Профессор Сейши Кая, директор факультета естественных наук Токийского университета, сказал сегодня, что 50-тонная водородная бомба может превратить планету в пепел. По его словам, взрывную силу такой бомбы можно сравнить с небольшим солнцем, потому что считается, что эта звезда представляет собой соединение водорода. "
(Пресс-релиз, воспроизводимый основными ежедневными мировыми газетами).
Ноябрь 1952 г.
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ
ПЕРВАЯ ГЛАВА
В 9:32 высокий парень в свободном сером твидовом пальто прошел через холл вокзала Сен-Лазар к лондонскому перрону. Позади него швейцар вез на грузовике три больших кожаных чемодана. Было не время гулять, потому что поезд отправлялся в 35.
Когда парень спешил по поезду, чтобы забрать свой вагон, двое мужчин в бежевых габардинах с фломастерами на глазах отвернулись от расписания, на которое они смотрели с таким вниманием более получаса. Можно было подумать, что они хотел запомнить.
«Я думал, мы это пропустили», - вздохнул один из двух мужчин.
- Поторопитесь ! Сказал другой. Я никогда не упускал из виду клиента, и тем более ни одного его измерения.
Они плавно и быстро шли по колонне. Теперь, когда они держали своего парня, легкое возбуждение распухло их мускулы.
Мы начали захлопывать двери. На платформе люди торопливо целовались, и опоздавшие прибыли, затаив дыхание, сгибаясь под тяжестью своего багажа. И, как обычно, вместо того, чтобы забраться в вагончик, они все еще имели возможность бежать к голове поезда.
Парень в сером твиде, стоя на платформе своего экипажа, схватил чемоданы, которые передал ему носильщик, порылся в его кармане и протянул свернутую банкноту. Носильщик поклонился и пошел прочь, проталкивая тележку между все еще переполненными группами людей.
Поезд двигался медленно, оси тележек стонали. В этот момент другой высокий мужчина, тоже в сером, вскочил на одну из ступенек, открыл дверь и прыгнул во вторую машину.
- Отряд укомплектован, - заметил один из двух парней в габардине в двух машинах, уходя внутрь и поднимая окно. Его коллега, рухнув на подушки, закурил.
«Занавес поднимется через час», - объявил он. У нас есть время сделать белот.
- Играй в одиночку, мне это не нравится. Я иду гулять, чтобы посмотреть, займет ли наш клиент то место, которое он арендовал ...
- В остальном ты не нервничаешь ! другой насмехался. прогуляйтесь, чтобы узнать, занимает ли наш клиент то место, которое он арендовал. Куда вы хотите, чтобы он пошел? Он уже в безопасности, как в медпункте.
Чтобы сокрушить нас сейчас, ему понадобится вертолет, иначе он сойдет с ума.
- Вот чего я боюсь. У меня есть печень, чтобы с ним что-то случилось, прежде чем мы о нем позаботимся.
- Сядьте и температуру не делайте. Морковь приготовлена.
Экспресс «Лондон через Дьепп-Ньюхейвен » постепенно набирал скорость. Ритм прохождения тележек по стыкам рельсов нарастал. В коридорах; двери купе были закрыты. Все устраивались поудобнее. Некоторые уже начали разворачивать бутерброды.
Мужчина с тремя чемоданами снял пальто и удобно устроился в своем углу по дороге. Он вытащил из кармана несколько журналов и задумался, действительно ли он в глубине души хочет читать. Он внезапно понял, что он один в купе. И все же все места были сданы, так как желтые ярлыки висели в сети.
«Странно, - подумал он. - Вероятно, группа, которая передумала в последнюю минуту».
Собственно говоря. это его скорее устраивало. Обычно всегда есть по крайней мере один болтун, который мешает вам мечтать, или бабушка, которая берет на себя обязательство рассказать вам о своем существовании и не рассказывает вам.
не жалеет деталей, до последнего поворота колеса ...
Пейзаж двигался все быстрее и быстрее. На окна упал легкий туман. Путешественник стер его тыльной стороной ладони. Вес, который с утра давил на его грудь, постепенно рассеивался.
Уехать из Франции, уехать из Европы - это прекрасно, пока это всего лишь проект. Но когда вы пристегиваете последний чемодан, когда вы совершаете последнюю поездку на такси в Париже, вещи приобретают другой смысл; в последнюю минуту хочется все подбросить, перестать красться в прошлую жизнь. Только мы больше не можем отступать, особенно НЕ С НИМИ,
Путешественник закурил и вздохнул. Теперь. игра была окончена, все, что нам нужно было сделать, это позволить вести себя тихо до конца.
