Мариани Скотт : другие произведения.

Дом войны

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  Откройте для себя серию, от которой невозможно оторваться…
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Глава 66.
  
  Продолжай читать …
  
  об авторе
  
  Автор того же автора
  
  О Издателе
  
  
  
  ДОМ ВОЙНЫ
  
  
  
  
  
  
  
  Скотт Мариани
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  авторское право
  
  Опубликовано AVON
  
  Подразделение HarperCollins Publishers Ltd, Лондон, Бридж-стрит, 1
  
  Лондон SE1 9GF
  
  www.harpercollins.co.uk
  
  Впервые опубликовано в Великобритании издательством HarperCollins Publishers 2019.
  
  Авторские права No Скотт Мариани 2019
  
  Дизайн обложки: Генри Стедман No HarperCollins Publishers Ltd, 2019
  
  Фотографии на обложке: Крылатые быки с человеческими головами охраняют дверь в Дур-Шаррукине No Poulpy; Рисунок No Генри Стедман Скотт Мариани заявляет о моральном праве называться автором этой работы.
  
  Каталожную копию этой книги можно получить в Британской библиотеке.
  
  Этот роман - полностью художественное произведение. Изображенные в нем имена, персонажи и происшествия - плод творческой фантазии автора. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, событиями или местностями полностью случайно.
  
  Все права защищены в соответствии с Международной и Панамериканской конвенциями по авторскому праву. Оплатив необходимые сборы, вы получили неисключительное, непередаваемое право на доступ и чтение текста этой электронной книги на экране. Никакая часть этого текста не может быть воспроизведена, передана, загружена, декомпилирована, реконструирована или сохранена или введена в любую систему хранения и поиска информации в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, известными сейчас или в дальнейшем. изобретено без явного письменного разрешения HarperCollins.
  
  Источник ISBN: 9780008235987
  
  Электронная книга No Октябрь 2019 г. ISBN: 9780008235994
  
  Версия: 2019-09-17
  
  
  
  
  
  Откройте для себя серию, от которой невозможно оторваться…
  
  «Если вам нравятся извилистые заговоры, резкие действия и невероятно лихие герои, то не смотрите дальше - серия Бен Хоуп - это именно то, что вам нужно»
  
  Марк Доусон
  
  «Смертельные заговоры, сокрушительное действие и измученный герой с сердцем… Скотт Мариани наносит настоящий удар»
  
  Энди Макдермотт
  
  "Джеймс Бонд знакомится с Джейсоном Борном и знакомится с " Кодом да Винчи "
  
  Дж. Л. Каррелл
  
  «Непрерывное действие - эта книга приносит пользу»
  
  Стив Берри
  
  'Полный аутентичных деталей и захватывающее дух действие - настоящая захватывающая поездка'
  
  Эд Мэйси
  
  'Скотт Мариани - потрясающий писатель'
  
  Крис Кузнески
  
  «Мрачные интриги, опасность за каждым углом, летящие пули, сексуальная напряженность и бесконечные нападения мерзких злодеев… все, чем должен быть триллер, и многое другое»
  
  Джо Мур
  
  «Если у вас есть пульс, вы полюбите Скотта Мариани; если нет, то, может быть, вы пересекли Бен Хоуп?
  
  Саймон Тойн
  
  «Действие происходит динамично и быстро, и в его постановке использованы фирменные навыки и аутентичность Мариани. Современный мастер беспредела '
  
  Журнал Shots
  
  "Поклонникам Дэна Брауна это понравится"
  
  Ближе
  
  «Волнение… Я подсел на этот сериал»
  
  5 * Обзор читателя
  
  'Захватывающее приключение, великолепно написанное'
  
  5 * Обзор читателя
  
  «Кинематографический стиль, быстрый темп и, прежде всего, сказочные персонажи»
  
  5 * Обзор читателя
  
  
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Крышка
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  Откройте для себя серию, от которой невозможно оторваться…
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Глава 66.
  
  Продолжай читать …
  
  об авторе
  
  Автор того же автора
  
  О Издателе
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  Сирия , 2015 г.
  
  Двое мужчин были последними, кто все еще находился в древнем храме, когда силы вторжения приблизились. Они мчались со временем в своей отчаянной попытке в последнюю минуту спасти как можно больше сокровищ, но они были слишком медленными. Слишком поздно, и их усилия были тщетны. Некому было им помочь. Все остальные бежали несколько часов назад, когда издалека раздался первый предсмертный звон артиллерийского огня и ужасающие слухи стали реальностью. Теперь битва проиграна, и правительственные войска, пытавшиеся удержать древний город перед лицом разрушительной атаки, отступили.
  
  Эти сохранившиеся архитектурные великолепия украшали оазис в пустыне на протяжении двух тысяч лет, начиная с того времени, когда процветающий город был одним из главных центров на торговом пути, связывающем Римскую империю с Персией, Индией и Китаем. Здесь на протяжении веков сливались и расцветали миры классической и восточной культур. Вплоть до наших дней их благородное наследие оставалось источником красоты и чудес для тысяч путешественников, которые ежегодно стекались туда, чтобы полюбоваться ими.
  
  И вот, в этот страшный день, который запомнится надолго, древний город вот-вот попадет в руки разрушителей.
  
  Двое мужчин знали, что конец близок. Несмотря на то, что за часы их труда удалось переместить большинство бесценных артефактов в ближайшее укрытие, где, как они надеялись, они смогут выжить, было еще так много дел, так много сокровищ, которые нужно было попытаться спасти. Это казалось безнадежной задачей.
  
  «Мы должны поторопиться, Жюльен», - сказал Салим Юсеф своему младшему соратнику. «Они будут здесь с минуты на минуту». Он пытался поднять с постамента великолепный греко-римский бюст, поставить его на тележку и откатить к уже перегруженному грузовику. Но артефакт был слишком тяжелым для его рук семидесяти четырех лет. Он задыхался и хрипел, но не сдавался. Последние сорок лет сирийский самоотверженно отвечал за сохранение и каталогизацию бесценных древностей в этом месте, которое для него было священным и священным, как место религиозного поклонения.
  
  Его товарищем был француз по имени Жюльен Сегаль, на двадцать пять лет моложе его, который более десяти лет принимал активное участие в работе Салима. Он жил в Париже и на Ближнем Востоке и свободно говорил по-арабски. Человек, известный своим элегантным стилем одежды и космополитическим шиком, он выглядел не лучшим образом в этот момент, когда он изо всех сил пытался и в поту тащить шестифутовую аккадскую алебастровую статую по плиточному полу к арке, рядом с которой находился грузовик. был припаркован. Даже в относительной прохладе храма, зной августовской пустыни казалось, будто он может испепелить человека внутри его кожи.
  
  «Бесполезно, Салим. Мы никогда этого не сделаем. Все остальные побежали за это, и мы должны сделать то же самое, пока еще можем ».
  
  - Иди, Жюльен, - прохрипел Салим, схватившись за грудь. 'Я остаюсь. Я не брошу эти сокровища ни на что. Это место - все, что я знаю и о чем забочусь ».
  
  «Но они убьют тебя, Салим».
  
  «Пусть эти сумасшедшие мясники сделают все, что в их силах», - сказал старик. «Я их не боюсь. Я прожил свою жизнь, и осталось не так много лет. Но твой еще впереди. Идти! Спасти себя!' Он вытащил из кармана ключи от грузовика и бросил их Жюльену Сигалу.
  
  Француз собирался ответить: «Я не уеду без тебя». Но слова замерли у него во рту, когда он обернулся, чтобы увидеть, как замерзла его кровь.
  
  Они были здесь.
  
  Девять мужчин вошли в главный вход в храм и теперь стояли полукругом, наблюдая за ними с отстраненным любопытством. Все были с бородой, в пыльных боевых костюмах и вооружены автоматами. Их лидер стоял посередине, с четырьмя его солдатами по обе стороны от него. Он был одет в черное, что соответствовало его званию командующего ИГИЛ. На поясе у него висели пистолет в кобуре и длинный нож в ножнах.
  
  Именно тогда Жюльен Сигал увидел, что трое мужчин в дополнение к своему оружию сжимали тяжелые железные кувалды. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но в горле пересохло.
  
  Салим говорил за него. Старик отошел от бюста, который пытался удержать, и двинулся к захватчикам, сжав кулаки от гнева. «Тебе здесь не рады! Уходи!'
  
  Командир в черном шагнул ему навстречу. Он осмотрел внутреннее пространство храма, глядя на статуи и другие артефакты, которые Салим и его коллега еще не смогли вывезти в безопасное место, а также на пустующие постаменты тех, что у них были. Его голос эхом разнесся в каменном зале, когда он сказал:
  
  «Я Назим аль-Кассар. Вы, должно быть, Салим Юсеф, куратор. Скажи мне, старик. Это место выглядит довольно пустым. Где вы спрятали остатки этого идолопоклоннического мусора, который вы называете искусством? '
  
  «Итак, вы пришли сюда, чтобы уничтожить их», - вызывающе сказал Салим.
  
  «Этот богохульский дом вместе со всем, что внутри него, и всем, что вы тщетно пытались спасти», - сказал Назим аль-Кассар. «Он будет стёрт с землей, иншаллах».
  
  'Вы не будете! Ты не должен!'
  
  Командир улыбнулся. «Это идолы прошлых веков, которым поклонялись вместо Аллаха. Им нет места в новом Халифате, который теперь будет править этой страной все остальное время. Аллах повелевает, чтобы они были разбиты и превращены в прах ».
  
  «Дикари! Вандалы! Что дает вам право стирать историю? Вы думаете, что выполняете волю Аллаха? Где Коран делает такое повеление? Никуда! Я тоже мусульманин, и я говорю, что вы позорите и позорите нашу религию! » Старик кипел от ярости. Сжимаясь позади него, Жюльен Сигал был слишком напуган, чтобы вымолвить хоть слово.
  
  Голос командира оставался спокойным, когда он указал пальцем в черной перчатке на Салима и ответил: «Старик, я спрошу только один раз. Вы приведете меня туда, где вы спрятали идолов этого ложного божества, чтобы солдаты Халифата отправили их в прошлое, к которому они принадлежат ».
  
  «Тогда я принадлежу к ним», - сказал Салим. «Я умру, прежде чем позволю тебе сеять твои нечестивые разрушения в этом месте».
  
  «Да будет так, - сказал командир. «Что просишь, получишь». Он кивнул своим людям. Четверо из них вышли вперед, схватили Салима и Жюльена Сигала за руки и заставили их встать на колени на плиточный пол. Француз опустился на колени, опустив голову и опустив плечи. Рядом с ним пожилой мужчина отказался оторвать взгляд от своих мучителей и остался с прямой спиной, высоко подняв подбородок.
  
  Командир дотянулся до рукояти длинного изогнутого ножа, свисавшего с его пояса, и вытащил лезвие со стальным вздохом о кожу. Салим ни на мгновение не сводил с него глаз, хотя знал, что его ждет.
  
  Жюльен Сигал захныкал. - Ради бога, Салим. Мы должны им сказать. Пожалуйста.'
  
  «Мне очень жаль, Жюльен. Я не пойду в могилу, зная, что я предал этим маньякам дело своей жизни ».
  
  Командир обошел Салима позади.
  
  Салим закрыл глаза.
  
  То, что произошло потом, заставило Жюльена Сигала уткнуться лицом в грязь и плакать от невыносимой боли. Но старик не издал ни звука. Он встретил свою смерть с той же твердой решимостью, которую проявлял на протяжении всей своей жизни.
  
  Спустя несколько мгновений Жюльен Сигал почувствовал, как что-то упало на пол рядом с ним. За ним последовал второй, более сильный удар, когда обезглавленное тело Салима упало вперед и упало на пол рядом с тем местом, где командир бросил свою отрубленную голову. Сигал не мог заставить себя смотреть прямо на него и вместо этого с ужасом наблюдал, как лужа крови растекалась по полу, стекая в щели между плитами и отражая свет из арочного окна.
  
  «Теперь ваша очередь», - сказал человек по имени Назим аль-Кассар.
  
  
  
  
  
  Глава 1
  
  Сегодняшний день
  
  Было холодное, яркое и солнечное октябрьское утро в Париже, и Бен Хоуп делал короткую остановку в городе, возвращаясь из долгого путешествия. Поездка в Индию не была запланированным событием, но тогда в его жизни было мало вещей, или когда-либо было, несмотря на его все усилия, чтобы вести мирное и стабильное существование, которого он, возможно, желал бы. Казалось, у судьбы на него всегда были другие планы.
  
  Все, что он действительно хотел сейчас сделать, - это оставить этот опыт позади, уйти от него и вернуться домой. Дом был сонным уголком сельской Нормандии, примерно в трехстах километрах к западу от Парижа, местечком под названием Ле Вал, и ему не терпелось попасть туда. Сначала у него были дела в городе, которые он намеревался разобрать как можно быстрее, отчасти потому, что это была довольно скучная работа, которую он слишком долго откладывал.
  
  Первое, что он сделал, когда его самолет приземлился в аэропорту Орли накануне вечером, - это позвонил Джеффу Деккеру, своему деловому партнеру в Le Val, чтобы сказать, что он вернулся в страну и будет дома к началу следующего дня. Джефф довольно хорошо привык к частым импровизированным исчезновениям Бена; все, что он сказал, было: «Увидимся позже».
  
  Второе действие Бена заключалось в том, чтобы позвонить знакомому ему парижскому агенту по недвижимости, чтобы тот поговорил, наконец, о продаже квартиры в переулке, которой он владел много лет и больше никогда не использовал. Когда он работал фрилансером и вел кочевой образ жизни, это место иногда пригодилось в качестве базового лагеря в городе. Для него это никогда не было чем-то большим, чем проем, и он не приложил особых усилий, чтобы обставить или украсить его, не считая абсолютной необходимости. Прагматический характер военной жизни был в нем укоренившейся привычкой, которая отказывалась умирать в нем, хотя он был вне этого мира уже довольно много лет.
  
  Как бы то ни было, квартира уже давно стала ему лишней. Хотя каждый раз, когда он был на грани выставления дома на продажу, как это случалось несколько раз, приходил еще один из этих молний неожиданно, чтобы увести его в какую-нибудь новую безумную миссию или другую. Что, как он прекрасно понимал, было лишь отражением более широкой реальности: какие бы планы он ни имел в виду, неизбежно вырисовывается некий новый кризис, который сразу же сбивает его с пути.
  
  Такова была жизнь. Может, лет через сорок он к этому привыкнет.
  
  Но на этот раз этого не произойдет, сказал он себе. На этот раз он собирался укусить пулю, выставить это место на рынок, вернуться домой в Ле Вал и вернуться к своему бизнесу. Вечно терпеливый Джефф, его давний друг и содиректор центра тактической подготовки, который они основали и построили вместе, мог бы оценить, что Бен иногда действительно присутствует рядом. Инструктировать ведущие мировые правоохранительные органы, службы безопасности и личной охраны в тонкостях их дела было грязной работой, но кто-то должен был это делать.
  
  Было около восьми утра. В десять тридцать он должен был встретиться с агентом по недвижимости, нервным парнем по имени Гербье, который, как уже знал Бен, час будет болтать и болтать о трудностях, связанных с продажей этого места. Во-первых, потому что, несмотря на его теоретически желаемое центральное расположение, он был почти полностью укрыт среди множества обветшалых старых зданий, и единственный доступ к нему был через подземную автостоянку. Во-вторых, потому что даже в лучшем виде он никогда не выглядел так сильно изнутри и нуждался в отделке, чтобы понравиться любому, кроме самых спартанских покупателей. И в-третьих, потому что сейчас не лучшее время для парижского рынка недвижимости в целом.
  
  Бену пришлось признать, что парень может быть прав на этот счет. В течение нескольких месяцев город был охвачен все более бурными гражданскими беспорядками, кипящими от постоянных антиправительственных протестов, которые вызвали длинный список политических и социальных недовольств и, казалось, с каждым днем ​​становились все более серьезными и жестокими. Произошли массовые аресты, полицейские начали размещать на улицах бронетранспортеры и водометы, и не было никаких признаков того, что в ближайшее время все остынет. Теперь проблемы распространились по городу на обычно тихий район Бена. Прошлой ночью он некоторое время не спал, слушая визг сирен и громкие взрывы последнего решающего сражения между бунтовщиками и полицией. Это звучало так, как будто обе стороны имели в виду бизнес.
  
  «Кто может сказать, чем это закончится?» Жербье беспокоился по телефону. «Город впадает в анархию. Никто больше не покупает ».
  
  Насколько оправдан был пессимизм Жербье, покажет время. В то утро Бен, как всегда, встал с рассветом. Он проделал свою обычную изнурительную тренировку перед завтраком, состоящую из отжиманий, приседаний и подтягиваний, принял минутный прохладный душ, надел свежие черные джинсы и джинсовую рубашку, просмотрел несколько последних заголовков новостей в Интернете. , задумчиво выкурил пару сигарет Gauloise, глядя на несуществующий вид, что могло быть одним из последних случаев, если ему повезло найти покупателя в ближайшее время, а затем переключил свои мысли на завтрак. Вчера вечером в аэропорту за обедом был съеден сэндвич, и он голодал.
  
  Именно тогда Бен понял, что в квартире нет ни клочка еды. Что еще хуже, в голых кухонных шкафах не было ни одного кофейного зерна.
  
  И вот он, стремительно идущий по улице, в потертой коричневой кожаной куртке, застегнутой от холода, и в третьей за день Гауазе, свисающей с его губы, направляется в местную кофейню, где он может позавтракать и съесть много еды. -Нужно починить чёрную фигню. Это было пятиминутной прогулки, но когда он добрался туда, он, к своему огорчению, обнаружил, что окна кафе-бара были выбиты из-за вчерашнего беспорядка и закрыты.
  
  Владельцы были не единственными местными торговцами, пострадавшими в результате последнего раунда протестов. По всей улице владельцы магазинов безропотно подметали битое стекло, прибивали фанерные листы к разбитым окнам, вытаскивали ведра с горячей мыльной водой, чтобы попытаться стереть граффити, появившиеся за ночь. Бен остановился для краткого разговора с Хабибом, который управлял маленьким марокканским продуктовым магазином и табачной лавкой, где он часто покупал сигареты. Хабиб выразил сочувствие протестующим, но обеспокоился тем, что его страховые взносы взлетят до небес, если эти беспорядки продолжатся. Бен выразил свои соболезнования, пожелал Хабибу удачи и пошел дальше искать завтрак. У него еще было достаточно времени, чтобы убить до встречи с Жербье.
  
  Признаки прошлой ночи были повсюду. Хотя в течение ночи дождя не было, дороги и тротуары были мокрыми, небольшие речки, образовавшиеся из-за полицейских водометов, текли в сточные канавы и собирались вокруг вымытого мусора, забивающего дренажные решетки. Спасательная бригада на бортовом грузовике снимала сгоревшие снаряды с трех автомобилей, подожженных митингующими. Барьеры и конусы превратили движение в ползание, поскольку автомобили, фургоны и мотоциклы двигались по улицам, все еще усеянным мусором и использованными баллончиками со слезоточивым газом.
  
  По дороге Бен заметил, что один из них катился в сточной канаве, и поднял его, чтобы осмотреть, просто из любопытства. Это был сильный человек, настоящий Маккой. С другой стороны, французская полиция по борьбе с беспорядками никогда не забывала, когда дело доходило до разгона насильственных демонстраций. Предупреждение на пустой канистре гласило по-французски: ОПАСНОСТЬ - НЕ ПОЖАРЫ НАПРЯМУЮ НА ЧЕЛОВЕКА (-И), ТАКЖЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТЯЖЕЛЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ. Бен видел из заголовков новостей в Интернете, что несколько мирных жителей уже были случайно убиты таким образом, когда протесты нарастали. Были хорошие шансы на то, что в будущем погибнет еще больше людей. Одна серьезная жертва среди полиции, и правительство, вероятно, пошлет армию.
  
