Ледбитер Дэвид : другие произведения.

Мечи Вавилона

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дэвид Ледбитер
  Мечи Вавилона
  
  
  Для моей семьи.
  
  
  ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
  
  НАСТОЯЩЕЕ
  
  
  Алисия Майлз была не из тех людей, которые оглядываются на свою жизнь. На самом деле, единственный раз, когда ее старая жизнь настигла ее, это когда она спала. Если бы, проснувшись, она могла взглянуть на себя семилетнюю, она не узнала бы ни единой черты того человека, которым она была сегодня.
  
  Это было до того, как ее выковали.
  
  В возрасте восьми лет она помнила, как сидела в кровати, прижав колени к груди, купаясь в серебристом сиянии лунного света, который просачивался сквозь разбитые жалюзи; призрак или ангел, едва сформировавшийся, обещание будущего все еще свежо, чисто и живо в ее сознании. Ужасные, незнакомые звуки начались совсем недавно. Ее отец кричит. Ее мать — поначалу — отвечала тем же. Звук разбивающегося стекла. Звук открывающейся дверцы холодильника и, без сомнения. вид ее отца, протягивающего руку, чтобы взять еще одну из тех банок, которые он начал пить — те, которые, казалось, нравились ему даже в течение дня.
  
  Пей и сокрушай. Пей и сокрушай.
  
  Ужасный шум от того, как в гневе раздавили эти банки, все еще отдавался в ее воспоминаниях. Это был звук того, что ее лишили невинности, звук того, что ее семейную жизнь разорвали в клочья.
  
  Итак, она сидела, съежившись в постели, отчаянно пытаясь не слышать, но в то же время ей было ужасно любопытно понять, из-за чего злились ее родители. Были ли они злы друг на друга? На кого-то другого? На мир за их запертыми дверями? Затем она услышала, как ее мать начала плакать. Она почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, от беспокойства у нее поднялась температура. Она стиснула зубы в попытке не расплакаться самой.
  
  Дверца холодильника снова хлопнула, а затем она слабо услышала, как отец утешает ее мать. Это было началом всего.
  
  Стало бы намного хуже.
  
  
  * * *
  
  
  Она проснулась в темноте, вся в поту, и села в постели. Алисия немедленно прижала колени к груди, бессознательно подражая девушке, которой она была раньше. Обрывки старых воспоминаний всколыхнули тлеющий пепел в ее душе. Меньше чем за секунду она сбросила их с плеч. Ей потребовалось мгновение, чтобы оценить, где она находится. Так много всего произошло за последнее время.
  
  Обнаженная, в постели, с мужчиной рядом с ней. В этом не было ничего нового. Первое отличие заключалось в том, что она точно знала, кем был этот человек. Он был не просто телом, которое заглушало ночные кошмары. Это был Ломас. Мужчина, ради которого она ушла из новой команды Дрейка. По крайней мере, до тех пор, пока путешествие не повернуло ее в другом направлении.
  
  Она выскользнула из кровати и бесшумно подошла к окну. Изящно вылепленное, обсаженное деревьями поле для гольфа на восемнадцать лунок простиралось вдали от нее, ничего, кроме скопления теней в полной безлунной темноте. Алисия слегка вздрогнула. Ее никогда не успокаивала темнота, ни простыни, ни уединенный акт сна. Плохие воспоминания умирали тяжело. Она услышала, как изменилось дыхание Ломаса, и в этот момент поняла, что он проснулся.
  
  “Возвращайся ко сну”, - сказала она бесцветным голосом. “Я скоро присоединюсь к тебе”.
  
  Снаружи сгустилась тьма, ветерок шевельнул деревья. Банда байкеров решила насладиться несколькими днями R & R за счет дяди Сэма, что было частью небольшого пакета, который Дрейку удалось получить через Джонатана Гейтса и его новое агентство SPEAR.
  
  Что, черт возьми, это опять означало? Алисия не могла вспомнить. В последнее время она повидала на своем веку больше, чем следовало, и пришло время немного ослабить бдительность и расслабиться. Не то, чтобы она когда-либо могла. Ее сны напомнили ей об этом. В возрасте девяти лет она просыпалась каждую ночь после того, как в ее доме гас свет, внимательная, подготовленная, ожидающая, когда начнутся крики.
  
  И так было всегда.
  
  Прогоняя беспокойство, Алисия бросилась обратно к кровати и запрыгнула на распростертое тело Ломаса, оседлав его. Она рассмеялась, поначалу принужденно, но затем быстро превратилась в человека, которым она стала. Ломас зарычал и попытался оттолкнуть ее, но она прижала его коленями.
  
  “Ни за что, парень-байкер. Просто лежи и наслаждайся поездкой ”.
  
  Она начала двигаться на нем, удовольствие прогоняло воспоминания, ее шум отпугивал старые страхи. Ее волосы взметнулись назад. Ее руки больно сжали его широкие плечи. Время, жизнь, решения, прошлое и будущее - все перестало существовать. Это была ее свобода, ее истинное освобождение.
  
  Когда они закончили, она скатилась. Ломас немедленно навалился на нее сверху. “Теперь, как насчет того, чтобы поступить по-моему?”
  
  Алисия выдержала его взгляд. “Пока ты не торопишься. Я не "Дукати", чтобы разогнаться до сотни за семь секунд. Больше похоже на твое роскошное шасси Harley ”.
  
  “Думаю, я это знаю”. Ломас наклонил голову, чтобы поцеловать ее.
  
  В этот момент зазвонил мобильный телефон Алисии. Она прошептала “Не останавливайся” Ломасу и взяла его с прикроватного столика.
  
  “Привет? Не самое подходящее время, Торстен.”
  
  “Алисия? Это Даль.” Большой швед говорил быстро, как будто не слышал ее. “Ты нужен нам...”
  
  “Ах да? Я слышал—”
  
  “Это о Дрейке, Алисия. Русские захватили его”.
  
  Алисия села, нелюбезно отшвырнув тело Ломаса в одно мгновение. “Что?Куда его увезли? Что случилось с Мэй?”
  
  “Россия.Как ты думаешь, черт возьми, где? Встретимся там, Алисия. Мы сообщим вам точное местоположение. И... будь быстрым… это нехорошо”.
  
  Даль закончил разговор. Алисия на мгновение закрыла глаза и мысленно вздохнула. Затем она прошептала: “Черт возьми, Дрейк”.
  
  
  ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
  
  НА 3 ЧАСА РАНЬШЕ
  
  
  Мэтт Дрейк позже, оглядываясь назад, удивлялся, с какой стати они с Мэй не были подготовлены лучше. Любой новичок понял бы, что единственный шанс похитить его у русских был на закате, когда они вдвоем совершали свой еженощный визит в кафе "Маленькие фонтаны" на 18-й улице. Они приготовили одни из лучших сэндвичей с тушеной свининой, которые Дрейк когда-либо пробовал, и предложили им анонимный романтический ужин. Ценой было покинуть плотный кордон безопасности, который окружал их отель, принадлежащий ЦРУ, и проехать несколько миль на север.
  
  Возможно, это был спад после победы над торговцем оружием Шоном Кингстоном и его северокорейскими сообщниками всего два дня назад. Возможно, это было потому, что Джонатан Гейтс еще не обеспечил им новую штаб-квартиру, и у них не было работы, на которой можно было бы сосредоточиться. Или, может быть, это было просто потому, что Мэй и Дрейк были немного потеряны друг в друге… второй раз в их жизни.
  
  Как бы то ни было, у всей команды ушло на это несколько дней. Дрейк не знал подробностей, но Хайден и Кинимака кое-что выясняли, Карин и Комодо работали как кролики, а добрый старина Торстен Дал проводил большую часть своих дней, разговаривая с женой и детьми по видеосвязи со своего ноутбука. Пока Гейтс не смог обзавестись новой штаб-квартирой, их возможности были несколько ограничены. Они были нужны Родине. Они были нужны ЦРУ. Но эти агентства использовали бы команду в своих собственных целях и средствами. Гейтс хотел, чтобы SPEAR сохранили свой элитарный имидж, решив сохранить их как лучших из лучших, необходимых только для самых критических миссий.
  
  И "критически", подумал Дрейк. Секретарь имел в виду сумасшедшего и отчаявшегося. Что-то на грани апокалипсиса.
  
  Он уже скучал по Алисии и ее странному, слегка расстроенному остроумию. Он задавался вопросом, когда он увидит ее снова. Вероятно, недостаточно скоро.
  
  Но Май наполняла его дни и ночи своей необъяснимой смесью нежности и жесткости. Он едва помнил большую часть их предыдущих отношений, но, когда они снова соединились, некоторые из более сложных элементов нахлынули снова.
  
  Как и ее бессонница. И как она почти никогда не ослабляла свою бдительность, как будто всегда боялась, что кто-то из ее прошлого ищет ее и в конце концов найдет. Это, возможно, было правдой, но крайне маловероятно.
  
  Дрейк был за рулем одной из машин пула ЦРУ. Это был третий раз, когда они совершали путешествие за столько ночей. Движение, как всегда, ползло, как змея, выслеживающая свою жертву, поэтому Дрейк включил спутниковую навигацию и набрал ‘предыдущий адрес’. Машина начала выполнять свои монотонные указания.
  
  В машине запищал телефон. Дрейк ответил: “Да, встал”.
  
  Голос Хейдена напомнил ему о работе, отвлекая его от того момента, когда они с Мэй были вместе. “Просто немного информации для передачи. Гейтс появился вместе с новой штаб-квартирой. Это напротив торгового центра на Пенсильвания-авеню.” Она кашлянула. “Могло быть и хуже”.
  
  “Когда ты хочешь, чтобы мы приступили?”
  
  “Потребуется несколько дней, чтобы наладить связь и запустить ее, но большая часть инфраструктуры уже есть. Это старая дыра для секретных операций ЦРУ ”.
  
  Май хмыкнула. “Звучит очаровательно”.
  
  “Сегодня вторник. Допустим, в четверг. Я дам тебе знать адрес ”.
  
  Дрейк отключился и посмотрел в окно. “Интересно, что начнется дальше? Между Одином, Кровавым Королем, Теневой Элитой и Северной чертовой Кореей, я не знаю, что хуже.”
  
  “Кровавый король”, - прошептала Май без паузы. “Без вопросов”.
  
  “И эти последние русские были не совсем беззаботными медведями”, - заверил ее Дрейк. “Особенно этот Занко. Большой, волосатый ублюдок”.
  
  “Как там Ромеро?” Спросила Май. “Ты что-нибудь слышал от него?”
  
  “Нет. Ничего. Думаю, он вернулся в Дельту. А что, ты что-нибудь слышал от Смита?”
  
  Май улыбнулась. “Все время”.
  
  “Хочешь, чтобы я… понимаешь... убрать его?”
  
  “Почему? Ты ревнуешь?”
  
  “Немного”.
  
  “Он просто флиртует. Он думает, что любит меня. Он переживет это ”.
  
  “Лучше бы он”, - раздраженно сказал Дрейк, но все это была игра. И Дрейк, и Май знали, скольким они обязаны солдатам "Дельты". Дрейк повернул штурвал, когда навигатор направил их прочь от главных артерий по каким-то более тихим закоулкам.
  
  “Я думаю, тебе следует позвонить Бену. Посмотри, как у него идут дела ”.
  
  Дрейк кивнул. “Я сделаю. Как только я найду время.”
  
  “Ну, не оставайся в стороне слишком долго. Он был одним из твоих лучших друзей ”.
  
  Эти слова пробудили воспоминания, которые Дрейк хотел оставить спящими. И в последнее время любое воспоминание о Кеннеди Муре пронзало его сердце. Не влюбился ли я в Мэй слишком рано после смерти Кеннеди?
  
  “Я сделаю все, что в моих силах”.
  
  Май сменила тему. “Итак, ты собираешься сегодня вечером снова отведать той свинины? Тебе действительно стоит попробовать обжаренный ”Ахи", это ...
  
  Перед Дрейком остановилась машина. Он резко вильнул, чтобы избежать столкновения.
  
  “Христос!”
  
  Он ударил по тормозам и его занесло поперек дороги, капот автомобиля едва не задел припаркованный минивэн. Машина перед ними, черная Escalade, остановилась как вкопанная.
  
  Май сказала: “Мне не нравится —”
  
  Вторая Escalade выехала из-за них, свернула поперек дороги, эффективно блокируя их.
  
  Дрейк потянулся к бардачку, но нашел только один "Глок". “Эта штука пуленепробиваемая?”
  
  “Я сомневаюсь в этом”.
  
  Дрейк постучал по телефону. “Лучше назовите все девять ярдов”, - сказал он технику ЦРУ, который ответил. “Я думаю, мы попали в засаду”.
  
  Обе эскалады вспыхнули телами, одетыми в черное. Мужчины буквально высыпали из каждой двери, держа в руках маленькие устройства, похожие на электрошокеры, и крича. Машина Дрейка была быстро окружена. Все мужчины были одеты в закрывающие все лицо балаклавы с вырезанными отверстиями для глаз и носа, язык их тела кричал о том, что их держали на очень коротком поводке.
  
  “Оставайся в машине”, - сказал Дрейк и завел двигатель. “Мы можем—”
  
  Мужчина вышел вперед и положил маленькую черную коробочку на капот их машины у бассейна. Затем он поднял пульт дистанционного управления и нажал большим пальцем. Мгновенно звук двигателя превратился в низкое журчание, а затем стих. Дрейк уставился на Май.
  
  “Что за...”
  
  “Ты никуда не пойдешь!” - закричал чей-то голос. “Только не с нами. Убирайтесь сейчас же!”
  
  Дрейк показал им свои руки, уронив "Глок" себе на колени. Май тихонько щелкнула, открывая дверь. “У них электрошокеры, Мэтт. У нас есть ”Глок"."
  
  “Но они только что уничтожили нашу машину”.
  
  “Будьте готовы”.
  
  Как только Май сделала шаг за дверь, мужчины побежали вперед. Она двигалась быстро, яростно распахнув дверь перед первыми двумя прибывшими и разбив их в стороны. В следующий раз она ударила ногой в голову и подобрала его выпавший электрошокер. На нее обрушилось еще больше. Май повернулась боком, чтобы встретить их.
  
  Дрейк распахнул дверь своего номера, доставая "Глок". Люди бросились на него со всех сторон. Он повернулся к задней части машины, более быстрой мишени, и произвел три выстрела. Трое мужчин упали, но остальные были на нем. Дрейк получил удар в лицо, чтобы уклониться от электрошокера другого мужчины, затем сломал второму руку, лишив его оружия. Первый мужчина попытался нанести еще один удар, но на этот раз его кулак встретил жесткий электрошокер. Раздался внезапный треск и сверкнула молния. Тысячи вольт пронзили мужчину, заставив его кричать и танцевать, прежде чем, наконец, упасть к ногам Дрейка.
  
  Еще больше людей склонилось к нему. Дрейк снова выстрелил из своего пистолета. Он сорвал с одного из бандитов балаклаву, мельком увидев грубое, рябое лицо и красочные татуировки на шее. Он мог слышать, как они все бормочут проклятия на гортанном языке. На костяшках одного из кулаков, который нанес ему удар и промахнулся, были нанесены болезненные татуировки, сделанные самими чернилами.
  
  Дрейк знал русские буквы, даже если не мог перевести их на английский. Он отшвырнул мужчину к борту машины, ударил другого по переносице из его теперь разряженного пистолета, снова применил электрошокер, а затем отбросил его в сторону, когда понял, что в нем закончился заряд. Он остался за дверью машины, ограничивая угол атаки своих врагов.
  
  Если бы они продержались еще несколько минут, у ЦРУ были бы здесь люди.
  
  Образовался разрыв, когда его противники повалились друг на друга. Дрейк перепрыгнул через них и помчался к задней части машины. В багажнике было бы больше оружия. Но прежде чем он смог даже прикоснуться к металлу, они снова напали на него, повернувшись к нему лицом и нанося удары кулаками и ногами. Дрейк заблокировал удар и отступил. Был четкий путь к отступлению мимо крайней эскалады их врагов, но он не мог уйти без Май.
  
  Он случайно бросил взгляд из-за машины с ее стороны. Май танцевала и прыгала среди кучи павших. С каждым ударом она ломала кости, разрывала органы и раздавливала трахеи. В каждой руке она держала по электрошокеру. Дрейк увидела, как собравшиеся русские собрались и атаковали ее вшестером, но даже тогда она убила четверых молниеносными рефлексами и отпрыгнула назад, освобождая пространство между собой и оставшимися двумя.
  
  “Mai!”
  
  Его крик привлек ее внимание. Он указал путь к отступлению, все еще блокируя и отбиваясь от нападавших. Его везли к тротуару, где ему пришлось бы проскальзывать между припаркованными машинами, тогда за его спиной был бы высокий забор. Он мог видеть жителей близлежащих домов, выглядывающих из своих окон и перегнувшихся через балконы, некоторые из них снимали бой на свои мобильные телефоны. Он крикнул: “Звоните 911!” - Скорее в попытке расстроить русских, чем получить помощь.
  
  “Скорее!” Теперь голос лидера штурмовой группы звучал взволнованно. “Мы должны уходить!”
  
  Дрейк отступал, пока не почувствовал Мэй позади себя. “Эй, вставай”.
  
  “Однажды” Май перевернула нападавшего, направив его полет так, что он жестко приземлился и ударил коллегу по пути вниз. “Тебе придется объяснить мне этот сумасшедший йоркширский диалект”.
  
  Они бросились к пути отступления, на мгновение оставив нападавших в замешательстве. Зазор между задней частью Escalade и тротуаром был достаточно велик, чтобы они могли протиснуться, не снижая скорости. Внезапно оказавшись на свободе, Дрейк рискнул оглянуться.
  
  “Какого черта они используют электрошокеры? Они могли бы схватить нас… о черт!”
  
  Нападавшие не бросились в погоню, потому что к ним присоединились двое мужчин с огромными диковинными пистолетами. Ведущий русский кричал на них. Дрейк увидел, как они опустились на колени, прицелились и выстрелили ... Затем вспыхнула боль, и дорога поднялась, чтобы ударить его в лицо. Последнее, что он услышал, был убийственный шепот рядом с его ухом, что-то о "тюремной еде" .
  
  
  ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
  Была среда, 30 января, когда Мэтт Дрейк проснулся. Он осознал, что лежит на спине на твердой как камень поверхности; что у него над головой изрытый бетонный потолок; что в воздухе пронизывающий холод; что вокруг него каменные стены; и что головная боль, которая отдавалась в его мозгу. Он услышал отдаленный шум. Его последним воспоминанием было то, как он убегал от русских, а Май была рядом с ним.
  
  Mai!
  
  Он сел слишком быстро. Молнии боли, словно пылающая солома, ударили в его голову. Чувство тошноты заставило его сидеть неподвижно в течение долгих минут, изо всех сил пытаясь подавить желание вырвать. Сидя там, он изучал металлический унитаз и примыкающую к нему раковину, которые были привинчены к дальней стене. Когда ему удалось повернуть голову более чем на дюйм, он увидел тяжелые прутья, которыми была отделена передняя стена.
  
  Тюремная камера. Он был в каком-то подобии тюрьмы. И теперь отдаленный шум стал более четким. Это был звук, издаваемый многими мужчинами вместе. Заключенное население.
  
  Страх терзал его сердце. Было известно, что люди навсегда исчезали в худших тюрьмах мира. Еще во времена службы в SAS он сам поместил туда несколько таких мечей. Совсем недавно Дмитрий Коваленко растворился в американском.
  
  Как долго он был здесь? Где он был? Вопросы выстраивались в ряд, словно пленников вели перед расстрельной командой. Он неуверенно спрыгнул со своей голой койки, чуть больше длинного бетонного блока, и направился к решетке. Постепенное освещение жгло его глаза, возобновляя головную боль. На нем все еще была та же одежда, в которой он был похищен, но его карманы были опустошены. Нет мобильного телефона. Никаких расписок. Кошелька нет. Когда он приблизился к решетке, он замедлил шаг, медленно продвигаясь вперед, пока не смог коснуться их.
  
  Прямо перед его камерой проходила дорожка, окаймленная толстыми железными перилами. За этим лежало огромное пространство, такое глубокое, что он не видел ничего, кроме воздуха. Напротив стоял ряд камер, без сомнения, зеркально повторявший его собственный ряд. Там, однако, все двери были открыты.
  
  Снизу донесся шум разъяренной толпы.
  
  Дрейк огляделся. Не было ничего, что он мог бы перетащить сюда, ничего, что он мог бы использовать в качестве платформы. Койка представляла собой одну большую бетонную плиту, унитаз и раковина были крепко привинчены к стене. Он знал, что были люди, которые действительно могли извлечь эти болты и использовать их, чтобы прорыть туннель для побега, но в Голливуде им платили по 10 миллионов долларов за фильм.
  
  Он повернулся обратно к решетке и потряс ее. Ничто не гремело. Затем какая-то фигура пересекла его поле зрения и заслонила весь свет.
  
  Дрейк попятился.
  
  Занко!
  
  Дверь камеры задребезжала. Гигант протиснулся внутрь, за ним последовал другой мужчина. Дрейк узнал в нем человека с вытаращенными глазами, которого он мельком видел сидящим в заднем офисе, когда они с Ромеро напали на склад лесоматериалов.
  
  “Маленький человек!” Занко приветствовал его с распростертыми объятиями. “Я принес подмышки! Как и было обещано, да? И, ” Занко понюхал воздух. “Они не были омыты”. Русский, как и прежде, был с обнаженной грудью, густые черные волосы безвольно свисали.
  
  “Где я нахожусь?”
  
  “Что? Знаменитый Мэтт Дрейк не знает? Джеймс Бонд знал бы”. Занко повернулся к своему соотечественнику. “Разве Джеймс Бонд не знал бы, Николай?”
  
  Глаза оставались широко раскрытыми и пристально смотрели, но рот наконец заговорил. “Добро пожаловать в наши... бетонные джунгли, мой английский друг”. Его голос был мягким, угрожающим. “Мы зарезервировали пятизвездочный люкс специально для вас. В благодарность — за убийство моих людей ”.
  
  “Они напали на меня”, - спокойно сказал Дрейк, наблюдая за каждым движением гиганта. “И Май. Где она?”
  
  Другой мужчина не выказал никаких признаков узнавания. Он шагнул вперед, протягивая жилистую руку. “Я Николай Разин”.
  
  Дрейк изучал его вблизи. Лучшие годы этого человека миновали, вероятно, ему было чуть за шестьдесят, но он все еще выглядел подтянутым и здоровым. Его нервирующий взгляд был одновременно суровым и изучающим, глаза были бесстрастными, как у трупа. Костяшки руки, которую он протянул, были искривлены и сильно покрыты мозолями, как будто он провел всю жизнь, нанося удары по предметам. Но костюм, который он носил, и часы, которые свисали с его запястья, говорили о богатстве.
  
  Дрейк проигнорировал этот жест. “Так что же происходит дальше?”
  
  Разин прошел мимо него и сел на койку. Занко остался у двери, все еще ухмыляясь.
  
  “Я управляю этой тюрьмой”, - сказал Разин. “Это принадлежит мне и охранникам, которые здесь работают. У меня есть правительственный чиновник, который за этим следит. У меня есть чиновник, который за ним присматривает. Ты видишь?”
  
  “Итак, я предполагаю, что я в России”.
  
  Занко снова широко развел руки. “Добро пожаловать домой”.
  
  “Теперь ты принадлежишь мне”. Разин изучал его. “Что ты об этом думаешь?”
  
  Дрейк пожал плечами. “Это было сказано раньше. И все же, ” он слегка улыбнулся, “ я здесь”.
  
  “Ах, да, конечно. Что ж, если ты ответишь на несколько вопросов, я сделаю твое пребывание здесь менее неприятным перед твоей неизбежной смертью.”
  
  “Я думал, что я здесь, потому что я убил ваших людей”, - сказал Дрейк. “После того, как попал на ваш склад лесоматериалов”.
  
  “Не совсем”.
  
  Дрейк мысленно вернулся к тому дню. “Тогда Вавилон. Ты думаешь, я видел твою операцию, не так ли?”
  
  Разин поджал губы. “Вавилон - это только часть головоломки”.
  
  “Вавилонская башня?”
  
  Разин внимательно наблюдал за ним. “Как насчет Гробницы богов?”
  
  Дрейк не стал изображать удивление, промелькнувшее на его лице. “Что?” - спросил я.
  
  “Третья гробница, если быть точным. Я хочу, чтобы вы рассказали мне все о третьей гробнице, мистер Дрейк, и об устройстве внутри нее.”
  
  Дрейк на мгновение задумался. Он мог бы выиграть время, если бы объяснил несколько бессмысленных деталей. “Устройство было путем Одина к Армагеддону. Он мог воскресить Рагнарек в любое время, когда эта штука была запущена, пережить это и вернуться. Штука со щитом Одина - вот что привело все это в движение. На этот раз.”
  
  “Но как работает это устройство? За счет какой энергии он питается?”
  
  Дрейк нахмурился. “Понятия не имею”.
  
  “Был ли он когда-нибудь включен?”
  
  “Ты с ума сошел? Зачем кому-то вообще включать эту чертову штуковину?”
  
  “Чтобы использовать его силу. Чтобы снова выключить if. Чтобы посмотреть, сработает ли это. Держать их палец на спусковом крючке. Американцы не были заинтересованы в этом?”
  
  Дрейк прокрутил в голове действия Джонатана Гейтса. Он не думал, что министр обороны хотел какого-либо дальнейшего расследования устройства, но Гейтс был не единственной крупной шишкой в этом деле. “Я не знаю”, - признался он. “Но зачем кому-то включать это, если они не были уверены, как это выключить?”
  
  “Люди, обладающие слишком большой властью, иногда считают себя богами”.
  
  Дрейк начал чувствовать замешательство. Он сидел в тюрьме Разина, заключенный, с монстром Занко рядом с ним, и начинал думать, что русский на самом деле имел смысл.
  
  “Теневая элита”, - сказал Дрейк. “Они включили бы это в своем высокомерии”.
  
  Разин сделал быстрый жест. “Как сделали бы китайцы. Французы. Англичане. Возможно, даже русские. Не думайте, что наши правительства чем-то лучше ”.
  
  “И все же”, - сказал Дрейк. “Это все предположения”.
  
  “Предположение, да. Вы сказали это, мистер Дрейк. Ты видел устройство или место, где оно стоит?”
  
  “Нет. Но я был в гробнице”.
  
  “Ты почувствовал ... энергию… в то место?”
  
  Сначала Дрейк скривился, уверенный, что Разин перегорел, но потом вспомнил. “Вообще-то, да”, - сказал он, удивленный. “Все место казалось заряженным.Мы думали, это потому, что он был наполнен злыми богами. Мы почувствовали озноб.Необъяснимый страх. Мы списываем это на какой-то злой резонанс ”. Он пожал плечами. “Наверное, слишком много фильмов о вампирах”.
  
  “Энергия Земли”, - сказал Разин, почти про себя. “Значит, наш профессор знает, о чем говорит, да”.
  
  “Что?” - спросил я.
  
  “Кажется, может быть другой способ включить устройство”.
  
  Тело Дрейка похолодело, как будто его окатили ледяной водой. “Ты шутишь?”
  
  Разин встретился с ним взглядом. “У богов была безотказная защита. Они должны были. Потому что, если все, когда-либо написанное о семи мечах, говорит нам, что они всегда могут остановить устройство, тогда должно быть более одного способа включить его ”.
  
  “Подожди”. Дрейк покачал головой. “Мечи? Какие мечи?”
  
  Разин моргнул, как будто осознав, что сказал слишком много. “О, я бредящий старик”. Он усмехнулся, явно не веря в собственное заявление настолько, чтобы подкрепить его. “Мы поговорим подробнее завтра, мистер Дрейк. Это… если ты все еще жив.”
  
  Он кивнул на Занко.
  
  “Пусть он присоединится к населению. Тогда оставь его. Мы будем наблюдать на мониторах”.
  
  “Есть еще много чего рассказать о гробнице”, - попытался Дрейк.
  
  “Ах, я уверен. Но пленники ждут тебя. Они с нетерпением ждут возможности приветствовать вас на Родине. Я уверен, что несколько сломанных костей не смутят такого человека, как ты, да? Итак, Занко.”
  
  Русский монстр схватил Дрейка за руку и втолкнул его в дверь камеры. “Не умирай слишком рано, маленький человек. Я хочу провести время с тобой ”.
  
  
  ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  Мано Кинимака стоял в стороне и наблюдал, как мир сошел с ума вокруг него. Его сердце переполнилось сочувствием к Хейден, когда она жонглировала Гейтсом по телефону с Далем, засыпавшим вопросами с другой стороны, и пыталась справиться с Мэй в ее лице, все одновременно. Маленькая, но смертельно опасная японка была оставлена на дороге лицом вниз, без каких-либо повреждений, за исключением тех, что были нанесены ее глубокому чувству гордости. Русским явно был дан единственный мандат — схватить Дрейка. Они, вероятно, даже не знали, кто такая Мэй. Они явно ожидали, что все будет проще, хотя и использовали электрошокеры вместо пистолетов, чтобы минимизировать негативную реакцию. Они все хорошо спланировали — вплоть до использования локализованного мини-ЭМИ, чтобы заглушить двигатель машины Дрейка, и электрошокеров дальнего действия, чтобы помешать побегу.
  
  Но они не фигурировали в прославленной команде Дрейка и Мэй. Русские потеряли двенадцать человек во время атаки. Спасательные команды разминулись с ними на несколько минут. Как только Май пришла в себя, она опознала нападавших как русских и вспомнила последний комментарий, который она услышала перед тем, как потерять сознание, угрожающее предложение, сказанное Дрейку шепотом.
  
  Занко посылает тебе сообщение: “Малыш, тебе понравится наша тюремная еда”.
  
  Кинимака наблюдал, как Хейден по просьбе Мэй перевел Гейтса на громкую связь. Госсекретарь заверял их, что он разрешит самолету пролететь через воздушное пространство России и приземлиться недалеко от Москвы. Это несмотря на нынешние холодные отношения по сирийской проблеме, но тогда Гейтс знал бы человека, отвечающего за человека, который отвечает.
  
  “Я поговорю с ними”, - говорил Гейтс. “И объясните ситуацию. Они остаются чрезвычайно благодарны вашей команде за устранение Кровавого Короля. Его организация практически исчезла с улиц. И, как вы знаете, ничто так не способствует будущему благоволению, как доброе дело в прошлом. Агент Джей.” Его голос повелительно повысился во время ее следующего вопроса. “Просто начинай”.
  
  Кинимака вышел из угла и, осознавая свой размер, осторожно проложил путь через беспорядочное нагромождение столов, стульев и наполовину распакованного снаряжения. Его размер был для него постоянной чувствительной точкой. Вот почему он с самого начала был в углу — там было больше места и меньше шансов наткнуться на что-то, чего он не видел. Он гордился своими размерами; гордился своим телосложением, но это также могло быть неприятностью.
  
  “Большой парень проходит”, - сказал он. “Берегите свои тощие спины”.
  
  Он увидел, как Хейден поднял взгляд, когда проходил мимо, уставился на нее и направился прямо в Комодо. “Привет”.
  
  “Засунь свой язык обратно, Мано. Слушайте.” Комодо наклонился. “Вы с леди-боссом, кажется, ужасно близки в эти дни. Ты...?” Он позволил этому повиснуть.
  
  Кинимака был отчаянно предан и никогда бы не разгласил. “Я не сплетничаю о семье, друзьях или девушках, Тревор. Ты это знаешь.”
  
  “Эй, это просто Карин спрашивает, чувак. Она англичанка”. Он прошептал последнее слово, как будто это объясняло запрос на сплетни. “Что касается меня, то мне все равно”.
  
  “Хорошо”. Кинимака прошел мимо, наконец добравшись до своего снаряжения. Команда быстро примчалась в свою новую штаб-квартиру на Пенсильвания-авеню, не обращая внимания на пустые комнаты и голые стены, зная только, что им нужно собраться вместе, выработать план и спасти Дрейка.
  
  Даль делал работу за двоих. “Если это те самые русские, которых разозлили Дрейк и Ромеро, тогда мы знаем, что они базируются в Москве”. Он собрал свое снаряжение, быстро переговорив с Мэй и Хайденом. “Можем ли мы быть уверены?”
  
  “Кого еще из русских Мэтт разозлил в последнее время?” Спросила Май.
  
  “Кровавый король”, многозначительно сказал Даль, качая головой.
  
  “Бык. Это было несколько месяцев назад. Плюс, Коваленко в тюрьме. И вы только что слышали — его организация исчезла ”.
  
  “Я слышал”, - заверил ее Даль. “И это то, что меня беспокоит”.
  
  “В сообщении упоминалось имя Занко,” тихо сказала Май. “Это имя русского, с которым они столкнулись в Москве”.
  
  “Правильно”. Даль кивнул. “Правильно. Тогда нам нужно найти тюрьму. И у нас есть, с чего начать поиски ”.
  
  Кинимака почувствовал, как завибрировал его телефон. Он выудил маленькое устройство из кармана, запястьями, как обычно, растягивая материал до предела. На экране высветилось единственное имя, Коно.
  
  “Черт”, - прошептал он.
  
  “Надеюсь, ты не думаешь о смс”, - тихо прошептал голос Хейдена рядом с ним. “Этими огромными пальцами ты либо сломаешь телефон, либо произнесешь по буквам одно из тех длинных скандинавских имен, которые так нравятся Далю”.
  
  “Я делал это раньше”, - признался Кинимака. “Я пытался написать сообщение, круто. Вышел как абдоджамин”.
  
  Хайден рассмеялся. “Ты собираешься поговорить с ней на этот раз? Возможно, это твой последний шанс на некоторое время, Мано.”
  
  “Черт. Как ты можешь ненавидеть кого-то и любить его так сильно одновременно?” Кинимака сдвинул экран, чтобы ответить. “Привет, Коно. Как у тебя дела?”
  
  “Ладно, братишка. Ладно. Эй, мне нужно—”
  
  “Ты кое-что знаешь, Коно. Ты всегда так начинаешь свои звонки. Мне нужно”.
  
  “Прости. Но, Мано, ты где-нибудь рядом со мной?”
  
  “Калифорния? Я в Вашингтоне, округ Колумбия, так что это решительное "нет". Почему?”
  
  “Ты сказал позвонить, если мне понадобится помощь. Что ж, мне всегда нужна помощь. Я знаю это. Я облажался, Мано. Я облажался ради тебя, мамы и папы. Иногда мне даже кажется, что кто-то следит за мной ”.
  
  Это был способ его сестры привлечь его внимание, когда она нуждалась в нем в прошлом, но всегда было просто уловкой, чтобы вытянуть из него деньги.
  
  Кинимака очень хорошо осознавал, что команда мчится вокруг него, срочность сквозила в каждом их движении. “Я должен идти, Коно. Я позвоню, когда вернусь ”.
  
  Она начала говорить, но Кинимака прервал разговор. Он проигнорировал взгляд Хейдена и посмотрел на Даля.
  
  Безумный Швед поднимал свой рюкзак, гнев и решимость были написаны на каждом дюйме его лица. Кинимака почти пожалел врага, которому придется столкнуться с этим.
  
  Даль говорил. “Что ж, нам удалось отгулять почти два дня! А теперь давайте пойдем и преподадим этим ублюдкам урок, который они никогда не забудут ”.
  
  Кинимака сказал: “Интересно, насколько велика эта тюрьма”.
  
  “Кого это волнует?” Пробормотал Даль. “Одно можно сказать наверняка — он не будет достаточно большим, чтобы остановить нас”.
  
  Хейден повернулся к команде. “Карин и Комодо останутся здесь и обустроят новую штаб-квартиру. Они сотворят технологическую магию, которая может нам понадобиться в полевых условиях. Теперь, давайте закончим оснащение и вернемся за нашим человеком ”.
  
  
  ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
  Дрейка повели по дорожке к лестнице. Шум внизу становился все громче по мере его приближения. Занко ковылял рядом с ним, ликующая горилла, обещая Дрейку еще худший конец, чем страшное удушение немытой подмышкой. Босс, Николай Разин, пришел последним, ничего не сказав. Дрейку стало интересно, чего добивался этот человек. Его единственной надеждой здесь, в этом мрачном и безнадежном месте, было выиграть время до прибытия команды, что, он не сомневался, произойдет. Вопрос был только в том, когда.
  
  “Итак, как ваши семь мечей соотносятся с историей Гробниц богов?” Он остановился на верхней ступеньке лестницы.
  
  “Ах, не беспокойся об этом. Мы поговорим позже, если ты все еще сможешь функционировать. Восемь часов - это долгий срок, чтобы побыть одному в русской тюрьме, мой друг”.
  
  Занко похлопал его по голове, чуть не сломав ему шею. “Такой крутой человек, как этот? К вечеру он будет отдавать приказы ”. Его хохот раздался пронзительно. “Теперь двигайся, маленький человек. Или, может быть, тебе сначала нужно в туалет?”
  
  Дрейк почувствовал, как его толкнули, и пролетел три ступеньки, прежде чем сумел остановить падение. Когда он спускался, в поле зрения попала тюремная столовая, а ближе к ней - импровизированный спортзал. Крупные мужчины сидели вокруг на низких скамейках, качая железо, поднимая тяжести на руках, вытираясь полотенцем или настраивая себя на следующий большой подъем.
  
  Когда Дрейк приблизился к первому этажу, каждая пара глаз, прикрытых капюшонами, подняла голову, чтобы взглянуть на него. Густая волна ненависти стрелой прокатилась через пространство между ними, окатив его отвращением. Это было намного больше, чем просто запугивание. Несмотря на всю свою подготовку, Дрейк обнаружил, что почти невозможно не показывать страх.
  
  Не отводи взгляда.Он повторял это про себя как мантру. Хитрость заключалась в том, чтобы не смотреть им прямо в глаза, что создало бы впечатление вызова, но также и не позволять своим собственным глазам опускаться, что было признаком слабости и подчинения. Хотя здесь, в этой тюрьме, ничто из этого не имело бы значения.
  
  Мужчины встали. Занко остановился и жестом пригласил Дрейка идти дальше. “Вперед! Познакомься со своими новыми сокамерниками. На этом мы вас покидаем. У нас много дел, которые нужно уладить ”. Мускулы здоровяка напряглись, как будто ему не терпелось приступить к работе.
  
  Разин в последний раз взглянул на Дрейка. “Ты совершил ошибку, убив моих людей, свернув мою операцию. Видишь ли, даже такое маленькое кольцо для похищения имеет свои преимущества. Хотя некоторые из этих людей— ” он указал на переполненную столовую. “Они преломили хлеб с Коваленко. Другие — они были его товарищами”.
  
  Двое русских повернулись и пошли прочь по коридору между двумя рядами камер. В дальнем конце находились арочные ворота с тяжелым засовом. Снаружи стояли стражники, наблюдая.
  
  Дрейк повернулся обратно к столовой. Суматоха определенно поутихла, большинство заключенных вытягивали шеи, чтобы хоть мельком увидеть свежее мясо. Дрейк решил, что стоять одному у черта на куличках, как новенький в школе, вероятно, не самый умный подход, поэтому он направился к буфетам. Большие часы, установленные высоко над столовой, сообщили ему, что сейчас 18.00 по русскому времени. Во что это ставит? он подумал, 1000 часов по вашингтонскому времени? Конечно, он на самом деле не знал, как долго он был без сознания. Могли пройти часы. Могли пройти дни. Все еще… мы надеемся, что команда будет в пути.
  
  Огромная туша преградила ему путь, грубое, покрытое полосами пота лицо склонилось к нему, пока их носы не оказались в нескольких дюймах друг от друга. Чья-то рука намеренно легла ему на грудь и толкнула его назад. Мужчина говорил по-русски; резкий, гортанный, злобный русский.
  
  Дрейк покачал головой. “Никаких разговоров по-русски”.
  
  Он уже обработал этот сценарий. Выигрышного варианта не было. Если бы это была американская или английская тюрьма, он бы посадил этого человека, а затем следующего, по крайней мере, попытался предотвратить любые дальнейшие испытания. Но здесь? За ним наблюдало около пятисот человек, по крайней мере половина из них, вероятно, хотела снести ему голову.
  
  Тянуть время оставалось его единственным вариантом.
  
  Мужчина встал, заставляя себя выглядеть большим. Дрейк был восхищен видом своих шести кубиков и перекатывающимися мышцами рук. Когда появился сенокосец, Дрейк уклонился от него, ускользнув за пределы досягаемости.
  
  “Смотри. Я не хочу драться с тобой. Твой босс — ему нужна информация от меня.” Дрейк постучал себя по голове. “Важно. Информация. Да?”
  
  Пленник взревел и рванулся вперед. Дрейк встретил его лоб в лоб ударом локтя, который сильно откинул голову мужчины назад, а затем отбросил его на землю. Он немедленно отскочил в сторону, подняв обе руки вверх.
  
  Пленник с трудом поднялся на колени. Теперь, позади себя, Дрейк увидел шеренгу мужчин, приближающихся со стороны спортзала, они все еще сжимали гантели в потных руках, ноздри раздувались, а глаза расширились от гнева. Он попятился, обходя столовую и направляясь к дальней стене, где он увидел ряд открытых дверей. Пока он медленно отступал в сторону, группа мужчин не отставала. Дрейк увидел троих охранников, расположившихся вокруг поедающих заключенных и с интересом наблюдавших за ними. Они были вооружены дубинками. Другие охранники, расположенные на закрытых балконах наверху, были вооружены автоматическим оружием. Он задавался вопросом, сможет ли он дотянуться до одного из них.
  
  Первая комната, в которую он зашел, была пуста, если не считать прикрученного стола. Вторая комната вела в помещение, похожее на комнату для посетителей, третья вела в душевые. Может быть, и нет. Это была вторая комната, которая заинтересовала его больше всего. Из него вели другие двери. Возможно, они вели на кухню и в прачечную. Может быть, там было место, где он мог бы спрятаться.
  
  Затем прозвучал сигнал, и столовая начала пустеть. Несмотря на это, еще несколько заинтересованных сторон направились к Дрейку. Один из них кричал на него по-английски, другой метался по полу, как обезьяна. Еще один начал буквально разрывать свой жилет в клочья и колотить себя в грудь, рыча до тех пор, пока с его губ не полетела слюна. Враждебное окружение отягощено намерениями насилия. Столкнувшись с более чем дюжиной разъяренных русских заключенных, Дрейк дошел до конца очереди.
  
  
  ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
  Май Китано боролась с бурей эмоций, когда скоростной самолет приземлился недалеко от Москвы. Неужели невзгоды ее жизни никогда не прекратятся? Избавившись от своего конфликтного прошлого и требовательных правительственных работодателей, она теперь заново открыла человека, которого когда-то любила, только для того, чтобы снова его потерять.
  
  Жизнь... Она прервала свою мысль. Кем, черт возьми, она вообще была? Бывший ниндзя. Бывший член одного из самых известных кланов в истории Японии. Обученный убийца. Лазутчик якудзы и разрушитель. Чемпион по косплею. Спрайт.
  
  Это последнее описание пришло ей в голову, когда лицо Алисии Майлз появилось из-за угла открытой двери самолета. Майлз не выглядел счастливым.
  
  “Какого хрена, ребята? Меня не будет два дня. Во времена Алисии это восемь трахов. И ты даже не можешь удержать моего любимого члена команды? Черт!”
  
  Даль подошел к ней. “Нам нужно наверстать упущенное”. Он жестом пригласил ее спуститься по ступенькам. “Должны ли мы?”
  
  “О, мы сделаем это”, - Алисия передразнила акцент шведки. “Но сегодня здесь ужасный день, Торсти. Лучше захвати свои кальсоны.”
  
  Май поднялась со своего места и схватила свой рюкзак. Кинимака неуклюже шел перед ней, едва в силах протиснуться по проходу, следуя по стопам Хайден, как всегда. Она терпеливо плыла по их следу. Оказавшись снаружи, резкий ветер хлестнул ее по лицу и защипал глаза. Группа, не теряя времени, поспешила внутрь, пересекая продуваемый сквозняками коридор, прежде чем Хейден привел их к огромной вешалке. Перед ними стоял сверкающий черный микроавтобус "Шевроле" с широко распахнутыми дверцами.
  
  “Это оно”, - сказал Хейден. “У нас есть адрес лесозаготовительного завода. Мы действуем жестко, быстро и без пощады. Это не исследовательская миссия, ребята, это поиск и уничтожение. Готовы ли мы?”
  
  Все кивнули. Алисия быстро оделась. Далю оставалось сказать последнее: “И когда мы схватим одного из этих ублюдков, вы сделаете все необходимое, чтобы заставить их заговорить. Что угодно.”
  
  Хейден положил в карман два "Глока" и взял пистолет побольше. “Это один из наших там, снаружи. Давайте отправим этих засранцев прямиком в ад”.
  
  
  ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
  Дрейк бросился на них, пытаясь использовать огромное пространство обеденного зала в своих целях. Он прыгнул, приближаясь к первому мужчине, и сильным ударом ноги в грудь отправил его растягиваться на земле. Он развернулся сразу после приземления, поймав следующего ударом с разворота. Третий нанес следующий удар, когда Дрейк удвоил вращение. Когда орда подошла слишком близко, Дрейк отступил назад и запрыгнул на один из столов в столовой. Он взял пластиковую тарелку и запустил ею в голову заключенного, затем схватил поднос, на котором она стояла. Когда другой мужчина вышел вперед, Дрейк ударил его этим предметом по голове, оставив глубокий отпечаток на твердом пластике.
  
  “Оно того не стоит, ребята”.
  
  Но они ухмылялись, даже те, у кого изо рта и носа капала кровь. Им это понравилось. Это было то, ради чего большинство из них жило. Тот, кто думал, что он обезьяна, в качестве альтернативы приседал на корточки и подпрыгивал в воздух, визжа, как банши. Остальные образовали все уменьшающийся круг и попытались окружить его.
  
  Дрейк мгновенно заметил движение. Проблема была в том, что деваться было некуда. Он запрыгнул обратно на стол в столовой, теперь осознавая присутствие поблизости охранников и всерьез подумывая о том, чтобы забрать у одного из них дубинки. Он пробежал вдоль стола, перепрыгнул на другой, теперь приближаясь к полкам с едой. Может быть, за прилавком было что-то, что он мог бы использовать в качестве оружия.
  
  Это не должно было его удивлять, но когда трое охранников внезапно бросились на него, он моргнул в шоке. Он был зажат между ними, как мышь в очень серьезной ловушке, и они были на нем прежде, чем он успел даже подумать.
  
  Дрейк упал, трое мужчин были над ним. Он делал все возможное, чтобы блокировать их пинки и пробоины, но несколько из них попали в заднюю часть его ног и позвоночник. Когда первый удар дубинкой достиг цели, он скривился от рефлекторной боли, проделав небольшую щель между широко расставленными ногами одного из охранников. Он быстро протиснулся сквозь толпу, мгновенно поднявшись. Стражники развернулись быстро, но недостаточно быстро.
  
  Дрейк ударил дубинкой в горло, схватил оружие, когда оно падало, и ударил им по лицу следующего человека. Затем, с легкостью, рожденной тренировками всей жизни, он убил третьего, убедившись, что первые двое были выведены из строя навсегда. С дубинкой в каждой руке он повернулся лицом к приближающимся пленникам.
  
  “Ты можешь достать меня”, - выдохнул он. “Но ты чертовски дорого заплатишь за это”.
  
  Заключенные пришли группой. Первый закончил со сломанным запястьем, тупо уставившись на него, пока оно болталось перед ним, явно неспособный осознать, что произошло так быстро. Следующий потерял зубы, но все равно продолжил, выплевывая их на землю в брызгах крови. Дрейк скользнул влево, держа дубинки обеими руками, испытывая постоянный пронизывающий шквал боли. Русский упал на колени, держась за макушку головы, между его пальцами сочилась кровь. Дрейк направил дубинку, вращающуюся в его челюсти, сломал ее и быстро двинулся дальше.
  
  Он почувствовал еще один удар в спину. Безопасная зона сокращалась с каждой секундой. Он развернулся и уложил мужчину, но вынужденное действие дало остальным время подойти ближе. Когда он снова развернулся, они были всего в нескольких футах от него.
  
  Дрейк отбросил дубинки, прибегнув к рукопашному бою. Когда заключенные нанесли ему удар, он встал на дыбы и увидел странное зрелище на другой стороне комнаты.
  
  Другой заключенный машет ему рукой, подзывая следовать за собой. Он произнес одними губами слова Я могу помочь тебе.Дрейк знал, что это может быть ловушкой, но хуже уже быть не могло. Он кивнул и использовал огромный заряд силы, который приберегал для последнего боя, чтобы прорваться сквозь окружавших его людей. Заключенный исчез в том, что Дрейк помнил как вторую комнату, ту, в которой было несколько выходных дверей. Дрейк прыгнул в космос и побежал изо всех сил, ноги чувствовали себя так, словно они были в огне. Сердитое ворчание наполнило воздух позади него. Как он посмел испортить им веселье?
  
  Дрейк обогнул дверной проем и вошел в комнату. Заключенный стоял напротив него, выглядывая из-за другой двери.
  
  “Сюда”, - сказал мужчина по-английски с небольшим акцентом и исчез. Вторая дверь вела в кладовку, оставленную открытой для заключенных, предположительно, с согласия Разина, с высокими штабелями запасных одеял, комбинезонов, ботинок и даже пальто. Дрейк последовал за своим спасителем через маленькую комнату и вышел в побеленный коридор.
  
  “Быстрее!”
  
  Впереди лежало несколько дверей. Заключенный побежал прямо к третьему справа, проскользнув внутрь, не сбавляя шага. Дрейк помчался за ним, готовый ко всему. Но когда он вошел, все, что он увидел, была пара ботинок, исчезающих в потолке.
  
  Оттуда высунулось лицо. “Давай! Сумасшедшие русские не такие медлительные, как ты думаешь ”.
  
  Дрейк взял протянутые руки и позволил мужчине втащить себя в узкое пространство. Затем он присел в темноте, когда заменяли потолочную плитку. Находясь так близко друг к другу, они едва могли разглядеть черты лица друг друга.
  
  “Не двигайтесь”.
  
  Спустя всего несколько минут Дрейк услышал звуки погони. Он ничего не видел, но слышал, как люди шаркают внизу, обыскивая комнату. Через минуту они двинулись дальше.
  
  “Я думаю, что теперь мы в безопасности”.
  
  “Благодарю вас. Почему ты спас мою задницу?”
  
  “Допустим, я воспользовался возможностью, когда увидел ее. Я знаю твое имя. Меня зовут Йорги”.
  
  Дрейк мало что мог разглядеть в полумраке, но знал, что он высокий, худой и поджарый. Скорее всего, он был намного сильнее, чем выглядел, и, безусловно, намного изобретательнее. Дрейк почувствовал, как к нему подталкивают что-то маленькое. “Возьми это. Но используй это только в крайнем случае, мой друг.”
  
  Он взял импровизированную заточку, прекрасно зная, что Йорги мог бы выпотрошить его ею в темноте. “Ваше здоровье”.
  
  “Спрячь это в свой носок. Разин и Занко больше не будут вас обыскивать”.
  
  “Хорошо. Ты знаешь, как долго я здесь нахожусь?”
  
  “Недолго. Разин привел тебя сегодня ”.
  
  “Так сегодня среда?” Дрейк отсчитывал часы. “Чушь собачья. Я надеялся, что, возможно, я отсутствовал дольше ”.
  
  “Этот Занко”, - выдохнул Йорги. “Ты ему не нравишься. Ни капельки. И этот человек - очень плохой враг, чтобы иметь его ”.
  
  Дрейк просто кивнул. Ему не нужно было напоминать. “И почему ты прячешься в темноте, Йорги?”
  
  “Там, снаружи”. Тело Йорги пошевелилось, обозначая кивок. “Они не любят воров. Они думают, что ты собираешься украсть их зубную щетку, или фотографию их мамы, или что-то еще. В такой крысиной норе легче заблудиться. К тому же, я все еще относительно молод и очень хорошо выгляжу. Лучше оставаться скрытым ”.
  
  “Так ты вор? А русский? Ты хорошо говоришь по-английски, Йорги.” Дрейк еще недостаточно хорошо знал этого человека, чтобы вслух удивляться, откуда взялась его маленькая ножка с щетинистым концом.
  
  “Я учился, когда был молод. Меня заставили учиться ”. Тяжелый вздох, полный сожалений. “Богатые родители”.
  
  Дрейк хотел спросить, как он оказался здесь, в тюрьме Разина, но опять же было слишком рано рисковать расстроить своего нового друга. Вместо этого он перевел разговор на то, что ему было нужно.
  
  “Разин и Занко”, - сказал он. “Кто они, черт возьми, такие?”
  
  “Ничего”, - сказал Йорги. “Они просто хулиганы с деньгами. Разин руководит крупной организацией, которая занимается практически всем незаконным, что только можно придумать. Его лейтенанты Занко, Максим и Виктория обеспечивают соблюдение его правил и прикрывают его спину. Они безжалостны, абсолютно безжалостны ”.
  
  “Они замешаны в какой-то тайне?"” Настаивал Дрейк. “Они спрашивали меня о каких-то мечах, когда вошли в мою камеру”.
  
  “Это не тайна. Люди Разина постоянно приходят и уходят здесь. Они говорят. Я слушаю.” Йорги, казалось, двигался мимо Дрейка. Возможно, где-то здесь была сеть потолочного пространства. “Так я узнал, что ты здесь. И почему я рискнул.”
  
