Грабитель банка передал телефон Бетси, но она знала, какие именно слова услышит менеджер и кто говорит.
"Бетси, это Стив. Здесь, в нашем доме, мужчина. Он наставил на меня пистолет. Он говорит, что если женщина в вашем офисе не выйдет из банка с деньгами ровно к восьми десяти, Томми, Анна и я будем убиты.
"Уже восемь ноль четыре".
Телефонная линия внезапно оборвалась. Голос ее мужа пропал.
Серия тщательно спланированных ограблений банков заканчивается убийствами, и Алексу Кроссу приходится сразиться с причудливым садистом, стоящим за преступлениями. Хотя Кросс разрывается между преданностью своей работе и своей семье, он не может игнорировать это дело, несмотря на риски, которые, как он знает, будут связаны с охотой на убийцу, и душераздирающую цену.
Новый бестселлер Джеймса Паттерсона переносит нас из глубины безумного мира маскарада психопата прямо в сердце самого блестящего детектива художественной литературы. Алекс Кросс вернулся во взрывоопасную историю, где игры разума приводят к насилию, а малейшая ошибка карается смертью.
РОЗЫ КРАСНЫЕ
Розы красные посвящены Чарльзу и Изабель; Лоррейн и ОБ; Мэрилин и Эндрю; Кэрол, Джимми, Бриджид и Мередит; Терезе и Рику; Сьюзи и Джеку; Арти, Харриетт, Ричарду, Нэнси, Гидеону и Адаму - всем семьям, которые вдохновляют семью Кросс.
Пролог Пепел, пепел
Глава I
Брианна Паркер не была похожа на грабительницу банков или убийцу, ее приятное пухлое детское личико обмануло всех. Но она знала, что готова убить, если потребуется, этим утром. Она точно узнает об этом в десять минут девятого.
Двадцатичетырехлетняя женщина была одета в брюки цвета хаки, светло-голубую ветровку Университета Мэриленда и потертые белые кроссовки Nike. Никто из пассажиров, ехавших рано утром на работу, не заметил ее, когда она шла от своей помятой белой Acura к густой поросли вечнозеленых деревьев, где она спряталась.
Она была возле Ситибанка в Силвер-Спринг, штат Мэриленд, незадолго до восьми. Отделение должно было открыться примерно через девяносто секунд. Из разговоров с Вдохновителем она знала, что это отдельно стоящий банк с двумя сквозными полосами движения. Он был окружен тем, что он называл магазинами big-box: Target, PET sMART Home Depot, Circuit City.
Ровно в восемь часов Брианна подошла к банку из своего укрытия в вечнозеленых зарослях под красочным рекламным щитом, вызывающе предлагающим посетителям завтрак в McDonald's. С этого ракурса ее не могла видеть кассирша, которая как раз открывала стеклянную входную дверь и на мгновение вышла наружу.
В нескольких шагах от кассирши она надела резиновую маску президента Клинтона, одну из самых популярных масок в Америке и, вероятно, ту, которую труднее всего отследить. Она знала имя кассирши банка и четко произнесла его, когда вытащила пистолет и прижала его к пояснице женщины.
"Заходите, мисс Жанна Галетта. Затем повернитесь и снова заприте входную дверь. Мы собираемся повидать вашего босса, миссис Буччиери".
Ее короткая речь у входа в банк была написана по сценарию, слово в слово, даже с паузами. Вдохновитель сказал, что крайне важно, чтобы ограбление банка происходило в определенном порядке, почти наизусть.
"Я не хочу убивать тебя, Жанна. Но я убью, если ты не будешь делать все, что я говорю, когда я это говорю. Теперь твоя очередь говорить, дорогая. Ты понимаешь, что я тебе только что сказал?"