  Бен продолжил свой путь, думая о словах Гербье и гадая, чем, собственно, все это кончится. По мере того, как он становился старше и мудрее, он пришел к пониманию того, что история является ключом к предсказанию того, что ждет его в будущем. Как говорилось, те, кто не извлек из тяжелых уроков прошлого, были обречены их повторить. В свое время Париж видел более чем свою справедливую долю революционных волнений, и ни одна из них, похоже, не принесла много пользы. Великая война 1789 года началась примерно так же, как и сейчас - и посмотрите, чем это закончилось, пожирая себя в оргии крови и отрубленных голов, и породив наполеоновскую империю, и последовало множество еще более кровопролитных войн. в конечном итоге новая монархия должна занять место старой. Затем наступила июльская революция 1830 года, изображенная на знаменитой картине Делакруа, которая раньше была на старой 100-франковой банкноте, изображающая Либерти без топлеса с трехцветным флагом и мушкетом, которая вела людей к победе, на этот раз против королевский режим Карла X. Тот же сомнительный результат. Затем, всего восемнадцать лет спустя, они снова участвовали в этом, с народным восстанием 1848 года, пролившим достаточно крови на улицы Парижа, чтобы снова разрушить истеблишмент и спровоцировать создание Второй республики, которая длилась ровно три года. до того, как Вторая империя снова превратила страну в монархию де-факто.
  
  И так далее, на протяжении веков и вплоть до настоящего времени. «Мы ходим по кругу», - подумал Бен. Бесконечный цикл разгоряченной страсти, ведущей к разочарованию, негодованию и обвинениям, утихает и медленно накапливается до следующей вспышки. И для чего? Столько страданий и разрушений может только усугубить разрыв между нацией и государством, в то время как призывы к реформе останутся без внимания, и жизнь в конечном итоге продолжится так же, как и прежде. Конечно, продолжайте и протестуйте против завышенных налогов и растущей стоимости жизни, а также коварных посягательств европейского сверхдержавы и жестокости полиции, а также нарушений прав человека и потери личной свободы и частной жизни и всего остального, что вас сильно волнует. Все в порядке. Разъяренные толпы разрывают собственный красивый город на части, грабят и грабят, наносят вред малому бизнесу, травмируют невинных граждан - все это не так хорошо. Если только вы не верили, что жестокая уличная революция - единственный способ изменить ситуацию к лучшему.
  
  Что ж, удачи с этим.
  
  Все это было в голове у Бена, когда он быстро завернул за угол улицы Джорджа Брассенса и столкнулся с молодой женщиной, которая буквально врезалась в него, не глядя, куда она шла.
  
  Он еще не знал этого, но судьба только что выпустила в него еще одну такую ​​молнию.
  
  
  
  
  
  Глава 2
  
  Женщина врезалась прямо в Бена с достаточной силой, чтобы выбить из себя ветер и отбросить ее на тротуар. Бену потребовалось мгновение, чтобы оправиться от собственного удивления.
  
  Хотя в этом не было его вины, он сказал по-французски: «О, мне так жаль», и пошел помочь ей подняться. Он приобрел навыки владения языками еще во время службы в спецназе, выучив арабский, дари, фарси и некоторые африканские диалекты, а также различные европейские языки. Теперь он прожил во Франции достаточно долго, чтобы сойти за носителя языка.
  
  Когда она поднялась с тротуара, он увидел, что она скорее ошеломлена, чем обижена. Ей было лет двадцать пять, она была стройной, на ней было длинное верблюжье пальто поверх белого кашемирового топа с круглым вырезом и темно-синие брюки. Ее волосы были песочно-русыми, а лицо, если оно не покраснело от шока, имело привлекательную форму сердца с яркими глазами, такими же голубыми, как у Бена. Она не выглядела так, будто весила очень много, но это было серьезное столкновение. Маленькая кожаная сумка, которую она несла на плечевом ремне, упала на тротуар и разорвалась, рассыпав все свое содержимое.
  
  'Ты в порядке?' - спросил ее Бен. Она казалась слишком взволнованной, чтобы ответить, и продолжала с тревогой оглядываться назад, как будто ожидала увидеть там кого-нибудь. Несколько прохожих остановились, чтобы посмотреть, но быстро потеряли интерес и пошли дальше. Бен сказал: «Мисс? С тобой все впорядке?'
  
  Женщина посмотрела на него, как будто заметив его впервые. Ее голубые глаза расширились от тревоги. Она отступила на пару шагов, явно испугавшись его. Он развел руками по бокам и показал ей открытые ладони. «Я не имею в виду никакого вреда», - шутливо сказал он. «Ты тот, кто столкнулся со мной. Может, тебе стоит посмотреть, куда ты идешь. Вот, позволь мне помочь тебе с твоими вещами.
  
  Он присел, чтобы подобрать ее упавшую сумку. Из ее сумочки выпала расческа, резинки для волос, книга билетов на метро и маленький черный пластиковый футляр с надписью GIVENCHY золотыми буквами. Содержимое женских сумочек всегда было для Бена загадкой. Он также осознавал деликатность ситуации, когда быстро подбирал ее личные вещи с тротуара. Она не обращала внимания, пока он забирал ее вещи, очевидно, слишком отвлеченный чем-то или кем-то, что, по ее мнению, скрывалось на заднем плане. Когда Бен встал и протянул ей сумку, она осторожно выхватила ее из его рук, как нервное животное, принимающее лакомство от странного и ненадежного человека.
  
  Вот вам и рыцарь в сияющих доспехах.
  
  «У тебя кровотечение», - сказал он, заметив, что при падении она поцарапала левую руку. «Выглядит неплохо, но вам следует нанести на него немного антисептика».
  
  По-прежнему то же краткое молчание. Она снова обратила тревожный взгляд за спину, оглядывая улицу, как будто думала, что за ней следят. Проходили пешеходы, не обращая внимания. На заднем плане продолжал грохотать поток машин. Муниципальная бригада уборщиков медленно продвигалась по улице к ним, собирая вчерашние обломки. Пара голубей расхаживала и клевала среди мусора в сточной канаве, казалось, не обращая внимания на то, что пугало женщину. Затем она быстро перекинула ремешок своей сумки через плечо и поспешила дальше, не сказав ни слова, ни взглянув на него.
  
  Бен смотрел, как она исчезает по улице Жоржа Брассенса, шла так быстро, что почти бежала, все еще оглядываясь назад каждые несколько шагов, как будто кто-то гнался за ней.
  
  Он покачал головой. Некоторые люди. Что, черт возьми, с ней случилось? Из-за того, как она поступила с ним, любой мог подумать, что он собирался напасть на нее. И кто, по ее мнению, шел за ней?
  
  Может, она сбежавший сумасшедший. Или грабитель банка, скрывающийся с места преступления. Возможно, какой-то политический активист или организатор протестов, которых копы пытались поймать и бросить в тюрьму вместе с другими тысячами с лишним, которых они уже заперли.
  
  Бен огляделся и не увидел ни отрядов жандармов, ни медсестер психиатрических отделений, которые преследовали его по улице. Ни кого-либо другого, кроме обычных прохожих, которые просто занимались своими делами, большинство из них были глубоко поглощены своими телефонами, как большинство людей, казалось, в настоящее время, занимаясь текстовыми сообщениями, двигая пальцами, пока они шли и каким-то образом удалось избежать столкновения с деревьями и указателями. Ему казалось, что те, у кого нет цифровых устройств, которые могли бы отвлечь их от нынешней реальности, шли несколько быстрее, чем обычно, с немного жестким языком тела, как если бы изо всех сил старались не вбирать слишком много окружающего и сколько-нибудь долго на нем останавливаться. знаки поля битвы, в которую превратилась их городская среда.
  
  Так или иначе, парижане слишком много думали о том, чтобы беспокоиться о какой-нибудь охваченной паникой женщине, бегущей по улице, слепо врезавшейся в людей.
  
  Бен пожал плечами и собирался двинуться дальше, когда увидел, что молодая женщина уронила что-то еще на землю. Она была настолько отвлечена, что не заметила, что ее телефон отскочил от обочины в сточную канаву, где он лежал среди вымытого мусора и разбитых бутылок, до которых уборочная бригада еще не дотянулась.
  
  Он поднял его. Тонкий смартфон новой модели в элегантном черном кожаном футляре-кошельке. Кожа была влажной, но телефон внутри был сухим. Не было сомнений, что он пролежал в сточной канаве недолго и принадлежал женщине. Он чувствовал остаточный след тепла от того места, где он находился в ее сумке, рядом с ее телом. В эпоху, когда телефоны людей, казалось, стали центром их жизни, она, должно быть, была в адски озабоченном состоянии, чтобы не заметить его отсутствия.
  
  Бен на мгновение постоял, думая, что ему делать. Дальше по улице он увидел полосатый красно-белый навес кафе-бистро, которое явно не пострадало и было открыто для работы. У него слюнки текли при мысли о кофе и круассанах, и он разрывался между соблазном позавтракать и мыслью пойти за женщиной, чтобы вернуть ей телефон. К тому времени она уже была вне поля зрения и могла свернуть на любое количество переулков. Он решил позавтракать и сунул телефон в карман.
  
  Здесь было шумно и шумно, но в углу был свободный столик. По привычке Бен сидел спиной к стене, чтобы наблюдать за входом. Торопливый официант принял заказ на большое кафе-нуар и обязательный свежеиспеченный круассан.
  
  Пока он ждал прибытия своего заказа, Бен сидел тихо и поглощал болтовню других клиентов. Как и ожидалось, темой дня здесь, как и повсюду в городе, были беспорядки. Пара мужчин среднего возраста за соседним столиком очень воодушевлялась тем, должен ли президент объявить военное положение, приказать восстановить тюрьму Бастилии, заткнуть всех смутьянов за решеткой и выбросить ключ.
  
  Когда принесли завтрак, Бен перестал подслушивать их разговор, сделал глоток или два восхитительного кофе и оторвал кусок круассана, чтобы окунуться в свою чашку. Голуаза прекрасно завершила бы ситуацию, но такого удовольствия, как курение в кафе, больше не было в современном цивилизованном мире. Он вернулся к мыслям о странной женщине, которая столкнулась с ним. Чего она так боялась? Откуда она убегала или куда? Ему пришлось признать это, он был заинтригован. И рано или поздно ему придется что-то делать с телефоном в кармане.
  
  Любопытство взяло верх, он достал его, чтобы рассмотреть поближе. Если бы экран оказался заблокированным, он мало что мог бы сделать, кроме как просто передать его в ближайшую жандармерию как потерянное имущество. Но когда он открыл кожаный бумажник, он вскоре обнаружил, что телефон не заблокирован.
  
  Это оставило ему ряд потенциальных способов узнать, кто эта женщина и где она живет, что позволило ему лично вернуть предмет ей. Бен умел находить людей. Это было то, чем он раньше зарабатывал себе на жизнь после того, как ушел из SAS, чтобы пойти своим путем в качестве того, кого он эвфемистически назвал «консультантом по кризисным ситуациям». Карьера, которая заключалась в выслеживании людей, которые не всегда хотели, чтобы их нашли, особенно когда они держали в заложниках невинных детей с целью выкупа. Похитителей, как правило, нелегко найти. Но Бен все равно нашел их, и последствия были для них не из приятных.
  
  Напротив, благодаря сегодняшним технологиям обычных ничего не подозревающих граждан было легко выследить. По его мнению, это слишком просто.
  
  Чувствуя себя немного смущенным из-за вторжения в ее личную жизнь, он прокручивал меню телефона. Было несколько электронных писем и разные файлы, но первой его целью была адресная книга женщины. Она консервативно относилась к тому, какую информацию хранила в своем списке контактов. Там был кто-то по имени Мишель, без фамилии, и еще одно контактное лицо по имени «Маман / Папа», очевидно, ее родители, но без адресов, а также без домашнего адреса или домашнего номера телефона для нее самой. Но там был собственный номер мобильного.
  
  Бен достал свой телефон, чтобы проверить его. Проклятье эти чертовы твари, но он был так же привязан к ним, как и любой другой парень. У него появилась привычка носить с собой два из них: один - модный смартфон, зарегистрированный на его компанию, другой - дешевую анонимную горелку, купленную за наличные, без имен и без вопросов. Его анонимность ему понравилась, и она пригодилась при определенных обстоятельствах. Но для этого звонка он использовал свой смартфон. Он набрал номер мобильного телефона женщины. Ее телефон зазвонил в другой руке. По выбору мелодии звонка можно многое рассказать о человеке. Hers был ретро-стиль Дринг-Дрингом , как телефон старого набора , который стоял в коридоре дома в Le Val. Бену это в ней нравилось. Он закончил разговор, и звонок прекратился. Все идет нормально.
  
  Затем он использовал свой смартфон для доступа к веб-сайту поиска людей whitepages.fr, который просканировал миллионы файлов данных, чтобы выполнить обратный поиск. Когда появилась подсказка, он ввел номер мобильного телефона женщины и активировал поиск. Не всех пользователей телефонов можно было отследить таким образом, только несколько сотен миллионов пользователей по всему миру. Это была довольно большая сеть, но все же что-то вроде азартной игры. Если это не окупится, у него все равно были другие варианты, чтобы попробовать.
  
  Но в этом не было необходимости, потому что он попал в первый раз. За несколько секунд он получил доступ к целому ряду информации о загадочной женщине: имя, адрес, номер стационарного телефона, работодатель и контактные данные двух сохранившихся родственников в парижском пригороде Фонтене-су-Буа в нескольких километрах. на восток. Если бы он был заинтересован в предложении ей работы, он мог бы провести проверку биографических данных, чтобы проверить ее учетные данные и выяснить, есть ли у нее судимость. Если он собирался одолжить ей деньги, он мог посмотреть ее кредитный рейтинг. В сложившейся ситуации ему были нужны только основы, которые теперь у него были.
  
  Кусок пирога.
  
  Ее звали мадам Роми Джуно. Все взрослые женщины во Франции теперь официально назывались мадам независимо от семейного положения, поскольку традиционная мадемуазель была запрещена за предполагаемый сексистский подтекст. Но общая фамилия ее родителей совпадала с ее, предполагая, что она не была замужем. Некоторые традиции все еще преобладали. Бен предположил, что телефонный контакт по имени Мишель, вероятно, был парнем. Она работала в месте под названием Institut Culturel Segal, сокращенно ICS. Институт культуры Сигала, каким бы он ни был, в престижном районе города на Елисейских полях.
  
  Для Бена в этот момент более важным был ее домашний адрес, который представлял собой номер квартиры на улице всего в нескольких минутах ходьбы от того места, где он сейчас сидел, и в том направлении, в котором она шла, когда они наткнулись на одну из них. Другая.
  
  Казалось безопасным предположить, что в то утро она не пошла на работу. Может, у нее был выходной. Как бы то ни было, это было разумное предположение, что она возвращалась домой. Откуда, он не мог сказать, и это не имело особого значения. Если бы она направлялась в свою квартиру, была большая вероятность, что она уже добралась бы туда, учитывая, в какой спешке она была.
  
  Бен записал ее данные в небольшой блокнот, который он нес, затем покинул веб-сайт whitepages и набрал номер стационарного телефона Роми Джуно. Слушая гудок, он думал о том, что ей сказать.
  
  Без ответа. Возможно, она еще не пришла домой, или была в ванной, или еще что-нибудь. Бен прервал звонок и посмотрел на часы. Утро шло к концу. Ему нужно было подумать о том, чтобы закончить завтрак и отправиться к Гербье в его офис в другом конце города. Роми Джуно придется подождать потом.
  
  Он допивал остатки восхитительного кофе, когда зазвонил его телефон. Он ответил быстро, думая, что Роми, должно быть, только что пропустила его звонок и перезванивала ему. Его ожидание вскоре рассеялось, когда он услышал в ухе неприятно хриплый, хриплый голос Гастона Жербье.
  
  Агент по недвижимости очень извиняющимся тоном звонил, чтобы отменить утреннюю встречу, потому что его столетняя мать начала жаловаться на боли в груди и была доставлена ​​в больницу. «Вероятно, в этом не было ничего серьезного», - объяснил Жербье. Злобный старый мычан умирал от одного и того же сердечного приступа последние тридцать с лишним лет, и ложные срабатывания сигнализации были обычным делом. Тем не менее, он чувствовал себя обязанным быть там, как послушный сын и т. Д., И т. Д. Бен сказал, что это не проблема; они могут перенести встречу на следующий раз, когда он будет в городе. Он пожелал старому мычанию скорейшего выздоровления и повесил трубку.
  
  Вот и пошли его утренние обязанности. На самом деле Бен не мог сказать, что ему жаль, что он упустил радости компании Жербье. И не говоря уже о квартире. Это никуда не денется. С внезапно опустевшим планшетом и нечего делать, он решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы сыграть в Доброго Самаритянина и лично доставить потерянный телефон его владельцу. Учитывая нервозность, которую она вела с ним раньше, чтобы не испугать ее еще больше, появившись у ее двери, он просто отправил письмо через ее почтовый ящик с запиской, объясняющей, как он его нашел. Вот и все. Сделав доброе дело, он мог вернуться в свою квартиру, запрыгнуть в машину и оказаться дома, в Ле Вал, где-то в полдень.
  
  Бен съел последний круассан, оплатил счет, затем вышел из кафе и пошел пешком в направлении ее адреса. Небо было синим, светило солнце, день был его делом, как ему заблагорассудится, и он чувствовал себя беззаботным и беззаботным.
  
  Он понятия не имел, во что шел. Но скоро он это сделает. Фактически он собирался во второй раз встретиться с мадемуазель Роми Джуно. И с этого момента готовился открыться целый новый мир проблем.
  
  
  
  
  
  Глава 3
  
  Роми Джуно жила в красивом многоквартирном доме периода 1920-х годов в конце оживленной улочки под названием Rue Joséphine Beaugiron, в пятнадцати минутах ходьбы, в окружении туристического агентства и углового бара-ресторана Chez Bogart.
  
  Как и собственный район Бена, улица не пережила вчерашних беспорядков и не пострадала. Причудливый старый антикварный книжный магазин напротив здания Роми пострадал, и, как и бакалейщик Хабиб, его владелец рассматривал повреждения с кислым недовольным видом, когда двое плотников наклеивали лист фанеры на разбитое окно. Зачем кому-то нападать на специализированный книжный магазин, заполненный только кучей пыльных старых фолиантов мертвых писателей, Бен не мог сказать. Может быть, бунтовщики намеревались раздобыть какую-нибудь назидательную литературу, чтобы облегчить скуку от кидания зажигательных бомб в полицию.
  
  В доме Роми была арка в стиле ар-деко, некогда величественная, а теперь слегка шероховатая, на которую недавно кто-то накатал непристойный лозунг в адрес президента. У него были высокие резные двустворчатые двери, надежно запертые, и небольшая вставная дверь, также надежно запертая. На стене у двери была панель зуммера с двенадцатью кнопками, по одной для каждой квартиры, каждая с соответствующей табличкой с именем и инициалом жильца. Р. Джуно находился в квартире 11.
  
  Он нажал кнопку квартиры 6, названной J. Vanel, и дождался, пока какой-нибудь парень потрескнет: «Qui est-ce?» из решетки динамика, и сказал, что у него есть доставка для Ванеля, на которую нужно подписать. Мгновение спустя зазвонил зуммер, дверь со щелчком открылась, и Бен протиснулся в кирпичное фойе, ведущее в небольшой внутренний двор. Невысокая коренастая дама консьержа с бигуди в волосах подметала пол и едва взглянула на Бена, когда он вошел. Стены коридора были испачканы грязью, а ряд мусорных баков пропах заплесневелым мусором. Не самый ухоженный многоквартирный дом в Париже, но и не самый худший, не в наши дни.
  
