Монтанари Рычард : другие произведения.

Д'ябальскі сад

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Д'ябальскі сад
  
  
  Рычард Монтанари
  
  ПРАЛОГ
  
  ПАЎНОЧНА-УСХОДНЯЯ ЭСТОНІЯ – САКАВІК 2005 г.
  
  
  Алена Кесккула ведала, што яны прыйдуць у поўнач, амытыя крывёю старажытных, сапраўды гэтак жа, як яна шмат даведалася за свае пятнаццаць гадоў. Як эннустайя з сваёй вёскі – варажбітка і містык, да чытання якой звярталіся вернікі нават з Таліна і Санкт-Пецярбурга, – яна заўсёды магла зазірнуць у будучыню. У сем гадоў яна ўбачыла, што маленькая бульбяная ферма яе сям'і наводнена паразітамі. У дзесяць яна ўбачыла Яака Лінда, які ляжыць у поле ў Нальчыку, пачарнелая плоць яго далоняў зраслася з абліччам Святога Хрыстафора. У дванаццаць гадоў яна прадказала паводкі, якія змылі большую частку яе вёскі, убачыла тарфяныя балоты, заваленыя мёртвым быдлам, яркія парасоны, што плылі па рэках бруду. За свой кароткі час яна бачыла цярпенне злых людзей, пабітыя сэрца дзяцей, якія засталіся без маці, аголеныя душы ўсіх навакольных ад сораму, віны, жадання. Для Алены Кесккула цяперашні заўсёды было мінулым.
  
  Чаго яна не бачыла, чаму было адмоўлена ў жудасным благаслаўленні яе другога гледжання, так гэта пакутах ад таго, што яна прыносіла жыцця ў гэты свет, глыбіні, да якой яна любіла гэтых дзяцей, якіх ніколі не даведаецца, гору ад такой страты.
  
  І кроў.
  
  Так шмат крыві...
  
  Ён прыйшоў да яе ў ложак цёплым ліпеньскім вечарам, амаль дзевяць месяцаў таму, ноччу, калі водар кветак руты напаўняў даліну, а рака Нарва цякла ціха. Яна хацела змагацца з ім, але ведала, што гэта бескарысна. Ён быў высокім і моцным, з вялікімі рукамі і хударлявым мускулістым целам, пакрытым татуіроўкамі злыдня веннасконда. Наркабарон, ліхвяр, вымагальнік, злодзей, ён перасоўваўся як прывід ў ночы, кіруючы гарадамі і сёламі Іда-Вируского павета з бязлітаснасцю, невядомай нават у часы савецкай акупацыі.
  
  Яго звалі Аляксандр Савісаар.
  
  Алена ўпершыню ўбачыла яго, калі была дзіцем, якія стаяць на месцы шэрага ваўка. Тады яна зразумела, што ён прыйдзе да яе, ўвойдзе ў яе, хоць у той час яна была занадта маладая, каб зразумець, што гэта значыць.
  
  Раніцай ён збег гэтак жа ціха, як і з'явіўся. Алена ведала, што ён пакінуў у ёй сваё насеньне і што аднойчы ён вернецца, каб паціснуць тое, што пасеяў.
  
  На працягу многіх наступных месяцаў Алена бачыла яго вочы кожнае імгненне няспання, адчувала яго цёплае дыханне на сваім твары, жорсткую сілу яго дакрананняў. Часам начамі, калі паветра быў нерухомы, яна чула музыку. Тыя, хто шапталіся пра яго, казалі, што ў такія ночы Аляксандр Савісаар сядзеў на ўзгорку Сабер з выглядам на вёску і гуляў на флейце, яго доўгія светлыя валасы луналі балтыйскім ветрам. Казалі, што ён быў вельмі абазнаны ў Мусоргском і Чайковском. Алена не ведала аб гэтых рэчах. Што яна дакладна ведала, так гэта тое, што шмат разоў, калі яго песня узлятала над далінай, жыццё ўнутры яе пробуждалась.
  
  Позняй зімовай ноччу нарадзіліся немаўляты, дзве выдатныя дзяўчынкі, адна мёртвае, кожная загорнутая ў тонкую вэлюм - праўдзівы прыкмета другога гледжання.
  
  Да Алены прыходзіла і сыходзіла прытомнасць. У сваім ліхаманкавым сне яна ўбачыла мужчыну – фіна, мяркуючы па вопратцы, манерах і акцэнту, мужчыну з туманна-белымі валасамі, – які стаяў у нагах ложка. Яна бачыла, як яе бацька таргаваўся з гэтым чалавекам, узяў яго грошы. Імгненне праз фін сышоў з нованароджанымі, абодва дзіцяці былі захутаныя ў чорную ваўняную куртку з тэке для абароны ад холаду. На падлозе, каля каміна, ён пакінуў трэці скрутак - скрываўленыя анучы знежывелай грудай. Яе матчыны інстынкты змагаліся са страхам, Алена паспрабавала падняцца з ложка, але выявіла, што не можа паварушыцца. Яна плакала, пакуль не скончыліся слёзы. Яна плакала з-за жудаснага ўсведамлення таго, што гэтыя дзеці, нашчадства Аляксандра Савісаара, зніклі. Іх прадалі ноччу, як быдла.
  
  І пекла стаў бы вядомы.
  
  Яна адчула яго перш, чым ўбачыла. На досвітку ён запоўніў дзвярны праём, яго плечы абапіраліся на вушакі, яго аўра была пунсовай ад лютасці.
  
  Алена зачыніла вочы. Будучыня пранеслася праз яе, як шалёная рака. Яна ўбачыла адсечаныя галавы на слупах брамы ля дарогі, якая вядзе да ферме, абвугленыя і пабітыя чэрапа яе бацькі і брата. Яна ўбачыла іх цела, складзеныя ў хляве.
  
  Калі раніца паднялося над пагоркамі на ўсходзе, Аляксандр Савісаар вывалак Алену на вуліцу, кроў паміж яе ног пакідала на снезе няроўную чырвоную паласу. Ён прыставіў яе да велічнай елі за домам, дрэва, вакол якога Алена і яе брат Андрэс з дзяцінства вязалі стужачкі кожнае зімовае сонцастаянне.
  
  Ён пацалаваў яе адзін раз, затым выцягнуў нож. Блакітная сталь бліснула ў ранішнім святле. Ад яго пахла гарэлкай, олениной і новай скурай.
  
  "Яны мае, прадракальніца, і я знайду іх", - прашаптаў ён. "Усё роўна, колькі часу гэта зойме". Ён паднёс вастрыё свайго ляза да яе горла. "Яны мае настаўнікі, і з імі я буду бессмяротны".
  
  У гэты момант Алену Кесккулу наведала магутнае бачанне. У ім яна ўбачыла іншага мужчыну, добрага мужчыну, які выгадуе яе каштоўных дачок як сваіх уласных, чалавека, які стаяў у садзе смерці і выжыў, чалавека, які аднойчы, на залітым крывёю полі далёка адсюль, сустрэнецца тварам да твару з самім д'яблам.
  
  
  ЧАСТКА ПЕРШАЯ
  
  АДЗІН
  
  ІДЭН–ФОЛЛС, НЬЮ-ЁРК - ЧАТЫРЫ ГАДЫ ПРАЗ
  
  
  У той дзень, калі Майкл Раман зразумеў, што будзе жыць вечна, праз пяць гадоў пасля апошняга дня свайго жыцця, увесь яго свет стаў ружовым. Пастэльна-ружовы: ружовыя абрусы, ружовыя крэслы, ружовыя кветкі, ружовыя креповые банеры, нават велізарны ружовы парасон, упрыгожаны ўсмешлівымі ружовымі трусамі. Там былі ружовыя кубкі і талеркі, ружовыя відэльцы і сурвэткі, талерка, даверху уставленная ружовымі кексы з глазурай.
  
  Адзінае, што стрымлівала аб'ект ад ўключэння ў спіс нерухомасці Candy Land Realty, - гэта невялікі ўчастак зялёнай травы, ледзь прыкметны пад лабірынтам складаных алюмініевых пластыкавых сталоў і крэслаў, трава, якая, несумненна, ніколі не будзе ранейшай.
  
  Затым было іншае бачанне грына. Адыходзячы грын. Грошы.
  
  Нагадай, колькі ўсё гэта каштавала?
  
  Стоячы за домам, Майкл думаў пра тое, як упершыню ўбачыў яго і якім дасканалым ён здаваўся.
  
  Цагляны дом з трыма спальнямі ў каланіяльным стылі, з аканіцамі колеру буйволовой скуры і такімі ж пілястрамі, стаяў далёка ад звілістай дарогі. Нават для прыгарада ён быў ізаляваным, узвышаўся на вяршыні невялікага ўзгорка, акружаны платанаў, абаронены як ад дарогі, так і ад суседзяў жывой загараддзю вышынёй па пояс. За домам знаходзіўся гараж на дзве машыны, садовы хлеў, шырокі двор з рашэцістай кратамі. Ўчастак хутка змяніўся лесам, спускавшимся да звілістым ручая, які бег да ракі Гудзон. Па начах станавілася жахліва ціха. Для Майкла, які вырас у горадзе, перамены даліся цяжка. Спачатку ізаляцыя доконала яго; Эбі таксама, хоць яна ніколі б у гэтым не прызналася. Бліжэйшыя дома знаходзіліся прыкладна ў чвэрці мілі ў абодва бакі. Лістота была густы, і летам здавалася, што жывеш у гіганцкім зялёным кокане. Двойчы за апошні год, калі падчас шторму адключалася электрычнасць, Майклу здавалася, што ён на Месяцы. З тых часоў ён назапасіўся батарэйкамі, свечкамі, кансервамі і нават парай газавых абагравальнікаў. Пры неабходнасці яны, верагодна, маглі б пражыць тыдзень на Юкон.
  
  "Клоўн будзе тут у гадзіну".
  
  Майкл павярнуўся і ўбачыў, што яго жонка перасякае двор, несучы поўнае страва ружовага глазураваныя печыва. На ёй былі белыя аблягае джынсы і светла-блакітная футболка з эмблемай Калумбійскага універсітэта Roar Lion Roar, а таксама пара сандаляў-пантофляў з аптэкі. Нейкім чынам ёй усё яшчэ ўдавалася выглядаць як Грэйс Кэлі.
  
  "Твой брат прыедзе?" - Спытаў Майкл.
  
  "Будзь мілай".
  
  Тридцатиоднолетняя Эбігейл Рыд Раман была на чатыры гады маладзейшы за свайго мужа. У адрозненне ад працоўнага дзяцінства Майкла, яна вырасла ў маёнтку ў Паўнд-Ридж, у сям'і сусветна вядомага кардыёхірурга. Там, дзе цярпенню Майкла, здавалася, часамі не хапала мяжы – яго тэмперамент звычайна вагаўся на пастаяннай адзнакі 211 градусаў па Фарэнгейце, часта павышаючыся, – яго жонка трымалася на плаву. Пакуль яе не загналі ў кут. Затым у Калькуце з'явіліся грызуны, якія кленчылі перад яе лютасцю. Амаль дзесяць гадоў працы медсястрой аддзялення неадкладнай дапамогі ў цэнтральнай бальніцы Нью-Ёрка зробяць гэта з вамі; дзесяць гадоў трэснутых галоў, ПХП-галавакружэнняў, узарваных жыццяў, разарваных людзей і зламаных душ.
  
  Але гэта была іншая жыццё.
  
  “ Ты замарозіла торт? - Спытала Эбі.
  
  Чорт, падумаў Майкл. Ён зусім забыўся пра гэта, што было на яго не падобна. Ён не толькі рыхтаваў вялікую частку ежы ў сваёй маленькай сям'і, але і быў майстрам на ўсе рукі. Было вядома, што яго Біенале прымушала плакаць дарослых мужчын. "Я гэтым займаюся".
  
  Вяртаючыся трушком да дому, уворачиваясь ад ружовых майларовых шарыкаў, Майкл думаў аб гэтым дні. З таго часу, як год назад яны пераехалі з горада, яны не ладзілі так шмат вечарынак. Калі Майкл быў маленькім, малюсенькая кватэрка яго бацькоў у Кўінз, здавалася, пастаянна была запоўненая сябрамі, суседзямі і сваякамі, а таксама наведвальнікамі сямейнай пякарні, сімфонія ўсходнееўрапейскіх і прыбалтыйскіх моваў плыла над пажарнай лесвіцай і над вуліцамі Асторыі. Нават за апошнія некалькі гадоў, з таго часу, як ён імкліва прасунуўся ў пасады акруговага пракурора, яны з Эбі выявілі, што кожны год ладзяць па меншай меры некалькі кактэйльных вечарынак або пакліканых абедаў для абраных палітычных гасцей.
  
  Аднак тут, у прыгарадзе, усё замарудзілася, амаль спынілася. Здавалася, усё круціцца вакол дзяўчат. Хоць гэта, магчыма, быў не самы лепшы кар'ерны крок, Майкл выявіў, што не хоча нічога іншага. У той дзень, калі ў іх жыцці з'явіліся дзяўчынкі, усё змянілася.
  
  Дзесяць хвілін праз, стоячы на кухні з пакрытым палівай і упрыгожаным тортам, Майкл пачуў, як чатыры маленькія ножкі наблізіліся і спыніліся.
  
  "Як мы выглядаем, тата?"
  
  Майкл рэзка павярнуўся. Калі ён убачыў сваіх чатырохгадовых дачок-блізнят, якія стаяць там, рука аб руку, апранутых у аднолькавыя белыя сукенкі – з ружовымі стужкамі, вядома, – яго сэрца воспарило.
  
  Шарлота і Эмілі. Дзве палоўкі яго сэрца.
  
  Можа быць, ён будзе жыць вечна.
  
  Да поўдня вечарына была ў поўным разгары. Ідэн-Фоллс быў маленькім мястэчкам у акрузе Крейн, недалёка ад берагоў ракі Гудзон, прыкладна ў пяцідзесяці мілях ад Нью-Ёрка. Размешчаны на поўнач ад акругі Вестчестер - і, такім чынам, далей ад Манхэтэна, і, такім чынам, больш даступны для маладых сем'яў, – ён, здавалася, мог пахваліцца празмернай колькасцю дзяцей ва ўзросце да дзесяці гадоў.
  
  Майклу здалося, што запрошаны былі ўсе да адной. Ён задумаўся: колькі сяброў наогул можа быць у чатырохгадовых дзяўчынак? Яны яшчэ нават не хадзілі ў школу. Ці былі ў іх свае старонкі ў Facebook? Яны вялі твітэр? Сацыяльная сетка ў Chuck E. Cheese?
  
  Майкл акінуў позіркам вечарыну. Усяго на ёй было каля дваццаці дзяцей і падыходных па стылі мам, усё ў той ці іншай версіі J. Crew, Banana Republic або Эддзі Бауэра. Дзеці выклікалі пастаянны ажыятаж. Усе мамы стаялі вакол з мабільнікамі напагатове, ціха боўтаючы, пацягваючы травяны чай і малінавы асаи.
  
  У дванаццаць трыццаць Майкл вынес торт. Сярод охов і а-а-а-а-а, яго дачкі выглядалі чым-то заклапочанымі, нахмурыўшы бровы. Майкл паставіў вялізны торт на адзін са сталоў, апусціўся на іх узровень.
  
  "Добра выглядае?" спытаў ён.
  
  Дзяўчаты дружна кіўнулі.
  
  "Аднак нам было сее-што цікава", - сказала Эмілі.
  
  "Што, мілая?"
  
  "Гэта арганічны торт?"
  
  У вуснах чатырохгадовага дзіцяці гэта слова гучала па-кітайску. "Арганічны"?
  
  "Так", - сказала Шарлота. “Нам патрэбен арганічны пірог. І без гутена. Гэта без гутена?"
  
  Майкл зірнуў на Эбі. - Яны што, зноў глядзелі “Харчовы канал"?
  
  "Горш", - сказала Эбі. "Яны рабілі для мяне паўторы "Здаровага апетыту" на Tivo з Элі Крыгер".
  
  Неўзабаве Майкл зразумеў, што патрабуецца адказ. Ён паглядзеў на зямлю, на неба, на дрэвы, зноў на сваю жонку, але нідзе не знайшоў хованкі. "Ну, добра, я б сказаў, што ў гэтым торце няма гутена".
  
  Шарлота і Эмілі, паглядзелі на яго з рыбінымі вачыма.
  
  "Я маю на ўвазе вось што", - працягнуў ён, залазячы ў свой адвакацкі набор трукаў. "У яго ёсць гутен-адсутныя характарыстыкі".
  
  Дзяўчынкі паглядзелі адзін на аднаго так, як глядзяць двайняты, нібы паміж імі перадалося таемнае веданне. "Усё ў парадку," нарэшце сказала Шарлота. “ Ты добра гатуеш святочны торт.
  
  "Дзякуй, дамы", - сказаў Майкл з вялікай палёгкай, а таксама крыху недаверліва, улічваючы, што гэта быў усяго толькі трэці торт, які ён ім сьпёк, і было цяжка паверыць, што яны памятаюць першыя два.
  
  Калі Майкл рыхтаваўся разрэзаць торт, ён убачыў, як мамы шэпчуцца адзін з адным. Усе яны глядзелі ў бок дома, узбівалі валасы, папраўлялі вопратку, разглаживали шчокі. Для Майкла гэта магло азначаць толькі адно. Прыехаў Томі.
  
  Томас Крысціян быў адным з найстарэйшых сяброў Майкла, чалавекам, з якім Майкл ў яркім уборы юнацтва зачыняў усе бары ў Кўінз, і не мала на Манхэтэне; адзіным чалавекам, які калі-небудзь бачыў Майкла плакалі, і гэта было ў тую ноч, калі Майкл і Эбі прывезлі Шарлоту і Эмілі дадому. Па гэты дзень Майкл сцвярджаў, што гэта была пылок. Томі ведаў лепш.
  
  Калі Томі і Майклу было за дваццаць, яны наводзілі святы жах. Томі з яго асмуглай знешнасцю і плыўнымі лініямі; Майкл з яго хлапечым тварам і вачыма колеру акіяна. У іх былі такія Старскаму і Хатч, Хол і Оутс, смуглявыя і светлыя. Яны абодва былі каля шасці футаў ростам, добра апранутыя і выпраменьвалі упэўненасць, якая прыходзіць з аўтарытэтам. Там, дзе густы Томі прыйшліся на Міссоні і Валянціна, Майклу спадабаліся Ральф Ларэн і Лэндс Энд. Яны былі дынамічным дуэтам.
  
  Але гэта таксама было некалькі гадоў таму.
  
  Томі з важным выглядам ішоў па лужку за домам, выстаўлены напаказ, як заўсёды. Нават на дзіцячай вечарыне ён быў на вышыні – чорная футболка ад Армані, крэмавыя ільняныя штаны, чорныя скураныя макасіны. Нават на дзіцячай вечарыне, або асабліва на дзіцячай вечарыне, Томі ведаў, што там будзе шмат жанчын ва ўзросце ад дваццаці да трыццаці гадоў, і што пэўная частка будзе разведзеная, разведзеная асобна або отделяющейся ад сям'і. Томі Крысціян падлічваў працэнты. Гэта была адна з прычын, па якой ён быў адным з самых паважаных пракурораў акругі Куінсі, штат Нью-Ёрк.
  
  Памочнікам акруговага пракурора нумар адзін у Кью-Гарденс, якога больш за ўсё баяліся, быў Майкл Раман.
  
  "Міс Эбігейл," сказаў Томі. Ён расцалаваў Эбі ў абедзве шчокі па-еўрапейску. “ Ты выдатна выглядаеш.
  
  "Так, сапраўды", - сказала Эбі, махнуўшы рукой на свае паношаныя туфлі і пацёртыя джынсы. Тым не менш, яна пачырванела. Не так ужо шмат людзей маглі прымусіць пачырванець Эбі Раман. "Я выглядаю як нешта, толькі што выкінутае на бераг Рокуэй".
  
  Томі засмяяўся. "Самая прыгожая русалка на свеце".
  
  Румянец нумар два ад Эбі, за якім рушыў услед гуллівы плясканне па плячы Томі. Улічваючы амаль вар'яцкую адданасць Эбі пілатэс, Майкл гатовы паспрачацца, што гэта было балюча. Томі хутчэй памрэ, чым пакажа гэта.
  
  “ Белага віна? - спытала яна.
  
  "Вядома".
  
  Як толькі Эбі павярнулася спіной і накіравалася да дому, Томі пацёр плячо. "Госпадзе Ісусе, твая жонка моцная".
  
  “Паспрабуй пагуляць з ёй у сэнсарны футбол. У нас заўсёды напагатове парамедики".
  
  На працягу наступных паўгадзіны з'явіліся некалькі чалавек з офіса мэра і акруговага пракурора Кўінз. Майкл быў трохі усцешаны і больш чым трохі здзіўлены, калі Дэніс Маккэффри, сам акруговы пракурор, з'явіўся з парай дзіўных вялікіх плюшавых мішак для дзяўчынак. Майкл нядаўна быў на вечарыне ў гонар пяцігадовага сына намесніка мэра, і на гэта мерапрыемства Денні Маккэффри - дзевятнаццацігадовы ветэран выбарнай пасады і самы палітычна падкаваны чалавек, якога Майкл калі-небудзь сустракаў, – прынёс толькі даволі хліпкага пингвиненка ў шапачцы. Здавалася, што па меры таго, як расла рэпутацыя Майкла як самога гарачага адэпта ў горадзе, павялічваліся і памеры плюшавых цацак для яго дзяцей.
  
  У гадзіну дня прыбыло прадстаўленне ў асобе высокай пышнотелая жанчыны, вядомай па прафесійнаму мянушцы Блазан Чыкі Нудл. Спачатку Майкл падумаў, што яна, магчыма, залішне захапілася дзіцячай вечарынкай, але аказалася, што яна артыстка трупы, у якой больш чым дастаткова энергіі і цярпення, каб справіцца з дваццаццю маленькімі дзецьмі. У дадатак да скручвання паветраных шароў, раскрашиванию асоб і чаго-то пад назвай "Вясёлыя алімпійскія гульні ой", была таксама абавязковая пиньята. Дзеці павінны былі выбраць, што яны хочуць, і выбар упаў на пиньяту з акулай і пиньяту з матыльком. Дзеці абралі матылька.
  
  У галаве Майкла імгненна паўсталі два пытання. Першы: што за клоўн купляе пиньяту у форме акулы? І па-другое, што, магчыма, больш важна, што гэта за дзеці, якім захацелася ўзяць пластыкавую біту і выбіць дзярмо з матылі?
  
  Дзеці з прыгарада, вось хто. Ім трэба было застацца ў Кўінз, дзе было бяспечна.
  
  У трыццаць два поні прицокнул да месца здарэння, і там запанавала цяперашні гармідар, калі Чыкі Нудл застаўся круціцца ў пылу, трымаючы ў руках стос кардонных капелюшоў-конусаў. Адзін за адным дзеці пракаціліся на абыякавай шотландке па мянушцы Лулу па перыметры задняга двара. Майкл павінен быў прызнаць, што прадстаўленне было даволі добрым. Уладальнік коні, хлопец, які вёў жывёла, быў невысокім, лагоднага выгляду каўбоем гадоў шасцідзесяці, з абвіслымі сівымі вусамі, крывымі нагамі і десятигаллоновым "Стетсон". Ён быў падобны на Сэма Эліята памерам з Шэтландскія выспы.
  
  У палове чацвёртага прыйшоў час раздаваць падарункі. І, чорт вазьмі, там былі падарункі. Майкл падумаў, што яны з Эбі будуць купляць зваротныя падарункі для кожнага дзіцяці на вечарыне ў працягу наступнага года або каля таго, як звычайны дзіця з прыгарада.
  
  У сярэдзіне свята спажывецкай любові Эбі ўзяла пару маленькіх квадратных скрыначак і прачытала паштоўку. "Гэта ад дзядзькі Томі".
  
  Дзяўчынкі падбеглі да Томі, працягваючы рукі. Томі апусціўся на калені для пары моцных пацалункаў і абдымкаў. Надышла яго чарга пачырванець. Нягледзячы на два непрацяглых шлюбу, у яго не было сваіх дзяцей. Ён быў хросным бацькам Шарлоты і Эмілі, і гэтую пасаду ён заняў з урачыстасцю англійскай арцыбіскупа.
  
  Дзяўчаты вярнуліся да стала. Калі яны знялі абгортачную паперу з маленькіх скрыначак, і Майкл ўбачыў лагатып па баках, ён уважліва агледзеў іх. Другі раз глядзець было не трэба. Ён пазнаў бы гэты лагатып дзе заўгодна.
  
  "Ураааай!" - хорам усклікнулі блізняты. Майкл ведаў, што яго дочкі не мелі ні найменшага падання пра тое, што было ўнутры каробак, але для іх гэта не мела значэння. Скрынкі былі загорнутыя ў бліскучую паперу, скрынкі прызначаліся для іх, і куча святочных падарункаў расла ў геаметрычнай прагрэсіі.
  
  Майкл паглядзеў на Томі. “ Ты купіў ім айподы?
  
  "А што не так з айподами?"
  
  “ Госпадзе, Томі. Іх чацвёра.
  
  “Ты хочаш сказаць, што чатырохгадовыя дзеці не слухаюць музыку? Я слухаў музыку, калі мне было чатыры".
  
  "Чатырохгадовыя дзеці не запампоўваюць музыку", - сказаў Майкл. "Чаму вы проста не купілі ім мабільныя тэлефоны?"
  
  "Гэта ў наступным годзе". Ён сербануў віна, падміргнуў. “Чатыры гады - гэта занадта мала для мабільных тэлефонаў. Што ты за бацька?"
  
  Майкл засмяяўся, але яму прыйшло ў галаву, што яго дачкі былі не так ужо далёкія ад мабільных тэлефонаў, ноўтбукаў, машын і спатканняў. Ён ледзь перажыў іх паход у дзіцячы сад. Як ён збіраўся перажыць падлеткавыя гады? Ён кінуў хуткі погляд на Шарлоту і Эмілі, якія разрывалі новую пару падарункаў.
  
  Яны ўсё яшчэ былі маленькімі дзяўчынкамі.
  
  Слава Богу.
  
  Да чатырох гадзін вечарына падыходзіла да канца. Дакладней, бацькі схадзілі з розуму. Дзеці ўсё яшчэ былі па вушы накормленыя печывам, шакаладным тортам, Kool Aid і марозівам.
  
  Збіраючыся сыходзіць, Томі злавіў погляд Майкла. Двое мужчын сабраліся ў задняй частцы двара.
  
  “ Як дзяўчынка? - Томі спытаў, панізіўшы голас.
  
  Майкл падумаў пра Фалинн Харыс, ціхай дзяўчыне з тварам сумнага анёла. Яна была галоўным сведкам – няма, адзіным сведкам – на яго наступным працэсе па справе аб забойстве. “ Яна яшчэ не вымавіла ні слова.
  
  “ Суд пачынаецца ў панядзелак?
  
  "У панядзелак".
  
  Томі кіўнуў, прымаючы гэта пад увагу. “ Усё, што табе трэба.
  
  "Дзякуй, Томі".
  
  “Не забудзься аб заўтрашняй вечарыне ў Руперта Уайта. Ты ж прыйдзеш, праўда?"
  
  Майкл інстынктыўна зірнуў на Эбі, якая счищала глазуру з твару, шыі і рук суседскага хлопчыка. Дзіця быў падобны на пухлую ружовую фрэску. "Я павінен растлумачыць гэта з дапамогай камандавання і кантролю".
  
  Томі паківаў галавой. “ Шлюб.
  
  На выхадзе Майкл убачыў, як Томі спыніўся і пагаварыў з Рытай Ладлоу, трыццацігадовай разведенкой з канца квартала. Высокі, з каштанавымі валасамі, стройная, яна, верагодна, у той ці іншы час з'яўлялася прадметам мараў кожнага мужчыны маладзейшы за дзевяноста гадоў у Ідэн-Фоллс.
  
  Нядзіўна, што ўсяго праз некалькі секунд балбатні яна дала Томі нумар свайго тэлефона. Томі павярнуўся, падміргнуў Майклу і з важным выглядам пайшоў.
  
  Часам Майкл Раман ненавідзеў свайго лепшага сябра.
  
  Паколькі ў запрашэннях было паказана, што з поўдня да чатырох, калі яны пачулі, як бразнулі дзверцы машыны перад домам, гэта магло азначаць толькі адно. Брат Эбі Уоллес ўрачыста з'яўляўся. Ён не проста спазняўся па модзе. У апошні час ён быў моднікам. Што было тым больш іранічна, улічваючы яго мінулае.
  
  Тоненькі, з анельскімі валасамі, веснушчатый і лысаваты Уоллес Рыд быў школьным хлопцам, які гладзіў вокладкі сваіх кніг, хлопцам, які гуляў бы ў triangle ў школьным аркестры, калі б не накурыўся на праслухоўванні і ў выніку не стаў другім triangle.
  
  Сёння ён быў старшынёй WBR Aerospace, зарабляў што-то каля васьмізначнай сумы ў год, жыў у асабняку McMansion ў Вестчестер і праводзіў лета ў адным з тых мястэчак у стылі Гэтсбі з марской пенай у Сагапонаке, аб якіх расказваў часопіс Hamptons.
  
  Тым не менш, нягледзячы на статус ўладальніка карткі ў "Ананімных ботаниках", Уоллес заводзіў раманы з дзіўным колькасцю прыгожых жанчын. Дзіўна, што некалькі мільёнаў даляраў могуць зрабіць для вашага іміджу.
  
  У гэты дзень яго прыгажуня дзю жур выглядала ні на дзень старэй дваццаці чатырох. На ёй была сукенка на шлейках ад Roberto Cavalli і бардовыя туфлі. Гэта па словах Эбі. Майкл не адрозьніў бы балетную кватэру ад спушчанай шыны.
  
  "Вось жанчына, якая ведае, як апранацца для торта і Kool Aid", - сказала Эбі напаўголасу.
  
  "Будзь мілай".
  
  "Я пайду з Уітні," прашаптала Эбі.
  
  "Я вазьму Мэдысан". Яны заключылі заклад на пяць даляраў.
  
  "Гэта мая любімая сястра", - сказаў Уоллес. Гэта была стандартная рэпліка. Эбі была яго адзінай сястрой. Ён пацалаваў яе ў шчаку.
  
  Уоллес быў апрануты ў ярка-калючая пола, бэжавыя штаны-чиносы з калючымі складкамі і зялёныя чаравікі з качынага футра. Барні сышоў з розуму. Ён паказаў на дзяўчыну. "Гэта Мэдысан".
  
  Майкл не мог глядзець на сваю жонку. Ён проста не мог. Двайняты падбеглі, пачуўшы новага прыяцеля.
  
  "А гэта, павінна быць, дзяўчыны гадзіны", - сказала Мэдысан, апускаючыся да ўзроўню двайнят. Дзяўчынкі адлюстравалі сарамлівасць, прыклаўшы пальцы да вуснаў. Яны яшчэ не разабраліся ў патэнцыяле дару гэтай жанчыны.
  
  "Так, гэта Шарлота і Эмілі", - сказала Эбі.
  
  Мэдысан ўсміхнулася, ўстала, пагладзіла дзяўчынак па галовах, як быццам яны былі шнауцерами. “Як чароўна. Прама як сёстры Бронте".
  
  Эбі кінула адчайны погляд на Майкла.
  
  "Дакладна", - сказаў Майкл. "Сёстры Бронте".
  
  Паўза на вечарыне была даўжэй, чым тая, калі Рок Хадсон выйшаў з туалета.
  
  "Аўтары?" Перапытала Мэдысан, недаверліва міргаючы. "Брытанскія аўтары?"
  
  "Вядома", - сказала Эбі. "Яны напісалі..."
  
  Другая па працягласці паўза.
  
  - “Навальнічны перавал"? "Джэйн Эйр"?
  
  "Так", - сказала Эбі. “Я проста любіла гэтыя кнігі, калі расла. Майкл таксама".
  
  Майкл кіўнуў. І кіўнуў. Ён адчуваў сябе лялькай з круглай галавой у заднім акне машыны са зламанымі амартызатарамі.
  
  Дзяўчынкі атачылі чацвярых дарослых. Майкл амаль чуў тэму з "Сківіц". Падарункі ад дзядзькі Уоллеса былі падобныя на ўручэнне "Оскара". Лепшы фільм заўсёды ўручаўся апошнім.
  
  "Ты гатовая атрымаць падарункі?" Спытаў Уоллес.
  
  "Так!" - скандавалі дзяўчынкі. "Так, гэта мы!"
  
  "Яны звонку".
  
  Дзяўчынкі зрабілі рух, каб ірвануць праз двор, але замест гэтага пачакалі Уоллеса, узяўшы яго за руку. Яны не былі манекеншчыцамі. Яны ведалі, як працаваць з здабычай. Хоць Шарлота аднойчы сказала, што дзядзька Уоллес пахне салёнымі агуркамі.
  
  "Ён сказаў, што яны ля ўваходу", - сказаў Майкл, як толькі яны схаваліся за вуглом. “Яны". То ёсць "яны".
  
  "Я ведаю".
  
  “Ён не купляў ім ровары. Калі ласка, скажы мне, што ён не купляў ім ровары. Мы гаварылі пра гэта ".
  
  “ Ён абяцаў мне, Майкл. Ніякіх ровараў.
  
  Падарыць сваім дочкам іх першыя дарослыя ровары было важным справай, справай бацькі і дачкі, якога Майкл Раман з вялікім нецярпеннем чакаў. Ён не збіраўся дазваляць мільянеру, які карыстаўся туалетнай вадой "карнішон", адабраць гэта ў яго.
  
  Калі Майкл пачуў, як над домам разнеслася "ўра", яго сэрца ўпала. Праз імгненне ён убачыў, як яго дачкі выбягаюць з-за кута на аднолькавых ружовых джыпах з маторам для Барбі.
  
  "Аб Госпадзе", - падумаў Майкл.
  
  Яны ўжо едуць.
  
  Дваццаць хвілін праз апошнія некалькі гасцей сабраліся на пад'язной дарожцы. Былі вымаўленыя словы падзякі, поцелованы у шчочкі, дадзеныя абяцанні, заплаканых дзяцей пасадзілі ў пазадарожнікі – вечарынка скончылася.
  
  На заднім дворыку Шарлота і Эмілі падзяліліся кавалачкам крэйды. Яны намалявалі на бетоне класікі. Эмілі знайшла падыходны камень у кветніку, і дзяўчынкі пагулялі ў сапраўдную гульню. Як звычайна, яны не вялі ў рахунку, ні жадаючы перасягнуць адзін аднаго ні ў чым.
  
  Калі ім надакучыла гульня, яны пачалі маляваць на бетоне што-то іншае, загадкавую постаць вялікага сіняга льва з доўгім загнутым хвастом. Яны працавалі моўчкі.
  
  У шэсць гадзін, калі над акругай Крейн, штат Нью-Ёрк, сабраліся цёмна-фіялетавыя хмары, маці паклікала іх у дом. Дзяўчынкі ўсталі, паглядзелі на свой малюнак. Кожная што-то прашаптала іншы. Затым, па-свойму, яны абняліся і ўвайшлі ўнутр.
  
  Дваццаць хвілін праз пачаўся дождж; велізарныя патокі вады падалі на зямлю, насычаючы траву, даючы жыццё вясновым садзе. Неўзабаве ва ўнутраным дворыку ўтварыліся невялікія сажалкі, і сімвал быў змыць вадой.
  
  
  ДВА
  
  ПАЎДНЁВА-УСХОДНЯЯ ЭСТОНІЯ
  
  
  У тую раніцу, калі ён ад'язджаў, у даліне панавала цішыня, як быццам па яе нерухомым галінам, па яе беззвучным малиновкам, па притихшим раўчуках і позирующим палявым кветкам было відаць, што хутка тут адбудуцца перамены.
  
  Высокі мужчына ў чорным скураным паліто стаяў ля загарадзі з расшчэпленых парэнчаў, акружаў асноўную частку яго ўласнасці. Ён ужо зачыніў будынак аканіцамі, уключыў яго сістэмы і запраграмаваў фоточувствительную сетку асвятлення. Звонку жыллё – хоць і не было вялікім ні ў якім выпадку, па мерках маладых рускіх "минигархов", якія пачалі купляць нерухомасць па ўсёй Эстоніі, – здавалася моцным, але сціплым будынкам. Унутры, у сваім сэрцы, у сэрцы свайго будаўніка і ўладальніка, гэта была крэпасць.
  
  Высокі мужчына падняў дзве свае скураныя сумкі і павесіў іх на плячо.
  
  Прыйшоў час.
  
  Калі ён пачаў спускацца па двухмильной жвіровай дарожцы, петлявшей паміж пагоркамі, Рока, італьянскі мастиф, знайшоў яго на першым павароце. Рока, падобна, корпаўся ў бервяне, і ад яго пахла гнілатой, кампостам і экскрыментамі. Гэты водар імгненна напоўніў высокага мужчыну невытлумачальнай меланхоліяй. Неўзабаве астатнія пяць сабак выйшлі з лесу і задалі рытм побач з ім. Сабакі былі нервовымі, узбуджанымі, сумнымі, скакалі адзін на аднаго, на яго. Яны адчувалі, што ён сыходзіць, і, як усе сабакі, адчувалі, што ён ніколі не вернецца. Ваўкадаў Тумнус, які важыў ўжо больш за сто фунтаў, станавіўся занадта вялікім для падобных выхадак, але ў гэты дзень – дзень, якога высокі чалавек так доўга чакаў, – гэта было дазволена.
  
  Світа зрабіла апошні паварот да брамы. Загарнуўшы за паварот, мужчына падумаў пра хлопчыка, які жыў на краі вёскі, пра хлопчыка, які кожную раніцу выходзіў на тэрыторыю, каб пакарміць, напаіць і даглядаць за жывёламі ў яго адсутнасць. Высокі мужчына давяраў хлопчыку. Ён мала каму давяраў.
  
  Дабраўшыся да брамы, ён адчыніў іх, ступіў унутр і зноў замкнуў. Усе сабакі сядзелі па іншы бок, дрыжучы ў гэты момант, ціха аплакваючы сваю смутак. Самы маленькі з іх, альфа-самец мопса па мянушцы Зеўс, паклаў лапу на сеткаваты плот.
  
  Арандаваная "Лада Ніва" была прыпаркаваная на абочыне, ключы ў замку запальвання, як і было абяцана і аплачана. За выключэннем аўтамабіляў, якія належаць высокаму мужчыне, ні адна машына не праязджала гэтыя дзве мілі да дома. Ні адно іншае транспартны сродак ніколі гэтага не зрабіла б. Бясшумная сігналізацыя аб вазе, устаноўленая прама пад паверхняй жвіровай дарожкі, разам з тонкімі, як павуцінка, расцяжкамі, нацягнутымі па ўсёй тэрыторыі – усё на вышыні сарака васьмі цаляў ад зямлі, каб сабакі не спатыкнуліся аб іх, – былі дастатковым папярэджаннем. Перыметр яшчэ не быў парушаны. Магчыма, гэта была хутчэй рэпутацыя гэтага чалавека, якая гаварыла з любымі патэнцыяльнымі парушальнікамі, чым што-небудзь электроннае.
  
  Калі б у яго адсутнасць спрацавала сігналізацыя, суседскі хлопчык, Вілем Авік, чатырнаццацігадовы здаравяка, ведаў, што рабіць. Хлопчык, бацька якога загінуў на вайне ў Босніі, быў моцным і разумным. Алекс навучыў яго страляць, што давалася хлопчыку з цяжкасцю, паколькі ён страціў палец у выніку няшчаснага выпадку на ліцейным вытворчасці. Ён таксама навучыў хлопчыка чытаць у сэрцах людзей. Аднойчы ён стане майстэрскім злодзеем або палітыкам. Як быццам была розніца. Магчыма, хлопчык, як і высокі мужчына, быў бы веннаскондом.
  
  Высокі мужчына паклаў свае сумкі праз плячо ў багажнік і праслізнуў унутр машыны.
  
  Ён паглядзеў на дарогу і пачаў адчуваць радаснае ўзбуджэнне, якое зведваеш ў пачатку падарожжа, падарожжа, якое даўно планавалася, падарожжа, якое адкрые для яго саму яго душу.
  
  У цішыні і цемры нутробы іх было трое.
  
  Ганна, Марыя і Вольга.
  
  Чатыры, падумаў высокі мужчына. Яго дзяўчынкам цяпер па чатыры гады. Ён не спаў паўнавартасна з ночы іх нараджэння, не ўдыхнуў ні адзінага глотка Божага паветра, не перастаў глядзець.
  
  Да гэтага часу.
  
  Нарэшце-то ён знайшоў чалавека, які быў там тым раніцай, сівога фіна, які блукаў ценямі з яго сноў, чалавека, які скраў яго дачок. Ён сустрэнецца з гэтым чалавекам у Таліне, высветліць, што яму трэба, і адплата будзе вядомая.
  
  Высокі мужчына павярнуўся, каб у апошні раз зірнуць на мудрагелістыя кованые жалезныя вароты – вароты са складанай металічнай канструкцыяй у выглядзе сіняга льва, акружанага дубовымі галінамі, нацыянальнага сімвала Эстоніі, – і на свой дом на ўзгорку, будынак, якое цяпер схавана дрэвамі з пышнай лістотай і кветкамі. Ён верыў, што ў наступны раз, калі ён убачыць гэта месца, яго жыццё будзе іншы. Неба стане чысцей, паветра ўдвая цяплей. У лесе будуць спяваць далікатныя галасы, дзіцячыя галасы.
  
  Ён закрануў крыштальнага флакона, які вісеў на срэбнай ланцужку ў яго на шыі, маленькай шкляной бутэлечкі, напоўненай крывёю Вольгі. Там яна мякка бразнула аб два пустых флакона.
  
  Са сваімі дочкамі, сваёй каханай тутред, высокі чалавек верыў, што ён ўвасобіць у жыццё прароцтва аб Кощее Бессмяротным, ён верыў, што будзе жыць вечна.
  
  Няма. Гэта было больш, чым вера. Значна больш.
  
  Аляксандр Савісаар ведаў.
  
  
  ТРЫ
  
  
  Праз два гадзіны пасля заканчэння вечарынкі, пасля таго, як натоўп разышлася і беспарадак быў прыбраны, Майкл і Эбі пасадзілі сваіх дачок за стол для ўрачыстага размовы аб асноўных правілах, якія тычацца іх новых маленькіх машынак: не выязджаць на вуліцу, заўсёды насіць шлемы і, самае галоўнае, не садзіцца за руль пасля больш чым двух шклянак вінаграднага соку.
  
  Майклу яго рэпліка падалася забаўнай; Эбі гэта не пацешыла. Яна не была так ужо шчаслівая са сваім братам.
  
  Майкл загнаў машыну ў гараж на дзве машыны. Вечар быў ціхі. Вечара тут заўсёды былі ціхімі. Скрозь дрэвы ён мог разглядзець агні дома Мейснера ў чвэрці мілі на поўнач.
  
  Ён спрабаваў знайсці месца для паркоўкі маленькіх ружовых джыпаў у іх і без таго цесным гаражы. Калі ён адсунуў пару старых двухстворкавых дзвярэй, то ўбачыў гэта. Гэта была шыльда з вітрыны пякарні. Як заўсёды, гэта утащило яго сэрца і розум па доўгім калідоры, успамінаў.
  
  Калі бацькі Майкла, Піцер і Джаана Раманавы, імігравалі ў Злучаныя Штаты з Эстоніі ў 1971 годзе, свет быў зусім іншым. Да распаду Савецкага Саюза заставалася яшчэ дваццаць гадоў, і працэс уцёкаў з краіны Усходняга блока быў адначасова небяспечным і дарагім.
  
  Яны пасяліліся ў Асторыі, Кўінз, у маленькай кватэрцы над закрытым рознічных крамай на бульвары Дитмарс, недалёка ад Кресент-стрыт.
  
  У ліпені 1973 года ў бальніцы Кўінз нарадзіўся Міхаіл Раманаў. На наступны дзень Пітэр падаў заяву аб змене прозвішча сям'і на рымскую, мяркуючы, што, паколькі халодная вайна ўсё яшчэ бушавала, яго сыну не пойдзе на карысць такое па-руску гучыць імя, асабліва гэтак патрицианское.
  
  Два гады праз, атрымаўшы пазыку ад крэдытнага саюза, бацькі Майкла купілі гандлёвае памяшканне пад сваёй кватэрай і адкрылі пякарню. Слых хутка распаўсюдзіўся сярод мясцовых эстонцаў, расейцаў і жыхароў Усходняй Еўропы, якія пражываюць па суседстве. У квартале, дзе былі як грэцкія, так і італьянскія пякарні, цяпер з'явілася ўстанова, дзе можна было набыць свежы чорны хлеб, імбірны пернікі, пирошки, ругалу і, кожны Вялікдзень, іх любімы куліч. Наведвальнікам больш не трэба было ездзіць у парк Рего за сваёй бульбай.
  
  Але што рабіла пякарню на Пі-стрыт асаблівай – магазін быў названы ў гонар талінскай вуліцы, на якой Пеэтер зрабіў прапанову Йоханне, – так гэта старамодныя драўляныя паліцы, ільняныя абрусы, святлівая вітрына з скрыначкамі для цукерак, напоўненымі неабмежаваным выбарам прысмакаў ў яркай упакоўцы, якія ўвасобілі ў жыццё фантазію кожнага дзіцяці.
  
  Магчыма, што зрабіла яго яшчэ больш асаблівым, асабліва для маладых мам па суседстве, так гэта вытанчанае эстонскае карункі Йоханны Раман. Самым цёплым успамінам Майкла аб сваёй маці было тое, як вясной і летам яна сядзела на пажарнай лесвіцы, пабліскваючы жалезнымі іголкамі, боўтаючы з суседзямі, ля яе ног стаяла гобеленовая сумка-тоут з вышытым на эстонскім баку хаткай. Пінеткі, коўдры, шапачкі, швэдры, асабліва яе далікатныя хаапсалуские шалі – Джаана заўсёды раздаривала усё, што вязала сама.
  
  Яе мянушкай для Майкла – асабістым мянушкай, якое Джаана ніколі не прамаўляла ў прысутнасці сяброў Майкла ў квартале – было нупп. Завязванне было асабліва складаным манеўрам у вязанні, пры якім патрабавалася, каб левая іголка прарабіла пяць шыўкоў. Некаторыя жанчыны з акружэння Джааны называлі гэта "укладам сатаны ў вязанне", але Джаана Раман заўсёды мела на ўвазе гэта як выраз пяшчоты.
  
  Спакойнай ночы, мой маленькі напп, - казала яна свайму маленькаму сыну.
  
  Майкл заўсёды добра спаў.
  
  У 1980 годзе, ветраным зімовым днём, Майкл, прыйшоўшы дадому са школы, выявіў у іх маленькай кухні над крамай незнаёмца - буйнога мужчыну, падобнага на каменную груду, з шырокім ілбом, вачыма колеру цынку і глыбокай ямочкой на падбародку. На ім было ваўняная паліто з падшэўкай і чаравікі з закругленымі абцасамі. Ён еў сардзіны з банкі. Пальцамі.
  
  Гэтым чалавекам быў Саламон Каасик, сябар дзяцінства яго бацькі з Тарту. Пеэтер Раман спансаваў падарожжа гэтага чалавека ў Амерыку.
  
  Кожную нядзелю, на працягу многіх месяцаў, Саламон прыходзіў на нядзельны вячэру, часта з невялікім падарункам для Майкла, і ніколі без таго, каб што-небудзь не дадаць у рагу. Ён дапазна піў гарэлку "Тури" і курыў цыгары з бацькам Майкла. Часам па вечарах ён гуляў з Майклам ў шахматы, часам дазваляючы хлопчыку выйграваць.
  
  Вясной, калі Майклу споўнілася восем гадоў, Саламон перастаў наведваць яго. Майкл сумаваў па яго гучнага смеху, па тым, як ён лёгка падкідваў яго на сваіх шырокіх плячах. Нарэшце Майкл спытаў: Бацька яму не адказаў, але ў рэшце рэшт Джаана аднойчы адвяла Майкла ў бок і распавяла яму, што Саламон звязаўся з нейкімі дрэннымі людзьмі, мясцовымі злодзеямі. Майкл не быў упэўнены, што гэта менавіта за злодзеі, але ён ведаў, што іх трэба баяцца. Пасля доўгіх прыдзірак Пітэр распавёў Майклу, што Саламон быў замешаны ў рабаванні банка ў Брукліне, рабаванні, у выніку якога загінулі людзі. Ён сказаў, што Саламон цяпер знаходзіцца ў месцы пад назвай Атыка і яшчэ доўга не вернецца.
  
  Хоць Піцер Раман быў глыбока засмучаны гэтымі падзеямі, ён часта наведваў Саламона. Калі Майклу споўнілася дзевяць, яго бацька ўгаварыў ахоўнікаў дазволіць Майклу пабачыцца з Саламонам. Майклу Саламон здаваўся схуднелым, але больш цвёрдым. У яго былі новыя меткі на руках. Ён больш не ўсміхаўся.
  
  4 ліпеня 1983 года, усяго за некалькі тыдняў да дзясятага дня нараджэння Майкла, ён сядзеў каля акна, які выходзіць на бульвар Дитмарс. Пад ім суседскія дзеткі кідалі вішнёвыя бомбы, M80, стралялі бутэлькавым ракетамі. Майклу было забаронена выходзіць з дому без суправаджэння бацькоў – заўсёды хадзілі гісторыі пра тое, як дзіця губляў палец, вачэй або што–небудзь горай, - таму Майкл як мага далей высунуўся з акна, і пах адпрацаванага пораху напоўніў яго галаву. Магазін закрываўся ў сем вечара. Кожныя некалькі секунд Майкл пазіраў на гадзіннік. Роўна ў сем ён збег уніз па лесвіцы.
  
  Спачатку ён падумаў, што па памылцы падняўся па чорнай лесвіцы, таму што не пачуў ні аднаго з знаёмых гукаў – мыцця і убирания рондаляў, гуку які працуе пыласоса, зачыненых дзвярэй, закрытай касы. Але ён быў на параднай лесвіцы, і ў краме было ціха.
  
  Што-то было не так.
  
  Майкл прысеў на прыступках і зазірнуў у магазін. Пластыкавая таблічка "АДКРЫТА" на дзверы не была разгорнута. Неонавая шыльда ў вітрыне ўсё яшчэ свяцілася.
  
  Да таго часу, калі Майкл абмінуў платформу ля падножжа лесвіцы, ён убачыў гэта. Гэтая карціна назаўсёды застанецца ў яго памяці і сэрцы.
  
  Пякарня была залітая крывёю.
  
  За прылаўкам, дзе заўсёды стаяла яго маці, боўтаючы з пакупнікамі, напаўняючы белыя скрынкі выпечкай і булачкамі, яе смех салодкай песняй перакрываў шум вулічнага руху, уся задняя сцяна была пафарбаваная ў малінавы колер. Касавы апарат быў зняты з прылаўка і ляжаў на баку, спустошаны, як выпотрошенная сабака. Майкл убачыў пакамечаныя карычневыя туфлі свайго бацькі, вечна запэцканыя белай мукой, якія тырчаць з-за галоўнай духоўкі, а вакол іх тоўстыя пунсовыя плямы ад рассыпнога цукру.
  
  З пачарнелым ад страху сэрцам Майкл перасёк пакой і падышоў да якая мінае крывёй маці. Яна не расплюшчыла вачэй, але за імгненне да смерці ціха прашаптала яму:
  
  "Будзем жыць, не памрэм".
  
  Гэта была старажытнаруская фраза, якая азначае, што калі мы будзем жывыя, дык не памром.
  
  Толькі нашмат пазней Майкл даведаўся, што адбылося. Ён даведаўся, што двое маладых людзей – не суседзяў, а украінцаў адкуль-то з Рэд-Хука – зайшлі ў магазін і запатрабавалі грошай. Як толькі ў іх было ўсё па спісе, яны стрымана застрэлілі Піцера і Джаану Раман. Гукі стральбы былі заглушаныя гукамі феерверка. Пакуль Майкл сядзеў наверсе, крыўдуючы на сваіх бацькоў за тое, што яны былі настолькі старомодны, што не дазвалялі яму гуляць з феерверкамі, яны ляжалі пад ім: яго бацька мёртвы, яго маці памірае. Нават ва ўзросце дзевяці гадоў ён пакляўся ніколі не дараваць сябе.
  
  Паліцыя расследавала злачынства, але прыкладна праз шэсць месяцаў справу закрылі. Майкла прытулілі кузены. Ён цалкам сышоў у сваё гора, пагрузіўшыся ў міры Джэка Лондана і Зейн Грэючы. Ён не размаўляў амаль год. Яго ацэнкі пагоршыліся, і ён страшэнна схуднеў. На адзінаццатым курсе ён пачаў прыходзіць у сябе, і менавіта ў тое лета да яго сям'і дайшлі навіны. Майкл выпадкова пачуў, як яго стрыечныя браты казалі пра жудаснай знаходцы, зробленай паліцыяй. Аказалася, што двое мужчын былі знойдзеныя павешанымі на бэльцы пад мостам Пякельныя брама недалёка ад Дзевятнаццатай вуліцы. Мужчыны былі распранутыя, жорстка збітыя, ім выдалілі геніталіі. На іх грудзях былі выразаныя дзве лічбы: 6 і 4.
  
  Пякарня на Пі-стрыт знаходзілася па адрасе: бульвар Дитмарс, 64.
  
  Калі Майклу споўнілася васемнаццаць, і пачалося тое, што пасля стала штомесячнымі наведваннямі для гульні ў шахматы з Саламонам Каасиком, традыцыяй, якую двое мужчын падтрымлівалі на працягу многіх гадоў, ён увайшоў у пакой, сустрэўся позіркам з ваўчынымі вачыма Саламона і, па лёгкаму кивку велізарнай сківіцы Саламона, Майкл зразумеў. Менавіта Саламон нанёс удар па двум мужчынам. Хоць Саламон мог раскрыць гэта шмат гадоў таму, ён дачакаўся падыходнага часу. Ён чакаў, пакуль Майкл не стаў мужчынам.
  
  Менавіта ў гэты момант Майкл Раман упершыню ў сваім жыцці задумаўся аб праўдзівым сэрца правасуддзя, як старога, так і новага святла.
  
  Дванаццаць гадоў праз, на халоднай вуліцы Бронкса, калі яго свет выбухнуў і вакол яго палілася белы агонь, Джаана Раман прашаптала яму яшчэ раз, на гэты раз з магілы, і Майкл зразумеў, што гэта адно і тое ж.
  
  Эбі ляжала ніцма на ложку і чытала "Дэйлі Ньюс". У куце пакоя ўзвышалася пятифутовая куча падарункаў. Сеўшы на ложак, Майкл пацалаваў яе ў патыліцу. Майклу Раману падабалася гладзіць патыліцу сваёй жонкі.
  
  "Чувак, ты толькі паглядзі на ўсю гэтую здабычу", - сказаў ён. "Можа, нам варта ладзіць для іх вечарынкі чатыры ці пяць разоў у год".
  
  "Табе проста патрэбен адзін з айподов".
  
  Гэта была праўда. Майкл ўсё яшчэ карыстаўся сваім патрапаным Sony Walkman. І ў прыдачу слухаў New York Dolls. Яму даводзілася ісці ў нагу з часам. "Ты занадта добра мяне ведаеш".
  
  "Гэта сродак да існавання".
  
  "Яны што, спяць?" - спытаў я.
  
  Эбі засмяялася. “Яны з'елі фунт цукру. Яны уснут дзе-то ў жніўні".
  
  “ Мяркую, мне трэба патэлефанаваць і падзякаваць тваіх бацькоў.
  
  Майкл жартаваў, і Эбі ведала гэта. Доктар Чарльз і Марджори Рыд былі ў Аўстрыі, ці Аўстраліі, або Анахайме – за імі было цяжка ўсачыць. Але яны даслалі чэкі Шарлоце і Эмілі на 10 000 даляраў кожнай, прызначаныя для фінансавання іх каледжа. Бацькі Эбі заўсёды былі крыху халодныя па адносінах да Майклу. Яны ніколі не былі ў захапленні ад таго, што іх дачка блакітных крывей выходзіць замуж за юрыста, асабліва за юрыста-дзяржаўнага служачага. Але калі Майклу даводзілася выбіраць паміж тым, каб сустракацца з імі або папаўняць фонд каледжа сваіх дачок, спаборніцтва не было.
  
  "Я дазволю тваёй сумлення быць тваім правадніком у гэтым пытанні", - сказала Эбі.
  
  Майкл плюхнуўся назад на ложак, павярнуўся на бок, тварам да жонкі. “ Як ты думаеш, ім было весела?
  
  "Чатырохгадовым дзецям заўсёды весела, Майкл". Яна пагладзіла яго па валасах. “Яны б павесяліліся з кардоннай скрынкай і зламанай талерачкай фрысбі. Акрамя таго, вечарына была не для іх, ты ж ведаеш.
  
  "Гэтага не было?"
  
  Эбі закаціла вочы. "Любоў мая, ты такая наіўная".
  
  "Для каго гэта было?"
  
  Эбі павярнулася да яго тварам. Яго скура была чыстай і бледнай, з легчайшей россыпам веснушек, вочы колеру паўсалодкае шакаладу. Яе попельна-светлыя валасы былі закалоць наверх, але частка іх выбілася і цяпер мякка аточвала яе твар. Яна ўсё яшчэ выглядала па меншай меры на пяць гадоў маладзей, чым была на самай справе, але яе вопыт – амаль дзесяцігадовая практыка трымаць жыццё і смерць у сваіх руках – прыўнёс у яе вочы нешта такое, што сведчыла хутчэй аб мудрасці, аб чым ўзросце. Яна ўсё яшчэ дарыла яму матылькоў. “Гэта было для ўсіх іншых маці на вуліцы, вядома. Гэта спаборніцтва".
  
  - Якога роду спаборніцтва? - спытаў я.
  
  Эбі вёскі, поўная энергіі. "Добра", - пачала яна, падлічваючы. Відавочна, яна сур'ёзна аб гэтым падумала. “Нумар адзін. Арганізацыя харчавання. Ці быў у нас дарагі кейтэрынг – напрыклад, мы абмежаваліся хот-догамі, міні-бургеры і піцай – ці ж аддалі перавагу шакаладны фантан? Другое. У нас ёсць садовая мэбля з эўкаліпта або мы выбралі цік? Трэцяе. У нас ёсць басейн у зямлі ці над зямлёй? Чатыры. У нас была група або толькі клоўн?..
  
  "Павінен табе сказаць, гэта быў па-чартоўску дзіўны клоўн", - сказаў Майкл. "Міс курыная локшына 1986".
  
  "Я думаю, што яна не складалася ў прафсаюзе".
  
  “Але ў нас быў поні. Не забудзься пра поні".
  
  "Поні быў вялікім плюсам".
  
  “ Нават нягледзячы на тое, што ён нагадзіць у азаліі.
  
  "Поні гэта зробяць".
  
  "Чувак", - сказаў Майкл. "Я паняцця не меў ні аб чым з гэтага".
  
  Эбі дакранулася да яго шчакі. “ Мой гарадскі хлопчык.
  
  Майкл бліснуў вачыма. “Гарадскі хлопец? Гарадскі хлопец? Хіба ты не бачыў мяне з Траваедных сёння раніцай? Ні ў адным з пяці раёнаў няма чалавека, які мог бы справіцца з такім абсталяваннем для сыходу за газонамі ".
  
  Эбі ўсміхнулася той самай усмешкай, якая заўсёды выклікала дрыжыкі дзе-то ў раёне ілба Майкла і распаўсюджвалася па ўсім ніжнім абласцях цела. “ Так, ну, - пачала яна, падсунуўся бліжэй і гледзячы на яго вусны, - я заўсёды казала, што ты мужчына, які ўмее звяртацца са сваім абсталяваннем.
  
  Майкл усміхнуўся, пацалаваў жонку ў нос, устаў, кінуўся ў ванную, пачысціў зубы. Калі ён выйшаў, Эбі сядзела на ложку. Адзінай рэччу, якую яна насіла, быў прыгожы цёмна-сіні шаўковы гальштук. На ім усё яшчэ быў цэннік.
  
  "Гэта той самы?" Спытаў Майкл.
  
  Эбі кіўнула. У іх гэта быў рытуал. Перад кожным буйным справай яна купляла яму новы гальштук, талісман на поспех, які ён апранаў у час уступнай прамовы. Яна яшчэ ні разу не пацярпела няўдачу. Дзякуючы чароўнаму шыйным хустцы Эбі ў Майкла быў 100-працэнтны працэнт абвінаваўчых прысудаў.
  
  “ Прафесар Раман? - Спытала Эбі, акуратна развязваючы гальштук і кладучы яго на тумбачку.
  
  “ Так, сястра Рыд? - спытаў я.
  
  "Я хацеў спытаць, ці магу я задаць вам пытанне".
  
  Майкл зняў кашулю. Цяпер на ім была толькі пара светла-зялёных бальнічных халатаў. “ Вядома.
  
  “ Якая з кніг сясцёр Бронте была б вашай каханай?
  
  Майкл засмяяўся. "Што ж, дай мне падумаць пра гэта секунду". Ён выслізнуў з сваёй медыцынскай формы пад прасціны. "Я б павінен сказаць, што маім любімым быў бы фільм пра фрыгідная сястры Джэйн Эйр".
  
  Эбі чмыхнула. “ Фригид Эйр?
  
  “Так. Гэта гісторыя пра пошукі непрыгожай ангельскай дзяўчынай сэксуальнага прыгоды".
  
  Эбі пахітала галавой. Яна абняла Майкла за шыю. “Я не магу паверыць, што мы ніколі не знаходзілі сувязі. Шарлота і Эмілі. Я маю на ўвазе, колькі гадоў вышэйшай адукацыі ў нас на дваіх? Пятнаццаць?
  
  Вядома, для Майкла гэта не было рэдкасцю. Яму было дваццаць дзевяць, перш чым ён зразумеў, што мелодыя песні ABC супадае з "Twinkle, Twinkle Little Star". У свой час ён як–то падрыхтаваў заключную прамову па справе аб забойстве менш чым за гадзіну - з жудаснага пахмелля, не менш – і мог на памяць працытаваць артыкулы, унесеныя ў "Закон Блэка" (Восьмае выданне). Але тонкасці "Мігаценне, Twinkle" былі згубленыя для яго.
  
  Аднак тонкасці цела Эбі Раман такімі не з'яўляліся.
  
  Поўнач. Майкл стаяў у дзвярах пакоя дзяўчынак. Эбі была права. Абедзве дзяўчынкі яшчэ не спалі. Ён увайшоў у пакой і апусціўся на калені паміж ложкамі.
  
  "Прывітанне, татачка," сказала Шарлота.
  
  "Прывітанне, дамы", - сказаў ён. "Хлопцы, вам сёння было весела?"
  
  Яны абодва кіўнулі ва ўнісон, гарманічна зевнули. Часам яны былі настолькі рознымі па сваіх поглядах, навыкам вырашэння праблем, што здавалася, быццам яны нават не сваякі. Шарлота з яе здольнасцю адрозніваць логіку ад хаосу. Эмілі з яе пачуццём колеру і схільнасцю да драматызму. У іншых выпадках, вялікую частку часу, здавалася, што ў іх адзін розум, адно сэрца, нават у большай ступені, чым тыя повязі, якія звязваюць большасць двайнят.
  
  Майкл кінуў погляд у кут пакоя. Іх маленькі столік быў накрыты для гарбаты. Ён, як заўсёды, быў разлічаны на траіх. Яны ніколі не саджалі плюшавага мядзведзя або труса на трэці крэсла. Яна заўсёды была проста пустая. Гэта была адна з многіх загадак, якія складалі яго дачкі.
  
  Ён павярнуўся да дзяўчынак, калі Шарлота адкінула пасму валасоў з вачэй. Яна согнула палец, подзывая Майкла наперад, як быццам хацела падзяліцца сакрэтам. Ён нахіліўся паміж двума дзяўчынкамі. Яны часта рабілі гэта, калі хацелі сказаць яму што-то разам, практыкаванне, якое часта заканчвалася пацалункам ў абедзве шчокі. Меркавалася, што частка з пацалункам стане сюрпрызам.
  
  "Што гэта?" Спытаў Майкл.
  
  "Тая тулеб," ціха прамовілі дзве дзяўчыны.
  
  Спачатку Майклу здалося, што ён недачуў. Гэта прагучала так, як быццам яны сказалі, "татуіроўка" або "інструмент". Ні тое, ні іншае тлумачэнне не мела сэнсу. "Што ты сказаў?"
  
  "Тая тулеб", - паўтарылі яны.
  
  Майкл адкінуўся назад, трохі здзіўлены. Ён перакладаў погляд з аднаго дачкі на іншую, на чатыры вялікіх блакітных вочы ў мяккім святле начніка. "Ta tuleb?"
  
  Яны кіўнулі.
  
  Гэтая фраза вярнула Майкла ў яго ранняе дзяцінства, да вечарах над пякарняй на Пі-стрыт, начах, калі ён чытаў коміксы, пакуль павінен быў рабіць хатняе заданне. Калі яго маці, выглядаючы з кухоннага акна з доўгімі стальнымі вязальными спіцамі ў руках, бачыла, як Пітэр Раман згортвае за кут на бульвар Дитмарс, яна крычала "тая тулеб!", паднімаючыся па лесвіцы, і Майкл неадкладна вяртаўся да сваіх заняткаў.
  
  "Што ты маеш на ўвазе?" спытаў ён.
  
  Шарлота і Эмілі паглядзелі адзін на аднаго, паціснулі плячыма, слізганулі пад коўдру. Майкл памаўчаў трохі, усё яшчэ трохі збіты з толку. Ён подоткнул дзяўчынкам коўдры і пацалаваў у лоб.
  
  Выходзячы са спальні, ён на імгненне затрымаўся ў дзвярах, разважаючы.
  
  "Тая тулеб" - гэта эстонская фраза.
  
  Яго дачкі не размаўлялі па-эстонску.
  
  Майкл увайшоў у маленькую пакой на другім паверсе, якая служыла яму кабінетам, уключыў святло, адчыніў партфель. Ён вывучыў фатаграфію Фалинн Харыс. Ёй было ўсяго чатырнаццаць.
  
  Фалинн была дачкой Коліна Харыса, фларыста з Лонг-Айлэнд-Сіці, які быў застрэлены два гады таму ў красавіку, стрымана забіты нейкім Шонам Патрыкам Геганом. Геган разам са сваім малодшым братам Ліамам былі дэманічным отродьем Джэка Гегана, былога мафіёзі сярэдняга звяна з Queens, які ў цяперашні час адбывае пажыццёвы тэрмін у Даннеморе.
  
  Фалинн, якая ўпотай паліла за крамай, убачыла, як усё гэта адбылося, праз задняе шкло. Яна была настолькі траўмаваная жахам злачынствы, што з тых часоў не вымавіла ніводнага слова. І яна была галоўным сведкам абвінавачвання.
  
  Майкл Раман выйграваў справы RICO, прыцягваў да адказнасці некаторых з самых закаранелых прафесійных злачынцаў, калі-небудзь якія праходзілі праз прававую сістэму штата Нью-Ёрк, паспяхова разглядаў дзве справы аб смяротным пакаранні, уключаючы сумна вядомага Забойцу-астролага, не раз дамагаўся чаго-то, што нашмат пераўзыходзіла яго магчымасці, толькі для таго, каб атрымаць поспех. Але гэты быў асаблівым. І ён ведаў чаму. Ён доўга і ўпарта дамагаўся гэтага.
  
  Пытанне было ў тым, ці зможа ці ён прымусіць Фалинн пагаварыць з ім? Ці зможа ён прымусіць яе ўспомніць на працягу наступных сарака васьмі гадзін, калі над імі стаіць прывід Коліна Харыса?
  
  Калі мы будзем жывыя, мы не памром.
  
  Каву. Яму патрэбен быў кавы. Гэтая ноч абяцала быць доўгай.
  
  Па дарозе на кухню ён спыніўся ля падножжа лесвіцы і зірнуў на злёгку прыадчыненыя дзверы ў пакой дачок.
  
  "Тая тулеб", - падумаў ён.
  
  Гэта была эстонская фраза, якая азначала: "Ён ідзе".
  
  Калі Майкл Раман увайшоў у кухню і дастаў з шафы фрэнч-прэс, пытанне прамільгнуў у яго ў галаве, як цыганскі матылёк, прыцягнуты электрычнай лямпачкай.
  
  Хто ідзе?
  
  
  ЧАТЫРЫ
  
  ТАЛІН, ЭСТОНІЯ
  
  
  Аляксандр Савісаар стаяў у цэнтры ажыўленай плошчы. Вечар быў не па сезоне цёплы, лілеі былі ў колеры, а вуліца Віру Танав ўяўляла сабой карнавал пачуццяў.
  
  Ён прайшоў некалькі кварталаў, пасядзеў у маленькім кафэ на адкрытым паветры, замовіў чай, паназіраў за праходзячымі міма дзяўчатамі ў вясновых сукенках, кожная з якіх была падобная на кветка з доўгімі пялёсткамі. У свой час ён пабываў у многіх партах - ад Кабула да Масквы і кароткай паездкі ў Шанхай. Дзелавыя справы шмат разоў прыводзілі яго ў Хельсінкі, Рыгу, Санкт-Пецярбург і за іх межы, але ён ніколі не быў шчаслівы ў горадзе, у любым горадзе. Ён мог цярпець усё гэта некалькі дзён. Магчыма, тыдзень. Часам, калі яго патрэбы задавальняліся, ён выяўляў, што квітнее. Але ён не быў і ніколі не будзе дома ні ў якім гарадскім асяроддзі. Яго месцам былі лес, даліна, пагоркі.
  
  Горад Талін размешчаны на паўночным узбярэжжы Эстоніі, на беразе Фінскага заліва. Як сталіца, ён быў адным з найбольш цалкам захаваліся сярэднявечных гарадоў у свеце. Пасля падзення камунізму ў 1991 годзе ён стаў адным з самых касмапалітычных напрамкаў у Прыбалтыцы, з яго сімфоніяй сусветнага класа, квітнеючай турыстычным бізнесам і нават расце рынкам моднай вопраткі.
  
  Алекс ехаў па трасе Е20 ў Нарву, у цэнтральную Эстонію, міма ржавеюць рэшткаў савецкай акупацыі, міма старых будынкаў, распавшихся калектываў, ржавеюць аўтамабіляў і сельскагаспадарчай тэхнікі, куч дзындры і спыненых канвеерных стужак.
  
  Затым ён сеў на невялікі прыгарадны самалёт з Нарвы ў Талін, што азначала, што яму давялося пакінуць даволі шмат рэчаў. У нашы дні нават у невялікіх аэрапортах, на невялікіх авіялініях, бяспека была даволі строгай.
  
  Гэта не было праблемай. У яго былі сувязі па ўсёй Эстоніі. І ў яго быў бізнэс. Бізнес, які быў цьмее вугельчыкам ў яго сэрца на працягу чатырох гадоў.
  
  "Шлоссле" быў невялікім элегантным буцік-гатэлем ў самым сэрцы старога горада. Алекс зарэгістраваўся. Ён прыняў душ, пагаліўся, надзеў цёмны касцюм з адкрытым каўняром і накрахмаленную белую кашулю. Ён патэлефанаваў кансьержу і дамовіўся аб століку ў рэстаране "Стенхус".
  
  У яго было тры гадзіны да сустрэчы з Паўлу. Да гэтага ён павінен быў здзейсніць куплю.
  
  МАГАЗІН размяшчаўся ў старым каменным фасадзе на ажыўленай вуліцы Мууривахе. У маленькай вітрыне з свінцовага шкла, якая выходзіць на вуліцу, была выстаўлена элегантная вітрына - сервіз з чыстага срэбра, асветлены міні-пражэктарам. У ніжнім левым куце была намаляваная ад рукі шыльда з залатымі літарамі: VILLEROY TERARIISTAD
  
  Справа ад тоўстай дубовай дзверы знаходзілася панэль з матавага хрому з маленькай кнопкай. Алекс націснуў на кнопку. Праз некалькі імгненняў дзверы ціха загула. Ён ступіў унутр.
  
  Інтэр'ер быў доўгім, вузкім і ціхім, з бліскучымі шклянымі вітрынамі па абодвум бакам і прыпаднятым прылаўкам ў задняй часткі. Тут пахла паліраваным дрэвам, сродкам для чысткі шкла і рэзкім водарам алеяў для шліфоўкі. Прабіраючыся ў тыл, Алекс агледзеў тавары. Нажы былі з усяго свету, самых розных стыляў – паляўнічыя, для жывёлаводаў, індыйскія кукри. У вітрыне справа былі выстаўленыя больш экзатычныя тавары. Тут былі шавецкія нажы, нажы для падводнага плавання, танта і кідальныя нажы, эфектны, але смяротны нож-матылёк, нават раздзел, прысвечаны шыйных нажах, якія прызначаліся для нашэння ў ножнах на шыі.
  
  На сценах віселі стэлажы з бліскучымі нажніцамі, кухоннымі сталовымі прыборамі, небяспечнымі брытвамі і іншымі постриженческими прыладамі. Над галавой, які выплываў да цэнтру праходу ў выглядзе шпалеры, была выстаўлена асляпляльная экспазіцыя мячоў – ваенных, ніндзя, сярэднявечных і вікінгаў, а таксама самурайскіх каталі.
  
  Калі ён дайшоў да задняй частцы крамы, з-за прылаўка выйшаў мужчына. Яму было за шэсцьдзесят, з алавяна-сівымі валасамі і пакатымі плячыма. Ён быў па меншай меры на галаву ніжэй шасці футаў трох цаляў росту Алекса і старанна апрануты ў цёмна-карычневыя ваўняныя штаны, белую кашулю з тонкага сукна і начышчаныя оксфард. Кольца на яго левай руцэ сведчыла аб тым, што ён жанаты. Пячатка на правай руцэ казала аб тым, што ён выпускнік Маскоўскага універсітэта.
  
  "Kas sa raagid inglise keelt?" - Спытаў Алекс, пацікавіўшыся па-эстонску, кажа лі джэнтльмен па-ангельску. Алекс свабодна валодаў пяццю рознымі мовамі, уключаючы рускі, нямецкі і французскі.
  
  Мужчына кіўнуў і чакальна склаў рукі на стойцы.
  
  "У вас тут ўражлівы выбар", - сказаў Алекс.
  
  "Дзякуй", - адказаў мужчына. "І чым я магу быць карысны сёння?"
  
  “Я шукаю нож, што-небудзь падыходнае як для горада, так і для лесу. Што-небудзь вельмі карыснае".
  
  Мужчына на імгненне задумаўся. Ён паказаў налева. "Я ўпэўнены, у нас знойдзецца што-небудзь, што вас парадуе". Ён зайшоў за прылавак, прасунуў руку пад шкло і зняў стэлаж. Там, на багатым бардовы аксаміце, ляжала з паўтузіна складаных нажоў. Алекс падняў іх адзін за адным, адчуваючы іх вага, іх раўнавагу. Ён раскрыў іх, спрабуючы дзеянне. Аддаўшы ім належнае, ён замяніў іх.
  
  "Усё выдатнай якасці", - сказаў Алекс. "Але я шукаю што-тое асаблівае".
  
  Мужчына вярнуў падстаўку пад кейс, зірнуў на Алекса. “ Я заінтрыгаваны.
  
  "Я шукаю Бархидта".
  
  Мужчына рэзка уздыхнуў у адказ, прыйшоў у сябе. "Я разумею".
  
  Жан-Мары Бархидт быў збройнікам з Галандыі, дзе выпускаліся абмежаваны тыраж, першакласным майстрам. Ён вырабіў адны з лепшых і найбольш запатрабаваных нажоў у свеце.
  
  "Баюся, гэта што-то даволі дарагое", - сказаў мужчына. “У нас маленькі сціплы краму. Мы не носім з сабой гэтыя тавары".
  
  Танец, падумаў Алекс. Заўсёды гэты танец. Ён на імгненне затрымаў погляд на мужчыну, затым палез у кішэню і дастаў тры заціску для грошай, у кожным з якіх было па пачку рознай валюты. Еўра, даляры ЗША і эстонскія кроны. Ён выклаў тры чаркі на стойку, як дарагую картачную гульню.
  
  Некалькі імгненняў не было сказана ні слова. Мужчына кінуў хуткі погляд на дзверы і вуліцу за ёй. Яны сапраўды былі адны. Ён паклаў паказальны палец правай рукі на пачак еўра. Алекс прыбраў астатнія валюты, зняў купюры. Ён адлічыў 3000 еўра, прыкладна 4500 даляраў ЗША. "Калі б адзін з гэтых прадметаў быў даступны тут," сказаў Алекс, - было б гэта адэкватнай кампенсацыяй?"
  
  Вочы мужчыны на імгненне ўспыхнулі. "Несумненна, так і будзе", - сказаў ён. "Вы мяне прабачце?"
  
  "Вядома".
  
  Мужчына знік у задняй пакоі і з'явіўся імгненне праз. У руцэ ў яго быў прыгожы футляр з арэхавага дрэва. Ён адкрыў яго. Унутры была выдатная рэч, надзвычайны ўзор майстэрства. Клінок быў з дамаска гарачага варанёныя, як і валікі. Луска была з высакаякаснага белага перламутру, тытанавыя накладкі былі анадаваны фіялетавым, задняя планка была інкруставана чатырма кавалачкамі марскога вушка. Гэта быў сапраўдны Бархидт.
  
  "Я вазьму гэта", - сказаў Алекс.
  
  "Вельмі добра, сэр". Мужчына аднёс скрынку ў заднюю частку крамы. Ён паклаў паліраваны футляр у лямцавы пакет, завязаў залаты шнурок. Некалькі імгненняў праз ён абышоў прылавак, несучы гаспадарчую сумку на ручцы з надпісам VILLEROY TERARIISTAD збоку. Ён працягнуў сумку Алексу.
  
  Перад сыходам Алекс паглядзеў на свае гадзіны - залаты бранзалет Piaget, які ён насіў на левым запясце, крышталем ўнутр. Будучы пастаўшчыком вытанчаных рэчаў, Алекс ведаў, што погляд мужчыны будзе прыкаваны да гадзін. Алекс хацеў, каб мужчына звярнуў увагу не на дарагое ўпрыгожванне, а хутчэй на загадкавую татуіроўку на запясце Алекса - чорную зорку, выглядывающую з-пад манжэты кашулі.
  
  Калі Алекс падняў погляд на мужчыну, той глядзеў прама на яго. Алексу не трэба было казаць больш ні слова.
  
  Не было ні скрынкі, ні мяшка. Не было Бархидта. Грошы не пераходзілі з рук у рукі, гандаль не вялася. На самай справе высокага мужчыны з бледна-блакітнымі вачыма і маленькім ірваным шнарам на левай шчацэ там ніколі не было.
  
  Паўлу быў веннаскондом, калегам-злодзеем. Але веннасконды былі не проста злодзеямі, яны былі братамі і прытрымліваліся строгага кодэкса. Выкрадзі ў аднаго, ты ўкрадзеш ва ўсіх. Веннасконд ніколі не заставаўся без каго-то за спіной.
  
  У свае трыццаць з невялікім Паўлу быў хударлявага целаскладу, але даволі моцны, з хуткімі рухамі і нервовай энергіяй, якая ніколі не дазваляла яму ўседзець на месцы. Ён вырас у горадзе і таму ніколі не адчуваў сябе спакойна. Свае чорныя валасы ён зачесывал таму. Мочку яго правага вуха упрыгожвала пара залатых кольцаў. Ён з бессаромнай гонарам дэманстраваў свае татуіроўкі на перадплеччах і шыі.
  
  Яны сустрэліся на адасобленым участку заходняга берага возера Улемисте, усяго ў некалькіх мілях на поўдзень ад цэнтра Таліна. Галоўны аэрапорт знаходзіўся на ўсходняй баку, і кожныя некалькі хвілін над галавой з ровам пралятаў чарговы самалёт. Двое мужчын казалі па-эстонску.
  
  "Калі ён прыедзе?" Спытаў Алекс.
  
  “ Адзінаццаць. Кажуць, ён вельмі пунктуальны.
  
  "Што ты яму сказаў?"
  
  "Трохі", - адказаў Паўлу. “Я сказаў яму, што ў вас ёсць дачка, дачка, якая цяжарная дзіцем літоўца. Я сказаў яму, што вы былі на рынку, каб прадаць дзіцяці".
  
  “ І вы ўпэўненыя, што гэта той чалавек, які заключыў здзелку па продажы маіх Ганны і Марыі?
  
  Паўлу кіўнуў. “Праз сваіх паслугачоў ён заключыў здзелку. Ён шмат гадоў гандляваў дзецьмі на чорным рынку".
  
  "Чаму я не знайшоў яго раней?"
  
  “Ён дарагі і ўтойлівы. Многія людзі таксама яго баяцца. Спачатку мне давялося сустрэцца з трыма іншымі мужчынамі. Мне прыйшлося заплаціць ім усім ".
  
  Гэта раззлавала Алекса, але ён адагнаў гэта пачуццё. Цяпер было не час для гневу. “ Ён прыйдзе адзін?
  
  Паўлу ўсміхнуўся. “Так. Ён такі пагардлівы".
  
  Дзесяць хвілін праз яркія фары разарвалі цемру. На вяршыню пагорка заехала машына; ярка-чырвоны амерыканскі пазадарожнік з храмаванымі дыскамі. Гукавая сістэма грымела рускім рэпам.
  
  "Яшчэ адна нясмачная зладзюжка", - падумаў Алекс.
  
  "Гэта ён", - сказаў Паўлу.
  
  Алекс палез у кішэню і выцягнуў перавязаную гумкай пачак еўра. Ён працягнуў яе Паўлу, які сунуў пачак у кішэню, нават не зірнуўшы на яе.
  
  "Дзе ты хочаш мяне бачыць?" Спытаў Паўлу.
  
  Алекс кіўнуў на пагорак на захадзе. “ Пачакай пяць хвілін. Потым сыходзь.
  
  Невысокі мужчына абняў Алекса адзін раз – чалавека, якога ён ніколі не сустракаў да гэтай ночы, чалавека, з якім ён быў звязаны з чым–то больш глыбокім, чым крэўныя повязі, - затым сеў на свой матацыкл. Імгненне праз ён знік. Алекс ведаў, што ён будзе назіраць з суседняга ўзгорка значна даўжэй, чым пяць хвілін. Гэта быў шлях веннасконда.
  
  Калі матацыкл Паўлу схаваўся з выгляду, пазадарожнік выключыў фары. Неўзабаве з'явіўся мужчына. Фін быў буйным, амаль такім жа высокім, як Алекс, але мяккім у сярэдзіне. На ім быў карычневы пылавік і каўбойскія боты. У яго былі парадзелыя ледзяністы-белыя валасы да плячэй, тонкая, пакрытая шчаціннем шыя. Ноччу ён апранаў чырвоны халат. Ён будзе дзейнічаць павольна.
  
  Яго звалі Міка Ванска.
  
  Ад Вански пахла амерыканскім адэкалонам і французскімі цыгарэтамі.
  
  "Вы містэр Тамм?" - спытаў ён. "Тамм" па-эстонску азначала "дуб". Яны абодва ведалі, што гэта несапраўднае імя.
  
  Алекс кіўнуў. Яны сардэчна, лёгка паціснулі адзін аднаму рукі. Непрыязнасць паміж імі была мацней, чым пах адпрацаванага авіяцыйнага паліва ў паветры.
  
  "Я разумею, у вас ёсць што прадаць", - сказала Ванска.
  
  "Што-то", - падумаў Алекс. Менавіта так гэты чалавек думаў пра дзяцей, пра Ганне і Марыі, як быццам яны былі прадметамі, якім-небудзь таварам. Ён хацеў забіць яго прама тут і цяпер.
  
  Ванска сунуў руку за пазуху, дастаў пачак "Гитанес", сунуў адну ў рот. Затым ён дастаў залатую запальнічку, прыкурыў цыгарэту, глыбока зацягнуўся. Усё гэта даволі драматычна і не ўражвае. Усё гэта вядзе да абмеркавання грошай.
  
  "З майго боку шмат выдаткаў", - пачала Ванска, як і чакалася.
  
  Алекс проста кіўнуў, прамаўчаў.
  
  "Я прарабіў вялікі шлях, каб апынуцца тут, і ёсць шэраг людзей – высокапастаўленых людзей, якім трэба плаціць". Пры гэтых словах Міка Ванска зняў сонцаахоўныя акуляры. Яго твар быў бледным, як костка, з цёмнымі кругамі пад вачыма. Ён быў наркаманам. Алекс выказаў здагадку, што гэта метамфетамін.
  
  "Якая ў вас прафесія?" Спытала Ванска.
  
  "Я каваль", - адказаў Алекс. Хоць тое, што ён сам подковывал сваіх коней, было праўдай, але што-то ў тоне яго адказу падказала Ванске, што гэта не зусім праўда. Мужчына правёў рукой па сваім сальных сівым валасам. Ён паглядзеў на возера, потым назад.
  
  “ У вас наогул няма дзіцяці, якога можна было б прадаць, ці не так?
  
  Алекс проста ўтаропіўся на мужчыну. Гэтага адказу было дастаткова.
  
  Ванска кіўнуў. Ён усміхнуўся, раздушыць цыгарэту наском чаравіка. Гэтым рухам ён адсунуў падол свайго паліто. Гэта рух не выслізнула ад увагі Алекса.
  
  "Ты ведаеш, хто я?" Спытала Ванска.
  
  "Я ведаю".
  
  Мужчына змясціў свой вага. Алекс расслабіў масіўныя мышцы плячэй, рыхтуючыся нанесці ўдар. “І ўсё ж ты марнуеш мой час. Ты не зробіш гэтага з Міка Ванской. Талін - мой горад. Ты навучышся гэтаму".
  
  Алекс ведаў, што бескарысна спрабаваць абходжваць такіх людзей, як Ванска. Яны глядзелі на яго так, нібы ён быў нейкім деревню, правінцыялам з паўднёва-усходу Эстоніі. "Давайце проста скажам, што гэта трагічны недахоп характару".
  
  Міка засмяяўся, хрыплы гук рэхам разнёсся сярод дрэў. "Я збіраюся сысці цяпер", - сказаў ён. “Але не раней, чым ты заплаціш мне за выдаткаваны час. А мой час каштуе вельмі дорага".
  
  "Я думаю, што няма".
  
  Ванска падняў вочы. Было ясна, што ён не часта чуў падобныя выказванні. Перш чым ён паспеў паварушыцца або адказаць, Алекс збіў мужчыну з ног, паклалі тварам уніз на брудную зямлю, паветра быў вышиблен з яго лёгкіх. Імгненнем пазней Алекс дастаў зброю мужчыны з кабуры на паясніцы. Гэта быў дарагі SIG P210. Ён працягнуў абшукваць яго, але больш нічога не знайшоў. Ён падняў ашаломленага Ванску назад на ногі.
  
  "Цяпер пытанне ў тым, мой фінскі сябар, - пачаў Алекс, яго твар было ўсяго ў некалькіх цалях ад асобы Вански, - ці ведаеш ты, хто я?"
  
  Паторгванне ніжняй вусны мужчыны выдавала яго страх. Ён маўчаў, пераводзячы дыханне.
  
  "Я Кашчэй", - сказаў Алекс.
  
  Мужчына ўсміхнуўся, затым зразумеў, што Алекс сур'ёзны і, верагодна, вар'ят. Гэта рабіла яго ўдвая небяспечным.
  
  "Гэта міф", - сказала Ванска. “Кашчэй Бессмяротны. Казка для дзяцей і пажылых жанчын".
  
  Алекс падняў "ЗІГ", даслаў патрон у патроннік. Ён вярнуў яго Ванске. Ванска вокамгненна схапіў яго і накіраваў на Алекса, яго рукі дрыжалі. “Пайшоў ты, витту! Ты не смееш прыязджаць у Талін і так размаўляць са мной. Ты не смееш падымаць на мяне свае гробаны рукі".
  
  Алекс паціснуў плячыма і адступіў на крок. - Тады ў цябе няма выбару, акрамя як застрэліць мяне. Я разумею.
  
  "Што?"
  
  Алекс адвесіў Ванске аплявуху. Моцную. Такую моцную, што мужчына адхіснуўся на некалькі крокаў. З яго ніжняй губы пацякла кроў. Цяпер ужо моцна дрыготкімі рукамі Ванска взвела курок.
  
  Алекс зноў ударыў мужчыну; на гэты раз з рота Вански вылецеў гнілы зуб. Ванска прыставіла пісталет да лба Алекса і націснула на спускавы кручок.
  
  Замест гучнага стрэлу пачуўся толькі слабы, бяссільны скрыгат металу аб метал. Зброю заклінавала.
  
  На імгненне ў Таліне запанавала цішыня. Ні руху, ні самалётаў. Толькі гук вады, набягае на бераг возера Улемисте.
  
  З хуткасцю маланкі Алекс нанёс удар левай рукой, патрапіўшы мужчыну прама пад сонечнае спляценне. Ванска выпусціў зброю, схапіўшыся за уздымаюцца жывот. З рота ў яго лінуў паток жоўтай ваніт. Алекс падабраў "ЗІГ" і кінуў яго ў возера.
  
  Калі Ванска аддыхаўся, Алекс выцягнуў Бархидт з похваў і раскрыў яго на страхотны даўжыню. Вочы Вански выпучились ад гэтага відовішча. Алекс дакрануўся пальцам да ідэальнай сталі. Здавалася, яна растварылася ў чарнаце ночы.
  
  “Ты павінен ведаць гэта пра мяне, Міка Ванска. Я чалавек, які задае пытанне толькі адзін раз. Я задам табе пытанне. Ты скажаш мне праўду. Тады мы расстанемся".
  
  Ванска паспрабаваў выпрастацца. Гэтаму перашкодзілі яго дрыжачыя калені. Ён прамаўчаў.
  
  "Чатыры гады таму, незадоўга да Вялікадня, вы выступілі пасярэднікам у незаконным удачарэнні двух нованароджаных эстонскіх дзяўчынак", - сказаў Алекс. “Дзяўчынак скралі з пасцелі іх маці ў павеце Іда-Віру. Я ведаю, што ўсё гэта праўда. Хто быў вашым кантактам на іншым канцы провада?"
  
  "Я не разумею, аб чым ты кажаш".
  
  Алекс занёс нож такім хуткім рухам, што гэта здалося простым ваганнем паветра. Спачатку Ванска не зразумела, што адбылося. Секунду праз усё стала занадта ясна. У чалавека, які стаяў перад ім, быў раскроен левы вачэй. Ванска ўпаў на калені, кроў хвастала у яго паміж пальцамі, яго крыкі рэхам разносіліся па старажытным ўзгорках. Алекс апусціўся на калені, заціснуў мужчыну рот. Неўзабаве роў іншы бруі заглушыў крыкі.
  
  "Чалавек можа жыць толькі з адным вокам, так?" Спытаў Алекс, калі роў верш. “ Ён не можа жыць без свайго сэрца. "Алекс правёў кончыкам ляза па грудзях мужчыны.
  
  "Мужчына", - сказаў ён. Яго дыханне было перарывістым, вільготным. Яго твар было пакрыта павуціннем крыві. “Яго клічуць Харков. Віктар Харков".
  
  "Рускі?"
  
  Ванска кіўнула.
  
  "Ён знаходзіцца ў Расеі?"
  
  Мужчына паківаў галавой. З адкрытай раны пацякла кроў. “ Ён у Нью-Ёрку.
  
  Злучаныя Штаты, падумаў Алекс. Ён ніколі не ўяўляў сабе такога. Ганна і Марыя цяпер былі амерыканскімі дзецьмі. Спатрэбіцца многае, каб усе выправіць. І іх вызваленне ўяўляла сабой цэлы набор новых праблем. "Нью-Ёрк - вялікае месца", - сказаў Алекс. "Дзе ён знаходзіцца ў гэтым горадзе?"
  
  На імгненне здалося, што Ванска вось-вось западзе ў шок. Алекс раскалоў капсулу з аміякам ў яго пад носам. Мужчына папярхнуўся, зрабіў глыбокі ўдых. “ Ён жыве ў мястэчку пад назвай Куінсі, штат Нью-Ёрк.
  
  Кўінз, падумаў Алекс. Ён ведаў сёе-каго ў Нью-Ёрку, чалавека па імя Канстанцін Уденко, чалавека, з якім ён служыў у федэральнай арміі. Канстанцін дапаможа яму знайсці гэтага Віктара Харкава.
  
  Імгненне Алекс вывучаў твар Вански, або тое, што было відаць пад бляскам свежай крыві. Ён паверыў яму. У яго не было выбару. Ён узяў мужчыну рукамі ў пальчатках за падбародак і пільна паглядзеў у яго ацалелы вачэй. “Ты сказаў мне тое, што мне трэба было ведаць, і цяпер я лічу цябе мудрым і высакародным чалавекам. Я пакіну цябе ў жывых. Алекс наблізіў свой твар. “Але я хачу, каб вы расказалі сваім калегам пра мяне, пра гэта чалавеку з Колоссовой, да якога варта ставіцца сур'ёзна, пра чалавека, якога нельга забіць. Вы зробіце гэта?"
  
  Яшчэ адзін павольны ківок.
  
  "Добра". Алекс дапамог мужчыну падняцца на ногі. Мужчына быў цяжкім і не прапанаваў ніякай дапамогі, але рукі і спіна Алекса былі моцнымі. Ён лёгка справіўся з ім. “ Якая бальніца тут бліжэйшая?
  
  Ванска завагаўся. Гэтага ён не чакаў. “Заходні Талін, цэнтральны. На вуліцы Раві".
  
  "У мяне ёсць машына", - сказаў Алекс. Ён паказаў на грэбень пагорка. “Адразу за паваротам. Я завязу цябе. Ты ведаеш дарогу?"
  
  "Так".
  
  "Ты можаш ісці?"
  
  Мужчыну спатрэбілася некалькі імгненняў, каб прыйсці ў сябе. "Я... Я думаю, што так".
  
  Алекс зазірнуў Ванске праз плячо. Ён убачыў, як месяц адлюстроўваецца ад шкляной паверхні возера Улемисте. Ён успомніў, як цёплымі летнімі начамі ў яго юнацтва пералівалася рака Нарва, якую ён бачыў з акна сваёй душнай каменнай пакоя ў сірочым прытулку, як яму заўсёды было цікава, што знаходзіцца па абодва бакі ад яе.
  