Жанна Галетта так энергично закивала головой с короткими каштановыми волосами, что ее очки в металлической оправе чуть не упали. "Да, хочу. Пожалуйста, не делай мне больно!" - выдохнула она. Ей было под тридцать, привлекательная провинциалка, но в синем брючном костюме из полиэстера и удобных туфлях на высоких каблуках она выглядела старше.
"Кабинет управляющего. Итак, мисс Жанна. Если я не выйду отсюда через восемь минут, вы умрете. Я серьезно. Если я не выйду отсюда через восемь минут, ты и миссис Buccieri die. Не думайте, что я не сделаю этого, потому что я женщина. Я пристрелю вас обоих, как собак ".
Глава II
Ей нравилась эта аура власти, и ей действительно нравилось новое уважение, которое она внезапно почувствовала в банке. Следуя за дрожащей кассиршей мимо двух банкоматов Diebold, а затем через зону встречающих в вестибюле, Брианна думала о драгоценных секундах, которые она уже отняла. Вдохновитель недвусмысленно говорил о плотном графике ограбления. Он снова и снова повторял, что все зависит от идеального исполнения.
Минуты имеют значение, Брианна.
Секунды имеют значение, Брианна.
Важно даже то, что сегодня мы решили нанести удар по Citibank, Брианна.
Ограбление должно было быть точным, выверенным, совершенным. Она получила это, она получила это. Вдохновитель спланировал это по тому, что он назвал "числовой шкалой 9,9999 из 10 ".
Ребром левой руки Брианна втолкнула кассиршу в кабинет менеджера. Она услышала низкое гудение компьютера, доносящееся изнутри. Затем она увидела Бетси Буччиери, сидящую за своим большим столом в стиле руководства.
"Ты открываешь свой сейф каждое утро в пять минут девятого, так открой его для меня!" - закричала она менеджеру, у которого были широко раскрыты глаза от удивления и страха. "Открой его. Сейчас же!"
"Я не могу открыть хранилище", миссис Запротестовал Бучьери. "Хранилище автоматически открывается по компьютерному сигналу из главного офиса на Манхэттене. Это никогда не происходит одновременно".
Грабительница банка указала на свое левое ухо. Она сделала знак пальцем миссис Бетси Буччиери слушать. Но слушать что? "Пять четыре три два ..." Сказала Брианна. Затем она потянулась к телефону на столе менеджера. Он зазвонил. Идеальное время.
"Это для тебя", - сказала Брианна, ее голос был слегка приглушен резиновым
Маска президента Клинтона. "Ты слушай внимательно".
Она передала трубку миссис Буччиери, но она точно знала, какие слова услышит менеджер банка, и кто говорил.
Самый страшный голос из всех, которые слышал банковский менеджер, был не голос Вдохновителя, делающего вполне реальные, но звучащие как пустое слово угрозы, а кого-то еще лучше. Еще страшнее.
"Бетси, это Стив. Здесь, в нашем доме, мужчина. Он наставил на меня пистолет. Он говорит, что если женщина в вашем офисе не выйдет из банка с деньгами ровно к восьми десяти, Томми, Анна и я будем убиты.
"Уже восемь ноль четыре".
Телефонная линия внезапно оборвалась. Голос ее мужа пропал.
"Стив? Стив!" Слезы навернулись на глаза Бетси Бучьери и покатились по ее щекам. Она смотрела на женщину в маске и не могла поверить, что это происходит. "Не причиняй им вреда. Пожалуйста. Я открою для тебя хранилище. Я сделаю это сейчас. Никому не причиняй вреда".
Брианна повторила сообщение, которое менеджер банка уже слышал. "Ровно в восемь десять. Ни секундой позже. И никаких глупых банковских трюков. Никаких бесшумных сигналов тревоги. Никаких упаковок с краской".
"Следуй за мной. Никаких тревог", - пообещала Бетси Буччиери. Она почти не могла думать. Стив, Томми, Анна. Имена громко звучали у нее в голове.
Они подошли к двери хранилища банка Mosler. Было 8:05.