  Слева от него была дверь в квартиру консьержа на первом этаже, справа - винтовая лестница с изношенными антикварными перилами. В центре лестницы находился старинный лифт для клеток, который, по-видимому, все еще работает, весь из богато украшенного черного кованого железа. Готическая смертельная ловушка, на взгляд Бена. На противоположной стене были закреплены двенадцать отдельных серых стальных почтовых ящиков, по одному для каждого жителя, с их именами. Он вынул из кармана телефон Роми, блокнот и ручку. Он написал краткую записку о том, что возвращает ее собственность, подписал ее, сложил в кожаный бумажник телефона и собирался положить в ее почтовый ящик, когда заметил, что замки двух других ящиков были взломаны. что-то вроде отвертки, серая краска царапала до голого металла.
  
  Вряд ли самый внушающий доверие уровень безопасности. Здание, очевидно, было слишком мягкой мишенью для воров, в отличие от дома Бена, в котором была бронированная дверь из закаленной стали, чтобы прорваться через резак. Он не хотел брать на себя труд вернуть ей телефон Роми, только для того, чтобы какой-то легкомысленный оппортунистический панк порезал его, прежде чем она успела добраться до него. Он решил передать ее ей лично, лицом к лицу. Она наверняка поймет, что ей нечего бояться, если он будет много улыбаться и вести себя как обычно, очаровательно. Если бы она спросила, как он нашел ее адрес, он признал бы правду и посоветовал бы стереть ее собственный номер из списка контактов, потому что это сильно упрощало отслеживание в сети. В наши дни было слишком много подозрительных персонажей, чтобы рисковать.
  
  Выбрав ступеньку над готической смертельной ловушкой, он начал подниматься. Лестница изношена и скрипит от возраста, закручиваясь вверх вокруг центральной шахты лифта. На первом этаже были квартиры с номерами с 1 по 3, на втором этаже с номерами с 4 по 6. По его подсчетам, это делало номер 11 средней дверью на четвертый этаж, прямо наверху здания.
  
  Когда он направился к третьему этажу, Бен услышал грохот и дрожь спускающегося лифта, звучащего так, будто он собирался расколоться и обрушить все здание, и он был рад, что поднялся по лестнице. Сквозь кованые решетки он увидел пассажира лифта, одинокого человека, спускающегося с верхнего этажа. Бен бросил на него лишь краткий взгляд, но его глаз был натренирован замечать детали. Парень стоял спиной к Бену и отвернулся. Он был широкоплечим и хорошо сложенным, ростом примерно с Бена, в тени под шестью футами. На нем были черные кожаные перчатки и длинное темное пальто из качественной шерсти, дорогое, с поднятым воротником. Его волосы были короткими и черными, с серебристыми прядями. Бен почувствовал запах лосьона после бритья. Мужчина не обернулся, когда смертельная ловушка с грохотом пошла вниз.
  
  Бен смотрел, как лифт исчезает под ним между этажами, затем продолжил подниматься по лестнице. Странное, смутное чувство внезапно охватило его, как будто что-то в глубине его разума подстегнуло его. Он понятия не имел, что это было, и быстро забыл об этом.
  
  Спустя несколько мгновений он достиг верхнего этажа. Как он и предполагал, квартира 11 была средней дверью из трех верхних квартир. На площадке он остановился на мгновение, придумывая самый безобидный способ представиться. Честность и открытость - лучшая политика. Вскоре она поймет, что он самый дружелюбный и наименее опасный парень на планете. Во всяком случае, он мог быть тем парнем, когда захотел.
  
  Он вынул рукописную записку из ее футляра для телефона, так как она ему больше не нужна. Затем поднял руку и костяшкой пальцев позвонил в дверной звонок. Сила привычки. В его прошлой работе оставлять отпечатки пальцев часто не было хорошей идеей.
  
  Затем он остановился. Потому что он внезапно заметил, что ее дверь не заперта. Не просто разблокирован, а висит на дюйм. Он кулаком осторожно толкнул ее еще на несколько дюймов и выглянул в щель. В квартире был узкий входной коридор, оформленный со вкусом пастельно-синими обоями, с глянцевыми лакированными половицами. Было четыре внутренние двери, ведущие в коридор, одна в дальнем конце и одна слева, обе закрытые, и еще две справа, обе были открыты, хотя Бен не мог видеть комнаты с того места, где он стоял.
  
  Он крикнул по-французски: «Алло? Есть кто там? Мадемуазель Джуно? Он надеялся, что предполагать ее семейное положение было не слишком сексистски.
  
  Ответа не последовало. Бен осторожно вошел в коридор. Он чувствовал себя неловко, делая это, поскольку в идеале одинокий незнакомец мужчина не хотел, чтобы его видели прячущимся в квартире молодой одинокой женщины.
  
  Первое, что он заметил, был запах гари, который, казалось, исходил от ближайшей открытой двери справа. Второй была маленькая подставка в коридоре, которая была опрокинута на бок посреди пола коридора. На половицах валялась разбитая красивая керамическая тарелка, рядом валялись разные ключи. Верблюжье пальто, которое раньше носила Роми Джуно, выглядело так, будто его сняли с крючка у входа и в помятом виде лежали на полу.
  
  Бен прошел немного дальше по коридору, прошел мимо пальто и упавшей стойки и выглянул из-за края первой открытой двери справа. Дверь вела в маленькую кухню, чистую и аккуратную, со столешницами и шкафами такого же пастельно-синего цвета, что и коридор, и столиком для одного рядом с окном, выходящим на улицу здания. Запах гари исходил от кофеварки, оставленной на газовой плите. Оно высохло и исходило дымом. Бен вошел и снял кофе с огня, используя кухонную тряпку, потому что он был горячим. Затем он быстро выключил газовую горелку костяшкой пальцев. Снова сила привычки.
  
  Тот, кто варил кофе, достал из холодильника пакет обезжиренного молока, а из буфета - изящную фарфоровую чашку с блюдцем и разложил их готовыми на столешнице рядом с горшочком с сахаром Демерара и крошечным Серебряная ложка. Все очень изящно и женственно. Бен предположил, что в квартире кто-то жил. Так где она была и что за беспорядок в коридоре?
  
  К этому времени тревожный звонок звенел в глубине его сознания. Что-то было не так. Он шагнул обратно в коридор и позвал снова, немного громче: «Алло? Мадемуазель Джуно?
  
  По-прежнему нет ответа. Он толкнул закрытую дверь слева, где находилась спальня. Роми Джуно, очевидно, был склонен к этому оттенку синего. Это было повсюду: покрывала, занавески, стены. Но ее не было в комнате. Он подошел к следующей открытой двери справа, которая, как он теперь видел, вела в салон.
  
  Именно в салоне Бен во второй раз увидел мадемуазель Роми Джуно.
  
  Это будет в последний раз.
  
  
  
  
  
  Глава 4
  
  Что касается Роми Джуно, то она могла бы встретить Бена только тогда, когда они столкнулись друг с другом на улице Жоржа Брассенса. Она не обращала внимания на их вторую встречу, и так будет всегда, потому что она лежала на персидском ковре в своей гостиной со сломанной шеей. Это Бен мог сказать с первого взгляда по неестественному наклону ее головы к ее телу.
  
  На мгновение он замер в дверях. До этого он видел много мертвых людей. Но никогда в таких обстоятельствах. Его плечи опустились, и что-то сжалось в его горле при жалком виде ее лежащей. Кожаная сумка, которую она несла ранее, была опустошена и оставлена ​​лежать вместе с ее содержимым на ковре в нескольких футах от нее.
  
  Он подошел к ней и опустился на колени рядом с телом. Она была очень спокойна, с той особой инерцией, которую может даровать человеку только смерть. Если бы там была кровь, это было бы легко увидеть на фоне белого кашемирового топа, который она носила. Выглядело так, будто ее убил единственный удар в шею. Бен огляделся в поисках какого-либо ударного оружия, но ничего не обнаружил. Очень сильный мужчина мог бы сделать это голыми руками, но на это был бы нанесен удар огромной силы.
  
  Ее глаза были открыты и слепо смотрели прямо на него, яркость их цвета поблекла, как крылья мертвой бабочки. Бен протянул руку и положил два пальца ей на шею. Он не ожидал никакого пульса и не обнаружил его. Ее нежная кожа была все еще теплой, что тоже было ожидаемо, потому что это случилось с ней всего несколько минут назад. Пока она ждала, пока заварится ее кофе.
  
  Ее смерть глубоко тронула Бена, хотя он не знал почему. Как будто он каким-то образом знал ее. Как будто часть его разума пыталась воссоединиться со старым запутанным воспоминанием, затерянным где-то во мраке смутного и далекого прошлого. Это было странное чувство.
  
  Он задержался рядом с ее телом еще пару секунд, затем встал и мрачно подошел к окну гостиной. Это было типичное парижское железное окно от пола до потолка с декоративными ручками и дизайнерской ржавчиной, обрамленное прозрачными белыми шторами. Окна выходили на ту же сторону здания, что и кухня. Он посмотрел на улицу внизу. Плотники закончили прикреплять фанеру к витрине книжного магазина. Машины, фургоны, мотоциклы проезжали по дороге, пешеходы гуляли по тротуарам, нормальная городская жизнь продолжается в обычном режиме.
  
  А здесь, на полу, позади того места, где стоял Бен, молодая женщина с сломанной шеей.
  
  Он собирался отвернуться от окна, когда увидел, как из здания вышел мужчина и подошел к краю тротуара. О собственном росте Бена, хотя это было трудно сказать, если смотреть сверху вниз. На нем было длинное темное пальто. Качественная шерсть, дорогая. Черные кожаные перчатки, которые подходили к его блестящим черным ботинкам. Он был хорошо сложен, с широкими плечами. Черные волосы с серебряными прожилками.
  
  Мужчина из лифта.
  
  Он стоял у обочины спиной к зданию и смотрел на улицу, как будто ждал такси. Бен не мог видеть его лица, но теперь, когда он снова видел его, в этом парне было что-то странно знакомое - и не только по их мимолетному прикосновению пару минут назад. Бен почувствовал странное покалывание в спине, как от лезвия ножа, проведенного по струнам пианино.
  
  В этот момент мужчина повернулся и вытянул шею, чтобы посмотреть прямо в окно квартиры Роми Джуно. Ему было чуть за сорок, с оливковой кожей, намекавшей на средиземноморскую национальность. Его могли принять за кого угодно, от итальянца до североафриканца или жителя Ближнего Востока. Его черты были сильными и квадратными, но не некрасивыми, а глаза темными, ясными и умными. Они нашли Бена и смотрели прямо на него через окно.
  
  И покалывание в спине Бена стало ледяным. Именно тогда его осенило. Он не мог бы ударить сильнее, если бы человек на улице внизу прицелился из пистолета и выстрелил в него. Потому что в этот головокружительный момент Бен понял, что именно сейчас пытался восстановить его разум. Не Роми Джуно вызвала далекие воспоминания из прошлого. И странное чувство, которое он испытывал, началось еще до того, как он ступил в эту квартиру.
  
  Это был человек в лифте, который вызвал это.
  
  Мужчина сейчас стоит и смотрит в окно.
  
  Теперь Бен понял, что знает этого человека. И когда воспоминания внезапно открылись и ворвались в его разум, он смог точно определить, когда и откуда он знал его, и почему они встречались раньше, и что произошло в последний раз, когда их пути пересекались.
  
  Ни одно из воспоминаний не было хорошим.
  
  На кратчайший миг Бен закрыл глаза. Он внезапно перенесся в прошлое. Он мелькнул на другом лице. Совершенно другое лицо, с глубокими темными глазами, которые смотрели ему в глаза. И подумал, Самара .
  
  Когда момент закончился, Бен открыл глаза и вернулся в настоящее. Мужчина в черном пальто все еще смотрел в окно квартиры, хмурясь, как будто похожие мысли приходили ему в голову. Затем серебристый седан «Мерседес-Бенц» резко подъехал к обочине рядом с ним с визгом покрышек. Тонированное водительское стекло соскользнуло вниз, и другой смуглый парень с оливковой кожей внутри начал жестикулировать и подзывать. Бен не мог разобрать слов, но было очевидно, что водитель уговаривает человека в черном пальто сесть в машину.
  
  Мужчина колебался секунду, как будто он думал о том, чтобы повернуть назад и вернуться внутрь здания. Бен очень хотел. Но затем мужчина передумал и поспешил к пассажирской стороне машины, распахнул дверь и бросился на сиденье, дверь хлопнула, водитель нажал на педаль газа, и Мерседес тронулся с места с новым визгом шин, резко набирая скорость. далеко по улице.
  
  К тому времени Бен уже выбегал из квартиры. Он перепрыгнул через тело Роми Джуно, пробежал по коридору, сбежал с лестницы и соскользнул по спиральным перилам, чтобы быстрее спуститься на два последних этажа. Дойдя до вестибюля, он через дверь выскочил на улицу.
  
  Но серебристого «мерседеса» уже давно не было, а вместе с ним и человека в черном пальто. Все, что оставалось после него, - это память о его имени, о том, кем он был и о том, что он сделал.
  
  И тот факт, что он должен был быть мертв много лет назад.
  
  
  
  
  
  Глава 5
  
  Бен не вернулся наверх в квартиру Роми Джуно. Больше он ничего не мог сделать. Он не оставил следов своего визита; как будто его там вообще не было.
  
  Он горел внутри от гнева, замешательства и разочарования. Но он продолжал идти медленно и размеренно, когда подошел к концу улицы Жозефин Божирон и вошел в бар-ресторан под названием Chez Bogart. Интерьер был украшен постерами в рамках и кадрами из старых фильмов. Кто бы ни владел этим косяком, очевидно, он был большим фанатом Боги. И делать хороший бизнес тоже. Большинство участников составляли поздний завтрак, шумно наслаждаясь французскими тостами с булочками и багетами с маслом, посыпанными тертым шоколадом, и чашами с кофе с молоком, в то время как беззащитных женщин забивали до смерти прямо на улице.
  
  Было еще рано для запоя даже для него, но Бен был готов сделать исключение. Он заказал себе двойной снимок Гленливета в баре, без льда и без воды, и отнес его к угловому столу под гигантским взорванным кадром из Касабланки , классическим изображением Богарта в белом смокинге, слоняющегося у пианино как Дули Уилсон спел "As Time Goes By". Он сделал большой глоток виски и подумал о странных совпадениях и возвращении фигур из прошлого, которых вы никогда бы не подумали, что снова увидите.
  
  Из всех джинов, во всех городах, во всем мире.
  
  Бен быстро выпил виски и вскоре почувствовал, как алкоголь успокаивает его нервы. Затем он поставил пустой стакан и направился в мужской туалет. Он был пуст, а это было то, что ему было нужно, потому что он не хотел свидетелей. И тихо, что тоже было хорошо, потому что при анонимном сообщении об убийстве, как правило, было предпочтительнее не оставлять никаких подсказок, откуда вы звоните. Он достал телефон, на этот раз записанный с предоплатой. Это была именно та цель, которой он служил. Он набрал 17, экстренный вызов полиции, быстро дозвонился и так же быстро сообщил оператору звонка необходимые детали. Имя и адрес жертвы, но не его собственный. У него не было никакого желания проводить следующие два дня, когда полицейские детективы расспрашивали его о том, что он делал в ее квартире во время ее смерти.
  
  Бен мог легко назвать им имя человека, которого он видел покидавшим место преступления, но он тоже скрывал эту информацию. В этом не было бы никакого смысла. Какую бы личность этот парень ни использовал при въезде во Францию, он определенно был фальшивым. Бен сильно сомневался, что его настоящее имя вообще появится в базе данных Интерпола о преступлениях, за исключением некоторых секретных файлов, к которым обычные полицейские не имеют доступа. Любой из множества псевдонимов, которые мог бы дать им Бен, мог вызвать ответ. Такой, при котором вся улица и окрестности были бы закрыты вооруженными до зубов военизированными формированиями, обыскивающими дверь в дверь и останавливающими машины с подразделениями K9 в режиме ожидания.
  
  Но это было бы так же бессмысленно. У них не будет шанса поймать парня. Он был слишком хорош для них. И если они каким-то образом преуспеют, это, вероятно, будет последним, что они когда-либо сделали.
  
  Бен не отвечал на вопросы сотрудника службы экстренной помощи и покинул ресторан через черный выход, который вел в переулок. Он зажег «Гаулуаз» и медленно завернул за угол, пересек улицу и направился по улице Жозефин Божирон до антикварного книжного магазина напротив дома Роми, откуда он мог наблюдать за событиями на незаметном расстоянии. Он прикурил сигарету перед магазином, а затем зашел внутрь и провел некоторое время, просматривая полки с пыльными старыми книгами.
  
  Через четырнадцать минут он услышал, как на месте происшествия завизжали полицейские сирены. К тому времени он уже выбрал красивый старый роскошный сборник стихов Шарля Бодлера. Подарок для своего друга и коллеги Вторника Флетчера в Ле Вале, возможно, единственного в мире снайпера из бывшей британской армии, который любит французскую поэзию девятнадцатого века. Бен медленно подошел к стойке регистрации с книгой в руке. Снаружи громко раздались сирены, заполнив улицу. Он сказал владельцу магазина: «Что сейчас происходит?»
  
  «Одному Богу известно», - проворчал парень. «Весь этот город собирается срать, если вы спросите меня».
  
  Они вдвоем стояли в дверях магазина и смотрели, как пара автомобилей с маркировкой и фургон жандармерии с визгом остановились через улицу, команда в униформе выскочила из машины и исчезла в доме Роми Джуно. Обычная полиция, реагирующая на очередной инцидент. Если бы они только знали, с кем на самом деле имеют дело.
  
  «Дорогой, надеюсь, никто не пострадал», - сказал Бен. Владелец книжного магазина просто хмыкнул, смиренно вскинул руки перед ужасным состоянием мира и вернулся к своему столу. Если бы он тоже знал.
  
  Вскоре полицейские вызовут коронера и начнут задавать вопросы по улице в поисках потенциальных свидетелей инцидента. Бену пора было двигаться дальше. Он заплатил за свою покупку, сунул книгу под мышку и вышел из магазина неторопливо, красиво и легко, не привлекая никого внимания. Лучший способ исчезнуть в многолюдном городе - уйти в подполье. Он направился к ближайшей станции метро, ​​присоединился к быстро движущейся толпе, направлявшейся в туннели, и поймал набитый поездом, который отвез его по извилистому окольному маршруту обратно к убежищу.
  
  Его первоначальный план состоял в том, чтобы запереть квартиру, запрыгнуть в свой BMW Alpina и отправиться в Ле Вал. Его с энтузиазмом встретил бы Шторм, его любимец из стаи немецких овчарок, которые бродили и охраняли территорию. Чтобы размять ноги после поездки, он мог бы натянуть кроссовки и отправиться на пятимильный кросс по лесам и полям, а собака счастливо бежала за ним. Позже, во время обеда, он сидел бы за столом в большой деревенской кухне с Джеффом и Вторником, когда они трое копались в какой-нибудь восхитительной запеканке, предоставленной Мари-Клэр, местной женщиной, работавшей в Ле Вале, чтобы накормить войска и разрушить все. талии с ее неприлично вкусной французской деревенской кухней. Тогда после обеда он расслабился бы в компании своих друзей у костра. Шторм свернулся клубочком у его ног; может быть, игра в шахматы с Джеффом, стакан или три стакана десятилетнего Лапроайга, дымка сигаретного дыма, приятно плывущая над головой, когда он рассказывал им о своей поездке в Индию.
  
  Но это уютное будущее придется на время отложить. Теперь ему нужно было закончить другие дела, прежде чем он сможет вернуться домой. Дело, которое, как он думал, уже было сделано и вычищено пылью еще в августе 2016 года. Казалось, что нет. Из-за этого возникло множество вопросов, на которые Бен теперь нуждался.
  
  Имя человека, которого Бен пересек на лестнице и который видел выходящим из многоквартирного дома, звали Назим аль-Кассар. Проще говоря, он был террористом. Или было много лет назад, когда он и Бен, недавно получивший повышение в должности офицера специальной воздушной службы 22, впервые пересеклись в Ираке. Бену было трудно поверить, что Назим мог сменить следы с того времени. Люди, так целеустремленно приверженные идеологии войны, террора и разрушения, не просто потеряли интерес и поменяли карьерный путь.
  