Не имея желания ни спать, ни смотреть отрывок, он смирился с рассеянным перелистыванием обзора, название которого привлекло внимание: ATOME.
Перевернув несколько страниц, он отбросил это, ворча про себя:
- Слишком популяризировано. Разбавленное дело для ста тысяч читателей, которые чем-то заняты! ...
Он взял еще одну и просмотрел ее, наклонив голову набок, чтобы дым от сигареты, застрявшей в уголке рта, не попал ему в глаз.
Два резких удара металлическим ключом в дверь. Контроллер SNCF вошел, чтобы указать билет. Осмотрев коробку, он заметил:
- В этом купе есть еще кто-нибудь?
Путешественник сделал уклончивую гримасу и поставил отрицательный знак.
- Любопытно, - заключает другой, не задерживаясь дальше.
Через десять минут сотрудники милиции. Мужчина протянул свой паспорт. Ее горло
было немного сухо, но жест был легким.
- ДЕЛЬКРУА Поль-Анри, родился в Сен-Дени. 8 февраля 1913 года. Холост. Инженер. Транзитная виза Великобритании и въездная виза в Австралию, иммиграционная служба.
Комиссар приложил штамп о выезде.
- Спасибо, - сказал он, глядя путешественнику прямо в глаза и передавая паспорт.
Делькруа расслабился и вернулся к чтению.
Через пять минут он был снова уволен с таможни.
- Нечего декларировать при отъезде?
- Нет, ничего. Личные вещи.
Он жестом поднял, чтобы открыть чемоданы.
- Нет, уходи. Ни золота, ни валюты?
- Не больше пяти фунтов.
- Сколько французских денег?
- Двадцать тысяч.
- Это все ?
- Да.
- Хорошо. Пожалуйста, проводите меня до камбуза. Пожалуйста.
- Зачем?
- Для поиска. Сэр.
- Оставив здесь весь мой багаж ? Вот такой процесс.
Таможенник, замораживание. настаивал:
- Мне жаль. Сэр, но таможня имеет право обыскивать всех путешественников, выезжающих за границу. Подписывайтесь на меня.
В ярости инженер встал, чтобы сопровождать чиновника. Они шли по коридорам, неуверенный шаг в движении вагонов: поезд шел со скоростью не меньше ста миль в час.
Люди с тайным ликованием наблюдали за проходом Делькруа. Мошенник, которого поймают. это всегда развлечение для тех, кто не участвует в игре. Эти горящие любопытством глаза, устремленные на него, еще больше раздражали инженера. Группа рогов ...
Двое мужчин. наконец доехал до фургона. Таможенник нажал на ключ и отошел в сторону, пропуская путешественника. Не успел последний ступить на голый металлический пол, как он увидел себя в окружении двух парней в бежевом габардине и почувствовал себя отброшенным назад за шею.
У него сразу возникло ощущение, что он просто попал в ловушку. Дверь за ним закрылась.
- Прощайте, телята, коровы. свиньи, Австралия ! сказал старший из двух чиновников, демонстрируя пару наручников. Делькруа. вы сделали.
Инженер отпрянул, но младший схватил его за руку.
Железный кулак.
- Никакой суеты, иначе ты станешь злым, - предупредил он с недоброжелательной улыбкой.
- Но ... что с тобой? У меня хорошая репутация!
- Слишком. Здесь есть только негодяи из вашего вида, которые имеют хорошую репутацию. Вам предъявлено обвинение в разведке иностранной державой, и вы арестованы. Что ты скажешь по этому поводу?
Инженер сопротивлялся, желая вырваться из наручников. Кулак, возникший неизвестно откуда, раздавил его губы. Но этот удар привел его в ярость; он в свою очередь постучал, столкнувшись только с пустотой. На его голову упала дубинка, и пол поднялся к нему в ливне искр.
Самый молодой полицейский склонился над ним. Быстро обыскал его, схватил его бумаги, его личные вещи, затем мастерски ощупал его по всем швам, чтобы убедиться, что ничего не спрятано в нижнем белье или подкладках. Другой, сознательный, закрепил наручники. Он, не поднимая головы, пробормотал:
- Мадам подана. Закончите работу.
Юноша осторожно собрал все и сплел из него узел, затем вышел из фургона и снова направился в сторону купе, которое покинул Делькруа. Поезд как раз проходил через Бове, и вагоны двигались зигзагами из-за веток. Полицейский продолжил движение, прислонившись к перегородкам, и прибыл в нужное место. Тот факт, что другой путешественник оказался именно на месте Делькруа, не шелохнулся. Напротив. Он открыл дверь, вошел и, без лишних слов, но подмигнув, скривив половину лица, протянул Фрэнсису Коплану сверток, который держал в руке. Фрэнсис взял его и, поморщившись, поблагодарил.