  Ён падумаў пра сваіх маленькіх дзяўчынках, пра гэта мужчыну перад ім. Гнеў успыхнуў у ім, калі...
  
  ... з'едлівы пах падпаленай плоці вісіць над Грозным вільготным чырвоным покрывам смерці. У гэты пякельны момант, калі смерць грыміць вакол яго, ён адчувае сваё прызначэнне, стагоддзя, якія ён пражыў, стагоддзя, якія яшчэ наперадзе. Ён бачыць фермерскі дом на вяршыні пагорка. Ён чуе крыкі паміраючых жывёл і...
  
  ... ганарыстыя словы гэтага чалавека.
  
  У вас ёсць што прадаць?
  
  Алекс павярнуўся. Адным спрытным рухам ён разгарнуўся на 360 градусаў, крутоўны момант руху ў спалучэнні з яго моцнымі нагамі і цягліцамі спіны – а таксама вытанчанай сталлю Бархидта – трапіў Міка Ванске крыху ніжэй сківіцы, амаль аддзяліўшы яго галаву ад цела. Артэрыяльная бруя разляцелася амаль на дзесяць футаў, калі мужчына пераступіў з нагі на нагу. Затым Алекс глыбока ўсадзіў нож мужчыну ў пахвіну, падняўшы яго з велізарнай сілай. Ён выцягнуў яго і скончыў бакавым разрэзам, утварыўшы кішачнік Г Вански, вывалившийся ў ноч, ружова-чорны і смуродны, як сам чалавек. Ён быў мёртвы яшчэ да таго, як упаў на зямлю. Ад абвіслых вантроб падымаўся пар.
  
  Алекс на імгненне заплюшчыў вочы, адчуваючы падарожжа душы гэтага чалавека. Ён заўсёды аддаваў належнае гэтаму моманту. Удалечыні, пад нямымі пологами лесу, зграя крумкач заварушылася, чакаючы сваёй гадзіны.
  
  Дзесяць хвілін праз Алекс падышоў да сваёй машыны і паехаў назад у цэнтр горада. Талін ажываў, і ён у поўнай меры скарыстаецца яго зачараваннем.
  
  Харков, падумаў ён. Віктар Харков з Куинса, Нью-Ёрк.
  
  Я сустрэнуся з табой вельмі хутка.
  
  На наступную раніцу Алекс прачнуўся рана, прыняў душ і някідка апрануўся. Ён загарнуў Міка Ванска ў вялікі брызентавы плашч, прыціснуў яго цела камянямі і ўтапіў у возеры улемисте. Пройдзе ўсяго некалькі дзён, перш чым гэты чалавек ўсплыве на паверхню, але да таго часу Алекса ўжо не будзе ў жывых.
  
  За сняданкам ён зайшоў у Інтэрнэт і пачаў планаваць сваю тыдзень. Ён купіў электронны квіток да Нью-Ёрка. Ён дамовіўся аб начлезе ў Нью-Ёрку і дамовіўся адправіць тое, што не змог узяць з сабой, у тым ліку "Бархидт" і больш за сто тысяч даляраў ЗША наяўнымі, праз міжнародную кампанію FedEx. Ён вярнуўся ў свой нумар, спакаваў усё ў скрынку FedEx і перадаў яе консьерж.
  
  Магчыма, ён не быў дома ў горадзе, але ён карыстаўся кожным дасягненнем, кожным прасоўваннем. Ноўтбукі, мабільныя тэлефоны, Wi-Fi, онлайн-банкінг.
  
  За апошняй кубкам кавы ён пашукаў у Інтэрнэце Віктара Харкава. Ён без працы знайшоў яго. Віктар Харкаў, эсквайру, быў уладальнікам фірмы пад назвай People's Legal Services. Ён раздрукаваў інфармацыю ў бізнес-цэнтры гатэля, пераканаўшыся, што выдаліў усе файлы і кэш з кампутара гатэля. Ён паклаў дадзеныя ў сваю ручную паклажу.
  
  Падчас перасадкі ў пятым тэрмінале лонданскага аэрапорта Хітроў, нежась ў зале чакання British Airways Terraces, адведзеным для тых, хто падарожнічае бізнес–класам, Алекс дазволіў сабе сеанс масажу ў спа-салоне Elemis.
  
  Праз тры гадзіны, калі ён сядзеў у той частцы залы, адкуль адкрываўся выгляд на яго вароты, са шклянкай Johnnie Walker Black у руцэ. Ён апусціў погляд і ўбачыў твар Алены, ўсплывальнае з глыбінь празрыстай бурштынавай вадкасці. Ён успомніў, як упершыню ўбачыў яе, якая стаіць у гаі, дзе ён бачыў шэрага ваўка, які ва ўзросце сямі гадоў ужо быў эннустад-яе жыхаром вёскі.
  
  Ён задаваўся пытаннем: ці былі б Ганна і Марыя падобныя на Алену? Былі б у іх такія ж чароўныя блакітныя вочы, такая ж малочная скура?
  
  Ён сунуў руку ў нагрудны кішэню пінжака. Дастаў тры крыштальных флакона на вытанчанай залатым ланцужку. Адзін з флаконаў быў напоўнены крывёю. Два былі пустыя. Ён надзеў ланцужок сябе на шыю.
  
  Тры дзяўчыны, падумаў Алекс. Легенда аб Кощее і сёстраў прынца. Ганна, Марыя і Вольга. Калі ўся іх кроў, нарэшце, будзе належаць яму, яны будуць жыць вечна.
  
  Ён паглядзеў у акно на агні узлётна-пасадачных палос Хітроў. Горада, падумаў ён. Як ён ненавідзеў іх і ўсё, што яны спарадзілі. Цяпер ён накіроўваўся ў самы важны горад у свеце.
  
  Праз гадзіну ён уладкаваўся ў сваім крэсле ў самалёце, і сіла ў ім пачала расці.
  
  Яна была мініяцюрнай і прыгожай, з выразным ротам і стройнымі хлапечым сцёгнамі. На ёй былі строгая белая блузка і цёмна-сіняя спадніца. На выгляд ёй было пад трыццаць, хоць па руках можна было выказаць здагадку, што яна старэй.
  
  "Ці магу я табе што-небудзь прапанаваць?"
  
  Яны знаходзіліся ў паветры два гадзіны, іх пачаставалі вытанчаным вячэрай. Экіпаж прыцішыў святло.
  
  Алекс агледзеў салон "Клубнага свету" вялікага, магутнага "Боінга 747-400". Ён занадта добра ведаў аб падзеле грамадства ў жыцці. Невялікая група, якая стаяла ў асобнай, хутка рухаецца чарзе ў Хітроў, некалькі абраных, якіх сустрэлі на борце цёплым ручніком і куфлем шампанскага, паглядзелі адзін на аднаго з разуменнем таго, што ўсе яны былі тут разам, на галаву вышэй за тых, хто падарожнічаў аўтобусам, выбраныя ўсё.
  
  Алекс азірнуўся на жанчыну. Яна не была сцюардэсай. Яна была спадарожніцай. - Прабачце? - спытаў я.
  
  Яна паказала праз плячо і загаварыла прыглушаным голасам. “ З кухні. Пасажыры "Клуба свету" маюць доступ на камбуз, вы ведаеце. Хочаце соку або келіх віна? Яна падняла свой уласны пусты келіх.
  
  Што за свет, падумаў Алекс. Твая ўласная кухня ў самалёце. "Я ў парадку, дзякуй".
  
  Жанчына паглядзела на сядзенне побач з Алексам. У бізнэс-класе былі асобныя сядзенні, размешчаныя побач і звернутыя ў супрацьлеглыя бакі. Сядзенні складваліся ў ложку і маглі прымаць дзясяткі палажэнняў. Месца побач з Алексам было незанято. Жанчына, відавочна, хацела крыху пасядзець і пабалбатаць.
  
  "Мяне завуць Джыліян", - сказала яна, працягваючы руку.
  
  Алекс няшчыра ўсміхнуўся. Ён падарожнічаў па адным з трох сваіх пашпартоў. Гэта імя было Ёрген Петтерсон. Ён прадставіўся, старанна падбіраючы акцэнт.
  
  "Мае сябры клічуць мяне Джордж", - дадаў Алекс. Калі стала ясна, што жанчына не збіраецца сыходзіць, ён паказаў на месца побач з сабой. Перш чым сесці, яна ўзяла невялікую стос папер, якія паклаў туды Алекс. Ён збіраўся пакласці іх назад у сумку. Павінна быць, ён задрамаў.
  
  Джыліян ўладкавалася ямчэй на сядзенне і ўсміхнулася. Нягледзячы на цьмяны святло, Алекс ўбачыў, што зубы ў яе белыя і роўныя. У яе былі ямачкі на шчоках, бездакорны колер асобы. Яна агледзела хаціну, азірнулася назад.
  
  "Усё гэта даволі шыкоўна, ці не так?" - сказала яна. Алекс адчуў кісла-салодкі пах алкаголю.
  
  "Так".
  
  Яна пастукала наманикюренным кіпцікаў па куфлі з віном, магчыма, у пошуках тэмы для размовы. “ Ты часта бываеш у Нью-Ёрку, Джордж?
  
  Пытанні, падумаў Алекс. Ён павінен быць пільным. Калі ён скажа, што часта прыязджае ў Нью-Ёрк, яна можа задаць яму іншыя пытанні. "Гэта мой першы раз".
  
  Джыліян кіўнула. “Я памятаю, як упершыню апынулася ў горадзе. Гэта можа быць трохі ашаламляльна. Цяпер я там жыву, але вырасла ў Індыяне ".
  
  “ Зразумела. Алекс пачаў шкадаваць, што папрасіў яе сесці.
  
  Перш чым яна змагла адказаць, яна паказала на раскладны столік з боку Алекса за перагародкай. "Што гэта?"
  
  Яна мела на ўвазе пару мармуровых яек, якія стаялі на стале. Яйкі былі цяперашняга памеру, з мудрагелістай разьбой, якая паказвае старажытную рускую легенду аб яйку ўнутры качкі ўнутры зайца, байцы пра Кощее Бессмяротным. Алекс замовіў іх разьбу ў Калінінградзе. Ён забыўся пакласці іх назад у ручную паклажу. Яму хацелася, каб жанчына іх не бачыла. Гэта была памылка.
  
  "Гэта для майго каштоўнага брорсдоттера", - сказаў ён. "На Вялікдзень".
  
  Джыліян выглядала збянтэжанай.
  
  "Мне вельмі шкада", - сказаў Алекс. “Гэта для маіх пляменніц. Я з горада пад назвай Карлскруна. Гэта на паўднёвым усходзе Швецыі".
  
  Джыліян ўзяла адно з яек, крыху збянтэжаная. Яна адклала яго, пераходзячы да справы. - Ты любіш музыку, Джордж? - спытала я.
  
  "Вельмі люблю", - сказаў Алекс. "Я крыху гуляю".
  
  Яе вочы загарэліся. “ Праўда? У што ты гуляеш?
  
  Алекс грэбліва махнуў рукой. “Мой інструмент - флейта. Я схіляю калені на тысячу футаў ніжэй Гобера і Баррера".
  
  "О, іду ў заклад, ты ані не горш гэтых хлопцаў'.
  
  Гэтыя хлопцы. Ён працягваў маўчаць.
  
  - А як наконт джазу? - спытаў я.
  
  "Я сапраўдны фанат", - сказаў Алекс. “Цот Бэйкер, Чарлі Паркер, Оскар Пітэрсан. Выбіраць для флейты асабліва не з чаго, але я адыграў сее-што з аранжыровак Чарльза Лойда. Баюся, асаблівага прызнання гэта не выклікала".
  
  Джыліян кіўнула. Яна не ведала Чарльза Лойда з лонданскага "Лойда". Яна на імгненне заколебалась, паглядзела праз плячо, таму. Большая частка каюты спала.
  
  “Слухай, я хаджу ў адно джазавае ўстанова, недалёка ад таго месца, дзе я жыву. Думаю, цябе б там вельмі спадабалася". Яна дастала ручку і ўзяла сурвэтку для кактэйлю з яго падноса. "Яны гуляюць шмат джаза, як Кені Джы".
  
  Божа мой, падумаў Алекс. Джаз, як у Кені Джы.
  
  - Я вольная на ўсе выходныя, Джордж, - прашаптала яна.
  
  Яна дала яму свой нумар.
  
  Праз шмат часу пасля таго, як Алекс забраў сурвэтку, а Джыліян вярнулася на сваё месца, ён зірнуў на гадзіннік. Яны былі дзе-то над Атлантыкай.
  
  Яму стала цікава, як бы выглядаў Канстанцін. У апошні раз, калі ён бачыў гэтага чалавека, той стаяў над целам чачэнскага салдата з сэрцам мерцвяка ў адной руцэ і напалову з'едзеным гранатам ў іншы. Калі б хто-то не ведаў Канстанціна, гэта магло б здацца, што ён есць чалавечае мяса.
  
  Алекс сапраўды ведаў яго, і гэта было цалкам магчыма.
  
  Ён уладкаваўся ў крэсле, адкінуўшы думкі аб мінулым. На дадзены момант ён спаў.
  
  Пяць гадзін праз ён ачуўся ад сну, бачання Эстоніі, фантазіі пра сонца, зіготкім на рацэ, аб жоўтых колерах ў даліне, пра дзяцей, што бягуць сярод соснаў. Яго дзеці.
  
  Імгненне праз самалёт пачаў павольнае зніжэнне да міжнароднага аэрапорце імя Джона Кэнэдзі.
  
  
  ПЯЦЬ
  
  
  Эбі Раман недаверліва ўтаропілася на маладога чалавека.
  
  На выгляд яму было гадоў дзевятнаццаць або каля таго, ён вадзіў наварочаны Escalade з таніраваным шклом, якія верцяцца каўпакамі і таблічкай на туалетным століку з надпісам "Твая МАРА". Сапраўдны клас. Ён выглядаў трохі пагрозліва, седзячы высока на пазадарожніку, але гэта было ўсяго толькі часткай руціннай працы белых хлопцаў-галаварэзаў. Эбі зірнула на дзяўчынак. Яны сядзелі на заднім сядзенні Acura, усё яшчэ прышпіленыя. Яны абодва слухалі аўдыёкніжкі, якія Майкл запампаваў на іх новыя iPod. Шарлота заблудзілася ў Мядзведзя па імі Падынгтан. Эмілі хіхікала над чым-то пад назвай Аляксандр і Жудасны, Жудасны, Нядобры, Вельмі Дрэнны Дзень. Вокны былі паднятыя. Яны б нічога не пачулі, калі б там было чуць.
  
  Адпусьці гэта ці адступіся, Эбі?
  
  Яна зірнула на гадзіннік. У яе было сорак восем гадзін адпачынку ў клініцы і па меншай меры шэсцьдзесят гадзін працы, але гэта ніколі не перашкаджала ёй сутыкнуцца з якім-небудзь прыдуркам.
  
  Ва ўсякім выпадку, пакуль.
  
  Магчыма, яна вырасла ў акрузе Вестчестер, магчыма, у яе быў конь па мянушцы Пабла – названая ў гонар Неруды, вядома, а не Пікасо, – і яна вывучала балет у Танцавальным цэнтры Брадвея, але яна правяла ў горадзе амаль дзесяць гадоў, усё гэта ў якасці медсёстры хуткай дапамогі, і тут дзейнічаў прынцып
  
  Яна пацягнула за ручной тормаз і выйшла з машыны.
  
  Калі хлопец выйшаў з Escalade, аказалася, што яму каля пяці футаў чатырох цаляў – мехаватыя джынсы, футболка, бейсболка Mets задам наперад. "Чым больш пазадарожнік", - падумала Эбі. Ён націснуў кнопку дыстанцыйнага кіравання замкам на звязку ключоў, замыкаючы "Кадылак" гукавым сігналам. Яшчэ адна рэч, якая павінна выклікаць да яго сімпатыю. Ён павярнуўся, каб адправіцца ў краму, утаропіўшыся на свой мабільны тэлефон, Божы дар у выглядзе пары Nike Jordan Six Rings.
  
  "Прабачце мяне", - сказала Эбі, па меншай меры, у два разы гучней, чым было неабходна.
  
  Хлопец азірнуўся, выцягнуў навушнікі з вушэй. Ён паглядзеў на яе, затым налева і направа. Яна магла гаварыць толькі з ім. "Так?"
  
  "У мяне да цябе пытанне".
  
  Цяпер хлопец агледзеў яе з ног да галавы, магчыма, разумеючы, што для жанчыны гадоў трыццаці яна ў даволі добрай форме, і, можа быць, толькі можа быць, ён збіраўся падчапіць яе тут. Ён злёгку ўсміхнуўся, прыпадняўшы бровы ў чаканні. "Вядома".
  
  "Ты што, блядзь, з розуму сышоў?"
  
  Прыбярыце ўсмешку. Прыбярыце большую частку крыві з яго твару. Ён адступіў на цалю. “ Прабачце?
  
  "Ты зрабіў гэта дзеля паркавальнага месца?"
  
  На імгненне малы стаў падобны не столькі на аленя ў святле фар, колькі на аленя, якога толькі што пераехалі. “ Што зрабіў?
  
  “Паставіў пад пагрозу маё жыццё. Жыцця маіх дзяцей". Крыху драматычна, зразумела Эбі, але што з таго.
  
  Хлопец зірнуў на "Акуру", на дзяўчат. “ Што?... аб чым ты кажаш?
  
  Эбі глыбока ўздыхнула, спрабуючы супакоіцца. Гэты дзіця быў зусім невуцкім, як і чакалася. Яна уперла рукі ў бакі. "Добра", - сказала яна. “ Яшчэ адно пытанне.
  
  Яшчэ крок назад. Цішыня.
  
  "Калі ты бачыў мяне ў апошні раз?" Спытала Эбі.
  
  Хлопец зрабіў у розуме нейкія малпа падлікі. Відавочна, ён ні да чаго не прыйшоў. "Я ніколі ў жыцці цябе раней не бачыў".
  
  Эбі наблізілася, выставіўшы палец наперад. “Менавіта гэта я і хацеў сказаць. Я збіраўся згарнуць у гэта прастору, а ты уціснуўся ў яго прама перада мной. Ты нават не паглядзеў. Ты нават не бачыў мяне. "Цяпер Эбі зафіксавала момант, анёл смерці на слезинке. "Ты так захоплены сваім чортавым MP3, мабільным тэлефонам, тэкставымі паведамленнямі, светам пераймальнікаў Джэй Зі гангста, што не бачыш нічога далей канца сваёй гробаны 37-й авеню ў Сэрэнгэці".
  
  Хлопец утаропіўся ў зямлю. Значыць, яны былі несапраўднымі. Ён падняў вочы. "Што... што ты хочаш, каб я з гэтым зрабіў?"
  
  "Я хачу, каб ты адагнаў свой грузавік".
  
  Хлопец зморшчыўся. Эбі ведала, што слова "грузавік" закранула б яго за жывое.
  
  “Гэта не грузавік. Гэта Escalade".
  
  Вау, падумала Эбі. Кіроўца Escalade з характарам. Якая рэдкасць. “Усё роўна. Я хачу, каб ты зайшоў унутр, завёў машыну і паехаў".
  
  Хлопец агледзеўся. Прыкладна на сотню футаў у любым кірунку не было парковачных месцаў. - Куды мне ісці? - спытаў я.
  
  Эбі злосна паглядзела на яго ў адказ, як бы кажучы: "каго гэта хвалюе?"
  
  На секунду здалося, што хлопец збіраецца стаяць на сваім. Ён кінуў погляд на пярэдняе шкло "Акуры". На прыборнай панэлі быў дазвол на паркоўку офіса акруговага пракурора Кўінз - вялікі прастакутнік з шматслойнага пластыка, які, нягледзячы на спробы мэра скараціць, у цэлым дазваляў бясплатную паркоўку на любой тэрыторыі, аж да тратуараў.
  
  Хлопец на імгненне зірнуў на свае красоўкі Nike без шнуроўкі, узважваючы варыянты. Ён саступіў. Ён націснуў на кнопку, адчыніў машыну і, рухаючыся некалькі павольней, чым ледавік, які ўтварыў Ніягарскі адхон, адкаціўся назад і слізгануў ўнутр. Рухаючыся па праходзе, ён выканаў свой гангстэрскі нахіл, кінуў на Эбі апошні погляд у люстэрка задняга выгляду, але не паказаў ёй - як Эбі чакала – сярэдні палец. Відавочна, яму ўсё яшчэ трэба было зайсці ў краму, і ён быў не зусім гатовы да другога раунда. Акрамя таго, хто атрымае мамін мушкатовы арэх, калі ён сыдзе?
  
  Эбі села ў сваю машыну, зарулила на месца, думка пра НЬЮ-ЙОРКСКАЙ АКСІЁМА №208 выклікала ў яе цёплае пачуццё ва ўсім целе, аб тым, што гэта:
  
  Парковачныя месцы, за якія змагаюцца, значна прыемней, чым заробленыя.
  
  Яна отстегнула рэмень бяспекі, праверыла сумачку, пераканаўшыся, што папернік на месцы. Перш чым яна паспела адкрыць дзверцы, з задняга сядзення пачуўся пытанне. Гэта была Эмілі.
  
  "Мама?"
  
  Эбі павярнулася. У абедзвюх дзяўчынак былі вынятыя навушнікі з вушэй, а іх айподы выключаныя. Як ім удалося так хутка ўсяму гэтаму навучыцца?
  
  "Так, мілая?"
  
  "Хто быў гэты хлопчык?"
  
  Эбі не змагла ўтрымацца ад смеху. Хлопчык.
  
  Божа, яна любіла сваіх дзяўчынак.
  
  Горад быў кожнай фатаграфіяй, якую ён калі-небудзь бачыў, кожным фільмам, кожнай песьняй, з кожнай паштоўкай. Алекс паехаў на таксі з аэрапорта Кэнэдзі ў раён Мюрэй Хіл ў цэнтры Манхэтэна.
  
  Калі б ён быў турыстам, то мог бы ўявіць сябе любующимся цудамі Нью-Ёрка на працягу тыдня або больш. Ён паглядзеў на буклет. Будынак ААН, Цэнтральны вакзал, Статуя Свабоды, Цэнтральны парк, Флэтайрон Білдынг, Музей Гуггенхайма. Там было на што паглядзець.
  
  Але ён не быў турыстам. У яго тут была справа. Самае важнае справа ў яго жыцці.
  
  Гатэль "Сензай" размяшчаўся на скрыжаванні Усходняй Трыццаць Восьмы вуліцы і Парк-авеню. Фатаграфіі на вэб-сайце не аддавалі належнай апісання гэтага месца. Пол быў мармуровым, столі высокімі, аздабленне з латуні прыглушанага колеру. Перад вылетам з Таліна Алекс подстригся ў салоне прыгажосці аэрапорта. Ён ведаў, што ў такім горадзе, як Нью-Ёрк, падаюць стравы ўсіх стыляў, і спатрэбіцца што-то даволі абуральнае, каб вылучыцца, але ён не хацеў рызыкаваць. Ростам ледзь больш шасці футаў трох цаляў, з валасамі пясочнага колеру да плячэй, апрануты ва ўсё чорнае, ён мог прыцягнуць некаторы ўвага. Так што цяпер ён выглядаў як высокі еўрапейскі бізнесмен, які прыехаў у горад на сустрэчу. У многіх адносінах гэта было праўдай.
  
  Ён зарэгістраваўся. Дзяўчына за стойкай была японкой, гадоў дваццаці пяці. У яе бліскучых чорных валасах віднеліся невялікія залацістыя пасмы.
  
  Яна цёпла павітала яго, рухаючыся з вытанчанасцю і дзелавітасцю, увагай да дэталяў, якога Алекс не толькі чакаў, але і чакаў убачыць. Гэта была адна з многіх рэчаў, якімі ён захапляўся ў японскай культуры, і яшчэ адна - тое, як многае выяўлялася невербальным спосабам. Часам ён тыднямі жыў у цішыні і цаніў гэта.
  
  Праверыўшы яго крэдытную карту, яна пацікавілася яго неадкладнымі патрэбамі. На сваім лепшым японскім – які быў даволі бедным, вынікам кароткага вывучэння, якое ён правёў перад наведваннем Токіо па R & R ў федэральнай арміі, – ён сказаў ёй, што ў дадзены момант з ім усё ў парадку. Яна зноў усміхнулася, працягнула яму электронны ключ. Ён узяў яго з лёгкім паклонам, які атрымаў у адказ, і накіраваўся да ліфтах. Не паспеў ён зрабіць і двух крокаў, як да яго падышоў консьерж і сказаў, што для яго пасылка прыбыла FedEx і што яе хутка даставяць у яго нумар. Ён даў на чай прадаўцу, падняўся на ліфце на восьмы паверх, уставіў электронны ключ у замак і ўвайшоў у свой нумар.
  
  Пакой быў невялікі, але з густам абстаўленай. У шафе ляжалі тэпцікі, пара махровых халатаў, парасон. Ён выбраў гэты гатэль па цэлым шэрагу прычын, не апошняй з якіх было тое, што на даху гатэля быў разбіты сад.
  
  Пасля таго, як ён распакаваў рэчы, пачуўся стук у дзверы. Пасыльны ўручыў яму пасылку.
  
  Алекс даў маладому чалавеку на чай, замкнуў дзверы і замкнуў яе на ланцужок. Ён уключыў тэлевізар – падобна на тое, гэта было нейкае шоў, дзе людзі былі зачыненыя адзін з адным у доме, людзі, якія, здавалася, ненавідзелі адзін аднаго, – і адкрыў скрынку. Усё было цэлае. Ён дастаў пару пашпартоў, наяўныя і Бархидт з абгорнутай пузырчатой плёнкай кокана.
  
  Прыняўшы душ, ён апрануўся па-дзённаму, затым падняўся на ліфце на дах.
  
  Нягледзячы на тое, што гэта было далёка ад самага высокага будынка ў поле зроку, выгляд, тым не менш, быў хвалюючым. Ён пабываў у некалькіх гарадах, але ніколі не быў схільны прытрымлівацца турыстычным маршрутах, наведваючы назіральныя пляцоўкі Эйфелевай вежы, або Трыумфальнага палаца ў Маскве, або франкфурцкай вежы Commerzbank Tower. Выгляд зверху яго не цікавіў. Гэта быў погляд у вочы чалавека, які сказаў яму ўсё, што яму трэба было ведаць.
  
  Падышоўшы да краю даху, ён адчуў парыў цёплага паветра. Унізе, на Парк-авеню, гудело рух. Злева знаходзіўся велізарны Цэнтральны вакзал, легендарнае месца, аб якім ён чытаў і чуў усю сваю жыццё. Пакуль што Нью-Ёрк здаваўся багаты легендамі.
  
  Ён агледзеў дах і, убачыўшы, што застаўся адзін, адкрыў футарал для флейты, паднёс інструмент да вуснаў і пачаў гуляць "Мроіцца" з оперы Рымскага-Корсакава "Кашчэй Бессмяротны", спачатку піянісіма, затым нарастаючы да крэшчэнда. Ноты падняліся ў ранішні паветра і паплылі над дахамі. Скончыўшы, ён вярнуў інструмент у скураны футарал і яшчэ раз агледзеў дах. Ён па-ранейшаму быў адзін. Ён дастаў Бархидт, дакрануўся вострым, як брытва, кончыкам ляза да паказальным пальцам правай рукі. З'явілася бліскучая кропля крыві.
  
  Алекс падняў палец, як толькі вецер верш. Кропля крыві ўпала на вуліцу, растварыўшыся ў несущемся унізе горадзе, назаўсёды адзначыўшы гэта месца як адзінае цэлае з ім. Гэта быў яго рытуал - обагрять поле бою сваёй крывёю. Ён ведаў, што ў гэтым месцы камусьці наканавана памерці. Ён быў у даўгу перад імі - змяшаць сваю кроў з іх крывёю.
  
  "Я знайду вас, сэрца мае", - сказаў ён, зачыняючы нож. "Я тут".
  
  Прыпынак і крама на бульвары Высокіх Соснаў былі перапоўненыя мясцовымі жыхарамі, запасавшимися на доўгія выходныя. Як заўсёды, дзяўчыны настаялі на тым, каб штурхаць каляску. Яны выстраіліся ў шэраг, кожны ўзяўся за ручку, і Эбі, назіраючы, як яны коцяцца па прадуктоваму шэрагу, зразумела, што не так даўно яны не маглі нават зрушыць воз з месца без старонняй дапамогі. Цяпер яны рабілі гэта з лёгкасцю.
  
  Эбі перакрэсліла тавары з свайго спісу, а Шарлота і Эмілі пачалі збіраць рэчы з ніжніх паліц.
  
  Пакуль яны чакалі ля прылаўка з дэлікатэсамі, Эбі заўважыла, што абедзве дзяўчыны песьні пяюць песню, якая здалася ёй смутна знаёмай. Гэта была класічная тэма? Ці Было гэта ў аудиокнигах, якія яны слухалі? Яна не магла дакладна вызначыць мелодыю, але яна гучала так меланхалічна, так задуменна, што яна раптам адчула халодную дрыжыкі турботы. Гэта здавалася прадвесцем чагосьці, хоць яна паняцця не мела, чаго менавіта.
  
  Эбі пераключыў увагу на музыку. У ёй не было нічога класічнага. Гэта была інструментальная версія старой песні Білі Джоэла.
  
  "Што вы, хлопцы, спяваеце?" Спытала Эбі.
  
  Дзяўчынкі ўтаропіліся на яе, і на імгненне ў іх быў такі выгляд, нібы яны былі адарваныя ад гэтага, як быццам яны наогул знаходзіліся не ў краме, а хутчэй захопленыя іншым момантам. Яны абодва паціснулі плячыма.
  
  “ Хлопцы, вы чулі гэта па радыё або на сваіх айподах?
  
  Яны абодва паківалі галовамі. Імгненне праз яны, здавалася, выйшлі з міні-трансу, у якім знаходзіліся.
  
  "Мы можам замовіць макароны з сырам?" Спытала Шарлота, раптам праззяўшы. Яна казала не пра гатунак Крафт. Яна казала аб прыгатаваным выглядзе. У гэтым краме быў надзвычайны аддзел гатовых страў, і там прапаноўвалі зити з трыма порцыямі чэдэра. У апошні час, здавалася, Эбі ў поўнай меры карысталася перавагамі прылаўкаў з гатовымі прадуктамі. Яна хацела рыхтаваць для сваёй сям'і кожны вечар – яна сапраўды хацела, – але значна прасцей было купіць гэта ўжо прыгатаваным.
  
  "Вядома", - сказала Эбі. “Em? Макароны з сырам падыдуць?
  
  Эмілі толькі паціснула плячыма. Дзяўчынкі былі такімі рознымі ў многіх адносінах. Шарлота была интриганкой. Эмілі плыла па цячэнні.
  
  Яны атрымалі свае шматкі ("Капітан Кранч" для Шарлоткі, "Чириос" для Эмілі); арахісавае масла (гладкае і хрумсткай адпаведна), хлеб (яны абодва чаму-то выбралі мультизерновой; Майклу здалося, што на смак ён як драўняная кара).
  
  Пакуль яны стаялі ў чарзе, Эбі праглядала таблоіды.
  
  "Можна нам піражкі з мятай?" Спытала Эмілі.
  
  Эбі хацела сказаць "няма". Але як яна магла выстаяць перад чатырма самымі прыгожымі блакітнымі вачыма ў свеце? Часам магія была занадта моцная, каб супраціўляцца.
  
  "Добра", - сказала Эбі. “Але толькі па аднаму кожнаму. І ты не можаш іх ёсць да заканчэння сённяшняга вячэры. Добра?"
  
  "Добра", - хорам. Яны накіраваліся да аддзелу з прысмакамі. Праз хвіліну яны вярнуліся. Эмілі несла тавары. Яна паклала іх у каляску. Там былі тры мятных піражкі.
  
  "Зноў гэтыя трое", - падумала Эбі.
  
  "Мілы, я сказала, па адной кожнаму", - сказала Эбі. Яна ўзяла адзін з шакаладных батончыкаў. "Ты прынёс гэта для мяне?"
  
  Ніякага адказу.
  
  "Добра, давай возьмем яшчэ па адной", - сказала Эбі. “Адну для таты. Тады нам усім хопіць".
  
  Здавалася, што гэта станавілася стандартнай руцінай і прамовай. Не тое каб дзяўчынкі выключалі Майкла з раўнання. Эбі шмат разоў назірала, як яны размаўлялі з іншымі дзецьмі. Яны заўсёды былі шчодрыя ва ўсім, чым маглі падзяліцца. Гэта быў першы ўрок і ад яе, і ад Майкла.
  
  З іншага боку, дзяўчынкам было ўсяго чатыры. Яна яшчэ не чакала, што яны стануць чараўніцай матэматыкі.
  
  Бясплатная бібліятэка Ідэн-Фолс ўяўляла сабой невялікае, увитое плюшчом цагляны будынак недалёка ад ракі ў стылі сярэдзіны Гудзона, у якім таксама размяшчаўся грамадскі тэатр акругі Крейн.
  
  Нягледзячы на тое, што дзяўчынкі ўжо трохі асвоіліся з кампутарам, Эбі да смерці баялася пакідаць іх адных у Сеткі. Таму, па меншай меры, раз у тыдзень, калі дазваляла час, яна вадзіла іх у звычайную бібліятэку. Дзяўчынкай яна праводзіла шмат часу ў бібліятэцы Гайд-парку і не адмаўляла дзяўчынкам у гэтым вопыце. Было што-то ў адчуванні, паху і кучы кніг, чаго не мог перадаць ні адзін кампутарны манітор. Ні Шарлота, ні Эмілі не хацелі сыходзіць. Праз гадзіну ні адна з іх не хацела сыходзіць.
  
  Калі дзяўчынкі размясціліся ў дзіцячым аддзяленні, Эбі пачула сірэну "хуткай дапамогі", надыходзячую да бібліятэкі. Як дасведчаны медсястра, гэта прыцягнула яе ўвагу. Так было заўсёды. З самага дзяцінства ад яе чакалі, што яна паступіць у медыцынскую школу, пойдзе па слядах бацькі і стане хірургам. Доктар Чарльз Рыд ведаў, што ў яго сына Уоллеса няма ні дысцыпліны, ні тэмпераменту для аперацыі на сэрцы, ні нават суровасці ардынатуры, але адчуваў, што ў яго адзінай дачкі яны ёсць.
  
  Эбі паступіла на першы курс даўрачэбнай практыкі ў Калумбійскім універсітэце, калі аднойчы ноччу на обледенелом тратуары ў Іст-Вілідж паслізнулася і зламала запясце. Знаходзячыся на лячэнні ў аддзяленні неадкладнай дапамогі ў Нью-Ёрку прэсвітэрыянскай бальніцы, яна назірала за дзеяннямі медсясцёр хуткай дапамогі і ведала, што гэта тое, чым яна хацела займацца, - працаваць на пярэднім краі медыцынскай дапамогі. Частка яе была вымушаная прызнаць, што яна ведала, што гэта кранула б яе бацькі за жывое, але калі яна перайшла ў Калумбійскім школу медсясцёр, то зразумела, што прыняла правільнае рашэнне. Чарльзу Риду спатрэбілася большая частка наступных трынаццаці або каля таго гадоў, каб справіцца з гэтым, калі ён наогул калі-небудзь спраўляўся.
  
  Калі машына хуткай дапамогі праязджала міма бібліятэкі, Эбі ўспомніла тую ноч, пяць гадоў таму, калі яна сустрэла Майкла.
  
  У той дзень яна была на сувязі амаль дванаццаць гадзін. У аддзяленні хуткай дапамогі было не больш народу, чым звычайна – у тую ноч там была толькі адна ахвяра агнястрэльнай раненні разам з жменькай хатняй прыслугі, уключаючы тую, якая скончылася смерцю мужа, пятидесятидевятилетнего мужчыны, які, відавочна, атрымаў удар паравым прасам Westinghouse па галаве збоку за тое, што сказаў сваёй жонцы ў якасці прэлюдыі да сэксу: "Гэй, таўстуха, скарыся з гэтым".
  
  Апоўначы да дзвярэй пад'ехала хуткая дапамога. Калі яны ўкацілі страцілую свядомасць пацыентку, парамедык паглядзеў Эбі у вочы сваім пільным позіркам пасля 11 верасня на тысячу ярдаў.
  
  "Бомба," ціха сказаў фельчар.
  
  У галаве Эбі пранесліся самыя розныя думкі. Усё гэта прыводзіла ў жах. Яе першай думкай было, што зноў напалі на горад, і гэта была толькі першая з ахвяр. Яна варажыла, наколькі ўсё будзе дрэнна. Пакуль дзве іншыя дзяжурныя медсёстры рыхтавалі пакой, Эбі увайшла ў прыёмную. Яна пераключыў тэлевізар на Сі-эн-эн. Двое хлопцаў гарлапаняць адзін на аднаго з-за іпатэчнага крызісу. Ніякага нападу.
  
  Калі яна ўвайшла ў сартавальную, то ўбачыла яго.
  
  Майкл Раман, мужчына, які стане яе мужам, каханне ўсёй яе жыцці, ляжаў дагары на каталцы, яго твар было припудрено чорным попелам, вочы зачыненыя. Яна праверыла яго жыццёвыя паказчыкі. Роўны пульс, высокія паказчыкі артэрыяльнага ціску. Яна вывучала яго твар, яго моцную сківіцу, светлы колер асобы і пясочнага колеру валасы, цяпер пакрытыя чорным попелам.
  
  Імгненне праз, ён расплюшчыў вочы, і яе жыццё змянілася назаўсёды.
  
  У рэшце рэшт у яго было лёгкае страсенне мозгу і невялікая ірваная рана на тыльным баку правай пэндзля. Некалькі дзён праз, калі Эбі ўбачыла фатаграфіі ўзарванага аўтамабіля і таго, што ён зрабіў з суседнім будынкам, яна, як і ўсе астатнія, была здзіўленая, што ён не загінуў на месцы.
  
  Гук сірэны заціх удалечыні. Эбі зірнула на гадзіннік, затым на дзяцей.
  
  Дзяўчынкі сышлі.
  
  Эбі ўскочыла на ногі. Яна падышла да дзіцячаму аддзяленню, зазіраючы за ўсё нізкія стэлажы, святочныя стэлажы з кнігамі пра Пасху. Яна ўвайшла ў жаночы туалет. Ні Шарлоты, ні Эмілі. Яна спусцілася на ніжні ўзровень, у секцыю, дзе былі DVD і кампакт-дыскі. Часам яны з дзяўчынкамі выбіралі фільмы тут, у сямейным аддзеле. Там яна знайшла чацвярых дзяцей, ні адзін з якіх не быў яе уласным. Паскараем крок, яна вярнулася на першы паверх і як раз збіралася пагаварыць з адным з асістэнтаў бібліятэкі, калі паглядзела на адну з доўгіх паліц у аддзеле для дарослых і ўбачыла іх.
  
  Яе сэрца зноў закалацілася ў грудзях. Дзяўчынкі сядзелі бок аб бок, у канцы чаркі кніг. У іх на каленях ляжаў вялікі тым, памерам з часопісны столік. Эбі ішла па праходзе.
  
  "Прывітанне, дамы".
  
  Яны паглядзелі на яе знізу ўверх.
  
  “Вы, хлопцы, не павінны так ўцякаць. Мама крыху занепакоілася".
  
  "Нам вельмі шкада", - сказала Шарлота.
  
  "Што ты чытаеш?" Эбі апусцілася на падлогу побач з дзяўчынкамі. Яна села паміж імі, узяла кнігу ў Эмілі. Яна зірнула на вокладку.
  
  Рускія народныя казкі і легенды.
  
  "Дзе ты знайшоў гэта?" Спытала Эбі.
  
  Эмілі паказала на ніжнюю паліцу бліжэйшай чаркі.
  
  Эбі вярнулася да старонцы, на якую глядзелі дзяўчынкі. Злева была вялікая каляровая пласціна з мудрагелістай гравюрай на дрэве, якая перадавала казачную постаць - высокага, падобнага на шкілет мужчыну з завостраным падбародкам, шалёнымі вачыма і скручанымі пальцамі. На ім была чорная аксамітная поўсць і потускневшая карона. Справа быў паказальнік гісторый пра Кощее Бессмяротным. Эбі прагартала наступныя некалькі старонак, трохі нерваваўся.
  
  Здавалася, існавала некалькі варыяцый гэтай легенды. У адной версіі фігуравалі прынц і шэры воўк; іншая была пра жар-птушцы. Аднак у адным яны былі згодныя: Кашчэй быў злым чалавекам, які тэрарызаваў сельскую мясцовасць, у першую чаргу маладых жанчын, і яго нельга было забіць звычайнымі сродкамі. Гэта было таму, што яго душа была аддзеленая ад цела. Пакуль яго душа была ў бяспецы, ён не мог памерці. За выключэннем аднаго спосабу, паводле аднаго з варыянтаў. Калі б яму ўваткнулі іголку ў галаву, для вялікага выродлівага хлопца гэта быў бы канец. Але толькі калі б іголка была зламаная.
  
  "Мілая дзіцячая гісторыя", - падумала Эбі. Прама як у "Сеткі Шарлоты".
  
  Добрай навіной было тое, што яе дачкі яшчэ не ўмелі чытаць.
  
  Вярнуўшыся ў машыну, накіроўваючыся дадому, Эбі зразумела, што не можа выкінуць з галавы мелодыю, якую дзяўчынкі напявалі ў прадуктовай краме. Яна ведала гэта – успамінала музычны твор так, як вы часам ўспамінаеце асоба, як чалавека, які прысутнічаў пры чым-то важным у вашай жыцця: вяселлі, пахаванні, выпускным. Гэта было так меланхалічна, што Эбі засумнявалася, што гэта вяселле. Песня была занадта змрочнай.
  
  Яна зразумела, што адзіны спосаб выкінуць песню з галавы - гэта замяніць яе чым-небудзь іншым. Яна ўключыла радыё, набрала нумар старой радыёстанцыі дзевяностых. Дастаткова добра.
  
  Дваццаць хвілін праз яны згарнулі на пад'язную дарожку. Выглянула сонца, і дзяўчаты, як гэта часта бывала, хіхікалі над чым-то сакрэтным. Выгружаючы прадукты, Эбі выявіла, што таямнічая мелодыя знікла, але па нейкай прычыне пачуццё няёмкасці не знікла.
  
  ¦ Загружана Coral ¦
  
  
  ЧАСТКА ДРУГАЯ
  
  
  
  ШЭСЦЬ
  
  Раён Кўінсі - найбуйнейшы з пяці раёнаў Нью-Ёрка і другі па колькасці насельніцтва ў горадзе. Ён размешчаны ў самай заходняй частцы Лонг-Айленда і з'яўляецца домам для аэрапортаў Ла Гуардия і Кэнэдзі, а таксама для Адкрытага чэмпіянату ЗША па тэнісе. У той ці іншы час гэты раён быў рэзідэнцыяй шэрагу знакамітасцяў, як вядомых, так і сумна вядомых, уключаючы Тоні Беннетта, Марціна Скарсэзэ, Фрэнсіса Форда Копполу і Джона Готт. Гэта быў, безумоўна, самы культурна разнастайны раён, у якім пражывала больш за сто нацыянальнасцяў.
  
  Офіс акруговага пракурора, сучасны дзесяціпавярховы будынак, размешчанае на Кью-Гарденс, выглядала так, як быццам яго будавалі пяць розных архітэктараў і будаўнікоў, якое складаецца з шэрагу прыбудоў, дададзеных у розныя эпохі, стылізацыі, матэрыялаў і метадаў. Адзін з самых загружаных офісаў акруговага пракурора ў краіне, у ім працавала больш за трыста адвакатаў і пяцьсот чалавек дапаможнага персаналу.
  
  Аддзелы цяжкіх злачынстваў, расследаванняў, судовых працэсаў, спецыяльнага пераследу і юрыдычных пытанняў кіравання адказвалі не толькі за судовы пераслед па справах аб арыштах, перададзеных у кіраванне Дэпартаментам паліцыі Нью-Ёрка і іншымі праваахоўнымі органамі, але і за актыўны пошук правапарушальнікаў і настойлівае правядзенне расследаванняў меркаваных злачынных дзеянняў.
  
  Офіс акруговага пракурора таксама мог пахваліцца сваімі зоркамі. Фрэнк о'конар, былы акруговы пракурор Кўінз, адыграў прыкметную ролю ў фільме Альфрэда Хічкока "Не той чалавек" 1956 года.
  
  Для некаторых, у асноўным для тых, хто не ўваходзіў у элітныя падраздзяленні кіравання, будынак называлася Палацам. Тыя, хто працаваў у аддзеле цяжкіх злачынстваў, ніколі не рабілі нічога, каб перашкодзіць гэтай практыцы. І хоць палац сапраўды можа пахваліцца толькі адным каралём – у дадзеным выпадку гэта быў акруговы пракурор Дэніс Р. Маккэффри, – ў ім можа быць некалькі прынцаў.
  
  Калі Майкл Раман, бясспрэчна, самы любімы прынц у калегіі адвакатаў, прыбыў у Палац за дзень да пачатку працэсу над Геганом, там была ўсяго жменька людзей. Калі суботы ператваралі юрыдычную сістэму Нью-Ёрка ў горад-прывід, то нядзелі рабілі яго практычна бясплодным. Толькі самыя новыя і амбіцыйныя маладыя адвакаты, а таксама члены каралеўскай сям'і, такія як Майкл Раман, адважваліся заходзіць у офіс. Другі паверх быў амаль бязлюдны.
  
  Як бы Майклу ні падабалася гудзенне і шум офіса, калі ён быў у самым разгары, ён павінен быў прызнаць, што яму падабалася быць аднаму. Лепш за ўсё ён думаў па выхадных. Было час, калі аддзел па расследаванні забойстваў акруговага пракурора размяшчаўся ў маленькім приземистом будынку на Ямайцы, якое выглядала як крама па атрымання наяўных чэкаў, і для шэрагу пракурораў, уключаючы Майкла, было амаль задавальненнем разглядаць справы там, у глушы, удалечыні ад пільнай погляду боса.
  
  Пасля пяці гадоў працы ў гэтых акопах, пераадолеўшы шлях ад Бюро прыёму да Бюро па расследаванні крымінальных злачынстваў, Майкл ўмацаваў сваю рэпутацыю судовым працэсам над братамі Патреску, парай зласлівых наркагандляроў, стрымана забілі шасцярых чалавек у склепе рэстарана хуткага харчавання ў раёне Форэст-Хілз ў Кўінз. Майкл і Томі Крысціян працавалі па начах і выхадных над гэтай справай пры падтрымцы буйной следчай групы ў складзе сотняў дэтэктываў з офіса акруговага пракурора і паліцыі Нью-Ёрка.
  
  Марку Патреску ў цяперашні час адбываў шэсць пажыццёвых зняволенняў у папраўчай установе Клінтан, больш вядомым як Даннемора. Яго брат Дантэ, які націснуў на курок, быў пакараны ў сакавіку таго ж года. Пасля таго, як прысуд Дантэ быў прыведзены ў выкананне, Майкл пачаў чуць цікавыя гісторыі ад ДАс з усяго горада. Падобна на тое, што затрыманыя падазраваныя ў здзяйсненні шырокага спектру злачынстваў – згвалтаванняў, нападаў, рабаванняў – спасылаліся на пакаранне Патреску як на галоўную прычыну не насіць зброю або не выкарыстоўваць наяўнае ў іх зброю пры здзяйсненні цяжкага злачынства. Гэта было свайго роду доказ прычыны і следства, дзеля якіх жывуць пракуроры.
  
  Тая ж каманда, якая нястомна працавала над асуджэннем братоў Патреску, дапамагла адправіць Шона Патрыка Гегана за краты. Суд над Геганом пачаўся крыху больш чым праз дваццаць чатыры гадзіны. У Майкла усё было на месцы – балістычныя доказы, якія злучаюць зброю Гегана з злачынствам, склад злачынства, які адназначна ідэнтыфікаваў Гегана як чалавека, якога бачылі пагрозлівым Коліну Харрису ў яго кветкавым краме, а таксама запіс з камеры назірання, на якім бачна, як Геган заходзіць у краму за некалькі імгненняў да забойства.
  
  Адзінае, чаго не было ў Майкла, ва ўсякім выпадку, не ў тым сэнсе, у якім ён меў патрэбу, - гэта Фалинн Харыс, дачкі забітага чалавека. Фалинн, чыя маці загінула ў аўтамабільнай катастрофе, калі ёй было ўсяго шэсць гадоў, не вымавіла ніводнага слова з таго дня, як убачыла, як яе бацька загінуў пад градам куль.
  
  Сёння ў Майкла была апошняя магчымасць разгаварыць Фалинн.
  
  Майкл ведаў, чаму ён так захоплены гэтай справай. Наўрад ці гэта было сакрэтам ў офісе. Гісторыя Фалинн не моцна адрознівалася ад яго ўласнай. Ён падрабязна азнаёміў драбавіка з кожнай дэталлю, якая прывяла да абвінавачванні, правёў праверку доказаў па аддзелу агнястрэльнай зброі, асабіста апытаў усіх датычных. Майкл Раман быў вядомы ў Палацы як пракурор, які любіў ўвязваць дэталі доказаў яшчэ да таго, як былі прад'яўленыя абвінавачванні.
  
  Майкл ўжо сустракаўся з Фалинн шэсць разоў, аднойчы прывёў яе ў свой дом у Ідэн Фоллс, спадзеючыся, што, правёўшы некаторы час з Шарлотай, Эмілі і Эбі, яна раскрыецца. Не пашанцавала. Кожны раз яна сядзела, скруціўшыся ў клубок, цалкам адгароджаны ад свету, ахопленая халоднымі рукамі гора.
  
  Калі не будзе адтэрміноўкі, то сёння, верагодна, у Майкла будзе апошні шанец падрыхтаваць яе да дачы паказанняў. Абарона выклікала яе ў суд, суддзя ўжо вынес рашэнне па гэтай справе, і, падабаецца гэта Майклу або няма, яна збіралася выступіць у судзе.
  
  Яна выглядала маладзей чатырнаццаці, нават маладзей, чым у апошні раз, калі Майкл бачыў яе. Яна была стройнай і прыгожай, са светла-карымі вачыма і павойнымі каштанавымі валасамі. На ёй былі выцвілыя джынсы і бардовая талстоўка, патрапаныя боты "Фрай", па меншай меры, на тры памеру больш, чым ёй належала. Майклу стала цікава, ці належалі гэтыя чаравікі яе бацьку, ці былі ў яе ў шкарпэтках скамечаныя папяровыя ручнікі.
  
  Затым з'явілася гэта твар. Твар сумнага анёла.
  
  Пасля забойства Фалинн жыла ў прыёмнай сям'і ў Джэксан-Хайтс. Майкл папрасіў патрульную машыну, каб забраць і адвезці яе ў офіс. Ён сустрэў яе каля чорнага ўваходу.
  
  Пакуль яны падымаліся на другі паверх, Майкл спрабаваў прадумаць сваю стратэгію зносін з дзяўчынай.
  
  Ён ведаў, што калі б яму ўдалося прымусіць яе адкрыцца ў судзе, прымусіць яе зірнуць у твар кожнаму присяжному – хоць бы раз, усяго адзін немы раз, – ён паклаў бы Патрыка Гегана на каталку з іголкай у руцэ. І ён ведаў, чаму яму так моцна гэтага хацелася.
  
  Пакуль яны ішлі па калідоры, Майкл назіраў за ёй. Яна была назіральнай, разумнай, заўсёды ўсведамляла, што яе акружае. Ён ведаў, што яна бачыла калядныя гірлянды, якія цягнуліся ўздоўж сцены там, дзе яна злучалася з столлю, гірлянды, якія ніхто не папрацаваў прыбраць больш за пяць гадоў таму.
  
  Яны прайшлі праз невялікую прыёмную ў кабінет Майкла. Майкл паказаў на канапу. "Не хочаш прысесці тут?"
  
  Фалинн падняла вочы. Лёгкая ўсмешка кранула яе вусны, але яна прамаўчала. Яна села на канапу, падціснуўшы пад сябе ногі.
  
  “ Не хочаце ці содавай? - спытаў я.
  
  Цішыня.
  
  Майкл пацягнуўся да маленькага халадзільніка побач са сваім сталом. Раней у той дзень у ім былі толькі адна банка содавай і бутэлька Absolut. Калі Майкл ўпершыню сустрэў Фалинн, яна ўвайшла ў пакой, трымаючы ў руках дыетычны "Доктар Пеппер", таму гэтай раніцай ён збегаў і купіў ўпакоўку содавай з шасці бляшанак. Ён спадзяваўся, што ёй усё яшчэ падабаецца. Ён дастаў слоік з пластыка, працягнуў ёй. Яна ўзяла яе і, прыкладна праз хвіліну, адкрыўшы, зрабіла глыток.
  
  Майкл сеў на крэсла побач з ёй. Ён пачакае некалькі хвілін, перш чым паспрабаваць зноў. Такі быў іх распарадак дня. За шэсць іх сустрэч Фалинн выслухала ўсё, што ён сказаў, але нічога не сказала ў адказ. Двойчы яна пачынала плакаць. У апошні раз, калі яны сустракаліся ў доме Майкла, ён проста трымаў яе за руку, пакуль ёй не прыйшоў час сыходзіць.
  
  "Я магу прапанаваць табе што-небудзь яшчэ?" - Спытаў Майкл.
  
  Фалинн пахітала галавой і згарнулася ў клубок на краі старога скуранога канапы. Майкл падумаў аб тым, што мэр Нью-Ёрка калі-то сядзеў на тым жа самым месцы, падымаючы тост за поспех Майкла, а зараз гэта месца займае маладая дзяўчына, якая, магчыма, ніколі не праб'е абалонку душэўнай болю і смутку, якая яе акружала. Ён ніколі ў жыцці не бачыў нікога настолькі замкнёнага.
  
  Ён паглядзеў на папку, што ляжала ў яго на каленях.
  
  З моманту забойства яе бацькі Фалинн тройчы збягала з прыёмнай сям'і. У апошні раз яе затрымалі за крамную крадзеж. Згодна з паліцэйскай справаздачы, Фалинн зайшла ў краму a lowe's і сцягнула ўпакоўку налепак, накшталт тых, што наляпляюць на сцены ў дзіцячым пакоі. На налепках былі жоўтыя стакроткі. Праходзячы міма пастоў бяспекі, яна ўключыла сігналізацыю.
  
  Паводле справаздачы, ахоўнікі кінуліся ў пагоню, але Фалинн ўцякла. Ахоўнікі выклікалі паліцыю, далі ім апісанне. Праз гадзіну паліцыя выявіла Фалинн, якая сядзіць пад эстакадай I-495, у месцы, вядомым як прытулак для бяздомных. Паводле справаздачы, Фалинн была ветлівая і уважительна з афіцэрамі і была мірна ўзятая пад варту.
  
  У справаздачы таксама гаварылася, што паліцыя выявіла скрадзеныя налепкі, налепленыя на бетонныя калоны пад эстакадай.
  
  Майкл назіраў за ёй. Ён павінен быў пачаць гаварыць. Ён павінен быў зрабіць яшчэ адну спробу. Таму што, калі Фалинн не дасць паказанняў, верагоднасць таго, што Геган будзе асуджаны на падставе навуковых доказаў, будзе пяцьдзесят на пяцьдзесят. Нават баллистикам можа быць прад'яўлены імпічмент.
  
  "Як вы ведаеце, суд пачынаецца заўтра", - пачаў Майкл, імкнучыся, каб яго голас гучаў упэўнена. “Я буду сумленны з вамі, адвакат абароны ў гэтай справе вельмі добры ў тым, што ён робіць. Я шмат разоў бачыў яго за працай. Яго завуць Джон Феретти, і ён збіраецца задаць вам цяжкія пытанні. Асабістыя пытанні. Было б выдатна, калі б мы маглі абмеркаваць некаторыя з іх да заўтра. Калі б мы маглі спачатку апублікаваць вашу гісторыю, было б нашмат лепш ".
  
  Фалинн нічога не адказала.
  
  Майкл адчуў, што ў яго застаўся апошні рычаг уздзеяння. Некаторы час ён сядзеў моўчкі, затым устаў, падышоў да акна. Ён засунуў рукі ў кішэні, покачался на абцасах, старанна падбіраючы словы.
  
  “Калі я была зусім маленькай, мы жылі на Дитмарс, у маленькай кватэрцы на другім паверсе. Ты ведаеш бульвар Дитмарс?"
  
  Фалинн кіўнула.
  
  “У мяне была свая пакой, але яна была ненашмат больш маёй ложка. У куце у мяне быў маленькі ужываны камода, а побач з дзвярыма - сцянной шафа. Ванная знаходзілася ў канцы калідора, побач са спальняй маіх бацькоў. Кожную ноч, каля паўночы, мне заўсёды трэба было ў ванную, але я да смерці баялася праходзіць міма свайго шафы. Бачыце, дзверы ніколі не зачыняліся цалкам, а ў майго бацькі так і не знайшлося часу яе паправіць. Доўгі час я быў упэўнены, што там што-то значыць, разумееце? Нейкі монстар, гатовы выскачыць і схапіць мяне.
  
  Фалинн захоўвала маўчанне, але Майкл мог сказаць, што яна зразумела, да чаго ён хіліць.
  
  “І вось аднойчы мой бацька усталяваў святло ў гэтым шафе. Я трымаў гэты святло уключаным вельмі доўга. Месяцы і месяцы. І вось аднойчы я зразумеў, што, калі там калі–небудзь і быў монстар - а я да гэтага часу не ўпэўнены, што яго там не было, – монстар знік. Монстры не выносяць святла ".
  
  Майкл павярнуўся, каб паглядзець на Фалинн. Ён баяўся, што ўсыпіў яе сваёй, па агульным прызнанні, нязграбнай аналогіяй. Аднак яна слухала. Яна ўсё яшчэ сядзела, скруціўшыся абаранкам, але слухала.
  
  “Калі вы дасце паказанні заўтра, вы пральецца святло на Патрыка Гегана, Фалинн. Ён будзе выкрыты, і ўсе даведаюцца, хто і што ён такое. Калі вы дасце паказанні, мы зможам адправіць яго далей, і ён больш ніколі не зможа нікога напалохаць або прычыніць шкоду ".
  
  Фалинн не падняла на яго вачэй. Але Майкл убачыў, як яе погляд перамясціўся з боку ў бок, убачыў, як колы пачалі павольна круціцца.
  
  Майкл зноў выглянуў у акно. Прайшло некалькі хвілін, на працягу якіх Майкл зразумеў, што зрабіў свой лепшы здымак і пацярпеў няўдачу. Ён прадставіў сабе гэтую сломленную маладую дзяўчыну, якая сядзела на свидетельской трыбуне, спустошаную забойствам свайго бацькі, якая плыве па акіяне смутку, неспособную вымавіць ні слова. Ён убачыў Патрыка Гегана, які выходзіць з залы суда свабодным чалавекам.
  
  "Усё так агідна".
  
  Майкл рэзка павярнуўся. Гук голасу Фалинн быў такім чужым, такім нечаканым, што Майкл на імгненне падумаў, што гэта прагучала ў яго ў галаве.
  
  "Што ты маеш на ўвазе?" спытаў ён.
  
  Фалинн паціснула плячыма. На імгненне Майкл спалохаўся, што яна зноў замоўкне. Ён перасёк пакой і сеў побач з ёй на канапу.
  
  "Што невыносны?" спытаў ён.
  
  Фалинн ўзяла часопіс і пачала адрываць паштовую этыкетку ўнізе. "Усе", - сказала яна. “Усе ў свеце. Я".
  
  Майкл ведаў, што яна кажа гэта, каб выклікаць рэакцыю, але калі ён паглядзеў ёй у вочы, то ўбачыў, што ў глыбіні душы яна верыць у гэта. “Аб чым ты кажаш? Ты сімпатычная маладая жанчына".
  
  Фалинн пахітала галавой. “Не, гэта не так. На самай справе няма. Часам я нават не магу зірнуць на сябе".
  
  Майкл вырашыў пайсці на гэта. Ён быў вымушаны. “Павер мне. За выключэннем, можа быць, валасоў, ты вельмі прывабная".
  
  Фалинн пільна паглядзела на яго. Убачыўшы ўсмешку на яго твары, яна засмяялася. Гэта быў цудоўны гук. Праз некалькі імгненняў – імгненняў, на працягу якіх, свядома ці несвядома, Фалинн Харыс правяла рукой па сваім валасам, – яна зноў змоўкла, але Майкл ведаў, што сцяна ўпала. Ён дазволіў ёй працягнуць, калі яна была гатовая.
  
  “ Што такое?... што там павінна адбыцца? - нарэшце спытала яна.
  
  Сэрца Майкла шалёна затыхкала. Так было заўсёды, калі ён здзяйсняў прарыў. “Што ж, я пайду ў залу суда з містэрам Феретти, і мы прадставім любыя хадайніцтвы, якія ў нас могуць быць – расклад, юрыдычныя пытанні і да таго падобнае. У суддзі можа быць пастанову аб доказах. Для гэтага не будзе прысяжных або галерэі. Пасля таго, як гэта скончыцца, прысяжныя рассядуцца і пачнецца судовы працэс. Пасля ўступных заяў вы будзеце прыведзены да прысягі, і я збіраюся задаць вам пытанні аб тым, што адбылося ў той дзень. Аб тым, што вы бачылі."
  
  "Што мне трэба будзе зрабіць?"
  
  "Усё, што табе трэба зрабіць, гэта сказаць праўду".
  
  "Ён збіраецца там быць?" - спытаў я.
  
  "Ён", вядома ж, быў Патрык Гиган. “Так, гэта ён. Але ён не можа прычыніць табе шкоды. Усё, што табе трэба зрабіць, гэта паказаць на яго адзін раз. Пасля гэтага цябе больш ніколі не прыйдзецца глядзець на яго ".
  
  Праўда заключалася ў тым, што Майкл палічыў за лепшае б, каб Фалинн глядзела прама ў вочы прысяжным. Ён ведаў, што падлеткі, асабліва дзяўчынкі–падлеткі могуць быць альбо лепшымі сведкамі, альбо абсалютным кашмарам. Сіла Фалинн заключалася ў тым, наколькі нявіннай і ранімая яна выглядала, у яе пранікнёных вачах. Майкл ведаў, што Джон Феретти прыкладзе ўсе намаганні, спрабуючы зламаць гэтага сведкі – маладую дзяўчыну, якая бачыла, як стрымана забілі яе бацьку.
  
  "Мы збіраемся змясціць яго туды, дзе ён больш ніколі нікому не зможа нашкодзіць", - дадаў Майкл. Ён, вядома, спадзяваўся на большае. Акруговы пракурор збіраўся запатрабаваць смяротнага пакарання па гэтай справе. Аднак цяпер было не час падымаць гэтае пытанне.
  
  Фалинн некалькі імгненняў глядзела ў акно. "Ты абяцаеш?"
  
  "Вось яно", - падумаў Майкл. Ён ужо сутыкаўся з падобным момантам раней, асабліва з сем'ямі супрацоўнікаў, забітых у склепе таго "Квикбургера". Ён успомніў, як Дэніс Маккэффри стаяў перад гэтымі мужчынамі і жанчынамі і даваў ім абяцанне – абяцанне канчаткова, абяцанне справядлівасці для іх блізкіх. Майкл і Томі стаялі плячом да пляча ў той дзень і падтрымалі абяцанне акруговага пракурора. Гэта абяцанне ледзь не каштавала Майклу жыцця. Менавіта браты Патреску замовілі выбух аўтамабіля, замах на яго жыццё, якое ён цудам перажыў. У нейкім вычварэнскім сэнсе, вар'яцтва гэтага ўчынку прынесла Майклу яго самую вялікую радасць: Эбі, Эмілі і Шарлоту.
  
  "Так", - сказаў ён, перш чым паспеў падумаць пра гэта яшчэ трохі. "Я абяцаю".
  
  Фалинн проста кіўнула. Яна перабірала край часопіса ў руках. Праз некалькі імгненняў яна падняла вочы. "Колькі часу гэта займае?"
  
  "Ну, гэта залежыць ад некалькіх рэчаў", - пачаў Майкл, і яго сэрца воспарило. Гэта было тое старое пачуццё, пачуццё, што колы правасуддзя толькі што прыйшлі ў рух, і яму гэта падабалася. “ Заўтра пачынаецца першая частка судовага працэсу. У яго ёсць адвакат ...
  
  "А ты мой адвакат".
  
  У гэты момант Майкл падумаў аб тым, каб паспрабаваць растлумачыць ёй усё гэта. Ён падумаў аб тым, каб растлумачыць, чаму, калі чалавек становіцца ахвярай забойства, менавіта штат Нью-Ёрк абараняе ахвяру, а не асобнага чалавека.
  
  Але ўсё, што ён мог бачыць, было гэта твар. Твар сумнага анёла.
  
  "Так", - сказаў Майкл Раман. "Я ваш адвакат".
  
  
  СЕМ
  
  
  Алекс гуляў па горадзе. Ад 38-й вуліцы і Парк-авеню ён праехаў некалькі кварталаў на поўдзень і пачаў віхляць па кірунку да Таймс-сквер, абыходзячы мноства славутасцяў, аб якіх ён толькі чытаў. Хваленая Мэдысан-авеню, Эмпайр-стэйт-білдынг, macy's, Геральд-сквер, велічная Нью-Йоркская публічная бібліятэка.
  
  Горад адначасова ослеплял і спакушаў яго. Гэта быў цэнтр свету. Ён задаваўся пытаннем, які ўплыў аказала такое месца, як Нью-Ёрк, на яго дачок, і што трэба зрабіць, каб звярнуць назад гэты ўплыў.
  
  Ён ведаў, што ўсё, што яму трэба было зрабіць у такім месцы, як Нью-Ёрк, - гэта прайсціся па вуліцы, прыслухоўваючыся да водарам, гукаў, славутасцях, рытмам. Неўзабаве ён ўлоўліваў канец размовы на рускай, літоўскай, нямецкай, румынскай. Ён пытаўся аб месцах, шукаючы свет пад светам. Гэта не заняло шмат часу.
  
  У мястэчку пад назвай Брайант-парк ён знайшоў пару маладых рускіх мужчын, якія сказалі, што могуць дапамагчы яму знайсці тое, што ён шукаў. За невялікую плату.
  
  Яны гулялі ў свае гульні, займалі свае пазіцыі, сцвярджалі сваю мужнасць. У рэшце рэшт Алекс, які гуляў для іх талстога замежніка, атрымаў тое, што хацеў.
  
  Першым барам быў call Akatu. Гэта было бруднае, вузкае ўстанова на Вэст-Энд-авеню ў раёне Шипсхед-Бэй ў Брукліне, дзе пахла застарелым тлушчам і кіслым тытунём. У апоўдні карчма была запоўненая напалову, і ў ёй адчуваўся нейкі мясцовы ўтульнасць, як быццам незнаёмцаў тут не рады ці, па меншай меры, за імі трэба прыглядаць. Алекс зразумеў. Увайшоўшы, ён адчуў, што ўсе погляды скіраваныя на яго. Некаторыя размовы спыніліся.
  
  Калі ён прабіраўся ў заднюю частку бара, яму заступілі шлях двое ціха размаўляюць крепышей. Яны не рушылі з месца, калі ён наблізіўся, утрымліваючы свой маленькі кавалачак зямлі, як гэта робяць жорсткія мужчыны, змушаючы Алекса абыходзіць іх бокам, прыціскаючыся да сцяны. Адзін мужчына быў шыракаплечы і мускулістым, амаль такога ж росту, як Алекс. Ён выглядаў разадзьмутым, толькі з рэльефнымі цягліцамі, магчыма, напампаваны толькі што якая скончылася трэніроўкай. Іншы быў ніжэй ростам, таксама моцнага целаскладу, але, хутчэй за ўсё, у яго была зброя. У занадта цёплым бары на ім быў танны ваўнянай пінжак вялікага памеру. Алекс абышоў іх, аддаючы ім належнае за іх тэрыторыю. На дадзены момант.
  
  Алекс замовіў каву па-расейску і шот. Калі ён паклаў рукі на стойку, працягваючы дваццатку, бармэн убачыў яго татуіроўку - знак веннасконда. Мужчына на секунду разгубіўся – пазнака была далёка не так добра вядомая, як рускія злодзеі, – але неўзабаве на яго твары адбілася праўда. З гэтым чалавекам даводзілася лічыцца. Алекс ўбачыў, як бармэн кіўнуў двум мужчынам ззаду Алекса, і ў люстэрку ўбачыў, як яны саступілі яму месца.
  
  Алекс задаў некалькі пытанняў бармэну, зрабіўшы выгляд, што атрымаў адказы, якія шукаў, але нічога не выдаў. Пасля некалькіх хвілін размовы ён выявіў, што гэты чалавек не можа яму дапамагчы. Але ў бармэна было назва бара і яшчэ адзін чалавек, які мог бы дапамагчы.
  
  Бармэн папрасіў прабачэння, пасунуў некалькі крэслаў і наліў яшчэ пажылы бландынцы, якая паліла цыгарэты без фільтра і чытала рускую газету. Яе памада была колеру засохлай крыві.
  
  Да таго часу, як вярнуўся бармэн, дваццатка Алекса ператварылася ў паўрубля, а буйны мужчына ў чорным скураным паліто знік.
  
  Лікёр застаўся некранутым.
  
  Другое месца, рэстаран рускай кухні на Флэтбуш-авеню, не дало ніякіх вынікаў, за выключэннем таго, што прывяло Алекса на трэцяе месца, у кафэ ў Бэйвью. Гэта было асобна стаячае цагляны будынак, цёмны і прокуренное, і калі Алекс увайшоў, яго віталі шыпенне самавара, гукі старой дарожнай песні з музычнага аўтамата і крыкі мужчын, якія гулялі ў карты ў задняй пакоі. Ён у думках занёс пакой у каталог: чацвёра дужых мужчын вакол більярднага стала злева, справа, у кафэ-бары сядзела купка старажылаў з Украіны. Яны кіўнулі Алексу, які адказаў на прывітанне.
  
  Ён спытаў аб Канстанціне. Мужчыны сцвярджалі, што не ведаюць яго. Яны хлусілі. У спісе Алекса было яшчэ два месцы, якія ён павінен быў наведаць.
  
  Ён павярнуўся і ўбачыў шыльду "ПАКОІ АДПАЧЫНКУ" ў задняй частцы бара. Спачатку ён зробіць прыпынак з камфортам.
  
  Праходзячы па карчме, Алекс адчуў чые-то прысутнасць. Калі ён павярнуўся, там нікога не было, ніхто не ішоў за ім.
  
  Ён працягнуў спускацца па прыступках. Ён знайшоў мужчынскі туалет у канцы кароткага падвальнага калідору. Ён прыадчыніў дзверы, уключыў святло. Нічога. У пакоі па-ранейшаму было цёмна. Пахла засохлай мочой і дэзінфікуе сродкам. Ён цалкам адкрыў дзверы, праверыў, ці ўключаны свяцільня, і ў тую ж долю секунды з цемры, нібы прывід, выслізнула цень, і яго погляд прыцягнуў бляск сталі.
  
  За імгненне да таго, як лязо вонзилось яму ў спіну, Алекс ступіў у бок. Лязо ўрэзалася ў гіпсакардон. Алекс перанёс вагу, разгарнуўся і ўдарыў левым каленам у пахвіну нападніка, абрынуўшы перадплечча на руку, держащую нож. Мужчына рохкнуў, сагнуўся, але замест таго, каб абрынуцца на падлогу, ён таксама перамясціў вага, агаліўшы другі нож, на гэты раз доўгі сталёвы для раздзелкі філе. Ён быў накіраваны ў жывот Алекса. Алекс схапіў мужчыну за тоўстае запясце, адводзячы руку назад. Ён прасунуў нагу паміж ног праціўніка і паваліў яго на падлогу. Перш чым ён паспеў выцягнуць Бархидт з похваў, нападнік ударыў яго кулаком у сківіцу, на імгненне аглушыўшы.
  
  Сплетясь рукамі і нагамі, двое мужчын ўрэзаліся ў сцены цёмнага калідора, кожны ў пошуках апоры. Імгненнем пазней Алекс нанёс удар кулаком у сківіцу нападніка – тры магутных ўдару, якія паклалі канец бойцы. Мужчына паваліўся на падлогу.
  
  Сьцякаючы крывёй з носа і рота, яго рукі хварэлі ад удару аб косць, Алекс ўстаў, абапіраючыся на зеўрала абтынкаваную сцяну. Ён перавярнуў мужчыну на спіну, узяў яго руку ў замак-нажніцы. Калі яго вочы прывыклі да цьмяным асвятленні, ён паглядзеў мужчыну ў твар.
  
  Гэта быў Канстанцін. Але гэта быў не ён. У мужчыны быў шырокі лоб Канстанціна, глыбока пасаджаныя вочы, але ён чаму-то не пастарэў ні на дзень з таго часу, як яны з Алексам разам служылі ў федэральнай арміі.
  
  "Хто ты?" Спытаў Алекс.
  
  Малады чалавек выцер кроў з носа. "Трахну сваю маці".
  
  Алекс ледзь не засмяяўся. Калі б ён быў у Эстоніі і ведаў, што яго дзеянні не пацягнуць за сабой ніякіх наступстваў, ён бы выхапіў свой клінок і перарэзаў мужчыну горла проста за абразу. "Я думаю, вы не разумееце пытання". Ён мацней сціснуў руку маладога чалавека, мацней націснуў ўніз. Калі б ён захацеў, ён мог бы проста прыкласці вага ўсяго свайго цела, і рука зламалася б. Прама цяпер ён хацеў гэтага. "Хто ты?"
  
  Малады чалавек крыкнуў адзін раз, выдаўшы рэзкі рык, мышцы на яго шыі напружыліся, скура стала ярка-малінавай. "Пайшоў ... ты".
  
  І Алекс ведаў.
  
  Гэта быў сын Канстанціна.
  
  Яны сядзелі ў задняй пакоі на першым паверсе карчмы. Кіўком галавы малады чалавек, які некалькі хвілін таму спрабаваў забіць Алекса, ачысьціў пакой ад картачных гульцоў. Яны сядзелі сярод кардонных каробак з алкаголем, сурвэтак, барнай ежы. Малады чалавек прыціскаў да твару пакет з лёдам.
  
  "Ты вельмі падобны на яго", - сказаў Алекс. Гэта была праўда. У маладога чалавека былі шырокія плечы, шырокая грудзі, нізкі цэнтр цяжару. У яго нават была крывая ўсмешка. Хоць Алекс не ведаў Канстанціна ва ўзросце гэтага маладога чалавека – магчыма, дваццаці двух або трох гадоў, – падабенства, тым не менш, было дзіўным, амаль выклікаюць трывогу.
  
  "Ён быў маім бацькам", - сказаў малады чалавек.
  
  "Быў".
  
  Малады чалавек кіўнуў і адвярнуўся, магчыма, хаваючы свае пачуцці. “ Ён мёртвы.
  
  Канстанцін мёртвы, падумаў Алекс. Гэты чалавек перажыў першую хвалю ў Чачні. У гэта было цяжка паверыць. "Як?"
  
  “Не ў тым месцы, не ў той час. Ён атрымаў дваццаць куль з аўтамата калумбійца", - сказаў ён. “Не проста так, але калумбіец неўзабаве далучыўся да майго бацьку ў пекле. Паверце гэтаму".
  
  Алекс добра памятаў запальчывы нораў Канстанціна Уденко. Ён не быў здзіўлены.
  
  "Ён шмат разоў паказваў мне фатаграфіі свайго маленькага сына", - сказаў Алекс. "Вы Мікалай?"
  
  Хлопец усміхнуўся. Ён выглядаў яшчэ маладзей, калі не лічыць ружовага водбліску крыві на яго зубах. "Яны называюць мяне Колем".
  
  Алекс ацаніў хлопца. Ён цалкам чакаў зноў убачыць Канстанціна, спадзявацца на яго, адданасць яму, не кажучы ўжо пра яго звярынай сіле і лісінай хітрасці. Яго сын павінен быў падысці. Ён спадзяваўся, што малады чалавек атрымаў у спадчыну частку хітрасці і сілы свайго бацькі.
  
  "Мяне клічуць Алекс", - сказаў ён. Ён закатаў рукавы паліто, агаліўшы свае татуіроўкі. Коля ўбачыў меткі і збялеў. Гэта было падобна на тое, як кардынал ўсведамляе, што стаіць перад папам рымскім.
  
  “Ты Савісаар! Мой бацька ўвесь час казаў пра цябе, хлопец. Ты веннасконд".
  
  Алекс нічога не адказаў.
  
  На імгненне Коля выглядаў крыху няўпэўненым, як быццам быў гатовы пацалаваць кольца Алекса. Замест гэтага ён адкрыў бліжэйшую скрынку і дастаў бутэльку гарэлкі.
  
  "Мы вып'ем", - сказаў Коля. "Потым я завяду цябе ў свой магазін".
  
  Коля трымаў мясную краму ў раёне Гринпойнт ў Брукліне. Два гаражы, размешчаныя бок аб бок, выходзілі вокнамі ў завулак за кварталам крам на Паўночнай 10-й вуліцы. У абодвух былі сталёвыя гафрыраваныя рулонныя дзверы. Двое мужчын стаялі ў канцы завулка, палілі, назіралі, трымаючы ў руках мабільныя тэлефоны. Унутры паветра быў прасякнуты пахам маторнага алею і бонда. Пад ім адчуваўся салодкі пах марыхуаны.
  
  Каманда ўнутры крамы складалася з пяці маладых людзей, чарнаскурых і лацінаамерыканцаў. З таннага радыёпрымача даносіліся гукі хіп-хопа. Алекс не бачыў адкрыта выстаўленага агнястрэльнай зброі, але ён даведаўся характэрныя выпукласці на паясах двух мужчын.
  
  Гаражы былі загрувашчаны напалову разабранымі аўтамабілямі, блокамі рухавікоў, выхлапнымі сістэмамі, бамперамі і крыламі, вечкамі грузавікоў. Большасць з іх, здавалася, былі ніжняй часткай верхняй частцы – BMW, Lexus, Mercedes.
  
  Яны сабраліся ў апошнім адсеку, у тым, дзе зламаўся ліфт. Алекс, Коля і малады чарнаскуры мужчына па імя Амар. Амар быў высокім, магутнага целаскладу. Ён заплетал валасы ў кароткія дрэды. Ён таксама насіў зялёныя камуфляжныя штаны і кашулю. У горадзе. Для Алекса гэта вызначала яго сумнеўную каштоўнасць як воіна.
  
  "Дык што ты думаеш?" Спытаў Коля, горда паказваючы рукой у прастору.
  
  Алекс агледзеў гаражы, аддаючы належнае пытанні. "Нядрэнна", - адказаў ён. Як бы моцна ён ні любіў добрыя аўтамабілі, ён ніколі не змог бы займацца гэтым рамяством. Занадта брудна, занадта шумна, і прадукт займаў занадта шмат месца, каб яго можна было схаваць. "Вы зарабляеце на жыццё?"
  
  Коля напаў. "У мяне ўсё ў парадку".
  
  Словы прагучалі правільна, вымаўленне, якое Алекс пачынаў чуць усё больш і больш, кранала яго пачуцці.
  
  "Вялікая частка бізнесу адсюль легальная", - дадаў Коля. "Чорт вазьмі, мы нават працуем на AAA". Коля засмяяўся, Амар далучыўся. Яны стукнуліся кулакамі. Гэта быў нервовы смех. Яны не ведалі, што іх чакае, і павінны былі стварыць ілюзію адзінага фронту. Што б ні прынёс ім Алекс, гэта магло быць добрым ці дрэнным. Коля вырашыў скокнуць у агонь. "Такім чынам, што табе трэба?"
  
  Алекс кінуў погляд на Амара, потым зноў на Колю. “ Мне трэба пагаварыць з табой сам-насам.
  
  Коля кіўнуў Амару. Амар памаўчаў, ацэньваючы Алекса, як зрабіў бы секундант любога мужчыны. Калі Алекс не сказаў ні слова, не адвёў позірку, хлопец перадумаў кідаць выклік. Ён павольна ўстаў, падышоў да дзвярэй офіса, увайшоў унутр і зачыніў дзверы. Імгненне праз Алекс ўбачыў, што ён назірае за тым, што адбываецца праз брудную вітрыну крамы.
  
  Алекс зноў павярнуўся да Колю і загаварыў ціха, хоць гук радыё ў спалучэнні са скрыгатам рэжучага металу быў гучным. “ Мне трэба сёе-каго знайсці.
  
  Коля кіўнуў, але нічога не сказаў.
  
  “ Мужчына. У яго офіс у гэтым месцы, называецца Кўінсі. Ты ведаеш яго?
  
  Коля ўхмыльнуўся, зацягнуўся цыгарэтай. “Да рысу Кўінз. Гэта Бруклін, йоу".
  
  Алекс праігнараваў тэрытарыяльную ганарыстасці. “Чалавек, якога мне трэба ўбачыць, - юрыст. Яго прозвішча Харков".
  
  "Харкаў", сказаў Коля. “ Габрэй?
  
  "Я не ведаю".
  
  "Але ён рускі".
  
  "Так".
  
  "І гробаны юрыст".
  
  Алекс кіўнуў.
  
  “ І ад Кўінз. Што б ты ні збіраўся зрабіць, я з радасцю зраблю гэта за цябе. Тры страйка, вэндзі.
  
  Маладыя людзі, падумаў Алекс. На імгненне ён падумаў пра Виллеме, маладым чалавеку з вёскі, вернувшемся дадому. У гэты момант Вілем, верагодна, карміў сабак, чысціў іх клеткі. Калі б ён быў амерыканцам, ён быў бы дакладна такім жа, як сын Канстанціна. Ўпрыгажэнні, нахабныя татуіроўкі, стаўленне.
  
  "Мне проста трэба, каб ты завёз мяне да яго", - адказаў Алекс. "Далей я сам". Ён дастаў з кішэні тоўсты пачак. Амерыканская валюта. Вочы Колі пашырыліся. “Мне спатрэбіцца машына і кіроўца. У машыне не павінна быць нічога кідкага. Таніраванае шкла".
  
  Коля падышоў да акна, рассунуў жалюзі. Ён звярнуў увагу на цёмна-сіні "Форд", прыпаркаваны недалёка ад вуліцы. Машына была выстаўлена на продаж, і на прыцемненым лабавым шкле была паказаная цана ў 2500 даляраў.
  
  "Гэта падыдзе", - сказаў Алекс. "У вас ёсць кіроўца?"
  
  "Амар - гэта той самы чалавек".
  
  "Паглядзім", - падумаў Алекс. “Яшчэ мне патрэбны нумар у найбліжэйшай матэлі. Што-небудзь ціхае, але недалёка ад хуткаснай аўтамагістралі. Можа зрабіць стаўку".
  
  “Я ведаю ўсё матэлі, йо. Мой стрыечны брат працуе ў адным па дарозе".
  
  Алекс адлічыў каля дзесяці тысяч наяўнымі і працягнуў іх Колю. Коля пайшоў забраць грошы. Алекс адхапіў іх.
  
  "Твой бацька быў мне братам", - сказаў Алекс. “Веннасконд". Ты ведаеш, што гэта значыць?"
  
  Коля кіўнуў, але Алексу здалося, што малады чалавек не да канца разумее гэтую сувязь. Маладыя амерыканскія мужчыны накшталт Колі, мужчыны з ускраіны крымінальнага грамадства, ацэньвалі сваю веру ў жыццё "банд" і іх далікатную лаяльнасць па тым, што яны бачылі ў кіно і па тэлебачанні, па тым, што яны чулі па радыё. Яго бацька і Алекс прайшлі выпрабаванне ў баі. Ён працягнуў.
  
  "Я буду ставіцца да цябе з даверам, з павагай", - сказаў Алекс. “Але я не аддам сваё жыццё ў твае рукі. Ты разумееш гэта?"
  
  "Так", - сказаў ён. "Я разумею".
  
  "І калі ты пяройдзеш мне дарогу, хоць бы раз, ты не ўбачыш, як я набліжаюся, і не ўбачыш яшчэ аднаго світання".
  
  Коля паспрабаваў вытрымаць яго погляд, але беспаспяхова. Ён адвёў погляд. Калі ён зноў паглядзеў, Алекс даставаў грошы.
  
  "Мне патрэбныя наступныя рэчы", - сказаў ён. "Не запісвай іх". Затым ён прадыктаваў спіс, у які ўваходзілі хуткадзейны партатыўны кампутар, люстраная камера з высокай мегапиксельностью, партатыўны каляровы прынтэр, папера для фотаздымкі і паўтузіна мабільных тэлефонаў з перадаплатай.
  
  "Ты можаш купіць гэтыя рэчы зараз?" Спытаў Алекс.
  
  "Чорт вазьмі, ды".
  
  “ У вас ёсць правы кіроўцы? - спытаў я.
  
  "Вядома".
  
  "Ці магу я зірнуць на гэта?"
  
  Коля павагаўся, відавочна, не прывык прад'яўляць пасведчанне па першым патрабаванні. Затым ён дастаў аб'ёмісты кашалек, пацёрты скураны кашалек, прымацаваны да ланцужку. Ён дастаў свае правы. Перад ад'ездам з Таліна Алекс пашукаў у Інтэрнэце нью-ёркскія ліцэнзіі, вывучыў копію дакумента ў фармаце JPEG. Дазвол Колі выглядала сапраўдным.
  
  "Вы можаце дастаць мне такую ліцэнзію?"
  
  "Без праблем", - сказаў Коля. "Назавіце імя і адрас?"
  
  "Я яшчэ не ведаю", - сказаў Алекс. “Калі ты вернешся, мы зробім здымак. Тады і пачнем".
  
  Праходзячы праз гараж, Коля зрабіў знак Амару, які выйшаў з офіса. Некалькі імгненняў праз двое мужчын пакінулі краму.
  
  Праз гадзіну Коля вярнуўся з чатырма вялікімі торбамі ў руках. Пакуль Колі не было, Алекс агледзеў усе скрыні і картатэкі ў офісе. У яго была ўся неабходная інфармацыя аб гэтым маладым чалавеку – яго хатні адрас, нумары тэлефонаў, сотавых, нумар сацыяльнага страхавання, банкаўскія рахункі. Ён усё гэта запомніў. Хоць яго памяць была не зусім фатаграфічнай, у яго быў эйдетический талент да запамінанню. Яго найвялікшай здольнасцю была дбайнасць. Ён трымаў пад рукой як сваіх ворагаў, так і сяброў. Па яго вопыту, адзін з іх валодаў патэнцыялам стаць іншым у любы момант. Часта наогул без папярэджання .
  
  "Якія-небудзь праблемы?" Спытаў Алекс.
  
  Коля паківаў галавой. "Грошы вырашаюць усё, браценік".
  
  Распаковав пакеты і скрынкі ўнутры, Алекс загрузіў ноўтбук. Ён прайшоў праз усе адкрываюцца, экраны, запусціў вэб-браўзэр і пачаў шукаць у Інтэрнэце тое, што яму было трэба.
  
  Неўзабаве ён знайшоў патрэбныя яму афіцыйныя дакументы ў Інтэрнэце, падключыў прынтэр і раздрукаваў іх.
  
  Пакуль акумулятар ноўтбука зараджаўся, ён распакаваў люстраную камеру Nikon D60. Ён уставіў карту памяці SD вялікі ёмістасці і, калі акумулятар разрадзіўся дастаткова, каб зрабіць некалькі здымкаў, папрасіў Колю зрабіць пяць фотаздымкаў буйным планам, на якіх ён стаіць на фоне белай сцяны. Ён падключыў камеру да ноўтбука, запусціў праграму апрацоўкі малюнкаў і раздрукаваў фатаграфіі на высакаякаснай полуглянцевой паперы.
  
  Праз гадзіну ён быў гатовы. Ён аддаў Колю абрэзаныя фатаграфіі. "У якой-то момант сёння ў мяне будуць імя і адрас, неабходныя для атрымання вадзіцельскіх правоў".
  
  Коля кіўнуў. “Я папрашу Амара перадаць гэта майму чалавеку, і ён усё наладзіць. Усё, што нам трэба зрабіць, гэта патэлефанаваць з інфармацыяй, і ён адразу прыступіць да справы. Мы маглі б атрымаць яго на працягу гадзіны.
  
  “ Ты давяраеш гэтаму чалавеку? Гэтаму фальсіфікатару?
  
  "Ён шмат працаваў для майго бацькі".
  
  Для Алекса гэтага было дастаткова. "У цябе ўсё яшчэ ёсць дастаткова грошай, каб пакрыць гэта?"
  
  Алекс заўважыў лёгкую нерашучасць у адказе Колі. Не было ніякіх сумненняў у тым, што грошай, якія засталіся ад таго, што Алекс раней даў маладому чалавеку, было дастаткова, але ўсе яны былі злодзеямі ў гэтым пакоі. Ваганне сведчыла хутчэй аб інстынкце, чым аб прычыне. Магчыма, міжвольна, погляд Колі апусціўся на татуіроўкі Алекса і тое, што яны азначалі.
  
  "Я ў парадку", - сказаў Коля.
  
  "Добра", - адказаў Алекс. Ён надзеў паліто. "Ты гатовы гэта зрабіць?"
  
  Коля ускочыў на ногі. Ён падняў звязак ключоў. “Мы возьмем H2. Едзь у Кўінз з шыкам, йо".
  
  Алекс адключыў цалкам зараджаны ноўтбук ад сеткі і сунуў яго ў чахол для пераноскі. “ Спачатку нам трэба зрабіць яшчэ адзін прыпынак. Тут паблізу ёсць месцы, дзе прадаюць абсталяванне? Інструменты? Нам спатрэбяцца гэтыя рэчы. Алекс працягнуў Колю спіс. Коля прагледзеў яго.
  
  "Хоўм Дэпо", - сказаў Коля, вяртаючы яго.
  
  Алекс забраў спіс назад, спаліў яго ў попельніцы. "У іх будуць усе гэтыя рэчы ў адным краме?"
  
  Коля засмяяўся. "Браценік", - сказаў ён. "Гэта Амерыка".
  
  
  ВОСЕМ
  
  
  Піўны рэстаран Austin Ale House быў знакаміты многімі рэчамі, не апошняй з якіх была яго схільнасць вітаць любую колькасць супрацоўнікаў акруговай пракуратуры Кўінз ў параднага ўваходу і непрыкметна дапамагаць ім выйсці праз чорны ход праз некалькі гадзін. Шмат разоў, калі выигрывалось буйное справа, офіс акруговага пракурора святкаваў перамогу ў бары / рэстаране / зале для ставак па-за трэка на Осцін-стрыт.
  
  Гэта месца таксама было вядома – ці, дакладней, сумна вядома – як месца забойства Кіці Дженовезе ў 1964 годзе і наступнай легенды. Кіці Дженовезе была маладой жанчынай, якую зарэзалі на паркоўцы, і яна клікала на дапамогу, калі паўзла па замёрзлым асфальце да сваёй кватэры. Згодна з шматлікіх паведамленнях, суседзі, якія пачулі яе маленні, не адгукнуліся, хоць з гадамі гэта паняцце падвергнулася сумневу. Як бы тое ні было, гэты сіндром стаў часткай лексікону сістэмы правасуддзя, якая атрымала назву "эфект іншага назіральніка" або, калі вы жылі ў Кўінз, сіндром Дженовезе.
  
  Усё гэта ніколі не выходзіла з галавы пракурораў, копаў і абслугоўваючага персаналу, якія штурхалі локцямі чырвонае дрэва ў "Осціне". За мінулыя гады было паднята шмат куфляў у імя, легенду і памяць пра Кэтрын Сьюзен Дженовезе.
  
  Майкл адвёз Фалинн Харыс ў дом яе прыёмных бацькоў у Джэксан-Хайтс. Яны прагаварылі амаль дзве гадзіны. За гэты час Майкл двойчы ўважліва азнаёміў яе з ходам расследавання, і яна паказала сябе дзіўна праніклівы і сообразительной, нашмат старэй сваіх чатырнаццаці гадоў. Майкл ведала, што калі б у яе была хоць бы палова самавалодання і сілы на трыбуне, абарона не пахіснула б ні адзінай галінкі.
  
  Але на зваротным шляху ў яе прыёмную сям'ю адбылося нешта выдатнае. Майкл распавёў Фалинн аб забойстве сваіх уласных бацькоў. Здавалася, гэта проста прагучала ў адным доўгім сказе. За выключэннем Эбі, ён ніколі не расказваў ні адной жывой душы усю гісторыю цалкам: аб сваіх страхах, сваім бязлітасным гары, сваім гневе.
  
  Ці Было гэта няправільна? Перайшоў ён чорта? Ён амаль не сумняваўся ў гэтым. Але ён ведаў, чаму ён гэта зрабіў. У яго быў адзіны шанец пажыццёва схаваць Патрыка Гегана за краты, і гэтым шанцам была Фалинн Харыс. Яму трэба было, каб яна была ўцягнутая не толькі інтэлектуальна, але і эмацыйна.
  
  Калі ён скончыў свой аповяд, Фалинн проста глядзела на яго. Яна промокала вочы, пакуль ён расказваў, але цяпер яе вочы, хоць і трохі счырванелыя, былі сухімі. Яна выглядала амаль дарослай.
  
  "Што азначае гэта выслоўе?" - спытала яна.
  
  "Які з іх?"
  
  "Тое, што твая мама сказала табе прама перад гэтым, ты ведаеш..."
  
  Майкл расказаў ёй пра гэта, але тут жа пашкадаваў аб гэтым. Гэта было нешта, пасаджанае глыбока ў садзе яго душы, і ён не многіх людзей пускаў туды. "Будзем жывыя, не памрэм", - сказаў ён. "Калі мы будзем жывыя, мы не памром".
  
  Фалинн некалькі імгненняў глядзела ў акно з боку пасажырскага сядзення. Пачаўся дождж. Яна зноў паглядзела на Майкла. "Як ты думаеш, што гэта значыць на самой справе?"
  
  "У мяне ёсць некалькі ідэй", - сказаў Майкл. "Як ты думаеш, што гэта значыць?"
  
  Фалинн адарыла яго спакуслівай усмешкай. “ Я скажу табе, калі ўсё гэта скончыцца.
  
  Майкл кіўнуў. Ён дастаў свой маленькі нататнік і напісаў у ім. “Гэта мой адрас электроннай пошты і нумар майго мабільнага. Ты звязваешся са мной, калі захочаш. Нават не глядзі на гадзіннік".
  
