Мишка Бен-Давид, автор всемирно известных бестселлеров и бывший высокопоставленный офицер всемирно известного разведывательного агентства Израиля, вернулся с триллером, который перенесет читателя прямо в самую суть шпионского дела.
Йогев Бен-Ари был отправлен Моссадом в Санкт-Петербург якобы для налаживания контактов и установления деловых связей. Его жизнь одинока, упорядочена и одинока - пока он не встречает Анну. Они тоже не совсем такие, какими они кажутся, но, хотя ее личность может быть загадочной, нет никаких сомнений в любви, которую они испытывают друг к другу.
Дело, каким бы страстным оно ни было, не является частью плана Моссада. Агентство должно разработать темную схему, чтобы разлучить влюбленных. Так что то, что начиналось как тихая уединенная миссия, становится опасным упражнением в выживании, и Бен-Ари не успевает узнать правду о личности Анны до того, как начнут действовать его работодатели. На фоне мрачных манипуляций спецслужб измученный агент оказывается на невозможном перекрестке.
Написанный с мастерством опытного романиста и использующий свой многолетний опыт в качестве агента Моссада, Бен-Давид снова дает мощный взгляд на таинственное израильское разведывательное управление в этом динамичном переворачивании страниц.
* * *
Мишка Бен-Давид Пролог1
2
3
Часть первая: Орит, Арава, East4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Интермеццо19
Часть вторая: Аннушка, Санкт-Петербург20
21 год
22
23
24
25
26
27
28 год
29
30
31 год
32
33
34
35 год
36
37
38
39
40
Возвращение домой41
42
Эпилог43
44 год
45
46
Читайте отрывок из Пролога
об авторе
ТАКЖЕ МИШКА БЕН-ДАВИД
авторское право
* * *
Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом read2read.net - приходите ещё!
Ссылка на Автора этой книги
Ссылка на эту книгу
Мишка Бен-Давид
ЗАПРЕЩЕННАЯ ЛЮБОВЬ В СВ. САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
ТРИЛЛЕР
Пролог
1
- ТЕ, КТО ЛЮБИТ этот город так же, как я, просто называю его Питером, - сказала Анна. Мы стояли на узком мосту через один из каналов, впадающих в Неву и далее в Финский залив. Был ясный прохладный вечер. Улицы были покрыты тонким слоем снега. Мы облокотились на стальные перила, ощупывая узорчатые гравюры, любуясь старинными особняками на обоих берегах канала, такими богатыми по цвету, такими элегантными с их портиками и резными карнизами.
Булыжник под нашими ногами, возможно, когда-то позволял легко проезжать конные экипажи, но теперь создавал трудную поверхность для проезда автомобилей. Но транспортных средств теперь не было, и несколько заметных пешеходов спешили к своим домам по узким улочкам по обе стороны водного пути. На самом мосту кроме нас никого не было.
Анна прикрыла рот и тонкий прямой нос белым шерстяным шарфом. Я смотрел на нее. Между меховой шапкой, тоже белой, и шарфом можно было разглядеть только ее высокие скулы и миндалевидные коричневато-зеленые глаза. Когда она поймала мой взгляд, в уголках ее глаз появилось несколько складок, придавая ей особый взгляд - нечто среднее между смехом и удивлением.
И тебе это нравится, твой Питер.
Да, очень люблю, - она печально засмеялась, ее глаза светились, а их зелень сверкала. Мы оба знали, что ее любовь к городу давила на одну чашу весов, на которых так ненадежно уравновешивалась наша собственная любовь. В конце концов, я не мог оставаться здесь надолго. Как будто чтобы отложить очевидный следующий вопрос о том, где мы будем жить, если действительно будем вместе, она рассказала мне о длинной череде названий города.
Что это? она хотела знать, а я продолжал смотреть на нее. Складки смеха и удивления приняли оттенок беспокойства.