Коплан ошибся с той же фигурой Делькруа: телосложение, рост, каштановые волосы - все это было здесь. Единственная разница заключалась в лице: более твердая челюсть, более тонкий рот и глаза, которые могли так же легко заставить вас чувствовать холод, как и заставляли вас думать, что вы имеете дело с тихим человеком. Легкие гусиные лапки. Краем глаза он использовался именно для того, чтобы внушать людям доверие, он возвращал доброжелательную улыбку. Но те, кто знал, что Фрэнсис был противником, придерживались совершенно другого мнения по этому поводу.
Пока Коплан чувствовал себя неплохо. Проскользните на чужое место. брать ваш багаж и документы благодаря добровольной помощи PJ - это то, что происходит не каждый день, даже с теми, у кого напряженная карьера. Попадание в поезд под названием Коплан и выход под названием Делькруа меняет для вас человека. За исключением одного момента, потому что он тоже был инженером.
Фрэнсис погрузился в изучение бумажника и паспорта. Всегда полезно копаться в личной жизни парня. Мы обнаруживаем ошеломляющие вещи, от которых их владелец покраснел бы, если бы знал, что вы ими манипулируете.
В кожаном рукаве старые традиционные фото. сложенная карточка уличного фотографа, который снял вас, пока вы были на прогулке, и вы никогда не пошли за пробой, просроченными марками, визитками. Дважды ничего, кроме денег.
Что касается паспорта и удостоверения личности, то они аккуратные: копии, но безупречные, выполненные специалистами министерства. Делькруа не увидел бы ничего, кроме огня, даже если бы заподозрил, что против него готовят трюк. Чтобы иметь хорошую репутацию. Фрэнсис был на хорошем счету. Ему просто нужно было запомнить свое место и дату рождения и поднимать голову, когда кто-то называл его Полем или Делькруа.
Шум поезда не помешал ему снова услышать - сам по себе - гитарную мелодию, которую ему сыграл Старик ... Жизненные интересы Франции ... Только ты можешь взять на себя эту роль ... ... и т. Д. Короче весь ассортимент. Едва ли бы у него не было слез в голосе, старый мерзавец. Коплан наконец отпустил это. как обычно...
И затем небольшая поездка в Австралию не должна была его огорчить. Было бы лучше, если бы мы на какое-то время перестали видеть его лицо по эту сторону земного шара.
Не будучи одним из тех, кто оставляет малейшее дело на волю случая, Фрэнсис достал из сети самый большой чемодан и стал тщательно проверять его содержимое. У него было много времени, и он был уверен, что его оставят в покое, поскольку 2 'Бюро не учло расходы и арендовало все купе. Только для него.
В половине первого в своем кабинете Старик получил телефонный звонок, которого он ждал. Дело было хорошо рассмотрено. Коплан уезжал в Лондон, а корзина с салатами везла Делькруа обратно в Париж.
Повернувшись к Морею, одному из своих сотрудников, он изобразил улыбку.
- Я все равно получил это. Каким бы Кабочаром он ни был, я ожидал, что он меня прогуляет ...
- Очевидно, год. это давно ... согласился инспектор. Но вы можете поговорить с ним. Есть аргументы, перед которыми он не может устоять ...
- К счастью, я почти единственный, кто их знает. У каждого мужчины есть слабые места, и Коплан не исключение. Но с ним, я гарантирую, потребуется время, чтобы их выяснить.
- А теперь что мне делать?
- Телеграфируйте инструкции на CN2l в Аделаиде. Я не знаю, когда Фрэнсис установит контакт, это вопрос возможности, который он сам решит на месте. Но позаботьтесь о Делькруа, как только он появится. Придерживайтесь строжайшей секретности. Отныне для нас этот парень - Человек в железной маске. Даже в центре заключения каждый должен игнорировать свою личность.
- Поверьте мне, босс. Я собираюсь засунуть его в сарай с неизлечимыми, в спецотдел. С таким же успехом он мог сказать, что он Наполеон или Жанна д'Арк, никто его не послушает.
«В глубине души ему очень повезло», - задумчиво добавил Старик. Этот парень понятия не имеет, что он нам многим и что его шансы вырастить старые кости значительно увеличились с тех пор, как он попал в тюрьму.
- А пока можете не сомневаться, он переполнен благодарностью. Я считаю, что трех охранников будет не так уж много, чтобы не дать ему упасть нам на шею.
- Если Коплан когда-нибудь узнает, в какую неразбериху я его ввел ... - добавил Старик, следуя его идее. Мы добавили его в хороший пастис, потому что между нами у меня не было много карт в руке, чтобы сделать эту замену.