  Фалинн ўзяла лісток паперы. Яна отстегнула рэмень бяспекі, нахілілася.
  
  "Можна цябе абняць?" - спытала яна.
  
  Майкл ўсміхнуўся. "Усё ў парадку".
  
  Яны абняліся і разышліся.
  
  Назіраючы, як яна падымаецца па прыступках, Майкл зразумеў, што ўсё на месцы. Яна збіралася цалкам сведчыць супраць Патрыка Гегана, і чалавек, які забіў яе бацьку, павінен быў, па крайняй меры, пайсці на ўсё жыццё.
  
  Майкл Раман збіраўся перамагчы.
  
  Жыццё была добрая.
  
  Бар быў перапоўнены. Сход было прысвечана сыходзіць на пенсію адепту Руперту Уайту, які, па чутках, збіраўся далучыцца да фірме па вытворчасці белай абутку на Уол-стрыт.
  
  Майкл агледзеў пакой. Гэта быў той, хто ёсць хто з верхаводаў палітыкі Кўінз.
  
  У працягу першага гадзіны гэта было стандартнае забаўка – іншыя пракуроры, адвакаты абароны, члены гарадскога савета, суддзі, усе распавядалі гісторыі і анекдоты, прыпеўкі з рэйтынгам PG, якія выклікалі нязмушаны смех і мяккі папрок з боку нібыта годнага Руперта Уайта. На другі гадзіну, пасля таго, як дастатковую колькасць Джеймсона выцякло пад мостам прыстойнасцяў, вульгарнасць вырвалася на свабоду, і гісторыі нагадалі аб шэрагу эпізодаў, не заслугоўваюць увагі грамадскасці, уключаючы выпадак, калі Руперта Уайта пераследваў усхваляваны прысяжны па старым справе, і, вядома ж, пра няспраўных рамантычных момантаў у офісе.
  
  “Пакуль я жыву і дыхаю. Томі Ісус і каменны чалавек".
  
  Голас пачуўся з-за спін Томі і Майкла.
  
  Мянушку Майкла "Каменны чалавек" паўстала з двух крыніц. Першапачаткова ён набыў яго, таму што быў эстонцам па паходжанні, а шматлікія вулічныя жыхары, якіх ён ведаў у першыя гады – большасць з якіх ён пераследваў, – паняцці не мелі, што такое Эстонія і дзе яна знаходзіцца. Яны не маглі вымавіць гэтае слова. Другое значэнне з'явілася пазней, з-за рэпутацыі Майкла як дасведчанага пракурора. Па меры таго як ён спрабаваў выйграваць больш буйныя справы, яму даводзілася супрацьстаяць ўсё большай колькасці закаранелых злачынцаў, па меншай меры, тым, чые адвакаты абароны былі дастаткова тупыя, каб выклікаць іх на допыт. Майкл Раман нават у тыя бурныя першыя дні быў невозмутим, цвёрды як скала. Такім быў Каменны чалавек.
  
  Для Томі гэта мянушка таксама мела падвойнае значэнне. Першым з відавочных з'явіўся Томі Хесус. Прозвішча Томі была Крысціян. Але ў офісе ў яго была рэпутацыя пракурора, які мог узяцца за якое памірае справу і вярнуць яго да жыцця, як Лазара з магілы.
  
  Майкл павярнуўся. Ззаду яго стаяла нецвярозая Джына Торэс. Калі Майкл пачынаў працаваць у Бюро судовых разглядаў па крымінальных справах, Джына Торэс была памочнікам юрыста; стройная, даўганогая прыгажуня, обожавшая дзелавыя касцюмы ў абцяжку і дарагія духі. Цяпер, некалькі гадоў праз, яна перайшла ў прыватную фірму – як і ўсе яны, – і дадала некалькі фунтаў, але ўсе яны апынуліся ў патрэбных месцах.
  
  "Ты выглядаеш па-чартоўску цудоўна", - невыразна сказала яна Майклу.
  
  "Джына", - сказаў Майкл, крыху ашаломлены. "Ты таксама". І гэта было праўдай. Скура колеру кавы з малаком, бліскучыя чорныя валасы, памада пастэльных тонаў. Гэтая вузкая спадніца.
  
  "Я чула, ты быў жанаты", - сказала яна.
  
  У Майкла і Джыны быў кароткі, але іскрысты раман на працягу некалькіх месяцаў, калі ён прыехаў у Кью Гарденс. Усё скончылася гэтак жа раптоўна, як і пачалося. Але Майкл памятаў кожнае спатканне, кожны пацалунак у кафэ, кожную сустрэчу ў ліфце. Ён падняў безназоўны палец. Па крайняй меры, ён спадзяваўся, што гэта быў яго безназоўны палец. Ён быў пад кайфам.
  
  Джына нахілілася наперад і засунула адзін з іх, цвёрды і нягег, у рот.
  
  Майкл ледзь не зваліўся з зэдліка.
  
  Яна адсунулася, правяла кончыкам мовы па яго вуснаў. “ Ты не ведаеш, чаго пазбаўляешся.
  
  Калі Майкл змог гаварыць, ён сказаў: "Я накшталт як хачу".
  
  Джына паклала сваю візітоўку на стойку перад Майклам, узяла адну з поўных чарак, асушыў яе і пайшла. Кожны мужчына ў бары – на самай справе, кожны мужчына ў Austin Ale House - глядзеў гэтае шоў.
  
  Майкл зірнуў на Томі. На імгненне, упершыню ў жыцці, ён страціў дар прамовы.
  
  "Чувак", - сказаў Томі. "Ты мой гробаны герой".
  
  Майкл ўзяў сурвэтку, сцёр памаду з вуснаў. Ён выпіў чарку, поежился. “ Эбі даведаецца, ці не так?
  
  Томі засмяяўся, адпіўшы свой напой. "О, так", - сказаў ён. "Яны заўсёды так робяць".
  
  
  ДЗЕВЯЦЬ
  
  
  На ажыўленай вуліцы ў раёне Асторыя ў Кўінз двое мужчын сядзелі ў пазадарожніку на куце Ньютаун-авеню і 31-й вуліцы, пад грохочущим сталёвым навесам El. Па дарозе яны спыніліся ў краме тавараў для дома, заплаціўшы наяўнымі ў агульнай складанасці за дванаццаць найменняў. Касір быў пакістанцаў. Аляксандру Савісаару стала цікава, ці ёсць на самай справе ў Амерыцы амерыканцы.
  
  Алекс дастаў усё, што яму было трэба, з пластыкавага пакета і паклаў у сваю скураную сумку праз плячо.
  
  Адрас, які яны шукалі, уяўляў сабой вузкі дзвярны праём, размешчаны паміж пахавальным бюро і магазінам, якія гандлююць пэйджара. Патрэсканыя каменныя прыступкі і брудная дзверы падказалі Алексу, што гэты партал не вёў ні да якога квітнеючай прадпрыемству. Побач з дзвярыма была пакрытая зелянінай бронзавая таблічка з надпісам:
  
  НАРОДНЫЯ ЮРЫДЫЧНЫЯ ПАСЛУГІ, ТАА. ХАРКАЎ ВІКТАР ЯКАЎЛЕВІЧ, ЭСКВАЙРУ. КАБІНЕТ 206
  
  
  Яны аб'ехалі квартал, затым прыпаркавацца на другім баку вуліцы. Старая шыльда ў акне на другім паверсе абвяшчала "Адвакат / натарыус". Мяркуючы па ўсім, яна была зроблена ў 1970-х гадах.
  
  "Правер, ці ёсць тут чорны ход", - сказаў Алекс.
  
  Коля надзеў сонцаахоўныя акуляры, зірнуў у люстэрка бакавога агляду і выйшаў з машыны.
  
  Алекс палез у скрынку на заднім сядзенні. Усярэдзіне ляжала з паўтузіна мабільных тэлефонаў з перадаплатай. Ён дастаў з кішэні раздрукоўку, якую зрабіў у талінскім гатэлі "Шлоссле", адрас і нумар тэлефона Віктара Харкава. Ён набраў нумар. Пасля пяці гудкоў пачуўся адказ.
  
  "Народныя юрыдычныя службы".
  
  Гэта быў мужчына старэй, з рускім акцэнтам. Алекс прыслухаўся да фонавым шуму. Ні гуку набору тэксту, ні размоў. Ён загаварыў на ламанай расейскай. "Магу я пагаварыць з Віктарам Харкавам, калі ласка?"
  
  "Я Харков".
  
  Алекс заўважыў астматычныя хрыпы ў дыханні мужчыны. Ён быў хворы. Алекс зірнуў на банк на куце. “ Містэр Харков, я тэлефаную з Першага нацыянальнага банка і хацеў бы ...
  
  “У нас няма рахунку ў банку. Мяне гэта не цікавіць".
  
  “Я разумею. Я проста хацеў даведацца, ці магу я запісацца на прыём, каб– "
  
  Лінія абарвалася. Алекс зачыніў тэлефон. Кароткі размова падказаў Алексу некалькі рэчаў, у першую чаргу тое, што, калі толькі мужчына не падпісаўся на пераадрасаванне званкоў, Віктар Харкаў сапраўды знаходзіўся ў сваім офісе і што ў яго не было сакратара або сакратаркі ў прыёмнай. Калі так, то яе не было ў офісе, ці, магчыма, яна была ў прыбіральні. Мяркуючы па выглядзе будынка, шыльдах і таго факту, што Харков сам адказваў на званкі, ён сумняваўся ў гэтым. Харков, магчыма, і адказваў па тэлефоне з кліентам у сваім офісе, але Алекс сумняваўся ў гэтым.
  
  Коля вярнуўся ў машыну.
  
  "Ёсць задні ўваход, але вам трэба прайсці праз заднюю дзверы кітайскага рэстарана", - сказаў Коля. "Двое хлопцаў з аўтобуса цяпер там, выходзяць папаліць".
  
  Алекс зірнуў на гадзіннік. Ён адкрыў свой ноўтбук. Праз некалькі імгненняў падключыўся да бліжэйшай сеткі Wi-Fi. Ён увёў адрас People's Legal Services на Картах Google і павялічыў малюнак. Калі малюнак было дакладным, у мэтавае будынак можна было трапіць па пажарнай лесвіцы з даху на верхні паверх. Ён паказаў на малюнак.
  
  "Гэта ўсё яшчэ там?"
  
  Коля пакасіўся на экран. Яму, напэўна, патрэбныя былі ачкі, але ён быў занадта пыхлівы, каб іх дастаць. “Я гэтага не бачыў. Я не падымаў вачэй".
  
  Алекс даў гэтаму чалавеку простае заданне, нетребовательную разведку задняй частцы будынка. Ён відавочна не быў яго бацькам.
  
  Алекс ведаў, што яму патрэбен Коля. Але ненадоўга.
  
  "Чакай тут," сказаў ён. “ І не выключай рухавік.
  
  Народная юрыдычная служба знаходзілася ў канцы доўгага калідора на другім паверсе. Алекс увайшоў у будынак праз дзверы на ўсход ад будынка, а затым падняўся па лесвіцы на дах. Апынуўшыся там, ён перайшоў на другі бок вуліцы, спусціўся па пажарнай лесвіцы і ўвайшоў у будынак Харкава на чацвёртым паверсе.
  
  Спускаючыся па чорнай лесвіцы, Алекс агледзеў пляцоўкі ў пошуках камер назірання. Ён не ўбачыў ні адной. Тым не менш, увайшоўшы, ён надзеў бейсболку і падняў каўнер свайго скуранога паліто. Ён нікога не сустрэў.
  
  Дайшоўшы да дзвярэй у нумар 206, ён спыніўся, прыслухаўся. З кабінета даносіліся гукі рускамоўнай радыёперадачы. Іншых галасоў ён не пачуў. Ён паглядзеў у абодва бакі калідора. Ён быў адзін. Ён дастаў з кішэні анучу, павярнуў дзвярную ручку. Дзверы адкрылася ў маленькую, застаўленае розным начыннем памяшканне прыёмную. Збоку стаяў стары пісьмовы стол з моранага дуба, завалены газетамі, часопісамі і рэкламнымі ўлёткамі, жоўклымі, пакрытымі шматмесячнай пылам. Ля адной сцяны стаяў іржавы картотечные шафа. Пакой была пустая. Як ён і думаў, сакратаркі не было.
  
  Алекс асцярожна зачыніў за сабой дзверы, павярнуў замак. Калі ён з'явіўся ў дзвярах ўнутранага кабінета, мужчына за сталом здаваўся спалоханым.
  
  “ Вы Віктар Харков? - спытаў я.
  
  Стары паглядзеў на Алекса па-над сваіх празрыстых бифокальных ачкоў. Ён быў худым і мярцвяна-бледным, з редеющими сівымі валасамі і скурай галавы ў пячоначных плямах. На ім быў шэры касцюм з абарванымі манжэтамі, пажоўклае кашуля і вязаны гальштук. Адзенне абвісла на яго костлявом целе.
  
  "Сын Якаба і Адэль", - сказаў стары. "Чым я магу вам дапамагчы?"
  
  Алекс увайшоў ва ўнутраны офіс. "Я тут, каб даведацца аб вашых паслугах".
  
  Мужчына кіўнуў, Алекса агледзеў з ног да галавы. - Адкуль ты? - спытаў я.
  
  Алекс зачыніў за сабой дзверы. “ Я з Колоссовой.
  
  Фарба адхлынула ад твару Харкава. “ Я не знаёмы з гэтым месцам.
  
  Мужчына хлусіў. Алекс чакаў гэтага. "Гэта маленькая вёска на паўднёва-усходзе Эстоніі". Ён зірнуў на абкуродымленыя вокны. У будынках праз дарогу вокны выходзілі на гэты офіс. Ён перасёк пакой, апусціў жалюзі, усё гэта час не зводзячы вачэй з рук Харкова. Ён быў бы здзіўлены, калі б чалавек у свеце Харкава – чалавек з брудным мінулым, звязаных з гандлем чалавечым мясам, – не валодаў агнястрэльнай зброяй, якое трымаў бы пад рукой.
  
  Алекс сунуў руку ў кішэню паліто і дастаў танны плашч, які можна было спакаваць, памерам не больш пачкі цыгарэт. “ У нас справа, містэр Харков.
  
  "І аб якім бізнэсе можа ісці гаворка?"
  
  Алекс надзеў плашч і пару тонкіх латэксных пальчатак. "Вясной 2005 года вы выступілі пасярэднікам у удачарэнні двух маленькіх эстонскіх дзяўчынак".
  
  “Я быў юрыдычным кансультантам пры многіх усыновлениях. Я не памятаю іх усіх ".
  
  "Вядома", - сказаў Алекс. Аб'ект загаварыў. Гэта было добра. Калі ён сказаў адно, ён можа сказаць і іншае. Ён адкрыў сумку, дастаў рулон клейкай стужкі.
  
  "Колькі табе гадоў?" Спытаў Алекс. "Вядома, калі ты не пярэчыш супраць майго пытання".
  
  Мужчына імгненне разглядаў яго, нахмурыўшы глыбокія маршчыны на лбе. “У мой наступны дзень нараджэння мне споўніцца восемдзесят гадоў. Праз тры тыдні".
  
  Алекс кіўнуў. Ён ведаў, што Віктару Харкаву ніколі не дасягнуць гэтай вехі. Ён прыкінуў у розуме. Віктар Харкаў быў занадта малады, каб змагацца салдатам у Другой сусветнай вайне. Ён быў не занадта стары, каб пабываць у канцэнтрацыйным лагеры для перамешчаных асоб.
  
  "А ты?" Спытаў Харков. "Колькі табе гадоў?"
  
  Юрысты, падумаў Алекс. Ён не знайшоў прычын хлусіць. "Мне трыццаць тры".
  
  Харков прыняў гэта да ведама. “ Што ты збіраешся тут рабіць сёння?
  
  "Гэта залежыць", - сказаў Алекс. “Ты збіраешся адказаць на маё пытанне? Аб двух эстонскіх дзяўчат?"
  
  “Я не магу вам нічога сказаць. Гэта канфідэнцыйная інфармацыя".
  
  Алекс кіўнуў. “ Якой рукой ты пішаш?
  
  Цішыня.
  
  Алекс пацягнуўся да стала, узяў снежны шар – святочны зімовы малюнак таго, што, як цяпер ведаў Алекс, называлася Таймс–сквер, - і кінуў яго. Мужчына падняў абедзве рукі, каб злавіць яго, аддаўшы перавагу правай. Ён быў правшой. Алекс абышоў стол. Ён упёрся нагой у правае кола крэсла. Харкаў паспрабаваў павярнуць крэсла, але не змог. Алекс забраў снежны шар з рук Харкава. Затым ён узяў мужчыну за левую руку, крыху ніжэй запясця.
  
  Ён абматаў скотчам грудзі мужчыны, яго левую руку, лодыжкі, пакінуўшы правую руку свабоднай. Гэтую руку ён прыматаў скотчам да крэсла, пакінуўшы досыць месцы для руху перадплечча і запясці. Досыць месцы, каб пісаць. Ён ўклаў ручку ў млявую руку мужчыны, чысты нататнік лёг на стол перад ім.
  
  У завяршэнне ён зрэзаў з мужчыны штаны і выпацканы ніжняе бялізну. Харков, аголены ніжэй пояса, задрыжаў ад страху, але нічога не сказаў.
  
  “ Вы ведаеце Маскоўскае радыё, містэр Харков?
  
  Харков злосна паглядзеў на яго, але прамаўчаў.
  
  Алекс гатовы быў паспрачацца, што стары ведаў, што "Радыё Масквы" - афіцыйная міжнародная радыёстанцыя былога СССР, станцыя, якая ў канчатковым выніку стала "Голасам Расеі". Алекс меў на ўвазе іншае.
  
  З сваёй заплечной сумкі Алекс дастаў пару электрычных правадоў, кожны даўжынёй каля шасці футаў, пару заціскаў з скуры алігатара і пару вялікіх сухіх батарэек. Харков сачыў за кожным яго рухам сваімі малюсенькімі ястребиными вочкамі.
  
  Алекс падняў настольны тэлефон, адкруціў шрубы ў ніжняй часткі, зняў пласціну і паслядоўна падключыў тэлефон да двух вялікім батарэяў.
  
  Ён разматаў драты, абматаў адзін провад вакол вялікага пальца ногі мужчыны – провад, які павінен быў служыць зазямленне, – а другі прымацаваў да канца млявага пеніса мужчыны. Харков паморшчыўся ад болю, але не выдаў ні гуку.
  
  “Некаторыя назвалі гэта тэлефонам Такера, я мяркую, з павагі і ветлівасці да яго вынаходніку. Для мяне гэта заўсёды будзе Радыё Масква ".
  
  Харков слаба змагаўся са сваімі кайданы. Алекс бачыў, як з кутка яго рота сцякае крывавая сліна. Мужчына прыкусіў язык.
  
  "Гэта сапраўды даволі вынаходліва", - працягнуў Алекс. “Кожны раз, калі тэлефон тэлефануе, ён пасылае зарад па правадах да вашых геніталіі. Я разумею, што гэта даволі хваравіта. Мы часта карысталіся ім у Грозным, але тады гэта было толькі для мужчын, якія змагаліся за правае справу, у якое яны верылі". Алекс дастаў адзін з сваіх мабільных тэлефонаў з перадаплатай.
  
  “Ты, з іншага боку, вінаваты ў чым-то значна горшым. Ты скраў дзіцяці ў яго маці. Па ўсёй прыродзе гэта караецца смерцю. Я не разумею, чаму чалавечыя істоты павінны быць нейкімі іншымі".
  
  Алекс падняў мабільны тэлефон.
  
  "Ты не можаш гэтага зрабіць," выдыхнуў Харков.
  
  “ Дзве маленькія дзяўчынкі, містэр Харков. Куды яны пайшлі?
  
  "Я... Я дапамагаю людзям", - сказаў Харков. Яго цела пачало дрыжаць яшчэ мацней. Пот выступіў у яго на лбе.
  
  "Ты калі-небудзь задумваўся на імгненне, што, магчыма, разрушаешь жыцця на іншым канцы сваіх здзелак?" Алекс націснуў тры лічбы на сваім мабільным тэлефоне.
  
  "Гэтыя дзеці непажаданымі".
  
  “ Не ўсе. "Яшчэ тры лічбы.
  
  “Ты не разумееш. Людзі прыходзяць да мяне і адчайна маюць патрэбу ў дзецях. Яны даюць ім добрыя дома. Кахаючае асяроддзе. Многія людзі кажуць, што дапамогуць. Я прымаю меры. Я ўношу змены ".
  
  "Дзве маленькія дзяўчынкі з Эстоніі", - сказаў Алекс, ігнаруючы яго. Яго палец завіс над апошняй лічбай.
  
  Харков закруціўся на крэсле. “ Я ніколі табе не скажу. Ніколі!
  
  "Тэлефануе Масква, містэр Харкаў". Алекс набраў апошні нумар. Праз некалькі секунд тэлефон на стале зазваніў, пасылаючы ток па правадах.
  
  Аранжавыя іскры ўспыхнулі на лабку Харкава. Мужчына закрычаў, але неўзабаве яго заглушила засаленная гаражны ануча, якую Алекс засунуў яму ў рот. Цела Харкава на імгненне здрыганулася, затым абмякла. Алекс падняў трубку, паклаў яе на месца. Ён пстрыкнуў капсулай з аміякам ў яго пад носам. Мужчына прыйшоў у сябе. Алекс выцягнуў анучу, паднёс бліжэй да вуха.
  
  “Скажыце мне, дзе знаходзяцца файлы. Дзве маленькія эстонскія дзяўчынкі. Маленькія дзяўчынкі, якіх вы скралі з нутробы іх маці. Дзяўчынкі, ноччу ў вас быў прывід чалавека па імі Міка Ванска. Я хачу ведаць імёны і адрасы людзей, якія іх усынавілі.
  
  Нічога. Галава Харкава апусцілася на плечы.
  
  Алекс засунуў анучу назад у рот мужчыны, зноў набраў нумар. Тэлефон зазваніў зноў. Харков ўскрыкнуў ад болю. Знаходзячыся так блізка, Алекс адчуў пах які рыхтуецца мяса. Ён таксама ведаў, што ў Харкава выйшаў кішачнік.
  
  Яшчэ адна капсула з аміякам.
  
  Алекс на імгненне адышоў да акна. Харков што-то прамармытаў ў кляп. Алекс вярнуўся, паляпаў мужчыну па правай руцэ. Харков надрапаў слова ў нататніку. Нечытэльны. Алекс націснуў кнопку паўторнага набору на сваім тэлефоне. Яшчэ адзін штуршок. На гэты раз загарэўся падол жоўтай кашулі Віктара Харкава. Алекс даў яму разгарэцца на секунду, затым пагасіў полымя.
  
  Офіс ператвараўся ў сметнік агідных пахаў. Тоўстая плоць, паленые валасы, экскрыменты, пот. Алекс адкінуў галаву Харкава таму. Твар мужчыны было пакрыта потам. Алекс заціскаў мясістую частка ноздраў мужчыны, пакуль той не прыйшоў у прытомнасць.
  
  "Дзве маленькія дзяўчынкі," паўтарыў Алекс.
  
  Нічога.
  
  Алекс палез у сумку, выцягнуў маленькі заціск з скуры алігатара. Ён отсоединил заціск ад геніталій Харкава і падлучыў провад да заціску паменш. Гэта ён прымацаваў да аднаго з стагоддзе Харьковчанина.
  
  На стале стаяла фатаграфія, зробленая, магчыма, дзе-то ў 1970-х гадах, - хударлявы, нервовы на выгляд хлопчык-падлетак.
  
  "Гэта твой сын?" Спытаў Алекс.
  
  Харков злёгку кіўнуў.
  
  “Калі я не знайду людзей, якіх я шукаю, я нанёс візіт гэтаму чалавеку. Ўжо занадта позна ратаваць сябе – сапраўды, справаздачу аб гэтым дні быў напісаны шмат гадоў таму, калі вы перайшлі мне дарогу, – але ў вас ёсць магчымасць прама зараз, каб даць мне тое, што я хачу. Калі вы гэта зробіце, даю вам слова, што яму не прычыняць шкоды.
  
  Алекс выцягнуў кляп з рота старога, але Харков нічога не сказаў.
  
  Масква патэлефанавала зноў Віктару Харкаву. Зарад выпаліў усе павека ць успышцы ярка-сіняга полымя.
  
  Праз дзве хвіліны стары ўсё распавёў Алексу.
  
  Алекс знайшоў тэчкі ў ніжнім скрыні сталёвага шафы ў куце прыёмнай. Ўнутры шафы ён заўважыў рэшткі даўным-даўно забытага абеду - засохлая карычневы папяровы пакет, усеяны спаражненнямі грызуноў. У гэтай жывой карціне жылі жахі старасці, падумаў Алекс, яе немачы, хваробы і выпрабаванні, тут былі шэпты тых дзён перад смерцю, пачуццё, якога ён ніколі не даведаецца,...
  
  ... ўрачыстасць над вечнасцю ў той момант, калі ён крочыць уверх па ўзгорку, поле трупаў густа пакрываецца пад яго нагамі, крыкі паміраючых гучаць цёмнай санатай удалечыні. Каменны фермерскі дом пацярпеў ад мноства мінамётных абстрэлаў, яго з'едзены фасад ператварыўся ў выклікае глыбокую разьбу. Ён ведае, што ўнутры знойдзе адказы на свае пытанні....
  
  Алекс выглянуў у акно, на вуліцу. Коля сядзеў у хамэры з навушнікамі ў вушах. Ён курыў цыгарэту. Свет працягваў круціцца. Свет не збіраўся сумаваць па гэтым чалавеку, які гандляваў чалавечым мясам, які па начах прыкрываў дзяцей.
  
  Алекс зноў павярнуўся да мерцьвяка, дастаў нож і скончыў сваю працу.
  
  Перш чым адкрыць дзверы, Алекс прагледзеў дакументы. Там былі два файла, дзве сям'і з дзяўчынкамі-блізняткамі. Абодва былі ў патрэбным часовым інтэрвале, за чатыры гады да гэтага. Абодва былі аформленыя праз Хельсінкі. Ніякіх дадатковых падрабязнасцяў аб гэтых дзецях, акрамя іх полу і даты пераезду ў Злучаныя Штаты, не паступала.
  
  І, самае галоўнае, іх імёны і адрасы.
  
  Перш чым выйсці ў калідор, Алекс павярнуўся да пакоі. Ён ні да чаго не дакранаўся без пальчатак. На ім амаль увесь час былі пластыкавы порхаўка і бейсболка. Хоць офіс быў пакрыты пылам, дарожка ад дзвярэй да стала Віктара Харкава была чыста подметена. Алекс не пакінуў у пылу, адбіткаў абутку. Толькі самы складаны судова-медыцынскі збор доказаў паказаў бы, што ён калі-небудзь бываў у гэтых пакоях, і нават калі б такі чалавек, як Віктар Харкаў, заслугоўваў такога увагі, Алекса б ужо даўно не было ў жывых да таго часу, калі яго апазналі.
  
  І ўсё ж цяпер ён здзейсніў забойства ў чужой краіне. Ён ніколі не зможа гэтага выправіць або ўзяць свае словы назад. Усе змянілася.
  
  У Эстоніі ён ведаў, дзе знаходзяцца ўсе таемныя прытулку, меў некалькі пасведчанняў асобы ў некалькіх канспіратыўных кватэрах ўздоўж ракі Нарва. Ён ведаў, як дзейнічае паліцыя, як дзейнічаюць палітыкі, каму можна давяраць, каго можна купіць. Ён ведаў, калі, дзе, як і, самае галоўнае, у якой ступені. Гэта было па-іншаму. Гэта былі Злучаныя Штаты.
  
  Ён павольна прайшоў па калідоры да лесвіцы. Ён не скарыстаўся парэнчамі. Дабраўшыся да задняй дзверы, ён адкрыў яе плячом. Завулак за будынкам быў пусты. Імгненне праз ён загарнуў за кут і выкінуў пластыкавы пакет з акрываўленым плашчом і латексные пальчаткамі ў смеццевае вядро.
  
  Калі ён сеў у машыну, Коля ўважліва паглядзеў на яго, але не сказаў ні слова. Алекс кіўнуў. "Хамер" павольна ўліўся ў паток машын.
  
  Яны спыніліся на паркоўцы "Макдоналдса". Алекс прагледзеў файлы. Ён напісаў адрас на шматку газеты, паказаў яго Колю, які ўвёў адрас у сваю сістэму GPS. Алекс захаваў гэта ў памяці.
  
  "Гэта недалёка", - сказаў Коля. “Можа, гадзіну. Можа, менш, у залежнасці ад пробак".
  
  Алекс паглядзеў на гадзіннік. “ Пайшлі.
  
  Яны выехалі з горада і паехалі ўздоўж цудоўнай ракі. Гэта нагадала Алексу Нарву. Ён агледзеўся вакол, на акуратныя хаткі, дагледжаныя газоны, кусты, дрэвы, кветкі. Ён мог бы пасяліцца тут. Калі б тут выраслі яго Ганна і Марыя, яны былі б шчаслівыя ў Колоссове.
  
  Адразу пасля шасці вечара яны знайшлі патрэбны адрас. Дом стаяў далёка ад дарогі, ледзь бачны за дрэвамі, да яго вяла доўгая звілістая пад'язная дарожка, якая змеилась праз лес, абрамлены раннімі вясновымі кветкамі і нізкім падлескам. На пад'язной дарожцы стаяла адзіная машына. Па словах Колі, гэта была апошняя мадэль compact. Алекс нічога не ведаў аб сучасных амерыканскіх мадэлях. Для яго ўсё яны выглядалі абсалютна аднолькава.
  
  За выключэннем "Хамьмера" Колі. Гэта быў безгустоўны, прэтэнцыёзны танк. Ён вылучаўся.
  
  Амерыка, падумаў Алекс. Ён апусціў шкло, прыслухаўся. Непадалёк хто-то подстригал газон. Ён таксама пачуў спевы маленькай дзяўчынкі. Яго сэрца шалёна забілася.
  
  Была гэта Ганна ці Марыя?
  
  Аляксандр Савісаар зірнуў на што цямнее неба. Сонца хутка цалкам сядзе.
  
  Яны будуць чакаць цемры.
  
  
  ДЗЕСЯЦЬ
  
  
  Эбі назірала за дзяўчатамі за абедзенным сталом. Яны павячэралі, толькі дзяўчыны, і, як на канвееры, вымылі посуд і паставілі яе ў посудамыйную машыну.
  
  Калі яны скончылі, яны паставілі на пліту дзве рондалі з вадой, каб зварыць укрутую дзве тузіна яек. Неўзабаве вокны завалакло туманам. Эмілі намалявала на адным з іх смайлік.
  
  Дваццаць хвілін праз абедзенны стол быў накрыты газетай, на ім стаялі міскі для змешвання, драцяныя тазікі, налепкі і скрынкі з-пад яек. На кухні пахла цёплым воцатам і шакаладам. Гэта вярнула Эбі ў дзяцінства, калі яны з Уоллесом размалёўвалі яйкі, ўручную ўзважвалі шакаладных трусоў, каб убачыць, якія з іх полыя, а якія цвёрдыя, біліся за крэм "Кэдбери", выносілі кавалачкі зефіру.
  
  Калі шмат гадоў таму Эбі даведалася, што ў яе не можа быць дзяцей, гэта была адна з сцэн, змрочна промелькнувших ў яе свядомасці, сцэна, якой ніколі не будзе, разам з каляднымі утренниками, вечарамі Хэлоўіна, вечарынамі з нагоды дня нараджэння з занадта салодкімі тартамі і свечкамі ў форме 2, 3, 4...
  
  Гэта было адно з мільёна дабраславеньняў, якія выпалі на долю Шарлоты і Эмілі.
  
  У палове сёмага пачуўся званок у дзверы. Эбі нікога не чакала. Яна перасекла кухню, выйшла ў пярэдні пакой, паглядзела ў вочка на ўваходных дзвярэй.
  
  Гэта была Дыяна, яе суседка з дома насупраць.
  
  Дайан Кліру была дасведчаным рыэлтарам, ёй было крыху за сорак. Яна была стройнай і падцягнутай, з цёмна-русымі валасамі да каўнерыка і была апранутая ў цёмна-сіні касцюм, які, верагодна, каштаваў больш, чым уся левая частка гардэроба Эбі. Яе сын Марк вучыўся на апошнім курсе Прынстанскага універсітэта, яе малодшая дачка Даніэль хадзіла ў дзіцячы сад. Эбі ведала яе недастаткова добра, каб пытацца аб няроўнасці, але ў Дыяны і Стывена Кліру быў адзін з тых шлюбаў, якія былі альбо пеклам на зямлі, альбо ідэальным раманам па падручніках. Нягледзячы на гэта, у Дыяны быў такі метабалізм, які дазваляў ёй ёсць усё, што заўгодна – Эбі збілася з рахунку, з'еўшы чатыры кавалка святочнага торта на ўчорашняй вечарыне, і не набрала ні грама. Яна ненавідзела яе.
  
  Эбі адчыніла дзверы. “ Прывітанне.
  
  "Застаўся які-небудзь торт?" Спытала Дыяна, падміргнуўшы. "Жартую".
  
  Дыяна ўвайшла ўнутр і наўпрост накіравалася на кухню.
  
  “ Час выпіць кавы? - Спытала Эбі.
  
  “Не, дзякуй. Я паказваю кватэру ў Махопаке".
  
  "Перадайце прывітанне місіс Кліру," звярнулася Эбі да дзяўчынкам.
  
  "Прывітанне," павіталіся Шарлота і Эмілі, не адрываючыся ад сваіх клопатаў па ўпрыгожванні яек.
  
  “ Ты ж ведаеш, што ў цябе самыя мілыя дзяўчыны ў свеце.
  
  Цяпер дзяўчынкі паднялі вочы і ўсміхнуліся. Такія маленькія дзівы.
  
  "Вы, хлопцы, павінны перастаць станавіцца мілей з кожным днём", - дадала Дыяна. "Вам трэба прыберагчы трохі милоты для астатніх з нас". Дыяна паглядзела на свой твар у тостары. Твар з дома смеху абярнулася. "Мне трэба столькі милоты, колькі я змагу дастаць".
  
  Эбі амаль чула, як сьвінцовае грузіла вспарывает паверхню вады. Дайан Кліру палову часу напрошвалася на кампліменты, іншую палову адмаўлялася іх выслухоўваць.
  
  "О, я не думаю, што ў цябе ёсць нейкія праблемы ў гэтым аддзеле", - сказала Эбі, заглынаючы прынаду.
  
  Дыяна ўсміхнулася. “ Дык хто быў той хлопец, які выглядаў як больш малады і высокі Эндзі Гарсія на вечарыне?
  
  “Гэта быў сябар майго мужа, Томі. Яны працуюць разам".
  
  "Ён пракурор?" - спытаў я.
  
  "Ага".
  
  "Можа быць, мяне арыштуюць".
  
  Эбі засмяялася. "Табе прыйдзецца зрабіць гэта ў горадзе".
  
  "Дарэчы, аб гэтым," пачала Дыяна, гледзячы ў акно кухні на абсалютную цемру ночы. “ Я ніколі не пыталася цябе пра гэта, але ты сумуеш па жыцця ў горадзе?
  
  Эбі не прыйшлося доўга пра гэта думаць. “Ну, за выключэннем шуму, забруджвання навакольнага асяроддзя, злачыннасці, небяспекі і агульнай апатыі, не так ужо шмат. З іншага боку, я не настолькі правінцыялка. Я яшчэ не спаліла свае маленькія чорныя сукенкі.
  
  Дыяна засмяялася, зірнула на свае гадзіны, якія, верагодна, каштавалі ўсю правую частку шафы Эбі. "У любым выпадку, я проста хацела нагадаць табе аб заўтрашнім дні".
  
  Заўтра? Эбі задумалася.
  
  "Распродаж квартала?" Спытала Дыяна.
  
  "Ах, так, прабачце". Двойчы ў год тузін ці каля таго сем'яў па суседстве аб'ядноўвалі сваё барахло і ладзілі гаражную распродаж, арганізаваную ў залежнасці ад поспеху або няшчасці розыгрышу. Эбі адседзела свой тэрмін на папярэдняй распродажы. "Скрынкі ў мяне ў гаражы".
  
  "Выдатна", - сказала Дыяна. “Калі ў цябе ёсць што-небудзь важнае, дай мне ведаць. Марк і некалькі яго сяброў прыедуць на Вялікдзень, і яны будуць рады прывезці гэта".
  
  Эбі адчайна хацела пазбавіцца ад старога буфета з вадаспадам, які стаяў у іх з тых часоў, як яны з Майклам пажаніліся, але гэта была адна з нямногіх рэчаў, якія засталіся ў Майкла і якія належалі яго бацькам. Верагодна, было непадыходны час ці непрыдатны спосаб пазбавіцца ад яго. "Я дам табе ведаць".
  
  "Убачымся заўтра".
  
  "Добра".
  
  "Пакуль, дзяўчынкі," сказала Дыяна.
  
  "Пакуль", - сказалі яны.
  
  Эбі зрабіла нататку аб распродажы the block і прымацавала яе да халадзільніка магнітам Care Bears. У старасці яна стала жудасна забывчивой.
  
  Дваццаць хвілін праз, калі на кухонным стале сушыліся дзве тузіна ярка размаляваных яек, дзяўчынкі пераключылі сваю ўвагу на размалёўванне малюнка на велікоднае яйка. Ці, дакладней, часткі яйкі. Эмілі малявала верхнюю палову, Шарлота - ніжнюю. Нават гэта было не зусім дакладна. Кожная з іх малявала тое, што павінна было атрымацца як траціну яйкі – верх і ніз, пакідаючы цэнтр.
  
  Шарлота працавала над верхавінай яйкі са сваёй звычайнай дакладнасцю і дбайнасцю, колеру ніколі не выходзілі за рамкі ліній. Эмілі працавала над яйкам са сваім звычайным талентам – яркія колеру, смелыя лініі, абстрактныя выявы.
  
  Эбі потягивала чай, назіраючы за тым, што адбываецца з весялосцю і немалой доляй здзіўлення. Дзяўчынкі прапускалі сярэдзіну. Гэта адбывалася другі год запар. Да недоумению Эбі, яны зрабілі такія ж малюнкі на папярэднюю Вялікдзень (і, цяпер, калі яна падумала пра гэта, на папярэдні дзень усіх Святых таксама, пакінуўшы цэнтральную траціну ўсіх сваіх малюнкаў з гарбузамі).
  
  Калі яны скончылі, Эбі ўзяла два малюнка і склеіць іх разам. Краю не супадалі, але, верагодна, супадалі б, калі б у малюнка быў цэнтр.
  
  Чаму ва ўсім, што рабілі дзяўчынкі, заўсёды не хапала трэцяга? Эбі задумалася. Тры крэсла за чайным столікам у іх пакоі, тры мятных піражкі ў краме напярэдадні. Эбі павесіла вялікае яйка на халадзільнік. Дзве дзяўчыны стаялі, любуючыся сваёй працай.
  
  "Гэта вельмі прыгожа", - сказала Эбі. "Таце гэта сапраўды спадабаецца".
  
  Дзяўчыны просияли.
  
  Эбі паказала на дзіўныя формы. Уверсе і ўнізе яйкі былі намаляваныя два маленькіх істоты дзіўнага выгляду. - Што гэта? - спытала я.
  
  "Гэта качка і трусік", - сказала Шарлота, паказваючы на постаць уверсе.
  
  "Гэта трусік і качка", - сказала Эмілі, паказваючы на іншую.
  
  Зверху яйкі здавалася, што качка знаходзіцца ўнутры труса, а ўнутры труса, падобна, было яшчэ адно яйка. Знізу ўсё было з дакладнасцю да наадварот.
  
  Эбі гэта падалося падобным на малюнак, які яна бачыла ў кнізе рускіх народных казак, якую дзяўчынкі разглядалі ў бібліятэцы. Аж да іголкі ўнутры яйкі.
  
  Дзеці падобныя на губкі, падумала Эбі. Яны ўбіраюць усе, з чым датыкаюцца.
  
  Яна пацалавала дзяўчынак у верхавіны. "Аб' кей, мае маленькія качачка і трусік", - сказала яна. "Давайце прывядзем сябе ў парадак".
  
  Дзяўчынкі захіхікалі, затым накіраваліся да лесвіцы і ваннай наверсе.
  
  Эбі зноў зірнула на малюнак. Яйка ўнутры качкі ўнутры труса. Унутры іх усіх іголка.
  
  Абклаўшы дзяўчынак спаць, Эбі праверыла паведамленні на сваім мабільным. Ад Майкла нічога. Яна ведала, што ён патэлефануе, калі затрымаецца крыху пазней паўночы. Ён быў на спатканні з Томі, і яна ведала, што ён не стане шмат піць – ён ніколі не піў у ноч перад пачаткам справы, – але калі ўсё зацягнецца дапазна, ён патэлефануе і, магчыма, пераначуе ў Томі ў Литтленеке.
  
  Яна пакінула некалькі лямпачак уключанымі і накіравалася наверх.
  
  Эбі адкрыла для сябе пілатэс на другім курсе Калумбійскага універсітэта. З-за ўсіх стрэсаў другога курсу яна выявіла, што спіць па дзве гадзіны ў суткі, есць адзін раз у дзень – шмат разоў падчас язды на ровары па кампусе – і выпівае бутэльку "совиньон блан" толькі для таго, каб заснуць настолькі, каб паляжаць у ложку два гадзіны і прачнуцца з пахмеллем, каб праглынуць жменю Адвила і пачаць усё спачатку. Яна знайшла цэнтр ёгі недалёка ад кампуса, дзе практыкавалі Сацьянанда-ёгу, але па нейкай прычыне гэта не прыжылося. Яна была асобай тыпу А, і ёга здавалася ёй занадта пасіўнай. Яна знайшла клас хуткаснага веласпорту ў Вэст-Вілідж, і на якое-то час гэта спрацавала.
  
  Але праблемы з тым, каб дабрацца туды – па меншай меры, двума цягнікамі, – давялі яе да такой ступені, што заняткі толькі нейтралізавалі залішняя стрэс.
  
  Затым яна адкрыла для сябе пілатэс. Упор на ўмацаванне звязкаў і суставаў, павышэнне гнуткасці і падаўжэнне цягліц у спалучэнні з якасцю, а не колькасцю трэніровак, здаўся ёй ідэальным рашэннем.
  
  Зараз гэта стала натуральнай часткай яе працоўнага дня.
  
  Яна надзела навушнікі і пачала размінку. Некалькі хвілін яна потягивалась і неўзабаве павінна была перайсці да наклонам таза і практыкаванняў для прэса.
  
  Спачатку ёй патрабавалася амаль поўная цішыня для заняткаў, але калі ў хаце ёсць малыя, блізкая цішыня, любая цішыня наогул, была далёкім успамінам. У апошнія два гады яна магла трэніравацца з самалётам 747, приземляющимся ў гасцінай. Гэта былі і добрыя навіны, і дрэнныя. Добрыя навіны, таму што яна магла знайсці дваццаць хвілін, калі ёй гэта было трэба. Дрэнныя навіны, таму што часам яна, здавалася, адгароджваецца ад астатняга свету. Вядома, яна ўсё яшчэ магла чуць, што адбываецца вакол, але часам гэта, на шчасце, знікала.
  
  У сярэдзіне сеансу ёй здалося, што яна пачула шум. Гучны шум. На самай справе, яна адчула яго. Гэта было так, як быццам хто-то выпусціў што-то вялікае і цяжкае ў дом. Яна выцягнула навушнікі.
  
  Цішыня.
  
  Яна выйшла з спальні, прайшла па калідоры, зазірнула да дзяўчынкам. Абодва моцна спалі. Эмілі, загарнуўшыся ў коўдру, скрутилась ў вузел. Шарлота ляжала, апурыста нацягнуўшы коўдру да падбародка, як у рэкламе дзіцячага пасцельнай бялізны ў каталогу JC Penney's.
  
  Эбі прыслухалася да свайго дома. Калі не лічыць ціканне падлогавых гадзін у пярэднім пакоі, у доме было ціха.
  
  Вярнуўся лі Майкл дадому?
  
  "Майкл?" паклікала яна гучным шэптам. Дастаткова гучна, каб пачуў яе муж – калі толькі ён не спусціўся ў падвал, – але недастаткова гучна, каб абудзіць дзяўчынак.
  
  Цішыня.
  
  Эбі павольна паднялася па лесвіцы. Яшчэ раз зазірнула ў пакой дзяўчынак. Ўсё яшчэ спала. Начнік Care Bears заліваў пакой цёплым рудым святлом. У хаце было так ціха, што цяпер яна магла чуць іх дыханне ва ўнісон.
  
  Эбі напалову прыкрыла дзверы спальні, затым асцярожна спусцілася на лесвічную пляцоўку. У кухні гарэла святло, як і ў пярэднім пакоі, невялікім памяшканні ў задняй дзверы, дзе яны захоўвалі свае чаравікі, парасоны, плашчы, дажджавікі непрамакальныя і капялюшы. Улетку яны звычайна пакідалі гэты святло уключаным на ўсю ноч. Зімой, калі было вядома, што снег заносіць палову задняй дзверы, яны не ўключалі яго.
  
  Ёй здалося. Верагодна, гэта была праязджала машына, адзін з рухомых бумбоксов з грань паміж дынамікамі памерам з багажнік, якія, здавалася, у апошні час праязджалі міма ўсё часцей. Яна спадзявалася, што гэта не становіцца тэндэнцыяй. Яны пераехалі ў Ідэн-Фоллс менавіта таму, што там было ціха, і думка аб тым, што -
  
  Раптам пагасла святло. Эбі рэзка павярнулася.
  
  У пярэднім пакоі было цёмна.
  
  Сэрца Эбі прапусціла ўдар. Яна адступіла на крок. Гучным шэптам: "Майкл!"
  
  Адказу не было. Некалькі імгненняў праз на кухні зноў пагасла святло.
  
  Эбі паглядзела ўніз па прыступках. Яна ўбачыла панэль сігналізацыі на сцяне каля ўваходных дзвярэй, лічбавую панэль, якая ахоўвала тры дзверы і шаснаццаць вокнаў у доме. Адзіны зялёны агеньчык у правым ніжнім куце гарэў, што, вядома ж, азначала, што сістэма была адключаная. Калі б гэта быў Майкл, ён бы увайшоў праз дзверы гаража, праз кухню, у фае і ўключыў панэль. Гэта было яго звычайнай справай.
  
  За апошні год у іх раёне адбылося два ўзлому. Паколькі дома ў гэтым квартале былі адносна ізаляваныя, схаваны дрэвамі, сведкаў не было. Ні раз злачынцы не былі злоўлены, ні што-небудзь з выкрадзеных рэчаў не было вернута. У абодвух выпадках абышлося без гвалту – уладальнікаў не было ў горадзе, – але ўсё калі-небудзь здараецца ў першы раз. Крадзяжу з узломам былі адной з прычын, па якой яны наогул ўсталявалі сігналізацыю.
  
  За восем месяцаў, якія прайшлі з таго часу, як яны ўпершыню падпісаліся на службу бяспекі, Майкл ні разу не прамінуў ўключыць яе, як толькі вяртаўся дадому. Ні разу.
  
  Калі ў хаце хто–то і быў - а Эбі не сумнявалася, што быў, – то гэта быў не яе муж. Больш ні ў каго не было ключоў.
  
  Яна ўважліва прыслухоўвалася, спрабуючы ўлавіць ў цішыні якой-небудзь гук: скрып маснічыны, рыпанне отодвигаемого крэсла, ўдых ці выдых чалавека.
  
  Нічога. Толькі ціканне гадзін. Толькі гук яе ўласнага сэрцабіцця, отдающийся у вушах.
  
  Эбі асцярожна перегнулась праз парэнчы і паглядзела на цьмяны святло, якое пранікала ў гасціную з кухні. Яе мабільны зараджаўся на маленькім стале з высоўны вечкам, прама побач з бесправадным тэлефонам.
  
  Чорт.
  
  Астатняя частка пакоя – сталовая і гасцеўня за ёй – была пагружаная ў цемру, цемру, якая прыцягвала абрысы і духаў ў кожным куце. Яна ведала кожны цаля свайго дома, але ў дадзены момант ён выглядаў як чужая зямля, злавесны, пагрозлівы пейзаж.
  
  Наверсе не было тэлефона. У яе і Майкла небудзь былі з сабой мабільныя, альбо, калі бесправадная сувязь не заряжалась, яны трымалі яе на тумбачцы.
  
  Эбі вярнулася ў гаспадарскую спальню, подтащила да сябе зэдлік-драбінкі і забралася на яго. На верхняй паліцы яе шафы стаяў алюмініевы кейс. Яна зняла яе, набрала камбінацыю, увесь час пазіраючы ў бок калідора, выглядаючы цені, прыслухоўваючыся да крокаў. Яна адкрыла скрынку. На поролоновой падкладцы скрыні з-пад яек ляжаў браўнінг. Паўаўтаматычны пісталет 25 калібра. Эбі праверыла, пастаўлены ён на засцерагальнік.
  
  Калі ёй было дзесяць, бацька ўзяў яе з сабой на ферму дзядзькі Адзежа ў Аштабуле, штат Агаё. Там ён навучыў яе страляць. Летам яны палявалі на перапёлак, восенню - на трусоў. Хоць Эбі ніколі не была выдатным стралком, калі яна ўпершыню злавіла перапёлкі, яна адчула прыліў радаснага ўзбуджэння. Вядома, калі Мортон, іх залацісты прыгажун, прынёс птушку назад, Эбі плакала два дні запар. Пасля гэтага была трэніроўка ў стральбе па мішэнях, і ў гэтым яна атрымала поспех. Яна выявіла, што страляць па мішэні, нават па сілуэту чалавека, было лягчэй, чым па дробнай дзічыны. Хоць яна любіла добры стейк так жа моцна, як і любы іншы чалавек, думка пра забойства жывой істоты была для яе анафемай.
  
  Але тут усё было па-іншаму. Гэта была яе сям'я.
  
  Яна сунула пісталет у кішэню, выйшла ў калідор. Яна ўвайшла ў пакой дзяўчынак, выключыць начнік. Яна праверыла вокны. Усё было шчыльна зачынена. Перш чым зашмаргнуць шторы, яна выглянула ў акно. З гэтага месца, з правага боку фасада дома, яна не магла бачыць ні пад'язную дарожку, ні пляцоўку перад гаражом. Калі б Майкл вярнуўся, яна ўсё роўна не змагла б убачыць яго машыну. У двары, на вуліцы, у квартале было ціха, цёмна, ціхамірна.
  
  Эбі выйшла з пакоя, зачыніла дзверы, спусцілася па лесвіцы. Перш чым яна паспела павярнуцца, яна пачула шум, беспамылковы гук чыіх-небудзь крокаў па кухоннага падлозе. Побач з астраўком стаялі дзве дошкі, якія збіраліся адштабнаваць больш года. Эбі паглядзела на палоску святла, якая гучыць з пакоя.
  
  Там. Цень.
  
  Эбі азірнулася на лесвіцу. Ці павінна яна паспрабаваць сабраць дзяўчынак і выйсці з дома ці рызыкнуць перасекчы фае, каб дабрацца да тэлефона і выклікаць паліцыю?
  
  Яна падумала аб тым, каб паспрабаваць ў апошні раз паклікаць мужа па імені, але калі гэта быў не ён, ёй давядзецца сустрэцца тварам да твару з няпрошаным госцем. Яна праслізнула праз фае і ўспомніла. На панэлі сігналізацыі была трывожная кнопка. Націсніце яе, набярыце код з трох лічбаў, і паліцыя Ідэн-Фоллс будзе папярэджана. Усё ціха.
  
  Калі яна была ўсяго ў футе ад яе, то пачула крокі, якія перасякаюць кухню. Цень на падлозе стала больш, менш выразнай. Хто б ні быў на кухні, ён накіроўваўся прама да яе.
  
  Яна націснула на трывожную кнопку, выцягнула зброю і прыціснулася спіной да сцяны. Цень стала яшчэ больш, запоўніўшы дзвярны праём.
  
  Яна адчула што-то ў паветры, што-то знаемае.
  
  Адэкалон. Знаёмы адэкалон.
  
  Яна ўключыла святло. Няпрошаны госць закрычаў.
  
  "Хадзі так, ваааай, гавары так, ваа-аа-аай!"
  
  Гэта быў Майкл. Ён падпісваў кантракт з Aerosmith. Ён слухаў iPod адной з дзяўчат і не чуў, як яна выкрыквала яго імя. Ён нічога не чуў.
  
  "Прывітанне, дзетка!" Ён прыхінуўся да стойцы, зняў навушнікі. Яго вочы сфакусаваліся на. 25. "Чувак", - сказаў ён, усміхаючыся. "Я так спазніўся?"
  
  Эбі затрэсла. Яе вочы напоўніліся слязьмі палягчэння. Яна дазволіла сабе спаўзці па сцяне на падлогу.
  
  Дзяўчынкі былі ў парадку, яна была ў парадку, Майкл быў у парадку. Усё было проста цудоўна.
  
  "Так што, я думаю, пра минете не можа быць і гаворкі", - дадаў Майкл.
  
  Эбі ўсё роўна хацела застрэліць свайго мужа.
  
  
  АДЗІНАЦЦАЦЬ
  
  
  Алекс назіраў. са свайго назіральнага пункта, у цемры за домам, ён мог бачыць праз акно сталовай тое, што, як ён уяўляў, было гасцінай. Цені танцавалі на сценах.
  
  Ён павярнуўся і яшчэ раз акінуў позіркам двор. Ягоныя вочы прабеглі па абрысах. Пара трохколавых ровараў, арэлі.
  
  Гэта відовішча напоўніла яго сумам, якую ён даўным-даўно загнаў у тую частку свайго сэрца, якую приберегал для слабасці. Ён паспрабаваў уявіць, як выглядалі Ганна і Марыя, калі яны былі немаўлятамі, зусім малымі, якія робяць свае першыя нясмелыя крокі па гэтым двары.
  
  Ён праслізнуў на іншы бок участка, ацаніў будынак. Гэта быў двухпавярховы будынак у каланіяльным стылі, дагледжанае, але не занадта добраўпарадкаванае для прэстыжу раёна. Бакавы дворык ўпрыгожваў самотны дуб-хвоя, дрэва, якое аднойчы пачне працягваць свае масіўныя карані ў склеп, калі ўжо гэтага не зрабіла.
  
  Калі яны з Колем прыехалі, у задняй частцы дома гарэлі тры лямпы – адна на першым паверсе і два на другім. Ён чакаў, назіраў. Ён навучыўся нерухомасці за доўгія гады, праведзеныя ў лесе, назіраючы за драпежнымі птушкамі, высматривающими сваю здабычу. Пры неабходнасці ён мог заставацца ў адным становішчы гадзінамі.
  
  Ён узлез на дрэва побач з паўднёвай бокам дамы і праслізнуў на ганак верхняга паверху. Ён падышоў да акна. Спачатку яму падалося, што ў пакоі цёмна або што цяжкія шторы былі зашморгнены, але калі яго вочы прывыклі, ён ўбачыў, што з пакоя льецца цьмяны святло.
  
  У акне справа ад спальні запаліўся святло. Падобна на тое, гэта была ванная. Матавае шкло не дазваляла яму зазірнуць ўнутр. Ён зноў павярнуўся да акна спальні.
  
  Нішто ў пакоі не варушылася.
  
  Праз некалькі секунд Алекс падняў акно. Ён бясшумна праслізнуў у дом. Калі не лічыць гуку тэлевізара унізе, у хаце было ціха.
  
  Ён стаяў у изножье ложкаў. Дзве маленькія дзяўчынкі спалі ў цёмным пакоі, на руках анёлаў. Яны не прачнуліся, не падазравалі аб яго прысутнасці. Пакой была запоўненая плюшавымі жывёламі – качкамі, трусамі, плюшавымі мішкамі, чарапахамі. Ля адной сцяны стаяў доўгі нізкі стол і пара яркіх пластыкавых крэслаў. Над ім вісела вялікая коркавая дошка з калаж з персанажаў "Вуліцы Сезам".
  
  У цьмяным святле Алекс мог разглядзець толькі іх маленькія фігуркі пад коўдрамі.
  
  Раптам – шум ззаду яго. Метал кранае метал.
  
  Дзверы адчыніліся. У імгненне вока Алекс выцягнуў Бархидт з похваў, раскрыў, трымаючы напагатове.
  
  Перад ім, сілуэтам, вымалёўвалася маленькая фігурка.
  
  Алекс уключыў верхні святло і ўбачыў, што гэта жанчына. Яна была падобная на беспризорницу, гадоў пад сорак, ураджэнка Паўднёва-Усходняй Азіі. Алекс паглядзеў на ложку. Ён падаўся праз маленькую пакой, скінуў коўдру. Блізняты таксама былі азіятамі.
  
  Дзяўчынкі не былі яго настаўніцамі.
  
  Ён паглядзеў у вочы жанчыны. Там ён убачыў боль, а таксама страх і што-то падобнае на разуменне. Яна не паварушылася. Алекс зачыніў нож, і ўклаў яго ў похвы. Ён прыклаў палец да вуснаў. Жанчына кіўнула.
  
  "Гэта не Ганна і Марыя", - ціха сказаў Алекс. “Я здзейсніў памылку. Калі я напалохаў цябе, прымі мае самыя глыбокія прабачэнні. Табе нічога не пагражае".
  
  Праз імгненне ён ужо вылез з акна, спусціўся па дрэве, перасёк вуліцу і сеў у ожидавшую яго машыну.
  
  Цяпер Алекс ведаў, куды яму трэба ісці. Ён ведаў, дзе жывуць яго дачкі.
  
  Гарадок пад назвай Ідэн-Фоллс.
  
  
  ДВАНАЦЦАЦЬ
  
  
  Два гадзіны праз Алекс стаяў на беразе Іст-Рывер, у цені масіўнага будынка Арганізацыі Аб'яднаных Нацый. На горад апусціўся холад, вецер нашэптваў, што вясна яшчэ не зусім прыйшла.
  
  Ён дастаў адзін з аднаразовых мабільных тэлефонаў, набраў нумар, напісаны на сурвэтцы для кактэйлю. Пасля двух гудкоў жанчына адказала. Яны пагаманілі хвіліну ці дзве, танцуючы танец. Нарэшце, спытаў Алекс. Імгненне праз, пасля таго, што ў жаночым вопыце магло сысці за какецтва, яна дала Алексу свой адрас. Ён запомніў яго і адключыўся. Затым ён разламаў тэлефон напалам і выкінуў абодва абломка ў раку.
  
  Накіроўваючыся да праспекта і стаянцы таксі, ён адчуў цяжар Бархидта ў сябе на сцягне.
  
  Жанчыну звалі Джыліян Мэрфі. Яна сказала, што прыгатуе тапас і адкрые бутэльку добрага бароло. Яна сказала, што з таго моманту, як яны сустрэліся ў самалёце, яна ведала, што ён патэлефануе.
  
  Было памылкай дазволіць ёй убачыць мармуровыя яйкі ў самалёце. Гэта Алекс ведаў. Чаго ён не ведаў, так гэта таго, убачыла яна імя Віктара Харкава або адрас Народнай юрыдычнай службы, калі прыбірала паперы з суседняга сядзення. Забойства адваката павінна было вельмі хутка патрапіць ва ўсе навіны.
  
  Калі Алекс сеў у таксі на Першай авеню, нізка насунуўшы кепку "Янкіз" на галаву, ён назваў кіроўцу адрас у васьмі кварталах ад кватэры Джыліян Мэрфі.
  
  Ён адкінуў галаву назад, думаючы аб наступным дні. Яго сэрца часта забілася. Ён збіраўся сустрэцца са сваімі дочкамі, аб чым марыў чатыры гады.
  
  Але гэта было заўтра.
  
  Сёння вечарам ён сапраўды з нецярпеннем чакаў Бароло.
  
  
  ТРЫНАЦЦАЦЬ
  
  
  Горш за ўсё былі сны пра віскі. у гэтай версіі Майкл быў у ніжнім бялізну, на публіцы – пакуль што стандартнае шоў жахаў, – але гэты сон не быў аб тым, каб апынуцца ў такім стане ў класе малодшых класаў, з невядомай камбінацыяй шафкі, у асяроддзі чырлідараў. Гэта быў нават не той кашмар, які яму сніўся раней, калі ён быў у судзе без пазову, стоячы перад прысяжнымі, якія складаюцца з восьмидесятилетних дам з гарден Клаб. Не пашанцавала.
  
  У гэтым сне ён бег па вуліцы ў Асторыі, пераследуючы полураздетую Джыну Торэс. Ззаду яго была Эбі, у якой па якой-то прычыне ў руках быў АК-47.
  
  Ён адкрыў вочы.
  
  Джына Торэс?
  
  Яго сэрца раптам падскочыў да горла. Ён гэтага не зрабіў. Ён не стаў бы. Ён гэтага не зрабіў. Праўда?
  
  Пульс пачасціўся, ён ускочыў, абмацаў ложак. Пуста. Ён агледзеў пакой. Яго ўласная спальня. Ён праспаў, але гэта была добрая навіна.
  
  Дзякуй табе, Ісус. Запішы гэта на мой рахунак.
  
  Джына Торэс. Ён бачыў яе ў бары. Гэта ўсё, што ён памятаў. І ён памятаў, як добра яна выглядала, хоць гэта было само сабой разумеюцца. І што ён пацалаваў яе.
  
  Няма. Яна пацалавала мяне, ваша гонар.
  
  Ён не напіўся, але калі ён вярнуўся дадому? Было позна, ён ведаў гэта. Усё гэта пачынала вяртацца да яго. Асабліва тая частка, дзе Эбі сказала -
  
  Пісталет?
  
  Ён нетаропка прайшоў у ванную і ўбачыў прылепленую да люстэрка запіску, напісаную хуткім почыркам, які Эбі зберагла для тых выпадкаў, калі была па-каралеўску зла.
  
  Калі ты пачала насіць джынсы Пату?
  
  Ён зрабіў разумовую пазнаку купіць кветкі.
  
  Дзяўчынкі сядзелі за сталом, калі Майкл спусціўся ўніз. Эбі рэзала садавіна для новай сокавыціскалкі, велізарнай штуковіны з нержавеючай сталі, у якой, здавалася, было больш цыферблатаў і налад, чым у апараце магнітна-рэзананснай тамаграфіі. Дзяўчынкі паклалі Майклу на талерку зваранае ўкрутую яйка. Гэта было не адно з модных яек – яны, верагодна, приберегали іх для яго кошыкі, – а хутчэй цвёрдае сіняе яйка з надпісам "Тата" спецыяльным жоўтым велікодным алоўкам, які незаўважны, пакуль не окунешь яйка ў міску з таямнічым фарбавальнікам.
  
  Майкл пацалаваў дзяўчынак у верхавіны. Ён паспрабаваў пацалаваць Эбі, але яна спрытна вывернулася ад яго, халодная, маўклівая вярба на ветры.
  
  "Так што ў нас на сёння?" Спытаў Майкл. Ён разбіў яйка, ачысьціў яго. Яно было цвёрдым, як камень, але, тым не менш, ён з задавальненнем з'еў бы яго.
  
  "Балет," сказала Эмілі з набітым шматкамі ротам.
  
  "Я люблю балет", - сказаў Майкл. Па праўдзе кажучы, ён не ведаў, што яны бралі ўрокі балета. Ён папракнуў сябе за гэта.
  
  "Міс Вулф - наша настаўніца", - дадала Шарлота. Яна зачарпнула лыжкай шматкоў, выцерла вусны, затым паклала лыжку на сурвэтку, паклаўшы яе побач з відэльцам. Дакладная, геаметрычная Шарлотка.
  
  "Яна мілая?" Спытаў Майкл.
  
  Абедзве дзяўчыны кіўнулі.
  
  "Яна кладзе зоркі на падлогу, і мы павінны ўцякаць ад іх", - сказала Шарлота. "Затым яна пляскае ў ладкі, і мы павінны бегчы назад".
  
  Майклу гэта больш нагадвала нейкую футбольную трэніроўку. "Гучыць пацешна".
  
  "Сёння мы збіраемся разыграць лялечны спектакль", - сказала Эмілі.
  
  "Падстаўная п'еса?"
  
  - Гэта называецца "демі плие", - умяшалася Эбі.
  
  "А, добра", - сказаў Майкл. "Гэта як у Демі Мур?"
  
  Дзяўчаты захіхікалі, хоць Майкл быў упэўнены, што яны паняцця не маюць, хто такая Демі Мур. Эбі, з другога боку, ведала, хто такая Демі Мур, але ў гэты дзень ні ў адной з жудасных жартаў Майкла Рамана не было гумару.
  
  "Мы робім гэта на станку", - дадала Эмілі як ні ў чым не бывала.
  
  Майкл ў жаху адхіснуўся. Ён схапіўся за грудзі. "Вы, хлопцы, занадта маладыя, каб хадзіць у бар!"
  
  Дзяўчынкі закацілі вочы.
  
  "У адрозненне ад іх бацькі", - прамармытала Эбі сабе пад нос.
  
  Майкл узяў газету і падняў яе, каб прыкрыцца.
  
  “Пайшлі, дзяўчынкі. Давайце складзем посуд у ракавіну і будзем збірацца", - сказала Эбі.
  
  Пакуль Эбі апранала дзяўчынак для заняткаў балетам, Майкл праглынуў чвэртачку таблетак Адвила, дапіў каву і прагледзеў "Дэйлі Ньюс". Там была кароткая артыкул аб судовым працэсе над Патрыкам Геганом, у якой выкладалася першапачатковая гісторыя аб забойстве Коліна Харыса, што трапіла на першую паласу як "Дэйлі Ньюс", так і яе непрымірымага канкурэнта, "Нью-Ёрк пост". Было нават згадка пра "упрямом памочніка акруговага пракурора Майкла Рамане". У "Таймс" гэта было не зусім на першай паласе і не на развароце, але ён бы гэта прыняў.
  
  Праз некалькі хвілін Шарлота і Эмілі вярнуліся на кухню. На абедзвюх былі ружовыя трыко і белыя стеганые лыжныя курткі, хоць на вуліцы было каля пяцідзесяці градусаў. Як правіла, Эбі трымала іх у сабраным выглядзе прыкладна да 1 мая кожнага года. У рэшце рэшт, менавіта яна даглядала за дзяўчынкамі падчас іх прыступаў ангіны, кашлю, прастуды і вушных інфекцый.
  
  "Дай-ка я пагляджу", - сказаў Майкл.
  
  Шарлота і Эмілі павольна разгарнуліся, трымаючыся за край стала для раўнавагі, як мага бліжэй да таго, каб стаць на пуанты.
  
  "Мае цудоўныя балерыны".
  
  Дзяўчынкі абнялі і пацалавалі Майкла. Эбі гэтага не зрабіла. Гэта сказала Майклу усё, што яму трэба было ведаць аб вышыні, глыбіні і шырыні сабачага хаткі, у якім ён цяпер жыў.
  
  Назіраючы, як машына Эбі ад'язджае ад дома, ён зрабіў яшчэ адну разумовую пазнаку купіць скрынку шакаладных цукерак "Гадайвы" у дадатак да кветкам.
  
  Да палове адзінаццатай у яго склалася нейкае падабенства дня і ўсяго, што яму трэба было зрабіць. Ён павінен быў быць у судзе ў два гадзіны, а пасля гэтага яму трэба было заехаць і праверыць, як прасоўваецца праца ў офісе на Ньюарк-стрыт. Група сяброў-юрыстаў з Кўінз і Брукліна адкрывала невялікую юрыдычную клініку, якая працуе строга на грамадскіх пачатках, і ў якасці ласкі – аб ласцы, аб якім ён цяпер шкадаваў, – Майкл ўзяў на сябе частку цяжару па аказанні дапамогі ў рамонце, афарбоўцы і падрыхтоўцы памяшкання да працы.
  
  Ён сеў за кампутар, зайшоў на абаронены вэб-сайт офіса акруговага пракурора. Падобна, ноч выдалася адносна павольнай. У дадатак да пары рабаванняў у 109-м акрузе і меркаванаму падпалу ў Форэст-Хілз, было здзейснена адно забойства. Жанчына па імя Джыліян Сюзанна Мэрфі была зарезана ў сваёй кватэры. Ёй быў сорак адзін год, біржавы маклер, разведзеная, дзяцей няма. Падазраваных не было.
  
  Нью-Ёрк, падумаў Майкл, зачыняючы вэб-браўзэр. Горад, які ніколі не спіць.
  
  Майкл ўжо амаль выйшаў за дзверы з абаранкам у руцэ, калі зазваніў яго мабільны. Ён паглядзеў на вадкакрысталічны экран. Гэта быў асабісты нумар. Гэта была не Эбі, гэта быў не офіс, так наколькі гэта магло быць важна?
  
  Тэлефон зазваніў зноў, гучна, настойліва і раздражняльна. Згаджацца ці не згаджацца, разважаў ён. Галава расколвалася.
  
  Вось чорт. Ён адказаў.
  
  "Алё?"
  
  "Майкл?"
  
  Знаёмы голас, хоць Майкл з цяжкасцю пазнаў яго. “ Так і ёсць. Хто гэта?
  
  "Майкл, гэта Макс Пільна".
  
  Гэта імя вярнула яго ў мінулае. У далёкае мінулае. Ён не размаўляў са святаром амаль пяць гадоў. Пастар правёў сёе-якую працу па электронным і фотографическому назіранні для офіса акруговага пракурора, падключыў больш за тузін канфідэнцыйных інфарматараў для Майкла і яго каманды.
  
  У свой час Майкл заўсёды лічыў Макса Прыступаць сапраўдным прафесіяналам – прадбачлівым, сумленным і настолькі адкрытым, наколькі гэта магчыма, і пры гэтым захоўваў ананімнасць, неабходную для выканання той працы, якую ён выконваў.
  
  Хоць двое мужчын былі прыязныя, заўсёды сердечны, ні адзін з іх не быў тым, каго можна было б назваць сябрамі. Майкл адразу ж задаўся пытаннем, адкуль Пільна даведаўся пра нумар яго мабільнага. З іншага боку, улічваючы, што Макс Пільна быў экспертам па ўсім электронным рэчаў, у гэтым не было нічога дзіўнага.
  
  "Як табе жыццё ў прыгарадзе?" Спытаў пастар.
  
  Гэта быў добры пытанне, на які ў Майкла ўсё яшчэ не было сумленнага адказу. "Гэта заняло некаторы час, але мы асвоіліся", - сказаў ён. “Жыццё ў прыгарадзе добрая. Ты павінен паспрабаваць гэта ".
  
  "Толькі не я", - сказаў Пастар. "Калі я не буду чуць аўтамабільны гудок кожныя пяць секунд, я не змагу заснуць".
  
  Яны пагаварылі аб працы яшчэ хвіліну ці каля таго, затым Майкл вярнуў гутарку назад.
  
  "Дык у чым справа?"
  
  Майкл пачуў, як Пастар глыбока ўздыхнуў. Гэта прагучала як прэлюдыя да чаго-то. Чаму-то дрэннаму.
  
  Майкл паняцця не меў.
  
  Пастар старанна падбіраў словы, выкладаў іх у спакойнай, абнадзейлівай манеры. Гэта не дапамагло. Падтэкстам таго, што павінен быў сказаць Пастар, было тое, чаго Майкл заўсёды баяўся, але ніколі не думаў, што гэта адбудзецца на самой справе.
  
  І ў трэці раз у яго жыцця свет сышоў з-пад ног Майкла Рамана.
  
  Эбі сказала, што зразумела гэта ў тую хвіліну, калі яны ўвайшлі ў рэстаран. Не тое каб яна была нададзеная якім-то прадбачаннем, проста Майкл Раман – нягледзячы на тое, што ён быў адным з самых гарачых маладых Пякельны у Нью-Ёрку, праца якога амаль цалкам залежала ад гульні ў карты, якая ляжыць у грудзях, – быў жудасны ва ўменні што-небудзь хаваць, калі справа тычылася сардэчных спраў. Яна ўбачыла гэта па тым, як ён, здавалася, не мог скончыць ні аднаго прапановы. Яна бачыла гэта па тым, як ён запабягаць перад ёй, як кубікі лёду злёгку тады ў яго шклянцы з вадой, па тым, як яго нага, здавалася, шкрэблася кожныя дзесяць секунд ці каля таго. Яна пабачыла гэта ў яго вачах.
  
  Як толькі яны селі, Эбі сказала яму, што яна ведае, што ён збіраецца зрабіць прапанову. І што ёй трэба сее-што сказаць, перш чым ён задасць пытанне.
  
  Майкл выглядаў амаль успокоенным. Амаль.
  
  Эбі сабралася з духам і сказала яму, што не можа мець дзяцей.
  
  Імгненне Майкл нічога не казаў. У рэшце рэшт Эбі прызналася яму, што гэта быў самы доўгі момант у яе жыцці. Яна была гатовая да гэтага, сказала сабе, што калі Майкл хоць на імгненне заколеблется, калі з'явяцца якія-небудзь прыкметы таго, што ён больш не хоча праводзіць з ёй сваё жыццё, яна зразумее.
  
  "Усё ў парадку", - сказаў ён.
  
  Гэта сапраўды было так.
  
  Праз Два месяцы яны пажаніліся.
  
  Гэта была ідэя Эбі паспрабаваць ўсынавіць эстонскага дзіцяці. Майкл не мог быць больш шчаслівым. Спачатку усё, здавалася, ішло гладка. Яны звязаліся з агенцтвам у Паўднёвай Караліне, адзіным агенцтвам на ўсходнім узбярэжжы, якое займалася усынаўленнем ў Прыбалтыцы, і даведаліся, што шлюбныя пары і адзінокія мужчыны і жанчыны старэй дваццаці пяці гадоў могуць усынаўляць дзяцей з Эстоніі. Яны даведаліся, што ёсць некалькі якія чакаюць дзіцяці. Ім таксама сказалі, што, перш чым будзе адобрана ўсынаўленне, усыновляющей пары неабходна паехаць у Эстонію і пазнаёміцца з дзіцем. Эбі гэта задавальняла, і асабліва Майкла. Ён даўно марыў пабываць на радзіме сваіх бацькоў.
  
  Але аднойчы, калі яны наблізіліся да падзеі, да іх дайшлі дрэнныя навіны. Яны даведаліся, што ўвесь працэс, ад падачы дасье да моманту, калі прыёмныя бацькі атрымліваюць дзіця, у сярэднім займае ад шасці да дванаццаці месяцаў. І што чакаюць дзіцяці дзеці, як правіла, былі старэйшыя за пяці гадоў.
  
  Яны доўга разважалі над гэтым рашэннем, але ў рэшце рэшт пагадзіліся, што, хоць дзеці пяці гадоў і старэй, безумоўна, заслугоўваюць кахаючага дома, яны хацелі дзіцяці.
  
  Працэс здаваўся безнадзейным, пакуль Макс Пільна не звёў Майкла з юрыстам, які ведаў юрыста, чалавека, які мог паскорыць працэс і ведаў, як яны могуць усынавіць дзіця ва ўзросце да шасці месяцаў. За пэўную цану.
  
  У той час як першапачатковае афармленне выезду ажыццяўлялася ў Таліне, медыцынскае абследаванне і падрыхтоўка да візе праходзілі ў Хельсінкі. Перавага аддавалася заяўнікам, якія маюць этнічныя сувязі з Эстоніяй.
  
  Праз шэсць тыдняў пасля падачы заявы Майкл і Эбі вылецелі ў Калумбію, Паўднёвая Караліна, і гадзіну ехалі на захад, у невялікую клініку ў Спрингдейле. У той дзень, пасля чакання, якое, здавалася, доўжылася цэлую вечнасць у маленькай пакоі чакання, увайшла медсястра з двума маленькімі скруткамі. Дзяўчынкам было па два месяцы, і яны былі выдатныя.
  
  Майкл успомніў, як трымаў іх у руках у першы раз. Ён успомніў, як усё астатняе сплыло, як гукі на заднім плане зліліся ў адну далёкую сімфонію. Менавіта ў гэты момант ён зразумеў, што ўсё дрэннае, што здарылася з ім у яго жыцця, цяпер было часткай мінулага, змрочным і жахлівым пралогам да гэтай, першай чале яго гісторыі. Гэта быў самы шчаслівы дзень у яго жыцці.
  
  Яны назвалі дзяўчынак Шарлотай і Эмілі. Шарлота, у гонар бацькі Эбі Чарльза. Эмілі – і Майкл адмаўляў бы гэта пад прысягай – таму што ён быў беззаветным прыхільнікам брытанскай актрысы Эмілі Уотсан.
  
  Гледзячы на іх малюсенькія тварыкі, на іх маленькія пальчыкі, ён пакляўся, што з імі не здарыцца нічога дрэннага. Спачатку ён аддасць сваё жыццё.
  
  Па словах усіх, з кім размаўляў Майкл, чалавек, з якім ён заплаціў дзесяць тысяч даляраў за пасярэдніцтва ў усынаўленні – юрыст з крамы ў Кўінз, які спецыялізуецца на вядзенні юрыдычных спраў людзей рускага і ўсходнееўрапейскага паходжання, – быў стрыманым, годным даверу і, перш за ўсё, здавалася, ніяк не звязаных з светам незаконнага ўсынаўлення. Па крайняй меры, так яны ўсе думалі.
  
  Гэтага чалавека звалі Віктар Харкаў.
  
  І цяпер гэты чалавек быў мёртвы.
  
  Макс Пільна распавёў яму ўсё, што ведаў. Ён сказаў, што хто-то катаваў і забіў Віктара Харкава ў яго офісе і, па-відаць, скраў некалькі файлаў. Майкл ведаў, што калі б усё гэта было праўдай, следчыя пачалі б вывучаць матывы, спісы кліентаў, законнасць і противозаконность здзелак Віктара Харкава, яго дасье, яго мінулае.
  
  У Шарлоту і Эмілі.
  
  Калі б гэта адбылося – калі б следчыя выявілі, што дакументы, якія тычацца удачарэння яго маленькіх дачок, былі не зусім сумленнымі, што былі зроблены выплаты і дакументы падробленыя, – дзяржава магла б забраць яго дачок, і жыццё было б закончана.
  
  Ён не мог дазволіць гэтаму здарыцца.
  
  Томі адказаў пасля першага ж гудка.
  
  "Томі, гэта Майкл".
  
  "Прывітанне, кугино".
  
  "Ты можаш казаць?"
  
  Па тэлефоне Майкл пачуў, як Томі перасёк свой кабінет і зачыніў дзверы. “ У чым справа?
  
  Майкл ведаў дастаткова, каб не ўдавацца ў падрабязнасці па адкрытай лініі. “ Вы чулі аб забойстве ў 114-м? Адвакат?
  
  "Я нешта чуў," сказаў Томі. “ Ніякіх падрабязнасцяў. Чаму?
  
  Майклу здавалася, што ён вось-вось пераадолее першы пагорак Цыклона, амерыканскія горкі на Коні-Айлендзе часоў яго маладосьці. Ён адчуў, як яго страўнік падымаецца і апускаецца. "Гэта быў Віктар Харков".
  
  Майкл пачуў кароткі ўздых, а таксама гукі таго, як Томі садзіцца за свой кампутар. Томі ведаў Харкава прафесійна, некалькі разоў сустракаўся з ім у судзе, але ён таксама ведаў, што Майкл меў справу з гэтым чалавекам. "Гробаны горад", - сказаў Томі. “Як ты даведаўся? Гэта было апублікавана на сайце за ўсё, можа быць, дзве хвіліны таму.
  
  Майкл раскажа Томі аб званку Макса Прыступаць, але не па тэлефоне. "У каго гэта?"
  
  Майкл пачуў пстрыканне клавіш на клавіятуры. "Пол Кальдэрон".
  
  "Ты думаеш, ён адмовіцца ад гэтага?"
  
  Томі памаўчаў некалькі секунд. “ Пачакай.
  
  Пол Кальдэрон быў добрай навіной. Калі каля 4 гадзін раніцы раздаўся званок, хутчэй за ўсё, гэта было апавяшчэнне Сёмы групы – дзяжурнага пракурора, галоўнага памочніка, выканаўчага персаналу. Памочнік пракурора, у дадзеным выпадку Падлогу Кальдэрон, быў бы пабуджаны разам з памочнікам па верхавой яздзе, звычайна юрыстам першага ці другога курсу. Магчыма, за ўсім прыглядаў прызначаны памочнік пракурора, але менавіта памочнік па верхавой яздзе высвятляў дэталі, юрыдычную абгрунтаванасць ордэра, верагодную прычыну, незалежна ад таго, ці была інфармацыя своечасовай. Затхлость заўсёды выклікала непакой.
  
  Майкл ведаў, што Кальдерону заставалася не больш месяца або двух да аб'явы аб сваёй адстаўцы, а справа, падобнае гэтаму, жорсткае забойства добра вядомай фігуры, запатрабуе шмат часу і намаганняў, намаганняў, якія, як спадзяваўся Майкл, Кальдэрон не захоча марнаваць. На дадзены момант заставалася надзея, што Томі атрымаецца адабраць гэта справа.
  
  Томі вярнуўся праз цэлую хвіліну. "Я ў справе", - сказаў ён. "Мы павінны абмеркаваць гэта з босам, але Кальдэрон быў рады пакінуць усё як ёсць".
  
  “ Якія-небудзь ордэра?
  
  “Адзін знаходзіцца ў распрацоўцы. Ён ужо ў суддзі".
  
  "Я хачу пракаціцца на гэтым".
  
  Томі змоўк. “ Э-э, хіба ты не ў два гадзіны ў судзе?
  
  "Я растлумачу, калі ўбачу цябе".
  
  Томі ведаў Майкла дастаткова добра, каб не звяртаць на гэта ўвагі. “ Ты ведаеш, дзе гэта?
  
  Майкл ніколі не забудзе. “Так. 31-я вуліца і Ньютаун".
  
  "Вось і ўсё," сказаў Томі. - Сустрэнемся перад “Анджэла".
  
  "Дзякуй", - сказаў Майкл.
  
  Майкл адключыў тэлефон. Ён прыняў яшчэ адзін Advil, пераапрануўся ў джынсы і футболку, і дастаў вятроўку з лагатыпам QDA на спіне. Ён хутка надрапаў што-то на белай дошцы на кухні, дастаў з сейфа пяцьсот даляраў гатоўкай. Ён узяў свой касцюм, кашулю і гальштук, схапіў партфель, сеў у машыну і накіраваўся на вакзал.
  
  
  ЧАТЫРНАЦЦАЦЬ
  
  
  Эбі правяла пачатак дня на распродажы the block, лагодна гандлюючыся з іншымі жанчынамі па суседстве, прадаючы шкляны посуд, рамкі для карцін, пазлы, сталовыя прыборы.
  
  Яна заўсёды думала, што прадметы гаражнай распродажы - гэта не больш чым бескарысны хлам, які прадаецца і перапрадаецца адным і тым жа людзям зноў і зноў. Вядома, часам у прыгараднай устрице можна было знайсці жэмчуг, але рэдка.
  
  Раней у той жа дзень яна прынесла з дому тры вялікія скрынкі, большую частку якіх яна купляла на гаражных распродажах і блышыных рынках на працягу многіх гадоў, даказваючы сваю правату. Адна з скрынак была поўная кніг у мяккіх вокладках; пажоўклыя асобнікі кніг масавага попыту, якія яна расстаўляла па паліцах з часоў каледжа. Колін МакКоллоу, Гаральд Роббінс, Стывен Кінг. Ёй было жудасна цяжка расставацца з кнігамі, але на гэты раз яна дала сабе абяцанне.
  
  У пачатку другога, размаўляючы з Міндэн Стиллман, у якой, здавалася, быў незлічоныя запас анекдотаў пра здрадах яе былога мужа, Эбі памахала Шарлоце і Эмілі. Ёй трэба было накарміць іх і падрыхтаваць да таго, каб адвезці ў дом няні.
  
  Яна не бачыла і не чула, як чорны пазадарожнік павярнуў за кут, праехаў па яе доўгай пад'язной дарожцы і прыпаркаваўся за гаражом.
  
  Удалечыні дым ад падпаленай саломы высякае ў небе вясковую эпітафію. Ён адчувае сябе жывым, звязаных з гісторыяй крывёю пад сваімі ботамі, усё яшчэ наэлектризованным вар'яцтвам бітвы. Ён правярае сябе на наяўнасць ран. Ён цэлы. Вакол яго луг, засеяныя загінуўшымі.
  
  Ён уваходзіць у дом. Ён ведае кожны камень, кожнае бервяно, кожны падваконнік. Гэта месца доўгі час жыло ў яго марах.
  
  Старая адрывае погляд ад свайго занятку. Яна ўжо сустракала Кашчэя раней, ведае стагоддзя вар'яцтва ў яго вачах. У яе доме цёпла, ён ацяпляецца падпаленымі палямі, пажарамі, якія паставілі Грозны на калені. На кухні пахне свежым хлебам і чалавечым мясам. Пачуцці саромеюцца свайго голаду.
  
  "Ты," ціха кажа яна, слёзы засцілаюць яе старажытныя вочы. Яна прыстаўляе нож да горла ўласным. “ Ты.
  
  Пакуль Эбі гартала новы выпуск Architectural Digest, дзяўчынкі гулялі на заднім двары. Прыкладна праз гадзіну Эбі трэба было адвезці іх да няні, перш чым адправіцца ў клініку. Ёй мелася быць двенадцатичасовая змена, і, як бы моцна яна ні мела намер выспацца, яна ўжо стамілася. У тыя дні, калі яна працавала, а Майкл быў у судзе, звычайна было трох-або чатырохгадзіннае акно, калі ім патрэбен быў хтосьці, каб нагледзець за дзяўчатамі.
  
  Як бы тое ні было, ёй трэба было памыць дзяўчынак перад сыходам. У апошнія дні гэта станавілася ўсё вялікім выпрабаваннем, з таго часу, як Шарлота і Эмілі адкрылі для сябе свет сродкаў па догляду за скурай. Ёй таксама трэба было прыгатаваць ім што-небудзь перакусіць.
  
  Дастаючы арахісавае алей і джэм, яна пачула, як адчыніліся і зачыніліся задняя дзверы.
  
  "Давайце приготовимся да вашай ванне, дзяўчынкі", - сказала Эбі.
  
  Яна завучана прыгатавала сэндвічы, думаючы аб маючай адбыцца змене. Яна зразала скарыначку з сэндвіча Эмілі. Шарлоце спадабалася скарыначка. Вінаградны джэм для Эмілі; клубнічны для Шарлоты. Яна паклала ў пакет недоеденные бутэрброды і прыслухалася да шуму ў доме.
  
  Прыходзілі ці дзяўчынкі? Калі так, то яны паводзілі сябе залішне ціха. Гэта магло азначаць толькі адно з двух. Яны стаміліся або што-то намышлялі.
  
  "Давайце, дзяўчынкі".
  
  “ Ты нават прыгажэй, чым я сабе ўяўляў.
  
  Эбі выпусціла слоік з клубнічны варэннем пры гуку мужчынскага голасу. Незнаёмы мужчынскі голас. Яна павярнулася. Перад ёй, за ўсё ў некалькіх футах, стаяў высокі шыракаплечы мужчына. На ім было доўгае чорнае скураное паліто. У яго было грубае, тачэнне твар з ірваным шнарам на левай шчацэ. Ён не размахваў ніякім зброяй. Замест гэтага ў яго правай руцэ была чырвоная ружа.
  
  Рэальнасць праяснілася. У калідоры быў незнаёмы.
  
  Незнаёмы. У яе доме.
  
  Дзяўчынкі.
  
  Эбі адкрыла рот, каб закрычаць, але не выдала ні гуку. Як быццам яе здольнасць выдаваць гукі была якім-небудзь чынам мёртванароджаныя ўнутры яе. Яна кінулася вакол мужчыны, перакуліўшы пры гэтым крэсла. Дзе-то ззаду яе на падлозе разбіўся яшчэ адзін шклянку. Мужчына не паварушыўся, каб спыніць яе.
  
  "Дзяўчынкі?" яна закрычала.
  
  Яна ўбегла ў гасціную. Іх там не было. Пачуццё панікі неўзабаве перарасло ў непераадольнае пачуццё жаху.
  
  "Дзяўчынкі?"
  
  Яна зазірнула ў ванную, у спальню на першым паверсе. Яна падбегла да задняй дзверы, адкрыла рассоўную шкляныя дзверы, якая вядзе ва ўнутраны дворык, яе сэрца гатова было разарвацца. На заднім двары яна ўбачыла іншага мужчыну, які сядзіць за сталом для пікніка. Малады мужчына, моцны на выгляд. Шарлота і Эмілі стаялі ў задняй частцы ўчастка. Яны трымаліся адзін за аднаго, іх вочы пашырыліся ад страху. Некалькі секунд праз мужчына ў доме падышоў да Эбі ззаду. Ён не дакранаўся да яе, не павышаў голасу. Яго голас гучаў амаль заспакаяльна. У яго быў акцэнт.
  
  “ Гэты малады чалавек са мной. Павер мне, ні табе, ні тваёй сям'і не прычыняць шкоды, калі ты зробіш, як я кажу.
  
  Павер мне. Гэта гучала нерэальна, як дыялогі ў кіно. Але Эбі ведала, што гэта было рэальна. Усё, чаго яна баялася мінулай ноччу, цяпер было перад ёй. Чаму-то той факт, што было сярод белага дня, ані не палягчаў задачу.
  
  "Важна, каб ты рабіў у дакладнасці тое, што я кажу".
  
  Эбі павярнулася да яго тварам. Ён адступіў у калідор, вядучы на кухню. Унутры яе пачаў квітнець гнеў.
  
  "Прэч з майго дома!"
  
  Мужчына не паварушыўся.
  
  Пісталет, падумала Эбі. Яе погляд кінуўся да лесвіцы. Ёй ні за што не прайсці міма яго. Яна паглядзела на кухонную стойку. Нажніцы ляжалі там, пабліскваючы ў промнях послеполуденного сонца, выклікаючы ў яе жаданне дацягнуцца да іх. Здавалася, яны знаходзяцца за сотню міляў адсюль.
  
  "Ты павінна пастарацца захоўваць спакой", - сказаў ён.
  
  "Хто, чорт вазьмі, ты такі?" Эбі закрычала.
  
  Мужчына, здавалася, паморшчыўся ад яе ненарматыўнай лексікі. Затым рысы яго асобы памякчэлі. “ Мяне клічуць Аляксандр Савісаар. "Ён зачыніў рассоўную шкляныя дзверы, засунуў завалу. Ён павярнуўся да Эбі. “ Перш чым мы працягнем, я б хацеў, каб ты сее-што для мяне зрабіла.
  
  Мужчына гаварыў са спакойнай властностью, ад якой Эбі пахаладзела да глыбіні душы. Яна не адказала.
  
  “Па-першае, я б хацеў, каб ты супакоілася. Як я ўжо сказаў, нічога дрэннага не здарыцца з табой, тваім мужам або тваім выдатным домам. Ты можаш супакоіцца дзеля мяне?"
  
  Эбі паспрабавала суняць дрыжыкі. Яна стаяла, утаропіўшыся на мужчыну. Яна вар'яцка ўспомніла, як яе брат Уоллес зваліўся з гімнастычнага залы для джунгляў на школьнай пляцоўцы, зламаўшы руку і вывярнуўшы яе пад ненатуральным кутом за шыю. Эбі тады было ўсяго пяць гадоў, і яна ведала, што здарылася што-то дрэннае, але яна была паралізаваная выглядам яго рукі, якая робіць тое, чаго яна ніколі не магла зрабіць. Ён быў падобны на зламаную ляльку.
  
  Яна адчувала тое ж самае і цяпер. Застыўшы ад думкі аб тым, што адбываецца. Праз секунду ёй прыйшло ў галаву, што гэты мужчына, якому не было месца ў яе доме, у яе жыцця, у яе свеце, задаў ёй пытанне.
  
  "Што?" - спытала яна, вяртаючыся да цяперашняга моманту.
  
  "Ты можаш заставацца спакойнай за мяне?"
  
  Спакой. ТАК. Яна памятала, як дапамагала Уоллес – вялікаму, бестолковому, нязграбнаму Уоллес – вярнуцца дадому, дзе яе маці выклікала хуткую дапамогу. Яна ўзяла адказнасць на сябе. Цяпер яна возьме на сябе адказнасць.
  
  "Так".
  
  Мужчына ўсміхнуўся. “Добра. Цяпер я хачу, каб ты пайшоў на задні двор і сказаў дзяўчынкам, каб яны не баяліся. Скажы ім, што мы з Колем – Коля – гэта малады чалавек - сябры сям'і, і што дзяўчатам няма чаго баяцца нас абодвух. Ты зробіш гэта?"
  
  Эбі проста кіўнула.
  
  Алекс выглянуў у акно, кіўнуўшы мужчыну на заднім двары, затым зноў звярнуў сваю ўвагу на яе. “ Цябе таксама няма чаго баяцца, Эбігейл.
  
  Гук яе імя быў раптоўным паваротам нажа. "Адкуль ты ведаеш маё імя?"
  
  "Я многае ведаю", - сказаў ён. Ён працягнуў ружу. Эбі заўважыла адзіную кроплю расы на адным з пялёсткаў, адзін з шыпоў быў отломан.
  
  Пацешна, падумала яна. На што толькі не звяртаеш увагі.
  
  "І не трэба турбавацца". Калі Эбі не ўзяла ў яго кветка, ён паставіў яго на абедзенны стол у гасцінай, затым слізгануў назад у цень калідора. Калі ён адвярнуўся ад яе, яго паліто расчынілася. На сьцягне ў яго вісеў вялікі нож у скураных ножнах.
  
  Гэта было ўсё, чаго Эбі калі-небудзь баялася, і ўсё гэта адбывалася. Прама ў гэтую хвіліну.
  
  "Калі ты будзеш рабіць усё, што я скажу, - дадаў чалавек, які назваўся Аляксандрам Савісаарам, - з Ганнай і Марыяй усё будзе ў парадку".
  
  
  ПЯТНАЦЦАЦЬ
  
  
  "Народная юрыдычная служба" знаходзілася на другім паверсе закопченного цаглянага будынка на 31-й вуліцы, недалёка ад Ньютаун-авеню. З аднаго боку быў рускі рынак, з другога - кругласутачны паручыцель.
  
  У гэты дзень на тратуар была нацягнута жоўтая стужка для абазначэння месца злачынства, абгорнутая вакол двух паркавальных лічыльнікаў і назад. Тратуар быў перакрыты, да вялікага нязручнасці і жаху людзей, якія ідуць па 31-й вуліцы. Ненарматыўная лексіка на самых розных мовах лунала крыху ніжэй сводящего з розуму панадлівага водару баршчу, доносившегося з рынку.
  