  И Назим был одним из самых преданных. Означает одного из наихудших, самых безжалостных и смертельно опасных людей из всего длинного списка таких людей, с которыми Бен когда-либо сталкивался.
  
  Бен был единственным мужчиной, которому когда-либо удавалось его поймать. Захват Назима дорого обошелся обеим сторонам с точки зрения человеческих жизней. Тем не менее, он недолго оставался в плену. Бен ясно вспомнил события того дня, когда Назим аль-Кассар сбежал от него, чтобы эти двое никогда больше не встретились.
  
  До сих пор, шестнадцать долгих лет спустя.
  
  
  
  
  
  Глава 6
  
  История началась с некоего Абу Мусаба аз-Заркави, иорданского мусульманина, родившегося в 1966 году. С ранних лет аз-Заркави был убежденным джихадистом, преданным, как и миллионы его товарищей, делу распространения исламского фундаментализма во всем мире с конечной целью: создание глобального Халифата, который изгонит и искоренит все ложные религии, в частности христианство и иудаизм.
  
  В возрасте двадцати трех лет аз-Заркави отправился в Афганистан в надежде присоединиться к джихадистам-моджахедам в их борьбе против советских войск, которые, по их мнению, вторглись в их страну. Фактически, русские были там по приглашению, они пришли на помощь просоветскому афганскому правительству в 1979 году, чтобы помочь в борьбе с восстанием повстанческих боевиков, щедро финансируемых и вооруженных ЦРУ. Финансовая и военная поддержка исламистских повстанцев со стороны Америки в конечном итоге окажется катастрофой для Запада, но тогда коммунизм был призраком, и администрация Картера, а за ней и администрация Рейгана, были слишком слепы, чтобы увидеть будущий кошмар, в котором они ходили во сне.
  
  Исламисты со своими собственными планами были только счастливы схватить оружие и деньги и застрять в них, отдавая предпочтение партизанской тактике «наезд и беги» против русских. Слово «моджахеды» по-арабски означало просто «те, кто сражается» в смысле джихада или священной войны. И они боролись, упорно и безжалостно. Жестокая война на истощение длилась более девяти кровавых лет и закончилась выводом измученных, ужасно побежденных советских войск в начале 1989 года. Это был Вьетнам, принадлежащий самой России, и он так сильно подорвал их экономику, что стал фактором падение СССР.
  
  Прибыв на место в том же году, молодой аз-Заркави был встревожен, обнаружив, что война окончена, а его шансы на славную смерть во имя джихада упали, по крайней мере, на данный момент. Не испугавшись, он вскоре начал искать новые пути, по которым можно было бы направить свое религиозное рвение. Среди различных контактов, которые он установил, был некий Усама бен Ладен, сын Мохаммеда бен Ладена, миллиардера, занимающегося строительством недвижимости в Джидде, имеющего тесные связи с королевской семьей Саудовской Аравии. Бен Ладен-младший унаследовал около 30 миллионов долларов после смерти своего отца и оставил деловой мир, чтобы преследовать свои собственные интересы, с небольшой тайной помощью со стороны ЦРУ, которое в то время все еще наивно считало его и его товарищей-джихадистов как полезные средства в борьбе с коммунизмом. Когда война против Советов подходила к концу и победа казалась неизбежной, бен Ладен уже начал формировать планы на будущее. У него было видение масштабного расширения своей деятельности, и с этой целью он стал соучредителем новой организации под названием «Аль-Каида», что означает «Фонд», что является тонким намеком на всемирный исламский халифат, который он хотел создать.
  
  Но это были еще первые дни, и бен Ладен искал молодых талантов, которые помогли бы ему развить свою деятельность. По мере развития планов он позже пожертвовал 200 000 долларов аль-Заркави, на которые он построил большой тренировочный лагерь джихадистов в Герате, Афганистан. Многие из соратников аз-Заркави иорданцы присоединились к нему там, и он с радостью приступил к созданию армии жестоких бойцов, готовых и желающих умереть за Аллаха.
  
  С самого начала аз-Заркави был известен своими крайними взглядами - настолько радикальными, что даже бен Ладен считал его несколько радикальным. Он занял жесткую позицию в отношении других мусульман, которых считал слишком мягкими по отношению к неверующим и, следовательно, еретиками, - например, всех шиитов, которых, по его мнению, следует уничтожить в массовом порядке. Он презирал евреев еще сильнее, как его учили с детства; но его самое яростное отвращение относилось к западным угнетателям мусульманского мира, ООН и Америке.
  
  В 1999 году маленькая армия аз-Заркави стала официально известна как Джамаат ат-Тавид валь-Джихад , или сокращенно JTJ. Его название на арабском означало «Организация единобожия и джихада», что звучало обманчиво академично по сравнению с жестокой реальностью. Аз-Заркави основал свою веселую банду головорезов с главным намерением вернуть ее на свою родину и свергнуть Иорданское королевство, которое он считал примером еретического неисламского лидерства. В то время он все еще базировался в Афганистане, который в течение последних трех лет в значительной степени контролировался собственным Исламским Эмиратом, также известным как Талибан. Это было убежище для джихадистских террористических группировок, таких как JTJ, которые продолжали процветать и привлекать новых членов.
  
  Однако все изменилось, когда бывший соратник аз-Заркави Усама бен Ладен организовал нападение 11 сентября 2001 года на территорию США, которое спровоцировало «войну с террором», и началась совершенно новая эра. Когда тысячи американских и британских солдат хлынули в Афганистан и начали яростно атаковать анклавы и тренировочные лагеря талибов, аль-Заркави решил, что там для него становится немного жарко, и перенес свою операцию в Ирак. Там он встретил и подружился с новым верным учеником, Назимом аль-Кассаром.
  
  Считалось, что Назим родился в Рамади, Ирак, либо в декабре 1977 г., либо в январе 1978 г., в зависимости от того, какой из разведывательных источников позже подтвердится. Мало что было известно о его семейном происхождении или о том, какой опыт формирования и воспитание побудили его с таким энтузиазмом принять радикальную идеологию в его позднем подростковом возрасте и начале двадцатых годов. Вместе со своими единомышленниками он искренне верил, что однажды, благодаря героическим усилиям воинов в этой священной борьбе против неверных, кафиров , ислам будет править во всех уголках мира.
  
  К тому времени, когда он стал активным молодым учеником Абу Мусаба аз-Заркави, Назим аль-Кассар был уже полностью предан делу и готов на все, чтобы показать свою преданность как своему наставнику, так и своей вере. Когда аз-Заркави отправился в Сирию, чтобы наблюдать за обучением исламистских боевиков там, Назим сопровождал его и взял на себя ведущую роль в расширении их армии, доказав, что он является сильным лидером людей, а также сам очень опытным воином, умеющим обращаться с боевыми искусствами. Автомат АК-47 как был с пистолетом и ножом. Он прошел обучение стратегии, контрразведке и взрывотехнике, а также в совершенстве научился говорить по-английски. Он также был направлен в разные страны для оказания помощи в миссиях и убийствах по указанию своего хозяина, одним из которых было убийство американского дипломата в Иордании. К своему двадцать пятому дню рождения у Назима уже была кровь неверных, и он был готов к большему.
  
  Это не заставило себя ждать.
  
  В 2003 году, через два года после вторжения в Афганистан в ответ на теракты 11 сентября во Всемирном торговом центре, американцы вместе со своей коалицией западных союзников начали вторую крупную волну своей так называемой войны с террором. На этот раз целью был Ирак. Цель: завершить работу, оставшуюся незавершенной во время Первой войны в Персидском заливе, и свергнуть режим Саддама Хусейна, который, как считается, замышляет дальнейшие террористические атаки на Запад.
  
  Именно в этот момент истории путь Назима впервые пересекся с его смертельным врагом Беном Хоупом.
  
  
  
  
  
  Глава 7
  
  По мнению Бена, тогда и по сей день вторжение в Ирак под руководством США было одной из самых ужасных стратегических ошибок в военной истории. Американцы и их союзники, очевидно, ничего не извлекли из унизительных уроков Вьетнама или восстаний племен против британской оккупации Ирака в 1920-х годах, которые привели к большим потерям с обеих сторон. Невозможно беспечно маршировать в эти страны, фанатично и размахивая флагами, без кровавой катастрофы.
  
  Война в Ираке в конечном итоге затянется почти столько же, сколько Советы упорно цеплялись за Афганистан, и в конечном итоге окажется столь же крайне контрпродуктивной. Бен предсказал такой исход еще в 2003 году, и он был рядом, чтобы наблюдать, как это разворачивается вокруг него, когда его подразделение SAS было развернуто в центре конфликта той весной. Но какими бы ни были его личные опасения по поводу мудрости всей затеи, его работа заключалась в том, чтобы делать то, что он должен был сделать.
  
  Ночью 17 марта Бен был среди бойцов эскадрильи SAS D, которые пристегнулись к складным сиденьям нескольких транспортеров Chinook CH-47, готовых к взлету с авиабазы ​​Аль-Джафр на юге Иордании. Их пункт назначения: поселок Куаим за границей в Ираке, который, согласно отчетам разведки, был стратегическим местом, с которого армия Саддама планировала запустить по Израилю ракеты с химическим оружием.
  
  Это была операция «Роу», строго засекреченная миссия спецназа, выполнявшаяся за целые двадцать четыре часа до того, как британское правительство фактически проголосовало за присоединение к вторжению. Силы SAS состояли из шестидесяти человек, которые только что провели последние три месяца на секретных базах в Иордании и Саудовской Аравии, обучаясь и готовясь к большому рывку, который, как все знали, был неизбежен.
  
  Несмотря на то, что Парламент официально не санкционировал их миссию, большинство мужчин уже написали свои «предсмертные письма», которые должны быть прочитаны семьей и близкими в случае, если они не вернутся живыми. Бен был одним из немногих, у кого не было семьи или близких, которым можно было бы написать, но он не был застрахован от смешанных чувств страха, беспокойства и волнения, когда «Чинуки» улетали в ночь. Оглушительный рев турбовинтовых двигателей заполнил их уши, и мощная волна, направленная вверх, прижала их к своим местам. Они обменялись взглядами и нервными ухмылками в темноте. Путешествие в войну началось.
  
  LZ эскадрильи D находилась на 120 км над иракской границей. Переход в воздушное пространство противника был заранее сглажен американскими вертолетами Little Bird, но вполне реальная возможность ракетной атаки земля-воздух никогда не покидала умы всех на борту. После беспрецедентного полета «Чинуки» приземлились в бесплодных пустошах иракской Западной пустыни. Дрожа от холода, солдаты САС высадились и разгрузили свое оружие вместе с транспортом. Лендроверы с открытым верхом «Розовая пантера» ощетинились пулеметами и ракетными установками, которые должны были доставить их по суше в Аль-Куаим.
  
  «Чинуки» покинули ЛЗ и с грохотом улетели в ночь, а солдаты, заняв оборонительные позиции, напряженно ждали любых признаков вражеской атаки. Никто не пришел. 18 марта они сидели на корточках за своим оружием, ожидая, когда еще шестьдесят солдат эскадрильи B присоединятся к ним в LZ, прежде чем объединенные силы SAS сядут на свои мизинцы и отправятся по пересеченной каменистой пустынной местности.
  
  К тому времени, когда САС приблизились к Аль-Куаиму, британский парламент, наконец, проголосовал за присоединение к вторжению. Операция «Роу» стала теперь законной миссией. Той ночью солдаты достигли окраины городка и начали исследовать периметр промышленного предприятия, которое, согласно отчетам разведки, могло быть местом хранения химического оружия.
  
  Вместо этого они обнаружили засаду. Они вошли прямо в гнездо шершней сопротивления, когда ожидающие солдаты Иракской республиканской гвардии освещали ночь свирепой стрельбой. Бен и небольшая группа его людей оказались зажаты между зданиями, когда вражеские снаряды засыпали стены и машины. Экипаж одного из SAS Pinkies убежал в укрытие, когда Land Rover был изрешечен пулями. Бен приказал уничтожить его ракетой, чтобы их рация не попала в руки врага. Жар от взрыва опалил их, но обеспечил им достаточное укрытие, чтобы вырваться из своего опасного положения и двинуться вперед. Они сражались до тех пор, пока стволы их пулеметов не раскалились докрасна, а земля не была покрыта стреляными снарядами.
  
  Сражение продолжалось всю ночь и следующий день, пока республиканская гвардия продолжала энергично защищаться. SAS подготовились к ожесточенному сопротивлению, хотя это превзошло их ожидания. Бен сидел в нескольких ярдах от снайпера SAS, когда пуля попала в ствол его винтовки 50-го калибра и разнесла его на куски. Несмотря на то, что он был сильно ранен осколком, снайпер схватил еще одну винтовку и продолжал храбро сражаться. Дюйм за дюймом, улица за улицей, солдаты прокладывали себе путь к промышленному предприятию, пока их позиции обстреливались. В конце концов стало ясно, что только прицельный удар с воздуха может сломать хватку обороняющихся сил над их опорным пунктом. Это было должным образом передано по радио. Бен наблюдал из-за укрытия, как ошеломляющая мощь в 2500 фунтов фугасного бомбардировщика коалиционных сил разорвала завод на части, сотрясая землю, и фактически положила конец битве.
  
  Это был впечатляющий фейерверк, но ничто по сравнению с ужасающей бомбардировкой Багдада, которую Бен должен был лично засвидетельствовать всего несколько недель спустя, когда его подразделение было развернуто к западу от города.
  
  Падение Багдада, наступившее менее чем через месяц после прибытия Бена в Ирак, ознаменовало конец первой фазы войны. Тогда все должно было закончиться, но настоящий конфликт только-только начинался - как Бен и опасался. Теперь, когда армия Саддама Хусейна разорвана в клочья, теперь все превратилось в борьбу с повстанцами, поскольку множество разнообразных исламских боевых групп объединились, чтобы преследовать вторгшиеся войска в меру своих значительных возможностей, используя всю партизанскую войну и тактику террора, которую моджахеды отточили до совершенства. Советы в Афганистане, а затем некоторые. Приказы САС были просты: продолжать поиск и нейтрализацию угроз силам коалиции. Их было так много, что уследить за всеми было практически невозможно.
  
  Одной из таких групп, и одной из самых грозных, была Джамаат ат-Тавид валь-Джихад, или просто JTJ, которая быстро стала главной целью для спецназа. Как вскоре обнаружила САС, JTJ были идеальной моделью для всех террористических организаций. Использование террористов-смертников, часто с использованием заминированных автомобилей, установка самодельных взрывных устройств на обочинах дорог, чтобы поймать ничего не подозревающих армейских патрулей, а также запуск партизанских ракетных и снайперских атак были одними из их любимых тактик. Но больше всего им нравилось брать заложников, которых они ставили на колени в песок и хладнокровно обезглавливали длинными ножами. Эти парни не могли попасть в плен живыми. Как и ожидал Бен, эта война уже начала превращаться в адскую бойню.
  
  Но это также была именно та боевая обстановка, в которой его полк процветал, действуя скрытно, обычно ночью в соответствии с традициями SAS и часто без формы. Бородатые, одетые в местную гражданскую одежду и сильно загорелые от солнца пустыни, они могли с большей легкостью сойти за оборванных бродяг, чем за солдат. Что и было желанной иллюзией. По прошествии нескольких месяцев они действовали в Рамади и Фаллудже, а также в отдаленных районах провинции Аль-Анбар, где в ходе одного рейда Бен и его подразделение были направлены на ферму, которая считалась оплотом радикальных повстанцев. После очередной ожесточенной перестрелки пятнадцать трупов, вытащенных из обломков фермерского дома, были опознаны как известные члены JTJ. Однако одному из их самых известных бойцов, кровожадному террористу по имени Назим аль-Кассар, все же не удалось схватить. Молодой воин уже был ответственен за десятки, если не сотни, убийств, он завербовал несколько добровольцев-смертников и (по крайней мере, так думали) даже лично пристегнул их к жилетам со взрывчаткой.
  
  Бен еще не знал этого, но очень скоро ему суждено было встретиться с Назимом. Это будет 20 сентября 2003 года.
  
  
  
  
  
  Глава 8
  
  Широкие параметры миссии SAS в Ираке дали им возможность работать вместе со спецназом США. В то время, однако, международные спецназовцы еще не были полностью интегрированы, и пройдет некоторое время, прежде чем британские и американские элитные подразделения будут официально объединены, делясь одними и теми же разведданными и служа одной и той же общей цели. В те первые дни войны между ними все еще существовала некоторая напряженность. Как Бен собирался узнать из первых рук, когда в сентябре того же года его подразделение было развернуто в совместной миссии с элементами Объединенного командования специальных операций США JSOC, в состав которых входили члены Delta Force, рейнджеры 75-й армии США и DEVGRU, также известный как SEAL. Команда 6.
  
  Операция «Цитата», как и была обозначена миссия, предусматривала разделение объединенного подразделения спецназа на группы из двенадцати человек и размещение в определенных, заранее выбранных позициях противника на севере и западе. К настоящему времени вся страна взорвалась безумным насилием, когда разрозненные фракции и племена начали сражаться не только с захватчиками Коалиции, но и друг с другом. Война породила множество старых обид. На этом фоне абсолютного хаоса группы преданных своему делу джихадистов процветали и становились все более эффективными в подрыве военных усилий по стабилизации страны.
  
  Из них группа, которая стала известна как JTJ, была одной из самых активных, а ее ключевые игроки теперь стали главными целями. Основная цель операции «Цитата» заключалась в том, чтобы убрать со стола как можно больше из них. Мертвые, а лучше живые, потому что мертвецов нельзя было убедить сдать своих друзей.
  
  Бен командовал оперативной группой «Красный», кодовое название его команды из двенадцати человек, состоящей из четырех сотрудников SAS, включая его самого, и остальных оперативников из «Дельты». Целью оперативной группы Реда было отправиться в отдаленную деревню в пустыне примерно в двадцати милях к западу от Тикрита, которая, по мнению американской разведки, использовалась в качестве места встречи ключевого персонала JTJ, включая Назима аль-Кассара и нескольких его помощников. . Их приказы были достаточно простыми: разведать место, занять позицию, определить угрозу и приступить к исполнению.
  
  С самого начала это была неудачная миссия. Самым старшим из американцев был старший сержант Дельта по имени Тайлер Рот, который дал понять, что он чувствовал, что его следовало сделать руководителем группы, а не этого британца Хоупа. Рот использовал любую возможность, чтобы бросить вызов командованию Бена, и Бен часто чувствовал, что у американцев есть свои собственные планы в миссии. Все это усугубляло чувство недоверия и разногласий, которые уже существовали между SAS и американскими войсками. Бен мог сплотить свою команду, как мог, только в надежде, что они сосредоточатся тогда, когда это будет больше всего необходимо. Ему также приходилось надеяться, что американская разведка была права, но часто это было не так.
  
  Перед рассветом 20 сентября хорошо вооруженная оперативная группа заняла свои позиции вокруг удаленной деревни, представляющей собой не более чем скопление ветхих каменных жилищ в центре скалистой котловины. Место казалось совершенно безлюдным и заброшенным, и сначала им показалось, что их отправили в погоню за дикими гусями. Но затем, в кроваво-красном оттенке восхода солнца, они заметили линию из четырех машин, приближающихся с запада, и еще три, идущих гуськом с юго-востока, причем каждый конвой поднял облако пыли.
  
  Пока они смотрели и ждали, машины приближались к зданиям и все вместе припарковались в большом облаке пыли. В бинокль Бен насчитал двадцать семь человек, вышедших из машин и вошедших в самое большое здание. Они были одеты в знакомую лоскутную одежду повстанцев, у большинства из которых были накинуты патронташи с тяжелыми боеприпасами, некоторые в клетчатых платках, все они были вооружены обычной смесью преимущественно советского оружия. Среди них был ростом примерно с Бена, хорошо сложенный и красивый, в боевой куртке и хлопчатобумажной шапке, и известный молодой джихадист, который быстро поднимался по служебной лестнице и у которого была только одна известная фотография, Назим аль-Кассар. Сам человек во плоти.
  
