в Колесо, у нас будет около получаса, чтобы осознать масштабы нашей глупости, прежде чем термоядерные ракеты превратят отдельные части Соединенных Штатов Америки в бурлящую массу радиоактивных веществ. шлак ".
  
  Наполеон молчал. После паузы Уэверли задумчиво продолжил: «Нет, я боюсь, что наша единственная надежда - это попытаться убедить египтян как-то задержать платеж. Это оставит Траша за счет довольно больших вложений. Они, вероятно, попытаются использовать Колесо, чтобы угрожать. какое-то время, но в конце концов он окажется беззубым тигром.
  
  «Но мы должны действовать быстро. Если Траш соберет деньги, двух миллиардов будет достаточно, чтобы они смогли построить настоящую космическую станцию, действительно способную делать все, что утверждает Колесо Монстров. И это Колесо, джентльмены, не будет продано. любая национальная держава, с ее помощью Траш мог - осмелюсь сказать - править миром.
  
  "Ваша задача будет заключаться в том, чтобы остановить эту партию золота. Мы можем выяснить его текущее положение и доставить вас к нему - я оставляю вам механические проблемы захвата корабля. Тем временем я буду работать по дипломатическим каналам с египетским правительством, чтобы оправдать ваша ... ах ... чрезвычайная деятельность.
  
  «Вы отдохнете и будете готовы снова уехать завтра утром? Наверное, лучше всего подойдет небольшой двухместный самолет».
  
  «Я думаю, мы справимся. Илья?»
  
  «Конечно. Долгие каникулы скучают».
  
  "Очень хорошо. Я думаю, что сейчас мы также отправим домой Рамсеса, полного информации, которую мы собрали, и хорошо подготовленных к вашей теории, мистер Соло. Его отчет может помочь убедить правительство в мудрости следования нашему курсу действий. советовать."
  
  "Но само Колесо?"
  
  "Я представлю ваше дело нашему собственному правительству. В их положении я не думаю, что я бы рискнул, но возможно, что будет разработан какой-то метод, чтобы проверить защиту Колеса, не обрушив огонь с небес на наши головы. Если это удастся сделать, это, вероятно, послужит такому влиянию на египетское правительство, которое не сможет сделать ничто другое ".
  
  "В это время?"
  
  «У каждого из нас есть своя работа. Пока что ничего нельзя сделать, кроме как сделать все возможное, чтобы сократить это время».
  
  Наполеон и Илья посмотрели друг на друга, и русский заговорил первым. «Ну, я никогда раньше не угонял корабль с золотом».
  
  «Когда я был мальчиком, - сказал Наполеон, - я хотел быть пиратом. И теперь я здесь. Жаль, что мы должны вернуть его потом…».
  
  
  
  Глава 14: «Придется бросить!»
  
  Первый ответ пришел до их отъезда на следующее утро. Дипломатическая связь с верховным командованием Египта дала чистый результат чуть меньше нуля - они не только отказались комментировать предположение, что космическая станция, известная как Колесо монстров, египетского происхождения, но и вежливо оскорбляли саму идею.
  
  Вэйверли посмотрел на хлипкий телетайп, который ему вручили, и покачал головой. Их источники в правительствах как Соединенных Штатов, так и Египта будут продолжать работать над передачей сообщения, но до тех пор, пока ответственные лица отказываются признавать свою связь с Колесом, к ним нельзя обращаться с информацией о его истинной природе. .
  
  Он бросил желтую бумагу на стол и потянулся к переговорному устройству. "Самолет уже готов?"
  
  «Заправка почти завершена, сэр», - последовал ответ. «Готов к взлету минут через двадцать».
  
  «Очень хорошо. Наденьте мистера Соло, пожалуйста».
  
  Прошла минута или две, прежде чем Наполеон ответил. «Соло, сэр».
  
  «Мистер Соло, похоже, у вас будет шанс сыграть пирата. Правительство Египта отказалось рассматривать наши теории и горячо отрицало существование корабля, который вас послали остановить».
  
  «Ну, если мы пиратим несуществующий корабль, нас ведь не повесят на цепях, не так ли?»
  
  "Ваши виселицы будут такими же нереальными, как корабль, мистер Соло - не более того. Вы должны будете проявлять должную осторожность в своих действиях и пытаться избежать возможности судебного преследования, которое может плохо отразиться как на вашем правительстве, так и на ваш работодатель.
  
  «Целевой корабль был обнаружен для нас - его предсказанные координаты будут переданы вам по защищенному телетайпу через несколько минут. Вы уже определились с планом подхода?»
  
  «Мы думали о том, чтобы пролететь над ними и пригрозить сбросить на них бомбу, если они не поднимутся и не сдадутся. Затем мы подумали о зенитных орудиях и перешли к использованию подводной лодки и угрозе торпеды, если они этого не сделают». т и т. д. "
  
  «Вряд ли оригинальная идея, мистер Соло, но практичная в большинстве случаев. К сожалению, корабль-цель - авианосец египетского военно-морского флота, оснащенный не только зенитным вооружением, но и эффективными противолодочными средствами. Полагаю, вы отказались от своих первых двух идей? "
  
  «Если бы у нас не было раньше, мы бы сделали это сейчас. Но мы пришли к другой старой идее, которая больше зависит от нас лично, чем от открытой демонстрации силы. Ее преимущество состоит в том, что на нее вряд ли можно будет ответить силой. И мы не могли сразиться с авианосцем голыми руками ».
  
  «Это ценный атрибут. Опишите его».
  
  «Ну, тот факт, что целью является авианосец, может повлиять на план… Хм». На другом конце цепи на несколько секунд воцарилась тишина. «Да, это так, но не сильно. Как это вас поразило, сэр? У нас есть предварительный план полета, составленный с НАТО в авиадиспетчере - вы можете это согласовать, - который приведет нас к кораблю. Тогда…»
  
  Открытая всем ветрам поверхность Южного Атлантического океана была невыразительно синей в сорока тысячах футов под маленьким парным реактивным двигателем, а небо вокруг и над ним было светло-голубым. Только дрожащие стрелки на приборной панели указывали на то, что самолет действительно двигался со скоростью, составляющей изрядную долю скорости звука. Двое обитателей гермокабины переглянулись и усмехнулись.
  
  Корабль был оснащен только стандартными картами и не имел необычного электронного или навигационного оборудования. Тем не менее, его пассажиры намеревались найти хоть один корабль где-нибудь в бескрайних водоемах к югу от экватора на шестидесяти градусах долготы - одной двенадцатой поверхности земли.
  
  Корабль, который они искали, был замечен днем ​​ранее, и они не рассчитывали на точность полученной информации, чтобы свести их вместе, только с точным компасом и хронометром. В этой части мира мало радиомаяков, и сиденье штанов не было полностью заменено инерционными приборами наведения. Но курс, по которому они летели, должен был пересечь путь некоего официально несуществующего авианосца вскоре после 16:00 по Гринвичу.
  
  Весь план, который они разработали еще в Нью-Йорке, зависел от одного-единственного фактора: гуманитарных инстинктов капитана авианосца. Если он был холодно практичен, у них были хорошие шансы никогда больше не увидеть землю. Но если бы у него была хоть капля совести и человечности, это могло бы стать его падением - и спасением его страны.
  
  Они скоро узнают. Их самолет отделяли всего десять минут от предполагаемой позиции цели. Пришло время вступить в силу первый шаг плана. Наполеон кивнул своему партнеру, который поднял микрофон их радиостанции "воздух-земля", щелкнул переключателем аварийного канала и начал передачу.
  
  «Первомая, Первомай, Первомай», - называл он. «Частный самолет Nan Eight-Zero-Three Love Jig вызывает Mayday. Утечка топлива, и мы должны будем покинуть этот район примерно через десять минут. Есть ли поблизости корабли?»
  
  Ответа не было. Согласно последним сообщениям перед их взлетом, в пределах четырехсот миль от этой точки не будет никаких кораблей - за одним исключением. В приемнике гудела бессмысленная музыка эфира, и никто не отвечал, предлагая надежду на искалеченный самолет.
  
  Илья снова позвонил. «Mayday, Mayday, Mayday. Частный самолет Nan Eight-Zero-Three Love Jig вызывает Mayday. Мы быстро теряем топливо, и двигатель может взорваться в любую минуту. Есть ли кто-нибудь в пределах досягаемости, кто может нам помочь?»
  