  Майкл даехаў да станцыі Ардсли-на-Гудзон у Ирвингтоне і сеў на паўночны цягнік метро. Ён выйшаў на Цэнтральным вакзале і сеў на цягнік uptown 5 да станцыі 59th Street / Lexington, затым сеў на цягнік R да Асторыі. Для жыхароў Нью-Ёрка жыццё была наборам лічбаў і літар, алфавітным мовай язды ў метро. Здавалася, вы выдаткавалі палову свайго часу на абмеркаванне лепшых і альтэрнатыўных маршрутаў, каб дабрацца туды, куды вы спрабавалі патрапіць, а іншую палову затрымаліся ў цягніках, бядуючы аб тым, што не выбралі іншы шлях. Сёння Майкл зрабіў усё гэта на памяць. Ён ледзь не прапусціў свой прыпынак.
  
  Паднімаючыся па бульвары Дитмарс, ён выявіў, што будынкі, людзі і тратуары расталі, змяніўшыся адзіным разумовым чынам:
  
  Яго бацька, усміхаючыся, працягваў бохан чорнага хлеба старой місіс Хартстайн, ужо тады састарэлы, з румянымі цёмна-пунсовага колеру на белай, як папера, скуры.
  
  "Тут блукаюць прывіды", - падумаў Майкл Раман. Ён не зірнуў на будынак пад нумарам 64.
  
  У гады, якія рушылі за забойствам яго бацькоў, пякарня і кватэра наверсе пуставалі. Некалькі арандатараў паспрабавалі скарыстацца памяшканнем на першым паверсе, але большасць патэнцыйных арандатараў, даведаўшыся пра жахі, якія адбыліся на бульвары Дитмарс, 64, пераехалі далей. Кватэру наверсе больш ніколі не здавалі.
  
  Чатырма гадамі раней, у першую гадавіну іх вяселля, пачалася першая фаза фінансавання траставага фонду Эбі, і ў той вечар за вячэрай яна ўручыла Майклу дакумент на будаўніцтва. Калі б бацькі Эбі першапачаткова не былі ў захапленні ад таго, што Эбі выходзіць замуж за Майкла, іх рэакцыя на тое, што Эбі ўзяла вялікую частку свайго чэка на 750 000 даляраў – адзін з двух, якія яна атрымае, іншы будзе падораны на яе трыццаць другі дзень нараджэння, – і купіла брыдкі цагляны будынак у бедным квартале ў Асторыі, ледзь не выклікала ў іх апаплексічнай ўдар.
  
  Майкл паняцця не меў, ці будуць яны калі-небудзь што-небудзь рабіць з уласнасцю. Спачатку ён нават не быў упэўнены, што адчувае па нагоды гэтага жэсту. З часам ён прыйшоў да разумення, што гэта нейкім чынам зблізіла яго бацькоў, і за гэта ён ніколі не мог у дастатковай ступені аддзячыць сваю жонку. Гэта была самая выдатная рэч, якую хто-небудзь калі-небудзь рабіў для яго.
  
  Да сёньняшняга дня ён так і не вярнуўся ўнутр.
  
  Томі чакаў яго перад "Анджэла". У яго было звычайнае для корта твар.
  
  "Прывітанне," сказаў Томі.
  
  "Прывітанне".
  
  "Гробаны горад".
  
  "Гробаны горад".
  
  Томі распавёў яму ўсё, што ведаў пра гэтую справу, а гэта было не так ужо шмат. Званок у службу 911 паступіў у 4 раніцы таго ж дня.
  
  Усе званкі ў службу 911 па ўсім горадзе Нью-Ёрк былі перанакіраваны ў цэнтр Манхэтэна. Пасля вызначэння месцазнаходжання выкліку выклік быў перанакіраваны ў мясцовы пастарунак і сектар у ім. У Асторыі гэта быў бы 114-ы ўчастак.
  
  Дэтэктыў, якому даручылі гэта справа, павінен быў стаць наступным кандыдатам на выкананне задання, якое, па традыцыі, адбіралася па ратацыі усім аддзелам. Майкл ніколі не быў прыхільнікам сістэмы, якая глыбока ўкаранілася ў паліцыі Нью-Ёрка, таму што часам гэта прыводзіла да таго, што самыя складаныя справы даручаліся дэтэктыву з найменшай уяўленнем і ініцыятывай. Дэтэктывы былі 1-га, 2-га і 3-га класаў, прычым 1-ы быў самым высокім. Павышэнне ў класе грунтавалася на іншай традыцыі - спалучэнні часу ў класе, выслугі гадоў, службовых правілаў, прадукцыйнасці і тэрмінаў. На жаль, занадта частым вынікам была несправядлівасць.
  
  Калі Майкл убачыў высокую, царскую постаць, якая стаіць у дзвярах, якія вядуць у Аддзел юрыдычнай дапамогі People's Legal Services, гэта былі як добрыя, так і дрэнныя навіны. Той факт, што дэтэктыў першага класа Дэзірэ Паўэл была вядучым следчым па падазронай смерці Віктара Харкава, быў добрай навіной для сяброў, сям'і і блізкіх нябожчыка, да ліку якіх, верагодна, можна было прылічыць Майкла Рамана. Гэта была дрэнная навіна для любога, каму было што хаваць, для любога, хто меў нават самыя аддаленыя адносіны з адвакатам, да якіх цалкам мог належаць і Майкл Раман. Калі б гэта было там, Дэзірэ Паўэл знайшла б гэта. Яна была няўмольная.
  
  Месца здарэння кішэла паліцэйскімі ў форме, касцюмах, судовымі следчымі, начальствам. Справа была не ў тым, што Віктар Харков быў ахвярай знакамітасці або што гэта справа абавязкова трапляла ў загалоўкі газет больш чым на дзень, але Харков ведаў мноства людзей па абодва бакі закона, і кожны раз, калі забівалі адваката абароны, шуміха распаўсюджвалася паўсюль. Паліцыя Нью-Ёрка хацела як мага хутчэй ачапіць гэты патэнцыйны цырк.
  
  Калі Майкл і Томі пераходзілі вуліцу, накіроўваючыся да будынка, у якім размяшчаўся офіс Віктара Харкава, Паўэл адарвала погляд ад справаздачы, які яна праглядала. Яна злёгку вздернула падбародак, вітаючы Майкла. Майкл памахаў у адказ, ведаючы, што ў бліжэйшыя некалькі хвілін ён пагаворыць з Паўэлам, і ўсё, што ён скажа, стане часткай запісу, часткай віру, навакольнага гэта месца, дзе пабывала зло, і ў чарговы раз пакінуў свой глыбокі след.
  
  
  ШАСНАЦЦАЦЬ
  
  
  Дэзірэ Паўэл была дзіўнай жанчынай – з мяккім голасам, вытанчанай ў вопратцы і гаворкі, легендарнай бальнай танцоркай. Яна была ямайскага паходжання, нарадзілася і вырасла ў маленькай вёсачцы ў Блакітных гарах на поўнач ад Кінгстана.
  
  Паўэл прапрацаваў у паліцыі дваццаць чатыры гады, стаўшы першым семярым паліцыянтам у форме на вуліцах 103-га шашы, патрулюючы Холлис і Паўднёвую Ямайку у тыя цяжкія гады, калі крэк прыйшоў у паўднёва-заходні Кўінз.
  
  Калі вы жанчына-паліцэйскі ў ўзросце дваццаці з невялікім гадоў, вы чуеце гэта адусюль – ад падазраваных, сведак, калег-афіцэраў, ADA, суддзяў, крыміналістаў, начальнікаў, капітанаў, камендантаў і, пры ўмове, што гэта не было забойствам, даволі часта ад саміх ахвяр. Калі ў цябе ўсяго шэсць футаў росту, ты становішся яшчэ вышэй. Не раз ёй даводзілася што-то перепутывать, і за ўсе гэтыя гады яна не страціла гэтага перавагі.
  
  У гэтыя дні, у добрыя дні, калі святло падаў прама на яе і яна праводзіла свае сорак пяць хвілін на бегавой дарожцы, яна магла выглядаць на дзесяць гадоў маладзей сваіх сарака шасці. У іншыя дні яна глядзела і адчувала кожную секунду, плюс. Яна ведала, што ўсё яшчэ можа паварочваць галавы, але часам намаганні не каштавалі свісту.
  
  Стоячы на рагу Ньютаўна і 31-й вуліцы, кантралюючы перыметр, Паўэл ведала, што, магчыма, доступ ёй даваў яе залаты значок, але менавіта яе манеры надавалі ёй аўтарытэт.
  
  Тое, што яна ўбачыла ў тым забрызганном крывёю кабінеце, было ва ўсіх адносінах няправільна. Чым страшней была сцэна, тым больш яна гэтага хацела.
  
  Падышлі двое мужчын з офіса акруговага пракурора. Майкл Раман і Томі Крысціян. Паўэл працаваў з імі абодвума. Двайняты Глиммер. Яны былі зоркамі ў офісе, і, хоць паліцыя і офіс акруговага пракурора тэарэтычна былі на адным баку, часам эга брала верх над правасуддзем.
  
  І, падумала дэтэктыў Дэзірэ Паўэл, на гэтым куце, у гэты дзень, безумоўна, варта паберагчы сваё эга.
  
  
  СЕМНАЦЦАЦЬ
  
  
  Паўэл перакладаў погляд з аднаго на іншага. На ёй быў бездакорна пашыты чорны касцюм, блуза колеру лаванды, простая залаты ланцужок на тонкай шыі. Яе пазногці, якія яна прадбачліва коратка пастрыгла – неабходнасць для працы ў палявых умовах – былі адпаліраваныя да бляску, пад колер яе блузкі. Яны з Майклам былі аднаго росту.
  
  "У нас ёсць падазраваны пад вартай, аб якім я не ведаю?" Спытаў Паўэл.
  
  Як правіла, на месца забойства можа быць выклікана любую колькасць службовых асоб – камандзір аддзялення, шэф дэтэктываў, крыміналіст, судова-медыцынскі эксперт. Прадстаўнікоў акруговай пракуратуры звычайна выклікалі толькі тады, калі падазраваны быў затрыманы на месцы злачынства. Аднак з гэтага правіла было шмат выключэнняў.
  
  "Няма", - сказаў Томі. "Я проста не магу выстаяць перад жанчынай у касцюме".
  
  "Дзе Падлогу?" - спытаў я.
  
  Яна пыталася пра Поле Кальдероне, першапачаткова прызначаным памочніка пракурора. "Паў трэба было трохі асабістага часу", - сказаў Томі. “Табе так пашанцавала. Ты займеў мяне".
  
  “ Дзяўчына магла б паступіць і горай.
  
  "У мяне ёсць два былых, якія б не пагадзіліся".
  
  Паўэл ўсміхнуўся, зірнуў на Майкла. "І сам Каменны чалавек", - дадала яна. "Даўно не бачыліся".
  
  Яны з Майклам паціснулі адзін аднаму рукі. Яны не бачыліся амаль год. Часам такое здаралася. "Як у цябе справы?" Спытаў Майкл.
  
  "Лепшыя часы". Паўэл паказала праз плячо на месца злачынства. "Нейкая хуйня, так?"
  
  “ Дрэнна? - Спытаў Томі.
  
  "Дрэнна".
  
  "Што здарылася?"
  
  Паўэл подразнил яе кароткую стрыжку. Для пачатку гэта было ідэальна, але Дэзірэ Паўэл была вельмі патрабавальная да сваёй знешнасці. Майкл ні разу не бачыў яе ў джынсах і красоўках. “Мы пакуль ведаем не надта шмат. Але падобна на тое, што яго катавалі. Спалілі".
  
  "Згарэў?"
  
  Паўэл кіўнуў. "І гэта яшчэ не самае горшае".
  
  Горш, чым закатаваны, спалены і забіты, падумаў Майкл. Што, чорт вазьмі, там адбылося? Што больш важна, чаму?
  
  “ Гэта было рабаванне? - Спытаў Томі.
  
  Паўэл паціснуў плячыма. “Занадта рана казаць. Дом не абшуквалі. У яго паперніку былі грошы. Толькі адзін скрыню ў картатэцы быў адкрыты. Яго не ўскрывалі".
  
  Майкл адчуў, як яго сэрца ёкнула. Той факт, што скрыню з файламі быў адкрыты, нічога не значыў. Пакуль.
  
  "Хто паведаміў пра гэта?" Спытаў Томі.
  
  “Сын. Ён заехаў па дарозе дадому з працы. Ён начны дзяжурны ў MTA. Калі ён не змог датэлефанавацца да свайго бацькі па тэлефоне, ён занепакоіўся ".
  
  "Мы глядзім на сына?" Спытаў Томі.
  
  Паўэл пахітала галавой. “Не цяпер. Хоць, я мяркую, у Віктара Харкава былі нейкія цёмныя справункі. Ён ведаў дрэнных людзей, праварочваў дрэнныя справы. Часам гэтыя думкі вяртаюцца, каб пераследваць цябе, хіба ты гэтага не бачыш?"
  
  Майкл забыўся, як Паўэл часам пераходзіла на свой растафарианский жаргон. Ён шмат разоў бачыў гэтую жанчыну ў якасці сведкі, і, калі таго патрабавала разбіральніцтва, Паўэл магла гаварыць як прафесар лінгвістыкі. Аднак на вуліцы яна часам казала на сваім дыялекце. Дэзірэ Паўэл магла працаваць з групай, вялікі або маленькай.
  
  Размова на імгненне змяніўся шумам вулічнага руху, гулам вуліцы, апаратурай на месцы злачынства. Паўэл зірнуў на Майкла. "Ну, як у цябе справы?"
  
  "Я ў парадку", - сказаў Майкл. Ён адчуваў, што заўгодна, але не.
  
  "Вы абодва працуеце над гэтым", - сказаў Паўэл.
  
  У гэтым заяве быў прамы пытанне, пытанне хутчэй да Майклу, чым да Томі. Ён павіс у паветры, як дым у цёмным кінатэатры.
  
  "Я ведаў яго", - сказаў Майкл.
  
  Паўэл памаўчала некалькі секунд, кіўнула. Яна, верагодна, ведала гэта. Яна, верагодна, ведала трохі больш аб Майкле і Харкаве, але з павагі да пазіцыі Майкла яна не стала настойваць. На дадзены момант. "Я шкадую аб страце вашага сябра".
  
  Майкл хацеў паправіць яе – Віктар Харков ні ў якім выпадку не быў яго сябрам, – але прамаўчаў. Ён ведаў, што чым менш ён зараз скажа, тым лепш.
  
  "Што ты даведаўся ад сына?" Спытаў Томі.
  
  “Сын кажа, што ў апошні раз бачыў свайго бацьку мінулай ноччу. Кажа, што прынёс старому талерку супу. Я думаю, ён ведае трохі больш, чым кажа. Я пасаджу яго ў крэсла пазней сёння ".
  
  "Але ён табе падабаецца не за гэта", - сказаў Майкл.
  
  Паўэл пахітала галавой. “Няма. Але я думаю, ён ведае нейкую прычыну, па якой гэта было зроблена. Я прымушу яго загаварыць. Як кажуць у Кінгстоне, чым вышэй залазіць малпа, тым больш яе выкрываюць, а?
  
  "Des?"
  
  Гэта быў партнёр Дэзірэ Паўэл, Марка Фонтова.
  
  "Прабачце, я адыду на хвілінку," сказала яна, адыходзячы ў бок.
  
  Фонтове было каля трыццаці, ён аддаваў перавагу касцюмы ў палоску на памер менш звычайнага і крыху злоўжываў адэкалонам для дзённага часу. Яго валасы былі коратка падстрыжаныя - прычоска, магчыма, гадоў на пяць маладзейшы, але ён спраўляўся з ёй. Майкл не быў добра знаёмы з ім, але ведаў, што Марка Фонтова уваходзіў у групу следчых паліцыі Нью-Ёрка пасля 11 верасня. І гэта азначала для людзей, якія не ведалі нічога лепш, у асноўным са сродкаў масавай інфармацыі, што яму чаго-то не хапала.
  
  Майкл рана зразумеў, што дэтэктывы, добрыя дэтэктывы, не вучацца таго, што ім вядома з акадэміі, кіраўніцтваў або начальства. Дэтэктываў навучалі копы старэй. Метады допыту і расьсьледаваньня перадаваліся ад вопытных дэтэктываў пачаткоўцам у рамках рытуалу, гэтак жа старажытны, як і само кіраванне. Але калі адбылося 11 верасня, многае змянілася. У той дзень і на тыдні і месяцы пасля гэтага праваахоўныя органы Нью-Ёрка - і, у пэўнай ступені, злачынная дзейнасць – спынілі сваю дзейнасць. Усе даступныя дэтэктывы адправіліся ў эпіцэнтр, каб дапамагчы.
  
  У выніку многія дэтэктывы, якія дасягнулі дваццацігадовага мяжы, назапасілі так шмат звышурочных, што ў тым жа годзе пайшлі на пенсію. Далейшым вынікам стала тое, што ў наступнага пакалення гарадскіх дэтэктываў не было рабінаў, у якіх яны маглі б вучыцца, і былі такія, хто лічыў, што многія следчыя, якія працавалі на працягу апошніх сямі ці васьмі гадоў, не спраўляліся з гэтай задачай.
  
  Дэзірэ Паўэл не была адным з гэтых дэтэктываў. Яна прыйшла ў сябе ў той час, калі жанчын, асабліва чарнаскурых, не прымалі ў клуб, якім быў дэтэктыў "Залаты шчыт". Майкл не мог успомніць нікога, з кім бы ён хацеў працаваць. Сапраўды гэтак жа ён не мог успомніць нікога, з кім бы хацеў не сустракацца.
  
  Паўэл адступіла туды, дзе стаялі Майкл і Томі. Яна паглядзела на акно на другім паверсе, затым на Томі. “Крыміналісты сканчаюць. Доўга чакаць не прыйдзецца".
  
  "Мы будзем праз дарогу," сказаў Томі, паказваючы на піцэрыю.
  
  Паўэл засунула рукі ў кішэні, павярнулася і пайшла праз вуліцу. У гэты момант пад'ехаў фургон з офіса судмедэксперта. Двое стомленых санітараў выйшлі, абышлі дом ззаду, нядбайна вылучылі каталку. Яны рухаліся так, нібы былі пад вадой, і на тое былі важкія прычыны. Быў цудоўны вясновы дзень. Віктар Харкаў нікуды не збіраўся сыходзіць.
  
  Яны стаялі ля прылаўка ля акна ў "Анджэла". Томі нарэзаў лустачку. Майкл не быў галодны.
  
  Майкл распавёў ўсю гісторыю, не шкадуючы дэталяў, пачынаючы з першага званка ў агенцтва па ўсынаўленню ў Паўднёвай Караліне і заканчваючы момантам, калі яны з Эбі адамкнулі дзверы дома і прывялі Шарлоту і Эмілі ў іх новы дом.
  
  Распавядаючы гэтую гісторыю, Майкл назіраў за тварам Томі. Ён ведаў, што гэта прычыніць Томі боль – у іх было мала сакрэтаў адзін ад аднаго, – але Томі проста слухаў, няўмольны, не асуджае.
  
  Як вопытны юрыст, якім ён быў, Томі счакаў некалькі доўгіх імгненняў, перш чым адказаць, прапанаваўшы варыянты. "Вы хочаце сказаць, што дакументы былі падробленыя?" спытаў ён.
  
  "Толькі адзін дакумент", - адказаў Майкл, адпавядаючы свайму аб'ему. “Брокер па ўсынаўленню ў Хельсінкі, той, у чые абавязкі ўваходзіла сцвярджаць і ўзгадняць тэрміны. Яго памочніку заплацілі пяць тысяч даляраў за падробку яго імя ў дазволе. Гэты чалавек - чыноўнік – памёр два гады таму. Мы заўсёды адчувалі, што, калі яны не пачнуць капаць глыбей і задаваць шмат пытанняў, гэта наўрад ці ўсплыве наверх ".
  
  Томі склаў лустачку, адкусіў, выцер вусны. “ Яны пачнуць капаць прыкладна праз гадзіну. Ты ж ведаеш гэта, праўда?
  
  Майкл проста кіўнуў. Ён ведаў, што, калі б яго імя было ў адным з файлаў Віктара Харкава, следчыя дабраліся б да яго.
  
  Томі скончыў ёсць, скруціў смеццевае вядро і паставіў у смеццевы кошык. Ён уважліва агледзеў сваю кашулю, гальштук, штаны. Тлушчу няма. Ён сербануў содавай. "Як Харков працаваў з гэтымі рэчамі, ён вёў асобныя файлы?"
  
  "Я не ведаю", - сказаў Майкл. "Я сустрэў яго адзін раз у яго офісе, затым другі раз у рэстаране ў цэнтры горада".
  
  “ Ці былі якія-небудзь афіцыйныя дакументы, якія вы падпісалі?
  
  "Так", - сказаў Майкл. “Стандартныя дакументы. Усё, што падаецца ў штат Нью-Ёрк, абсалютна законна".
  
  Томі глядзеў праз вуліцу на які расце прысутнасць афіцыйных асоб. Ён зноў паглядзеў на Майкла. “Ты ведаеш, што калі ты пойдзеш туды, табе прыйдзецца распісацца ў журнале. Усё гэта будзе занесена ў пратакол".
  
  "Я ведаю". Майкл спрабаваў разабрацца ва ўсіх наступствах сваёй прысутнасці на гэтай сцэне. Ён не мог ясна думаць. Усё, што мела значэнне, - гэта захаваць сваю сям'ю ў бяспецы.
  
  Паўэл выйшаў з будынка аддзела па расследаванні злачынстваў, злавіў погляд Томі і памахаў яму рукой.
  
  Томі надзеў пінжак, зашпіліў абшэўкі. Ён працягнуў Майклу ключы ад яго машыны.
  
  "Дазвольце мне паглядзець, што я змагу высветліць".
  
  Майкл глядзеў, як Томі пераходзіць вуліцу. Ён паглядзеў на гадзіннік. Праз дзевяноста хвілін яму трэба было быць у судзе.
  
  Майкл стаяў на вуліцы. Сонца стаяла высока і прыгравала, неба было ясным. Занадта добры дзень для трупаў. Занадта добры дзень для канца святла.
  
  Ён успомніў першы і адзіны раз, калі наведаў Віктара Харкава ў яго кабінеце. Ён ведаў, што тое, што ён рабіў, было няправільна, што атрыманне схаванага ўзнагароджання, каб змазаць колы працэсу ўсынаўлення, магло аднойчы вярнуцца і пераследваць яго, але ў той час ён думаў, што ў яго крадзяжы была вышэйшая мэта, высакароднасць.
  
  Стоячы там, назіраючы, як паліцыя выконвае сваю працу, падбіраючыся ўсё бліжэй да праўды, ён пытаўся ў сябе, ці варта было яно таго. У сваім уяўленні ён бачыў сваіх выдатных дзяўчат. Адказ быў "так".
  
  Ён дастаў свой тэлефон, пракруціў ўніз да нумара мабільнага Эбі. Яго палец завіс над сэнсарным экранам. Ён павінен быў патэлефанаваць ёй, але не мог расказаць пра гэта. Пакуль няма. Магчыма, гэта не мела ніякага дачынення да побочному бізнэсу Віктара па ўсынаўленню. Магчыма, гэта было проста чарговае рабаванне, або які-то сямейны або этнічны канфлікт, пайшоў не па плане. Магчыма, Віктар Харкаў быў уцягнуты ў нешта значна больш небяспечнае, чым просты абыход законаў аб усынаўленні. Магчыма, ім не аб чым было турбавацца.
  
  З іншага боку, можа быць, так яно і было.
  
  
  ВАСЕМНАЦЦАЦЬ
  
  
  Ён стаяў прыкладна ў дзесяці футах ад мяне, у калідоры, вядучым да офісу на першым паверсе. Ён быў напалову ў цені, але, здавалася, запаўняў сабой увесь дзвярны вушак.
  
  Эбі назірала за ім. Яна спрабавала прыкінуць, колькі наяўных яна магла б сабраць. Мужчына яшчэ нічога не казаў пра грошы, але яны павінны былі прыйсці. Аб чым яшчэ гэта магло быць? Мужчына, які назваў сябе Аляксандрам, разам са сваім напарнікам, верагодна, рабілі гэта раней, высочваючы сям'ю з прыгарада, утрымліваючы іх дзеля выкупу. Яна чытала пра гэта.
  
  Як доўга яны назіралі? Колькі яны хацелі? Чаму іх выбралі? Яны не былі багатыя. Далёка не так. Чорт вазьмі, усё, што вам трэба было зрабіць, гэта праверыць машыны на пад'язных дарожках уздоўж вуліцы. У Мюрреев былі Lexus і TOYOTA. У Ринальди быў Porsche Cayenne.
  
  Эбі падлічыла. У доме было менш за тысячу даляраў. У яе было вельмі мала упрыгожванняў. У іх не было каштоўных карцін або скульптур. Калі скласці ўсе гаджэты – лічбавую камеру, відэакамеру, кампутары, стэрэасістэму, – то атрымаецца не так ужо шмат. Ці спрацуе гэта супраць іх?
  
  Першапачатковы шок ад выгляду незнаёмца, які стаяў у яе доме, пачаў знікаць, ператвараючыся замест гэтага у што-нешта іншае, у павольна падкрадваецца страх, які адчуваеш, калі сітуацыя цалкам выходзіць з-пад вашага кантролю.
  
  - Трымацца разам, Эбі, - падумала яна. Дзяўчынкі. Дзяўчынкі. У -
  
  Зазваніў мабільны. Эбі падскочыла. Мелодыя званка – дурной песенькі, якую яны з дзяўчынкамі запампавалі онлайн, – цяпер гучала сарданічнай камічна, як быццам яны ўсё знаходзіліся ў закінутым парку забаў.
  
  Тэлефон ляжаў на кухонным стале, пасярэдзіне кухні. Мужчына, які назваўся Аляксандрам, падняў слухаўку, паглядзеў на яе. Ён паклікаў Эбі да сябе, паказаў ёй экран.
  
  Гэта тэлефанаваў Майкл.
  
  Эбі ўпершыню заўважыла, што на мужчыне былі латексные пальчаткі. Ад гэтага відовішча яе сэрца ўпала яшчэ ніжэй. Гэта дадавала разнастайныя магчымасці, любое колькасць варыянтаў будучага да гэтага сцэнару. Усё цёмнае. Магчыма, гэта ўсё-такі было не выкраданне. Магчыма, справа была не ў грошах.
  
  "Я хачу, каб ты паразмаўляла з ім", - сказаў ён. “Я хачу, каб твой голас гучаў нармальна. Я хачу, каб ты распавяла яму ўсё, што ты кажаш яму ў такі цудоўны дзень, як гэты. Ён досыць хутка даведаецца сваю ролю. Але не цяпер. "Алекс паказаў за акно. Мужчына, якога ён назваў Колем, катаў дзяўчынак на арэлях. “ Ты разумееш гэта? - спытаў я.
  
  "Так".
  
  "Калі ласка, перавядзіце гэта на гучную сувязь".
  
  Эбі ўзяла тэлефон. Нягледзячы на дрыготкія рукі, яна адкрыла яго і націснула на гучную сувязь. Яна з усіх сіл імкнулася схаваць страх у голасе. “ Прывітанне.
  
  "Прывітанне".
  
  "Што здарылася?" Спытала Эбі. "Ты ў офісе?"
  
  "Так", - сказаў Майкл. “Я збіраюся затрымацца тут на некаторы час. "Страшны сон" зойме больш часу, чым я думаў".
  
  Калі і было што-тое, у чым Эбі Раман і яе муж атрымалі поспех у сваім шлюбе, так гэта еженощное падвядзенне вынікаў пражытых дзён. Эбі была ўпэўненая, што справа Коліна Харыса – справа, якое, як ведала Эбі, было блізка Майклу да сэрца, – завяршыла адбор прысяжных некалькімі днямі раней. Карціна была завершана, панэль была ўсталяваная, і вось яе муж кажа ёй, што гэта не так.
  
  "Ты ў сваім офісе?" Спытала Эбі.
  
  Паўза, затым: "Так".
  
  Майкл хлусіў. Яна чула гукі вуліцы на заднім плане, гучныя вулічныя гукі. Ён быў звонку.
  
  Чаму ён хлусіў?
  
  "Што-то не так?" Спытала Эбі. Кажучы гэта, яна паглядзела на Алекса, адчуваючы, што ён ведае, што яна спрабуе што-то паведаміць. Цяпер ён стаяў у цені калідора, уважліва прыслухоўваючыся да размовы. Яна не магла бачыць яго вачэй. Выраз яго твару было непранікальным. “ Ты турбуешся з-за гэтага справы?
  
  "Не зусім", - адказаў Майкл. “Проста некалькі дэталяў у апошнюю хвіліну. Нічога асаблівага".
  
  "Распродаж квартала прайшла даволі паспяхова", - сказала Эбі, імкнучыся казаць нязмушана. “Мы прадалі карціну "Тарэадор". Яна пайшла за высокія адназначныя сумы".
  
  Карціна з тарэадорам была хадзячай жартам. Майкл, чый густ да алеяў і акрыл вар'іраваўся ад "Сабакі халасцяка" да "Пярэдадня Новага года ў Догвилле", купіў яго на блышыным рынку, калі вучыўся ў каледжы. Ён прастаяў у іх гаражы ўвесь іх шлюб – Эбі адмаўлялася вешаць яго ў доме – непраданы ветэран пяці продажаў запар у двух розных акругах.
  
  "Дзетка?" Спытала Эбі. "Карціна?"
  
  Доўгая паўза. Эбі падумала, не скінулі ці званок. Затым: "Выбачайце", - сказаў Майкл. “Дазвольце мне.... дазвольце мне ператэлефанаваць вам".
  
  "Жадаю поспеху".
  
  Яшчэ адна доўгая паўза. “ Дзякуй.
  
  Што-то было не так. Эбі зірнула на Алекса. Ён кіўнуў. Ён хацеў, каб яна павесіла трубку.
  
  “ Добра. Я люблю цябе. "Эбі з цяжкасцю выговаривала словы. Яна падумала, што гэта быў апошні раз, калі яна размаўляла са сваім мужам. “ І я...
  
  Мёртвы паветра.
  
  Яна націснула кнопку ЗАВЯРШЭННЯ выкліку. Экран вярнуўся да фатаграфіі, якую Эбі выкарыстоўвала ў якасці шпалер: на яе яна сама, Майкл і двайняты сядзелі на лаўцы каля пляжу ў Кейп-Мэй. Шарлота і Эмілі былі ў широкополых саламяных капелюшах ад сонца. Сонца стаяла высока, вада была блакітны, пясок залацістым. У яе зашчымела сэрца.
  
  Алекс працягнуў рукі, паказваючы, што хоча, каб Эбі кінула яму тэлефон. Яна кінула. Ён злавіў яго і паклаў у кішэню. “Я цаню тваю асцярожнасць. Я ўпэўнены, што Ганна і Марыя робяць тое ж самае ".
  
  Ганна і Марыя. Ён ужо другі раз выкарыстаў гэтыя імёны.
  
  Эбі слізганула на адзін з зэдлікаў каля стойкі для сняданку. Яна ўспомніла, як купляла зэдлікі ў Уайт-Плейнс, спрабуючы вызначыцца з колерам, тканінай, аздабленнем. Тады гэта здавалася такім важным. Здавалася, гэта мела значэнне. Здавалася, што гэта было мільён гадоў таму.
  
  "Што ты збіраешся з намі рабіць?" - спытала яна.
  
  На імгненне мужчына выглядаў здзіўленым яе выбарам слоў. “Мы не збіраемся нічога прадпрымаць. Мы збіраемся чакаць".
  
  Як доўга? Эбі хацела спытаць. Для каго? Для чаго? Яна прамаўчала. Яна паглядзела на скрыню на кухонным астраўку, скрыню з нажамі. Яе погляд не выслізнуў ад яе выкрадальніка.
  
  Ён павярнуўся, паглядзеў у задняе акно, затым зноў на Эбі.
  
  “ А цяпер, калі вы зробіце мне гонар прадставіцца.
  
  Ён перасёк кухню, спыніўшыся за ўсё ў некалькіх футах ад Эбі, і ўпершыню яна ўбачыла яго твар у яркім послеполуденном сонечным святле, што льюцца праз вялікае акно, якое выходзіць на задні двор, убачыла яго светлыя вочы, вострыя скулы, то, як вдовий лоб сыходзіўся на пераноссі. Млоснасць раптам стала апантанай, пульсавалай ўнутры яе. Яна ведала гэта твар амаль гэтак жа добра, як сваё ўласнае. Яна паспрабавала загаварыць, але словы быццам перасохлі ў яе на вуснах. “ Гэта будзе знаёмства?
  
  Алекс прыгладзіў валасы рукамі, паправіў вопратку, нібы быў сарамлівым прыхільнікам віктарыянскай эпохі, упершыню якія сустракаюць сваю нявесту. "Так," сказаў ён. "Прыйшоў час мне пазнаёміцца з Ганнай і Марыяй".
  
  "Чаму ты працягваеш прамаўляць гэтыя імёны?" Спытала Эбі, хоць і баялася адказу. "Хто такія Ганна і Марыя?"
  
  Алекс выглянуў у акно на двайнят, якія бегаюць па двары. Цяпер яго профіль можна было пазнаць беспамылкова. Ён зноў паглядзеў на Эбі.
  
  Ад яго слоў у яе падкасіліся ногі.
  
  "Яны мае дочкі".
  
  
  ДЗЕВЯТНАЦЦАЦЬ
  
  
  Майкл сядзеў на пасажырскім сядзенні Lexus RR5 Томі, яго розум апярэджваў сэрца. Але ненашмат.
  
  Эбі здавалася рассеянай. Кожны раз, калі яна спрабавала завязаць з ім размову за кактэйлем, што-то адбывалася. Ён хацеў спытаць яе, чаму, але ведаў, што яму трэба як мага хутчэй пакласці трубку, таму што, калі ён гэтага не зробіць, яна прачытае яго, і ён быў бы вымушаны расказаць ёй пра Віктара Харкаве. Ён ненавідзеў хлусіць ёй. Ён не хлусіў ёй. Усё, на што ён мог спадзявацца, гэта на тое, што яна не ўбачыць гэта ў навінах да таго, як ён зможа расказаць ёй. Яна рэдка глядзела тэлевізійныя навіны, так што гэта было ў яго карысць.
  
  Калі ён расказаў ёй аб забойстве, ён хацеў атрымаць значна больш інфармацыі. Гэта магло адбыцца толькі адным спосабам.
  
  Томі прабіўся скрозь паток машын. Ён адчыніў дзверы з боку кіроўцы, але не праслізнуў унутр. Ён выглядаў трохі ўзрушаным. На гэта сышло некалькі секунд. Томі Крысціян ніколі не траціў некалькі секунд. Асабліва з Майклам.
  
  "Што здарылася, чувак?" Спытаў Майкл. "Пагавары са мной".
  
  Томі падняў вочы. “ Ты ўпэўнены, што хочаш гэта зрабіць?
  
  Майкл не хацеў гэтага бачыць. Ён адчуваў, што ў яго няма выбару. “Так. Давай зробім гэта".
  
  Спачатку яго ўразіў пах. Гэта было не так жудасна, як некаторыя спелыя трупы, з якімі ён сутыкаўся за час працы ў офісе, але і гэтага было дастаткова. Многія супрацоўнікі з месца злачынства ўваходзілі ў офіс і выходзілі з яго, у белых масках.
  
  Яны стаялі ў калідоры. Яны чакалі, калі дэтэктывы, вядучыя расследаванне, запросяць іх увайсці. Было час, калі любы, каму дазволена знаходзіцца на месцы злачынства, мог з'явіцца на месцы злачынства ў любы час. Больш няма. Дастатковую колькасць забруджаных месцаў злачынстваў, якія прывялі да таго, што рэчавыя доказы былі выкінутыя на суд, змяніла ўсё гэта.
  
  Майкл мог чуць размовы ўнутры офіса. Ён напружыўся, каб зразумець, аб чым ішла гаворка. Ён чуў няпэўных слоў: тэлефон... напружанне вышчэрблены... ... павека... кроў доказ.
  
  Майкл нічога не чуў аб файлах, выкрадзеных ці іншых. Ён не чуў слова "ўсынаўленне". У гэтым быў пробліск надзеі.
  
  Пяць хвілін праз дэтэктыў Паўэл жэстам запрасіў іх увайсці.
  
  Калі Майкл пазнаёміўся з Віктарам Харкавам амаль пяць гадоў таму, гэты чалавек накульгваў. Харков, доўгі час пакутаваў дыябетам і мноствам іншых фізічных хвароб, ужо тады здаваўся далікатным целам. Але не яго розум. Хоць Майкл ніколі не выступаў супраць гэтага чалавека ў зале суду, ён ведаў некалькіх адвакатаў, якія гэта рабілі, у тым ліку Томі, і ўсе яны згаджаліся, што Віктар Харков ніколі не прыходзіў у Кью Гарденс непадрыхтаваным. Ён быў значна больш кемлівыя, чым здаваўся. Усё гэта было часткай прадстаўлення.
  
  Цяпер Віктар Харков наўрад ці быў падобны на чалавека.
  
  Мярцвяк абмяк ў сваім крэсьле за пісьмовым сталом. Відовішча было жахлівым. Скура Харкова была белай, як папера, без усялякага колеру. Яго рот быў адкрыты ў грымасе жаху, агаляючы пажоўклыя зубы, дзясны былі пакрыты засохлай крывёй і сліной. На месцы яго левага вока цяпер быў абвуглены бурбалка плоці з чырвоным яблычкам у цэнтры. З адной з яго ноздраў выцякла тонкая струменьчык слізі.
  
  Калі Майкл праходзіў злева ад стала Харкова, яму давялося двойчы паглядзець, каб пераканацца, што тое, што ён бачыў, было праўдай. Здавалася, што штаны Харкова былі разарваныя. Вобласць вакол яго геніталій таксама была абпаленая, плоць там пачарнела і расцяклася. Майкл бачыў шмат прыніжэнняў ў ахвяраў забойстваў – ад таго, што яны станавіліся мішэнямі сэксуальных драпежнікаў, да бандыцкіх наездаў, якія мала што можна было ідэнтыфікаваць, да амаль звышчалавечае жорсткасці забойстваў, учыненых у прыступе рэўнасці, – і ў кожным было прыніжэнне ад таго, як гэтыя людзі ўспрымаліся пасля смерці. Магчыма, гвалтоўная смерць сама па сабе была апошнім знявагай, за якое ахвяра не магла адпомсціць. Майкл заўсёды думаў, што гэта было часткай яго працы пракурора. Не абавязкова для таго, каб адпомсціць, – хоць любы прадстаўнік штата, які адмаўляў, што помста была часткай іх матывацыі, схлусіў бы, – а хутчэй для таго, каб выступіць у судзе і аднавіць некаторую меру годнасці тых, хто не змог падняцца.
  
  Тое, што было зроблена з Віктарам Харкавам, было самым жорсткім пакоры, якое Майкл калі-небудзь бачыў.
  
  На стале стаяў настольны тэлефон, старая мадэль з сэнсарным экранам, колеру авакада зялёнага колеру з нікацінавымі плямамі, папулярны ў сямідзесятых. З-пад тэлефона цягнулася пара доўгіх электрычных правадоў; адзін змеился па стале і быў прымацаваны да пальцу ногі Харкова. Іншы провад, які сканчаецца заціскам з скуры алігатара, ляжаў уздоўж левай нагі Харкова. Заціск з скуры алігатара быў выпалены да чарнаты.
  
  Але гэта было не самае горшае. Прычына, па якой стол быў пакрыты цёмнай засыхающей крывёю, заключалася ў тым, што той, хто катаваў гэтага старога, хто забіў гэтага чалавека, палічыў, што акту забойства недастаткова.
  
  Ён адсек яму рукі.
  
  Майкл адарваў погляд ад знявечанага трупа, яго вочы блукалі па сцэне, для чаго? Магчыма, для некаторай перадышкі ад жаху. Магчыма, для нейкага апраўдання таго, чаму гэты чалавек быў так разбураны на сваім працоўным месцы. І тут яго асяніла. Ён шукаў што-тое, што падказала б яму, да якой ступені варта турбавацца. На імгненне ён адчуў глыбокі сорам, усвядоміўшы, што пераступае праз жах таго, што здарылася з Віктарам Харкавам, і падумаў пра сябе. Калі ён агледзеў пакой, яго погляд спыніўся на Дэзірэ Паўэл. Яго сэрца ёкнула.
  
  Паўэл назіраў за ім.
  
  Яны стаялі ў прыёмнай. Майкл паглядзеў на картотечные шафа. Гэта была сталёвая мадэль з пяццю высоўнымі скрынямі. Ніжні скрыню быў злёгку прыадчынены. Крыміналіст праціраў картотечные шафы ў пошуках адбіткаў пальцаў.
  
  "Вось як яны гэта знайшлі?" Спытаў Майкл. "Толькі з адным адкрытым скрыняй?"
  
  Томі кіўнуў.
  
  Майкл зазірнуў пад стол. Там ён убачыў стары кампутар Dell Tower, магчыма, мадэль Pentium II васьмідзесятых або дзевяностых. Ён таксама быў пакрыты чорным парашком для зняцця адбіткаў пальцаў. Майкл ведаў, што яны забяруць усю кампутарную сістэму назад у лабараторыю для больш кантраляваных тэстаў, уключаючы вывучэнне дадзеных на цвёрдым дыску, але пры такім жорсткім забойстве, як гэта, яны правялі палявыя тэсты, каб як мага хутчэй атрымаць адбіткі пальцаў і ўвесці іх у сістэму. Старая прыказка пра тое, што першыя сорак восем гадзін расследавання забойства маюць вырашальнае значэнне, была не проста прыказкай, яна была праўдай.
  
  Кожны раз, калі Майкл выязджаў на месцы забойстваў, ён заўсёды стаяў у баку, упэўнены ў сабе і зведвае некаторы трапятанне перад працай крыміналістаў. Ён назіраў, як яны аглядалі месца здарэння, заўсёды памятаючы аб кожным аспекце і аддзеле крыміналістычнай брыгады - адбіткі пальцаў, валасах і валокнах, доказах крыві, дакументах. Яму ніколі не хацелася ўмешвацца і дапамагаць. У кожнага была свая праца, і ў акрузе Кўінз гэтыя людзі былі аднымі з лепшых у горадзе. Але цяпер, назіраючы за ледзяным тэмпам фізічнага расследавання, ён адчуваў сябе бездапаможным і ўсё больш безнадзейным. Ён хацеў парыцца ў картотечные шафах і паглядзець, якія файлы не хапае. Ён хацеў праглядзець дыскі ў стале Віктара Харкава і выдаліць любое згадванне імёнаў Майкла і Эбі Раман. Яму хацелася кінуць запалку пасярод гэтага пыльнага, выродлівага офіса і разбурыць саму сутнасць практыкі. Ён хацеў зрабіць усё гэта, таму што, калі існавала хоць нейкая верагоднасць таго, што пра яго адносінах з Віктарам Харкавам стане вядома, існавала рэальная верагоднасць таго, што Шарлоту і Эмілі могуць забраць. І гэта было б канцом яго жыцця.
  
  Усё, што ён мог зрабіць у дадзены момант, гэта стаяць у баку.
  
  І глядзі.
  
  Пятнаццаць хвілін праз, пасля таго як цела было перавезена ў морг, размешчаны ў Паўднёвым Кўінз, Майкл і Томі стаялі побач з машынай Томі. Кожная другая машына ў квартале атрымала штраф. У Томі на прыборнай панэлі вісеў плакат акруговага пракурора акругі Кўінсі.
  
  Доўгую хвіліну ні адзін з мужчын не прамаўляў ні слова.
  
  "Ідзі на працу," нарэшце сказаў Томі. “ Табе трэба заняцца справай.
  
  Перш чым Майкл паспеў адказаць, у Томі зазваніў мабільны. Ён адышоў у бок і адказаў. Пакуль ён казаў, Майкл глядзеў уніз па вуліцы, у бок Асторыя-парку. Ён назіраў, як яны працуюць над велізарным басейнам у парку, рыхтуючы яго да летняга сезона. Ён успомніў мноства гарачых ліпеньскіх або жнівеньскіх дзён, калі ён быў маленькім, скакаў у чыстую блакітную ваду, ні пра што не клапоцячыся.
  
  Томі зачыніў тэлефон. "Мы пакуль не ведаем занадта шмат", - сказаў Томі. “Спачатку яны канфіскавалі тузін адбіткаў з картатэкі. Цяпер яны іх правяраюць. Па-другое, падобна на тое, што ў офісе не было рэзервовых копій файлаў. Яны хутка прагледзелі жорсткі дыск кампутара, і ён быў сцёрты начыста ".
  
  "Як ты думаеш, яны змогуць што-небудзь выратаваць з гэтага?"
  
  "Яны рабілі гэта раней".
  
  "Значыць, гэта было звязана з бізнесам Віктара".
  
  "Мы гэтага яшчэ не ведаем", - сказаў Томі. “Але зразумейце гэта. Яны амаль упэўнены, што тэлефон і правады былі ўстаноўлены як свайго роду прылада для катаванняў".
  
  "Па тэлефоне?"
  
  “Так. Я чуў, што гэта было падключана такім чынам, што калі тэлефон тэлефанаваў, па правадах перадаваўся зарад. Яны думаюць, што той, хто гэта зрабіў, прымацаваў яго да геніталіі старога і яго левым воку.
  
  "Госпадзе".
  
  “ Хворы вырадак. Яны выдалілі запісы тэлефонных размоў з офіса і высветлілі, што на рабочы тэлефон Харкава паступіла шаснаццаць званкоў за дзесяціхвілінны перыяд, і ўсе з аднаразовага мабільнага.
  
  "Божа мой".
  
  "Чаго б гэты хлопец ні хацеў ад Харкава, стары вырадак так лёгка ад гэтага не адмовіўся".
  
  “ А што наконт яго рук? - спытаў я.
  
  “Яны лічаць, што гэта было пасмяротна. Але проста."
  
  "І вось як сын Харкава знайшоў яго".
  
  "Ты можаш сабе ўявіць?" Сказаў Томі. "Аказваецца, Віктар пераехаў да свайго сына Джозэфу год таму", - працягнуў ён. "Я думаю, яны былі даволі блізкія".
  
  “ Паўэл ўжо атрымаў ад яго заяву?
  
  “Толькі папярэдняе заяву. І запомніце гэта. Джозэф Харков сказаў Паўэла, што паліцыя не можа агледзець рэчы старога ".
  
  "Таму што Віктару Харкаву было што хаваць", - падумаў Майкл. Ён адчуваў, як яго страўнік сціскаецца з кожным уздыхам.
  
  "Як і варта было чакаць, Паўэл не занадта задаволены гэтым", - дадаў Томі.
  
  "Дзе гэты ордэр?" - спытаў я.
  
  “ Кальдэрон пачаў працаваць з ім каля васьмі раніцы. Ён быў у трубе да таго, як вы патэлефанавалі мне.
  
  Майкл ведаў гэты працэс. Новы ордэр на забойства будзе выдадзены ў паскораным парадку, паколькі час падціскала. Яго могуць выдаць у любую хвіліну, а могуць і праз некалькі гадзін.
  
  "Хто-небудзь яшчэ жыве ў кватэры Харкаўскіх?" Спытаў Майкл.
  
  "Я так не думаю", - сказаў Томі.
  
  “Як вы думаеце, стары мог што-то захоўваць у кватэры? Рэзервовыя копіі файлаў, дублікаты файлаў?"
  
  Томі маўчыць. Ён ведаў, што меў на ўвазе Майкл. Ён зірнуў на гадзіннік.
  
  "Паехалі".
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ
  
  
  Алекс стаяў у калідоры на другім паверсе. На сценах віселі павялічаныя фотаздымкі Майкла і Эбігейл Раман і іх дзвюх прыёмных дачок. На адной яны стаялі дзе-то на пляжы, а вакол іх скрозь пясок прабіваліся пучкі высокай травы. На іншы усе яны глядзелі ў аб'ектыў, як быццам фатограф знаходзіўся ў нейкай яме. Яшчэ на адным, калі дзяўчынкі былі зусім маленькімі, яны стаялі паміж Эбігейл і Майклам, прыхінуўшыся да цаглянай сцяны. Дзяўчынкі ледзь даставалі дарослым да каленяў, а фатаграфія была абрэзана ў таліі бацькоў. Гэта, відавочна, павінна было быць пацешным, паказаць маштаб. Цяпер дзяўчынкі былі нашмат вышэй. Гэта прымусіла Алекса задумацца, колькі часу прайшло з тых часоў, як ён прыскакаў на ферму Кесккуласов той цёмнай ноччу, колькі часу прайшло з тых часоў, як акушэрка знайшла яго і сказала, што ў Алены пачаліся заўчасныя роды.
  
  Ён стаяў у дзвярах іх пакоя. Там стаялі два ложкі. Сцены былі пастэльна-ружовымі; вокны і дзверы аздоблены белым. Мэбля ў пакоі – тумбачка паміж ложкамі, нізкі камода, пара пісьмовых сталоў – таксама была белай. Пакой была ахайнай, улічваючы, што ў ёй жылі чатырохгадовыя дзяўчынкі. На ложку ляжала дзіўная цацка, на адным з пісьмовых сталоў быў складзены швэдар. Акрамя гэтых рэчаў, пакой была абстаўленая з нядбайнай акуратнасцю.
  
  У далёкім куце стаяў стол з чатырма маленькімі крэсламі, стол, на якім было накрыта на траіх.
  
  У пакоі пахла пудрай і фруктовым шампунем. На сценах віселі плакаты і малюнкі. На плакатах была намаляваная нейкая Даследчыца Дора. На малюнках былі Валянцінкі, канюшына і велікодныя яйкі.
  
  Ён перасёк пакой, адкрыў адзін з скрынь камоды. У ім былі акуратна складзеныя маленькія футболкі, згорнутыя шкарпэткі шакіруюча яркіх кветак. У другім скрыні ляжалі маленькія пластыкавыя сумачкі, складзеныя нейлонавыя заплечнікі і дзве пары белых пальчатак.
  
  Алекс пацягнуўся да скрыні, патрымаў пальчаткі ў руцэ, заплюшчыў вочы, адчуў іх прысутнасць ўнутры сябе, убачыў жанчын...
  
  ... яны стаяць ля ракі, вечныя, палонныя гэтай эфемернай прыгажосцю, не можа ведаць ні маладосці, ні ўзросту ... У іх ног цячэ чыстая вада... бесперапынныя цыклы жыцця. Ён сядзіць на суседнім пагорку з флейтай у руцэ, яго гонар бязмежная. Пакуль усё вакол іх нараджаецца і памірае, змяняюцца пакалення за секунды, яны застаюцца ранейшымі. Над імі святло ў цёмна-фіялетавым небе. Вольга, якую ніколі не бачылі, заўсёды побач....
  
  Гаспадарская спальня на другім паверсе выходзіла вокнамі на фасад дома. Яна была абстаўленая з густам, калі не сказаць дорага. Ложак з балдахінам, камода з ВК-тэлевізарам з плоскім экранам, велатрэнажор у куце. Гэтая пакой была не такой ахайнай, як пакой дзяўчынак. У яго быў выгляд і адчуванні людзей, якія пражывалі сваё жыццё ў спешцы.
  
  Алекс пакапаўся ў скрынях. Падобна на тое, Эбігейл кантралявала тры верхніх скрыні ў камодзе, Майкл - два ніжніх.
  
  Шафа быў забіты касцюмамі, сарочкамі, спадніцамі, сукенкамі на драўляных вешалках. Паліцы былі застаўлены скрынкамі са складзенымі швэдры і камізэлькамі. На верхняй паліцы стаяла скрынка, поўная фатаграфій і памятных рэчаў. Алекс дастаў скрынку і паклаў яе на ложак.
  
  Ён прагартаў пару фотаальбомаў – Майкл і Эбігейл на іх вяселлі, мядовы месяц, Каляды і дні нараджэння. Другі фотаальбом быў прысвечаны дзяўчынкам. На першай старонцы была вялікая фатаграфія Ганны і Марыі ў ложачку, у памяшканні, падобным на кабінет лекара. Ім было не больш некалькіх месяцаў. Алекс паспрабаваў успомніць гэты час ў сваім жыцці, першы год або каля таго пасля таго, як у яго скралі дзяўчынак. Лютасьць, якую ён адчуваў, ніколі не выходзіла за межы. Астатняя частка альбома была прысвечана дзяўчатам на пляжы, дзяўчатам на заднім двары, дзяўчатам на сваіх трохколавых роварах.
  
  На дне скрынкі было што-то накшталт альбома для выразак. У канцы кнігі ён знайшоў серыю артыкулаў аб Майкле. Самая доўгая артыкул – па сутнасці, артыкул для вокладкі – была з часопіса New York magazine, датаванага пяццю гадамі раней. Загаловак на першай старонцы:
  
  ПРАКУРОР КЎІНЗ ПАЗБЯГАЕ СМЕРЦІ, КАБ ПАСАДЗІЦЬ ГАНГСТЭРАЎ
  
  Алекс адкрыў змест, прагледзеў яго, затым звярнуўся да артыкуле. На левай старонцы была яшчэ адна фатаграфія Майкла Рамана, на гэты раз прислонившегося да машыне на бакавой вуліцы Нью-Ёрка. Алекс пачаў чытаць. Загаловак быў тыповым трызненнем, але менавіта ў пятым абзацы Алекс знайшоў тое, што яго зацікавіла, тое, чаго ён ніколі не чакаў.
  
  30-гадовы містэр Раман пяць гадоў адпрацаваў памочнікам акруговага пракурора ў акрузе Кўінсі. Ён нарадзіўся ў Асторыі і не пачатковец у свеце вулічнага гвалту. Калі Раману было ўсяго дзевяць гадоў, яго бацькі, Піцер і Джаана, былі забітыя ў выніку няўдалага рабавання іх крамы, спецыялізаванай пякарні пад назвай Пі-стрыт на бульвары Дитмарс.
  
  Выпускнік юрыдычнай школы Сэнт-Джонса, Раман прыйшоў працаваць у офіс акруговага пракурора Кўінз ў 1999 годзе і з тых часоў расследаваў шэраг гучных спраў.
  
  Вочы Алекса слізганулі ўніз па старонцы.
  
  Следчыя мяркуюць, што выбух аўтамабіля быў справай рук братоў Патреску ў спробе зацягнуць судовы працэс. Неверагодна, але ў выніку выбуху, які знішчыў палову гарадскога квартала, г-н Раман атрымаў усяго некалькі нязначных ран.
  
  Алекс паглядзеў на фатаграфію выбуху. Машына ўяўляла сабой абвугленыя драбы; ад будынка за ёй засталіся адны абломкі. Гэта нагадала яму многія вуліцы Грознага. Было сапраўды цудоўна, што гэты чалавек не быў забіты. Цуд.
  
  І вось тады да яго дайшло. Мужчына, які клапаціўся аб Ганне і Марыі ўсе гэтыя гады, мужчына, якога яго дачкі называлі папам, быў такім жа, як ён. Майкл Раман сустрэўся тварам да твару з д'яблам і сышоў цэлым.
  
  Майкл Раман таксама быў бессмяротны.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ АДЗІН
  
  
  На заднім двары Эбі паразмаўляла з дзяўчынкамі. Яна ўбачыла страх у іх вачах, але зрабіла ўсё магчымае, каб развеяць яго. Малады чалавек стаяў у задняй частцы ўчастка і курыў цыгарэту. Той, хто называў сябе Алексам – той, хто сцвярджаў, што з'яўляецца біялагічным бацькам Шарлоты і Эмілі, – усё яшчэ быў у доме. Эбі не магла бачыць яго, але яна амаль адчувала на сабе халодны погляд яго драпежніка.
  
  На дадзены момант дзяўчыны ўсё яшчэ выглядалі занепакоенымі, але далёка не такімі напалоханымі, як раней. “Усё ў парадку, хлопцы. Няма прычын баяцца". Эбі хацела б яна ведаць, што гэта праўда. "Добра?"
  
  Дзяўчынкі кіўнулі.
  
  "Мы ідзем у дом Брытані?" Спытала Эмілі.
  
  Брытані Сэлсер працавала няняй ў двух кварталах адсюль. Яна таксама прыглядала за хлопчыкамі-блізняткамі сваёй уласнай сястры, якім было крыху больш за трох гадоў. "Не сёння, мілы".
  
  "Але чаму?"
  
  “Хлопчыкі застудзіліся. Брытані не хоча, каб вы, хлопцы, захварэлі".
  
  “ Ты збіраешся ў бальніцу? - спытаў я.
  
  На самай справе бальніца была Медыцынскай клінікай Хадсона, установай неадкладнай дапамогі на Даулинг-стрыт. Калі яны пераехалі з горада, Эбі спрабавала захаваць сваю працу медсёстры хуткай дапамогі ў цэнтральнай бальніцы, але дарога на працу – гадзіну ў адзін бок, не кажучы ўжо аб выдатках, – забівала іх. Яе праца ў клініцы была і блізка не такой складанай, але яна ўвайшла там у пэўны рытм. Пасевы з горла, ірваныя раны, прышчэпкі ад грыпу, абадраныя калені – тое, чаго не хапала працы ў challenge, з лішкам кампенсавалася задавальненнем.
  
  "Няма", - сказала яна. "Не сёння".
  
  Раптам Эбі заўважыла рух злева ад сябе. Яна заўважыла, што малады чалавек у далёкім канцы двара таксама гэта заўважыў. Ярка-чырвоная ўспышка ў лесе за домам.
  
  Эбі азірнулася. Зоі Мейснер ішла праз лес, ўніз па ручая. Яе залацістая лабрадорша Шась ішла па паху. Эбі ўбачыла, як сабака спыніўся, паглядзеў на пагорак, задраўшы нос. Пачуў ён маладога чалавека? Колю? У імгненне вока сабака взбежала на пагорак, збіваючы лісце, штурхаючы зямлю, пераскокваючы праз бярвёны. Зоя паклікала Шасту, але сабака не звярнуў на яе ўвагі.
  
  Зоі – уладальніца абуральна яркіх садовых халатаў ў кветачку і яшчэ больш абуральным кветкавых духаў – заўважыла Эбі і дзяўчынак і памахала ім рукой. Эбі падняла руку, каб памахаць ў адказ, але спыніла сябе. Калі б яна прызнала Зоі, магчыма, жанчына ўспрыняла б гэта як нагода, каб падняцца на пагорак для дзявочніка праз плот. З іншага боку, калі Эбі не пазнае яе, яна можа падысці і даведацца, чаму. Эбі памахала ў адказ.
  
  Праз некалькі секунд Зоі пакрочыла праз лес, уверх па ўзгорку, да рымскаму хаце.
  
  Шась ўжо важдаўся з дзяўчынкамі.
  
  Эбі ўбачыла, як малады чалавек у далёкім канцы двара выкінуў цыгарэту і выпрастаўся. Яго погляд кінуўся ад вялікай сабакі да жанчыны, якая ўздымаецца на пагорак, і назад. Ён расшпіліў куртку.
  
  У доме рассунуліся фіранкі.
  
  "Няма", - падумала Эбі.
  
  Няма.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ДВА
  
  
  Кватэра Джозэфа Харкава знаходзілася на трэцім паверсе на Дваццаць Першай авеню, недалёка ад Стейнвея. Паводле справаздачы, Джозэф Харков працаваў у начную змену на станцыі MTA на скрыжаванні Брадвея і 46-й вуліцы.
  
  Майкл і Томі стаялі на другім баку вуліцы ў супермаркеце Super Deli, назіраючы за уваходам. Майкл двойчы сустракаўся з Джозэфам Харковым, але гэта было некалькі гадоў таму, і толькі між іншым. Ён не быў упэўнены, што ўспомніў бы гэтага чалавека, калі б убачыў яго.
  
  У пачатку другога Джозэф Харков выйшаў з параднай дзверы. Майкл імгненна пазнаў яго. Ён выглядаў як больш маладая версія свайго бацькі і ўжо набыў согбенную выправу старога, хоць яму, верагодна, было ўсяго за сорак. Ён пачакаў на аўтобусным прыпынку на рагу хвілін пятнаццаць або каля таго, час ад часу прамок вочы сурвэткай, затым сеў у аўтобус.
  
  Майкл і Томі пачакалі пяць хвілін. Джозэф Харков не вяртаўся. Яны перайшлі вуліцу і ўвайшлі ў будынак.
  
  У калідорах пахла жарящимися прадуктамі, дэзінфікуюць сродкамі, дэзадарантамі. Гукі мыльных опер даносіліся не з адной пакоя.
  
  Томі Крысціян распрацаваў свае метады ўзлому і пранікнення, будучы беспрытульнікаў у Брукліне. Ён ўдасканаліў іх, працуючы афіцэрам пад прыкрыццём ў 84-м участку, перш чым наведваць вячэрнія юрыдычныя курсы ў CUNY.
  
  Праз некалькі секунд яны былі ўнутры.
  
  Спальня Віктара Харкава казала аб узросце, роспачы і адзіноце. У ёй стаялі облупленный камода з чырвонага дрэва і односпальные ложак са змятымі, бруднымі прасцінамі. На камодзе ляжалі пара фотаздымкаў у рамках, кусачкі для пазногцяў, пара паштовых марак без гашэння, выразаных з канвертаў. У шафе было тры касцюма, усе аднолькавага невыразна шэрага колеру. Там была адна пара абутку, нядаўна заштопанная. На падлозе ляжаў стос складзеных пластыкавых пакетаў з хімчысткі. Віктар эканоміў. Маці Майкла была такой жа. Нават што-то накшталт пакета з хімчысткі мела пэўную каштоўнасць.
  
  "Мікі".
  
  Томі Крысціян быў адзіным чалавекам, які называў яго Мікі, адзіным чалавекам, якому гэта было дазволена. І ён называў яго так толькі тады, калі што-то было важна.
  
  Майкл выйшаў у гасціную. Томі адкрыў ніжні скрыню на кухні. У ім была змацаваная гумкай чарка 3,5-цалевых дыскет і невялікая чарка чаго-то накшталт кампакт-дыскаў ці DVD-дыскаў.
  
  "Глядзі". Томі паказаў тры дыскеты. Яны былі пазначаныя годам выпуску. Трэці дыск быў пазначаны як "ЧАСОВЫ 2005". "Ёсць ідэі, што гэта азначае?"
  
  “Я думаю, па-руску гэта азначае "прыватны". Магчыма, па-ўкраінску".
  
  "Асабістыя файлы?"
  
  "Я не ведаю".
  
  Томі паглядзеў на гадзіннік. Майкл рушыў услед яго прыкладу. Яны прабылі ў кватэры больш дзесяці хвілін. Кожная хвіліна прамаруджвання падвяргала іх рызыцы быць злоўленымі.
  
  Томі зірнуў на стары кампутар у куце гасцінай. "Ты ведаеш, як зрабіць копію аднаго з іх?" ён спытаў.
  
  Майкл не працаваў з дыскетамі ўжо некалькі гадоў, але вырашыў, што гэта ўспомнілася яму, як толькі ён сядзе за кампутар. "Так".
  
  Томі працягнуў яму дыск 2005 года і пусты. Майкл перасёк гасціную, сеў у старое працоўнае крэсла перад кампутарам. Калі ён сеў, у паветра паднялося воблачка пылу. Ён ўключыў манітор, націснуў кнопку ЎКЛЮЧЭННЯ на старым працоўным стале Gateway. Працэс загрузкі, здавалася, заняў вечнасць. Па меры таго, як экраны прокручивались міма, Майкл зразумеў, што ўжо даўно не бачыў падказак DOS.
  
  Пакуль Томі чакаў, ён падышоў да акна, выходзіць на 21-ю авеню. Ён рассунуў фіранкі прыкладна на цалю.
  
  Калі экран, нарэшце, перамясціўся на працоўны стол, Майкл уставіў дыск. Імгненне праз ён націснуў на файл з надпісам "ЧАСОВЫ". Файл адкрыўся – запуск электроннай табліцы Microsoft Excel. Погляд Майкла прасканаваных дадзеныя. Яго сэрца часта забілася. Гэта быў спіс усынаўленняў за 2005 год. У спісе было ўсяго шэсць запісаў. Майкл ведаў, што Віктар Харков штогод выступаў пасярэднікам у дзясятках усынаўленняў. Гэта быў асобны спіс. Асабісты спіс. Гэта быў спіс людзей, якія былі ўсыноўлены незаконна. Ён пракруціў ўніз.
  
  Вось. Ён бачыў гэта. Майкл і Эбігейл Раман. Такім чынам, была запіс, запіс, выдатная ад юрыдычнай.
  
  "Мікі," сказаў Томі.
  
  Майкл падняў вочы. “ Што?
  
  "Паўэл толькі што спыніўся на другім баку вуліцы".
  
  Майкл уставіў чыстую дыскету ў дыскавод 3.5. Ён пачуў, як павярнуўся жорсткі дыск, пачуў, як дыск са пстрычкай ўстаў на месца. Кожны пстрычка аддаваўся біццём яго сэрца.
  
  "Яна толькі што выйшла з машыны", - сказаў Томі. “Яна накіроўваецца сюды. З ёй Фонтова".
  
  Майкл назіраў, як індыкатар выканання павольна перамяшчаецца направа. Здавалася, прайшла вечнасць.
  
  Томі на дыбачках перасёк пакой і прыклаў вуха да дзвярэй.
  
  "Пойдзем," прашаптаў ён.
  
  "Гэта яшчэ не зроблена".
  
  "Тады проста вазьмі гэта", - сказаў Томі. "Пайшлі".
  
  Майкл паглядзеў на тыя, што засталіся дыскі ў скрыні. Яму стала цікава, якія дадзеныя ўтрымліваліся на іх. Ці былі рэзервовыя копіі дыска, які ён спрабаваў скапіяваць? Гэта было нешта большае, чым просты ўзлом, падумаў ён. Стварэнне копіі – гэта адна справа, ніхто ніколі не даведаецца, але адабранне гэтага дыска было крымінальным злачынствам. Яны кралі чые-небудзь асабістыя дадзеныя.
  
  Часу на спрэчкі не было. Ён дастаў дыск з дыскавода, затым адключыў кампутар ад сеткі. Той выключыўся з гучным жужжащим гукам, які, Майкл быў упэўнены, можна было пачуць з калідора.
  
  Раптам раздаўся гучны стук у дзверы.
  
  "Дэпартамент паліцыі Нью-Ёрка," сказала Фонтова. “ У нас ёсць ордэр на ператрус.
  
  Майкл і Томі перасеклі гасціную і ўвайшлі ў маленькую спальню. Яны паглядзелі на завулак за будынкам. Паліцэйскіх там не было. Наколькі яны маглі бачыць, нікога.
  
  Другі стук. Гучней. Здавалася, ад яго задрыжала ўся кватэра.
  
  “ Паліцыя! Ордэр на ператрус! Адкрыйце дзверы!
  
  Майкл паспрабаваў адкрыць акно, але яно было зафарбавана. Томі дастаў сцізорык і пачаў зразаць засохлую фарбу, але Майкл спыніў яго. Калі б яны зрэзалі фарбу, а затым зачынілі за сабой акно, паліцыя даведалася б, што адбылося. На падаконніку і на падлозе былі б сляды фарбы. І яна была б свежай.
  
  Ззаду іх Майкл пачуў, як ключ паварочваецца ў замку.
  
  Двое мужчын выслізнулі з спальні ў ванную. Там было ясна, што акно адкрывалі і закрывалі шмат разоў. Майкл працягнуў руку і адкрыў яго. Акно было маленькім, але выглядала досыць вялікім, каб яны маглі пралезці ў яго.
  
  Другі ключ павярнуўся ў другім замку, і ўваходная дзверы адчыніліся як раз у той момант, калі Томі вылез з акна следам за Майклам.
  
  "Паліцыя Нью-Ёрка!" Майкл пачуў, як яны з Томі спускаліся па пажарнай лесвіцы. Ім давялося пакінуць акно адкрытым, але з гэтым нічога нельга было зрабіць.
  
  Імгненне праз яны былі ў завулку за домам. Неўзабаве пасля гэтага яны апынуліся на ажыўленай вуліцы.
  
  Яны абмінулі квартал і падышлі да машыны Томі.
  
  Майкл прыбыў у Кью-Гарденс ў гадзіну сорак пяць. У яго было пятнаццаць хвілін, каб пераапрануцца і трапіць у залу суда. У яго на стале ляжала не менш дваццаці тэлефонных паведамленняў. Ён увайшоў у свой кабінет, зачыніў і замкнуў дзверы.
  
  Спачатку яму трэба было сёе-тое зрабіць.
  
  Ён сеў за свой стол, адкрыў ноўтбук. У яго не было убудаванага флопі-дыскавода, але ў яго быў знешні флопі-дыскавод USB 3.5. Дзе-то. Ён не часта карыстаўся ім і засунуў куды-то ў свой кабінет. Праз некалькі хвілін ён знайшоў яго, засунутый за скрынку са старымі тэчкамі ў шафе.
  
  Было 1:46.
  
  Ён падключыў дыскавод, уставіў дыскету. Экран з'явіўся нашмат хутчэй, чым на кампутары Віктара Харкава. Праз некалькі секунд ён ужо глядзіць у табліцу. Там было шэсць радкоў, восем слупкоў. Уверсе былі чаканыя запісу – імя H, Імя W, прозвішча, адрас і г. д. Апошняй запісам было A. Майкл вырашыў, што гэта азначае "Усыноўлены", таму што, калі яго погляд прабегся па калонцы, запісы былі F і M. Дзве запісу выскачылі вонкі. Адна запіс для пары з Патнэм акругі і запіс для Майкла і Эбігейл Раман. У абодвух была запіс для 2F у апошняй калонцы.
  
  Дзве жанчыны. Блізняты.
  
  Яшчэ адна пара ўсынавіла двайнят праз офіс Віктара ў 2005 годзе. Майкл націснуў на значок друкаркі. Праз некалькі секунд у яго была друкаваная копія файла.
  
  У 1:49 пачуўся стук у дзверы, затым хто-то патузаў дзвярную ручку. Майкл імгненна націснуў кнопку здабывання і дастаў дыскету. Затым ён узяў дыскету, слізгануў па ахоўнаму акенца на дыскеце, дастаў нажніцы і разрэзаў пластыкавы дыск ўнутры, разрэзаўшы яго на тры часткі, незваротна знішчыўшы дадзеныя. Ён выкінуў усё гэта ў смеццевы кошык. Яшчэ адзін стук.
  
  "Пачакай", - сказаў Майкл.
  
  Ён паклаў нажніцы у скрыню стала, выключыў кампутар, устаў і адчыніў дзверы.
  
  Гэта была Ніколь Ланье, яго нястомны і перагружаны працай памочнік юрыста. Ніколь была мініяцюрнай і падцягнутай саракагадовай дзяўчынай, ветэранам офіса, з птушынымі рухамі і мядзведжай натурай абаронцы. Калі цябе не чакалі, ты не прайшоў выпрабаванне, якім была Ніколь Ланье. Яна паглядзела на Майкла, на тое, як нядбайна ён быў апрануты. “Добра. Чаму дзверы была зачыненая?"
  
  “ Дзе я, па-твойму, магу выкурыць крэк, у холе?
  
  "Чаму няма?" Сказала Ніколь. "Як і ўсе мы". Яна паглядзела на гадзіннік. "Эм, хіба ты не павінен быць у судзе?"
  
  “ Я займуся гэтым. - Ён зняў вятроўку QDA, дастаў касцюм з пластыкавага пакета хімчысткі. “ Спазняюся.
  
  "Хочаш, я патэлефаную туды?"
  
  "Не, са мной усё ў парадку".
  
  “ Ты выглядаеш няважна.
  
  “ Мілая балбатуха. Ён працягнуў Ніколь свой партфель. “ Проста прывядзі гэта ў які-небудзь парадак для мяне. Зверху накід. Я збіраюся пераапрануцца і выйсці адсюль праз дзве хвіліны.
  
  Ніколь ўзяла партфель, але не рушыла з месца. “ Ты ўпэўненая, што з табой усё ў парадку?
  
  "Ніколь".
  
  "Добра, добра, бос". Яна ўзяла ў яго партфель, але ўсё яшчэ не сыходзіла.
  
  “ Ведаеш, калі ты не пойдзеш прама цяпер, то ўбачыш мяне аголенай.
  
  “ Гэта лепш, чым глядзець у замочную свідравіну.
  
  Майкл прагнаў яе. Ніколь падміргнула, разгарнулася на сваіх зручных абцасах і зачыніла дзверы.
  
  Майкл глыбока ўздыхнуў і агледзеў свой кабінет. Усё было там, дзе і павінна было быць: яго пісьмовы стол, кніжныя шафы, халадзільнік памерам з яго кватэру, прадметы ў рамках на сцяне, нават фотаздымак памерам 8 × 10, на якой ён і Томі ў ground zero, зробленая 13 верасня 2001 года. Усё было такім жа, але раптам стала выглядаць зусім па-іншаму, як быццам ён быў чужынцам у гэтым месцы, якое ён так добра ведаў, як быццам зручныя, паношаныя рэчы, якія складалі яго жыццё, цяпер былі заменены дублікатамі.
  
  Засяродзься, Майкл.
  
  Так, забойства Віктара Харкава змяніла ўсё. І так, цалкам магчыма, што штат Нью-Ёрк мог выявіць незаконнасць, звязаную з удачарэннем, і пачаць разбіральніцтва, каб адабраць яго дачок. Але гэта не змяняла таго факту, што штат Нью–Ёрк – і, што больш важна, дзяўчына па імя Фалинн Харыс - сёння залежала ад яго.
  
  Ён зняў футболку, джынсы і красоўкі, надзеў штаны ад касцюма і парадную кашулю. Ён завязаў свой новы гальштук – той, што падарыла яму Эбі ў рамках рытуалу, які раптам здаўся яму дасканалым тыднямі раней, – затым надзеў пінжак. Ён хутка прычасаў, агледзеў сябе ў люстэрку. Прычоска была настолькі добрая, наколькі магла быць. Ён адкрыў дзверы, схапіў свой партфель, хутка стукнуў Ніколь кулаком на поспех і накіраваўся па калідоры. Ён ужо спазняўся на пяць хвілін.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ТРЫ
  
  
  Седзячы за абедзенным сталом, Эбі адчувала, што яе вось-вось вырве. Словы, сказаныя Алексам, здавалася, усё яшчэ звінелі ў яго ў вушах.
  
  Яны мае дачкі.
  
  Калі Зоі Мейснер прыйшла, Эбі сустрэла яе на краі ўчастка. Эбі патлумачыла, што мужчыну па імені Коля выклікалі для таго, каб прызначыць цану за ландшафтны дызайн. Зоі хітра ўсміхнулася Эбі – Ідэн-Фоллс быў вельмі асцярожны ў сваіх розных спатканнях і дзённых раўтах – і, верагодна, з-за сваіх непрыстойных падазрэнняў Зоі даволі хутка ўцякла толькі для таго, каб паназіраць за Эбі і Колем з меркаванага хованкі маленькай цяпліцы на задворках маёнтка Мейснеров.
  
  Яны мае дачкі.
  
  Як бы Ім ні хацелася верыць, што ўсё гэта быў благі сон, як бы моцна яна ні хацела верыць, што гэты чалавек хлусіў ёй, што гэта была свайго роду выкрут, каб вымагаць у іх грошы, адзін погляд на твар Алекса сказаў ёй, што нічога з вышэйпералічанага не было. Сумневаў у падабенстве не было. Ён быў падобны на дзяўчынак.
  
  Але чаму, праз столькі часу, ён з'явіўся менавіта цяпер? Чаго ён хацеў?
  
  Эбі назірала, як дзяўчынкі гулялі ў квача, кожная па чарзе была 'гэтых'. Здавалася, яны ніколі не дазвалялі адзін аднаму браць на сябе ролю шныпары або шукалі занадта доўга. Эбі падумала, як гэта - быць такой самаадданай. Яна любіла Майкла ўсім сэрцам, але павінна была прызнаць, што адчувала нейкае змрочнае радасьць, перамагаючы яго ў нарды, шахматы або нават джын-рам. З двайнятамі было інакш.
  
  Эбі паглядзела ў кут стаянкі. Яна заўважыла маленькі бліскучы прадмет. Калі яна засяродзілася, то зразумела, што гэта бант, бліскучы ружовы бант. Неўзабаве ветрык падхапіў яго і раскачаць па двары.
  
  "Гэта з вечарынкі", - падумала Эбі. Вечарына, якая, здавалася, была сто гадоў таму, у той час, калі яе сям'я была цэлая, а ў мястэчку пад назвай Ідэн Фоллс, штат Нью-Ёрк, не вадзіліся монстры.
  
  Пакуль Коля назіраў за ёй з задняга двара, Эбі павярнула галаву на гукі дома. Яна пачула крокі над сабой – ледзь слышные, Алекс, здавалася, быў вельмі лёгкі на нагах. Яна пачула, як адчыніліся і зачыніліся дзверцы шафы. Яна паспрабавала ўявіць, што ён можа знайсці. Там было няшмат. Большасць іх важных папер – дакументы на дом, страхоўка, пашпарты – захоўваліся ў картатэцы ў кабінеце на другім паверсе. На начным століку стаяла скрыначка для каштоўнасцяў, але ў ёй не было нічога каштоўнага. Яны з Майклам часта жартавалі, што калі шкатулка для каштоўнасцяў каштуе даражэй, чым самі ўпрыгажэнні, то скрыначка для каштоўнасцяў табе не патрэбна.
  
  Затым быў пісталет. Пісталет звычайна захоўваўся ў пенопластовом алюмініевым футарале на верхняй паліцы шафы ў спальні, пад скрынкай са старымі віншавальнымі паштоўкамі. Яна замкнула яго? Вядома, замкнула. Яна заўсёды запирала яе.
  
  І тут да яе дайшло. Сігналізацыя. Трывожная кнопка. Яна знаходзілася ў іншым канцы гасцінай, у трох кроках направа, побач з уваходнай дзвярамі. Калі б яна толькі змагла дабрацца туды так, каб Алекс ці Коля нічога не заўважылі, паліцыя была б ужо ў шляху ў лічаныя хвіліны.
  
  Правільна гэта было? Прычынілі б гэтыя людзі ёй шкоду або дзяўчынкам, калі б паліцыя проста з'явілася ля дзвярэй? Што б зрабіў Майкл? Чаго б Майкл хацеў, каб яна зрабіла?
  
  Яна паспрабавала выкінуць усе гэтыя пытанні з галавы, павольна паднялася на ногі і, перш чым змагла прыдумаць прычыну, каб спыніць сябе, выбегла ў фае.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ЧАТЫРЫ
  
  
  Акно, падумаў Паўэл. Чаму акно ў ваннай было адкрыта?
  
  Стоячы пасярод убогай кватэры Джозэфа Харкава, Паўэл спрабавала сабраць разам апошнія некалькі гадзін Віктара Харкава. Гэта было тое, у чым яна была вельмі добрая. Яна не заўсёды разбіралася ў тонкасцях судовай экспертызы, але была даволі искусна ў адгадванні матываў і рухаў людзей.
  
  За гады службы ў паліцыі яна сутыкнулася з цэлым шэрагам перашкод, кожнае з якіх было пераадолена дзякуючы яе лютай рашучасці дамагчыся поспеху і прасоўвацца наперад, яе непахіснай веры ў сілу логікі.
  
  Яна вырасла ў Кінгстоне, Ямайка, сарамлівай, сур'ёзнай дзяўчынай, адной з пяці дачок, якія нарадзіліся ў Эдварда і Дестини Уайтхолл. Яны былі бедныя, але ніколі не галадалі, і да сваёй смерці ад раку ва ўзросце трыццаці аднаго года Дестини, якая займалася мыццём і шыццём для невялікіх гатэляў ўздоўж заліва, сачыла за тым, каб адзенне яе дзяцей заўсёды была чыстай і отглаженной.
  
  Дэзірэ выйшла замуж за Люсьена Паўэла, калі ёй было ўсяго пятнаццаць, долговязую дауту з мяшэчкамі за плячыма рукамі і нагамі, увянчаную, здавалася б, пастаянным чырванню, збянтэжанасць ўзнікала пры кожным салодкім сказе Люсьена, пачынаючы з таго, што ёй было ўсяго чатырнаццаць. Дзень за днём Люсьен ішоў за ёй, заўсёды на паважнай адлегласці, прапаведуючы ўзгорках не зусім расцветшую прыгажосць Дэзірэ, усім, хто быў гатовы слухаць. Аднойчы ён падарыў ёй кошык з лілеямі. Яна захоўвала кветкі жывымі так доўга, як магла, а затым у рэшце рэшт ператварыла іх у патрапаную копію "Белай ведзьмы з Роўз-Хола" Х. Г. дэ Лиссер, яе любімая кніга.
  
  Затым, пасля больш чым шасці месяцаў гэтага гавот, Люсьен праводзіў Дэзірэ дадому. Калі яна стаяла на ганку дома сваёй маці і Люсьен Паўэл проста пацалаваў яе ў шчаку, сэрца Дэзірэ было спынена назаўсёды. Сем месяцаў праз, з блаславення сваіх сем'яў, яны пажаніліся.
  
  Калі Дэзірэ заставалася ўсяго тры дні да свайго шестнадцатилетия, Люсьен быў застрэлены ў глухім завулку Кінгстана, стаўшы ахвярай паліцэйскай вендэты. Кіслата, як іх называлі, жорсткае зброю паліцыі. У Люсьена стрэлілі чатыры разы – па аднаму ў горла, адно ў жывот, па адным у кожнае плячо. Знак крыжа.
  
  Люсьен быў працавітым маладым чалавекам, мулярам па прафесіі, але ён заляцаўся да ўскраінамі бандулу, крымінальным існаваннем, гэтак звычайнай для ямайскага ўкладу. Кажуць, апошняе, што сказаў Люсьен, было: "Скажы Десу, што я не чуў надыходзячай кулі".
  
  Шэсць месяцаў праз бацька Дэзірэ перавёз сям'ю ў Нью-Ёрк. Яе бацька, сам ўжо аўдавелы, прывёз іх у ямайскі раён Кўінз, паняцця не маючы, што гэты раён не мае нічога агульнага з Карыбскім востравам, на якім ён нарадзіўся. Замест гэтага, як аднойчы даведаўся яе бацька, раён атрымаў сваю назву прыкладна ў 1666 годзе ад брытанцаў, запазычанае ў джамеко, алгонкинского індзейскага слова, які пазначае бабра. Гэты раён, хоць цяпер і з'яўляецца домам для многіх ямайцаў, уяўляў сабой разнастайны, які выпрабоўвае цяжкасці раён, размешчаны ўсяго ў мілі або каля таго ад аэрапорта Кэнэдзі.
  
  Ахопленая вострым горам, Дэзірэ з галавой сышоў у вучобу і крыху больш чым за тры гады атрымала ступень бакалаўра крымінальнага правасуддзя ў CUNY.
  
  За гэтыя гады яна змяніла сваю долю палюбоўнікаў, заўсёды прытрымліваючыся свайго графіка і ўмоў, здзейсніла памылку, сустрэўшыся з жанатым лейтэнантам з Паўднёвага Брукліна гадоў трыццаці пяці, і адзінота ўзяло верх над здаровым сэнсам. Але гэта было даўно. У гэтыя дні ў яе была праца, два яе бадзяжных ката Лютар і Вандросс, яе трехдюймовая Дзікая індычка – не больш і ўжо дакладна не менш - кожны вечар перад Tivo і сном. Але ў асноўным у яе была праца.
  
  Ўваходныя дзверы кватэры Харкава была нядаўна зачынены на завалу, усе вокны былі зачыненыя і замыкаліся на замкі-падвескі, а таксама былі абсталяваныя вертыкальнай сталёвы аконнай кратамі, якая не дазваляла падымаць падвойныя вокны. Усе дзверы і вокны былі зачыненыя, акрамя аднаго. Акно ў ваннай.
  
  Чаму?
  
  Паўэл праінструктаваў каманду крыміналістаў раздрукаваць падваконнік і шкло ў ваннай, надаўшы асаблівую ўвагу замка і фурнітуры. Пакуль два афіцэра крыміналістычнай службы займаліся сваімі справамі, абследуючы кватэру Віктара Харкава на прадмет наяўнасці доказаў, а Марка Фонтова апытваў іншых жыхароў будынка, Дэзірэ Паўэл аглядала тэрыторыю вакол вокны. Не было ні разбітага шкла, ні свежых сколаў на пакрытым эмаллю корпусе, якія маглі б сведчыць аб узломе.
  
  Так чаму акно было расчынена насцеж? На ім не было сеткі, а адразу за ёй знаходзілася пажарная лесвіца. Любы мог лёгка пранікнуць ў кватэру. Не тое каб у кватэры было шмат дарагіх рэчаў, але ўсё ж. У Кўінз ніхто не пакідаў вокны адкрытымі.
  
  Ці быў хто-то ў кватэры і вылез у акно?
  
  І чаму кампутар быў адключаны ад сеткі?
  
  Паўэл вярнулася да стала ў гасцінай. Яна паклала руку на манітор і выявіла, што ён усё яшчэ цёплы. Што азначала, што яго, верагодна, толькі нядаўна адключылі ад сеткі. Паўэл зноў падключыў кампутар і манітор і назіраў, як кампутар выконвае свой цыкл, інфармуючы карыстальніка аб тым, што ён быў неналежным чынам выключаны. Калі Джозэф Харков быў свайго роду параноікам па нагоды пажару або разлічваў зэканоміць некалькі пені на электрычнасці, калі кампутар не выкарыстоўваўся, чаму б не выключыць яго належным чынам? Паўэл задумаўся.
  
  Фонтова вярнулася, надзела пальчаткі і без энтузіязму пачала мацаць па спальні Харкава. "Нагадай мне ніколі не хадзіць у юрыдычную школу", - сказаў ён. "Гэта па-чартоўску жудаснае месца".
  
  Фонтова закаціў вочы, выцягнуў з кішэні штаноў тонкую пачак банкнот, аддзяліў даляр і працягнуў Паўэл. Яна моўчкі ўзяла яго. Падчас Вялікага посту ў іх было спаборніцтва па бегу. Той, хто прамаўляў слова на літару "ф", павінен быў іншаму даляр. Прыкладна праз месяц яны былі амаль у разліку.
  
  "Гэты хлопец быў вулічным адвакатам", - сказаў Паўэл. “І, верагодна, не вельмі добрым. Зарабіць такія маленькія грошы практычна немагчыма".
  
  Фонтова нешта прабурчаў, працягваючы адкрываць скрыні, шафы, падымаць прасціны і спусташаць кішэні, гэтак жа, як Паўэла, не цярпелася як мага хутчэй увайсці ў гэта змрочнае месца і выбрацца з яго.
  
  Яны забяруць стары кампутар Харкава, а таксама любыя файлы, дакументы і папяровую валакіту. Хто б гэта ні зрабіў, у яго была вендэта, глыбока ўкаранела нянавісць, і гэта не адбываецца за адну ноч. Дзе-то тут была сувязь. Яны знойдуць яе.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ПЯЦЬ
  
  
  Што-то было не так. Два зялёных агеньчыка з правага боку былі цёмнымі. Эбі ўсё роўна набрала аварыйны код. Двойчы. Нічога не адбылося. Яна пастукала па панэлі. Гэты гук, здавалася, разнёсся па ўсім доме.
  
  Нічога. Ніякіх мігцяць агнёў. Ніякай рэакцыі любога роду.
  
  "Я расчараваны," пачуўся голас у яе за спіной. Яна рэзка павярнулася. Алекс стаяў усяго ў некалькіх футах ад яе. Яна не чула, як ён спускаўся па лесвіцы.
  
  Алекс цалкам спусціўся ў фае. Ён адкрыў сваю наплечную сумку, дастаў вяроўку і клейкую стужку.
  
  “На жаль, - сказаў Алекс, “ многія амерыканскія сістэмы хатняй бяспекі працуюць ад тэлефонных ліній. У выпадку моцнага шторму або па якой-небудзь іншай прычыне тэлефонная сувязь перарываецца, тое ж самае адбываецца і са сувяззю з цэнтрам ахоўнай фірмы. Ён паказаў нажніцы. Здаецца, ён перарэзаў тэлефонную лінію да таго, як яны ўвайшлі. “Я казаў вам, што вам ці вашай сям'і не прычыняць шкоды, калі вы будзеце рабіць у дакладнасці тое, што я сказаў. Я чалавек, які не любіць паўтарацца".
  
  Ён размытым плямай перасёк фае, падняў Эбі ў паветра, як быццам яна была бязважкай. Ён панёс яе праз фае, уніз па лесвіцы, у склеп. Ён пасадзіў яе на стары металічны складаны крэсла. Яго фізічная сіла была жахлівай.
  
  "Няма", - сказала Эбі. Яна не супраціўлялася яму. “Ты не абавязаны гэтага рабіць. Мне шкада".
  
  Праз некалькі імгненняў Алекс ужо прывязаў яе рукі і ногі да крэсла.
  
  Эбі не супраціўлялася. Яна спрабавала перамагчы слёзы.
  
  Яна прайграла.
  
  Алекс назіраў за дзяўчынкамі праз акно склепа. Па яго твары нічога нельга было прачытаць, але Эбі разглядала яго бледна-блакітныя вочы, калі ён сачыў за Шарлотай і Эмілі, качан на арэлях. Выраз яго твару, здавалася, выказваў глыбокую тугу.
  
  Яго сябар – яго саўдзельніца, нагадала сабе Эбі, – сышла. З дзяўчынкамі, здавалася, усё было ў парадку, але час ад часу яны пазіралі на дом. Яны былі яркімі, інтуітыўным дзецьмі, мудрымі далёка не па гадах, і Эбі была ўпэўненая, што яны ведалі, што што-то не так, нягледзячы на запэўніванні, што мужчыны па імя Алекс і Коля былі сябрамі сям'і.
  
  Яны мае дачкі.
  
  Эбі ўнутры ўсё перавярнулася пры гэтай думкі. Калі яна глядзела на профіль мужчыны, у яе не было сумневаў у тым, што гэта праўда. Гэты мужчына быў біялагічным бацькам Шарлоты і Эмілі. Яна не жадала ў гэта верыць, але гэта, несумненна, было праўдай.
  
  Яна злавіла сябе на тым, што хоча, каб усё гэта было звязана з чым-то іншым, каб гэта было свайго роду рабаванне з пранікненнем у дом і каб гэтыя людзі былі там у пошуках выкупу, або каштоўнасцяў, ці наяўных. Усё гэта яна разумела і была гатовая адмовіцца ў любую секунду, калі гэта азначала бяспеку яе сям'і.
  
  Але адзін пытанне быў відавочны. Як гэты чалавек даведаўся, дзе яны жылі і хто яны такія? Як ён іх знайшоў?
  
  Горшы кашмар Эбі хутка станавіўся рэальнасцю. Ён быў тут не для таго, каб убачыць сваіх дачок. Ён быў тут не для таго, каб проста ўсталяваць кантакт або сувязь.
  
  Ён быў тут, каб забраць іх назад.
  
  Алекс нахіліўся да яе вуха. Калі ён нахіліўся, Эбі ўбачыла, як што-нешта бліснула, адлюстроўваючы святло, што-то вісела на ланцужку ў яго на шыі. На ланцужку былі тры маленькіх крыштальных флакона. У адным з іх было што-то падобнае на кроў, з маленькімі кавалачкамі таго, што магло быць целам, падвешанай у цёмна-чырвонай вадкасці. Два іншых былі пустыя. Ад змрочных перспектыў Эбі затошнило.
  
  Алекс прашаптаў: "Калі ты ослушаешься мяне яшчэ раз, я заб'ю цябе на вачах у дзяўчынак".
  
  Эбі змагалася з вяроўкамі і клейкай стужкай. Яна не магла паварушыцца. Слёзы цяклі па яе шчоках.
  
  Не кажучы больш ні слова, Алекс падняўся па прыступках, адчыніў дзверы і зачыніў яе за сабой.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ШЭСЦЬ
  
  
  Зала суда на другім паверсе быў багата ўпрыгожаны і церемониален, часта выкарыстоўваўся ў гучных справах, якія прыцягваюць увагу ПРЭСЫ. У адрозненне ад залаў судовых пасяджэнняў на трэцім паверсе – чатырох залаў, адведзеных для "Шэрагу забойцаў" суддзяў, старэйшых, паважаных суддзяў, якія ставіліся да памяшканняў як да сімвалу судовага статусу, – зала судовых пасяджэнняў 109 умяшчаў на сваёй галерэі больш за 150 чалавек і выкарыстоўваўся, калі гэтага патрабавалі прэса і служба бяспекі, калі сістэме патрабавалася гнуткасць.
  
  У аддзеле было два судзьдзі, якія разглядалі справы аб забойствах, кожны з якіх называўся "часткай". Была частка суддзі Маргарэт Аллингем. Суддзя Аллингем была прыхільніцай жорсткай лініі, нарадзілася і вырасла ў Паўднёвым Бронксе, у сям'і былога агента ФБР. Хадзілі чуткі, што Жалезная Мэг Аллингем захоўвала пад халатам шестидюймовый член. Іншая была часткай суддзі Марціна Грегг. Калі вы былі непадрыхтаваныя або якім-небудзь чынам незнаёмыя з неверагодна складанымі дэталямі працэдуры крымінальнага суда, вам не хацелася паўстаць перад суддзёй Марцінам Греггом, асабліва ў пагодлівы дзень, калі ён мог адправіцца пагуляць у гольф.
  
  Ды дапаможа вам Бог, калі вы спозніцеся ў залу суда №109.
  
  Майкл Раман спазняўся. Ён збіраўся спазніцца яшчэ больш.
  
  Падышоўшы да дзвярэй у залу суда, ён дастаў свой мабільны тэлефон, каб выключыць яго. Ён запішчала ў яго ў руцэ. Там было толькі адно паведамленне, смс ад Фалинн Харыс. Часовай код на ім быў на пяць хвілін раней. Усё, што там гаварылася, было:
  
  Я не магу гэтага зрабіць. Мне шкада.
  
  "О, Божа", - сказаў Майкл. "О, няма, няма, няма".
  
  Майкл увайшоў у маленькі вестыбюль, прагартаў тэлефонныя нумары на сваім тэлефоне, набраў нумар сотавага тэлефона Фалинн, трапіў на яе галасавую пошту. Затым ён патэлефанаваў у прыёмную сям'ю. Пасля двух гудкоў адказала жанчына. Гэта была Дзіна Трэнт, прыёмная маці Фалинн.
  