  “Ты надеешься, что, когда я сбегу, я заберу тебя с собой. Я так и понял. Чего я еще не понял, так это того, как вы едите ”.
  
  “У меня там есть друзья. Я оказываю им услуги, они приносят мне еду и воду. Это путь к нашей тюрьме”.
  
  “Боже, Йорги. Как долго ты был здесь?”
  
  Последовало тяжелое молчание. Затем Йорги фыркнул. “Я не знаю”.
  
  Дрейк резко закрыл рот, слова, которые он собирался произнести, были потеряны навсегда, когда они услышали голоса внизу. Двое мужчин, спокойно беседующих по-русски. Дрейк слушал, пока они не стихли, а затем размял ноющие суставы.
  
  “Йорги. Если вы можете, я бы хотел услышать об этих мечах ”.
  
  “Я немного знаю. Разин ищет семь мечей Вавилона в старых руинах. Как только он найдет их, они сделают его лидером мира или что-то в этом роде ”. Йорги тихо рассмеялся. “Он псих. Но он наш псих ”.
  
  “Где он раздобыл эту информацию?”
  
  “Ну, я полагаю, это, должно быть, от того парня, профессора. Тот, кого он похитил.”
  
  “Похищенный?”
  
  “История гласит, что одному из лейтенантов Разина, Максиму, я думаю, позвонили, что какой-то американский профессор копался на месте древнего Вавилона и задавал несколько наводящих вопросов. Он ходил по большим городам и поселкам и рассказывал об Александре Македонском и его золотых мечах, о каких-то мощных башнях и разглагольствовал об энергии земли. Он искал любую информацию, которую мог получить. Теперь любой, кто знает об Александре, также знает, что еще многое предстоит найти, связанное с ним, включая его тело, его гробницу. Все, что связано с ним, могло стоить целое состояние. Итак, когда русские пронюхали о расследованиях профессора, они схватили его ”.
  
  Дрейк присвистнул. “Он выделялся больше, чем ребрышки Posh Spice. И он американец?”
  
  “Они говорят”.
  
  “Ты знаешь, где они держат его?”
  
  Йорги хранил молчание. Дрейк почувствовал, что намечается сделка. “Йорги?”
  
  “Почему тебя это так интересует? Я слышал немного больше, да. Но я не хочу провести остаток своей жизни, гния в этом месте ”.
  
  “Даю тебе слово, приятель. Если я сбегу, я заберу тебя с собой ”.
  
  “Хорошо. Я слышал, как они жаловались, что им приходится ежедневно сопровождать его по Красной площади. Значит, это должно быть где-то рядом. Я попытаюсь обменять их на дополнительную информацию ”.
  
  “Хорошо. Но будь осторожен —” Дрейку удалось остановить себя, сильно стиснув зубы. Какого черта он говорил русскому вору быть осторожным в тюрьме? От старых привычек трудно избавиться, подумал он. Даже в этой адской дыре.
  
  “Я сделаю. У меня действительно есть чем торговать”. Йорги рассмеялся. “Но ты должен вернуться сейчас. Если ты будешь вести себя тихо, ты вернешься в свою камеру. Это после карантина. Завтра— ” Йорги пожал плечами. “Возможно, я не смогу тебе помочь”.
  
  Дрейк нахмурился. “Разве они не пропустили меня на перекличке?”
  
  Йорги ухмыльнулся. “Ты действительно думаешь, что в этой тюрьме заботятся о подобных вещах?”
  
  Дрейк пожал плечами и огляделся. “Я не могу остаться здесь?”
  
  “Разин разнес бы это место на части в поисках тебя. Есть больше людей, чем я, которые используют эту крысиную нору как убежище. И, по крайней мере, некоторые из них стоит спасти ”. Йорги тяжело вздохнул. “Мне жаль. Ты должен идти”.
  
  Дрейк кивнул. “Я думаю, нам понадобится еще один день, Йорги. Но будьте готовы. Будьте готовы, когда все это начнется ”.
  
  “Как я узнаю?”
  
  “Ох. Ты, конечно, узнаешь, когда прибудут мои друзья ”.
  
  
  ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
  Мэй крепко держалась, когда Даль завел микроавтобус за последний угол и со всей силы рванул к обшарпанным воротам, которые вели на русский лесной склад.
  
  “Ублюдки!” - закричал он, прорываясь сквозь толпу, взвинченный до предела, как и все они, при мысли о том, что одного из их друзей держат в тылу врага. Не будет ни передышки, ни пощады, пока Дрейк не будет в безопасности.
  
  Ворота разлетелись на части, врезавшись в боковые стены здания и прогнувшись. Скорее всего, это были те же самые врата, которые Дрейк и Ромеро взломали, согнули и повредили еще до того, как Дал отправил их на ржавые небеса.
  
  Микроавтобус с визгом затормозил посреди двора. За высокими перегруженными деревянными стеллажами сгущались сумерки, но было еще достаточно света, чтобы ударная группа могла видеть свой путь. Перед ними стояла хижина, заливаемая ярким светом, единственная дверь наверху ряда бетонных ступеней. Даль мчался вперед, высоко подняв пистолет. Даже Мэй и Алисии пришлось поторопиться, чтобы не отстать от него.
  
  Дверь распахнулась. Даль не колебался. Он выстрелил мужчине, который переступил порог, в живот и подождал мгновение, пока тот скатился по ступенькам и упал во двор лицом вперед. Его стоны агонии сказали им, что он выбыл из боя, но все еще полезен для того, чтобы пытками вытягивать информацию. Даль перешагнул через него, Май теперь у него за спиной. Она не испытала никаких последствий от электрошока, по крайней мере, не физически. Осознание того, что ты потерпел поражение и потерял Дрейка, ранило гораздо сильнее, чем любой электрический разряд или пуля.
  
  “Шевелись, маленький эльф!” Сказала Алисия у нее за спиной. “Хватит бездельничать!”
  
  Из-за угла хижины донеслись звуки выстрелов. Хейден и Кинимака остались, чтобы позаботиться об этом, в то время как Мэй помчалась за Далом. Швед одним прыжком преодолел стойку, ранил человека, скорчившегося под ней, и двинулся к главному салону. Он замедлил шаг у арочного входа. Пуля врезалась в большую раму.
  
  Май прислонилась к стене напротив него. Они сосчитали до трех, затем выглянули в дверной проем, дважды выстрелив, один раз, чтобы сбить с толку, а другой - убить, одновременно оценивая своего врага и комнату.
  
  Алисия присела на корточки рядом с ними. “Как мы выглядим?”
  
  “Двое рядом со мной, оба в укрытии”, - сказал Даль.
  
  “Два у меня. Обнажены”, - прошептала Май.
  
  Они снова сосчитали до трех и выстрелили. Даль выругался: “Все еще двое”.
  
  Май обернулась, улыбаясь. “Остался один”.
  
  “Черт возьми, мы же не будем снова играть в эту чертову игру, не так ли?”
  
  “Нет, если ты не можешь идти в ногу, Торстен”.
  
  Май вслепую выстрелил из-за угла. Стон мужчины и грохот, с которым он рухнул на пол, вызвали еще одну натянутую улыбку на ее лице. “Это будет ноль”.
  
  Даль фыркнул. “Ну, мои спрятаны за столами”.
  
  Внезапно позади них появился мужчина, вошедший через внутреннюю боковую дверь, которая, должно быть, вела в кладовую или туалет. Алисия прицелилась с божественной точностью, поразив его колени и дважды ударив по макушке, когда он упал на палубу.
  
  “Ах, это чушь собачья”, - сказал Даль и позволил пистолету выстрелить на полном автомате, когда он обошел раму. Май поддержала его, одним прыжком перескочив на противоположную сторону главной каюты и представив другую смертельную цель. Пули врезались в столы, отрывая щепки от их краев. Древесина, пластик и горячий свинец взорвались в задней части салона в виде разрушительного грибовидного облака. Один мужчина закричал, когда осколки дерева вонзились ему в лицо. Голова другого была так близко к полу, что его зад был виден над крышкой стола. Май воспользовалась этим, всего один раз.
  
  Даль рванулся вперед, пригибаясь, и пинком отбросил стол в сторону. В этот момент из соседнего офиса выскочил еще один мужчина, но Май уложила его, как жестяную уточку в тире. Его тело отлетело к заднему стеклу кабины, сотрясая всю конструкцию.
  
  Вошла Алисия, за ней последовали Хайден и Кинимака. “Все хорошо?”
  
  Май кивнула. “Мы должны допросить их по отдельности. Убедитесь, что они говорят нам правду ”.
  
  Алисия достала стальной молоток. “На нем”. Она присела рядом с ближайшим упавшим русским, размахивая оружием.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “В... Владимир”. Его глаза расширились от страха, руки автоматически потянулись к голове.
  
  Алисия пристально посмотрела на него. “Влад, в тебя раньше попадал один из них?”
  
  Май наблюдала, как мужчина вздрогнул. Она смутно помнила имя Владимир из отчета Дрейка. Разве это не он бегал с молотком, торчащим из его головы? Она оставила Алисию заниматься своей работой и прошла в заднюю часть салона, обнаружив там русского, которого она ударила крыльями в зад.
  
  Она присела на корточки, прошептав ему на ухо: “Мне не нужны инструменты. Я могу заставить тебя кричать и умереть одними руками меньше чем за минуту. Не хотели бы вы попробовать?”
  
  Русский яростно замотал головой, перекатываясь на бок и постанывая от боли. Май взяла его трахею двумя пальцами и слегка сжала. “Тогда ладно. Мне нужен адрес тюрьмы. Тот, что связан с Занко. У тебя есть пять секунд.”
  
  Кинимака остался с Хайденом, наблюдая за хижиной, пока Май, Алисия и Дал завершали свою работу. Хейдену потребовалось всего мгновение, чтобы заметить схемы, прикрепленные к ближайшей стене; те же самые, которые Дрейк на мгновение просмотрел.
  
  “Мано”, - сказала она, указывая. “Взгляни”.
  
  Кинимака последовал ее примеру. Он все еще не мог полностью выкинуть из головы тревожный телефонный звонок Коно - она была уязвима, живя в Лос-Анджелесе, — и он знал некоторых людей, которые жили таким образом, и были бы готовы присмотреть за ней. Но надолго ли? Он не мог всерьез просить коллег присматривать за ней бесконечно. Кроме того, он был уверен, что у Аарона Трента найдутся дела поважнее.
  
  Его контакты с Коно и случайные звонки всегда держались в секрете от их матери. Коно ушел из семейного дома много лет назад, дерзкий, непокорный и неуважительный, не так, как была воспитана семья Кинимака. Раскол едва не заставил его мать обратиться к психотерапевту, особенно вскоре после неожиданной смерти его отца.
  
  Теперь Мано терпел свою сестру, потому что в глубине души любил ее. Любой слой выше этого все еще был сырым, обнаженным и полным ненависти.
  
  “Мано?”
  
  “Прости”. Он покосился на то место, куда показывал Хейден. Это была древняя карта города Вавилона с восемью воротами, включая Ворота Иштар — главный вход, — с дополнительным обозначением — Иштар была вавилонской богиней секса и любви - предполагаемым местом расположения огромного Зиккурата и Вавилонской башни, насыпь которых все еще можно увидеть сегодня, и очень интересным выделенным предложением внизу.
  
  Вавилон буквально означает ‘Врата богов’.
  
  Хейден уставился на Кинимаку. “О нет”.
  
  “Я думал, мы покончили с этими причудливыми гробницами. Они такие маленькие, что в них едва можно размахивать кошкой ”.
  
  Хейден пожал плечами. “Нет, пока они все еще переводят большую часть языка богов. Нет, пока устройство судного дня все еще существует. Ты должен помнить, Мано, что они открывают новые вещи почти каждый день ”.
  
  “Ворота Иштар кажутся выдающейся достопримечательностью”, - сказал Хейден. Она сделала несколько фотографий на свой телефон. “Смотри. Вот карта того, как Вавилон выглядит сейчас.”
  
  Кинимака изучал это. “Большая разница”.
  
  “А это что такое? Танец семи покрывал. Танец с саблями. Звучит извращенно. Хочешь, я выучу это для тебя?”
  
  Кинимака попытался притвориться, что не слышал. Он слишком уважал свою новую подружку, чтобы так говорить в пределах слышимости других.
  
  “И Вавилонская яма. Вау, это первоначальное основание первоначального города. Настоящая достопримечательность”.
  
  Кинимака позволил своим глазам пробежаться еще по нескольким деталям. Он не знал, что Александр Македонский — человек, о котором говорили, что он величайший царь и один из мудрейших людей всех времен, — умер в Вавилоне. Он упомянул этот факт Хейдену.
  
  Но его девушка не слушала. Она смотрела, широко раскрыв глаза, на третью карту. “Дерьмо”.
  
  Кинимака наклонился вперед. Это была карта Германии, отмеченная большим красным кругом и набором координат. “Дерьмо”, - эхом отозвался он. “Это... это Синген”.
  
  “Местоположение третьей гробницы. Что, черт возьми, происходит?” Была толстая красная линия, соединяющая третью гробницу с Вавилонской ямой.
  
  Май внимательно слушала, как ее пленник шепотом объяснял ей местоположение тюрьмы. Ей пришлось внимательно слушать, потому что его голос был хриплым из-за ушиба трахеи. Но адрес все равно пришел, в конце концов.
  
  Она посмотрела на Даля. “Понял?”
  
  “Да. Это сразу за городом.”
  
  “У меня есть то же самое”. Она повернулась к Алисии. “Ты?”
  
  Англичанка хмыкнула. “Черт возьми, Владимир, ты действительно хочешь вернуть этот молот туда, где ему место? Ты понимаешь? Ладно.” Она опустила молот, рубящий вниз, концом когтя вперед, остановившись в миллиметре от черепа мужчины, так близко, что изогнутые лезвия разделили волосы.
  
  Владимир выкрикнул адрес.
  
  Май улыбнулась. “Они все совпадают. Мы знаем, где Дрейк ”.
  
  Даль вскочил на ноги, его лицо пылало яростью. “Поехали”.
  
  
  ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
  Дрейк провел ночь в своей камере, никто к нему не приставал. Не смея уснуть, он прикрыл глаза и позволил своему разуму плыть по течению, сохраняя при этом чувствительность к любому звуку нежелательной компании. Больше всего он скучал по Май. Общение с ней в последнее время сделало все его существование более оптимистичным. Японку и остальных членов новой команды ждало блестящее будущее. Пришло время воспользоваться его новообретенным состоянием.
  
  Оставалось всего лишь решить небольшую проблему - сбежать из тюрьмы Разина и решить, нуждается ли это "дело Вавилона" в дальнейшем внимании, с которым нужно было разобраться в первую очередь.
  
  Громкий сигнал клаксона возвестил о подаче завтрака. Дверь Дрейка открылась вместе с остальными. Он подумал, сможет ли он выйти сухим из воды, оставаясь на месте, но охранник вскоре начал колотить по решетке своей дубинкой, к которому быстро присоединились еще двое.
  
  Шквал русских ругательств доказал, что ругань была универсальным языком.
  
  Дрейк последовал за ними из камеры, по проходу и вниз по ступенькам в столовую. Половина скамеек была уже занята, а другая половина заключенных стояла в очереди за едой. В спортзале было пусто, но Дрейк сразу заметил нескольких противников прошлой ночи, наблюдавших за ним из-за дальнего стола.
  
  Без сомнения, они доедают свою кашу, подумал он. Набираемся энергии для большого дня избиения Дрейков.
  
  Он сел за пустой стол, в конце длинной скамьи, настороженный. Приступы голода играли в его животе, как оркестр, но он игнорировал их. Он ни за что не встанет в очередь, чтобы в конце ее его ждали крысиный фарш и жирный салат из капусты.
  
  Ничего не произошло, но атмосфера становилась все более напряженной. Он посмотрел на часы, увидев, что они перевалили за 09.00. Он никак не мог ожидать, что его извлекут в ближайшие двенадцать часов. Если бы команда и попыталась, это было бы без достаточного планирования — возможно, в стиле Даля, но не Хейдена. Она обеспечила бы достаточные, превосходные ресурсы, прежде чем сделать свой ход. В 09.30 открылась боковая дверь, и внутрь хлынул солнечный свет. Заключенные начали выстраиваться к нему.
  
  Тренировочный двор.
  
  Он видел, как охранники наблюдали за ним. Они чего-то ждали. Полуулыбки мелькнули на их лицах. Зудящие пальцы вертели дубинки. Была причина, по которой к нему еще не приставали, и она заключалась в том, чтобы не дать пище заключенных осесть.
  
  Последний человек, который поднялся, медленно поплыл к открытой двери. Звуки громких голосов и отскакивающий мяч указывали на то, что по крайней мере одна игра шла полным ходом. Когда Дрейк вышел на улицу, он быстро прикрыл глаза от солнца, не то чтобы оно было слишком ярким, но он несколько дней пребывал во внутреннем мраке.
  
  Слева от него стоял ряд длинных ступенчатых скамеек, похожих на трибуны на матче по американскому футболу. Люди стояли и сидели вдоль них, и чем выше их положение, тем выше их положение в тюрьме. Менталитет царя горы. В дальнем углу располагался открытый тренажерный зал из кованого железа. Баскетбольная площадка и футбольное поле в центре. Многие заключенные бездельничали или прогуливались вокруг внешнего ограждения, держась подальше от ближнего боя в центре. Дрейк поднял глаза и увидел две занятые сторожевые вышки и балкон, прикрепленный к тюремной стене, где больше охранников могли патрулировать или отдыхать, как они делали сейчас. Он пошел направо, держась поближе к тюремной ограде.
  
  Футбольный матч продолжался, мужчины игнорировали большинство правил. Группы собрались вместе на трибунах, банды, обозначенные их тюремными татуировками. Одиночки ходили по краям, оставаясь настороже или раздавая крошечные пластиковые пакетики. Деньги переходили из рук в руки. Дрейк был удивлен, увидев Йорги, бездельничающего впереди, и притормозил, когда проходил мимо вора.
  
  “Сегодня вечером?” Дрейк что-то пробормотал, уткнувшись лицом в свои пальцы.
  
  “Будь осторожен”, - прошептал Йорги. “Что-то произойдет. Следите за стражниками. Когда они отойдут, будь готов ”.
  
  Черт.Дрейк был прав. Заключенные действительно что-то планировали. Он быстро провел еще одну разведку района, определяя возможное оружие, места, куда можно отступить, определенных заключенных, которые держали себя так, что это говорило о том, что они действительно опасны, а не просто мускулисты и невменяемы.
  
  Солнце поднималось все выше. Футбольный матч закончился. Некоторые мужчины глумились над Дрейком и бросали ему вызов, поднимая кулаки и ухмыляясь. Дрейк увидел шанс на небольшую расплату.
  
  “Ты хочешь, чтобы я сыграл? Ну, я—”
  
  Охранник исчез из поля его зрения, проскользнув обратно в помещение. Другой спустился со сторожевой башни. Охранники балкона отвернулись и исчезли за невидимой дверью. На тренировочном дворе воцарилась полная тишина.
  
  Полуобнаженная фигура вышла через дверь на свет. Дрейк повернулся, чтобы изучить его, и выдохнул: “Ради всего святого”.
  
  Занко.
  
  
  ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
  Кинимака наблюдал, как Дал нетерпеливо расхаживает по комнате.
  
  “Они уже готовы, Хейден? Мы не можем ждать весь чертов день ”.
  
  Хейден прикрыл трубку ладонью. “Я говорю с ними сейчас. Гейтс уже сделал вызов. Это не должно быть долго.”
  
  Алисия подошла к Кинимаке. “В чем дело, большой мальчик? Карин уже открыла эту новую штаб-квартиру? Готовы прикрывать наши спины ”.
  
  Кинимака кивнул. “Она почти на месте. Единственное, на что у них было время, это настроить связь и системы тотального наблюдения. Очень высокотехнологичный.”
  
  “Насрать. Пока это помогает найти нам путь к отступлению, это может быть подзорная труба капитана Джека, мне все равно.”
  
  “Ты смотрел ”Пиратов Карибского моря"?"
  
  Алисия дерзко подмигнула ему. “Первые десять минут. Затем средняя десятка. Затем последние десять. Кроме того, ни один фильм не проходит мимо меня с Деппстером в главной роли ”. Алисия застонала. “Следовало бы назвать его Джонни Виагра”.
  
  Кинимака поперхнулся. “Это больше, чем мне нужно знать. Боже.”
  
  “Верно. Но я никогда не разочаровываю, Мано. Ты уже должен был это знать.
  
  Кинимака подумал о разговоре по душам, который у них состоялся, который теперь казался вечностью назад. Прошлой ночью, в том отеле в Вене, они атаковали поле боя террористов, как настоящая бригада легкой атлетики. Алисия раскрыла часть своего прошлого, трагическую часть, и навсегда заняла место в его сердце.
  
  “Конечно, я знаю, Алисия. Ты можешь говорить мне все, что захочешь ”.
  
  “Ну, я действительно хотел кое-что проверить с настоящим мужчиной”. Алисия наклонилась ближе. “Видишь ли, у Ломаса есть эта проблема внизу. Он продолжает—”
  
  “Нет!” Кинимака взвизгнул и отскочил, пританцовывая. Алисия рассмеялась. Май пришлось физически схватить Даля за плечи, чтобы остановить бешеное метание мужчины.
  
  Хейден положил трубку и повернулся к ним. “Нам выделили вертолет с местной базы. Плюс боеприпасы. Но они не рискуют никакими людьми. Мы предоставлены сами себе ”.
  
  Даль направился прямо к двери. “Не гребаная проблема”.
  
  
  ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
  Дрейк скорее почувствовал, чем увидел, как толпа заключенных растаяла. Он полностью сосредоточился на человеке-горе, крадущемся к нему. Занко напрягал огромные грудные мышцы при ходьбе, грудные мышцы выбивали дробь, как базовый барабан. Широко раскинутые руки заставили его вспомнить об относительно маленьких руках Мэй, когда она вложила их в его.
  
  И Мэй, вероятно, могла бы надрать ему задницу в аду и обратно.
  
  Дрейк переместился вбок, стремясь освободить себе пространство, разместив спортзал и его хорошо используемое оборудование за спиной. Занко ускорил шаг.
  
  “Теперь мы сцепимся, маленький человек. Давайте посмотрим, сделан ли знаменитый Мэтт Дрейк из того же дерьма, что и все остальные ”.
  
  Дрейк ускользнул, когда огромный рычащий медведь потянулся к нему. На прогулочный двор начал накрапывать легкий моросящий дождь, поскольку облака закрыли солнце. Занко сделал выпад. Дрейк пригнулся и сделал шаг вперед, прежде чем нанести жалящий удар гиганту по ребрам, а затем по почкам. Йоркширец увернулся от очередного дикого, размашистого удара, вернулся к Занко спереди и нанес толкающий удар ногой в грудь со всей силой, на которую был способен.
  
  Русский кашлянул и пожал плечами, но не дрогнул. “Моя бабушка может ударить сильнее, чем это! И я действительно это имею в виду. Давай, сразись со мной!”
  
  Дрейк сделал выпад, нанес удар, затем отскочил в сторону. Занко, ухмыляясь, получил еще один удар по ребрам. Он имитировал движения Дрейка шаг за шагом, медленно отталкивая его назад. Дрейк уловил вспышку в глазах Занко и внезапно понял—
  
  Другие заключенные образовали кордон за его спиной. еще полдюжины шагов, и он был бы достаточно близко, чтобы они могли швырнуть его прямо в объятия Занко! Он быстро пробежал между тренажерами спортзала, поднимая небольшой набор гантелей и осторожно расхаживая за тяжелой подъемной рамой. Был только один способ закончить эту битву.
  
  Занко взревел и бросился в атаку, остановившись только для того, чтобы поднять большую раму и отшвырнуть ее в сторону. Дрейк ударил себя гантелями по голове, рука завибрировала от удара. Занко пошатнулся и опустился на одно колено. Дрейк снова опустил гантели, на этот раз целясь в открытый череп русского.
  
  Занко оторвал ему ноги взмахом руки. Дрейк внезапно увидел Скай и приземлился плашмя на спину, воздух вырвался из его легких. Он держался за гантели, ноги уже подкашивались, пытаясь освободиться. Но Занко приземлился на нижнюю часть тела, как выброшенный на берег кит, посылая толчки агонии, пронзающие нервные узлы Дрейка. Он быстро занес гантели над головой, используя каждую унцию силы, чтобы обрушить их на голову Занко.
  
  Русский вскинул массивное предплечье, блокируя удар. Но даже он застонал от боли, когда они попали. Дрейк убрал гантели и попытался пошевелиться. Занко выпрямился и сел Дрейку на ноги, практически раздробив ему колени. Правой рукой Занко блокировал следующий удар Дрейка и вырвал гантели у него из рук, затем отбросил их так, что они сильно ударились о дальнюю стену.
  
  Занко наклонился вперед, голова размером с носорога внезапно заслонила весь свет. “Кажется, ты проиграл”.
  
  Дрейк боролся, изгибаясь под огромным весом. Со скоростью, которая удивила Занко, он сел, ударившись лбом о переносицу русского, затем нанес удар обоими локтями, каждый раз поворачивая туловище, чтобы нанести более жестокий удар. Занко снова хрюкнул и, казалось, вздрогнул. Кровь текла у него из носа и по губам. Дрейк услышал коллективный вздох заключенных.
  
  Удар молота пришел из ниоткуда, оглушив Дрейка, вызвав такую сильную мгновенную боль, что все его тело на секунду застыло в вертикальном положении, пытаясь осознать. В его мозгу взорвались звезды. Облака затуманили его зрение.
  
  Занко ударил его кулаком в живот. Дрейк обнаружил, что держится за плечи русского, когда тот хватал ртом воздух, даже малейший вздох ускользал от него.
  
  Занко рассмеялся, кровь забрызгала все вокруг. Дрейк хрипел ему в лицо, все еще не в состоянии дышать. Занко подпрыгнул, затем поднял Дрейка над плечами, держа его так, как пауэрлифтер держит штангу.
  
  Дрейк хрипло выдохнул, желудок свело судорогой, затем он сильно ударился о землю, когда Занко швырнул его через двор. Все еще достаточно сознательный, чтобы поворачиваться, Дрейк лежал неподвижно в течение нескольких драгоценных секунд, когда Занко подошел к нему. Он подумал о том, чтобы использовать черенок из своего носка, но решил, что это может вывести бой на совершенно новый уровень. Занко придвинулся ближе.
  
  “Пора—”
  
  Дрейк вышел неуверенным, но с целью, рожденной опытом. Его левый кулак сильно ударил Занко в пах.
  
  “Даххххххх!”
  
  Занко согнулся пополам, сцепив руки, выпучив глаза. “Не... справедливо”, - ему удалось выдохнуть.
  
  “И ты думаешь, что это?” Дрейк указал на двор, заключенных, отсутствие охраны. Он стоял, положив руки на колени, пока Занко стонал, медленно приходя в себя после мощного удара в живот.
  
  “Ты наносишь удар, как гребаный отбойный молоток под кислотой, Занко”.
  
  Лицо русского исказилось в дикой ухмылке. “Я знаю, маленький человек. Тебе следует познакомиться с моей бабушкой, Зоей.”
  
  “Может быть, в следующий раз”. Дрейк нанес удар коленом, врезавшись в лоб своего противника. Занко откатился назад, теряя равновесие, и рухнул на землю. Заключенные, до сих пор шумевшие, притихли, некоторые из них уставились на Дрейка с внезапным благоговением.
  
  Дрейк заметил Йорги, все еще привязанного к боковой ограде. Вор внимательно наблюдал, подперев подбородок руками.
  
  Занко с трудом поднялся на одно колено. На этот раз Дрейк решил не проводить атаку в верхнюю часть черепа, не желая ломать локоть, а переместился русскому за спину. Толстая шея была похожа на обвитый веревками ствол дерева. Он двинулся вперед, чтобы нанести быстрый удар, но в этот момент Занко развернулся и поймал удар огромным кулаком. В порыве силы он сбил Дрейка с ног и швырнул его растянувшимся лицом в кустарник. Голова Дрейка взорвалась во второй раз за пять минут.
  
  Но на этот раз Занко не дал Дрейку никакой передышки. Двойной удар в живот отправил йоркширца на колени, голова повисла; удар в боковую часть черепа заставил его завалиться на бок. Голова Дрейка затуманилась, когда бетон поднялся ему навстречу.
  
  Затем рот Занко оказался у его уха, даже когда русский нанес еще несколько ударов по его телу. “Каждый день, Дрейк. Ты получаешь это каждый божий день ”.
  
  Боль пронзила Дрейка от живота до мозга, больше боли, чем он мог вынести.
  
  “Пока ты не умрешь”.
  
  Последнее, что увидел Дрейк, была обещанная подмышка, с которой капал пот, спутанный беспорядок спутанных черных волос, а затем гнилостная вонь, когда мерзкая масса закрыла его лицо.
  
  
  ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
  Несколько часов спустя Дрейк пришел в себя. В воздухе повисло тяжелое зловоние, и ему потребовалось мгновение, чтобы понять, что это была вонь Занко, пропитавшая его собственное лицо. От этого осознания Дрейк подавился, спрыгнул со своей койки и подбежал к раковине. Тренировки SAS никогда не включали в себя удушение до потери сознания подмышкой сумасшедшего русского. Хотя там было что-то похожее, - размышлял он, ополаскивая лицо и оттирая его куском старого мыла. К счастью, его завтрак остался недоеденным. Он начал задаваться вопросом, который был час. Эти ублюдки забрали его часы, когда впервые бросили его сюда. Это были часы Casio стоимостью в двадцать фунтов, которые он, вероятно, никогда больше не увидит.
  
  Он подошел к передней части камеры, схватившись за прутья. Если бы он наклонился достаточно далеко влево, он мог бы увидеть дверь, которая вела во двор. Он был закрыт. Затем он взглянул вверх, на один из насестов охраны. Над этим было грязное окно. Дрейк видел дневной свет, но в убывающем разнообразии. Близился закат.
  
  Хорошо. Осталось бы недолго.
  
  Ему нужно было еще раз поболтать с Йорги. Оставались еще незаданные вопросы, и, поскольку он не мог абсолютно гарантировать, что заберет заключенного с собой, если тому удастся сбежать, он хотел получить каждую унцию информации, которую мог собрать. Дрейк отступил назад и осторожно потянулся. В животе у него было ощущение, будто по нему ударили перфоратором, конечности пульсировали в такт течению крови. Его учили разделять боль, но это был совершенно новый уровень.
  
  Тем не менее, он вышел из открытой двери своей камеры и подошел к перилам, вглядываясь на уровень ниже. Он размышлял, как ему найти Йорги, когда мужчина появился в поле зрения, привлекая его внимание. Все остальные заключенные были заняты, играли в карты или боролись, качали железо или, возможно, обсуждали, кого стоило бы зарубить в этот день. Все банды объединили свои головы. Дрейк попытался заглянуть в каждый угол, но не увидел никаких признаков Разина или Занко.
  
  Не обращая внимания на боль, он бросился к лестнице и быстро пересек обеденный зал, войдя в комнату для совещаний и коридор через несколько секунд после Йорги. Несмотря на то, что не было слышно звуков погони, эти двое не замедлялись и не разговаривали, пока снова не скрылись в пространстве на крыше.
  
  “Хороший бой”, - первым сказал Йорги. “Ранее. Ты провел хороший бой против Занко. Я никогда раньше не видел, чтобы он даже истекал кровью, не говоря уже о том, чтобы быть сбитым с ног ”.
  
  “Это принесло мне много пользы”.
  
  “А?” - спросил я. Йорги не понял поговорку.
  
  Дрейк потер ребра. “Я все равно проиграл”.
  
  “Ах, но теперь банды уважают тебя. Они больше не причинят тебе вреда, если только Разин не прикажет им это сделать.”
  
  “Небольшое милосердие”.
  
  “Американский профессор”, - сказал Йорги. “Я еще не нашел его. Но я знаю другой способ.”
  
  Дрейк слегка улыбнулся. “Дай угадаю. Это подразумевает, что ты находишься снаружи?”
  
  Йорги переместился. “Ты видишь, как хорошо устроен мир, мой новый друг”.
  
  Дрейк ничего не сказал. Скорее всего, Йорги уже знал, где держат этого профессора, или, по крайней мере, название улицы. Люди Разина не особо скрывали свою информацию.
  
  “Я посмотрю, что я могу сделать”, - сказал он наконец. “Но приходите завтра — в любое время — и очень внимательно следите за мной”.
  
  Йорги кивнул в темноте и предложил бутылку воды. Дрейк жадно пил. “Черт возьми, это хорошо. Вы слышали что-нибудь новое о проекте Разина?”
  
  “Эта штука с Вавилоном? Мечи? Нет. Но если он еще не нашел их, то скоро найдет. Этот человек одержим, и он может бросить на это все свои ресурсы ”.
  
  “Это то, чего я боялся”.
  
  Йорги замолчал. Дрейк отпил половину бутылки и вернул ее обратно. Они вдвоем некоторое время сидели в тишине. Имея свободное время, Дрейк обнаружил, что его мысли блуждают. В его голове возник вопрос — тот, который жег его сердце и разум, как раскаленная поверхность утюга, тот, на который он хотел бы, чтобы у него было время полностью ответить.
  
  “Йорги”, - сказал он, колеблясь. “В ваших путешествиях, в течение вашей жизни, вы когда-нибудь слышали об агенте… или убийца ... по имени Койот?”
  
  Русский вор чуть не подавился водой, выплюнув часть ее на черепицу из пенопласта. Затем он замер очень тихо.
  
  Дрейк ждал.
  
  Йорги прочистил горло. “Что это за название такое?” Он нервно рассмеялся.
  
  Дрейк пожал плечами. “Незабываемый”.
  
  “Ну, я не знаю этого человека. Нет.”
  
  “Ты уверен, Йорги?”
  
  “Почему я должен?”
  
  “Люди вашей профессии. Они... знают много вещей. Они слышат все. Это часть твоей работы ”.
  
  “Почему ты так говоришь?”
  
  Дрейк вздохнул. “Когда-то я знал очень хорошего вора. Он... недавно умер.”
  
  “И разве он не знал этого Койота?”
  
  “У меня так и не было возможности спросить его”.
  
  “Мне жаль. Это название мне ничего не говорит.” Голос Йорги теперь был твердым, решительным. Дрейк опустил руки.
  
  “Достаточно справедливо”.
  
  Йорги протянул плитку шоколада. “Будем надеяться на хорошее завтра, мой друг”.
  
  Дрейк развернул толстый блок. “Я рассчитываю на это”.
  
  
  ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
  Весь четверг у команды ушел на подготовку. Даль постоянно грыз удила. Хейден творил чудеса через Джонатана Гейтса с российским правительством. Уже приобретя вертолет и оружие, она еще больше упростила путь, заставив русских признать, что они предпочли бы, чтобы тюрьма была стерта с лица земли, чем нет — это избавило бы их от части порчи, которой был Николай Разин.
  
  Но измельчитель должен был быть американского производства. Оружие должно было быть американским. Все это было сделано для защиты спины министра обороны, и это отняло драгоценное время, но было крайне необходимо. Карин поддерживала связь и наблюдала за несколькими районами через спутниковую трансляцию, все время оттачивая свои технологии из Вашингтона, готовясь быть их ‘всевидящими глазами’, когда они нападут на тюрьму.
  
  Алисия была готова через несколько минут после их прибытия и провела следующие несколько часов, переписываясь с Ломасом и поддерживая себя в приподнятом настроении, оскорбляя почти всех, кто оказывался в радиусе трех футов от нее. Единственным человеком, которому она дала добро, была Май — японка, казалось, нехарактерно беспокоилась не только о Дрейке, но и о чем-то из своего прошлого. Она кратко упомянула об этом Алисии — Клан ищет меня — но Алисия недостаточно знала о жизни Мэй, чтобы обратить внимание на первые признаки надвигающейся беды.
  
  Кинимака наблюдал за всем этим с задней части комнаты, давая советы, где только мог. Когда Хайден начала выглядеть перегруженной, ее челюсти сжались, а плечи напряглись, он подошел к ней и вывел ее на улицу отдохнуть. Когда Торстен Дал возник в нескольких футах от него, прижимая телефон к уху, и произнес что-то похожее на речь ‘надеюсь скоро выступить, но не могу быть слишком уверен’, обращенную к его жене и детям, Кинимака отошел. Когда Алисия поманила его к себе, он слушал, как она рассказывает о банде байкеров, как будто они были ее новообретенной семьей, — и он улыбнулся. Хорошо, что она нашла подобие дома; по крайней мере, пока она не решила, что пришло время двигаться дальше.
  
  И когда телефоны были убраны в чехлы и все звонки закончились; когда тишина ожидания опустилась, как мягкое, потертое одеяло; когда команда — семья - посмотрела друг на друга и приготовилась к одному из самых больших нападений в их жизни, Мано Кинимака воспользовался секундой, чтобы отправить своей матери последнее простое сообщение.
  
  Люблю тебя.
  
  
  ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
  Дрейк услышал звук приближающихся вертолетов, когда он лежал в ожидании на бетонном блоке, который был его кроватью. Было раннее утро. Его глаза были закрыты, но сон никогда еще не был так далек. Он ждал этого момента; этого звука.
  
  Бум, бум приближающихся вертолетов вернул его на несколько месяцев назад, к началу всего нынешнего безумия, когда в Йорке он просто фотографировал моделей на подиуме. То были дни, размышлял он.
  
  Но теперь Мэй вернулась в его жизнь, биение его сердца восстановилось, и даже сейчас она была на пути, чтобы вытащить его задницу из трясины. Он вскочил, проверил, что заточка все еще у него в носке, и подошел к решетке. Почему-то он не думал, что это одна из тех тюрем, которые останутся запертыми во время рейда. Заключенные будут призваны помочь защитить его.
  
  Правила Разина.
  
  Шум усилился. Заключенные через проход от Дрейка высунулись из дверей своих камер, размахивая руками, их лица были зажаты между прутьями. Вертолеты приближались. Мужчины начали кричать. Дрейк думал, что команда может прорваться через стену тренировочного двора или на кухню. Они не рискнули бы разрушить стену, которая проходила где-либо рядом с камерой. Они не вошли бы через парадную дверь. Это было строго "круши и хватай".
  
  Что привело его к его первой проблеме. Йорги. Он надеялся, что похожий на беспризорника вор уже услышал шум и стоял наготове, возможно, даже используя пространство на крыше, чтобы подкрасться ближе к камере Дрейка, но он не был в этом уверен. Поэтому, когда двери камеры открылись со звуком отодвигаемого большого засова, он подождал мгновение, пока освободится проход, затем быстро выскользнул из своей комнаты. Бесшумно следуя за последним бойцом, он спустился по лестнице и обошел территорию спортзала, пытаясь игнорировать пронзительные жалобы своего покрытого синяками тела. Лопасти несущего винта глухо стучали прямо за стенами, звук, который теперь безошибочно распознают даже самые старые и неопытные уши. Команда приземлялась.
  
  Дрейк сбежал. Из-за стен доносились выстрелы. Заключенные побежали к двери прогулочного двора, но она была заперта. Кто-то крикнул одному из охранников, чтобы тот открыл ее. Мужчина узнал Дрейка и шагнул вперед, но в итоге оказался на спине со скошенным носом и проспал остаток дня. Глаза Дрейка неустанно искали его цель, но Йорги не появлялся. Он вбежал в зал заседаний и вышел в ярко освещенный коридор. Двое мужчин встали впереди, преграждая ему путь, охранник и заключенный тихо разговаривали.
  
  “Вот он”, - сказал охранник по-английски. “Его друг. Доберитесь до него ”.
  
  Дрейк никогда не замедлялся. Он использовал свой импульс, чтобы упасть и заскользить по полированному полу, размахивая ногами, когда он приблизился к заключенному, заставив его рухнуть на пол. Когда он приземлился, Дрейк уже снял с охраны свою дубинку. Он развернулся один раз, выводя охранника из строя ударом по лбу, а заключенного - ударом в заднюю часть шеи.
  
  Затем он снова ускорился, приближаясь к концу коридора. Он побежал в комнату Йорги и увидел разрушенную черепицу, трубы и алюминиевый каркас, разбросанные по полу.
  
  Кто-то нашел Йорги и вытащил его из его тайного дома.
  
  Дрейк выругался. Куда они его заберут? Был ли он, Дрейк, виноват? Он осмотрел пол в поисках следов крови или чего-нибудь, что он мог бы использовать в качестве оружия. Он поднял одну из стальных труб — тюремное оружие, если он когда-либо видел такое. За дверью прогремели шаги, стражники неслись так быстро, что не заметили его. Дрейк подошел к рамке и прислушался.
  
  Приглушенные крики достигли его ушей, звук человека, молящего о пощаде за закрытой дверью. Стандартное тюремное эхо, подумал он, но этот голос звучал очень похоже на голос Йорги.
  
  Дрейк выбежал, напряженно прислушиваясь, определяя шум как доносящийся из-за пятой двери вниз. Стремительный звук сопровождал крики, звук, который Дрейк слышал раньше.
  
  О черт.
  
  Он ворвался в комнату, позволив двери разбиться о стену. Трое мужчин обернулись на звук, один из них держал широкий промышленный шланг. Йорги сидел у задней стены, промокший, скулящий, хватающий ртом воздух. Они пытались утопить его стоя.
  
  Дрейк бежал изо всех сил. Шланг взметнулся и взорвался, выпустив густую струю, нацеленную ему на ноги. Дрейк перепрыгнул через поток, обрушив трубку на нос мужчины, прежде чем ударить ею слева по рту второго мужчины. Оба закричали и согнулись пополам, схватившись за головы руками. Дрейк бросил трубу и схватил за руки человека, державшего шланг, вдавливая латунную ручку ему между ног. Он отпустил, и сразу же шланг, не удерживаемый, начал подпрыгивать и дергаться, как свирепая змея. Дрейк ткнул мужчину в солнечное сплетение, прежде чем прикончить его жестким ударом в трахею . Он подбежал к Йорги.
  
  “Эй, эй, ты в порядке?”
  
  Насыщенный человек поднял глаза. “У меня были избиения и похуже”.
  
  “Чертовски здорово”. Дрейк протянул руку. “Поверь мне. Я действительно держу свое слово ”.
  
  
  * * *
  
  
  Они побежали обратно по сверкающему коридору, Йорги хлюпал и дрожал с каждым шагом. Дрейк замедлился, когда они достигли дальней двери, и вытянул руку, чтобы остановить Йорги.
  
  “Подожди”.
  
  Он заглянул в комнату. Там было пусто, но через открытую дверь в дальнем конце он мог видеть прямо столовую. Воцарилось столпотворение. Заключенные беспорядочно сновали мимо отверстия; кричали, жестикулировали и дрались друг с другом. Большая группа из них внезапно упала назад, спотыкаясь о ноги и извиваясь, чтобы отползти. Дрейк услышал громкий взрыв, прежде чем кирпичная пыль и шрапнель острой, как бритва, тучей разлетелись по столовой.
  
  “Сейчас!”
  
  Дрейк потащил Йорги за собой. Впереди раздались звуки выстрелов. Пленники извивались, брызгая кровью, когда они бросились вперед. Дрейк на секунду остановился у входа в столовую, затем вышел на всеобщее обозрение с поднятыми руками.
  
  Не стреляйте в меня, тихо произнес он нараспев. Пожалуйста...
  
  “Мэтт!”
  
  Крик Мэй раздался вслед за приветствием Даля и как раз перед ругательством Алисии. Трое солдат стояли на коленях среди кучи обломков, винтовки были плотно прижаты к плечам, за их спинами зияла рваная, осыпающаяся дыра, там, где раньше была дверь во двор. Некоторые из заключенных узнали Дрейка и бросились на него. Оружие взбрыкнуло, и люди повалились к его ногам, уже мертвые.
  
  Дрейк бежал изо всех сил, таща Йорги за собой. Май и Алисия прикрывали его спринт, когда Дал повернулся, чтобы проверить их собственное отступление. Где-то за спиной Дрейка раздался крик. Он резко повернул голову и увидел захватывающее зрелище. Вся толпа заключенных — в основном люди Разина — несется к нему клином из тряпок. Ни один мужчина среди них не хотел объяснять Занко, почему они не попытались предотвратить побег Мэтта Дрейка.
  
  Дрейк добрался до своих друзей. Мэй и Алисия, а теперь и Дал, стреляли вокруг него, вырубая заключенных выстрелами в ноги и туловище, так что они подставляли подножки мужчинам, следовавшим позади. Некоторые перепрыгивали через своих павших товарищей, размахивая разнообразным оружием - от пластиковых подносов до импровизированных черенков; другие размахивали скомканными простынями, набитыми камнями.
  
  “Вперед!” - крикнул Дрейк.
  
  “Я тоже рад тебя видеть!” Алисия прокричала в ответ, тщательно отбивая выстрелы, когда толпа приблизилась. Дрейк пробежал сквозь них, позволив им прикрыть его спину, на прогулочный двор. Безумная сцена предстала его глазам.
  
  Военный вертолет приземлился во дворе, среди тюремных машин и складских помещений. Винты все еще вращались, как и ствол носовой пушки, выпустившей очередь по главному входу в тюрьму, где находилось большинство охранников. Забор был разрушен, и перед нами открылся четкий путь к отступлению, ведущий прямо к дверце вертолета. Но стражники в своих башнях и на своих огороженных проволокой насестах все еще стреляли в травку.
  
  Дрейк резко обернулся. “Ребята, вы принесете мне пистолет?”
  
  Даль резко остановился рядом с ним. “Это быстрое извлечение. У нас нет намерений провоцировать перестрелку!”
  
  “Ты издеваешься”. Дрейк указал на сторожевые башни. “Они все твои, Дал”.
  
  Он бежал изо всех сил, пригибаясь, твердо таща Йорги за собой. Сначала пули усеивали грязь у его ног, но после нескольких метких выстрелов Даля залпы вскоре прекратились. Дрейк вышел из огороженной зоны. И Май, и Алисия попятились из рваной дыры. Алисия бросила маленькое устройство обратно в тюрьму и крикнула: “Беги!”
  
  Дрейк опустил голову. Позади него раздался взрыв, и, когда он скользнул взглядом в ту сторону, он увидел облако огня, поднимающееся вверх и вздымающееся волнами, Мэй, Дал и Алисию, окруженных пламенем, мчащихся изо всех сил, оружие все еще крепко прижато к плечу и ищет цели, лица такие мрачные и жесткие, каких он никогда не видел.
  
  Вертолет быстро приблизился. Хейден и Кинимака уставились на него сверху вниз. Выстрелы прошили лобовое стекло и отскочили. Дрейк увидел, как Хейден совершенствует циклическую палку, когда тот взбирался на борт.
  
  Йорги издал влажный звук, плюхнувшись на сиденье рядом с ним.
  
  Вертолет взлетел, едва дав остальным троим достаточно времени, чтобы запрыгнуть на борт. Даль был последним, совершив атлетический прыжок, чтобы ухватиться за одно из полозьев, затем мгновенно присел и снова прыгнул, размахивая пистолетом, как вольный бегун мирового класса.
  
  Дрейк вытаращил глаза. “Мило”.
  
  “Новое хобби”.
  
  “Я имел в виду спасение”.
  
  “О, что ж, не за что. Не мог оставить тебя здесь одну, подвергаться ужасным пыткам.”
  
  “Дал, ” сказала Алисия, - не прекращает ходить взад-вперед с тех пор, как мы сюда приехали. Я думаю, он любит тебя, Дрейки.”
  
  “Проваливай”.
  
  Даль покраснел.
  
  “И тебе тоже спасибо, Алисия”. Дрейк позволил себе расслабиться всего на мгновение, пока вертолет продолжал набирать высоту.
  
  “Знаешь, им просто нужно было произнести такие слова, как оружие и взрывы, чтобы я оказался здесь”.
  
  Дрейк повернулся к Мэй. “Эй—”
  
  Именно тогда Хейден закричал, “О нет, черт возьми! У них есть фу...
  
  Мощный взрыв потряс вертолет, когда реактивная граната попала в шасси вертолета. Вертолет немедленно вышел из-под контроля.
  
  Кинимака выкрикнул то, что и так было ясно, “Держись! Мы идем ко дну!”
  
  
  ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  
  Дрейк схватился левой рукой за ремень безопасности, а другой решительно толкнул Йорги обратно на его сиденье. Он видел, как Хайден сражается с коллективом, Кинимака наклоняется, чтобы помочь, добавляя свою собственную силу, в то время как небо кружилось вокруг, как сумасшедший калейдоскоп.
  
  “Ой!” Дрейк ударился головой о переборку. Осознавая, что земля стремительно поднимается, он вцепился еще крепче и заорал: “Где запасные пистолеты, черт возьми!”
  
  Вертолет с силой ударился о землю, тошнотворный хруст его прогибающихся полозьев дал им миллисекунду, чтобы подготовиться, прежде чем брюхо машины врежется в бетон. От удара Алисия упала, ударившись головой о спинку сиденья. Май и Дал держались, но врезались друг в друга. Дрейк защищал Йорги хваткой, подобной стальной ленте.
  
  Как только вертолет остановился, Хайден немедленно отстегнула ремни и выбралась из своего сиденья. “Скорее!” И она, и Кинимака взяли оружие и открыли двери кабины, быстро занимая позиции, когда вперед выбежали охранники.
  
  Алисия застонала, когда кровь потекла с ее головы на лоб. Дрейк присел на корточки рядом с ней. “Ты можешь сосредоточиться? Могу я одолжить твой пистолет?”
  
  “Отвали!”
  
  Даль распахнул боковую дверь, дотянувшись при этом до сейфа. “Запасное оружие и магазины там, Дрейк. Угощайтесь сами. Возможно, ты тоже захочешь вооружить своего нового друга.”
  
  Швед спрыгнул вниз, за ним последовал Май. Дрейк порылся в сейфе. Алисия выскочила с другой стороны, поддерживая Хейдена. Охранники бросились на них от входа в здание тюрьмы, используя прикрытие, предоставленное несколькими навесами и транспортными средствами по пути. К этому времени заключенные перебрались через брешь в стене и снова готовились к атаке.
  
  “У нас не так много времени!” Хейден закричал. “У кого-нибудь есть план?”
  
  - Прокричал Даль, перекрывая шум. “Сюда!” - крикнул я.
  
  Дрейк выбрал штурмовую винтовку М4, возможно, слегка устаревшую, но отличное оружие, и вручил Йорги полуавтоматический пистолет SIG Pro. “Убедись, что он заряжен, и захвати несколько запасных патронов”. Дрейк приготовился к выходу, готовя М4.
  
  “Готовы?”
  
  Йорги кивнул.
  
  Дрейк прыгнул, приземлившись в футе позади Даля. Пули свистели повсюду вокруг застрявшего вертолета, задевая даже бетон и крошечные пространства под машиной. Йорги неуклюже приземлился, и Дрейк поддержал его, прежде чем тот полетел вниз головой. Май время от времени посылал очереди в стены над головами заключенных, раскалывая бетон и осыпая их твердыми осколками. Даль убедился, что все они видели, куда он указывал.
  
  “Вот”.
  
  Он ушел, пригибаясь. Дрейк быстро обыскал толпу заключенных в поисках признаков Занко или Разина, но ничего не увидел. Он подождал, пока Май проскользнула мимо него, и увидел Хэйдена, Кинимаку и Алисию, бегущих в их сторону. Он развернулся и последовал за безумным шведом, держа курс на большой зеленый грузовик КрАЗ украинской сборки. "Бегемот" был шестиколесным грузовиком с открытой задней частью, частично прикрытой брезентом, который крепился к крюкам, расположенным вдоль высоких стальных бортов грузовика.
  
  Идеально подходит для отражения пуль.
  
  Даль забрался в высокую кабину и завопил от восторга, обнаружив, что грузовик уже работает на холостом ходу. Дрейк предположил, что прибытие вертолета его команды прервало какую-то доставку, а водитель давно уехал.
  
  Команда забралась на борт, двое в кабину, а остальные в кузов грузовика, сидя спиной к прочным бортам. Даль нажал на акселератор и переключил передачу, поморщившись, когда механизм издал глубокий, сердитый скрежещущий звук.
  
  Алисия сидела рядом с ним. “Это не твоя жена, Дал. Ты не можешь заставить эту чертову штуку подчиниться. Дайте ему немного гребаного масла ”.
  
  Даль перевел рычаг переключения передач до упора и нажал на педали. Грузовик взревел и рванулся вперед. Из выхлопных газов вырывался дизельный дым. Пули свистели и отскакивали от бортов, когда охранники обогнули севший на мель вертолет. Даль нажал на акселератор и вывернул руль, целясь в тюремные ворота.
  
  Он захлопнул заднюю панель. “Сторожка у ворот”!
  
  Трое охранников уже стояли снаружи, нацелив свое оружие, когда грузовик с ревом приближался к ним. Мэй и Дрейк встали сзади и дали волю чувствам на полном автомате. Двое охранников изогнулись и упали, третий побежал, как испуганный кролик. Когда грузовик замедлил ход, Дрейк спрыгнул на землю и побежал, используя огромные колеса в качестве укрытия, прежде чем прорваться в сторожку, где он осмотрел вмонтированную в стену серую консоль. Команды были написаны на русском языке, но значащих кнопок было всего две. Один красный, другой зеленый.
  
  Он нажал на зеленый, услышал приятный хруст и увидел движение, когда ворота открылись внутрь, и забрался обратно в грузовик, когда тот начал набирать скорость. Остановившись на вершине, он выругался. “Ублюдки преследуют нас”.
  