Клочок черных волос сорвался с ее шляпы и лег на переносицу, образуя дугу над глазами. Анна слегка дунула в него, заставив его затрепетать. Она улыбнулась, ее глаза снова изменили выражение, сделавшись по-детски озорным. Мое сердце замерло. Просто пара глаз и такая красота.
Под шарфом было легкое движение, и я представил, как она смачивает губы так, как я нашел это так заманчиво несколько месяцев назад, когда впервые увидел ее сидящей за несколько столиков от меня в том крошечном ресторанчике по соседству.
Я приблизила лицо, осторожно опустила шарф, слегка касаясь ее губами.
- Они сухие, - сказала она, слегка отодвигаясь и проводя языком по губам. Я снова придвинул свое лицо ближе, мой язык добавил ее влажность.
Так лучше, сказала она и прижалась губами ко мне, сначала легко, потом, как будто ища правильный угол, и, наконец, с желанием.
Бледный свет старинных фонарных столбов на обоих концах моста, серебристые полосы на воде и снежное покрывало вокруг нас каким-то образом окрасили ее глаза в фиолетовый оттенок прямо перед тем, как она закрыла их и прижалась ко мне своим телом. . У меня кружилась голова от нежности ее духов и опьянял вкус ее языка против моего.
- Анна, моя Аннушка, - прошептала я, когда мы на мгновение разошлись, чтобы перевести дыхание.
«А ты мой», - сказала она, и ее глаза наполнились смехом. Мы прошли долгий путь с тех пор, как я сказал ей с нехарактерной для нее смелостью, что ее глаза напоминают мне глаза Софи Лорен.
Она слегка покачала головой из стороны в сторону, когда ее нос терзал мой в эскимосском поцелуе. «Если бы я только могла проглотить тебя целиком, а не только твой язык», - пробормотала она и снова пососала мои губы.
Я не чувствовал себя так с шестнадцати лет. С тех пор, как я щипал себя, мне было трудно поверить, что Орит действительно целовала меня в ответ с такой страстью и позволяла ласкать ее крошечные, но очень желанные груди. Я не думала, что когда-нибудь снова почувствую это. Я также не мог поверить, что эта красивая одинокая женщина была полностью моей, а я полностью ее. Я предупреждал себя, что такие вещи просто не случаются дважды в жизни, по крайней мере, не с такой интенсивностью.
Затем я почувствовал всю силу удара в спину.
Удар попал мне в лопатку и послал парализующий ток боли в шею, голову и все части спины. Мои колени подогнулись, и я рванулся вперед головой в Анну. Она закричала. Я увидел ее испуганное лицо и краем глаза заметил что-то движущееся. Я быстро подтянулся, повернулся и защитно поднял руки.
Но большая неуклюжая фигура сбежала, сжимая сумочку Анны.
Ты в порядке? - спросил я, держа ее за щеки. Анна не могла произнести ни слова, но кивнула, ее глаза были смертельно серьезными.
Я не переставал думать, когда я отстранился от нее и погнался за удаляющейся фигурой. Бег по заснеженной брусчатке притормозил. Но нападавший, возможно, не подозревая, что за ним следят, был даже медленнее меня. Он, очевидно, не слышал моих шагов, пока не добрался до перекрестка моста и улицы, где он мог бы увеличить темп, но не сделал этого. Вместо этого он споткнулся, лишь однажды оглянувшись через плечо в мою сторону.
Горстка людей на улице была сильно закутана от холода и спешила. Я знал, что они не могли увидеть нападения, и не ожидал, что кто-то из них поможет. И я не хотел, чтобы они вмешивались.
Хотя удар в спину был сильным, он не был особенно профессиональным. Если бы грабитель нацелил свой удар на десять сантиметров выше и влево и ударил меня с такой силой в шею, я был бы нокаутирован. Его медленный темп подсказывал, что он не в очень хорошей форме. Тем не менее, я ничего не принимал как должное, поэтому, когда я догнал его, вместо того, чтобы схватить его за горло, я вскочил и ударил его ногой в спину.
