Около трех часов утра погас последний свет, еще светивший за окном одной из комнат отеля Ritz в Мосуле. В приемной и в тихих коридорах оставалось только приглушенное освещение, строго необходимое для того, чтобы направлять опоздавших.
За исключением ночного сторожа и мальчика, готового ответить на первый треск доски объявлений, весь персонал, прикрепленный к заведению, лежал в постели. По крайней мере, так можно было предположить в столь поздний час.
Однако дверь комнаты, расположенной в части здания, недоступной для посетителей, бесшумно поворачивалась на петлях, и дворецкий Халид Рашир, такой безупречный в своем черном пальто, как будто собирался принять его услуги., Вошел в коридоры. размеренным, незаметным шагом.
Очень прямолинейный, величавый, этот респектабельный персонаж вскоре ступил по коврам, украшавшим коридоры третьего этажа; затем, не обращая внимания на лифты, он спустился по лестнице, пересек заброшенный салон и достиг одной из личных комнат.
Он без колебаний вошел в комнату, воспользовавшись тусклым светом в коридоре, чтобы осмотреться, прежде чем закрыть за собой дверь.
Погрузившись теперь в полную темноту, Халид Рашир вытащил из кармана брюк небольшую электрическую лампу размером не больше спичечного коробка, прижал ее контакт, прежде чем прикрепить железным язычком к углублению на шелковом лацкане.
Синеватого ореола перед ним было вполне достаточно для небольшой задачи, которую он должен был выполнить. Центр комнаты занимал большой овальный стол, окруженный шестью мягкими сиденьями. Огромное зеркало в позолоченной раме, перегруженное декоративными узорами, отражало этот ансамбль и роскошную люстру из богемского хрусталя, которая нависала над ним. Два окна закрывались тяжелыми занавесками, доходившими до пола; огромный диван, заставленный подушками и увенчанный чем-то вроде балдахина, восседал на троне у задней стены. В замкнутой атмосфере этого места наслаждения витал резкий и стойкий аромат.
Халид Рачир схватил одно из маленьких кресел за спинку, поднял его и поставил на стол. Затем гибким движением забрался на нее, встал на сиденье, не задев подвески люстры.
Присоединившись к потолку в трех футах, дворецкий какое-то время наблюдал за тишиной, затем, скрестив руки, начал извлекать транзисторный магнитофон, который подключил к центру роскошного осветительного прибора. Его проворные пальцы отсоединили вилку, высвободив из зажима пластиковый футляр. Осторожными жестами он вынул миниатюрный магнитофон из переплетающихся веток, листьев и хрустальных бобов, сунул в карман.
Халид поднялся на ноги на полированной поверхности стола, схватил маленькое кресло, поставил его обратно на ковер и соскользнул на пол. С первого взгляда заметив дверь, он погасил лампу, затем направился к ней и вернулся в следующую гостиную. В этот самый момент его окутал луч белого света, и приглушенный голос сказал:
- Одну секунду, ладно? Поднимите руки и не двигайтесь.
Смертельный холод охватил Халида, заморозив ему затылок. Непобедимый рефлекс заставил его повернуться к источнику света, который его ослепил.
- Ах, это ты? - сказал голос, исполненный зловещего удовлетворения. Хорошо, теперь повернись.
Мужчина, должно быть, спрятался за толстыми занавесками. Стоя перед одним из окон, он держал в одной руке свой факел, а в другой - пистолет.
Халид повиновался. Освободившись от луча, который ушиб сетчатку, его взгляд привык к тусклому окружающему свету. Благодаря зеркалу он мог видеть, что его противник был одет в форму офицера Королевской иракской армии.
Он также сразу знал, чем закончится это интервью. Один из них живым не выйдет из этой комнаты.
Сжимая горло, дворецкий сказал:
- Не совершай безрассудства, чтобы убить меня ... Моя смерть доставит тебе много хлопот. Если вас интересует магнитофон, берите его.
Человек из тени обошел край стола. Он поставил на нее зажженный факел и прошептал:
- Конечно, я возьму это ... Но не драматизируй, я не собираюсь тебя ликвидировать. Без вашего маленького устройства вы ничего не сможете сделать против нас. Итак? ... Зачем устраивать скандал?