  На этот раз был ответ. Он был слабым, но ясным и мог исходить только из одного места. «Привет Нан, восьмерка, ноль-три, любовная приманка», - говорилось в нем. «Каково ваше положение?
  
  «Это Нэн Восемь-Ноль-Три Любовная Джига. Мы примерно в 21:30 на запад, в двенадцати градусах южной широты. Кто и где вы?
  
  «Скорректируйте свой курс на час двадцать, и вы заметите нас через минуту или две. Вы умеете управлять? Можете ли вы скользить?
  
  «Привет, спасатель. Да, мы можем управлять. Гидравлическая система все еще в порядке. Качество полета низкое, но мы находимся на высоте сорока тысяч футов. Приближаемся к курсу один двадцать - один-два-ноль… градусов ".
  
  Во время этого разговора Наполеон деловито работал с аварийным рычагом, который слил топливо в один из их баков. Система также позволила бы в нужный момент разбрызгать небольшое количество топлива по металлической обшивке крыла по направлению к левому двигателю, создавая яркое впечатление возгорания двигателя.
  
  Через минуту очень летучее топливо благополучно выпало из реактивного самолета и испарилось в разреженном холодном воздухе.
  
  Илья снова заговорил. «Привет, неопознанная станция. Если вы авианосец, у нас есть визуальный контакт. Сядем ли мы на вашей летной палубе или уйдем?
  
  Ответ на это был относительно неважным. Было бы неплохо иметь реактивный самолет под рукой, и его замена обошлась бы UNCLE в изрядную сумму, но жребий был брошен, когда корабль ответил на сигнал бедствия.
  
  Последовала пауза в несколько секунд с другой станции, затем голос сказал: «Вы справитесь с посадкой на палубу? Если да, у нас будет аварийное снаряжение для вас.
  
  «Утвердительно. Начальный спуск».
  
  Илья вернул микрофон и легонько толкнул штурвал. Самолет послушно начал спускаться по спирали.
  
  «Похоже, он хороший парень», - задумчиво сказал Наполеон. «Почти стыдно его пиратствовать. Что сказать, мы не заставляем его ходить по доске?»
  
  «Ты слишком мягкосердечен, чтобы быть хорошим пиратом, Наполеон. Вспомни груз, который он несет, и куда он идет».
  
  «Хорошо, капитан Блад. Но это не его вина; он всего лишь инструмент своего правительства. На самом деле, я не удивлюсь, если он нарушит приказы, прямые или подразумеваемые, спасая наши жизни».
  
  «Не волнуйтесь; когда все закончится, он, вероятно, получит медаль. Мы на высоте пятнадцати тысяч футов - приготовьтесь к огню двигателя».
  
  "Готовый."
  
  «Тогда стреляй из этой мерзости».
  
  Наполеон повернул рычаг с красной головкой и толкнул его вниз. Почти сразу за левым борту самолета раздался глухой взрыв, и весь самолет сильно качнулся. Илья несколько секунд боролся с штурвалом в яростной попытке удержаться от штопора и отключил двигатель правого борта, как только освободила руку. Затем он на мгновение выглянул в окно.
  
  Он улыбнулся. «Красиво», - сказал он. "Просто прекрасно."
  
  Наполеон мог придумать несколько более красивых вещей. За окном их моторный отсек представлял собой массу ревущего желто-белого пламени, которая извивалась по поверхности крыла, достигая почти пустых топливных баков. Вдали было только синее поле, сменяющее свет и темноту, когда небо и море проносились мимо. И темно-синий становился все ближе с каждым проходом.
  
  Теперь он проявлял текстуру, как кусок тонкой ткани вместо глянцевого металла. И теперь текстура расширялась до тех пор, пока танцующие очки белых шапок головокружительно не пролетели мимо, пока струя продолжала спускаться по спирали. Илья был одним из немногих пилотов в мире, которым Наполеон доверил бы сделать это с самолетом, в котором он находился - чтобы полностью потерять контроль над собой, нужен большой контроль, особенно перед экспертами, которые, несомненно, наблюдали критическим и подозрительным взглядом со стороны. под ними палуба египетского авианосца.
  
  Илья вышел из плоского штопора намеренно неуклюжим маневром «падающий лист» и на несколько секунд бросил их в обратное вращение, оставив лишь пару сотен футов очень разреженного воздуха между ними и неровной поверхностью моря. Затем ему удалось выровняться.
  
  Работал только один двигатель, и он работал на половинной мощности. Другой все еще ревел пламенем, и даже Наполеону, который знал лучше, показалось, что самолет сильно хромает.
  
  Авианосец был прямо перед ними и медленно рос. Илья резко дернул руль, и реактивный самолет вылетел на край стойла, прежде чем он его выпустил. В результате маневра они получили еще сотню футов и получили более четкий обзор корабля.
  
  Это был старый авианосец, который чуть не исчез в результате нападения на Перл-Харбор. По современным меркам кабина пилота была короткой, а остров - большим и неудобно размещенным для самолета с посадочной скоростью реактивного самолета UNCLE. Но Илья сбавил обороты до тех пор, пока их воздушная скорость едва удерживала их в полете, и начал спускаться по глиссаде.
  
  Прямо под ближним краем палубы стояло пятнышко в ярко-оранжевом костюме, и его руки отчаянно махали, когда они приближались. Илья немного поправил угол, затем еще больше. Левое крыло все еще слишком низко. Он потянул за руль и ударил по правой педали, чтобы сохранить точное направление, а затем дека прыгнула на них. Он резко поднял нос и отключил питание обоих двигателей, когда передняя часть палубы прогнулась под ними.
  
  Был момент невесомости, а затем стул Наполеона попытался ударить основанием его позвоночника через макушку, и это почти удалось. Они несколько раз подпрыгнули и наклонились на несколько градусов в одну сторону. А потом все затихло, за исключением звука турбин, пронзительный вой которых спускался вниз по длинной хроматической шкале в сторону тишины.
  
  Илья первым расстегнул ремни безопасности и распахнул дверь ногой, но Наполеон был рядом с ним. Фигуры бежали по палубе к ним и их самолету, и они убежали от него. Теоретически он мог вот-вот взорваться, и эти моряки рисковали своими жизнями, чтобы потушить пожар, прежде чем он нанесет еще какой-либо ущерб самолету или их кораблю.
  
  Фургон с пеной завизжал и начал брызгать спреем с моющим средством на пылающий двигатель, и пламя исчезло в считанные секунды. Бригада в асбестовых костюмах поспешила внутрь и начала проверять, безопасно ли потушить пожар.
  
  Когда они стояли в своих запачканных потом летных костюмах, Наполеон и Илья услышали позади себя шаги, даже когда огонь удалось сдержать. Обернувшись, они увидели невысокого бородатого мужчину в синей форме с рядами золотой тесьмы на рукавах, который обратился к ним по-английски.
  
  «Ваш самолет не может быть серьезно поврежден, - сказал он, - но я должен сказать вам, что вы случайно попали в очень… неловкую ситуацию. Мы выполняем миссию крайней секретности, и вы должны оставаться в плену на некоторое время. С вами будут хорошо обращаться, но вам нельзя допускать никаких контактов с внешним миром в течение нескольких недель, а может быть, и меньше Я глубоко сожалею, джентльмены - считайте, что удобная двухнедельная тюрьма лучше водянистой могилы на вечность. " Он развел руками, и четверо вооруженных охранников энергично выступили вперед.
  
  «Не думай обо мне плохо», - сказал он. «Скоро вы будете свободны, возможно, ваш самолет будет отремонтирован в наших магазинах на борту, и вам будет разрешено продолжить свой рейс в Яунде в Камеруне».
  
  Они были удивлены, и он кивнул. «Да, я проверил вас, прежде чем решил спасти ваши жизни. Мне доверили этот корабль, и наша миссия может привлечь шпионов или агентов иностранных держав. Но поскольку ваш план полета был совершенно ясен и был подан в неделю назад, еще до того, как мы сами узнали о своем назначении, вы могли быть здесь только по несчастному стечению обстоятельств ".
  
  Он повернулся и направился к люку. «Пойдем», - сказал он. «Тебе еще нельзя позволить себе свободу на корабле еще несколько дней».
  
  Охранники заключили их в скобки, и два агента ДЯДЯ последовали за капитаном корабля с сокровищами по компаньонам и проходам глубоко в ее стальном сердце.
  
  
  
  Глава 15: «Случайная осечка».
  