  “ Місіс Трэнт, гэта Майкл Раман. Магу я пагаварыць з Фалинн?
  
  Майкл пачуў хуткі ўздых. Затым: "Вы юрыст".
  
  Гэта быў не пытанне. "Так", - сказаў Майкл. "І калі б я мог проста сказаць..."
  
  "Яна пайшла".
  
  Майкл быў упэўнены, што няправільна зразумеў. “ Пайшла? Што значыць "яна пайшла"?
  
  “Я маю на ўвазе, што яна пайшла. Яна ўзяла свой чамадан і сышла".
  
  "Яна нічога не сказала?"
  
  “ Проста запіска, у якой гаварылася, што яна ніколі не вернецца.
  
  "Куды яна пайшла?" - спытаў я.
  
  “Я не ведаю. Можа быць, яна напалохана. Гэтыя хлопчыкі – тыя, хто адказны за забойства яе бацькі – можа быць, яна іх баіцца".
  
  Майкл не верыў сваім вушам. “ З ёй нічога не здарыцца, місіс Трэнт. Я мог бы выклікаць паліцыю праз дзве хвіліны. Вы павінны сказаць мне, куды яна пайшла. Яна будзе ў бяспецы.
  
  “Я не думаю, што ты чуў мяне. Я не ведаю, куды яна пайшла".
  
  “ А што наконт яе сяброў? Ты можаш патэлефанаваць каму-небудзь з яе сяброў?
  
  Дзіна Трэнт засмяялася, але ў яе смеху не было весялосці. “ Яе сябры? Ты з ёй сустракаўся. Думаеш, у яе ёсць сябры? Ты ж ведаеш, гэта ўжо чацвёрты раз, калі яна ўстае і сыходзіць.
  
  “ Місіс Трэнт, я ўпэўнены, што яна...
  
  “І, па праўдзе кажучы, гэта нашмат больш, чым я разлічваў, калі падпісваўся на гэта. Я думаў, што проста прытуліў дзяўчынку-падлетка, якой патрэбны дом. Мне гэта не трэба. Яна мне сваячка. І, паміж намі кажучы, грошы не так ужо добрыя.
  
  "Якая цудоўная жанчына", - падумаў Майкл. Ён зрабіў разумовую пазнаку вывучыць яе кваліфікацыю для прыёмнай сям'і, субсыдыяванай дзяржавай. "Паслухайце," пачаў ён, галава ў яго ішла кругам ад наступстваў ўсяго гэтага, " калі вы пачуеце ад яе што-небудзь...
  
  Але лінія ўжо была адключаная. Майкл доўга глядзеў на тэлефон. Ён паспрабаваў успомніць, на што была падобная яго жыццё ўсяго некалькі гадзін назад, як раз у тую раніцу, перад тым як зазваніў тэлефон і на адным канцы быў Макс Пільна, Макс Пільна, той, хто тэлефанаваў, каб паведаміць яму, што Віктар Харкаў быў забіты.
  
  Цяпер яго адзіны сведка знік.
  
  Ты абяцаеш? - Спытала Фалинн.
  
  "Так", - адказаў ён.
  
  Ён павінен быў рухацца наперад. Ён знойдзе яе, прымусіць перадумаць. Ён не мог дазволіць суду даведацца, што ў штата больш няма сведкі. Ён баяўся, што без Фалинн было занадта шмат шанцаў, што Гиган сыдзе. Ніхто з прысяжных не павінен быў ведаць.
  
  Пакуль няма.
  
  Падыходзячы да стала пракурора, Майкл стараўся, каб гэтая навіна не адбілася на яго твары.
  
  "Містэр Раман," сказаў суддзя Грегг. “ Рады вас бачыць. Праблемы?
  
  Майкл абышоў стол. Ён паставіў свой партфель. “Не, ваша гонар. Выбачайце, я спазніўся".
  
  Майкл ніколі не спазняўся ў залу суда да суддзі Греггу. Ён ніколі не спазняўся ні ў адзін зала суда.
  
  "Ці гатова дзяржава пачаць, містэр Раман?"
  
  Дзяржава не гатова, хацеў сказаць Майкл. Дзяржава заклапочана. Не аб справе, ваша гонар, а аб тым факце, што Майкл Раман, эсквайру, абаронца правоў грамадзян гэтага справядлівага штата, абаронца прыгнечаных, прамоўца ад імя безгласной ахвяры, парушыў закон. Цяпер чалавек мёртвы, і кураняты, якія ўвайшлі ў прымаўку, вяртаюцца дадому на курасадні. Горш за ўсё тое, што сама дзяржава, магчыма, неўзабаве прыйдзе за сумленным містэрам Раманам, стаўпом вышэйзгаданага супольнасці. Дадайце да гэтага той факт, што галоўны сведка па бягучаму справе, разглядаемай судом, толькі што прыняў парашок. О, так. Мы ў баявой форме. Лепш не бывае.
  
  "Так і ёсць, ваша гонар".
  
  Суддзя Грегг кіўнуў свайму судоваму прыставу, які адкрыў дзверы, вядучую ў пакой прысяжных. Адзін за іншым дванаццаць прысяжных прайшлі праз дзверы, за імі рушылі ўслед чатыры намесніка.
  
  Майкл перш за ўсё зірнуў на Джона Феретти, які быў цудоўны ў пашытым на заказ цёмна-сінім касцюме-тройцы. Двое мужчын кіўнулі адзін аднаму. Затым Майкл зірнуў на Патрыка Гегана, абвінавачанага. Геган быў апрануты ў белую кашулю з доўгім рукавом. Майкл заўважыў, што зморшчыны ад таго месца, дзе кашуля была складзеная, усё яшчэ былі на рукавах. Геган быў чыста паголены, прычасаны, анёльскім прыгожы, склаўшы рукі на стале. Ён не глядзеў на Майкла.
  
  Як толькі прысяжныя расселіся, суддзя Грегг пачаў гаварыць.
  
  “ Добры дзень, лэдзі і джэнтльмены.
  
  Затым Грегг працягнуў даваць прысяжным інструкцыі, нагадваючы ім пра іх асноўных функцыях, абавязках і чаканым паводзінах, а таксама пра тое, што ім не дазваляецца чытаць ці праглядаць якія-небудзь справаздачы або абмеркавання справы, апублікаваныя ў газетах ці іншых сродках масавай інфармацыі, у тым ліку радыё і тэлебачанне. Калі Грегг быў задаволены атрыманымі інструкцыямі, ён павярнуўся да Майклу.
  
  "Добра", - сказаў Грегг. "Містэр Раман, ад імя народа".
  
  "Дзякую вас, ваша гонар". Майкл ўстаў з-за стала, перасёк залу суда і ўстаў перад прысяжнымі. "Добры дзень, лэдзі і джэнтльмены".
  
  Усе дванаццаць прысяжных і чатыры намесніка пробормотали нейкую версію адказу.
  
  "З вяртаннем", - дадаў Майкл. Ён памаўчаў, абводзячы позіркам мужчын і жанчын перад сабой. Гэта быў адзін з самых важных момантаў у судовым працэсе, асабліва ў справе аб забойстве. Майкл часта разглядаў гэта як першы кадр у фільме. Ён задаваў тон і скіраванасць усяму наступнаму. Слабое пачатак звычайна немагчыма было пераадолець. “Гэта выпрабаванне аб двух мужчынах. Шон патрык Гиган і Колін Фрэнсіс Харыс. Больш канкрэтна, аб тым, што Патрык Гиган зрабіў з Коліным Харысам 24 красавіка 2007 года."
  
  Майкл працягнуў, распавядаючы прысяжным пра падзеі злачынства, паступова набліжаючыся да моманту, калі Патрык Гиган накіраваў свой пісталет – буйнакаліберны кольт - у галаву Коліна Харыса і націснуў на спускавы кручок.
  
  Прыступіўшы да свайго падвядзенні вынікаў, ён падышоў да мальберта, які стаяў злева ад месца для сведак. На мальберце стаяла павялічаная фатаграфія Коліна і Фалинн Харыс, зробленая ўсяго за некалькі месяцаў да забойства.
  
  Паварочваючы вялікую фатаграфію на мальберце, Майкл адчуў лёгкае змена атмасферы ў пакоі ззаду сябе. У той момант гэта не было чым-то асаблівым, проста перадача энергіі.
  
  "Пайшоў ты!" - закрычаў чый-то голас.
  
  Майкл рэзка павярнуўся. Увесь зала суда глядзеў у канец залы. Там супрацоўнік суда утрымліваў расчырванелага маладога чалавека - мужчыну, якога Майкл ведаў як малодшага брата Патрыка Гегана Ліама, – які быў арыштаваны.
  
  "Гарэць вам у пекле, гробаны хуесосы!" Ліам закрычаў. "Усе вы!"
  
  Калі прысяжныя і сябры галерэі разбегліся, яшчэ двое паліцэйскіх кінуліся наперад і павалілі Ліама Гегана на падлогу. Праз некалькі секунд на яго надзелі кайданкі. Ля дзвярэй ён павярнуўся і закрычаў. “А гэтая сучка? Гэтая маленькая сучка? Яна, блядзь, мёртвая".
  
  "Вось маленькая сучка", - падумаў Майкл. Ён казаў пра Фалинн Харыс. Ён абвёў позіркам залу суда, асабліва прысяжных. Усе яны, да апошняга чалавека, былі ўзрушаныя. Вядома, усе яны былі жыхарамі Нью-Ёрка і прывыклі да рознага роду інцыдэнтах. Але ў гэтым свеце пасля 11 верасня, асабліва ў муніцыпальным будынку, нервы пастаянна былі на мяжы. Майкл задаваўся пытаннем, ці зможа ён вярнуць іх назад.
  
  У кіно менавіта ў гэты момант суддзя стукаў малатком, заклікаючы да парадку ў судзе. Гэта было не ў кіно, і Грегг Марцін не быў кінематаграфічным суддзёй.
  
  "З усімі усё ў парадку?" Спытаў Грег.
  
  Паступова ўсе ў зале суда прыйшлі ў сябе, вярнуліся на свае месцы, пачалі нервова перагаворвацца са сваімі суседзямі. Хвіліну ці дзве праз усё было так, як быццам нічога не адбылося. Але гэта было.
  
  "У святле гэтага невялікага незапланаванага дзённага прадстаўлення на Брадвеі", - працягнуў суддзя Грегг. "Мы абвяшчаем перапынак на адну гадзіну, каб разгледзець нашы водгукі".
  
  Добра, падумаў Майкл. Перапынак - гэта тое, што яму было трэба. Можа быць, ён усё-ткі зможа вярнуць іх. Можа быць, ён зможа знайсці Фалинн.
  
  Майкл вярнуўся ў свой кабінет незадоўга да трох гадзін. Звычайна суд сканчаў працу прыкладна ў 4:30, і Майкл ўсё яшчэ спадзяваўся завяршыць сваё ўступнае слова. Тым не менш, калі Ліам Геган хацеў сарваць судовы працэс і асабліва ход думак прысяжных, ён, безумоўна, выканаў гэтую місію. Вярнуць прысяжных у рытм разгляду справы дзяржавай будзе няпроста.
  
  Майкл пачаў рабіць новыя запісы ў сваёй заяве, калі цень перасекла дзвярны праём. Гэта быў Томі.
  
  "Ты чуў, што адбылося?" Спытаў Майкл.
  
  "Я чуў", - сказаў Томі. "Магчыма, яшчэ праз два ці тры пакаленні геганы нарэшце змогуць хадзіць на задніх лапах".
  
  “ Звонку былі прадстаўнікі ПРЭСЫ?
  
  “О, так. Камеры знялі, як яны цягнуць Гегана прэч, які гарлапаніць з усіх сіл ".
  
  Майкл падумаў пра гэта. Гэта ніколі не было добра. У дадзеным выпадку нават горш. Калі Фалинн ўбачыць запіс, яна можа знікнуць назаўсёды. "Ты можаш зрабіць мне ласку?"
  
  "Вядома".
  
  Ён распавёў Томі аб тэкставым паведамленні ад Фалинн, а таксама аб размове з Дзінай Трэнт. "Паспрабуй высветліць, куды яна магла адправіцца".
  
  Калі пашанцуе, Майкл завершыць сваё ўступнае слова сёння, Феретти выступіць раніцай – і, калі яны знойдуць Фалинн, і Майкл зможа ўгаварыць яе – яна будзе даваць паказанні да адзінаццаці гадзін.
  
  "Ты зразумеў," сказаў Томі.
  
  "Дзякуй, чувак".
  
  Калі Томі сышоў, Майкл ўстаў, зачыніў дзверы, зняў пінжак. Ён выявіў, што дзённае напружанне отдалось ў яго плячах. Ён зрабіў некалькі практыкаванняў на расцяжку і неўзабаве адчуў сябе крыху лепш.
  
  Ён наліў сабе кавы, прайшоўся па свайму маленькаму кабінету, спрабуючы прывесці думкі ў парадак. За ўсю яго кар'еру яго толькі аднойчы перапынілі падчас уступнай прамовы, і гэта было ў юрыдычнай школе, у якасці практыкаванні. У той раз у яго нічога не выйшла, але гэта было даўно. Да таго, як ён стаў прынцам ў Палацы.
  
  Праз некалькі хвілін зазваніў яго мабільны. Ён паглядзеў на экран.
  
  Асабісты нумар. Ён павінен быў адказаць. Магчыма, сакратар суддзі Грегг сказаў яму, што адбылася затрымка, і гэта была б першая добрая навіна, якую ён атрымаў за ўвесь дзень. Ён пстрычкай адкрыў тэлефон.
  
  "Гэта Майкл".
  
  "Містэр Раман".
  
  Зацвярджэнне, а не пытанне. Гэта быў мужчынскі голас. Замежны.
  
  "Хто гэта?" Спытаў Майкл.
  
  “Я хутка раскажу табе пра гэта. Але спачатку я хачу, каб ты паабяцаў мне, што будзеш захоўваць спакой, што б ні адбылося ў наступныя некалькі імгненняў ".
  
  Майкл ўстаў. Нешта перавярнулася ў яго ў жываце, як бывала, калі ён выклікаў сведкі для дачы паказанняў, і гісторыя гэтага чалавека пачынала даваць расколіну. За выключэннем таго, што ў гэты момант ён ведаў, што гэта няправільна, але ён не быў упэўнены, адкуль ён гэта ведаў.
  
  “Хто гэта? Аб чым ты кажаш?"
  
  "Перш чым я пачну, я хачу, каб вы запэўнілі мяне ў тым, што вы выслушаете тое, што я павінен сказаць, цалкам".
  
  Майкл не стаў бы нічога абяцаць. “ Я слухаю.
  
  "Мяне клічуць Аляксандр", - прадставіўся мужчына. "Ці магу я называць вас Майклам?"
  
  Майкл прамаўчаў.
  
  "Я прыму гэта як "так", - працягнуў мужчына. Ён гаварыў з акцэнтам, беспамылкова вядомай эстонскай інтанацыяй, якую Майкл вельмі добра ведаў.
  
  “ Мяркую, вы ўжо чулі аб трагічным забойстве чалавека па прозвішчы Харкаў. Юрыста, такога ж, як вы.
  
  Страўнік Майкла сцяўся. Гэты чалавек тэлефанаваў з нагоды Харкава. Гэта быў дэтэктыў? Няма. Кап не стаў бы гуляць у гульні. Кап стаяў бы ў гэтым кабінеце з кайданкамі напагатове. Можа, гэта быў федэрал. Няма. У федэралаў яшчэ меншая памяркоўнасць да глупства. "Я чуў".
  
  “Я мяркую, што адно час вы карысталіся яго паслугамі. Я мае рацыю ў сваіх звестках?"
  
  "Чаго ты хочаш?" - спытаў я.
  
  “Я хачу, каб вы адказалі на маё пытанне. Гэта ў вашых жа інтарэсах".
  
  Майкл адчуў, як у ім закіпае стары гнеў. “Што, чорт вазьмі, ты ведаеш аб маіх найлепшых інтарэсах? Скажы мне, што ўсё гэта значыць, ці я вешаю трубку".
  
  "А", - сказаў мужчына. "Характар".
  
  “Характар? Што гэта, чорт вазьмі, такое? Мы сустракаліся?"
  
  Мужчына на імгненне завагаўся. "Не, мы ніколі не сустракаліся, але за апошнія некалькі гадзін або каля таго я шмат чаго даведаўся пра вас".
  
  "Аб чым ты кажаш?" - спытаў я.
  
  "Ты сустрэўся тварам да твару са смерцю", - сказаў мужчына. “Ты паглядзеў у твар сатане і застаўся жывы, каб расказаць пра гэта. Як і я".
  
  Мужчына працягваў, але гукі, здавалася, аддаляліся. Майкл не чуў, што казаў мужчына, пакуль той не сказаў:
  
  “Я ў тваім доме. З Эбігейл і дзяўчынкамі ўсе ў парадку, і так будзе да тых часоў, пакуль ты будзеш прытрымлівацца маім інструкцыям".
  
  Мертвящий холад разліўся па канечнасцям Майкла, як быццам яму раптоўна ўвялі наркоз. Тое, што некалькі імгненняў назад было змрочнай магчымасцю – што гэты чалавек нейкім чынам ведаў аб незаконнасці удачарэння дзяўчынак, – цяпер ператварылася ў іншую, больш жахлівую рэальнасць.
  
  Мужчына працягнуў. "Не тэлефануйце ў паліцыю, не тэлефануйце ў ФБР, ні з кім не зьвязвайцеся", - сказаў ён. “Калі ты гэта зробіш, гэта будзе памылкай, па якой будуць вымярацца усе астатнія памылкі да твайго апошняга ўздыху. Прыцягваю я тваё ўвагу і тваю веру?"
  
  Майкл зноў пачаў хадзіць па пакоі. “ Так.
  
  “Добра. Я хачу, каб вы выслухалі мяне", - сказаў мужчына. “Маё поўнае імя Аляксандр Савісаар. Я хачу, каб вы называлі мяне Алексам. Я кажу вам гэта, таму што ведаю, што вы не збіраецеся звяртацца да ўладаў ".
  
  У Майкла прачнуўся абвінаваўца. Напал запалу. Перш чым ён змог спыніць сябе, ён сказаў: "Адкуль ты ведаеш, што я буду ці не буду рабіць?"
  
  Хвілінку. “ Я ведаю.
  
  Майкл перастаў хадзіць, кожны мускул напружыўся. Кожны інстынкт ўнутры яго падказваў яму звярнуцца ў паліцыю. Гэта было яго навучанне, гэта была яго вера, гэта адпавядала кожнаму справе, якое ён калі-небудзь разглядаў, усяму, што ён прыйшоў паверыць. Калі б падобнае адбывалася з сябрам або калегам, ён бы даў ім менавіта такі савет.
  
  Але цяпер гэта была яго жыццё, яго жонка, яго дзеці.
  
  Майкл зняў трубку працоўнага тэлефона. Ён набраў свой хатні нумар. У доме ў Ідэн-Фоллс было два хатніх тэлефона, дзве дадатковыя гарадскія лініі. Адзін на кухні, іншы ў спальні. Па нейкай прычыне ён атрымаў запіс адключэння. Гук бестелесного галасы прымусіў яго пахаладзець. Ён набраў нумар мабільнага Эбі. Праз секунду ён пачуў, як ён зазваніў на заднім плане. Гэта быў адмысловы рынгтон Эбі. Яго сэрца замерла. Мужчына быў у сваім доме.
  
  "І зараз у вас ёсць доказы", - сказаў Алекс.
  
  "Паслухай", - пачаў Майкл, яго лютасьць нарастала. “Калі што-небудзь здарыцца з маёй сям'ёй, цябе нідзе на зямлі не ўдасца схавацца. Нідзе. Ты чуеш мяне?"
  
  На імгненне Майклу здалося і спалохалася, што гэты чалавек павесіў трубку.
  
  "Нікому не трэба прычыняць боль", - сказаў Алекс. Яго спакой было гэтак жа бесящим, калі і леденящим. "Але гэта цалкам залежыць ад цябе".
  
  Майкл маўчаў, пакуль гадзіны паказвалі чатыры гадзіны. У любую секунду мог зазвонить тэлефон у яго офісе. Яго будуць шукаць.
  
  "Я гляджу на ваша расклад", - сказаў Алекс. “Вы павінны быць у судзе. Ёсць праблемы?"
  
  "Няма".
  
  “ Добра. І я бачу, што пазней сёння ў цябе прызначаная сустрэча з якім-то гандляром на Ньюарк-стрыт.
  
  Холад пачаў распаўсюджвацца. Майкл выявіў, што за некалькі хвілін не паварушыў ніводным мускулам. Гэты чалавек ведаў усю яго жыццё.
  
  "Вы павінны правесці астатак свайго дня так, як быццам усё было нармальна", - працягнуў Алекс. “Вы будзеце выконваць усе прызначаныя сустрэчы. Вы ні з кім не будзеце звязвацца з гэтай нагоды і нікога не будзеце пасылаць у гэты дом. Ты не будзеш тэлефанаваць у гэты дом ні ў якім разе. Ты не вернешся дадому".
  
  “ Дай мне пагаварыць з маёй жонкай.
  
  Мужчына праігнараваў яго і працягнуў. “За табой сочаць, Майкл Раман. Калі ты зробіш што-небудзь незвычайнае, калі цябе ўбачаць якія размаўляюць з кім-небудзь з праваахоўных органаў, ты пашкадуеш аб гэтым ".
  
  Божа мой, падумаў Майкл. Усё гэта было звязана. Жорсткае забойства Віктара Харкава, крадзеж канфідэнцыйных файлаў. І цяпер у вар'ята была яго сям'я.
  
  Але чаму? Чаго ён хацеў?
  
  “Калі вы выйдзеце з офіса, адзін з людзей, з якімі вы сутыкнецеся, будзе трымаць у сваіх руках жыцця вашай жонкі і гэтых маленькіх дзяўчынак. Вы не будзеце ведаць, хто гэта. Будзьце мудрыя, Майкл. Я хутка звяжуся з вамі ".
  
  “ Ты не разумееш. Калі я ўвайду ў залу суда, там будуць разнастайныя паліцэйскія, дэтэктывы, маршалы. Я не магу...
  
  "Ніхто".
  
  Лінія абарвалася.
  
  Тое, чаго Майкл баяўся ўсяго некалькі імгненняў назад – магчымасці таго, што ён можа страціць сваіх дачок у доўгай, зацяжны судовай цяжбе, – аказалася нічым.
  
  Цяпер ён змагаўся за іх жыцця.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ СЕМ
  
  
  Аддзел па расследаванні забойстваў Кўінз размяшчаўся на другім паверсе штаб-кватэры 112-га ўчастка ў Форэст-Хілз, квадратным, несамавітым будынку з мятно-зялёнымі панэлямі пад вокнамі і уваходам, аздобленым чорным мармурам.
  
  З дванаццаці штатных дэтэктываў аддзела па расследаванні забойстваў толькі двое былі жанчынамі, і менавіта гэта падабалася Дэзірэ Паўэл. Хоць у яе было шмат сябровак на працы, большасць з іх былі прыцягнутыя да працы ў іншых аддзелах – аддзел нораваў, аддзел па барацьбе з наркотыкамі, судова-медыцынская экспертыза. Паўэл ведаў, што ў яе ёсць здольнасці да гэтай працы, заўсёды былі, нават у дзяцінстве. Ва ўсім гэтым была логіка, але гэта было нешта большае. Будучы студэнткай, яна значна лепш разбіралася ў алгебры, чым у геаметрыі. A заўсёды вяло да B, затым да C. Заўсёды. Калі гэта не так, у вас першапачаткова было няправільнае A. Яна не лічыла, што ў яе ёсць дарунак – нешматлікія следчыя былі адораны ў расследаванні. Яна лічыла, што гэта адбываецца ад інстынкту; у вас альбо ёсць нюх і нюх, альбо іх няма.
  
  Нядаўна яна расследавала справу ў Паўночнай Кароне, дзе ахвяра, сорокадевятилетний белы мужчына, сямейны чалавек з жонкай і трыма дзецьмі, быў знойдзены які ляжыць на заднім двары свайго дома ў разгар пагоднага летняга дня з проломленной галавой. Не было знойдзена ні зброі, ні сведак, ні падазраваных. Аднак да задняй сцяне яго дома была прислонена лесвіца. Жонка гэтага чалавека сказала, што, калі яна сыходзіла ў той дзень на працу, яе муж сказаў ёй, што збіраецца замяніць некалькі дахаў. Крыміналісты выявілі кроў на даху, а таксама ў вадасцёкавым жолабе, што прывяло іх да высновы, што мужчыну збілі дубінкай на даху, а не на заднім двары, як яны першапачаткова падумалі.
  
  Дэзірэ Паўэл разважала: "Хто ўзбіраецца па лесвіцы, збівае чалавека дубінкай, глядзіць, як ахвяра скочваецца, а затым спускаецца назад?" Навошта рызыкаваць, што гэта ўбачыць уся акругі? Чаму б не пачакаць, пакуль хлопец апынецца на зямлі або ў доме?
  
  Тройчы падчас апытання суседзяў Паўэл разумела, што ёй даводзілася спыняцца на імгненне і чакаць, пакуль самалёты праляцяць над галавой. Раён знаходзіўся прама на траекторыі палёту аэрапорта Ла Гуардиа.
  
  Калі справа застапарылася, Паўэл звязаўся са сваім старым сябрам у TSA, які, у сваю чаргу, абтэлефанаваў некалькі авіякампаній і даведаўся, што ў дзень смерці мужчыны грузавы самалёт паведаміў аб непаладках у рухавіку пры ўзлёце з Ла Гуардии. Паўэл наведала ангар і выявіла, што ад корпуса рухавіка адваліўся кавалак металу, які так і не быў знойдзены следчымі. Яна таксама выявіла, што самалёт праляцеў прама над населеным пунктам Паўночная Карона. Яна прывяла крыміналістаў, і яны абшукалі комін. Унутры яны знайшлі кавалак металу побач з комінам, няроўны кавалак, які ідэальна падыходзіў да корпуса рухавіка. Ён быў пакрыты запечанай крывёю мерцвяка.
  
  Самалёт, Корпус, Дымавая труба.
  
  Азбука.
  
  Часам Паўэл палохала саму сябе.
  
  Марка Фонтова увайшоў у дзяжурную пакой і апусціўся ў сваё крэсла па другі бок стала, аднаго з прыкладна дзевяці сталоў у маленькім, заваленым паперамі кабінеце. Ён кінуў погляд на дошкі на сцяне, на дошцы было пазначана, хто быў у той дзень у судзе, хто быў на стрэльбішчы. Ён праверыў свой паштовую скрыню на наяўнасць пошты.
  
  "Дарэчы, добры касцюмчык", - сказаў Паўэл. На самай справе яна не гэта мела на ўвазе, але хлопец быў сапраўдным паўлінам, і ёй падабалася радаваць яго. "Новы?"
  
  Фонтова ўсміхнулася, расчыніла жакет. Падшэўка была з ружавата-ліловага пэйслі. “ Падабаецца?
  
  Гэта быў асаблівы гатунак уродства. “Вельмі да твару. Што мы маем?"
  
  У руцэ Фонтова трымаў тоўсты пачак паперы, а таксама кампакт-дыск у празрыстым хрустальным футарале. “ У нас ёсць раздрукоўка некаторых файлаў на кампутары Харкова, а таксама копія зыходных файлаў з дадзенымі.
  
  "Гэта было хутка".
  
  “ Табе большую палову або маленькую?
  
  “Я вазьму ўсе. Ты ж ведаеш, я люблю гэта".
  
  Фонтова аддала яго ёй.
  
  Паўэл прагледзеў файлы. Гэта была база дадзеных, спіс кліентаў Харкава. Даты ставіліся да дзесяцігадовай даўніны і павінны былі ўтрымліваць трыста імёнаў. Там былі кароткія ўказанні адносна характару працы, якую Харков выконваў для гэтых людзей. У асноўным гэта былі грамадскія справы, але было і некалькі крымінальных.
  
  Ці быў іх забойца дзе-то тут?
  
  Жорсткасць забойства наводзіла на думку аб чым-то іншым, чым рабаванне. Гэта была помста. Ніхто не стаў марнаваць час на тое, што было зроблена з Віктарам Харкавам, толькі таму, што ў іх было некалькі свабодных гадзін.
  
  На самай справе было ўсяго некалькі прычын катаваць каго-небудзь. На самай справе, Паўэл мог прыдумаць дзве. Па-першае, нянавісць да ахвяры была настолькі глыбокая, пачуццё помсты было настолькі моцным, што нішто іншае, як павольная, пакутлівая смерць, не магло змякчыць гэта агіду. Іншая прычына заключалася ў тым, што вы хацелі атрымаць ад гэтага чалавека інфармацыю, інфармацыю, ад якой гэты чалавек не быў гатовы адмовіцца. Увогуле, так яно і было. Калі толькі вы проста выпадкова не заахвоціліся да гэтага, што нават для Нью-Ёрка было даволі незвычайна.
  
  Згодна з базе дадзеных, Віктар Харкаў быў пасрэдным адвакатам па крымінальных справах. Ён выйграў толькі палову крымінальных працэсаў, у якіх удзельнічаў. З усіх прайграных ім спраў самым доўгім турэмным тэрмінам, прызначаным адным з яго кліентаў, быў пяцігадовы тэрмін у Даннеморе.
  
  Ці быў гэты тэрмін досыць доўгім, каб хто-то захацеў атрымаць такую глыбіню помсты пасля вызвалення? Паўэл выказаў здагадку, што гэта магчыма, у залежнасці ад чалавека.
  
  Іх першапачатковы апытанне месца здарэння і наваколля нічога не даў. І зноў прывід праплыў па шматлюдных вуліцах Нью-Ёрка, здзейсніў забойства і выплыў вонкі.
  
  "Давайце праверым людзей, чые справы ён прайграў", - сказаў Паўэл. "Магчыма, хто-то падумаў, што ён недастаткова пераканаўча абараняўся, і меў на яго зуб".
  
  “ Ты маеш на ўвазе, як на мысе Страху?
  
  Паўэл проста ўтаропіўся на яго.
  
  - “Мыс страху"? Фільм?
  
  Апошнім фільмам, які глядзела Дэзірэ Паўэл, былі "Сківіцы". З тых часоў яна не была ні ў кіно, ні на пляжы Рокуэй. "Дакладна", - сказала яна. “Дакладна. Прама як на мысе Страху".
  
  Паўэл зірнула на фатаграфіі з месца злачынства. Гэты хлопец быў монстрам. Сапраўдны бугимен. І цяпер ён хадзіў па вуліцах яе горада, дыхаў яе паветрам, што было проста непрымальна.
  
  "Ненадоўга", - падумала яна.
  
  Ненадоўга.
  
  Зала суда здаваўся казачным, іншапланетным пейзажам, населеным дзіўнымі прывідамі. Так, лава падсудных была там, дзе была заўсёды. Сталы абароны і абвінавачванні былі прыкладна там жа, дзе яны былі заўсёды. Судовы рэпарцёр сядзела на сваім месцы, з апаратам на трыножку, яе спрытныя пальцы былі напагатове.
  
  Майкл ўваходзіў у гэтую пакой сотні разоў, трымаў на валаску жыцця як ахвяр, так і падсудных, пераадольваў камяністыя водмелі правасуддзя з майстэрствам, дакладнасцю і немалой доляй шанцавання. Але кожны раз ён трымаў сітуацыю пад кантролем.
  
  Будзь мудры, Майкл. Я хутка звяжуся з табой.
  
  Майкл пакапаўся ў памяці, спрабуючы ўспомніць голас, які ён чуў па тэлефоне. Ён не мог.
  
  Маё поўнае імя Аляксандр Савісаар. Я хачу, каб вы называлі мяне Алекс. Я кажу вам гэта, таму што ведаю, што вы не збіраецеся звяртацца да ўладаў.
  
  Ён таксама не даведаўся імя гэтага чалавека. Гэта быў хто-тое, каго ён калі-то пераследваў? Гэта быў сваяк каго-то, каго ён пасадзіў у турму, ці каму штат Нью-Ёрк вынес смяротны прысуд? Гаворка ішла пра помсты? Аб грошах? Гэты хто-то, незадаволены прававой сістэмай, спаганяў гэта на ім?
  
  Доляй любога супрацоўніка акруговай пракуратуры або любога іншага падраздзялення праваахоўных органаў было захоўваць пастаянную пільнасць. Вы праводзіце сваю працоўную жыццё, саджаючы злачынцаў за краты, толькі для таго, каб гэтыя людзі ў адзін цудоўны дзень выйшлі на волю, шмат разоў ускладаючы на вас адказнасць за іх бездапаможныя жыцця.
  
  Няўжо ён занядбаў або не змог прадбачыць, што гэта адбудзецца, і цяпер яго сям'я будзе расплачвацца за гэта?
  
  Паколькі ўсе гэтыя пытанні засталіся без адказу, Майкл быў упэўнены ў адным. Чалавек, які патэлефанаваў яму, быў адказны за зверскае забойства Віктара Харкава.
  
  Майкл паглядзеў на галерэю. У задняй частцы залы суда ён убачыў двух дэтэктываў з 114-га ўчастка, якім першапачаткова было даручана расследаваць забойства Коліна Харыса. Было б так лёгка перасекчы пакой, нахіліцца і сказаць ім, што адбываецца.
  
  Будзь мудры, Майкл. Я хутка звяжуся з табой.
  
  Некалькі імгненняў праз прысяжных павялі назад у залу суда. Суддзя Грегг рэзюмаваў тое, што ён сказаў раней.
  
  Звычайна Майкл назіраў бы за абвінавачаным у такі момант, як гэты. Замест гэтага ён глядзеў на твары прысяжных, на твары гледачоў, на асобы афіцэраў паліцыі і судовых прыставаў, якія былі раскіданыя па зале. Ён нават не назіраў за судовым рэпарцёрам.
  
  Назіраў за ім адзін з гэтых людзей?
  
  "Містэр Раман," сказаў суддзя Грегг. “ Вы можаце працягваць.
  
  Майкл Раман ўстаў, абышоў стол і пачаў гаварыць. Ён быў упэўнены, што папрасіў прабачэння перад прысяжнымі за тое, што перапыніў іх. Не было ніякіх сумневаў, што ён сцісла распавёў аб тым, дзе ён быў. Не задаючы пытанняў, ён, па сутнасці, працягнуў з таго месца, на якім спыніўся.
  
  Ён проста нічога гэтага не чуў. Ні слова. Замест гэтага яго ўвага была засяроджана на людзей вакол яго. Асобы, вочы, рукі, мова цела.
  
  У першым шэрагу галерэі сядзеў мужчына гадоў пяцідзесяці. У яго быў шнар на шыі, ваенная стрыжка, тоўстыя рукі.
  
  Двума радамі далей сядзела жанчына. За сорак, занадта шмат касметыкі, занадта шмат упрыгожванняў. У яе былі доўгія накладныя чырвоныя пазногці. На левай руцэ не хапала аднаго пазногця.
  
  У глыбіні галерэі стаяў малады чалавек, каржакаваты хлопец гадоў дваццаці з завушніцай у левым вуху. Здавалася, ён сачыў за перасоўваннямі Майкла па зале суда з асабліва пільнай увагай.
  
  Майкл паглядзеў на твары прысяжных. У яго быў ідэальны прысяжны – як і ва ўсіх юрыстаў, як абароны, так і ў абвінаваўцаў. Заўсёды хацелася мець прысяжнага, які спачуваў бы твайму справе. Насуперак распаўсюджанаму думку, юрысты не хацелі, каб у журы прысяжных быў хто-то свабодны ад прадузятасці. Як раз наадварот. Вам патрэбен быў хтосьці, у каго былі правільныя прадузятасці. Як абвінаваўца, Майкл хацеў, каб махляр, кіроўца аўтобуса, якія плацілі падаткі грамадзянін быў старэйшы за сорак. Ён хацеў, каб чалавек быў досыць дарослым, каб стаміўся ад злачыннасці, злачынцаў і апраўданняў. Апошнім чалавекам, якога ён хацеў бачыць, была двадцатитрехлетняя школьная настаўніца з прыгарада, якая заўсёды была праўдзіва веруючай. На думку Майкла, чым менш идеалистичен прысяжны, тым лепш.
  
  Аглядаючы прысяжных, ён спрабаваў успомніць, што яны абмяркоўвалі падчас судовага пасяджэння. Чаго многія людзі не ведалі, дык гэта таго, што ўяўнае імправізаваным жарты над пракурорам або адвакатам абароны было гэтак жа красамоўным, калі не больш красамоўным, чым прамыя пытанні. Як правіла, усё гэта прыходзіла да Майклу у цэлым падчас судовага разбору. Але сёння ўсё было крыху па-іншаму, ці не так? Ён нічога не мог успомніць.
  
  Няўжо Алекс, чалавек па тэлефоне, чалавек, які выкраў яго сям'ю, дабраўся да каго-небудзь з прысяжных? Хто-небудзь з намеснікаў? Хто-то з галерэі? Няўжо ён дабраўся да аднаго з судовых прыставаў?
  
  Хто назіраў за ім?
  
  “ Містэр Раман?
  
  Майкл павярнуўся. Суддзя размаўляў з ім. Ён паняцця не меў, што той кажа, што ён сказаў. Больш таго, ён паняцця не меў, як доўга яго не было. Ён павярнуўся і зірнуў на прысяжных. Усе яны глядзелі на яго, ерзая, чакаючы, прадчуваючы яго наступнае слова. Якім было яго апошняе слова? Гэта быў кашмар любога юрыста. За выключэннем сённяшняга дня, гэта было нішто ў параўнанні з сапраўдным кашмарам Майкла Рамана.
  
  "Ваша гонар?"
  
  Суддзя Грегг жэстам запрасіў яго на лаву падсудных. Майкл павярнуўся і паглядзеў на падсуднага.
  
  Патрык Геган ўсміхаўся.
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ВОСЕМ
  
  
  У сваім уяўленні, у царстве як блізкага, так і аддаленай будучыні, часта на стагоддзі наперад, ён не мог бачыць самога сябе. Не ў тым сэнсе, у якім чалавек бачыць сябе у люстэрку або вітрыне крамы, ці нават злёгку прывіднае бачанне свайго асобы ў вадаёме са стаячай вадой, оглядывающегося таму ў сне толькі для таго, каб быць потревоженным лёгкім ветрыкам, уносящим рабізна.
  
  Няма, яго ўяўленне аб сабе як аб бессмяротным больш адпавядала сферы бога. У яго не было фізічнага прысутнасці, ніякай матэрыі, якая складаецца з плоці, крыві і сухажылляў, ні цягліц, ні костак. Гэта былі арганічныя рэчы, зямныя. Ён быў з эфіру.
  
  Кажуць, што трыццаць тры гады таму яго знайшлі загорнутым у белае алтарное покрыва на могілках побач з паўразбуранай лютэранскай царквой на паўднёвым усходзе Эстоніі. Кажуць, аднойчы зімовым раніцай у дзверы дома святара поскребся шэры воўк і прывёў мужчыну да дзіцяці на могілках. Пажылы святар адвёз дзіцяці за шэсць міль у беларуская сіроцкі прытулак у Траскі. Кажуць, воўк сядзеў за варотамі дома, днём і ноччу, на працягу некалькіх дзён, магчыма, тыдня. Аднойчы адзін з рускіх рабочых прывёў хлопчыка, да якога пачалі вяртацца сілы, да брамы. Кажуць, воўк лізнуў хлопчыка ў твар, усяго адзін раз, і знік у лесе.
  
  Кажуць, што да бліскучай белай тканіны быў прышпілены лісток жоўтай паперы - паштоўка з адзіным словам, напісаным няроўнымі девичьими крамзолямі. Aleksander.
  
  У дзяцінстве, калі ён, як прывід, блукаў па савецкім дзіцячым дамам, яго лічылі некіравальным, і таму яго пераводзілі з аднаго дома ў іншы. Ён шмат чаму навучыўся. Ён навучыўся збіраць ежу і размяркоўваць яе па памерах. Ён навучыўся хлусіць, красці. Ён навучыўся змагацца.
  
  Часта яго бачылі ў маленькіх класах, у бедных бібліятэках за чытаннем кніг дзяцей старэй пры свечках. Яго шмат разоў білі за гэта, пазбаўлялі вячэры, але ён так і не засвоіў урок. Ён не хацеў засвойваць гэты ўрок. Бо менавіта ў гэтых пацёртых тамах у скураных вокладках ён адкрыў для сябе свет за межамі каменных сцен, дзе ён даведаўся гісторыю сваёй краіны, свайго народа, дзе ён даведаўся аб берагах Эстоніі, заваяваных датчанамі, нарвежцамі, рускімі. Ён вывучаў фатаграфіі гэтых людзей, затым вывучаў сваё ўласнае адлюстраванне ў люстэрку. Ад каго ён адбыўся? Якая кроў цякла ў яго жылах? Ён не ведаў. Ва ўзросце васьмі гадоў ён вырашыў, што гэта не мае значэння, ён навучыцца быць непераможным, адзінай нацыяй.
  
  У дзесяць гадоў запрошаны настаўнік па імя містэр Оскар паказаў яму, як гуляць на флейце. Гэта была першая праяўленая да яго дабрыня. Ён Алекса навучыў асновам і кожную нядзелю днём на працягу двух гадоў даваў яму ўрокі. Алекс вывучаў не толькі эстонскіх кампазітараў – Эллера, Оджу, Парта, Чараўнікі, – але і многіх рускіх і нямецкіх кампазітараў. Калі містэр Оскар памёр ад інсульту, старэйшыны не ўбачылі каштоўнасці ў старой пашарпанай флейце. Яны дазволілі Алексу пакінуць яе сабе. Яму ніколі нічога не дарылі.
  
  У васемнаццаць гадоў Алекс ўступіў у федэральную войска. Пры росце больш за шэсць футаў і магутным складам цела яго адразу ж адправілі ў Чачню.
  
  Неўзабаве пасля завяршэння базавай падрыхтоўкі, ён быў завербаваны ФСК і навучаны метадам вядзення допытаў. Ён не столькі браў на сябе ініцыятыву, колькі забяспечваў прысутнасць, прывід, які пераследваў зняволеных ноччу і сачыў за імі днём. Ён навучыўся моцна спаць, калі людзі вакол яго пранізвалі ноч сваімі крыкамі.
  
  Праз шэсць месяцаў яго палічылі гатовым да адпраўкі на фронт. Спачатку яго адправілі ў прымежны горад Мольков, але гэта аказалася ўсяго толькі прамежкавай прыпынкам. Тры тыдні праз яго адправілі ў месца пад назвай Грозны.
  
  Яны адправілі яго ў Пекла.
  
  Аблога Грознага пачалася напярэдадні Новага 1994 года і абярнулася катастрофай для расійскіх войскаў. Спачатку тысяча чалавек з магутнага Майкопская 131-га батальёна, сабранага на поўнач ад горада, сустрэлі невялікае супраціў. Яны ўзялі аэрапорт на поўнач ад Грознага з невялікімі стратамі.
  
  Але іх поспехі былі нядоўгімі. Дрэнна навучаныя, дрэнна забяспечаныя, рускія салдаты не былі гатовыя да таго, што чакала іх у горадзе. Некаторым камандзірам было ўсяго дзевятнаццаць гадоў.
  
  Чачэнцы, наадварот, былі лютымі і рашучымі ваярамі. У агульным і цэлым, яны былі навучанымі і вельмі вопытнымі стрэлкамі, научившимися страляць і звяртацца з зброяй з дзяцінства. Падабраўшы бягуць і збітых з панталыку салдат, яны спускаліся з пагоркаў і забіралі зброю ў забітых рускіх, папаўняючы свае бедныя арсеналы. Некаторым удалося сцягнуць кулямёты з бронетранспарцёраў, накіраваўшы іх на асуджаных людзей унутры.
  
  Дзень ішоў за днём, чачэнскія сепаратысты адбіваліся, выкарыстоўваючы ўсё, што маглі: рэактыўныя гранатамёты расійскага вытворчасці, якімі стралялі з дахаў; расейскія гранаты, кінутыя ў танкі; нават смяротныя кинзбалы, каштоўныя каўказскія фамільныя кінжалы. Колькасць раздзеленых і абезгалоўленых рускіх салдат па ўсім горадзе сведчыла аб эфектыўнасці гэтага параўнальна прымітыўнага зброі. Было падлічана, што ў бітве за Грозны рускія страцілі больш танкаў, чым у бітве за Берлін у 1945 годзе.
  
  На працягу студзеня федэральныя сілы пацярпелі б яшчэ большае прыніжэньне і параза.
  
  У кожным непрадуманай і разыгранном бітве супраць відавочна недаацэнены сіл чачэнскіх сепаратыстаў падалі цела. Паўсюль вакол Алекса былі забітыя або паміралі расейскія салдаты і чачэнскія паўстанцы. І ўсё ж, шмат разоў, у той час як кроў яго таварышаў-салдат, яго ворагаў, сцякала на палі, змешваючыся з косткамі стагоддзяў ўнізе, толькі Алекс заставаўся на нагах.
  
  Тройчы ў студзені таго года, у трох разлютаваных перастрэлках, ён выходзіў адтуль з крыху большай драпінай. Яго легенда пачала расці. Эстонец, якога нельга было забіць.
  
  Затым наступіла 15 студзеня 1995 года. Сто дваццаць федэральных салдат схаваліся на балотах, у аддаленых будынках і бункерах на поўдзень ад ракі Сунжа. Разведданыя, або тое нямногае, што яны змаглі сабраць з дапамогай сваіх прымітыўных радыёпрыёмнікаў, паведамілі ім, што ў вёсцы засела сотня паўстанцаў. Ім было загадана перачакаць іх. Тры дні, з невялікай колькасцю паек і яшчэ меншай колькасцю сну, яны чакалі. Затым прыйшоў загад наступаць.
  
  Незадоўга да світання атрад Алекса з дваццаці чалавек пачаў павольна прабірацца па замёрзлым балоце. Некаторыя ішлі, засунуўшы ў чаравікі газеты, каб сагрэцца. Далёка яны не сышлі.
  
  Спачатку быў мінамётны абстрэл, велізарныя 150-міліметровыя снарады. Гаспадарчыя пабудовы і бункеры падарваліся пры ўдары, забіўшы ўсіх ўнутры. Пайшоў чырвоны дождж. Абстрэл працягваўся больш за шэсць гадзін, бесперапынны грукат выбухаў быў аглушальным.
  
  Калі наступіла цішыня, Алекс адважыўся зірнуць. Часткі целаў былі раскіданыя па схіле ўзгорка. Браневікі былі знішчаны. За стаката аўтаматных чэргаў ля ракі былі чутныя стогны.
  
  Нішто не варушылася.
  
  Затым з'явіліся верталёты і іх міні-ракеты НУРС.
  
  Усяго было забіта сто дзевятнаццаць рускіх салдат. Большая частка вёскі была спалена дашчэнту. Быдла быў забіты, а вуліцы заліло барвовым.
  
  Выжыў толькі Алекс.
  
  Калі дым разышоўся, а крыкі спыніліся, Алекс падрыхтаваўся вярнуцца на сваю базу. Ён ішоў па апусцелай вёсцы, ад якой цяпер засталіся толькі счарнелыя руіны. Пах смерці быў невыносным. У канцы галоўнай вуліцы быў пад'ём. Непадалёк стаяў фермерскі дом, у асноўным некрануты.
  
  Узбіраючыся на пагорак, насторожившись, ён пачаў што-то адчуваць, што-тое, што расло ў ім гадамі. Ён выпрастаўся ва ўвесь рост, перакінуў праз плячо вінтоўку. Ён адчуваў сябе моцным, оцепеневшая стомленасць і страх міналася.
  
  Ён зазірнуў у дзвярны праём фермерскай дома і ўбачыў чеченку, магчыма, гадоў сямідзесяці, якая стаяла за сваім маленькім кухонным сталом. На стале ляжала старая кніга ў скураным пераплёце. Сцены былі пакрытыя выбоінамі гліны, падлогу - брудам.
  
  Было ясна, што жанчына бачыла перастрэлку, гранаты, разарваную плоць і рэкі крыві. Яна бачыла ўсё гэта. Калі ўсё скончылася, яна не баялася ні чачэнскіх паўстанцаў, ні расейскіх салдат. Яна не баялася ні самой вайны, ні нават смерці. Яна сустракала шмат д'яблаў.
  
  Яна баялася Алекса.
  
  Ён паклаў зброю і падышоў да яе, выцягнуўшы рукі па швах. Ён паміраў з голаду і палічыў за лепшае пасядзець за сталом. Ён не хацеў прычыніць ёй шкоды. Калі ён наблізіўся да жанчыны, яе вочы пашырыліся ад жаху.
  
  "Ты", - сказала яна, яе рукі пачалі дрыжаць. "Ты!"
  
  Алекс увайшоў у дом. Пахла свежым хлебам. Яго страўнік скрутило ад голаду.
  
  "Ты ведаеш мяне?" - спытаў ён, запінаючыся, па-чеченски.
  
  Жанчына кіўнула. Яна дакранулася да потертой кнігі, якая ляжала на стале. Побач з кнігай ляжалі бохан чорнага хлеба і заменчаны як камень апрацоўчы нож.
  
  "Кашчэй", - сказала яна дрыготкім голасам. "Koschei Bessmertny!"
  
  Алекс не ведаў гэтых слоў. Ён папрасіў яе паўтарыць іх. Яна паўтарыла, затым тройчы перахрысцілася.
  
  У імгненне вока яна схапіла са стала востры, як брытва, нож, паднесла яго да свайго горла і перарэзала яремную вену. Яркая кроў пырснула па пакоі. Яе цела павалілася на халодны падлогу, скаланаючыся ў перадсмяротных курчах. Алекс паглядзеў на стол. Баханка хлеба была ўся запырскана цёмна-карминовым.
  
  Алекс накінуўся на прасякнуты крывёй хлеб, прагна праглынаючы яго, адчуваючы смак крыві старой разам з дрожджамі і мукой - п'янкая сумесь, якая выклікала ў яго адначасова млоснасць і ўзбуджэнне.
  
  Гэта быў не апошні раз, калі ён спрабаваў гэта на густ.
  
  У угасающем святле ён прачытаў кнігу, зборнік народных легенд. Ён прачытаў байку пра Кощее Бессмяротным. Гісторый было шмат, але больш за ўсё яго кранула гісторыя аб бессмяротным Кощее – чалавека, які не мог памерці, таму што яго душа захоўвалася ў іншым месцы, – і сёстраў царэвіча Івана: Ганне, Мар'ю і Вользе.
  
  Ён заплакаў.
  
  Пасля звальнення Алекс вярнуўся ў Эстонію, дзе падпрацоўваў выпадковымі заробкамі – цяслярыў, слесарил, папраўляў пяцідзесяцігадовую дрэнь расейскую пабудову. Ён працаваў на бойні на поўдні, на шахтах у цэнтральнай Эстоніі, на чым заўгодна, толькі б пракарміцца. Але ён заўсёды ведаў, што яму прызначана што-нешта іншае, што-то большае.
  
  Алекс пасябраваў з мэрам горада, чалавекам, які таксама валодаў практычна ўсімі прадпрыемствамі ў радыусе пяцідзесяці кіламетраў.
  
  Гэты чалавек узяў яго з сабой на працу, на працу па аднятую ў старога рускага багацця, назапашанага эстонцамі. У Алекса не было ні прыхільнасцяў, ні Бога. Ён пайшоў. І выявіў, што жорсткасць усё яшчэ была глыбока ўнутры яго. Гэта далося лёгка.
  
  На працягу наступных некалькіх гадоў ад Фінскага заліва да латвійскай мяжы на поўдні, а часам і за яе межамі, не было ні аднаго ўладальніка крамы, бізнэсмэна, фермера, палітыка або злачыннай супольнасці, вялікага або малога, якое не плаціла б Аляксандру Савісаару даніну павагі. Ён заўсёды працаваў у адзіночку, яго пагрозы і запэўніванні засноўваліся на яго здольнасці пераконваць тых, хто сумняваўся ў яго шчырасці, катаваннямі і жорсткасцю такой інтэнсіўнасці, такой хуткасці, што яго дзеянні ніколі не даводзілася паўтараць.
  
  Да дваццаці сямі гадоў яго легенда была шырока вядомая. У яго кішэні былі палітыкі, агенты праваахоўных органаў, заканадаўцы. У яго былі банкаўскія рахункі і ўласнасць у шасці краінах. Стан, аб якім ён ніколі не марыў.
  
  Прыйшоў час звярнуць яго ўвагу на сваю спадчыну, але, нягледзячы на ўсе яго багацце і ўлада, ён не ведаў, з чаго і як пачаць.
  
  Ён пачаў з будаўніцтва дома, вялікага А-вобразнага каркаса, размешчанага сярод высокіх соснаў на вяршыні пагорка ў Колоссове. Ізаляваны, бяспечны і спакойны, ён пачаў секчы неабходныя яму бервяна. Да восені ён распілаваў усе піламатэрыялы і цалкам аформіў канструкцыю.
  
  Ён вярнуўся ў даўно закінуты дзіцячы дом Траскі, месца, дзе яго пакінулі. Цаной велізарных выдаткаў ён прымусіў мясцовых жыхароў разабраць яго камень за каменем. Вярнуўшыся ў Колоссову, ён наняў муляроў, каб пабудаваць сцяну вакол свайго дома.
  
  Спяшаючыся закрыць дах да таго, як выпадзе зімовы снег, Алекс працаваў дапазна. Аднойчы ноччу, як раз калі змярканне згусцелі над днём, ён сядзеў на другім паверсе, гледзячы на даліну, дзе пачаўся сапраўдны снегапад.
  
  Ён як раз збіраўся сабраць свае інструменты, калі яму здалося, што ён заўважыў рух сярод блакітных елак на захадзе. Ён чакаў, затаіўшы руху, дыханне, раствараючыся ў навакольнага абстаноўцы, становячыся нябачным. Ён пакратаў вінтоўку, якая вісела ў яго на баку, павадзіў вачыма ўзад-наперад, аглядаючы паляну, але не заўважыў ніякага руху. І ўсё ж там што-то было. Пара бліскучых жамчужын, здавалася, якія віселі на снезе. Ён прыгледзеўся больш уважліва, і нейкая фігура пачала набываць абрысы, здавалася, вырастаючы вакол бліскучых вачэй. Высокі купал, завостраныя вушы, пыльная ружа высунутого мовы.
  
  Гэта быў шэры воўк.
  
  Не, падумаў ён. Гэтага не можа быць. Воўк, які выявіў яго на могілках, па агульным меркаванні, у той час быў дарослым.
  
  Калі ён убачыў, як стары воўк павольна падымаецца на свае жудасна скурчаныя пярэднія лапы і пачынае рухацца з марудлівасцю, выкліканай артрытам, Алекс паверыў. Старажытны воўк прыйшоў пабачыцца з ім перад смерцю.
  
  Але ў чым заключалася гэтае пасланне?
  
  Некалькі дзён праз, калі ён убачыў маладую дзяўчыну, прорицательницу па імя Алена Кесккула, якая стаяла на тым жа месцы і наблюдавшую за ім, гэта было прасвятленне.
  
  На працягу наступных некалькіх гадоў, нават пасля таго, як яе сям'я пераехала на поўнач, ён шмат разоў назіраў за людзьмі, прыходнымі на яе ферму з іх гасцінцамі – грашыма, ежай, быдлам.
  
  У тыя дні ён часта ўяўляў сябе на схіле пагорка, дні пралятаюць незаўважна, вясна змяняецца зімой за секунды, дзесяцігоддзе нараджаецца за дзесяцігоддзем. Ён назіраў, як на палях спеюць садавіна, як падаюць паклады. Ён назіраў, як горада вырастаюць з лясных масіваў толькі для таго, каб заквітнець, пашырыцца, дасягнуць вышынь славы, а затым прыйсці ў заняпад і рассыпацца ў попел і пыл. Ён назіраў, як маладыя ўцёкі дасягаюць неба, а затым саступаюць месца сельскагаспадарчым угоддзям. Ён назіраў, як жывёлы тлусцеюць, отелились, выходжваюць сваіх дзяцей толькі для таго, каб убачыць, як іх нашчадства секундай пазней зноў пачынае цудоўны цыкл. Нябёсы чарнеюць, мора бурліць і супакойваюцца, зямля адчыняецца і зачыняецца ў выніку магутных землятрусаў, хвоі растуць з гор у даліны, толькі да больш аддаленых азёрах і рэках, якія, у сваю чаргу, далі жыццё садам і фермам.
  
  Нягледзячы на ўсё гэта, праз эпохі войнаў, эпідэмій і прагнасці, пакалення беззаконня і сквапнасці, побач з ім будуць яго дачкі. Марыя, прагматык, захавальніца яго розуму. Ганна, мастачка яго сэрца. Вольга, ніколі не бачыла, але заўсёды чувствовавшая яго якар.
  
  Ён пакратаў тры бурбалкі ў сябе на шыі. Разам, так ці інакш, яны будуць жыць вечна.
  
  Ён назіраў, як яны гулялі ў свае гульні на заднім двары, іх тонкія светлыя валасы луналі на ветры. Вакол іх была атмасфера Алены, аўра разважлівасці і праніклівасці.
  
  Ён прысеў на кукішкі да іх ўзроўню. Яны наблізіліся да яго, не выказваючы ні страху, ні боязі. Магчыма, яны ўбачылі ў яго вачах свае ўласныя вочы. Магчыма, яны ўбачылі ў ім свой лёс. Яны былі так прыгожыя, што ў яго зашчымела сэрца. Ён так доўга чакаў гэтага моманту. Увесь гэты час ён баяўся, што гэтага ніколі не здарыцца, што яго неўміручасць было чым-то з казкі.
  
  Не кажучы ні слова, ён палез у кішэню і дастаў два мармуровых яйкі. Ён працягнуў іх дзяўчынкам.
  
  Дзяўчынкі ўважліва вывучалі яйкі, водзячы маленькімі пальчыкамі па мудрагелістай разьбе. Алекс бачыў малюнак, які яны зрабілі на халадзільніку. Ён заўважыў, што на малюнку не хапае адной частцы.
  
  Ганна, якую яны назвалі Эмілі, паманіла яго да сябе. Алекс апусціўся на адно калена. Маленькая дзяўчынка нахілілася яшчэ бліжэй і прашаптала: "Мы ведалі, што ты будзеш высокім".
  
  
  ДВАЦЦАЦЬ ДЗЕВЯЦЬ
  
  
  Белы фургон, прыпаркаваны перад таунхаусов, быў упрыгожаны роспісам "ЭДГАР Роллинз і сын" на баку. Майкл пад'ехаў да яго ззаду і заглушыў рухавік. Нішто не здавалася рэальным. Гэта было апошняе месца, дзе ён хацеў быць, але ён не мог рызыкаваць і парушаць свой расклад. Ён у пяцісоты раз праверыў свой мабільны. Нічога.
  
  Калі суддзя Грегг выклікаў яго і Джона Феретти на лаву падсудных, ён убачыў у вачах гэтага чалавека што-то падобнае на спачуванне. Рэдкасць для дзеючага суддзі па расследаванні забойстваў. Ён спытаў абодвух адвакатаў, не хочуць яны зрабіць перапынак на ўвесь дзень, улічваючы, што час набліжаўся да 4:30. Як і чакалася, Джон Феретти хацеў працягнуць. Кожны раз, калі ваш праціўнік растае, апошняе, што вы хочаце зрабіць, гэта спыніць яго.
  
  Майкл прыняў прапанову суддзі Грегг, і паседжаньне было закрыта.
  
  Пакуль прысяжныя разыходзіліся, Майкл паглядзеў у вочы кожнаму чалавеку на галерэі. Калі сярод іх і быў выкрадальнік, ён яго не бачыў. Тое, што ён убачыў, было збянтэжанасцю і немалой доляй недаверу. Майклу трэба было б прагледзець штодзённую стэнаграму судовага рэпарцёра, каб дакладна ведаць, што ён сказаў.
  
  Ён ведаў дастаткова, каб разумець, што адвакат рэдка адпраўляецца пасля няўдалага ўступнага слова. Гэта заклала аснову для ўсёй справы. Няўдалы пачатак азначала гульню ў даганялкі да канца судовага працэсу.
  
  Цяпер усё гэта не мела значэння.
  
  Томі не змог знайсці Фалинн.
  
  Па дарозе на Ньюарк-стрыт ён глядзеў на кожную машыну, якая спынялася побач з ім, на кожнага кіроўцы таксі, на любую машыну, якая, здавалася, ішла за ім больш квартала. Ніхто не вылучаўся. Яго тэлефон больш не тэлефанаваў. Ён таксама не тэлефанаваў. Яго палец завіс над кнопкай хуткага набору з тых часоў, як ён пакінуў офіс, але ён не націскаў на яе.
  
  Вы не будзеце тэлефанаваць у гэты дом ні па якой прычыне.
  
  Атрутны пах латексной фарбы сустрэў яго ля дзвярэй. Ён напоўніў яго галаву, на імгненне пазбавіўшы свядомасці. Ён зноў праверыў свой мабільны.
  
  Мастак стаяў на пляцоўцы другога паверха і курыў цыгарэту. На ім былі белы камбінезон і кепка, на левай руцэ латексная пальчатка. Правай ён курыў.
  
  Убачыўшы Майкла, ён пстрычкай выкінуў цыгарэту ў акно з выразам віны на твары з-за таго, што курыў у будынку. У Нью-Ёрку ў гэтыя дні гэта было ледзь не цяжкім злачынствам. "Вы містэр Раман?" - спытаў мастак.
  
  Майкл кіўнуў галавой. Мастак праверыў, ці не намокла ці фарба на яго руцэ, і выявіў, што яна сухая. “Прыемна пазнаёміцца. Я Бобі Роллинз. Эдгар - мой бацька".
  
  Яны паціснулі адзін аднаму рукі. Майкл заўважыў плямы высыхающей фарбы на руках мужчыны.
  
  "Гэта журавіны". Малады чалавек засмяяўся. "Яна падсыхае трохі цямней".
  
  "Слава Богу". Майкл зазірнуў у дзверы офіса на другім паверсе. Яго сэрца гатова было разарвацца. Ён павінен быў пазбавіцца ад гэтага чалавека. Ён павінен быў думаць разумна. "Як там у цябе справы?" - спытаў я.
  
  “Добра. Той, хто рабіў твае тынкавыя працы, быў даволі добры".
  
  Майкл адступіў на імгненне. “ Паслухай, сее-што адбылося. Баюся, мне давядзецца папрасіць цябе зайсці ў іншы раз.
  
  Малады чалавек на імгненне ўтаропіўся на офіс на другім паверсе, азірнуўся на Майкла, затым на свае гадзіны. Падобна, час Мілера прыйшоў крыху раней. “Вядома. Без праблем. Мне спатрэбіцца некалькі хвілін, каб закрыць банкі і пачысціць шчоткі і валікі.
  
  "Я цаню гэта", - сказаў Майкл. Яго уласны голас гучаў адхілена, як быццам ён чуў сябе праз доўгі тунэль.
  
  Бобі Роллинз спусціўся па лесвіцы, кінуўшы праз плячо: "Я выйду адсюль праз дзесяць хвілін".
  
  Майкл вярнуўся ў офіс на другім паверсе. Мэблі там было няшмат, толькі пісьмовы стол і пара пластыкавых крэслаў. Ён мераў крокамі пакой, яго розум і сэрцы палалі ад страху. Ён павінен быў што-то распачаць. Але што?
  
  Ён паглядзеў на доўгі кніжны шафа ля сцяны, на кнігі па юрыдычнай дактрыне і меркаванняў у скураных вокладках. Тое, што заўсёды здавалася рашэннем усіх праблем, то, у што ён верыў усім сэрцам, цяпер было проста паперай і чарніламі. Ні ў адной з гэтых кніг не было нічога, што магло б яму зараз дапамагчы.
  
  Перш чым ён паспеў вырашыць, што рабіць, зазваніў яго мабільны. Ён ледзь не выскачыў з уласнай скуры. Ён узяў тэлефон, паглядзеў на экран.
  
  Асабісты нумар.
  
  Пульс пачасціўся, ён раскрыў тэлефон. "Гэта Майкл Раман".
  
  "Як усё прайшло ў судзе?"
  
  Гэта быў мужчына, у якога была сям'я. Мужчыну звалі Алекс.
  
  “ Калі ласка, дайце мне пагаварыць з маёй жонкай.
  
  “ Своечасова. Ты ў новым офісе? У офісе планаванай юрыдычнай клінікі?
  
  Гэта быў пытанне, падумаў Майкл. Можа быць, за ім не назіралі. Ён выглянуў у акно. Па ўсёй Ньюарк-стрыт былі прыпаркаваныя машыны. Усе яны здаваліся пустымі.
  
  "Паслухай, я не ведаю, чаго ты хочаш і да чаго ўсё гэта", - пачаў Майкл, разумеючы, што павінен выгаварыцца. Ён не ведаў, што збіраецца сказаць, але ведаў, што павінен паспрабаваць зацікавіць гэтага чалавека на якім-небудзь узроўні. “Але вы, відавочна, шмат ведаеце пра мяне. Вы ведаеце, што я судовы выканаўца. Я сябрую з начальнікам паліцыі, камісарам, многімі людзьмі ў мэрыі. Калі справа толькі ў грошах, скажыце мне. Мы з гэтым разбярэмся ".
  
  Майкл пачуў, як мужчына глыбока ўздыхнуў і павольна. “ Справа не ў грошах.
  
  Так ці інакш, словы прагучалі яшчэ больш палохала, чым Майкл чакаў. "Тады ў чым справа?"
  
  Зноў цішыня. Затым: "Ты даведаешся вельмі хутка".
  
  Што-то ўнутры Майкла ўспыхнула чырвоным. Перш чым ён змог спыніць сябе, ён сказаў: "Недастаткова добра".
  
  Ён зачыніў тэлефон, імгненна пашкадаваўшы аб тым, што зрабіў. Секунду праз, ён адкрыў яго, але сувязь была перапыненая. Яму спатрэбілася кожная кропля самавалодання, каб не разбіць тэлефон аб сцяну. Ён ліхаманкава аглядаў кабінет, спрабуючы прыдумаць, што рабіць, як дзейнічаць у такі момант. Ён ведаў, што ніколі не верне гэтую хвіліну назад, і кожнае няправільнае рух, якое ён зробіць у гэты момант, можа азначаць катастрофу, можа азначаць жыцця яго жонкі і дачок.
  
  Ідзі ў паліцыю, Майкл.
  
  Проста ідзі.
  
  Ён схапіў ключы і накіраваўся да дзвярэй.
  
  Абмінуўшы платформу, ён убачыў цень, перасякаючую лесвіцу ўнізе. Хто-то заступіў яму шлях.
  
  Ўсё ўстала на свае месцы. Гэтая думка не давала яму спакою апошнія некалькі хвілін. Нік Сен-Сір сказаў яму, што "Эдгар Роллинз і сын" на самай справе былі ўсяго толькі адным чалавекам, што сын Эдгара Роллинза быў збіты п'яным кіроўцам у 2007 годзе, і ў старога не хапіла духу прыбраць гэта назва з бізнэсу. Сен-Сір прадстаўляў інтарэсы старога ў судовым працэсе супраць п'янага кіроўцы.
  
  Чалавек, які называў сябе "Бобі Роллинз", наогул не быў мастаком. Цяпер ён стаяў перад дзвярыма, якая вядзе на вуліцу. Ён скінуў працоўны камбінезон маляра, зняў кепку маляра. Ён таксама зняў сваю латексную пальчатку.
  
  Цяпер ён цэліўся Майклу ў галаву.
  
  У іншай руцэ ў яго быў мабільны тэлефон. Ён працягнуў тэлефон Майклу. Імгненне Майкл не мог паварушыцца. Але вар'яцтва моманту неўзабаве падштурхнула яго наперад. Ён узяў тэлефон у маладога чалавека і паднёс яго да вуха.
  
  "Яго клічуць Коля", - сказаў Алекс. “Ён не хоча прычыніць табе шкоду, але прычыніць, калі я аддам яму загад. Яго бацька быў капралам федэральнай арміі і заганным чалавекам. Мяркуючы па ўсім, сацыяпаты. У мяне няма прычын меркаваць, што яблык ўпала далёка ад яблыні. Ты разумееш гэта?"
  
  Майкл зірнуў на Колю. Малады чалавек злёгку апусціў пісталет і прыхінуўся да дзвярнога вушака. Майкл глыбока ўздыхнуў. "Так".
  
  “Я вельмі рады гэта чуць. І, калі гэта на імгненне развее вашы страхі, дазвольце мне сказаць, што з вашай жонкай і вашымі прыёмнымі дочкамі усё ў парадку, і яны застануцца такімі да таго часу, пакуль вы будзеце рабіць тое, што я кажу ".
  
  "Твае прыёмныя дачкі", - падумаў Майкл.
  
  “ Ці магу я, калі ласка, пагаварыць са сваёй жонкай?
  
  "Няма".
  
  Майклу стала цікава, што здарылася з гэтым пейнтером. Ён здрыгануўся ад гэтых магчымасцяў. Ён паспрабаваў супакоіцца, сказаць сабе, што ў яго была толькі адна праца: вярнуць сваю сям'ю.
  
  "Вы гатовыя слухаць?" Спытаў Аляксандр Савісаар.
  
  "Так", - сказаў Майкл. "Што ты хочаш, каб я зрабіў?"
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ
  
  
  Сондра Арсено ўтаропілася ў тэлевізар, ледзяная рука сціснула яе сэрца. За апошнія дваццаць чатыры гадзіны яна нічога не ела, не выходзіла з хаты, хіба што за поштай, і нават тады ёй даводзілася ледзь не бягом вяртацца на ганак, пляскаць і замыкаць дзверы, як быццам за ёй гналіся нябачныя дэманы. Яна не спала ні хвіліны. Яна чередовала кубкі чорнай кавы, вітаміны, пякучы душ і прабежкі на бегавой дарожцы. Яна памерала сваё крывяны ціск тузін разоў, кожны раз рэгіструючы больш высокія паказчыкі. Яна вымыла халадзільнік. Двойчы.
  
  Цяпер, праглядаючы гэты навіннай рэпартаж, яна зразумела, што яе асцярогі былі не толькі апраўданы, але і жудасна пераменшаны. Быў добры шанец, што да канца дня яе свеце наступіць канец.
  
  У шэсць гадзін Джэймс увайшоў у дзверы, яго партфель трашчаў па швах, а пад пахай ён трымаў стос папер. Як адзін з новых настаўнікаў сярэдняй школы Франкліна, ён выкладаў не толькі англійская, але і ўрок грамадзянскага права ў чацвёртым класе, а таксама працаваў школьным футбольным трэнерам. За апошнія тры месяцы ён скінуў пятнаццаць фунтаў са свайго і без таго высокага і цыбатага целаскладу. У пяцьдзесят адзін год ён пачаў хадзіць, горбіцца, як стары.
  
  Джэймс пацалаваў Сондру ў верхавіну – Сондра была амаль на фут ніжэй, і яны прывыклі да гэтага шмат гадоў таму, – паклаў свой чамаданчык і паперы на абедзенны стол і прайшоў на кухню.
  
  Дзеці на некалькі дзён спыніліся ў маці Сондры ў Мамаронеке, і ў доме было ненатуральна ціха, і гэта стан яшчэ больш кідалася ў вочы Сондре з-за шалёнага біцця яе сэрца. Яна магла паклясціся, што чула, як павялічвалася і падала яе дыясталічны ціск.
  
  Джэймс пацягнуўся да шафкі над плітой, дастаў бутэльку "Мейкерс Марк". Для яго гэта стала рытуалам. Адзін глыток, перш чым пайсці ў памяшканне, якое ў іх трохпакаёвай доме ў каланіяльным стылі лічылася берлогой. На працягу гадзіны перад вячэрай ён правяраў паперы, перачытваў электронную пошту. Калі ў той дзень у школе адбывалася што-то незвычайнае, гэта быў дзесяціхвілінны прамежак, на працягу якога ён паведамляў аб гэтым сваёй жонцы.
  
  Гэта быў адзін з такіх дзён.
  
  "Ты не паверыш, што адбылося сёння", - пачаў Джэймс. “ Адзін з вучняў майго класа па грамадзянскаму праву, здаравенны чацвёртакласнік, які падумаў, што было б нядрэнна прынесці ў школу пару хамелеонаў ...
  
  “ Я павінен табе сёе-тое сказаць.
  
  Джэймс перастаў наліваць свой напой, яго плечы паніклі. Усе змрочныя варыянты таго, што магло яго чакаць, прамільгнулі на яго твары – інтрыжка, хвароба, развод, што-то здарылася з дзецьмі. Колькі Сондра ведала яго, ён ніколі не сустракаў нягод з годнасцю. Ён быў добрым мужам, выдатным бацькам, але ваяром ён не быў. Менавіта Сондра заўсёды была напагатове ў кожным канфлікце, з якім яны сутыкаліся як пара, як сям'я. Менавіта Сондра глядзела скрозь пальцы на небяспекі і няшчасця іх жыццяў.
  
  Гэта была адна з прычын, па якой яна нічога не сказала аб тым, што здарылася. Цяпер у яе не было выбару.
  
  "Усё ў парадку?" Спытаў Джэймс дрыготкім голасам. "Я маю на ўвазе, дзеці ... Дзеці...?"
  
  "З імі ўсё ў парадку, Джэймс", - сказала яна. "Я ў парадку".
  
  "Твая мама?"
  
  “Яна добрая. Усе добрыя".
  
  Сондра падышла да ракавіны, паглядзела на кававарку. Яна не магла выпіць яшчэ кубачак. Яе нервы і так былі на мяжы. Яе вены нагадвалі медную дрот, наэлектризованную электрычнасцю. Яна ўсё роўна пачала рыхтаваць гаршчочак. Ёй трэба было што-то рабіць рукамі.
  
  Абвядучы кружком пачатак гісторыі, якую яна павінна была расказаць свайму мужу, – задача, якая пастаянна круцілася ў яе ў галаве на працягу апошніх дваццаці чатырох гадзін, - яна задумалася пра тое, як дайшла да гэтага моманту.
  
  Адзіны дзіця лаоскай імігрантаў, любімая дачка знакамітага матэматыка і судовага антраполага, Сондра вырасла ў вытанчаным свеце акадэмічных колаў і прыкладной навукі. Восень у Новай Англіі, лета ў Паўночнай Караліне, па меншай меры тры дні нараджэння, праведзеныя ў Вашынгтоне, акруга Калумбія.
  
  Яна пазнаёмілася з Джэймсам на начны вечарыне ў кампусе каледжа Сміт, дзе ён быў адным з малодшых асістэнтаў выкладчыка, а яна была аспіранткай, што накіроўвалася ў свой MISW. Спачатку яна палічыла яго начытаным і трохі пасіўным, але пасля трэцяга спаткання яна адчула яго зачараванне і выявіла, што улюбляецца ў гэтага ціхага маладога чалавека з Вустера, штат Агаё. Яны пажаніліся год праз, і хоць абодва прызнаваліся ў прыватным парадку, што іх заляцанні і шлюб не жарам палалі якой-небудзь вялікай страсці і што іх няздольнасць зацяжарыць была крыніцай смутку і расчаравання, яны абодва імкнуліся да задавальнення і заяўлялі пра гэта.
  
  На васемнаццатым годзе іх шлюбу, калі яны вырашылі ўсынавіць дзіцяці, дзве маленькія дзяўчынкі з Узбекістана, якія ўварваліся ў іх жыццё, сталі пацвярджэннем – магчыма, нават сапраўдным адкрыццём – любові адзін да аднаго. Жыццё была добрая.
  
  Да гэтага моманту.
  
  Джэймс павольна падплыў да абедзеннага стала, высунуў крэсла і апусціўся на сядзенне, як быццам быў бязважкі. Ён яшчэ не зрабіў ні глотка свайго бурбона.
  
  Сондра села насупраць мужа. Яе рукі пачалі дрыжаць. Яна паклала іх на калені. “ Мінулай ноччу сее-што адбылося, - сказала яна.
  
  Джэймс проста ўтаропіўся на яе. Па нейкай дзіўнай прычыне Сондра заўважыла, што ў яго не было вялікага плямы на шыі, калі ён галіўся гэтым раніцай.
  
  Нягледзячы на ўсю дбайную падрыхтоўку, яна проста расказала яму, што адбылося, адным доўгім прапановай. Яна распавяла яму, як мыла бялізну, як толькі што павесіла ручнікі ў шафа для бялізны на лесвічнай пляцоўцы другога паверха. Яна распавяла яму, што ў той момант думала аб іх маючай адбыцца паездцы ў Каланіяльны Уильямсбург і пра тое, ці спадабаецца гэта дзяўчынкам. Яны былі разумнымі, дапытлівымі дзецьмі. Калі справа дайшла да паездкі ў Дыснэйлэнд або ў месца, з якім звязана сапраўдная гісторыя, ім не спатрэбілася шмат часу, каб вызначыцца.
  
  Калі яна адчыніла дзверы ў пакой дзяўчынак, ёй раптам здалося, што ўвесь паветра ў свеце змяніўся, стаў чырвоным і перагрэтым. Дзяўчынкі спалі, гарэў начнік, і ўсё было там, дзе і павінна было быць. За выключэннем адной рэчы.
  
  "У іх пакоі стаяў мужчына", - сказала Сондра.
  
  Джэймс выглядаў так, нібы яго ўдарылі ў жывот. "Божа мой!" - сказаў ён. Ён пачаў падымацца на ногі, але, здавалася, ногі не трымалі яго. Ён апусціўся назад на крэсла. Яго скура набыла колер высмаглых костак. “ Ён не...
  
  “Няма. Я ж сказаў табе. З дзяўчатамі усё ў парадку. Я ў парадку".
  
  Яна распавяла яму, што сказаў гэты чалавек, і як ён выслізнуў з акна, як прывід ў ночы. У адно імгненне быў там, у наступнае імгненне знік. Яна працягнула распавядаць Джэймсу пра тое, што бачыла ў навінах. Рускі юрыст быў мёртвы. Іх рускі юрыст. Забіты ў сваім офісе. І ўсё выглядала так, быццам файлы былі скрадзеныя.
  
  На працягу таго, што здавалася гадзінамі, але на самой справе было ўсяго хвіліну ці каля таго, Джэймс Арсено не вымавіў ні слова. Затым: "Аб няма".
  
  "Я збіраюся патэлефанаваць у паліцыю", - сказала Сондра. Яна рэпетавала гэтыя шэсць слоў ўвесь дзень, прыдумляючы, здавалася, бясконцая разнастайнасць фраз, і цяпер, прамовіўшы іх, адчула велізарнае палягчэнне. Хоць, як толькі гэтыя словы, якія зляцелі з яе вуснаў, яна засумнявалася, вымавіла яна іх па-ангельску ці па-лаоскай.
  
  Некалькі імгненняў праз, калі Сондра Саванг Арсено падняла трубку, яе муж усё яшчэ сядзеў за сталом, ня притронувшись да свайго напою.
  
  На заднім плане пачатку варыцца кававарка.
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ АДЗІН
  
  
  Майкл прыкінуў, што Колю каля дваццаці трох. Ён быў невысокім і моцным, магутнага целаскладу, вызначана сілавы трэнер. Майкл быў прыкладна на шэсць цаляў вышэй яго, і яны, верагодна, важылі аднолькава, але на гэтым любое падабенства сканчалася.
  
  Потым з'явіўся пісталет.
  
  Яны ехалі на ўсход па хуткаснай аўтамагістралі Лонг-Айленда, Майкл за рулём, Коля побач з ім.
  
  Майкл падумаў аб целе Віктара Харкава. За апошнія дзесяць гадоў ён пабачыў нямала крывавых пабоішчаў. У той жудасны дзень у пякарні на Пі-стрыт яго самога прадставілі жорсткім чынам.
  
  Майкл прадставіў, на што можа быць падобна фізічнае сутыкненне. Прайшло шмат гадоў з тых часоў, як яму даводзілася з кім-небудзь біцца. Ён вырас у Кўінз, і гэта было звычайнай справай; у кожнага быў свой кут, свой квартал. Вядома, за гэтыя гады ў яго была свая доля боек у залах суда і вакол іх, але нічога такога, што перайшло б стадыю штуршкоў або збірання кашуль ў кучу.
  
  Праўда заключалася ў тым, што ён рэгулярна наведваў спартзалу. У ўдалы дзень ён мог гадзіну пазаймацца на бегавой дарожцы, яшчэ трыццаць хвілін падымаць свабодныя вагі і тры поўных круга працаваць з грушай. Ён быў у лепшай фізічнай форме ў сваім жыцці. Але гэта было далёка ад фізічнага гвалту. Ці зможа ён пастаяць за сябе? Ён не ведаў, але ў яго было змрочнае прадчуванне, што яго стан падвергнецца выпрабаванні, і хутка.
  
  Пакуль яны праязджалі праз Флашынг Медоўз, Куинсборо і Карона Парк, Майкл думаў пра чалавека, які называў сябе Аляксандрам Савісаарам. Адкуль гэты чалавек так шмат пра яго ведае? Ці сапраўды ён нанёс бы шкоду Эбі і дзяўчынкам? У Майкла не было выбару, акрамя як паверыць яму.
  
  Тым часам ён ведаў, што павінен захоўваць спакой, захоўваць спакой. Ён знойдзе выхад. Да таго часу, ад гэтага залежалі жыцці яго жонкі і дачок.
  
  "Паслухай, ты выглядаеш як разумны малады чалавек", - пачаў ён, імкнучыся, каб у яго тоне не было страху. “Цябе клічуць Коля? Скарачэнне ад Мікалай?"
  
  Хлопец прамаўчаў. Майкл працягнуў.
  
  "Ты павінен ведаць, што гэта будзе перашкаджаць табе ўсё астатняе жыццё".
  
  Хлопец па-ранейшаму не вымавіў ні слова. Верагодна, ён ужо чуў гэтую праграму раней. Пасля, здавалася, цэлай хвіліны маўчання, Коля адказаў. "Што ты пра гэта ведаеш?"
  
  Вось яно. Як бы Майклу ні хацелася ўрэзацца пазадарожнікам ў агароджу, выхапіць пісталет з-за пояса хлопца і прыставіць яго да яго галаве, ён павінен быў пайсці іншым шляхам. Пакуль. Ён глыбока ўздыхнуў.
  
  “ Ты ж ведаеш, што я пракурор, праўда?
  
  Хлопец фыркнуў ад смеху. Значыць, ён не ведаў.
  
  Яшчэ да таго, як ён гэта сказаў, Майкл зразумеў, што гэта можа быць памылкай. Сказаць злачынцу, што ты памочнік пракурора, можа адкрыць мноства магчымасцяў, большасць з якіх дрэнныя. Калі б гэты хлопец пабываў у турме – а Майкл быў цалкам упэўнены, што так яно і было, – пракурор адправіў бы яго туды. За гэтыя гады Майклу пагражалі турэмным зняволеннем.
  
  Хлопец напаў. "Пракурор".
  
  "Ага".
  
  “Не-гробаны-сапраўдны. Дзе?"
  
  "Каралевы".
  
  Хлопец зноў фыркнуў ад смеху. Ён, відавочна, быў з іншага раёна. Майкл гатовы быў паспрачацца на Бруклін. Яму давялося падтрымліваць размову. "Адкуль ты?"
  
  Хлопец запаліў цыгарэту. Некалькі доўгіх секунд здавалася, што ён не збіраецца адказваць. Затым, выпусціўшы струменьчык дыму, ён сказаў: "Бруклін".
  
  “ Якую частку?
  
  Яшчэ адна доўгая паўза. “Такім чынам, што, тут у нас размова па душах? Тая частка, дзе ты кажаш мне" што я сапраўды не хачу нікому прычыняць боль, або што калі б толькі мая мама магла бачыць мяне цяпер, ёй было б за мяне сорамна? Хлопчык на імгненне адвярнуўся да акна. “Мая маці была гробаны шлюхай. Мой стары быў садыстам".
  
  Майклу прыйшлося змяніць тэму. “Гэта мая сям'я. У цябе ёсць свая сям'я?"
  
  Коля не адказаў. Майкл крадком зірнуў на левую руку хлопца. Кольцы не было.
  
  "Навошта ты гэта робіш?" Спытаў Майкл.
  
  Хлопец паціснуў плячыма. "У кожнага павінна быць хобі".
  
  "Паслухай, я магу здабыць трохі грошай", - сказаў Майкл, і яго страўнік скрутило пры думкі аб выкупе сваёй сям'і. "Сур'ёзныя грошы".
  
  "Не размаўляй".
  
  "Колькі б ён цябе ні плаціў, гэтага недастаткова".
  
  Хлопец паглядзеў на яго. Майкл не мог бачыць яго вачэй. Усё, што ён бачыў, было яго ўласнае твар, адлюстраванае рыбіным вокам у круглых сонцаахоўных акулярах хлопца. “Колькі ён мне плаціць? Што, чорт вазьмі, прымушае цябе думаць, што гэта не мая ідэя? Мая п'еса. "
  
  Майклу гэта не прыходзіла ў галаву, і на тое былі важкія прычыны. Гэта здавалася немагчымым. Калі ён упершыню агледзеў хлопца – у гэтым ён быў умельскі, здольнасць, якую ён развіў у першыя гады працы ў офісе акруговага пракурора ў тыя дні, калі яму даводзілася старшынстваваць на трох дзясятках папярэдніх слуханняў за адзін дзень і зачытваць паказанні абвінавачанага роўна за дзесяць секунд, – ён заўважыў бруд пад пазногцямі хлопца, пах змазкі для восяў і маторнага алею ад яго адзення. Гэты хлопец працаваў у гаражы або каля яго, і Майкл быў гатовы паспрачацца, што ён не абслугоўваў свой уласны парк класічных спартыўных аўтамабіляў.
  
  "Ты маеш рацыю", - пачаў Майкл, спадзеючыся супакоіць хлопца. “Я не меў на ўвазе ніякай непавагі да цябе. Усё, што я хачу сказаць, гэта тое, што, колькі б за гэта ні плацілі, я спадзяюся, гэтага будзе дастаткова ".
  
  Хлопец апусціў шкло, пстрычкай затушыў цыгарэту. "Я крануты тваёй клопатам". Ён падняў шкло. "Цяпер вядзі сваю гробаны машыну і затыкніся нахуй".
  
  Хлопец адцягнуў кут курткі. З-за пояса джынсаў падалася дзяржальня аўтаматычнага зброі. Яна знаходзілася з правага боку хлопца, далей за ўсё ад Майкла, каб ён мог дацягнуцца. Хлопец, можа, і быў бандытам, але ён не быў дурны. Пісталет - гэта ўсё, што ён мог сказаць.
  
  Дзесяць хвілін праз, яны звярнулі з дарогі на Хемпстед-авеню, недалёка ад іпадрома Белмонт, на ўсход ад Холлиса, на стаянку некалькі адасобленага матэля пад назвай "Squires Інаў".
  
  Матэль быў Г-вобразнай формы, патрапаны, з пабітай асфальтавай паркоўкай, адсутнай чарапіцай. Магчыма, калі-то ён быў часткай сеткі, але даўно прыйшоў у заняпад. Яны заехалі на стаянку. Коля паказаў на вольнае месца. Майкл прыпаркаваў машыну, заглушыў рухавік. Коля працягнуў руку, дастаў ключы з замка запальвання.
  
  "Не выходзь з машыны", - сказаў Коля. “Ні хрэна не рабі. Ты рухаешся, я тэлефаную, і пачынаецца дерьмовый дождж".
  
  Коля палез на задняе сядзенне, схапіў дзве вялікія сумкі з прадуктамі, выйшаў з машыны, перасёк дарожку. Ён палез у кішэню, вывудзіў ключ і адчыніў дзверы нумары 118. Майкл праверыў кішэні свайго паліто, хоць ведаў, што Коля абшукаў яго перад сыходам з офіса, забраўшы ключы ад дома, машыны, мабільны тэлефон і кашалёк. Усё, што ў яго засталося, - гэта гадзіны і заручальны пярсцёнак. Ён працягнуў руку і паспрабаваў адкрыць аддзяленне для пальчатак. Яно было зачынена. Ён праверыў заднія сядзенні, кансоль, кішэні на дзверцах. Нічога. Яму трэба было што-тое, што ён мог бы выкарыстоўваць як зброю, што-тое, з дапамогай чаго ён мог бы атрымаць верх. Не было нічога.
  
  Яшчэ праз хвіліну Коля выйшаў з пакоя, паглядзеў налева і направа, аглядаючы паркоўку. Яна была амаль пустая. Ён жэстам загадаў Майклу выйсці з машыны. Майкл выйшаў, перасек тратуар і ўвайшоў у пакой. Коля зачыніў дзверы.
  
  Нумар быў стандартным для небрендового матэля – пацёрты бірузова-зялёны дыван, покрыва ў кветачку на ложку і шторы ў тон, лямінаванага пісьмовы стол, девятнадцатидюймовый тэлевізар на паваротнай падстаўцы. Майкл заўважыў іржавае кольца на столі над ложкам. Нядаўна тут працякаў дах. Ён пачуў, як за сценамі бразгочуць трубы. У пакоі пахла цвіллю і цыгарэтамі.
  
  Коля замкнуў дзверы. Ён паказаў на крэсла каля стала. “ Сядай сюды.
  
  Майкл на імгненне завагаўся. Ён не прывык, каб яму аддавалі загады, асабліва ад каго-то накшталт тых, каго ён саджаў у турму, зарабляючы на жыццё. Той факт, што ў гэтага чалавека было і 9-міліметровыя зброю, і яго сям'я, прымусілі яго паварушыцца. Ён апусціўся на крэсла.
  
  Коля злёгку рассунуў шторы, выглянуў на паркоўку. Ён дастаў свой мабільны тэлефон, набраў нумар. Праз некалькі імгненняў ён што-то сказаў у трубку. Ён зачыніў тэлефон. Затым ён выцягнуў зброю з-за пояса і прыціснуў яго да баку. Ён павярнуўся да Майклу. "Ідзі сюды".
  
  Майкл ўстаў, падышоў да акна. Коля рассунуў шторы шырэй, паказаў. “Бачыш вунь тую машыну? Тую, што прыпаркаваная пад знакам?"
  
  Майкл выглянуў у акно. Пад шыльдай матэля стаяў "Форд Контур" дзесяцігадовай даўніны, цёмна-сіні, з таніраваным шклом. Ён не мог разглядзець, што ўнутры. “ Так.
  
  “ Вяртайся і сядзь.
  
  Майкл зрабіў, як яму сказалі.
  
  "Я зараз пайду", - сказаў Коля. “Я хачу, каб ты мяне ўважліва выслухаў. Ты слухаеш?"
  
  "Так".
  
  “Ты не выходзіш з гэтага пакоя. Ты не робіш ніякіх тэлефонных званкоў. Вунь у тым "Фордзе" сядзіць мужчына. Ён працуе на мяне. Калі ты хоць бы адкрыеш дзверы ў гэты пакой, ён пакліча мяне, і твая сям'я загіне. Ты разумееш гэта?"
  
  Гэтыя словы працялі сэрца Майкла. "Так".
  
  “Я буду тэлефанаваць табе па гэтым тэлефоне кожныя трыццаць хвілін. Калі ты не адкажаш на працягу двух гудкоў, тваёй сям'і канец". Коля паказаў на сцяну. “Дзяўчына, якая працуе тут за стойкай рэгістрацыі, - мая стрыечная сястра. Перад ёй камутатар. Калі вы робіце выходны званок, яна пазнае. Калі ты нават возьмеш трубку, не атрымаўшы ўваходнага званка, яна пазнае. Зрабі што-небудзь з гэтага, і я осветлю тваю сям'ю. Ты разумееш гэта? "
  
  Страх пачаў распаўзацца па жываце Майкла. Верагоднасць таго, што ён, магчыма, ніколі не ўбачыць Эбі і дзяўчынак, была рэальнай. "Так".
  
  "Добра".
  
  Коля паказаў на дзве вялікія прадуктовыя сумкі, якія ён прынёс з сабой. “Там ёсць ежа. Вы прабудзеце тут некаторы час. Ешце здаровую ежу, саветнік".
  
  Коля засмяяўся сваёй жарце, затым вытрымаў пільны погляд Майкла ў працягу няёмкага прамежку часу, сцвярджаючы свой аўтарытэт. Майкл сустракаў так шмат мужчын, падобных на Колю, за гэтыя гады. Ён не мог адвесці погляд. Ён бы гэтага не зрабіў.
  
  Нарэшце Коля адступіў. Ён перасёк пакой, яшчэ раз усё агледзеў, адчыніў дзверы і выйшаў. Майкл праслізнуў да акна, зазірнуў скрозь фіранкі. Ён бачыў, як Коля падышоў да сіняга "Форду". Хто б ні быў ўнутры "Форда", ён апусціў шкло. Коля паказаў на нумар, на свае гадзіны. Праз некалькі секунд ён сеў у сваю машыну, выехаў са стаянкі і неўзабаве знік у патоку машын на Хемпстед-авеню.
  
  Майкл хадзіў па пакоі.
  
  Ён ніколі ў жыцці не адчуваў сябе больш бездапаможным.
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ ДВА
  
  
  Алекс прагледзеў картотечные шафа з двума высоўнымі скрынямі ў маленькай спальні, якую Майкл і Эбігейл Раман выкарыстоўвалі пад хатні офіс. Ён прагледзеў гісторыю іх жыццяў, адзначаючы асноўныя этапы, падзеі. Ён даведаўся шмат новага. Ён даведаўся, што ў іх быў уласны дом, за які яны заплацілі наяўнымі. Яны таксама валодалі камерцыйным памяшканнем на бульвары Дитмарс. Алекс ўважліва вывучыў фатаграфіі заколоченного будынка. Ён успомніў яго з аповеду, які чытаў пра Майкла. Гэта было месца, дзе былі забітыя бацькі Майкла. Пякарня на Пі-стрыт. Ўнутры канверта ляжала пара ключоў.
  
  Пасведчанне аб шлюбе, дакументы, падатковыя дэкларацыі, гарантыі – рэшту сучаснай амерыканскай жыцця. Неўзабаве ён знайшоў дакументы, якія шукаў. Пастанова аб удачарэнні дзяўчынак, бланкі, якія паслужаць ім сведчаннямі аб нараджэнні.
  
  Алекс сеў за кампутар, запусціў пошук патрэбнага яму дзяржаўнай установы. Неўзабаве ён пачуў, як бразнулі дзверцы машыны. Ён выглянуў у акно.
  