Халид ни на треть не сомневался, что его собеседник лжет. Офицер, может быть, не собирался стрелять в него сразу, но он все равно был обречен, потому что видел их, всех пятерых, и догадывался, почему они собрались именно в этом кабинете ... При первом выходе из отеля «Ритц» его застрелили бы на углу улицы.
Иракский солдат снова подошел к дворецкому. Его вооруженная рука поднялась, чтобы вырубить его прикладом, но, предупрежденный зеркалом, Халид едва увернулся от стального молотка, нацеленного на его череп. Обеими руками яростно схватили запястья офицера и, удвоив его первоначальный импульс, швырнули на ковер. Падение нанесло ему непреодолимый поворот в руке, солдату пришлось выронить револьвер, который Халид прогнал концом своего патентного ботинка.
Непримиримая борьба развернулась между двумя мужчинами, один хорошо тренирует его военной подготовки, другой опыт во всех техниках ближнего боя. Не менее тревожно, чтобы не шуметь, они обменивались убийственные удары перемежается хрюкает усилий.
Задыхаясь, больше раздуваемые ненавистью, чем заботой о защите, они боролись с неистовым желанием убивать, калечить, мучить.
Им ни разу не удалось встать. Все происходило на полу, между дверью и ножками стола.
Сильно попав манжетой на сонную артерию, Халид реагирует ударом коленом в нижнюю часть живота офицера. Тот, парализованный на мгновение острой болью, расслаблявшей все его мускулы, застонал, как умирающий. Дворецкий закрепил свое преимущество, ударив ребром ладони по адамову яблоку солдата, что вызвало ужасную икоту. Потом, присев на него на корточки, сжал ему шею, засунул большие пальцы в гортань и с безумным упорством закончил душить его. Его хватка не ослабла, пока его противник полностью не смягчился.
Промокший от пота Халид встал, хватая ртом воздух. Горькое удовлетворение, которое дала ему победа, мгновенно исчезло. Этот непереносимый труп рано утром вызовет панику в отеле ...
Целый ряд мучительных последствий прошёл через воспаленный разум Халида, вынудив его сделать единственно допустимый курс действий. Вытерев влажные руки о платок, он прикрыл пальцы, чтобы погасить факел на столе. Независимо от пистолета или тела, лежащего на ковре, он отступил, осторожно закрыл дверь, стирая отпечатки пальцев на кнопке.
Он поспешно отряхнулся, поправил одежду, завязал узел галстука и, насторожив уши, вернулся, сделав как можно более естественный шаг к верхним этажам, не встретив ни одной живой души.
Вернувшись в свою комнату, он не стал щелкать выключателем. Подойдя к окну, он широко распахнул две двери, вдохнул прохладный ночной воздух.
Под звездным небом Тигр лениво плыл между его берегами в нескольких десятках метров от отеля «Ритц», а вдали вырисовывались холмы земли древней Ниневии.
Халид избавился от воротника со сломанными уголками, затем от пальто. Программа быстро выстроилась в его голове, и он должен был завершить ее любой ценой, прежде чем убитый офицер был обнаружен в отдельной комнате.
В лихорадке дворецкий осмотрел магнитофон, чтобы убедиться, что устройство не сильно пострадало. На вид он был цел: его уменьшенный объем также был фактором прочности.
Прежде чем подключить его к розетке для электробритвы, Халид выдвинул ящик своей прикроватной тумбочки к себе, чтобы вынуть шнур, снабженный капсулой для слуха, позволяющей прослушивать запись.
Именно тогда он понял, что лампы, которую он вынул из ящика полчаса назад, больше не в его владении ...
Должно быть, во время боя она оторвалась от лацкана и, несомненно, лежала недалеко от тела иракского офицера.
Ошеломленный этим наблюдением, Халид напрягся. Он оценил соответствующие риски нового набега в комнату, из которой он пришел, и риски потери объекта, который наверняка достанется полиции.
Съеденный от беспокойства и проклинающий свою забывчивость, Халид решил вернуть свою лампу: на ней было достаточно отпечатков, чтобы она висела высоко и коротко.
Он надел легкий шелковый халат, обмотал шею шарфом. Вернувшись снова в коридор, он снова рискнул в лабиринте гостиницы, прибыл в гостиную первой. Через подъезд он услышал, как комнатный мальчик болтает с ночным портье.
Как тень, он прокрался в личную комнату, вздрогнув, когда догадался о близости трупа. В абсолютной темноте он сделал крюк, чтобы подобрать со стола брошенный факел, щелкнул.