  Александр Уэйверли откинулся на спинку пульта связи и положил незажженную трубку в пепельницу. Его лицо выглядело усталым, но глаза были жесткими. Прошло пятьдесят часов с тех пор, как два его главных агента исчезли в Южной Атлантике, и от них не было слышно ни слова с тех пор, как их самолет загорелся. Теперь у него не было выбора, кроме как поверить, что они мертвы.
  
  Он не чувствовал горя - он послал слишком много людей на смерть при исполнении служебных обязанностей, чтобы чувствовать больше, чем холодный гнев, который он похоронил и направил на врага, который сделал эту постоянную цену необходимой. Человек в его положении мог позволить себе иметь несколько друзей, и ни одного в его собственной организации. Он вспомнил Наполеона Соло всего за несколько дней до того, как позавидовал его офисной работе, и в уголках его рта появилась тонкая горькая улыбка. Умереть было так легко… но другие должны жить, чтобы выполнять эту работу.
  
  По-прежнему оставался шанс, что один или оба они все еще живы, но надежде не было места в игре по принципу «все или ничего». Когда вы рисковали жизнями миллиарда людей и безопасностью всего мира, вы играли только на определенных вещах.
  
  Но что вы делали, когда больше не было верных вещей? Когда человеческие фишки были исчерпаны, требовалось хладнокровное мужество игрока и оценка шансов, чтобы знать выигрышные карты, блефовать, делать ставки и играть и по-прежнему делать рейк в банке.
  
  Наполеон Соло обладал этим талантом до такой степени, что его партнер, при всем его интеллекте и технических возможностях, никогда не мог достичь. Его инстинктивная способность проскользнуть через малейшую лазейку в контракте Судьбы снова и снова возвращала его из беды и худшего. Вэйверли надеялся, что на этот раз так и будет. Но теперь не было возможности узнать, и шансы падали.
  
  Ни один компьютер не мог бы сказать, когда шансы изменились в пользу альтернативной атаки. Но Уэверли всегда был процентным игроком - почти всегда. А теперь пришло время разделить ставку, уравнять блеф и дождаться выпадения последней карты. И если другой игрок действительно держал выигрышную руку, без сожаления заплатить счет.
  
  Он нажал кнопку на коммуникационной консоли и сказал: «Дайте мне безопасную линию связи со штаб-квартирой НАСА в Вашингтоне. Доктор МакТиг».
  
  Прошло около тридцати секунд, прежде чем четкий голос ответил. Вэйверли говорила холодным и точным тоном, описывая свои открытия и свою теорию относительно природы и происхождения Колеса Монстров. МакТиг был оценен из вторых рук и без подробностей; необходимо было изложить ему все факты.
  
  Вейверли изложил их короткими четкими предложениями. Когда он закончил, он сказал: «Доктор, несколько дней назад было решено, что мы не можем рисковать прямой атакой на Колесо. Теперь я должен сообщить, что, по моему мнению, это единственный возможный путь, оставшийся для нас».
  
  МакТиг не был профессиональным бюрократом; его позиция зависела не от голосов, а от его работы и эффективности. Ему потребовалось всего лишь мгновение, чтобы сказать: «Хорошо, Уэверли. Вы знаете ситуацию, а я - нет. Вы сами допускаете возможность того, что они, возможно, не блефуют. Это может быть небольшое, но мы должны уменьшить опасность. возмездия. Помните, на волоске висит более ста миллионов жизней ".
  
  Вэйверли кивнул. "Я осведомлен о ставках, доктор. И вы знаете, что осталось очень мало времени, чтобы разрешить ситуацию. Если этот платеж будет произведен успешно, то появление настоящего Monster Wheel, способного на все это Колесо угрожает. По общему признанию, Соединенные Штаты Америки подвергаются риску, но ставка включает безопасность всего мира. И если мы откажемся рискнуть, мы почти наверняка проиграем по умолчанию ».
  
  "Мне очень жаль, Уэйверли. Я действительно думаю, что полностью понимаю ситуацию. Но моя первая ответственность - перед народом этой страны. Если вы не предоставите мне дополнительный фактор в нашу пользу, я не могу допустить запуск ракеты. за рулем." Он сделал паузу. "Я согласен: я закажу испытательный зонд, способный нести термоядерное устройство, подготовленное к запуску. Он будет готов, когда - и если - вы найдете способ улучшить наши шансы. Сейчас все, что у нас есть, - это теория, в соответствии с которой, откровенно говоря, я был бы готов рискнуть своей жизнью, но не жизнями сотен миллионов граждан ».
  
  Вэйверли сказал что-то в знак подтверждения и нажал кнопку отключения. Он глубоко вздохнул и откинулся на спинку стула. Он рассеянно взял свою холодную трубку и попыхивал ею в течение нескольких секунд, прежде чем сообразил, что трубка все еще не зажжена. Он рассеянно посмотрел на нее, затем поставил, оперся головой на спинку стула и уставился на потолок из легкого металла.
  
  Почти четверть пути вокруг света Наполеон Соло лежал на койке и тоже созерцал металлический потолок. Койка была удобной, в комнате был кондиционер, еда была довольно хорошей и обычной. Лично у него не было претензий - в отличие от своего партнера, который в данный момент стоял посреди комнаты, неуверенно поворачивая голову из стороны в сторону.
  
  «У них нет прослушки в комнате, Илья. Я в этом уверен. А теперь перестань волноваться. У них не было бы земных причин для того, чтобы сажать жучок в каюте первого помощника, и у них не было бы времени на то, чтобы установить хороший в нескольких минут, которые у них были до того, как мы были заняты этим ".
  
  «Хорошо. Кроме того, если это ошибка, мы, вероятно, уже выдали себя к этому времени».
  
  «Честно говоря, ты имеешь в виду, что я выдал нас. И поскольку мы не получили никакой реакции ниоткуда, становится все более очевидным, что я этого не сделал. Так что перестань беспокоиться и расслабься».
  
  Илья посмотрел на американца свысока. «Ты выглядишь таким расслабленным, что меня беспокоит. Что у тебя в рукаве?»
  
  «Абсолютно ничего, кроме моей верной правой руки, старый друг. Они забрали у нас все, кроме одежды на нашей спине».
  
  «Они не забрали нашу обувь или ее содержимое - мы могли выйти отсюда в любое время, когда захотим».
  
  «И куда бы мы пошли? Корабль все еще в море, и мы тоже. Мы можем быть сверхчеловеческими, но на авианосце, даже таком маленьком, очень много людей. А поскольку я не ел мой шпинат сегодня, я не совсем чувствую, чтобы взять его и повернуть в одиночку ".
  
  «Не в одиночку», - сказал Илья. «В конце концов, ты меня поймал».
  
  «Хорошо», - разумно сказал Наполеон. «Значит, двуручный. Даже с моим верным русским товарищем это большая работа, чем я думаю в данный момент». Он постучал по груди и экспериментально закашлялся. «Теперь, может быть, через день или два я почувствую себя лучше. Морской воздух часто творит чудеса с моим телосложением. Когда мы доберемся до места, куда мы направляемся, тогда нам с тобой будет куда прыгнуть, если будет тяжело. Кроме того, , наша задача заключалась в том, чтобы прервать транзакцию до того, как люди-птицы улетят с лакомствами. Разве не было бы веселее вырвать их из самых когтей? "
  
  "И разве ты не почувствуешь себя глупо, если мы промахнемся?"
  
  Наполеон пожал плечами, что было нелегко, лежа на спине. «Теперь мы ничего не можем сделать», - настаивал он. «Мы подождем, пока не появится». А что касается его, то тема была закрыта.
  
  Солнце Флориды касалось горизонта позади них, когда они миновали вооруженную охрану у дверей сарая, и тепло только что закончившегося дня излучалось на них от стен из бетонных блоков. Александр Уэйверли снял шляпу и провел платком по влажному лбу, когда стальная дверь закрылась за ними. Где-то механический голос сказал: «Х минус два часа и счет».
  
  Доктор МакТиг нашел пару мягких стульев с относительно беспрепятственным обзором зоны управления и сел в один. «Трансляция подготовлена», - сказал он. "Офицер безопасности дальности отправит его примерно через тридцать секунд после корректировки курса для орбиты столкновения. Он будет транслироваться на той же частоте, которую Колесо использует для разговора с землей, а также на международной частоте бедствия. и полдюжины других разумных частот, включая ту, которая передает сигналы мирового стандартного времени из Гринвича. Если кто-нибудь на борту этого Колеса слушает, они его услышат ».
  