  Как и беспокоился Бен, отчет американской разведки был несколько не соответствует действительности. Двадцать семь человек были намного большей силой, чем они ожидали. Это сделало бы захват лидеров намного сложнее, поскольку они были уверены, что вступят в бой. Один из солдат SAS Бена, йоркширец по имени Джон Тейлор, был вооружен гранатометом, заряженным светошумовыми гранатами. Если бы Тейлор мог быстро протолкнуть двух или трех из них подряд в окно здания, имелся неплохой шанс вывести из строя достаточное количество его обитателей, чтобы штурмовать это место и произвести чистый массовый арест. В противном случае у оперативной группы может быть жаркое утро впереди.
  
  Солдаты ждали, пока все люди войдут в здание, затем еще тридцать минут, чтобы те стратегические дискуссии, в которые они были вовлечены, успешно продвигались в чувстве безопасности. Затем был дан сигнал двинуться и начать штурм.
  
  И тогда все пошло ужасно плохо. Тейлор был в двадцати метрах от здания и был на грани того, чтобы пустить свою первую гранату в окно, когда Бен увидел приближающийся снаряд РПГ, летящий к ним с края каменистой впадины. Прежде чем он успел выкрикнуть предупреждение, ракетная боеголовка взорвала кратер прямо под ногами Тейлора, мгновенно убив его. В мгновение ока воздух наполнился мощным пулеметным огнем, обрушившимся на них со всех сторон, и Бен знал, что американская разведка оказалась еще хуже, чем предполагалось ранее. Оперативная группа «Красный» была введена в заблуждение. Третий отряд боевиков направлялся на встречу, когда они заметили солдат и открыли огонь из скрытых позиций по всему краю плато.
  
  При агрессивной атаке отряд Бена нашел любое укрытие и открыл ответный огонь. Но затем несколько повстанцев, находившихся в доме, вылетели из дома, стреляя на подходе. Оперативная группа оказалась зажатой между двумя вражескими фракциями, и у них не было другого выхода, кроме как пробиться к выходу.
  
  Битва была короткой, напряженной и ожесточенной. В разгар этого Бен увидел, как еще один из его парней из SAS упал, получив удар в бедро. Двум солдатам «Дельты» повезло меньше: один был разорван на куски другим выстрелом из РПГ, а другой смертельно ранен в горло винтовочной пулей, выпущенной из дома.
  
  Затем Бен краем глаза заметил Назима аль-Кассара и четырех его людей, вырвавшихся из подъезда и бегущих к пыльному черному внедорожнику, на котором они приехали. Он стрелял по ним, пробивая дыры в боку машины. Внедорожник взлетел, колеса закружились в грязи. Бен продолжал стрелять, пока его винтовка не опустела, разбивая окна и пробивая кузов, как швейцарский сыр.
  
  Внедорожник попал в безумный занос и врезался в невысокую стену. Его водитель ворвался в лобовое стекло в брызгах разбитого стекла и крови, его лицо превратилось в миску, а тело безжизненно растянулось по капоту.
  
  Бен вытащил пистолет и бросился к разбитой машине, не обращая внимания на пролетающие мимо него пули, намереваясь только остановить аль-Кассара, прежде чем он уйдет. Он распахнул дверцу машины. Аль-Кассар сидел на заднем сиденье с окровавленным лицом и хватал пистолет из-за пояса. Бен бросился в машину, выбил пистолет из его руки и потерял сознание тремя злобными ударами прикладом пистолета. Неуловимый Назим аль-Кассар теперь был пленником.
  
  Не прошло и трех минут, как бой был окончен. Невидимые нападавшие отступили с края плато на окружающие холмы, и их больше никогда не видели. Дым рассеялся с двора мясника в деревне, и было видно одиннадцать мертвых повстанцев на земле, еще трех мертвых внутри здания и двух тяжело раненых. Остальные бросили оружие и сдались, очевидно, не так сильно желая отдать свои жизни за Аллаха.
  
  Оперативная группа потеряла трех человек, Тейлора и двоих из «Дельты», а также понесла еще двух раненых без смертельного исхода. Бен связался по радио на вертолете CASEVAC, и раненые были доставлены с места происшествия вместе с ранеными заключенными. Мрачный список погибших, конечно. Бен был глубоко расстроен из-за Тейлора и был в ярости из-за вводящей в заблуждение американской разведки, которая вот так бросила их в суп. Но оперативной группе удалось схватить аль-Кассара и нескольких его помощников. JTJ только что потерпели крупное поражение.
  
  По крайней мере, так думал Бен, возвращаясь в тот день на базу с грузовиком заключенных на буксире.
  
  Война и политика представляли собой ужасное сочетание, однако пара оставалась неразлучными соратниками. Как командир Бен имел секретную записку министерства обороны Великобритании, в которой SAS ни при каких обстоятельствах не разрешал передавать иракских пленных Объединенному командованию специальных операций США из опасения, что ЦРУ может их забрать на какое-то тайное заведение, где их будут подвергать пыткам. Скандал о жестоком обращении с заключенными в Абу-Грейбе был еще свеж, и иски в Уайтхолле не хотели участвовать в каких-либо грязных сделках - во всяком случае, это было официальным предлогом.
  
  Поэтому по их возвращении Бен осторожно передал пленников регулярному отряду армии США. Это вызвало серьезный спор с парнями из Дельты, потому что Дельта фактически была военным подразделением ЦРУ, находившимся под теневым прикрытием его Подразделения специальной деятельности. Следовательно, у D-мальчиков были свои темные планы и секретные приказы. А теперь Бен был парнем на вечеринке. Тайлер Рот был так разгневан своим решением, что они вдвоем чуть не подрались после гневного спора той ночью.
  
  Два дня спустя политическая ситуация вернулась, чтобы отомстить Бену. Не зная, кого они держат под стражей, из-за завесы секретности, окружающей миссии спецназа, солдаты регулярной армии, удерживающие аль-Кассара, и других заключенных высшего уровня JTJ допустили нарушение дисциплины безопасности. Бен завтракал с группой других парней из САС, когда он услышал новость о том, что Назиму аль-Кассару и шестерым его сообщникам удалось бежать во время перевода из одного военного лагеря. Аль-Кассар больше никогда не будет схвачен, и многие другие люди умрут, пока он бежит на свободу.
  
  Людям нравится Самара .
  
  Бен долгое время переживал из-за этого инцидента, желая, чтобы он не выполнил его приказы и вместо этого позволил янкам делать с Назимом и его приспешниками все, что они хотели. Инцидент был одним из тех неприятных событий, которые вбили клин между ним и военной бюрократией над ним. В конце концов, это было бы одной из причин, по которым он покинул полк в тумане, полностью разочаровавшись во всем бизнесе и готовый двигаться дальше.
  
  Но от воспоминаний было трудно избавиться. Даже после того, как он ушел из армии, он следил за подвигами JTJ. В 2006 году, в том же году, когда наставник Назима Абу аз-Заркави был убит в результате авиаудара США, у JTJ появился новый лидер и новое имя. Наряду со значительно возросшими стремлениями и уверенностью в своих достижениях, теперь оно стало известно как ISI, Исламское Государство Ирака.
  
  Спустя восемь лет название снова изменилось. Отныне организация будет называться «Исламское государство Ирака и Леванта». ИГИЛ, если коротко. Имя, которое стало действительно очень известным людям на Западе. А остальное было историей: взрывы, убийства, массовые похищения, штормы в СМИ, окружающие отснятые на пленку обезглавливания заложников, которые транслировались через Интернет.
  
  Все эти годы Бен всегда втайне желал однажды снова столкнуться со своим старым другом Назимом аль-Кассаром. Со временем он смирился с маловероятностью того, что это когда-либо произойдет. Затем сделка была заключена в августе 2016 года, когда Бен услышал через лозу, что Назим аль-Кассар был среди группы командиров ИГИЛ, разорванных на куски в результате авиаудара США по Ираку.
  
  Было бы предпочтительнее увидеть его мертвым. Но слышать его мертвым было достаточно хорошо. Бен был рад, что мир теперь свободен от еще одного сумасшедшего подонка-убийцы.
  
  И вот он снова здесь. В конце концов, он гуляет и выглядит очень живым.
  
  Бен не мог в это поверить. Назим аль-Кассар, воскресший из мертвых и по какой-то странной причине возрождающийся в Париже, из всех мест. Какая может быть связь между ним и такой молодой женщиной, как Роми Джуно?
  
  Это была загадка, которую Бен намеревался разгадать. И если бы судьба снова решила пересечь его путь с Назимом, это было бы в последний раз. Потому что только один из них уходил от этого живым.
  
  
  
  
  
  Глава 9
  
  В одном можно было быть абсолютно уверенным: источники в разведке 2016 года, заявившие о кончине Назима аль-Кассара, были ошибочными. Совершенно неправильно. Казалось, что история снова повторяется. Бену нужно было знать, как это могло случиться, и почему, черт возьми, предполагаемый мертвец ходит по европейскому городу, оставляя тела за собой.
  
  Бен был в глубоких раздумьях, когда ехал на поезде метро долгий путь к убежищу. Он мог думать об очень немногих людях с нужными связями, которые помогли бы пролить свет на вопросы, возникающие у него в голове. Фактически, когда он составил список, он остановился только на одном человеке. Тайлер Рот, старший сержант Дельта из Красной оперативной группы.
  
  Через ту же самую виноградную лозу, которая кормила его внутренним следом за деятельностью ИГИЛ, Бен случайно узнал, что Рот добился большей славы после операции «Цитата». Получив звание капитана, он прослужил еще двенадцать лет в «Дельте». Его долгая карьера достигла пика в октябре 2013 года, когда в рамках операций Juniper Shield в Северной Африке его тайная команда успешно захватила Абу Анаса аль-Либи, высокопоставленного члена Аль-Каиды из списка самых разыскиваемых террористов ФБР. Триполи. Затем, пару лет спустя, в мае 2015 года, подразделение Рота совершило рейд на Дейр-эззар на востоке Сирии, нацелившись на руководителя финансовых операций ИГИЛ. Цель была убита в завязавшейся перестрелке, но ребята Рота схватили его жену вместе с тайником с оперативными записями и планами ИГИЛ, которые оказались золотой жилой для разведчиков.
  
  По крайней мере, так Бен слышал. Как и SAS, Delta так много работала в тени, что никто ничего не знал об их деятельности или не мог бы говорить о ней, если бы они знали.
  
  В одном Бен был совершенно уверен, что работа в Дейр-эззаре была последним ура Рота в спецоперации США. Вскоре после этого, прожив полтора десятилетия на вершине своей профессии, не получив ни единой царапины, он ушел. Не проводить остаток своей жизни, играя в гольф во Флориде, или уезжать на пенсию в Италию, чтобы выращивать помидоры, как старый товарищ и наставник Бена из SAS Бунзи Маккалок. Вместо этого Рот выбрал путь, по которому пошли многие люди с их уровнем подготовки и опыта, и соскользнул в мрачный мир ЧВК. Что было сокращением от «Частные военные подрядчики».
  
  Одним словом, Рот стал наемником. По-прежнему работал, по большей части, в том же правительстве США, что и в предыдущей карьере, но работал на гораздо более крупные зарплаты. Настоящие деньги заключались в ведении войн, настолько грязных и секретных, что такие страны, как Америка и Великобритания, даже не привлекали своих самых черных, самых тайных операторов НФ, опасаясь попасться в эпицентр международного конфликта.
  
  Он много лет ничего не слышал о Роте. Однако, насколько он знал, американец все еще участвовал в игре ЧВК - если бы он не встретил пулю в каком-нибудь убогом маленьком конфликте, о котором никто не должен был знать.
  
  Бен взял несколько кофейных зерен Lavazza по дороге домой, и когда он добрался до убежища, он бросил горсть в кофемолку, сварил себе чашку темной обжарки, закурил сигарету и позвонил. Его первый звонок был Джеффу Деккеру из Le Val, чтобы сказать, что что-то произошло, и он задержится с возвращением. Джефф не спросил, что именно, и Бену не нужно было объяснять. Джефф был таким. Но Бен знал, что, если бы он попросил, его друг был бы готов бросить все и присоединиться к нему без колебаний.
  
  Джефф тоже был таким.
  
  Второй телефонный звонок Бена был парень, которого он знал в Лондоне, с которым не разговаривал очень-очень давно. Этого парня звали Кен Киган, и он был директором небольшой, но странно прибыльной фирмы под названием Simpson Associates Ltd, расположенной в Кэнэри-Уорф. Излишне говорить, что ни один реальный человек по имени Симпсон не участвовал и никогда не участвовал в этом бизнесе. Компания действовала как кадровое агентство, выполняя дорогостоящие задания ЧВК и передавая их наиболее подходящим для этой работы оперативникам в обмен на солидную комиссию. Киган был богатым человеком и работал по восемнадцать часов в день. В течение многих лет после того, как Бен покинул SAS, этот парень постоянно приставал к нему, предлагая выгодную работу по контракту в Судане или Сьерра-Леоне, или в какой-либо другой опасной точке, которая на этой неделе привлекала солдат удачи, как акулы до крови. Бен отказал им всем, и в конце концов телефон перестал звонить.
  
  Киган ответил на его прямую линию менее чем через две секунды, все рвутся и рвутся к выходу. Бен сказал: «Мне нравится видеть человека, который счастлив в своей работе».
  
  «Трахни меня. Если это не единственный Бен Хоуп. Киган заговорил хрипловатым, задыхающимся голосом очень толстого. Каким он был. Вероятно, самый крупный мужчина, которого Бен когда-либо видел, когда они вместе обедали в лондонском пабе, и он с болезненным восхищением наблюдал, как этот парень съедал бифштекс и пирог с почками размером с колесо фургона. Это было не менее десяти лет назад. Киган сейчас был, наверное, вдвое больше.
  
  - Значит, еще не умер от коронарной болезни, - сказал Бен.
  
  «Возьми больше, чтобы остановить меня, приятель. Так что же заставляет тебя обнюхивать мою дверь? Дай угадаю, с меня хватит мягкой жизни и хочется по-настоящему поработать для разнообразия?
  
  «Мне нужно кое-что от тебя», - сказал Бен.
  
  «Мне не нравится, как это звучит».
  
  'Расслабиться. Просто число, вот и все, что мне нужно.
  
  Киган казался подозрительным. «Хорошо, но чей?»
  
  - Вы все еще поддерживаете связь с Ротом?
  
  Киган некоторое время молчал. Бен слышал его мысли. Он ждал большего, но Бен не чувствовал необходимости сообщать подробности. Особенно упоминание имени Назим аль-Кассар. Киган просто подумал бы, что он сошел с ума.
  
  Киган сказал: «Ты не единственный, кто хотел бы поговорить с этим ублюдком».
  
  'Почему? Что он сделал?'
  
  «Бля пошел и отказался от меня, вот что он сделал. Как раз тогда, когда у меня были все виды сливовых работ, выстроенные в очередь за неблагодарную дрянь ».
  
  «Мне жаль это слышать, - сказал Бен. «Я мог бы кое-что для него приготовить».
  
  - Что-нибудь в этом для меня?
  
  - Думаю, теперь мы никогда не узнаем, не так ли?
  
  Киган издал пронзительный хрип, казавшийся туберкулезным. 'Сволочь. Как бы то ни было, много лет назад я думал, что ты хорошо от этого избавился. Что за интерес?
  
  - Так у вас есть для него номер или нет?
  
  «Давай, приятель. Услуга за услугу. Это ведь не утомительный справочник?
  
  - Как насчет особой услуги старому другу?
  
  - Как насчет того, чтобы вы взяли для меня работу? У меня впереди больше работы, чем у меня есть парни, которым я мог бы ее делегировать. Фактически, у меня здесь на столе есть один, который подошел бы вам до основания. Эфиопия. Вход и выход, максимум за восемь дней, большие деньги ».
  
  «Дай мне подумать об этом», - соврал Бен.
  
  «Да, хорошо, не думай слишком долго. Клиент разбивает мне яйца что-то ужасное. Мне это нужно вчера. Киган снова засвистел отрывистым кашлем, как кошка с комком шерсти в горле. Он надолго замолчал, и Бен подумал, что, может быть, он рухнул замертво за своим столом. Затем Киган хрипло сказал: «Хорошо, я посмотрю, что я могу придумать. С Ротом неудобно связываться даже в лучшие времена. В старости ушел от затворничества и параноика. Проще поговорить с чертовым герцогом Эдинбургским.
  
  «Я ценю твою помощь, Кен. Действительно. Меня не волнует, что они говорят о тебе ».
  
  'Кто? Какие?'
  
  «Вы не хотите знать».
  
  «Да пошел ты тоже очень сильно. И не заставляй меня ждать работы в Эфиопии, ладно? Да или нет. Я дошел до этой чертовой проволоки, приятель.
  
  Какой очаровательный персонаж, этот Киган. Бен закончил разговор, отложил телефон и вынул тот, который принадлежал Роми Джуно. Он смотрел на нее на мгновение, уточняя свои мысли.
  
  Где-то должен был быть какой-то ключ к разгадке того, как и почему она оказалась на крючке в мире таких, как Назим аль-Кассар. Не могло быть совпадением, что он явился к ней, чтобы убить ее, как ему нравилось убивать женщин. И по ее нервному поведению в то утро было ясно, что она чего-то или кого-то боится. Столь же ясно было, что Назим работал не один, но у него был по крайней мере один сообщник, водитель-беглец на серебряном мерседесе.
  
  Не преследовали ли они ее сегодня утром на улице? Была ли она куда-то, может быть, на работу, когда заметила, что они преследуют ее, испугалась и двинулась обратно к дому, где она чувствовала себя в большей безопасности? Если так, то это не принесло ей пользы. Но это также означало, что она должна была знать личность мужчины или мужчин, следующих за ней.
  
  Это наводило на мысль, что она определенно каким-то образом связана с ними. Бену было трудно поверить, что кто-то вроде Роми Джуно может быть сознательно связан с террористами. Но тогда что он на самом деле знал о ней? Он с ней даже не встречался. Насколько он знал, она была главным оперативником ИГИЛ. Или, может быть, полевого агента ЦРУ, которого им нужно было устранить. Бену это казалось столь же маловероятным, но этого нельзя было сказать наверняка.
  
  В чем бы она ни участвовала, он сомневался, что ее телефон раскроет многое. Но так мало чего можно было сделать, он должен был с чего-то начать.
  
  Включив устройство, он не почувствовал ни одной застенчивой боли, которую чувствовал раньше. Теперь, когда она умерла, все изменилось. Это уже не было похоже на вмешательство в чьи-то личные дела. В любом случае она больше не могла возмущаться вторжением.
  
  Он затушил сигарету, выпил еще кофе и принялся за работу.
  
  
  
  
  
  Глава 10
  
  В первый раз, когда Бен просмотрел телефон Роми Джуно, он не пошел дальше ее адресной книги, которая сказала ему все, что ему нужно было знать на тот момент. Пришло время копнуть немного глубже.
  
  Он начал с меню звонков, начиная с отправленных звонков. Их было много, чтобы он мог их просмотреть. Некоторые были идентифицированы по именам из ее списка контактов, например, ее родители, которым она, казалось, часто звонила, ее рабочее место и человек по имени Мишель Бен, отмеченный ранее, кем бы он ни был. Она часто звонила Мишелю в течение нескольких месяцев, хотя телефонная переписка, казалось, прекратилась около месяца назад, за исключением одного короткого звонка два дня назад и еще более короткого звонка этим утром. Последний звонок произошел за несколько минут до встречи Бена с ней на улице.
  