Круг света распространился по полу, пробежал по гримасничающего лица мертвеца, исследовал всю поверхность под столом и сиденьями, остановился на своего рода никелированной зажигалке, лежащей у стены.
Жадный Халид схватил его, зажег, затем погасил факел и быстро вытер его стороной халата, прежде чем поднести к офицеру.
У Халида хватило самообладания, чтобы заставить себя бросить последний взгляд в пол, чтобы убедиться, что он больше ничего не потерял. Его экспертиза оказалась отрицательной, он позволил себе освободить помещение.
Его возвращение прошло без сучка и задоринки. Вернувшись домой, он рухнул на кровать, вытер лоб сумкой.
Теперь, более или менее успокоенный, он осознал, как близко он избежал этого ... не только для того, чтобы избавиться от этого парня, но и для того, чтобы его никто не видел во время его ночных блужданий.
Обед, на который собрались эти пять офицеров королевской армии, должен был иметь особое значение, так что один из них позаботился о том, чтобы убедиться, что в комнате не спрятан микрофон. Обнаружив наличие магнитофона, он не стал отключать его от сети, предпочитая взять его владельца за руку в сумке с подтверждающими доказательствами, когда тот пришел забрать устройство. И заодно украсть это у него.
Человек, спрятанный за занавеской, действовал бы и говорил иначе, если бы допрос не носил тайного характера ... Чтобы разоблачить шпиона, выискивающего военные секреты, он бы предупредил полицию ». оставался на страже в личном кабинете или якобы разбудил весь отель во время драки.
Прервав ход своих размышлений, Халид начал манипулировать диктофоном, чтобы прослушать разговор гостей во время трапезы, для которой он сам устроил заказ. Он сверился с индексом продолжительности, перемотал нить назад.
Аппарат остановился, когда погасла люстра, то есть примерно через двадцать минут после ухода офицеров. Вычтя это время, а также время, которое имело место до того, как они вошли в комнату, из общей продолжительности записи, Халид подсчитал, что прослушивание займет у него не менее полутора часов.
Это было слишком ... Учитывая, что ему оставалось делать до рассвета, он не мог слышать слова солдат от начала до конца. Но нескольких фрагментов хватит, чтобы наставить его в рамках интервью.
Вставив наушник в ухо, дворецкий сосредоточил свое внимание на словах, которые вскоре заставили магнитофон завибрировать.
Несмотря на довольно заметный фоновый шум и непрерывный звон столовых приборов по тарелкам, предложения, произносимые ассистентами, были совершенно разборчивыми.
Уступив неизбежным банальностям начала, Халид ускорил вращение барабанов, чтобы их можно было найти на более поздней стадии разговора.
Итак, через несколько секунд его интерес вырос до такой степени, что он заткнул себе ухо без наушников, чтобы лучше изолироваться.
Его уже напряженные черты лица внезапно изменились.
Аудиодокумент, который он держал в руках, определенно был одним из самых сенсационных достижений его карьеры агента! Недаром участников этой встречи приняли меры предосторожности!
Нервничая, Халид разрывался между желанием продлить слушание до конца и необходимостью ограничить время, посвященное этому первому пункту своей программы. Два зондирования в других местах на линии убедили его в неоценимой ценности собранной информации.
Многие люди в Мосуле или Багдаде заплатили бы ему баснословную сумму за магнетическое послание, скрытое за тонкими стальными волосами.
Только у него было точно такое же количество шансов быть убитым, если он представит свою добычу кому-то, кто был вовлечен.
Если бы у Халида был корыстный ум, эта простая аргументация отговорила бы его от отклонения от правильного пути. К тому же у него была только одна идея: как можно быстрее избавиться от этого взрывного донесения, без промедления отправить его обычному получателю.
Вынул из уха гранулу, нажал переключатель перемотки. И пока катилась нить, Халид пошел вытащить из ящика комода лист бланка Ritz, идентичный тем, которые администрация предоставляла путешественникам.
На пустой странице он написал обычной шариковой ручкой несколько строк с просьбой о резервировании места в самолете BOAC, вылетающем из Багдада в Лондон во вторник следующей недели, и подписал «майор И. Дж. Льюис».
Но затем, на обратной стороне, он написал мелким, красивым почерком и мягким пером, погруженным в бутылку с сочувствующими чернилами, - гораздо более длинное сообщение. Это занимало его более получаса из-за слабого свечения его голубоватой лампы.
