Для Лори, как всегда, и для Тома Доэрти, который предоставил genesis, и Боба Глисона, который помог сформировать историю
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
Изменены подробности о методах и возможностях групп быстрого реагирования Национальной администрации ядерной безопасности. Автор не хочет, чтобы эта книга стала планом ядерного терроризма.
Анна Мария Мариначчо - это имя реального человека, но она никоим образом не связана с деловыми сделками, описанными в этом романе, которые являются полностью вымышленными продуктами воображения автора.
ПРОЛОГ
Конечно, долгое время нашей центральной дилеммой было не выживание человечества. С появлением сельского хозяйства люди стремились к прогрессу; хижины вместо пещер, лошади для вспашки и транспортировки — особенно после того, как были изобретены колесо и ось, — а затем двигатель внутреннего сгорания и электричество, но это привело нас к необходимости в нефти. И начался взрыв. Однако на самом деле наше стремление к хорошей жизни вполне может отбросить нас назад, к временам лошадей и багги, если не к самому вымиранию, учитывая парниковый эффект образуется при сгорании нефтехимических продуктов. В гонке между разрушением климата и истощением запасов ископаемого топлива исход будет апокалиптическим, независимо от того, какая сторона медали выпала. Тем не менее, решение всегда было вокруг нас. В главных морских течениях, в бесконечных ветрах, которые гуляют по суше, и в солнечном свете с неба. Намечаются линии фронта для того, что могло бы стать крупнейшей, наиболее важной битвой в истории человечества.
Апрель
Последний день эксперимента в Атлантике, в двадцати пяти милях от восточного побережья Флориды, был ярким и теплым, и доктор Эвелин Ларсен, тридцатишестилетняя стройная женщина с коротко остриженными, выгоревшими на солнце светлыми волосами и чрезмерно загорелой кожей, была в достаточно хорошем настроении, чтобы все-таки дать интервью Fox News. Джордж Зукс, молодой продюсер, и его съемочная группа вылетели на вертолете на исследовательское судно Национального управления океанических и атмосферных исследований Гордон Гюнтер был ранним полуднем, и они расположились на кормовой палубе, где в тот момент находились всего два члена экипажа, управлявшие лебедкой на хвосте. Море было абсолютно спокойным, и Ева, вместе с другими десятью техниками и тремя постдоками в главном отсеке электроники, была в приподнятом настроении.
“Эта чертова штука работает”, — сказал доктор Дон Прайс, ее главный ассистент на третьем курсе постдокторантуры, когда генераторы Big G были отключены и энергия корабля полностью поступала из моря - всего одно крошечное рабочее колесо диаметром всего три фута, расположенное на глубине сорока футов в середине Гольфстрима.
Ева улыбнулась. “У тебя были сомнения?”
Прайс, который был высоким, крепким, красивым и умным, кивнул. “Уверен, не так ли?”
“Не совсем”, - сказала Ева.
Ева нашла его привлекательным, за исключением его эго, которое Прайс не мог контролировать или признать, независимо от того, как сильно жаловались его коллеги.
Он не поддержал статью Евы, когда она была опубликована в Nature восемнадцать месяцев назад. Ее выводы были настолько противоречивыми, что она была поражена тем, что NOAA действительно появилась в течение двух недель на борту корабля и финансировала экипаж корабля, а также ее лабораторию, постдоков и техников. Кто-то принес пару бутылок хорошего шампанского и поднял тост за Королеву открытых морей, потому что всем ее постдокам и технарям нравился ее покладистый характер, иногда самоироничное чувство юмора и ее абсолютная преданность им и проекту.
Ева подняла свой бокал, ощущая щекотку глубоко в животе и небольшую дозу самодовольства на кончике языка. Проклятая штука работает, подумала она.
Она выросла в Бирмингеме, Англия, с отцом, тремя братьями и множеством дядей и двоюродных братьев, публичные дома, рынки и поля равнины Мидленд сформировали ее в некоторых отношениях, которые она пыталась развить всю свою жизнь. Все мужчины в семье работали на фабриках, оставляя женщин дома стирать, чинить, присматривать за детьми, готовить, а по ночам, ненадолго, включать телевизор для некоторого комфорта, если только не шел футбольный матч, а денег было так мало, что мужчины не могли посмотреть матч в пабе.