  Коля вярнуўся.
  
  Яны стаялі на кухні. Алекс адчуў выходны ад Колі пах марыхуаны. Ён вырашыў пакуль нічога не казаць.
  
  "Якія-небудзь праблемы?" Спытаў Алекс.
  
  "Ні аднаго".
  
  “ У вас ёсць ліцэнзія? - спытаў я.
  
  Коля палез у кішэню, дастаў канверт і працягнуў яго Алексу.
  
  Алекс адкрыў канверт, дастаў ламінаваныя пластыкавае пасведчанне. Ён паднёс яго да святла, адчуў мігаценне галаграфічнага малюнка. Добрая праца. Ён паклаў ліцэнзію ў свой кашалёк.
  
  “ Дзе ён знаходзіцца? - спытаў я.
  
  Коля назваў яму імя і адрас матэля, а таксама нумар пакоя і тэлефона. Алекс нічога не запісваў. У гэтым не было неабходнасці.
  
  Алекс зірнуў на гадзіннік. “ Я вярнуся на працягу гадзіны. Калі я вярнуся, ты вернешся ў матэль і пераканаешся, што Майкл Раман не з'ехаў. Мы дамовіліся?
  
  Коля напаў. "Гэта не так складана".
  
  Алекс некалькі імгненняў вытрымліваў пільны погляд маладога чалавека. Коля адвёў погляд.
  
  "Ты можаш пабыць там некаторы час", - сказаў Алекс. "Табе трэба будзе ахоўваць яго, пакуль я не з'еду з краіны".
  
  “З грашыма ўсё ў парадку, браценік. Не бойся".
  
  Браценік, падумаў Алекс. Чым хутчэй ён пакіне гэтае месца, тым лепш. "Добра".
  
  "Тады што ты хочаш, каб я з ім зрабіў?" Спытаў Коля
  
  Алекс апусціў погляд на рукаятку пісталета за поясам Колі. Коля заўважыў гэты позірк. Ні адзін з мужчын не вымавіў ні слова.
  
  Алекс паглядзеў на фатаграфіі дзяўчат. Ён зрабіў іх на фоне сцены ў кухні, на брудна-белым фоне, які мог быць дзе заўгодна. Ён дастаў з шуфляды стала нажніцы і разрэзаў фатаграфіі на квадраты памерам 2? 2 цалі. Яму патрэбныя былі дзве фатаграфіі Ганны і дзве Марыі. Для іх пашпартоў.
  
  Дзяўчынкі сядзелі на канапе перад тэлевізарам. Яны глядзелі анімацыйны фільм, што-то пра якія будуць размаўляць рыбах.
  
  Ён спусціўся на ўзровень дзяўчынак. "Мы збіраемся зайсці на пошту", - сказаў ён. "Гэта нармальна?"
  
  "Мама паедзе з намі?" Спытала Марыя.
  
  "Няма", - сказаў Алекс. "У яе ёсць сёе-якая праца".
  
  "У бальніцы?"
  
  “ Так, у бальніцы. Але на зваротным шляху мы можам спыніцца і купіць што-небудзь на вячэру. Ты галодны?
  
  Ганна і Марыя некалькі імгненняў выглядалі устрывожанымі, але потым абодва кіўнулі.
  
  “ Што б ты хацеў на вячэру? - спытаў я.
  
  Дзяўчынкі абмяняліся вінаватымі поглядамі, азірнуліся. "Макнаггетс", - сказалі яны.
  
  Эбі глядзела на дзверы наверсе лесвіцы і чакала. Яна заўсёды баялася за сваіх дачок, як і любая маці. Незнаёмы ў машыне, невылечная дзіцячая хвароба. Яна таксама баялася юрыдычных наступстваў таго, што яны зрабілі. Яна нават отрепетировала тое, што магла б сказаць, калі б яе калі-небудзь выклікалі да суддзі, - просьбы жанчыны, адчайна жыве ў нястачы ў дзіцяці.
  
  Але толькі не гэта.
  
  Праз некалькі хвілін Алекс спусціўся ўніз. Эбі ўжо даўно перастала вырывацца з путаў. Яе канечнасці анямелі.
  
  "Табе што-небудзь трэба?" спытаў ён.
  
  Эбі Раман толькі злосна паглядзела на яго.
  
  “ Мы збіраемся ненадоўга сысці. Мы ненадоўга. Ён перасёк пакой, сеў на край варштата. Эбі заўважыла, што ён намазал валасы гелем. Што ён збіраўся рабіць?
  
  “ Коля застанецца тут. Ты будзеш слухацца яго так жа, як повинуешься мне.
  
  Эбі заўважыла, што ў яго ў руках канверт з шчыльнай паперы. Яна ўбачыла свой уласны почырк на адным баку. У гэтым канверце былі дакументы аб удачарэнні Шарлоты і Эмілі.
  
  Яе кроў ператварылася ў ледзяную ваду. “ Ты не можаш гэтага зрабіць.
  
  “Ганну і Марыю скралі з пасцелі іх маці пасярод ночы. Яны мае".
  
  Эбі прыйшлося спытаць. Магчыма, у адказе яна знайшла б тое, што ёй было трэба. "Чаму вы называеце іх Ганна і Марыя?"
  
  Алекс разглядаў яе некалькі доўгіх імгненняў. “ Ты сапраўды хочаш ведаць адказ на гэтае пытанне?
  
  Эбі не была ўпэўненая. Але яна ведала, што ёй трэба прымусіць яго гаварыць. Калі ён пакіне шчыліну, любую шчыліну, яна скарыстаецца ёю. Яна паспрабавала схаваць страх у сваім голасе. “ Так.
  
  Алекс адвёў погляд, потым зноў паглядзеў на мяне.
  
  "Гэта гісторыя пра прынца і яго трох сёстрах..."
  
  На працягу наступных пяці хвілін Алекс апавядаў ёй гісторыю. Тое, чаго баялася Эбі – што яна мае справу з небяспечным, але рацыянальным чалавекам, – аказалася няпраўдай. Гэты чалавек быў вар'ятам. Ён верыў, што ён і ёсць гэты Кашчэй. Ён верыў, што са сваімі дочкамі ён будзе бессмяротны. Ён верыў, што яго душа была ў дзяўчат.
  
  Тое, ад чаго ў Эбі перахапіла дыханне, тое, што напалохала яе да мяжы, заключалася ў тым, што дзяўчынкі ведалі. Яны разглядалі фатаграфіі з той жа гісторыі ў бібліятэцы.
  
  Скончыўшы расказваць, Алекс устаў і доўга глядзеў на яе, магчыма, чакаючы нейкай рэакцыі. Эбі на імгненне страціла дар прамовы. Затым:
  
  “Цябе ніколі не вывезці іх з краіны. Хто-небудзь цябе зловіць".
  
  "Калі я не змагу атрымаць іх, я забяру іх сутнасць", - сказаў Алекс.
  
  "Аб чым ты кажаш?" - спытаў я.
  
  Алекс дакрануўся да бурбалак, якія віселі ў яго на шыі.
  
  Божа мой, падумала Эбі. Флакон напоўніўся крывёю. Два пустых. Ён збіраўся забіць дзяўчынак, калі спатрэбіцца.
  
  Калі Алекс падымаўся па лесвіцы, Эбі адчула, як у яе разрываецца сэрца.
  
  Яна ніколі больш не ўбачыць Шарлоту і Эмілі.
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ ТРЫ
  
  
  Дэзірэ Паўэл была галодная. Што б ні рыхтавалася на кухні – пахла смажанай свінінай з размарынам і часныком, трыма яе любімымі стравамі, – у яе пацяклі слінкі. Яна забылася паснедаць. Такое часта здаралася ў першыя дваццаць чатыры гадзіны расследавання забойства.
  
  Паездка ў акруга Патнэм была вымушанай з-за будаўніцтва. Фонтова падрамаў - навык, які Паўэла так і не ўдалося развіць. Ноччу яна амаль не спала ў сваім ложку, справядліва пасопваючы і прымаючы 5 мг амбиена ў якасці снатворнага.
  
  Але цяпер у паветры павісла пытанне.
  
  Паўэл ўтаропілася на жанчыну, постукивающую ручкай па нататніка, чакаючы адказу. Дэтэктыў Дэзірэ Паўэл ведала, што яе полуприкрытые вочы і непахісны погляд практычна немагчыма прачытаць.
  
  За сваю кар'еру Паўэл мела справу з многімі сацыяльнымі работнікамі і паводзіннымі тэрапеўтамі. Яна ведала лад думак. Яна ведала, што Сондра Арсено правяла большую частку сваёй дарослай жыцця, даследуючы матывы людзей, высвятляючы іх планы, разгадваючы іх прызначэнне. Верагодна, яна была добрая ў гэтых рэчах. Паўэл ведала, што яна паведаміла Сондре Арсено шыфр. Па сваёй прыродзе сацыяльныя работнікі задавалі пытанні. Сёння гэта была праца Паўэл.
  
  Калі Сондра патэлефанавала ў мясцовае паліцэйскае кіраванне, яны паслалі туды двух афіцэраў у форме, каб скласці пратакол пра мужчыну, які ўварваўся ў яе дом. Калі яна сказала паліцыянтам ў форме, што, магчыма, ёсць сувязь паміж узломам у яе доме і забойствам нью-йоркскага юрыста па імя Віктар Харков, яны хутка разабраліся ва ўсім. Яны сказалі ёй, што хто-то хутка звяжацца з імі.
  
  Паўэл перапытаў. “ Такім чынам, адзінымі людзьмі ў доме былі вы і вашы дачкі.
  
  "Так".
  
  “ І вы нічога не чулі? Ні б'ецца шкла, ні выбівання дзвярэй?
  
  Паўэл ведаў, што паліцыянты ў форме агледзелі ўсе дзверы і вокны і запісалі, што ўзлому не было. Ніколі не перашкодзіць зноў закрыць гэта месца.
  
  "Няма".
  
  “ Ты ўвайшла ў пакой да сваіх дачок, і там быў ён.
  
  "Так".
  
  “ Што рабіў гэты чалавек? - спытаў я.
  
  "Ён проста стаяў там, у нагах ложка", - сказала Сондра. “Ён быў".... ён назіраў за імі".
  
  “ Назіраеш за імі?
  
  “ Гляджу, як яны спяць.
  
  Паўэл зрабіў пазнаку. “ У спальні гарэла святло?
  
  “ Не, проста начнік.
  
  “Я ведаю, што вы апісалі гэтага чалавека паліцыянтам, але мне трэба, каб вы расказалі мне. Яшчэ раз прашу прабачэння, што прымушаю вас праходзіць праз гэта. Гэта проста руціна ".
  
  Сондра не вагалася. “Ён быў высокім, белым, шыракаплечы. У яго былі коратка падстрыжаныя валасы пясочнага колеру, амаль светлыя. На ім было чорнае скураное паліто, цёмныя джынсы, белая кашуля і чорны камізэлька. У яго быў невялікі шнар пад левай скулы, шчацінне на некалькі дзён, светла-блакітныя вочы. Яму было за трыццаць."
  
  Паўэл зноў утаропіўся на яе, не міргаючы. “ Гэта дзіўна дакладнае апісанне, місіс Арсено.
  
  Сондра захоўвала маўчанне.
  
  “ І вы бачылі ўсё гэта толькі пры святле начніка?
  
  "Няма", - адказала Сондра. "Пасля таго, як я ўвайшла ў пакой, ён запаліў верхняе святло".
  
  Паўэл надрапаў яшчэ адну запіску, задала яшчэ адно пытанне, на які ў яе ўжо быў адказ. "Магу я спытаць, вы працуеце па-за домам?"
  
  “Так. Я сацыяльны работнік. Частка маёй працы - назіраць за людзьмі".
  
  Паўэл кіўнуў. “ Тут, у акрузе Патнэм?
  
  "Так", - сказала жанчына. "Не толькі людзі ў горадзе маюць патрэбу ў кансультацыях".
  
  Стаўленне, падумаў Паўэл. Яна пакінула гэта без адказу. - Вы сказалі, ён размаўляў з вамі?
  
  "Так".
  
  "Што ж ён сказаў?"
  
  “Ён сказаў: гэта не Ганна і Марыя. Я здзейсніў памылку. Калі я напалохаў вас, прыміце мае самыя глыбокія прабачэнні. Вам нічога не пагражае".
  
  Яна вымавіла імя Ма-РАЙ-а. Паўэл зірнуў на фатаграфію двайнят, якая стаяла на каміннай паліцы, ззаду. “ Вашу дачку завуць Ліза і Кэтрын?
  
  "Так".
  
  “ Хто такія Ганна і Марыя? - спытала я.
  
  Сондра сказала, што паняцця не мае. Выраз яе твару, а таксама тое, як яна круціла адзін палец вакол іншага, сказалі Паўэла, што глыбока ўнутры, там, дзе гняздуецца страх, у яе, верагодна, было прадчуванне, што яна гэта высветліць.
  
  “ Пасля гэтага, па вашых словах, ён выслізнуў у акно, і вы яго больш ніколі не бачылі.
  
  "Гэта дакладна".
  
  “ Вы глядзелі, куды ён паехаў? Вы бачылі, садзіўся ён у машыну?
  
  "Няма", - сказала Сондра. "Я гэтага не рабіла".
  
  "Што ты зрабіў?"
  
  “Я зачыніла акно, задернула шторы і выключыла святло. Потым я абняла сваіх дачок".
  
  "Вядома". Яна зрабіла яшчэ адну пазнаку, пачакала некалькі секунд, затым зірнула на Джэймса. "Магу я спытаць, дзе вы былі, калі гэта здарылася, сэр?"
  
  Джэймс адкашляўся. Гэта прагучала як паўза. Паўэл ведаў усе тактыкі зацягвання – прачышчаць горла, почесывать галёнка, прасіць паўтарыць просты пытанне.
  
  “Я быў у школе, дзе выкладаю. Сярэдняя школа Франкліна на Сасэкс-авеню".
  
  Паўэл перелистнул некалькі старонак таму. “ Вы былі там у дзевяць гадзін вечара?
  
  “У той вечар у нас было бацькоўскі сход. Я дапамагала прыбіраць".
  
  Паўэл запісала гэта. Яна звяжацца са школай, каб даведацца, ці кажа Джэймс праўду, а таксама ўключыць гэтую інфармацыю ў храналогію падзей, звязаных з забойствам Віктара Харкава.
  
  “ І ў колькі вы вярнуліся дадому?
  
  "Я думаю, гэта было незадоўга да дзесяці".
  
  “ Школа знаходзіцца ў гадзіне язды адсюль?
  
  "Няма", - сказаў Джэймс. "Мы спыніліся выпіць кавы".
  
  "Мы?"
  
  Джэймс назваў Паўэла імёны двух сваіх калегаў.
  
  “ І ваша жонка нічога не сказала аб гэтым інцыдэнце, калі вы вярнуліся дадому?
  
  "Няма".
  
  “ Гэты чалавек, якога яна апісала, здаецца вам знаёмым?
  
  "Няма".
  
  Паўэл павярнуўся да Сондре. “ Вы прыбіралі спальню пасля інцыдэнту, місіс Арсено?
  
  "Няма", - сказала Сондра. Яна выглядала злёгку збянтэжанай гэтым, як быццам мелася на ўвазе, што гэта рабіла яе дрэннай гаспадыняй.
  
  "У мяне напагатове каманда крыміналістаў", - сказаў Паўэл. "Нічога, калі яны правераць пакой на ДНК і адбіткі пальцаў?"
  
  "Так", - сказала Сондра.
  
  Паўэл дастала свой мабільны, набрала прагноз надвор'я, паслухала. Яна не зможа выклікаць сюды сваю ўласную каманду крыміналістаў па меншай меры на працягу двух гадзін, але Арсеналтам не трэба было гэтага ведаць. Атрымаўшы прагноз надвор'я, яна вымавіла некалькі нядбалыя фраз, якія гучаць афіцыйна. Яна адключылася, зрабіла глыток астылага кавы. Яна нахілілася наперад у сваім крэсле, што было верным прыкметай інтымнай дружбы, і працягнула:
  
  "Вы абодва робіце на мяне ўражанне прыстойных, разумных людзей, таму я думаю, вы ведаеце, аб чым я павінен спытаць вас далей".
  
  "Вось яно", - казала твар Сондры.
  
  "Мужчына ўрываецца ў ваш дом", - працягнуў Паўэл. “Падобна на тое, ён нічога не краў і нікому не прычыняў шкоды. Падобна на тое, ён думаў, што вашы дачкі - гэта маленькія дзяўчынкі па імя Ганна і Марыя. Ці правільна я ўсё зразумеў да гэтага часу?"
  
  Сондра кіўнула.
  
  “ Так чаму вы думаеце, што гэта як-то звязана з забойствам адваката ў Кўінз?
  
  Сондра не спяшалася з адказам. "У газетнай нататцы гаварылася, што юрыст займаецца пытаннямі замежнага ўсынаўлення".
  
  "Так", - сказаў Паўэл. "Ён гэта зрабіў".
  
  “І калі мужчына – гэты няпрошаны госць – загаварыў, у яго быў акцэнт. Ўсходнееўрапейскі, руская, магчыма, прыбалтыйскі".
  
  Паўэл на імгненне прыкінуўся, што абдумвае гэта. “Місіс Арсено, пры ўсім маім павазе, у Нью-Ёрку шмат рускіх. Шмат людзей з Румыніі, Польшчы, Літвы. Вы прабачце мяне, калі я не бачу непасрэднай сувязі.
  
  Сондра паспрабавала вытрымаць погляд Паўэла. Яна прывяла. "Мы ... мы ведалі містэра Харкава".
  
  Паўэл адчула, як яе пульс пачасціўся. “ Ты маеш на ўвазе прафесійна?
  
  "Так".
  
  “ Ён выконваў нейкую юрыдычную працу для вас і вашага мужа?
  
  Сондра ўзяла Джэймса за руку. “ Можна і так сказаць.
  
  “ Што б вы сказалі, місіс Арсено?
  
  На вачах Сондры выступілі слёзы. “ Так. Ён выканаў для нас сёе-якую працу.
  
  “Я павінен сказаць вам, што калі нам патэлефанавалі з вашага мясцовага паліцэйскага кіравання, мы прагледзелі файлы містэра Харкава за дванаццацігадовы гісторыю. Мы не ўбачылі вашага імя".
  
  Паўэл не стаў чакаць яе адказу.
  
  “ Раскажыце мне, як вы пазнаёміліся з містэрам Харкавам.
  
  Сондра распавяла яму аб працэсе. Як яны тройчы спрабавалі ўсынавіць дзіцяці і атрымалі адмову. Як Сондра пачула пра Харкаве ад жанчыны, з якой пасябравала на медыцынскай канферэнцыі ў Манхэтэне. Яна ўспомніла, як Харков сказаў, што можа абыйсці некаторыя рэчы, улічваючы іх узрост, і тое, што яны хацелі дзіцяці, а не пяцігадовага дзіцяці. За пэўную плату.
  
  “Вы хочаце сказаць, што містэр Харков, магчыма, здзейсніў што-то неафіцыйнае? Што-то незаконнае у дачыненні да удачарэння Лізы і Кэтрын?"
  
  Аказалася, што Сондра Арсено магла б сказаць мільён слоў, але ў рэшце рэшт толькі тры словы сарваліся з яе вуснаў.
  
  "Так", - сказала яна. "Ён зрабіў".
  
  Паўэл паглядзела на жанчыну. Гэта быў перапынак, якога яна чакала. Яна зірнула на Фонтову, якая спакойна сядзела на даволі суровым на выгляд дацкім сучасным абеднай крэсле. Ён нахіліў галаву на цалю ў бок, затым назад. Пытанняў няма.
  
  Паўэл устаў, падышоў да акна. Літара "А" толькі што прывяла да літары "Б". Ён быў уключаны. За ўсю сваю кар'еру яна ні разу не праходзіла міма літары "З", ды ў гэтым і не было неабходнасці. Калі яна дабралася да літары "З", забойца быў у яе ў руках.
  
  Існавала вялікая верагоднасць, што чалавек, які знішчыў Віктара Харкава, ўварваўся ў гэты дом. Магчыма, ён пакінуў адбітак пальца. Магчыма, вейкі або кроплю сліны. Магчыма, яго бачыў хто-небудзь з суседзяў. Яны пачнуць апытанне.
  
  Але кім былі Ганна і Марыя? Была яшчэ адна пара ў небяспецы?
  
  І калі так, то чаму? Чаму забойца шукаў двух маленькіх дзяўчынак?
  
  На дадзены момант у Паўэла быў яшчэ адзін пытанне.
  
  “ Місіс Арсено, гэтая жанчына, з якой вы пазнаёміліся на медыцынскай канферэнцыі, як яе звалі?
  
  Сондра Арсено паглядзела на свае рукі. "Я так і не даведаўся яе прозвішча, але памятаю, што яна была медсястрой", - сказала яна. “Медсястрой хуткай дапамогі. Яе звалі Эбі".
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ ЧАТЫРЫ
  
  
  Майкл прыклаў вуха да сцяны матэля, прыслухаўся. Ён пачуў прыглушаны голас, які даносіўся з суседняга пакоя.
  
  Ён узяў пульт, уключыў тэлевізар, увесь час утрымліваючы кнопку памяншэння гучнасці. Праз некалькі секунд з'явілася выява. усё яшчэ прыціскаючы вуха да сцяны, Майкл перамыкаў каналы. Паслуга была звычайнай кабельнай, і неўзабаве ён вярнуўся да канала, з якога пачаў. Гук з іншага пакоя не сінхранізаваўся ні з адным з тэлевізійных каналаў. Гук быў альбо ток-шоў па радыё, альбо размова іншага наведвальніка матэля па тэлефоне.
  
  Ён выключыў тэлевізар, зноў прыклаў вуха да сцяны, засяродзіўся. Рытм гучаў так, як быццам чалавек размаўляў па тэлефоне, як быццам чалавек згаджаўся з кім-то. Чалавек, соглашающийся са сваім босам. Ці яго жонка.
  
  Хвілін праз пяць ці каля таго запанавала цішыня. Майкл чуў, як па трубе цячэ вада, але не быў упэўнены, што гук даносіцца з суседняй пакоя. Затым ён пачуў пстрычка тэлевізара, некалькі рэкламных ролікаў, затым беспамылкова пазнавальныя рытмы гульнявога шоу. Яшчэ праз пяць хвілін тэлевізар выключылі.
  
  Майкл пачуў, як адчыніліся, затым зачыніліся дзверы. Ён хутка падышоў да акна, на цалю прыўзняў вертыкальную запавесу. Ён убачыў, як мужчына сярэдніх гадоў у пакамечаным шэрым касцюме выйшаў з суседняга пакоя і накіраваўся да чырвонага "Сатурна". Ён трохі папоркаўся з ключамі, затым адкрыў дзверцы машыны і праслізнуў унутр. Майкл убачыў, як мужчына разгарнуў карту, вывучаючы яе цэлую хвіліну. Неўзабаве машына дала задні ход, выехала са стаянкі, павярнула на окраинную дарогу і накіравалася да праспекта.
  
  Майкл паглядзеў на шыльду матэля. Сіні "Форд" з таніраваным шклом усё яшчэ быў на месцы.
  
  Ён перасёк пакой, зноў прыклаў вуха да сцяны. Цішыня. Ён заставаўся ў такім становішчы некалькі хвілін, прыслухоўваючыся. З суседняга пакоя не даносілася ні гуку. Ён пастукаў у сцяну. Нічога. Ён пастукаў гучней. Цішыня. У трэці раз ён пастукаў у сцяну, дастаткова моцна, каб сарваць танную гравюру ў рамцы над ложкам у яго ўласнай пакоі і скінуць яе на падлогу.
  
  Ён зноў прыслухаўся. Калі толькі самы моцна спячы ў свеце не знаходзіўся ў суседнім пакоі, яна была пустая.
  
  Ён правёў рукамі па сцяне. На Навобмацак пад таннымі шпалерамі было падобна на гіпсакардон, магчыма, на полдюймовый пласт гіпсу. На падлозе была вінілавая аснова ў выглядзе бухты, на столі не было ляпніны. Ён падумаў, што, калі -
  
  Зазваніў тэлефон. Майкл ледзь не выскачыў з уласнай скуры. Ён прабег праз пакой, спатыкнуўшыся аб крэсла каля пісьмовага стала, і зняў трубку, перш чым тэлефон паспеў зазвонить ў другі раз.
  
  "Так".
  
  “ Проста правяраю, дарадца.
  
  Гэта быў той, каго звалі Коля. Майкл ведаў дастаткова аб свеце, каб зразумець, што Коля быў саўдзельнікам, лёкаем, нягледзячы на яго заявы аб тым, што ён быў натхняльнікам. "Я тут".
  
  "Разумны чалавек".
  
  "Мне трэба пагаварыць са сваёй жонкай".
  
  "Гэтага не здарыцца, бос".
  
  Бос. Турма.
  
  "Мне трэба ведаць, што з ёй усё ў парадку".
  
  Адказу не было. Майкл ўважліва прыслухаўся да трубкі. Фонавага шуму не было чуваць. Было немагчыма вызначыць, адкуль званіў Коля. Пасля невялікай паўзы Коля сказаў:
  
  "Яна сімпатычная жанчына".
  
  Майкла ахапіла дурнотворное пачуццё. Ён ні на імгненне не падумаў, што ўсё можа стаць яшчэ горш. Гэта проста здарылася. Ён адолеў свой гнеў. Ён прайграў бой.
  
  “ Клянуся Хрыстом, калі ты, блядзь, кранеш ...!
  
  “ Праз трыццаць хвілін.
  
  Лінія абарвалася.
  
  Запатрабавалася ўся яго ўнутраная дысцыпліна, каб не шпурнуць трубку. У дадатак да ўсяго яму не патрэбен быў зламаны тэлефон. Ён зрабіў некалькі глыбокіх удыхаў і выдыхаў, затым спакойна паклаў трубку на рычаг.
  
  Ён усталяваў таймер на сваіх гадзінах-хронографе. Ён запусціў яго. У адно імгненне паказанні пераключыліся з 30: 00 на 29:59. У яго было не так ужо шмат часу, каб зрабіць тое, што яму было трэба.
  
  Ён агледзеў пакой у пошуках чаго-небудзь прыдатнага. Чаго-небудзь вострага. Ён высунуў скрыні камоды. Ўнутры аднаго быў пажоўклы касавы чэк, глянцавая накладная на тры пары мужчынскіх калготак ад macy's. Ад іншага зыходзіў толькі слабы водар сашы з лавандай.
  
  Дзве прикроватные тумбачкі былі пустыя, як і шафы, за выключэннем пары драцяных вешалак для адзення. Ён зняў іх з кручка, затым прайшоў у ванную.
  
  Ён паспрабаваў зняць са сцяны люстэрка. Яно не зрушылася з месца.
  
  Ён загарнуў руку ў паліто, адвярнуў галаву і з усіх сіл ўдарыў локцем у люстэрка. Нічога. Ён расставіў ногі, паспрабаваў зноў. На гэты раз люстэрка трэснула. Ён абгарнуў руку ручніком і адарваў самы вялікі кавалак.
  
  На сцяне, звернутай да суседняй пакоі, былі дзве электрычныя разеткі, размешчаныя прыкладна ў шасці футаў адзін ад аднаго. Калі Майкл вучыўся ў сярэдняй школе, ён тры гады прапрацаваў у лізінгавай кампаніі, валодала трыма шматкватэрнымі дамамі ў Кўінз. Ён набыў некалькі навыкаў, адным з якіх было мацаванне гіпсакардону у нядаўна адрамантаваных кватэрах. Як правіла, шпількі ў сцяне размяшчаліся на вышыні шаснаццаці цаляў па цэнтры. Калі падрадчык хацеў зэканоміць, ён часам размяшчаў іх на адлегласці дваццаці чатырох цаляў адзін ад аднаго. У большасці жылых будынкаў ватэрлініі праходзілі праз склеп або дапаможнае памяшканне, паднімаючыся праз пліты падлогі да ракавін, ваннам і туалета, пакідаючы толькі электрычны провад або электрычная труба, які праходзіць за тынкоўкай або гіпсакардон.
  
  Майкл ўстаў перад адной з электрычных разетак і пачаў пастукваць па сцяне сярэднім пальцам правай рукі. Разеткі заўсёды мацаваліся да вертыкальнага стрыжня, з той ці іншага боку. Прама над разеткай яна здавалася цвёрдай. Калі ён прасунуўся налева на некалькі цаляў, яна здалася пусты. Калі ён дасягнуў таго, што здалося яму шаснаццаццю цалямі або каля таго, яна зноў падалася цвёрдай. Ён стукнуў тыльным бокам далоні прыкладна на восем цаляў правей. Пустата.
  
  Ванная пакой знаходзілася з другога боку спальні, так што верагоднасць наяўнасці санітарнай трубы або ватерлиний з гэтага боку была малаверагодная.
  
  Ён ўсадзіў востры асколак люстэрка на сцяну. Ён адклеіў шпалеры. Пад шпалерамі, як ён і думаў, была гіпсакардон, а не тынкоўка і драўляная рэйка. Ён націснуў на яе. Яна здавалася тонкай. Ён выпрастаўся, адкінуўся назад, падняў нагу ў калене і штурхнуў сцяну. Гіпсакардон трэснуў, але не прагнуўся.
  
  Ён зірнуў на гадзіннік. На табло было 12:50.
  
  Ён падняў асколак пасярэбранай шкла і пачаў рэзаць гіпсакардон. Паколькі ён не мог моцна ўхапіцца за вострае шкло, справа рухалася павольна, але прыкладна праз пяць хвілін ён прарэзаў увесь шлях да іншага боку. Пасля яшчэ трох удараў нагой у яго ўтварылася дзірка, досыць вялікая, каб пралезці праз яе.
  
  Яго гадзіны паказвалі 3:50.
  
  Ён вярнуўся да акна, крыху адсунуў штору. Сіні "Форд" не крануўся з месца, чырвоны "Сатурн" таксама не вярнуўся. Ён вярнуўся да адтуліны ў сцяне, зазірнуў унутр. Пакой была такой жа, як у яго, за выключэннем адкрытага раскладнога валізкі на ложку.
  
  Ён устаў, павярнуўся, падняў тэлефонную трубку матэля, імкнучыся не выняць трубку. Шнур ледзь даходзіў да адтуліны.
  
  Ён ударам выбіў астатнюю частку гіпсакардону, праціснуўся ў які ўтварыўся праём. Ён прайшоў праз пакой да шафы, адчыніў дзверцы. Унутры быў чорны плашч, пара цёмна-бардовых штаноў для гольфа і белая кашуля пола. На паліцы ляжалі цвідавым капялюш і сонцаахоўныя акуляры.
  
  Перш чым Майкл паспеў зняць адзенне з вешалкі, зазваніў тэлефон. Яго тэлефон. Ён кінуўся праз пакой, прасунуў руку ў дзірку ў сцяне. Ён ледзь паспеў да трэцяга званка.
  
  "Так".
  
  Цішыня. Ён падышоў да тэлефона занадта позна.
  
  "Прывітанне!" Крыкнуў Майкл. “Я тут. Я тут!"
  
  "Вы занадта блізка падыходзьце да справы, саветнік", - сказаў Коля. "Дзе вы былі?"
  
  “ Я быў у ваннай. Даруй мяне.
  
  Доўгая паўза. “ Ты будзеш па-чартоўску шкадаваць аб гэтым, ты ведаеш гэта?
  
  “Я ведаю. Я не..."
  
  - У наступны раз патэлефануйце вы, містэр ПЕКЛА. Адзін. Не морочьте мне галаву.
  
  Гудок набору нумара.
  
  Майкл працягнуў руку праз сцяну, вярнуў тэлефон на месца. Ён зноў перавёў гадзіны. На гэты раз на дваццаць восем хвілін. Ён пераапрануўся, надзеўшы слаксы для гольфа і плашч. І тое, і іншае было на два памеру больш, але прыйдзецца абысціся і імі. Ён надзеў твидовую кепку і цёмныя акуляры, паглядзеў на сябе ў люстэрка. Ён зусім не быў падобны на чалавека, якога Коля прывёў у матэль, на чалавека, якога трымалі ў палоне ў нумары 118.
  
  Ля дзвярэй ён пераканаўся, што павярнуў ручку, отпирая яе. Ён паняцця не меў, што збіраецца рабіць, але што б гэта ні было, яму трэба было вярнуцца ў гэты пакой праз дваццаць шэсць хвілін і шэсць секунд.
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ ПЯЦЬ
  
  
  Коля спусціўся па лесвіцы, зачыняючы тэлефон, з самазадаволенай усмешкай на твары. У руцэ ў яго быў сэндвіч. Эбі адчувала пах цвёрдай салямі з другога канца пакоя. Ад паху яе ледзь не званітавала.
  
  Коля памацаў па пакоі ў падвале, абмацваючы канапавыя падушкі, адкрываючы і зачыняючы скрыні старога буфета. Ён уключыў маленькі тэлевізар, прабегся па каналах, выключыў яго. Эбі ён выглядаў як чалавек на распродажы дамоў, які праглядае старонкі змесціва, правяраючы, ці працуе што-небудзь. За выключэннем таго, што такія людзі, як Коля, не хадзілі на распродажы дамоў.
  
  Ён прыхінуўся да пральнай машыне, изучающе паглядзеў на яе, адкусіў кавалак ад сэндвіча. Ад яго погляду Эбі захацелася ў душ.
  
  "Ваш муж што-то казаў пра грошы," нарэшце вымавіў ён.
  
  Словы прагучалі дзіўна. Грошы, пасля ўсяго гэтага. “ Аб чым ты кажаш?
  
  Ён узяў пару хрустальных падсвечнікаў, якія Эбі збіралася папаліраваць, зазірнуў пад іх. Ён быў падобны на нашага гарылу ў буціку ў Уотерфорде. “Ён сказаў, што можа дастаць сур'ёзныя грошы. Ты што-небудзь ведаеш аб гэтым?
  
  "Няма".
  
  Ён зноў агледзеў склеп. “ Ну, не проста так, я маю на ўвазе, гэта добры дом, і ўсё такое. Больш, чым у мяне ёсць. Але ты не выглядаеш багатым. У гэтым месцы ёсць сейф?"
  
  Эбі падумала пра сейфе ў офісе. Там ніколі не было больш двух тысяч даляраў або каля таго ў любы момант часу. Наяўныя на выпадак непрадбачаных абставінаў. Эбі і ўявіць сабе не магла, што такой маленькай сумы будзе дастаткова, каб усё гэта спыніць. І ўсё ж яна павінна была паспрабаваць.
  
  "Так".
  
  “Ні храна сабе. Колькі ў ім?"
  
  “Я... Я не ўпэўнены. Можа быць, дзве тысячы долараў".
  
  Коля набычился, як быццам дзве тысячы былі ніжэй яго годнасці. З іншага боку, ён не адмовіўся. Ён павярнуўся да коркавай дошцы побач з варштатам. На ім былі календары, віншавальныя паштоўкі, сямейныя фатаграфіі. Коля выцягнуў шпільку, вывучыў фатаграфію Шарлоты і Эмілі з папярэдняга Хэлоўіна.
  
  “ Значыць, маленькіх дзяўчынак удачарылі, праўда?
  
  "Так".
  
  Ён некаторы час разглядаў фатаграфію, потым прыкалоў яе назад. “ Што, у цябе не магло быць дзяцей?
  
  Эбі не сказала ні слова. Коля працягнуў.
  
  “ Колькі табе гадоў? Я маю на ўвазе, я не хацеў здацца грубым або што-то ў гэтым родзе. Я ведаю, што ты не павінен пытацца ўзрост жанчыны. Мне проста цікава.
  
  “ Мне трыццаць адзін.
  
  “ Так? Трыццаць адзін? Ты на яго не выглядаеш.
  
  Эбі ледзь не сказала "дзякуй", але неўзабаве зразумела, з кім размаўляе і да чаго гэта можа прывесці. Яна прамаўчала.
  
  “Бачыш, у большасці жанчын твайго ўзросту двое або трое дзяцей. Я маю на ўвазе дзяцей, якія ў іх сапраўды былі. Іх целы ўяўляюць сабой гробаны месіва. Расцяжкі, отвисшие сіські. Жанчына твайго ўзросту, у даволі добрай форме, без расцяжак. Ты можаш мне не верыць, але гэта мая фішка."
  
  Ён зноў усміхнуўся, і Эбі затошнило. Коля перасёк пакой, выглянуў у акно склепа, вярнуўся, дастаў сцізорык. Эбі паспрабавала адсунуць ад яго крэсла. Яна ледзь не ўпала. Ён паклаў руку ёй на плячо.
  
  "Расслабся".
  
  Ён адпусціў яе.
  
  Эбі пацерла запясці. Ад вяровак засталіся глыбокія чырвоныя рубцы. Праз некалькі секунд да яе пачатак вяртацца адчуванне ў руках.
  
  "Дзякуй вам," сказала яна.
  
  Коля сеў на барнай крэсла. “Што я магу сказаць? Мне непрыемна бачыць, як пакутуе прыгожая жанчына. У гэтым сэнсе я адчувальны".
  
  Эбі проста глядзела. Сімпатычная жанчына.
  
  - А цяпер здымай сваю вопратку.
  
  Эбі адчула сябе так, нібы з яе лёгкіх выцягнулі ўвесь паветра. “ Што?
  
  "Я думаю, ты мяне пачуў".
  
  Эбі скрыжавала рукі на грудзях, як быццам ёй раптам зрабілася холадна. Яна выглянула ў высокае акно склепа. Адсюль ёй была бачная частка пад'язной дарожкі. "Ён хутка вернецца".
  
  "Ён?"
  
  “Так. Алекс".
  
  “Алекс? Вы, хлопцы, цяпер сябры?" Коля засмяяўся. “Не хвалюйцеся. Гэта не зойме так шмат часу".
  
  Эбі падумала аб тым, каб збегчы па лесвіцы. Яна поерзала на крэсле. - Дык вось да чаго ўсё гэта? - спытала я.
  
  “Чорт. Для мяне гэта так. Я ўсяго толькі слуга. Ты ведаеш, як гэта бывае. Ты бярэш тое, што можаш атрымаць. Ты разумееш, пра што я кажу, ці не так?" Ён абцягнуў падол курткі. Погляд Эбі прыцягнула дзяржальня вялікага пісталета ў яго за поясам. “Акрамя таго, я толькі што сустрэў гэтага хлопца. Ён гробаны дыназаўр. Старая краіна, старая школа. Ненавіджу гэта дзярмо. Нагадвае мне майго старога, які быў настолькі па-чартоўску дурны, што даверыўся колумбийцу ".
  
  Эбі зноў паглядзела на прыступкі, яе думкі блыталіся. "Ты не абавязана гэтага рабіць".
  
  Коля забіў некалькі хвілін, перастаўляючы банкі з цвікамі і шрубамі на металічнай паліцы побач з сабой. “ Ты працуеш па-за дома?
  
  "Так".
  
  "Чым ты займаешся?"
  
  Менш за ўсё Эбі хацела ўпускаць гэта жывёла ў сваё жыццё. Але яна ведала, што павінна прымусіць яго гаварыць. Чым даўжэй яна прымусіць яго гаварыць, тым хутчэй Алекс вернецца. "Я медсястра".
  
  “ Медсястра! О! Джэкпот, " сказаў ён голасам маленькага дзіцяці. “ Ты носіш белае і ўсё такое?
  
  Эбі ведала, што ён меў на ўвазе уніформу ў стылі дрэс-кода. Яе больш ніхто не насіў. У клініцы яна большую частку часу праводзіла ў аднатоннай медыцынскай форме. Але яна сказала б ці зрабіла што заўгодна, толькі б выбрацца з гэтага склепа. “ Так.
  
  Коля пацёр сябе. Эбі хацелася, каб яе вырвала.
  
  “ Дык ты хочаш сказаць, што ў цябе тут ёсць форма медсёстры?
  
  Па праўдзе кажучы, яна гэтага не зрабіла. Тры камплекты яе медыцынскай формы былі ў хімчыстцы. Гэта павінна была быць адна з яе прыпынкаў па шляху ў клініку. Яна зірнула на гадзіннік на варштаце. Хутка ў яе павінна была пачацца змена. Калі яна не з'явіцца, яны патэлефануюць. "Так", - сказала яна.
  
  "Дзе гэта знаходзіцца?" - спытаў я.
  
  "Наверсе", - сказала Эбі. Яе твар гарэў ад гэтай хлусні. Яна была ўпэўненая, што ён мог прачытаць гэта. Але ёй трэба было выйграць час.
  
  Коля зірнуў на гадзіннік. “ Тады пойдзем наверх.
  
  Яны падняліся па прыступках, прайшлі праз кухню ў пярэдні пакой. Коля паказаў на лесвіцу. Эбі поколебалась, затым пачала падымацца. У яе не было выбару.
  
  Коля ўсміхнуўся. “ Ты рабіла гэта раней, ці не так? Ты дрэнная дзяўчынка.
  
  Пакуль яны падымаліся па лесвіцы, яна адчувала на сабе яго погляд. Яна была ўпэўненая, што, не будзь яна перашкодзіла на пилатесе, у яе б падкасіліся ногі.
  
  “Чорт вазьмі, дзяўчынка. За маленькую худышку ты адпомсціла".
  
  Адвядзі мяне ў спальню, Божа.
  
  “ У большасці жанчын твайго памеру наогул няма гребаных сцёгнаў. Разумееш, аб чым я? Складзеныя як хлопчыкі.
  
  Проста падвядзі мяне бліжэй да гэтай шафе.
  
  Яны ўвайшлі ў спальню. Коля загадаў Эбі сесці на ложак. Ён адчыніў дзверцы шафы, пакапаўся ў касцюмах, кашулях, швэдрах, штанах. "Тут няма ніякай гробаны формы".
  
  Эбі ўстала, прыціснуўшыся спіной да сцяны. “ Я забылася. Яны ў хімчыстцы.
  
  "Дзе білет?" - спытаў я.
  
  Эбі паказала на маленькі плецены паднос на камодзе - ўніверсальнае прыстасаванне для парковачных квітанцый, квітанцый аб кампенсацыі шкоды. Коля знайшоў квітанцыю з хімчысткі, прачытаў яе і паклаў назад. Затым ён пачаў корпацца ў камодзе, выкідваючы ніжняе бялізну, шкарпэткі, спартыўныя касцюмы. Ён дабраўся да трэцяга скрыні знізу. У ім былі акуратна складзеныя кофтачкі і плюшавыя мішкі. Ён выцягнуў некалькі штук, агледзеў іх. Ён дабраўся да пунсовых слипов, якія Эбі не насіла некалькі гадоў, аднаго з любімых Майклам. Яна адчайна спрабавала ўспомніць, калі ў апошні раз апранала яго для свайго мужа.
  
  "Міла". Коля кінуў яго праз увесь пакой. "Надзень гэта".
  
  Эбі паглядзела на шафу. Яна ўспомніла. Мінулай ноччу яна не замкнула пісталет назад у футарал. Ён ляжаў пад яе швэдар на ніжняй паліцы. Ён быў менш чым у пяці футах ад яе.
  
  "У мяне ёсць сёе-тое лепей гэтага", - сказала Эбі.
  
  "Ах, так?"
  
  Эбі не паварушылася. Яна падняла брыво, як бы пытаючыся дазволу. Колю, падобна, гэта спадабалася. "Так", - сказала яна. “Новае кактэйльная сукенка. Кароткае. Высокія абцасы у тон.
  
  "Міла," сказаў Коля. “ Давай паглядзім.
  
  Эбі павольна павярнулася і падышла да шафы.
  
  Яна прыадчыніла дзверцы і прасунула руку ўнутр.
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ ШЭСЦЬ
  
  
  Паштовае аддзяленне ў Миллервилле ўяўляла сабой мудрагелістае асобна стаячае будынак з мансардавым дахам, вокнамі з мноствам шклоў і двума комінамі. Уздоўж дарожкі стаялі слупы з плаўніка, злучаныя белай ланцугом. На дагледжанай палянцы стаяла нешта, падобнае на гармату часоў вайны за незалежнасць. Два вялікіх вечназялёных расліны раслі па баках ад падвойных галоўных дзвярэй.
  
  Алекс знайшоў тры іншых паштовых аддзялення, якія былі бліжэй да Ідэн Фоллс, але ён не мог рызыкаваць тым, што дзяўчат даведаюцца. Або, калі ўжо на тое пайшло, яго новае імя і асобу. Паводле яго вадзіцельскім правах, цяпер гэта быў тридцатипятилетний жыхар Нью-Ёрка па імі Майкл Раман. Ён увайшоў у паштовае аддзяленне, абедзве дзяўчыны трымалі яго за руку. Колькі разоў ён думаў аб падобных сцэнах? Колькі разоў ён уяўляў, як куды-небудзь зводзіць Ганну і Марыю?
  
  У чарзе стаялі восем або дзевяць чалавек, яшчэ з паўтузіна чалавек завіхаліся ля сваіх паштовых скрынь або разглядалі стэлажы з памятнымі паштовымі маркамі і прыладамі.
  
  Алекс абвёў позіркам столь. Там былі тры камеры назірання.
  
  Яны павольна прасоўваліся да пачатку чарзе. Дзяўчынкі паводзілі сябе вельмі добра.
  
  “ Ці магу я вам чым-небудзь дапамагчы?
  
  Жанчына была чарнаскурай, гадоў сарака з невялікім. У яе былі серабрыстыя цені для стагоддзе. Падышоў Алекс з Ганнай і Марыяй. “Прывітанне. Мне трэба падаць заяву на атрыманне пашпарта".
  
  "Для сябе?"
  
  “ Не, для маіх дачок.
  
  Жанчына злёгку перегнулась праз стойку. Яна памахала дзяўчатам. “ Прывітанне.
  
  "Прывітанне", - адказалі дзяўчаты.
  
  "Гэта падвойвае смех і ўсмешкі, і падвойвае праблемы, калі табе пашанцавала з двайнятамі".
  
  Ганна і Марыя захіхікалі.
  
  "Колькі вам гадоў?" - спытала жанчына.
  
  Дзяўчынкі паднялі па чатыры пальца кожная.
  
  "Чатыры гады", - сказала жанчына. "Божа мой". Яна ўсміхнулася, адкінулася назад і паглядзела на Алекса. “У маёй сястры-блізняты. Яны, вядома, ужо выраслі".
  
  Мужчына, які стаяў ззаду Алекса – наступны ў чарзе – адкашляўся, магчыма, паказваючы, што свецкая гутарка Алекса адымае ў яго час. Алекс павярнуўся і ўтаропіўся на мужчыну, пакуль той не адвёў погляд. Алекс павярнуўся. Жанчына за прылаўкам ўсміхнулася і закаціла вочы.
  
  "Мне трэба забраць заявы", - сказала яна. "Я зараз вярнуся".
  
  Жанчына на некалькі хвілін знікла ў задняй пакоі. Яна вярнулася з парай бланкаў. "У вас ёсць фатаграфіі дзяўчынак?"
  
  Алекс паказаў канверт з шчыльнай паперы. “ Яны ў мяне прама тут.
  
  Жанчына адкрыла канверт і дастала фатаграфіі. "Яны такія чароўныя".
  
  "Дзякуй", - сказаў Алекс.
  
  "Яны выглядаюць рыхт-у-рыхт як ты".
  
  “ А цяпер ты мне льстишь.
  
  Жанчына засмяялася. “Добра. Перш за ўсё мне трэба будзе ўбачыць сякія-такія дакументы".
  
  Алекс пацягнуўся за кашальком. Ён працягнуў жанчыне свае новенькія правы кіроўцы. На іх была фатаграфія Алекса і імя Майкла Рамана.
  
  Гэта быў першы тэст. Алекс назіраў за вачыма жанчыны, пакуль яна праглядала правы. Яна вярнула іх. Перашкода пераадолена.
  
  "Затым вам трэба будзе запоўніць гэта, і мне трэба, каб вы абодва распісаліся ўнізе кожнай формы". Яна працягнула Алексу пару бланкаў заяў на выдачу пашпарта непаўналетняму ва ўзросце да шаснаццаці гадоў.
  
  "Абодва?" Спытаў Алекс.
  
  "Так", - сказала жанчына. Яна агледзела перапоўненая зала. "Хіба маці дзяўчынак не тут?"
  
  "Няма", - сказаў Алекс. "Ёй сёння трэба было працаваць".
  
  "О, прабачце", - адказала жанчына. "Вы здаваліся такім арганізаваным, я думала, вы ведаеце".
  
  "Ведаў, што?"
  
  “ Ваша жонка павінна прысутнічаць.
  
  "Нам абодвум трэба быць тут у адно і той жа час?"
  
  “Так, баюся, што так. Альбо гэта, альбо ёй трэба запоўніць форму DS-3053".
  
  "Што гэта?" - спытаў я.
  
  “Гэта форма заявы аб згодзе. Яе трэба запоўніць, падпісаць і натарыяльна запэўніць. Вы хацелі б узяць яе з сабой?"
  
  "Так", - сказаў Алекс. "Гэта было б вельмі карысна".
  
  Амерыканская бюракратыя, падумаў Алекс. Гэта было па крайняй меры так жа цяжка, як савецкае выданне. Цяпер ён ведаў, што ўсё змянілася. Ён не зможа вывезці дзяўчынак з краіны легальна. Ён таксама ведаў, што дзяўчатам не спатрэбіцца пашпарт, каб перасекчы мяжу з Канадай, толькі эквівалент іх сведчанняў аб нараджэнні, якія ў яго ўжо былі. Канадская мяжа знаходзілася не так ужо далёка.
  
  Жанчына праз хвіліну вярнулася з бланкам і працягнула яго Алексу.
  
  "Я вярнуся заўтра", - сказаў ён.
  
  "Гэта будзе выдатна". Жанчына яшчэ раз крадком зірнула на дзяўчынак, ўсміхнулася ім. "Куды вы накіроўваецеся?"
  
  Алекс напружыўся ад гэтага пытання. “ Прашу прабачэньня?
  
  “У вашым падарожжы. Куды вы накіроўваецеся?"
  
  "Мы едзем у Нарвегію", - сказаў Алекс. "У нас там сям'я".
  
  "Як міла".
  
  “ Вы калі-небудзь бывалі ў Нарвегіі?
  
  Жанчына падняла вочы. "Божа, няма", - сказала яна. “Я была за мяжой ўсяго адзін раз, і гэта было падчас майго мядовага месяца. Мы ездзілі ў Пуэрта-Рыка. Але гэта было некалькі гадоў таму. Яна падміргнула яму. “ Тады я была крыху маладзейшы.
  
  “ Хіба мы такімі не былі? Жанчына ўсміхнулася. Алекс зірнуў на яе бэйджыкі. Bettina.
  
  Ён працягнуў руку. “ Ты была вельмі дабра і дапамагла, Беттина.
  
  - З задавальненнем, містэр Раман.
  
  Алекс узяў дзяўчынак за рукі і, заўважыўшы камеру назірання над дзвярыма, апусціў галаву. Апынуўшыся на паркоўцы, Алекс пасадзіў дзяўчынак на задняе сядзенне, прычапіў іх рамянямі бяспекі. Ён вярнуўся ў машыну.
  
  "Гатовыя?"
  
  Дзяўчынкі кіўнулі.
  
  Алекс павярнуў ключ запальвання, завёў машыну. І тут да яго дайшло.
  
  Ён возьме Эбі з сабой. Пакуль у яго яе муж, і яна зможа пераканацца, што дзяўчынкі ў бяспецы, яна паедзе з ім. Гэта значна спросціць перасячэнне мяжы.
  
  Канада, падумаў ён. Як толькі яны шчасна перасякуць мяжу, ён перарэжа жанчыне горла, пахавае яе, а сам з дзяўчынкамі знікне на столькі, на колькі спатрэбіцца. Ён стаў бы на крок бліжэй да свайго лёсу.
  
  Яны з'едуць сёння ўвечары.
  
  
  ЧАСТКА ТРЭЦЯЯ
  
  ТРЫЦЦАЦЬ СЕМ
  
  
  Эбі стаяла ў нагах ложка. Сукенка было раскладзена перад ёй разам з парай чорных туфляў на шпільках. Коля сядзеў на крэсле ў іншым канцы пакоя, побач з вокнамі, якія выходзяць на вуліцу. Час ад часу ён рассоўваюць фіранкі.
  
  Эбі павярнулася тварам да Коле, трымаючы чорнае сукенка перад сабой. Вера Вонг. Яна апранала яго ўсяго адзін раз.
  
  “О, так. Гэта тое самае", - сказаў Коля. "Надзень гэта".
  
  Калі яна ўзяла скрынку з-пад абутку з паліцы, то сунула ўнутр . 25. Скрынка цяпер стаяла на ложку.
  
  Эбі адвярнулася ад Колі, зняла спартыўныя штаны і флисовый топ. Яна была рада, што на ёй быў станік.
  
  "Не трэба мяне так саромецца", - сказаў Коля.
  
  Эбі крадком зірнула на Колю ў люстэрку на туалетным століку. Ён рассунуў шторы, здаецца, у дзесяты раз, гледзячы ўніз на пад'язную дарожку. Ён турбаваўся аб вяртанні Алекса.
  
  "Ты ж ведаеш, я зраблю ўсё, што ў маіх сілах, дзеля маіх дачок", - сказала Эбі.
  
  "Так?" Спытаў Коля. "Што-небудзь?"
  
  Яна сцягнула сукенку праз галаву, придвинула скрынку з-пад абутку бліжэй да краю ложка. “ Усё, што заўгодна.
  
  "У мяне ёсць некалькі ідэй".
  
  Эбі адступіла на некалькі цаляў, прыбрала валасы з дарогі. “ Мне трэба, каб ты зашпіліла мне маланку.
  
  Коля засмяяўся. “Чаму? Ты проста здымеш гэта праз хвіліну".
  
  Эбі ссунула вечка абутковай скрынкі, але не адкрыла яе цалкам. "Калі ласка", - папрасіла яна. "Так і павінна быць".
  
  Яна адчула, як ён устаў у яе за спіной. Ён правёў рукамі па яе сцёгнах. Агіду, якое яна адчула, было поўным.
  
  "Чорт вазьмі, ты вельмі прыгожая жанчына", - сказаў ён. "Гэта нават лепш, чым форма медсёстры". Ён працягнуў руку, зашпіліў маланку на спіне яе сукенкі. Яна паслізнулася на высокіх абцасах.
  
  Калі Эбі павярнулася да яго тварам, яна ўзяла маленькі пульверызатар духаў, двойчы пырснула. Яна адклала пульверызатар і абвіла рукамі яго шыю. "Я не люблю грубасці, ясна?"
  
  "Ты можаш атрымаць гэта так, як захочаш".
  
  Эбі паглядзела ўніз, на талію Колі, потым зноў уверх. “Не думаю, што змагу расслабіцца, калі ў цябе пры сабе гэты пісталет. Зброя мяне палохае".
  
  "Не думай больш пра гэта".
  
  Эбі правяла рукой па яго валасах. “ Паслухай. Коля. Што мне рабіць? У Алекса мае дзяўчынкі. У цябе ёсць я. Я не збіраюся рабіць глупстваў. Эбі правяла пальцам па яго вуснаў. “ Калі я буду міла з табой, можа быць, ты будзеш мілы са мной. Можа быць, мы зможам што-небудзь прыдумаць. Яна прысунулася яшчэ бліжэй. Яна бачыла, як ноздры Колі злёгку пашырыліся, калі ён удыхнуў яе духі. “Ты сама сказала, што толькі што сустрэла Алекса. Можа быць, ты не адчуваеш да яго ніякай адданасці. Можа быць, ты мог бы быць верны мне.
  
  Коля вывучаў яе некалькі імгненняў. Ён не купіўся на ўсё гэта, але ўнутры яго былі задзейнічаны іншыя механізмы. Ён яшчэ раз выглянуў у акно і павярнуўся да Эбі. "Паспрабуеш што-небудзь зрабіць, я па-чартоўску раззлаваць".
  
  "Я ведаю", - сказала Эбі. "Я не буду".
  
  Коля выцягнуў пісталет з-за пояса, выняў магазін. Ён паставіў яго на засцерагальнік, перасмыкнуў затвор, праверыў патроннік. Убачыўшы, што яна пустая, ён паклаў краму ў кішэню джынсаў, пісталет - на камода. Ён павярнуўся да Эбі, абхапіўшы рукамі яе сцягна. Ён моцна сціснуў яе, прыцягнуў да сябе. Эбі адчувала яго набухающую эрэкцыю. “ У мяне ў кішэні не поўная абойма, лэдзі. Я проста рады цябе бачыць. "Ён засмяяўся ад уласнага жарта.
  
  Эбі нахілілася і пяшчотна пацалавала яго ў вусны. Калі яна адсунулася, Колі вочы на імгненне остекленели, і Эбі Раман зразумела, што ён у яе ў руках. Яна перанесла вага цела на левую нагу, засяродзілася і з усіх сіл падняла правае калена, ударыўшы ім Колю ў пахвіну.
  
  Коля завыў ад болю, выдыхнуў кіслы паветра і сагнуўся напалову. Эбі адступіла назад, схапіла зброю Колі з камоды і шпурнула яго ў калідор. Пакуль рукі Колі прыкрывалі яго пашкоджаныя яечкі, Эбі разгарнулася і нанесла другі ўдар, на гэты раз правай нагой, з усёй сілы ў цэнтр яго асобы. За гады заняткаў пілатэс яна ведала, што ў яе падцягнутыя і моцныя ногі, і калі востры шкарпэтку яе высокага абцаса трапіў Колю прама ў сківіцу, яна пачула, як костка зламалася. Струменьчык крыві пырснула на покрыва. Коля паваліўся на падлогу.
  
  Эбі разгарнулася, збіла вечка скрынкі з-пад абутку і дастала. 25. Калі Коля перакаціўся на спіну, схапіўшыся за жывот, яго вочы пашырыліся пры выглядзе пісталета.
  
  "Ты... Ебля... піздзіць!"
  
  Эбі наступіла яму на промежность сваім шипастым абцасам. Коля ўскрыкнуў, перакаціўся на бок, з рота ў яго пацякла тоўстая бруя пеністай ружова-зялёнай жоўці. Мышцы на яго шыі напяліся. Яго твар быў ярка-пунсовым, залітым крывёю.
  
  Эбі скінула туфлі, нахілілася. Яна прыставіла рулю пісталета да галавы Колі.
  
  “ Скажы гэта слова яшчэ раз.
  
  
  ТРЫЦЦАЦЬ ВОСЕМ
  
  
  Пакуль крыміналісты аглядалі дом Арсено, Паўэл і Фонтова вярнуліся ў офіс. Сондра і Джэймс Арсено рушылі ўслед за імі ў горад і будуць разглядаць фатаграфіі ў надзеі апазнаць мужчыну, які ўварваўся ў іх дом.
  
  Вярнуўшыся ў офіс, Паўэл і Фонтова праверылі трыццаць пяць імёнаў і выявілі, што многія з людзей, чые справы Харков прайграў, больш не жылі ў Нью-Ёрку. З семярых, хто гэта зрабіў, двое ў цяперашні час знаходзіліся ў турме, пяцёра мелі больш-менш прыбытковую працу і з моманту заключэння трымалі нос у чысціні.
  
  Ні ў каго не было запісаў, якія сведчылі б аб чым-небудзь блізкім да схільнасці да крайняга гвалту, заўважанай у той пакоі. Гэта не было агрессионным нападам, які зайшоў занадта далёка, або выпадковай смерцю, якая адбылася ў выніку якога-то матчу, які прайшоў жудасна няўдала. Гэта была праца гэтага псіхапата.
  
  Не заўсёды ўсё было так проста. Нядаўна быў выпадак, калі супрацоўніка заправачнай станцыі абрабавалі пад руляй пісталета. Трыццаць хвілін праз, падчас допыту дэтэктывамі, у мужчыны здарыўся сардэчны прыступ, ён страціў прытомнасць і сканаў на месцы здарэння. У іншым выпадку, які адбыўся да таго, як Паўэл стаў дэтэктывам аддзела па расследаванні забойстваў, на дзіцячай пляцоўцы ў Форэст-Хілз напалі на мужчыну, паранілі нажом. Мужчына запаў у каму, дзе заставаўся доўгія гады. Тым часам нападнік быў арыштаваны, прыцягнуты да крымінальнай адказнасці і прызнаны вінаватым у нападзе пры абцяжваючых абставінах , за якое ён адседзеў восем гадоў з пятнаццацігадовага тэрміну. Праз тры тыдні пасля вызвалення нападніка мужчына ў коме памёр.
  
  Ці былі гэта забойства? У свядомасці Дэзірэ Паўэл – як, зрэшты, і ў свядомасці любога дэтэктыва, з якім Паўэл калі–небудзь працаваў, - не было ніякіх сумневаў, што гэта былі забойствы. Рашэнне, аднак, прымала не паліцыя. Гэта залежала ад акруговага пракурора. Акрамя таго, адна справа, калі афіцэр паліцыі быў упэўнены ў чыёй-небудзь віны ў здзяйсненні злачынства. Іншая справа - умець гэта даказаць.
  
  Паўэл вывучыў магчымасці. Ніхто не выскачыў.
  
  Яна працягнула спіс Марка Фонтове. Адрасы былі размеркаваны па Джэксан-Хайтс, Элмхерсту, Брайарвуду, Сайпрэс-Хілз. Іншымі словамі, на ўсім працягу акругі Кўінсі і на паўдарогі праз Бруклін.
  
  Фонтова сунуў руку ў кішэню і працягнуў Паўэла даляр.
  
  "Для чаго гэта?" - спытала яна.
  
  "Я павінен ехаць у гробаны Сайпрэс-Хілз?"
  
  Паўэл кіўнуў, узяў рахунак. "Звяжыцеся з Бруклінскім аддзелам па расследаванні забойстваў, калі спатрэбіцца".
  
  Фонтова скорчила грымасу. Паміж дэтэктывамі Брукліна і дэтэктывамі Кўінз не было асаблівай любові. Часам ім даводзілася працаваць разам, але ім гэта не абавязкова падабалася.
  
  Бурчаў сабе пад нос, Фонтова схапіў паліто і выйшаў з кабінета.
  
  Паўэл адкінулася на спінку крэсла. Старшынство мела свае перавагі, падумала яна, і адно з іх, вядома, не заключалася ў тым, што яна была старэй за палову людзей, з якімі працавала.
  
  Яна праверыла спіс людзей, з якімі ёй трэба было пагутарыць, затым наліла сабе кавы. Насуперак распаўсюджанаму думку, кава ў паліцэйскім аддзеле па расследаванні забойстваў у Кўінз быў смачным. Чыя–то жонка ці сяброўка - Паўэл ніколі не мог дакладна весці спісы – запісала каго-то ў клуб тыпу "Кава месяца", і альбо з-за прайгранага ў заклад, альбо пад пагрозай выкрыцця за нейкую службовую неасцярожнасць кава апынуўся ў маленькім халадзільніку, які яны трымалі. Сёння гэта была сумесь Кона.
  
  Паўэл сеў за кампутар.
  
  Яна ўставіла кампакт-дыск, які быў падроблены з жорсткага дыска Віктара Харкава. Здавалася, што мужчына захаваў усе, уключаючы JPEG-файлы меню з рэстаранаў, размешчаных побач з яго офісам. Паўэл адыграў увесь першы тайм. Нічога.
  
  Яна ўжо збіралася выйсці на вуліцу, калі ўбачыла, што ў адной з тэчак схаваная база дадзеных, якая змяшчае ўсяго некалькі імёнаў і адрасоў. Яна была аддзеленая ад астатніх. Яно было примешано да файлаў з лістамі і карэспандэнцыяй. Файл называўся NYPL 15.25 ЎПЛЫЎ АП'ЯНЕННЯ На АДКАЗНАСЦЬ. Але гэта было зусім не тое. Замест гэтага гэта быў кароткі спіс імёнаў, адрасоў і іншых дадзеных з падзагалоўкам "ЎСЫНАЎЛЕННЯ ў 2005 ГОДЗЕ" (2).
  
  Што ў нас тут? Паўэл задумаўся.
  
  У красавіку 2005 года Віктар Харков выступіў пасярэднікам у ўсынаўленні двух пар двайнят. Адна, як ужо ведаў Паўэл, дасталася Сондре і Джэймсу Арсено. У дадатак да двух маленькім дзяўчынкам, удочеренным Сондрой і Джэймсам Арсено, пара дзяўчынак-двайнят, якія нарадзіліся ў Эстоніі, апрацаваных у Хельсінкі, былі удочерены парай, якая жыла тады ў раёне Уайтстоун ў Кўінз. Дрыготка прабегла уверх і ўніз па спіне Паўэл, калі яна ўбачыла імёны. Гэта было адно з яе любімых адчуванняў.
  
  Яна ўзяла тэлефон і набрала нумар.
  
  "Томі, гэта Дэзірэ Паўэл".
  
  "Прывітанне," сказаў Томі Крысціян. “ Ты ўжо гатовы прыняць нас?
  
  “ З тваіх вуснаў, з вушэй Джа, ды?
  
  "Што здарылася?"
  
  “ Вы ведаеце жонку Майкла Рамана?
  
  На іншым канцы провада паўстала невялікая замінка. Паўэл пачакаў.
  
  “Вядома. Яна пышная. Майкл ажаніўся, і гэта было грандыёзна".
  
  "Чым яна займаецца?"
  
  “ Яна працуе ў клініцы ў акрузе Крейн.
  
  "Гэта там яны цяпер жывуць?"
  
  "Ага".
  
  "Павінна быць, міла", - сказаў Паўэл. "Яна лекар?"
  
  "Няма", - сказаў Томі. “Яна малодшы сяржант. Чаму ты пытаеш?"
  
  "Вы ведаеце, дзе яна працавала да гэтага?" Паўэл працягнуў, ухіляючыся ад адказу на пытанне Томі. Яна ведала, што гэтая тактыка не пройдзе дарма для пракурора.
  
  “ Яна была медсястрой хуткай дапамогі ў цэнтральнай бальніцы.
  
  "Б" толькі што загарнула за кут, пераходзячы ў "З", - падумаў Паўэл. Яна была не зусім там, але адчувала яго пах. Яна адчула прыліў сіл. Яна зрабіла свае запісы, перавяла свецкую гутарку ў іншае рэчышча, наколькі гэта было магчыма. Ёй хацелася пабольш распытаць Томі аб жонцы і дзецях Майкла Рамана, але ў дадзены момант было разумней праявіць сціпласць. Томі Крысціян і Майкл Раман былі блізкія.
  
  “ Майкл, выпадкова, яшчэ не ў офісе? - спытала я.
  
  "Не, ён з'ехаў на ўвесь дзень".
  
  "А, добра", - сказаў Паўэл. “Ну што ж, Томі. Вялікі дзякуй".
  
  “ Без праблем. Дай мне ведаць, калі...
  
  "Я абавязкова гэта зраблю", - перапыніў яго Паўэл. "Я буду трымаць вас у курсе".
  
  Перш чым Томі сказаў што-небудзь яшчэ, Паўэл адключыўся. Яна зноў звярнула ўвагу на манітор кампутара. Яна ўспомніла словы Сондры Арсено.
  
  Я так і не даведаўся яе прозвішча, але памятаю, што яна была медсястрой. Медсястра хуткай дапамогі. Яе звалі Эбі.
  
  Паўэл пастукала ручкай па стале. Яна вярнулася ў Інтэрнэт, выканала пошук Майкла Рамана. Праз некалькі секунд яна натыкнулася на артыкул, якая была напісана ў часопісе "Нью-Ёрк" некалькі гадоў таму, артыкул на вокладцы аб тым, як Раман выжыў пры спробе выбуху аўтамабіля. Паўэл добра памятала гэты інцыдэнт. Яна ніколі не бачыла гэтага артыкула.
  
  Яна пачала бегла праглядаць тэкст у пошуках дэталяў. Ён быў доўгім, таму яна вырашыла проста выканаць пошук па старонцы. Яна адразу ж атрымала супадзенне.
  
  “ Цікава, - сказала яна, ні да каго канкрэтна не звяртаючыся.
  
  Жонку Майкла Рамана звалі Эбігейл.
  
  Сондра і Джэймс Арсено сядзелі ў дзяжурнай частцы 112-га ўчастка. Сондра ніколі раней не была ў паліцэйскім участку і паняцця не мела, наколькі няўмольна змрочнымі яны могуць быць.
  
  За час сваёй працы сацыяльным работнікам яна пазнаёмілася з многімі тыпамі людзей. Вядома, характар яе працы азначаў, што многія людзі, з якімі яна размаўляла, былі ў той ці іншай ступені занепакоеныя, але для Сондры Арсено гэта было адначасова радасцю і выклікам. Хоць гэта праўда, што некаторыя людзі прыходзілі ў сферу псіхічнага здароўя з комплексам бога – перабольшаным пачуццём фанабэрыстасці, пры якім тэрапеўт фармуе ў пацыента ўяўленне аб нармальнасці, – большасць калегаў Сондры ў гэтай галіне былі адданымі справе людзьмі, для якіх чалавек, які прыходзіць на тэрапію, быў не чыстым лістом, які трэба ўзнавіць у пэўным сэнсе нармальнасці, а хутчэй тым, што нешматлікія мадэлі паводзін загадзя запраграмаваныя і што іх можна скарэктаваць.
  
  Да сённяшняга дня. Праглядаючы адзін экран кампутара за адным з фотаздымкамі, яна зразумела, што за гадзіну ўбачыла больш зла, чым за папярэднія васемнаццаць гадоў працы ў галіне псіхічнага здароўя.
  
  Гледзячы на гэтыя твары, яна ўспомніла пра розніцу паміж працай у горадзе і ў прыгарадзе. Магчыма, дэтэктыў Паўэл была права, калі спытала яе аб тым, дзе яна прымяняе сваю навуку, і можа быць розніца ў тым, што адбываецца ў горадзе, у адрозненне ад камфорту і бяспекі прыгарадаў.
  
  Дэтэктыў быў правоў. Розніца была.
  
  Паўэл увайшоў у цесную пакой без вокнаў. "Як у вас справы, хлопцы?"
  
  Сондра падняла вочы. “ Усе гэтыя людзі парушылі закон?
  
  Паўэл ачысьціў крэсла ад папер, сеў. "Некаторыя больш аднаго разы", - сказала яна з разумелай усмешкай. “Некаторыя больш за дзесяць разоў. Некаторыя асвойваюць азбуку – напад, крадзеж з узломам, крадзеж аўтамабіля, кіраванне без правоў. Яна зморшчылася ад таго, што дакранулася да гэтага пытання, але, здавалася, ніхто гэтага не заўважыў. “ Вы бачылі каго-небудзь, хто падаўся б вам знаёмым?
  
  "Вось што мяне палохае", - сказала Сондра. “Я бачыла некалькіх людзей, якія здаюцца знаёмымі. Ці, можа быць, я проста проецирую".
  
  “Не хвалюйцеся, калі сярод гэтых фатаграфій вы не знойдзеце чалавека, які ўварваўся ў ваш дом. Магчыма, яго няма ў сістэме. Хоць паспрабаваць заўсёды варта ".
  
  Паўэл адкрыла канверт памерам 9 на 12 цаляў. Яна раздрукавала дзве фатаграфіі з артыкула ў часопісе "Нью-Ёрк". "Калі вы не пярэчыце, я б хацела паказаць вам пару іншых фатаграфій".
  
  "Вядома," сказала Сондра.
  
  Паўэл працягнуў першую фатаграфію. Гэта была фатаграфія Майкла Рамана, знятая з вокладкі часопіса. Ён стаяў, прыхінуўшыся да БМВ-купэ з адкідным верхам, у чорных штанах і белай расшпіленай кашулі, з перакінутымі праз плячо пінжаком, і выглядаў цалкам прыстойна, калі можна так выказацца самай Паўэл. Паўэл выразаў лагатып часопіса і ўсё астатняе, што магло ўказваць на тое, што ён быў узяты з часопіса. Яна не хацела ствараць у жанчыны ўражанне, што гэта нейкая знакамітасць, хоць ён, верагодна, быў у пэўных юрыдычных колах Нью-Ёрка. Гэта магло б паўплываць на асобу жанчыны, хоць Паўэл лічыў Сондру Арсено асцярожным, скрупулёзным прафесіяналам і не думаў, што яна паддасца на падман. “ Вы ведаеце гэтага чалавека? - спытаў я.
  
  Сондра ўзяла яго ў яе, уважліва агледзела. Яна пахітала галавой. “ Няма.
  
  “Гэта было знята пяць гадоў таму. Вы ўпэўненыя?"
  
  “Так. Я цалкам упэўнены".
  
  "Ён не здаецца табе зусім знаёмым?"
  
  Больш пільны погляд, верагодна, проста з ветлівасці. "Я ніколі ў жыцці не бачыў гэтага чалавека".
  
  "Добра," сказаў Паўэл. “ Дзякуй. Містэр Арсено?
  
  Джэймс Арсено неадкладна паківаў галавой. Паўэл зазначыў, што яго вусны патрэскаліся і збялелі. У руцэ ў яго быў маленькі флакончык Тайленола. Верагодна, ён прымаў па адной таблетцы кожныя дваццаць хвілін, без вады. Гэты хлопец быў проста разваліны.
  
  Паўэл паклаў першую фатаграфію назад у канверт, працягнуў другую жанчыне фатаграфію. Гэтая таксама была абрэзана. "А што наконт яе?" спытала яна. “ Гэтая жанчына не здаецца вам знаёмай?
  
  Сондра ўзяла каляровую копію часопіснай старонкі. "Гэта яна!" - сказала яна. "Гэта тая жанчына, якая дала мне нумар тэлефона Віктара Харкава".
  
  "Гэта Эбі?"
  
  “Так. Без пытанняў".
  
  “ І вы не ведаеце яе прозвішча, дзе яна жыве, дзе працуе, што-небудзь яшчэ аб ёй?
  
  "Няма", - сказала Сондра. “Прабач. Я пазнаёміўся з ёй на канферэнцыі, мы пагаварылі аб усынаўленні, і яна распавяла мне, што яны з мужам толькі што ўсынавілі дзіця, і што яна ведае юрыста, які сапраўды добра працуе. Яна дала мне нумар тэлефона Віктара Харкава, і на гэтым усё".
  
  “ Яна казала вам што-небудзь пра яго метадах, аб тым, як ён працаваў?
  
  "Няма", - сказала Сондра, магчыма, больш рашуча, чым ёй хацелася б. "Я маю на ўвазе, пазней у мяне склалася ўражанне, што Эбі, магчыма, не ведала, што гэты хлопец быў трохі ..."
  
  "Я ведаю, што вы маеце на ўвазе", - сказаў Паўэл, не знаходзячы прычын забяспечваць Сондру Арсено уніжальным тэрмінам для чалавека, якога ў гэты момант прэпаравалі на халодным сталёвым стале на Паўднёвай Ямайцы. Усе яны ведалі, кім ён быў і чым займаўся. Пытанне, калі наогул мог паўстаць пытанне, заключаўся ў тым, што Эбі Раман ведала аб гэтым чалавеку і калі яна гэта даведалася? Да таго, як яна парэкамендавала Харкава ў "Арсенал", або пасля.
  
  У 2005 годзе пры пасярэдніцтве Віктара Харкава былі незаконна набыты дзве пары двайнят. Дзве пары дзяўчынак. Калі забойца Харкава наведаў дом Арсено, магчыма, цяпер ён шукае іншую пару блізнят. Магчыма, ён ужо знайшоў іх. Магчыма, у небяспецы была яшчэ адна сям'я.
  
  "Як на мысе Страху", - падумаў Паўэл.
  
  Яна павінна была дастаць гэты фільм, паглядзець яго.
  
  Пакуль арсеналты размаўлялі з паліцыянтам мастаком і стваралі партрэт чалавека, які ўварваўся ў іх дом, дэтэктыў Дэзірэ Паўэл пакінула Аддзел па расследаванні забойстваў і зайшла ў "Хоўмстэд" на бульвары Леффертс, каб з'есці вішнёвы штрудель і выпіць кавы.
  
  Праз дваццаць хвілін яна ўжо ехала па шашы Ван-Вік, накіроўваючыся да маленькаму мястэчку ў акрузе Крейн пад назвай Ідэн-Фоллс.
  
  
  ТРИДЦАТЬДЕВЯТЬ
  
  
  На стаянцы стаялі чатыры машыны. Пара "Фиест", падобных на узятыя напракат аўтамабілі, фургон дзесяцігадовай даўніны і сіні "Форд".
  
  Майкл павольна падышоў да аднаго з "Фиест". Ён быў прыпаркаваны праз тры месцы ад "Форда". Ён хутка зірнуў на "Форд" і ўбачыў, што мужчына, які сядзеў за рулём, быў чарнаскурым, гадоў дваццаці з невялікім, з навушнікамі ў вушах. Хутчэй за ўсё, ён бачыў, як Майкл выходзіў з нумара 119, але не звярнуў ніякай увагі на мужчыну ў мешковатом плашчы, тўідавага капелюшы і сонцаахоўных акулярах. Ён сядзеў з зачыненымі вачыма, яго галава пагойдвалася ў такт музыцы.
  
  Майкл пераступіў праз нізкае агароджу ззаду машын. Ён абшукаў тэрыторыю каля хуткаснай аўтамагістралі ў пошуках чаго-небудзь, чаго заўгодна. Ён знайшоў кароткую сталёвую арматуру, матэрыял, які выкарыстоўваецца для ўмацавання бетону. Ён падабраў трубку, засунуў яе за пояс на заднім сядзенні, затым саскочыў на зямлю за "Фордам". Ён пачакаў цэлую хвіліну. Мужчына ў машыне не бачыў яго ні ў люстэрка задняга выгляду, ні ў бакавыя люстэркі. Майкл папоўз па зямлі ўздоўж правага боку "Форда", затым абышоў машыну вакол. Дабраўшыся да левага пярэдняга колы, ён выцягнуў невялікі аскепак разбітага люстэрка. Ён загарнуў яго ў анучу для мыцця посуду, але яна прарэзала тканіна. Яго рука крывяніла. Ён пачаў рэзаць уздоўж шыны, прама ў вобада. Прыкладна праз хвіліну ён пачуў, як пачаў выходзіць паветра.
  
  Дзве хвіліны праз, калі шына была амаль спушчана, Майкл падпоўз да задняй частцы машыны, устаў і накіраваўся назад да "Фиесте".
  
  Падышоўшы да машыны, ён палез у кішэню, як быццам шукаў ключы ад машыны. Ён зірнуў на кіроўцу "Форда". Мужчына азірнуўся. Майкл паказаў на пярэдняе кола "Форда", аднымі вуснамі прамовіўшы некалькі слоў. Мужчына проста глядзеў на яго некалькі імгненняў, затым апусціў шкло.
  
  "У цябе спусціла кола". Сказаў Майкл. Ён ведаў, што мужчына яго не чуе.
  
  Мужчына адкрыў дзверы. Ён быў прыкладна такога ж росту, як Майкл, але маладзей. Ён быў апрануты ў зялёныя камуфляжныя штаны і чорную талстоўку з капюшонам. Майкл ведаў, што як толькі мужчына выйдзе, у яго будзе ўсяго некалькі секунд, каб дзейнічаць.
  
  Мужчына выйшаў з машыны, выцягнуў навушнікі з вушэй. Ён паглядзеў на Майкла з падазрэннем. "Што?"
  
  "Твая пярэдняя шына", - сказаў Майкл, дэманструючы свой лепшы паўднёвы акцэнт, слова "шына" прагучала як "дзёгаць". "Падобна на тое, у цябе спусціла".
  
  Мужчына разглядаў Майкла яшчэ некалькі імгненняў, затым абышоў адчыненыя дзверцы машыны. "Чорт вазьмі". Ён пастаяў некалькі секунд, упёршы рукі ў сцёгны, нібы жадаючы, каб шына надзьмулі. Затым ён залез у машыну, дастаў ключы з замка запальвання. Ён падышоў да задняй часткі, адкрыў багажнік. Майкл бачком падабраўся.
  
  "Ты хочаш, каб я патэлефанаваў у "Трыпл Эй" або што-то ў гэтым родзе?" Спытаў Майкл. "Я атрымаў "Трыпл Эй"".
  
  "Я ў парадку", - сказаў ён з выразам, якое казала: "адвалі на хрэн".
  
  У той момант, калі мужчына павярнуўся да Майклу спіной, Майкл выцягнуў трубку з-за пояса і апусціў яе на патыліцу мужчыны, отдернув ў апошнюю секунду. Гэта было далёка ад яго кампетэнцыі, і ён не хацеў забіваць гэтага чалавека. Гэта была памылка. Мужчына захрыпеў ад удару і, хістаючыся, адступіў на некалькі крокаў, але не ўпаў. Ён быў моцны.
  
  "Вырадак". Мужчына пацягнуўся за галавой, убачыў кроў на пальцах.
  
  Перш чым ён змог разгарнуцца да яго тварам, Майкл ўмяшаўся, зноў занёс трубу, рыхтуючыся нанесці другі ўдар, але калі ён апусціў руку, мужчына падняў руку, каб блакаваць ўдар. Ён быў хуткі. Затым мужчына развярнуўся, перанясучы свой вага, і нанёс Майклу слізгальны ўдар збоку па твары. На імгненне Майкл убачыў зоркі. Яго ногі падкасіліся, але ён захаваў раўнавагу.
  
  Калі ён прыйшоў у сябе, то ўбачыў, што мужчына палез у багажнік і вярнуўся з пісталетам.
  
  Часу зрэагаваць не было. Майкл з усіх сіл узмахнуў трубой. Ён трапіў мужчыну ў пераноссе, ператварыўшы яе ў густы туман з крыві і храсткоў. Майкл убачыў, як вочы мужчыны закаціліся. Яго ногі падагнуліся. Ён упаў дагары, напалову залез у багажнік. Пісталет, малакаліберны рэвальвер, выпаў з яго рукі на паточаны асфальт паркоўкі.
  
  І ўсё было скончана. Мужчына не рухаўся.
  
  Па якой-то прычыне Майкл застыў у бяздзейнасці. Ён баяўся, што забіў чалавека, але неўзабаве справіўся з гэтым. Ён зразумеў, што стаіць на стаянцы матэля, у межах бачнасці праспекта, з акрываўленай сталёвай трубой у руцэ, а ў багажніку машыны перад ім ляжыць цела мужчыны. Ён сабраўся з думкамі, з сіламі. Ён кінуў трубку ў багажнік, узяў пісталет, сунуў яго ў кішэню. Ён агледзеўся, павярнуўшыся на 360 градусаў. Бачачы, што за ім ніхто не назірае, ён дастаў з багажніка запасное кола і дамкрат. Затым ён прыўзняў ногі мужчыны і перамясціў цела цалкам у багажнік. Ён зачыніў вечка, дастаў ключы з замка.
  
  Дзесяць хвілін праз, змяніўшы кола, ён сеў у машыну. Ён выявіў, што не можа аддыхацца. Ён агледзеў пярэдняе сядзенне. MP3-плэер, недоеденный "Воппер", нераспечатанная сорокаунтовая банка. Ад паху варанага мяса і крыві ў яго скрутило страўнік.
  
  Ён адкрыў бардачок. Пара карт, пачак "Салемс", маленькі ліхтарык. Нічога, што ён мог бы выкарыстаць. Што яму было трэба, так гэта мабільны тэлефон. Ён зазірнуў на задняе сядзенне, у кансоль. Тэлефона не было.
  
  Ён выцягнуў ключы з замка запальвання, выйшаў з машыны. Ён абышоў машыну ззаду, адкрыў багажнік. Мужчына яшчэ не прыйшоў у прытомнасць, але яго твар выглядала амаль знявечаным. Майкл працягнуў руку, дакрануўся да яго шыі збоку. Ён намацаў пульс. Ён пачаў абшукваць мужчыну, абшукваючы яго бакавыя кішэні, заднія кішэні. Ён знайшоў невялікую пачак наяўных, маленькі пакецік з марыхуанай, яшчэ адну нізку ключоў. Але тэлефона не было. Ён паспрабаваў перавярнуць мужчыну на бок, але той быў цяжкім і ляжаў мёртвым грузам. Ён паспрабаваў зноў. Ён не змог зрушыць яго з месца.
  
  Раптам мужчына застагнаў. Майкл палез далей у багажнік, дастаў доўгі сталёвы лом. Ён падсунуў яго пад мужчыну і пачаў пераварочваць яго. Мужчына закашляўся, выплёўваючы кроў у паветра.
  
  "Чорт вазьмі, чувак ..." выціснуў мужчына. Ён прыходзіў у сябе. І станавіўся ўсё гучней. Майкл палез у кішэню свайго плашча, дастаў цяпер ужо скрываўленую вяхотку. Ён скруціў яго ў шарык і засунуў мужчыну ў рот.
  
  Затым Майкл вярнуўся да сваёй задачы перавярнуць цела мужчыны на бок. Пасля яшчэ некалькіх спробаў мужчына перавярнуўся. Майкл палез у кішэню сваёй талстоўцы флісавы і знайшоў мабільны тэлефон, а таксама некалькі сотняў наяўнымі і пасведчанне асобы, па якім мужчына ў багажніку быў ідэнтыфікаваны як Амар Кантуэлл. Майкл ўзяў тэлефон і наяўныя, зачыніў багажнік і вярнуўся ў машыну.
  
  На здзіўленне упэўненымі рукамі, улічваючы тое, што ён толькі што зрабіў і збіраўся зрабіць, ён адкрыў тэлефон, набраў нумар і патэлефанаваў Томі Крысціян.
  
  Томі змоўк. Майкл ведаў дастаткова, каб перачакаць. У галаве пульсавала, вочы пякло.
  
  "Ён мёртвы?" Спытаў Томі.
  
  Праўда заключалася ў тым, што Майкл паняцця не меў. “Я не ведаю. Я так не думаю".
  
  Ён распавёў Томі усё, пачынаючы з тэлефоннага званка чалавека па імя Аляксандр Савісаар.
  
  "Ты павінен увайсці, хлопец".
  
  "Я не магу, Томі".
  
  “Ты павінен. Сітуацыя становіцца ўсё горш і горш. Як ты думаеш, колькі часу пройдзе, перш чым Паўэл усе складзе?"
  
  “Гэта мая сям'я, чувак. Мы не можам выклікаць кавалерыю. Па крайняй меры, пакуль я не даведаюся правілы гульні".
  
  "Ты не зможаш зрабіць гэта ў адзіночку".
  
  "Гэта адзіны спосаб".
  
  Томі зноў змоўк. Майкл зірнуў на гадзіннік. У яго было тры хвіліны, каб вярнуцца ў нумар матэля.
  
  "Толькі што тэлефанавала Паўэл", - сказаў Томі. "Яна пыталася пра Эбі".
  
  “Што? Эбі? Чаму?"
  
  "Яна б не сказала".
  
  Майкл паспрабаваў прадбачыць ход расследавання. “ Пра што яна пыталася?
  
  “Яна спытала пра тое, дзе працуе Эбі. Аб тым, дзе яна раней працавала".
  
  "Што ты ёй сказаў?"
  
  "Я сказаў ёй праўду", - сказаў Томі. "Не тое каб яна не магла атрымаць інфармацыю дзе-то яшчэ".
  
  Майкл спрабаваў асэнсаваць усе гэта, але, здавалася, усё рабілася вузкім месцам.
  
  “ Што ты збіраешся рабіць? - Спытаў Томі.
  
  "Добры пытанне", - падумаў Майкл. “Я збіраюся вярнуцца ў пакой і дачакацца званка. Потым я пайду да сабе дадому".
  
  “ Ты ніколі не дабярэшся туды за трыццаць хвілін.
  
  "Я збіраюся паспрабаваць", - сказаў Майкл. "А Томі?"
  
  "Што?"
  
  “ Паабяцай мне, што ты не збіраешся нічога прадпрымаць.
  
  Томі памаўчаў, магчыма, узважваючы ўсе шанцы. “ Сустрэнемся.
  
  "Няма", - сказаў Майкл. “Паслухай. У мяне ёсць гэты тэлефон. У цябе ёсць нумар на тым канцы?"
  
  Майкл чуў, як Томі што-то піша ў нататніку. "Так", - сказаў ён. "Я зразумеў".
  
  “Добра. Проста прыкладзі вуха да поручня і патэлефануй мне, як толькі што-небудзь даведаешся. Калі Паўэл падыдзе яшчэ бліжэй, ты патэлефануеш ".
  
  "Мікі," сказаў ён. “ Ты павінен...
  
  “Я ведаю, чувак. Я ведаю".
  
  Майкл зачыніў тэлефон, паставіў яго на вібразванок і сунуў у кішэню. Ён прыслухаўся. З багажніка машыны не даносілася ні гуку.
  
  Ён паглядзеў у люстэрка задняга выгляду. Відовішча, якое ён там убачыў, выбіла яго з каляіны. Яго твар было ў плямах крыві, злёгку апухлы і ў сіняках. Ён палез у пакет з "Бургер Кінг", выцягнуў прыгаршчу сурвэтак. Ён адкрыў сорокаунтовую ўпакоўку, змарыў сурвэткі і зрабіў усё магчымае, каб выцерці твар.
  
  Ён паглядзеў яшчэ раз. Дастаткова чыста. У вушах усё яшчэ звінела ад удару па твары, сэрца шалёна калацілася, галава расколвалася. Ён сказаў пра сябе малітву і паклаў руку на дзверы. У яго было шэсцьдзесят секунд, каб увайсці ў пакой. Ён маліўся, каб яго гадзіннік былі дакладнымі – каб гадзіны Колі былі дакладнымі – і каб ён не прапусціў званок. Ён адкрыў дзверцы машыны, выйшаў.
  
  "Падымі рукі так, каб я мог іх бачыць!" - пачуўся голас у яго за спіной.
  
  Майкл рэзка павярнуўся. Ўспыхваюць агні асляпілі яго вочы.
  
  Ён быў акружаны паліцэйскімі машынамі.
  
  
  СОРАК
  
  
  Эбі не магла больш чакаць. Кожная секунда адсутнасці дзяўчынак, кожная секунда, калі яна не ведала, дзе Майкл, была яшчэ адной стралой у яе сэрца. Трымаючы Колю на мушцы, яна зрабіла некалькі тэлефонных званкоў. Яна патэлефанавала ў офіс, і ёй сказалі, што Майкл з'ехаў на ўвесь дзень. Яна патэлефанавала яму на мабільны і атрымала галасавую пошту. Яна патэлефанавала ў некалькі яго устаноў – піўную "Осцін", "Хітры ліс". Яго ніхто не бачыў. Яна ледзь было ня патэлефанавала Томі, але Томі убачыў бы яе наскрозь. Томі б зразумеў, што што-то жудасна не так.
  
  Яна хацела пакласці гэтаму канец, убачыць заспакаяльнае прысутнасць паліцэйскай машыны на пад'язной дарожцы, спакойныя, упэўненыя манеры дэтэктываў і агентаў ФБР, аўтарытэтных фігур, якія маглі б забраць гэта з яе дрыготкіх рук. Яна хацела абняць свайго мужа, сваіх дзяўчынак.
  
  Але пакуль яна не была ўпэўненая, што яе дачкі ў бяспецы, яна не магла рызыкаваць. Яна выглянула ў акно, напэўна, у пяцідзясяты раз за апошнія дзесяць хвілін.
  
  "Ведаеш, ён, напэўна, не вернецца", - сказаў Коля. Ён разваліўся ў крэсле з мяккай абіўкай ў куце, крэсле, якое да нядаўняга часу было пакрыта замазанным аксамітам. Цяпер яна была запечанай і з прожылкамі цёмна-карычневай крыві. Ён дыхаў ротам, што для яго, падумала Эбі, верагодна, было звычайнай справай.
  
  "Заткніся".
  
  “ Ведаеце, што я думаю, місіс ПЕКЛА? Я думаю, ён забраў вашых каштоўных маленькіх дзяўчынак і адправіўся ў шлях. Аднаму Богу вядома, што ён робіць з імі ў гэтую секунду. Ён, верагодна...
  
  "Я сказала, затыкніся нахуй!" Эбі накіравала на яго. 25. Коля ніяк не адрэагаваў. Эбі задумалася, колькі разоў за гэтыя гады гэтаму чалавеку тыкалі зброяй у твар. “ Я не хачу больш чуць ні слова. Ты не маеш права размаўляць.
  
  Коля пагадзіўся. На імгненне. Ён поерзал на крэсле, спрабуючы знайсці зручнае становішча. Эбі спадзявалася, што яму ніколі не будзе зручна да канца свайго жыцця. Заставалася спадзявацца, што ён правядзе гэты час у турэмнай камеры.
  
  Коля паглядзеў на гадзіннік. “ Да чорта ўсё гэта. Я сыходжу адсюль. Ён з цяжкасцю падняўся на ногі.
  
  "Што ты робіш?" - спытаў я.
  
  "Я сыходжу".
  
  Эбі напружылася. “ Сядзь.
  
  Коля стаяў тварам да яе, не больш чым у дзесяці футах, заклаўшы рукі за спіну. “ Няма.
  
  "Гэтага не можа быць", - падумала Эбі. “Клянуся Богам, я всажу цябе кулю ў галаву. А цяпер сядзь".
  
  Коля ўхмыльнуўся. “ Ты цяпер забойца? Вось хто ты? Медсястра-забойца? Ён прысунуўся да яе на некалькі цаляў. “ Я так не думаю.
  
  Эбі падалася назад. Яна взвела курок. “ Сядзь. Не прымушай мяне рабіць гэта.
  
  Коля агледзеўся. “ Такім чынам, што цябе спыняе? Тут нікога няма. Хто даведаецца, што гэта было стрыманае забойства? Ён зрабіў яшчэ крок. Цяпер ён быў у пяці футах ад мяне. “ Усё, што табе трэба зрабіць, гэта сказаць ім, што я спрабаваў ашукаць цябе. Яны табе павераць. Ты грамадзянін і ўсё такое.
  
  Эбі адступіла яшчэ на цалю. Цяпер яна амаль ўперлася ў шафу. “ Спыні.
  
  Коля перастаў рухацца наперад, усё яшчэ трымаючы рукі за спіной. “ Ведаеце што? Я не думаю, што вы зможаце гэта зрабіць, місіс ПЕКЛА. Я думаю, вы ўсе балбатуны. Зусім як ваш муж.
  
  "Заткніся", - сказала Эбі зрывістым голасам. "Проста затыкніся!"
  