Он рванул вперед и остановился, но не упал. Он быстро повернулся ко мне лицом. Его серые глаза смотрели прямо на меня с удивлением. Это определенно не было ни тусклым взглядом пьяного, ни побежденным взглядом бездомного. Очевидно, он все еще чувствовал боль от удара и напряжения бега, но все же был сосредоточен и целеустремлен. На мгновение мне даже показалось, что я уловил легкую иронию, когда он предложил передать сумочку.
Я мог просто взять это, и на этом инцидент вполне мог закончиться. Но это могло быть ловушкой, и я был слишком взволнован, чтобы просто отпустить ее. Я протянул обе руки, но вместо того, чтобы схватить сумку, крепко схватил его за запястье, сильно повернул назад и нырнул под наши сцепленные руки. Я быстро согнул его руку под невозможным углом. Послышался слабый, но тошнотворный звук треска костей, затем крик боли из его сжатых губ, и человека швырнули на землю, уронив сумку. Когда я встал на колени, чтобы поднять его, он неожиданно ударил меня по бедру с удивительной силой. Когда я споткнулся, я увидел, что он пытается встать. Но я смог выпрямиться быстрее, чем он, и помешал ему встать, сильно ударив его ногой по ребрам.
Он перевернулся, затем снова попытался встать. Под тяжелым пальто явно было сильное телосложение. Мне было ясно, что этот человек не собирался легко сдаваться, но теперь, когда я держал сумку, мои движения были ограничены, и воля к продолжению боя покинула меня. Я хотел вернуться к Анне, но грабитель теперь стоял прямо и смотрел на меня. Его большая голова и выпуклая шея наклонились вперед, когда он бросился на меня, как разъяренный бык.
Если бы его голова ударилась мне в живот, удар наверняка повалил бы нас обоих на землю, и я не был уверен, что получу преимущество в завязавшейся драке. Но сотни часов отработки тактики уклонения были потрачены не зря. За долю секунды до удара я отошел в сторону и ударил его ногой по лицу изо всех сил.
Из-за небольшого расстояния между нами и скорости, с которой все это произошло, его ударила моя голень, а не ступня. Я почувствовал, как его нос сжался и дернулся вбок. Его голова качнулась, когда он упал на землю, схватившись за лицо, пытаясь остановить кровь, текущую из его носа.
Я стоял примерно в метре от меня, готовый ударить ногой, если он попытается встать. Вместо этого он посмотрел на меня сквозь пальцы, затем освободил одну руку и слегка приподнял ее. Возможно, в России это был знак капитуляции или прекращения огня. В любом случае, я не был заинтересован в том, чтобы снова его ударить. Я отошел, но внимательно следил за ним. Он изо всех сил пытался сесть, все еще глядя на меня, одной рукой придерживая свой кровоточащий нос, а другой опираясь на него. Ясно, что он не был побежден, и я знал, что через мгновение он может встать и в ярости пойти за нами.
На углу моста меня ждала Анна со слезами на глазах.
«Давай уйдем отсюда», - быстро прошептала она, оглядываясь на нападавшего, который теперь стоял на коленях и все еще смотрел на нас. С того места, где мы стояли, для меня было очевидно, что Анна видела все происшествие. Я сунул ей сумку в руки, ничего не сказав. Она схватила его несколько нетерпеливо, словно рассерженная несчастьем, которое принесла сумка или я. Она взяла меня за руку и потащила обратно к мосту.
- Аннушка, он не вернется, - сказал я, пытаясь ее успокоить.
Анна ускорила шаги, время от времени с тревогой оглядываясь назад.
«Они никогда не бывают одни», - сказала она, а потом я тоже оглянулась и увидела двух мужчин, приближающихся к нападавшему и помогающих ему подняться. Я не думал, что существует реальная вероятность того, что прохожие будут вмешиваться и пытаться преградить нам путь, но даже с того места, где мы стояли посреди моста - довольно далеко от троих мужчин - я мог сказать, что они были смотрит на нас угрожающе.