Судьбой Евы было выйти замуж за одного из мальчиков из ее класса, работавших на фабрике, или, возможно, на один или два класса старше ее, и погрузиться в домашнюю рутину своего клана. Каждый вечер перед сном ее мать медленно читала несколько отрывков из Библии, ее палец обводил каждое предложение слово за словом, и Ева, сидя у нее на коленях, следуя за ее пальцем и прислушиваясь к звукам языка, научилась читать.
К тому времени, как она пришла в школу, она думала, что умерла и попала на небеса из-за библиотеки и всех новых книг, которые она могла прочитать. Единственными книгами в ее доме были Святая Библия и руководство профсоюза. Сначала никто не верил, что она умеет читать — причем вверх ногами и задом наперед, — поэтому ее родителей вызвали в школу, чтобы объяснить, почему их дочь - не что иное, как лгунья, научившаяся какому-то салонному трюку, который им пришлось изрядно потрудиться, чтобы разгадать.
Именно тогда начались словесные оскорбления дома, на семейных собраниях и особенно в школе, так что ни одно место не казалось ей безопасным, и она взбунтовалась, заставляя себя изучать естественные науки, математику, философию и языки, чтобы добиться сверхуспеваемости.
Худший день в ее жизни был в церкви, когда она сказала англиканскому священнику, что представление о каком-то боге с длинными волосами и бородой, который ходил по воде, возвращал мертвых людей к жизни, и чья мать зачала его в результате безупречного партеногенеза, было глупым. Ее с позором отправили домой, отец избил ее ремнем, и ее отправили в школу-интернат для непокорных девочек за пределами Пенрита на севере.
И из-за своего блеска она какое-то время преуспевала, пока другие девушки не начали завидовать. Ее проблемы и несчастья увеличились вчетверо, подталкивая ее к замкнутости, заставляя ее скрывать свой талант как можно лучше, заставляя ее иногда стыдиться того, что она была умнее других девочек, и даже умнее, к одиннадцати годам, чем ее инструкторы.
В пятнадцать лет, окончив школу на три года раньше срока, она беззаботно подала заявление в Принстон в США, и ее приняли с полной стипендией после того, как она сдала вступительные экзамены, отправленные в ее школу-интернат. Директриса была так рада избавиться от девочки, что школа даже помогла деньгами, чтобы переправить ее в Штаты.
Никто из ее семьи не пришел проводить ее на вокзал и не спустился в Хитроу. После посадки в самолет она не оглянулась.
В Англии ее считали чудачкой, но в Принстоне она оказалась в сообществе студентов и преподавателей, многие из которых были такими же умными, как она. И она расцвела.
Низкая береговая линия Флориды была не более чем пятном на горизонте, отмечающим границу между серо-зеленой Атлантикой и безоблачным голубым небом. Большая Джи мягко покачивалась на спокойной зыби. Ева, одетая в белый комбинезон с эмблемой NOAA на груди, колебалась всего мгновение, прежде чем снова повернуться к продюсеру Fox News. Ее разум блуждал, теперь, когда они зашли так далеко. Это было только начало. И вскоре это дерьмо действительно поразило бы поклонников.
Ева для своих друзей, или Док для своих помощников, была самым блестящим климатологом и океанографом NOAA. В этот момент она была в своей стихии, и все же она чувствовала себя так, словно оказалась в ловушке, потому что, когда они закончат эту стадию эксперимента, ей придется искать финансирование. Это была ее наименее любимая часть настоящей науки. Боже, как она ненавидела просить — умолять — о деньгах.
Они стояли на рабочей палубе в хвостовой части 264-футового исследовательского судна, которое отдел Eve в Геофизической гидродинамической лаборатории позаимствовал у морских и авиационных операций NOAA. Водоизмещением 2328 тонн корабль изначально был построен как шпионский корабль T-AGOS для ЦРУ, но в наши дни эту работу лучше выполнять с помощью спутника. Большинство сложных электронных приборов было оставлено на борту, и коренастый корабль ощетинился антеннами, радарами и куполами GPS. Завтра утром ее и тринадцать техников и ученых высадят в Майами, и команда отведет корабль обратно в ее родной порт Паскагула, штат Миссисипи.