- Уверенность в уверенности. Фрэнсис это немного подозревал. И я не был бы особенно удивлен, узнав, что именно из-за опасной стороны этой миссии у него потекли слюнки.
Это случалось нечасто, но на этот раз Старик был удивлен.
- Думаешь? И подумать о том, что мне пришлось расколоть себя кусочком мелодрамы, чтобы попытаться убедить его ...
- Не надо, - он согласился с самого начала, но его забавляет то, что ты выглядишь жалко.
Старик приподнял брови.
«Веселый парень», - сказал он.
ГЛАВА II.
На борту лайнера Коплан в полной мере наслаждался удовольствиями перехода, и не один пассажир мигал, когда он проезжал мимо, когда он ежедневно выполнял упражнения на палубе. Но на данный момент он имел в виду кое-что еще. Он сыграл человека науки, одного из тех не очень веселых парней, которые предпочитают энциклопедию красивой женщине.
Вечером довольно рано он укрылся в своей хижине и освежил свои воспоминания о школе. По часу на каждое направление : химия, математика, ядерная физика, молекулярная структура сплавов. Это сделало его моложе. К счастью, он не потерял связи, потому что все эти области развиваются так быстро, что знания устаревают в мгновение ока. Но дом COPHYSIC поддерживал его в хорошей форме, и с этой точки зрения он был готов взять на себя роль, которая была ему отведена.
Более сложной частью ситуации было то, что теперь он действовал и от Бюро, и от Кремля.
Очевидно, что, перевернув дело вверх и вниз, Коплан был вынужден признать, что, возможно, он не пропустил волосы и плитку. Ребята из Скотланд-Ярда тоже не тупые. Они лучше всех знают, что объявление об атомном взрыве - это своего рода сборная точка для любопытных.
Единственное, что действительно смущало Фрэнсиса, было то, получил ли парень, который связался с ним там, подлинную фотографию так называемого Делькруа от советских служб. Если так, то это не поможет. Но, в принципе, никогда не стоит беспокоиться о проблеме, которая по определению неразрешима.
Одним январским утром Coplan благополучно приземлился в южной столице Австралии Аделаиде. В южном полушарии времена года меняются местами, поэтому сейчас середина лета, и вам не нужно смотреть на термометр, чтобы увидеть.
Обычные формальности, налагаемые на иммигрантов, прошли гладко: контроль
документы и трудовой договор, медицинское освидетельствование, записи в нескольких регистрах и т. д. Те же документы, что и везде.
Фальшивому Делькруа был предоставлен вид на жительство и небольшое руководство с объяснением последующих формальностей, которые должны были пройти иностранцы, проживающие в Австралии. Кроме того (у администрации дела шли хорошо), своего рода свадебная книга, содержащая обширную информацию о стране, была предназначена для облегчения акклиматизации прибывших. Коплан все это воспринял с благодарностью.
Чиновник, который заботился о нем, уставился на него.
- К этому быстро привыкнешь. Для француза вы говорите по-английски как кокни.
- Часть учебы я проходила в Великобритании ... Это тоже побудило меня обосноваться в Австралии.
- Удачи! бросил офицера на прощание.
- Спасибо, мне это нужно, - сказал себе Фрэнсис, выходя из здания.
За ним пропитанный потом носильщик тащил чемоданы.
Такси ждали у ворот. Коплана отвезли по адресу, указанному в его контракте: Gawler Steel Ltd зарезервировала для него квартиру.
Он с некоторым удовлетворением овладел помещением. После узкой каюты императрицы Британии четыре комнаты производили впечатление простора. Но он не задержался на полном посещении. ему не терпелось приступить к делу. оставив там свои чемоданы. он вернулся в ожидающее такси. Он бросил
водителю адрес завода и, не беспокоясь, он откинулся на подушках, чтобы посмотреть на город. Он впервые ступил в эту страну, но не считая жары. можно было бы поверить в Англии.
Вскоре это был пригород, очень промышленный пригород, где количество дымоходов превышало количество деревьев. Машина начала поворачивать. миновал ворота и остановился перед офисом Gawler Steel. Фрэнсис заплатил и отпустил такси. Пройдя через величественную парадную дверь. он оказался в присутствии швейцара, похожего на старого аристократа.
Наверняка бывшая марионетка. Перечислив свои имена и качества, Фрэнсис занял свое место в одном из роскошных кресел в холле. После нескольких минут ожидания его торжественно представили в кабинет управляющего директора могущественной компании достопочтенной Хилари Киллуэй. Этот джентльмен выглядел очень тем, кем он был: высокий, его щеки были в пятнах ветчины и виски, он сохранял несколько жесткость и в то же время вежливость.