Тем временем магнитофон автоматически остановился.
Дав своему тексту высохнуть, Халид открыл футляр, чтобы вынуть плоскую катушку, несущую провод, размером с катушку. Он завернул ее вместе с пустой запасной катушкой в картонную коробку, которую завернул в бумагу. Он обвязал посылку веревкой, прикрепил к ней этикетку, на которой написал: «Образец ничего не стоит». Адресат: мисс Марта Ланже, до востребования, Багдад. Затем, сложив письмо, он вложил его в конверт, который адресовал «Левант Эйр-Транспорт Ко, Отдел бронирования на Рашид-стрит-Багдад». "
Взгляд на наручные часы сказал ему, что сейчас двадцать пять. Рассвет начинал разбавлять звезды, и небо на востоке было белым.
Преодолевая усталость, отягощавшую его веки, Халид собрал все вещи, от которых он должен был избавиться в ожидании возможного полицейского обыска: флакон с сочувствующими чернилами, флакон с проявителем, пистолет Mauser 6.35, карманный магнитофон с ним. наушник, устройство для запоминания, обеспечивающее элементы, необходимые для расшифровки текстов в коде, и, наконец, фотоаппарат необычайной малости.
Помимо листа дешифровки, который он уменьшил на мелкие кусочки, которые нужно было удалить через сливную трубу раковины, он сгруппировал эти инструменты своей шпионской профессии в коробке из-под обуви и завернул коробку в старую газету.
Он знал, что собирается что-то затеряться, но никогда, как в ту ночь, он не чувствовал, что его жизнь зависела от малейшей ошибки, малейшей неудачи.
Он сменил свои черные брюки с тесьмой на брюки из тонкой серой фланели, сменил рубашку, тщательно почистил пальто, чтобы стереть следы борьбы, и повесил его на вешалку. Затем, надев легкий пиджак, он обеспечил себя деньгами, чистым носовым платком и бумажником.
В четверть шестого, с письмом во внутреннем кармане и двумя свертками, свисающими с пальцев, он вышел из комнаты и на этот раз сел на лифте, предназначенном для персонала.
Клетка заканчивалась кладовой в задней части здания. Служебная дверь, запертая изнутри замком, открывала доступ в переулок, все еще пустынный в этот ранний час.
Халид тихо вышел из отеля. В принципе, он был на свободе до полудня, и руководство почти не заботилось о его местонахождении. Поэтому он решил придумать алиби и уехать, когда началась уборка жилых комнат на первом этаже.
Если позже его спросят, он может заявить - и продемонстрировать - что его не было в отеле Ritz, когда было совершено убийство.
Двумя днями позже, в конце дня, европейский служащий отдела бронирования авиакомпании «Левант Эйр-Транспорт Ко», проинформированный письмом некоего майора Льюиса, явилась к стойке Главпочтамта в Багдаде. ... Для анкеты она показала удостоверение личности, которое дежурный даже не посмотрел.
Он уставился на привлекательную молодую женщину - француженку, и это показало ... - моргнул одним из своих темных глаз и сказал по-английски:
- Еще один маленький подарок для вас, я думаю ... Они не поскупились, пассажиры вашего самолета!
Марта Ланге весело рассмеялась, опершись голыми руками о стойку.
- Это не щедрость, это фанк, - призналась она с озорным выражением лица. Он должен быть установлен сзади! Представьте, как бы выглядел менеджер, если бы я позволил им адресовать мне свои подарки в штаб-квартире компании ...
Она усмехнулась, и, сообщник, иракский служащий улыбнулся, обнажив два ряда сияющих зубов. Он передал девушке небольшой кубический сверток из Мосула. Надпись «Образец никчемный» добавила радости.
«Десять налоговых пряжек», - указал он.
Затем, еще раз подмигнув:
- Признайся, что это дороже твоего ... «никчемного».
- Надеюсь, - возразила Марта Ланге.
Кружась на высоких каблуках, она грациозно ушла со своим свертком под мышкой.
Клерк не принимал сдачу до тех пор, пока гибкие бедра европейской девушки не исчезли из его поля зрения.
ГЛАВА II.
Было пять утра. Караван из двадцати четырех верблюдов, тяжело нагруженных ящиками, идущий от сирийско-иракской границы, медленно продвигался по пустыне, в стороне от традиционных путей.