Она занималась этим с командой Fox News большую часть часа и была готова вернуться к работе, доработать набор данных за неделю и вернуть генератор на борт.
“Хорошо, доктор Ларсен, я бы хотел, чтобы вы подвели итог тому, что вы здесь делаете”, - попросил Зукс. “Чего вы надеетесь достичь и куда это приведет дальше? Может быть, что-то из долгосрочных последствий, о которых вы нам говорили ”.
“К 2050 году мировые потребности в энергии удвоятся по сравнению с сегодняшними”, - начала она. “Но факт в том, что у нас задолго до этого закончится относительно чистое ископаемое топливо для выработки электроэнергии, в которой мы нуждаемся. Их запас ограничен. У нас достаточно угля, чтобы продержаться до следующего столетия, но если мы пойдем этим путем, воздух станет непригодным для дыхания. Вся планета превратилась бы в Пекин в плохой день ”.
Она указала в сторону побережья. “В двадцати пяти милях отсюда находится атомная электростанция на острове Хатчинсон. В следующем году будут выданы разрешения по меньшей мере еще на тридцать четыре подобных объекта здесь, в США, и, возможно, еще на несколько десятков по всему миру. Это помогает, но что мы должны делать с радиоактивными отходами — тысячами, в конечном счете миллионами тонн вещества?”
Она пожала плечами и выдавила легкую улыбку. “И все же нам нужно быть наэлектризованными. Электрические автомобили, корабли и самолеты, дома с электрическим отоплением, фабрики с электрическим приводом. Если уголь закончится, а ядерное оружие слишком опасно, нам придется поискать другое место ”.
Она читала лекцию, но в конце концов решила, что это не будет иметь значения. Они либо послушают, либо опошлят ее, как это сделал ее бывший, из-за чего, в конце концов, он и стал ее бывшим. “Конечно, ветряные электростанции помогают, как и солнечные батареи, но этим технологиям предстоит пройти долгий путь, прежде чем они станут коммерчески жизнеспособными - и они не лишены своих проблем”.
“Как насчет предложения Т. Буна Пикенса перейти на природный газ?” - Спросил Зукс.
“В качестве временной меры это немного нормально, но при сжигании газа все еще образуется углекислый газ. Мы находимся в середине Гольфстрима, океанского течения шириной в тридцать миль, которое проходит вдоль всего побережья США и через Атлантику в Великобританию в качестве Атлантического дрейфа. Там теплая вода, поэтому на юго-западе Англии, которая находится на той же широте, что и Ньюфаундленд, растут пальмы. Она никогда не замедляется — тридцать миллионов кубометров в секунду во Флоридском проливе и восемьдесят миллионов кубометров в секунду к тому времени, когда она проходит мыс Хаттерас.”
“Это очень много воды”.
“И это очень много энергии”, - сказала Ева. “Одна и четыре десятых петаватта — одна и четыре десятых, за которыми следуют четырнадцать нулей — эквивалентной тепловой энергии. Более чем в сто раз превышает потребность всего мира в энергии.
“Если бы мы могли использовать хотя бы крошечную часть этой энергии, наряду с энергией течения Гумбольдта вдоль западного побережья Южной и Северной Америки и течения Агульяс вокруг Африки, нашим энергетическим проблемам был бы положен конец. У нас была бы дешевая, чистая, возобновляемая энергия. Все электричество, которое нам понадобится на столетия, может быть, тысячелетия.”
“Но энергия Гольфстрима должна быть доставлена на берег”, - сказал Зукс.
Она колебалась всего мгновение, самая трудная часть еще впереди. Та часть, за которую ее резко критиковали не только ее коллеги-ученые, и особенно защитники окружающей среды, но и сенаторы и конгрессмены из штатов, где уголь или уран составляли основу экономики, и, конечно, крупные нефтяные компании.