  
  * * *
  
  
  Тяжелый грузовик грохотал и ревел, подпрыгивая и круша свой путь через тюремные ворота и дальше по неровной дороге. Даль сражался с колесом на каждом шагу. Алисия посмотрела в боковые зеркала, чтобы оценить погоню.
  
  “Три грузовика, маленькая штуковина типа Land Rover и что-то вроде мини-пикапа. Дрейк, вероятно, знал бы марки, модели и уличную стоимость.” Она натянуто улыбнулась.
  
  Даль напрягал свою память. “Ты помнишь карту? Если мы свернем с дороги впереди, то придем в Залинск — пустой город?”
  
  “Да”.
  
  “Хорошо”. На повороте Даль сильно крутанул руль, заставив грузовик подпрыгнуть на еще более ухабистой дороге, а его товарищей по команде растянуться поперек кузова грузовика. Сквозь последовавшие вопли Даль произнес тихие слова: “Прошу прощения, люди”.
  
  Они достигли вершины грязного холма. Город Залинск лежал в неглубокой впадине, не более чем бессистемное нагромождение зданий, многие из которых теперь открыты для стихий, поскольку это место было заброшено так долго. Поскольку машины преследования отстали всего на полмили, Даль пустился вниз по склону лишь немного быстрее, чем было безопасно. Когда грузовик ударился о дно, он направил его в середину двух ближайших зданий и нажал на тормоза, когда они фактически заблокировали дорогу.
  
  “Всем скопом!”
  
  Даль упал на землю первым, Алисия на шаг позади. Дрейк взобрался на борта грузовика и перевалился через крышу, затем подождал Йорги. Май ловко приземлилась рядом с ним.
  
  “Кто твой новый друг, Мэтт?”
  
  “Пленник. Вор. Доносчик. Предприниматель. Рад видеть тебя, Май.”
  
  “Это станет еще лучше, когда мы достигнем цивилизации”. Май сдержанно улыбнулась, затем выбежала через открытую дверь ближайшего здания, направляясь на крышу. Преследующий конвой уже с грохотом катился вниз по склону, некоторые из охранников делали безнадежные выстрелы. Дрейк последовал за Мэй, пока Хейден и Кинимака целились в соседнее строение, здоровяк, как обычно, прикрывал своего босса от линии огня. Дрейк думал, что Хейден настолько привыкла к своей рутине, что она едва замечала это больше.
  
  С крыши раздались выстрелы. Дрейк увидел, как разбилось лобовое стекло головного грузовика, и у него возникла идея. “Йорги, подожди позади меня”. Он указал.
  
  Опустившись на колени, он прицелился из крепкого M4. Прицелы выровнялись, и он выпустил шквал пуль. Головной грузовик накренился и вильнул, когда лопнула шина со стороны водителя, съехав с дороги и быстро съехав с крутого холма. Дрейк представил, как мужчин швыряют по кузову грузовика гораздо энергичнее, чем его самого, и отдал честь винтовкой, когда увидел, как двоих из них подбросило так высоко, что они полетели за борт.
  
  Все его товарищи по команде открыли огонь. Две вторые машины резко остановились, их пассажиры выбирались наружу и либо искали укрытие, либо бежали сзади. Дрейк на мгновение остался там, где был.
  
  Затем в поле зрения показались головы четырех стражников. Один взорвался мгновенно, всплеск красного был единственным свидетельством того, что он вообще там был. Остальные трое подняли ракетные установки.
  
  Дрейк пригнулся и бросился в грязь, когда в них полетели снаряды.
  
  
  ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
  Рассел Кайман бродил по хаотично заполненному пылью бальному залу, жуткий призрак в темноте. Потусторонний, зловоние смерти и человеческой плоти обволакивает его, как густые ядовитые миазмы. Его походка была уверенной, и он смотрел только на одно.
  
  Кости Кали, Богини Зла.
  
  Она висела перед ним, прикрепленная проволокой к стене во всей своей красе. Кайман восстановил ее скелет в натуральную величину, а затем использовал железные настенные крюки и промышленную проволоку, чтобы удерживать ее на месте, великолепно растянутой по стене и смотрящей на него сверху вниз с превосходящей позиции.
  
  На них.
  
  Кайман тащил за собой полумертвое тело местного жителя, запустив пальцы в его длинные, спутанные от крови волосы, скользящий звук его последнего пассажа прерывался лишь случайным стуком его ботинок об пол в ответ на сильные спазмы агонии. Кайман остановился, когда Кали нависла над ним, вид ее грязно-серых костей был успокаивающим бальзамом для его обожженных глаз.
  
  “Моя богиня”. Он опустился на колени. Вокруг него двигались крошечные тени — обитатели, с которыми он жил, все сидели на корточках в темноте, как ползучие голлумы, — в некогда пустом особняке, который принадлежал секретной группе, известной как Теневая элита. Бальный зал был тем местом, где большинство из них так мучительно умерли, поэтому Кайман счел уместным, чтобы Кали жила здесь, прижатая к засохшим пятнам их живой крови.
  
  “Я приношу тебе… жертвоприношение.”
  
  Он бросил тело к ее ногам, наблюдая, как корчащийся мужчина истекает кровью. Ему нравилось захватывать и убивать местных жителей в этом районе Вены, иногда предлагая их Кали, иногда скармливая крысам и добавляя самые нежные кусочки в свою кастрюлю.
  
  Он вырос в кулинарного гения.
  
  Когда мужчина перестал дергаться, Кайман двинулся вперед, опустился на колени в луже все еще теплой крови и взмолился перед своим богом. Он наклонился и поцеловал ноги Кали, прижал холодные кости к своей щеке. Наконец-то он снова почувствовал себя целым, сытым, частью семьи. Настоящая мать Каймана сбросила его в канаву и уехала, когда он был под кайфом от наркотиков. Кали будет его опекуном, его надзирательницей на всю жизнь.
  
  Его мобильный телефон зазвонил впервые за несколько недель. Он не был счастлив, но и не был удивлен. Во многих отношениях он полностью ожидал звонка. Кайман еще раз поцеловал треснувшие кости, прежде чем встать и отойти в дальний угол, в центр липкой сети паутины.
  
  “Да”.
  
  “Ты ожидал меня, Рассел?”
  
  “Да, сэр, у меня есть”.
  
  “Хорошо. Где ты сейчас?”
  
  “Старый особняк”.
  
  “В Вене? Как превосходно. Тогда ты должен немедленно прийти ко мне ”.
  
  Кайман согласился. Он всегда знал, что существует один-единственный человек, одна неясная фигура, которая управляет ими всеми. Истинный лидер Теневой элиты. “Я отправлюсь, как только рассветет, мистер Блок”.
  
  “А Кайман?”
  
  “Да, мистер Блок?”
  
  “Убедитесь, что вы взяли с собой кости Кали. С ее помощью… мы снова будем править миром”.
  
  Кайман был не в том положении, чтобы спорить с бывшим и будущим королем мира. Он мягко согласился и закончил разговор, еще раз взглянув на огромный скелет, прикрепленный проводами к стене высотой в двадцать футов.
  
  “У нас есть еще одна ночь, моя богиня”.
  
  
  ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  
  Дрейк прикрыл глаза, когда взорвались ракеты. Языки пламени вырвались вверх и наружу, взорвавшись, как зажигательная бомба. Он увидел, как все здание справа от него буквально просело, когда были снесены стены — то самое здание, которое занимали Май, Алисия и Дал. Он мог только наблюдать, как камни каскадом посыпались вниз, и все сооружение начало рушиться.
  
  “Берегись!” Предупреждение прозвучало слишком поздно.
  
  Май, затаившаяся на плоской крыше, нырнула за каменный парапет, когда увидела летящие ракеты. От их удара по конструкции под ней прошла зловещая вибрация, которую она почувствовала собственным телом и сразу поняла. Сначала был слышен только стон сдвигающегося тяжелого фундамента, но затем вся площадь крыши накренилась и просела. Передняя часть просела, кирпичи и строительный раствор каскадом посыпались на землю внизу. Май отпрянула назад, поймав взгляды Даля и Алисии.
  
  Англичанка покачала головой. “Здание рушится вместе с нами на крыше?” Она вздохнула. “Должно быть, гребаное утро пятницы”.
  
  Даль поднялся и кивнул Май. “Ты готов?”
  
  “Я знаю, что с этой крыши есть только один выход”.
  
  Все здание просело еще на дюйм, передняя часть крыши отвалилась, оставив неровный обрыв. Даль повесил свое оружие на плечо, и Май последовал его примеру. Когда крыша снова просела, они увидели, как тюремные охранники, находившиеся впереди них, запрыгнули в свои машины и двинулись вперед. Когда обвал ускорился, Даль взревел и побежал прямо к распадающемуся краю. Все здание грохотало и сотрясалось. По поверхности крыши пошли трещины. Май бежал за ним по пятам, Алисия была рядом. Рев адреналина отдавался в их ушах, как у трэш-группы. Их спринт внезапно превратился в забег с спуском, поскольку крыша здания опустилась еще ниже. Грибовидное облако пыли и дыма поднялось впереди.
  
  Дал достиг края и бросился в космос, сильно оттолкнувшись и используя все еще слегка приподнятую линию крыши, чтобы получить дополнительную подъемную силу. Май прыгнула рядом с ним, руки и ноги все еще двигались, когда основная часть здания обрушилась позади них. Грохот разбивающихся кирпичей и камней ранил уши Май. Ее глаза искали землю сквозь дым, надеясь, что они прыгнули достаточно далеко, чтобы очистить—
  
  Они жестко приземлились, задев траву за секунду до того, как по ней прокатилась приливная волна обломков. Май почувствовала, как ее ноги подрезало камнем, когда она приземлилась и покатилась, ее инерция удержала ее впереди волны. Тем не менее, осколки камня летали вокруг нее, сжатые, а затем выпущенные катящейся массой. Наконец они остановились; облака и ужасный шум позади них, мчащиеся машины перед ними.
  
  Даль, стоя на коленях, ноги прикрыты кучей щебня, отстегнул винтовку и прицелился. “Вышибите шины у этих ублюдков”.
  
  Дрейк сказал Йорги оставаться на месте и подбежал к ним. “Черт возьми! С вами все в порядке?”
  
  Пули пролетели мимо его головы, но стреляли сзади. Хайден и Кинимака все еще уютно устроились на своей крыше и следовали примеру Даля. Май быстро осмотрела свое тело, но не увидела никаких признаков крови. Ничто жизненно важное не кричало на нее. Она присоединилась к остальной команде КОПЕЙЩИКОВ и прицелилась. Ее первый выстрел разбил ветровое стекло. Автомобиль резко вильнул, приближаясь на скорости. Ее второй выстрел пробил шину переднего пассажира второго автомобиля. Он вильнул влево и задел заднюю часть первого транспортного средства.
  
  “Черт!”
  
  Команда разбежалась, когда первая машина накренилась и рухнула на крышу, по инерции отправив ее кувырком к их позиции. Пять тонн металла пролетели мимо них, остановившись среди руин дома. Даль застонал. Камни, наваленные ему на ноги, замедлили его движение, а передний бампер грузовика, проносясь мимо, прошел в дюйме от его черепа.
  
  “Я прикончу их”. Алисия бросилась вслед за разбитой машиной.
  
  Май нажала на спусковой крючок, когда люди выпрыгнули из второй машины. Один упал навзничь, сильно ударившись о кузов, прежде чем безжизненно осесть. Даль удовлетворенно хмыкнул, доставая еще один. Затем из-за капота вышел третий, с РПГ на плече. Когда он нажал на спусковой крючок, Хейден или Кинимака снес ему голову двойным выстрелом — РПГ нацелился прямо вверх, когда его оператор упал — граната взвизгнула высоко в воздух, как сигнальная ракета, прежде чем упасть по небольшой дуге и взорваться на скалистом выступе.
  
  Май услышала еще выстрелы и много ругани, когда Алисия расправлялась с охранниками, все еще запертыми во втором грузовике. Таким образом, осталось только два. “Они будут вызывать по радио помощь”.
  
  Дрейк скорчил гримасу. “Я сомневаюсь, что они могут прислать еще много охранников. Они все еще должны управлять тюрьмой ”.
  
  “Я имела в виду из других источников”, - осторожно объяснила Май, заставив Дрейка почувствовать себя немного глупо. “Разин явно владеет частью российского правительства”.
  
  “Если бы они знали, они бы сказали ему, что ты пришел освободить меня”, - сказал Дрейк.
  
  “У них не было достаточно времени”, - сказал Даль со злой усмешкой. “Привет, рад тебя видеть, чертов йоркширский терьер”.
  
  Дрейк пожал протянутую руку со своей собственной усмешкой. Возвращаясь, Алисия ударила его по затылку.
  
  “Как, черт возьми, они умудрились схватить тебя в первом же гребаном месте? Ты перестал спать с пистолетом под подушкой?”
  
  Дрейк мысленно вернулся к похищению. “Это была наша вина”, - признал он. “Мы стали самодовольными”.
  
  “Слишком много времени уделяешь Май?”
  
  “Возможно ли это?”
  
  “Я бы не знал”. Алисия фыркнула. “Но ты, конечно, прервал меня в деликатный момент”.
  
  “Хрупкие? Ты?”
  
  “Ну, если ты хочешь знать, Ломас был просто—”
  
  Хайден подбежал к ним, Кинимака на шаг позади. “Мы должны идти. Сейчас.”
  
  Май указала на грузовик, перевернувшийся поперек дороги впереди. “Там двое все еще живы”.
  
  “Не имеет значения. Если они вернутся в тюрьму, мы избавимся от них со спины. Если они последуют за нашими задницами, мы сможем устроить им засаду. Главное — давайте уберем отсюда грузовик ”. Она указала на транспортное средство, на котором они приехали. “Тот грузовик”.
  
  Кинимака рассмеялся. Алисия сердито посмотрела на него. “Мано. Что, черт возьми, ты с ней сделал? Хотя она явно не англичанка, она, по крайней мере, раньше казалась человеком ”.
  
  
  * * *
  
  
  В течение трех часов они были установлены в одной из конспиративных квартир ЦРУ в Москве. Последний из тюремных охранников не потрудился последовать за ними, в результате чего остальная часть их побега прошла без происшествий. Дрейк попросил отложить все вопросы до тех пор, пока они не окажутся в безопасности и смогут немного расслабиться, поэтому, приняв душ, поев и проведя несколько минут с Мэй, команда в разных позах собралась в гостиной. Шторы были задернуты от темных и любопытных глаз. Все выходы были заперты и контролировались центральной системой видеонаблюдения. Сработала сигнализация.
  
  Кинимака стоял у окна. Через щель между материалом и оштукатуренной стеной у него был хороший обзор улицы снаружи. Большой человек не рисковал на конспиративных квартирах. Ему все еще снились кошмары о том, на кого напали Будро и маленькая армия Кровавого короля.
  
  Он слушал, как Дрейк описывал свои первые несколько часов плена. Русские, Разин и Занко, звучали как люди того типа, с которыми была собрана их команда, чтобы иметь дело. Когда Дрейк представил Йорги, Кинимака по-новому взглянул на человека, похожего на хлыст.
  
  Вор. Сбежавший преступник. Изобретательный поставщик товаров. Хитрый, умный человек с тайными планами.
  
  Алисия высказала очевидное вслух. “Так ты помог Дрейку, чтобы он вытащил твою жалкую тушу оттуда?" Что теперь?”
  
  Йорги с силой откусил от протянутого ему бургера, явно наслаждаясь чем-то иным, нежели тюремной едой. “Сейчас? Я не думал так далеко—”
  
  “Яйца”, - сказала Алисия. “Ты очень хорошо подумал”.
  
  Йорги пожал плечами. Вмешался Дрейк. “Дай парню шанс. У него есть информация, которую мы можем использовать. Не забывайте, это была тюрьма Разина, полная его людей ”.
  
  Йорги кивнул, продолжая жевать. “Ему принадлежали люди, стражники, все”.
  
  Заговорил Хейден: “Мы увидели кое-что из исследований Разина, когда зашли на склад лесоматериалов. Древний Вавилон, Вавилонская башня, Танец семи покрывал. Singen.” Последнее слово было адресовано Дрейку с некоторой остротой.
  
  Йоркширец уловил суть. “Придешь снова?”
  
  “Они нашли какую-то связь между Сингеном и Вавилоном. А Вавилон в переводе означает Врата богов”.
  
  “Разин действительно задавал кучу вопросов о третьей гробнице”, - вспоминал Дрейк. “Это было практически все, что его интересовало”. Он продолжил рассказывать все, что Йорги рассказал ему о семи мечах, заявлении Разина о том, что они превратят его в мирового лидера, о том, как они искали их в старых руинах, и об американском профессоре, который помогал им против своей воли.
  
  “Они держат этого профессора где-то в районе Красной площади”, - закончил Дрейк. “Хотя я верю, что Йорги разнюхал немного больше перед нашим отъездом?”
  
  Йорги вмешался, желая помочь. “Я действительно отдал больше половины своего запаса ради этого. Он на Тверской улице”.
  
  Кинимака почувствовал, как щупальце шока сжалось у него в животе. Остальная часть команды выглядела по понятным причинам встревоженной. “Здесь держат американского профессора?” Хейден кивнул на окно. “В Москве. Ты шутишь?”
  
  “Разин схватил его, когда он слишком много разболтал о своих чертовых исследованиях”, - сказал ей Дрейк. “И Красная площадь в двадцати минутах езды ...”
  
  “Нам нужно подготовиться”, - сказал Хейден. “Поговори с Гейтсом”.
  
  Май согласилась. “Может быть, нам следует привлечь русских”.
  
  Алисия рассмеялась. “Маленькая эльфийка, ты теряешь рассудок так же, как и свою остроту? До сих пор они были примерно так же полезны, как старая Шкода ”.
  
  Май бросила на англичанку тяжелый взгляд. Кинимака знал, что скрывалось за этим облаком. Бывший японский агент винила себя в потере Дрейка. И с ней происходило что-то еще, событие, которое было связано с ее скрытым прошлым, и Май Китано была явно напряжена.
  
  Они проговорили до рассвета, и когда все уже собирались удалиться на несколько часов, у Даля зазвонил мобильный телефон.
  
  Швед неуверенно посмотрел на экран. “Это странно”.
  
  Кинимака наблюдал за ним, пока тот слушал звонившего. Гаваец ожидал собственного звонка сегодня вечером, надеясь на звонок из дома и страшась звонка из Калифорнии. Дело с Коно должно было однажды разрешиться.
  
  Теперь Даль положил свой телефон на стол и откинулся назад, выглядя обеспокоенным. “Это был Олле Акерман. Ты помнишь? Мой человек в Исландии, который переводит язык богов? И мой друг— ” добавил он.
  
  “Что это?” Подсказал Хайден.
  
  “Ну, он говорит, что все объяснит, когда увидит меня. Но что-то происходит в исландской гробнице. Трое убитых. Один предположительно отсутствует. И...” Даль сделал паузу, качая головой.
  
  “Что?” - спросил я.
  
  “Олле пришлось бежать, спасая свою жизнь. Его выгоняли из гробницы. Автор - Рассел Кайман.”
  
  “Кайман?”- Эхом отозвался Хейден. “Он вернулся?”
  
  “Происходит что-то очень неприятное”, - сказал Дрейк, оглядывая группу. “Что-то, что связано с гробницами, этими мечами, Кайманом и Бог знает чем еще. И нам нужно поторопиться, пока не стало слишком поздно ”.
  
  Даль вскочил на ноги. “И именно поэтому я направляюсь в Исландию”, - сказал он. “Вылетаю следующим рейсом”.
  
  
  ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  
  Рассел Кайман, наконец, встретился лицом к лицу с истинным лидером Теневой элиты. Настоящее имя этого человека было Зак Блок, и он приветствовал Каймана в своем доме, подробно объяснился и действительно общался с ним как с равным. Времена были действительно тяжелыми для Теневой элиты.
  
  Последний оставшийся член тайного общества, которое управляло миром, потребовал всех услуг, которые ему когда-либо были должны. Его власть уменьшилась из—за потери его номинального руководителя - норвежца - и других членов. Многие из его контактов выбрали возможность раствориться, замести свои следы, но Блок протянул руку, как никогда прежде, воссоединяясь с самыми могущественными, самыми уязвимыми, вцепляясь в каждого грешника, которого он мог найти, как дьявол, поднимающийся из самых низких ям ада. Его ресурсы по-прежнему были почти бездонны, что позволило ему найти множество желающих партнеров , чтобы пройти усыпанный драгоценностями путь в чистилище.
  
  Эта империя возродилась бы заново. Это было бы больше, чем первое. Он не позволил бы этому снова потерпеть неудачу.
  
  В среду Кайман сидел напротив него, предварительно передав множество костей Кали, тщательно завернутых, в соседнюю комнату. “Она присматривала за мной”.
  
  “Как и мы”. Блок не проявил никакого предубеждения к словам Каймана. “Мы никогда не уходили, Рассел. Мы погрузились еще глубже и вернулись, вооруженные гораздо большим, чем просто сундук, полный сокровищ ”.
  
  “Мне не нужны сокровища”.
  
  “О, я знаю. Но я мог бы подарить тебе гробницу Синген, чтобы она стала твоим домом. Что ты об этом думаешь?”
  
  Кайман напрягся. Это было все, что ему когда-либо понадобится.
  
  “Устройство судного дня - это самый быстрый способ восстановить контроль над миром”, - сказал Блок. “Для этого мне нужна ты, Кали, и еще один человек с подобным складом ума”.
  
  “Части Одина были уничтожены”, - сказал Кайман. “Вместе с норвежцем. Что я могу сделать?”
  
  “Ты пройдешь этот путь, Рассел. Я позабочусь об этом. Ты и Кали подготовите путь ”.
  
  “Как?”
  
  “Мы активируем устройство, затем выключим его. Мы покажем миру наши намерения и заставим его извиваться у наших ног ”.
  
  “Ты говоришь как один из богов Сингена”, - отметил Кайман.
  
  “Я знаю”. Блок довольно ухмыльнулся, совершенно не поняв, что имел в виду Кайман.
  
  За последние несколько месяцев Кайман ничуть не утратил своего мастерства в расследованиях. “Так ты говоришь, есть другой способ активировать устройство?”
  
  “Разве не так всегда? Конечно. Рассел, у меня повсюду люди, ты это знаешь. Моя сеть информаторов, платных тайных агентов, своих людей шире и намного глубже, чем у разведывательного агентства, в котором вы когда-то работали, и любой другой, которую вы могли бы упомянуть. Ранее я использовал Элиту Теней, чтобы помочь скрыть свои сделки. Теперь, ” он пожал плечами, “ у меня больше нет такой роскоши. Но я могу восстановить ”.
  
  “У вас есть шпион внутри ЦРУ?”
  
  “У меня их полдюжины. Но это не то, откуда пришла моя информация ”.
  
  Кайман наморщил лоб. “Ах, сами гробницы?”
  
  “Конский язык, как всегда, является самым богатым источником информации. Мой опыт всегда был таков: если вам нужно узнать что—то важное, идите прямо к источнику, не тратьте свое время на покупку третьих лиц или подкуп шпионов. Но, Рассел, я чувствую себя обеспокоенным. Я привык быть ответственным человеком, человеком, который контролирует руководителя, а не работником и вершителем дел ”.
  
  Кайман кивнул. Он немного знал о прошлом этого человека и его всепоглощающей страсти. Зак Блок провел много лет, изучая людей, все типы людей, и каталогизируя их реакции на различные сценарии, живя среди них. Он спроектировал события, меняющие жизнь обычных людей, просто чтобы он мог наблюдать, как это повлияло на них. Его изучение человеческой природы внезапно подошло к концу, когда пала Теневая элита, утащив его из его последнего помещения в далеком Блэкпуле, Великобритания.
  
  “Я понимаю, сэр”.
  
  “Что ж, у каждого из нас будут свои роли”. Блок пожал плечами. “Ты. Я. Третий человек. Ячейки, которые я создаю даже сейчас, чтобы помочь защитить наше предприятие. Но чтобы помочь мне, вы должны сначала понять, что произошло. Как я упоминал, у меня есть несколько информаторов, разбросанных по трем гробницам богов, которые рассказывают о множестве навыков, используемых внутри. Я думаю, что гробницы открываются заново каждый божий день, что дает нам бесконечный потенциал для новых открытий. Этой точки зрения придерживаются также правительства многих стран свободного мира. Они повсюду вокруг этого, как падаль , терзающая тушу. Мои люди - эксперты в своих областях, настоящие лидеры, что, я полагаю, дает мне преимущество ”.
  
  Кайман кивнул в паузе, задаваясь вопросом, распространяется ли вновь обретенная склонность Блока к беспокойству и на уверенность. Он отхлебнул воды из бутылки, бросив украдкой взгляд в сторону комнаты, где лежала разорванная на куски Кали. Прошло несколько часов с тех пор, как он в последний раз восхищался ею.
  
  “Имея это в виду, неудивительно узнать, что мой переводчик языков богов, работающий в исландской гробнице, несколько дней назад сделал чрезвычайно важное открытие”. Блок облизнул губы и ледяноулыбнулся. “Открытие, на которое он сразу обратил мое внимание”.
  
  “И только он сделал это открытие?” Кайман изо всех сил старался, чтобы его голос не звучал скептически.
  
  “У них там посменно работают четыре переводчика. Это серьезная работа. Как только они пройдут проверку безопасности, этим профессорам и супер-гикам доверяют, и они могут работать так, как им нравится ”.
  
  “Один?”
  
  “Да, Рассел, один. Мистер Якоб Халт по очевидным причинам всегда работает в одиночку ”. В голосе Блока звучало раздражение, поэтому Кайман позволил ему говорить, слегка отодвинувшись, чтобы кости Кали оставались в пределах его поля зрения.
  
  Блок закрыл глаза и начал декламировать по памяти, легкая улыбка на его лице показывала, что он смаковал каждое слово: “"И хотя устройству Одина понадобятся Его девять частей для активации" .” На этом Блок остановился. “Активировать" - неправильное слово, но мой переводчик уверяет меня, что это ближайшая альтернатива. ‘Должен остаться еще один способ, это двойная защита для Одина и его Богов. И так... поместите трех единомышленников в три отдельные гробницы с тремя отдельными частями одного и того же Бога. И, таким образом, и здесь тоже есть девять частей. Сделай это, и устройство активируется, соединяя вихри и сжигая мир дотла”. Блок выжидающе остановился.
  
  Кайман все продумал. “Почему это двойная защита от сбоев?”
  
  “Потому что это второй способ активировать устройство, и нам также нужны три человека, разделенные, все с единомышленниками. Я думаю, это все равно, что не позволить одному человеку наложить руки на ядерные коды ”.
  
  “А вихри?”
  
  Блок скорчил гримасу. “Это единственное, чего мы еще не поняли”.
  
  Кайман уставился на кости Кали. “Ты хочешь разделить ее?”
  
  “Это единственный способ. Я не хочу начинать контрабанду костей богов из гробниц, не тогда, когда у нас есть одна прямо здесь. И Кайман, ты будешь важной частью этого. Большая, ярко сияющая часть. Подумай о награде.”
  
  Кайман думал о награде. Остаток своей жизни, в одиночестве, живя среди мерзких и греховных, аморально пропитанных старых костей худших богов в истории. “Думаю, цель оправдывает средства”.
  
  “О, это имеет значение”. Улыбка Блока стала шире. “Представьте нашу мощь. Сильнее, чем когда-либо прежде. Как только мы получим ключ к устройству, мы будем владеть всем. ”
  
  
  ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  
  Кайман увидел еще одну дыру. “Вы упомянули трех мужчин?”
  
  “Трое мужчин. Три гробницы. Три части Кали. По правде говоря, я не понимаю, как то, что у всех нас схожие взгляды, что-то меняет, но мы все равно это сделаем ”.
  
  “Возможно, это как-то связано с этими вихрями?” Предложил Кайман.
  
  “Возможно. Но сейчас мы должны подготовиться, Рассел. Ваша задача, как, я уверен, вы знаете, состоит в том, чтобы спрятать по одной кости Кали в каждой из гробниц, затем ждать в Сингене до назначенного часа, когда мы соединимся разумами. Сейчас я отправлюсь к гавайской гробнице. Наш третий человек будет присутствовать в исландской гробнице ”.
  
  Кайман снова обнаружил, что его взгляд прикован к мешкам с костями. “Тогда я начну”. Он прошел мимо Блока, отпуская его, и вошел в дальнюю комнату. Была только среда. Сначала он посетит исландскую гробницу, поскольку знал ее планировку и меры безопасности. На мгновение он выпрямился, очищая разум, затем упал на колени и расстегнул сумку.
  
  Распространился ее аромат, древняя злоба, смешанная с непреодолимой жадностью и похотью, ленью и гневом. Все семь смертных грехов, вложенных в набор пыльных старых костей, которые никогда не будут такими, какими были. Кайман думал, что его разум, возможно, был немного извращен до того, как он встретил Кали, но она все это изменила. Теперь он мог функционировать. Теперь путь вперед был ясен.
  
  Его будущее скорчилось в мучительном ожидании, ожидая его в прекрасно убогих гробницах богов.
  
  
  * * *
  
  
  Зак Блок не позволил себе ни грамма осуждения. Для выполнения этой грандиозной задачи ему нужен был Рассел Кайман, и сейчас было не время для формирования мнения. Настало время действовать.
  
  Теневая элита, хотя у нее больше не было какой-либо крупной армии на побегушках, по-прежнему использовала множество безумно способных ячеек во всех частях мира. Наемники. Бывшие солдаты, недовольные низкой оплатой и назойливыми офицерами. Воины, сбитые с толку всем, что они видели и делали. И просто сумасшедшие — убийцы. Небольшая, разрозненная армия оставалась в полном распоряжении Блока.
  
  Теперь он звонил всем и каждому, используя заранее оговоренные кодовые слова и обещая приток средств. Он сказал каждому, где они ему нужны, и немедленно отправил их ждать его звонка. Он попросил экспертную ячейку в ближайшее время отправиться в Исландию, чтобы разобраться с его переводчиком — Якобом Халтом — с крайним предубеждением. Этот человек выполнил свою задачу и теперь стал обузой. Он слишком много знал о новом генеральном плане Блока.
  
  Каждая камера будет охранять гробницу, одновременно прикрывая спину Каймана и ожидая часа, когда трое мужчин превратятся из смертных в богов и по-настоящему будут править миром.
  
  Началась новая игра.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  
  Торстен Даль прибыл в Рейкьявик, Исландия, примерно в обеденное время субботы и сразу же позвонил своему другу Олле Акерману.
  
  “Где ты, Олле?”
  
  “Что? Не здороваешься, мой старый друг? Я с твоей женой. Ha!”
  
  Даль терпеливо ждал.
  
  “Хорошо, хорошо, я нервничаю, вот и все. Я нервничал с тех пор, как увидел, как эта каймановая свинья крадется вокруг гробницы. Думал, что больше никогда его не увижу ”.
  
  Даль знал, что Кайман взял на себя руководство деятельностью исландской гробницы, когда все еще думали, что он работает на АСВ. “Ты сбежал от него, Олле. Запомни это. Итак, где ты?”
  
  Акерман дал ему адрес кофейни. “Я читал, что Рейкьявик является одним из самых безопасных городов в мире. Это очень хорошо, да?”
  
  Даль покинул аэропорт, прыгнул прямо в такси, и водитель отвез его в сердце Рейкьявика. Даль изучал блочные здания и вездесущий маячащий шпиль Халльгримскиркья, горы за водой вдалеке. Рейкьявик был симпатичным местом и, несмотря на отсутствие суеты Стокгольма, всегда казался привлекательным, когда бы он ни приезжал. Джоанне и детям здесь понравилось бы. Единственная проблема заключалась в том, что он посещал их только в рамках текущей миссии. Джоанна могла даже не знать, что он был здесь.
  
  Акерман помахал рукой с улицы кафе, когда подъехало такси Даля. Даль покачал головой, заплатил водителю и проводил пожилого мужчину обратно внутрь. “Не высовывайся, Олле. Незаметный.”
  
  “Ах. Вы, солдаты, и ваши миссии. Хорошо, что у вас есть такие люди, как я, которые не теряют головы в реальном мире, да?”
  
  Даль указал ему на заднюю часть магазина, рядом с пожарным выходом. Затем он заказал напитки и слегка присел на краешек удобного кресла. За последние два часа полета он проанализировал всю информацию, переданную Дрейком и Йорги. Единственный четкий ход, который они могли сделать, это попытаться освободить профессора.
  
  Команда в Москве согласилась с ним, и операция уже началась.
  
  Даль наблюдал за входными дверями. “Итак, Олле. Расскажи мне все об этом.”
  
  “Ну, сначала я слышу, что что-то было переведено. Что-то огромное. И один из моих коллег, Якоб Халт. Подобные новости - большое событие для нас. Процесс перевода очень скучный, Торстен.”
  
  “Понятно. Продолжайте”.
  
  “Итак, из нас четверых — всех переводчиков — внезапно двое попали в аварию и погибли. А затем Якоб, он исчезает. Это оставляет меня. Только я. Очень страшно.” Акерман покачал головой.
  
  “А потом ты увидел Каймана?”
  
  “Нет. Тогда я решаю провести расследование.” Акерман ухмыльнулся. “Сектор Якоба, он оцеплен, но не очень хорошо...”
  
  Даль вздохнул. “О, Олле”.
  
  “Я очень хорош в этом, Торстен. Не волнуйся. Я иду туда и тайком осматриваюсь. К сожалению, я ничего не нахожу. Я имею дело с такими же скучными переводами. Но я вижу, что небольшая часть скалы откололась.”
  
  Даль сделал движение. “Как будто кто-то разбил его нарочно?”
  
  “Я так думаю, да. Чтобы скрыть то, что они нашли. И только один человек мог это сделать — Якоб. Но затем приходит охрана, и я вынужден уйти, но решаю вернуться следующей ночью ”.
  
  “Конечно, ты знаешь”.
  
  “И вот тогда я вижу Каймана. Он крадется вокруг, направляясь вверх по лестницам к гробнице Одина. Мужчина нес рюкзак и оружие. Именно тогда, к сожалению, я чихнул...” Акерман смущенно опустил голову.
  
  “Кайман видел тебя. Он что-нибудь сказал?”
  
  “Нет. Он просто посмотрел на меня. А... ужасный взгляд, Торстен. Мертвая душа. Тогда я понял, что если не убегу, то умру. Так что я побежал ”.
  
  Даль положил руку на плечо Акермана. “Я сожалею”.
  
  “Это не твоя вина. Но затем, на следующий день, я вижу Якоба. Он не прячется. Я иду через Рейкьявик, чтобы сесть на шаттл до гробницы, а Якоб направляется в морской порт. Я следую за ним… ах, это не так сложно, не важно, как сильно вы, шпионы и солдаты, любите раздувать свое эго по этому поводу и видеть его с деньгами. Много денег. Он покупает лодку. Именно тогда я позвал тебя, Торстен.”
  
  “Вы думаете, Якобу заплатили, и он пытается уехать на лодке?”
  
  Акерман пожал плечами. “Я ученый. Я оставляю ворчливые размышления тебе, мой друг.”
  
  “Что ж, если это так”. Даль поспешно допил свой кофе. “Мы должны найти Якоба сейчас, прежде чем у него появится шанс уйти, и убедить его поговорить с нами”.
  
  “В точности повторяю мои мысли”.
  
  “Неужели?”
  
  “Я бы уже сделал это, если бы не знал кого-то, более подходящего для физического труда”. Акерман сделал паузу. “Это ты”.
  
  “Спасибо. А теперь выпей, Олле, нам нужно поймать переводчика-мошенника, пока до него не добрался кто-нибудь другой ”.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
  Дрейк и команда приготовились. Когда серый свет рассвета начал освещать восточный горизонт, они уже уверенно ехали по направлению к Тверской улице. Вчера они осмотрели это место, заметив, насколько трудным будет доступ. Само здание находилось достаточно близко к Красной площади, чтобы избежать дополнительных мер безопасности, но также имело перед собой частную автостоянку и было окружено гражданскими офисами и несколькими магазинами, не говоря уже о главной магистрали - Тверской улице. Но это были выходные. Многие из этих мест были бы незаняты.
  
  Движение было редким, большинство горожан и туристов в этот час еще дремали. Вчера Дрейк дважды замечал Занко и двух других мужчин, но не было никаких признаков Разина, хотя у этого человека, скорее всего, был один-два законных бизнеса в этом районе. Рюкзак между ног Дрейка был полон оружия и боеприпасов. Не годится, чтобы полиция остановила нас на этом этапе, даже если конечная цель команды все объяснила бы. Русские вряд ли были известны своей терпимостью.
  
  Профессора задерживали с целью предоставления информации, косвенно связанной с гробницами богов. Этого самого по себе было достаточно, чтобы команда Дрейка сделала ход, не обращая внимания на то, что информация может иметь отношение к устройству судного дня.
  
  Поскольку это была чувствительная цель, рейд на рассвете, и он, несомненно, встретил бы сопротивление, они решили ограничить ударную группу тремя членами. Дрейк, Мэй и Алисия. Англичанка припарковала машину на другой стороне улицы. Трое из них некоторое время наблюдали за дверью здания, на которое они нацелились, и окнами по обе стороны.
  
  “Йорги”, - сказал Дрейк по телефону в машине. “Тебе лучше быть чертовски правым насчет этого”.
  
  “Я поставлю на это свою репутацию”.
  
  Алисия проворчала: “Репутация? Ты вор.”
  
  Дрейк посмотрел в ее сторону. “Таким был Бельмонте. И он умер, спасая наши жизни ”.
  
  Алисия кивнула. “Так он и сделал”.
  
  Спустя мгновение Дрейк поднял свой рюкзак. Они втроем вышли из машины и взвалили сумки на плечи. Они были одеты в джинсы и куртки большого размера, чтобы скрыть подкладку кевларового жилета. Алисия озвучила их опасения, пока шла по широкой дороге.
  
  “Мы похожи на туристов или на полицейских под прикрытием? Потому что я никогда не смогу увидеть разницу ”.
  
  Май бросила на нее мимолетный взгляд. “Все, что тебе нужно, это твоя маска, Майлз. Дрейк и я будем держать тебя за руку ”.
  
  Алисия фыркнула. “Да. Сразу после того, как вы отпустите мечи друг друга ”.
  
  Перейдя Тверскую улицу, троица быстро зашла на автостоянку перед зданием Разина. Нырнув за пару припаркованных машин, Май достала небольшой, но мощный ручной оптический прицел и изучила здание.
  
  “Никакого движения”, - доложила она. “И скудная мебель. Передняя часть, скорее всего, является фаворитом. Настоящее действие происходит сзади ”.
  
  “Помогает плану”. Дрейк, пригибаясь, бежал через автостоянку, ненадолго остановившись между другой небольшой группой припаркованных машин, чтобы натянуть на голову балаклаву. “Готовы?”
  
  “Это зудит”. - Пожаловалась Алисия, потирая место, где материал натянулся на ее лбу.
  
  “Я думала, ты к ним привыкнешь”, - лукаво сказала Май. “Разве Ломас и ты...”
  
  “Отвали, эльф”.
  
  Дрейк привлек их внимание кашлем. “Готовы?”
  
  Он двинулся, прежде чем они смогли ответить, с оружием наготове. Они обежали здание сбоку, прижимаясь к стене, и остановились в трех футах от боковой двери. Дрейку не хватило такта и тонкости, которые могли бы побудить его исследовать способы обхода низкотехнологичной системы сигнализации с магнитной полосой, и он просто наклонился вперед, прицелился и произвел два приглушенных выстрела в замок. Механизм повернулся и упал на пол; дверь медленно открылась.
  
  Изнутри раздались крики.
  
  Дрейк протиснулся внутрь, сразу же с удивлением обнаружив, что задняя часть дома напоминала зону задержания полиции. Каждая из мини-камер была пуста, но еще из двух комнат, примыкающих к задней стене, выходили суровые на вид русские. Дрейк услышал характерные американские интонации, доносящиеся из самой дальней комнаты, затем резкий шлепок и крик.
  
  “Он здесь”.
  
  Дрейк постоянно стрелял. Май и Алисия встали веером позади него. Первый русский упал к их ногам, второй врезался в ряд прутьев, раздробив себе нос. Следующие двое сошлись вместе, пытаясь сокрушить нападавших, но Май и Алисия справились с ними с боков. Дрейк бросил маленькую светошумовую гранату, затем мгновенно упал на палубу, крепко зажав уши руками. Даже тогда взрыв, когда он раздался, был громче и эффективнее, чем те, которые он помнил по тренировкам. Он сильно моргнул, борясь с дезориентацией, встал и тут же был сбит телом. Руки вырвали у него пистолет. В нем проснулось чувство выживания, и он бросил оружие — если вы позволите противнику сосредоточиться на его сильном месте, он быстро обнаружит свое самое слабое — и выбрался из-под него. Нападавший лежал, держа в каждой руке по пистолету, не в силах защититься, когда Дрейк раздробил ему трахею и нос, а затем сломал оба запястья. Он вернул свое оружие, кружась в хаосе.
  
  Из ближайшей комнаты выбежал мужчина, стреляя из автоматического пистолета. Пули со свистом отскакивали от каждой стены, отскакивали от прочных стальных прутьев и даже рикошетили от его собственных людей. Дрейк низко пригнулся, поднимая свой пистолет и стреляя вслепую в направлении мужчины. В потолке появилась полоса дыр, означающая, что усилия Дрейка окупились. Он поднял голову, пытаясь заглянуть через открытую дверь второй комнаты.
  
  Пока не было никаких признаков кого-либо, кого он знал. Несколько человек лежали, стонали или были дезориентированы, некоторые ползали по полу, явно не понимая, в какую сторону идти - вверх или вниз. Алисия прыгнула к двери, прячась в стороне, прижимаясь спиной к стене. Май направилась к Дрейку.
  
  “Солдаты!”раздался почти дрожащий голос. “Солдаты, остановитесь! Если ты пойдешь дальше, я всажу пулю ему в голову. Ты слышишь меня? Вы пришли за Америкой, не так ли?”
  
  Дрейк жестом попросил Алисию подождать. Он сильно прищурился. Летящие пули пробили несколько отверстий в оштукатуренной стене комнаты. Если бы он мог просто…
  
  Раздался выстрел. Сердце Дрейка упало. Нет!
  
  “Это было предупреждение. Следующий проходит через мозг! А теперь отойди”.
  
  “Хорошо”, - сказал Дрейк. “Просто охлади свои двигатели, приятель. Мы уходим”.
  
  Через отверстия ему удалось собрать воедино мозаику из лоскутков сцены внутри комнаты. Мужчина стоял, держа пистолет над профессором, который сидел, возможно, даже прикованный к столу, но мужчина стоял рядом с профессором, а не позади него.
  
  “Только одна вещь. Посмотри в окно позади себя.”
  
  Дрейк подал знак Мэй, которая подняла свое оружие. Он указал на внешнюю стену, поднял три, затем четыре пальца и указал на свою голову. Он наблюдал, как мужчина на мгновение повернулся, пистолет качнулся в сторону от головы профессора.
  
  “Я предупреждал тебя...”
  
  Май выстрелил три раза, целясь на расстоянии трех-четырех футов от внешней стены. Дрейк наблюдал, как его тело отлетело назад, пистолет выпал, а профессор дернулся в своих оковах. Он подал знак Алисии.
  
  “Иди”.
  
  Он и Май прикрывали отступление, пока Алисия вытаскивала сопротивляющегося профессора из комнаты.
  
  “Он дерзкий”, - заговорила Алисия, слегка поморщившись.
  
  “Вы не понимаете”, - закричал профессор. Дрейк увидел следы пыток на его лице и выгравированные на обеих его руках.
  
  “У них моя жена! У этих ублюдков моя жена. Они убьют ее, если я не буду сотрудничать ”. Мужчина разрыдался, все еще пытаясь оттащить Алисию назад.
  
  “Где?” - спросил я. Дрейк поднял вторую руку и принял часть веса на себя.
  
  “Питтсбург”.
  
  Дрейк уставился на Алисию. “Ты шутишь? Питтсбург, Америка?”
  
  “Пожалуйста. Пожалуйста, спасите ее. Я сделаю все, что ты захочешь. Но моя жена, она ничего не знает об этом ”.
  
  Дрейк вытащил профессора на улицу. “Мы сделаем все возможное, чтобы спасти ее”.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
  Даль и Акерман спустились к старой гавани, разглядывая суда разного размера, пришвартованные справа от них. Внутренняя гавань была домом для десятков небольших лодок и больших кораблей, некоторые из которых принадлежали жителям Рейкьявика, другие приезжали из ближнего и дальнего зарубежья. Двое мужчин припарковались у входа и продолжили путь пешком, Даль тайно наблюдал за каждым углом. Настоящая опасность, если таковая вообще существовала, могла возникнуть после того, как они встретятся с Якобом Халтом.
  
  С моря дул резкий ветер, принося с собой жгучие брызги и соль. Они миновали множество разноцветных вывесок, каждая из которых обещала "Морские экскурсии", или "Фестиваль моря", или "Наблюдение за китами", и особенно ‘Морскую рыбалку’. Атлантика выглядела как волнистая серая зыбь за морскими стенами, и на этой косе Даль видел ее на трех отдельных горизонтах. Он представил, насколько другой была бы история, если бы, как Дрейк недавно, ты обнаружил, что плывешь туда, брошенный на произвол судьбы, потерянный.
  
  Он стряхнул с себя это чувство, глядя на восточный горизонт в направлении Швеции. Где-то там его жена и двое детей занимались своими делами, не обращая внимания на его местонахождение. Блаженное неведение, подумал он. Ему было интересно, что Джоанна делала в этот самый момент.
  
  Затем Акерман заговорил: “Вы думаете о том же, о чем и я?”
  
  Даль бросил на него подозрительный взгляд. Переводчик тоже с тоской смотрел на восток. “Я чертовски надеюсь, что нет”.
  
  “Я ужасно скучаю по ней, а ты?”
  
  “Оле—” В голосе Даля слышались предупреждающие нотки.
  
  “Стокгольм”, - невинно ответил Акерман. “Почему? О чем ты думал?”
  
  Даль остановился. Они достигли района, где Акерман видел, как Якоб покупал лодку. Мужчина постарше указал на относительно небольшое судно с белым корпусом, с высокими перилами на носу и единственной блочной каютой посередине. Лестница поднималась по стене каюты, а за ней возвышалась мачта - изогнутый участок деревянной палубы, ведущий на корму.
  
  Даль направился вниз по причалу, остановившись у причального столба перед лодкой. Через грязное окно в передней части салона он смог разглядеть какое-то движение. В этот момент стекло разлетелось вдребезги, и голова мужчины частично прошла сквозь него. Затем Даль услышал злобный смех другого человека. Он пересек причал и приземлился на лодку, сильно разогнавшись. Через несколько секунд он добрался до хижины. Через широко распахнутую дверь он увидел пожилого мужчину, которым мог быть только Якоб Хульт, упавшего на колени, глядя снизу вверх на гораздо более молодого и подтянутого мужчину. Второй мужчина был одет в черную футболку, которая подчеркивала его выпуклые мышцы, у него было мрачное выражение лица и выправка, которая кричала о военной.
  
  Даль быстро приблизился, вплотную приблизившись к военному. “Что здесь происходит?”
  
  Глаза юноши расширились. Очевидно, он слишком наслаждался собой, чтобы даже заметить приближение шведа. “Кто...” — начал он, говоря с акцентом. Что-то среднеевропейское, подумал Даль. Трудно определить.
  
  “Уходи”, - сказали Далю. “Уходи сейчас, и тебе не причинят вреда”.
  
  Швед едва смог сдержать улыбку на губах. “Мне не причинят вреда?”
  
  “Не фу —” оказались последними двумя словами, которые он собирался произнести какое-то время, когда Даль разбил переносицу парня под носом. Его глаза закатились, и он соскользнул на землю, как падающий занавес.
  
  “О, спасибо”. Якоб Халт вздохнул и передвинулся так, что его спина оказалась прижатой к переборке. “Я не знаю—”
  
  “Хватит нести чушь”, - быстро сказал Даль. “Я знаю, что эти люди делали здесь, и я знаю, что ты сделал. Теперь, поговори со мной. Быстро. Не может быть, чтобы он действовал в одиночку ”.
  
  Говоря это, он услышал шепот за спиной и обернулся. Человек там — еще одна военная фигура — на самом деле склонился над телом Даля, направляя оружие на Якоба.
  
  “Остановитесь!”
  
  Пистолет выстрелил, пуля раздробила Якобу ключицу. Даль использовал имевшиеся в его распоряжении секунды, чтобы сделать выпад и перехватить руку с пистолетом, разбить ее о дверной косяк и вывернуть сначала влево, затем вправо, вывихнув плечо. Прежде чем его противник смог даже закричать, Даль впечатал его лицом в борт корабля.
  
  Акерман кричал. Даль поднял глаза и увидел, что переводчик бежит по набережной, а за ним гонится человек в черном. Даль выругался. Он посмотрел на Якоба, заметил серую бледность и льющуюся кровь. Халт был мертв, но еще не совсем дошел до этого.
  
  Черт возьми.
  
  Даль схватил пистолет и выстрелил в фигуру, преследовавшую Акермана. Через мгновение он остановился и отступил, давая Акерману драгоценные мгновения, чтобы спрятаться. Даль стиснул зубы, отбросил свои чувства в сторону и подбежал к Халту.
  
  “Скажи мне”, - прошипел он. “Расскажи мне, что ты знаешь”.
  
  Рот Якоба дрогнул, глаза расширились. Кровь текла из его губ. “Я... не могу...”
  
  “Они убили тебя”, - выплюнул Даль. “Для чего? Скажи мне. Нет человека, лучше подготовленного, чтобы лучше отомстить за тебя ”.
  
  Глаза закрылись, жизнь ускользала. Даль наклонился, когда звук слетел с разорванных губ. “Нашел перевод… относящиеся к... к устройству.” Его голова поникла. Даль крепко держал его в руках.
  
  “Должен остаться еще один способ активации ... два безотказных ...”Якоб немного сел, внезапно почувствовав себя сильнее. Его глаза распахнулись. “Три разума, три могилы, три кости. Ты видишь? Ты видишь?”
  
  Даль на мгновение замолчал. Затем: “Не совсем”.
  
  “И Кайман”. Голова переводчика в последний раз поникла, все его тело обмякло. “Он… он тоже знает...”
  
  Даль громко выругался. Халт был мертв. Не теряя времени, он поднял голову и посмотрел в окно. Последний оставшийся наемник все еще искал Акермана. Время для Даля нанести ему визит. Он схватил другое оружие и вышел из каюты, убедившись, что его можно увидеть на палубе.
  
  “Эй!”
  
  Фигура в черном повернулась и оценила ситуацию. Он бы знал, что Даль расправился с двумя его приятелями. Он выстрелил. Даль не пошевелился. Выстрел срикошетил от белых перил лодки. Даль побежал вперед, прицеливаясь. Ему нужно было подловить этого парня и вытянуть из него ответы на некоторые вопросы. Он выстрелил один раз. Наемник полуобернулся, выглядя удивленным, и уставился на рваную красную полосу, которая только что появилась у него на плече. Закрыть.
  
  В следующий момент он развернулся и побежал обратно по набережной. Даль положил пистолеты в карман и побежал за ним, легко дыша, осознавая, что их окружает и что ждет дальше. Если наемник продолжит в том же направлении, он направится к открытому рынку. Даль увеличил скорость, но солдат был довольно быстр, сохраняя разрыв. Они прошли мимо нескольких глазеющих местных жителей и двух рыбаков, которые просто ошеломленно покачали головами, прежде чем забросить еще одну удочку. Даль крикнул мужчине, чтобы тот остановился, но с таким же успехом мог бы поберечь дыхание. Они бросились через гавань, срезая путь налево, к рынку. Возможно, наемник думал, что сможет потерять Даля там.
  
  Наемник прорвался сквозь толпу пешеходов, расталкивая их в сторону, и ворвался в деревянные прилавки. Даль сначала закрылся, но затем обнаружил, что его путь затруднен. Он перепрыгнул через нескольких катающихся людей, один из которых был ранен, и перепрыгнул через поврежденный прилавок. Наемник бросился вперед, направляясь к лестнице. Он оглянулся, на его лице было явное удивление, когда Дал подошел ближе. Он бросился вверх по ступенькам, наверху отскочив от боковой стены, используя ее, чтобы прыгнуть выше и достичь почти недостижимого выступа.
  
  Затем он побежал по узкому карнизу, раскинув руки для равновесия, в сорока футах над рынком, пока ему не удалось ухватиться за перила на дальней стороне и перепрыгнуть, перейдя на другой уровень.
  
  Даль с легкостью подражал ему, используя боковую стенку для подъема и приземляясь ногами вперед на выступ без необходимости поддерживать равновесие. Пять секунд, и он пересек его, запрыгнул на саму перекладину, а затем прыгнул снова, мгновенно переходя на бег.
  
  Наемник вышел из-за угла, начав серию ударов руками, которые Даль ловко блокировал. Швед использовал локоть и плечо, чтобы отражать удары, а затем нанес ответный удар. Когда наемник начал подбираться вплотную, Дал остановил его поднятым коленом, постоянно нанося тычки и откидывая голову противника назад каждый раз, когда наносил удар.
  
  Наемнику не потребовалось много времени, чтобы понять, что он превзойден. В последнем порыве ему удалось вырваться и метнуться прочь, устремляясь к дальним ступеням, которые вели вниз, на улицу.
  
  Даль поспешил за ним, не в силах сдержать ухмылку на лице.
  