"Открой дверь, Бетси. Время поджимает. Мы теряем время. Ваша семья теряет время. Стив, Анна, маленький Томми могут умереть".
Бетси Буччиери потребовалось чуть меньше двух минут, чтобы попасть в хранилище, которое представляло собой великолепное сооружение из полированной стали с поршнями, как у локомотива. Пачки денег были отчетливо видны почти на всех полках, больше денег, чем Брианна когда-либо видела в своей жизни. Она открыла две холщовые сумки и начала наполнять их наличными. Миссис Бучьери и Жанна Галетта молча смотрели, как она берет деньги. Ей нравилось видеть страх и уважение к ней на их лицах.
Как ей было велено, Брианна отсчитывала минуты, пока наполняла сумки. "Восемь ноль семь ... восемь ноль восемь. Наконец она закончила свою роль в хранилище.
"Я запираю вас обоих в хранилище. Не говорите ни слова, или я застрелю вас, а затем запру ваши трупы".
Она подняла черные спортивные сумки.
"Не причиняйте вреда моему мужу или моему ребенку", - умоляла Бетси Буччиери. Мы сделали то, что вы '
Брианна захлопнула тяжелую металлическую дверь в ответ на отчаянную мольбу Бетси Буччиери.
Она опаздывала. Она прошла через вестибюль, отперла входную дверь руками в пластиковых перчатках и вышла на улицу. Она сдернула маску президента Клинтона со своего потного лица. Ей хотелось бежать так быстро, как только могла, к своей машине, но она шла спокойно, как будто ей было наплевать на весь мир в это прекрасное весеннее утро. Она испытывала искушение вытащить свой шестизарядный револьвер и проделать дырку в большом яйце Макшита, уставившемся на нее сверху вниз. Да, у нее был настрой, все верно.
Когда она добралась до "Акуры", она посмотрела на часы: пятьдесят две секунды после 8:10. И начала отсчет. Она опоздала, но так и должно было быть. Она улыбнулась.
Она не позвонила Эрролу в дом Бучьери, где содержались Стив, Томми и няня Анна. Она не сказала ему, что у нее есть деньги, и она в безопасности в "Акуре".
Вдохновитель сказал ей не делать этого.
Заложники должны были умереть.
Книга первая Ограбление-убийства
Глава первая
Есть старая поговорка, в которую я научился верить за время работы детективом: не думайте, что там нет крокодилов, потому что вода спокойна.
Вода в ту ночь была, безусловно, прекрасной и спокойной. Моя юная и неугомонная дочь Дженни подняла кошку Рози на задние лапы, а передние держала в своих руках. Она и la chatte rouge танцевали, как они часто делают.
"Розы красные, фиалки синие", - пела Дженни сладким мелодичным голосом. Это был момент и образ, который я никогда не забуду. Друзья, родственники и соседи начали прибывать на вечеринку по случаю крещения в наш дом на Пятой улице. Я был в чрезвычайно праздничном настроении.
Бабушка приготовила потрясающее блюдо по особому случаю. На ужин были креветки, маринованные в кинзе, жареные мидии, свежая ветчина, лук Vidalia и летние кабачки. Воздух наполнился ароматом курицы с чесноком, свиных ребрышек и четырех видов домашнего хлеба. В тот вечер я даже приготовила свое фирменное блюдо - сливочный чизкейк со свежей малиной сверху.
На дверце холодильника GE была прикреплена записка от Наны. В ней говорилось. "В чернокожих мужчинах невероятное количество магии и отваги, которые никто не смог стереть. Но все пытались ". -Тони Моррисон". Я улыбнулась волшебству и отваге моей восьмидесятилетней с чем-то бабушки.
Это было так вкусно. Дженни, Деймон, маленький Алекс и я приветствовали всех на крыльце, когда они прибыли. Алекс был у меня на руках, и он был очень общительным маленьким ребенком. У него были счастливые улыбки для всех, даже для моего партнера, Джона Сэмпсона, который поначалу может напугать маленьких детей, потому что он огромный и пугающий.