“Мы разместили небольшой генератор воды в пятидесяти футах под нами”, - сказала Ева. “Рабочее колесо Pax Scientific по форме напоминает мешалку в стиральной машине с верхней загрузкой или шнек диаметром три фута. Гольфстрим вращает крыльчатку, которая соединена с валом, приводящим в действие электрический генератор. В нашем эксперименте электрический ток подается на борт, где он используется для запуска всей нашей электроники, кондиционирования воздуха и даже носовых и кормовых двигателей, которые удерживают нас на месте.
“Когда мы получим финансирование, мы установим в потоке гораздо большие рабочие колеса с лопастями диаметром двадцать пять футов и пустим вырабатываемый электрический ток на берег, где его можно будет подключить непосредственно к уже существующей электросети — линиям высокого напряжения, которые, как вы видите, отходят от электростанций, таких как остров Хатчинсон. Когда первые несколько будут запущены, остров Хатчинсона можно будет закрыть и демонтировать ”.
“Сколько импеллеров?”
“В конечном счете, тысячи, может быть, десятки тысяч по всему миру”, - сказала Ева. “Это был бы крупнейший проект, когда-либо предпринятый в мировой истории. Тридцать, может быть, сорок триллионов долларов за пятидесятилетний период ”.
Зукс невольно присвистнул. “То, о чем ты говоришь, может обанкротить нас всех”.
“Мы не можем позволить себе не делать этого”, - сказала Ева. “Но есть еще кое-что, о чем мы еще не говорили”. То, о чем ее босс Боб Кранц, руководитель специальных проектов NOAA, категорически запретил ей упоминать.
“Сделай хотя бы намек, и твоей карьере придет конец”, - сказал он ей более двух лет назад. Он был крупным мужчиной, который играл в футбол за "Нотр-Дам" и еще не слишком сильно потерял форму. Когда он хотел, он мог быть физически устрашающим.
Они были в его заставленном книгами офисе в Силвер-Спринг, штат Мэриленд, и хотя Ева стояла, когда он сидел за своим столом, она чувствовала, что он возвышается над ней. Она вспомнила свой гнев в тот момент. Слепой, разочаровывающий. Перед ним была ее статья, и она знала, что он ее прочитал. Наука была надежной, и ее результаты хорошими, и все же он увольнял ее.
“Это моя карьера, Боб”, - выпалила она в ответ.
“Не с NOAA, если ты будешь упорствовать”.
“Ты угрожаешь уволить меня?”
“У вас не будет лаборатории, и у вас не будет финансирования, чтобы быть на воде”, - сказал он, уклоняясь от ответа, что было в его стиле. Он был честным ученым, который, по оценке Евы, поднялся до своего уровня некомпетентности.
“Тогда я получу собственное финансирование”.
Кранц печально кивнул. “Ты блестящий ученый, Ева. Слишком блестящий, чтобы действовать необдуманно. Производство электроэнергии - достижимая цель, но не в тех масштабах, которых вы хотите достичь ”.
“Мы не об этом говорим!” Ева закричала, но тут же взяла себя в руки.
“Позволь мне закончить”, - сказал Кранц. “Даже Sunshine State Power и Light согласны с тем, что ваши генераторы воды могут обеспечить тридцать пять процентов потребностей Флориды. И это хорошо”.
“На сто процентов”, - сказала Ева. “Но проблема все еще не в этом”.
“Нет”, - сказал Кранц. Он вернул Еве листок обратно. “Пошлите это Природа без убедительных данных, и по меньшей мере два других климатологов, которые готовы выставить себя на огневом рубеже, а ты молодец.”
Ева снова сосредоточилась на Зуксе. “Мы можем контролировать климат планеты”. Это было то же самое, что она сказала Кранцу в тот день.
“Если вы вырабатываете достаточно энергии, чтобы можно было остановить электростанции, работающие на угле и мазуте, это должно оказать некоторое влияние на глобальное потепление”.
“Нет, я имею в виду контроль ” .
Зукс посмотрел на нее так, как будто она была пришельцем из космоса, который только что приземлился.