  Безумному шведу не было так весело с тех пор, как он был вынужден вернуть Шелби Мустанг.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
  Даль соскользнул с перил, окаймлявших ступени, быстро догоняя свою жертву. В самом низу ему удалось нанести удар ботинком по позвоночнику мужчины, отправив его молотить головой вперед, но благодаря мастерству или чистой слепой удаче ему удалось остановить падение и продолжить бежать.
  
  У Даля зазвонил телефон. Он выудил это. Акерман. Чушь собачья.
  
  “Ты в порядке? Что это?”
  
  “Просто хотел узнать, как у тебя дела”.
  
  “Возвращайся в кафеé Оле. Я встречу тебя там. И держись подальше от посторонних глаз!”
  
  Даль закончил разговор, когда Акерман начал сомневаться в правильности этих последних нескольких предложений. Наемник перебежал дорогу и большую развязку в ее центре. Машины сворачивали и сигналили клаксонами, водитель высунулся и помахал кулаком. Даль последовал за ним, обнаружив, что путь ему преградили две машины, которые оказались так близко друг к другу, что буквально соприкасались бамперами. Он прыгнул ногами вперед, заскользил по красиво отполированному капоту и помчался по дороге еще быстрее. Кольцевая развязка была выложена брусчаткой, что позволило Далю хорошо держаться. На вершине он перепрыгивал с поднятого блока на блок, сильно ударяясь о склон и часть пути скользя. Наемник снова устроил хаос, перейдя следующую дорогу, прежде чем врезаться в границу густых деревьев.
  
  Даль ворвался секундой позже и потратил мгновение, чтобы перевести дыхание. Это может быть хорошим местом, чтобы сделать паузу и остановить погоню с его пистолетом. Но нет. Наемник ворвался в скейтпарк, тихий в это время дня, но все еще многолюдный. Даль бежал изо всех сил, расчищая возвышенный клиновидный строй с узким верхним выступом для BMX, затем скатился по нескольким ступенькам. Перед ним стоял еще один развлекательный клин, раскинувшийся по всей длине парка. Наемник перепрыгнул с ноги на ногу по вертикальной поверхности. Каждый прыжок поднимал его немного выше, пока он не смог перелезть через вершину. Затем он повернулся с торжествующей ухмылкой на лице.
  
  Если бы у Даля было свободное оружие, он мог бы застрелить его тогда, но вместо этого изо всех сил побежал, подражая движениям наемника, обнаружив, что подъем оказался легче, чем он себе представлял. Наверху он услышал вздох и решил, что наемник, вероятно, подумал о том же. Даль достиг вершины. Наемник проявил здравый смысл и не остановился, чтобы противостоять ему. Он прыгнул через край, все еще продолжая бежать в свободном падении, приземлился, поднырнул и перекатился, затем поднялся, не теряя шага.
  
  Они обогнули широкую, острую впадину в земле, проносясь по ее краю друг за другом, как штормовые воды вокруг водоворота, затем вырвались с другой стороны скейтпарка обратно на гражданские улицы. Погоня продолжалась, ни один человек не отступал и не сдавал позиций. Затем впереди открылось огромное пространство.
  
  Даль вытаращил глаза. Надпись была ясна: ФК "РЕЙКЬЯВИК".
  
  Чертов футбольный стадион, подумал он. Черт.
  
  Конечно же, наемник был настроен на ту же волну. Здесь было достаточно большое место, чтобы оторваться от преследователя. Он стрелой метнулся к нему, перелез через забор вокруг главных ворот, как обезьяна, и просто перемахнул через верх, избежав столкновения с колючей проволокой в нескольких дюймах в запасе, затем ловко приземлился с другой стороны. Даль остановился и потянулся за своим пистолетом. Наемник сорвался с места, как испуганный кролик. Даль выстрелил один раз, пуля выбила бетонные осколки из-под ног мужчины.
  
  Последнее, что он хотел сделать, это добровольно пойти на футбольный стадион соперника, но Даль остановил свое трепещущее сердце и выбил замки на заборе. Ах, подумал он, чувствуя себя немного лучше, затем бросился дальше.
  
  Расстояние и время превратились для Даля в узкий туннель, по которому он стремительно преследовал свою цель. Фигура перепрыгнула с капота автомобиля на низкий балкон, а затем еще выше, на второй этаж, раскачиваясь всем телом, как тренированный акробат. На секунду его рука потеряла опору, и он отчаянно дернулся, все это время позволяя шведу сократить разрыв, но затем он выровнял хватку и крепко ухватился. Оказавшись там, он разбил окно и исчез внутри. Даль сделал те же самые прыжки, остановился, пересекая сломанный порог, затем бросился внутрь. Он увидел черную одежду всего в нескольких футах впереди, мчащуюся по коридору, а затем мужчина свернул в сторону. Звуки выстрелов предшествовали еще более громкому звуку взрывающегося стекла. Даль вошел в ту же комнату и через разбитое высокое, широкое панорамное окно в ложе увидел, как наемник перепрыгивает со спинки сиденья на спинку, углубляясь вглубь стадиона.
  
  Даль спрыгнул с окна, почувствовав, как его ноги ударились о твердый пластик спинок стульев, а затем прыгнул вперед, повторяя движение снова и снова. В тандеме они пронеслись вдоль рядов кресел, резкий морской бриз помогал сохранять прохладу, а ощущение широкого футбольного поля впереди только дезориентировало их. Даль был в трех рядах позади своей жертвы. Он знал, что одним сумасшедшим прыжком сможет поймать человека в полете, но беспокоился о приземлении. Слишком много переменных даже для него. Когда они достигли уровня поля боя, наемник должен был знать, что ему больше некуда идти. Он использовал свой последний прыжок, чтобы отбросить свое тело как можно дальше, высоко пролетев по внешней дорожке, приземлившись на краю зеленого поля, перекатившись и поднявшись с пистолетом, зажатым двумя руками.
  
  Даль стоял, расставив ноги, на спинке последнего ряда сидений, целясь из собственного пистолета. “Брось это”.
  
  “Я тренировался в этом дерьме всю свою жизнь”, - выдохнул наемник. “Кто ты, черт возьми, такой?”
  
  Даль ничего не сказал. Пистолет наемника дрогнул всего на дюйм. Шведу не нужна была другая возможность. Он выстрелил мгновенно, наблюдая, как пуля попала в верхнюю часть груди его противника и отбросила его назад, разбрызгивая красную кровь по свежескошенной зеленой траве.
  
  Он вскочил и побежал вперед. “Кто послал тебя?” - крикнул он, подбегая и опускаясь на колени рядом с наемником. “Что тебе нужно от гробниц?”
  
  Глаза наполнились болью. “Пошел ты”.
  
  Даль вдавил ствол своего пистолета в кровоточащую пулевую рану. “Легкий или трудный путь, придурок. Что ты хочешь?”
  
  Выгнув спину, наемник взревел, призывая Даля остановиться. “Ты думаешь, они говорят нам это? Все, что я знаю, это то, что профессор Гай передал моему боссу важную информацию. Настолько жизненно важный, что ему пришлось уйти ”.
  
  “Какого рода информация?”
  
  “Какое-то послание, которое они нашли в гробнице. Такие, которые заставляют сильных людей быстро садиться ”.
  
  Даль поймал это. “Могущественные люди?”
  
  “Парень, на которого я работаю”. Наемник поморщился и резко опустился обратно на землю. “Делает тебя похожим на гребаную кошечку. Он дьявол и все его демоны в гребаном грузовике, и он везет нас всех прямиком в ад. А теперь либо пристрели меня, либо убирайся нахуй от меня, ты, английская задница ”.
  
  Даль попятился. Он не поправил этого человека. Что-то подсказывало ему, что он должен как можно скорее вернуться в Москву. Что-то подсказывало ему, что время стремительно истекает.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  Дрейк не расслаблялся, пока они не спрятали профессора в безопасном доме. Он бросил свой рюкзак и оружие, достал из холодильника бутылку воды и быстро выпил ее. Он наблюдал, как Май осторожно уложила мужчину за круглый стол и провела инвентаризацию его ран.
  
  Хайден произнес слово, и Кинимака принес аптечку первой помощи. Только этот был больше похож на чемодан . ЦРУ обеспечивало все. Май принялся за лечение его ран.
  
  Дрейк указал на Хейдена. “Говорит, что его жену удерживают русские. В Америке”.
  
  “Что? Христос. Где?”
  
  Дрейк рассказал ей и слушал, как она звонила Карин. Он достал из холодильника еще одну бутылку воды и поставил ее перед профессором.
  
  “Мы работаем на американское правительство”, - сказал он. “Расскажи нам, что ты знаешь”.
  
  “Никто из вас, ребята, не похож на американца”, - сказал мужчина. “Кроме нее”. Он кивнул на Хейдена.
  
  “Но мы только что спасли твою неблагодарную задницу янки”, - прорычала Алисия. “И мы постараемся спасти и твою жену тоже”.
  
  Дрейк придвинул бутылку ближе, наблюдая, как мужчина потеет, вдыхая запах его страха. “Мы - большая часть команды, которая нашла три гробницы богов. Поговори с нами. Мы можем помочь”.
  
  Май промыл одну из его ран нежными движениями тампона. “Почему бы не начать со своего имени?”
  
  “Конечно. Мне жаль. Меня зовут Уэйн Паттерсон. Я профессор исторической археологии в Университете Питтсбурга.
  
  “Почему ты в Москве, Уэйн?”
  
  “Этот мудак Разин и его головорезы. Они заставили меня работать на них. Похитили меня в Ираке и привезли сюда. Когда я отказался сотрудничать, они узнали мой домашний адрес и... ” он перевел дыхание, “ похитили Одри. Пожалуйста, ты должен помочь ей ”.
  
  “Мы сделаем”, - сказал Дрейк. “Почему вы были в Ираке, профессор Паттерсон?”
  
  Наконец мужчина начал немного расслабляться. “Разве ты не можешь догадаться? Профессор археологии в Ираке? Вавилон, конечно. Это место -… было моей страстью”.
  
  Дрейк кивнул и откинулся на спинку стула. “Мы кое-что знаем о том, что вы нашли. Почему бы тебе не рассказать нам длинную историю.”
  
  “Говорят, Вавилон был первым местом, где скопилось зло в этом мире. Я говорю о злых людях, мерзких группах. Злодеяния. Город небесного греха. Это всегда было связано со злом. Со времен Библии до времен Хусейна. Тогда вполне уместно, что Вавилон сейчас действительно может спасти мир. Сядьте поудобнее и возьмите бокал, это таинственная история, которая положит конец всем таинственным историям ”.
  
  
  * * *
  
  
  “Вавилон был самым большим городом в мире — дважды. Окруженный восемью воротами, самые большие из которых назывались Вратами Иштар. Александр Македонский, человек, который когда-то правил большей частью мира, жил и умер в Вавилоне, закончив свои дни во дворце Навуходоносора. На его смертном одре был исполнен танец — Танец сабель, или Танец семи покрывал. Александр часто называл себя сыном Зевса. Теперь все вышесказанное - чистый факт, зафиксированный в истории ”.
  
  “Вавилон переводится как врата богов”. Йорги заговорил со своего места на диване. “Так вот почему Александр поселился там?”
  
  “Я думаю, что Вавилон привлек его. Кроме этого, это какое-то важное совпадение, что человек, которого все в то время считали сыном высшего бога, оказался там. Он основал более дюжины Александрий. Самая обширная библиотека в древней истории. Он знал египетских фараонов, императоров и королев. Его называли величайшим царем и мудрейшим человеком, который когда-либо жил ”.
  
  “Вероятно, все это чушь собачья”, - вмешалась Алисия, разрушая чары. “Легенды всегда совершенствуются со временем”.
  
  “Возможно, ты прав. Но вернемся к Вавилону. Зиккурат Этемананки был построен внутри города, случайно разрушен Александром, и считается первой в истории Вавилонской башней. Курган у его основания был настолько огромен, что его все еще можно увидеть сегодня ”.
  
  “Подожди”, - сказал Дрейк. “Первая Вавилонская башня. Я думал, что был только один.”
  
  “О нет. По всему миру существуют сотни башен, построенных с одной и той же целью. Но это уже другая история. К одному я вернусь позже. Вавилон, который мы все знаем, на самом деле был построен на месте еще более древнего города, также называемого Вавилон. Этот первоначальный город был стерт с лица земли, разрушен во многом таким же образом, как города Содом и Гоморра, стертые с лица земли Божьим священным огнем в наказание за их отвратительные грехи. Говорят, что позже люди вырыли яму, убрали ужасные останки этого города и перезахоронили их в фундаменте нового города. Итак, у нас есть устойчивая легенда о Вавилонской яме — ужасной черной дыре, лишенной всякого света, где больше никогда не будет ничего, кроме грязи смерти и разрушения ”.
  
  “Я знаю несколько подобных мест”, - сказала Алисия. “Они называются ночными клубами”.
  
  “Вавилон был центром мира. Александр, величайший царь, окруженный свирепыми воинами и самый образованный из всех людей. Само собой разумеется, что он был бы обладателем многих секретов. И если бы он услышал рассказ о чем-то, что может положить конец миру, разве он не принял бы к сведению?”
  
  Теперь Дрейк сел. Внезапно профессор заговорил на своем языке.
  
  “Разве он не предусмотрел бы?”
  
  Дрейк нахмурил брови. ”Ты хочешь сказать...”
  
  “Что если бы такой человек, как Александр, мог, он бы нашел способ спасти мир”.
  
  Теперь даже Алисия наклонилась вперед. “И он это сделал?”
  
  “О да”.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
  “Но почему такой человек, как Александр, должен верить в какое-то устройство для уничтожения мира?” - Спросил Хейден, делая шаг вперед. “Разве он не усомнился бы в его подлинности?”
  
  Профессор Паттерсон улыбнулся. “Ну что ж, он знал все об энергии земли и вихрях. Священные места, которые обладают сокрушительной силой. По правде говоря, - вздохнул он, - ученые люди тех времен на самом деле знали о них намного больше, чем мы сегодня. Теперь все это классифицируется как...”
  
  “Чушь собачья?” Предложила Алисия.
  
  Американец моргнул. “Не уверен, что ты это имеешь в виду, маленькая леди, но я должен сказать, что представления о существовании энергии земли сегодня воспринимаются в лучшем случае как фантастические. Это никогда не было доказано, понимаете. Официально нет, хотя несколько хорошо финансируемых агентств тайно изучают возможности. Идея о том, что через Землю проходит глубоко скрытый поток силы. Никто не хочет об этом слышать ”.
  
  “Какое отношение энергия земли имеет к концу света?”
  
  “Что ж, я спрошу тебя вот о чем. Как ты думаешь, разрушительная сила стихий могла бы уничтожить его?”
  
  “Да”. Дрейк кое-что вспомнил. “Перегрузка стихией, которая вызывает разрушение, хаос, реки огня”.
  
  “И как, по-вашему, лучше всего описать четыре элемента?”
  
  “Это энергия”, - тихо сказала Май. “Предоставленные Землей”.
  
  Паттерсон улыбнулся. “Достаточно уверен. Древние цивилизации знали все об энергии земли. Многие из них поклонялись ему в той или иной форме. Теперь наиболее очевидные признаки энергии земли проявляются в вихре энергии земли. По сути, это место великой силы. Координационный центр, возможно, слияние течений. Подумайте о таких местах, как Улуру-Ката Тьюта — Айерс Рок - в Австралии. Великая пирамида. Гластонбери Тор. Кратер Халеакала на Гавайях. Если вы когда-либо посещали эти места, вы поймете, что я имею в виду. Вы когда-нибудь стояли на краю Большого каньона, затерянные в его безмолвных, подавляющих просторах, и задавались вопросом о том, сколько скрытой силы может содержать подобное священное место? Или каньон Ваймеа на Кауаи. Метеорные скалы в Греции. Отражающая пустыня в Боливии. Долина Смерти, штат Невада. Хрустальные пещеры, Мексика. Волшебные дымоходы Турции. Великая Голубая дыра Белиза. Я мог бы продолжать ”.
  
  Дрейк прервал: “Вы думаете, что три гробницы были целенаправленно расположены в энергетических вихрях земли?”
  
  Паттерсон кивнул. “Несомненно”.
  
  “Прошу прощения”. Кинимака вышел из кухни. “Такого рода урок истории, безусловно, имеет свое место, но, насколько мы знаем, миру ничего не угрожает. Итак, как это привело к тому, что Разин похитил тебя и использовал, чтобы найти эти мечи?”
  
  Это, казалось, вернуло Паттерсона в реальный мир. Он уставился на Хейдена. “Ты нашел мою жену?”
  
  “Звонок отключен. Мы ждем новостей ”.
  
  “Семь мечей Вавилона были изготовлены по указанию Александра. Изготовленные из особого материала, на каждом из них было начертано свое послание, которое, будучи прочитанным целиком, позволило бы человеку обладать неограниченной силой богов ”. Паттерсон посмотрел каждому человеку в глаза по очереди. “Говорили, что они были мистическими, могущественными и обладали огромной тайной, которая могла потрясти мир до самых его основ”.
  
  “Как?”
  
  “Этого я не знаю. Как я уже сказал, послание — инструкции, если хотите, — начертаны на мечах.”
  
  “Интересно, какое отношение Кайман имеет ко всему этому”, - размышлял Дрейк, уставившись на покрытый оспинами стол. “Я рискну предположить, профессор, и скажу, что Разину нужны мечи только для того, чтобы торговаться. Его не интересуют гробницы.”
  
  Паттерсон пожал плечами. “Я не знаю. Однако он знает о гробнице в Сингене. Когда они нашли первый меч, они обнаружили то, что, как они позже узнали, было планировкой гробницы в Сингене ”.
  
  “Они уже нашли меч?” Хейден ахнул.
  
  “О, они нашли четверых. Я хорош в своей работе, мисс.”
  
  “Четыре?”Голос Хейден звучал так, будто она задыхалась.
  
  “Первые четверо были похоронены в Вавилонской яме. Именно там Разин искал в первую очередь. Безопасность моей жены зависела от моего точного исследования, и я не мог ее разочаровать. Оставшиеся три меча — они были похоронены у Вавилонской башни. Оригинальная башня”.
  
  “Это послание, начертанное на них”, - сказал Хейден. “Не могли бы вы выразиться более конкретно?”
  
  “Я этого не читал. На самом деле, я не могу это прочесть.”
  
  Дрейк взбаламутил свою воду. “Почему бы и нет?”
  
  “Это написано на том новом языке, который они нашли”. Паттерсон выглядел подавленным. “Язык богов”.
  
  Никто не пошевелился. Дрейк предположил, что все остальные были так же ошеломлены, как и он. “Александр знал язык богов?”
  
  “Как я уже сказал —”
  
  “Да, да, сын Зевса. Самый мудрый из них всех. И так далее”. Алисия оттолкнулась от стола.
  
  Дрейк посмотрел на Май, затем повернулся к Хейдену. “Эта миссия не окончена. Нам нужно вернуть эти мечи ”.
  
  Хайден проверяла свой телефон. “Это был Даль. Он на обратном пути. Сказано ‘с важной информацией’. Мы подождем его, а затем отправимся в Ирак. Я предполагаю, что Разин уже там ”.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
  Дрейк использовал время простоя, чтобы усмирить по крайней мере одного демона. Он позвонил Бену Блейку, тот самый, который он обещал себе сделать в течение последних нескольких недель. Осторожный, глубокий разговор давно назрел, но, даже набирая номер, Дрейк знал, что этот звонок, вероятно, не пройдет хорошо. В некотором смысле, он все еще частично винил Бена в смерти Кеннеди, но это был солдат в нем, неспособный смириться с тем, что ребенок не предпринял хотя бы какой-то попытки спасти ее. С другой стороны, он втянул Бена в это с самого начала, и поначалу они были только вдвоем. Не прошло и шести месяцев с тех пор, как они начали свои поиски костей Одина, и с тех пор утекло очень много бурной воды. Бен сам запачкал руки в крови и много раз смотрел смерти в лицо. И теперь, когда Дрейк, по крайней мере, начал двигаться дальше с Мэй, некоторые вещи обрели более ясную перспективу.
  
  Бен Блейк был его лучшим другом до того, как все это началось. Бен предлагал свою дружбу и свою помощь бесплатно и раньше, и после, он знал, что за человек Дрейк. Бедный ребенок потерял Хайден Джей, возможно, лучшую добычу в своей жизни. Он заслуживал лучшего, чем быть отвергнутым.
  
  “Привет? Мэтт?”
  
  “Привет, Бен”.
  
  “Я тебя не слышу. Мэтт? Как у тебя дела?”
  
  “Хорошо. Я в порядке!” Дрейк повысил голос. Шум, доносившийся со стороны телефона Бена, был ужасающим. “Что, черт возьми, это такое? Хор лягушек?”
  
  Бен застонал. “В некотором смысле. Это группа ”.
  
  “Стена сна. Я слышал, что с тех пор ты не сильно улучшился.”
  
  “Я вернулся всего пару недель назад. Дай мне шанс. Чем ты занимался?”
  
  “Ах, не так уж и много. Похищен, брошен в тюрьму. Правда, мне почти удалось поиграть в футбол с заключенными, прежде чем Бог-Занко набросился на меня ”.
  
  “А? Какой бог теперь? Ты попал в тюрьму? Я думал, вы сражаетесь с северокорейцами ”.
  
  Дрейк фыркнул. “Это было на прошлой неделе. На этой неделе это русские и, возможно, кто-то еще. Ты знаешь правила игры”.
  
  “Русские?” Голос Бена звучал испуганно. “Является ли Кровавый Король —”
  
  “Нет. Не беспокойся об этом ублюдке. Он уехал пожизненно. Даже его люди теперь исчезли. Это еще один набор гадостей. В любом случае, хватит этой чуши. Как у тебя дела?”
  
  “Мама и папа были рады видеть меня, но они скучают по Карин. Как у нее дела?”
  
  “Она скучает по тебе, Бен”.
  
  “Я в порядке. И... и Хейден?”
  
  “Если бы ты поговорил с ними, когда они позвали тебя, тогда бы ты знал”.
  
  Мощный гитарный рифф заглушил ответ Бена. Дрейк услышал, как парни окликают его на заднем плане. Бен тяжело вздохнул. “Что ж...”
  
  “Ладно, приятель. Но, Бен, в следующий раз, когда я буду в Англии, нам нужно поговорить ”.
  
  “Это было бы хорошо”.
  
  Чувствуя, что он ничего не добился, Дрейк закончил. Затем он позвонил Сэму, своему бывшему приятелю из SAS и человеку, который не так давно помог ему обезвредить террористов в Чешской Республике. Он попросил, чтобы Сэм и Джо, его другой большой армейский друг, не спускали глаз с Бена, когда у них будет такая возможность. Сэм сказал ему, что это будет тяжело, но пообещал сделать все, что в его силах. Дрейк не мог просить о большем.
  
  Когда он бросил сотовый телефон на прикроватный столик, в комнату вошла Мэй. Ее черные волосы длиной до плеч были строго зачесаны назад, в темных глазах читалась тревога. Дрейк знал, что она выскажет свое мнение, если почувствует необходимость, поэтому ничего не сказал.
  
  Немного позже она села рядом с ним на кровать. Она положила руку ему на колено, но не чувственным образом, скорее как утешитель.
  
  “Матфей”. Она уставилась в пол. “Я не часто проигрываю. И потерпеть поражение и потерять тебя...” Она покачала головой. “Я к этому не привык”.
  
  “Это не твоя вина. Эй, меня тоже побили. На самом деле, дважды, если учесть мою драку на тюремном дворе со старшим братом Кинг-Конга.”
  
  Выражение лица Мэй поставило его на место. “Ты действительно проигрываешь, Мэтт. Я не знаю. И это самое неподходящее время для меня, чтобы начать терпеть неудачу ”.
  
  “Почему? Из-за Каймана и истории с Вавилоном?”
  
  “Конечно, нет. В игре есть кое-что еще, Мэтт. Что-то, что ведет прямо в мое детство. Ты, конечно, знаешь об этом.”
  
  “Трахни меня, Май. Это грандиозно ”.
  
  “Я знаю. Я просто не могу сейчас потерять свое преимущество ”.
  
  Дрейк смягчился. “Мы стали самодовольными. Мы взяли несколько выходных. Нам не обязательно быть настороже двадцать четыре часа в сутки, но, ” он пожал плечами, “ такова работа. И, Май, я всегда здесь для тебя ”.
  
  Май встала. “Это больше не повторится. Послушай, когда это закончится, я хочу пойти и увидеть Чику. Навестите ее в Токио. Может быть, мы двое?”
  
  Дрейк ухмыльнулся. “Здравая идея. Кровавый звук. Я не был в Токио со времен старого Coscon.”
  
  Май на минуту задумалась, вспоминая. “Это были лучшие из дней”.
  
  Дрейк обхватил ее лицо руками и наклонился, чтобы поцеловать ее. “И эти тоже”.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
  Май Китано наблюдала за спящим Дрейком со своего насеста у окна. Она не могла расслабиться. Бесконечные бессонные ночи еще не подействовали на нее, но скоро возьмут свое. Даже здесь, в России, в этом безопасном доме, под защитой ЦРУ, она знала, что была далека от безопасности. Май не боялась, страх не жил в ней, но она была встревожена и переживала за своих друзей.
  
  Клан ищет тебя.
  
  Всего лишь сообщение в одну строку, полученное на личный электронный адрес, который никто, кроме нескольких ее старых контактов, не знал. Но разрушительные. Поистине ужасные. Прошлое, которое, как она думала, она оставила позади, догоняло ее, надвигающийся товарный поезд, полный ужасов, и у нее не было другого выбора, кроме как встретиться с ним лицом к лицу.
  
  Сейчас, подумала она. Как раз тогда, когда я вернул его.
  
  События последних нескольких дней показали реальную смертность Май, ее семьи и друзей в перспективе. Реальность вступила в свои права с удвоенной силой.
  
  Без дальнейших раздумий она набрала номер Чики. Ее сестра ответила после третьего гудка.
  
  “Моши-моши?”
  
  “Это я, Чика”.
  
  “Сестра! Я скучал по тебе ”.
  
  “И я тебя, Чика. Приятно слышать твой голос ”. Май продолжила расспрашивать свою сестру о ее работе, друзьях и о том, появлялись ли какие-либо мужчины в ее жизни в последнее время. Чика отреагировала немного уклончиво на последний вопрос, но подтвердила, что все было хорошо, и Май начала расслабляться. Она немного посмеялась, рассказала о нескольких хороших временах, которые они провели вместе, но затем, ближе к концу разговора, Чика, наконец, сказала то, чего Май боялась все это время.
  
  “Два дня назад”, - сказала она. “Несколько человек посетили меня на работе. Они спрашивали о тебе, Май. И о твоем прошлом.”
  
  “Они угрожали тебе?”
  
  “О нет. Они были очень милыми. Почему ты так говоришь?”
  
  “Из-за моего прошлого, Чика. Вот почему.”
  
  “Я мало что знаю о твоем прошлом. Я сказал им это. И я сказал им, что не знаю, где ты. Чего я не знаю.”
  
  Май умолчала об остальном, быстро развеяв любую тревогу, которую могла испытывать Чика, сказав, что это, скорее всего, как-то связано с ее старой работой в правительстве. Она выждала необходимое время, а затем сказала Чике, чтобы он был в безопасности.
  
  “Прощай, сестра”.
  
  Ее следующий звонок был Дай Хибики. “Где ты, Дай?”
  
  “Вау, Мэй. Никаких контактов в течение многих лет, затем ты вытаскиваешь меня из глубокого укрытия и теперь звонишь мне, пока я обслуживаю подружку. Лучше бы это было хорошо ”.
  
  “Поправка, Хибики. Я спас твою жалкую шкуру от того, чтобы с нее содрали кожу в клочья, а затем твою подружку от двух минут соприкосновения кожи с кожей, которое на самом деле не имеет значения, если ты понимаешь, что я имею в виду ”.
  
  “Ах, ты хорошо меня помнишь”.
  
  “Никогда не забывай”. Май была обязана своей жизнью и многим другим Дай Хибики. “Но мне нужно спросить тебя кое о чем—”
  
  “Не беспокойся. Я знаю, о чем ты собираешься спросить. Я ничего им не дал, Май. Ничего.”
  
  “Что? Значит, они пришли и к тебе тоже?”
  
  “Также?”
  
  “Недавно к Чике приходили какие-то люди, спрашивали о моем прошлом”.
  
  “Тогда да, они тоже посетили меня. Но за работой, Май. В них не было никаких признаков злого умысла. Никаких скрытых мотивов.”
  
  Но Клан не стал бы, Май хотелось кричать. Они вращались в высших кругах, отбирая каждую голову, которая им приглянулась, и улыбались при этом. Когда-то она была частью этого.
  
  “Пожалуйста. Сделай все возможное, чтобы присмотреть за Чикой для меня. Пока я не смогу добраться туда ”.
  
  “Уже занимаюсь этим”.
  
  “Что?” - спросил я.
  
  “Я имею в виду, да, намного впереди вас. Как только ты упомянул ее имя, я начал планировать визит.”
  
  Май нахмурила брови. Было что-то в тоне Хибики, что-то, что подсказало ей, что он хранит секрет. Она на мгновение задумалась, не связано ли это с Чикой.
  
  “Ладно, Дай. Я поговорю с тобой, как только смогу ”.
  
  Она прервала звонок, все еще глядя в окно, ища в тенях возвращающихся призраков своего прошлого.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
  Дрейк встретил Торстена Даля в дверях, похлопав крупного мужчину по спине, а затем пожал руку профессору-уменьшительному по сравнению с ним Олле Акерману.
  
  “Немного приключений?”
  
  Даль сморщил нос. “Ничего особенного. Просто тренируюсь в свободном беге ”. Как обычно, швед не хвастался. Для него поездка в Исландию была обычным делом.
  
  Акерман все еще выглядел немного потрясенным. “Мне пришлось бежать, спасая свою жизнь, пока Торстен играл в "лодки" с парой головорезов. Ужасающий.”
  
  Дрейк запер за ними дверь, внимательно прислушиваясь, когда сработал механизм тройного замка. Система видеонаблюдения, обслуживаемая ЦРУ, также просматривала окрестности на расстояние до мили во всех направлениях, но, не желая доверять исключительно ЦРУ, Хейден отправил Май в патруль в качестве прикрытия.
  
  Босс "КОПЬЯ" указал Далю и Акерману на места. “Мы ждали тебя. Пожалуйста, расскажите нам, что вы знаете. ” Улыбаясь, светловолосый агент села рядом с Акерманом, морщины беспокойства последних нескольких месяцев почти исчезли с ее лица. Дрейк подумала, что Кинимака хорошо подходит для нее.
  
  Даль быстро пересказал историю, которую Акерман рассказал ему в Исландии. “Один из коллег Олле обнаружил в гробнице какое-то древнее послание, написанное на языке богов. Очевидно, что-то значительное. Этот человек — Якоб Халт - продал свои находки тому типу безжалостных личностей, с которыми мы, похоже, продолжаем сталкиваться. Они убили Халта и пытались убить нас ”.
  
  “Но они не преуспели”. Хейден снова улыбнулся.
  
  Даль пожал плечами. “Их было только трое”.
  
  “Чем бы ни было это послание, Халт забрал его из гробницы”, - сказал им Акерман. “Он отколол часть скалы, где это появилось”. Пожилой мужчина выглядел рассерженным. “Такое неуважение к нашей истории”.
  
  “Для доказательства”, - сказал Дрейк. “Ему нужны были доказательства”.
  
  “Да”, - продолжил Даль. “Ну, а потом мой маленький друг столкнулся с Расселом Кайманом. Что этот сумасшедший ублюдок делал в гробнице, мы не знаем. Но Олле сбежал и позвонил мне. Вот и все ”.
  
  Хейден откинулся на спинку стула. “И это все? Ты сказал, что это хорошая информация, Дал.”
  
  Швед кивнул. “Позже, когда Якоб умер, он раскрыл несколько вещей, относящихся к переводу, в частности, устройство судного дня. Сначала он сказал: ‘Должен остаться еще один способ активации ... два безотказных’. И, наконец, он сказал: ‘Три разума, три гробницы, три кости. Девять частей. Ты видишь?’ Вот так просто”.
  
  Дрейк изобразил тревогу. “Вот так просто?”
  
  Даль зарычал на него. “Не начинай”.
  
  Алисия налила себе пива. “Хорошо, Торсти. Что ж, я полагаю, ваша поездка не была полным провалом. Теперь все ясно — есть другой способ активировать это устройство, и вы можете быть чертовски уверены, что Кайман им занимается, а также тот, кто управляет этой фруктовой битой. Но все девять частей были уничтожены ”. Она уставилась на Даля. “Разве это не так?”
  
  “Абсолютно. Разнесенные ко всем чертям”.
  
  “Ну, мы не знаем, где находится Кайман. Мы не знаем, кто или где его босс. Мы не знаем остальной части перевода ”, - сказал Хейден. “Я говорю, что мы придерживаемся плана и идем за мечами”.
  
  Дрейк встал. “Готовы и желают. Давайте покончим с этим ”.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
  Рассел Кайман был доставлен на частном самолете в Гонолулу, приземлившись на неровной взлетно-посадочной полосе где-то к северу от города. Когда самолет делал вираж над знаменитой береговой линией пляжа Вайкики, он смотрел вниз на богатство отелей; радужно-полосатые, розовые, высотные, а за ними, через золотые пески, вплоть до самой Даймонд-Хед. Старый кратер выступал из ландшафта, как бы заявляя о своей важности. Глубоко укоренившиеся в гавайской легенде, никто не мог догадаться о шокирующем значении древних мифов, похороненных внутри.
  
  Кайман был один в самолете. Один, если не считать пилота и небольшого рюкзака, который занял почетное место на сиденье рядом с ним. Рюкзак был хорошо набит, а предмет внутри был тщательно завернут. Кайман сидел, положив левую руку поверх него, пальцами внутрь, касаясь внешней упаковки предмета.
  
  Самый маленький палец правой руки Кали, целый. Мизинец ее левой руки он уже спрятал в исландской гробнице. Он проскальзывал туда и выходил, выдавая себя за переводчика и используя удостоверение личности убитого, расклеившись только тогда, когда произошла случайная встреча с кем-то, кто его знал. Кайман даже не мог вспомнить лицо старика, но видел узнавание и страх в его глазах. Он бросился в погоню, но старик знал гробницу как свои пять пальцев. Кайман никак не мог найти его и сохранить свое абсолютное прикрытие, поэтому он подбросил кость и ушел. Зак Блок никогда бы не узнал.
  
  Теперь, когда самолет резко затормозил, Кайман приготовился к посадке. Он не видел никаких признаков "ячеек" наемников Блока в Исландии, но лидер Теневой элиты недавно заверил его, что две ячейки уже прибыли в Гонолулу и только приступают к работе. Они помогли бы Кайману, если бы могли, но их главной директивой было проникнуть и ждать Блока.
  
  Кайман ехал в сторону города. Даймонд Хед впереди становился все больше, океан слева от него искрился и был усеян пловцами и серфингистами, когда солнце начало садиться, поднимаясь над горизонтом. Он обошел потухший вулкан, наконец, припарковав машину вне поля зрения возле одной из огороженных точек входа в одну из многочисленных лавовых труб Оаху. Все они вели в Даймонд-Хед, но этот был особенно точно определен как ведущий косвенно к системе ловушек ниже. Кайман привязал Кали к своей спине, взял еще одну сумку, полную инструментов, которые ему понадобятся, и отправился в путь. Ни одна из гавайских ячеек еще не вышла на связь, так что ему пришлось поверить, что он сам по себе.
  
  Кайман перерезал проволоку в задней части комплекса, в самом незаметном месте, затем закрепил ее обратно проволочными стяжками. Не идеальны, но достаточно хороши для того времени, которое ему понадобится. Он забрался на крышу небольшого здания и осторожно повернул камеру видеонаблюдения так, чтобы ее объектив был направлен в сторону от двери. Опять же, не идеально, но дети и молодежь постоянно врывались в эти места, и Кайману понадобилось всего несколько часов. Он спрыгнул на землю и через несколько секунд был внутри.
  
  Не заморачиваясь со светом, он включил свой собственный фонарик и направился к лавовой трубе. В этом сооружении это была гладкая черная дыра в земле, но такая, которая плавно спускалась вниз вместо того, чтобы спускаться в яму. Он проскользнул внутрь, осторожно поправив рюкзак Кали, и начал сползать на спину, теперь держа фонарик в зубах.
  
  Тьма здесь, внизу, была успокаивающей, не таящей неизвестных ужасов, как в Сингене, но, тем не менее, глубокой и угрожающей. Он задумался, что за существо могло выжить здесь, внизу, какой подземный ужас, и почувствовал внезапную тоску по старой гробнице Кали. Скоро он вернется. Скоро это место станет его домом.
  
  Кайман пересек всю длину лавовой трубы, плавно снижаясь, пока не сел, свесив ноги, на высоте сорока футов и глядя на первую систему ловушек. Гнев — первый уровень Ада.
  
  Вырезанное лицо дьявола пристально смотрело на Каймана, огни, которые когда-то придавали жизнь и смысл ловушке, теперь погасли. Кайман воспользовался моментом, чтобы изучить эти впалые глазницы, крючковатый нос и похожий на пещеру рот, и расплылся в улыбке. Это должен был быть гораздо более приятный вечер, чем он когда-либо представлял.
  
  А затем перейдем к Сингену.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  
  Дрейк нетерпеливо слушал, как Хейден назначает конференц-связь с Карин и Гейтсом. Их гениальный компьютерно-коммуникационный оперативник, судя по всему, был в приподнятом настроении теперь, когда новая штаб-квартира формировалась, но министр обороны казался очень озабоченным, несмотря на легкомысленность ситуации.
  
  “Мечи связаны с устройством и богами”, - сказал Гейтс. “Это совершенно очевидно. Мне нужны эти надписи — они должны рассказать нам больше. И Кайман действует из-за перевода, но по чьему приказу?”
  
  “Может ли Теневая элита вернуться?” Предложила Хайден, твердо глядя в пространство, впитывая каждое слово, сказанное ее боссом.
  
  “На данный момент возможно все. Ничего не исключай, Хайден. Одно можно сказать наверняка: человек, который заплатил за этот перевод и убил Якоба Хульта, доведет дело до конца ”.
  
  “Мы полностью готовы к работе”, - вмешалась Карин. “Мы можем помочь вам с этого конца”.
  
  “Береги эти мечи”, - сказал Гейтс. “Ваша команда сделает это. Время имеет решающее значение. И я хочу, чтобы кто-нибудь исследовал тему вихря земной энергии. Если профессор Паттерсон считает, что это подлинный феномен, тогда нам нужно знать. Я не хочу никаких сюрпризов в последнюю минуту ”.
  
  “Я полагаю, что он является экспертом в этом”, - сказал Хейден. “Но я проверю”.
  
  Профессор Паттерсон подошел к столу. “Я могу помочь тебе. Но, сэр, какие новости о моей жене?”
  
  “Это я”. Глубокий голос Комодо донесся по радиоволнам. “Прямо сейчас мы собираем команду, профессор. Наши друзья, Ромеро и Смит, уже в пути ”.
  
  Дрейк одобрил. “Хороший выбор”. Он наблюдал за Май, когда она сидела у окна, по-видимому, поглощенная чем-то снаружи. Росла ли в ней дистанция в последнее время? С тех пор, как его схватили. Он знал, что в ту ночь она критиковала свои собственные способности, но также знал, что не было никакого способа убедить ее, что это была не ее вина. Это может случиться в любое время, с любым из них. Даже Даль. Дрейк улыбнулся большому шведу, который водил Акермана за нос. Даль поймал этот взгляд и поправил ширинки.
  
  Дрейк отвел взгляд, прислушиваясь.
  
  “У меня своя ситуация на этом конце”, - говорил Гейтс покорным тоном. “Некоторые мужчины — они думают, что они слишком важны, чтобы их не услышали. И они серьезно обеспокоены, если думают—” Секретарь остановился, как будто внезапно осознав, что зашел слишком далеко. “Неважно. Это моя проблема. Есть что-нибудь еще, Джей?”
  
  “Я думаю, это все, сэр”. Хейден подождал, пока Гейтс подаст знак, затем обратился к Карин. “Ты что-нибудь знаешь об этом?”
  
  “Нет. Для меня это новость ”.
  
  Хейден поджала губы, явно обеспокоенная. Дрейк прочитал ее мысли. Все они беспокоились о Джонатане Гейтсе, реальной силе, стоящей за СПИРОМ — мужчина едва перевел дух с тех пор, как была убита его жена. И у него было несколько жестоких врагов на холме, грызуны, которые были бы только рады выгрызть землю у него из-под ног.
  
  “Хорошо, Карин. Следите за Кайманом, и если он появится где-нибудь в мире, немедленно сообщите нам ”.
  
  “А моя жена?” Паттерсон настаивал.
  
  Дрейк тронул мужчину за локоть. “Учитывая, что Комодо, Ромеро и Смит занимаются этим делом, это не займет много времени. Попробуй довериться нам ”. Он проглотил слова обратно, но они слетели с его губ прежде, чем он смог остановить их. “Ни у кого не будет лучшего шанса”, - добавил он немного неуверенно.
  
  Паттерсон уставился на него. “Ты - настоящее утешение”.
  
  “Я здесь не для того, чтобы утешать тебя”. Дрейк отошел и подошел к Май. Она приветствовала его улыбкой.
  
  “Готовы ударить по Ираку, пойти надрать русским задницу и захватить нам несколько мечей?”
  
  “Я бы последовал за тобой куда угодно, Мэтт”.
  
  Дрейк прекратил свою болтовню. Ответ Мэй прозвучал не совсем правильно. “Ты в порядке?”
  
  “Клан ищет меня”, - тихо сказала она. “Они никогда не остановятся”.
  
  “Послушай”, Дрейк сел рядом с ней. “Ты не одинок в этом. Это даже не только ты и я. ” Он указал на собравшуюся команду. “Каждый из этих парней. Каждый из них падет и поможет. Мы покончим с этим вавилонским делом, и тогда— ” он сжал ее руку. “Разобраться с тобой”.
  
  Выражение лица Мэй, если уж на то пошло, потемнело. “Ты их не знаешь, Мэтт. Ты просто не знаешь их так, как знаю я. И кто их лидер...”
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
  Команда была перевезена на ближайшую американскую базу, а затем в Кэмп-Аддер в Ираке, узловой пункт военных операций и коммуникаций. Оттуда местность была пересеченной и опасной, о чем мог судить только бортовой компьютер, который безошибочно привел их к заранее зарегистрированным координатам. Дрейк вышел из большого, неудобного армейского автомобиля, увидев вдалеке огни лагеря Вавилон. Кто бы ни решил разместить военную базу на вершине одной из величайших древних руин в мире, он, несомненно, крепко приложился к обезьяньему соку той ночью.
  
  Если только американцы чего-то не искали, подумал он. А база была дымовой завесой.
  
  Их собственная цель была еще немного впереди, через кромешную тьму пустыни. Команда приготовилась, надев очки ночного видения, вооружившись и проверив координаты. Это должна была быть чисто разведка, поэтому все отправились туда, включая Паттерсона и Акермана. Паттерсон должен был знать о месте раскопок. Акерман участвовал в этом ради азарта.
  
  “Держись поближе”, - предупредил Даль напряженного переводчика. “И молчи, или мне придется заткнуть тебе рот кляпом”.
  
  “Ты и твоя жена”, - сказал Акерман. “Оба звучат совершенно одинаково”.
  
  Алисия бочком подошла к шведу. “Ты можешь заткнуть мне рот кляпом в любое время, Торст”.
  
  “И что бы твой новый парень подумал об этом?”
  
  Алисия открыла рот, но не произнесла ни слова. Даже Май послала ей лукавую улыбку. Дрейк обдумал тот факт, что в этой команде больше не было секретов. Он посмотрел на Йорги. “У тебя есть еще какие-нибудь секреты, чтобы рассказать нам, приятель, прежде чем мы уйдем?”
  
  “О русских?” Йорги покачал головой. “Нет”.
  
  Дрейк уловил нюанс. “А как насчет чего-нибудь еще?”
  
  Йорги колебался. “Мы поговорим. Позже.”
  
  Дрейк вышел последним, Май шла рядом с ним. Хейден и Кинимака шли впереди, за ними следовали Алисия и Дал, среди них были гражданские. Дуэльные потоки воздуха подхватывали песчинки и швыряли их в нарушителей. Заросли кустарника цеплялись за их лодыжки. Из ниоткуда выросла высокая песчаная отмель, заставившая их вскарабкаться на вершину, а когда они спустились с другой стороны, далекие огни американской базы совсем исчезли.
  
  Они все еще шли, руководствуясь только портативным навигатором. Спустя, как показалось, час, Хейден поднял кулак, и команда остановилась. Дрейк услышал щелчок у себя в ухе.
  
  “Цель прямо перед собой. Теперь абсолютная тишина, если только это не необходимо ”.
  
  Дрейк пристально всмотрелся. Даже с такого близкого расстояния было трудно разобрать, на что они смотрели. Небольшая круглая лебедка, возможно, шести футов высотой, поднималась из пустыни впереди, незначительная среди множества более высоких курганов, которые ее окружали. Без сомнения, при дневном свете он даже показался бы заброшенным. Больше ничего не было. Никаких хижин. Никаких транспортных средств. Никаких русских. Дрейк вытаращил глаза.
  
  Соединение Bluetooth щелкнуло снова. “Я вижу замаскированную область справа”. Это была Май, зоркая, как всегда. Теперь, когда она это сказала, Дрейк различил легкое покачивание камуфляжной сети на устойчивом ветру. Под ним стояли глыбы, без сомнения, транспортные средства, ящики и какое-то укрытие. “Понял”.
  
  Слабый свет исходил из середины портала, серебристые огоньки исходили от того, что находилось внутри. Свечение поглотила ночь, как только оно очистилось от созданного человеком устройства, тщательно отрегулированного.
  
  “Я предполагаю, что это дыра”, - прошептал Дрейк. “Должно быть, это яма”.
  
  Соединение профессора Паттерсона щелкнуло несколько раз, прежде чем ему удалось добиться, чтобы его услышали. “Я могу это подтвердить. Согласно историям Александра, именно там Разин нашел первый из мечей.”
  
  “Откуда ты так много знаешь об Александре?” Спросила Май.
  
  Паттерсон моргнул. “Что я могу сказать? Из буквально тысяч текстов, рассказов и историй, написанных о нем, я прочитал около 90 процентов в свое время. Питтсбургский университет приобрел для меня несколько работ, написанных людьми, которые действительно знали его, такими как Птолемей и Каллисфен. И, конечно, есть свидетельства Аристотеля — его учителя.”
  
  “Аристотель?” Брови Мэй поднялись. “Я этого не знал”.
  
  “О да. Трудно подвергать сомнению тот факт, что Александр стал одним из мудрейших и величайших царей всех времен, если не самым великим, не так ли? Я потратил годы на изучение истории Македонии — его родины. Знаете ли вы, что его империя охватывала три континента? История мечей и семи покрывал хорошо известна, но перекрестная ссылка на то, что они были похоронены в яме и башне, а не в его гробнице, взята из более личных источников.”
  
  “Ты сказал, что другие мечи похоронены в Вавилонской башне?” Хейден прервал.
  
  “Да. Вон там.”
  
  Восемь пар очков повернулись, чтобы увидеть, куда он указывал. “Прости. На севере.”
  
  Даже в темноте Дрейк различил широкий холм, закругленный на вершине и окруженный крутыми склонами. Внезапное ощущение древней тайны охватило его. Здесь был древний Вавилон, блистающий награбленной красотой, порочным грехом и вечным наслаждением. Здесь была столица старого света, некогда великолепный город, но теперь превратившийся в полуразрушенные руины. Но под этими вечно зыбучими песками, кто знал, какие безграничные древние богатства ожидали отважного охотника за сокровищами?
  
  Перед ними раздался звон металла о металл, и в поле зрения появилось раскачивающееся ведро. Из ямы выбрался мужчина; одежда и лицо в грязи, изо рта текли проклятия, прежде чем он побрел в направлении камуфляжной палатки.
  
  “Они все еще проверяют яму”, - указал Хейден.
  
  “Вероятно, в поисках новых артефактов”. Сказала Алисия. “Несколько людей с манией величия, которых я знал, были никем, если не были поглощены жадностью”.
  
  Профессор Паттерсон не отводил глаз от далекого кургана. “Хотя семь мечей были изготовлены по чертежу Александра Македонского, включая надписи, он фактически никогда не использовал ни один из них. Среди семи был один, называемый Великим Мечом, главное оружие. Я верю, что эта надпись имела решающее значение для понимания остального. К сожалению, мы не знаем, в каком порядке они были похоронены ”.
  
  Кинимака беспокойно заерзал, его странная фигура не совсем подходила для того, чтобы лежать неподвижно в течение длительного периода времени. “Такое чувство, будто у меня в заднице чертов скорпион”.
  
  Алисия хмыкнула. “Попробуй высоко бить ногами, надев стринги. Тогда ты познаешь настоящую боль ”.
  
  “Мано”, - прошептал Хейден. “Ты вибрируешь”.
  
  “О”. Кинимака полез в карман и выключил свой мобильный телефон. “Без сомнения, снова Коно”.
  
  “Эта твоя сестра хуже, чем скорпион”, - прокомментировала Алисия, прежде чем снова повернуться к Паттерсону. “Итак, профессор, в чем подноготная этого танца? Танец с саблями. Звучит извращенно”.
  
  “Ах. Исполнялись только один раз у смертного одра Александра. Также называемый Танцем семи покрывал. Танцоры выступали с мечами, одетые практически во все, кроме прозрачных платьев.
  
  “А эта яма?” Дрейк указал на тускло освещенную дыру, которая лежала перед ними. “Это место, где находился первоначальный Вавилон?”
  
  “Не совсем. Это место остается неизвестным. Яма - это место, где были захоронены последние остатки города, вне поля зрения человеческих глаз и разумов. Мерзкие отходы города: от сожженных людей до обугленных артефактов, обожженных кирпичей и почвы - все было оставлено там, похоронено навсегда, чтобы никогда больше не быть увиденным.”
  
  “Потому что это было зло?”
  
  “Точно так же, как Содом и Гоморра считались злом в Библии, да”.
  
  “Я просто думаю, что зло хорошо связано с третьей гробницей в Сингене. Нам постоянно напоминали, что все злые боги были похоронены там ”.
  
  Паттерсон кивнул, едва различимый в темноте. “Это называлось как угодно. Предположительно бездонное, оно было описано как логово Ктулху. Помните Л.П. Лавкрафта и его фантастических демонов? Вход в Чистилище. Источник Черной смерти, чумы и всех других серьезных заболеваний за последние несколько тысяч лет. Я бы не хотел опускаться в эту грязь, друзья мои ”.
  
  “Это просто дыра в земле”, - указал Кинимака.
  
  “Но в этом есть... что-то”.
  
  “Энергия Земли? Это один из твоих вихрей?”
  
  “Я думаю, да. ДА. Разве вы не чувствуете необъяснимое спокойствие, изумительный трепет?”
  
  Дрейк нахмурился. Он посетил некоторые из мест, о которых Паттерсон упоминал ранее. Это правда, что когда человек стоял и смотрел на что-то чудесное, казалось, что за этим стоит нечто большее, чем просто план матери-Природы. Нечто более глубокое.
  
  “Когда у нас будет время, возможно, вы захотите более подробно объяснить эту вашу теорию энергии земли, профессор”.
  
  “Будь рад этому”.
  
  Хайден зашаркал обратно по песку, потянув Кинимаку за пояс, чтобы дать ему оттолкнуться. “У нас есть то, что нам нужно”, - прошептала она. “Давайте пойдем и спланируем, как штурмовать это место”.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
  Джонатан Гейтс поспешил на кризисное совещание, все еще ошеломленный и неспособный полностью осознать абсурдность ситуации, в которой он в настоящее время оказался. Двенадцать мужчин сидели вокруг огромного стола, суровые взгляды отражали либо превосходство их положения, серьезность их забот, либо глубину их отчаяния. Это были могущественные люди — несомненно, одни из самых могущественных людей в мире, — но они все еще были всего лишь мужчинами, сражающимися за то, чтобы их услышали.
  
  Президент Чарльз Коберн кивнул в его сторону. “Джонатан, сядь. Мы можем начать ”.
  
  Гейтс занял свое место, увидев, что вице-президент, государственный секретарь, помощник президента по вопросам национальной безопасности, председатель Объединенного комитета начальников штабов, глава администрации президента и советник президента собрались вместе с директорами ЦРУ, ФБР и Министерства внутренних дел, плюс два пятизвездочных генерала.
  
  Президент Коберн указал на последние два. “Генерал Стоун и генерал Эдвардс. Тебе следует начать с самого начала”.
  
  Стоун взял инициативу на себя. “Мы считаем, что три гробницы в Исландии, на Гавайях и в Германии представляют самую большую угрозу свободе и безопасности Америки со времен холодной войны. Забудьте об Аль-Каиде, потенциальная угроза, связанная с владением устройством судного дня Сингена, беспрецедентна. И теперь, — он полуобернулся к Гейтсу, — с последним открытием о том, что, вероятно, существует второй метод активации, я чувствую - мы чувствуем, - что Америка должна взять инициативу в свои руки”.
  
  Если это было возможно, выражения лиц за столом стали еще более суровыми, но по-прежнему было невозможно определить, на кого остановится взгляд каждого. Или лучше, подумал Гейтс. На чьей стороне лучше всего послужили бы интересам каждого.
  