  Вэверли сел на другой стул, пока МакТиг говорил. Теперь он сказал: «Сколько времени займет полная орбита от запуска?»
  
  «Около получаса. Исправление состоится примерно плюс семь минут. Вы что-нибудь слышали от этих двух ваших агентов?»
  
  «Нет. Прошло четыре дня. Одна реальная разведка, которую мы осмелились провести, показала, что сегодня утром корабль все еще движется по курсу, приближаясь к острову Сан-Хуан-де-ла-Трин, примерно в семистах милях к югу от мыса Доброй Надежды. Похоже, как будто эта ракета - наша последняя надежда ».
  
  «Я бы хотел, чтобы он был более крепким». Мактиг вздохнул и покачал головой. «Если ты ошибаешься в этом, и они не блефуют…»
  
  «Я прекрасно осведомлен», - устало сказал Уэверли. «Я буду нести ответственность за разрушение Соединенных Штатов Америки».
  
  «Я не думаю, что ответственность действительно так важна, - сказал Мактиг. «Если вы правы, они никогда не узнают. А если вы ошибаетесь, не останется никого, кто бы нигде возложил ответственность - не говоря уже о том, чтобы знать, что на самом деле произошло. Если это утешает».
  
  «Не особенно», - сказал Уэверли и замолчал. Решение было принято и реализовано - единственное решение, возможное в данных обстоятельствах. А теперь его просто нужно было переждать. Он нащупал трубку и табак и начал вставлять один в другой.
  
  За иллюминатором было темно, и в удобно обставленной камере с двумя агентами ДЯДЯ горела только одна лампа. Там, в полумраке, оба разума напряженно работали.
  
  «Вы когда-то писали:« Поэт может пережить все, кроме опечатки »?»
  
  Наполеон на мгновение задумался и сказал: «Нет, я не Оскар Уайльд. И это все , а не что- нибудь ».
  
  Со временем они вернулись к своей игре в Боттичелли. На данный момент у Ильи было двое, а Наполеон в данный момент защищался с буквой «W».
  
  Илья откинулся на спинку сиденья и задумался. Соло сильно пристрастился к американским поэтам, но пока только литературное поле было создано его свободными вопросами, поэтому он не ограничивался национальностью, которую выбирал. «Вы написали « Жак Бушар » ?»
  
  Последовала тишина. В игре Боттичелли много молчания, когда он готовит вопросы или ищет ответы. Наполеон наконец решил, что у него нет этого ответа, и сказал об этом.
  
  «Пьер Вольф», - сказал Илья. «Вам следует уделять больше внимания европейскому театру. А теперь: вы американец?»
  
  "Да."
  
  «Так и думал. В таком случае…» Он вернулся к своему мысленному досье американских писателей и медленно перелистывал его, когда двигатели корабля остановились.
  
  Оба сели. Слабая далекая пульсация окружала их три дня, пока они не перестали осознавать ее присутствие. Затем они внезапно осознали его отсутствие.
  
  Наполеон заговорил первым. «Хорошо, - сказал он. «Кажется, мы прибыли».
  
  Илья перекатился на ноги. "Хорошо. Теперь мы возьмем на себя управление кораблем?"
  
  Американец сдерживающе поднял руку. «Не так быстро, сумасшедший импульсивный русский. Здесь нужно учитывать множество факторов. В конце концов, потребуется некоторое время, чтобы выгрузить весь груз, который, как мы думаем, находится здесь, - если только они не бросят корабль и команду на сделку…» Он остановился, и его лицо потемнело от задумчивого взгляда.
  
  Илья улыбнулся. «Вы не думали об этом, не так ли? Они могут даже не потрудиться выгружать золото. Это хорошее место для его хранения».
  
  «И это хорошее место, чтобы украсть его. Нет, я думаю, они положат его где-нибудь в секретной пещере». Он встал и подошел к иллюминатору, обхватив лицо ладонями и глядя в ночь. «Хотел бы я сказать, где мы находимся».
  
  "Никаких уличных знаков не видно?"
  
  «Даже никаких огней. Насколько я знаю, мы могли остановиться посреди океана, чтобы перебросить груз на подводную лодку».
  
  «Или дюжина подводных лодок. Такой большой груз - это не только большой объем, но и большой вес».
  
  «Подождите. Есть кое-что. Выключите свет, ладно? Спасибо». Он долго смотрел в маленький иллюминатор, затем заговорил снова, и в его голосе звучала нотка глубокого удовлетворения. «Все очень хорошо. Там есть остров, и мы лежим примерно в четверти мили от берега. Я вижу несколько зданий на острове - там луна. И я думаю, что вижу то, на что мы надеялись. Есть что-то похожее на обтекатель на вершине холма, может быть, в полумиле от пляжа ". Он отошел от окна. «Давай, посмотри. Наша цель близка».
  
  «Почему-то, - сказал Илья, - каждый раз, когда ты говоришь, это означает, что нам предстоит драка». Но он подошел, посмотрел и в конце концов кивнул. «Это обтекатель. Вероятно, там, где они передают сигналы на Колесо».
  
  «Я бы хотел, чтобы у нас были коммуникаторы».
  
  «И я бы хотел, чтобы у нас было наше оружие. Я также хотел бы, чтобы у нас был батальон казаков и несколько танков».
  
  «Я сомневаюсь, что капитан мог бы предоставить нам их, но у него есть наши радиоприемники - и наши пистолеты. И мои сигареты, если подумать».
  
  «Итак, мы подошли к нему, объяснили ситуацию и попросили их вернуться?»
  
  «Нет, - с сожалением сказал Наполеон. «Он производит на меня впечатление человека, который подчиняется приказам, какими бы нелепыми они ни казались. Нам просто придется брать их силой - или скрытно».
  
  Илья выразил отставку. «Веди дорогу», - сказал он.
  
  По мере приближения момента запуска в тихой полумраке центра управления нарастало напряжение, совершенно непропорциональное размеру выстрела. Каждый человек знал истинное предназначение ракеты на четвертой площадке. Их проинструктировали после того, как дверь была запечатана.
  
  На одном мониторе слышен знакомый голос Колеса на эсперанто о красотах космоса. Станция слежения в Йоханнесбурге начала ретранслировать сигнал, как только спутник покинул горизонт.
  
  Голос местного диспетчера ровно звучал в громкоговорителях, поскольку последнюю минуту отсчитывали сотни синхронизированных часов внутри системы управления.
  
  Когда пришло время, внутри здания ощущалась лишь слабая вибрация. На телеэкранах ракету окружало облако дыма, а затем она стояла как шип из кипящих облаков. Он рос на стебле пламени выгоревшей земли, набирая скорость, пока не вытащил за собой стержневой корень, прыгнул в небо и исчез. Его путь указывал только след радара.
  
  Внимание переключилось на доску для рисования. Колесо монстров было там, на своей орбите, на безопасном расстоянии от короткой красной линии жирного карандаша, которая уже имела видимое продолжение на карте к юго-востоку от полуострова Флорида.
  
  И голос снова считал. «Скоро минус пять минут до корректировки курса. Марк. Минус пять минут».
  
  Уэйверли обнаружил, что его трубка потухла, и горький привкус холодного использованного табака пополз вверх по ножке в рот. Он скривился и сплюнул в корзину для бумаг. Он взглянул на своего компаньона, который откинулся на стуле без признаков напряжения, за исключением того места, где его руки сжимали руки. Вэйверли слегка улыбнулся про себя и начал чистить трубку.
  
  «Коррекция курса минус четыре минуты».
  
  Один из детонаторов, вырвавшийся из-под каблука его туфля, открыл первую дверь, стоявшую между Наполеоном Соло и свободой. Звук, который он издал, был негромким, и, как мы надеялись, члены экипажа не толпились в коридорах. «Наверное, все на палубе», - прошептал он Илье, когда они выскользнули и направились к капитанской каюте.
  
  Найти это было нетрудно - их отвезли туда на обед вскоре после крушения, там сняли все их имущество и наблюдали, как их запирают в сейфе. Взамен они получили заверение капитана, что товары будут безопасно восстановлены после завершения этой миссии и их можно будет отправить в путь.
  
  Капитан, вероятно, находился на палубе со своей командой, наблюдая за разгрузкой своего драгоценного груза. Его дверь не требовала расхода еще одного детонатора, но дверь сейфа требовала.
  