Она отправит свое исследование в Nature , как только у нее будет окончательный набор данных этого эксперимента. Все, что она видела до сих пор, подтверждало ее подход. Ее сверстники могли бы назвать ее сумасшедшей, но они не смогли бы оспорить факты.
“Гольфстрим - это замкнутая система”, - сказала она в камеру. “Солнце питает его, а Поток распределяет энергию по всему Атлантическому бассейну. Извлеките из системы достаточно энергии и перераспределите ее в виде электричества, и передача, если она достаточно велика, окажет влияние на погоду в этом полушарии. Извлеките достаточно энергии из течения Гумбольдта вдоль восточной части Тихого океана, и погода там изменится. Уравновесьте эти два течения, а также африканское течение Агульяс и другие в Арктике и Антарктике, и мы остановим или уменьшим ураганы и тайфуны, главной целью которых в любом случае является распределение энергии ”.
Дон выскочил из отсека электроники вперед и двумя палубами выше и помчался к кормовому поручню, который выходил на палубу лебедок. “Ева!” - крикнул он.
Она оглянулась через плечо.
“Мы потеряли это!”
“О чем ты говоришь?” - окликнула она его. Даже отсюда она могла видеть, что он был чрезвычайно взволнован, что было совершенно не в его характере.
“Мощность резко возросла, а затем упала до нуля!”
Что-то на главной лебедке отпустило с громким хлопком, который мгновенно перешел в тошнотворный звенящий звук, как будто внезапно оборвалась струна на огромной гитаре, и Ева точно знала, что это было. Восьмимиллиметровый кабель в титановой оболочке, который удерживал импеллерный генератор на месте и подавал энергию на корабль, каким-то образом оборвался. Но это было невозможно.
“Ложись!” - закричала она, поворачиваясь назад как раз вовремя, чтобы увидеть, как внезапно оборвавшийся трос влетает обратно на борт, как смертоносная кобра. Один из членов экипажа был ранен в грудь, разорвав верхнюю часть туловища пополам и отбросив его назад к основанию буровой вышки в фонтане крови.
В мгновение ока петля троса запуталась в ногах другого матроса и отскочила, подняв человека над кормовым поручнем в океан.
“Запускайте тендер!” Ева закричала. Расстегнув комбинезон и сняв его, она подошла к поручням, где сняла палубные туфли, и, не обращая внимания на камеру Fox, нацеленную на ее почти обнаженное тело, нырнула за борт.
Дон кричал что-то, что она не могла разобрать, погружаясь в теплую воду ручья. Она заметила матроса примерно в десяти футах внизу, невероятно быстро двигавшегося на север вдоль правого борта корпуса корабля. Он отчаянно пытался выпутаться из троса, который тащил его к морскому дну на глубине двухсот футов.
Изо всех сил брыкаясь в его сторону, Ева была подхвачена мощным Гольфстримом, двигавшимся со скоростью более четырех узлов, понимая, что если она промахнется в первый раз, ее унесет без возможности вернуться к нему против течения.
Она была отличной пловчихой и совершила свободное погружение на Виргинских островах США к рубке управления на Роне на глубине шестидесяти футов. Но попытка сделать так, чтобы дотянуться до матроса, отнимала у нее силы, утомляя ее быстрее, чем она могла себе представить, и на мгновение она испугалась за свое собственное выживание и почти заколебалась.
Матрос посмотрел на поверхность с выражением покорности на лице, когда он перестал сопротивляться и позволил кабелю и течению тащить его дальше вниз.
Ева добралась до мужчины и схватила его за воротник комбинезона. Внезапно он ожил и попытался дотянуться до нее, но она вырвалась из его хватки и пошла туда, где кабель был обернут вокруг его колен. Пока матрос отчаянно цеплялся за ее волосы, шею, руки, ей удалось отстегнуть провисший трос, и секунду спустя они уже летели к поверхности, ее легкие горели.
Матрос содрогнулся один раз, а затем обмяк как раз перед тем, как они всплыли, и Ева смогла дышать, перед глазами у нее были темные пятна, в мозгу вспыхивали огоньки, когда кора головного мозга начала ощущать последствия кислородного голодания.