  “Продолжайте”. Коберн наклонился, когда его помощник что-то коротко прошептал ему на ухо.
  
  “Единственный способ быть в безопасности - это активировать устройство, посмотреть, что оно делает, а затем деактивировать его, либо приведя в негодность, либо закопав где-нибудь в глубокой яме”.
  
  Гейтс увидел, как директор ЦРУ немедленно покачал головой, и посчитал его потенциальным союзником. “Это уже в глубокой яме”, - сказал режиссер. “И к тому же немецкий. Как вы предлагаете провернуть это дело, генерал?”
  
  Стоун поджал губы. “Любым доступным нам способом, сэр. Благополучие страны под угрозой”. Он явно заботился о безопасности и уязвимости, что, по мнению Гейтса, было главной причиной, по которой его не выгнали сразу на базу. Удачный ракурс, более важный для людей, собравшихся в этой комнате прямо сейчас, чем что-либо другое.
  
  Особенно президенту. “Что заставляет тебя думать, что ты сможешь отключить это снова?”
  
  “НАСА отправляет людей в космос. Массачусетский технологический институт готовит инженеров-суперкомпьютеристов. Между нами, несомненно, достаточно образованных умов, чтобы вывести из строя архаичное устройство. Это может даже не сработать ”.
  
  “Но нам нужно знать”, - вмешался другой генерал.
  
  Президент Коберн повернулся к Гейтсу. “Твоя команда преследует этого, Джонатан. Если предположить, что мы сможем уговорить немцев на сотрудничество, каково ваше мнение?”
  
  Гейтс изучал президента. Хотя ему было за пятьдесят, он выглядел скорее как подтянутый молодой человек лет сорока, с лицом и телосложением человека, который следит за собой и регулярно занимается спортом. Гейтс слышал, как говорили, что Коберн спал всего три часа каждую ночь, не из-за требований работы, а потому, что это было все, что ему было нужно. Лицо президента теперь было открытым и выжидающим. Гейтс никогда не держал его за дурака. Тем не менее, он все же решил обратиться к человеку, которым президент был раньше и, в глубине души, несомненно, все еще был.
  
  “Вы когда-то были на поле боя, сэр. Вы знаете, как важно позволять команде выполнять свою работу. Глаза и ноги на земле имеют решающее значение, и на них нужно обращать внимание. Они пройдут насквозь”.
  
  “Откуда ты вообще можешь это знать?” Президент не бушевал, не жаловался и даже не ссылался на прошлый опыт. Это был искренний, жизнеспособный вопрос. И ни одного человека в этом зале действительно не волновало, что президент когда-то с честью сражался за свою страну. С тех пор, как он подписал эту присягу, он по необходимости стал совсем другим человеком. Тот, кто иногда был вынужден сгибаться, как дерево во время урагана.
  
  Гейтс попробовал другой подход. “Они никогда раньше нас не подводили, сэр. Они действительно обнаружили все эти гробницы. Они захватили Дмитрия Коваленко —”
  
  “Я в курсе достижений команды, Джонатан”, - вмешался Коберн. “Но если вы не можете дать мне конкретных заверений в том, что ваша команда остановит повторную активацию устройства, тогда я предлагаю вам дать мне прямой ответ”.
  
  Гейтс облизнул губы. “Мы не знаем наверняка, господин президент”. Краем глаза ему показалось, что он увидел, как лицо генерала Стоуна исказилось в ухмылке, но когда он взглянул в ту сторону, мужчина повернул голову.
  
  “Господин президент”, - сказал Стоун. “Дайте мне ресурсы, чтобы, по крайней мере, привести в действие план. Позволь мне подготовиться. Тогда, если команда секретаря не справится, у нас, по крайней мере, есть действующее подкрепление.” Все услышали интонацию, и некоторые почти улыбнулись.
  
  “Это слишком рискованно”, - сказал Гейтс.
  
  “Рискованнее не пытаться”, - подтвердил Стоун. “На карту поставлена независимость страны”.
  
  Врата дрогнули внутри. Он точно знал, что произойдет, если Стоун окажется командующим в Сингене, но влияние в этой комнате склонялось в сторону генерала Стоуна. При такой поддержке президенту, несомненно, пришлось бы удовлетворить простую просьбу. Но Стоун стремился к славе, и почти все здесь согласились бы с заявлением генерала о том, что Америка обладает светлыми умами, способными деактивировать устройство Одина по спецификации. Возможно, так и было.
  
  Проблема была в том, подумал Гейтс. Вместо того, чтобы работать в НАСА или учиться в Массачусетском технологическом институте, мышление, в котором они нуждались сейчас, скорее всего, было мышлением странного одиночки, попавшего в тюрьму за взлом суперкомпьютеров, или странного мужлана из спальни, попавшего на вершину таблицы лидеров новой игры Tomb Raider.
  
  Смелость, сила, мастерство, немного безумия и склонность к фантазии. Это было то, что им было нужно. Он думал об этом как о девизе для SPEAR. Если то, что команда узнала до сих пор, было правдой, и старые боги снова были частью всего этого, тогда безумие и фантастика, возможно, были единственными вещами, которые спасли их всех в конце.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
  Карин Блейк знала, что это была гонка на время. Хотя прошедшую неделю лучше всего можно было бы описать как интенсивный, стрессовый вихрь, она знала, что следующие несколько часов будут быстро переходить от чрезмерности к экстремальности.
  
  Она была одна в новой штаб-квартире. Несколько часов назад Комодо отправился в свою короткую поездку в Питтсбург, намереваясь встретиться с Ромеро, Смитом и двумя другими солдатами "Дельты". Жену Паттерсона все еще держали в плену в их компактном доме. Несмотря на то, что освобождение профессора произошло относительно недавно, Карин ожидала, что в его загородном доме что—то произошло, но, похоже, главные русские — Разин и Занко, о которых они знали, - были слишком заняты, чтобы обратить на это внимание. Или, возможно, новости еще не просочились. Карин в последний раз проверила связь на Комодо.
  
  “Пока все идет гладко, Ти-вор?”
  
  “Как Маунтин Дью, мой маленький Казмат”.
  
  Карин улыбнулась, услышав, как он назвал их ласкательным именем. “Я так понимаю, мальчики-солдаты еще не прибыли?”
  
  “Все еще ждем. Эти сообщения потрясающие, Карин. Звучит так, будто ты сидишь рядом со мной ”.
  
  “Я бы хотел”. Карин, тем не менее, была очень взволнована тем, что осталась одна в штаб-квартире. Это показало уровень доверия Гейтса к ней. Это показало, что ее будущее, благодаря Джонатану и СПИР, было ярким и насыщенным. Это показало, что у нее снова может быть жизнь.
  
  “Выше голову”, - сказал Комодо. “Они здесь”.
  
  Руководитель группы ненадолго отключился от связи, чтобы объяснить ситуацию своей новой команде. Карин ожидала, что он вернется через несколько минут, и подготовила петлю, которая соединит их всех через одно и то же оборудование, связав их друг с другом и, через спутниковую связь, с ней. Новая штаб-квартира была немного меньше по размеру, без окон и использовала устаревший метод доступа только к гаражу, но они заставили его работать. Передовые системы связи и наблюдения занимали большую часть главного помещения, снаряжение команды занимало второе. Там не было ни камер, ни комнат для допросов, только небольшой подвал, в котором, по мнению Карин, находилась самая крутая фишка штаб-квартиры.
  
  Подземный путь к отступлению, который вел прямо в торговый центр Пенсильвании.
  
  Какой девушке не понравилось бы подобное?она задумалась. Что еще лучше, это было потрясающее, оживленное место для отдыха с десятками выходов, охраной и местами, где можно спрятаться. И в довершение всего, она могла бы воспользоваться туннелем и для того, чтобы перекусить!
  
  Но не сегодня. Комодо и команда полагались на нее, чтобы помочь в их нападении. Установив связь, она сосредоточилась на системе наблюдения, используя глобальную картографическую систему CIAs, чтобы увеличить изображение прямо на крыше дома. Увеличение было огромным и кристально чистым. Она вспомнила одно из видов оружия, которое они использовали в предыдущей миссии — то, которое могло видеть сквозь стены. Такое оружие пригодилось бы здесь и в будущем, но она просто не могла выбросить из головы мысль, что Алисия использовала бы его для чего-то сомнительного.
  
  Двойной щелчок сообщил ей, что Комодо снова в сети. “Игра начинается?”
  
  “Это в игре. Эррера и Тайлер проводят разведку и находят место, чтобы спрятаться. Мы схватим первого, кто покажет свое уродливое русское лицо, и используем его, чтобы проникнуть внутрь ”.
  
  “Звучит рискованно”.
  
  “Испытанный и заслуживающий доверия. Кроме того, все это рискованно, детка. Мы снаружи, пытаемся проникнуть внутрь ”.
  
  Карин услышала, как один из мужчин прошептал о консервировании детского разговора, и сразу догадалась, что это был Смит. Она достаточно слышала о вспыльчивом морпехе, чтобы распознать его характер даже по связи.
  
  “Не волнуйся”, - сказал Комодо. “Бедный Оле Смит в депрессии. Он написал Мэй двенадцать часов назад, и она не ответила.”
  
  Карин рассмеялась. “Может быть, он пропустил поцелуй в конце, а?”
  
  Последовало короткое молчание, затем в эфире раздался голос Смита. “Мисс, я могу только сказать, что вам повезло, что я Дельта. Если бы я был морским пехотинцем, я бы сказал тебе после этого идти нахуй”.
  
  Комодо разразился смехом. “У него все плохо. Эй, Ромеро, как ты живешь с этим весь день?”
  
  “Мы не женаты, сэр. Он может видеть кого захочет ”.
  
  “Я думаю, Дрейку есть что сказать по этому поводу”. Карин наблюдала, как две фигуры — Эррера и Тайлер — осторожно приближались к дому Паттерсонов. Два солдата "Дельты" умело проложили себе путь к листве и настилу высотой по пояс, который окружал дом, скрываясь внутри. Они не спешили. Карин насчитала двадцать восемь минут ожидания и перетасовки.
  
  “Мы все собрались здесь”.
  
  Комодо мерил шагами салон их белого строительного фургона. Обложка была хорошей. Дом через дорогу ремонтировался и требовал различных удобств каждый день.
  
  Ромеро сказал: “Итак, как Дрейк? Это все часть какого-то нового подвига?”
  
  “Вавилон”, - Карин услышала, как Комодо ответил с весельем в голосе. Затем: “Не спрашивай”.
  
  “Видишь ли, нам было интересно”, - сказал Смит. “Поскольку наша команда еще не обновлена, не могли бы вы замолвить за нас словечко”.
  
  Карин почти слышала, как тикает мозг Комодо. “Что? Почему?”
  
  Последовала тишина. Возможно, они общались с помощью жестов бровями и руками.
  
  Затем Комодо заговорил с волнением в голосе. “Ты шутишь? Неужели? Ты хочешь присоединиться к SPEAR? Что ж, Дрейк очень высоко отзывается о тебе, Ромеро. Я польщен тем, что вы попросили меня говорить за вас ”.
  
  “В любое время, чувак”.
  
  В разговор вмешался голос Смита. “Май хорошо отзывалась обо мне?”
  
  “Она сказала, что никогда не смогла бы выжить без тебя”.
  
  Снова наступила тишина, а затем Карин услышала шепот Ромеро. “Не начинай плакать, ради всего святого”.
  
  “Пошел ты”.
  
  Она покачала головой от проявления военного юмора. Поскольку больше ничего не оставалось делать, она подошла к маленькому холодильнику с морозильной камерой и достала бутылку воды. Пока она стояла, потягивая холодную жидкость, ей внезапно пришло в голову, что она не может вспомнить, когда в последний раз была вот так одна. Странная мысль для нее. Карин привыкла быть физически одинокой в темноте своей квартиры и мысленно одинокой в темноте своего разума. Ее последний момент наедине, должно быть, был в ее квартире, как раз перед тем, как она сказала Бену, что едет на Гавайи, чтобы помочь.
  
  Она с легкостью вписалась в свое новое существование, полагая, что была рождена для такой жизни. Все ее трагедии подготовили ее к этому. Моменты, в которые она жила сейчас, эти прекрасные дни, были лучшими из всех, что она когда-либо знала.
  
  И Комодо твердо стоял в центре всего этого, ее якорь. Как только эта мысль пришла ей в голову, двойной щелчок по прямой связи привлек ее внимание.
  
  “Мы в игре. Только что открылась боковая дверь.”
  
  Карин побежала обратно на свое место, переключаясь между спутниковым дисплеем и камерой на шлеме Комодо. Он сосредоточился между стволом своего пистолета и внутренней ручкой фургона, ожидая начала. Карин переключилась на головную камеру Тайлера. Сквозь просветы в листве она увидела громоздкую фигуру, движущуюся к мужчине. Легкое дыхание Тайлера подчеркивало шаги другого мужчины.
  
  “Цель снаружи. У нас есть шанс?”
  
  Карин немедленно переключилась на обзор. В окрестностях дома больше ничего не двигалось. “Все чисто”.
  
  “Двигайся”.
  
  Команда Комодо начала наступление команды. Задняя часть белого фургона распахнулась, из нее выскочили трое мужчин и помчались по тротуару вверх по садовой дорожке. Тайлер вышел из укрытия и повалил своего противника на землю, выполнив идеальный удушающий прием. Карин слышала отчаянную борьбу и неистовые хрюкающие звуки, но это продолжалось недолго. Эррера присоединился к Тайлеру, и между ними двое солдат "Дельты" связали русского крепче, чем рождественскую индейку.
  
  Карин наблюдала через головную камеру Тайлера, как Комодо прошел мимо них по тропинке. Крошечная камера повернулась, чтобы увидеть, как Комодо, Смит и Ромеро протискиваются через полуоткрытую дверь. Затем камера на голове Комодо показала пустой коридор, картины на стене, крутой участок лестницы, корзину для белья, полную до отказа. Система связи уловила грубый смех, доносившийся из конца коридора. Комодо подал знак, и трое мужчин направились в ту сторону. Ствол пистолета Комодо совершал контролируемые движения из стороны в сторону. Карин быстро просмотрела обзор. Все еще было чисто, но по улице шел разносчик газет.
  
  Из комнаты в конце коридора вышел человек, похожий на быка, на его лице почти комично было написано удивление, когда он заметил трех вооруженных солдат, приближающихся к нему. Тестостерон мгновенно подскочил, перевешивая интеллект, по крайней мере, пять к одному, и он потянулся сзади к поясу за пистолетом, крича.
  
  Оружие Комодо дрогнуло. Бык налетел спиной на раму, сменив краску с белой на ярко-красную. Комодо двинулся дальше. Выстрел был произведен вслепую изнутри комнаты, вонзившись в стену.
  
  “Тайлер, Эррера, проверьте наверху”, - прошептал Комодо в свой коммуникатор.
  
  “Один на кухне”, - доложил Ромеро. “Недружелюбный”.
  
  Смит проверил остальную часть первого этажа. “Все чисто”.
  
  Комодо быстро обернулся. “Закончи это”. Он быстро двинулся по коридору, следуя за Тайлером и Эррерой вверх по лестнице. “Смит”, - сказал он. “Не забудь про гараж”.
  
  “На нем”.
  
  Карин наблюдала, как камера на шлеме Ромеро сильно откинулась назад. Мужчина выпустил тяжелые пули в оштукатуренные стены кухни, оставив отверстия размером с боковые тарелки. Короткий крик возвестил, что путь свободен.
  
  Смит вбежал внутрь, дважды коснувшись русского для верности. Внутренняя дверь, ведущая в гараж, была слегка приоткрыта. Карин наблюдала, как он приближается к нему быстро, но осторожно. Он толкнул дверь шире стволом своего оружия.
  
  “Контакт”, - пробормотал он себе под нос. “Жена здесь, и не одна”.
  
  Словно в подтверждение, прозвучала пронзительная команда “Отойди! Ты не подходи ко мне ближе!”
  
  Карин поморщилась. Последний оставшийся русский стоял позади Одри Паттерсон, одной рукой прижимая ее к горлу, другой приставляя пистолет к ее голове. Женщина выглядела испуганной, и слезы текли по ее лицу.
  
  Смит двинулся вперед, вероятно, надеясь вынудить нападавшего совершить классическую ошибку и отвести пистолет от заложника, чтобы направить его на более серьезную угрозу. Но русские не подчинились.
  
  “Я стреляю!”
  
  Раздался выстрел, оглушительный в системе связи. Карин увидела, как Одри Паттерсон вскрикнула и обмякла, но пуля прошла только мимо ее лба.
  
  “Следующий входит!”
  
  Комодо хмыкнул, когда присоединился к сцене. Карин наблюдала, как четыре головы-кулачка развернулись полукругом. Пятый был нацелен на грубый бетонный пол, медленно ползущий.
  
  “Деваться некуда, ублюдок”, - сказал Смит с типичным раздражением. “Опусти стрелку с горохом”.
  
  “Ты отпустил меня!”
  
  “Конец связи, Борис”, - прорычал Смит. “Будь хорошим русским. Ты же не хочешь, чтобы тебя размазало по стенам, как твоих друзей там, сзади ”.
  
  Комодо выступил вперед. “Успокойся”, - мягко сказал он. “Вас обоих”. Карин не была до конца уверена, имел ли он в виду русского и миссис Паттерсон или русского и Смита.
  
  “Чего ты хочешь?” Спросил Комодо. “Ты позволил ей уйти. Мы поговорим”.
  
  “Уходи. Ты выходишь из гаража, мы уезжаем. Я выталкиваю ее, когда она свободна ”.
  
  Смит фыркнул. Карин почувствовала, как напрягся каждый мускул в ее теле, каждое нервное окончание напряглось, когда пятая головная камера, Тайлера, сфокусировалась на протекторах шины и остановилась. Он должен был быть всего в трех футах от меня. Теперь он будет ждать.
  
  На этот раз Комодо отступил в сторону. Русский последовал за ним, размахивая пистолетом. “Почему бы нам всем просто не успокоиться”, - сказал Комодо. “Отведи пистолет от головы Одри, и мы поговорим”.
  
  “Хорошо!” - закричал русский. “Я нацеливаю это на тебя!”
  
  Все произошло очень быстро и клинически. Тайлер получил сигнал от Эрреры, встал и дважды выстрелил. Голова русского взорвалась, забрызгав жену профессора и боковую стену. Женщина рухнула на колени, в истерике, но живая.
  
  Смит и Ромеро бросились ей на помощь.
  
  Комодо обратился к коммуникатору. “Миссия выполнена”, - сказал он. “Скоро вернусь”.
  
  Карин снова проверила обзор. Разносчик газет исчез. Во всех домах было тихо. Она сообщит властям, что они могут въехать. Мир и покой пригородов доживут до следующего дня.
  
  Когда у нее было свободное время, она достала свой мобильный телефон и быстро набрала номер своих родителей, задаваясь вопросом, как жизнь обходится с ними в Лидсе. После этого она позвонит Бену.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  “Это может стать битвой всей нашей жизни”, - прокомментировала Май Китано.
  
  Дрейк полз через пустыню, не обращая внимания на утреннее солнце, которое сильно пекло ему в спину, держа оружие наготове. Их рюкзаки были тщательно упакованы, вплоть до инструментов, которые могли им понадобиться для входа в страшную яму. Но сейчас взгляд Дрейка был прикован к предстоящему призу.
  
  Три большие замаскированные палатки, принадлежавшие разношерстной группе людей Разина, разграблявших древнюю Вавилонскую яму и, если они выживут, Башню Дьявола, Вавилонскую башню, где Занко и Разин охотились за древними сокровищами.
  
  “Нет, не хуже, чем битва вокруг кофемашины первым делом каждое утро”.
  
  Алисия ползла по бокам от них, одинаково одетая. “У меня были более трудные времена, когда я натягивал кожаные штаны для велосипеда”.
  
  Май посмотрела на нее. “Но, бьюсь об заклад, не так уж много снимающих их”.
  
  Хайден, Дал и Кинимака подошли с другой стороны, две группы, соединенные надежной системой связи. Их цель — заполучить все мечи любой ценой. В мире происходили зловещие события, и это было единственной реальной связью команды с ними.
  
  Российский периметр был ослаблен, расслабленный неделями бездействия. Судя по их тщательному наблюдению, казалось, что у русских был компаньон примерно из дюжины человек, включая двух боссов — мужчину и женщину, ни один из которых не был Занко или Разиным.
  
  Они, должно быть, разместились в Башне дьявола, предположил Паттерсон. Пока их люди добывают оставшиеся мечи.Паттерсона, Акермана и Йорги оставили у вездеходов для этой небольшой прогулки. Гражданские только отвлекут внимание.
  
  Алисия выдохнула изо рта комок песка. “О да, мне это нравится”.
  
  Дрейк осмотрел территорию палаток через мощный бинокль, определяя позиции охранников. “Да, здесь чертовски жарко. Хотя могло быть и хуже. По крайней мере, мы еще не столкнулись с одним из этих ментальных верблюжьих пауков ”.
  
  Алисия развернулась всем телом. “Что?” - спросил я.
  
  “Ты знаешь. Шесть, семь дюймов. Двигайтесь со скоростью десять миль в час. Челюсти, как у крокодила. Эти верблюжьи пауки.”
  
  “Итак, я лежу здесь по грудь в песке, и теперь ты упоминаешь о них. Спасибо.” Она огляделась, как будто ожидая, что одно из чудовищ выскочит из дюн.
  
  “Скорпионы хуже”. В коммуникаторе раздался голос Кинимаки. “Я только что переполз через одного. К счастью, я раздавил его, я думаю. Они могут пережить ядерный удар, но могучего Мано не пережить ”.
  
  “Давай просто уйдем”. Алисия снова начала ползти. “Мне начинает нравиться внешний вид этих русских”.
  
  Дрейк не отставал, ползая на локтях, держа нос в дюйме от неровной, пыльной местности. Раннее утреннее солнце уже палило вовсю. Устойчивый ветерок колыхал огромные палатки впереди и поднимал крошечных пыльных дьяволов. Троица преодолела последний небольшой подъем и стала ждать.
  
  В коммуникаторе раздался голос Хейдена. “Вперед”.
  
  Они ворвались за периметр. Оружие Дрейка плюнуло. Стражник пал мгновенно. Другие последовали его примеру по неровному кругу. Стремительный бросок команды уничтожил землю между ними и ограждениями. Через несколько секунд они были среди грузовых автомобилей, упаковочных ящиков и бочек с дизельным топливом. Полог палатки распахнулся, и оттуда вылетела толпа плохо одетых мужчин с оружием, высоко поднятым или все еще пристегнутым к спине. Один все еще держал в руках полупустую бутылку водки Southern Cross.
  
  Их крики боли огласили утренний воздух.
  
  Еще две фигуры выскакивают из палатки. “Виктория!” - закричал один из них. “Позови Николая!”
  
  Женщина, черноволосая и полуодетая, как и мужчины, с уверенным, надменным выражением лица, бросила свою бутылку водки в сторону команды Хейдена. “Конечно, Максим. Мне больше нечем заняться”.
  
  Максим выпустил поток пуль в упаковочные ящики. Дрейк пригнулся, когда один из них задел раму у его головы. В ящики с глухим стуком вонзилось еще больше пуль, когда люди Максима разобрались в ситуации. Май высунулся и снял одного из них идеальным ударом в голову, отправив его отлетать обратно к ногам своего босса, сминая его.
  
  “Идиот!” Максим закричал, вскакивая на ноги и пиная труп, его лицо было багрово-красным. “Победа! Поторопитесь!”
  
  “Соси это, Максим”.
  
  Дрейк перевел почти веселый взгляд на женщин. “Звучит так, как будто эти двое практически женаты”.
  
  Алисия выглянула, и ей чуть не снесло голову. Деревянные щепки каскадом рассыпались по ее волосам. “Чушь собачья”.
  
  Раздались новые выстрелы. Команда Хейдена продвигалась вперед, привлекая на себя огонь. Дрейк взобрался на край плохо сложенного ящика и заглянул вниз. За те две секунды, что у него были в запасе, он всадил пулю в чье-то горло и увидел, как пуля прошла насквозь в мучительной близости от черепа Виктории.
  
  “Мы прореживаем их, и они знают это”, - сказал он. “Давайте двигаться”.
  
  Троица выскакивает из-за ящиков, проходит рядом с тремя беспорядочно припаркованными грузовиками и выходит на открытое пространство. Теперь их разделяло всего сорок футов, и Вавилонская яма лежала слева, как гноящаяся, открытая рана.
  
  Дрейк сосредоточился на Максиме, но русский быстро упал в грязь. Виктория бросилась рядом с ним, швырнув сотовый телефон ему в голову.
  
  “Тупая гребаная штука не работает”.
  
  “Нет, Виктория. Это тупая гребаная штука пытается это провернуть!”
  
  Дрейк выстрелил, когда Максим поднялся, его пуля просвистела мимо головы русского. К тому времени было слишком поздно что-либо предпринимать с предметом, зажатым в другой руке мужчины — гранатой.
  
  Максим бросил взрывчатку в форме ананаса. Дрейк метнулся вправо и перекатился. Май и Алисия были на мгновение позади. Столбы пыли и песка поднялись вокруг них. Еще через три секунды граната взорвалась, разлетевшись во все стороны осколками шрапнели.
  
  Земля содрогнулась. Алисия издала резкий крик. Май ударила Дрейка в нижнюю половину тела, он все еще катался. Дрейк услышал ужасное, наполненное смертью шипение смертоносных предметов, пролетающих мимо него с убийственной скоростью. Земля снова загрохотала.
  
  Наконец он остановился, полностью насторожившись, подняв пистолет и посмотрев на палатки. Облака пыли закрыли ему обзор. Рядом с ним Мэй потянулась к Алисии, притягивая англичанку к себе.
  
  “Ты ранен?”
  
  “Нет. Но я думаю, что видел одну из этих гребаных паучьих штуковин ”.
  
  Дрейк всмотрелся сквозь облака. Голос Хейдена прокричал в его наушнике: “Войдите. Ты в порядке?”
  
  “У нас все хорошо. Просто—”
  
  И затем весь их мир изменился. Сама земля, на которой они лежали, начала проседать, трескаться. Узкие трещины тянулись от места взрыва гранаты до самой Вавилонской ямы.
  
  Дрейк видел, что должно было произойти. “О, о”.
  
  Земля рухнула под ними.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
  Дрейк повалился вперед, хватаясь за все, что могло остановить его падение, но каменистая земля обрушилась крутым каскадом, унося их всех троих с собой. Очевидно, обвал произошел не только на их территории, но и распространился вплоть до палаток, поскольку гулкий голос Виктории ругал Максима за его безумие.
  
  Время остановилось, когда Дрейк пал. Их жизни висели на волоске. Это может быть бесконечное падение в бездонную яму или резкое падение с крутого склона. Он подогнул свое тело, когда оно отскочило от стен, опустил голову, когда вокруг нее посыпались сланец и камни. Наконец, он достиг дна, явно в узком пространстве, поскольку сразу же перекатился на противоположную сторону.
  
  И это означало…
  
  Он с трудом поднялся на колени, голова кружилась, конечности ныли от боли. Он успокоился, уставившись в землю и сфокусировав взгляд на куче камней, затем посмотрел вверх.
  
  Верхняя половина тела русского торчала из-под обломков дальше по склону, частично погребенная, но все еще чудом удерживающая свой пистолет и смотрящая дикими глазами на свое положение. Еще двое охранников застонали и поползли по обломкам, скопившимся внизу. За ними Дрейк увидел Максима и Викторию, распростертых друг на друге и отчаянно борющихся.
  
  Каменные реки и ручьи продолжали стекать по обоим склонам.
  
  Высоко вверху Дрейк увидел, как одна из палаток наклонилась над новой расщелиной, ненадежно балансируя и медленно сползая.
  
  Дерьмо! Он потянул Май и огляделся в поисках оружия. Их оружия нигде не было видно. Затем Алисия пробежала мимо него, проворно перепрыгивая от кучи к куче, вытаскивая свой армейский нож и сокращая разрыв между упавшими русскими. Дрейк последовал за ней. Алисия ударила рукоятью своего оружия под подбородок первого мужчины, не давая ему шанса отреагировать. Второй атаковал ее, отразив удар от ее плеча. Алисия поймала руку и сломала запястье, когда Дрейк вонзил свой собственный нож в горло мужчины. Остались только Максим и Виктория.
  
  Затем пуля попала в щебень неподалеку, вызвав небольшой взрыв сланца. Черт возьми, как, черт возьми, они собирались уничтожить этого ублюдка?
  
  Русский, наполовину погребенный под склоном, смеялся, стараясь тщательно прицелиться. Они ничего не могли сделать, чтобы остановить его. “Стойте спокойно!” - закричал он. “Я хочу снести ваши глупые головы”.
  
  “Прикрывайте их”, - последовал авторитетный приказ Максима. “Мы можем похоронить их здесь. Достойный конец, я говорю.”
  
  “Убери от меня свою гребаную задницу!” Виктория закричала.
  
  Алисия, никогда не относившаяся к тем девушкам, которые остаются на месте и принимают это, сорвалась с места, пробираясь сквозь обломки и визжа, как банши. Дрейк побежал следом за ней, чувствуя зуд, когда перекрестие прицелов выровнялось на его обнаженной спине.
  
  Май закричала позади них: “Бросьте—”
  
  Затем крик Торстена Даля обрушился подобно грому, и здоровенный швед оказался ногами впереди, скользя вниз по осыпающемуся склону, потоки камней струились вокруг него, врезались в наполовину погребенного русского и почти разломали его надвое. Оба бойца рухнули на дно, русский согнулся и разбился вдребезги, швед отряхнулся и стал искать свою следующую цель.
  
  Алисия сильно ударила Максима, схватив его за талию. Дрейк столкнулся с Викторией, нанося удар своим ножом, но потерял равновесие из-за движущихся гор мусора. Когда он понял, что падает, он сильно ударился всем телом о склон. Виктория посмеялась над ним.
  
  “Что это? Хочешь поиграть?”
  
  Дрейк присел, когда она подошла к нему, почти поморщившись при виде ее стройных голых ног, окровавленных и исцарапанных стремительным падением. Он поймал ее выпад, опустив плечо, и отшвырнул ее в сторону. Когда он повернулся, он заметил за спиной Май, что дальний край трещины медленно обрушивается в Вавилонскую яму.
  
  И точка высадки быстро приближалась к Маи!
  
  “Бегите!” - закричал он. В этот момент сверху соскользнула толстая веревка, закрепленная Кинимакой, Хайденом и, как на мгновение увидел Дрейк, Йорги.
  
  Маленький русский вор, должно быть, ослушался его. Слава Богу.
  
  Он навалился всем телом на Викторию и принял удар по ребрам, но собрался с силами и опустил нож. Ее руки поднялись, останавливая кончик лезвия в дюйме от переносицы.
  
  Дрейк надавил сильнее. Русская женщина плевалась и металась, выкрикивая ругательства. Алисия сильно ударила Максима, превратив его лицо в кашицу, прежде чем положить конец его страданиям ударом в мозговую раковину. Май опередила обвал расщелины, прыгнула к веревке и протянула руку Алисии. “Скорее!”
  
  Дрейк убрал одну руку с клинка, затем обрушил ее на верхнюю часть рукояти, ударяя по ней, как молоток по гвоздю. Острие рассекло кожу.
  
  Виктория холодно посмотрела ему в глаза. “Пошли вы все к черту”, - сказала она и отпустила запястье Дрейка.
  
  Нож беспрепятственно пронзил ее лоб. Дрейк оставил его на месте и схватился за болтающийся конец веревки, упираясь ногами в склон и откидываясь назад, прямо под Алисией. Все они начали подниматься вверх.
  
  Даль быстро побежал вверх по осыпающемуся склону под острым углом, его курс должен был пересечь веревку прямо над Май.
  
  Кинимака и другие приняли на себя всю нагрузку. Голос гавайца был отчетливо слышен сквозь внезапную тишину. “Я вытащил много свиней из многих ям дома раньше, ребята, но это требует трофея”.
  
  “Поторопись, Мано”, - убеждал Хайден. “Это далеко не конец. Мы не можем позволить Разину уйти с этими другими мечами ”.
  
  Алисия посмотрела через плечо вниз на Дрейка. “Наслаждаешься видом?”
  
  Дрейк послал ей ухмылку. “Я не знаю, любимая. Это просто не совсем то же самое, когда ты видел все это раньше ”.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
  Поднявшись на поверхность, Дрейк увидел, что Акерман и Паттерсон также были частью команды по перетягиванию каната. Все, кроме Кинимаки, упали на землю в изнеможении, когда Дрейк, последний человек, перешагнул через вершину.
  
  “Спасибо, Мано”. Дрейк хлопнул их огромного коллегу по мясистому плечу. Он сразу заметил, что Дал уже крадется к двум связанным охранникам.
  
  “Ответы”, - сказал швед. “Отдайте их мне, мужчины, и мы, возможно, оставим вас в живых. Сохраняйте спокойствие, и вы сможете воспользоваться своими шансами в яме ”.
  
  Оба мужчины уставились в пространство, на их лицах была смесь отчаяния и похмелья. Один из них рванул его путы. “Мы говорим тебе дерьмо”.
  
  “Олле”, - сказал Даль Акерману, когда тот проходил мимо. “Тебе лучше смотреть в другую сторону”.
  
  Когда швед пробил точно, Дрейк воспользовался моментом, чтобы приблизиться к Йорги. “Спасибо, что был полезен, приятель”.
  
  “Это моя новая работа”. Вор рассмеялся. “Спасаю твою жизнь”.
  
  Дрейк бросил мимолетный взгляд на место Вавилонской башни. “Ничего не вижу. Ты думаешь, твои старые друзья там?”
  
  “Если они близки к тому, чтобы найти ваши мечи, они просто так не уйдут. Они будут сражаться”.
  
  “Хорошо”.
  
  Дрейк отряхнулся, подходя к Далю. Швед наблюдал, как Хайден и Кинимака подошли к одинокому ящику, расположенному рядом с самой дальней палаткой. “Наши певчие птицы говорят, что нашли три меча. Два из них находятся в том ящике. Разин и Занко взяли другого ”.
  
  Паттерсон услышал комментарий и подбежал. “Подожди. Почему Разин взял другой меч?”
  
  Даль вопросительно поднял брови, глядя на своих пленников. Один из них сплюнул кровь. “Он назвал это Великим мечом, как Александр Македонский. Я не знаю, что он имел в виду.”
  
  Паттерсон практически описался. “Нет! У них не может быть Великого Меча. Это ключ. Ключ к пониманию всей надписи. Ключ ко всей энергии земли. Ключ к вихрю. Это—”
  
  Даль погладил его по голове. “Успокойся, мальчик. Мы вернем это”.
  
  Май и Алисия расположились так, чтобы наблюдать за отдаленным холмом. Время теперь было против них, и каждая прошедшая секунда увеличивала опасность и шансы русских ускользнуть с призом. Дрейк подошел к ящику с Йорги и Паттерсоном.
  
  Кинимака разбил крышку выброшенным ломиком, затем отступил, когда содержимое вывалилось наружу. Песок был усеян упаковочной пеной, среди которой валялось несколько плотно обернутых пакетов.
  
  Хайден наклонилась к своим ногам и подняла длинный сверток. Кинимака просмотрел остальные, но не увидел никаких очертаний, соответствующих форме меча. Хайден опустился на колени на песок и быстро перерезал оберточную бечевку.
  
  Сверток развалился. Два меча звякнули друг о друга, их лезвия внезапно обнажились и засверкали на свету. Дрейк прикрыл глаза, когда солнечный свет отразился от полированного лезвия, все еще мощного после всех этих лет, пылающего обещаниями, огнем и блеском неисполненных пророчеств.
  
  Хайден легко держала один из них, поворачивая его перед глазами, позволяя солнечному огню мерцать и вспыхивать на смертоносной длине лезвия. “Потрясающе”, - сказала она.
  
  Кинимака наклонился за другим. “Я скажу”. Меч был коротким и стильным, со зловеще изогнутым обоюдоострым лезвием и каким-то древним рисунком на рукояти. Казалось, что он сделан из литой стали.
  
  Паттерсон подбежал к ним с пеной у рта. “Боже мой, они настоящие. Боже мой. Дай мне прикоснуться к нему!”
  
  Кинимака передал свой. Паттерсон повернул его, чтобы показать древние символы, набор символов, которые проходили по середине лезвия. Акерман подошел к нему, пристально глядя. “Это, мой друг, не язык богов. По крайней мере, не так, как я это знаю.”
  
  “Но мечи, если смотреть на них вместе и читать по порядку, должны подсказать нам, как обращаться с устройством”.
  
  Акерман испустил долгий вздох. “Персонажи, хотя и похожи, это не одно и то же”.
  
  “Ты допрашиваешь Александра?”
  
  “Я ни в чем не сомневаюсь”, - выдохнул Акерман. “Я констатирую факт”.
  
  “Хорошо”, - крикнул Даль. “Мы побеспокоимся об этом позже. Ты уверен, что это те мечи, которые мы ищем?”
  
  Паттерсон кивнул. “На них печать Александра. Голова-портрет и копьеметатель.”
  
  Дрейк подавил свой страх. Прямо сейчас им предстояло иметь дело с Богом-Занко.
  
  
  * * *
  
  
  Май стояла немного в стороне от остальных, делая вид, что наблюдает за неясной башней, но на самом деле сосредоточив на ней только половину своего разума. Позади нее большинство членов ее команды быстро говорили и внимательно слушали описания Паттерсона о башне, ее истории и о том, чего они могли там ожидать. Хейден изложил план, но без отнимающего много времени наблюдения они все еще были всего в шаге от того, чтобы развеяться на ветру.
  
  Май попыталась отогнать подкрадывающиеся размышления о собственном прошлом, особенно ужасные воспоминания, которые незаметно всплывали в ее сознании в течение последних нескольких недель. Знание о том, что ее разыскивает Клан, тлело в ее сознании, как потухшие угольки костра, только и ждущие, чтобы вспыхнуть к жизни. Это было возмутительно, что эти люди даже поверили, что она принадлежит им. Как их высокомерие могло достичь такого уровня? Глава клана, который предложил ее обездоленным родителям огромную сумму денег, чтобы они избавились от одной из их дочерей, в то время казался таким замечательным человеком, почти как любящий дедушка. В то время, живя в бедном и отдаленном районе Японии, многие торговцы и теневые дельцы предлагали отчаявшимся, обнищавшим родителям наличные, чтобы они избавились от ребенка. Для родителей потеря одного ребенка иногда означала, что, по крайней мере, другой выживет. Ужасающий выбор, но необходимый.
  
  Май была продана Мастеру клана, нуждавшемуся в учениках. Ее родители плакали; они упали на колени, крепко сжимая руку своей оставшейся дочери, чтобы она не побежала за своей сестрой; осознали глубину того, что они сделали, и, вероятно, никогда не оправились. Но она никогда не видела их снова.
  
  А для Май то, что ее буквально вырвали из рук родителей, было одним из самых легких испытаний в ее молодые годы.
  
  И теперь мужчины, которых она научилась ненавидеть и бояться, снова искали ее. Долгое время она верила, что вырвалась на свободу. Теперь она знала. Они никогда не остановятся, никогда не откажутся от своих прав на нее.
  
  Она оказалась в центре смертельной ситуации с двумя различными исходами — смертью и местью. Для обеих сторон.
  
  Наконец, она осознала разговор позади нее. Профессор Паттерсон быстро объяснял происхождение башни.
  
  “Они построили эту каменную башню прямо до неба. Они достигли небес. Они использовали рабов, десятки тысяч рабов, и пороли их, пока они не умирали, прожигаемые полуденным солнцем прямо сквозь их плоть и кости. Видите ли, они бросали вызов Богу”. Паттерсон обвел рукой общую площадь Вавилона. “Все это — вызов Богу. То, что мы знаем сегодня о башне, получено из небольшого количества археологических свидетельств и древних писаний. Согласно одному рассказу, строители башни сказали: ‘Бог не имеет права выбирать для себя верхнюю сферу. Мы построим себе башню с идолом наверху, держащим огромный меч, чтобы казалось, что она предназначена для войны с Богом’.
  
  Йорги присвистнул при этих словах. “Жесткие слова”.
  
  “Действительно. Некоторые представители того поколения даже хотели напасть на Бога на Небесах. Более образованные люди с хитрыми амбициями поощряли их, говоря, что стрелы, которые они пускали среди облаков, возвращались на Землю, истекая кровью. Итак, люди поверили, что могут вести войну против небожителей, и их убедили построить башни.”
  
  Дрейк повысил голос. “Башни”?
  
  “Только возле Вавилона было двое. Вавилонская башня и The Tower of Babylon, хотя никто не знает, где существовала последняя. В Центральной Америке, Мексике, Африке, Непале и на землях индейцев Америки есть остатки башен, все они окружены похожими традициями. Считается, что Великая пирамида в Чолуле была построена для того, чтобы штурмовать Небеса. Или... - он сделал паузу. “Цитата из записанной легенды, найденной в мифологии Лози, предположительно взятой из рассказа Дэвида Ливингстона, гласит — следовать за богами, которые сбежали обратно на небеса. Традиция строительства башен, облегчающих доступ на небеса, существует по всему миру.”
  
  “Но почему?” - спросил Хейден. “Чтобы убить богов?”
  
  “Нет. Чтобы избежать их гнева”. Паттерсон улыбнулся. “Все эти башни были построены с одной непреодолимой целью — спастись от следующего великого потопа”.
  
  Хайден прочистила горло. “Как во время Великого потопа и Ноева ковчега?”
  
  “Первый великий потоп. Те, кто выжил или читал об этом событии, думали, что вызов богам может привести к дальнейшим репрессиям. Поэтому они заставили многих людей попотеть и умереть, чтобы они могли сидеть на своих могучих убежищах и смотреть, как внизу плещутся великие воды ”.
  
  “И что произошло?”
  
  “Ну, именно отсюда мы получаем происхождение Вавилонской башни. Говорят, что боги — или Богиня — увидев, как возводятся эти чудовища , привели в замешательство язык строителей.И именно поэтому все страны сегодня говорят на разных языках, друзья мои. Потому что когда-то был только один, и чтобы запутать человечество и остановить возведение башен, боги создали множество. Ни один человек не мог понять другого, и все они разошлись по разным частям Земли ”.
  
  “Вавилон”, - повторил Хейден. “Как в лепете.Каждый мужчина думал, что другой болтает. Это происхождение названия?”
  
  “Да, это так”.
  
  “Итак, башни неразрывно связаны с богами”, - сказал Хейден.
  
  “Да. Есть несколько старых легенд, в которых рассказывается о том, как гром и молнии были посланы, чтобы разрушить Вавилонские башни, стреляя и передаваясь от одной к другой.”
  
  Хейден подхватил его употребление этого слова. “Ченнелинг? Как в земной энергии?”
  
  “Да. Все они были построены на вершине энергетического вихря земли. Это—”
  
  “И там мы должны положить этому конец”, - внезапно заговорила Май. Она указала на далекий холм, где крошечные фигурки отчаянно метались вокруг. “Нам нужно поторопиться. Нам нужно вступить в бой ”.
  
  Риторика Паттерсона, приглушенная, все еще доходила до каждого уха, когда команда двигалась в темпе. “Битва за Вавилон вот-вот начнется”.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
  Джонатан Гейтс вышел из новой штаб-квартиры SPEAR через гараж и решил пройти несколько кварталов до своих офисов пешком. Карин управляла шоу в одиночку с этого конца, как он всегда знал, она могла, но Комодо должен был вернуться через несколько часов. Грубоватый на вид офицер "Дельты" с золотым сердцем уже запросил приватную беседу, и у Гейтса была хорошая идея относительно того, что это может повлечь за собой.
  
  Ромеро и Смит. Технически, два солдата все еще были без подразделения, хотя, конечно, они могли присоединиться где угодно. Гейтс уже думал, что они обеспечат команде хорошее дополнительное прикрытие.
  
  Пока он шел, Гейтс боковым зрением увидел приближающуюся фигуру. Его сердце немедленно тревожно забилось, и он остановился на полушаге. Фигура придвинулась ближе, теперь это было неизбежно, слишком близко, чтобы уклониться.
  
  Гейтс вздохнул. “Мисс Моксли? Ты в порядке?”
  
  Жилистый рыжеволосый не выказывал никаких угрызений совести по поводу вторжения в личное пространство министра обороны. “Да, сэр, спасибо”.
  
  “Уже вернулся к работе?”
  
  Стиль газетного репортера немного потрескался. “Работа - это то место, куда я хожу, чтобы исцелиться, сэр. Так было всегда”.
  
  Гейтс изучал ее заново. То же самое было и с ним. “Я сожалею о смерти ваших коллег”.
  
  “Я тоже, сэр. Они были хорошими людьми. Я пытался связаться с вашим офисом для интервью, но они обескуражили меня ”.
  
  “У них строгие инструкции строго ограничить мое присутствие в СМИ. Это одинаково для всех ”.
  
  “Почему? Там что-то происходит?”
  
  Гейтс почти улыбнулся. Инстинкт ищейки в этом репортере никогда не будет подавлен. Он заметил ярко-голубые ее глаза и немного насторожился из-за ее обаятельной, открытой улыбки. “В Округе Колумбия всегда что-то происходит, мисс Моксли. Будучи репортером The Post, вы должны это знать ”.
  
  “Это цитата?”
  
  Гейтс невольно рассмеялся. “Ты когда-нибудь сдаешься?”
  
  “Нет, сэр. Это не в моем характере. И, пожалуйста, зовите меня Сарой”.
  
  “И в моем тоже”, - Гейтс взглянул на свои часы. “Послушай, я считаю, что я у тебя в долгу, Сара. Несмотря на наши многочисленные предупреждения, вы придерживались своей работы и почти поплатились за это. Ваши коллеги заплатили самую высокую цену. Если бы вы были солдатами, мы бы наградили вас за это медалями. Итак, удели мне день. Я оправдаю твое имя в офисе. Тогда позвоните и договоритесь об интервью. Хорошо?”
  
  “Благодарю вас, сэр”. Невозможно было ошибиться в счастье, когда огоньки заплясали в ее глазах. Но этот пристальный взгляд. Умозрительный взгляд. Не похоже на министра обороны нервничать в присутствии женщин, но ее внезапный интерес заставил его почти снова почувствовать себя молодым.
  
  Она протянула руку. “Скоро увидимся, сэр”.
  
  Гейтс кашлянул. “Я надеюсь на это”.
  
  Прикосновение ее кожи останется с ним еще долго после того, как Сара Моксли уйдет. Он снова начал ходить, но затем его телефон завибрировал. Когда он проверил экран, это был звонок, которого он так боялся.
  
  “Да?”
  
  “Стоун победил, сэр. Ему выделили средства для осуществления его плана ”.
  
  Плохой день для мира, подумал Гейтс. “Спасибо”. Он резко прервал разговор. Он твердо верил в возможность остановить атакующего носорога еще до того, как его ноги начнут двигаться. И он остановил бы генерала Стоуна.
  
  Тяжело.
  
  У него уже был план.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
  Дрейк и остальные члены команды забрались в ближайшие машины, и им потребовалось всего несколько минут, чтобы найти два комплекта ключей. Третьего нигде не было найдено, вероятно, он был засунут глубоко в карман кого-то, кто все еще падал навстречу своей смерти в бездонную яму Вавилона.
  
  Но двух было достаточно. Команда изо всех сил рванулась к неопределенному штабелю, перезаряжая оружие и поправляя жилеты и ремни по мере приближения. Машины подпрыгивали на пересеченной местности, иногда тяжело взбираясь по склонам, иногда съезжая с другой стороны, но редко оставаясь на прямой.
  
  “Эти ублюдки могут видеть наше приближение за милю”, - сказала Алисия, вручая Дрейку бинокль.
  
  “Как только мы окажемся в пределах досягаемости, разделитесь”, - сказал Дрейк. “Это даст им две мишени для беспокойства”.
  
  Голос Хейдена потрескивал у него в ухе. “В точности повторяю мои мысли”.
  
  Дрейк пригнулся, когда пули застучали по каркасу транспортного средства. Автомобиль не был пуленепробиваемым, но все равно был изготовлен из высококачественной, прочной стали, а шасси обеспечивало им некоторую защиту. Подъехав ближе, они увидели, что русские соорудили импровизированную горку из деревянных столбов и досок, грубую, но достаточно прочную, чтобы выдержать спуск нескольких тяжелых артефактов на дно пустыни.
  
  “Что ж”, - признал Дрейк. “Это лучше, чем тащить их вниз вручную. Бьюсь об заклад, Занко об этом не подумал ”.
  
  Еще пули со звоном отскочили от кузова. Автомобиль Хейдена свернул влево, объезжая набережную. Вспыхнули искры, когда они тоже попали под огонь. Дрейк проехал по лагерю — ничего, кроме большой палатки, нескольких ящиков и большегрузного грузовика. Лобовое стекло взорвалось, когда он приблизился к подножию склона, но он был там, где хотел быть.
  
  Все они быстро высыпали наружу, укрываясь за автомобилем. Дрейк расположил его так, чтобы он находился прямо под линией огня русских, гарантируя, что им придется выглядывать наружу и вниз по склону, чтобы найти цель. Первый человек, который это сделал, потерял голову, благодаря исключительной точности Даля.
  
  Команда отправилась бегать вокруг холма. В разных местах они оставляли человека позади, обеспечивая многочисленные набеги вверх по короткому, но крутому склону.
  
  Затем они дождались Хейдена. Потребовалась всего минута, чтобы ее голос заполнил эфир. “Проверьте. Нам всем здесь хорошо. Пришлите птицу”.
  
  Дрейк наблюдал за небом. Лагерь Вавилон находился недалеко и находился в режиме ожидания, ожидая приказа присоединиться к операции "КОПЬЕ" с полностью укомплектованным армейским "Черным ястребом Сикорского". Приказы были получены через Карин и Гейтса в Вашингтоне. Вертолету было приказано обстрелять вершину кургана и заставить людей там покинуть свои позиции.
  
  Затем голос, подобный грому, прогремел откуда-то сверху: “Мэтт Дрейк! Ты там, внизу? Это ты, мой друг?”
  
  Дрейк ничего не сказал. Пусть большой волосатый ублюдок удивляется.
  
  “Аааа, не будь таким! Итак, ты проиграл. В этом нет ничего особенного. Занко проигрывает всем!”
  
  Дрейк заметил птицу на расстоянии, прежде чем услышал шум ее несущего винта. Его губы скривились. Занко был близок к тому, чтобы крупно проиграть.
  
  Отдаленный стук вертолета стал очевиден. Хейден заговорил: “Давайте приготовимся к этому”. Вся команда вскочила, когда люди Разина переключили свое внимание на приближающийся вертолет. Из всех людей там, наверху, трое совершили ошибку, поднявшись в панике слишком высоко. Дрейк, Дал и Мэй заставили их заплатить.
  
  Затем вертолет пронесся над головой, ревя двигателями, злая, почти доисторическая хищная птица, ощетинившаяся ракетами Hydra и Hellfire. Его главные орудия открыли огонь с оглушительным ревом, стаккато очередей разносилось по вершине древнего холма. Дрейк увидел, как двое мужчин тут же замахали руками, марионетки, оживленные горячим свинцом, дернулись и кубарем покатились вниз по склону. Наверху царило столпотворение. Крики, команды и мольбы о помощи, все внезапно снова стихло, когда вертолет дал второй залп.
  
  “Вперед”. Хейден отдал приказ через мгновение после того, как грохот орудий затих. Дрейк взбежал на холм, увидел группу людей, слоняющихся по краю холма, и произвел несколько выстрелов. Вертолет попятился, все еще зависая. Дрейк сменил свой бег на зигзагообразный, когда кто-то попробовал удачный бросок вниз по склону. По обе стороны от него, на расстоянии нескольких метров, изо всех сил бежали Май и Алисия. Команда будет атаковать короткий подъем со всех сторон.
  
  Хейден еще раз прошептал ему на ухо, когда Дрейк поднимался на вершину холма: “Помни, нам крайне важно обнаружить местонахождение Великого Меча”.
  
  Дрейк упал на землю, когда группа мужчин открыла огонь. Над головой просвистели пули. Он перекатился, доверяя своей команде атаковать их под другим углом. Через несколько секунд залп закончился. Даль и Кинимака были среди них. Дрейку потребовалось мгновение, чтобы сориентироваться. Обширный, но низкий холм простирался от него почти прямоугольной формой. Если это была нижняя часть настоящей Вавилонской башни, то фундамент под ней должен быть невообразимо огромным. Какие-либо реальные археологические тайны внутри, возможно, уже были разграблены людьми Хусейна, но, опять же, возможно, и нет. Иракский правитель не был известен своим умом.
  
  Дрейк увидел раскопанный участок с правой стороны, частично скрытый полудюжиной мужчин. Среди них он увидел Разина, а затем Занко. Русские выглядели так, как будто они уходили. Затем группа разделилась, и вышел одиночка с гранатометом на плече. Прежде чем Дрейк смог прицелиться и выстрелить, он выпустил ракету, которая пролетела через промежуток между ним и вертолетом, пройдя в опасной близости от его шасси.
  
  Хейден подскочил к коммуникатору. “Отвали. Теперь у нас есть это ”.
  
  Вертолет унесся прочь. Русские ошибочно приняли это за победу и приветствовали. Команда указала на их ошибку, осыпав их пулями. Разин выглядел так, будто его ударили, и Занко перешагнул через него.
  
  Дрейк двинулся вперед. Откуда ни возьмись, русский атаковал его с фланга, схватив на высоте плеча. Дрейк стоял на своем и отмахнулся от мужчины, быстро используя приклад своего пистолета, чтобы лишить его сознания.
  