В трех или четырех километрах впереди арабы верхом на верблюдах, выстроившись веером, зорко осматривали горизонт, продвигаясь на восток.
Примерно в десяти километрах к югу начальник патруля трубопровода Иракской нефтяной компании, рыжеволосый и атлетичный англичанин по имени Келли, наблюдал в большой бинокль за медленным движением каравана и разведчиков, которые проезжали мимо него.
Лежа на животе за гребнем песчаной насыпи, твердо упираясь локтями в землю, он описал своему помощнику зрелище, запечатленное в окуляры. Позади него, внизу, шесть мужчин из секции заваривали чай на переносных плитах и жарили сигареты, болтая.
«Ставлю десять акций Компании на лотерейный билет, что эти ребята - контрабандисты», - пробормотала Келли, не сводя глаз с бинокля.
Ван Каст, его заместитель, спокойный голландец с румяным лицом, сказал спокойным голосом:
- Пока их не интересует труба, нас это не касается.
- У меня сложилось впечатление, что трубопровод - их меньше всего беспокоит. Их маршрут имеет тенденцию отклоняться от него. Если не ошибаюсь, они идут к Ане. Так почему они не пошли по следу, а?
- Может, потому что они собираются выгрузить хлам раньше Аны? Ван Каст рассуждал с здравой логикой.
Так думал сам Келли. При всей загруженности, проехав уже километров тридцать от границы, эти верблюды уже не могли преодолевать тройное расстояние, не останавливаясь по пути. Однако их водители, которые, казалось, очень хотели остаться незамеченными, не собирались увеличивать риск быть обнаруженными, делая одну или две остановки. В разгаре дня.
Келли, закончив наблюдение, повесила бинокль на грудь и села рядом с Ван Кастом. Он выудил пачку плееров из кармана рубашки цвета хаки, закурил и затянулся.
- Конечно, это не наше дело, - продолжил он, но мне было бы любопытно узнать, что везут эти ребята.
«Девочки», - предположил Ван Каст, одержимый слишком долгим безбрачием в пустыне.
- В ящиках? - обиделся англичанин.
Затем, заметив след веселья в глиняных глазах голландца, он понял, что тот шутит.
- О, парень. «Вы подавлены», - заключает он, неодобрительно качая головой. Нет, на мой взгляд, я бы подумал больше ...
Он остановился и уставился на Ван Каста, внезапно потерявшего улыбку. Разнесенный ветром, только что раздался треск сухих взрывов. Мужчины в отделении наблюдения тоже заметили их, и их глаза, устремленные на двух европейцев, выражали удивление, смешанное с опасениями.
«Не двигайтесь», - рявкнул Келли, ползая к своему наблюдательному пункту, где к нему немедленно присоединился Ван Каст.
Вдали продолжали трещать выстрелы. Двое мужчин, исследуя просторы пустыни в бинокли, легко определили источник стрельбы.
- Стреляют из пулеметов! Келли испугался. Они наверняка борются с отрядом полиции из форта Эн-Нахиве.
«Да, мне кажется, что их перехватили», - подтвердил Ван Каст, который мог различить черные точки, несущиеся с востока навстречу каравану.
И последняя, предупрежденная порывами разведчиков, остановилась. Через несколько секунд верблюды образовали большой круг и присели на песке.
«Черт», - пробормотал Келли. Они не собираются убегать. Это станет битвой по порядку.
- Ты не думаешь, что мы должны помогать полиции? - спросил Ван Каст, зная, что и без того теплые отношения между МПК и властями могут быть улучшены только такими действиями.
«Нам платят за содержание трубопровода», - кисло ответил Келли. Не играть в ковбоев при малейшей стычке, которая происходит в этом районе.
Голландец не настаивал, но по отношению к нему он чувствовал, что его лидер блестяще практиковал британское искусство недооценки , потому что малейшая рассматриваемая стычка принимала неприятный оборот.
Разведчики отошли на укрытые позиции, спешились и щедро уклонились от нападавших, некоторые из которых уже лежали на земле рядом со своими сбитыми лошадьми.
Выжившие полицейские, явно удивленные силой сопротивления, с которым они столкнулись, подражали своим противникам. Вместо того, чтобы преследовать их, они сели за насыпи. Их радио должно было вызвать подкрепление в полном эфире. После первого боя наступило некоторое затишье.