  «У них постыдная охрана на этом корабле», - неодобрительно сказал Илья, когда они взорвали сейф. «Наверное, нам стоит написать им об этом письмо, когда мы вернемся домой».
  
  «Я бы не стал, - сказал Наполеон. «Возможно, нам придется когда-нибудь сделать это снова, и я бы предпочел, чтобы это было легко».
  
  «Вот в чем беда, - сказал Илья. "Ты мягкий".
  
  Раздался резкий шипящий звук и хлопок! как две мягкие доски, которые складывались вместе, когда произошел заряд. Немного дыма быстро рассеялось, и открылась дверь сейфа, подвешенная на одной петле.
  
  «Неряшливо», - сказал Илья.
  
  Наполеон покачал головой. «Сегодня вы просто полны критики», - сказал он. «Сейчас мы спешим».
  
  «Мы могли потратить десять или двадцать минут, чтобы прочувствовать комбинацию», - продолжил он, начиная рыться в сейфе, - «и рисковать, что нас настигнут, если старик захочет выпить. Это потребовало бы некоторых быстрых объяснений. В любом случае отсутствие не будет оставаться секретом очень долго, и я бы предпочел… Ах! Вот и мы. Он, по крайней мере, честный человек ». Он бросил Илье свой автомат и положил в карман свой собственный ДЯДЯ СПЕЦИАЛЬНЫЙ и Gyrojet, который до сих пор дважды спас ему жизнь. Он протянул Илье один из коммуникаторов, а второй оставил себе, затем открыл портсигар. «Благослови его сердечко», - сказал он, проверяя содержимое. «Они все здесь».
  
  «Я уверен, что его мать будет им гордиться», - сказал Илья. «Теперь, когда у нас есть радио, не следует ли нам проверить? Мы не поддерживаем связь уже три дня, и они могут начать беспокоиться».
  
  «Мы можем подождать еще немного. У мистера Уэйверли больше забот, чем у нас. Кроме того, если бы мы позвонили ему, он бы только сказал:« Ну, мистер Соло, вы уже сделали эту работу? » и нам придется сказать ему, что мы этого не делаем. И мне было бы стыдно сделать это через три дня. Так что давайте закончим работу ... "
  
  «… А потом мы ему перезвоним», - сказал Илья. «Хорошо. Через три дня еще несколько часов не будет иметь значения».
  
  «Это не безвозвратно, Уэйверли, - сказал доктор Мактиг. «Вы все еще можете остановить это».
  
  «Мои приказы здесь недействительны, - сказал Уэйверли. « Вы можете остановить это».
  
  «Я не буду этого делать, если вы этого не порекомендуете».
  
  «Тогда, мой дорогой сэр, это не будет сделано», - холодно сказал Уэверли.
  
  И они сидели и вместе слушали, как последние секунды улетучились в металлическом грохоте громкоговорителя.
  
  «Пять… четыре… ​​три… два… один…
  
  «Ноль! Корректировка курса осуществлена». Пауза. «Проверка радара сообщает о точной коррекции. Столкновение минус примерно двадцать две минуты».
  
  «Готов с радиопередачей», - сказал другой голос. Ожидание длилось почти минуту, а затем голос сказал: «Вызов космической станции №1. Вызов космической станции №1. Это пункт управления мыса Кеннеди. Вызов космической станции №1. Это пункт управления мыса Кеннеди. У нас произошла случайная осечка. и небольшая ракета покинула запланированную орбиту. Механизмы уничтожения земли не сработали. Она приблизится к вашей орбите через двадцать минут сорок пять секунд. Координаты относительно вашего положения: три двадцать градусов по полярности, азимут минус пятьдесят градусов, плюс- минус пять градусов на обоих. Это не вражеская ракета. Это случайная осечка. Уничтожьте ракету. Повторите - уничтожьте ракету ».
  
  Голос Колеса бессмысленно продолжал болтать, когда сообщение начало повторяться.
  
  МакТиг и Уэверли посмотрели друг на друга в прохладной темноте центра управления.
  
  «Теперь,» сказал MacTeague, «это является безотзывным.»
  
  
  
  Глава 16: «Остров Дауринга зовет мир!»
  
  На поверхности океана со стороны берега корабля сверкали прожекторы, и голоса перекликались с палубы на маленькие лодки, которые покачивались в черной, как ночь, воде.
  
  Сторона, обращенная к морю, была неосвещенной, необслуживаемой и почти безлюдной. Диспетчерская вышка, возвышавшаяся с правого борта кабины экипажа, отбрасывала широкую темную тень на полночное море. И в этой тени двое мужчин незаметно спустили удобную спасательную шлюпку. Шлюпбалки были хорошо смазаны, и ни один звук их не выдал. В считанные минуты они освободились от корабля и направили весла в сторону открытого моря.
  
  Прошло некоторое время, прежде чем они отошли от корабля достаточно далеко, чтобы повернуть; затем они гребли параллельно берегу почти полмили. Освещенная область была большой, и их успех был важнее нескольких минут, которые можно было сэкономить, выбрав более прямой курс.
  
  Они гребли, ориентируясь только на звезды и далекие огни корабля, прежде чем Наполеон прошептал: «Весла вверх!» В наступившей тишине он отчетливо слышал шипение и грохот выключателей позади него. Плыть на небольшой лодке через прибой намного труднее, чем плыть по ней в акваланге, и ни их ружья, ни другое их снаряжение не было водонепроницаемым.
  
  Он погрузил весла и повернулся на носовом сиденье лицом вперед, затем прошептал через плечо Илье: «Мы поднимаемся на прибой. Готовься к нескольким гребкам изо всех сил, когда я дам слово».
  
  Его партнер крякнул в знак признательности, и Наполеон широко открыл глаза, потянувшись сквозь темноту к вспенившимся белым линиям, которые обозначили бы берег.
  
  По мере приближения к пляжу тихое повторяющееся шипение усиливалось, и тогда он увидел пену. Маленькая лодка яростно качнулась, когда волна поднялась и захлестнула их, и Наполеон сказал: «Теперь!
  
  Илья ударил - три мощных удара веслами погнал их по ложбине следующей волны. Вода поднялась, когда волна настигла их, подняв их вверх, когда он погрузил весла и схватился за планшир, а затем, взмахом скоростного лифта, выровнялся на песке с приглушенным ревом и погрузился в воду. бурлящая белая пена и исчезла.
  
  Наполеон выскочил из лодки и схватился за нос. «Давай, - сказал он. «Мы должны получить это под прикрытием».
  
  Вместе они затащили лодку по узкому, плотно засыпанному пляжу, под укрытие первого ряда растительности. Затем они несколько минут прятались в тени, прислушиваясь к любым свидетельствам их обнаружения.
  
  Наконец Илья заговорил тихо. «Вот и все, что касается их систем безопасности», - сказал он. «Наполеон, ты понимаешь, сколько раз мы пробивали стены Дрозда за последние несколько недель?»
  
  «Да», - сказал Соло. «Примерно дважды. И если ты помнишь, в то же время было непросто. Тебе стало бы лучше, если бы они поймали нас?»
  
  «Ну, нет. Но я бы не стал так волноваться. Остров должен патрулировать стража».
  
  «Почему? Никто не мог попасть сюда незамеченным».
  
  «Если только они не оказались под водой, как мы поступили на Дауринге. И я полагаю, что они будут предпринимать шаги, чтобы предотвратить это, теперь тоже. И вдобавок я все еще ожидаю своего рода пляжный патруль».
  
  "Так ты хочешь их подождать?" - спросил Наполеон. «Пойдем вглубь страны».
  
  Они плыли по острову по звездам, держа Южный Крест впереди и немного правее. Они шли почти час, двигаясь со всей осторожностью, когда гребень скалистого холма обвалился перед ними, и они увидели пункт назначения на следующей вершине, менее чем в полумиле от них.
  
  Он сидел на корточках, как огромный белый грибок, бледный на горизонте океана в свете южных звезд. Слабые огни светились то тут, то там через отверстия вокруг здания у его основания, и другие небольшие строения сгрудились поблизости, словно ища защиты.
  
  Позади и справа, вниз по короткому крутому каньону, виднелся небольшой участок пляжа, где светились карнавальные огни. И в открытом море авианосец тоже был освещен - парящий остров света в безбрежной одинокой тьме южной части Атлантического океана.
  
  «Похоже на фестиваль», - сказал Илья.
  
  «Это так, - сказал Наполеон. «Колоритные уроженцы… что это за остров?… Празднуют прибытие корабля, на борту которого есть все, чего только могли пожелать их простые сердца».
  