  Им нужны были выжившие.
  
  Затем Занко взвалил Разина всем телом себе на плечи. Дрейк услышал рев, который он направил на своих людей, даже с того места, где он стоял.
  
  “Прикройте наш побег! Умри, если придется, но сначала убедись, что мы чисты! Возьмите их!” Занко бросил четыре блестящих оружия своим оставшимся людям. Мечи Вавилона были его страховочной сеткой.
  
  Всего четыре.
  
  Дрейк опустился на одно колено и провел три быстрых раунда. Через прицел своей винтовки он увидел, как Занко вздрогнул один раз, прежде чем спрыгнуть с холма. Дрейк выругался. Одна пуля едва задела бы монстра. И если бы вся команда была здесь, тогда Занко и Разин действительно могли бы сбежать. Мечи были необходимы в этот момент.
  
  По холму прокатилась стрельба. Русские были незащищены, но хорошо вооружены. Хайден и ее команда не могли рисковать, врываясь внутрь. Сегодня никто не хотел умирать. Один за другим защитники падали, по крайней мере, одному из них выстрелили в живот, чтобы он выжил, хотя бы ненадолго.
  
  Дрейк прицелился к последнему из них. “Брось свое оружие! Из этого есть выход, приятель. По крайней мере, выслушай меня ”.
  
  “Я никогда не говорю, куда уходит Занко. Ты думаешь, я глуп?”
  
  “Нет. Нет. Нам нужен не Занко. Это меч, который он взял из ямы. Это все.” Дрейк медленно двинулся вперед, пока говорил. Последний человек был теперь прикрыт со всех сторон.
  
  “Это все?”Лицо русского побагровело, с его губ слетела слюна. “Ты что, с ума сошел? Есть вещи и похуже, - выдохнул он, тяжело дыша. “Вещи похуже, чем Занко”.
  
  Дрейк был на мгновение ошеломлен. “Например, что?”
  
  “Она попросила Великий Меч, и он прислал его. Несколько дней назад. Этого здесь больше нет ”.
  
  Даль подошел ближе. “Она?”
  
  “Нет, никогда! Никогда!”Выкрикивая свое последнее слово, русский выстрелил, даже не потрудившись прицелиться. Смерть от руки солдата, казалось, была предпочтительнее раскрытия имени женщины, которой Занко послал Великий Меч.
  
  Хайден обвел взглядом вершину пыльного холма. “Давайте посмотрим, заговорит ли с нами кто-нибудь из этих других клоунов”.
  
  
  * * *
  
  
  Когда битва закончилась, Хейден отозвал вертолет и использовал его пассажиров, чтобы помочь обезопасить периметр. Разин и Занко исчезли так бесследно, что Дрейк задумался, есть ли у них где-нибудь поблизости тайник. Он знал, что пара из них были достаточно скользкими и вряд ли раскрыли его местонахождение своим людям. Тем не менее, четыре меча были добавлены к двум, которые они уже освободили, и все они лежали на земле надписью стороной вверх.
  
  Акерман и Паттерсон ворковали над ними, как бабушка с дедушкой над новорожденным. Акерман снова выразил обеспокоенность тем, что язык отличается от того, который он расшифровывал в гробнице. “Но”, - с надеждой указал он. “Свойства очень похожи. Мы должны начать, как только сможем ”.
  
  Дрейк уставился на оружие, да, потрясающее, но вряд ли это оружие могло спасти мир. “Ты уверен, что эти штуки смогут остановить устройство судного дня Одина?”
  
  Паттерсон выглядел напряженным. “Александр создал их для этой цели. Это Мечи Семи Завес. Бесценны. Отведено почетное место у смертного одра Александра. Настоящее послание находится на самих мечах — надписях, но я могу сказать вам сейчас — оно будет сосредоточено на многих энергетических вихрях земли, разбросанных по всему миру ”.
  
  Хейден остановился у его плеча. “Давай, Дрейк. Вряд ли это более удивительно, чем когда мы впервые узнали, что боги когда-то были реальными ”.
  
  “Все еще”. Дрейк уставился в небо. “Иногда у меня возникает чувство, что я просто главный герой в истории, понимаешь? Скачут вокруг и на самом деле ничего не добиваются ”.
  
  “Черт”. Алисия услышала и рассмеялась. “Никто не был бы настолько глуп, чтобы сделать тебя главным героем, Дрейки. Они выбрали бы меня, чтобы помочь придать истории большую чушь ”.
  
  Дрейк покачал головой, пытаясь избавиться от этой мысли, и отвернулся. Ему отчаянно нужна была передышка и, возможно, немного свободного времени. Он увидел ее сейчас, снова уставившуюся в пространство, словно ожидая, что кто-то материализуется из пыли и мерцающего знойного марева, простиравшегося до самого горизонта. Выглядело так, будто она болтала по своему мобильному.
  
  Хейден взломал спутниковый телефон команды и позвонил Гейтсу через Карин по громкой связи. Поначалу голос секретаря звучал на удивление оптимистично.
  
  “Я уверен, что у тебя для меня нет ничего, кроме хороших новостей, Хейден”.
  
  “Что ж”. Хейден сделал паузу. “У нас есть шесть из семи мечей, сэр, так что, по крайней мере, это уже что-то. Сейчас мы работаем над надписями. Пока безуспешно.”
  
  “Я думал, у тебя есть тот специалист по языкам. Акерман, не так ли?”
  
  “Он говорит, что надписи не совсем совпадают с теми, что на гробницах”.
  
  Гейтс вздохнул. “Конечно, они этого не делают. У нас действительно здесь ничего нет. Вам также следует поработать над планом на последний случай.”
  
  Хейден бросил взгляд на Дрейка. “Мы должны?”
  
  “Да, если ты сможешь выяснить, что нужно сделать, если дело дойдет до боя или бегства. Хейден.” Он надолго замолчал. “Я рассчитываю на тебя”.
  
  “Спасибо, сэр”. Дрейк изучал ее, удивляясь, почему она не задала вопроса об этом странном моменте, но тогда она имела дело с Гейтсом намного дольше, чем он. “Кайман уже объявился? Или его босс?”
  
  “Нет. Здесь, в Вашингтоне, это немного похоже на затишье перед бурей. Все основные игроки все еще пытаются занять свои позиции. Мы не знаем их намерений. Они не раскроют своих намерений, пока не будут хороши и готовы ”.
  
  “И все же”, - задумчиво произнес Хейден. “Это приводит нас всех в бешенство, зная, что они замышляют что-то настолько ужасное, и мы бессильны остановить их”.
  
  “Это то, что делает вас лучшей командой для этой работы”, - сказал Гейтс. Дрейк отключился, когда Секретарь продолжил, и подошел к Далю и Кинимаке, которые склонились над дергающимся телом.
  
  “Получили то, что нам нужно?”
  
  Даль обернулся, его глаза расширились. “Я не совсем уверен. Если мы должны верить двум из двух мужчин, допрошенных отдельно, то седьмой меч был отправлен Зое.” Швед колебался.
  
  “Где, черт возьми, Зоя?”
  
  “Не ‘где’, а ‘кто’. Зоя - бабушка Занко.”
  
  Лицо Дрейка вытянулось. “Отвали, Дал. Сейчас не время—”
  
  “Я не шучу”.
  
  Кинимака повернул столь же потрясенный взгляд в его сторону. “Он не шутит”.
  
  Дрейк фыркнул, привлекая внимание остальных. “Бабушка Занко. И ты им веришь?”
  
  Взгляд Даля был задумчивым. “У меня такое чувство, что, хотя это операция Разина, Зоя может начать командовать в любой момент. Бабушка это или нет, но, похоже, у Разина есть очень могущественный партнер по сну ”.
  
  “Прекрасно. Прекрасно. Я предполагаю, что кто-то, связанный с Занко, может оказаться не совсем тем, кого вы ожидаете. И в любом случае, нам нужен этот меч. У тебя есть адрес?”
  
  “Конечно”.
  
  Дрейк увидел приближающуюся Алисию. Выражение ее лица заставило его прикусить язык, чтобы остановить оскорбление, которое вот-вот должно было сорваться. “Не говори этого”.
  
  Алисия попыталась улыбнуться, но у нее не получилось. “Я вернулся только для того, чтобы помочь вытащить тебя из тюрьмы, Дрейк. Я нужен Ломасу”.
  
  “Ты нужен нам. Ты нужен миру”.
  
  Теперь Алисия действительно рассмеялась. “Не будь придурком. С тобой все будет в порядке ”. Ее взгляд обратился к Май. “Вы оба”.
  
  Дрейк взял ее на руки, удивленный тем, каким мягким казалось ее тело в его объятиях. Ты сражался бок о бок с кем-то так долго, ты наблюдал, как они убивают, истекают кровью и борются, что иногда был склонен забывать, что это всего лишь девушка.
  
  Возможно, это было частью того, почему она уезжала.
  
  “Я ненавижу прощаться с тобой”, - прошептал он ей на ухо. “Дважды за две недели - это в два раза больше”.
  
  Алисия хмыкнула. “Держу пари, ты не сможешь повторить это снова, когда будешь пьян”.
  
  “Я больше не напиваюсь”.
  
  Она отстранилась. Дрейк держался. “Не волнуйся. Все в порядке. Я знаю, что ты ничего такого не имел в виду. Теперь мы семья, Алисия. Ты, Май, я. Эти идиоты вон там”. Он указал на Даля, Хайдена и Кинимаку. “Мы тебе когда-нибудь понадобимся. Просто скажи слово”.
  
  Губы Алисии скользнули по его горлу. “Моя семья распалась, когда мне было восемь. Мой отец начал избивать мою маму и меня, когда я вступился за нее. Я был слишком слаб, чтобы что-то с этим поделать, поэтому, когда я стал старше, первое, что я сделал, это присоединился к Ami. Я выбрался оттуда. Мой отец выковал мой огонь, но Армия превратила его в искусство. Все эти годы, Мэтт, я просто сражался со своим отцом ”.
  
  Дрейк тяжело сглотнул. Он не мог поверить, что здесь, в Ираке, на вершине древней Вавилонской башни, Алисия Майлз наконец-то кому-то открылась. “Твой отец все еще жив?”
  
  “Он умер от отравления алкоголем через четыре месяца после того, как моя мама умерла от передозировки. Поверьте мне, ему повезло”.
  
  “Мне так жаль”.
  
  “Спасибо тебе за мою новую семью, Мэтт. Я постараюсь навестить.”
  
  “Обязательно сделай это”. Дрейк прочистил горло, отводя глаза, пока не почувствовал, что немного контролирует ситуацию. Алисия присоединится к команде на вертолете и отправится обратно в лагерь Вавилон, а оттуда обратно к Ломасу и его команде байкеров. Остальная часть команды SPEAR вскоре отправится в путь на двух машинах, которые остались нетронутыми.
  
  Он тяжело опустился в пыль. Черт возьми, ему нужен был отдых.
  
  
  * * *
  
  
  Первое, что сделала Май после битвы, это проверила свой телефон. Конечно же, было оставлено сообщение. Это было от Дай Хибики, и содержимое не могло быть хорошим. Сначала она огляделась, чтобы убедиться, что она одна, подошла ближе к краю насыпи, затем проигнорировала сообщение и нажала кнопку обратного вызова.
  
  Хибики взял трубку так быстро, что, казалось, он сидел на трубке. “Mai? Где ты? Ты в порядке?”
  
  “Что это?”
  
  Голос ее подруги дрожал за полмира отсюда. “Имя человека, который ищет тебя. Это... это...
  
  “Гьюки?”
  
  Молчание Хибики подтвердило ее худшие опасения.
  
  Человек, известный только как Гьюки, был личным экспертом по мокрым работам ее старого клана, и этот факт сам по себе подтверждал его навыки. Все члены ее старого клана были опытными ниндзя-убийцами наравне с Маи, но Гьюки был тем человеком, к которому они обращались, когда дерьмо действительно поражало фанатов.
  
  Отсюда и тревога Хибики. “Более свирепого противника не существует в этом мире”.
  
  “И чего он хочет?”
  
  “Согласно моему источнику,” Хибики сухо сглотнул. “Кровавая месть”.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
  Джонатан Гейтс откинулся назад, позволив своему креслу сделать всю работу. Его дверь была открыта, но в офисе было тихо. Сегодня он рано отправил сотрудников по домам. Ему нужно было какое-то спокойное, непрерывное время, чтобы подтвердить свое решение.
  
  Если бы он осуществил свой план, он бы нарушил закон. Что более важно, он приобрел бы себе и своему сотруднику очень могущественного врага. Стоило ли оно того? Были ли у генерала Стоуна ресурсы и смекалка, чтобы активировать устройство судного дня?
  
  Конечно, даже этот сценарий зависел от команды Хейдена, успешно переводившей надписи на мечах. Но если бы это действительно произошло, Гейтс не хотел бы оказаться в позиции защиты или даже конфликта. Время предпринять шаги было сейчас, когда его действия послужили бы сдерживающим фактором. Он представил, на что, должно быть, пошел Стоун, чтобы заручиться одобрением не только вице-президента, Объединенного комитета начальников штабов и их советников, но и самого президента. Человек, которого Гейтс очень уважал, хотя его руки при принятии решений были несколько связаны с тех пор, как он вступил в должность. Прежний Коберн был тем, кого Гейтс хотел увидеть снова — военным стратегом, бойцом, энергичным соперником. Любитель риска — как и он сам.
  
  Гейтс знал одно: если у генерала Стоуна когда-либо будут средства для активации устройства, видения величия и славы ослепят его от очевидных опасностей. Это было так просто. Стоун был бескомпромиссным милитаристом и настолько фанатичным, что верил, что команда техников НАСА спасет положение, если что-то пойдет не так.
  
  Решение принято. Он набрал ее номер.
  
  Она нетерпеливо ответила. “Кто, черт возьми, это такой?”
  
  “Джонатан Гейтс”.
  
  “Черт! Извините, мистер Гейтс, сэр, я не знал ”.
  
  “Все в порядке. У меня не так много времени, мисс Фокс, но, возможно, у меня есть для вас очень деликатная работа.”
  
  “Просто выложите это на стол, сэр, и, эм, это не должно было наводить на размышления”.
  
  “Никогда не приходило мне в голову”. Гейтс продолжал объяснять, что ему нужно, все время подвергая сомнению его достоинства, его мораль и то, что, по его мнению, было бы сдержанной, жестокой реакцией.
  
  Лорен Фокс, к ее чести, мгновенно разобралась во всей ситуации и задала самый красноречивый вопрос из всех. “Если я сделаю это, кто защитит меня?”
  
  “Предполагая, что он пойдет на это, Лорен, есть хороший шанс, что мы сможем сохранить твою истинную личность в тайне от всего этого вместе. Если нет, ты был бы под моей защитой и защитой СПИРА. Не было бы никакого возмездия ”.
  
  “Ты просишь меня потенциально расстаться со своей жизнью”.
  
  “И это только твоя первая работа. Сколько времени это займет?”
  
  “Черт возьми”. На линии на некоторое время воцарилась тишина. Гейтс не торопил ее. Когда она заговорила снова, голос Лорен был твердым.
  
  “Я достаточно хорош, чтобы сделать это за два дня”.
  
  
  ГЛАВА СОРОКОВАЯ
  
  
  Рассел Кайман прибыл в Синген в четверг утром по немецкому времени, примерно в то же время, когда его боссу, Заку Блоку, становилось все труднее выбрасывать из головы мысль о том, чтобы сесть на трон Одина.
  
  Кайман вернулся с Гавайев, собрал оставшиеся кости Кали и отвез их чуть более чем на четыреста миль на запад, почти по прямой, минуя Мюнхен, и, наконец, усилил свою бдительность, когда въехал в промышленный город. Гора Хоэнтвиль с ее руинами древней крепости и потухшим вулканом величественно возвышалась к западу от города, сам разрушенный замок не чужд насилия — в свое время он выдержал пять имперских осад.
  
  Кайман аккуратно припарковал машину задолго до подножия горы, услышав, как два огромных чемодана сдвинулись сзади, их вес придал им инерцию или, как Кайману хотелось верить, Кали напомнила ему о своем присутствии.
  
  С трудом он оторвал свои мысли от богини и оглядел гору. Опять же, он пришел немного раньше. Люди Блока были всего в нескольких часах езды, но Кайман никогда не был из тех, кто общается с другими или ждет их. Кроме того, он был голоден.
  
  Убедившись, что крошечная часть кости пальца Кали все еще лежит у него в кармане, Кайман вышел из машины и начал подниматься в гору пешком. Археологические исследования проводились на самом верху и, из уважения к местным жителям, были сведены к минимуму в этой области. Таким образом, туристы, Кайман и люди Блока смогли бы добраться до периметра без немедленного обнаружения.
  
  Без сомнения, назойливые американцы спрятали бы несколько скрытых камер среди деревьев, но к тому времени, когда их содержимое было бы должным образом изучено, было бы слишком поздно. Итак, Кайман шел довольный, но осторожно, солнечный свет играл на его лице, пятнистые тени звали его по имени. У него было время убивать.
  
  Не говоря уже о туристах.
  
  
  * * *
  
  
  Зак Блок позволил фантазии завладеть им. Он уже был богом — тайным, призрачным богом, но когда он занял этот трон - когда он занял свое законное место на самом троне Одина — предназначение, которое по праву принадлежало ему, чудесным образом осуществилось. Когда три схожих разума сойдутся вместе, желания, усиленные скрытой силой и энергиями, заложенными в гробницах, буквально построенных и занятых богами, тогда сила Одина действительно будет принадлежать ему.
  
  Само собой разумеется, что три гробницы были каким-то образом связаны, возможно, через энергию земли. Блок читал о многих подобных явлениях раньше. Места, где естественная электромагнитная энергия Земли оживляет местность и обеспечивает существование власти. Энергия могла перемещаться вертикально или горизонтально. Если гробницы были построены на вершинах вихрей и вдоль линий жизненной, природной энергии, то было ясно, что они были связаны таким же образом.
  
  Он не был в неведении о том факте, что в переводе Якоба Хульта древнего текста говорилось о том, где должен стоять каждый ‘единомышленник’. Вероятно, древний спусковой механизм для устройства. Но это были всего лишь предположения, и в любом случае его это не слишком волновало.
  
  На данный момент его усилия должны быть сосредоточены исключительно на третьем человеке. Каймана и его самого было недостаточно. Им нужен был третий человек. У Теневой элиты всегда был своего рода список ожидания, небольшая группа людей, отчаянно желающих присоединиться к тем, кого они считали принимающими решения в мире. Среди мужчин в этом списке был некто Дмитрий Коваленко, Кровавый Король, но он был недоступен из-за тайного заключения в богом забытой тюрьме, которую даже Блок не смог найти. По правде говоря, Коваленко в любом случае был слишком сумасшедшим и непредсказуемым. Он, вероятно, хотел бы похитить президента США или что-то в этом роде. Блок слышал о его кровавых вендеттах и кровной мести. Не совсем в духе теневой элиты.
  
  Другим именем в кратком списке было имя Николаса Денни. Стареющий европеец заработал приличные деньги на предприятиях доткомов в первые дни существования Интернета и консолидировался за счет разумных земельных и финансовых покупок за последние два десятилетия. Кроме того, он был помешан на острых ощущениях. Блок не знал ничего такого, чего этот человек не пробовал для ударов ногами, и даже в шестьдесят лет он недавно завершил очередной тур гималайского треккинга. Добавьте эти качества к общей черте богатого человека, всегда желающего большего, и Блок нашел идеального дурака.
  
  Партнер, быстро поправился он в своей голове. Лучше не забегать вперед. Зазвонила одна из его защищенных линий, и он быстро ответил, без комментариев выслушивая жизненно важную информацию, которую нетерпеливо передавали на другом конце.
  
  Когда мужчина закончил, Блок просто сказал: “Вы будете вознаграждены”. И повесил трубку. Интересно. США и их местные союзники предприняли меры по охране всех трех гробниц, возможно, каким-то образом осознавая растущую угрозу. Он задавался вопросом, показался ли Кайман. Этот псих и его чертов приз. Что заставило человека влюбиться в кости древнего бога? Гораздо лучше та ощутимая мощь, которой они когда-то повелевали.
  
  Блок вспомнил убийц, которых он нанимал на протяжении многих лет. Кайман, вероятно, был самым странным, но была еще одна, о которой он знал, — женщина, глубоко укоренившаяся даже сейчас в британском…
  
  Он сделал паузу, обдумывая ход своих мыслей. Поступал критический звонок. Он уставился на спутниковый телефон, не в силах поверить, что время наконец пришло.
  
  Отныне это была Теневая элита против остального мира. Битва из всех битв.
  
  “Да?”
  
  “Сэр. Все четыре ячейки на своих местах. Один в Сингене, один в Исландии и два в Гонолулу. Мы готовы ”.
  
  Сердце Блока заколотилось от волнения, страха и предвкушения. Это было все, чего он так долго ждал. “Отправляйтесь на войну”.
  
  
  * * *
  
  
  Кайман проигнорировал вибрацию своего мобильного телефона, вглядываясь сквозь навес нависающих ветвей в центр поляны. С его левой руки свисал труп кролика, которого он поймал в самодельную ловушку в течение часа после того, как добрался сюда. Из шеи кролика капала кровь, та самая кровь, которой Кайман покрыл свои губы и подбородок. Он просто не смог сопротивляться. Ах, сладкий, густой нектар жизни. Пролитая кровь является завершением смерти.
  
  Но теперь, буквально разложенные перед ним, открывали совершенно иную перспективу.
  
  Молодая пара, туристы, наслаждающиеся тишиной, одиночеством и, возможно, невысказанным трепетом от того, что их поймали, чтобы насладиться другим видом завершения. Кайман внимательно наблюдал. Как только пара явно потеряла всякое представление об окружающей обстановке, он бесшумно подкрался вперед, пока не встал прямо за мужчиной, невидимый, в их слепой зоне. Он подождал еще минуту, а затем просто наклонился и несколько раз ткнул мужчину ножом в ребра. Кайман наклонился и закрыл кричащему рот мужчины, затем отшвырнул корчащееся тело в сторону. Потрясенные глаза женщины смотрели в его глаза, остекленевшие от невежества, ужаса и отрицания, пока он не набросился на нее, оборвав ее жизнь одним ударом.
  
  Ее жизненная сила закачалась в землю, привлекая внимание Каймана. В следующий момент за его спиной послышалось движение, и из подлеска вышел человек в камуфляжной форме, за которым следовали многие другие, с оружием по последнему слову техники наготове.
  
  “Босс говорит, ответь на свой чертов телефон, Кайман”, - прошипел мужчина, протягивая свое собственное устройство. “Хорошая работа, что в телефоне, который он тебе дал, есть отслеживающий чип”. Он многозначительно посмотрел. “Ради тебя. Вот, возьми это. Вытри свои чертовы руки и поговори с боссом ”.
  
  Кайман откинулся назад и поднялся на ноги. Время для игр закончилось. Пришло время браться за работу.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
  
  
  Первая из камер Блока обрушилась на исландскую гробницу подобно арктическому шторму. В течение нескольких месяцев мало что можно было сделать, а приказы о повышенной бдительности были отданы только что, обороняющиеся силы оказались более чем немного неподготовленными к профессиональной команде первоклассных наемников, которые атаковали и сокрушили их.
  
  Безжалостно стреляя, команда из дюжины человек убила или вывела из строя каждого охранника, но убедилась, что они захватили нескольких гражданских заложников, в основном в виде ученых и археологов. Их босс сказал, что им нужно продержаться всего полтора дня — это казалось наиболее эффективным способом.
  
  Оставив нескольких человек присматривать за кавалерией, лидер ячейки приступил к охране оставшейся части гробницы богов, которая была найдена первой.
  
  
  * * *
  
  
  Хотя и не в прямом контакте, ячейка Сингена нанесла удар точно в то же время. Поначалу их задача будет сложнее - проникнуть в труднодоступную гробницу, но после этого сдерживать местные силы в течение отведенного времени не должно быть проблемой. Они взяли с собой Каймана — человека, в том, что он, в чем они были абсолютно уверены, встанет в центре гробницы, когда босс прикажет, — и потащили с собой его двойную сумку с костями. Их лидер ни о чем не спрашивал. Их расплата была бы ничем иным, как материалом, из которого были сделаны его мечты.
  
  
  * * *
  
  
  На Гавайях первая ячейка нанесла удар настолько точный, что его можно было разрезать скальпелем. Их первоначальное вторжение привело их прямо к устрашающему черному трону Одина, мимо защитных сооружений, которые они тщательно изучали в течение нескольких дней, и в процессе они поймали приемлемое количество напуганных гражданских специалистов, некоторые из которых были особенно высокопоставленными в местной иерархии. Лидер был доволен, и только когда миссия закончилась, он испытал необычный приступ волнения.
  
  Теперь его команде предстояло дождаться прибытия своего босса.
  
  Вторая гавайская ячейка расположилась там, где они могли оказаться наиболее полезными, пока бездействующие, но готовые выступить в любой момент ... если этого потребует босс.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
  
  
  В течение всего того же дня команда SPEAR и их помощники пытались разгадать тайну, окружающую Мечи Вавилона. Акерман снова и снова перечитывал надписи, сравнивал их со всеми текущими переводами языка богов, которые хранились онлайн на секретном сервере, к которому до сих пор мало кто имел доступ, и сетовал на близкое родство символов, которые Александр решил использовать.
  
  Паттерсон помог ему, применив весь свой археологический опыт и знания об Александре. Даль оставался с ними некоторое время, но в конце концов потерял интерес и отправился звонить своей семье. Дрейк и остальные члены команды собрались на кухне в помещении, которое им временно выделили в лагере Вавилон.
  
  Хайден налил кофе. “Думаю, ребята, пришло время для приседания. У нас есть адрес Зои в Москве. Занко и Разин в бегах, их операции свернуты. У нас есть шесть из семи мечей, но нет вожака стаи. Надеюсь— ” она указала на соседнюю дверь. “Старики перестанут тратить время и взломают код”.
  
  “Проблема в том”. Кинимака с улыбкой принял свою кружку. “Не зная, что Кайман и компания. есть другой способ активировать устройство судного дня, мы не знаем о его роли во всем этом. Обычно я не драматизирую, но это ...
  
  “Большая проблема”, - закончил Хейден.
  
  Дрейк уставился на них: “Вы двое должны действовать на двоих. Вы определенно слишком долго работаете вместе ”.
  
  Пара выглядела оскорбленной в одно и то же время. Май рассмеялась и убрала телефон в карман. Дрейк хотел спросить, кому она писала, но знал, что сейчас не время. Ее похороненное прошлое восстало, чтобы преследовать ее, и, как только с этим вавилонским делом будет покончено, настанет время изгнать этого злобного призрака.
  
  “Поездка в Москву кажется мне заманчивой”. Даль забрел внутрь и уставился в единственное, зачищенное песком окно. Его взгляд встретился с безводной пустыней, земля уже вторгалась в созданный человеком лагерь, требуя своего. Звуки человеческих криков и транспортных средств, с трудом преодолевающих короткие расстояния, постоянный лязг и гул с армейской базы вдохнули жизнь в окружающую среду, но это все еще был засушливый, высасывающий жизнь пейзаж.
  
  Дрейк собирался ответить, когда они услышали повышенные голоса из соседней комнаты. Паттерсон что-то упомянул, и Акерман похвалил его. Даль поднял бровь. “Это означает одно из двух. Либо Паттерсон просто подал Олле идею, либо показал ему фотографию моей жены ”.
  
  Они переехали в жилые помещения. Акерман почти прыгал от ликования. “Послушай это, Джа? Мы упоминали, что Александр Македонский принял множество религий, чтобы править столькими землями. Он воспринял множество мифов и местных верований. Он был царем, да? Фараон. И ты помнишь, что мы изначально говорили о языке богов?”
  
  Дрейк попытался вспомнить несколько месяцев назад, когда они впервые столкнулись с Олле. “Мы только что сбежали из третьей гробницы в Сингене, когда Дал позвонил тебе. Разве ты не говорил, что язык был полностью слоговым?”
  
  “Попал в точку. Силлабарий - это полноценная система письма, которая использует символы для представления всех слогов языка, да? Помнишь?”
  
  Хайден и Кинимака одновременно кивнули. “Ja.”
  
  Дрейк хмыкнул. “Смесь греческого, китайского, языка майя и так далее”.
  
  “Точно! И это также то, на чем основаны надписи Александра. Вот почему символы немного отличаются. Система письма основана на письменах, используемых во многих завоеванных им землях. И это было сделано намеренно. Это своего рода код, который невозможно взломать, пока не были обнаружены гробницы и, следовательно, язык богов. Если бы мы никогда не нашли гробницы — мечи никогда бы не были переведены и никогда бы на самом деле не понадобились. Очень умно.”
  
  Паттерсон просто светился.
  
  “Ты можешь их перевести?” Спросил Хейден.
  
  Акерман злорадствовал. “Посадите меня перед компьютером и женщиной с легкими пальцами”. Он уставился на Май. “Я расправлюсь с этим в мгновение ока”.
  
  Японка бросила на него опасный взгляд. “Я берегу эти пальцы для убийства”.
  
  “Тогда, по крайней мере, я бы умер счастливым”. Акерман был неисправим и метнулся через комнату к маленькому компьютеру в углу. Он начал печатать, радостно напевая. Даль схватил стул и сел рядом с ним, послав извиняющийся взгляд Май.
  
  “Кстати, о счастливой смерти”, - пробормотал Дрейк. “Ты что-нибудь слышал о Смите в последнее время?”
  
  Выражение лица Мэй оставалось жестким почти две секунды, прежде чем она позволила легкой улыбке тронуть уголки ее губ. “Что ты думаешь?”
  
  “Он не действует тебе на нервы, Мэгги ?” Дрейк пошутил.
  
  “Мэтт”, - вздохнула Май. “У Смита было бы больше шансов с Мэгги Кью, поверь мне”.
  
  
  * * *
  
  
  Это заняло несколько часов, и Акерман не раскрыл ни единого слова, пока не закончил, но медленно, кропотливо надписи на шести мечах начали обретать некий смысл. Акерман настоял, чтобы он показал мечи по порядку — насколько он мог предугадать — и встал перед ними, как лектор в классе. Команда собралась вокруг, и Хейден позаботился о том, чтобы включить Карин и Комодо по громкой связи.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Первый меч. Здесь говорится следующее— ” Он прочистил горло и начал повествование. “Устройство, созданное руками Богов, можно разобрать”.
  
  “Прямая ссылка на оружие судного дня”, - немедленно сказал Кинимака, озвучивая мысли всех. “Это для размышления”. Он постучал себя по голове и указал на свои ноги. “Это для танцев”.
  
  Хейден покачала головой. “Ну, по крайней мере, мы знаем, что можем остановить — или даже уничтожить — устройство. По крайней мере, это уже что-то ”.
  
  “Но не как”, - заговорил Йорги, пытаясь вмешаться.
  
  “Меч второй”. Акерман шикнул на них “То, что было приостановлено во время Рагнарека, может быть воссоздано”.
  
  Последовали минуты молчания, затем: “Армагеддон?” Хейден задумался. “Они говорят, что мечи могут вызвать Армагеддон?”
  
  “Я так не думаю”, - зазвучал металлический голос Карин в маленьком громкоговорителе. “Если вы помните, Один намеренно предотвратил Армагеддон в Рагнарек в то время, потому что он знал, что все боги умрут, но он не остановил это навсегда. Он предотвратил это, чтобы позже он мог вернуться. А Рагнарек был посвящен смерти богов ”.
  
  Кинимака выдохнул. “Я этого не понимаю”.
  
  “Надпись — послание — гласит, что мы действительно можем вызвать настоящую смерть богов, предотвратить их возвращение и покончить с этой угрозой раз и навсегда”. Она кашлянула. “Навсегда”.
  
  “Это мысль, но слушайте дальше”, - прервал его Акерман. “И так до третьего меча. То, что было написано во времени, может быть стерто.Девушка по громкой связи, я думаю, это подтверждает твою теорию.”
  
  “Да, это так”, - сказала Карин. “Пророчество о возвращении богов было написано вовремя”.
  
  “И четвертый приносит дальнейшие плоды”. Акерман сделал паузу. “То, что только спит, может быть уничтожено навсегда”. Он кивнул самому себе. “Боги”.
  
  “Осталось двое”. Паттерсон взволнованно потер руки.
  
  “Ну, эти двое настоящие придурки”, - сказал Акерман с оттенком мрачности. “Я понятия не имею, что они означают вместе. Первое — отнесите по два меча к гробницам и Большой Меч в яму.И последнее — и направьте огонь вашего собственного уничтожения ”. Он остановился.
  
  Дрейк огляделся вокруг, видя пустые лица и нахмуренные брови. Карин оставалась спокойной. Наконец Кинимака сказал: “Что, черт возьми, означает канал?”
  
  Дрейк пожал плечами. “Понятия не имею. Но здесь мы явно упускаем одну вещь. Седьмой меч. На самом деле Великий Меч. Эта надпись может рассказать нам все, что нам нужно знать ”.
  
  “И...” - заговорила Карин. “Сосчитай мечи. По два меча на каждую гробницу - это шесть. Я предполагаю, что седьмой имеет другое назначение ”.
  
  “Если они смогут уничтожить эти гробницы”, - сказал Дрейк. “И устройство, я начинаю думать, что это не такая уж плохая вещь”.
  
  Хайден выглядел немного испуганным. “Ты не можешь так говорить”, - выпалила она. “Вы работаете на правительство США”.
  
  Дрейк рассмеялся. “С каких это пор это когда-либо мешало нам все взрывать?”
  
  “Подумай об этом”, - сказала Май. “Угроза устройства и богов — исчезла навсегда”.
  
  Профессор Паттерсон подошел и встал рядом с Акерманом. “Подумай вот о чем. Энергия Земли сильно задействована где-то здесь. Чистая стихийная сила. Я полагаю, что это то, ради чего изначально было задумано устройство судного дня?” Он посмотрел налево.
  
  Акерман кивнул.
  
  “Мечи были сделаны кем-то, кто знал все об энергии земли и о том, как нейтрализовать вихрь энергии земли. Александр. Он знал о богах и устройстве, но не был настолько глуп, чтобы попытаться им воспользоваться. Вместо этого он стремился нейтрализовать его действие. Места, где энергия земли собирается в вихре, называются священными местами, и во многих из них вы часто находите стоячие камни, установленные там древними, у которых было, скажем так, больше времени для созерцания этих вещей. Три гробницы, более чем вероятно, построены на вершине трех самых могущественных из существующих. Но по всему миру также существуют мерзкие вихри. Подумайте — районы, где исчезают корабли и самолеты, где не работают радиоприемники и компасы, где регулярно происходят потрясения в земной коре, где видны монстры, где люди постоянно пребывают в состоянии беспокойства. Есть много, много причин, по которым эти мечи могли быть созданы.”
  
  “Но существование энергии земли никогда не было доказано”, - настаивал Хейден.
  
  Паттерсон вздохнул, как будто слышал все это раньше. “Тебе следует почитать больше. Когда я говорю ‘мистическая энергия’, вы сразу же называете меня сумасшедшим. Если бы я сказал вам, что изучал псевдонауку, что бы вы на это сказали? Вероятно, то же самое.” Он рассмеялся. “Существуют буквально сотни электромагнитных аберраций по всему миру, и никакого убедительного объяснения так и не поступило”.
  
  “Но доказательств все еще нет”.
  
  “И никогда не будет. Вы думаете, ваши надутые академики хотят, чтобы их видели расследующими события, которые так далеко вышли из их зоны комфорта? The Daily Telegraph сообщила, что австрийцы привлекли местных консультантов по earth energy, чтобы уменьшить количество аварий на самом плохом участке автобана Австрии. Придорожные монолиты были возведены, чтобы помочь восстановить естественный поток энергии земли. С того дня, на протяжении двух лет, количество несчастных случаев упало до нуля. Но самое большое обоснование энергии земли исходило не от кого иного, как от самого великого изобретателя и сотрудника Томаса Эдисона, Никола Тесла. Инженер-электрик и механик, физик и разработчик современной системы электроснабжения переменного тока, даже он позже стал известен как "безумный ученый’. Он обнаружил, что Земля, цитирую, ‘буквально полна электрических вибраций’. Тесла верил, что когда молния ударяет в землю, она испускает могучие волны, которые проходят от одного края Земли до другого, образуя огромное энергетическое древо. ‘Земля - замечательный проводник", - сказал он. "Я мог передавать неограниченное количество энергии в любое место на Земле практически без потерь’. Он даже сказал, что можно было бы расколоть планету на части, объединив вибрации с правильным резонансом самой Земли. Земная кора вибрировала бы так сильно, что поднималась бы и опускалась на сотни футов, выбрасывая реки из их русла, разрушая здания и практически уничтожая цивилизацию. И— ” Паттерсон ухмыльнулся. “Он даже проверил свою теорию”.
  
  Вся команда застыла с разинутыми ртами. Кинимака сказал: “Убирайся отсюда”.
  
  “Он назвал это ‘искусством телегеодинамики’, описанным им как контролируемое землетрясение. Он заявил, что изобретение может быть использовано с наибольшим эффектом на войне”.
  
  “Конечно”, - выдохнула Май,
  
  “Тогда есть HAARP”, - продолжил Паттерсон. “Огромный проект стоимостью 250 миллионов долларов, финансируемый ВВС и ВМС США, любопытным образом расположенный в том же самом месте — Колорадо Спрингс, — где Никола Тесла проводил свои собственные эксперименты с энергией земли. Они изучают ионосферу.”
  
  Дрейк махнул рукой. “Ладно, на данный момент вы нас убедили. Но все это не приближает нас к выяснению того, что задумали Кайман и его сторонники ”.
  
  Затем вмешался голос Карин. “Это могло бы. У меня на линии министр обороны Гейтс. И приготовьтесь — я не думаю, что будет хуже, чем это ”.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
  
  
  Карин подключила Гейтса к телефонной конференции. Голос министра обороны звучал напряженно, и Дрейк ясно услышал скрытую усталость в обычно оптимистичных тонах.
  
  “Гробницы в Исландии, Германии и на Гавайях подверглись обстрелу”, - сообщил он. “Мало того, теперь они в руках врага. Мы по-прежнему контролируем окрестности, но сами гробницы заняты противниками. Да поможет нам Бог”.
  
  Хейден подошел ближе к телефону. “Это Кайман и его босс?”
  
  “Мы не знаем. У них заложники. У нас и так хватает проблем с убеждением местных властей в том, что заложники - это отвлекающий маневр, не задаваясь вопросом, кто заказал и осуществил нападения ”.
  
  “Предоставьте это нам”, - сказал Хейден. Вкратце, она сообщила об их находках на сегодняшний день. Дрейк заявил, что это звучит так, как будто перевод ‘трех похожих разумов в трех гробницах’ был выполнен буквально. Гейтс казался рассеянным, но, казалось, воспринял большую часть этого. Когда Хейден закончил, Гейтс прочистил горло и на мгновение задумался, прежде чем заговорить.
  
  “Здесь нам действительно надирают задницы”, - сказал он. “Никто не предвидел, что кто-то сможет организовать одновременный удар по всем трем гробницам и не только это, но и фактически захватить их. Можно подумать, что мы должны были чему-то научиться после дела Коваленко ”. Он сделал паузу. “Но все же змеи внутри Капитолийского холма отвлекают тех, кто хотел бы творить добро, своими постоянными маневрами и хитрыми уловками. С каждым днем становится все труднее следить за всеми нужными мячами, поддерживать их в движении. Но теперь — теперь мы заплатим цену. Потребуется чудо, чтобы выбраться из этого невредимым ”.
  
  Ворота закончились кратким призывом к оружию. Когда он закончил, люди в маленькой комнате, стоявшие в самом сердце древнего Вавилона, в запорошенном песком, выжженном солнцем Ираке, знали, каких высот им предстояло достичь.
  
  Выше, чем когда-либо прежде.
  
  “По крайней мере, у нас теперь есть план”, - сказал Дрейк. “У нас есть три разные гробницы с тремя силами внутри. Эти ‘единомышленники’ тоже будут там. Мы должны помешать им активировать это устройство любыми необходимыми средствами ”.
  
  Даль подошел к столу, уставившись на лежащие там предметы. “И мы заберем мечи с собой”.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  Джонатан Гейтс положил трубку на рычаг и обхватил голову руками. Его постоянно поражало, как эти эгоистичные сукины дети нашли так много изобретательных способов попытаться покончить с миром. Или править им. Или к каким бы извращенным планам превосходства ни стремились эти извращенные и безжалостные личности.
  
  Он откинулся на спинку кожаного кресла, пристально глядя на звезды и полосы, которые свисали с флагштока слева от его стола. Когда он переместился, он мог видеть, как это великолепие повторяется на отполированном круглом столе, за которым он проводил частные встречи, который был для него не просто символом, но предупреждением, к которому нужно прислушаться, обещанием, которое нужно сдержать, образом жизни, который нужно поддерживать.
  
  Фотография его жены пристально смотрела на него с правой стороны его стола. Не проходило и дня, чтобы он не скучал по ней. Не проходило и дня, чтобы он не подавлял прилив сильной ненависти к ее убийце. Он слегка прикоснулся к раме, и уголки его губ приподнялись в улыбке.
  
  Мгновение спустя один из телефонов перед ним начал звонить. Как всегда, несмотря на мигающий индикатор, он на мгновение заколебался, чтобы убедиться, что выбрал правильный. Это была внутренняя линия.
  
  “Господин госсекретарь, у меня на линии Сара Моксли. Вы недавно одобрили ее кандидатуру. Она надеется на встречу во время ланча сегодня, но попросила меня подчеркнуть, что это еще не интервью. Она у меня на удержании, сэр.”
  
  Гейтс задумчиво посмотрел на картины над ним. Не интервью?Пыталась ли она успокоить его или завести? Это не имело значения, он мог справиться со всем, что она в него бросала. Если бы только она выбрала более подходящее время—
  
  “Пожалуйста, скажи ей, что я должен перенести встречу”.
  
  “Да, господин госсекретарь”.
  
  Гейтс постучал по пластиковому телефону, размышляя. Нападения на гробницы приносили с собой крошечный лучик надежды. Оказалось, что теперь генерал Стоун не сможет осуществить свой безумный план. Президент был бы снят с крючка. Как и Гейтс. Но он знал, что с такими людьми, как Стоун, всегда будет следующий раз. Он принял решение и позвонил Лорен Фокс по личной линии.
  
  “Все изменилось”, - сказал он без предисловий. “Этого не должно было случиться”.
  
  “Иисус, ты шутишь? Я уже установил контакт.”
  
  Гейтс нахмурился. “Какого рода контакт?”
  
  “Не такого сорта. Но—” Житель Нью-Йорка сделал паузу, напряженно размышляя. “Такого рода, которые, если их отменить, могут показаться подозрительными”.
  
  Черт. Гейтс еще раз пересмотрел свои размышления, но продолжал возвращаться к старой пословице — не тыкай в зверя.Просто не было никакого смысла провоцировать ситуацию, которой еще не существовало. Некоторым людям, которых он знал, нравилось собирать компромат, но это было не в стиле Гейтса.
  
  “Прости, Лорен. Последствия будут не такими ужасными, как если бы вы прошли через это, конечно. ”
  
  “Это может быть так же плохо. И у тебя не было бы другого шанса ”.
  
  Она была права, но Гейтс просто не мог этого сделать. “Отмените план”, - сказал он. “Я поговорю с тобой через несколько дней”.
  
  Теперь он встал и прошелся по своему кабинету, черные начищенные ботинки ступали по плюшевому голубому ковру вслед за мужчинами, которые приходили до него. Давление должности давило так сильно, что казалось, будто вся тяжесть Белого дома легла на него. Его команда, возглавляемая Хейденом Джеем, сражались изо всех сил и разделились. Даже сейчас они сражались с неизвестным врагом без четкого плана действий. Мир был на грани.
  
  Снова.
  
  Будь прокляты эти гребаные гробницы, подумал он. Их всех следует отправить к черту.
  
  Он быстро заставил себя успокоиться. Налил стакан воды. Уставился невидящим взглядом в окно. Затем он перезвонил своему секретарю.
  
  “Если подумать об этом”, - сказал он. “Мне нужно отвлечься. Перезвони мисс Моксли и договорись о встрече во время ланча.”
  
  “Да, господин госсекретарь”.
  
  
  * * *
  
  
  Обслуживающий персонал принес бутылки с водой, сэндвичи и пирожные за несколько минут до того, как должна была прибыть Сара Моксли. Как только появился репортер "Пост", его секретарша отправила ее к нему.
  
  Гейтс встал и пожал руку, вспоминая прикосновение ее кожи из прошлого. Он пригласил ее сесть за круглый стол. “Извините за официальную обстановку”, - сказал он. “У меня не так много времени, мисс Моксли”.
  
  “Зови меня Сарой. Что-то все еще происходит?”
  
  “Всегда”, - повторил он свои слова, сказанные несколько дней назад. Гейтс ковырялся в еде, пока она говорила, передвигая половинку сэндвича по своей тарелке, как генерал, выстраивающий боевые порядки, но он хорошо слушал. Моксли рассказала о своей работе, своей жизни и друзьях, рядом с которыми она умерла, но она не задала ни единого вопроса, который заставил бы его насторожиться. Гейтс заинтересовался, расслабился рядом с ней и наслаждался видом ее обаятельной улыбки. Но между ними были пропасти. Он был на пятнадцать лет старше ее. Он был вдовцом. Она была репортером. Он присягал на этот пост несколькими способами.
  
  Но все же…
  
  Когда их время подошло к концу, Гейтс поднялся и улыбнулся. “Рад видеть вас снова, мисс Моксли”.
  
  “Я уверен”. Она тряхнула волосами, рыжие пряди поймали луч солнца и каждую унцию его внимания. “До следующего раза?”
  
  “Интервью? Да, мы можем это устроить ”.
  
  “Кто сказал что-нибудь об интервью?”
  
  Гейтс смотрел, как она выходит из комнаты, проклиная про себя, что ему пришлось отослать ее так скоро, проклиная старых богов, страдающих манией величия и прочим самонадеянным дерьмом, которое заставляет хороших людей беспокоиться о безопасности других.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
  
  
  Ноги Алисии Майлз едва коснулись земли, как ее доставили из аэропорта в стильный отель Vier Jahreszeiten Kempinski в центре Мюнхена, очень внимательный Ломас попросил ее надеть бикини и отвел в крытый бассейн с подогревом, один из немногих в любом роскошном отеле города.
  
  Алисия была более чем немного шокирована, но не задавала вопросов, ожидая, что Ломас объяснит, когда они устроятся. Но вид банды байкеров, растянувшихся в своих плавках вокруг прямоугольного бассейна, выложенного бежевой плиткой и подсвеченного голубым светом, остановил ее на полуслове.
  
  “Какого хрена, Ломас?”
  
  Большой лидер байкеров указал в дальний угол, где перед огромным овальным зеркалом две женщины проходили какую-то санаторно-курортную процедуру. По ярким татуировкам на их плечах Алисия узнала в этих двоих Виппера и Грязную Сару.
  
  “Они промывали вам мозги, идиоты, пока меня не было?” Когда Алисия ушла, чтобы помочь Дрейку, Ломас и банда едва чувствовали себя комфортно в шикарном отеле, который подыскали США, и каждый из них вслух задавался вопросом, не пора ли отправиться в путь. Теперь они демонстрировали все признаки организации постоянного лагеря.
  
  “Смотри”. Ломас указал на Тайни, огромного гонщика "Харлея", растянувшегося на шезлонге из ротанга, массивные ноги и руки касались пола со всех сторон, и он храпел, как гризли, страдающий сенной лихорадкой.
  
  Алисия сделала глубокий вдох. “Ну?” - спросил я.
  
  Ломас только пожал своими широкими плечами. “Персонал ненавидит нас. Они не уверены, поклониться им или пробежать милю. Дай мальчикам день или два поразвлечься ”.
  
  Алисия расслабилась. “И затем мы отправляемся в путь?”
  
  “Есть ли другой способ?”
  
  “Нет!” Алисия подбежала и залетела пушечным ядром в тихий бассейн, расплескивая воду по безупречно чистым стенкам и на ближайшие шезлонги. Толстый Боб и Наклер сели, жалуясь. Непринужденный Лекс, самое правдивое противоречивое байкерское имя, которое англичанка когда-либо слышала, вскочил на ноги и бросил в нее несколько оскорблений. Рибай, вегетарианец группы, с отвращением покачал головой. Алисия затоптала воду и плеснула на них еще немного.
  
  Ломас, не будучи опытным пловцом, барахтался рядом с ней. “Хотел сказать, твое байкерское имя было выбрано, пока ты спасал мир”.
  
  “Это было? Что это? Поверь мне, Ломас, лучше бы это было не что-то чопорное.”
  
  Байкер ответил не сразу, нехороший знак. Но потом Алисия заметила, что он пялится на ее грудь. “Позже”. Она ударила его. “Просто скажи мне это чертово название”.
  
  “Ах, ну что ж, мы проголосовали за… Таз.”
  
  “Что?”
  
  “Таз. Вы знаете, Тасманский дьявол из Австралии. Хищник. Сильный укус. Суровые бойцы. Могут в мгновение ока сойти с ума ”.
  
  “Я не уверен, что мне это нравится. Ты думаешь, я австралийское животное? И я думал, что имена байкеров должны противоречить твоему характеру ”.
  
  “Не все из них. Это зависит от вашей силы характера. Твои, ” Ломас ухмыльнулся, “ только что просвечивали насквозь.”
  
  “Таз?” Алисия подумала об этом. Она мало что знала о Тасманском дьяволе, но в устах Ломаса это звучало неплохо. “Я полагаю...”
  
  “Хорошо, теперь подойди сюда”. Ломас подхватил ее своими мускулистыми руками и крепко прижал к себе. Алисия позволила себя обнять, всего на минуту. На нее снизошло чувство покоя, сопровождаемое появлением ужасных, подавленных воспоминаний. Они появились только тогда, когда она расслабилась. Они были причиной, по которой она продолжала двигаться, сражаться, каким-то образом всегда в движении. Но проблема быстро прояснялась — она не могла оставаться в действии до конца своей жизни.
  
  Осмелится ли она впустить воспоминания обратно?
  
  Дальнейшим путем была конфронтация. Забавно, подумала она, как мне это нравится в реальной жизни, но я не могу смириться со своим прошлым.
  
  “Ты в порядке?” Алисия услышала голос Ломаса и сосредоточилась. Байкер отстранился от нее и смотрел в ее отстраненные, бурные глаза.
  
  “Старые демоны”. Она сильно потерла виски. “Никуда не денутся”.
  
  “Ах, они у меня есть. Может быть, когда-нибудь нам стоит обменяться историями ужасов ”.
  
  Алисия устремила на него задумчивый взгляд. “Может быть”.
  
  Ломас по-собачьи поплыл к мелкому концу бассейна. Алисия мгновение наблюдала за ним, ухмыляясь, затем последовала за ним. Все остальные байкеры лежали в удобном покое, кто-то храпел, кто-то листал журналы, другие смотрели в окна, как будто хотели быть там, скрежеща по этим песчаным дорогам. Единственным исключением был непринужденный Лекс, молодая горячая голова сидела, глядя на все так, словно пыталась заставить все это загореться.
  
  Через полуоткрытую дверь с кухни доносился запах свежеприготовленной еды. Алисия почувствовала, как у нее потекли слюнки. Прошло некоторое время с тех пор, как она в последний раз ужинала в ресторане. Может быть, сегодня вечером, подумала она. Только Ломас и я. Но запах свежеприготовленной еды всегда заставлял это старое видение поднимать свою уродливую голову, то, что происходило так много раз, что стало просто событием, каждый раз неотличимым от предыдущего, когда ее мать раскладывала отцовское блюдо, все еще дымящееся, и ее отец потянулся не за ножом и вилкой, а за уже наполовину пустым стаканом с янтарной жидкостью.
  
  “Просто подлый, чтобы избавиться от дневной суеты”, - обычно шептал он, пытаясь улыбнуться ей, но не совсем так, чтобы это казалось реальным.
  
  Алисия заблокировала это. Через секунду раздался звонок мобильного телефона, и Алисия поняла, что это ее. Не только это, это был тон, который она приберегла для Дрейка. Небольшой трек Pink называется Trouble.
  
  “Черт”. Она выбралась из бассейна, мокрая насквозь, и подошла к своей сумке. “Что, черт возьми, сейчас произошло?”
  
  “Я полагаю, ты однажды сказал позвать тебя для следующего апокалипсиса?” Это был Хейден, пользовавшийся телефоном Дрейка.
  
  “Ты фу—”
  
  “Я знаю, я знаю. Ты и Ломас — в байкерском стиле. Мы потеряли гробницы, Алисия.”
  
  Англичанка замолчала, когда Хейден продолжил объяснять самые последние события. Когда она закончила, Алисия немедленно заговорила.
  
  “Ты хочешь, чтобы я вернулся в Ирак?”
  
  “Мы разрабатываем план. Между нами говоря, мы должны покрыть все три гробницы. И Алисия, ты уже в Германии ”.
  
  До сих пор ей это не приходило в голову, но Мюнхен был не слишком далеко от Зингена. У нее сразу возникли подозрения. “Кто зарегистрировался в этом отеле несколько дней назад?”
  
  Хейден на секунду замолчал. “Я сделал”.
  
  “Без сомнения, через врата”, - проворчала Алисия. “У этого человека в рукаве припрятано больше манипуляций, чем у банкира”.
  