Дон и пара членов экипажа, а также Стюарт Мелвин, их офицер медицинской службы, спустили на воду восемнадцатифутовый "РИБ", меньший из тендеров Big G , и они были рядом через девяносто секунд, четырехтактная "Хонда" удерживала их против течения, пока матроса не удалось втащить на борт.
Мелвин немедленно начал искусственное дыхание, когда Дон втащил Еву на борт. Она потеряла лифчик, и соски ее маленьких грудей были такими торчащими, что болели, еще один эффект того, что она чуть не утонула.
Дон накинул одеяло ей на плечи, и она посмотрела вверх. “Спасибо”, - сказала она, а затем посмотрела, как человек, которого она спасла, внезапно выкашлял много морской воды, его глаза затрепетали.
“Теперь он принадлежит тебе”, - сказал Дон.
“Нет, спасибо, я сама справлюсь”, - сказала она. “Что, черт возьми, произошло?”
“Мы узнаем, как только протянем кабель, но крыльчатка и генератор исчезли. Мы ни за что не найдем их. И Паркс мертв”.
Глаза Евы сузились. “У него не было шанса. Но трос не лопнул от напряжения.”
“Производственный дефект?”
“Я так не думаю, и ты тоже”.
Они приблизились к лодке, огибая шлюпбалки левого борта, которые должны были поднять тендер обратно на борт. Команда "Фокс" стояла у поручней.
Дон выдавил слабую улыбку. “Ты попадешь в национальные новости. Королева открытого моря спешит на помощь. Может быть, это отвлечет их внимание от нашей неудачи ”.
“Неудача”, - сказала Ева себе под нос.
* * *
Ева обсуждала возможность отправки команды Fox на берег до того, как кабель был доставлен на борт, и они начали поиски генераторной установки и ответов на то, что пошло не так. Но наука - это открытость, а не секреты, кредо, которым она жила всю свою профессиональную карьеру. Она не собиралась сейчас начинать сокрытие.
Боб Тейлор, спасенный матрос, был немедленно доставлен в корабельный лазарет. Тело Стэна Паркса, другого матроса, было накрыто, но не перемещено по инструкциям береговой охраны. Член экипажа смывал из шланга кровь и отвратительные куски внутренностей, смывая все это за борт через шпигаты.
Ева поспешила в свою каюту, чтобы обсохнуть и одеться, и когда она вернулась на лебедочную палубу, трос был доставлен на борт. Хью Баньон, капитан "Гюнтера ", держал искореженный конец в одной из своих мясистых лап. Она почернела, как будто кто-то поднес к ней паяльную лампу.
“Это не было вырезано”, - сказала Ева.
“Нет”, - сказал Баньон, глядя вверх.
“У нас был скачок напряжения в системе как раз перед тем, как она вышла из строя”, - сказал Дон.
“Потребовался бы адский скачок напряжения, чтобы поджарить кабель”, - сказал Баньон.
“Прямое замыкание могло бы сделать это”, - сказала Ева. У нее болело сердце из-за этого, особенно из-за смерти Паркса. Но система никак не могла замкнуться естественным образом. Они разработали слишком много предохранителей, очень похожих на предохранители, против именно такой перегрузки. Но если бы они не смогли восстановить импеллерный генератор, у них не было возможности узнать, что вышло из строя и почему.
Она смотрела на запад, на размытую береговую линию Флориды. Найти устройство было бы практически невозможно. Поток мог направить его практически куда угодно на север по трассе шириной в тридцать миль.
Ее поразила мысль, что кто-то спланировал это таким образом.
Она должна была потерпеть неудачу здесь. Впоследствии то небольшое финансирование и поддержка, которые она получала от NOAA, иссякнут, и все будет кончено.
“Что нам теперь делать?” Спросил Дон.
Камера Fox была близко, а микрофон находился прямо над ними.
“Докажи, что это был саботаж, который превращает смерть Стэна Паркса в убийство, и поищи деньги, чтобы пройти весь путь”.
Дон качал головой. “Если ты прав, ситуация вышла из-под контроля. Мы закончили ”.