  «Да. Два миллиарда долларов золотом».
  
  «Что ж, это все, чего могло бы пожелать мое простое сердце».
  
  «Ты прав, Наполеон». Он слегка улыбнулся. «Интересно, продлится ли праздник до запоя до ступора?»
  
  «Это было бы удобно, - согласился Соло, - но, зная о Траше, я склонен в этом сомневаться. Есть только определенные специально обозначенные моменты, когда можно напиться до ступора, и они не включают в себя момент, когда самая большая афера в мировой истории находится в процессе окупаемости. Но пусть это вас не беспокоит - если мы вдвоем не сможем справиться с целой стаей дроздов, не испугав их в первую очередь, пора нам сдать наши Значки героев и покинули игру ».
  
  «Итак, Наполеон, я не сказал, что это необходимо , я просто сказал, что это будет удобно . Кроме того, пока нам повезет, мы можем проскользнуть туда, посадить наши маленькие сувениры и снова ускользнуть. Затем, пока Дрозд трепещет перьями, мы пробираемся обратно на борт корабля, под дулом пистолета ловим капитана, рассказываем ему всю нашу историю и предлагаем ему связаться со своим штабом ».
  
  «Очень хорошо, Илья. Ты помнишь план, который я изложил тебе вчера вечером».
  
  «Очень хорошо. Я также помню, что ты ничего не сказал о том, как мы вернемся на корабль, как мы захватим капитана или как мы убедим его не приказывать нам стрелять, как только наши руки с оружием устанут».
  
  «О, мы разберемся с этим, когда придет время. Мне всегда нравится оставлять себе достаточно места, чтобы поиграть с планом, соответствующим ситуации. Гибкость - ключевое слово, мой мальчик, гибкость».
  
  «Избавь меня от лекции. У нас есть кое-какие дела прямо сейчас. Имея достаточно фугасного вещества только для пары этих зданий, по каким из них мы поразим?»
  
  «Обыщите меня. Пойдемте взглянем, пока красочные туземцы спустились на причал, приветствуя туристов».
  
  Илья покачал головой. «Безопасность», - сказал он. "Позорный".
  
  Очевидно, туземцы действительно были в доках. Два агента ДЯДЯ оказались в тени большого обтекателя без единого звука охранника. Они встретили одного охранника, но он едва успел издать хоть один звук, кроме мягкого удара, когда его тело упало на землю. И он, казалось, был один. Во всяком случае, они были здесь, и никто не возражал.
  
  Они заглянули в окно одного из боковых зданий и увидели сидящие на корточках, гудящие громады пары мощных электрических генераторов, оба работали. Хорошая цель для уничтожения, если бы они не могли найти других - но было бы лучше, если бы Дрозд стоил как можно больше технического оборудования, а генераторы можно было бы легко заменить.
  
  Затем они подошли к основанию выпуклого белого купола и к окну в его основании. Они заглянули внутрь и поднялись.
  
  Единственная неэкранированная лампочка отбрасывала искаженную тень на внутреннюю часть тяжелой ткани - замысловатую тень от стальных и проволочных решеток гигантской направленной антенны, которая в тот момент была направлена ​​почти прямо над головой. Но даже когда они смотрели, он очень медленно наклонялся к северу, так же медленно, как минутная стрелка часов, или медленнее.
  
  Наполеону потребовалось мгновение, чтобы понять, что это такое. «Он отслеживает Колесо Монстров», - прошептал он. «Вероятно, отправлю все, что команда должна сказать в течение следующих восемнадцати часов».
  
  Илья кивнул. «И весь мир услышит это. Как жаль, что он не может сказать миру, что это подделка».
  
  Наполеон посмотрел на своего партнера, и глубокая и удовлетворенная улыбка медленно расплылась по его лицу. «Илья, - сказал он, - может у тебя там что-то есть. Давай проверим эти другие здания».
  
  Одна была заполнена койками, и все в настоящее время никем не заняты. Но следующий был полон рядами электронного оборудования, большая часть которого была легко узнаваема. Он включал в себя три магнитофона, две из которых работали с разной скоростью.
  
  Дверь была заперта, но не серьезно; они оказались внутри в считанные мгновения. Это Илья заметил обернутый ацетатом лист с печатным текстом, озаглавленный «АВАРИЙНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ТРАНСЛЯЦИИ», но именно Наполеон обнаружил шкаф, в котором ждал микрофон.
  
  «Знаете, - сказал он, - это даже веселее, чем угонять корабль с золотом».
  
  «Это может быть для вас, - сказал россиянин, тревожно глядя в микрофон, - но лично я всегда нервничаю из-за этих вещей».
  
  «Сейчас не время пугать Майка. Вам придется вести трансляцию на языках, которых я не знаю. Слушайте, я пойду сначала, и все, что вам нужно сделать, это перевести то, что я говорю. Затем мы закладываем наши бомбы и убираемся отсюда ".
  
  Он просмотрел инструкцию и быстро внес необходимые изменения. Теперь достаточно было щелкнуть переключателем и нажать кнопку, чтобы заменить записанный голос, исходящий теперь из Колеса Монстров, их собственными голосами, по общему признанию исходящими с Земли. Он сделал паузу. «Скажите, мы когда-нибудь догадались, что это за остров?»
  
  Илья покачал головой.
  
  Наполеон пожал плечами. «Хорошо, тогда я назову нас островом Дауринга. Когда Египет обнаружит, что их обманули, они могут решить использовать официально необитаемый остров для практики бомбардировок, и я бы предпочел, чтобы это был тот, на котором я не был. . "
  
  Он глубоко вздохнул, щелкнул выключателем и нажал кнопку. Голос, исходящий из динамика, остановился на середине слова, и его сменил свист обратной связи, интенсивность которого быстро нарастала, пока он не нашел ручку, убивающую монитор. Затем он заговорил и увидел, что стрелка измерителя VU танцует по циферблату.
  
  «Привет, привет», - неуверенно начал он. «Это остров Дауринга, зовущий мир. Остров Дауринга, зовущий мир».
  
  В тускло освещенной комнате на мысе Кеннеди Александр Уэверли сел на стуле и прислушался. Неприятный электронный вопль только что раздался из динамика, который следил за передачей с Колеса Монстров, а затем, после минутного молчания, он сменился знакомым голосом.
  
  «Привет», - сказал он. «Привет. Это остров Дауринга, зовущий мир».
  
  Вэйверли откинулся на спинку стула, и его лицо скривилось в самой прекрасной и глубокой улыбке за три недели. Соло выжил.
  
  Голос продолжал: «Предполагаемая космическая станция под названием« Колесо монстров »- это обман. Это не что иное, как гигантский воздушный шар с радио внутри, транслирующий угрозы, которые так же пусты, как и он сам. претензии на силу. Тех, кого он обманул, предупреждают, чтобы они в будущем были осторожнее ".
  
  Александр Вэйверли откинулся на спинку стула в прохладном полумраке сарая и окружил себя облаком ароматного голубого трубочного дыма, когда голос Ильи повторил сообщение на русском языке. Не только полный успех в противодействии угрозам, но и своевременность, которую невозможно было бы лучше организовать, если бы каждый шаг координировался централизованно. Голос Наполеона вернулся по-французски, за ним снова последовал Илья, на этот раз по-китайски. Мигающие огни дисплея автоматического секвенсора на пульте управления через блок-хаус мигали в последнюю минуту, когда Наполеон говорил по-немецки, а голос Ильи завершал последнее утверждение на языке, на который воздействует само колесо монстров.
  
  «… Esti pli zorga estonte », - заключил он, и несущая волна продолжала немодулированный гул в течение примерно тридцати секунд, в то время как светящиеся числа обеспечивали обратный отсчет. Когда они пересекли ноль, он просто прекратился.
  
  И это было так просто для всего мира.
  
  Где-то в усыпанном звездной коркой подземелье с черным полом в тысяче миль над ночной стороной Земли металлический цилиндр мелькнул в сторону медленно вращающегося колеса и взорвался ливнем из стальных осколков, каждый из которых продолжал двигаться быстрее, чем пуля винтовки относительно цели.
  
  За доли секунды тонкая ткань превратилась в рваную тряпку. Небольшой пакет электронного оборудования в узле был трижды проколот, а солнечные панели, не работавшие в тени Земли, разлетелись вдребезги. Тонкое облако газа аргона вылетело невидимо и начало рассеиваться, поскольку случайное движение его атомов отправляло их во все стороны к краям Вселенной.
  