  Бен задался вопросом, был ли звонок как-то связан с тем фактом, что она выглядела такой обезумевшей. Из любопытства он использовал свой телефон с записывающим устройством, чтобы позвонить по номеру Мишеля, но не получил ответа и не оставил сообщения. Затем он перечислил другие набранные ею номера, которые не были сохранены в ее адресной книге, и позвонил по каждому из них по очереди. Там был мастер по ремонту телевизоров, страховая компания и другие бесполезные вещи, которые он вычеркивал из своего списка один за другим, пока ничего не осталось.
  
  Переходя к полученным звонкам, он прошел через тот же процесс. Таинственный Мишель также часто звонил ей, хотя и не в последний месяц или около того. Родители звонили ей время от времени, реже, чем она им звонила. Все остальное было столь же несущественным. Подобная детективная работа редко бывает очень увлекательной.
  
  Далее тексты и электронные письма. Все это было связано с работой и касалось различных скучных административных вопросов, в которых Бен не мог разобраться. К исходящим письмам автоматически добавлялся текст внизу сообщения, в котором говорилось: «Р. Джуно, сотрудник по развитию исследований, ICS, с адресом института в восьмом округе Парижа. Довольно шикарное место, хотя в наши дни оно, вероятно, было по колено в развалинах массовых беспорядков.
  
  Бен ввел в свой поисковик Институт культуры Сигала. Это была частная организация, основанная в начале девяностых и управляемая известным французским археологом Жюльеном Сегалом. Бен никогда о нем не слышал, хотя не было причин, по которым он должен был слышать. На сайте института описана его миссия - сохранение и защита сокровищ древнего искусства, специализирующаяся на древнем Ближнем Востоке. Они были одними из лидеров в разработке новых технологий для цифровой реконструкции произведений искусства, поврежденных войной, стихийным бедствием или разрушительным воздействием времени, и восстановления их с помощью трехмерной печати.
  
  Средний Восток. Война. Бен подумал: « Хм».
  
  Потом он подумал: « Ближний Восток». Война. Назим аль-Кассар. ИГИЛ.
  
  Хм еще раз. Дразняще. Не совсем то, что детектив счел бы веским доказательством реальной связи. Но этого достаточно, чтобы Бену захотелось узнать больше.
  
  На веб-сайте была опубликована небольшая биография Жюльена Сигала «О нашем основателе». На небольшой фотографии был запечатлен мужчина лет пятидесяти, с пышной шевелюрой седых волос и красивым морщинистым лицом с поразительными проницательными глазами, как у ястреба. Он провел десятилетия, путешествуя по миру, и был лично ответственен за спасение бесчисленных древних артефактов, которые в противном случае были бы потеряны. Он снабжал музеи, частные и корпоративные коллекции, читал лекции и тесно сотрудничал с международными группами культурного наследия, такими как ЮНЕСКО и ECCO, Европейская конфедерация организаций по охране природы.
  
  Бен набрал номер института на своем записывающем телефоне, и его перебросили к секретарше. По тону ее голоса он сразу понял, что полиция уже вышла на связь. Голос ее звучал так, как будто она плакала и могла вот-вот расплакаться в любой момент.
  
  Бен попросил поговорить с мсье Сигалом. Женщина ответила: «Боюсь, что он сейчас за пределами страны. Он много путешествует. Могу ли я быть кем-нибудь? Она собиралась сказать «помощь», но прежде чем она зашла так далеко, эмоции взяли верх, и она задохнулась. Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы восстановить самообладание. 'Пожалуйста, простите меня. Мы только что получили самые ужасные новости. Фактически институт закрывается рано. Сегодня утром одного из наших коллег нашли мертвым. Это ... это так душераздирающе. Здесь все так любили Роми. Она только недавно вернулась из поездки за границу. А теперь… - Ее голос оборвался со вздохом.
  
  «Это шокирует. Мои искренние соболезнования. Мне очень жаль, если я позвонил в неподходящее время.
  
  Поначалу она звучала так, как будто она хотела или нуждалась в разговоре, чему Бен был доволен, потому что чем больше информации он мог найти, тем лучше. Но теперь женщина, казалось, взяла себя в руки и напряглась, как будто вдруг осознала, что выпаливает свое сердце совершенно незнакомому человеку. «Боюсь, я не уловил твоего имени».
  
  - Дюбуа, - сказал Бен. - Бернар Дюбуа. А вы, должно быть ...?
  
  «Жанна».
  
  «Конечно, верно, - сказал он, чертовски блефуя. Иногда их удавалось покорить небольшим шармом. «Жанна, интересно, можешь ли ты сказать мне, когда мсье Сигаль вернется в деревню?»
  
  «По крайней мере, еще несколько дней».
  
  Бен не знал, говорила ли она правду или отмахивалась от него. Голос ее звучал так, как будто она хотела закончить трубку, поэтому он нажал немного сильнее. «Есть ли другой номер, по которому я могу с ним связаться? Это действительно очень важно ».
  
  «Нет, извини, я не могу тебе помочь. Лучше перезвонить через несколько дней ».
  
  «Я сделаю это, спасибо».
  
  Она фыркнула и сказала: «Мне правда пора. Все здесь очень расстроены ».
  
  «Еще один вопрос, Жанна. Ожидали ли сегодня Роми на работе?
  
  Она заколебалась, очевидно, находя вопрос странным. Эта информация поможет Бену собрать воедино движения Роми в то утро, что может пригодиться, когда он узнает больше. Но Жанна не проглотила наживку. «Мне очень жаль, но кто вы такие?»
  
  «Не беспокойся об этом. Приносим извинения за звонок в такое трудное время ».
  
  Бен закончил разговор, прежде чем она успела сказать что-то еще. Так много для того, чтобы покорить их очарованием.
  
  Он вернулся к изучению телефона Роми. Адресная книга, записи звонков, тексты, электронные письма; у него заканчивались варианты, и пока что ему особо нечего было показать. Все, что ему оставалось проверить, - это папка с файлами изображений.
  
  Многие люди снимали все, что двигалось, активно подписывались на увлечение селфи и загружали тысячи фотографий в свои телефоны, но Роми не была одной из этих людей. В папке изображений у нее было всего пять файлов. Они были расположены в хронологическом порядке. Бен первым открыл самую старую, датируемую январем.
  
  Это был снимок Роми и молодого парня примерно того же возраста, что и она, слегка сложенного, который выглядел так, будто он мог быть марокканцем или алжирцем. Бен подумал, что это был парень Мишель. Они обнимали друг друга и дрянно ухмылялись в камеру где-то на облачном пляже, может быть, на северном побережье недалеко от Кале. На них была зимняя одежда: шляпы, пальто и шерстяные шарфы, и морской бриз развевал ей волосы по лицу. Она выглядела счастливой. Молодой парень тоже. Оглядываясь назад, это была печальная картина.
  
  Следующая фотография была сделана три месяца назад внутри бара. Бен видел столы, покрытые стеклянной посудой и бутылками, красные виниловые скамейки и других людей на заднем плане. На другом снимке, сделанном вскоре после этого в тот же день, они оба позируют возле бара, скривив глупые рожи. Бен увидел выцветшие буквы на окошке бара, написанные задом наперед слова LE GERONIMO .
  
  Бен на мгновение отложил телефон Роми и снова попытался набрать номер Мишеля на своем устройстве. По-прежнему нет ответа.
  
  Он вернулся к ее телефону. Четвертая фотография была размытым снимком пожилой пары, сделанным в столовой семейного дома среднего класса пару месяцев назад. Это было похоже на чей-то день рождения, хотя старшая пара, похоже, не очень хорошо проводила время. Они оба были отдаленно похожи на Роми: на ее родителей, предположил он. У ее отца был бледный цвет лица, страдающего хроническим сердечным заболеванием, а мать выглядела встревоженной. Они были сосредоточены в конце стола, на котором стоял торт, украшенный свечами, улыбающиеся, глупые лица других людей смотрели на края рамы. Роми среди них не было, поэтому Бен решил, что она стояла за камерой. Фотография точно не была ее величайшим талантом в жизни.
  
  Когда он попытался открыть пятый и самый последний файл изображения, которому всего три дня, он обнаружил в нем две вещи. Во-первых, это был вовсе не файл изображения, а видеоклип гораздо большего размера. Во-вторых, он был зашифрован.
  
  Выскочило окно с запросом ПИН-кода. Под ним была подсказка с вопросом: «Забыли пароль?» Когда он нажал на нее, телефон спросил его о секретном вопросе. Это может быть что угодно, и после пары неудачных попыток весь телефон может заблокироваться. Он даже не стал пытаться.
  
  Зачем Роми зашифровать видеофайл, если она не предприняла никаких попыток защитить остальные данные своего телефона? Уже сам по себе этот факт выделил его как предмет особого интереса, и Бена пробудило любопытство. Это могло быть что угодно. Очевидно, что-то личное. Возможно, что-то очень личное, чего Роми не хотела, чтобы кто-то видел.
  
  Это оставляло открытой возможность того, что клип может быть чем-то более подходящим для вопросов, на которые Бен пытался ответить. Ему нужно было влезть в этот видеофайл.
  
  Он не был экспертом в том, как получить доступ к недоступным цифровым данным. Но он знал кого-то, кто был.
  
  
  
  
  
  Глава 11
  
  Тьерри Шевроле был назван не в честь известной американской автомобильной марки. Его фамилия произошла от старого французского слова, означающего «фермер коз». Но козоводство было не тем, чем Тьерри зарабатывал себе на жизнь.
  
  В те времена, когда Бен работал внештатным специалистом по похищению людей и спасению заложников, его работа привела его во многие разные страны и потребовала предоставления нескольких фальшивых имен. Паспорта, водительские права, удостоверения личности и другие официальные документы должны быть безупречными, чтобы избежать ненужных столкновений с властями и позволить ему ускользнуть из поля зрения. Он познакомился с парочкой хитрых персонажей, торгующих подделками, один в Лондоне, другой в Амстердаме, прежде чем он обнаружил тогда двадцатидевятилетнего Тьерри, работающего в крошечной квартирке в Париже. Это был нервный, тощий парень с копной афро-волос и тростниковыми усами, и говорил шепотом из-за того, что у него было только одно легкое. Вряд ли архетип главного преступника. Но, увидев образец его работы, Бен тут же нанял его для изготовления множества фальшивых бумаг. Он был более чем доволен результатами.
  
  Время от времени все накалялось, и одну из фальшивых личностей Бена приходилось отказываться и заменять, поэтому он мог предложить Тьерри постоянный поток работы. Пара хорошо знала друг друга. Бен обнаружил, что Тьерри был не только прекрасным фальсификатором, но и волшебником со всем, что имело отношение к технике. Несколько раз он нанимал его для взлома электронной почты, рейдов на компьютерные файлы и разблокировки телефонов, «конфискованных» у сообщников похитителей. Если Тьерри не смог взломать его, вы можете выбросить его в мусорное ведро.
  
  И теперь Бен получил новое задание.
  
  Последний раз у них были сделки много лет назад, до того, как Бен ушел с работы фрилансером, переехал во Францию ​​на полную ставку и присоединился к Джеффу Деккеру, чтобы основать центр тактической подготовки в Ле Вал. Он понятия не имел, был ли этот парень по-прежнему активен.
  
  Бен приподнял незакрепленную половицу в спальне убежища, порылся в углублении внизу и вытащил мягкий конверт, заклеенный скотчем. Внутри была пара примеров артистизма Тьерри, британский паспорт на имя Поля Харриса и французский паспорт вымышленного Винсента Фурнье. Каждый из них несколько раз хорошо служил ему.
  
  Завязанная фальшивыми паспортами, была старая потрепанная тетрадь, в которой Бен в те дни хранил списки контактов. Номер Тьерри был отмечен буквой T. Он набрал номер, но ответа не получил. Может быть, это был долгий путь. Тьерри мог сменить телефон, или эмигрировать, или пойти прямо и получить работу, или умереть, или быть пойманным и посаженным в тюрьму. Любая из этих возможностей поставила бы Бена в затруднительное положение. Проблема заключалась не в том, чтобы найти кого-то еще, кто мог бы разблокировать зашифрованный видеофайл. Это был поиск человека, который не стал бы задавать вопросы о том, что Бен делал с телефоном жертвы нераскрытого убийства. Мелкие мошенники часто смазывали колеса своей удачи, выступая в роли информаторов полиции на стороне. Тьерри, напротив, был слишком благородным преступником, чтобы когда-либо критиковать клиента.
  
  Бен задумался над своей проблемой, заварив еще одну кастрюлю Lavazza. По его опыту, решения часто возникали в результате употребления большего количества кофе. Слишком много не было.
  
  И опыт подтвердил, что, когда он наполовину выпил вторую чашку, телефон загудел с номером Тьерри на экране.
  
  Бен ответил, ожидая услышать знакомые скрипучие, шепчущие тона фальсификатора. Но звонил не Тьерри. Это была женщина, и в голосе она была взбешена. Тем более, когда она услышала голос Бена.
  
  Она сказала: «Вот дерьмо. Я думал, что это он.
  
  - Тьерри?
  
  - Вы его друг? Потому что, если да, скажи ему, что Эбби хочет, чтобы его гребаный хлам убрали из своего гребаного дома, или она сожжет большую его часть. Хорошо?'
  
  Бен предположил, что разговаривает с Эбби. Похоже, жизнь Тьерри претерпела некоторые изменения с тех пор, как Бен последний раз был на связи. Раньше ни о какой девушке не упоминалось.
  
  Бен сказал: «Ты не знаешь, где он?»
  
  «Нет, я, блять, не знаю, где он. Да кто ты вообще такой?
  
  «Меня зовут Бен. Мне нужно его найти ».
  
  «Я понимаю. Ты один из них. Что ж, если ты собираешься его выебать, то сначала убедитесь, что он уберет свой хлам из моего дома, хорошо? Здесь столько варенья, что не пукнешь.
  
  Очевидно, Эбби была классной девушкой. Бен спросил: «Тьерри в беде?»
  
  Она остановилась. «Вы бы спросили меня об этом, если бы вы были одним из них?»
  
  'Я не. Пересеките мое сердце и надейтесь умереть ».
  
  «Тьерри - беда», - вздохнула она. 'История моей жизни.'
  
  'Что случилось?'
  
  «Такой же старый, такой же старый. Только на этот раз он зашел слишком далеко. Я сказал ему: «Тьерри, ты будешь в долгу перед этими людьми, ты пожалеешь об этом». Он меня послушал? А он когда-нибудь?
  
  "У кого он взял взаймы?"
  
  Эбби хмыкнула. «Такие люди, которые ломают вам руки и забивают вам колени молотком, если вы не вернете им сразу же и с лихвой».
  
  «Сколько он должен?»
  
  «Достаточно, чтобы разозлить их, что он не вернул ни цента».
  
  «Так что теперь он прячется от них».
  
  Она сделала паузу, чтобы шумно затянуться сигаретой, затем снова проворчала. «Пропустил две недели назад. С тех пор о нем ничего не слышно. Это чертовски типично, понимаете? На этот раз все. Мы закончили. Скажи ему это, если увидишь его. И я хочу-'
  
  - Его барахло не у вас дома. Я понимаю. Послушай, Эбби, мне действительно нужно его найти. Может, я смогу ему помочь ».
  
  «Мне плевать, можешь ты ему помочь или нет. Он готовится. Она снова затянулась сигаретой и, казалось, собиралась положить трубку. Затем она сердито вздохнула и сказала: «Вы могли бы попробовать этот слизняк Пьеро. Они тусуются вместе. Возможно, он там затаился. Я не хочу звонить, потому что Пьеро такой подонок. То, как он меня извращенец, заставляет меня чертовски рвать ».
  
  Она дала Бену адрес жуткого шара слизи. Он записал это, поблагодарил ее и пообещал напомнить Тьерри о барахле. Она сказала: «Как бы то ни было» и повесила трубку.
  
  Бен допил кофе, схватил ключи от машины, запер квартиру и отправился в путь.
  
  
  
  
  
  Глава 12
  
  Париж разделен на двадцать округов или муниципальных округов, каждый со своим номером, которые случайному посетителю кажутся разбросанными случайным образом по городу, но на самом деле они расположены довольно причудливой спиралью, уходящей из центра по спирали, образуя что-то вроде раковина улитки на неровном круге бульвара Периферик, кольцевой дороги Парижа. Адрес, который бывшая девушка Тьерри Шевроле дала Бену, находился на границе десятого и девятнадцатого районов, где спираль разворачивалась к своему внешнему краю на северо-востоке города, примерно в час дня на циферблате. круга.
  
  Бен проехал через город на «Альпине» и ощутил многие изменения, произошедшие со времени своего последнего посещения этого места на любой продолжительности. Он проехал по бульвару Шапель, следуя по поднятому виадуку линии метро, ​​и достиг площади Батай в Сталинграде, где указания Эбби велели ему идти дальше на северо-восток по авеню де Фландр, параллельно реке. Повсюду под виадуком Метро были лагеря мигрантов, раскинувшиеся как постапокалиптическое поселение из самодельных палаток и лачуг, с мусором, забивающим тротуары, веревками для стирки, натянутыми между деревьями и указателями, кусками уличной мебели, разбросанными то тут, то там. Сотни афганцев заняли один участок возле станции метро Сталинград; дальше по улице были суданцы и сомалийцы, эритрейцы и эфиопы, все сгруппировались в свои отдельные лагеря. Вот и все о мультикультурализме. Сцена была настолько далека от туристического изображения Парижа, насколько это возможно, на открытке. Правительство могло послать войска, чтобы расчистить место, как оно делало раньше и, несомненно, сделает это снова, но палатки скоро будут возвращаться снова и снова.
  
  «Добро пожаловать в новую Европу», - подумал Бен. Это были проблемы, которые нелегко исправить, и он был рад, что это не его работа.
  
  Тьерри Шевроле, похоже, столкнулся с проблемой, которую тоже нелегко решить. Бен не знал, у кого он занял деньги, сколько и почему, но это звучало не очень хорошо. И если бы Тьерри скрывался уже две недели, был неплохой шанс, что костоломы догонят его в любой момент. В этом случае работа, ради которой сюда пришел Бен, тоже может внезапно стать неприятной.
  
  Прежний солнечный свет скрылся за серыми облаками. Когда он направился по авеню де Фландр, пошел дождь, минуя многоэтажные дома и магазины, многие из которых были с закрытыми ставнями на окнах с графитными украшениями. Через пару кварталов он заметил переулок, где жил приятель Тьерри Пьеро. Он нашел место для парковки «Альпины» и прошел остаток пути к зданию Пьеро, по сравнению с которым дом Роми Джуно выглядел как Люксембургский дворец.
  
  По дороге Бен заметил массивный черный внедорожник Audi, припаркованный перед зданием, который выглядел намного новее и ярче, чем большинство других автомобилей вдоль обочины, включая его собственный. Он не думал, что это принадлежит Пьеро. Это могло быть плохим знаком.
  
  Он вошел в здание, проверил в записной книжке номер квартиры Пьеро и поднялся по грязной лестнице, проверяя двери на ходу. Дверь Пьеро была третьей справа в коридоре второго этажа. То, что оно было снаружи, было явным подтверждением плохой вывески, припаркованной на улице внизу.
  
  Двое очень крупных мужчин стояли, прислонившись к стене по обе стороны от дверного проема, как два вышибалы, стоящие у входа в ночной клуб. Ближайший к Бену, вероятно, склонил чашу весов примерно к семнадцати камням, что было на три камня тяжелее, чем он был. Судя по фигуре парня, это выглядело так, как будто большая часть этой массы была мышечной массой, которую вырастили в течение бесчисленных часов в тренажерном зале. Тот, что справа, был еще больше, но он потратил свое время иначе и был таким же толстым и круглым, как детеныш косатки. Оба они стояли по стойке смирно, скрестив толстые руки на опухшей груди. Оба смотрели на Бена, когда он шел к двери Пьеро. Ни малейшего дружелюбия. Они были белыми, какой-то средиземноморской национальности, например, греки или армяне. Черные волосы, превращенные в щетину, темные плащи, кожаные перчатки, блестящие туфли. Они выглядели как парочка статистов, пробовавшихся на роли в новом фильме « Крестный отец ». И их присутствие за дверью Пьеро не оставляло Бена сомнений в том, что кредиторам Тьерри действительно уже удалось его выследить.
  