  “Он бы сделал это, он политик высшего уровня. И это называется предвидение. Искусное маневрирование вашими силами. Хорошая подготовка. Все это гораздо лучшие слова, чем манипуляции, ты так не думаешь?”
  
  “Неважно. Слушай, ты действительно просишь Ломаса и мальчиков помочь совершить набег на гробницу Синген? Потому что они не военные, понимаешь?”
  
  “У нас довольно слабое распределение сил, и не пытайтесь сказать мне, что у них не было некоторого опыта. У вас была бы поддержка со стороны местных военных. Но все, что вам действительно нужно сделать, это добраться до Каймана и нейтрализовать его. О, и принесите мечи туда ”.
  
  “Какие мечи?”
  
  “Мы доставим два меча курьером в аэропорт Синген. Тебе нужно собрать их, прежде чем ты войдешь ”.
  
  “Должен ли я спросить почему?”
  
  “Это чертовски длинная история”. Хейден глубоко вздохнул. “И мы даже не знаем, как ими пользоваться. Если нам вообще понадобится их использовать.” Она выругалась. “Мы сильно отстаем от этого, Алисия, и у нас нет времени”.
  
  “Я спрошу их”. Алисия отключилась и огляделась. Лично на нее пристально смотрела банда байкеров. Она села на передний край шезлонга и разложила его. Никто не перебивал, но когда она закончила, первая вспышка гнева, как и ожидалось, исходила от непринужденной Лекс.
  
  “Почему мы должны хотеть сделать это и покинуть это место?”
  
  “Это место - награда за то, что мы в последний раз учинили хаос”, - напомнила им Алисия. “Подумай, что может быть дальше?”
  
  “Могила”, - пробормотал один из байкеров постарше. “Или в больницу”.
  
  Алисия кивнула. “Это возможно. Это опасная миссия. Люди, захватившие гробницы, по крайней мере, прошли военную подготовку.”
  
  “Однако это вернуло бы нас на путь истинный”, - пошел на компромисс Виппер. “Несколько хороших открытых дорог отсюда до Сингена”.
  
  “Ты действительно хочешь помочь правительству?” Тайни огляделся вокруг. “Не похоже, что они когда-либо были добры к нам”.
  
  Трейс и Толстый Боб пробормотали согласие. Грязная Сара отложила пилочку для ногтей и вытерла руки влажной салфеткой. “Ломас? Каково ваше мнение?”
  
  Главарь банды прочистил горло. “Если бы это было личным, я бы принял решение. Если бы это было честью, я бы решил. Но это не ради уважения к банде или чести. Это не похоже на то, чтобы преследовать Лизу и заставлять ее платить за то, что она сделала ... ”
  
  Когда он сделал паузу, Алисия подумала, что она пока мало что знает о Ломасе и Лизе, только фрагменты того, что ее парень рассказал ей о своей бывшей и о том, как она ушла, чтобы участвовать в конкурирующей банде. Возможно, она была его ‘старым демоном’.
  
  “Это должно быть вашим собственным решением”, - сказал им Ломас. “Это не дело банды”.
  
  Алисия кивнула, уважая его за это. По правде говоря, если бы Ломас приказал им всем уйти, она бы запротестовала. Она прислушивалась к грохоту и стонам, невозмутимым и встревоженным. Но, в конце концов, они были бандой байкеров, и для одного из членов они хотели, чтобы дорога была открытой.
  
  Наклер подвел итог. “Нет ничего плохого в том, чтобы отправиться в путь на несколько дней, а, друзья? Тогда посмотрим, не захотим ли мы надрать какую-нибудь военную задницу и заработать год на Майами-Бич. Ха-ха, ” хихикнул он.
  
  Алисия вздрогнула, когда подавляющее большинство поддержало Наклера, не совсем уверенная, как она собирается переводить ‘если" и "может быть" обратно Хейдену и Дрейку. Когда парни начали подниматься, она повернула голову. Она ни за что не хотела видеть, как полдюжины замасленных байкеров в плавках поднимаются со своих шезлонгов.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
  
  
  Кинимака с грустью наблюдал, как команда приняла решение разделиться на пары. Воспоминания о Вене вернулись к нему, о ночи, которую он провел в баре с Алисией и Бельмонте. Алисия рассказала ему, что ее отец был пьяницей и избивал ее мать до потери сознания по крайней мере два раза в неделю. Бельмонте признался, что потеря его протеже ég é — Эммы — действительно сломала его. Он не стал бы снова работать вором, пока жив.
  
  И на следующий день он погиб, спасая Дрейку жизнь.
  
  Теперь Кинимака безрадостно наблюдал, как команда решила разделиться, и каждая пара отправилась сражаться со своим собственным маленьким апокалипсисом. Даль и Акерман отправились бы в Исландию. Дрейк и Мэй отправятся в Москву, заберут Великий Меч, затем вернутся сюда, в Вавилон, точно следуя инструкциям Александра. Он бы сопровождал Хейдена на Гавайи. Их время почти истекло.
  
  “Оставайтесь на связи и продолжайте проверять Карин”, - сказал им Хейден. “Она является связующим звеном для получения всей нашей информации. Гейтс постарается быть под рукой. И парни… давайте все вернемся в Вашингтон целыми и невредимыми, а?”
  
  “В ту минуту, когда кто-нибудь получит крупицу информации”, - сказал Даль. “И я говорю в основном о тебе, Дрейк, с этим последним мечом — дай нам знать”.
  
  “Конечно, я так и сделаю”, - сказал Дрейк. “Однажды мы надерем задницу бабушке Занко”.
  
  “Мы должны остерегаться Занко и Разина”, - сказал Йорги. “Они еще не закончены”.
  
  “Я чувствую себя неловко из-за того, что отправил Алисию и ее новых друзей за самим Кайманом”, - раздражался Хейден. “Но другого выхода не было. Она будет иметь решающее значение для этой штурмовой группы ”.
  
  “Одно можно сказать наверняка”, - тихо сказала Май. “Хотим мы этого или нет, она, скорее всего, взорвет всю гробницу”.
  
  Все засмеялись. Это был острый момент, не предназначенный для Алисии, но охвативший их всех. Среди краткого молчания между ними промелькнуло нечто большее, чем простое уважение, почет и озабоченность. Нечто гораздо более глубокое.
  
  Кинимака ничего не сказал. Даль сделал акцент на раздувании эго каждого. Дрейк целеустремленно расхаживал вокруг, дорабатывая планы, но Кинимака прочел неуверенность в его глазах.
  
  На этот раз все было по-другому. На этот раз они не знали, с чем столкнулись и как с этим бороться.
  
  Мы отправляемся в ад без проповедника, подумал Кинимака. Боже, помоги нам, чтобы мы не сгорели. И да поможет бог остальному миру, если мы это сделаем.
  
  
  ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ
  
  
  Заку Блоку нравился тот факт, что гавайское время на двенадцать часов отставало от его собственного. Ему почти казалось, что он путешествует назад во времени, что позволило ему намного раньше вступить в новое правление Теневой Элиты. Он знал, что это была иллюзия, но утешительная.
  
  Полуденное гавайское солнце нещадно пекло асфальт аэропорта. Будучи пассажиром первого класса, ему предложили лей, и он послушно склонил голову, улыбаясь симпатичной девушке в травяной юбке, когда она произнесла приветствие и пожелала ему приятного пребывания на острове Оаху.
  
  “О, нет сомнений, что всем будет немного весело”, - сказал он и направился к своему водителю. Мужчина опустил карточку, которую держал в руках, и показал ему на белый седан с затемненными окнами.
  
  Пока все идет хорошо, подумал он. Команда всегда знала, что Блок присоединится к ним внутри гробницы, и провела много часов, обдумывая наилучший способ затащить его внутрь. В итоге все свелось к плавающей стратегии со множеством альтернатив. Они могли предсказать реакцию властей только до определенного момента. После этого все было предположением и случайностью.
  
  Блока везли по Даймонд-Хед, справа от него простиралась сверкающая синева Тихого океана, и он съехал с главной дороги. Вскоре они пересели во внедорожник, и водитель продолжил свой путь по едва используемой грунтовой дороге. Мужчина извинился, но Блок едва расслышал. Он уже устал от того, что не может принимать решения в мире, и заполнял свою голову только видениями того, что он будет делать, когда вернет себе эту власть. Он был свернувшейся змеей, ожидающей удара и разжимающей челюсти на любом, кто встанет у него на пути.
  
  Они обогнули три лавовые трубы, за первыми двумя из которых следила полиция. Третий, несколько дальше, выглядел чистым, и не имело бы значения, был ли он под наблюдением камер видеонаблюдения. Они хотели впустить человека, а не вывести много людей.
  
  Блок принял пакет, предложенный водителем, и воспользовался моментом, чтобы проверить свою электронную почту. Кайман уже был внутри гробницы Синген, а Николас Денни приближался к ее исландскому эквиваленту. Сообщение на этом этапе было бы плохой новостью. Но их не было ни одного. Он отправил быстрое, ненужное сообщение, оповещая вторую гавайскую ячейку о своем прибытии, предупреждая их готовиться к битве.
  
  Поход был трудным, но каждый кропотливый шаг стоил того. Блоку помогли спуститься с высокого выступа, и он впервые увидел высеченное из камня лицо Гнева.
  
  “Впечатляюще, не правда ли?” Водитель ухмыльнулся.
  
  Блок проигнорировал его, воспользовавшись моментом для себя. Через некоторое время он махнул мужчине, чтобы тот продолжал, слушая его разглагольствования о том, как были устранены ловушки и как относительно легко было хорошо вооруженным, хорошо мотивированным силам захватить гробницу. Еще немного, и они прошли через Жадность, маленькие драгоценные сосуды с богатством, которые теперь убраны, чтобы предотвратить отвлечение внимания и смерть. После этого пришла Похоть, и Блок невольно замедлился, ошеломленный и немного обескураженный огромным количеством резной и раскрашенной плоти, выставленной на всеобщее обозрение.
  
  “Те боги”. Водитель присвистнул, оставаясь рядом с Блоком. “Они точно знали, как устроить вечеринку, я прав?”
  
  “Пожалуйста”, - Блок заговорил всего один раз, ожидая, что мужчина поймет. К счастью для него, он понял и закрыл рот. В молчании они пересекли зал и вскоре прошли через Зависть и Обжорство. Именно после этого уровня командир группы ждал его.
  
  “Сэр, все готово”. Он вышел вперед и слегка поклонился. “Если вы пройдете к выступу вон там—” Он указал на изогнутую каменную стену, огибающую вершину следующего подъема. “Ты увидишь все, за чем пришел”.
  
  Блок собрался с духом и осторожно пробрался к стене. Зрелище, представшее его глазам, превзошло все, что он когда-либо видел, и более того, это была самая внушающая благоговейный трепет, невероятная вещь, которую он когда-либо видел в своей жизни.
  
  Кресло Одина. Гигантская, невероятно вырезанная плита из обсидиана свисала со скалы перед ним, расположенная над бездонной пропастью. Древняя тишина заполнила это место, требуя почтения, ползая и мерцая невидимой, скрытой силой. Только находясь здесь, преклоненный его славой, он мог по-настоящему принять это.
  
  “Итак”, - сказал он. “Теперь я верю”.
  
  Руководитель группы подошел к нему сзади. “Я точно знаю, что вы имеете в виду, сэр. Став свидетелем чего-то подобного, начинаешь верить, что все возможно ”.
  
  Блок кивнул, впечатленный проницательностью этого человека. “Я покажу правительствам мира, что возможно”, - сказал он. “Приготовьте все, потому что после сегодняшнего дня не будет ни одного правительства, ни одной диктатуры, ни одного наглого военачальника, которые не склонятся передо мной”.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
  
  
  Вскоре после того, как Зак Блок прошел таможню, Хайден и Кинимака услышали, как колеса их частного самолета завизжали и загрохотали, врезавшись в гавайский асфальт. Когда они приземлились, Кинимака пробормотал короткую молитву, но не о благополучном приземлении, а о том, чтобы он благополучно вернулся на свою родину. Самолет прошел близко к Даймонд-Хед на своем последнем заходе на посадку, что дало двум агентам SPEAR краткий обзор текущей операции внутри вдавленного конуса. Хейден связался с местными агентами и ответственными капитанами во время полета, убедившись, что они будут готовы к действию скорее раньше, чем позже, и сгладит неизбежные острые углы.
  
  Кинимака смотрел в окно, пока самолет подруливал. “Смешанные чувства”. Он дотронулся до окна. “Хорошо вернуться, плохо быть здесь. Понимаешь, что я имею в виду?”
  
  “Неявно”.
  
  “Ты думаешь, Кайман и его приятели включат это устройство?”
  
  “Если они это сделают, мы остановим их”.
  
  “Конечно. Мы никогда не сталкивались с плохим парнем, которого не могли бы одолеть ”. Кинимака, видя, что они все еще одни, по крайней мере, на данный момент, обнял ее одной рукой, осознавая, что не должен переносить на нее весь свой вес. “И тогда, может быть, у нас получится передышка”.
  
  Хейден повернулась и поцеловала его. “По-моему, звучит неплохо. Эта чертова работа становится более напряженной, чем даже я себе представлял. Хорошая работа, теперь у нас на борту Ромеро и Смит. Возможно, мы даже выделим немного времени на отдых ”.
  
  “Говорят, на Гавайях хорошо в это время года”.
  
  “Неужели?” Хейден сжал его колено. “Никогда бы не подумал. Ты не хочешь увидеть Коно? Мы могли бы провести несколько дней в Лос-Анджелесе ”.
  
  “Придержи эту мысль”. Кинимака прищелкнул языком. “Моя сестра и я должны иметь по крайней мере тысячу миль воздуха между нами, когда ведем дискуссию. Особенно тот, где она рассказывает мне о своем плане снова навестить маму ”.
  
  “Она убежала”, - вспомнил Хейден. “Это было очень давно, Мано. Она наверняка изменилась ”.
  
  “Она разбила мамино сердце, и ей было все равно. Я помню. Мы не знали… что угодно.”
  
  В этот момент второй пилот высунул голову из-за двери кабины. “Эй, ребята, вы свободны для высадки. Обычная ускоренная регистрация в терминале, затем вас будет ждать машина, чтобы отвезти на базу.”
  
  Хайден удивил Кинимаку, поцеловав его еще раз. “Не волнуйся”, - сказала она, вблизи еще более ошеломляющая. “Это сработает само собой”.
  
  Она встала, схватила свой рюкзак и зашагала по проходу. Кинимака поспешил за ней, немного ошеломленный, затем понял, что забыл свой рюкзак, и ему пришлось бежать обратно. Они с грохотом спустились по дрожащим трап самолета и вошли в терминал, встреченные порывом прохладного воздуха.
  
  Кинимака огляделся, увидел соответствующую кабинку и направился прямо к сурово выглядящему мужчине, сидящему внутри. Как только они представили свои документы, их провели прямо в центральный вестибюль, внутренний узел международного аэропорта Гонолулу. Кинимака остановился, чтобы осмотреть просторное помещение с высокими потолками, греясь в солнечных лучах, которые струились через окна.
  
  “Ах”, - сказал он. “Я уже расслабился”.
  
  Магазины стояли по обе стороны, когда пара направлялась к выходу. Галерея DFS и пивоваренная компания Kona, последняя предлагает один из его любимых сортов пива — легендарный Fire Rock Pale Ale — зрелище настолько привлекательное, что он действительно начал двигаться в этом направлении.
  
  Хайден повернулся к нему и заговорил с намеком на предупреждение. “Мано—”
  
  Люди в масках врываются в двери перед ней. Машина, из которой они все высыпали, стояла на холостом ходу у обочины в зоне общественной высадки, двери были широко распахнуты. Кинимака насчитал пятерых мужчин, прежде чем выкрикнул предупреждение и, схватив Хайден за талию, потащил ее за искусную экспозицию ювелирных изделий Maui Divers. Лидер "КОПЬЯ" неуклюже покатился по полу и оказался задницей вверх, когда начали лететь пули.
  
  Вокруг них разлетелось стекло, осыпая их тела. Хайден вскрикнула, когда острый предмет порезал ее брюки.
  
  “Ублюдок засадил мне в задницу!” Она достала свой "Глок" из кобуры и сняла с предохранителя, опустившись так низко, как только позволяло ее тело. Терминал наполнился шумом, криками и воплями, а также звуком тревоги. Люди разбежались во все стороны. Детей затаскивали в магазины или поднимали и прикрывали телами родителей, прежде чем убрать с глаз долой. Багаж соскользнул и покатился по полу.
  
  Люди в масках медленно приближались. Раздались новые выстрелы, и охранник аэропорта, скрючившись, упал. Витрина DFS Galleria разлетелась на мелкие осколки. Звук плача перекрыл рев тревоги.
  
  Кинимака бросил мимолетный взгляд и выстрелил. Это прошло незамеченным, но заставило захватчиков призадуматься. Двое упали на колени, прикрывая. Остальные три оторвались от стенки дьюти Фри. Хайден выстрелила, ее пуля вонзилась в стену в миллиметрах над головой ее цели.
  
  “Что это такое?” Кинимака зашипел. “Это для нас?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Хейден. “Но это, несомненно, удерживает нас”.
  
  Еще больше охранников аэропорта пробежали по вестибюлю. Хайден помахала им рукой, указывая на безопасность, показывая свой значок. Она повернулась к Кинимаке. “Они заняли оборонительную позицию”, - заметила она. “Немного хаоса, затем копание. Мне не нравится, как это выглядит, Мано.”
  
  “Согласен. Я все равно слишком большой, чтобы долго прятаться за этой колонной.”
  
  Хайден сменила позицию, обойдя витрины с другой стороны. На полсекунды ее враг оказался в поле ее зрения. Она выстрелила, и он упал, оружие звякнуло по полированному полу. Его спутник не дрогнул, но направил на нее пистолет, а затем выпустил град свинца на полном автомате.
  
  “Черт!”
  
  Хейдену буквально некуда было идти. Смертоносный поток начался с экспонатов, уничтожая их, и медленно развернулся в ее направлении. Она перемахнула через груду стекла, но наткнулась на витрину магазина. Поток пуль неумолимо приближался.
  
  Кинимака упал на живот, выставив пистолет вперед и держа его обеими руками, стреляя, но стрелок был скрыт от него, его тело было заблокировано трехфутовой древесной саженкой. Мужчины открыли по нему ответный огонь, их пули отскакивали от пола в трех дюймах справа от его тела. Он откатился в безопасное место, открыв рот, чтобы закричать—
  
  — затем увидел, как Хейден выстрелил в нижнюю часть стеклянного окна. Осколки посыпались каскадом, как маленькие бриллианты, ловя солнечный свет, и Хайден нырнул прямо сквозь них, вкатываясь в магазин, когда мимо пронеслась свинцовая река.
  
  Кинимака вздохнул с облегчением. Он услышал, как стрелок меняет обоймы, и немного приподнялся, чтобы воспользоваться преимуществом, но еще один выстрел пригвоздил его к земле. Это была хорошая команда, работающая друг на друга, но они не могли заниматься этим вечно. Охранники аэропорта и копы собирались внизу, в вестибюле Даймонд-Хед, целой группой. Он посмотрел на Хейден и увидел, что она пытается передать сообщение.
  
  Сигналы руками. Телефоны не нужны. Она проходила через заднюю часть магазина и намеревалась застать их врасплох. Кинимака кивнул и осмотрел магазин с другой стороны. Беспошлинная торговля имела открытую планировку, отличалась от всех других магазинов и могла не иметь запасного выхода. Если бы он попытался и потерпел неудачу, он бы застрял. За ними был Старбакс.
  
  Хммм…
  
  Это было в руках Божьих. Кинимака выскочил из укрытия, пробежав открытое пространство за считанные секунды, и бросился вперед, когда выстрелы начали настигать его. Он сильно ударился о землю, перекатился и снова поднялся, пронесшись мимо пары, которая сочла благоразумным присесть посреди зала, прежде чем вбежать в кафе. Мягкое кресло дало ему толчок, необходимый для того, чтобы одним движением подняться и очистить стойку. Бариста, стоявшая на коленях за витриной, завизжала, заставив его подпрыгнуть и закричать в ответ. Пространство за прилавком было узким, складское помещение дальше было забито коробками, сиропами и металлическими полками, набитыми до отказа. Он пролетел мимо, напряженно прислушиваясь, надеясь, что Хейден ждет. Каскад белых пластиковых крышек посыпался с полок вслед за ним. Наконец-то. Он дошел до конца и заметил дверь.
  
  Спасибо тебе, Великий Кахуна, подумал он. Затем он сделал паузу, собрался с мыслями и толкнул.
  
  
  ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ
  
  
  Кинимака сделал паузу, когда в поле зрения показалась спина его врага. Мужчина носил короткую стрижку, куртку с подкладкой и брюки-карго. Он сжимал винтовку, целился низко, и носил несколько других видов оружия, засунутых за пояс на талии. Он смотрел на черные наручные часы, когда Кинимака осторожно толкнул дверь.
  
  Он увидел, как Хейден перешел на другую сторону зала напротив него, разделенный сотнями ярдов и четырьмя хорошо вооруженными убийцами. Она наставила пистолет и закричала. Кинимака подождал секунду, а затем сделал то же самое, надеясь вызвать замешательство.
  
  Но эти люди были обучены. Ближайший к Хейдену спокойно поднял руку с пистолетом, прицеливаясь. Тот, что был ближе всех к Кинимаке, осторожно повернулся, занося свое оружие.
  
  “Остановитесь!” Кинимака плакал.
  
  Стрелок внезапно резко развернулся и выстрелил, застав гавайца врасплох. Куски зелено-белой вывески вылетели из ближайшей стены. Кинимака мгновенно открыл ответный огонь, свалив стрелка там, где он присел. Его тело содрогнулось и отшвырнулось назад к его партнеру, выбив оружие из рук мужчины, но также заставив удар Хейдена пройти мимо цели. Мужчина потянулся за боковой кобурой. Хайден не промахнулся во второй раз.
  
  Остается двое.Если бы он продвинулся сюда, он был бы полностью разоблачен. Кинимака быстро нырнул обратно в магазин и рванул к выходу. Бариста снова завизжала, но, по крайней мере, у нее хватило здравого смысла прикрыть рот. Кинимака появился спереди, как раз в тот момент, когда один из стрелков вошел в главный зал, винтовка была плотно прижата к его плечу. Гавайцу оставалось только пригнуться и перекатиться, когда мужчина открыл огонь.
  
  Он скользнул по блестящему полу, остановившись у ковра. Выстрелы отслеживали его движения, громкие в тяжелой тишине. Что-то задело каблук его ботинка. Он забрался за брошенный в аэропорту электромобиль, чувствуя себя нелепо огромным, сгрудившись за ним. Пули врезались в него, развернув на сто восемьдесят градусов, фактически открыв линию огня для Кинимаки, в то время как его противник сосредоточился на том, чтобы разнести машину на куски.
  
  Полсекунды, два выстрела, и четвертый нападавший рухнул с двумя отверстиями в центре черепа. Кинимака поцеловал свои пальцы и прижал их к разбитому боку маленькой коляски.
  
  Спасибо.
  
  Теперь охранники и копы мчались по вестибюлю, крича в рации. Кинимака махнул им, чтобы они притормозили. Был еще один боевик. Они не замедлились. Гаваец выругался, чувствуя огромное давление из-за потери такого количества драгоценного времени на их путешествие к гробнице Даймонд Хед, и сокрушительную ответственность за попытку спасти жизни этих людей, наваливающуюся на него. Он не мог видеть последнего человека.
  
  И где был Хайден?
  
  Молясь, чтобы удача не покинула его, он достал свой сотовый и набрал ее номер. На звонок ответили немедленно.
  
  “Я внутри магазина, недалеко от входа”.
  
  Кинимака прищурился. Теперь он мог видеть ее очертания, когда она заглядывала в открытую дверь. “Есть идеи, куда делся наш последний человек?”
  
  “У меня есть хорошая идея”, - пробормотал Хейден. “Засранец залег на дно, тянет время. Это для нас, Мано. Тактика затягивания”.
  
  “Какая-то долбаная тактика”.
  
  “Да. Послушайте, скажите этим копам, что мы должны убираться отсюда. Им придется разобраться с кротом ”.
  
  Кинимака колебался. “Ты уверен?” Он ненавидел оставлять кого-либо в опасности.
  
  “Я должен быть. Безопасность мира под угрозой. Кто бы ни захватил эту гробницу, он не собирается просто ждать, пока мы туда доберемся ”.
  
  Кинимака подозвал одного из полицейских и объяснил ситуацию. Мужчина секунду посовещался, затем указал дальше по вестибюлю, рядом с крылом, которое вело к вестибюлю Ewa, мимо огромной красной вывески Avis. ‘Выход’.
  
  Кинимака ругал себя. Он должен был это знать. “Я присоединюсь к тебе”, - сказал он Хейдену и нажал красную кнопку. Остановившись только для того, чтобы проверить наличие патронов в своем "Глоке", он изо всех сил побежал к Хейдену, джаггернауту из плоти и мускулов, все шесть чувств которого были сосредоточены на окружающем. Один щелчок, одно движение, и он упал бы на пол.
  
  Но ничего не произошло. К настоящему времени их добыча должна была быть хорошо спрятана, вероятно, ожидая, что они закроют аэропорт. Но команда SPEAR имела преимущество здесь, и их миссия была даже более важной, чем наступление на крупнейший аэропорт Гавайев.
  
  Хейден посмотрел на небо, когда они ворвались в двери. “Черт возьми, я надеюсь, мы не опоздали”.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ
  
  
  Дрейк и Мэй взяли Йорги и Паттерсона с собой в короткий перелет в Москву. На этот раз Карин проложила путь через Джонатана Гейтса, чтобы гарантировать, что местное подкрепление будет направлено в операцию. Карин рассказала, что президент Коберн действительно разговаривал с российским премьер-министром, чтобы помочь сдвинуть дело с мертвой точки. Группа российского спецназа была под рукой, когда Дрейк вышел из теплого салона самолета в бодрящий российский холод. Их командир уже был проинформирован о важности операции и на безупречном английском языке оказал свое полное содействие, прежде чем отойти в сторону и выжидательно ждать со своими людьми.
  
  “Этот адрес”, - Дрейк протянул листок бумаги. “ - Это место, где живет Зоя. Это недалеко от Москвы. У нас есть транспорт?”
  
  Час спустя они остановились на проселочной дороге, примерно в миле от скрытых ворот, которые вели к дому Зои. Аэрофотоснимки, полученные планшетным компьютером российского командующего, показали густо поросшую лесом местность, внутри которой находился рудиментарный дом, беспорядочной формы, как будто за эти годы к нему было пристроено несколько импровизированных пристроек. Команда ожидала серьезного сопротивления.
  
  Когда водитель остановил их машину, командир безмолвно передал свой планшет Дрейку. На экране была недавняя фотография Зои, бабушки Занко.
  
  Даже Май сделала двойной дубль. Дрейк присвистнул. “Черт возьми, она даже больше, чем Занко”.
  
  “Это нехорошая женщина”, - сказал им командир по фамилии Свечников. “Она много раз попадала под подозрение полиции, а также находится в списке ‘лиц, представляющих интерес’ Интерпола. Но к ней ничего не прилипает”.
  
  “Я знаю этот тип”, - сказала Май с легкой дрожью. “Все слишком хорошо”.
  
  Дрейк много думал о нападении. У них было достаточно войск для трехсторонней атаки. Не теряя времени, они начали развертывать людей. Поднялся сильный ветер и зашелестел в кронах деревьев, высокие стражи наблюдали и нашептывали свои вековые секреты.
  
  “Меч”, - сказал Дрейк, когда мужчины разделились. “Является обязательным. Все остальное вторично. Даже Зоя.”
  
  Рядом с ним Май проверяла свое снаряжение так же тщательно, как и всегда, но Дрейк заметил отсутствующий взгляд на ее лице. Чем скорее они покончат с этим делом в Вавилоне, тем лучше, тогда они с Май смогут сосредоточиться на ее проблемах. Предполагая, угрюмо подумал он. На этот раз они все выжили.
  
  Они ступали легко, огибая дорогу и деревья, и через несколько минут подошли к воротам Зои. Дрейк указал на человека с ‘пластиком’. Это было полномасштабное нападение. Он улыбнулся. Не было бы никакой возни с отмычками.
  
  Прошло десять секунд, и контролируемый взрыв возвестил о начале рейда. Дрейк несколько метров прижимался к внутренней стене, прежде чем пройти вдоль линии деревьев рядом с главной подъездной дорожкой, направляясь к передней части дома. Убежище Зои находилось глубоко внутри собственности, защищенное от всех, кроме самых настойчивых любопытных глаз. Примерно на минуту воцарилась почти полная тишина, слышался только шорох мужской формы и рюкзаков, едва слышный звук сапог, скользящих по подлеску.
  
  Затем весь ад обрушился на них. Шквал пуль просвистел среди деревьев за миллисекунду до того, как раздался грохот стрельбы. Дрейк упал на землю, когда вокруг них разлетелось конфетти из измельченных листьев и веток. Май откатилась за широкий сучковатый ствол. Вскоре стало очевидно, что выстрелы раздавались сверху. Защитники были на деревьях.
  
  Спецназ открыл ответный огонь. Сразу же несколько тел прорвались сквозь зеленый полог, отскакивая от пола со звуком ломающихся костей. Русский солдат получил пулю в плечо и повернулся, ругаясь от боли. Дрейк обрызгал верхушки деревьев, вызвав еще один крик. Он видел тела, движущиеся среди деревьев, значит, защитники тоже были мобильны. Заросли деревьев были настолько густыми, что позволяли мужчинам легко перепрыгивать с ветки на ветку.
  
  “Гребаные обезьяны”, - пробормотал командир Спецназа и выпустил смертоносный залп, его пули проделали новую дыру в листве до голубых небес. “По крайней мере, мы не можем поразить одного из наших”.
  
  С этими словами солдаты поднялись и дали несколько залпов. Дрейк и Мэй поспешно проскользнули мимо места перестрелки, пригибаясь. Двое солдат последовали за ним. Май собиралась вырваться из-за другого дерева, когда земля перед ее ногами начала трескаться, осыпаясь вертикально вниз. Ее тело покачнулось. Дрейк нырнул и схватил ее за талию, выворачивая ее назад. Они приземлились тяжело, в синяках и царапинах, но живые.
  
  Один из солдат присвистнул, говоря по-русски. Дрейк оттолкнулся от Мэй и подполз к ней. Японка едва не угодила в грубую ловушку, самодельную яму с лесом заостренных кольев на дне. Дрейк мгновенно передал Свечникову предупреждение. Прозвучал сигнал — действуйте осторожно.
  
  Когда они приблизились, впереди из-за деревьев показался частокол из заостренных бревен высотой в шесть футов, барьер, эффективно превращающий дом Зои в крепость. Прежде чем Дрейк смог подвести итоги, глухой удар означал приземление врага прямо у него за спиной. Он обернулся, чтобы увидеть, как Май подошла и полоснула ножом по горлу мужчины, а затем заставила его упасть, истекая кровью в подлеске.
  
  Тяжелые звуки выстрелов эхом отдавались позади и вокруг них. Дрейк кивнул, когда двое русских солдат достали гранаты и указали в сторону забора. “Сделай это”.
  
  Сделавшись маленьким, он почувствовал, как Мэй зарылась рядом с ним. Громкий взрыв разорвал воздух. Куски дерева и коры, ограждения и почва с глухим стуком посыпались со всех сторон. Когда Дрейк поднял глаза, он увидел рваную дыру, проделанную взрывом в частоколе, а еще дальше он мог видеть фасад здания, которое Зоя называла домом. Окна были закрыты ставнями, дверь заперта на засов. Возле дома ничего не обнаружилось.
  
  Солдаты крались вперед. Новые снаряды с глухим стуком врезались в стволы деревьев и кучи грязи вокруг них, и Дрейк увидел, что защитники деревьев придвинулись ближе. Он снова очистил их, распыляя без разбора, пока несколько не начали падать. Затем он поднялся и быстро двинулся.
  
  “Вперед!”
  
  Когда они приблизились к разрушенному частоколу, справа от них стала видна сторожевая башня среднего размера. Дрейк выругался. Он видел официальные военные базы, защищенные хуже. Они увидели движение — один человек открыл ответный огонь слева от себя. Тогда другая команда продвинулась так далеко. Используя отвлекающий маневр, Дрейк медленно продвигался вперед, осторожно перелезая через зазубренные куски ограждения и продвигаясь дальше в кошмарный дом Зои.
  
  Дрейк настроился на все шесть чувств и использовал каждую унцию своей подготовки, чтобы отслеживать все направления. Май беззвучно двигалась на шаг позади, теперь полностью занятая. Он доверял ее суждениям по максимуму, даже когда она была на половинной скорости. Она не произнесла ни слова предупреждения—
  
  — и сердце Дрейка почти остановилось, когда заложенная мина взорвалась в нескольких футах перед ним. Взрыв подбросил незадачливого солдата высоко в воздух, конечности внезапно обмякли, как у тряпичной куклы, выпустив энергетическую волну, изрешеченную осколками во все стороны. Дрейк был частично укрыт деревом, но даже второй солдат, который стоял на открытом месте, получил лишь частичные ранения. Мина Зои была древнерусского производства и сконструирована в первую очередь для того, чтобы обезвредить беднягу, который ее привел в действие, а не тех, кто его окружал.
  
  Дрейк выругался и быстро осмотрел землю слева и справа. Едва различимый канал тянулся в обоих направлениях, следуя линии частокола.
  
  “Поняла”. Май шагнула вправо. Дрейк кивнул, поднялся и выпустил свое оружие, целясь по левому изгибу, взорвав цепочку наземных мин. От множества взрывов задрожала земля. Перья и грибовидные облака грязи и листвы взметнулись выше деревьев. Русский командир появился из густой листвы, он быстро бежал, его люди отставали всего на несколько ярдов.
  
  “Сумасшедшая сука!” Он сплюнул, вытирая лоб. “Кто бы мог подумать...”
  
  Дрейк отступил и продолжил движение. Это был единственный способ остаться в живых. Оставайтесь острыми. “Вы явно никогда не встречались с ее внуком”.
  
  Они двигались так быстро, как только осмеливались. Дрейк видел, как вторая команда бросила гранату в сторожевую вышку после взрыва наземной мины, опрокинула ее и побежала через обломки, приближаясь к дому. Он видел, как один человек попал в петлю ловушки, веревка захлестнулась вокруг его лодыжки и подняла его вверх тормашками в воздух, беспомощно раскачиваясь, пока кто-то либо не нашел способ освободить его, либо снайпер не снял его. В следующую секунду ужасный лязг и крик слева от него заставил его остановиться.
  
  “Ловушка”, - выдохнул командир Спецназа. “Мы видели еще двоих там, сзади”. Он рявкнул приказ одному из своих людей позаботиться о жертве, затем повернулся к Дрейку. “Мы вошли в дом ужасов, не так ли?”
  
  “Да”.
  
  Они бросились к краю листвы, которая заканчивалась в шести футах от входной двери Зои. Дрейк наморщил лоб. Зоя вообще была здесь? Он указал на ставни и дверь, указывая на множественные удары. Вторая команда собиралась нанести удар по стене дома. Хотелось бы надеяться, что третья команда наносила удар с тыла, но у Дрейка не было времени проверить, поскольку солдаты Спецназа атаковали свою цель.
  
  Затем входная дверь с грохотом распахнулась, буквально отлетев назад и ударившись о петли, прежде чем наполовину оторваться и криво повиснуть. Из дверного проема появился кошмар королевских размеров — Зоя, бабушка Занко, почти семи футов ростом и шире самой двери, в обрезанном жилете, открывающем руки, которые были толще, чем ноги некоторых мужчин, в каждой руке, похожей на лапу, легко удерживалось по автомату.
  
  “Вы ублюдки!” она закричала. “Мать...”
  
  Остальная часть ее тирады была прервана, когда двое солдат спецназа приблизились к ней. Дрейк тихо выругался. Они должны были просто выстрелить и ранить эту злобную скотину, но вместо этого решили взять ее живой. Это была их ошибка. Дрейк никогда бы не поверил в это, если бы не видел сам, но сумасшедшая бабушка Занко просто отбросила обоих солдат спецназа в сторону своими огромными руками. Должно быть, это было похоже на удар стволом дерева. Оба мужчины отлетели назад, жестко приземлившись, перекатились и затем лежали без движения. Женщина разразилась смехом, напоминающим сигнал бедствия какого-нибудь животного в джунглях, и развернула оба пулемета.
  
  “О черт!”
  
  Люди рассеялись, как листья в бурю. От тяжелого, неистового звука крупнокалиберного пулемета сердце Дрейка ушло в пятки. Хихикающий визг Зои был еще громче. “Это я!” - проревела она. “Это то, для чего я был создан!”
  
  Даже деревья содрогались под огнем. Один экземпляр помоложе застонал и рухнул, разорванный на части, покатился в сторону дома и ударился о крышу. Дрейк видел, как двое мужчин рискнули выглянуть из своих укрытий только для того, чтобы быть разорванными на куски. Он сидел, прислонившись спиной к толстому основанию старого дуба, перезаряжая оружие, когда щепки откололись от дерева и пролетели мимо него. Май опустилась на колени между его ног, лицом к нему.
  
  “Не ожидала, что это произойдет”, - сказала она.
  
  “Да, но мы должны были”.
  
  Дрейк вслепую выстрелил из-за одной стороны дуба, Май - из-за другой. Дрейк мог видеть командира русского спецназа, прижатого к земле за бревном, вся длина которого была прогрызена пулями. Дрейк украдкой оглядел дерево и едва мог поверить своим глазам. Зоя стояла, как гротескная статуя, неподвижная, истекающая кровью по крайней мере из трех мест, твердая как скала и радикальная, само выражение доведенного до крайности фанатизма.
  
  Он оглянулся на Май, едва веря своим следующим словам. “Граната”.
  
  К ее чести, она моргнула всего дважды. Затем она отцепила гранату российского производства, скорчила ей подозрительную гримасу и швырнула ее за большое дерево.
  
  “Будем надеяться, что это сработает”.
  
  Дрейк с надеждой проследил за ее полетом, но Зоя сразу же заметила это и взревела, как будто сам шум мог создать барьер. Она опустила оружие и неуклюже двинулась к летящей в нее гранате.
  
  Затем она отвела назад свою ногу…
  
  Дрейк разинул рот. “Черт возьми! Она собирается нанести залп —”
  
  ... и вышвырнули вон. Гигантская нога Зои метнула вращающуюся гранату с такой силой, что ее ботинок взлетел, описав дугу среди деревьев.
  
  Но она промахнулась мимо гранаты.
  
  Дрейк нырнул обратно. Слоновий рев Зои заглушил даже первоначальный взрыв гранаты, но внезапно оборвался, когда осколки искромсали ее тело. Оглушительный грохот и внезапная тишина привели к тому, что дюжина мужчин подняли головы.
  
  Дрейк зарядил свой пистолет. “Российский футбол”. Он покачал головой. “Никогда многого не замышлял”.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ
  
  
  Дрейк, Май и солдаты Спецназа осторожно вышли, не сводя глаз с неподвижной туши, преграждающей путь к двери. Все выжидательно ждали, но когда больше защитников не появилось, командир посмотрел на Дрейка.
  
  “Ты думаешь, она охраняла дом одна?”
  
  Дрейку потребовалось время, чтобы перезарядить оружие и перестроиться. “Я бы не удивился”.
  
  Май подкралась к двери. “Время войти в логово монстра”.
  
  “Ну, если ты так ставишь вопрос”. Дрейк прикрыл ее спину, его глаза метались повсюду. Но он искал не только вражеских солдат, это были скорее мины-ловушки Зои. Когда они приблизились к телу мамонта, Май остановилась, с благоговением глядя вниз.
  
  “Она была в три раза больше меня”.
  
  “Но она пала так же тяжело, как и любой экстремист”. Дрейк фыркнул. “Точно так же, как это сделает Занко, если я когда-нибудь увижу его снова”.
  
  Они перешагнули через тело, а солдаты Спецназа подошли сзади. Май начала подниматься по ступенькам, и Дрейк почти протянул руку, чтобы остановить ее. Его внезапно посетило видение, как убивают другого человека, которого он любил. Он изо всех сил пытался стряхнуть с себя недомогание. Это было то, над чем он слишком долго трудился, и он думал, что двигался дальше. Возможно, на него повлиял нынешний период беспокойства самого Мэя.
  
  Потому что, если Май Китано чувствовала себя неуверенно, значит, что-то было не так, и дерьмо действительно собиралось поразить пресловутого фаната.
  
  Удерживая его руку, он последовал за ней по деревянному крыльцу Зои и через пробитый пулями дверной проем. После этого они прошли через скудно обставленную гостиную с кухней и кроватью королевских размеров. В темном, относительно небольшом помещении пахло потом, алкоголем и, как ни странно, печеньем. Дрейк увидел, что печь зажжена, ее мотор жужжит вдали, но знал, что лучше пока не приближаться.
  
  Перед ними была еще одна открытая дверь, и именно к ней Май шагнула следующей. Но она остановилась на промежутке размером с Зою и начала качать головой.
  
  “Ты должен увидеть это, Мэтт”.
  
  Дрейк шагнул к ее плечу. Зрелище, представшее его глазам, заставило его резко вздохнуть. Там, высоко, почти до крыши, были сложены сокровища — все, от груды банкнот до монет и безделушек; от пулеметов и наземных мин, "клейморов" и, по крайней мере, одного РПГ с разбросанными гранатами; от произведений искусства, все еще находящихся в своих оригинальных рамах, до мечей, копий и злобно поблескивающих ловушек.
  
  Май посмотрела на Дрейка. “Клад чудовища”.
  
  “О да. Чертовски верно. Что за сумасшедший псих ”.
  
  Май указала на пол. Это была единственная комната в доме, где было ковровое покрытие. “нехороший знак”.
  
  Командир Спецназа приказал одному из своих людей провести расследование, но Дрейк уже стоял на коленях, осторожно приподнимая край ковра. Конечно же, гнездо проводов проходило под ним, и он мог видеть бледно-серую сторону чего-то похожего на сумку для ноутбука.
  
  “Прижимные подушки”.
  
  “Не проблема”. Командир Спецназа указал на крышу, и в течение десяти минут его люди установили систему подъемников. Дрейк настороженно наблюдал за перемещающейся кучей сокровищ.
  
  “По крайней мере, мы знаем, как выглядит кровавый меч. Позовите Паттерсона из фургона. Он мог бы помочь. Я пойду первым”.
  
  Май скорчила гримасу при виде системы шкивов российского производства. “Ты обязательно это сделаешь. Получайте от этого удовольствие. О, а Мэтт? Часы тикают...”
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ
  
  
  Даль знал, что время быстро истекает. Путешествие на самолете и автомобиле, закончившееся пересеченной местностью, заняло много часов. По дороге Акерман только усугубил ситуацию, напомнив ему об одном из своих ранних переводов: "Устройство судного дня - это оружие, которое вызовет перегрузку элементов. Земля содрогнется. Воздух будет разорван на части мега-штормами невероятной свирепости. Извергнутся цепи вулканов. И океаны поднимутся.’
  
  “Это случалось раньше”, - сказал Акерман с холодной уверенностью. “Я уверен, вы знаете о поразительном фактическом доказательстве того, что континент когда-то существовал в середине Тихого океана. Именно здесь находят свои корни все теории о ‘затерянном континенте’. И существуют доказательства, подтверждающие событие, "изменившее мир", которое произошло десять-пятнадцать тысяч лет назад.”
  
  “Метеорит. Супервулкан. Извержение на Тихоокеанском побережье.” Даль сосчитал апокалиптические события по пальцам. “Это не значит, что это было устройство Одина, Олле”.
  
  “Это тоже не значит, что этого не было”. Переводчик чуть не надулся.
  
  Даль замедлил шаг, когда вдалеке показался Эйяфьятлайокуль. Машина подпрыгивала на извилистой дороге, попеременно окруженная туманом и ярким солнечным светом. Акерман указал на вид слева от них.
  
  “Знаешь, Торстен, вон та гора - это гора Гекла, самый активный вулкан Исландии. В древние времена это было известно как врата в ад. Тесен мир, да? Это место.” Он обвел рукой присутствующих. “У него всегда были свои призраки”.
  
  Даль кивнул, на самом деле не слушая. Он осматривал дорогу впереди. Во время полета он связался со своим статс-министром и заручился помощью подразделения SGG, по крайней мере, двое из них когда-то были частью его старой команды. Поговорив с Карин, которая координировала операции в "трех гробницах", он узнал, что все опаздывают, кроме Алисии — банда байкеров довольно быстро приближалась к Сингену.
  
  Даль съехал с дороги, теперь уже довольно близко к месту встречи. Он постучал по колесу. SGG опоздали. Они договорились встретиться здесь, потому что Акерман, хорошо знакомый с гробницей и ее точками доступа, знал об альтернативной точке входа — той, что была создана коалицией для содействия высокопоставленным лицам и менее энергичным личностям. Возможно, он все еще охраняется, но прорваться было бы проще, чем ползти гуськом по извилистому туннелю.
  
  Пока они ждали, темные небеса стали черными, и очертания горы резко выделялись на фоне ясного неба. Даль получил сообщение, в котором говорилось, что его люди были близко, а затем, спустя несколько минут, они вышли из мрака.
  
  “Ты ходил пешком?”Многозначительно спросил Акерман.
  
  Даль поднял руку. “А теперь успокойся, Олле. Здесь солдаты выполняют свою работу. Вы готовы штурмовать этот вулкан?”
  
  Его люди кивнули.
  
  “Хорошо. Потому что будущее мира может зависеть от нашего успеха ”.
  
  Даль шел впереди, Акерман в центре группы позади. Если его расчеты были верны, и больше ничего не случилось, что могло бы задержать другие команды на пути к Гавайям, Сингену и Вавилону, у них было около часа, чтобы расчистить гробницу и найти третьего человека. Они планировали нанести одновременный удар по каждой гробнице. Хейден рассчитал время, но разница во временных поясах и предполагаемые графики поездок были запутанной паутиной. Несмотря на это, все согласились, что хаос совместной атаки собьет врага с толку и, будем надеяться, приведет в замешательство их, казалось бы, четкие планы.
  
  Теперь Даль на мгновение оперся рукой о выступающую плиту из холодного камня. Почва под ногами была мягкой, колеблющейся, окружающий пейзаж отливал серебристым светом низко висящей луны. Мимо пронесся порыв ветра, его ледяные челюсти щелкнули. Даль вздрогнул. Он проводил слишком много времени в более теплых краях.
  
  Как один, группа незаметно переместилась в искусственный туннель, местами поддерживаемый сверхпрочными подпорками acrow. В проходе чувствовалось, что он временный, как будто этот незначительный лабиринт скоро будет восстановлен несокрушимой горой, но люди, которые искали и трудились здесь, по крайней мере, попытались придать ему вид гостеприимства. Флаг коалиции висел на стене, вдоль которой через двадцатифутовые интервалы стояли автоматы по продаже пепси, шоколадных батончиков и пакетиков с хрустящими чипсами. Книга для посетителей в кожаном переплете лежала открытой на столе на полпути, стопка фонариков, нашлемных ламп и другого оборудования для обеспечения безопасности стояла ближе к концу. Даль заметил две камеры видеонаблюдения, но ни на одной из них не мигал красный огонек.
  
  У входа в гору Даль обнаружил первое тело. Мужчина в белом халате лежал, распростертый и холодный, покрытый коркой красный воздушный шарик на его лабораторном халате свидетельствовал о том, что он был ранен в спину при попытке к бегству.
  
  Что бы это изменило, подумал Даль. Если бы один ученый сбежал?
  
  Холодная ярость наполнила его вены. Работа наемников редко была приятной и часто отличалась холодной, безжалостной бесстрастностью, но такая бессердечность, как эта, требовала равной расплаты.
  
  Он сделал паузу. В описании Акермана этот вход начинался на вершине бездонной ямы, которую поспешно огородили перилами, но если они следовали по тропинке направо, это приводило к одной вещи, которую подстроили коалиционные силы, которая значительно упростила эти фантастические раскопки.
  
  Лифт.
  
  Временный лифт был привинчен к склону горы, обеспечивая доступ ко всем трем уровням гробницы, хотя последний уровень доставил их на противоположный конец, предоставив им выбор между головокружительным подъемом или короткой поездкой по канатной дороге небольшой вместимости, которая также была недавно построена.
  
  Ни то, ни другое не рекомендовалось для слабонервных.
  
  Даль сразу заметил лифт. Массив прочных металлических конструкций, окрашенных в красный цвет, с простым товарным вагоном, прикрепленным сбоку. Когда он вышел из туннеля, его перенесло почти на шесть месяцев назад, когда он впервые сопровождал Дрейка в эту гробницу в поисках костей Одина. Черная бездна стояла перед ним, казалось бы, переполненная древней силой, огромная и бесконечная, скрывающая секреты в самых глубоких пропастях, которые человек никогда не мог надеяться обнаружить.
  
  Немного выше он увидел первый ряд ниш, которые обозначали гробницы богов, теперь ярко освещенные рамкой из огней. Все это казалось далеким от его предыдущего визита.
  
  “Чисто”. Бенгтссон, один из старых товарищей Даля по команде, осмотрел местность. “Может быть, они вкопаны вокруг главного входа и гробницы Одина, сэр”.
  
  “В этом есть смысл”. Даль осторожно прошел к лифту и изучил управление. Ничего особенного, но звук работающих механизмов предупредил бы всех об их присутствии.
  
  В следующую секунду это уже не имело значения. Из темноты за лифтом появилась фигура, просто бледный оттенок лица. Бенгтссон выстрелил первым, удар соперника прошел мимо цели. Даль выругался и запрыгнул в лифт, таща Акермана за собой. Их нападавший потерпел поражение, когда остальная часть команды SGG присоединилась к Далю, который нажал на кнопку управления вторым уровнем.
  
  Когда лифт включил передачу и начал подниматься, из темноты вылетели пули, пробивая проволочный каркас двери лифта и отскакивая от его окружения.
  
  Даль низко пригнулся, прикрывая Акермана. Бенгтссон, Форстрем и Хагберг открыли ответный огонь вслепую, надеясь посеять панику во враге. Лифт медленно заурчал, не торопясь. Даль посмотрел вверх, думая о приближающихся уровнях, но не увидел никаких признаков ожидающих там защитников.
  
  “У меня такое чувство”, - сказал он. “Какая бы сила ни захватила эту гробницу, она не ожидала, что ей придется ждать достаточно долго, чтобы защитить ее. И это плохое предчувствие, друзья мои ”.
  
  Лифт задрожал, приближаясь к первому уровню. Даль поднял свое оружие и выстрелил через ромбовидные отверстия для проволоки, когда они поднимались, не рискуя, но на первом уровне не было ни одного охранника. Они поднялись еще выше, вид внизу сменился с захватывающего дух на кромешно-черный, поскольку скала горы встала на пути. Затем в поле зрения появился второй наклонный уровень ниш. Даль пристально вглядывался в гробницы, одна из которых, как он знал, должна принадлежать Тору, другая - Локи. Время остановилось для скандинавов. Как бы он хотел, чтобы у него нашлось время посетить это место.
  
  КОПЬЕ - это еще не все. И это было правдой, но теперь он чувствовал глубокую преданность своим друзьям и Джонатану Гейтсу, человеку, который дал ему шанс стать частью одной из самых элитных команд секретных операций в мире. Он был у них в долгу.
  
  Наконец лифт, дрожа, остановился на самом высоком уровне. Команда SGG быстро распахнула дверь и вышла, рассыпавшись веером. Акерман последовал за Далем и указал на канатную дорогу.
  
  “Чушь собачья”. Даль проследил за двумя опорными тросами, когда они исчезали на склоне в темноте. Они закончатся на самом верху, рядом с могилой Одина. “Нам нужен план получше”.
  
  Это было некрасиво, но это было лучшее, что они могли сделать в данных обстоятельствах. Команда SGG стартовала в темпе, стремясь достичь плато Одина трудным путем. Даль дал им пятиминутную фору, а затем вместе с Акерманом забрался в раскачивающуюся канатную дорогу. Он печально улыбнулся своему другу.
  
  “Извини, Олле, но при таком большом риске мне нужно, чтобы ты был со мной”.
  
  “Если я умру, я буду преследовать твою спальню, мой друг”.
  
  “Я чувствую то же, что и ты”. Даль нажал на зеленую кнопку, приводя к жизни дрожащую машину из трех человек. Он сделал рывок, который отправил Акермана на колени, и отправился в путь. Даль протянул руку. “Не пожалели средств на оборудование, да?”
  
  Вагон опасно раскачивался, когда ехал вверх. Даже Даль взял за правило не оглядываться по сторонам. Вскоре их поглотила тьма, и на какое-то время ему показалось, что он видит сон, а все эти усилия - просто выход из давно пережитого кошмара. Но когда Олле коснулся его плеча, он крепко похлопал мужчину по руке.
  
  “Все хорошо, приятель. Дальше уже не зайдет ”.
  
  Даль вглядывался в темноту, крепко вцепившись пальцами в толстый поддерживающий столб. Акерман стоял рядом с ним, двое мужчин были окружены полным отсутствием света, единственным звуком было скольжение и скрежет колесных гусениц по кабелю. Даль чуть не выпрыгнул из собственной кожи, когда тяжелый скрежещущий звук распалил его воображение.
  
  “Теперь это звучит так, как будто что-то ползет вверх по горе”, - выдохнул Акерман ему в ухо.
  
  “Так и есть”, - прошептал Даль в ответ. “Мы”.
  