  Ни один человеческий глаз не видел ее конца. Только несколько радиолокационных следов показали какое-либо изменение, когда жесткое колесо слегка сложилось и начало сноситься со своей орбиты, поскольку оно поглотило часть кинетической энергии пронзившей его шрапнели. А несколько приемных устройств отметили прекращение сигнала от испорченного передатчика.
  
  Наполеон и Илья находились в нескольких сотнях футов над базой острова Дрозд в украденном вертолете, когда первый из их взрывателей завершил свою работу, и обтекатель засветился желтым пламенем. Через несколько секунд одно из соседних зданий на вершине холма исчезло в результате аналогичного взрыва, несколько секунд замолчав на их расстоянии. Прежде чем звук двух взрывов достиг их, они смогли увидеть, как легкая металлическая конструкция большой антенны провисает и рушится в бушующем пламени, когда ее защитный зонтик плывет вокруг нее.
  
  «Теперь, - сказал Наполеон, - вероятно, над островом будет бушевать целый рой шершней с тех пор, как мы подожгли их гнездо. И, очевидно, нам остается только вернуться на корабль».
  
  «Попытаться прокрасться обратно в нашу удобную камеру и притвориться, что мы весь вечер не выходили на улицу?»
  
  «Боюсь, что не так поздно. Toujours l'audace , Илья. Я думаю, мы должны продолжить наш первоначальный план».
  
  «Ну, пока мы идем к верной смерти, ты не будешь возражать, если я заеду домой».
  
  "Нисколько."
  
  Александр Уэйверли был слегка поражен, когда его коммуникационный блок подал ему сигнал. Здесь до него должен дойти только звонок Code Seven. Он ответил и услышал из динамика знакомый прохладный голос.
  
  «Агенты Курякин и Соло докладывают, сэр. Голос Колеса заглушен, и мы возвращаемся к кораблю за золотом. Вы можете свободно уничтожить Колесо на досуге».
  
  ДЯДЯ Шеф почувствовал, как волна облегчения захлестнула его - не только потому, что ему удалось сэкономить время и деньги, потраченные на обучение двух новых главных агентов. Но в его голосе не было никаких эмоций, когда он сказал: «Очень хорошо, господин Курякин. Колесо уже было разрушено, если на то пошло, вскоре после того, как вы, джентльмены, закончили свою лекцию. Если бы вы были через несколько минут в своей трансляции. , это прошло бы совершенно неслыханно. Вам понадобится помощь в обеспечении безопасности корабля? "
  
  «Несмотря на характерную уверенность моего партнера, сэр, - раздался голос из далекой Южной Атлантики, - я чувствую, что некоторая помощь определенно может быть полезной. Если бы вы могли попытаться связаться с верховным командованием Египта и попросить их передать приказы капитану Если бы он сотрудничал с нами, у нас было бы гораздо больше шансов защитить судно от сил Дрозда. Они вряд ли позволят двум миллиардам долларов золотом выскользнуть из своей хватки, не оказав определенного сопротивления ».
  
  «Мы должны быть в состоянии установить с ними связь, но в этот час может быть трудно быстро найти кого-либо, кто облечен властью. Есть ли у вас еще какие-нибудь просьбы?»
  
  "Только один. Сэр, вы знаете, где мы находимся?"
  
  «Если вы находитесь на острове и египетском авианосце или рядом с ним, вы находитесь на сорока шести градусах южной широты и четырнадцати градусах восточной долготы. Остров - это Сан-Хуан-де-ла-Трин».
  
  «Спасибо. О, кстати, сэр, нам удалось спасти самолет, на котором мы прилетели».
  
  «Очень хорошо. Держите меня в курсе».
  
  Курякин отключился, и Уэверли подал сигнал в свой нью-йоркский офис. Там оператор сразу ответил.
  
  «Приведи ко мне самого высокопоставленного чиновника в египетском верховном командовании. Я знаю, что там три часа ночи - разбуди их. Перезвони мне, как только установишь связь».
  
  Вертолет Thrush очень плавно управлял руками Наполеона, когда они пролетели над пляжем и с грохотом пересекли полмили воды, отделявшей их от корабля.
  
  Он откинулся назад, когда Илья убрал трансивер и закричал сквозь шум мотора: «Эй, это весело!
  
  «Когда мы вернемся в Нью-Йорк, ты сможешь пройти квалификационный тест. А теперь помедленнее - вот и корабль. Тебе лучше сесть на летную палубу».
  
  "Прямо под открытым небом?"
  
  « Toujours l'audace , как вы сказали несколько минут назад. Кроме того, они определенно не будут ждать нас ; они подумают, что мы кто-то важный с острова».
  
  «И прибежали встретить нас с вооруженным почетным караулом».
  
  «Кроме того, честно говоря, я бы не стал доверять тебе, если ты добьешься этого на что-нибудь меньшее с такой небольшой практикой, как ты».
  
  «Стыдно, Илья. Разве ты не знаешь, что я могу что-нибудь сделать? Об этом сказано в моем контракте».
  
  «Хорошо, Наполеон, но в моем контракте сказано, что я могу жить вечно, и я не хочу делать тестовый пример прямо сейчас. Летная палуба».
  
  «Летная палуба», - покорно согласился Соло.
  
  В конце концов, приземление было довольно аккуратным - они не ударяли достаточно сильно, чтобы отскочить, и Наполеон взмахнул лезвиями, как эксперт. Он включил двигатель на холостом ходу и выскочил из кабины впереди своего напарника, громко звав капитана.
  
  «На острове произошел взрыв», - рявкнул он ближайшему члену экипажа, как он представлял себе важный Дрозд, - «и твои приказы должны быть пока отменены. Приведи нам своего капитана».
  
  Не оглядываясь, два агента ДЯДЯ пошли по широкой голой палубе к контрольной структуре. Они были почти у люка, когда услышали шаги позади себя, и голос резко сказал: «Что это значит? Я приказал как можно быстрее выгрузить груз и вернуться…»
  
  Наполеон аккуратно развернулся и столкнулся с капитаном через дуло вывернутого автомата. «Ваши приказы были отменены», - просто сказал он. «Теперь вы не будете разгружать груз. Вместо этого вы прикажете всей команде перейти на боевые посты и подготовиться к сопротивлению любой попытке захватить корабль и его груз силой».
  
  Капитан застыл на месте, подняв одну ногу на другую. Он медленно опустил его на палубу. По его лицу было видно, что они - его спасенные пленники. «Это будет сложно, - резко сказал он, - поскольку, похоже, вы уже сделали именно это».
  
  Наполеон покачал головой. «Только для вашего же блага», - сказал он. «Через несколько минут вы получите приказ из Каира сотрудничать с нами. Но даже раньше эти люди, - он указал на остров свободной рукой, - получат приказ атаковать и захватить этот корабль любой ценой. . Если вы успешно защитите его от них, вы будете вознаграждены как герой. Прямо сейчас, поскольку вы ничего не слышали из Каира, мы позволили вам проинформировать вас о решении вашего начальника, чтобы вы могли соблюдать его, пока там еще время ".
  
  «Но это совершенно не регулируется», - начал капитан в вполне понятном замешательстве. «Что верховное командование полностью изменило свое мнение…»
  
  «… Правда маловероятно, но тем не менее верно», - сказал Илья. «Мы спасаем вас от самой серьезной ошибки, хотя верно и то, что мы должны использовать для этого силу. Мы сдадим оружие, как только сообщение поступит из Каира».
  
  Капитан вздохнул и беспомощно развел руками. «Как вы говорите. У меня нет выбора».
  
  Они разошлись и позволили ему пройти между ними, а затем последовали за ним к мосту. И там он остановился.
  
  «Джентльмены, - сказал он, - я готов к компромиссу. Я прикажу отложить подготовку к разгрузке на срок десять минут. Если в это время мои приказы будут отменены вышестоящими властями, я сделаю то, что вы предлагаете. Если нет, Вы можете застрелить меня, если хотите, но на последнем издыхании я намерен приказать выполнить миссию ".
  
  «Полчаса», - сказал Илья.
  
  "Двадцать минут."
  
  «Готово», - сказал Наполеон. «А что, если предполагаемые получатели груза станут нетерпеливыми и попытаются забрать его силой?»
  
  «Если будет предпринята попытка применения силы, она будет встречена силой».
  
  «Хорошо. Это все, что мы просим».
  