  Бен не замедлил шагу, когда подошел к ним. Он остановился, стоя примерно в пяти футах от двери, образуя треугольник, в котором справа от него сидел качок, а слева - детеныш косатки. Каждый был на пару дюймов выше Бена, рост которого составлял чуть меньше шести футов. Они смотрели. Он смотрел в ответ. Он бы мило улыбнулся им, но, похоже, они не были в настроении для шуток.
  
  Бен сказал по-французски: «Salut les gars». Привет, народ. Ярко и приветливо. Ответа не последовало. Он не слышал звуков ужасных пыток, доносившихся с другой стороны двери, только несколько приглушенных разговорных голосов. Трудно сказать, сколько их соратников находилось в квартире. Он узнает достаточно скоро.
  
  Бен указал на дверь. «Я приехал навестить своего друга Пьеро. Как насчет того, чтобы уйти с дороги, чтобы я мог войти внутрь?
  
  «Отвали», - сказал мускулистый. Бен не ожидал большего от красноречия.
  
  «Вы знаете, это не должно быть плохо», - сказал он. «Независимо от того, что должен Тьерри Шевроле, я счастлив погасить долг». Он похлопал по кожаной куртке, внутри которой находился бумажник. - Тогда мы все сможем заниматься своими делами, как добрые джентльмены. Полагаю, вы двое не совсем руководители операции. Так что, может, тебе стоит открыть дверь и позволить мне поговорить с твоим боссом внутри? Хорошо?'
  
  Мускулистый переглянулся со своим чудовищным приятелем. Им двоим удалось коротко усмехнуться, а затем взглянуть мертвыми глазами на Бена.
  
  Он пожал плечами, как будто ему было все равно, хотя на самом деле это не так. 'Нет? Это позор. Тогда мне придется открыть его сам ».
  
  Бен сделал шаг к двери. Что сделало его в пределах досягаемости любого парня и технически опасно получить удар. Но такому большому весу, будь то мускулы или сало, нужно было преодолеть немалую инерцию, прежде чем они смогли должным образом начать движение. Они будут медленными, а он - быстрым. Если удар был нанесен в его сторону, он мог случайно вынуть сигареты и зажечь одну до того, как она пришла. И он уже знал, что именно качок, как фактический или самопровозглашенный руководитель пары, сделает ход первым.
  
  Все произошло именно так, как ожидал Бен. Когда он двинулся к двери, мускулистый оторвался от стены, и большой костлявый кулак летел к груди Бена. За этим много драйва, без вопросов. Этот парень, вероятно, до этого ударил много людей, учитывая его род деятельности, и у него было некоторое грубое представление о том, как нанести серьезные телесные повреждения, в основном, ничего не подозревающим, необученным жертвам.
  
  Но удар по ребрам так и не пришел. Бен смотрел, как большой костлявый кулак летит к нему, затем поднял одну руку, как будто ловил теннисный мяч, который осторожно направил в его сторону. Он поймал кулак парня шлепок в его ладони и отклоненный и повернул его в то же время.
  
  Это был самый простой замок на запястье в айкидо. Бен поднял другую руку, чтобы прижать руку парня к своей. Его пальцы текли по запястью парня, как вода. Едва ли понадобилось приложить усилия, чтобы согнуть сустав так болезненно, что мускулистый был вынужден опуститься на одно колено, испустив кряхтение от удивления и агонии. Вот чего, похоже, не понимали эти бодибилдеры. Вы можете потратить десять лет на то, чтобы накачать свои мышцы до размера хлеба из непросеянной муки, но за этим доспехом ваши сухожилия, связки и суставы остаются такими же хрупкими и уязвимыми для атак, как тогда, когда вы были тощим пятнадцатилетним человеком с карандашной шеей. -Старый.
  
  Затем Бен небрежно обошел парня справа, взяв с собой зажатое запястье, и повалил его на пол, подняв руку за спину. Чтобы сломать сустав, потребовалось бы всего несколько фунтов давления. Бен протолкнул ее до конца, пока не почувствовал треск и щелчок. В этот момент качок закричал бы, если бы Бен уже не стоял у него на шее и не врезался лицом в кафельный пол.
  
  К тому времени детеныш косатки шагал к Бену, полез в его плащ и обнаруживая то, что, как знал Бен, было спрятано там. Бен наступил на упавшего мускулистого парня и ударил его локтем в солнечное сплетение толстяка, вымахивая ногами из-под него ногой с косой. Косатка с грохотом ударилась об пол, должно быть, сотрясло все здание. Бен ударил его ногой по горлу, не настолько сильно, чтобы нанести какой-либо смертельный урон, но достаточно, чтобы он в следующие несколько минут сосредоточился на дыхании больше, чем на чем-либо еще. Он лежал, задыхаясь, как пойманная рыба, хватаясь за свою огромную шею, и глаза его вылезали. Бен залез внутрь открытого плаща парня и быстро нашел предмет, который собирался вытащить. Это был 9-миллиметровый «глок», черный и квадратный, с коротким глушителем звука. Не самое элегантное оружие, но очень эффективное. Он воткнул пистолет за пояс.
  
  Бой, если бы его можно было так назвать, длился считанные секунды. Бен все еще слышал приглушенные голоса из квартиры Пьеро. Кто-то засмеялся. Как бы там ни было людей, они явно не осознавали, что происходит снаружи.
  
  Бодибилдер свернулся калачиком на полу, держась за сломанную руку, и стонал от боли. Бен перевернул его, обыскал и нашел идентичный «глок» за скрытым плечевым ремнем под пальто. Полностью заряженный, пятнадцать патронов в магазине плюс один в носике. Бен взял и это себе, но не просунул через пояс. Он собирался нуждаться в этом, потому что он собирался выйти.
  
  Бен схватил культуриста за сломанную руку, жестоко поднял его на ноги, толкнул вперед и головой протаранил дверь квартиры.
  
  
  
  
  
  Глава 13
  
  Дверь с грохотом ворвалась внутрь. Бен вошел в открытый дверной проем, все еще держась за мускулистого человека, который был наполовину без сознания и окровавлен от удара.
  
  И теперь Бен мог видеть пятерых других мужчин в квартире. Прежде всего, это был Тьерри Шевроле, человек, которого Бен не один хотел найти здесь. Вторым был арендатор квартиры Пьеро, который выглядел так, словно сильно сожалел о том, что позволил приятелю разбиться у него дома. Два приятеля сидели бок о бок на паре несовместимых стульев, их запястья были связаны за ними, их лодыжки были привязаны к ножкам стула, а рты были плотно прижаты кляпами. Их лица побледнели от ужаса, их глаза расширились и смотрели на Бена, появившегося в дверном проеме. Всего секунду назад они смотрели на третьего, четвертого и пятого мужчин в комнате, которые стояли свободным полукругом перед своими жертвами.
  
  Три гангстера одновременно повернулись к двери, когда появился Бен. Те, что слева и справа, были такими же большими, как пара, которую отправили на охрану снаружи, и в значительной степени напоминали точные копии. Темные волосы, причесанные к коже головы, темные плащи, блестящие туфли. Тот, что посередине, сильно отличался, и не потому, что он был единственным, кто не носил стандартного гангстерского плаща.
  
  Он был меньше пяти футов ростом, но его глаза горели яростным умом, которого не хватало ни одному из его гораздо более крупных сообщников. Бен сразу же принял его за босса операции, примерно вдвое более крутого и в три раза более психопатического, чем его подчиненные, как будто вся эта агрессия и насилие были сконцентрированы в меньшем, более злобном, неразбавленном пакете. Если бы он был собакой, он был бы жилистой дворнягой-терьером, готовой без колебаний разорваться на ротвейлеров в шесть раз больше его. На нем был двубортный костюм, который подошел бы двенадцатилетнему мальчику, дорого сшитый на заказ. У него вообще не было волос, и, как и многим лысым парням, ему было трудно определить возраст. Ему могло быть тридцать или пятьдесят. Серповидный шрам исказил его левую щеку, от уголка рта до мочки уха, и подчеркнул ненавистную насмешку, которую он в этот момент обрушивал на Бена.
  
  Бена больше беспокоила изогнутая сабля, зажатая в кулаке маленького твердого парня. Итак, судя по выражению полного ужаса на их лицах, были Тьерри и Пьеро. Похоже, он собирался замахнуться на одного из них, когда дверь распахнулась и прервала его. Предположительно, первым получил бы Пьеро, прежде чем маленький парень решил, что делать с Тьерри. Что, вероятно, зависело от способности Тьерри или иным образом расплачиваться с долгами, а также от того, считал ли маленький парень, что стоит пытаться заставить его выкладывать деньги или просто показывать ему пример, разрезая его на мелкие окровавленные кусочки.
  
  Но теперь все это было второстепенным, поскольку незнакомец присоединился к группе. Лицо маленького парня в шрамах стало твердым, как железо. Ему потребовалась всего доля секунды, чтобы преодолеть удивление при появлении Бена и броситься в атаку. Будучи маленьким и легким на ногах, он был также исключительно быстр. Он подошел к Бену, взмахнув саблей, изогнутое лезвие со свистом рассекало воздух по диагонали, направленной вниз, справа налево.
  
  Бен толкнул ошеломленного охранника вперед, чтобы встретить жестокий удар, как живой щит. Маленький парень мало что мог сделать, чтобы остановить движущийся клинок, и он врезался в левое плечо его собственного человека, глубоко погрузившись. Трапециевидная мышца разорвана, ключица разорвана пополам, вероятно, есть и другие необратимые повреждения. Из раны брызнула кровь. Охранник растянулся на полу, дернулся и лежал неподвижно. Маленький парень посмотрел на него сверху вниз, затем снова на Бена, глаза горели яростью.
  
  Тем временем двое здоровяков по обе стороны от него залезли в свои плащи и вытащили пистолеты. Еще два одинаковых глока, каждый с таким же длинным глушителем. Они могли бы выгрузить все тридцать два патрона в Бена, и никто из соседей ничего бы не услышал.
  
  Бен не собирался этого допустить. Но и убивать он тоже не собирался. Он уже достаточно насмотрелся смертей.
  
  Поэтому вместо этого он прострелил каждому из них ногу с такой быстрой последовательностью, что приглушенный кашель заглушенного 9-мм пистолета в его руке казался одним рваным, вытянутым рапортом. Здоровяк слева от него получил удар в левую ногу, а тот, что справа, - в правую, пули в медной оболочке пробили блестящую кожу их ботинок и пронзили плоть и мускулы внутри. Перед тем, как нажать на курок, Бен уже решил, что половицы, вероятно, достаточно толстые, чтобы остановить пули, чтобы никто внизу не пострадал. В такие времена важными соображениями были здоровье и безопасность.
  
  Два здоровяка одновременно выронили пистолеты и рухнули, как мешки с бельем, завывая от боли, схватившись за свои дырявые ступни. Еще до того, как они упали на пол, Бен направил глок на лицо невысокого парня.
  
  Бен сказал: «Сделай себе одолжение, маленький человечек».
  
  Сабля оставалась подвешенной в воздухе несколько мгновений, в течение которых карлик-психопат выглядел так, словно всерьез подумывал сделать еще один удар. Бен опустил прицел, чтобы направить пистолет себе в пах. Его палец нажал на спусковой крючок. Он сказал: «Правда?»
  
  Маленький босс смягчился, опустил саблю и с грохотом уронил ее на пол, хотя рычание свирепой ненависти не сходило с его лица. Он плюнул.
  
  Бен сказал: «Как тебя зовут?»
  
  - Пауло Фратичелли, - прорычал маленький парень.
  
  «Никогда о тебе не слышал».
  
  Глаза Фратичелли заблестели. 'Вы будете. Не сомневайтесь в этом ».
  
  Бен покачал головой. «Я так не думаю. Ты не на той работе, Пауло. Вернитесь к воровству в карманах, к контрабанде сигарет или к какой-нибудь дрянной маленькой ракетке, из которой вы пришли. Общение с моими друзьями вредно для твоего здоровья ».
  
  «Ты ебаный ходячий мертвец».
  
  «По крайней мере, я могу ходить», - сказал Бен, указывая на товарищей Фратичелли на полу. Маленький парень тоже взглянул на них. Всего на секунду, но секунды было достаточно, чтобы отвлечься. Бен подошел к нему и жестоко ударил его ногой по яйцам, достаточно сильно, чтобы раздавить их. Фратичелли вскрикнул и согнулся пополам, когда Бен оказался в идеальном моменте, когда колено ударило его по лицу и нокаутировало. Он упал на пол с гораздо меньшим ударом, чем его приспешники.
  
  Мускулистый по-прежнему не двигался. Бен не думал, что он мертв, но он определенно терял много крови из зияющей раны на плече. Вскоре она должна была начать капать через потолок в квартире внизу. Между тем двое его коллег с перфорированными ногами ужасно шумели. Бен сказал: «Довольно рэкет, ребята. Здесь живут люди ». Он подошел к одному из них и ударил его ногой по голове, и уровень шума в комнате упал вдвое. Затем он подошел к другому. Та же работа. В квартире внезапно стало намного тише.
  
  «Наконец-то мир, - сказал Бен. Он воткнул глок с глушителем через пояс рядом с другим. Тьерри и Пьеро таращились на него со своих стульев. Он подошел к ним и снял с них кляпы, сначала Тьерри, затем его друг.
  
  «Привет, Тьерри. У меня сообщение от Эбби.
  
  «Кто ты, черт возьми?» Пьеро ахнул. Он был примерно того же возраста, что и Тьерри, с редеющими жирными волосами, близко посаженными глазами и хриплым взглядом. На взгляд Бена, парень выглядел как мелкий торговец наркотиками. Он с радостью оставил бы Пьеро для мальчиков Фратичелли при других обстоятельствах.
  
  Тьерри изумленно покачал головой. «Не могу поверить, что это ты, чувак, - сказал он шепотом. «Господи, ты не постарел ни на день».
  
  - Хотел бы я сказать то же самое о тебе, Тьерри. Ты дерьмо выглядишь. Это было жестко, но факт. Время было не слишком благосклонно к фальсификатору с тех пор, как Бен видел его в последний раз. Он выглядел утомленным, изможденным и изможденным, а клочок волос почти исчез.
  
  - Тебя послала Эбби? - с сожалением спросил Тьерри.
  
  Бен взял саблю Фратичелли и легонько провел большим пальцем по краю лезвия. Он был острым как бритва. Он подошел к креслу Тьерри и начал его высвобождать. - Она говорит, что сожжет весь хлам, который ты оставил у нее дома. Она также, похоже, думала, что у тебя могут быть небольшие неприятности. Интересно, как ей пришла в голову эта идея?
  
  «У нас сейчас еще много дерьма. Я прекрасно справлялся со всем до вашего появления.
  
  Благодарность - прекрасная вещь. Бен сказал: «О, я это видел». Веревка, удерживающая запястья Тьерри, ослабла. Он отрезал себе лодыжки и начал работать над Пьеро.
  
  Тьерри чопорно встал и потер запястья, тревожно хмурясь, глядя на лежавшие без сознания тела на полу. 'Я серьезно. Мы полностью облажались, чувак. Вы знаете, над кем только что работали? Эти парни - Unione Corse. Фратичелли - сделанный парень. Теперь нас будет искать тысяча ублюдков. И ты тоже.'
  
  Unione Corse была корсиканской мафией. Из тех парней, которые сломают тебе руки и долбят тебе по коленям молотком. А потом еще немного. Эбби понятия не имела, у каких мерзких персонажей ее парень занимал деньги. Эта группа перестала ломать руки и ноги задолго до того, как они достигли подросткового возраста.
  
  «Тогда, может быть, пора уезжать из города», - сказал Бен. - Здесь и твой приятель. Но сначала ты должен кое-что сделать для меня.
  
  Тьерри немного просиял. - Ты имеешь в виду, вроде, работу?
  
  «Ты выглядишь так, как будто можешь обойтись одним».
  
  'Прошло много времени. В последнее время работа на земле скудна.
  
  - Готовы ли вы к этому?
  
  - Вы держите пари. Как в старые добрые времена, а?
  
  Бен сказал: «Тогда давай поговорим. Но не здесь.' Он закончил освобождать Пьеро и сказал ему: «Собирай вещи. Один чемоданчик. Оставьте остальное ».
  
  «Это мое место», - заскулил Пьеро.
  
  «Больше нет, это не так. Когда ваши соседи внизу увидят кровь, текущую через потолок, и вызовут полицию, здесь будет немного людно. Вы не можете вернуться в ближайшее время. Так что поторопись.
  
  Пьеро не выглядел слишком взволнованным из-за того, что покинул свою крытую квартиру, но Тьерри выглядел более довольным с каждой секундой. «О, Бен?»
  
  'Да?'
  
  «Спасибо за то, что спасли нас».
  
  «Мне нужно было упражнение. А теперь пошли.
  
  Толстый охранник снаружи в коридоре начал выздоравливать, поэтому Бен как следует его нокаутировал и затащил за лодыжки внутрь квартиры. Затем они закрыли дверь, упираясь в разбитую раму, и поспешили вниз, из здания, мимо «Ауди» корсиканских мальчиков и вверх по улице к тому месту, где была припаркована «Альпина». Бен бросил чемодан Пьеро в багажник, и они взлетели.
  
  Через тридцать минут они вернулись в конспиративную квартиру. Пьеро все еще дулся и не проронил ни слова. Бен проигнорировал его, сварил еще кофе, затем усадил Тьерри за стол в гостиной и сказал ему, что ему нужно.
  
  "Чей это?" - спросил Тьерри, нахмурившись, глядя на телефон Роми.
  
  «Тебе не нужно знать», - сказал Бен. «Вам просто нужно разблокировать этот видеофайл. Думаешь, ты сможешь сделать это для меня?
  
  Несколько мгновений Тьерри возился с телефоном, глубоко сконцентрировавшись. «Да, думаю, смогу».
  
  'Сколько?'
  
  «Двадцать минут плюс-минус».
  
  «Ты все еще мой парень», - сказал Бен.
  
  Тьерри Шевроле мог бы пережить лучшие времена и потерять блеск, но навыки, которыми он обладал, не исчезли с возрастом. Бен оставил его одного поработать и подошел покурить к окну, в то время как Тьерри сгорбился над смартфоном за столом. Пьеро все еще прятался на заднем плане, молчаливый и угрюмый. Бен с радостью послал бы его с каким-нибудь поручением, чтобы просто избавиться от него, если бы он мог верить, что идиот не вернется с половиной корсиканской мафии, преследующей его по пятам.
  
  Через 18 минут и еще три чашки кофе Тьерри откинулся на спинку стула, посмотрел на Бена с хитрой усмешкой и прошептал: «Мы в игре».
  
  
  
  
  
  Глава 14
  
  - Не волнуйтесь, шеф, - сказал Тьерри, когда Бен подошел к нему. «Это не совсем то, что вы бы назвали качеством кино».
  
  Пьеро внезапно заинтересовался всем. 'Что это? Порно?'
  
  Бен посмотрел на него таким взглядом, который заставил его остаться на месте и держать язык за зубами. Повернувшись к Тьерри, он спросил: «Вы что-нибудь видели?»
  
  «Ты клиент. То, что там происходит, не мое дело. Я смотрел только первые несколько секунд. Достаточно долго, чтобы увидеть, что это не так ». Тьерри передал телефон. Бен взял ее и сел за стол, чтобы посмотреть.
  
  Видео длилось меньше минуты. Из-за этого каждая секунда его продолжительности казалась более ценной, если предположить, что клип вообще имел какую-то ценность. После первых пяти секунд сердце Бена начало падать, потому что он почти ничего не мог разобрать. Все было темным и резким, просто беспорядок форм и теней. Все, что было четко видно, - это фиолетовая отметка времени и даты в нижнем левом углу экрана, которая только что подтвердила дату на этикетке файла трехдневной давности.
  