  Канатная дорога слегка заскрежетала по неровной скале, приближаясь к обрыву. Лучезарное сияние огней осветило темноту наверху. Даль уверенно приготовил свое оружие, не глядя, когда машина перевалила через последнюю насыпь скалы, открывая вид на широкое плато Одина.
  
  Его первым впечатлением было воспоминание о безумной битве, в которой они оба выиграли и проиграли здесь, о том, как он прыгнул во тьму, связанный только куском веревки, чтобы спасти Дрейку жизнь.
  
  И тогда ему даже не нравился тупоголовый йоркширский терьер.
  
  Его вторым впечатлением была тревога. Комитет по встрече состоял из восьми сильных, полностью экипированных наемников с жесткими выражениями лиц и только одним намерением. Сбросить этого незваного гостя с неба.
  
  За ними возвышалась гробница Одина, сейчас пустая, но показавшаяся ему такой же великолепной, как и тогда, когда он впервые увидел ее. У входа стоял пожилой мужчина и, встретившись взглядом с Далем, взволнованно отвернулся, чтобы посмотреть на часы.
  
  Резкий лай снизу обозначил призыв к действию. Пулеметы открыли огонь. Даль схватил Акермана и нырнул под незанятые окна. Вся машина дико раскачивалась. Металлический звон перемежался с грохотом автоматического оружия.
  
  Акерман выругался. Даль усилил хватку. “Все в порядке. Эти—”
  
  Пуля пробила пол автомобиля и вышла из крыши, оставив две рваные дыры.
  
  Акерман отпрянул назад, но деваться было некуда. Еще одна пуля пробила пол. Снизу донесся мужской смех. Они отлично проводили время. Отношение наемников.
  
  Даль перешел к активным действиям. Остаться там означало умереть. Так или иначе, они должны были продолжать двигаться. При обратном повороте машины он прыгнул вперед, одним прыжком добравшись до передней части. Он схватился за оконную раму и быстро выскочил, осыпая землю внизу пулями. Наемники завопили и бросились врассыпную, их забава была прервана. Он перекинул ружье через плечо, ухватился за изогнутую крышу и выбрался наружу из машины. Используя ноги как поршень, он забрался на крышу автомобиля, крепко держась за края с обеих сторон, чтобы не упасть. Вокруг него прогремело еще больше пуль, некоторые просвистели насквозь и прошли рядом с телом Даля. Не останавливаясь, он перекатился и поднялся, оказавшись на одном колене, немедленно прицелился и выстрелил вниз по наемникам, когда канатная дорога дико раскачивалась взад и вперед. Каким-то образом он удержался и твердо расставил оба колена. В следующую секунду он услышал крики удивления снизу.
  
  Наконец-то. Бенгтссон и остальные прибыли.
  
  Даль протянул руку и схватился за направляющий трос автомобиля. Перебирая руками, он преодолел последние несколько футов до станции канатной дороги, небольшого скального выступа с вертикальной лестницей, ведущей вниз, на плато Одина. Когда он покачнулся, пуля просвистела мимо его плеча. Даль сражался с огнем огнем, ослабляя хватку одной рукой, отцепляя оружие и поливая цель свинцом. Мужчина отполз в сторону, но получил пулю в бронежилет и упал на землю лицом вперед. Даль, повиснув на одной руке, бросил пистолет на скальный выступ и перемахнул через него.
  
  Внезапно у него появилась идеальная точка обзора.
  
  Он упал на одно колено и прицелился в наемников. Эта битва, подумал он, окончена.
  
  Но затем гражданский перестал смотреть на часы, выкрикнул предупреждение наемникам и поднял руки в воздух.
  
  Глаза Даля широко распахнулись, когда начался грохот. Казалось, настоящая битва вот-вот начнется.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ
  
  
  Дрейк и его команда упорно и быстро возвращались в Вавилонскую яму. К тому времени, когда они вышли из военного "хаммера" и шагнули в прохладную пустынную ночь рядом с одной из старых палаток Разина, у них оставалось меньше часа до того, как наступит согласованное Хейденом время.
  
  Но что, черт возьми, они должны были делать?
  
  Команда разгадала часть головоломки после спасения Великого Меча из сокровищницы Зои. Паттерсон использовал свой опыт и записи Акермана на скале, чтобы расшифровать последнюю короткую надпись.
  
  Отнеси Великий Меч в Яму.
  
  “Это все?” Спросила Май.
  
  Даже Паттерсон казался безутешным. “Дерьмо. Да, это все, что здесь сказано ”.
  
  “Нет инструкции по эксплуатации?”
  
  Дрейк покачал головой. “Не такой уж и великий меч, в конце концов”.
  
  “Надписи достаточно”, - размышлял Паттерсон. “Может быть, это все, что нам нужно знать?”
  
  “Это должно быть”, - прорычал Дрейк. “Расскажи нам больше об этой кровавой яме”.
  
  Паттерсон развел руками. “Я больше ничего не знаю. Не так много известно о Вавилонской яме. Это также может быть вихрь земной энергии. Это было описано как глубокая, темная дыра с илом, грязью и просто ... небытием. Ты понимаешь? Остатки первоначального, самого греховного города всех времен были захоронены там, а затем выкопаны. То, что осталось, было отсутствием всего. Вы, конечно, знаете, что некоторые места, которые испытывают сильную травму или трагедию, поглощают это беспокойство и страдание. Они становятся темными навсегда”.
  
  “Ты хочешь сказать, что в яме водятся привидения?” Дрейк рассек быка и положил его на кон в истинно йоркширском стиле.
  
  “Нет. Я говорю, что, как и люди, ужасное испытание может повредить месту, запятнав его навсегда. Нужно ли мне приводить ссылки на факты?”
  
  “Ради бога, нет”, - наконец простонал Дрейк.
  
  Теперь, когда мир пребывал в неведении о возможном конце света, Дрейк и Мэй повели Паттерсона и Йорги мимо слегка колышущихся палаток к краю Вавилонской ямы. С тех пор, как Разин и его люди ушли, ничего не изменилось. Инструменты и ящики валялись повсюду. Лебедка бездействовала, ее ковш размером с человека слегка покачивался. Все четверо включили свои фонарики, чтобы осмотреть местность.
  
  Дрейк поднял меч. “Я не понимаю —”
  
  Мамонт появился из ниоткуда; волосатый, огромный, рычащий, как землетрясение, и жаждущий убийства. Дрейк почувствовал, как пуля попала ему в живот, почти переломив его пополам, его расслабленное состояние фактически спасло ему жизнь, поскольку он легко согнулся, вместо того чтобы сопротивляться.
  
  Пронзительный крик Май почти остановил его сердце. “Занко!”
  
  “Ты убил ее!” Это был рев человека, ставшего безумным.
  
  Дрейка пронесло на двадцать футов, а затем швырнуло в Вавилонскую яму, меч со звоном улетел в темноту. Когда он беспомощно падал, его глаза поднялись — и он увидел, как Занко прыгнул прямо за ним
  
  
  * * *
  
  
  Хайден позвонила командиру "Даймонд Хед", когда ее и Кинимаку на большой скорости везли к потухшему вулкану. Ее слова ошеломили его, лишив дара речи.
  
  “Я хочу полномасштабного нападения! Сейчас же!”
  
  Отсутствие его реакции привело ее в ярость. “Ты слышал меня?”
  
  “Д... да. Полномасштабное нападение? Ты уверен? Я должен буду подтвердить это через своего капитана ”.
  
  “Я твой гребаный капитан! Сделайте это!” Она отключилась, зная, что он потратит еще пять драгоценных минут на то, чтобы получить подтверждение приказа, который она ему отдала.
  
  Кинимака сжал ее руку. “Мы сделаем это”.
  
  Хейден покачала головой. “У нас меньше часа, чтобы продолжить нашу одновременную атаку. Если все остальные нанесут удар, а мы опоздаем, это может привести к катастрофе ”.
  
  “Позови Карин. Поверни время вспять”.
  
  “Я сделал. Даль уже в своей гробнице. Дрейк не отвечает. Алисия прижата к земле.” Она встретилась с ним взглядом. “Как команда, мы разрозненны, неинформированы и находимся повсюду. Мы проигрываем этот ”.
  
  Кинимака указал вперед. “Мы почти на месте. Висят свободно ”. Он одарил ее подобием улыбки.
  
  Но Хейден покачала головой. “Разве ты не понимаешь этого? Это самый большой. Не только для какого-то там чокнутого, играющего короля горы, Мано. Это также последний ход богов. Их последний шанс. И это должно стать их Рагнареком, а не нашим ”.
  
  Впереди показался кратер Даймонд Хед, и они проехали по длинной извилистой дороге к его входу, через короткий туннель и вышли в залитую солнцем чашу. Справа от них собрались военные силы, их передовые части, к счастью, уже поднимались на гору. Хейден выскочил и подбежал к главному. Почти как запоздалая мысль, Кинимака схватил два Меча Вавилона и последовал за ним.
  
  “Спасибо, что так быстро расчистили путь. Мой партнер и я, ” она указала на Кинимаку, “ должны спуститься туда. Быстро.”
  
  “Мы только начали атаку, маленькая леди”, - сухо сказал ей офицер с суровым лицом. “Ты просто прыгаешь туда, где тебе удобно”.
  
  Хайден проверила свой "Глок" и дополнительные патроны, пока Кинимака прокладывал себе путь к началу штурмовой группы. Не один солдат отскочил от него, едва не растянувшись, но лицо гавайца не терпело возражений. Они шагнули в туннель, мгновенно оказавшись под огнем. Дюжина солдат кралась впереди них, двигаясь строем, обстреливая оборону наемников и прижимая ее к земле.
  
  Хейден увидел проблеск возможности. “Вперед!” Она хлопнула Кинимаку по широкому плечу, отправляя его прочь, как спринтера из ловушек. Яростно стреляя, они за считанные секунды преодолели оборону наемников и помчались по проходу за ними. Недавно образовавшийся длинный склон привел их в помещение, где находились ‘Врата ада’ Кука.
  
  Кинимака судорожно глотнул воздух. “Черт”.
  
  “Просто иди”. Хейден пронеслась мимо него, зная, что он последует за ней в любой ад, и прошла под старой аркой, используя свой фонарик, чтобы осветить гладкую каменистую дорожку перед ними. Топот ног позади выдавал присутствие по крайней мере одного вражеского солдата. Кинимака замедлился, но Хайден потянул его вперед.
  
  “Нет времени. Просто беги!”
  
  Пули врезались в каменные стены. Хайден пригнула голову и прорвалась сквозь темноту. Вместе они преодолели вечную угрозу Гнева, перепрыгнув через бездействующие огненные жерла и пронзили иглу Жадности, пройдя тропы трезубца на полной скорости. Их преследователи сначала изо всех сил пытались не отставать, вероятно, удивленные их действиями, но вскоре поняли их намерения пробежать весь путь до кресла Одина.
  
  Пули свистели вокруг них, когда они мчались сквозь Похоть, разбивая возмутительные статуи, кромсая бесценные, изобретательные картины, но не замедляя их движения. Они тяжело бежали сквозь хаос, покрытые грязью, камнями и свинцовыми осколками, опустив головы, с грохотом пересекая временный мост, который был возведен над сернистым озером Энви, перепрыгивая на четвереньках через живот статуи Обжорства и даже частично прокатившись по проходу, в котором когда-то находились огромные каменные сферы.
  
  Покрытые синяками, избитые и решительные, они пришли, наконец, в огромную пещеру, где зиплайн когда-то вел к S-образному выступу, заканчивающемуся у трона Одина. Через великую пропасть был построен новый неуместный мост из синего металла. Хайден и Кинимака запрыгнули на него и пронеслись по всей его длине, заставляя его раскачиваться, но избегая хвататься за боковые поручни, которые только замедлили бы их движение. Хайден выстрелила через плечо, когда их преследователи — всего двое мужчин — выскочили из туннеля. Они нырнули на землю, давая Хайден и ее партнеру считанные секунды, чтобы спрыгнуть с другого конца.
  
  Наконец, они, тяжело дыша, преодолели последнее препятствие. В поле зрения появилось кресло Одина.
  
  И, наконец, Хейден остановился с искаженным ужасом лицом. “О нет, мы опоздали”.
  
  Мужчина выпрямился на троне Одина, подняв руки прямо над головой, обратив лицо к крыше, которая парила высоко вверху, и к небесам, и к небесам за их пределами.
  
  Земля начала дрожать?
  
  
  * * *
  
  
  Дрейк ударился о край ямы, ее наклон замедлил его падение, но недостаточно. Его пистолет исчез в бездонной яме. Он все еще падал, и кошмарная фигура Занко падала за ним, ревя от жажды крови. Затем Дрейк ударился о рукотворную платформу, несколько досок строительных лесов, возведенных русскими, и застонал, когда его спуск резко прекратился. Боль пронзила его позвоночник, ребра. Но у него не было времени оценить какие-либо повреждения.
  
  Занко рухнул рядом с ним и полностью разрушил платформу. Дерево раскололось, и металлические шесты отлетели в сторону. Дрейк снова упал, цепляясь за края ямы, но не находя опоры в хлюпающем месиве, которое там висело. Плотно утрамбованный выступ грязи замедлил его достаточно, чтобы ухватиться, но его ноги волочились по кромешной тьме. Он сильно потянулся, упираясь ногами и поднимаясь. Его окружала тьма.
  
  После всего этого они потеряли этот гребаный меч!
  
  Он поднял глаза, увидев Май наверху ямы, борющуюся с кем-то—
  
  — упав навзничь, Май заложила руки за голову и туловищем резко вскочила на ноги, удивив Разина, когда он направил пистолет ей в голову. Боковой удар освободил его от оружия, но не раньше, чем оно разрядилось, пуля почти снесла Йорги голову.
  
  “Мы вернулись сюда”, - выплюнул в нее Разин. “Чтобы отомстить за убийство Зои. Куда еще ты мог пойти? Вот где все это началось ”.
  
  Май была не в настроении болтать. Она сильно ударила мужчину постарше, но он удивил ее, отскочив назад и отступив в сторону. Пространство.
  
  Что она делала? Прежняя Май Китано, даже Май несколько недель назад, никогда бы не позволила этому случиться.
  
  Она была скомпрометирована. Она сделала вдох и попыталась очистить свой разум.
  
  “Ты вернулся в Вавилон? Просто чтобы отомстить за нее.Зачем тебе это делать?”
  
  Разин сглотнул. “Зоя была моей женой”.
  
  Май открыла рот, но ничего не произнесла. Что она должна была на это сказать? Было бы неуважением высмеивать этого человека, несмотря на его недостатки. Она не была Алисией Майлз.
  
  Затем рука Разина появилась из-за спины. Йорги предупреждающе выкрикнул: “Еще один пистолет!” Май развернулась, чтобы уменьшить расстояние до цели, и бросилась на него. Ее руки коснулись грязи, она согнулась и бросила тело в полет, ноги были нацелены в голову Разина.
  
  Удар мгновенно сломал ему шею, погасив искру его жизни, но не раньше, чем пистолет произвел единственный выстрел, пройдя в миллиметрах от ее туловища.
  
  Паттерсон закричал и осел, когда пуля прошла сквозь него, падая и переваливаясь через край Вавилонской ямы, следуя за своими мечтами вниз.
  
  Дрейк мог только в ужасе наблюдать, как тело пролетело мимо. Когда профессор падал, фонарик, который он держал, упал вместе с ним, его луч высветил мерцающий калейдоскоп из зазубренных камней, вьющихся растений, черной грязи и—
  
  — меч!
  
  Дрейк уловил его отблеск примерно в десяти футах над собой. Острие вонзилось в стену ямы. Он быстро уперся руками в стенки ямы и ухватился за них, проверил свой вес и потянул.
  
  Рука, схватившая его за лодыжку, была прямиком из кошмара. Это был монстр, высунувшийся из-под кровати, зверь, выползающий из ямы. Это был Занко, покрытый грязью.
  
  “Маленький человек”, - выдохнул он. “Нам нужно свести счеты”.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  Дрейк знал, что его единственным преимуществом было сохранение более высокого положения. Не раздумывая, он ослабил хватку на краю ямы и наступил на руку Занко. Русский предвидел этот ход и слегка уклонился. Печать Дрейка задела руку русского, что только вывело его из равновесия. Он упал и перекатился на бок. Другая рука Занко появилась из ниоткуда, молотом ударив Дрейка в грудь. Из него вытеснили воздух, он мог только тяжело дышать, когда Занко подтянулся.
  
  Но Дрейк быстро оправился. Он бросил комок земли в лицо русскому и обрушил серию ударов по огромному торсу, отрабатывая все известные ему точки давления. Когда монстр резко приблизился, размахивая руками, Дрейк отступил в сторону и нанес Занко один из самых сильных ударов в своей жизни в лицо.
  
  Нос русского лопнул, кровь забрызгала его щеки, подбородок и глаза. Ослепленный, он сделал выпад к краю ямы, чтобы не упасть. Дрейк отклонился назад и занес колено, нанося удар ногой по ребрам мужчины. Этот удар отправил бы гризли за грань, но Занко только хрюкнул, полуобернулся и поднял руки. С непревзойденной осторожностью он понюхал подмышку.
  
  “Для тебя”. Он громко вдохнул, затем заревел во весь голос, лицо стало краснее, чем покрывавшая его кровь. “За Зою!”
  
  Он бросился на Дрейка, намереваясь снять их обоих с выступа и спустить в яму. Дрейк не видел, куда идти. Когда он посмотрел в глаза наступающему безумцу, он понял, что это действительно был конец.
  
  
  * * *
  
  
  Алисия и гребаные убийцы Ада обрушились на гробницу Синген со всем, что у них было. Обремененные подозрительным пакетом с двумя мечами, но затем, к счастью, обнаружив, что их ожидает множество современного вооружения, они присоединились к местным немецким войскам и с неудержимой силой окружили третью гробницу.
  
  Проход, который спускался в недра Земли, был значительно расширен за последние несколько месяцев и добавлено несколько притоков. К их чести, командующий немецким спецназом посылал подразделения по всем направлениям — в качестве уловок и в подкрепление основным силам, которые прорывались по главной артерии. Алисия двигалась во главе стаи, вся готовая к битве, зная об ограничении времени, которое Карин выделила ей, но не подозревая о том, как дела у остальной команды КОПЕЙЩИКОВ.
  
  Все, что она знала, это то, что все, кого она любила и о ком заботилась, теперь были в опасности, сражаясь с таинственными безумцами, чтобы сохранить контроль над своей планетой.
  
  Мужчины падали перед ней, пули пронзали их или врезались в жилеты, иногда попадали в голову, снятые трусливыми наемниками, которые присели в начале коридора. Алисия и ее команда вели безжалостный огонь, превращая в пыль каменные стены вокруг арочного входа в гробницу, создавая туман из осколков камня и стреляных гильз, которые помогли скрыть их нападение. Ломас, Рибай и непринужденный Лекс бежали рядом с ней, с легкостью управляясь с современным оружием. Рибай, как она знала, был бывшим спецназовцем, но что касается остальных, она понятия не имела, где они научились своим навыкам.
  
  Лучше не спрашивать, сказал ей Ломас.
  
  Не проблема. У Алисии было достаточно собственных скелетов, чтобы не подвергать сомнению чужие. Единственный раз, когда она подвела черту, было после ужасающего недавнего осознания того, что ее новое байкерское прозвище — Таз - также было персонажем видеоигры. Эльф. Каждый байкер под страхом кастрации или обезглавливания пообещал никогда не рассказывать об этом никому из команды SPEAR, особенно Май Китано. Теперь, отбросив тревоги, она перепрыгнула через тело павшего немецкого солдата и вкатилась в зал, узнав его с прошлого раза, когда она была здесь — высокие, опоясывающие стены ниши, в которых находились самые злые боги, центральное кольцо статуй, которые были построены, чтобы принять девять частей Одина.
  
  Теперь больше не нужны, поскольку кто-то нашел безотказный, другой способ активировать проклятое устройство.
  
  И, к своему ужасу, она могла видеть странное бледное свечение, исходящее из самих ниш. Сияли ли части тела бога? Скрытая энергия в этом месте, приводящая их в действие?
  
  Она сильно выстрелила, разнеся одну из статуй на куски, а также наемника, который прятался за ней. Другие проходы изрыгнули немецкие войска. Байкеры заполнили пустоту позади нее. Люди упали на колени и выпустили смертоносные залпы, пули прошили гробницу богов адским градом смерти. В центре всего этого стояли крики, поднимающиеся на крыльях, сотканных из мучительной боли и убийства, и все это с радостью принималось разрушающимися, давно умершими обитателями гробницы.
  
  Затем у Алисии буквально отвисла челюсть.
  
  В центре всего, подобно динамо-машине, стоял Рассел Кайман; обнаженный, окровавленный, его руки отчаянно били по воздуху.
  
  Настоящий ад разнес ее мир в клочья.
  
  
  * * *
  
  
  Дрейк бросился вдоль. Занко кричал и беспомощно цеплялся за него, но ничто не могло остановить джаггернаута. Его ноги ударили Дрейка по ребрам, выпустив пушечные ядра агонии в его позвоночник, и он кубарем полетел в центр ямы. Дрейк повернул голову, когда монстру каким-то образом удалось остановить его падение, руками, похожими на ковши экскаватора, он ухватился за стену ямы.
  
  Дрейк быстро встал. Занко беспомощно висел перед ним, слишком далеко, чтобы вернуться в безопасное место, слишком тяжелый, чтобы взобраться на вершину ямы.
  
  Дрейк не злорадствовал. Он нуждался в этом мече. Он осмотрел стены наверху, как мог, точно определил меч и взялся за камень.
  
  Голос Занко донесся из темноты. “Почему ты убил ее?”
  
  Дрейк сделал паузу, поразительно осознавая, что этот человек ничего не знал об истинных ценностях, о морали, и у него не было ни капли совести, но также понимал, что это была не совсем вина русского. “Это возвращается к банде торговцев людьми”, - тихо сказал он. “Ты не связываешься с невинными, с их семьями, их детьми. Нельзя убивать чужую жену и надеяться остаться в живых ”.
  
  Когда Занко не смог ответить, Дрейк сделал шаг вперед, затем еще один. Мешанина из камня и земли держалась хорошо, несмотря на то, что была скрыта за слоем чистой грязи. Он собирался сделать еще один осторожный шаг, когда вопрос, который он когда-то задал Йорги, снова прокрался в его мозг. Он вытер руки и почувствовал, как отчаянная потребность берет верх над ним.
  
  “Вы когда-нибудь слышали об оперативнике по имени Койот?”
  
  Сначала ответа не было. Затем решительный голос Занко нарушил тишину. “Маленький человек, ты достойный противник. Возможно, один из немногих, с которыми я столкнулся. Ты хорошо поработал во дворе тюрьмы, поэтому я дам тебе это. Койот - это тень, шепот, призрак, придуманный, чтобы пугать больших плохих парней вроде меня. Говорят, она приходит с ветром и уходит с твоей головой, бесшумная, стремительная, неудержимая. Она убьет тебя прежде, чем ты успеешь моргнуть и отвести глаза, прежде чем ты увидишь ее. Койот?” Резкий лай. “Она демон из легенды, ставший плотью”.
  
  “Кто все это говорит?”
  
  “Зоя. Они встретились. Однажды. Говорят, что если этот Койот будет уважать тебя, она всего лишь заберет твою жизнь.”
  
  Дрейк переместился. “Только?”
  
  “Но если ты ей не понравишься или если ты сделал что-то очень плохое, она пойдет дальше ...”
  
  Дрейк облизнул губы. Тьма тяжело нависла над ним. “Что вы имеете в виду — дальше?”
  
  “Она подвергает тебя удару дьявола”.
  
  “Порез дьявола?”
  
  “Так они говорят”.
  
  С этими словами послышался слабый шорох, а затем звук чего-то огромного, преследующего движущиеся тени вниз, в вечную темноту. Дрейк бросил один взгляд, вздохнул и устремил взгляд вверх.
  
  К мечу.
  
  Отнеси Великий Меч в Яму.
  
  Его рука сомкнулась на рукояти. Ну, вот он и был.
  
  Что дальше?
  
  Он поднял глаза. Май смотрела на него сверху вниз.
  
  “Берегись. Небо падает вниз!”
  
  Дрейк вспомнил старую мелодию Dinorock. “Сейчас не время для—”
  
  Затем он отшатнулся, когда на него обрушилась гроза с молнией.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
  
  
  Хейден бежал как ветер, заметив пропасть впереди, оценив ее ширину и без колебаний перепрыгнув через нее. Высокий мужчина, которому на вид было чуть за пятьдесят, стоял над ней, смеясь, когда он расхаживал вокруг черного гранитного трона Одина, наконец заметил ее и выкрикнул команду.
  
  “Убей ее. В любом случае, она опоздала. Теневая Элита скоро снова будет управлять самой судьбой!”
  
  В поле зрения под троном появился мужчина, целящийся из пистолета. Хейден вздрогнула, полностью разоблаченная, но затем за ее головой щелкнул "Глок", и пистолет мужчины вылетел из его руки, сраженный пулей. Кинимака выстрелил первым, и, похоже, это был его последний выстрел, поскольку следующий щелкнул по пустому патроннику. Хайден бросился на нападавшего, когда в другой его руке появился нож. Она отклонилась, когда он набросился и вонзил ее окоченевшие пальцы в его гортань.
  
  Он задохнулся, но не упал. Он снова набросился на нее. Она поймала запястье и сломала его, но мужчина был крепким и он был обучен. Он тоже вмешался и нанес ей удар в живот, от которого она согнулась пополам. Она опустилась на одно колено. Она почувствовала, как над ней занес локоть, готовясь к последнему удару, который сломает ей шею.
  
  “Эй! Посмотри вверх!”
  
  Крик заставил ее посмотреть вбок как раз вовремя, чтобы увидеть вращающееся лезвие меча, по дуге приближающееся к ней. Человек наверху заколебался, наполовину отступив, и это стало его падением. Хайден поймал рукоять меча и развернулся одним рассчитанным движением, чувствуя, как лезвие рассекает хрящи на его шее.
  
  Кинимака направился к лестнице, которая вела к трону Одина.
  
  Хайден начала следовать за ней, но в этот момент она почувствовала, как вокруг нее начинает выстраиваться что-то огромное. Внезапный треск невидимой энергии наполнил воздух запахом статического электричества, похожим на озон, создаваемый грозовыми тучами. Когда она подняла глаза, то увидела, как молния ударила в камень рядом с креслом Одина.
  
  Черт, что там Акерман говорил об устройстве судного дня как об оружии, которое может управлять стихиями?
  
  Было уже слишком поздно.
  
  
  * * *
  
  
  Даль сразу увидел большую угрозу и вскинул оружие на плечо. Человек в костюме был в центре всего этого, и его поимка, несомненно, положила бы этому конец. Он ухватился за лестницу, руками и ногами по бокам, и через несколько секунд соскользнул по ней на всю длину. Достигнув дна, он перешел на быстрый бег, увидев, как один из наемников повернулся в его сторону и перекатился, чтобы сбить цель мужчины. Пуля просвистела мимо. Бенгтссон положил конец угрозе ударом в голову. Это было последнее сопротивление наемников.
  
  Человек в костюме разгадал намерения Даля, но и глазом не моргнул, просто продолжал смотреть на крышу вулкана, обращенную к звездному небу за его пределами. В правой руке он держал что-то похожее на длинную, толстую кость. Может ли это быть меч одного из богов?
  
  “Мы объединились”, - услышал Даль его слова, а затем разинул рот.
  
  Шквал начал бушевать внутри горы, пронизывая куртку мужчины. Сам воздух затрещал. Скала начала дрожать. Перед его глазами ударили молнии, шипя и мерцая, заряжая воздух электричеством, кружась вокруг тела мужчины и выстреливая в воздух и, за его пределами, в небеса.
  
  Приближался шторм, который положит конец всем штормам.
  
  
  * * *
  
  
  Алисия побежала прямо на Рассела Каймана, но затем вокруг него разразился шторм стихий, и разряд энергии отбросил ее назад. Была ли это энергия земли? Вихрь разгорался, наконец-то сработали гарантии и условия богов.
  
  “Ты с ума сошел?” - закричала она Кайману. “Ты включил гребаное устройство судного дня”.
  
  Лицо Каймана было залито потом и славой и ярко освещено молнией. В одной руке он сжимал гигантский череп, несомненно, голову Кали. Алисия увидела яркие энергетические разряды, вылетающие из глазниц и ротовых впадин.
  
  Ужасный лик Каймана повернулся к ней. “Итак”, - сказал он. “Теперь я вернулся домой”.
  
  Мерцающее дерево молний поднималось все выше и выше, порывы ветра проносились по залу. Алисия опустилась на колени, на этот раз беспомощная, чтобы что-то с этим поделать. Ниши наверху задрожали у нее на глазах, начиная сотрясаться в муках надвигающегося землетрясения.
  
  
  * * *
  
  
  У каждой гробницы из недр Земли поднимался высокий столб света. Три вихря взорвались вместе, высвобождая свою мощную энергию земли в одном всемогущем взрыве. Заряженные энергией гробниц, заряженные и активированные костями богов, потрескивающие разряды раскаленной энергии сорвали верхушки с каждой гробницы и устремились в облака и небеса. Ядро зашипело вокруг троих мужчин; Блока, Каймана и Денни, окутав их коконом белого огня.
  
  Хайден потеряла хватку на лестнице, упала назад и сильно ударилась о каменное плато. Кинимака сделал трудный выбор и спрыгнул, чтобы помочь ей, придерживая ее голову.
  
  “О, Мано”, - прошептала она. “Ты продолжаешь спасать мою жизнь”.
  
  Он склонил голову, пока их носы не соприкоснулись. “Без тебя нет жизни, которой стоило бы жить”.
  
  
  * * *
  
  
  Даль рванулся к яркому сиянию, прорываясь сквозь молнии, выругавшись, когда пистолет вырвали у него из пальцев, когда он приблизился к человеку в скафандре. Его большой палец задел запястье мужчины за секунду до того, как он был отброшен назад на колени, отброшенный силой шторма, его скольжение остановили только Бенгтссон и двое других солдат SGG.
  
  Склонив головы, они пытались устоять на ногах в ревущем вихре…
  
  Все три гробницы начали разрушаться. Сначала скалы вокруг них обвалились, каменные глыбы откалывались и соскальзывали вниз, разбиваясь о пол внизу. Затем сами ниши начали рушиться, каскад камней меньшего размера падал подобно разрушительному водопаду. Обширные трещины тянулись от ниши к нише. Большие блоки начали сдвигаться и грохотать, зловещий треск несокрушимой скалы вселял ужас в сердца всех, кто слышал.
  
  Глаза Хейдена впились в Кинимаку. “Мы должны убираться отсюда к чертовой матери”.
  
  “Пока нет”.
  
  Кинимака оставил ее и начал подниматься по лестнице, меч перекинут за спину. Хайден перевел дыхание и последовал за ним, достигнув трона Одина через секунду после него. Кинимака шагнул вперед и буквально прорвался сквозь силу, которая окружала Закблока, продвигаясь вперед, пока не оказался лицом к лицу с маньяком из Теневой элиты.
  
  “Прекратите это”, - закричал он. “Выключи это!”
  
  Глаза фанатика широко распахнулись, как будто он только что осознал, что забыл сделать именно это. “Это работает”, - услышал Кинимака его слова. “У меня есть сила”.
  
  “Тогда докажи это. Выключи это!”
  
  Лидер Теневой Элиты уронил кость пальца, которую он держал, и сначала, казалось, пытался сосредоточиться и очистить свой разум. Затем он закрыл глаза и ушел. Наконец, он дал себе пощечину.
  
  “Я не могу”.
  
  Энергия земли, наконец-то высвободившаяся и раскрепощенная, закрутилась подобно электрически заряженному вихрю высоко в небе.
  
  Не остановить.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
  
  
  Внезапно Кинимака увидел, как к нему тянутся ветви высокого, потрескивающего дерева молний. Ему сразу вспомнилось описание энергетического дерева Николы Теслы. Он отшвырнул Теневого Элитника в сторону, думая, что он был источником, и быстро отступил. Но пылающие усики продолжали проверять его присутствие, как будто чувствуя что-то. Затем один из стеблей метнулся к нему, как выпущенная стрела, ударив его в спину. Кинимака завизжал, не стыдясь этого.
  
  “Что за черт!”
  
  Хайден пристроился рядом с ним. “Вот дерьмо. Теперь мы в беде ”.
  
  “Почему?”
  
  “Эта молния только что ударила в твой меч”.
  
  Кинимака в ужасе смотрел, как вся парящая колонна наклонилась к нему.
  
  
  * * *
  
  
  Даль стоял как вкопанный, когда дерево-молния наклонилось к раскачивающейся канатной дороге. Он звал Олле, и когда шведский переводчик встал, он сжимал в руках оба меча Александра.
  
  “Подумал, что они могут пригодиться”, - начал он, а затем увидел удивительное проявление энергии земли. “Ах”, - пробормотал он. “Ах… Torsten…”
  
  
  * * *
  
  
  Алисия пробежала по усыпанному камнями полу, когда энергетическая башня, содержащая все элементы Земли, склонилась до земли, ослепительный проситель. Ломас взмахнул одним из мечей. Она подняла другой. Страх и изумление приковали ее к месту. Здесь была первобытная сила, которая могла разорвать мир на части. Здесь была настоящая сила, настоящая мощь. Такое зрелище, которое могло бы убедить человека поклоняться богам.
  
  Затем энергия земли собрала свой белый огонь и полыхнула прямо на мечи, которые держали Алисия, Ломас, Хейден, Кинимака и Акерман, окружив их клинки извивающимся венком мерцающего пламени, прежде чем взорваться и выстрелить вверх сияющим столбом прямо через верхушку гробниц, теперь направленная от их первоначального назначения энергией земли, присущей мечам, и перенаправленная на что-то новое.
  
  Алисия с благоговением наблюдала, как столб света достиг своей вершины, а затем отклонился в сторону.
  
  
  * * *
  
  
  Дрейк поднял меч над головой и почувствовал, как энергия взорвалась. Над ним, за краем ямы, куда с тревогой смотрели лица Май и Йорги, он увидел огни, освещающие небеса. Темная ночь была освещена солнцем. Чудесное множество потрескивающих и искрящихся огней отодвинуло черный занавес в сторону - впечатляющее северное сияние. Был ли это конец света? Он не знал, но был достаточно предусмотрителен, чтобы вонзить меч выше, его острие теперь касалось верха ямы.
  
  Мгновенно мир воспламенился. Яркие вспышки молний ярко вспыхивали и обрушивались на Землю со звуком раската грома. Жизненная энергия ударила и прошла по всей длине меча, затем устремилась вниз от рукояти, чтобы быть полностью поглощенной бездонной пропастью Вавилона. Потрясающая симметрия сияющей энергии окружала Дрейка и меч, мини-разряды молний потрескивали в его волосах, между пальцами, по голенищам ботинок, но он оставался невредимым.
  
  “Это чертов громоотвод”, - сказал он, пораженный. Остальные шесть мечей были такими же, но наделены меньшей силой. Они привлекли энергию и послали ее своему более могущественному кузену.
  
  Вавилонская яма пожирала каждую искру силы, как голодная черная дыра. Там, внизу, ничего не шевельнулось. Ничего не существовало. Дрейк вспомнил, как Паттерсон говорил, что даже сама яма может быть энергетическим вихрем земли. Но теперь он знал лучше.
  
  Это был вихрь негативной энергии, поглощающий все и вся, что было брошено в него.
  
  За исключением Мэтта Дрейка. С помощью своих друзей он взобрался и подтянулся над краем ямы. Меч все еще мерцал, расходуя остатки своей силы внизу, поэтому Дрейк держал его над черной дырой, пока огни, бегущие по его лезвию, наконец, не уменьшились, и небеса не были возвращены ночью.
  
  Некоторое время они сидели вместе, оплакивая смерть профессора Паттерсона и радуясь тому, что мир теперь в безопасности, но, больше всего, беспокоясь о судьбах своих друзей и товарищей по команде.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
  
  
  Даль подскочил к мужчине в скафандре, когда стихли последние потрескивания энергии. Он ударил себя кулаком в висок, отчего все его тело соскользнуло на землю.
  
  “Допрос может подождать”.
  
  Он балансировал на месте, прислушиваясь. По крайней мере, разрушение энергетического древа временно замедлило разрушение старых гробниц.
  
  Бенгтссон выступил вперед. “Что, черт возьми, здесь произошло, сэр?”
  
  Даль посмотрел на Олле Акермана, все еще раскачивающегося в канатной дороге. “Мы победили. А теперь нам нужно идти ”.
  
  Акерман одиноко смотрел в пустые окна. “Есть шанс, что ты сможешь меня сейчас уложить?”
  
  Даль прыгнул к лестнице. “Подожди минутку”.
  
  
  * * *
  
  
  Алисия увидела, как исчезают последние остатки энергии земли, затем съежилась, когда раздалось пронзительное мяуканье. Ее глаза искали и нашли Рассела Каймана, согнутого пополам, уткнувшегося носом в землю, с раздробленным черепом Кали, зажатым между его кровоточащими пальцами.
  
  Гробницы все еще рушились вокруг них. Она подумала, что действительно пришло время убираться отсюда нахуй, но могли ли они рискнуть, оставив Каймана в живых?
  
  Ни за что. У Алисии не было намерений возвращать психа в реальный мир. Она прошла между статуями, теперь в центре гробницы, и подняла пистолет.
  
  “Ты не можешь убить меня”, - прошипел он.
  
  “Просто усмиряю бешеную собаку. И это тебе везет, Кайман, поверь мне ”.
  
  Кайман поднял на нее несчастный и потерянный взгляд. “Я не хочу, чтобы меня снова забирали из моего дома. Я не хочу, чтобы меня оставили на обочине дороги. Сделай это. Сделай это сейчас ”.
  
  Алисия на секунду заколебалась, задаваясь вопросом, какова была его история, но гул "Дезерт Игл" положил конец любым сомнениям. Голова Каймана взорвалась, его тело упало назад, пальцы все еще не ослабили хватку на черепе Кали, даже после смерти.
  
  Алисия обернулась. Ломас пожал плечами, делая вид, что выпускает дым из своего бочонка. “Мы должны убираться отсюда, Таз. Это место разваливается на куски”.
  
  Англичанка пристроилась рядом, когда байкеры и немецкие спецназовцы трусцой пробирались обратно по трясущимся коридорам. Позади них гробница начала неуклонно оседать. Алисия проигнорировала это и, окруженная своей бандой, повторила эти слова в последний раз, чтобы усилить серьезность своего послания.
  
  “Никогда, никогда, не упоминайте это имя никому, кроме этой банды. Ты слышишь меня? Если ты меня правильно понял, твои яйца должны начать уменьшаться.”
  
  Прозвучало несколько ‘за’, даже от женщин.
  
  Алисия бежала со своей новой семьей навстречу свету.
  
  
  * * *
  
  
  Кинимака столкнул босса Теневой элиты вниз по вертикальной лестнице, отбросив его на последние четыре фута. Повсюду вокруг них рушились скалы. Даже на троне Одина начали появляться мириады крошечных трещин.
  
  Хейден встретился с ним взглядом. Кинимака кивнул. “Беги!”
  
  Таща своего пленника, двое оперативников "КОПЬЯ" пошли по своим собственным следам обратно через резервную систему ловушек. Небольшие землетрясения угрожали перевернуть их с ног на голову в любой момент, но, к счастью, основной ущерб, похоже, был нанесен только гробницам. Это был впечатляющий конец богов, окончательное разрушение мест их упокоения, которое теперь усугубляет наглое неуважение к их смерти. К тому времени, когда Хайден и Кинимака приблизились к уровню земли, грохот прекратился, заставив гавайцев остановиться у входа во врата ада.
  
  “Тогда, я полагаю, это последний из богов”.
  
  Хайден окинула взглядом арку, так называемый портал, и задумалась о двух устройствах, которые дополняли его. Что с ними случилось?
  
  “Думаю, да. И, по правде говоря, Мано, несмотря на то, что мы, возможно, узнали, это не так уж плохо ”.
  
  “Чертовски верно”.
  
  “Я просто надеюсь, что это то же самое в каждой гробнице. Интересно, как поживали остальные.” Хайден смотрела на свою камеру, пока зеленые полоски не ожили.
  
  Кинимака первым вышел на открытое пространство, бросив босса Теневой элиты на пол к ногам собравшихся военных. “Последний парень, которого мы вывели отсюда, ” сказал он, “ все еще барахтается в какой-то сверхсекретной тюрьме. Никто не знает, где. Я не ожидаю ничего меньшего, но того же самого от тебя, засранец ”.
  
  Затем день превратился для Кинимаки в размытое пятно. Хейден позвонил Карин и подтвердил события на двух других местах захоронения и в Вавилоне. Джонатан Гейтс вышел на связь и публично поблагодарил их вместе с половиной военных и копов Гонолулу. Японской семье каким-то образом удалось забрести на объект и начать фотографировать. Его сестра, Коно, позвонила и сказала, что ей нужно его увидеть. Она была уверена, что за ней наблюдают. Она знала, что он был на Гавайях, и, возможно, он мог бы остановиться на обратном пути в Округ Колумбия, И, наконец, в конечном счете, Хейден отвел его в сторону и подвел к низкому краю кратера.
  
  За ними сверкающий Тихий океан омывал золотой берег Вайкики.
  
  “Мы должны позвонить в отель”, - сказал Хейден через некоторое время. “Приведи себя в порядок”.
  
  Кинимака хмыкнул. “Ты шутишь, макамаэ? Мой дом в нескольких минутах езды отсюда.”
  
  Хейден скорчил гримасу. “Ты хочешь, чтобы я встретился с твоей мамой?”
  
  “Разве не каждый мужчина хочет привести домой свою прекрасную девушку?”
  
  Хейден все еще неуверенно колебался. “Ах, тяжелый рок в другом направлении, ты знаешь”.
  
  “Я знаю. Мы можем отправиться туда завтра ”.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ
  
  
  Джонатан Гейтс принял объятия Карин и Лорен Фокс и даже Комодо. Это была команда, на которую он мог положиться, усилить и которой доверял, чтобы она всегда прикрывала его спину. Когда Смит и Ромеро вышли вперед, он сердечно пожал им руки. Это был хороший исход из ужасающей ситуации, и его следовало отпраздновать, но у него было ужасное чувство, что так будет не всегда.
  
  Что было дальше?
  
  Монстры плавали у поверхности, и всегда был еще один, ожидающий, чтобы поднять свою искривленную голову. Новые угрозы были основным продуктом питания мужчин и женщин, которые защищали свободный мир. Для них это никогда бы не закончилось.
  
  Гейтс вскоре извинился и оставил Карин и ее коллег праздновать. Он воспользовался моментом, чтобы поговорить с Лорен Фокс за пределами главной комнаты связи.
  
  “Спасибо”, - сказал он. “Я знаю, ты был готов понять все, о чем я просил”.
  
  Лорен прилетела в Округ Колумбия по его просьбе. Теперь она рассказала о своем последнем опыте в Нью-Йорке.
  
  “За моей квартирой наблюдали, сэр. По крайней мере, с первого этажа. Кто знает, может, кто-то вломился и установил жучки в это чертово место?”
  
  “Мне трудно поверить, что генерал Стоун раскусил тебя, не говоря уже о том, чтобы найти тебя так быстро. Ты уверен, что это были его люди?”
  
  Лорен моргнула и перебрала нитки на старом кардигане, который она носила. “Кто еще это мог быть?”
  
  Гейтс озвучил свои мысли. “Ты официально зарегистрирован как член команды SPEAR. Cдостоверными записями”, - подчеркнул он. “Но, тем не менее, записи”.
  
  Лорен нахмурилась. “Мне не нравится, как это звучит. Я был где-то рядом, сэр. Я знаю, насколько конфиденциальны эти вещи на самом деле ”.
  
  “Тогда оставайся здесь”. Гейтс не отреагировал на ее цинизм. Его собственным впечатлением было то, что правительственные системы безопасности были довольно тщательными. “Только на данный момент. На мои деньги. Я наведу кое-какие справки”.
  
  Как только житель Нью-Йорка начал улыбаться, Гейтс развернулся на каблуках и ушел. Пришло время возвращаться в его офис. Все еще оставался вопрос, который требовал срочного внимания. По пути он прошел мимо сильно запертой стальной двери, которая вела к подземному пути эвакуации объекта. Тот, кто спроектировал его для показа в торговом центре Пенсильвании, был гением. Путей к отступлению больше, чем в Нью-Йоркском зоопарке.
  
  Он громко рассмеялся, затем смущенно огляделся вокруг. Сенатору не пристало, чтобы его видели смеющимся про себя. Нет смысла снабжать оппозицию боеприпасами. Он позволил себе еще одну усмешку, обдумав идею предложить ту же стратегию эвакуации президенту Коберну, прежде чем снова надеть свое игровое лицо и выйти на открытый воздух.
  
  Он сразу увидел агентов секретной службы. Это было хорошо, нормально. За ними стояла вторая машина, правительственного выпуска, тоже наблюдавшая. Зачем им посылать двоих?
  
  Не будь идиотом, подумал он. Мы только что избежали катастрофы. Конечно, они выделили бы больше людей для вашей безопасности.
  
  Что ж, бедствие закончилось. И теперь у него было другое срочное дело, которым нужно было заняться.
  
  Достав свой мобильный телефон, он позвонил Саре Моксли. В конце концов, день показался мне подходящим для празднования.
  
  
  * * *
  
  
  Мэтт Дрейк повел Май и Йорги через песчаные дюны в лагерь Вавилон. Кризис по всему миру был предотвращен, и он надеялся, что пришло время сделать перерыв. Ему казалось, что он упорно сражался несколько месяцев подряд, с тех самых пор, как боги впервые подняли свои божественно отвратительные головы.
  
  Теперь пришло время понежиться на солнышке, немного поиграть в Май-тайм и немного поиграть в Динорок. Все хорошее в жизни.
  
  Он решил не думать о кризисе Мэй, пока нет.
  
  Пока они мчались по неровным дорогам и песчаным отмелям, Май потребовалось пять минут, чтобы позвонить своей сестре Чике, а затем Дай Хибики. Она спросила о Гьюки и о старом клане. Она спросила о недавних наблюдениях и недавних убийствах по всему миру. Она долго молча слушала, в ее глазах ничего не читалось в этой истинно японской манере. Когда она закончила разговор, Дрейк заговорил.
  
  “Знаешь, Занко сказал мне, что Зоя знала Койота”.
  
  Май не отрывала глаз от дороги. “Хм, ну, я тоже видел Зою, Мэтт. На твоем месте я бы не слишком доверял Занко и Зое ”.
  
  “Но все же”, - выдохнул Дрейк. “Мы должны как-нибудь наведаться к ней домой. Может быть, мы найдем какие-нибудь подсказки ”.
  
  “Может быть”.
  
  В поле зрения появился лагерь армии США. Дрейк показал свое удостоверение личности и, после подтверждения, проехал через внутренние ворота и взял небольшой тайм-аут в лагерных бараках. После душа и еды он искал тихий уголок, чтобы позвонить.
  
  “Привет, приятель, как дела?”
  
  Бен Блейк что-то проворчал в конце очереди. “Неплохо. В любом случае, наконец-то я завел себе новую птичку.”
  
  Дрейк рассмеялся. “Слава Богу. Я думал, ты какое-то время лизал другую сторону марки ”.
  
  “Отвали”.
  
  “Как ее зовут?”
  
  “Стейси”.
  
  “Стейси?” Дрейк рассмеялся. “Как у мамы Стейси ? У нее все идет своим чередом?”
  
  “Как будто я этого еще не слышал. Даже мой отец сказал это. Какого черта тебе вообще нужно?”
  
  “Я хотел тебе сказать”, - мрачно сказал Дрейк. “С Одином наконец-то покончено, приятель. Гробницы исчезли. Устройство исчезло. Все закончено. Подумал, тебе следует знать.”
  
  Бен долго молчал. Затем: “Слава Богу”.
  
  “Что ж, поблагодари Дрейка, по крайней мере”.
  
  “В следующий раз, когда ты будешь в Йорке ...”
  
  Дрейк улыбнулся в темноте. “Да, в следующий раз”.
  
  
  * * *
  
  
  Май Китано наблюдала за тенью Дрейка из своего собственного мира тьмы. Она могла сказать, когда он улыбнулся, когда нахмурился, когда ему стало грустно, наблюдая за языком его тела.
  
  Это было то, чему ее учили делать. Ими.
  
  Клянусь Кланом. Люди, которые владели ею. Ублюдки, которые купили ее у отчаявшихся родителей, не дав ни малейшего намека на то, для чего они в конечном итоге будут ее использовать.
  
  И что они сделали?подумала она. Превратили ее в машину для убийства, безмозглого механического робота с настолько перекрученными механизмами, что она никогда не смогла бы вернуться к себе прежней — невинной, свободной, полной надежд. Перед юной Мэй была целая потенциальная жизнь. Они взяли это с эгоистичной отстраненной жадностью монстров.
  
  И теперь, казалось, они хотели все, что у нее осталось.
  
  Убийца из убийц, Гьюки, только что позвонил ей на мобильный. Используя минимум слов и выражая только самые элементарные эмоции, он буквально приказал ей встретиться с ним в центре Токио в пятницу в 13:00.
  
  Встреться со мной или умри. Ты принадлежишь нам. И если ты решишь не приходить… вы узнаете нашу истинную месть”.
  
  Май впервые почти за два десятилетия почувствовала настоящий, изнуряющий страх. Если бы она не прислонилась к оконной раме, она бы соскользнула на пол. Ключевые слова Гьюки ранят глубже, чем любой клинок, который она когда-либо знала.
  
  Ты принадлежишь нам.
  
  
  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ
  
  
  Старик шел в шеренге, соблюдая шаг, цепи позвякивали между кандалами, закрепленными вокруг его лодыжек. Оранжевый комбинезон ему не льстил. Оно было мешковатым и рваным, и не походило ни на что, что он когда-либо носил раньше. Глаза тюремных охранников впились в него, наполненные чистой ненавистью. Он отметил, как пальцы каждого мужчины смертельно побелели вокруг массивного приклада его пистолета, когда он проходил мимо них, и какими уверенными они казались, когда прятались в своих собственных маленьких клетках.
  
  На данный момент мы в безопасности.
  
  Внизу, в столовой, он сидел особняком. Все они сидели отдельно, и только пятнадцати разрешалось есть одновременно. Тем не менее, он был человеком с безграничными средствами и невообразимой властью, и когда он хотел передать сообщение ... кто-то умирал ужасной смертью, если этого не происходило. Не здесь. Где-то там.Он поддерживал контакт с внешним миром.
  
  Сегодня его купленный охранник закрыл глаза, когда он на мгновение остановился между двумя столами. К чести правительства, все охранники на протяжении многих недель были бесплодными источниками коррупции. Но затем что-то произошло. Старик был слишком осведомлен о том, что всегда что-то происходило. Кое-что непредвиденное. И вот тогда его люди набросились.
  
  А обещание личного маленького острова недалеко от Занзибара никогда не помешает, когда завоевываешь сердце крестьянина.
  
  Кровавый король уронил пластиковую вилку и склонил голову, обращаясь к обоим лейтенантам одновременно.
  
  “Готовы ли мы?”
  
  Мордант, его вождь, тоже склонил голову. Внешность этого человека никогда не переставала тревожить Кровавого короля, несмотря на все, что он повидал в своей жизни. Мордант был альбиносом. Его огромная, яйцевидная, идеально белая голова была совершенно безволосой. Теперь розовый язычок скользнул по бледным губам.
  
  “По твоему слову”.
  
  Другой лейтенант, Габриэль, жилистый африканец, согласился. Кровавый король на самом деле считал себя счастливчиком, что он наткнулся на этих двоих, когда несколько месяцев выздоравливал в этой так называемой ‘секретной’ тюрьме. Они были кровными братьями, известными как Близнецы, несмотря на их очевидные различия. Но более того — они были далеко за пределами худших из худших, садистских кошмаров, с которыми реальный мир не мог справиться или сдержать, за пределами умелого, высокоинтеллектуального, чистого психотического золота.
  
  По сравнению с любым из них старый лейтенант Коваленко, Будро, выглядел как новорожденный котенок.
  
  Действительно, они были настолько жестокими, что Кровавый Король всегда помнил о необходимости проявлять к ним уважение, что само по себе делало им комплимент. Это было то, чего он никогда не позволял ни одному мужчине прежде.
  
  “Спасибо”, - сказал он и, выпрямившись, направился к своему столу. Еда на его тарелке была обжигающе горячей, кофе приятно пах. Но на самом деле он был не в настроении. Он уже предвкушал гораздо более сытную трапезу.
  
  И гораздо больше, чем это. Его вопрос был направлен не просто на то, насколько они подготовлены в этой тюрьме. Это также ставило под сомнение готовность их сил там, снаружи. Тот самый запрос, который он задавал в течение нескольких недель. Предложение, которое он первоначально изложил для Близнецов, вызвало одновременные ухмылки, монстры внутри них засияли. Позже это было передано его скрытым силам извне, и потребовались месяцы, чтобы внедрить его, включая гибель многих невинных, смазывание бесчисленных ладоней, покупку большого количества оборудования и секретов Белого дома, и, конечно, постоянное наблюдение за несколькими избранными.
  
  Его план был монументальным. Одним ударом он опустошит американцев, оставит страну искалеченной и истекающей кровью и покажет миру, как он, Кровавый Король, осуществил свою ужасную кровавую месть.
  
  
  КОНЕЦ
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"