  Коля зрабіў яшчэ адзін маленькі крок наперад, і раптам у пакоі пачуўся другі голас. Хто-то казаў пра тое, што джэкпот латарэі дасягнуў 245 мільёнаў даляраў і што вы таксама можаце стаць пераможцам. Якім-то чынам тэлевізар з плоскім экранам на камодзе ажыў. Эбі інстынктыўна зірнула на яго. І зразумела. Вось чаму Коля трымаў рукі за спіной. У яго быў пульт. Ён спрабаваў адцягнуць яе, і гэта спрацавала. Яна адвяла погляд ўсяго на секунду, але для Колі гэтага было дастаткова. Ён кінуўся ў пакой. Для невысокага, каржакаватага чалавека ён быў неверагодна хуткі.
  
  Эбі прытулілася спіной да сцяны, падняла пісталет і спусціла курок. Двойчы.
  
  Нічога. Зброя не стрэліла. Яно было пустым.
  
  Як толькі Коля зразумеў, што яго не застрэляць у гэтым прыгарадным доме ў Ідэн-Фоллс, штат Нью-Ёрк, Эбі ўбачыла, як жывёла выявілася цалкам.
  
  Праз секунду ён быў на ёй зверху. “Ты, гробаны піздзіць! Я заб'ю цябе, блядзь!"
  
  Коля нанёс удар правай рукой, трапіўшы ёй высока ў лоб. Ўдар адкінуў яе спіной да камоды, разбіўшы флаконы з духамі, перакуліўшы фатаграфіі, скінуўшы тэлевізар на падлогу. Перш чым яна змагла аднавіць раўнавагу, Коля схапіў яе за валасы і пацягнуў да ложка. Эбі брыкалася нагамі, размахвала рукамі, спрабуючы злучыцца, але ён быў занадта моцны.
  
  "Але спачатку я збіраюся выебать табе мазгі".
  
  Ён шпурнуў яе на ложак і ўдарыў ў другі раз. На гэты раз удар быў больш магутны, нанесены больш ўмела. Эбі адчула, што губляе прытомнасць. Яна працягвала супраціўляцца. Коля выцягнуў свой маленькі кішэнны нож. Ён разрэзаў сукенка на яе целе, сарваў яго і шпурнуў праз увесь пакой.
  
  Эбі, амаль без пачуццяў, зноў паспрабавала ўперціся каленам яму ў пахвіну, але на гэты раз ён быў гатовы. У кутках яе вачэй заскакалі зорачкі, і на імгненне ёй здалося, што яна вось-вось страціць прытомнасць. Яна адчула смак крыві ў роце.
  
  Коля адкінуўся назад, расшпіліў маланку на джынсах. У яго была поўная эрэкцыя. "Ты не ў сваёй гробаны лізе, сука". Ён зрэзаў з яе станік і трусікі, зноў забраўся на яе, усё гэта час моцна трымаючы за валасы. Эбі супраціўлялася яму з усіх сіл, але яе адолелі.
  
  Ён схапіў яе за горла, аказаў ціск. “ Ты наставляешь на мяне пісталет?
  
  Іншы рукой Коля рассунуў ей ногі, задаволіўшы сваё цяжкае цела паміж імі. “ Вам гэта спадабаецца, місіс ПЕКЛА. Шкада, што вы не зможаце расказаць аб гэтым сваім сябрам.
  
  Калі Эбі адчула, што свет адступае, яна пачула, як што-то стукнулось аб ложак побач з імі, што-то металічнае. Гук быў такі, як быццам што-то ўпала з столі, але яна не была ўпэўненая, што менавіта.
  
  Коля на імгненне спыніўся, паглядзеў на столь, потым на ложак. На ёй ляжалі пяць дробнакаліберных куль. Коля паглядзеў у вочы Эбі. І зразумеў.
  
  Перш чым ён паспеў паварушыцца, Коля рохкнуў адзін раз, гэта быў вільготны жывёльны гук. Твар Эбі раптам абліла цёплая глейкая вадкасць. Частка яе трапіла ей у рот і нос. Густ выклікаў у яе ванітавы пазыў, у галаве затыхкала, але вярнуў яе з краю прорвы. Яе свет стаў ярка-чырвоным.
  
  Гэта была кроў. Цяпер яе твар быў у крыві.
  
  Знаходзячыся на мяжы трызнення, Эбі падумала, што гэта яе ўласная кроў, але калі яна паглядзела на Колю, то ўбачыла, што яго твар застыў у грымасе болю, мышцы на шыі былі напружаныя. Што-то расло ў яго з горла. Што-то серабрыстае і плоскае. Коля ўпаў на Эбі дрыготкім камяком, і Эбі цяпер ўбачыла абрысы мужчыны, які стаяў у нагах ложка.
  
  Гэта быў Алекс. Ён ударыў Колю ззаду, і цяпер б'ецца ў канвульсіях мужчына ляжаў на ёй зверху, вялізны нож тырчэў у яго з шыі ззаду. Секундай пазней Алекс нахіліўся і выцягнуў нож.
  
  "Няма!" Эбі закрычала.
  
  З усіх сіл яна адштурхнула ад сябе Колю. Ён перакаціўся на ложак, на падлогу, абодва яны цяпер былі заліты крывёю.
  
  "Што ты нарабіў?" - спытаў я.
  
  Эбі ўскочыла на ногі, свет выйшаў з-пад кантролю. Яна сарвала з ложка навалачку, скамячыла яе і прыкрыла дзірку ў горле Колі. Кроў хлынула з раны, заліваючы падлогу пад галавой Колі. Яго цела зварухнулася раз, другі, затым замерла. Эбі працягвала ціснуць на рану, але ведала, што было занадта позна. Ён быў мёртвы.
  
  Эбі зірнула на Алекса. Ён стаяў у дзвярах спальні. На яго твары не было ніякага выразы. Ні гневу, ні раскаяння, ні нават задавальнення. Ён быў падобны на драпежную птушку, осматривающую сваю тэрыторыю. Цяпер Эбі зразумела, што Алекс знайшоў яе пісталет, калі раней быў адзін наверсе. Ён разрадзіў яго.
  
  Доўгі час Ніяк не магла паварушыцца. Затым яна ўсвядоміла сваю галізну. Яна зняла з кручка адну з штор, падабрала яе і завернулась ў яе, апускаючыся ў двайны жах апошніх некалькіх хвілін.
  
  "Дзе... дзе дзяўчынкі?" спытала яна. Яе голас гучаў ціха, побежденно, адхілена.
  
  Алекс павярнуў галаву, паглядзеў на яе. На імгненне яна засумнявалася, што ён ведае, хто яна такая.
  
  "Прывядзі сябе ў парадак," сказаў ён. “ Мы з'яжджаем праз дваццаць хвілін.
  
  
  СОРАК АДЗІН
  
  
  Афіцэр паліцыі нерваваўся. Ён быў малады, не больш дваццаці двух або каля таго. Яго напарнік быў трохі старэй. Можа быць, яго старэйшы лейтэнант, падумаў Майкл, яго афіцэр палявой падрыхтоўкі. Як толькі пажылы паліцэйскі пераканаўся, што непасрэднай небяспекі на стаянцы гасцініцы "Squires Інаў" не, ён сказаў двум іншым патрульным машынам, што яны могуць рухацца далей.
  
  Малады афіцэр дзейнічаў па інструкцыі, спачатку папрасіў прад'явіць пасведчанне асобы, затым абшукалі Майкла.
  
  Майкл растлумачыў, хто ён такі і што ён тут расследуе адна справа. Ён спадзяваўся, што, будучы з невялікага мястэчка, малы не ведаў, што, як правіла, Адасём на самай справе не праводзіла ніякай палявой працы. Ён не ведаў.
  
  Афіцэр паглядзеў на вопратку Майкла, магчыма, дзівячыся, чаму пракурор акругі Кўінз быў апрануты ў цёмна-бардовыя штаны для гольфа і плашч, якія былі яму відавочна на два памеру больш. Калі яму і было цікава, ён нічога не сказаў пра гэта. Але Майкл ведаў лад думак, нават для маладога паліцэйскага. Што-то было не так. А калі што-то было не так, яно не выпраўлялася само па сабе.
  
  “ А чаму ў вас няма ніякіх дакументаў, сэр?
  
  "Гэта ў маёй сумцы для гольфа", - сказаў Майкл. "Мне патэлефанавалі з нагоды сведкі, які накінуўся на нас, і я проста заскочыў у машыну".
  
  Паліцэйскі паглядзеў на сіні "Форд", потым назад. Ён зірнуў на свайго напарніка, які проста паціснуў плячыма.
  
  Па словах афіцэра, на 911 паступіў званок аб двух мужчынах, тых, хто біўся на паркоўцы матэля Squires Inn. Майкл сказаў, што нічога аб гэтым не ведае.
  
  Майкл крадком зірнуў на гадзіннік. Ён прапусціў званок ад Колі.
  
  "Не маглі б вы пачакаць мяне тут?" - спытаў паліцэйскі. Ён звярнуў увагу на заднюю частку "Форда". Майкл перасеў на задняе сядзенне машыны.
  
  "Вядома".
  
  Калі Майкл наблізіўся, ён заўважыў тонкую струменьчык крыві, якая сцякае з вечка багажніка. Ён перамясціўся ад левага задняга крыла да багажніка, прыхінуўся да яго.
  
  Размаўляючы па рацыі, малады афіцэр пераводзіў погляд з ноўтбука ў сваёй патрульнай машыне на Майкла і назад. Здавалася, прайшла вечнасць. Майкл зноў зірнуў на гадзіннік. Цяпер ён спазніўся на цэлых пяць хвілін да крайняга тэрміну.
  
  Афіцэр выйшаў з машыны.
  
  “Прабачце за гэта, містэр Раман. Вы ведаеце, як гэта бывае. Вам тэлефануюць, вы павінны гэта праверыць ".
  
  "Я разумею".
  
  Хлопец глядзеў на яго яшчэ некалькі секунд, затым на паркоўку, на сам матэль, усё яшчэ не зусім разумеючы сітуацыю. Майкл ведаў, што ў яго будуць дні і страшны гэтага.
  
  “ Добрага дня, сэр.
  
  Майклу стала цікава, як афіцэры ў форме атрымалі званок. Бачыў лі стрыечны брат Колі сварку з офіса? Няўжо яна ўбачыла, што адбылося, і ў патэлефанавала Колю, і цяпер што-то здарылася з Эбі, Шарлотай і Эмілі?
  
  Ён у трэці раз глянуў на гадзіннік. Вяртацца ў хату не было сэнсу.
  
  Ён сеў у "Форд", заглушыў рухавік. Пад сядзеннем ляжалі пісталет Амара і мабільны тэлефон. Ён быў рады, што інцыдэнт з паліцыяй не перарос ў ператрус аўтамабіля. Праз некалькі імгненняў ён выехаў са стаянкі і ўліўся ў паток машын.
  
  Ён накіраваўся дадому.
  
  
  СОРАК ДВА
  
  
  Алекс не збіраўся пакідаць Колю ў жывых, але і не чакаў, што ўсё так скончыцца. Ён ненавідзеў, калі ўсе запутывалось, а гэта было настолькі заблытана, наколькі гэта наогул магчыма.
  
  Ён быў многім абавязаны бацьку Колі Канстанціну – сапраўды, гэты чалавек не раз ратаваў яму жыццё, – але сын не меў над ім ніякай улады, не зарабіў такіх даўгоў.
  
  Пакуль Эбі прымала душ, Алекс зацягнуў цела Колі ў шафа для адзення. Спальня была амаль уся залітая крывёю, і пры перамяшчэнні цяжкага, безжыццёва цела на светлым дывановым пакрыцці засталіся яшчэ больш цёмна-чырвоныя разводы.
  
  Ён абшукаў кішэні Колі, забраўшы мабільны тэлефон забітага, але пакінуўшы свой кашалёк, які быў прымацаваны да рамяні срэбнай ланцужком. Ён адкрыў тэлефон, праверыў спіс нядаўніх званкоў. Апошні званок у матэль быў больш за сорак хвілін таму. Алекс націснуў на паўторны набор. Тэлефон у матэлі празваніў двойчы, тройчы, чатыры разы, пяць. Майкла Рамана там больш не было. Калі б гэта было так, ён бы, напэўна, падышоў да тэлефона. Алекс пракруціў спіс ўніз, пакуль не дайшоў да нумара мабільнага Амара. Сцяміўшы, што ў Амара ў спісе абанентаў ёсць Коля, Алекс дастаў адзін з сваіх прадаплочаных мабільных тэлефонаў. Ён набраў нумар Амара. Тэлефон зазваніў раз, другі...
  
  ... ТРЫ РАЗЫ. Майкл ўтаропіўся на тэлефон у сваіх руках. Індыкатар паведаміў, што званок паступіў з прыватнага нумары. Ён уключыў радыё, затым абагравальнік, уключыўшы вентылятар на поўную магутнасць. Ён адкрыў акно. Пасля пятага гудка ён адказаў. Ён трымаў рот у некалькіх цалях ад тэлефона і адказаў.
  
  "Ага".
  
  На іншым канцы провада запанавала маўчанне. “ Ты ўсё яшчэ ў матэлі?
  
  Гэта быў Алекс. Ён тэлефанаваў Амару. Ён тэлефанаваў Амару, каб даведацца, ці ўсё яшчэ Майкл пад замкам. Чаму Коля не патэлефанаваў? Майкл паспрабаваў успомніць голас Амара. Ён быў глыбокім. Ён спадзяваўся, што фонавы шум заглушыць яго. "Так".
  
  Яшчэ адно ваганне. На гэты раз Майкл пачуў, як дзяўчаты размаўляюць на заднім плане. Яны былі з Алексам. Яго сэрца разбілася ўшчэнт.
  
  "Не прыходзьце сюды, містэр Раман", - сказаў Алекс. "Калі вы гэта зробіце, вам не спадабаецца тое, што вы знойдзеце".
  
  "Паслухай", - сказаў Майкл. “Проста скажы мне, чаго ты хочаш. Ты можаш узяць усё, што ёсць у мяне. Толькі не нясе шкоды маёй сям'і".
  
  На імгненне Майклу здалося, што Алекс павесіў трубку. Ён гэтага не зрабіў. "Калі ты прыедзеш сюды, ты захлынесься ў крыві сваёй сям'і".
  
  У тэлефоне пстрыкнула. Злучэнне было перапынена.
  
  Майкл тройчы стукнуў кулаком па прыборнай панэлі. Ён перавёў спідометр на восемдзесят.
  
  Яны былі гатовыя. Жанчына запакавала пару сумак для сябе і дзяўчынак, а таксама трохі ежы. Усё неабходнае Алексу было ў яго скураной сумцы праз плячо. Рыштунак было складзена каля ўваходных дзвярэй.
  
  Праз хвіліну Алекс забярэ дзяўчынак са двара, патлумачыўшы ім, што яны адпраўляюцца ў невялікае падарожжа. Яны паедуць на пазадарожніку Колі. Яны знойдуць месца, дзе можна схавацца за ўсё на некалькі гадзін, да паўночы, а затым накіруюцца да канадскай мяжы.
  
  Заўтра да гэтага часу яны будуць у Канадзе, і ён стане на крок бліжэй да таго, каб стаць несмяротным. Заўтра да гэтага часу жанчына будзе мёртвая, а Ганна і Марыя будуць належаць яму. Усё прайшло не так гладка, як яму б хацелася, але цяпер з гэтым нічога нельга было зрабіць.
  
  Вам ніколі не вывезці іх з краіны. Хто-небудзь вас зловіць.
  
  Магчыма, Эбігейл была права. Ён закрануў двух пустых крыштальных флаконаў на ланцужку ў сябе на шыі. Калі яны нападуць на яго і дзяўчынак, ён ведаў, што павінен зрабіць.
  
  Аднак цяпер у яго ўсё яшчэ былі яго дачкі, і на гарызонце не маячыла ніякіх перашкод.
  
  Затым пачуўся званок у дзверы.
  
  Эбі выглянула ў акно. На пад'язной дарожцы стаяў цёмны седан апошняй мадэлі. Яна не чула, як хто-то пад'язджаў, хоць заўсёды чула. Яна была настроена на гукі вакол свайго дома. Але жах гэтага дня, а таксама пульсуючая боль у галаве рабілі гэта немагчымым.
  
  Яна паглядзела на Алекса. Ён нічога не сказаў, а проста паглядзеў праз задняе шкло на дзяўчынак. Ён выйшаў у калідор, уцёк з-пад увагі.
  
  Эбі перасекла фае, адчыніла дзверы. На ганку стаяла высокая стройная чарнаскурая жанчына ў цёмным касцюме. У жанчыны быў ўладны выгляд. Эбі ведала гэта паводзіны, гэтую позу, і раптам спалохалася яшчэ больш.
  
  "Так?" спытала Эбі праз сеткаватую дзверы.
  
  “ Вы Эбігейл Раман? - спытаў я.
  
  "Так".
  
  Жанчына паказала кашалек са значком. Залаты значок. Паліцыя Нью-Ёрка. “ Мяне клічуць дэтэктыў Дэзірэ Паўэл. Я з аддзела па расследаванні забойстваў Кўінз. Магу я зайсці на хвілінку?
  
  Эбі спатрэбіліся ўсе сілы і засяроджанасць, каб не глядзець нікуды, акрамя вачэй дэтэктыва. “ Магу я спытаць, у чым справа?
  
  “ У мяне ўсяго некалькі звычайных пытанняў. Магу я ўвайсці?
  
  “ Я цяпер жудасна занятая.
  
  Жанчына паклала руку на сеткаватую дзвярную ручку. Эбі адпусціла яе. Жанчына ўсміхнулася, адчыніла дзверы і ўвайшла ўнутр. Яна хутка агледзела пярэдні пакой, гасціную, лесвіцу, якая вядзе на другі паверх. “Я ведаю вашага мужа Майкла. Мы разам працавалі над некалькімі справамі", - сказала жанчына. “ Дарэчы, яго выпадкова тут няма, ці не так?
  
  "Няма", - сказала Эбі. "Ён сёння ў судзе".
  
  Паўэл зірнула на гадзіннік. “ Мяркую, пасяджэнне закрыта на сёння. Я патэлефанавала ў яго офіс, і мне сказалі, што ён з'ехаў на дзень. Вы выпадкова не ведаеце, дзе ён цяпер знаходзіцца?
  
  “ Баюся, што я гэтага не ведаю.
  
  Паўэл больш уважліва агледзеў гасціную, яе становішча. "У вас цудоўны дом".
  
  "Вось і пачынаецца лухта сабачая", - падумала Эбі. Яна павінна была знайсці спосаб выставіць гэтую жанчыну з яе дома. “Дзякуй. Цяпер, калі ..."
  
  "З табой усё ў парадку?"
  
  Эбі інстынктыўна дакранулася да свайго твару. Яна прыклала да яго лёд, і пухліна апынулася не такой заўважнай, як яна думала. “Я ў парадку. Сёння днём мяне ўдарылі тэнісным мячом.
  
  Паўэл кіўнула, відавочна не верачы ў гэтую гісторыю. Яна была паліцыянтам. Яна сутыкалася з многімі замужнімі жанчынамі, якія ўваходзілі ў дзверы, спатыкаліся ў душы, паслізнуліся на лёдзе. Як медсястра, Эбі таксама атрымала сваю долю.
  
  “Я ніколі не гуляў. Заўсёды хацеў. Ты даўно гуляеш?"
  
  "Усяго некалькі гадоў", - адказала Дзяўчына.
  
  "Твае дзяўчынкі тут?"
  
  "Так". Яна паказала на задняе акно. Шарлота і Эмілі сядзелі за сталом для пікніка на заднім двары.
  
  Паўэл выглянуў у акно. “Аб божа. Яны чароўныя. Майкл ўвесь час кажа пра іх. Колькі ім гадоў?"
  
  “ Ім толькі што споўнілася чатыры.
  
  “ Магу я спытаць, як іх клічуць?
  
  "Шарлота і Эмілі".
  
  Паўэл ўсміхнуўся. "Як сёстры Бронте".
  
  "Як сёстры Бронте".
  
  Паўэл ступіў далей у дом. “ Табе, напэўна, цікава, што ўсё гэта значыць.
  
  “Так. На самай справе, мы як раз збіраліся сыходзіць праз некалькі хвілін".
  
  Паўэл зірнуў на сумкі ў дзверы. Дзве нейлонавыя спартыўныя сумкі бэзавага колеру, два пакеты з прадуктамі і мужчынская скураная сумка-мессенджер. “ Збіраешся ў падарожжа?
  
  "Так", - сказала Эбі. "Мы збіраемся, каб наведаць маіх бацькоў".
  
  “Ах так? Месцазнаходжанне?"
  
  Эбі зрабіла кароткі крок да дзвярэй - рух, якое вы робіце, калі спрабуеце выставіць каго-небудзь з свайго дома. “ Яны ў акрузе Вестчестер. Недалёка ад Паўнд-Риджа.
  
  “О, там прыгожа. Асабліва ў гэты час года". Паўэл разгарнулася перад Эбі, цяпер спіной да калідоры, вядучаму на кухню. Яна паказала на скураную сумку мужчыны. “ Майкл пойдзе з табой?
  
  "Ён збіраецца сустрэцца з намі там, наверсе".
  
  Паўэл кіўнуў, на імгненне затрымаўшы позірк на Эбі. Яна не купілася ні на што з гэтага. Яна дастала з кішэні запісную кніжку, адкрыла яе. "Што ж, я не затрымаю вас надоўга". Яна зірнула на старонку сваёй кнігі. "Вы ведаеце жанчыну па імя Сондра Арсено?"
  
  Імя было знаёма Эбі. Яна не адразу змагла ўспомніць яго. Таксама за пяць гадоў сумеснага жыцця з пракурорам яна ведала, што лепшы спосаб справіцца з гэтым - спаслацца на страту памяці. “Я не ўпэўнены. Хто яна?"
  
  "Яна сацыяльны работнік", - сказаў Паўэл. "Яна жыве ў акрузе Патнэм са сваім мужам Джэймсам".
  
  "На самой справе гэтыя імёны ні пра што не кажуць".
  
  “ У іх дзяўчынкі-блізняткі. Зусім як ты.
  
  Эбі ведала, што гэты дэтэктыў не стаў бы задаваць падобныя пытанні, калі б у яе ўжо не было адказаў. І цяпер яна ведала, аб чым ідзе гаворка. “Прабачце. Я іх не ведаю".
  
  "Добра", - сказала яна. "Што наконт чалавека па імя Віктар Харков?"
  
  Эбі паднесла руку да рота, спрабуючы ўтрымаць эмоцыі ўнутры. Яна не магла. Усё гэта гатова было вырвацца вонкі, і, здавалася, яна нічога не магла з гэтым зрабіць. Яна ўсё яшчэ адчувала выходны ад сябе пах мерцвяка, усё яшчэ адчувала смак крыві. Яна нахілілася наперад і прашаптала: “Ты павінен дапамагчы нам. Ён тут. У доме".
  
  "Хто тут?" - спытаў я.
  
  У гэты момант Эбі ўбачыла цень за спінай Паўэла, імклівы шэры сілуэт на сцяне. Гэта быў Алекс. У яго руцэ быў пісталет Эбі. Паўаўтаматычны пісталет 25 калібра. Эбі не было ніякіх сумненняў у тым, што ён перазарадзіў яго.
  
  Эбі паглядзела праз плячо дэтэктыва. “ Не трэба.
  
  Паўэл зразумеў.
  
  Яна рэзка павярнулася.
  
  Перш чым дэтэктыў Дэзірэ Паўэл цалкам павярнулася, яна ўбачыла мяккую жоўтую выбліск рулі і пачула тры хуткіх стрэлу. Яна адчувала сябе так, нібы яе ўдарылі мулом ў грудзі, боль працяў яе цела, як распалены дабяла таварны цягнік. Паветра выбіла з лёгкіх. Яна адчула, што падае назад.
  
  Яна моцна стукнулася аб падлогу, боль у грудзях стала ледзяной, ногі анямелі. Яна паглядзела на столь, ўзоры на кропкавай аздабленні якога пачалі кружыцца, зліваючыся ў казачны пейзаж Далі.
  
  На імгненне яна адчула пах мора, пачула, як хвалі разбіваюцца аб пляж Монтего-Бі, пачула беспамылкова вядомы бой сталёвага барабана.
  
  Затым цемра пацягнула яе ўніз, у доўгую ноч.
  
  "Люсьен", - падумала яна, калі святло патух. Ты быў няправы, мой мілы хлопчык.
  
  Я сапраўды гэта чуў.
  
  Алекс стаяў над жанчынай. Эбі павалілася ў куце пакоя. Адна справа - забіць Колю. Ён з самага пачатку быў клопатам. Ніхто не ведаў, дзе быў Коля або дзе яго чакалі ўбачыць. Ніхто не стаў бы шукаць яго тут.
  
  З паліцыянтам ўсё было зусім па-іншаму. Нават у Эстоніі вы б так не паступілі, калі б маглі гэтага пазбегнуць. Там, дзе быў адзін, іх было шмат, і неўзабаве іх стане больш. Дэтэктыў згадаў імя Віктара Харкава. Неўзабаве яны ўсталююць сувязь з прапаўшымі дзяўчынамі і, магчыма, атрымаюць запіс з камер на пошце, на якой ён выяўлены з Ганнай і Марыяй. Калі б гэта здарылася, яны б шукалі яго. Ён павінен быў рухацца.
  
  Ён зняў кайданкі з пояса ўпаў дэтэктыва разам з яе ключамі.
  
  Яны пойдуць прама цяпер.
  
  
  СОРАК ТРЫ
  
  
  Майкл прыпаркаваў сіні "Форд" на Криксайд-лейн. Ён спыніўся па дарозе, з'ехаўшы з дарогі прыкладна ў мілі ад свайго дома, у той частцы лесу, дзе калі-то быў кемпінг. Ён пакінуў там цела Амара Кантуэлла, пакрытае лісцем і кампостам. Мужчына быў яшчэ жывы.
  
  Праходзячы па адным з усё яшчэ пустуючых участкаў у новай забудове на поўдзень ад свайго дома, Майкл убачыў мужчыну, якога ведаў толькі як Натана. Натан і яго жонка пераехалі ў гэты раён ўсяго некалькі тыдняў таму. Майкл памахаў рукой; Натан памахаў у адказ.
  
  У хадзе Майкла было што-то такое, што падказала Натану, што сёння ён не будзе спыняцца і балбатаць. Як пракурор, Майкл добра ведаў, што ўсё, што адбылося ў гэты дзень, усё, што адбудзецца ў гэты дзень, увайшло ў часовую шкалу, кантынуум уражанняў, фактаў, здагадак, інтэрпрэтацый. І, у канчатковым рахунку, сведкавых паказанняў.
  
  "Я размаўляў з містэрам Раманам у матэлі", - сказаў афіцэр. Ён здаваўся вельмі усхваляваным.
  
  "Я бачыў, як ён ішоў па лесе", - сказаў Натан.
  
  Імгненне праз Майкл дабраўся да вяршыні пагорка, усяго ў некалькіх футах ад мяжы ўчастка за сваім домам, кроў бурліла ў яго жылах. Ён паспрабаваў выкінуць з галавы магчымыя жахі таго, што тут адбылося, тое, што ён мог знайсці.
  
  Калі вы прыйдзеце сюды, містэр Раман, вы патоне ў крыві сваёй сям'і.
  
  Задняя частка дома не давала ніякіх зачэпак. Ён мог бачыць машыну Эбі на пад'язной дарожцы, але не далей. Але гэта не азначала, што там не было іншых машын. Прыкладна ў дваццаці футах ад гаража была пара паваротных пунктаў.
  
  Ён як раз збіраўся спусціцца з пагорка і абмінуць дом збоку, калі ўбачыў што-то справа ад сябе, залатую выбліск ў промнях послеполуденного сонца. Ён павярнуўся, яго рука пацягнулася да пісталета ў кішэні.
  
  Гэта была Шарлота. Шарлота стаяла прама там. Яна збірала дзьмухаўцы і складвала іх у маленькую слоічак. Прама перад ім. На нейкі вар'яцкі момант Майкл падумаў, што ў яго галюцынацыі. Як такое магло здарыцца? Няўжо ўсё гэта было нейкай вар'яцкай містыфікацыяй? Няма. Ён бачыў цела Віктара Харкава. Гэта было рэальна.
  
  Майкл засунуў рэвальвер за пояс. Ён падняўся на вяршыню пагорка і слізгануў за высокі клён на задворках участка.
  
  Шарлота падняла вочы і ўбачыла яго. “ Тата!
  
  Шарлота кінула дзьмухаўцы і пабегла праз двор. Майкл апусціўся на калені і абняў яе.
  
  "Дзетка!" сказаў ён. Ён адчуў, як на вочы навярнуліся слёзы. Прайшло ўсяго некалькі гадзін, але здавалася, што прайшлі гады з тых часоў, як ён бачыў яе ў апошні раз. Ён адхіліўся і паглядзеў ёй у вочы. "З табой усё ў парадку?"
  
  "Так," адказала яна. Афіцыйная, адпаведная Шарлота.
  
  "Дзе мама і Эмілі?" - спытала я.
  
  Шарлота паказала праз плячо на дом. Майкл узяў яе за руку і пасадзіў іх абодвух за плотам, так, каб іх не было відаць з задніх вокнаў. "З імі ўсё ў парадку?"
  
  Шарлота кіўнула.
  
  "А што наконт... таго чалавека?" Спытаў Майкл. Ён не ведаў, як гэта выказаць. Ён не хацеў пагаршаць сітуацыю. "Гэты чалавек усё яшчэ тут?"
  
  Шарлота на імгненне задумалася. Здавалася, што-то прамільгнула ў яе перад вачыма, нешта цёмнае. Затым яна пасвятлела і зноў кіўнула.
  
  "Гэта толькі з-за яго?"
  
  "Так", - сказала яна. "Іншы мужчына сышоў, я думаю".
  
  "Добра, дзетка", - сказаў Майкл. Ён зноў абняў яе, хутка агледзеўшы. Бачных сінякоў не было. Не было падобна на тое, што Шарлота плакала, і яна не адсунулася, таму што што-то балела. "Добра".
  
  Майкл ўстаў, трымаючы дачку за руку. Ён агледзеў двор. Здавалася, усё было так, як ён пакінуў раніцай. Ён выглянуў з-за агароджы. Там не было ніякага руху. Майкл вырашыў, што завядзе Шарлоту да машыны і вернецца.
  
  "Давай пойдзем прагуляемся, добра?"
  
  Шарлота азірнулася на дом. “ Куды мы ідзем? - спытала я.
  
  “Мы збіраемся, каб наведаць Шасту. Табе падабаецца Шась, праўда?"
  
  "Я ведаю".
  
  "Ты дакладна ведаеш, дзе цяпер мама і Эмілі?"
  
  Шарлота пахітала галавой.
  
  “ А што наконт гэтага чалавека? Вы сапраўды ведаеце, дзе ён?
  
  Шарлота, здавалася, прапусціла гэтае пытанне міма вушэй. Майкл як раз збіраўся задаць яго зноў, калі ўбачыў, што ў левай боку дома, побач з гаражом, з'явілася нейкая постаць. Майкл прыгнуўся і выглянуў з-за жывой загарадзі. Гэта была Эмілі. Яна стаяла на рагу дома, гледзячы ў бок лесу. Некалькі секунд праз Майкл убачыў Эбі.
  
  Перш чым ён змог спыніць сябе, Майкл ўстаў і зрабіў крок з-за жывой загарадзі, ведучы Шарлоту за сабой. Эбі ўбачыла яго. Яна пахітала галавой. Майкл мог бачыць, як яе вусны прамаўляюць слова "няма".
  
  Секундай пазней з-за вугла выйшаў мужчына. Майкл ведаў, што гэта Алекс. Ён быў высокім, шыракаплечы. На ім было чорнае скураное паліто.
  
  Двое мужчын ўбачылі адзін аднаго і ў гэты момант даведаліся душы адзін аднаго.
  
  Майкл паглядзеў на Эбі. Ён мог бачыць слёзы, бягучыя па яе шчоках. На нейкі ванітны момант яны ўтрох выглядалі як сям'я – бацька, маці, дачка. Яны выглядалі як сям'я з прыгарада ў двары свайго загараднага дома, магчыма, рыхтуецца правесці дзень на пляжы або на пікніку.
  
  Затым Майкл ўбачыў бляск срэбра. У руцэ мужчыны, за ўсё ў некалькіх цалях ад галавы Эмілі, быў вялікі нож. Мужчына прыцягнуў Эмілі бліжэй да сабе. У Майкла кроў застыла ў жылах.
  
  Ён не ведаў, як доўга яны стаялі на процілеглых канцах ўчастка. Ніхто не рухаўся. Майклу прыйшлося прыняць рашэнне, самае цяжкае ў яго жыцці. Ён не ведаў, ці было гэта правільным рашэннем, але яно здавалася адзіна верным.
  
  Ён падхапіў Шарлоту на рукі, падняў яе ў паветра, моцна прыціснуў да сябе і пабег уніз па ўзгорку. Ён ледзь не паслізнуўся, калі яны дасягнулі вузкага ўчастка ручая, яго боты на скураной падэшве паслізнуліся на слізкім камені. Ён аднавіў раўнавагу, калі яны пераходзілі ўброд плыткаводдзе. Майкл быў упэўнены, што чуў хутка набліжаюцца крокі ззаду іх, трэск якія зваліліся галінак і шлепанье па лісці, але ён ведаў, што не можа спыніцца.
  
  Праз некалькі імгненняў яны дабраліся да задняй частцы дома Мейснеров. Майкл паставіў Шарлоту на зямлю, і яны разам пабеглі праз задні двор, агінаючы сад. Яны дабраліся да задняга дворыка і рассоўных дзвярэй. Майкл пастукаў у шкло. Праз некалькі імгненняў Зоі ўвайшла ў сталовую і паглядзела на іх. Спачатку здавалася, што яна не ведае Майкла, але неўзабаве яе ахінула. Яна перасекла пакой і прыадчыніла шкляныя дзверы.
  
  "Майкл," сказала яна. “ Як міла.
  
  Зоі Мейснер была ўдавой шасцідзесяці з лішнім гадоў. Яна жыла дзеля свайго саду, свайго сабакі і грамадскіх мерапрыемстваў па зборы сродкаў. У такім парадку.
  
  Подскакам падышоў Шась. Яна была вялікай залацістай лабрадоршей, і калі яна дайшла да канца дывана ў гасцінай, інерцыя і ладная дыета панеслі яе па каменнай плітцы фае, слізгаючы і спрабуючы захаваць раўнавагу. Яна спынілася, ледзь не збіўшы Шарлоту з ног.
  
  Сабака завиляла хвастом і пачала лізаць твар Шарлоты. Шарлота хіхікнула, і ў грудзях Майкла што-то завагалася. Гук смеху яго дачкі. Ён зразумеў, што амаль пачаў думаць, што ніколі больш не пачуе гэтага гуку.
  
  Майкл перавёў дыханне, імкнучыся здавацца нармальным. "Э-э, Зоі, я хацеў спытаць, ці магу я папрасіць цябе аб невялікай ласцы".
  
  "Вядома", - сказала яна. “Чаму б табе не зайсці? Не хочаш гарбаты?"
  
  "Няма", - сказаў Майкл. “Не, дзякуй. Я хацеў спытаць, ці не маглі б вы нагледзець за Шарлотай ўсяго некалькі хвілін?"
  
  Зоі агледзела яго з ног да галавы, магчыма, упершыню заўважыўшы вопратку, якая была на ім, і бруд на абшэўках яго цёмна-бардовых слаксов для гольфа, слаксов, якія Майкл несвядома папраўляў кожныя некалькі секунд. Ён спадзяваўся, што пісталет не выпаў у яго з-за пояса.
  
  "З табой усё ў парадку?" Спытала Зоі.
  
  "Я ў парадку", - сказаў Майкл. "Проста нейкі ... вар'ят дзень".
  
  Акрамя таго, што Зоі Мейснер была мясцовым экспертам па ўсім арганічных, яна была крыніцай мясцовых плётак. Яна скептычна паглядзела на Майкла, затым глянула на Шарлоту, якая была занятая тым, што гладзіла сабаку.
  
  "Вядома", - сказала яна.
  
  "Я ненадоўга", - сказаў Майкл, ужо напалову высунуўшыся за дзверы.
  
  "Не спяшайся," сказала Зоі. “ Не спяшайся.
  
  Майкл перасёк двор і накіраваўся назад на пагорак.
  
  Задні двор быў пусты, калі Майкл зноў дабраўся да свайго дома. На гэты раз ён зайшоў з паўднёвага боку ўчастка, за адрынай і гаражом, адкуль яму была бачная бакавыя дзверы. Ён нікога не ўбачыў. Ён зірнуў на вокны. Шторы за вялікім панарамным акном у задняй частцы дома былі зашморгнены; гарызантальныя жалюзі на акне над кухоннай ракавінай былі апушчаны. Ён не ўбачыў ні святла, ні ценяў. Вертыкальныя жалюзі, якія віселі над рассоўны шкляной дзвярыма, былі апушчаны толькі напалову. Ён зірнуў на сцяну дома. Каб паглядзець, ці варта машына Эбі – ці якая–небудзь іншая машына - усё яшчэ на пад'язной дарожцы, яму давялося б перасекчы двор. Ён быў бы бачны з любога акна ў задняй частцы дома.
  
  Майкл паспрабаваў запаволіць дыханне, сваё сэрцабіцце. Некалькі вар'ятаў імгненняў ён не мог успомніць планіроўку свайго ўласнага дома. Здавалася, усё было заблакавана.
  
  Больш таго, ён не ведаў, колькі чалавек знаходзілася ў яго доме. Ён не ведаў, ці былі Алекс і Коля адзінымі, хто рабіў гэта з імі. Але ён ведаў, што больш не мог чакаць.
  
  Ён бачком падабраўся да паўночнага краю ўчастка, затым уздоўж сцяны дома. Ён падабраўся да акна ў спальні на другім паверсе, якую яны выкарыстоўвалі як кабінет. Унутры ён нікога не ўбачыў.
  
  Ён павольна рушыў уздоўж задняй сцяны дома, штурхнуў рассоўную шкляныя дзверы, выцягнуў зброю, затым перадумаў. Ён засунуў яго назад за пояс штаноў. Ён увайшоў у дом.
  
  Кухня была пустая. На стале стаялі дзве шклянкі з-пад соку. Майкл агледзеў пакой, спрабуючы ўсвядоміць усе гэта. Ён хацеў паклікаць яе, але спыніў сябе. Ён паглядзеў на магніты на халадзільнік, літары і лічбы, якія яны з Эбі часта выкарыстоўвалі, каб вучыць дзяўчынак новых слоў. Гэта было даволі строгае правіла, штодзённая руціна. Кожны дзень Эбі выбірала слова, і яны з дзяўчынкамі паўтаралі яго, часам шукаючы ў Інтэрнэце або ў вялікім слоўніку ў іх хатнім офісе. Эбі заўсёды пакідала гэта слова на месцы да тых часоў, пакуль Майкл не вяртаўся дадому. Шмат разоў дзяўчынкі чакалі Майкла ў дзверы, калі ён вяртаўся з працы, усхвалявана цягнучы яго на кухню, каб навучыць новаму слову.
  
  Сёння там не было напісана ні аднаго слова. Усе літары былі збітыя ў кучу на верхняй частцы дзвярэй, нейкая бязглуздзіца. Пара лічбаў была утащена ў самы ніз.
  
  Майкл бачком падышоў да гасцінай, зазірнуў унутр. Яшчэ адна пустая пакой. Адзін з крэслаў ў сталовай стаяў перад рассоўны шкляной дзвярыма.
  
  Назіральная пазіцыя? Майкл задумаўся.
  
  Ён перасёк фае, бясшумна падняўся па прыступках. Ён зазірнуў у ванную. Фіранка ў душы была отдернута. Пакой была пустая. Ён зазірнуў у пакой дзяўчынак. Ложкі былі запраўлены, у пакоі, як заўсёды, прыбрана. Ён прайшоў па калідоры і адчуў у горле нейкі пах, які нагадвае па гусце цёплую медзь. Ён зазірнуў у гаспадарскую спальню.
  
  Пакой была залітая крывёю.
  
  “О, Божа мой. Няма!"
  
  Прасціны былі скамечана пасярод ложка, тэлевізар зваліўся з камоды, рэчы былі раскіданыя па ўсёй пакоі. На сценах, столі была кроў. Пакой, дзе ён спаў, дзе займаўся каханнем са сваёй жонкай, была скотобойней. Ён абапёрся аб сцяну. Ён убачыў тоўстую пунсовую паласу, якая вядзе ад нагах ложка да шафы. Ён узяў пісталет дрыготкай рукой, асцярожна адкрыў дзверцы шафы.
  
  Там, усярэдзіне, быў Коля. Не было сэнсу спрабаваць вызначыць, ці жывы ён яшчэ. Яго твар нагадвала раздзьмутую сліву, пакрытую скарынкай крыві. На шыі зеўрала рана.
  
  Майкл збег уніз па лесвіцы, пераскокваючы праз дзве прыступкі за раз, вар'яцтва амаль авалодала ім. Ён хутка перасек гасціную і ўжо збіраўся ўвайсці ў кухню, калі ледзь не спатыкнуўся аб нешта на падлозе. Ён спыніўся, паглядзеў уніз. Гэта было цела Дэзірэ Паўэл.
  
  Ён паплёўся на кухню, і яго вырвала ў ракавіну.
  
  У Алекса былі Эбі і Эмілі. Яны сышлі. А яго дом быў завалены трупамі.
  
  Майкл выглянуў у акно. Ля падножжа пагорка, ледзь адрознага за дрэвамі, ён убачыў машыну, сворачивающую на пад'язную алею, беспамылкова пазнавальную цёмна-сінюю машыну гарадской паліцыі.
  
  Майкл ведаў, што нават калі паліцыя паверыць яму – а шанцаў на гэта было мала, улічваючы, што самому Майклу, калі б пазіцыі памяняліся месцамі, было б цяжка паверыць, што ён не мае дачынення да гэтых злачынстваў, – гэта пацягнула б за сабой два варыянты дзеянняў. Па-першае, ён будзе ўзяты пад варту. Па-другое, паліцэйскае кіраванне, не кажучы ўжо пра ФБР і офісе шэрыфа акругі Крейн, ўключыла б поўную магутнасць, каб знайсці Эбі, Эмілі і чалавека, які тэрарызаваў яго сям'ю.
  
  І хто ведаў, што адбудзецца, калі паліцыя знойдзе Аляксандра Савісаара?
  
  Няма. Ён здасца паліцыі, але не раней, чым Эбі, Шарлота і Эмілі апынуцца з ім. Ён павінен быць у адным пакоі са сваёй сям'ёй. Ён ніколі больш не паверыць у існаванне свету да гэтага моманту.
  
  Ён выглянуў у акно. Марка Фонтова як раз выходзіў з сваёй машыны. Добрай навіной было тое, што ён быў адзін. Ён не ўвёў войскі. Пакуль няма.
  
  Майкл падбег да задняй дзверы, агледзеў двор, тэрыторыю за домам. Копаў не было. Ен выйшаў на вуліцу, ён пачуў званок у дзверы, рэвальвер цяпер ляжаў мёртвым грузам у яго ў кішэні, у галаве раіліся змрочныя сцэнары.
  
  Замкнуць рассоўную шкляныя дзверы звонку было немагчыма. Прыйдзецца пакінуць яе адкрытай. Ён азірнуўся на дом. Ён мог бачыць ногі Дэзірэ Паўэл з паціа і ведаў, што гэта была б адзіная верагодная прычына, па якой Фонтове спатрэбілася б увайсці.
  
  Майкл ірвануўся праз двор, пабег уніз па ўзгорку, пераскокваючы праз паваленыя дрэвы. Ён перайшоў ручай уброд ў нізкім месцы, стараючыся не паслізнуцца на камянях, увесь час чакаючы пачуць стрэл. Некалькі імгненняў праз ён дабраўся праз лес да дома Мейснеров. Ён забраў Шарлоту, нічога не сказаўшы Зоі Мейснер. Досыць хутка яна пачуе выццё сірэн.
  
  Пяць хвілін праз, з Шарлотай, прышпіленай рамянём бяспекі на пярэднім сядзенні, ён пакінуў Ідэн Фоллс і накіраваўся да 102-га шашы і Азон-парку. Ехаць можна было толькі ў адно месца. Быў толькі адзін чалавек, які мог яму дапамагчы.
  
  
  СОРАК ЧАТЫРЫ
  
  
  "Des."
  
  Люсьен стаяў на рагу, яго асляпляльная белозубая ўсмешка здавалася маяком у душных прыцемках кінгстанскай летняй ночы. Двое яго худых прыяцеляў – пара пацешных хлопцаў, якія ніколі не прыносілі поспеху або добразычлівасці, – ткнулі яго ў рэбры.
  
  Раўнуе, падумала яна. А хто б не раўнаваў? Яна была прынцэсай.
  
  Ўнутры пырхалі матылі. Аднекуль даносіліся гукі "Шклянога дома" Піцера Тоша.
  
  "Des."
  
  Дэтэктыў Дэзірэ Паўэл адкрыла вочы. Гэта быў не Люсьен. Гэта быў Марка Фонтова. Калі б яе грудзі не гарэла агнём, калі б не было адчування, што хто-то паклаў ёй на рэбры раяль, а затым прыціснуў яго кавадлам, а потым прымусіў ўсю каманду "Нью-Ёрк Рэйнджэрс" патрэніравацца на ім, яна магла б засмяяцца. Яна зноў страціла прытомнасць, але не змагла знайсці Люсьена.
  
  Знік.
  
  Яна прыйшла ў сябе. Спатрэбілася некаторы час, каб яна здабыла унутраны гук. "Як доўга я была без прытомнасці?" - спытала яна. Яе голас гучаў як чый-то іншы, як старая скрыпучым запіс дваццатых гадоў.
  
  Фонтова паглядзеў на гадзіннік. Яго твар выдавала яго страх, яго неспакой за яе. Гэта было міла. “ Я не ведаю.
  
  “ Навошта ты паглядзеў на гадзіннік, калі не ведаеш?
  
  "Я не ведаю".
  
  "Я истекаю крывёю?"
  
  Фонтова паківаў галавой. “ Няма.
  
  За спіной Фонтовой хто-то стаяў, светлавалосая жанчына-парамедык, занадта маладая і прыгожая, каб займацца такой працай. Калі Паўэл паспрабавала сесці, малады лекар хуткай дапамогі сказаў ёй заставацца на месцы, але гэтага не адбылося. Фонтова дапамагла Дэзірэ прыняць сядзячае становішча. Выпрабоўваючы моцную боль, яна прытулілася да сцяны. Пакой пачала кружыцца, і на імгненне яна адчула, як падступае млоснасць. Яна скарысталася момантам, каб перачакаць яе. Затым яна пацягнулася за спіну. Што-то было не так. "Дзе мае кайданкі?"
  
  Фонтова адвяла погляд, потым зноў паглядзела на яго. Ён ніколі не ўмеў паведамляць ёй дрэнныя навіны. "Я думаю, іх забралі", - сказаў ён. "І твой значок таксама".
  
  "Вырадак".
  
  Фонтова падняў брыво. "Я думаю, гэта можа каштаваць два даляра".
  
  "Мама - гэта не лаянкавае слова".
  
  "Хоць я думаю, што ўся справа ў намеры".
  
  Млоснасць наляцела на яе агідным парывам. Паўэл падавіўся жоўцю. Яна паглядзела налева і ўбачыла кевларовый камізэлька, які з яе знялі. Ён быў разарваны і пакамечаны. "Госпадзе".
  
  "Ты ў парадку?" Спытала Фонтова.
  
  Паўэл толькі злосна паглядзеў на яго.
  
  “Добра. Што ж. Ёсць сёе-тое, на што табе варта паглядзець".
  
  "Дзе?"
  
  Фонтова паказала на прыступкі. Паўэл падняў вочы. “Гэта можа заняць некаторы час. Можа быць, тыдзень".
  
  "Пачакай", - сказала Фонтова. Ён устаў і, пераскокваючы праз дзве прыступкі за раз, узбег па лесвіцы, верагодна, спрабуючы пакрасавацца перад сімпатычнай бландынкай-парамедыкам. Калі ён вярнуўся праз некалькі хвілін, ён трымаў перад сабой мабільны тэлефон. Паўэл зірнуў на экран. Там, у жывым колеры – у асноўным чырвоным – было мёртвае мужчынскае цела, распростертое ў шафе. Гэта выглядала так, нібы яго твар было выразана мясасечку.
  
  "Госпадзе Ісусе".
  
  “ Спальня падобная на скотобойню.
  
  Паўэл больш уважліва вгляделся ў маленькі экран. Гэтым чалавекам мог быць хто заўгодна. - Гэта Майкл Раман? - спытаў я.
  
  Фонтова паківаў галавой, падняў пакет для доказаў. У ім быў вялікі скураны кашалек, прымацаваны да ланцужку. "Яго звалі Мікалай Уденко".
  
  "Ты прагнаў яго?"
  
  Фонтова кіўнуў. “ Дробны сошка. Адседзеў у Райкерсе за напад. Ні запытаў, ні ордэраў.
  
  “ Тады чаму ён мёртвы ў гэтым прыгожым доме?
  
  У Фонтовы не было адказу.
  
  "Мэм?"
  
  Паўэл зірнуў на фельчара. Яна ненавідзела, калі яе называлі "мэм", але гэтая дзяўчына выглядала на дваццаць чатыры, і Паўэл вырашыў, што гэта правільны тэрмін. "Так?"
  
  “ Мне сапраўды трэба зірнуць на гэтыя рабрынкі.
  
  Дзесяць хвілін праз, пакуль брыгада хуткай дапамогі перавязвала яе пашкоджаныя – верагодна, зламаныя –рэбры, Паўэл спрабавала сабраць усё гэта разам.
  
  З таго часу, як яна атрымала заданне, яна была ўпэўненая, што ў яе ёсць адпраўная кропка ў гэтай справе. Яна лічыла, што гэта кропка, з якой пачынаюцца ўсе расследавання забойстваў, то есць з самага забойства. Элементарна гэта, ці не так?
  
  Няма. Не заўсёды.
  
  "Нам патэлефанавалі з 105-га", - сказала Фонтова, седзячы за абедзенным сталом і гледзячы ў іншы бок, у той час як Дэзірэ Паўэл, на якой зверху быў толькі станік, перавязвалі бінтамі Ace. “Падобна на тое, што афіцэр у форме размаўляў з мужчынам у адным з платных матэляў ў Хэмпстэд. Ім патэлефанавалі і паведамілі аб двух мужчынах, тых, хто біўся на паркоўцы".
  
  "Што з гэтым?" Усе тры словы прычынялі боль. Паўэл зморшчылася. Парамедык дапамагла ёй зноў надзець блузку.
  
  "Афіцэр сказаў, што ў хлопца не было пры сабе ніякіх дакументаў, але ён прадставіўся пракурорам Кўінз".
  
  “ Абвінаваўца? - перапытаў я.
  
  Фонтова кіўнула. "Хлопец сказаў, што яго клічуць Майкл Раман".
  
  "Добра".
  
  “Яны праверылі яго, адпусцілі. Але афіцэр сказаў, што яны заехалі за матэль і глядзелі, як хлопец з'язджае. Ён быў за рулём Ford Contour 1999 года выпуску ".
  
  - Ён кіраваў "талеркай"?
  
  Фонтова прагледзеў свае запісы. “Так. Гэта вяртаецца да кампаніі пад назвай Brooklyn Stars".
  
  “ Што гэта, чорт вазьмі, за каманда па ролер-дэрбі?
  
  “ Невялікі аўтасалон у Гринпойнте. Напэўна, мясная лаўка. Я праверыў. Угадай, каму належыць гэтая ўстанова?
  
  Паўэл пляснула б рукамі, калі б гэта не стала для яе ў параксізмы агоніі. “Я знаходжуся ў свеце болю. Не прымушай мяне гадаць".
  
  "Мікалай Уденко".
  
  "Наш прыязны сусед ДОА?"
  
  "Той самы".
  
  Паўэл выглянула ў акно. Яе грудзі палала. Але гэта не спыніла колы.
  
  “Такім чынам, дазвольце мне праясніць сітуацыю. У нас у 114-м акрузе раскрыта забойства з ужываннем катаванняў, ахвяра - сумнеўны юрыст, звязаны з АДАЙ Майкл Раман - мужчына, які, я мог бы дадаць, быў заўважаны сёння днём на Хэмпстэд-авеню за рулём машыны, якая належыць мужчыну, якога мы толькі што знайшлі искромсанным ў выдатным прыгарадным доме вышэйзгаданага містэра Рамана ".
  
  "Ага".
  
  “ Дом, ўнутры якога я размаўляў з яго жонкай з трусінай вачыма, перш чым зняць тры ...
  
  "Чатыры".
  
  “ Чатыры кулі ў бронекамізэльку. "Паўэл поерзала на крэсле. Па якой-то прычыне, калі яна даведалася аб чацвёртым стрэле, яе рэбры захварэлі яшчэ мацней. “ А цяпер жонкі і дачок больш няма.
  
  "На ветры".
  
  Паўэл падумаў, што, магчыма, спатрэбіцца калькулятар, каб усё гэта скласці. "Нейкая хуйня".
  
  "Гэта менавіта тое, што я збіраўся сказаць, але я вымавіў гэтае слова ва ўсіх яго формах да Вялікага посту".
  
  Фонтова паказала другі пакет для доказаў, у якім, як падалося Паўэла, знаходзіўся паўаўтаматычны пісталет 25-га калібра.
  
  "Гэта быў мой квіток у рай?" - Спытаў Паўэл.
  
  "Ага".
  
  “Гэтая малюсенькая штучка? Я амаль зьбянтэжаны". Праўда заключалася ў тым, што калібр. 25 мог скінуць цябе так жа, як і калібр. 38, у залежнасці ад нагрузкі. Паўэл падзякаваў Госпада, што гэта быў усяго толькі двадцатипятизарядный. На тым адлегласці, з якога ў яе стралялі, камізэлька, магчыма, і не выратаваў бы яе, няхай гэта што-небудзь буйней.
  
  "Я набрала серыйны нумар", - сказала Фонтова. “ І аказваецца, што гэты пісталет зарэгістраваны не на каго іншага, як на нейкую Эбігейл Рыд Раман, малодшага лейтэнанта, трыццаці аднаго года, з Ідэн-Фоллс, штат Нью-Ёрк.
  
  Паўэл проста паглядзела на свайго напарніка. "Такім чынам, вы проста даведнік паліцэйскіх працэдур, ці не так?"
  
  “ Раскажы ўсім свеце, дзетка.
  
  "Ну, можа быць, я шмат чаго і не ведаю, але ў адным я ўпэўненая", - сказала Паўэл, з цяжкасцю паднімаючыся на ногі.
  
  "Што гэта?" - спытаў я.
  
  "Я ведаю, што яна не націскала на курок".
  
  Калі здымачная група накіроўвалася ў Ідэн-Фоллс, Паўэл патэлефанавала па мабільным тэлефоне з лейтэнантам Джонам Тэсту, камандзірам аддзела па расследаванні забойстваў Кўінз. Тэсту была гнуткай шестидесятилетней жанчынай з капой серабрыстых валасоў і бліскучымі маленькімі шэрымі вочкамі, якія маглі прымусіць вас прызнацца ў тым, чаго вы ніколі не рабілі. Ён карміў безадказныя пачуцці да Дэзірэ, і таму звычайна ёй удавалася абвесці яго вакол пальца. Запэўніўшы свайго кіраўніка, што з ёй усё ў парадку (гэта было не так), і молячы яго не ўцягваць яе ў гэта (яна ненавідзела кленчанне), яна распавяла яму факты такімі, якія яны былі вядомыя. За выключэннем падрабязнасцяў аб тым, што ў яе балела грудзі, як быццам яе ўдарылі за золата на дыстанцыі сорак дзевяць ярдаў, і было балюча нават трымаць мабільны тэлефон. Тэсту саступіла, дазволіла ёй застацца на вуліцы.
  
  Як і было абяцана, праз пяць хвілін ён выдаў ордэр на арышт Майкла Рамана.
  
  
  СОРАК ПЯЦЬ
  
  
  Майкл праехаў дзве мілі з перавышэннем хуткасці, цалкам спыніўшыся перад знакамі "Стоп" і чырвоным святлом святлафора. Звычайна ён быў асцярожным кіроўцам, асабліва з дзяўчатамі ў машыне, але сёння было больш прычын для асцярожнасці. Ён не ведаў, абвешчаныя на яго пошукі і выдадзены ці ордэра. Ён павінен быў быць там, куды накіроўваўся, але ён павінен быў патрапіць туды.
  
  Жах ад таго, што ён знайшоў у сваім доме, ускалыхнуў яго. Месца, дзе гулялі яго дзеці, дзе, як ён думаў, яго сям'я была абаронена, было заліта крывёю. Прама цяпер у вар'ята былі яго жонка і адзін з яго дзяцей. І гэты вар'ят мог быць дзе заўгодна ў горадзе.
  
  Ён выехаў на Генры Хадсан Паркуэй, накіроўваючыся на поўдзень, ліхаманкава узіраючыся ў бакавыя люстэркі і люстэрка задняга выгляду, спрабуючы ўбачыць, ці варта за ім Алекс. Першыя некалькі міль ён засяродзіўся на пошуку машыны Эбі. Ён не ўбачыў "Акурас" колеру шампанскага. Затым яму прыйшло ў галаву, што ў Алекса магла быць свая машына, незнаёмая Майклу. Ён не змог разглядзець даўжыню пад'язной дарожкі.
  
  Ён патэлефанаваў брату Эбі Уоллес, спачатку ў яго офіс, затым у яго дом у Вестчестер. Уоллес сказаў, што ён не размаўляў з Эбі з дня нараджэння, і Майкл не адчуваў, што Уоллес знаходзіўся пад якім-небудзь ціскам. Уоллес Рыд мог заключаць шматмільённыя кантракты з замежнымі інвестарамі, але калі справа даходзіла да канфрантацыі, ён быў не самым стромкім хлопцам з тузіна. Майкл сумняваўся, што ён наогул здолеў б казаць, калі б псіхапат трымаў яго ў закладніках.
  
  Затым Майкл патэлефанаваў бацькам Эбі ў Паўнд-Ридж. Ён датэлефанаваўся да службы аўтаадказніка Чарльза Рыда і, прадставіўшыся, да задавальнення паваротлівы маладой жанчыны па тэлефоне, даведаўся, што Риды ў цяперашні час знаходзяцца ў самалёце, які ляцеў паміж Александрыяй, Егіпет, і Мадрыдам. Іх вяртання чакалі толькі праз дзесяць дзён.
  
  Ахова вакол закрытага пасёлка, у якім жылі бацькі Эбі, была больш строгай, чым у Куантико, і Майкл сумняваўся, што Эбі і яе выкрадальнік змаглі б падманам прайсці міма.
  
  Тым не менш, Майкл не ведаў, што за сетка была ў гэтага вар'ята, колькі патаемных сховішчаў у яго магло быць па ўсім горадзе, акрузе, краіне.
  
  Майкл ведаў, што Дэзірэ Паўэл была адным з лепшых дэтэктываў Аддзела па расследаванні забойстваў Кўінз, і паколькі ў яе былі важкія прычыны увайсці ў дом, улічваючы ўсе спадарожныя абставіны справы на дадзены момант – у спалучэнні з фактамі, што ніхто не зможа звязацца з Майклам і Эбі Раман, ні ў офісе, ні ў клініцы, – пройдзе зусім няшмат часу, перш чым яны складуць два і два разам.
  
  Была толькі адна прычына, па якой Паўэл з'явілася ў Ідэн Фоллс, і гэта было таму, што яна ўстанавіла сувязь паміж Майклам і Віктарам Харьковыми.
  
  Яны спыніліся на чырвонае святло на Паўночным бульвары на 82-й вуліцы. Сонца было цёплым, неба - блакітным, як самацвет, і людзі ішлі пружыністай хадой. Усё гэта было занадта сюррэалістычная. На сэрца Майкла ніколі не было так змрочна.
  
  З моманту ад'езду з Ідэн-Фоллс Шарлота не вымавіла ні слова. Яна сядзела на пасажырскім сядзенні, склаўшы рукі на каленях, і глядзела ў акно. Майкл паняцця не меў, што адбылося ў яго доме, паняцця не меў, што бачыла Шарлота. Аказалася, што яна не плакала. Гэта быў адзіны станоўчы момант.
  
  Пакуль яны чакалі, пакуль загарыцца зялёны, Шарлота злёгку павярнулася на сваім сядзенні, аглядаючы бруднае задняе сядзенне. Яна паглядзела на Майкла.
  
  “ Чыя гэта машына, татачка? - спытаў я.
  
  Яе тоненькі галасок вывеў Майкла з змрочных роздумаў. "Э-э, гэта належыць майму сябру".
  
  "Які з іх?"
  
  “ Ты ніколі з ім не сустракалася, мілая. Гэта чалавек, з якім я працую.
  
  Шарлота сморщила носік.
  
  "Што здарылася?" Спытаў Майкл.
  
  "Гэта дзіўна пахне".
  
  Яна была права. Майкл адчуў гэты пах у той момант, калі кінуў Амара ў парку. Мужчына выпацкаўся.
  
  "Куды мы накіроўваемся?" - спытаў я.
  
  “Мы збіраемся, каб наведаць яшчэ аднаго майго сябра. Нашага сябра".
  
  Шарлота не стала пытацца, хто быў яе сябрам на гэты раз. Эмілі спытала б, але не Шарлота. Як толькі Шарлота адчула, што ўзнікае заканамернасць, яна паспрабавала знайсці спосаб абыйсці яе. "Мама і Эм будуць там?"
  
  Майкл паглядзеў на сваю дачку. З адкрытага акна валасы ўпалі ёй на вочы. Ён працягнуў руку і прыгладзіў валасы дачкі. “Не, дзетка. Мы збіраемся сустрэцца з імі пазней ".
  
  Майкл памаўчаў некалькі імгненняў, прыводзячы ў парадак свае думкі. Ён ведаў, што павінен спытаць. Гэтыя магчымасці з'ядалі яго знутры. "Той мужчына ў доме," пачаў ён, не ведаючы, як падняць гэтую тэму. “ Высокі мужчына. Ён быў мілым?
  
  Шарлота толькі паціснула плячыма.
  
  "Ён не ... прычыніў шкоды цябе, Эмілі ці маці, ці не так?"
  
  Шарлота на імгненне заколебалась, і сэрца Майкла ўпала. Затым: "Няма".
  
  Быў яшчэ мільён пытанняў, але не было спосабу задаць іх, не напалохаўшы Шарлоту яшчэ больш. Яму прыйдзецца атрымаць адказы самастойна.
  
  Пакуль яны ехалі па 94-й вуліцы, Майкл рэпетаваў, што скажа Дэніс Маккэффри, свайму босу. Ён патэлефанаваў у офіс і, як і чакалася, выявіў, што Маккэффри ўсё яшчэ там. Майкл прадставіў, як заязджае на заднюю стаянку, вядзе Шарлоту па тратуары. Яна ніколі не была ў яго офісе. Які гэта быў бы першы візіт.
  
  Калі яны збочылі на Рузвельт-авеню, яны прытармазілі прама за машынай паліцэйскага ўчастка Нью-Ёрка з уключанымі фарамі. Уся вуліца была перакрытая.
  
  Майкл паглядзеў міма паліцэйскай машыны. Наперадзе было разбіта крыло, магчыма, крыху горш. Дзве машыны стаялі пад прамым вуглом адзін да аднаго. Другая паліцэйская машына стаяла перад месцам здарэння. Патрульны афіцэр аб'язджаў яго на машынах.
  
  Калі яны наблізіліся да паліцэйскаму, перекрывавшему рух, Майкл нізка насунуў шапку і надзеў сонцаахоўныя акуляры з градиентными лінзамі, якія ляжалі на заднім сядзенні. Шторы былі ў жаночым стылі і выглядалі занадта жаноцкі, але гэта быў Нью-Ёрк. Майкл выпадкова зірнуў па-над рамкамі. Паліцэйскі на вуліцы быў цяпер за ўсё ў дзесяці футах ад яго, і глядзеў прама на яго. Яго злавілі? Ці выцягне кап зброю, загадае ці Майклу выйсці з машыны і легчы на тратуар?
  
  Майкл правёў так шмат часу на іншы баку падзей, выклікаўшы так мала спагады да злачынцаў і іх ладу думак, што
  
  Кап падняў руку. Падышоўшы да машыны ўшчыльную да капота. Майкл зірнуў у люстэрка задняга выгляду. Ззаду яго нікога не было. Калі б ён пераключыў перадачу на задні ход, націснуў на газ, то змог бы праехаць заднім ходам прыкладна дваццаць футаў, неабходных для таго, каб прыбрацца дадому. Яны маглі б праехаць некалькі кварталаў, выйсці і сесці ў метро.
  
  Паліцэйскі быў цяпер за ўсё ў некалькіх футах ад мяне.
  
  Майкл пераключыў перадачу на задні ход, стараючыся, каб гэта не было прыкметна. Паліцэйскі ўсё яшчэ трымаў руку паднятай. Майкл як раз збіраўся націснуць на газ, калі з-за кута крутанула машына і пад'ехала да яго ззаду, цёмны пазадарожнік. Ён быў заблякаваны.
  
  Паліцэйскі асцярожна падышоў да акна Майкла, круцячы пальцам кругавымі рухамі, паказваючы Майклу, што той павінен апусціць шкло. Майкл падумаў аб незаконным пісталеце пад сядзеннем, аб крыві ў багажніку машыны. Ён пачуў, як наступныя некалькі секунд разгортваюцца ў яго свядомасці.
  
  Магу я зірнуць на вашы правы і рэгістрацыю, калі ласка?
  
  Прабачце. У мяне з сабой няма.
  
  У вас няма пры сабе дакументаў, якія сведчаць асобу?
  
  Няма, сэр.
  
  Гэта ваша машына, сэр?
  
  Няма.
  
  Калі ласка, выйдзіце.
  
  "Добры дзень", - сказаў афіцэр. Яму было пад сорак, ён быў ветэранам патрульнай службы. Майкл ведаў многіх мужчын, якія прапрацавалі на працы больш за дваццаць пяць гадоў, мужчын, якія ніколі не праходзілі тэст, мужчын, якіх не цікавіла прасоўванне па службе. Яны былі ў многіх адносінах больш вопытны за палову тутэйшых дэтэктываў.
  
  "Добры дзень".
  
  Кап паглядзеў на Майкла, на Шарлоту, на задняе сядзенне. Копы з такім вопытам маглі ахапіць усю сцэну за лічаныя секунды. “Вы ведаеце, што ў вас вось-вось адваліцца пярэдні нумарны знак. Ён трымаецца на адным шрубе.
  
  Майкл адчуў, як па ім прабегла хваля прахалоды. “ О, даруй. Я не ведаў.
  
  "Гэтая талерка падае, хто-то падымае яе, яны могуць выкарыстоўваць яе для разнастайных гнюсных мэтаў".
  
  "Я разумею".
  
  Афіцэр яшчэ некалькі секунд глядзеў на яго поглядам копа – прамым, загартаваным на вуліцы, неубежденным. Такая была яго натура. Затым ён паглядзеў на Шарлоту. “ Як цябе завуць, малая? - спытаў я.
  
  Шарлота зазьзяла. “ Шарлота Джаана Раман.
  
  Кап ўсміхнуўся, падміргнуў Майклу. Майкл зрабіў ўдых, затрымаў яго. Ён ведаў, што калі гэты кап вырашыць праверыць нумар, ён не будзе зарэгістраваны на каго-небудзь па імені Раман.
  
  "Гэта зашмат для такога маленькага імя", - сказаў афіцэр.
  
  Шарлота кіўнула. Яна любіла прамаўляць сваё поўнае імя.
  
  Кап акінуў позіркам вуліцу. Ён пастукаў рукой па даху машыны. “ Неадкладна паклапаціцеся пра гэта, сэр.
  
  “Я так і зраблю. Дзякуй вам, афіцэр".
  
  Калі паліцэйскі пайшоў, Майкл падняў шкло і нарэшце выдыхнуў.
  
  Кап што-то сказаў у свой двухбаковы мікрафон, адышоў у бок, зноў падняў руку, спыняючы рух. У дваццаці футах вышэй па вуліцы з завулка выехаў грузавік з бетонам, перегородивший дарогу. Паліцэйскі павярнуўся да Майклу спіной і махнуў грузавіка, каб той ехаў далей.
  
  Калі Міхаэль зноў паглядзеў у люстэрка задняга выгляду, кроў застыла ў яго жылах. Чалавекам за рулём чорнага пазадарожніка ззаду яго быў Аляксандр Савісаар. Погляд Міхаэля інстынктыўна кінуўся да пасажыра. Гэта была Эбі.
  
  Яны ішлі сьледам за ім ад самага Ідэн-Фоллз.
  
  Майкл паглядзеў у люстэрка задняга выгляду. Ён быў заблякаваны. Ён не мог рухацца наперад і не мог даць задні ход. Ці павінен ён паведаміць у паліцыю? Ці павінен ён проста выскачыць з машыны і паведаміць паліцыі, што мужчына з H2 выкраў яго жонку і дачка і быў адказны за шэраг забойстваў?
  
  Занадта многае магло адбыцца ў імгненне вока. Ён падумаў пра Віктара Харкаве, і Колю, і Дэзірэ Паўэл. Ён падумаў аб нажы. Ён не мог рызыкаваць.
  
  Бетоновоз нетаропка падкаціў да абочыне наперадзе яго. Паліцэйскі дзьмухнуў у свісток, махнуўшы Майклу праязджаць. Не ведаючы, што яшчэ зрабіць, Майкл пацягнуўся наперад і заглушыў машыну. Кап зноў памахаў рукой. Калі Майкл не рушыў з месца, КАП нецярпліва паглядзеў на яго. Ён нетаропка вярнуўся.
  
  Майкл адкрыў дзверцы і выслізнуў вонкі. Краем вока ён бачыў фігуры ў машыне ззаду сябе. Ніхто не рухаўся.
  
  "Што-то не так?" - спытаў паліцэйскі.
  
  Майкл ускінуў рукі. "Спыніўся".
  
  "Паспрабуй яшчэ раз".
  
  Майкл паказаў на Шарлоту. Яна слізганула на пярэдняе сядзенне, узяла яго за руку. “Баюся, акумулятар сеў. Мне давялося скакаць на ім усяго некалькі хвілін таму. Гэта не заводзіцца. Мне прыйдзецца папрацаваць ".
  
  Кап паківаў галавой. Ён зірнуў на іншага паліцэйскага, регулировавшего рух. Да таго часу, як ён павярнуўся, да іх хто-то далучыўся.
  
  Гэта быў Алекс. Ён стаяў прама побач з імі.
  
  “ Патрэбна дапамога? - Спытаў Алекс.
  
  Кап павярнуўся, смерив поглядам здоровяка. Для паліцэйскіх кожны раз, калі грамадзяне выходзяць з сваіх машын пасярод вуліцы, не чакаючы запрашэння, гэта было сігналам трывогі. Цяпер у гэтага паліцэйскага былі двое грамадзян пасярод вуліцы. Ён паглядзеў праз плячо Алекса на жанчыну і маленькую дзяўчынку ў пазадарожніку без кіроўцы. "Няма", - сказаў паліцэйскі. "У нас усё пад кантролем, сэр".
  
  З такой блізкай адлегласці Майкл мог разглядзець, што Алекс прыкладна яго ўзросту. У яго былі бледна-блакітныя вочы; на левай шчацэ быў шнар. Яны стаялі, моўчкі, ацэньваючы адзін аднаго. Паміж імі стаяў паліцэйскі. Узброены паліцэйскі.
  
  Ці скарыстаецца Алекс гэтым шанцам? Цікава, падумаў Майкл. Ён моцна сціснуў руку Шарлоты і адступіў на крок назад.
  
  "Я сапраўды не пярэчу", - сказаў Алекс. Калі ён зрабіў крок наперад, Майкл і Шарлота адступілі яшчэ на крок, апынуўшыся за спіной паліцэйскага.
  
  "Сэр, калі ласка, вярніцеся ў сваю машыну", - сказаў афіцэр. "Мы справімся з гэтым".
  
  Майкл і Шарлота адышлі да бардзюра і тратуары. Алекс не рухаўся. Майкл убачыў, як правая рука апусцілася Алекса, убачыў, як яго паказальны палец дакрануўся да краю паліто. Момант цягнуўся. Афіцэр напружыўся, набліжаючыся да стану павышанай гатоўнасці. Ён цалкам павярнуўся да Алексу. “Сэр, я не збіраюся пытацца вас зноў. Калі ласка, вяртайцеся ў сваю машыну".
  
  Алекс працягнуў рукі далонямі ўверх, як бы кажучы: "Прабач, я проста спрабаваў дапамагчы".
  
  Калі Алекс зрабіў гэта, правая бок яго паліто расчыніліся. Майкл – і афіцэр паліцыі - абодва ўбачылі вялікі нож на сцягне Алекса.
  
  Афіцэр паклаў руку на зброю. “Сэр, калі ласка, павярніцеся і пакладзеце рукі на машыну. Зрабіце гэта зараз!"
  
  Алекс зірнуў на пісталет, на Майкла, на афіцэра. Ён адступіў на крок. Паліцэйскі загаварыў у мікрафон на сваім плячы. Праз некалькі трывожных секунд ён атрымаў адказ. Майкл ведаў усе коды. У шляху былі і іншыя афіцэры.
  
  У гэты момант Майкл і Шарлота ступілі на тратуар. Майкл зірнуў на пазадарожнік, на Эмілі, убачыў, як яна ўзняла рукі, запахнула швэдар ў шыі, здрыганулася, як быццам змерзла. Гэта быў пацешны жэст, унутраная жарт Майкла і яго дачкі.
  
  Калі Майкл быў маленькім, ён звычайна па некалькі хвілін запар стаяў перад халадзільнікам з адкрытай дзверцамі, так і не здолеўшы вызначыцца з тым, чаго ён хоча. Яго маці, якая заўсёды спрабавала зэканоміць некалькі пені на электрычнасці, заўсёды казала яму: "Хочаш, я куплю табе швэдар?"
  
  Руціна працягвалася з Майклам і Эмілі, якая была такой жа, якім Майкл быў у дзяцінстве.
  
  Але чаму яна гэта робіць цяпер? Майкл задумаўся.
  
  Перш чым ён паспеў падумаць пра гэта далей, на вуліцы пачаўся пекла. Усё адбылося адначасова. Жанчына на тратуары закрычала, калі паліцэйскі расшпіліў кабуру. Перш чым кап паспеў выхапіць зброю, Алекс сарваў нож з яго сцягна. Адным рухам ён паласнуў паліцэйскага, доўгае лязо трапіла копу ў правы бок шыі. Ярка-чырвоная кроў фантанам паднялася высока ў блакітнае неба. Афіцэр адхіснуўся да машыны, яго вочы пашырыліся ад здзіўлення і жаху. Алекс зноў парэзаў яго, на гэты раз ад пляча да пляча. Кап споўз на зямлю, пакідаючы ззаду сябе слізкую машыну.
  
  Для Майкла усе замарудзілася. Ён пачуў, як іншая жанчына на другім баку вуліцы пачала крычаць. Удалечыні ён пачуў гудкі аўтамабіля. Хто-то, высунуўшыся з акна наверсе, крыкнуў: "Гэй!"
  
  Іншы афіцэр прыбыў на месца здарэння, і, здавалася, яму спатрэбілася імгненне, каб усвядоміць, на што ён глядзіць. Ён пачаў даставаць зброю, але было занадта позна. Алекс разгарнуўся і ўдарыў мужчыну нагой ледзь ніжэй сківіцы, раздрабніўшы зубы маладога афіцэра. Афіцэр урэзаўся назад у "Форд". Калі ён падаў на зямлю, Алекс паласнуў яго нажом. У грудзях мужчыны адкрылася вялікая рана. Праз некалькі секунд яго сіняя кашуля пачарнела ад крыві.
  
  Майкл і Шарлота хутка попятились прэч ад сцэны на вуліцы, пракладваючы сабе шлях скрозь якая збіраецца натоўп.
  
  Удалечыні завылі сірэны. Афіцэр старэй, які ляжаў цяпер на тратуары з акрываўленымі тварам і рукамі, падняў зброю і стрэліў у Алекса, але куля прайшла міма, патрапіўшы ў бок машыны яго сектара. Пачуліся новыя крыкі, калі Алекс прыгнуўся і выбіў зброю з рук мужчыны. Яно закацілася пад прыпаркаваную машыну.
  
  Алекс, відавочна дэзарыентаваныя, развярнуўся на месцы, выставіўшы вялізны нож перад сабой. Ён падаўся да пазадарожніку. Па ходніках беглі, разбегаясь, людзі. Алекс разгарнуўся на 360 градусаў, шукаючы Майкла ў істэрычнай натоўпе. Ён знайшоў яго амаль у пяцідзесяці футаў ад сябе, падзелены мноствам людзей.
  
  Алекс і Майкл пераглянуліся. Пара машын сектара была цяпер усяго ў полуквартале ад іх. Яны будуць на месцы праз некалькі секунд, з зброяй напагатове.
  
  Алекс заскочыў назад у пазадарожнік. Ён даў задні ход, вжал яго ў падлогу, з шын паваліў белы дым. Ён здаваў назад да самай 94-й вуліцы і разгарнуўся, ледзь не справакаваўшы аварыю. Праз некалькі секунд пазадарожнік знік.
  
  Майкл павярнуўся і працягнуў шлях па алеі так хутка, як толькі мог, не пераходзячы на бег. Шарлота з усіх сіл старалася не адставаць. Калі яны дабраліся да завулка, ён падхапіў Шарлоту на рукі.
  
  Яны пабеглі па Рузвельт-авеню - Майкл ўвесь гэты час чакаў, што пачуе крокі за спіной. Праз некалькі імгненняў яны дабраліся да станцыі метро "Джанкшен-авеню" і селі ў цягнік.
  
  
  СОРАК ШЭСЦЬ
  
  
  Яна была прыкавана наручнікамі да ўнутранай баку дзверцы машыны. Яна трымала Эмілі за руку, спрабуючы засяродзіцца. У яе кар'еры было шмат выпадкаў, калі ў аддзяленні хуткай дапамогі панаваў хаос, калі прыёмная была поўная, як і ўсе чатыры аддзялення. Кроў, вэрхал, пакуты, боль. Рашэнне гэтай праблемы было пытаннем сартавання, працэсам вызначэння чарговасці лячэння пацярпелых у адпаведнасці з сур'ёзнасцю іх стану.
  
  Гэта тое, што яна павінна была зрабіць прама цяпер. Яна ведала, чаго хоча – каб усё гэта скончылася, каб яна, дзяўчынкі і Майкл былі ў бяспецы – але гэта быў канец усяму. Яна павінна была прыдумаць спосаб дабрацца туды.
  
  Яна павінна была расставіць прыярытэты.
  
  Жахі пагаршаліся. Спачатку Коля, потым дэтэктыў Паўэл. Затым паліцэйскія на вуліцы. Яна пачула выццё сірэн, перш чым яны праехалі квартал. Яна прадставіла сабе наступныя некалькі хвілін, вобраз паліцыі, навакольнага іх з зброяй напагатове. Была верагоднасць, што ніхто з іх – Алекс, Эмілі ці яна сама – не выжыве.
  
  Мчась па вуліцы, праязджаючы знакі "Стоп" і чырвоны святло, прымушаючы машыны хіліцца, Эбі адчувала выходны ад Алекса пах грубай лютасці. Руль быў ліпкім ад засыхающей крыві. Ён хутка, але ўмела вёў машыну па 94-й вуліцы ў напрамку Ламонт-авеню.
  
  Эбі пачула надыходзячы выццё сірэн. Усяго ў некалькіх кварталах. Калі яны дабраліся да Ламонт-авеню, Алекс павярнуў на пазадарожніку ў завулак за чатырохпавярховы жылым домам. Ён заглушыў рухавік.
  
  Паліцыянты машыны праехалі па завулку, гук рэхам аддаваўся ад цагляных сцен. Алекс выйшаў з пазадарожніка, пакінуў дзверцы адкрытай і пачаў хадзіць узад-наперад. Яго вочы былі маніякальнымі, вар'яцкімі.
  
  "Куды ён ідзе?", ён закрычаў.
  
  Эмілі здрыганулася ад гэтага гуку. Эбі абняла дачку. "Я не ведаю", - сказала Эбі.
  
  "Куды ён яе вязе?" - спытаў я.
  
  Алекс кінуўся да пярэдняй частцы пазадарожніка. Імгненне ён глядзеў у неба, разважаючы. Гук хлопнувшей дзверы за будынкам прымусіў яго павярнуцца на абцасах. Эбі паспрабавала разгледзець, што адбываецца, але з-за наручнікаў яна не магла павярнуцца да канца.
  
  "Ён не забярэ маю дачку!" - закрычаў ён.
  
  Эбі ўбачыла, што хто-то ідзе па завулку. Ззаду былі прыпаркаваныя яшчэ дзве машыны. Фургон для дастаўкі аўтазапчастак з крамы на рагу і Лінкальн апошняй мадэлі.
  
  Калі мужчына наблізіўся, Эбі ўбачыла, што гэта мужчына сярэдніх гадоў, які нясе сумку з прадуктамі. Ён спыніўся і ўтаропіўся на Алекса, магчыма, разважаючы, ці варта ўмяшацца і загаварыць з гэтым вар'ятам мужчынам, які гарлапаніць на жанчыну і дзіцяці.
  
  У адно імгненне Алекс апынуўся на другім баку завулка. Мужчына збялеў. Ён выпусціў свае прадукты.
  
  "На што ты глядзіш?" Закрычаў Алекс. "У цябе да мяне справа?"
  
  “ Я не...... Я не...
  
  "Не, ты не ведаеш". Алекс зірнуў у канец завулка, на вуліцу, зноў на мужчыну. Ён паказаў на "Лінкальн". "Гэта твая машына?"
  
  Мужчына проста глядзеў. Алекс выцягнуў нож. Ён правёў кончыкам пад падбародкам мужчыны. Эбі ўбачыла тонкую струменьчык крыві.
  
  "Няма!" Эбі закрычала.
  
  - У апошні раз. Гэта ваша машына?
  
  Вочы мужчыны закаціліся. Эбі ведала гэтыя прыкметы. Яна баялася, што ў мужчыны можа быць шок. "Так", - ціха сказаў ён.
  
  "Дай мне ключы".
  
  Мужчына павольна палез у кішэню. Ён выцягнуў некалькі рэчаў: насавой хустку, пачак жуйкі, некалькі даляраў наяўнымі. Ключоў не было.
  
  Алекс разгарнуўся на абцасах, махнуў нагой, штурхаючы мужчыну ў грудзі. Мужчына стукнуўся аб цагляную сцяну і паваліўся на зямлю. Алекс узяў нож, успароў кішэні мужчыны. Неўзабаве ён знайшоў ключы, затым адцягнуў мужчыну за смеццевы кантэйнер. Ён вярнуўся да пазадарожніку, выцягнуў усе сумкі з задняга сядзення і паклаў іх у "Лінкальн". Ён адшпіліў кайданкі Эбі, падняў Эмілі. Яны селі ў "Лінкальн".
  
  Алекс прычапіў Эбі кайданкамі да дзвярной ручцы, затым заскочыў у машыну. Ён завёў рухавік, вывучыў экран GPS на кансолі. Што-то, здавалася, адчуў. Ён адкрыў сумку, што ляжала на сядзенне, выцягнуў тэчкі, якія забраў з хаты. Эбі ўбачыла, як прамільгнулі этапы яе жыцця. Дакумент на дом, пасведчанне аб сыходзе за хворымі, пасведчанне аб шлюбе. Неўзабаве Алекс дастаў фатаграфію. Ён адсканаваць дакумент, затым увёў лічбы ў GPS.
  
  Ён уліўся ў корак.
  
  Эбі ведала, куды яны накіроўваюцца. Алекс не збіраўся здавацца. Яна таксама. Яна знойдзе свой момант.
  
  
  СОРАК СЕМ
  
  
  Яны даехалі на метро да станцыі "82-я вуліца", дзе Майкл злавіў таксі. Калі яны прыбылі да месца прызначэння, у Азон-парк, Майкл расплаціўся, аглядаючы вуліцу. За імі ніхто не сачыў.
  
  Ён узяў Шарлоту за руку. Перш чым выйсці з таксі, яна што-то паклала ў кішэню сваёй ружовай флісавы курткі, што-тое, што трымала ў руках.
  
  "Што ў цябе там?" Спытаў Майкл.
  
  Шарлота дастала прадмет з кішэні і працягнула бацьку. Гэта было разьбяное мармуровае яйка. Майкл павярнуў яго да сонца, каб лепей разгледзець глыбокую друк. Гэта была мудрагелістая карціна – кураняты, качкі, трусы і іголка.
  
  "Дзе ты гэта ўзяла?" Спытаў Майкл, хоць цёмны пачуццё ўнутры падказала яму адказ. Яна атрымала гэта ад Алекса.
  
  Шарлота толькі паціснула плячыма.
  
  "Я пакіну гэта ў сябе на некаторы час, добра?"
  
  Шарлота кіўнула. Майкл зачыніў дзверцы машыны.
  
  Майкл і Шарлота падышлі да бакавой дзверы дома на 101-й вуліцы - двухпавярховага будынка ў каланіяльным стылі 1920-х гадоў, абабітай бардовым сайдынгам над бэжавага каменя. Майкл націснуў на дзвярны званок побач з ліштвой. Невялікая камера над галавой назірала за імі, а таксама за парай мужчын моцнага целаскладу, прислонившихся да машыне на другім баку вуліцы. Мужчыны курылі, ціха балбаталі, назіраючы за Майклам і яго дачкой.
  
  Праз некалькі секунд дзверы адчыніліся, і Саламон Каасик запрасіў іх увайсці.
  
  Майкл не бачыў Саламона амаль год. Ён быў у Чыкага на пяцідзённай канферэнцыі ў той дзень, калі Саламона выпусцілі з Атыкі.
  
  З нагоды вызвалення Майкл даслаў Саламону скрыню "Тури" – вытанчанай эстонскай гарэлкі - разам з падарункавай кошыкам ад La Guli's. Яны двойчы размаўлялі па тэлефоне, абодва разы завяршаючы размову абяцаннем Майкла сустрэцца з гэтым чалавекам у бліжэйшы час і аднавіць іх штомесячную партыю ў шахматы. Адзін дзень змяняўся другім, праходзілі месяцы, а Майкл ўсё яшчэ не бачыў самага старога сябра свайго бацькі, чалавека, які адпомсціў за забойства яго бацькоў, калі грамадства не змагло гэтага зрабіць.
  
  Ён не быў гатовы да таго, што ўбачыў, калі Саламон Каасик адкрыў дзверы.
  
  Саламон паміраў.
  
  Двое мужчын моўчкі абняліся. Для Майкла Саламон быў, як сухая трэска для падпалкі. Майкл збіраўся патэлефанаваць, зайсці. Жыццё бярэ сваё, падумаў ён. Цяпер яна адняла ўсё.
  
  Ён паглядзеў на Саламона. Тое, што калі-то было крэпасцю і здароўем, цяпер пакрылася покрывам магілы. Ён схуднеў на семдзесят пяць фунтаў. Яго твар было худым і бледным, змардаваным. У куце пакоя, побач з мяккім крэслам, накрытым пледам – афганцам, які, як памятаў Майкл, яго маці вязала Саламону, калі яго прысудзілі да спасылцы ў Атыку, – стаяў кіслародны балон.
  
  "Міша," сказаў Саламон. "Minu poeg."
  
  Мой сын.
  
  "Гэта мая дачка Шарлота", - прадставіў Майкл.
  
  З велізарным высілкам Саламон апусціўся на адно калена, трымаючыся за руку Майкла, каб не ўпасці. Шарлота не стала ўхіляцца ад старога.
  
  "Павітайся з містэрам Каасиком," сказаў Майкл.
  
  "Прывітанне," сказала Шарлота.
  
  Саламон некалькі імгненняў разглядаў дзяўчыну. Ён прыклаў вузлаваты палец да яе шчакі, затым зноў устаў. Спатрэбілася тры спробы. Сабраўшы ўсе наяўныя ў наяўнасці сілы і годнасць, Саламон рушыў, як прывід, без старонняй дапамогі, праз пакой да сябе на кухню. Ён павярнуўся да Шарлоце. - Хочаш соку? - спытала я.
  
  Шарлота зірнула на бацьку. Майкл кіўнуў.
  
  "Так, калі ласка", - сказала яна.
  
  Саламон адчыніў халадзільнік, дастаў трохі свежавыціснутага апельсінавага соку. Дрыготкай рукой ён наліў шклянку.
  
  Пакуль Шарлота сядзела за абедзенным сталом з алоўкам у руцэ і пачкам чыстай паперы перад сабой, Майкл загаварыў з Саламонам. Пачынаючы з забойства Віктара Харкава, працягваючы жахам, які ён знайшоў у сваім доме, і заканчваючы крывавым супрацьстаяннем на вуліцы.
  
  Саламон выглянуў у акно, на рух на 101-й вуліцы. Ён азірнуўся на Майкла. "Чалавек з матэля," ціха сказаў ён. “ Гэты Амар. Дзе ён?
  
  Майкл распавёў яму.
  
  Саламон ўстаў і накіраваўся да дзвярэй. Майкл пачуў, як стары з кім-то размаўляе. Імгненне праз Майкл убачыў, як адзін з мужчын, якія стаялі перад домам, сеў у які стаіць на вуліцы фургон і з'ехаў.
  
  Вярнуўся Саламон. Наступіла доўгае маўчанне. Затым: "Што ты збіраешся рабіць, Міша?"
  
  У Майкла не было адказу.
  
  "Я магу прыставіць да цябе чалавека", - працягнуў Саламон. "Вельмі дасведчанага чалавека".
  
  Майкл думаў пра гэта. Сапраўды, верагодна, гэта была адна з прычын, па якой ён звярнуўся да нас. Ён вырашыў гэтага не рабіць. Ён ведаў, што гэта былі жорсткія людзі, і не мог рызыкаваць на канфрантацыю.
  
  "Няма", - сказаў Майкл. "Але есць сее-што, што ты можаш для мяне зрабіць".
  
  Саламон прыслухаўся.
  
  “Мне трэба ведаць, ці ведае хто-небудзь гэтага Аляксандра Савісаара. Мне трэба ведаць, з чым я сутыкнуўся".
  
  "Savisaar."
  
  "Так".
  
  “ Ён эстонец? - спытаў я.
  
  "Так".
  
  "Alt eestlane?"
  
  "Я не ведаю". Гэта была праўда. Майкл не ведаў, нарадзіўся лі Алекс ў Эстоніі або няма.
  
  Саламон на імгненне заплюшчыў вочы. Майкл паглядзеў на яго, на імгненне успомніўшы, якім вялікім калі-то быў гэты чалавек, як ён запаўняў пакой, яго думкі. Ён з цяжкасцю падняўся на ногі, на гэты раз дазволіўшы Майклу дапамагчы яму.
  
  "Я зраблю званок".
  
  Саламон павольна перасёк пакой, накіроўваючыся да адной з свабодных спальняў. Ён зачыніў дзверы. Майкл выглянуў у акно. Ён не ўбачыў паліцэйскіх машын. Ён паглядзеў па-над будынкаў на гарызонт горада. Яго жонка і дачка маглі быць дзе заўгодна. Нью-Ёрк ніколі не здаваўся больш і неприступнее.
  
  Хоць прайшло, верагодна, усяго дзесяць хвілін, Саламону здалося, што прайшоў гадзіну, перш чым ён вярнуўся. Яго твар выглядала яшчэ больш бяскроўным, як быццам ён атрымаў нейкія жудасныя навіны. Майкл не быў гатовы да гэтага.
  
  "Ты што-небудзь высветліў?"
  
  "Так". Саламон перасёк пакой і падышоў да сваіх кніжных паліцах. “Гэты чалавек з Колоссова. Ён служыў у арміі першай хвалі ў Чачні".
  
  "І выжыў, каб расказаць".
  
  "І выжыў, каб расказаць," паўтарыў Саламон. “ Ён добра вядомы ў усходняй Эстоніі. Роймар. Мой стрыечны брат меў з ім справу. Саламон павярнуўся, абапёрся аб кніжны шафу. Ён паглядзеў Майклу ў вочы. "Гэта нялёгка сказаць".
  
  "Тады я прапаную табе проста сказаць гэта".
  
  Саламон зрабіў доўгую паўзу. “ Шарлота і Эмілі - яго дзеці.
  
  Майклу стала горача і холадна адначасова, закружылася галава. Кожная вочка, у якую ён спрабаваў змясціць падзеі гэтага дня, цяпер набыла ідэальны, жахлівы сэнс, мудрасць, якой ён не хацеў. Аляксандр Савісаар быў тут, каб забраць сваіх дачок назад. "Вы ўпэўненыя ў гэтым?"
  
  Саламон сур'ёзна кіўнуў.
  
  Майкл ўстаў і пачаў хадзіць па пакоі. Ён падумаў, што гэтая навіна праліла адзін тонкі праменьчык святла, якім бы непрыемнай яна ні была па сваёй сутнасці. Калі Аляксандр Савісаар верыў, што Эмілі яго дачка, магчыма, гэта азначала, што ён не прычыніць ёй шкоды. З іншага боку, гэта рабіла Эбі расходным матэрыялам, але, магчыма, не раней, чым ён дабярэцца туды, куды збіраўся.
  
  "Кажуць, ён быў жанаты на дзяўчыне з Іда-Віру", - працягнуў Саламон. “Эннустад. Яна нарадзіла яму траіх дзяцей, але адзін нарадзіўся мёртвым".
  
  Факты праносіліся ў галаве Майкла, як які сарваўся з месца лакаматыў. Тры налады ўстановы. Тры шакаладных батончыка. Тры за ўсё.
  
  "Эннустайя?" Спытаў Майкл. "Варажбітка?"
  
  Саламон кіўнуў.
  
  Усё пачало станавіцца на свае месцы, усе тлумачэнні таго, што Шарлота і Эмілі былі значна больш сугучныя адзін аднаму, значна больш праніклівы, чым нават самыя разумныя блізняты. Ці магло быць так, што дзяўчынкі валодалі дарам прадбачання, як і іх біялагічная маці? Атрымалі ў спадчыну ці яны гэта? Было празорлівасць іх спадчынай?
  
  Тая тулеб, падумаў Майкл. Ён набліжаецца.
  
  Яны ведалі.
  