"Парень явно любит вечеринки", - заметил Сэмпсон и широко улыбнулся.
Алекс улыбнулся в ответ Двужильному Джону, которому шесть девять лет и около двухсот пятидесяти фунтов.
Сэмпсон протянул руку и забрал у меня ребенка. Алекс почти исчезла в его руках, которые размером с рукавицы кэтчера. Затем Сэмпсон рассмеялся и начал говорить с ребенком на полной тарабарщине.
Кристина появилась из кухни. Она присоединилась к нам троим. До сих пор она и Алекс-младший жили отдельно от нас. Мы надеялись, что они присоединятся к Нане, Деймону, Дженни и мне в этом доме. Просто одна большая семья. Я хотел, чтобы Кристин была моей женой, а не просто девушкой. Я хотела будить маленького Алекса по утрам, а затем укладывать его спать ночью.
"Я собираюсь пройтись по вечеринке с маленьким Алексом на руках. Бесстыдно использую его, чтобы снимать хорошеньких женщин", - сказал Сэмпсон. Он ушел, держа Алекс на руках.
"Ты думаешь, он когда-нибудь женится?" Спросила Кристина.
"Маленький Алекс? Мальчик? Уверен, что он согласится".
"Нет, твой партнер по преступлению, Джон Сэмпсон. Он когда-нибудь женится, остепенится?" Не похоже, чтобы ее беспокоило то, что мы не были вместе.
"Я думаю, когда-нибудь он это сделает. У Джона была плохая семейная модель. Его отец ушел, когда Джону был год, в конце концов умер от передозировки. Мать Джона была наркоманкой. Пару лет назад она жила на Юго-востоке. Сэмпсона практически вырастила моя тетя Тиа с помощью Наны ".
Мы наблюдали, как Сэмпсон путешествовал по вечеринке с маленьким Алексом на руках. Он приударил за симпатичной леди по имени Де Шон Хокинс, которая работала с Кристин. "Он действительно использует ребенка, чтобы приставать к женщинам", - изумленно сказала Кристин. "Де Шон, будь осторожна", - крикнула она своей подруге.
Я рассмеялся. "Говорит, что собирается делать, делает то, что говорит".
Вечеринка началась около двух часов дня. В половине десятого она все еще была в разгаре. Я только что спел дуэтом с Сэмпсоном песню Джо Текса "Skinny Legs and All". Это был оглушительный успех. Мы получили много смеха и игривых насмешек. Сэмпсон начал петь "Ты первая, последняя, все для меня".
Это было, когда прибыл Кайл Крейг из ФБР. Я должен был сказать всем идти домой, вечеринка почти закончилась.
Глава вторая
Кайл нес красочно завернутый и перевязанный ленточками подарок для малыша. И у него были воздушные шарики! Подарки меня не обманули. Кайл - хороший друг, возможно, отличный полицейский, но он необщителен и избегает вечеринок, как будто это вирусное заболевание.
"Не сегодня, Алекс", - сказала Кристина, и она внезапно выглядела обеспокоенной, может быть, даже сердитой. "Не ввязывайся в какое-нибудь страшное, ужасное дело. Пожалуйста, Алекс, не делай этого. Только не в ночь крещения".
Я знала, что она имела в виду, и приняла ее совет или предупреждение близко к сердцу. Мое настроение уже омрачилось.
Будь проклят Кайл Крейг.
"Нет, нет и еще раз нет", - сказала я, подходя к Кайлу. Я изобразила указательными пальцами крест. "Уходи".
"Я тоже очень рад тебя видеть", - сказал Кайл и просиял. Затем он обнял меня. "Отдел множественных убийств", - прошептал он.
"Извини, перезвони завтра или послезавтра. Сегодня у меня выходной".