  Был отдан приказ. Несколько членов экипажа были ознакомлены с основной ситуацией и попросили не вмешиваться. Они были полностью готовы.
  
  Прошло несколько минут, прежде чем радиотелефон просигнализировал о внимании. Илья поднял его.
  
  "Что означает эта задержка?" он сердито рявкнул. «Сразу приступайте к разгрузке!»
  
  «Очень жаль, сэр», - вежливо сказал Илья. «Капитан заметил серьезный пожар в вашем поселении и счел за лучшее приостановить операции, чтобы позволить вашим людям бороться с ним. В конце концов, спешить не стоит».
  
  «Вам было приказано немедленно передать нам ваш груз», - сказал голос, повышаясь. «У нас более чем достаточно персонала для борьбы с огнем и продолжения этой операции».
  
  «Прошу прощения, сэр. Капитан приказал приостановить операцию».
  
  «Позвольте мне поговорить с капитаном».
  
  «В остальном капитан занят, сэр».
  
  Голос стал почти несвязным от гнева и бормотал что-то о мятеже, пиратстве и повешении на кандалы.
  
  «Я скажу ему, что вы так сказали, сэр», - сказал Илья и выключил трубку.
  
  «Кажется, они все об этом знают», - сказал Наполеон, и его партнер кивнул.
  
  «Я им завидую, - сказал капитан. "Кто-нибудь может мне сказать?"
  
  Наполеон глубоко вздохнул. «Во-первых, вы знаете, что несете и для чего это?»
  
  «Я знаю что, но не знаю почему».
  
  «Перед тем, как вы начнете лекцию, Наполеон, - сказал Илья, - я думаю, что нам лучше подготовиться к нападению. Капитан, с кем бы я ни разговаривал на борту корабля, он знает, что ваше правительство позвонит вам через несколько минут. . Естественно, ему нужно золото. Если он не возьмет его сейчас, он никогда не получит. Этот корабль полностью вооружен? А также противолодочными устройствами?
  
  «Да - полностью оборудован».
  
  «Приведите в действие всю оборону. Сейчас».
  
  Прошло еще пять минут, прежде чем все станции доложили о готовности. И прошла всего одна лишняя минута, прежде чем один из них снова доложил.
  
  «Гидролокатор - подводная лодка приближается. Пеленг три-два ноль градуса, глубина десять метров, дальность двенадцать тысяч метров, приближается».
  
  Капитан около десяти секунд смотрел на двух агентов ДЯДЯ, затем закусил губу и взял микрофон. «Готовь три противолодочные ракеты. Выслеживай и держи огонь».
  
  Внезапно зазвенели два трансивера, и Илья достал свой из кармана рубашки. «Курякин», - сказал он.
  
  «Г-н Курякин, в верховном командовании царит колоссальная неразбериха. Они, по-видимому, сразу же были проинформированы станцией наблюдения, когда« Колесо »прекратило передачу, но от них еще не поступило никаких творческих действий».
  
  «Можете ли вы предложить нам какую-либо другую помощь? Корабль вот-вот будет атакован, и Дрозд, возможно, сможет собрать больше сил, чем мы сможем противостоять. Им будет достаточно легко спасти золото из нашего корпуса».
  
  Зазвонил телефон между кораблем и берегом. Наполеон взмахнул автоматом, и капитан поднял его.
  
  «Минутку, сэр», - мягко сказал Илья своему боссу.
  
  Голос, который они слышали раньше, заговорил, но уже не злой. Было холодно и тяжело. «У нас есть заряженная подводная лодка, направленная на ваш корабль», - говорится в сообщении. «Если вы не начнете сразу разгружать свой груз, мы торпедируем вас и извлечем его из затонувшего корабля».
  
  Палец капитана замер над переключателем, затем он взял другой микрофон. «Управление ракетами», - сказал он. «Стрельба по установленной цели».
  
  Один оратор признал, что другой оратор сердито закричал: «Капитан, ответьте нам! У вас есть одна минута!»
  
  Они не могли видеть запущенные ракеты, но внезапно гладкая тишина моря разразилась яростным бурлящим взрывом примерно в двух милях от них. Мгновение спустя в том же месте вспыхнул второй огненный шар. И посреди него вырисовывался силуэт, сфотографированный на сетчатке глаз наблюдателей взрывной вспышкой второй боеголовки, - черные очертания подводной лодки, наполовину вышедшие из воды под невозможным углом. И в этот момент они увидели, как он сломался пополам, когда начал падать. Затем произошла третья вспышка - взорвалось вооружение подводной лодки.
  
  Никто не двигался по мосту, пока три волны сотрясения не сотрясали окна, и далекая морская гладь не спала.
  
  Капитан сжал трубку корабля, идущего к берегу, и сказал: «Простите за прерывание. Вы говорили, что у нас есть одна минута?»
  
  Машина молчала.
  
  «Господин Курякин! Господин Курякин!» тонкий металлический голос прошептал в руке Ильи, и он поднес его к уху и ответил.
  
  "Что, черт возьми, там происходит?" - требовательно спросил голос Вэйверли.
  
  «Мы… э… только что уменьшили угрозу, сэр».
  
  «Хорошо. Сколько осталось? Мы можем доставить к вам бомбардировщики SAC в считанные часы. Четыре часа, если вы можете продержаться так долго».
  
  Наполеон вернул свой автомат в кобуру как-то во время волнения, и теперь он заговорил с капитаном. «Сэр, обратитесь в Управление огня».
  
  Интерком заглушил его последнее слово. «Сонар ясен, сэр. Радар сообщает о приближении двух небольших самолетов».
  
  «Готовая зенитная установка. Машинное отделение…»
  
  «Здесь, сэр».
  
  «Как можно скорее доведите двигатели до полной скорости. Шлем…»
  
  «Здесь, сэр».
  
  «Приготовьтесь перейти на курс три-пять-ноль. Мистер Курякин…»
  
  «Вот, сэр», - автоматически сказал Илья.
  
  «Скажите, с кем бы вы ни общались, что мы хотим, чтобы эти бомбардировщики сопровождали нас, пока наши собственные египетские силы не займут позицию».
  
  Илья поговорил с Уэверли и получил заверения.
  
  Зазвонил судовой интерком. «Комната связи. Сигнал из комнаты Высшей Связи. Сигнал Главного Командования для капитана в шифре максимальной безопасности».
  
  "Прочтите это".
  
  «Отменить все операции и вернуться на базу. Не повторяйте, не завершайте доставку груза ни при каких обстоятельствах».
  
  «Капитан», - перебил другой голос. «Самолет приближается на две тысячи метров».
  
  «Огонь, только если по нам стреляют».
  
  "Да сэр."
  
  «Связь - пошлите следующее в открытом виде. Продолжаем движение с фланга. Отправьте полную защиту, чтобы как можно скорее сменить американскую оперативную группу ».
  
  Дрожащая банка потрясла их, когда зенитная пушка начала стрелять. Зазвонил телеграф в машинном отделении, сигнализация готова, и руль был поставлен на место.
  
  «Контроль повреждений здесь. Оба самолета выпустили осколочно-фугасные ракеты; один удар. Батарея номер три повреждена. Оба самолета уничтожены».
  
  «Отчет управления огнем».
  
  «Все ясно, сэр, если только у них на острове нет больших пушек».
  
  Наполеон коснулся руки Ильи и тихо заговорил. «Я думаю, что военная мощь, которой мы окружены, сможет справиться с ситуацией отсюда. Если вы не особенно заинтересованы в наблюдении за военно-морскими операциями, я предлагаю нам уйти с дороги и спуститься вниз. Кроме того, вы все еще не догадались мой 'W'. "
  
  Они начали выходить за дверь с мостика и спокойно прошли мимо и среди различных бегущих фигур моряков, идущих к столбам или от них, как начал Илья: «Я установил, что вы литературный персонаж и американец. Итак, вы были Городской глашатай воздуха? "
  
  «Слишком просто, - сказал Наполеон. «Не Александр Вулкотт».
  
  "Хорошо. Ты ... упс!" Невысокий матрос с колючими усами нырнул между ними и бросился прочь.
  
  «Ежедневно на дорогах гибнет множество людей, - философски сказал Илья. "Итак, где мы были?"
  
  «Не Александр Вулкотт».
  
  «Верно. А теперь ты сотрудничал с…»
  
  Двое из них повернули за угол и ушли.
  
  КОНЕЦ
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом read2read.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"