  "Баюся, гэта яшчэ не ўсе", - сказаў Саламон. Ад гэтых слоў у Майкла кроў застыла ў жылах.
  
  Саламон няцвёрдай хадой павярнуўся і накіраваўся да застекленному кніжнай шафе. У ім стаяла калекцыя выданняў у скураных вокладках. Ён адкрыў футарал, некалькі секунд пакапаўся ў ім, затым дастаў маленькую пацёртую кніжачку. Ён пагартаў яе, затым павярнуўся да Майклу, у яго вільготных вачах была тысяча пакут. "Кашчэй", - сказаў ён. "Ты памятаеш гэтую гісторыю?"
  
  Гэта імя было знаёма Майклу. Яно лунала далёка за гарызонтам яго дзіцячых успамінаў. Яно мела якое-то стаўленне да бугимену.
  
  "Гэта старая казка", - сказаў Саламон. “Я чытаў яе табе, калі ты жыў на Дитмарсе. Ты спалохаўся, але ніколі не хацеў, каб я спыняўся. Гісторыя пра Кощее Бессмяротным была тваёй каханай.
  
  Абрыўкі гэтай гісторыі ўсплывалі ў памяці.
  
  “Раней ты думаў, што Кашчэй жыве ў тваім шафе. Раней ты кожную ноч будзіў сваіх бацькоў сваімі кашмарамі. Потым мы з тваім бацькам перарабілі праводку ў шафе і паставілі туды гэты свяцільня. Ты больш ніколі не баяўся.
  
  "Да гэтага часу", - падумаў Майкл.
  
  "Якое гэта мае стаўленне да гэтага Савісаару?" - спытаў ён.
  
  Саламон, здавалася, старанна падбіраў словы. “Ён вар'ят, Міша. Ён лічыць сябе Кашчэем. Ён верыць, што будзе жыць вечна. І гэта як-то звязана з дзяўчынкамі.
  
  Майкл спрабаваў асэнсаваць усё гэта. Ён захоўваў маўчанне. Цяпер, калі ў яго было ўяўленне аб тым, што ўсё гэта значыць, ён мог бы знайсці спосаб змагацца з гэтым.
  
  Саламон кіўнуў. “ Што я магу для цябе зрабіць, Міша?
  
  “Я хачу, каб ты нагледзеў за Шарлотай. Я не магу ўявіць сабе месца ў свеце, дзе яна была б у большай бяспецы ў гэты момант ".
  
  Саламон павярнуўся да акна, зрабіў знак аднаму з мужчын на вуліцы. Мужчына патэлефанаваў па мабільным, і праз трыццаць секунд пад'ехала машына, з якой выйшлі яшчэ двое мужчын. Яны накіраваліся да задняга двара. Саламон павярнуўся да Майклу, сунуў руку ў кішэню штаноў і працягнуў Майклу адзіны ключ. “ Ты возьмеш гэтую машыну. Гэта серабрыстая "Хонда", прыпаркаваная трыма дамамі далей.
  
  Майкл ўзяў ключ, устаў, зняў свой занадта вялікі плашч. “ Мне бы таксама не перашкодзіла якая-небудзь адзенне.
  
  Саламон паказаў на адну з спальняў. Майкл ўстаў, перасёк пакой, адкрыў дзверы. Ўнутры ад падлогі да столі грувасціліся сотні запячатаных кардонных каробак: электроніка, дробная бытавая тэхніка, дарагія напоі. Майкл знайшоў скрынку з джынсамі Guess, пакапаўся ў іх, пакуль не знайшоў свой памер. Там таксама была тузін каробак з толстовками Rocawear. Ён знайшоў свой памер, надзеў іх праз галаву. У куце пакоя стаяў тэлевізар з плоскім экранам, наладжаны на 7-й канал з паніжанай гучнасцю.
  
  Навіна прыйшла, калі Майкл быў у дзвярах. Гэта была сенсацыйная гісторыя. Яго сэрца ўпала. Пад гаворачай галавой быў загаловак.
  
  Пракурор Кўінз адшукваецца па справе аб забойстве
  
  На экране была яго "выканаўчая" фатаграфія, тая, што была зроблена ў офісе, тая, што была размешчана на вэб-сайце офіса акруговага пракурора. Побач з ёй быў прамы здымак яго дома. Пара машын у сектары Ідэн-Фоллс мигнули фарамі.
  
  Майкл выйшаў з спальні, сеў на крэсла побач з крэслам Шарлоты. Ён паглядзеў на стол. На ім ляжаў ліст паперы, над якім яна працавала, трэніруючыся пісаць ад 0 да 9. Усе лічбы былі намаляваныя выразнымі радамі. Пры выглядзе стараннай працы дачкі Майкл ледзь не зламаўся. Але ў малюнках было што-то яшчэ, што прыцягнула яго ўвагу. Шарлота малявала лічбы двума рознымі каляровымі алоўкамі. Ва ўсіх чатырох шэрагах лічбаў усе лічбы, акрамя двух, былі намаляваныя чорным дробным. Адзінымі двума лічбамі, намаляванымі чырвоным алоўкам, былі 6 і 4.
  
  Майкл сеў на крэсла побач з крэслам Шарлоты. "Гэта вельмі смачна", - сказаў Майкл. Ён разгарнуў крэсла Шарлоты тварам да сябе. “Дарагая, мне трэба ненадоўга адлучыцца. Ону Саламон будзе назіраць за табой ".
  
  Хоць Шарлота ніколі не сустракалася з Саламонам, выкарыстанне Майклам эстонскага слова "дзядзька" і яго прыхільнасць былі ёй вядомыя.
  
  "Гэта нармальна?" Сказаў Майкл.
  
  "Усё ў парадку".
  
  Майкл моцна прыціснуў да сябе дачка. "Мая вялікая дзяўчынка". Ён адкінуўся на спінку крэсла і паглядзеў ёй у вочы. “Я збіраюся забраць маму і Эм, а потым мы ўсе пойдзем вячэраць. Я зусім ненадоўга. Добра?"
  
  Шарлота кіўнула. Затым яна працягнула руку, узяла старонку з лічбамі і працягнула яе Майклу. Майкл зноў паглядзеў ёй у вочы. Здавалася, яна плыве, знаходзячыся ў нейкім трансе. Ён бачыў гэта раней, звычайна ў той час, калі яны з Эмілі былі разлучаны.
  
  "У чым справа, мілая?"
  
  Шарлота нічога не адказала. Замест гэтага яна пачала напяваць песню. Майкл не пазнаў яе. Гэта гучала як класічная тэма.
  
  "Шарлота", - паклікаў Майкл. "Скажы таце".
  
  Яго дачка працягвала глядзець удалячынь, у пустэчу, у якую Майкл не мог зазірнуць. Яна перастала напяваць.
  
  "Ганне сумна", - сказала яна.
  
  Ганна, падумаў Майкл. Жахлівая казка яго юнацтва наляцела на яго. Дзяўчына з аповяду.
  
  Майкл прагледзеў лісток паперы ў сваёй руцэ, лічбы. Гэта былі тыя ж самыя дзве лічбы на дзверцах халадзільніка дома. Знаёмыя лічбы.
  
  Вось што мела на ўвазе Эмілі, калі прыкідвалася замерзлай, падумаў ён. Яна хацела, каб ён паглядзеў на халадзільнік. Яна спрабавала яму што-небудзь сказаць, і Майкл цяпер ведаў, што менавіта.
  
  
  СОРАК ВОСЕМ
  
  
  Ён прайшоў праз дом, кинзбал быў напагатове. Ён зняў кінжал з мёртвага чачэнца, маладога салдата не старэйшыя за васемнаццаць. Пах разбэшчаным плоці запоўніў яго галаву, яго ўспаміны.
  
  У доме было шмат пакояў, кожная з якіх была напоўнена сваім святлом.
  
  На працягу апошніх некалькіх гадоў ён то ўваходзіў, то выходзіў з часу, з месца, не абмежаванага памяццю, з месца, якое спачатку пудзіла і раздражняў яго, але цяпер стала яго светам. Ён бачыў, як паднімаюцца і апускаюцца сцены каменнага дома, у адзін момант пабудаванага з неапрацаванага дрэва і будаўнічага раствора, у іншы момант адкрытага стыхіям, дрэў і неба, пакатым пагоркам, спускаюцца да ракі. Ён адчуў, як падлога пад яго нагамі ператварыўся з утрамбаванай бруду ў выдатную каменоломную плітку, а затым зноў у мяккую траву. Паўсюль вакол сябе ён чуў, як сотні людзей крычаць, ратуючыся ад спякоты, крыві і вар'яцтва вайны, вар'яцтва неўзабаве саступіла месца ціхамірнасці могілак, усё гэта пагрузілася ў цяперашні час, час, якое прайшло, час, якое яшчэ трэба будзе разгарнуць.
  
  Ён глядзеў на старую жанчыну, якая памірае на кухонным падлозе, адчуваючы на мове свежы металічны прысмак яе крыві. Раптам ён адчуў, як зямля задрыжала ў яго пад нагамі, убачыў цені велізарных прадметаў, якія рухаюцца ў шэрым тумане, затым прояснившиеся, адкрываючы пастаральнага сцэну багатага і хваравітага хараства.
  
  Ён убачыў маладую жанчыну, якая сядзела ля ракі. У яе была доўгая, тонкая шыя, зграбныя рукі. Нават са спіны ён ведаў пра яе так шмат. Ён ведаў, што ў яе, як і ў яго, няма ўзросту. Побач з ёй ляжалі яшчэ два незанятых каменя.
  
  Наблізіўшыся, ён зразумеў, што больш не адчувае смуродам мёртвых і паміраюць. Паветра цяпер быў прасякнуты водарам бружмелі і вінаграднага гіяцынт. Маладая жанчына павярнулася і паглядзела на яго. Яна была выдатнай прыгажуняй.
  
  "Mis su nimi on?" - Спытаў Алекс. Ён не быў упэўнены, ці яна кажа па-эстонску.
  
  Яна адказала на яго пытанне. "Ганна".
  
  "Што здарылася?"
  
  Ганна паглядзела на раку, потым назад. "Марыя сумуе".
  
  Непадалёк Алекс пачуў рокат аўтамабіля, гук фантан полымя клаксона. Калі ён паглядзеў на жанчыну, то выявіў, што цяпер гэта была маленькая дзяўчынка, не старэйшыя за чатырох гадоў. Яна паглядзела на яго знізу ўверх з гонарам, з сумам, яе блакітныя вочы ззялі, яе душа была ненакрашенным палатном.
  
  Ён адчуў пах мукі, цукру і крыві, голад ўнутры яго нарастаў. Ён адчуў, што хто-то побач.
  
  Няпрошаны госць.
  
  Яны больш не былі адны.
  
  Алекс падняў свой нож і ступіў у цень.
  
  
  СОРОКДЕВЯТЬ
  
  
  Майкл стаяў у завулку за будынкам на бульвары Дитмарс, 64. У сваім уяўленні ён бачыў лічбы на малюнку, які зрабіла Шарлота, лічбы на халадзільніку.
  
  У апошні раз, калі ён стаяў у гэтым месцы, калі яго сэрца было суцэльным і ён адчуваў сябе ў бяспецы ў гэтым свеце, яму было дзевяць гадоў. У той дзень ён гуляў у стикбол з чатырма сваімі сябрамі па суседстве. Пазней той ноччу, у ноч, калі двое мужчын ўвайшлі ў парадную дзверы і забілі яго бацькоў, увесь яго свет разваліўся на часткі. З тых часоў ён збіраў яго па кавалачках.
  
  Майкл прыклаў вуха да дзвярэй, прыслухаўся. Нічога.
  
  З таго часу, як Эбі купіла гэты будынак, яны змянілі ўсе замкі і ўдасканалілі іх, усталяваўшы засаўкі на кожную дзверы, рашоткі на вокны падвала і першага паверха.
  
  Майкл павярнуў ручку, штурхнуў дзверы плячом. Моцна. Ён не стаў бы ламаць дзверы і ламаць новы замак. Ён агледзеўся ў пошуках чаго-небудзь, чым можна было б разбіць шыбу, ўбачыў зламаны парасон, які тырчыць з смеццевага вядра. Ён дастаў яго, прасунуў скрозь вузкую краты на дзверы, двойчы пастукаў па шкле. На рахунку "тры" ён ударыў па шкле. Яно разбілася. Майкл прыслухаўся да інтэр'еру памяшкання. Яго сустрэла густая змрочная цішыня. Праз некалькі імгненняў ён прасунуў руку ўнутр, падрапаў далонь аб занадта вузкае адтуліну, парэзаўшы далонь аб бітае шкло. Ён павярнуў замак.
  
  Майкл паглядзеў па баках і, убачыўшы, што ён адзін, штурхнуў дзверы. Ён увайшоў у закінутую пякарню, у цёмныя валодання свайго мінулага.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ
  
  
  Для дэтэктыва Дэзірэ Паўэл гэта было рызыкоўна. Яна ненавідзела рызыкоўныя дзеянні. Калі б усе яе гульцы ўсё яшчэ былі ў Нью-Ёрку, для пошуку засталося б усяго пяць раёнаў, сотні кварталаў, дзясяткі тысяч вуліц і сто тысяч будынкаў. Не кажучы ўжо пра свеце, які існаваў пад зямлёй – падзямеллях, падвалах, тунэлях, катакомбах. Таму яна прыняла каманднае рашэнне. Яна павінна была дзе-то размясціць сябе і сваю каманду.
  
  Вось чаму яна зарабляла вялікія грошы, роўна столькі, каб хапала на жэтоны subway і падробкі Jimmy Choo.
  
  Яна прыпаркавалася на куце Стейнвей-стрыт і 21-й авеню, агледзела квартал, доўгі шэраг дамоў з чырвонай цэглы, раскіданыя паміж імі маленькія крамачкі, кожны з маляўнічай шыльдай, якая рэкламуе іх тавары і паслугі. У кожным з іх, думала яна, разгортвалася драма, якія змяняюць жыццё камедыі, трагедыі і фарсы, якія для знешняга свету застануцца нязведанымі. Пакуль не здарыўся які-небудзь нечаканы жах, і яны не выклікалі паліцыю.
  
  Разгортваўся ці тэатр трагедыі Майкла Рамана ў адным з гэтых будынкаў? Або заслона ўжо апусціўся?
  
  Яна поерзала на крэсле. Яе рэбрах станавілася ўсё горш. Яна ўжо прыняла шэсць таблетак тайленола. Да канца дня ёй спатрэбіцца ўзмоцненае лекі.
  
  Калі яна паглядзела ў бакавое люстэрка, то ўбачыла, што да яе падбягае задыханая Фонтова. Сабраўшыся з сіламі, каб пазбегнуць новага прыступу агоніі, Паўэл адкрыла дзверцы і асцярожна выслізнула з машыны.
  
  "Ты чуў пра двух паліцэйскіх на Рузвельте?" Спытала Фонтова.
  
  Выклік "Афіцэру патрабуецца дапамога" паступіў па радыё дваццаць хвілін таму. Паўэл не чуў падрабязнасцяў. - А што з імі? - спытаў я.
  
  Фонтова нахіліўся, спрабуючы аддыхацца. Дастаткова прыйшоўшы ў сябе, ён працягнуў. “Афіцэр у форме рэгуляваў рух у раёне аварыі на 98-й вуліцы. Заглухла машына, і калі яны ўжо збіраліся штурхнуць яе, з машыны ззаду заглохшей выскачыў хлопец. Ён выцягнуў нож і парэзаў двух паліцэйскіх ".
  
  “ Госпадзе Ісусе. Наколькі ўсё дрэнна?
  
  “Абодва знаходзяцца на шляху ў бальніцу. У аднаго з паліцэйскіх стрэлілі, але ён прамахнуўся".
  
  “ У іх ёсць разак? - спытаў я.
  
  Фонтова паківаў галавой. “Схаваўся. Абвешчаны ў вышук аўтамабіль і выканаўцы. Белы мужчына, гадоў трыццаці, высокі. За рулём чорнага "Н2".
  
  “ Заўважыць будзе не так ужо цяжка.
  
  "Становіцца лепш".
  
  "Хіба так не бывае заўсёды?"
  
  Фонтова сунуў руку ва ўнутраны кішэню свайго пінжака і дастаў фотаробат чалавека, вломившегося ў дом Арсено.
  
  "Ты здзекуешся з мяне", - сказаў Паўэл.
  
  "Няма", - сказала Фонтова. “І два сведкі паклалі жанчыну і маленькую бялявую дзяўчынку ў H2 з дапамогай разака. І выкапайце гэта".
  
  Паўэл проста слухаў.
  
  - Заглохшая машына была сінім "Фордам Контур".
  
  У Паўэла закружылася галава. “ Наш вышук? Той, на якім Майкл Раман з'ехаў з матэля?
  
  “Ага. Іншыя жартаўнікі сказалі, што бачылі, як іншы мужчына і іншая маленькая дзяўчынка ўцякалі з месца здарэння ".
  
  “ Мы атрымалі апісанне гэтага чалавека?
  
  "Не вельмі добры варыянт".
  
  "Павінна быць, рымлянін, праўда?"
  
  "Гэта тое, аб чым я думаю".
  
  “ Што здарылася з машынай? - спытаў я.
  
  “ Ён у 114-га. Усё яшчэ на месцы.
  
  Паўэл паглядзела ўніз па дарозе, у бок бульвара Дитмарс, потым зноў на свайго партнёра.
  
  "Дзе?"
  
  Ён тыцнуў вялікім пальцам праз плячо. - У двух кварталах адсюль. Яны таксама знайшлі H2 за будынкам на вуліцы Леффертс.
  
  "Сёння гэта цэнтр свету".
  
  Фонтова кіўнуў.
  
  Паўэл на імгненне заплюшчыла вочы, спрабуючы супаставіць факты. Некалькі імгненняў праз яна адкрыла свой мабільны і патэлефанавала на яго. Яны ўсталююць перыметр.
  
  Гэты раён Куинса, недалёка ад парку Асторыя, складаўся з радных дамоў і невялікіх гандлёвых устаноў. Па суседстве жыў вялікі кантынгент грэчаскіх імігрантаў, але з гадамі сюды пераехалі італьянцы, палякі і імігранты з Усходняй Еўропы, і іх уплыў можна было ўбачыць у разнастайнасці падстрэшкаў, сцягоў і крам.
  
  Да таго часу, калі Паўэл і Фонтова пад'ехалі да квартала, на месцы стаяла з паўтузіна машын сектара, каля тузіну паліцыянтаў у форме разыходзіліся веерам. Яны пачалі стукаць у дзверы, размаўляць з людзьмі на вуліцы. Паўэл і Фонтова рассталіся. Быў цёплы ранні вечар, і тратуары былі забітыя людзьмі.
  
  Паўэл рабіла ўсё магчымае, каб не адставаць ад Марка Фонтовы і астатняй каманды, але яна ведала, што будзе моцна адставаць. Першым, з кім яна загаварыла, быў мужчына, які стаяў перад крамай пэйджараў. Цемнаскуры, шасцідзесятых гадоў, казліная бародка з сівізной, сярэбраныя кальца ў абодвух вушах. Магчыма, калі-то ён быў гульцом, прыкладна ў тыя часы, калі ў "Чайлайтз" былі хіты.
  
  "Як справы?" Спытаў Паўэл.
  
  Мужчына агледзеў яе з ног да галавы, пажадлівая ўсміхнуўся. Сапраўдная лодка мары. Паўэл хацела пусціць яму кулю ў рэбры, паглядзець, ці спадабаецца яму гэта.
  
  "Усё добра, дзетка", - сказаў мужчына.
  
  У Паўэл больш не было яе значка, але ў яе было пасведчанне паліцэйскага кіравання Нью-Ёрка. Яна дастала яго і прымацавала да кішэні. Раптам гэта стала бескарысным, дзетка. Цяпер гэты чалавек пакутаваў слепатой, глухатой, немотой і амнезіі. Паўэл ўсё роўна задаў пытанні і рушыў далей.
  
  Шосты раз быў чароўным. Пара скейтбардыстаў, худых белых хлопцаў гадоў чатырнаццаці, нічога не рабіў перад магазінчыкам смузи на куце. Адзін з іх быў у футболцы з надпісам "Майстэрня прышэльцаў". Другі быў апрануты ў лаймово-зялёную веласіпедную майку Mizuno. Паўэл працягнуў фатаграфію Майкла Рамана.
  
  “ Хто-небудзь з вас бачыў гэтага чалавека?
  
  Яны абодва паглядзелі на фатаграфію. "Цяжка сказаць", - сказаў лайм грын.
  
  "Магчыма, ён з дзяўчынай", - выказаў меркаванне Паўэл. "Маленькая бялявая дзяўчынка".
  
  "О так, так", - сказала Майстэрня прышэльцаў. "Ён толькі што прабягаў тут некаторы час таму". Ён прыжмурыўся на фатаграфію. "Хоць ён нашмат старэй".
  
  "У які бок?"
  
  Ён паказаў у бок парку.
  
  “ З ім была маленькая дзяўчынка?
  
  "Ага".
  
  Паўэл села ў сваю машыну з двухбаковым рухам і адправіла чатырох паліцэйскіх у Асторыя-парк. Яна працягвала ісці па вуліцы, кожны крок аддаваўся новым ударам стилета ў бок. Яна прайшла міма лавак з абаранкамі, салонаў унісекс, адкрытага прылаўка з садавінай і гароднінай, міма гандлёвай кірмашу, пральні самаабслугоўвання. Масавае прысутнасць паліцыі ў гэтым раёне прыцягнула ўвагу, але гэта не прывяло да спынення гандлю.
  
  Паміж 32-й і 33-й вуліцамі, прыкладна ў квартале ад станцыі метро Astoria Ditmars, Паўэл спынілася. Па двух прычынах. Галоўнай быў той факт, што яна больш не магла хадзіць. Іншая заключалася ў тым, што што-то не давала ёй спакою, акрамя якая ныла тулава, што-тое, што ўсплывала з яе памяці, як перабудаваная мелодыя. Яна стаяла на вуліцы, разглядаючы будынка, вокны, людзей. Даўным-даўно, яна трохі побродила па гэтых вуліцах, па раёне, які распасціраўся ад парку да Стейнвея, яшчэ ў тыя часы, калі грамадская ахова азначала скураную абутак і Пепсодент.
  
  Праз дарогу знаходзілася грэцкае турыстычнае агенцтва, офіс Джэксана Х'юіт, манікюрных салон.
  
  Што, чорт вазьмі, не давала ёй спакою з нагоды гэтага ўчастка Дитмарса?
  
  Яна высока падняла пасведчанне і, накульгваючы, перайшла вуліцу. На шчасце, рух замарудзілася. Некаторыя людзі нават цалкам спыніліся.
  
  Паўэл ўвайшла ў манікюрных салон. Дзяўчына за стойкай адарвала погляд ад часопіса.
  
  "Дапамагчы табе?"
  
  Дзяўчыне было каля дваццаці, з коратка падстрыжанымі рознакаляровымі валасамі і асляпляльна яркімі пазногцямі, пасыпаным бліскаўкамі. У краме не было пакупнікоў.
  
  "У вас ёсць доступ у Інтэрнэт?" Спытаў Паўэл.
  
  Нічога. Паўэл пастукала пальцам па пасведчанні асобы у сябе на грудзях. Дзяўчына перавяла погляд з пасведчання асобы на вочы Паўэла. Паўэл спытаў зноў, на гэты раз трохі павольней, выразна вымаўляючы кожнае слова.
  
  “ У цябе...... ёсць... Доступ у Інтэрнэт?
  
  Цяпер дзяўчына глядзела на яе так, нібы тая была з іншай планеты. Можа быць, з Майстэрні іншапланецян. "Вядома". Яна павярнула вадкакрысталічны манітор на стойцы тварам да Паўэл, затым вылучыла клавіятуру і мыш наперад.
  
  “ У цябе ёсць зэдлік, на які я мог бы сесці?
  
  Яшчэ адна паўза. Паўэл пачаў задавацца пытаннем, ці не было тут нейкай медыкаментознай затрымкі, выкліканай доўгім уздзеяннем хімікатаў з манікюрнага салона. Дзяўчына спахапілася, саслізнула з крэсла, падняла яго і абыйшла вакол прылаўка.
  
  "Дзякуй", - сказаў Паўэл. Яна апусцілася на крэсла, адкрыла вэб-браўзэр. Яна зноў пашукала артыкул у "Нью-Ёрку" аб Майкле Рамане. Яе вочы прабегліся па старонцы. Яна знайшла артыкул, якую шукала, і, нарэшце, вызначыла прычыну свербу. Яна села на свой двухбаковы аўтобус, падняўшы Фонтову. Праз некалькі хвілін ён увайшоў у манікюрных салон. Да таго часу Паўэл ўжо перайшоў да верхняй карце прылеглай тэрыторыі плошчай у дзесяць кварталаў.
  
  Паўэл праінфармавала свайго партнёра. Фонтова паглядзела на карту.
  
  "Добра", - пачаў Паўэл. "У нас тут ёсць першапачатковае месца злачынства". Яна ўстанавіла віртуальную кнопку ў будынку, дзе размяшчаўся офіс Віктара Харкава. “У нас ёсць "Форд Контур", які ў апошні раз бачылі тут у Рамана, на якім таксама наш катэр напаў на двух паліцэйскіх. І, нарэшце, мы знаходзім "Н2", на якім наш меркаваны псіх здзейсніў часовы ўцёкі, кінуты тут ".
  
  Паўэл адкінуўся на спінку крэсла і паглядзеў на размяшчэнне. “Мне падабаецца гэтая частка горада. Не зразумейце мяне няправільна. Але што, чорт вазьмі, такога асаблівага ў Асторыі, і асабліва ў гэтым маленькім кавалачку раю вакол Дитмарса?"
  
  Яна сунула даляр у руку Фонтовы. Ён узяў яго без каментарыяў.
  
  "Я не ведаю".
  
  "Я думаю, што ведаю".
  
  Паўэл разгарнуў іншае акно браўзэра, у якім адлюстроўвалася артыкул з Нью-Ёрка. Яна паказала на экран, на абзац, у якім згадвалася дзяцінства Майкла Рамана, пра тое, як яго бацькі былі забітыя на месцы іх працы, у установе пад назвай пякарня на Пі-стрыт, установе, якое Майкл Раман і яго жонка набылі некалькімі гадамі раней.
  
  Ўстанова, размешчанае па адрасе бульвар Дитмарс, 64.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ АДЗІН
  
  
  Ранейшыя пачуцці нарынулі на яго галавакружным росквітам. Гэта было не проста ўспамін пра час, праведзеным тут, успамін аб бесклапотным дзяцінстве, аб хатнім фільме, прокручивающемся ў яго галаве, а, хутчэй, адчуванне, што яму зноў дзевяць гадоў, і ён усё яшчэ бяжыць па гэтым калідоры, каб дапамагчы свайму бацьку прыняць муку і цукар, вялікія скрынкі патакі ў бутэльках, сухафрукты і свежеобжаренные арэхі. У паветры ўсё яшчэ лунае водар толькі што выпечанага хлеба.
  
  З таго часу, як пякарня на Пі-стрыт зачыніліся, толькі некалькі рознічных арандатараў паспрабавалі скарыстацца памяшканнем. Майкл ведаў, што на кароткі час кампанія, якая прапануе артапедычныя паслугі, арандавала першы паверх. Пасля гэтага адкрыўся крама натуральных прадуктаў. Ні тое, ні іншае прадпрыемства не квітнела.
  
  Задні калідор быў сапраўды такім, якім Майкл яго памятаў: драўляны падлогу ў цэнтры пацёрты, над галавой пара свяцілень эпохі шасцідзесятых. Ён рушыў па калідоры на навобмацак, трымаючыся за сцяну. Цвік, які тырчыць з тынкоўкі, зачапіў яго талстоўку, парваўшы тканіна і падрапаў скуру.
  
  Дайшоўшы да дзвярэй, якая вядзе ў гасціную, ён спыніўся. Ён паспрабаваў супакоіцца, выраўнаваць дыханне. Ён павольна зазірнуў за кут, у пакой, у якой калі-то размяшчаўся офіс пякарні. У дзяцінстве яму забаранялі гуляць у гэтым пакоі, і ён уваходзіў толькі тады, калі яго маці займалася бухгалтэрыяй, таямнічай папяровай працай, якая, здавалася, трымала дарослых у сваім змрочным палоне раз у месяц. Ён успомніў, як аднойчы яго пакаралі за тое, што ён пакінуў распальваць цытрынавы лёд на стале. Цяпер у пакоі было затхло, яна была закінутая. У цьмяным святле ён мог адрозніць абрысы. Пара картотечные шаф шараватага колеру, стары металічны стол на баку, пара ўпаковачных скрынак.
  
  Ён прайшоў некалькі футаў па калідоры ў гасціную. Калі яны купілі будынак, Эбі сустрэлася з рыэлтарам і распавяла Майклу, што папярэднія жыхары вывезлі большую частку мэблі і нават распачалі нясмелую спробу вырабіць ўборку. Майкл агледзеў пакой. Вокны на фасадзе былі намылены, што рабіла напаўпразрысты святло тагасветным. Пакой завалаклі парушынкі.
  
  Майкл павольна падымаўся па прыступках, кожны крок аддаваўся рэхам у той жудасны дзень, сухое дрэва пратэставала супраць яго прысутнасці, гукі і пахі вярталі яго ў мінулае. Ён амаль чуў шум выбухаюць петарды на вуліцы звонку, некаторыя з іх, як ён даведаўся, былі гукамі перастрэлкі, якая разбурыла яго сям'ю.
  
  Ён дабраўся да верху лесвіцы, паглядзеў у канец калідора. Дзверы ў ванную былі прыадчынены. Праз зарешеченное акно пранікаў бедны святло. Ён павярнуўся да спальні бацькоў. Ён успомніў той дзень, калі яго бацька і Саламон фарбавалі пакой, гарачы летні ліпеньскі дзень, гукі гульні "Метсо" на заднім плане, чым у расіі ў цэлым у старым транзисторном радыёпрымачы. Саламон напіўся ў той нядзельны дзень і заліў фарбай палову акна, перш чым Піцер змог яго спыніць. Шкло ўсё яшчэ было ў сініх плямах.
  
  Па спіне Майкла струменіўся пот, скура пакрылася мурашкамі. Паветра быў сапрэлым, вільготным і ціхім. Ён перасёк калідор і накіраваўся ў памяшканне, якое калісьці было яго спальняй. Ён штурхнуў дзверы, і старая пятля жаласна затрашчала. Ён не мог паверыць, які маленькай была гэтая пакой, што калі-то ў выдуманым свеце яго дзіцячага свядомасці яна была яго тундрай, яго замкам, яго заходнімі раўнінамі, яго бяздонным акіянам. Тут не было ні ложка, ні камоды, ні крэсла. Ля адной сцяны стаяла пара кардонных каробак, пакрытыя шматгадовым пластом бруду.
  
  Ён заплюшчыў вочы, узгадваючы той момант – роўна сем гадзін, час закрыцця пякарні. На працягу многіх гадоў яму сніліся кашмары аб гэтым сцэнары, і ён нават адчуваў прыступ жаху ў тыя моманты, калі яму здаралася глядзець на гадзіннік роўна ў сем. У сваіх снах ён бачыў цені на сценах, чуў крокі. У гэты момант усё злілося разам. Жах у яго шафе, двое мужчын, якія забілі яго маці і бацькі, чалавек, у якога цяпер былі яго жонка і дачка.
  
  Майкл спыніўся, адкрыў вочы і раптам зразумеў, што гэта не сон. Крокі былі рэальнымі. Ён адчуў, як злёгку прагнулася маснічыны, як змяніўся паветра, і зразумеў, што хто-то варта прама ў яго за спіной. Перш чым ён паспеў выняць пісталет з кішэні, пакой запоўніла цень.
  
  "Міша", - пачуў ён голас маці. Ta tuleb.
  
  Затым у яго галаве успыхнуў агонь, звышновая памяранцава-пунсовай болю.
  
  А потым - нічога.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ДВА
  
  
  Спатрэбілася некаторы час, каб усвядоміць, дзе ён быў, калі ён быў. Рэальнасць вярнулася, запраўленая глухі болем у галаве.
  
  Калі яго вочы прывыклі да святла, ён разгледзеў сцэну. Ён быў у гасцінай пякарні, сядзеў на крэсле побач з Эбі. Перад імі быў адзін з маленькіх драўляных столікаў кавярні, якія раней стаялі ля вітрыны пякарні. Майкл мог бачыць некаторыя імёны, усё яшчэ выразаныя на паверхні.
  
  На стале ляжаў пісталет.
  
  Эмілі сядзела ў другім канцы пакоя, на тым баку, дзе калі-то былі тры прылаўка пякарні. Шкляныя вітрыны даўно зніклі, але дзве вялікія духоўкі усе яшчэ стаялі ля задняй сцяны. Побач з імі стаялі разабраныя сталы, крэслы, кніжныя паліцы. Не было ні электрычнасці, ні потолочных свяцілень, але ў слабым святле, пробивающемся скрозь абкуродымленыя вокны, Майкл мог ясна бачыць сваю дачку. Яна сядзела на пыльнай падушцы, адной з трох.
  
  Майкл павярнуўся да Эбі. Яе рукі былі звязаныя скотчам за спіной, вакол меднай вадаправоднай трубы, прыкручаныя да сцяны. Яе вочы былі шырока раскрытыя ад жаху. У роце ў яе быў кляп. Рукі Майкла былі скаваныя перад ім кайданкамі, але ў астатнім ён ніяк не быў звязаны.
  
  Імгненне праз Алекс выйшаў з ценю. Ён устаў ззаду Эмілі. "Ты парушыла мае планы", - сказаў ён.
  
  Майкл паглядзеў на зброю, якое ляжыць на стале. Ён поерзал на крэсле, адкрыў рот, каб загаварыць, але выявіў, што словы не ідуць з мовы. Калі яму калі-небудзь і патрэбен быў заключны аргумент, то менавіта зараз.
  
  "Паліцыя ўжо каля майго дома", - сказаў Майкл. “Табе гэта з рук не сыдзе. Яны разбяруцца. Яны будуць тут".
  
  "Яны ўжо тут". Алекс палез у кішэню, выцягнуў што-то і кінуў на падлогу перад Майклам і Эбі. Гэта быў залаты значок дэтэктыва. Значок Паўэла. "Дзе Марыя?" - спытаў я.
  
  "Я не магу табе сказаць", - сказаў Майкл.
  
  У адно імгненне Алекс апынуўся ў іншым канцы пакоя, зморшчыны яго скуранога паліто пляскалі ў нерухомым паветры. “ Дзе яна? Ён адкінуў галаву Эбі таму і прыставіў нож да яе горла.
  
  "Пачакай!"
  
  Алекс нічога не сказаў, не прыбраў лязо ад горла Эбі. Яго вочы змянілі колер з бледна-блакітнага на амаль чорны.
  
  "Яна ... яна з адным", - сказаў Майкл.
  
  "Дзе?"
  
  "Гэта недалёка".
  
  "Дзе?"
  
  “Я раскажу табе. Толькі, калі ласка..."
  
  Пасля доўгага маўчання Алекс выцягнуў нож. Ён палез у кішэню, дастаў мабільны тэлефон. Ён працягнуў яго Майклу. “Я хачу, каб ты патэлефанаваў гэтаму аднаму. Пераключыць яго на гучную сувязь. Я хачу пачуць голас маёй дачкі".
  
  Майкл узяў тэлефон скаванымі рукамі, набраў нумар Саламона. Калі пачуліся гудкі, Майкл пераключыў яго на гучную сувязь. Праз імгненне Саламон адказаў.
  
  "Гэта Міша", - сказаў Майкл. “Усё ў парадку, ону. Усё скончылася".
  
  Саламон нічога не адказаў.
  
  "Ты можаш злучыць з Шарлотай?"
  
  Зноў ваганне. Затым Майкл пачуў шоў Саламона, цягнучы крокі. Некалькі секунд праз: "Тата?"
  
  Пры гуку голасу Шарлоты Майкл убачыў, як Эмілі падняла галаву. Яна ўсё яшчэ выглядала так, нібы была околдована, але гук голасу сястры прывёў яе ў пачуццё.
  
  “Так, мілая. Гэта я. Матуля таксама тут".
  
  "Прывітанне, мама".
  
  Эбі пачала плакаць.
  
  “ Ты прыедзеш за мной? - Спытала Шарлота.
  
  “Хутка. Мы будзем там вельмі хутка. Не маглі б вы зноў злучыць Ону Саламона з тэлефонам, калі ласка?"
  
  Майкл пачуў пераклад.
  
  "Міша," паклікаў Саламон. - Ты прыедзеш, каб забраць яе?
  
  Майкл ведаў, што павінен папярэдзіць Саламона, але не ведаў, як гэта зрабіць. Размова па-эстонску не дапамог бы.
  
  "Няма", - сказаў Майкл. "Я збіраюся каго-небудзь паслаць".
  
  “ Хто-небудзь з вашага офіса?
  
  "Няма", - сказаў Майкл. Ён зірнуў на залаты значок на падлозе. “Дэтэктыў. Дэтэктыў з аддзела па расследаванні забойстваў Кўінз прыедзе, каб забраць яе. Я спадзяюся, што ўсё ў парадку".
  
  "Вядома", - сказаў Саламон.
  
  Алекс перасёк памяшканне, узяў значок і паклаў яго ў кішэню.
  
  "Яго клічуць дэтэктыў Тарраш", - сказаў Майкл.
  
  Майкл зірнуў на Алекса. Ён ніяк не адрэагаваў на імя.
  
  "Я буду гатовы", - сказаў Саламон.
  
  "Я буду гатовы", - падумаў Майкл. "Я не буду чакаць". Саламон ведаў, што што-то не так. "Тарраш" быў шахматным тэрмінам, варыяцыяй французскай абароны, якой Саламон навучыў Майкла ў 1980-х гадах. Калі Майкл ведаў Саламона, ён ведаў, што стары ўжо рыхтуецца адправіць Шарлоту ў іншае месца.
  
  Перш чым Майкл паспеў завяршыць размову, Алекс узяў тэлефон у яго з рук, зачыніў яго. Ён перасёк пакой і пачаў складваць рэчы ў сумку праз плячо.
  
  Майкл паглядзеў на Эмілі. Паказальным пальцам правай рукі яна дакранулася да падлогі і прочертила ў пылу прамую лінію.
  
  У некалькіх мілях адсюль, у маленькім доміку ў Азон-парку, Шарлота Раман сядзела за абедзенным сталом, перад ёй ляжаў чысты белы ліст машынапіснага паперы, вясёлка кароткіх каляровых алоўкаў чакала сваю музу. На заднім плане па тэлевізары паказвалі "Кола Фартуны".
  
  Шарлота вывучыла выбар кветак. Яна ўзяла чорны аловак і пачала маляваць. Спачатку яна правяла доўгую гарызантальную лінію па ніжняй частцы старонкі, якая працягнулася ад аднаго краю да іншага. Яна на імгненне заколебалась, затым працягнуў, малюючы спачатку правую бок таго, што павінна было стаць прастакутнікам, затым левую. Нарэшце, яна пачала завяршаць форму, акуратна злучаючы дзве боку уверсе....
  
  ... стварэнне коньковой лініі даху, хоць Эмілі Эбігейл Раман была занадта малая, каб ведаць, што такое коньковая лінія. Для яе гэта была проста дах дома. Яна правяла мезенцам па пылу, імкнучыся, каб лінія была як мага больш прамой. Пад лініяй грэбня яна намалявала два прамавугольніка паменш, якія, вядома ж, былі вокнамі. У цэнтры кожнага акна быў крыж, які ўтвараў чатыры вокны паменш. Пад вокнамі...
  
  ... яна намалявала пару прастакутнікаў яшчэ меншага памеру, шырокіх і тонкіх, якія былі кветкавымі скрыначкамі. Шарлота адклала чорны аловак і ўзяла чырвоны. Ён быў амаль напалову выдаткаваны, але гэта нічога. Моцна сціскаючы маленькі аловак, яна намалявала маленькія чырвоныя цюльпаны ў кветкавых скрыначках, па тры кветкі ў кожнай. Калі яна была задаволеная, яна ўзяла зялёны аловак і зафарбаваць сцеблы і лісце. Усё, што заставалася зрабіць, - гэта адкрыць ўваходныя дзверы. Яна выбрала карычневы аловак....
  
  ... і зрабіла дзвярны праём у пылу. Апошнім старчма свайго малюсенькага пальчыка яна зрабіла дзвярную ручку. Дзверы бескарысная без дзвярной ручкі. Эмілі Раман паглядзела на свой малюнак. Застаўся апошні штрых. Яна працягнула руку і правяла пальцам над трубой. Апошнім маленькім завітком быў дым.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ТРЫ
  
  
  Алекс хадзіў узад-наперад. Ён казаў хутка, пераходзячы з эстонскага на рускую і англійскую. Ён трымаў нож у правай руцэ і, паварочваючыся, стукаў ім па правай назе, разразаючы чорную скуру свайго паліто. Для Майкла, які пабачыў нямала шалёным абвінавачаных, Алекс развальваўся на часткі.
  
  Алекс стаяў прама ля акна, спіной да пакоя.
  
  “ У гэтым жыцці ўсё праходзіць поўны круг, не так лі, Майкл Раман?
  
  Майкл крадком зірнуў на Эбі. Яна ківалася ўзад-наперад, нацягваючы трубкі ззаду сябе.
  
  "Што ты маеш на ўвазе?" Спытаў Майкл.
  
  Алекс павярнуўся да іх тварам. “Гэта месца. Я адчуваю пах дрожджаў ў паветры. Аднойчы трапіўшы ў паветра, яны ніколі не пакідаюць яго, вы ведаеце. Я чуў пра пякарні ў Парыжы, краме, вядомым сваім хлебам на заквасцы, у якім не ўжывалася актыўная культура больш за сто гадоў. Ён павярнуўся, каб паглядзець на Эмілі, якая стаяла ззаду. “Ты думаеш, што рэчы застаюцца? Такія рэчы, як энергія, духі?"
  
  Майкл ведаў, што павінен падтрымаць размову Алекса. “ Можа быць. Я...
  
  “ Ты быў тут, калі гэта здарылася? Ты бачыў гэта?
  
  Цяпер Майкл ведаў, аб чым ён кажа. Ён казаў аб забойстве Піцера і Джааны Раман. "Няма", - сказаў Майкл. "Я гэтага не бачыў".
  
  Алекс кіўнуў. “Я чытаў пра вас. Пра інцыдэнт з замініраванай машынай".
  
  Майкл нічога не адказаў.
  
  “Ты павінен быў памерці ў той дзень, але ты гэтага не зрабіў. Ты калі-небудзь сумняваўся ў гэтым?"
  
  "З тых часоў толькі кожны дзень", - падумаў Майкл. "Я не ведаю", - сказаў ён, спадзеючыся знайсці агульную мову з гэтым вар'ятам. “Можа быць, мне прызначана што-то іншае. Можа быць, што-то лепшае".
  
  "Так", - сказаў Алекс. "Лёс". Ён зноў пачаў хадзіць узад-наперад, зараз ззаду Эмілі. Краем вока Майкл заўважыў, што Эбі пачала выцягваць медную трубу з мацавання. “ Скажы мне. Што ты адчуваў, калі быў пры смерці?
  
  "Мне здалося, што нічога асаблівага", - сказаў Майкл. "Гэта адбылося занадта хутка".
  
  "Няма", - сказаў Алекс. “Гэта самы доўгі момант у тваім жыцці. Ён можа доўжыцца вечна".
  
  Майкл убачыў, як труба зрушылася яшчэ крыху, убачыў, як клейкая стужка на запясцях Эбі пачала сцірацца. Алекс абышоў Эмілі ззаду.
  
  "Для мяне ўсё пачалося ў месцы, падобным на гэта", - сказаў Алекс. “Мне знаёма гэта пачуццё. Апынуцца на краі прорвы і выйсці адтуль жывым і здаровым. Я не думаю, што гэта было выпадковасцю, што ты прыехала клапаціцца аб Ганне і Марыі. Я веру, што так было наканавана. Цяпер я павінна адвезці іх дадому ".
  
  Перш чым ён змог спыніць сябе, Майкл падняўся з крэсла. Словы, здавалася, проста выляталі з яго. "Я табе не дазволю!"
  
  Майкл зноў зірнуў на Эмілі, на малюнак, які яна зрабіла ў пылу. Ён не мог разабраць яго са свайго месца.
  
  "Ты павінна ведаць пра іх маці", - працягнуў Алекс, падсунуўся бліжэй да Эмілі. “Прыгожая маладая дзяўчына. Эннустайя цудоўнай сілы. Алена. Яна была ўсяго толькі дзіцем, калі я ўпершыню ўбачыў яе. Яна была духам шэрай ваўчыцы. Алекс паказаў на стол перад Майклам. “У гэтым зброі дзве кулі. Я хачу, каб ты падняў яго.
  
  Майкл замёр. “ Няма.
  
  "Я хачу, каб ты падняў яго зараз жа!"
  
  Майкл павольна падняў пісталет. Ён здаваўся цяжкім, свінцовым ў яго руцэ. Быў ён зараджаны? І калі быў, то навошта Алекс гэта рабіў? Майкл задумаўся, ці зможа ён накіраваць яго на Алекса і націснуць на спускавы кручок.
  
  "Няма", - падумаў ён. Ён не мог рызыкаваць. Алекс быў занадта блізка да Эмілі. "Што ты хочаш, каб я зрабіў?"
  
  “Ёсць толькі адзін выбар. Я збіраюся з'ехаць са сваёй дачкой і не магу рызыкаваць тым, што мяне спыняць".
  
  Майкл паняцця не меў, што гэты чалавек меў на ўвазе пад "адным выбарам". Ён прамаўчаў.
  
  “ Спачатку ты возьмеш зброю, направишь яго ў галаву Эбігейл і націснеш на спускавы кручок.
  
  Сэрца Майкла ўпала. “ Што?
  
  “ Тады ты покончишь з сабой. Ці бачыце, гэта будзе ўспрынята як забойства / самагубства, лагічныя дзеянні чалавека, які забіў юрыста, які незаконна працаваў на яго, а затым маладога мужчыну, з якім ён вёў справы. Не кажучы ўжо пра паліцэйскім дэтэктыве, які прыехаў расследаваць справу. У сваім вар'яцтве, не бачачы выхаду, вы прывялі сваю жонку сюды, на месца найвялікшай трагедыі ў вашай жыцця, і пазбавілі жыцця вас абодвух."
  
  Думкі Майкла пачалі блытацца. Эбі ўсхліпнула. "Гэтага ... гэтага не здарыцца".
  
  Алекс прысеў на кукішкі ззаду Эмілі. “ Можа быць, для цябе ёсць іншы выбар. "Ён зняў з ланцужка на шыі адзін з маленькіх пустых шкляных флаконаў і паставіў яго на падлогу перад Эмілі. Ён трымаў кончык нажа за ўсё ў некалькіх цалях ад патыліцы маленькай дзяўчынкі. "Для Ганны ёсць іншыя спосабы пайсці са мной".
  
  Эбі закрычала скрозь кляп у роце. Яна пачала люта разгойдвацца ўзад-наперад, нацягваючы трубку.
  
  "Мы жывем не ў вашым свеце", - сказаў Алекс, зірнуўшы на свой нож. "Гэтыя пачвары не могуць прычыніць нам шкоды".
  
  "Няма".
  
  “Выбар стаіць паміж тваёй жыццём і жыццём Ганны. Што ты гатовы зрабіць для яе?"
  
  "Не трэба..." Майкл падняў пісталет.
  
  "Ты гатовы абмяняць сваё жыццё на яе?"
  
  "Спыні!"
  
  “ Приставь пісталет да галавы Эбігейл, Майкл. Калі ты любіш гэтага дзіцяці, ты не будзеш вагацца. Ён падсунуў нож яшчэ бліжэй.
  
  "Пачакайце!" - закрычаў Майкл.
  
  Эмілі падняла на яго вочы. У гэты момант Майкл убачыў сваю дачку падлеткам, малады жанчынай, дарослай. Усе звялося да гэтага моманту.
  
  "Зрабі свой выбар цяпер, Майкл Раман", - сказаў Алекс.
  
  Майкл ведаў, што ён павінен рабіць. Алекс быў правоў. Выбару сапраўды не было.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ЧАТЫРЫ
  
  
  За гэтыя гады ў яго былі і іншыя прыхільнікі, шмат няпрошаных гасцей у іх жыцці. Аднойчы ў маленькай вёсцы ў Лівоніі малады хлопец адважыўся загаварыць з ім пра яго дачкі Марыі. Хлопчык сцвярджаў, што ён сын гарадскога прыстава. Гэта было пасля другой аблогі Рэвеля. Пад правадырствам Івана Грознага ў паветры лунала зараза, стан беззаконня ахапіла горада Дюнабург, Кокенхаузен і Венденте, і Алекс адправіў хлопчыка на той свет без якіх-небудзь наступстваў.
  
  Марыі на той час было амаль семнаццаць, яна была маладой жанчынай непараўнальнай прыгажосці. Па меры таго, як яны з Ганнай станавіліся жаноцкія, у іх пачалі выяўляцца невялікія адрозненні не толькі ў іх асобах, але і ў знешнасці. З адлегласці ў некалькі ярдаў для большасці людзей яны былі неадрозныя адзін ад аднаго – іх валасы колеру мёду, бездакорная скура, ясныя блакітныя вочы. Але бацька ведае сваіх дзяцей.
  
  І цяпер гэты мужчына. Мужчына, які называў сябе іх бацькам. Яшчэ адзін зламыснік.
  
  Алекс стаяў ля царквы, пранізлівы вецер гуляў па горным хрыбце, вядучаму да берагоў ракі. Ганна сядзела перад ім, захутаная ў футра. Каля яе ног ляжаў скрутак, запеленутый мёртвае немаўля.
  
  Алекс паглядзеў на самазванцаў.
  
  Побач з мёртвым дзіцем сядзеў шэры воўк; першабытныя шэрыя вочы глыбока сядзелі на гладкім купале яго галавы.
  
  "Зрабі гэта цяпер", - сказаў ён. "Ці я зраблю гэта за цябе".
  
  Шэры воўк забрахаў.
  
  Мужчына падняў зброю і накіраваў яго ў галаву жанчыны.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ПЯЦЬ
  
  
  Будынак ўяўляла сабой камерцыйны блок з трох крам на вуліцы Дитмарс, недалёка ад Кресент, з вінным крамай, хімчысткай і закрытым памяшканнем у тарцы. Справа была пад'язная дарожка, вядучая за будынак. Побач з ім знаходзіўся двухпавярховы жылы дом на шэсць кватэр. Паўэл шмат разоў бывала ў гэтым квартале, але, як і вялікая частка Нью-Ёрка, яна яго не заўважала.
  
  Над вітрынамі крам размяшчаліся жылыя памяшканні. Уздоўж усяго квартала вокны на верхніх паверхах былі адчыненыя, некаторыя з празрыстымі фіранкамі, трапяткімі цёплым вясновым вечарам, з некаторых даносіліся гукі рыхтуецца вячэры, вячэрнія навіны абвяшчалі пра сваіх трагедыях.
  
  Паўэл падышоў да галоўнага ўваходу. Ён быў зачынены іржавымі жалезнымі варотамі для беспарадкаў. Вокны былі намылены, амаль непразрыстыя. Усё здавалася бяскрыўдным, пустым, мірным. Памылялася яна на гэты конт? Яна атрымлівала справаздачы ад сваіх брыгад прыкладна кожную хвіліну. Не было ніякіх прыкмет Майкла Рамана або дзяўчынак, ніякіх прыкмет іх катэры.
  
  Фонтова выйшаў з-за вугла. Ён пайшоў праверыць задні ўваход у будынак.
  
  "Што-небудзь?" Спытаў Паўэл.
  
  “ Акно ў задняй дзверы разбіта.
  
  "Нядаўна?"
  
  “Так. Шкло не выглядае патрэсканым ад непагадзі".
  
  “ Якія-небудзь транспартныя сродкі?
  
  "Няма, але на зямлі перад дзвярыма няма шкла".
  
  "Ён быў зламаны звонку".
  
  “Ага. І на ім кроў".
  
  Два дэтэктыва разуменнем пераглянуліся. "Давайце выклічам падмацаванне".
  
  Фонтова паднёс слухаўку да рота і выклікаў яго.
  
  Вось тады-то яны і пачулі стрэлы.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ШЭСЦЬ
  
  
  Стрэлы былі аглушальнымі ў замкнёнай прасторы. Майкл быў ашаломлены тым, як лёгка было зрабіць тое, што ён зрабіў, як мала патрабавалася намаганняў, каб націснуць на спускавы кручок, наколькі кароткім быў шлях паміж жыццём і смерцю. Ён казаў пра гэта шмат гадоў, асуджаў і рабіў высновы тых, хто казаў такія рэчы, як "гэта проста спрацавала" і "Я не хацеў у яго страляць", ніколі не маючы ні найменшага падання аб працэсе.
  
  Цяпер, спусціўшы курок, ён ведаў, што гэта не так ужо і складана. Складанай часткай было прыняцце рашэння прыцэліцца з зброі.
  
  Майкл накіраваў пісталет і стрэліў у столь. Ён працягваў націскаць на курок, але, падобна, Алекс сказаў яму праўду. У пісталеце было ўсяго дзве кулі. Майкл выняў абойму і раскідаў дзве часткі ў розныя бакі.
  
  Як толькі рэха стрэлу пачало заціхаць, Алекс ўстаў. Майкл убачыў у яго вачах лютую рашучасць давесці ўсё гэта да канца. Ён павольна накіраваўся да Эбі, трымаючы нож на баку.
  
  "Ты здзейсніў памылку", - сказаў Алекс. “Ты мог бы зрабіць гэта значна менш балючым для сваёй жонкі, для сябе, але ты вырашыў кінуць выклік мне. Кінуць выклік сваім лёсе".
  
  Ён спыніўся перад Эбі, падняўшы нож. Майкл нічога не мог зрабіць, каб спыніць яго.
  
  "Іза!" Эмілі закрычала.
  
  У гэтую секунду – момант, калі Эмілі выкрыкнула слова "бацька" па-эстонску - Алекс павярнуўся і паглядзеў на Эмілі. Майкл ведаў, што іншага моманту больш не будзе. Ён кінуўся на Алекса, з усёй сілы ударыўшы яго ў бок, адкінуўшы назад. Двое мужчын ўрэзаліся ў гіпсакардон з сілай, ад якой задрыжалі косткі. Алекс выпрастаўся і нанёс удар кулаком, ударыўшы Майкла высока па левай баку галавы, аглушыўшы яго, паказаўшы ўспышкі яркага белага святла ў яго за вачыма. Майкл ўпаў на драўляны падлогу, але змог перакаціцца, прыняўшы вялікую частку ўдару на сябе плячом. Ён ускочыў на ногі і цяпер быў тварам да твару з Алексам. Алекс секануў паветра паміж імі, мала-памалу скарачаючы адлегласць. Лязо ўвайшло высока, але Майкл ўхіліўся. Ён злавіў лязо плазам на перадплечча.
  
  Майкл падаўся назад праз пакой да сваёй дачкі. На заднім плане ён чуў, як Эбі крычыць праз кляп, як лязгают металічныя трубкі, калі яна адчайна спрабуе вырвацца. Майкл цяжка дыхаў, ад атрыманых удараў па галаве ў яго памутнела зрок. Алекс зноў ударыў яго, на гэты раз расьсек тыльны бок правай рукі Майкла. Калі Майкл адсунуўся, ён спатыкнуўся пра што-то на падлозе, на імгненне страціўшы раўнавагу.
  
  Алекс кінуўся да Эмілі. Не маючы магчымасці думаць разумна, Майкл выпрастаўся і кінуўся паміж імі. Нож упіўся ў левую частку жывата Майкла, зрэзаўшы вялікі лапік скуры і плоці. Майкл прываліўся спіной да сцяны, боль апальвае лавай пацяклі па яго правым баку. Ён адчуў, як у яго здранцвела нага, і саслізнуў па сцяне, намацваючы рукамі апору. Ён выявіў, што адна з разабраных ножак стала прислонена да сцяны, у куце.
  
  Калі Алекс зноў рушыў да Эмілі, Майкл з цяжкасцю падняўся на калені і з цяжкасцю падняўся на ногі. Ён высока падняў ножку стала і апісаў ёю амаль поўную дугу, ударыўшы Алекса па галаве збоку, аглушыўшы яго. Гук удару быў гучным, доўгі іржавы болт, замацаваны на ножцы стала, глыбока ўрэзаўся ў скуру галавы Алекса. Вочы Алекса закаціліся, ён адхіснуўся і ўпаў, з раны на галаве цяпер сачылася кроў. Майкл апусціў дубінку яшчэ двойчы, ледзь не раздрабніўшы Алексу правае калена.
  
  Майкл, накульгваючы, перасёк пакой, падняў свае скаваныя рукі над галавой Эмілі, падняў яе, правая бок яго цела стала ледзяной. Ён азірнуўся назад, на ўваходныя дзверы пякарні. Яна была зачыненая на завалу, умацаваны жалезнымі прутамі. Выйсця не было. Алекс апынуўся паміж імі і задняй дзвярыма. Ён спрабаваў падняцца на ногі.
  
  Майкл паглядзеў на Эбі. Яе вочы сказалі яму ўсё, што яму трэба было ведаць. Яна хацела, каб ён сышоў з Эмілі, пакуль можа.
  
  Ахоплены задушлівым страхам, не маючы выхаду, Майкл моцна прыціснуў Эмілі да сабе і, хістаючыся, накіраваўся да лесвіцы, якая вядзе на другі паверх. Ён абапёрся аб парэнчы для раўнавагі. Адзін крок, два, тры. Кожнае намаганне нікчэмніў яго энергію, пакідаючы слізкія чырвоныя сляды на зношаных прыступках. Імгненне праз ён пачуў, як Алекс падымаецца па лесвіцы ззаду іх, цягнучы зламаную нагу.
  
  "Ты не забярэш яе!" Алекс закрычаў.
  
  Нож апусціўся, расколаў сухія прыступкі, усяго ў некалькіх цалях ад ног Майкла.
  
  "Яна мая дачка!"
  
  Зноў апусціўся нож, на гэты раз разарваўшы падол джынсаў Майкла, гарачае лязо прарэзаў абцас яго чаравіка.
  
  Калі двое параненых дабраліся да верху, Алекс узмахнуў нажом па свистящей дузе, ледзь не знясучы стойку парэнчаў на лесвічнай пляцоўцы. Лязо прайшло ў некалькіх цалях ад галавы Эмілі.
  
  Майкл загарнуў за кут на верхняй пляцоўцы лесвіцы, яго пачуццёвая памяць панесла яго па кароткім калідоры ў яго старую спальню. Ён уварваўся ў дзверы, падбег да акна, ледзь не паслізнуўшыся ва ўласнай крыві.
  
  Ён апусціў Эмілі на зямлю ў далёкім канцы пакоя. Ён ведаў, што на дзверы ёсць слізгальны завалу, і калі б ён толькі змог вярнуцца, то змог бы замкнуць дзверы на завалу, і гэта дало б яму некалькі каштоўных секунд, каб разбіць акно і прыцягнуць увагу каго-небудзь на вуліцы.
  
  Але калі ён павярнуўся да дзвярэй, Алекс быў там. Ён кінуўся на Майкла, выставіўшы нож перад сабой. У апошнюю секунду Майкл змог ухіліцца ад усёй сілы ляза, але яно вонзилось ў яго левае плячо. Майкл ўскрыкнуў ад болю, калі Алекс развярнуўся і зноў кінуўся на яго. На гэты раз Майкл адбіў удар, калі Алекс урэзаўся ў яго, інерцыя атакі адкінула іх абодвух да дзвярэй шафы, збіўшы яе з завес, і яны задыхнуліся ў пылу і сажы дзесяцігоддзяў. Двое мужчын ўпалі на падлогу, спрабуючы здабыць кантроль над сабой. Майкл схапіў нападніка за запясце, спрабуючы ўтрымаць нож, але Алекс быў занадта моцны.
  
  Калі Алекс паднёс лязо яшчэ бліжэй да свайго горла, Майкл адчуў, як што-то закранула яго шчокі, што-то ў смецці на падлозе шафы. У яго ў галаве успыхнуў вобраз, малюнак, які Эмілі зрабіла ў пылу, грубы накід маленькага хаткі, катэджа з трубой і дымам.
  
  Спакойнай ночы, мой маленькі напп.
  
  Гэта было што-тое, што жыло ў сэрцы Майкла, у яго памяці: яго маці на пажарнай лесвіцы, цёплы летні вечар, гарызонт Манхэтэна перад імі, як зіхоткае абяцанне.
  
  Побач з ім стаяла маміна кошык для вязання. Кошык з вышытым на эстонскім баку хаткай.
  
  Майкл адчуў, як кончык нажа набліжаецца да яго кадыку. З усіх сіл ён Алекса, адштурхнуў ад сябе, выйграваючы секунды. Яго рукі ўсё яшчэ былі скаваныя кайданкамі, ён адкрыў сумку для вязання, памацаў ўнутры, намацаў іголку, старадаўнюю двенадцатидюймовую сталёвую іголку Minerva, якую яго маці выкарыстоўвала для вырабу карункаў.
  
  Калі Алекс прыйшоў забіваць, Майкл сабраў апошнія рэшткі сваіх сіл. У яго не было часу на роздум. Ён з усёй сілы узмахнуў іголкай, вонзив яе ў левы скронь Алекса.
  
  Алекс закрычаў і адхіснуўся, з раны хвастала кроў.
  
  Майкл паспрабаваў устаць, перасекчы пакой і падысці да Эмілі, але ногі не трымалі яго. Пачала згушчацца цемра. Апошняе, што засталося ў Майкла, быў Алекс, шатающийся па пакоі, чырвоныя вочы вылезлі з арбіт, яны дзіка круціліся, кроў забрызгивала сцены, яго голас нагадваў хрыплы жывёльны хрып.
  
  "Прабач, любоў мая", - падумаў Майкл, калі апошнія сілы пакінулі яго, святло завагаўся, а затым пацьмянеў. Даруй.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ СЕМ
  
  
  Эбі люта пацягнула за медную трубку. Скотч глыбока ўрэзаўся ёй у запясці, і яна ледзь адчувала свае рукі. Але яна не магла спыніцца. Іржавыя трубы стагналі пад яе намаганнямі, але, здавалася, ёй не ўдавалася зламаць зварныя фітынгі.
  
  Яна ўспомніла аб сваім навучанні, аб тым, як спраўляцца з крызісамі, як вытрымліваць кругласутачную змену, адкуль чэрпаць сілы, энергію і засяроджвацца. Яна закрыла вочы і ўбачыла Шарлоту і Эмілі ў іх маленькіх ложках у той дзень у Паўднёвай Караліне, выраз асобы Майкла.
  
  Апошнім рыўком сілы яна вырвалася на свабоду. З перерезанной меднай трубы высока ў паветра пырснула вада. Яна сарвала клейкую стужку са сваіх запясцяў, з рота, прабегла па пакоі ў ліхаманкавых пошуках чаго-небудзь, што яна магла б выкарыстоўваць у якасці зброі. Яна заўважыла сумку Алекса ў куце. Яна ўпала на яго, разарвала. На дне былі чатыры незамацаваных патрона, якія Алекс выняў з крамы пісталета Колі. Эбі выцягнула іх з сумкі, затым пачала абшукваць амаль цёмны пакой у пошуках зброі. Яна папаўзла на руках і каленях, не раз паслізнуўшыся ў крыві. Гукі наверсе перасталі даносіцца, і цішыня была яшчэ больш жахлівай, чым самі гукі.
  
  Неўзабаве яна знайшла. 9-міліметровы пісталет пад старой духоўкай. Яна паспрабавала ўспомніць, куды Майкл кінуў абойму. Яна не магла ўспомніць.
  
  Падумай пра Эбі.
  
  Падумай!
  
  Майкл адкінуў зброю направа, абойму - налева. Эбі ўстала там, дзе толькі што стаяў Майкл, і прасачыла вачыма за траекторыяй палёту. Злева ад яе стаяла куча драўляных паддонаў. Яна прабегла праз пакой, пачала падымаць цяжкія паддоны, адсоўваючы іх у бок, страх і расчараванне пракалолі яе, як электрычны ток. Калі яна падняла апошні паддон, то пачула металічны ляск. У цьмяным святле яна ўбачыла краму. Яна ўпала на калені, уставіла патроны ў краму, яе пальцы былі слізкімі ад крыві і поту.
  
  "Іза!" Эмілі зноў закрычала зверху.
  
  "О, дзетка мая!" - Усклікнула Эбі. Яна ўставіла краму ў пісталет, дослала патрон і взбежала па прыступках.
  
  Калі яна паднялася на другі паверх і зазірнула ў старую спальню Майкла, яна ўбачыла карціну, якая, як яна ведала, будзе пераследваць яе вечна. Пакой была залітая крывёю. Эмілі сядзела ў куце, прама пад вокнамі, склаўшы рукі на каленях. Яе трэсла. Алекс прываліўся да сцяны побач з шафай, з скроні тырчала доўгая іголка, сачылася кроў. Яго вочы былі зачыненыя.
  
  Затым з'явіўся Майкл. Майкл ляжаў на падлозе тварам уніз. Яго кашуля ззаду была залітая крывёю. Эбі падбегла да яго, апусціла пісталет і паспрабавала націснуць на рану, але рана апынулася занадта глыбокай.
  
  Аб Божа, Майкл! Калі ласка, не памірай! Калі ласка!
  
  Аднекуль здалёк яна пачула выццё сірэн. Магчыма, гэта было ў іншым свеце, у іншым жыцці.
  
  Тэлефон, падумала яна. У Алекса быў тэлефон. Яна перасекла пакой, пачала корпацца ў кішэнях паліто Алекса. Яна прагледзела іх, але нічога не знайшла. Павінна быць, ён выпаў ўнізе. Перш чым яна паспела падняцца на ногі, Алекс адкрыў вочы. Ён хіснуўся наперад, з цяжкасцю падняўся на ногі, падняў яе высока ў паветра. Ён шпурнуў яе ў сцяну. Тынкоўка абсыпалася, уварваўшыся ў пакой воблакам пылу.
  
  "Тутред!" Алекс закрычаў, упаўшы на калені, і пачаў паўзці праз пакой да Эмілі. Ён папоўз на жываце, варочаючы нажом, втыкая яго ў падлогу, падцягваючыся наперад па лужынах бліскучай крыві.
  
  "Em!" - Бяжы! - крыкнула Эбі. “ Ідзі да матулі. Бяжы!
  
  Эмілі застыла. Яна не рухалася. Эбі ліхаманкава агледзелася па баках, знайшла пісталет у дрыгве свайго затуманенного гледжання. Яна падняла яго, калі Алекс прысунуўся яшчэ бліжэй.
  
  "Няма!" Эбі закрычала. "Няма!"
  
  Эбі дрыготкімі рукамі трымала пісталет перад сабой. Пот заліваў ёй вочы. Алекс быў цяпер за ўсё ў некалькіх футах ад Эмілі.
  
  "Спыні!"
  
  Алекс падняўся на калені. Захлынаючыся крывёю, ён занёс нож над галавой.
  
  Аглушальны роў пісталета скалануў пакой, пазбавіўшы ўсіх гукаў. Куля трапіла Алексу ў спіну, прарабіўшы вялікую дзірку ў грудзях. Ён упаў на падлогу, глыбока вонзив доўгую іголку ў чэрап. Метал хруснуў. Ён перакаціўся на спіну, яго вочы былі шырока раскрытыя, дзікія, неверящие.
  
  У той момант, калі яго вочы закрыліся, Эбі ўбачыла, як што-то прабегла па яго твары, што-то цёмнае, падобнае на праходжанне моцнага шторму.
  
  Ён пераходзіў, станавіўся. Ён адчуў пах мокрага футра, цёплае дыханне на сваім твары. Ён павярнуў галаву. Шэры воўк сядзеў побач з ім – малады, моцны і поўны жыцця.
  
  За спіной ваўка былі вароты ў яго дом. Вароты былі адчыненыя, дарога да дому была ўсыпаная сасновымі іголкамі, у паветры лунаў салодкі водар васількоў. Ён ведаў, што калі б яму толькі ўдалося патрапіць унутр, Ганна, Марыя і Вольга чакалі б яго там.
  
  Ён убачыў цень ля брамы. Мужчына ў чорным скураным паліто, вопратку на некалькі памераў больш, чым трэба. Мужчына быў малады, але не настолькі, каб ужо не перайсці сцежку д'ябла. На яго правай руцэ не хапала пальца. У угасающем святле Алекс змог разглядзець твар маладога чалавека, і ў ім ён убачыў сябе.
  
  У гэтым ён бачыў вечнасць.
  
  Эбі адчула, што ў пакоі ёсць хто-то яшчэ. Яна разгарнулася, падняўшы пісталет. Ззаду яе стаяла жанчына ў атакавалай стойкі з аўтаматам у руках. З ствала пісталета жанчыны вілася тонкая струменьчык дыму. Эбі накіравала пісталет на жанчыну, але жанчына не адступіла, не адхіснулася. Яна таксама не апусціла пісталет.
  
  Жанчына загаварыла з ёй. З-за аглушальнага рэха стрэлу Эбі не змагла разабраць слоў.
  
  Якім-то чынам Эбі даведалася гэтую жанчыну, гэты голас, але не магла ўспомніць яе. Усё, што яна ведала, гэта тое, што гэта яшчэ не канец. Жанчына была там, каб забраць яе дачка.
  
  "Няма", - сказала Эбі. Яна взвела курок пісталета. "Ты не можаш атрымаць яе!"
  
  "Усё ў парадку", - сказала жанчына. "Ты можаш апусціць пісталет".
  
  Мужчына падышоў да жанчыны ззаду. Эбі ўбачыла, што ў мужчыны таксама ў руцэ было зброю. Ён трымаў яго на баку. Ён нерваваўся, і яго вочы бегалі ўзад-наперад.
  
  "Усё скончана", - ціха сказала жанчына, апускаючы зброю. Яна сунула яго ў наплечную кабуру. "Калі ласка, апусці пісталет".
  
  Выццё сірэн набліжаўся. Зноў крокі. Яны падымаліся па лесвіцы.
  
  "Калі ласка," паўтарыла жанчына. “ Апусціце пісталет, місіс Раман.
  
  Эбі паглядзела ў вочы жанчыны, пачула яе словы.
  
  Місіс Раман.
  
  Дэтэктыў Дэзірэ Паўэл зрабіла некалькі крокаў наперад, не зводзячы вачэй з пісталета ў руцэ Эбі Раман. Для тых, чый адзіны вопыт перажыванні такога моманту заключалася ў праглядзе "Закона і парадку" або чытанні аб гэтым у кнізе, у Паўэла было пасланне. Чым даўжэй вы глядзіце ў сталёвую бочку, тым горш становіцца. Ніхто ніколі не ўспрымае гэта спакойна.
  
  Яна асцярожна прыбрала зброю і перадала яго Фонтове. Яна пачула, як малады дэтэктыў гучна выдыхнуў.
  
  "Усё скончана", - ціха сказаў Паўэл. "Усё скончана".
  
  Эбі Раман саслізнула на падлогу. Яна прыціснула да сябе дрыготкую маленькую дзяўчынку адной рукой, размясціўшы сваё цела так, каб абараніць мужа. Паўэл на сваім вяку пабачыла нямала крывавых пабоішчаў, мноства смяротных і околосмертных раненняў. Майкл Раман выглядаў няважна.
  
  Узброіўшыся, Фонтова выйшла за дзверы. Калі парамедики ўварваліся ўнутр, Дэзірэ Паўэл самастойна дабралася да падлогі. У той дзень на яе накіравалі два пісталета. Ёй хацелася б сказаць, што яна ўжо прывыкла да гэтага, але яна спадзявалася, што ніколі не дабярэцца да гэтага месца.
  
  За дваццаць чатыры гады працы ў паліцыі Нью-Ёрка яна чатыры разы даставала зброю і двойчы страляла. Сёньня адбылося яе першае забойства. Яна накшталт як спадзявалася пражыць яшчэ адзін год, не дасягнуўшы гэтага мяжы, але гэтаму не наканавана было спраўдзіцца. Калі ў той раніцу яна ўстала з ложку, то не ведала, што да канца свайго тура стане часткай гэтага эксклюзіўнага клуба.
  
  Пакуль парамедики заляцаліся за жывымі, Паўэл закрыла вочы.
  
  За акном горад Нью-Ёрк займаўся сваімі справамі; машыны несліся, не звяртаючы на гэта ўвагі, накіроўваючыся да велічным мастах – Трайборо, 59-й вуліцы, Уильямсбергу - да выспы Манхэтэн з яго загадкамі з сталі і шкла, цёмнымі пальцамі ў хмуром небе. Паўэл як-то чытаў, што штогод у Нью-Ёрк прыязджае больш за сорак мільёнаў чалавек, кожны са сваімі ўласнымі марамі, думкамі і ідэямі пра тое, як разгадаць шматлікія таямніцы горада.
  
  Дэзірэ Паўэл занадта добра ведала, што некаторыя, па міласьці або гневу Божаму, ніколі не сыходзяць.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ВОСЕМ
  
  
  Вуліца была поўная дзецьмі і бацькамі. Вялікдзень у Асторыі была чароўным часам, часам, калі бацька Майкла мякчэў і дазваляў яму схадзіць у La Guli's, легендарную кандытарскую на Дитмарс, недалёка ад 29-й вуліцы. Апынуўшыся там з грашыма ў руках, Майкл павінен быў зрабіць выбар паміж пірагом пиньоли або сфольятелле. Жыццё ніколі не была лёгкай.
  
  У гэта велікодную нядзелю Майкл ляжаў у ложку з зачыненымі вачыма, і зводзіць з розуму водары запекающейся вяндліны, маладога бульбы і гарошку з мятай авалодвалі яго пачуццямі.
  
  Калі ён адкрыў вочы, то быў больш чым трохі здзіўлены, убачыўшы жанчыну, схіленага над яго ложкам. Яна збіралася пацалаваць яго. Гэта была не Эбі.
  
  Замест таго каб пацалаваць яго, жанчына прыўзняла яго левае павека і посветила ўнутр яркім святлом.
  
  Ён быў у шпіталі. Жахі нарынулі зноў.
  
  Дзяўчынкі.
  
  Майкл паспрабаваў сесці. Ён адчуў пару моцных рук на сваіх плячах. Калі ён апусціўся назад, перад ім паплылі вобразы. Парамедики, загружаць яго ў машыну хуткай дапамогі, гук сірэн, агні аперацыйнай. Ён успомніў, як прыходзіла і сыходзіла боль, адчуваў цяжар у грудзях і жываце. Ён убачыў сваю жонку і дачок, якія сядзяць на лаўцы на мысе Мэй. Ззаду іх ўздымалася цёмная хваля.
  
  Ён заснуў.
  
  Пакой была застаўлена кветкамі. Эбі стаяла ў нагах ложка. Томі быў побач з ёй.
  
  "Прывітанне," сказаў Томі.
  
  Томі выглядаў старэй. Колькі часу яго не было? Гады? Не, падумаў Майкл. Гэта проста стрэс. Твар Эбі таксама было асунутым і бледным. Яе вочы былі абведзеныя чырвоным.
  
  Майкл на хвіліну заплюшчыў вочы. Ён убачыў монстра, які стаяў над Эмілі, з нажом у яе горла.
  
  "Дзяўчынкі," слаба сказаў Майкл. Яго голас быў ледзь чутны, як шэпт.
  
  Эбі на імгненне адвяла погляд. Сэрца Майкла застыглая. Яна азірнулася. “Яны..."... З імі ўсё ў парадку. Яны спыніліся ў майго брата. Здаецца, яны мала што памятаюць.
  
  Майкл хацеў бы, каб так было і з ім. "Гэта добра ці дрэнна?" Кожнае слова, здавалася, высасывало роўную долю яго энергіі.
  
  Эбі трохі памаўчала. У калідоры куды-то беглі людзі ў сіняй медыцынскай форме. “ Я не ведаю.
  
  "Той чалавек," выціснуў Майкл. “ Алекс.
  
  "Ён мёртвы".
  
  "Няўжо ты...?"
  
  Вочы Эбі увлажнились. Яна пахітала галавой. “ Няма.
  
  Гэтага было дастаткова. Майкл заснуў.
  
  Майкл адчуў новыя ўколы ў руках. Ён паспрабаваў праглынуць і зразумеў, што гэта было лягчэй, чым калі-небудзь.... калі? Раней. Раней. Тое, што было ў яго ў горле, знікла.
  
  Ён заснуў.
  
  Праз Два дні яго ложак паднялі. Ён ненадоўга задрамаў, а калі прачнуўся, перавёў погляд на крэсла каля акна. Па нейкай прычыне там сядзела Дэзірэ Паўэл. Яе правая рука была на перавязі. Майкл ведаў дастаткова, каб разумець, што з-за таго, што здарылася паўстане мноства юрыдычных ускладненняў. Ён быў цалкам гатовы да наступстваў сваіх дзеянняў. Мёртвы мужчына ў яго доме, двое паліцэйскіх на вуліцы. Амар. Але, можа быць, і няма. Можа быць, Дэзірэ Паўэл была проста галюцынацыяй.
  
  Няма. Наркотыкі былі не настолькі добрыя. Яна была сапраўднай.
  
  "Саветнік," сказала яна. “ З вяртаннем.
  
  Майкл кіўнуў на шклянку вады на падносе. Паўэл паглядзеў у калідор, таму. Магчыма, яму не дазвалялася піць ваду. Яна ўстала і здаровай рукой паднесла саломінку да яго вуснаў. Прахалодная вада была ўсім, чаго Майкл калі-небудзь жадаў.
  
  "Я думаў, ты памёр", - сказаў Майкл. Яго голас быў слабым і хрыплым.
  
  "Не пашанцавала так моцна".
  
  Яшчэ глыток. “ Што здарылася?
  
  “Я пакуль выбаўлю вас ад усіх падрабязнасцяў. Але што прывяло мяне да гэтай прылады – якое, дарэчы, не спалучаецца ні з адным з маіх убораў – так гэта тое, што я атрымаў чатыры кулі ў камізэльку. Зламаў два рэбры.
  
  "У маім доме?"
  
  Паўэл кіўнуў.
  
  "Мне вельмі шкада".
  
  Паўэл паціснуў плячыма. "Проста яшчэ адзін сонечны дзень у раі".
  
  Хоць цяпер было не час і не месца для гэтага, Майкл павінен быў ведаць. За апошнія дваццаць чатыры гадзіны ён прадставіў сабе дзесяць варыянтаў будучыні. Дзевяць з іх былі дрэннымі. "Што павінна адбыцца?" - спытаў я.
  
  Паўэл памаўчаў некалькі хвілін. “Гэта пытанне для вашага офіса, не для мяне, Майкл. Але я магу сказаць вам, што вынікі экспертызы добрыя. Гэта быў нож дрэннага хлопца, якім забілі Мікалая Уденко. Мы знайшлі агнястрэльную зброю на яго руцэ, яго адбіткі на дзяржальні пісталета вашай жонкі. Да таго ж у нас ёсць тузін сведак, якія бачылі, што ён рабіў на вуліцы з двума паліцыянтамі.
  
  Майкл ведаў, што гэта будзе яшчэ не ўсё. Паўэл быў нікім іншым, як скрупулёзнасцю.
  
  "Папраўляцца", - сказала яна. "Мы пагаворым".
  
  Паўэл устаў і падышоў да акна. Праз некалькі імгненняў яна зноў павярнулася да яго. Майкл заўважыў, што ўпершыню з тых часоў, як ён сустрэў яе амаль дзесяць гадоў таму, на ёй былі джынсы і кашуля паліцыі Нью-Ёрка. Павінна быць, гэта была звычайная пятніца. Калі гэта была пятніца. "Вы ўжо праходзілі праз гэта раней", - сказаў Паўэл.
  
  "Што ты маеш на ўвазе?"
  
  “Я маю на ўвазе, з той замініраванай машынай і ўсім іншым. Цябе амаль прабілі штраф".
  
  Майкл кіўнуў.
  
  “ Такім чынам, дазволь мне спытаць цябе сёе пра што.
  
  "Вядома".
  
  Паўэл прайшоў назад праз пакой, сеў. "Колькі разоў ты можаш падмануць д'ябла?"
  
  Майкл выглянуў у акно. Дрэвы былі ў поўным колеры, неба - крышталёва блакітным. Удалечыні рака зіхацела дыяментамі. Ён азірнуўся на дэтэктыва. Адказ быў толькі адзін. “ Столькі разоў, колькі зможаш.
  
  Калі Паўэл сышоў, Майкл спаў. Калі ён прачнуўся, было цёмна. Ён быў адзін.
  
  На працягу наступных двух месяцаў Майкл Раман зьненавідзеў фізіятэрапію. Больш таго, ён зьненавідзеў фізіятэрапеўтаў. Усім ім было каля дваццаці шасці, яны былі ў выдатнай форме, і ва ўсіх у іх былі імёны накшталт Саммер і Шайлер. У любы дзень, пасля пятай серыі сілавых прысяданняў, у яго было некалькі іншых імёнаў на выбар.
  
  Паступова ён пачаў аднаўляць свае сілы і раўнавагу, вяртаючыся да форме, якая, верагодна, была ў многіх адносінах лепш, чым ён быў раней.
  
  Падчас яго выздараўлення яны спыняліся ў маёнтак бацькоў Эбі ў Паўнд-Ридже. Яны нанялі кампанію, каб тая прыехала і прыбрала дом у Ідэн-Фоллс, але і Майкл, і Эбі ведалі, што больш не змогуць там жыць. Што б ні было там для іх, яно знікла, растварыўшыся ў кіслаце зла і цемры, якую не магло замаскіраваць ніякае колькасць дэзінфікуе сродкі. Майкл паняцця не меў, што яны збіраліся рабіць і куды ісці, але на дадзены момант гэта было другаснае.
  
  Судовы працэс над Геганом адбыўся ў пачатку ліпеня, і кіраваў ім пракурор трэцяга курсу. Майкл азнаёміў маладога чалавека з ходам справы, і прыкладна за гадзіну да ўступных заяў Фалинн Харыс з'явілася ў зале суда №109. Праз Два дні, за ўсё пасля чатырохгадзіннага абмеркавання, прысяжныя вынеслі вердыкт аб ненаўмысным забойстве. Геган быў прысуджаны да пятнаццаці гадоў турэмнага зняволення. Гэта было не тое, на што спадзяваўся Майкл, не тое, чаго заслугоўваў горад, але Гегана прыбралі з вуліцы. Малады ад'ютант прыйшоў наведаць Майкла на наступны дзень пасля вынясення прысуду. У яго вачах Майкл убачыў так шмат. У асноўным ён сам, некалькі гадоў таму.
  
  У сярэдзіне жніўня Майкл вярнуўся адзін у дом у Ідэн-Фоллс. Час ад часу ён усё яшчэ карыстаўся кіем, але па большай частцы быў незалежны. Падышоўшы да дома, ён убачыў што-то прымацаванае да калоне побач з уваходнай дзвярыма. Яго сэрца затрымцела. Пры бліжэйшым разглядзе высветлілася, што гэта была налепка, трафарэт у форме ярка-жоўтай стакроткі. Майкл агледзеўся. Іншых налепак не было, толькі гэты самотны вясёлы пластыкавы кветка на калоне. Побач з ім быў прылеплены маленькі канверт. Майкл адкрыў яго. Унутры была паштоўка з запіскай і фатаграфія. Майкл перш за ўсё зірнуў на фатаграфію, на малюнак маладой пары, якая сядзіць на ганку асабняка. Мяркуючы па аўтамабілях на вуліцы, гэта была, верагодна, сярэдзіна дзевяностых. Мужчына, апрануты ў ярка-зялёны кветкавы халат, быў хударлявым і прыгожым. У яго вачах бліснуў агеньчык. У жанчыны былі тонкія рысы асобы, светла-каштанавыя валасы былі закалоць пластыкавымі заколкі. Дзіця – на самай справе зусім малы – сядзеў на каленях у мужчыны. У гэтых сумных вачах нельга было памыліцца.
  
  Майкл паглядзеў на запіску. На абароце быў лісток паперы. Ён перавярнуў яго. Гэта быў чэк за налепкі з стакроткі. Ён не змог утрымацца ад смеху. Яна паведамляла яму, што не крала гэта ў краме. Ён прачытаў запіску.
  
  Я проста хацеў сказаць вам, што, здаецца, цяпер я ведаю, што гэта значыць. Будзем жывыя, не памрэм. (Я паглядзеў напісанне.)
  
  Гэта значыць, што ўсё будзе ў парадку.
  
  Будзь здаровы усе свае дні.
  
  Фальенн старпом
  
  Майкл склаў запіску і паклаў яе ў кішэню.
  
  Праз некалькі доўгіх імгненняў ён павярнуўся і пайшоў прэч ад хаты. Ён больш ніколі не заходзіў унутр.
  
  
  ПЯЦЬДЗЕСЯТ ДЗЕВЯЦЬ
  
  
  Праз год пасля жудасных інцыдэнтаў у Ідэн-Фоллс і Асторыі, штат Нью-Ёрк, маладая жанчына стаяла праз дарогу ад кафэ на Пі-стрыт. Нават тут, на рагу, паветра быў насычаны водарамі карыцы, марцыпаны і цёмнага шакаладу.
  
  Ўнутры ўладальнік кафэ, мужчына за ўсё трыццаці шасці гадоў, але ў яго пясочнага колеру валасах ўжо прабівалася сівізна, складваў скрынкі ў задняй пакоі. Там ніколі не хапала месца.
  
  Адразу пасля дзевяці раніцы, пасля таго як ўляглася ранішняя мітусня, ён зайшоў за прылавак. За столікамі сядзелі тры наведвальніка, кожны з галавой сышоў у свой каву, выпечку і ранішні выпуск Eesti Ekspress.
  
  Калі яны вырашылі пераехаць у Эстонію, яны ведалі, што Майкл ніколі больш не будзе займацца юрыдычнай практыкай. У той дзень, калі ён павінен быў вярнуцца ў офіс акруговага пракурора акругі Кўінз, ён стаяў у кабінеце Дэніса Маккэффри у асяроддзі сваіх калегаў і сяброў. Паколькі не было ніякіх неабвержных доказаў таго, што Майкл парушыў закон, ніякіх абвінавачванняў у сувязі з удачарэннем дзяўчынак прад'яўлена не было.
  
  Але памочнік акруговага пракурора Майкл Раман заўсёды быў насцярожаным. А офіс акруговага пракурора – любы офіс акруговага пракурора - не мог дазволіць сабе ні цені падазронасці. У той дзень ён падаў заяву аб адстаўцы.
  
  І хоць яны абодва прайшлі бліц-курс берлица па эстонскай мове, вызначылася Эбі. Яна падала заяву ва ўрад Эстоніі, і на працягу шасці месяцаў ёй трэба было прайсці першую з дзвюх камісій, неабходных для працы медсястрой у гэтай краіне.
  
  Што тычыцца мастацтва выпечкі, Майкл выявіў, што прывык да яго як да чаму-то натуральнаму. Ён успомніў, як назіраў за сваім бацькам перад печамі, за харэаграфіяй рамесніка, майстры сваёй справы. Майкл быў далёкі ад ўдасканалення свайго пирукада, але ў яго пачалі з'яўляцца пастаянныя кліенты.
  
  Скончыўшы выконваць заказы на абед у бліжэйшыя гатэлі, ён наліў сабе кубак кавы. Дзяўчаты сядзелі за столікам каля акна і, як заўсёды, хіхікалі, валодаючы нейкім таемным веданнем справы. Калі Майкл выглянуў у акно, ён убачыў жанчыну, якая стаяла на рагу і наблюдавшую за дзяўчынкамі. Яго пачуцці насцярожыліся, як і заўсёды, калі справа тычылася Шарлоты і Эмілі, ён прысунуўся бліжэй. Калі ён убачыў твар маладой жанчыны, яго сэрца завагалася, як быццам ён раптам знайшоў другую палоўку даўно забытага медальёна.
  
  Жанчына заўважыла яго і падняла хупавую руку, каб памахаць.
  
  Майкл выбег праз парадную дзверы пякарні, але да таго часу, як ён дабег да вугла, жанчына знікла, згубіўшыся ў натоўпе пасажыраў і турыстаў на Пі-стрыт.
  
  Калі ён вярнуўся ўнутр, Эбі чакала яго ля дзвярэй.
  
  “ Вы бачылі тую жанчыну? - Спытаў ён. “ Бландынку ў чырвоным паліто?
  
  "Яна толькі што ўвайшла", - сказала Эбі. "Яна сядзела ў куце". Яна паказала на столік ля радыятара.
  
  Майкл перасёк пакой. На стале ляжала белая сурвэтка, а на ёй было намалявана алоўкам пышна дэталізаванае могілкі на схіле ўзгорка. У цэнтры быў маленькі крыж. Там не было ні надмагіллі, ні імя, але Майкл ведаў, чыё гэта месца спачынку і што яно азначае.
  
  Кажуць, ён быў жанаты на дзяўчыне з Іда-Віру. Нейкая эннустая. Яна нарадзіла яму траіх дзяцей, але адзін нарадзіўся мёртвым.
  
  "Што-то не так?" Спытала Эбі, устаўшы побач з ім.
  
  Майкл падумаў, не расказаць ці жонцы. Замест гэтага ён паклаў сурвэтку ў кішэню і сказаў:
  
  “Сёння выдатны дзень. Давайце закрыем трохі крыху раней".
  
  Праз некалькі гадзін яны сядзелі на беразе пляжу Пірыту, недалёка ад Алімпійскага цэнтра яхтинга, месца правядзення Маскоўскай Алімпіяды 1980 года. Дзьмуў моцны вецер, і паветра быў трохі прахалодным – таллиннские пляжы не былі перапоўненыя да канца чэрвеня, – але вада блішчала, а брыз нёс з сабой прадвесце новага лета.
  
  Пасля абеду дзяўчынкі спусціліся да вады. Спіна да спіны, трымаючы ў руках галінкі дрэў, яны малявалі на мокрым пяску. Шарлота намалявала што-то падобнае на гару. Эмілі намалявала каня. Ці, можа быць, гэта быў вярблюд.
  
  Майкл глядзеў на Фінскі заліў. За шэсць месяцаў да таго, як яны пакінулі Штаты, дзяўчынкі прайшлі інтэнсіўную кансультацыю. Па словах лекараў, у іх, па-відаць, не было якой-небудзь працяглай траўмы ад падзей вясны 2009 года, але існавала верагоднасць, што аднойчы перажыты імі жах вернецца. Толькі час пакажа.
  
  Пазней, калі яны сабралі свае рэчы і накіраваліся да машыны, Майкл павярнуўся, каб у апошні раз зірнуць на малюнкі на пяску, але выявіў, што прыліў ўжо пачаўся і змыў іх.
  
  У той вечар, у маленькай кватэрцы над кафэ, калі дзяўчынкі моцна спалі, а яго жонка пагрузілася ў кнігу побач з ім, Майкл трымаў сурвэтку, якую жанчына пакінула на стале, і разважаў пра сваіх перакананнях, аб сваёй веры ў гэтую жыццё і аб веданні таго, што няма вечнасці, няма вечнасці назаўжды.
  
  Для сям'і Раманаў – Майкла, Эбі, Шарлоты і Эмілі – існавала толькі сучаснасць.
  
  
  ЭПІЛОГ
  
  
  Снежань. Над усходняй Эстоніяй мякка падаў снег, пакрываючы пагоркі, пакрываючы пылам высокія імператарскія хвоі. Малады чалавек без пальца на правай руцэ стаяў і глядзеў у акно дома, размешчанага на вяршыні пагорка ў Колоссове. Ён прачытаў аб тым, што здарылася ў Інтэрнэце. У газетах пісалі, што Аляксандр Савісаар быў нейкім монстрам, што ён тэрарызаваў сям'ю ў Нью-Ёрку.
  
  Вілем Аавик ведаў праўду.
  
  Калі Савісаар ад'язджаў больш года таму, ён многае расказаў Вілему, усклаў на яго велізарная колькасць абавязкаў, не апошняй з якіх быў сыход за домам, тэрыторыяй, жывёламі. Пасля смерці абодвух бацькоў Вілем бачыў у Сависааре нешта большае, чым проста бацькі. Ён быў міфічным персанажам. Ён быў веннаскондом.
  
  Вілем паглядзеў на сцяну з нажамі ў кабінеце, кожны з якіх быў творам мастацтва. Ён узяў адзін са стойкі, адкрыў яго, пакратаў лязо.
  
  Ён прачытаў усе кнігі ў маленькай бібліятэцы, ведаў усе імёны: Баба Яга, Кашчэй Бяссмертны, Бас Чэлік, Іван, Мар'я, Ганна, Вольга. Ён шмат разоў слухаў "Жар-птушку" Стравінскага, і з кожным праслухоўваннем яго ўпэўненасць расла. Ён вывучыў на памяць кожную ноту з оперы Рымскага-Корсакава "Кашчэй Бессмяротны".
  
  Несмяротны, падумаў ён. Ён быў малады, усяго шаснаццаць, але ідэя прывяла яго ў захапленне.
  
  Назаўжды.
  
  Ён зноў выглянуў у акно, у чарнату зімовай ночы. Ён страціў палец у выніку няшчаснага выпадку на ліцейным вытворчасці, але байка ў канчатковым выніку будзе такі, які ён яе назваў. Ён ужо пачаў наведваць рахункі Савісаара ў Нарве, маючы справу з правінцыйным роймаром, які спачатку не ўспрыняў яго сур'ёзна. Вілем Авік прывёў у прыклад аднаго чалавека з фермерскай вёскі недалёка ад Варски. З часам легенда аб ім будзе папярэднічаць яму.
  
  І ў нас было б дастаткова часу. У суседнім мястэчку жыла дзяўчына, якая, як кажуць, аднойчы стане эннустайей. Ёй было ўсяго адзінаццаць гадоў, але людзі ўжо распавядалі ёй свае гісторыі пра няверных мужоў, якія паміраюць маці і латарэйных марах.
  
  Аднойчы ноччу, калі на руце цвілі кветкі, а рака Нарва цякла ціха, ён наведаў яе.
  
  Вілем сядзеў перад камінам, яго страўнік быў поўны, дом і тэрыторыя ў бяспецы. Праз некалькі дзён павінен быў пачацца новы год.
  
  Звонку, у бязгучнай белізне сельскай мясцовасці, назірала пара серабрыстых вачэй. І чакала.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"