“Мы только начинаем”, - возразила Ева.
Май
Энн Мари Мариначчо и ее банда в течение последних двух недель курсировали на юго-запад вдоль европейского побережья Средиземного моря, заходя и швартуясь в таких местах, как Ir áklion, Палермо, Сассари, Кальяри, затем Пальма-де-Майорка. За исключением порта ее приписки Монако, где ее моторная яхта Felicity была не более чем чуть выше среднего, потрясающая 402-футовая немецкая яхта Blohm & Voss была королевой бала практически в каждой пристани для яхт от Кипра у турецкого побережья до испанского Коста-дель-Соль. Мечта каждого игрока.
Наконец, два дня назад в Аликанте она устала от бесконечного, бессмысленного отпуска, выпивки, возмутительных изысканных блюд на палубе, потока любителей бизнеса с их инвестиционными схемами — протянутые руки, конфиденциальный шепот на ухо, портфолио, факты, цифры, прогнозы — и затем вереница хорошеньких девушек — топлесс или обнаженных, безупречные тела, барахтающиеся, казалось бы, повсюду на борту, бездумно хихикающие от кровати к кровати - поэтому она отправила их всех на берег.
За исключением капитана Панайотополуса и команды из девяти плюс двух телохранителей, она была сейчас наедине со своими мыслями и, в основном, со своими гложущими душу тревогами. Все, ради чего она работала, начинало разваливаться, и она была похожа на Нерона, который возился, пока горел Рим.
Энн Мари была игроком. Ее Marinaccio Group, известная просто как MG, управлялась из офисов в Дубае, но в основном была зарегистрирована как дискреционный макро-фонд хеджирования нефтяных фьючерсов на Маврикии. MG оценивалась в 498 миллиардов долларов, но была в значительной степени обеспечена реальными инвестициями, в том числе через деривативы, на сумму менее 50 миллиардов долларов, что примерно в три раза превышало сумму, которую она получила от своих инвесторов в рамках гигантской схемы с недвижимостью в США шесть лет назад. Она была вынуждена оставить федералам свои поместья в Хэмптонсе, Палм-Бич и винодельческой стране Сонома и сесть на частный самолет в Дубай, чьи шейхи встретили ее и ее деньги — несмотря на ее пол — с распростертыми объятиями. Она была их разновидностью крупье.
Высокая и подтянутая для женщины пятидесяти двух лет, некрашеные волосы Мариначчо цвета соли с перцем, глубокие выразительные глаза и несколько точеные черты лица, напоминающие актрис Редгрейв, придавали ей ауру успеха. Головы поворачивались, когда она входила в комнату; мужчины были заинтригованы, а их женщины мгновенно насторожились, даже если они точно не знали, кто или что она такое. И это доставляло ей удовольствие. Это было в ее природе.
Она тоже была бойцом, с послужным списком, доказывающим это. Но мир стал намного меньше с тех пор, как она жила в Штатах, когда у нее в кармане было полдюжины сенаторов вместе с вдвое большим числом представителей, и все они участвовали в ее махинациях с ипотекой, которые приносили баснословные прибыли. Она финансировала пятерых лоббистов высшего ранга, которые работали по обе стороны баррикад вместе с американцами за налоговую реформу, чтобы предотвратить усиление контроля за коммерческой банковской отраслью, которая выдавала сомнительные кредиты, миллиарды из которых Marinaccio Group получила через десятки партнерств, в основном на двух рынках элитного жилья — во Флориде и Калифорнии.
Она полагала, что рано или поздно бум должен был закончиться, и когда это произойдет, банки обанкротятся, и многие важные люди, которые доверяли ей продолжать делать их еще богаче, чем они уже есть, серьезно пострадают. И когда она увидела, что это приближается, почуяла это в ветре на Уолл-стрит, знала это нутром, она сделала последний рывок, на самом деле — прыжок, и когда она вышла, она была мультимиллиардершей, ее деньги были в безопасности в управляемом Саудовской Аравией Международном коммерческом банке в Праге, в Сирии и, конечно, в Дубае, а в последнее время состояние MG на Маврикии.