  Через семь секунд что-то появилось в правом углу кадра и переместилось внутрь, чтобы заполнить треть экрана. Это был вертикальный край того, что выглядело как бетонная стена, изрезанная и скалистая. Фокус камеры стал более резким, что сделало фон еще более размытым и нечетким. Все, что Бен смог почерпнуть из того, что он видел, это то, что человек, который снимал - предположительно сама Роми, хотя у него не было возможности быть уверенным - снимал видеоклип украдкой, подпольно из-за стены, не желая быть видимый. Она, если это была она, казалось, пыталась направить камеру за ее край, за угол, чтобы заснять что-то, что происходит дальше. Но освещение было слишком темным, чтобы разглядеть что.
  
  Бен сказал: «Это ужасно».
  
  Тьерри пожал плечами. «Вы получаете то, что получаете, чувак».
  
  Каким бы плохим ни было качество изображения, звук был еще хуже. Все, что Бен мог слышать через металлический динамик телефона, - это белый шум. Телефонный микрофон улавливал всевозможные фоновые звуки. Он был уверен, что слышит дыхание Роми, которое было сдержанным, как будто кто-то пытается остаться незамеченным, но быстрым и настойчивым, как будто кто-то очень боится быть пойманным. Он вспомнил тот единственный раз, когда видел ее живой. Тогда она тоже была напугана. Явно боялся того, кто, как она думала, преследовал ее.
  
  «Была ли Роми свидетельницей чего-либо, - подумал Бен. Что вы делали? Что ты видел?
  
  Где-то посреди белого шума, едва слышимого, доносились приглушенные голоса. «Двое из них», - подумал Бен. Оба мужчины, судя по низкочастотным тонам. Он напрягал уши, чтобы уловить, что говорится, но разобрать было невозможно.
  
  - Можно что-нибудь сделать, чтобы звук стал чище? - спросил он Тьерри.
  
  «Эй, я гений, а не чертов волшебник. Возможно, вы сможете немного его очистить, но не без доступа к приличному программному обеспечению для редактирования аудио. Даже тогда никаких гарантий. Вы не можете выявить то, чего нет в самом начале ».
  
  Бен ничего не сказал и продолжал смотреть то, что он не мог видеть, и слушать то, что он не мог слышать. Затем, через восемнадцать секунд, Роми, должно быть, немного сместила позицию, потому что вертикальный край стены внезапно выскользнул из зоны кадра вправо. Автофокус камеры внезапно смог захватить больше фона и высосать больше света из мутных теней. Звук по-прежнему был плохим, но теперь Бен мог разглядеть больше визуальных деталей.
  
  Сцена произошла в каком-то складском или производственном здании, или это мог быть подвал: большое, тускло освещенное пространство с бетонными колоннами, поддерживающими крышу. Бен понял, что это была еще одна из тех же колонн, а не стена, за которой пряталась Роми, чтобы снять клип на свой телефон. Она изо всех сил старалась держать камеру неподвижно, но картинка продолжала дергаться и блуждать, и ее было трудно разглядеть. Бен начал останавливать кадр, чтобы лучше рассмотреть.
  
  В дальнем конце склада, или подвала, у стены выстроились ряды странных беловатых предметов. Некоторые казались покрытыми кожухом или брезентом, другие были более отчетливо видны. Бен понял, что это статуи. Старые, догадался он по их виду. Некоторые из них были человеческими фигурами, другие - животными и мифическими зверями. Некоторые меньше по размеру, другие такие высокие и большие, что вырисовывались к потолку склада. Бен позволил воспроизведению прокрутиться еще на несколько секунд, затем снова приостановил его, чтобы четко рассмотреть массивное каменное существо, у которого, казалось, были голова и лицо человека, тело слона. Или, может быть, бык. В любом случае это была огромная скульптура, которая была почти такой же высотой, как стропильные балки, в несколько метров высотой.
  
  Ему это показалось странно знакомым. Где он раньше видел что-то подобное? Он вспомнил, а затем вспомнил о том, как однажды он когда-либо посетил Лувр, прямо здесь, в Париже, много лет назад, и видел похожие экспонаты на выставке. Он вспомнил, что они датируются несколькими тысячелетиями. Привезен во Францию ​​в течение последних двух столетий из какой-то древней части того, что сейчас было Ближним Востоком.
  
  Затем Бен вспомнил недавнее воспоминание о своем разговоре с коллегой Роми Жанной по Институту, и Жанна рассказывала ему, что Роми недавно вернулась из поездки за границу. Он хотел бы знать больше о том, куда она ушла. Он мог только догадываться, что, поскольку ее работа заключалась в сохранении подобных древних произведений искусства, ее экскурсии могли привести ее в места, где такие предметы хранились на складах между их спасением из их первоначальных домов и перемещением в музеи в Европе и других местах. . Это имело смысл - но не имело смысла то, почему она снимала это так скрытно, как будто ее там не должно было быть. От кого она пряталась?
  
  Бен возобновил воспроизведение изображения и позволил воспроизвести видео. Спустя почти полминуты изображение снова сместилось, сдвинувшись на несколько градусов влево. Бен понял, что Роми так тщательно пряталась за своей колонной, что на самом деле она не могла видеть то, что пыталась снимать, и просто пыталась нацелить камеру. Изображение на несколько мгновений пошло дико рывками, затем снова стабилизировалось.
  
  И тогда Бен увидел двух мужчин, чьи нечеткие голоса были искажены на заднем плане. Это был всего лишь краткий проблеск, и ему пришлось сделать паузу, перемотать назад и снова сделать паузу, пока он не смог правильно остановить кадр. Пара стояла примерно на полпути между тем, где пряталась Роми, и статуями у дальней стены. Угол выстрела запечатлел их обоих в профиль, сбоку от камеры. По языку их тела было ясно, что разговор был напряженным и серьезным. Один мужчина был выше и темнее другого, но они были слишком малы, чтобы разглядеть их лица.
  
  Он спросил Тьерри: "Можно я увеличу это?"
  
  Тьерри настаивал на отсутствии у Бена опыта. «Как может парень быть таким чертовски хорошим в одних вещах и настолько безнадежным в других?» Он наклонился и показал Бену, как увеличить изображение.
  
  Увеличенный снимок двух мужчин был немного размытым, но достаточно четким.
  
  Низкорослый мужчина справа был старше, толще посередине и одет в светлый костюм, который обычно носили зажиточные европейцы в тропических странах. У него была пышная голова с серебристыми волосами и морщинистое лицо, сильно загорелое. Бен узнал его по фотографии на сайте института. Это был Жюльен Сигал, археолог, работодатель Роми.
  
  Что все еще не объясняло, почему Роми пряталась от него и тайно снимала разговор. Но личность человека слева многое объясняла.
  
  Человеком слева был Назим аль-Кассар, более высокий, более крепкий, одетый во все черное и, казалось бы, говорящий большую часть времени.
  
  
  
  
  
  Глава 15
  
  Бен уставился на маленькое застывшее изображение в своих руках. И вот, наконец, первые кусочки головоломки выстроились в одну линию. Какая связь существовала между известным экспертом по сохранению древностей и известным террористом, он не мог понять. Сам факт, что Сигал вообще разговаривал с Назимом, был ярко-красным сигнальным маячком. И вот они были вместе, пойманы на камеру всего несколько дней назад.
  
  Неудивительно, что Роми пряталась. Она, должно быть, знала, в каких неприятностях оказалась бы, если бы они ее заметили. Какие подозрения побудили ее прокрасться на склад и заснять их разговор на видео?
  
  Бену очень нужно было знать, так же как он очень хотел услышать, о чем они говорили. Он позволил воспроизвести видео еще раз, поднося телефон к уху и изо всех сил стараясь отделить их диалог от беспорядка на аудиодорожке. Почти все это было слишком искажено и приглушено, чтобы его можно было уловить. Но кое-где ему удавалось подобрать слово. Они говорили по-арабски, что для Сигала имело смысл говорить в его работе. Бену показалось, что он уловил слово «шухна», относящееся к «отгрузке». Мгновение спустя Назим указал на статуи, и Бен услышал, как он что-то сказал о «хумуле», которое Бен узнал как арабское слово, означающее «груз». Затем была пара диалогов, в которых он не мог уловить ни слова, прежде чем он услышал, как Сегал упомянул «алмакан алмаксуд», что означает «пункт назначения».
  
  На этом разговор закончился. Бен наблюдал, как Назим отвернулся от старика и направился к выходу за кадром, а Сигал робко последовал за ним. Их путь должен был привести их прямо мимо укрытия Роми. Картина, и без того шаткая, теперь превратилась в ничто, когда она помчалась обратно за край колонны, чтобы ее не заметили. Бен слышал резкое ее дыхание, уловленное чувствительным микрофоном. Он почти чувствовал ее страх.
  
  Мгновение спустя видеоклип закончился. Все пятьдесят две секунды.
  
  Бен положил трубку на стол и зажег еще одну «Голуазу». Работодатель Роми заключал какие-то сделки с Назимом аль-Кассаром? Какая была поставка? Судя по тому немногому, что Бен понял из их разговора, казалось, что груз, о котором они говорили, состоял из старых статуй, хранившихся на складе. С каких это пор такой фанатик-убийца, как Назим, занимался экспортом и импортом древностей? Это казалось безумием. Особенно с учетом того, что деловой партнер Сигала должен был быть мертв.
  
  Роми, должно быть, тоже думала, что это безумие. Бен попытался представить себе ее передвижения после того, как двое мужчин покинули склад. Ожидание там, скрытое, напуганное, пока берег не очистится. Выскользнула незамеченной, надеясь, что она не оставила никаких следов, которые могли бы навлечь на себя подозрения. Ему было интересно, о чем она, должно быть, думала, возвращаясь во Францию, возможно, сидя в самолете рядом с человеком, которого она тайно сняла, и чьи тайные планы она каким-то образом наткнулась на изучение. Тот факт, что она хранила видеоклип в зашифрованном виде на своем телефоне, должен был означать, что она намеревалась каким-то образом использовать его. Как рычаг против Сигала? Шантажировать? Или разоблачить его? Какой бы ни была ее идея, она была слишком медлительной или слишком беспечной. Каким-то образом они ее узнали. И она заплатила за это цену.
  
  Бен не мог ответить ни на один из вопросов, которые гудели в его голове, не зная больше.
  
  «Если мы сможем улучшить качество звука, - сказал он Тьерри, - я заплачу вам две тысячи евро. Это сверх тысячи за то, что вы уже сделали. Плюс расходы. Составьте список покупок того набора, который вам нужен. Я прослежу, чтобы у вас было все, что вам нужно.
  
  Тьерри пожал плечами. «Я в долгу перед тобой за то, что вытащил меня из дерьма, но не скажу, что не смог использовать наличные. Я разорён, и мне нужно уезжать из Парижа ».
  
  «Мы позаботимся об этом. А пока можешь здесь затаиться. Корсиканцы никогда тебя не найдут.
  
  «Я ценю вашу помощь, шеф».
  
  «Как в старые добрые времена», - сказал Бен. «И тебе нужно еще кое-что сделать для меня».
  
  Через несколько часов Назим аль-Кассар готовился к встрече со своим старшим начальником Ибрагимом аль-Рашидом, когда приземлился самолет старика. Назим мало чего боялся в этой жизни, а то и людей. Но хотя внешне он казался спокойным, он нервничал по поводу встречи, на которую аль-Рашид прилетал специально со своей нынешней базы в Пакистане. Это был редкий случай, когда достопочтенный и мудрый имам покинул свое защищенное убежище, подчеркнув критическую важность их плана. Учитывая, что на карту поставлено так много и быстро приближается дата отправки, Назим много думал о нем.
  
  Водителем Назима в серебряном «Мерседесе» был партнер по имени Мухаммад, как и многие из них, в разных вариантах написания. Выйдя из квартиры женщины, они помчались через город к дорогому отелю, где у Назима был роскошный люкс под вымышленным именем оманского бизнесмена по имени Халил Альфазари.
  
  Назим приказал Мухаммеду ждать внизу в вестибюле и поднялся в свою комнату один. Первое, что он сделал, войдя в номер, - очень тщательно и тщательно вымыл руки. Это требовалось после прикосновения к неверной женщине, так как они считались нечистыми в глазах Аллаха, и диктат веры Назима строго запрещал ему принимать участие в молитве, если он не был предварительно очищен.
  
  Выполнив эту важную обязанность, он снял испорченную одежду, которую больше не собирались носить, и ступил под мраморный душ. Он вымылся полностью и позволил горячей воде хлестнуть его широкие мускулистые плечи, размышляя о своей утренней работе. Он был рад, что лично позаботился о женщине Джуно. Потребовалось всего лишь щелкнуть его пальцами, чтобы один из его доверенных соратников сделал это за него, но Назим твердо верил, что очищение мира от другой грязной, бесстыдной неверной шлюхи приблизит его к Аллаху. Более того, она представляла серьезную угрозу их планам. Ее устранение было приказано без промедления.
  
  Довольный убийством нечистой шлюхи, он раздражался на себя за то, что потерпел неудачу по другим пунктам. Запись на ее стационарный телефон показала, что вскоре после ее возвращения из Триполи она попыталась установить контакт с женщиной по имени Франсуаза. Это была вся информация о ней, без фамилии. Но в телефонном сообщении, которое оставила ей Роми Джуно, говорилось, что эта женщина была тем, с кем она хотела поделиться информацией. Может быть, репортер или журналист. Что делало ее потенциально очень опасной для их планов, если их подозрения относительно Роми Джуно были верны. Прослушивание телефонных разговоров на стационарном телефоне больше ничего не дало, из чего следовало, что с тех пор Джуно могла связаться с этой Франсуазой по мобильному телефону, будь то разговоры или текстовые сообщения.
  
  Следовательно, Назим намеревался, находясь в то утро в квартире Роми Джуно, получить ее мобильный телефон в надежде, что он приведет их к Франсуазе. Кого тогда, естественно, тоже нужно будет ликвидировать. Но, к глубокому раздражению Назима, он не смог найти ее мобильный телефон в ее квартире. Его не было ни в ее сумочке, ни в других местах, которые он искал. Грязная неверная сука, должно быть, это спрятала. Назим знал, что совершил тактическую ошибку, убив ее, не заставив сначала передать его.
  
  Назим волновал не только это. Еще большее беспокойство его, чем пропавший телефон, вызвал человек, которого он увидел у окна сразу после убийства, когда вышел на улицу.
  
  Назим был абсолютно уверен, что в течение нескольких минут его посещения в квартире никого не было. Он тщательно проверил каждую комнату, не только в поисках ее мобильного телефона, но и на случай, если ему понадобится убить кого-нибудь еще, кого он там нашел. Там было никаких сомнений в своем уме , что человек у окна мог только вошел в квартиру после того, как женщина Джуно была уже мертва , и он, Назим, ушел. Но промежуток времени был очень близок, не более пары минут, пока Назим поднялся на лифте с верхнего этажа и вышел из здания.
  
  Вспомнив, Назим вспомнил человека, которого он пересек по лестнице, спускаясь вниз. На всякий случай он намеренно держался спиной, чтобы не допустить, чтобы какой-либо потенциальный свидетель дал свое описание полиции. Еще одна ошибка, в которой один Назим не мог полностью себя винить. Другие, однако, могут быть менее снисходительными.
  
  Но что еще больше озадачило и озадачило Назима - оставило его настолько ошеломленным, что он не решался сесть в машину для бегства и практически не мог говорить всю дорогу до гостиницы - так это то, что он знал этого человека. Он был в этом уверен. Безупречный позитив. Несомненно, они встречались раньше, в другой стране, далеко-далеко и очень-давно.
  
  Назим много лет думал об этом человеке. Ему до сих пор иногда снились яркие сны, когда он вновь пережил момент своего захвата командиром вражеского штурмового отряда спецназа, совершившего набег на деревню возле Тикрита в тот день, 20 сентября 2003 года. Единственный раз в карьере Назима, когда он приехал. опасно близок к поражению. При побеге он дал себе две клятвы: первая, что он никогда не позволит взять себя снова; во-вторых, что однажды он найдет этого человека, который так унизил его и чуть не стал его падением.
  
  Он тщетно пытался узнать имя этого человека. Он узнал, что операция была совместным предприятием Великобритании и Америки, но личности солдат спецназа были непостижимой тайной даже для высших шпионов ИГИЛ.
  
  Назим всегда верил, что однажды он снова встретится с человеком без имени, который преследовал его сны. Он никогда не забудет свое лицо, даже если пройдет еще пятьдесят лет до их следующей встречи. Судя по тому, как их зрительный контакт был встречен и держался крепко в течение тех нескольких мгновений, которые казались минутами, он был убежден, что этот человек тоже помнил его.
  
  Теперь Назим глубоко сожалел, что не заставил Мухаммеда ждать у тротуара, пока он вернулся наверх, чтобы противостоять ему. Третья ошибка, даже более болезненная, чем первые две.
  
  Животрепещущим вопросом было, что там делал этот человек? Почему он, вражеский солдат, с которым Назим столкнулся на полях сражений в Ираке много лет назад, внезапно появился таким образом? Для Назима ответ был ясен. Иностранец должен работать агентом. Как и многие из его сородичей, которые, выполнив свою злую службу в деле убийства верных Аллаху, присоединились к военной разведке, чтобы осуществить свой гнусный план другими способами.
  
  Что, в свою очередь, должно было означать, что планы, вынашиваемые Назимом и его соратниками, могли быть известны или, по крайней мере, частично известны противнику. И теперь Назим был уверен, почему он не смог найти телефон женщины Джуно. Должно быть, она отдала его иностранцу вместе с той информацией, которую он содержал, и всем остальным, что она могла ему передать. Это было очень тревожным событием. Что-то нужно было сделать с этим, прежде чем весь план развалился.
  
  Человек без имени должен умереть, и скоро.
  
  Назим аль-Кассар оделся, спустился вниз в вестибюль отеля и вернулся к Мухаммеду, и они двое пошли к серебряному «Мерседесу», чтобы встретиться с Ибрагимом аль-Рашидом.
  
  
  
  
  
  Глава 16
  
  Затем Бену предстояло сделать несколько дорогих покупок. Чтобы выполнить свои требования, Тьерри попросил ноутбук с высокими техническими характеристиками, лазерный принтер и ламинатор. Специализированное программное обеспечение для редактирования звука для очистки аудиозаписи Роми можно было загрузить в Интернете.
  
  Бен отправился со своим списком и через два часа вернулся в убежище с коробками, которые Тьерри помог ему принести внутрь и приступил к распаковке, а также немного нездоровой пищи и безалкогольных напитков для временных гостей. Он дополнительно купил несколько дополнительных вещей, которые ему понадобятся, а именно: темно-серый однобортный костюм, белую хлопчатобумажную рубашку, простой строгий темно-синий галстук и пару черных лакированных туфель, мало чем отличавшихся от тех, что у него были. Корсиканцы были одеты ранее в тот день. Он пошел в спальню, чтобы переодеться, и внимательно посмотрел на себя в зеркало. Отнюдь не его обычная одежда, но он выглядел достаточно хорошо, чтобы осуществить следующую фазу своего плана. Он снова переоделся в штатское и отложил новую одежду на потом.
  
  Пока Тьерри закончил настройку своего оборудования и приступил к работе, Бен воспользовался возможностью, чтобы заполнить время, проведя небольшую экскурсию по достопримечательностям. Его целью был Лувр, где его инстинкты подсказывали ему, что он может узнать больше о сокровищах древнего искусства, которые он увидел в видеоклипе Роми.
  
  Несмотря на легкий дождь, стучавший по серо-серому небу, обычные толпы туристов заполнили вход в огромный роскошный музей. После ожидания в очереди за билетом Бен пробрался внутрь через перевернутую стеклянную пирамиду, которую он все еще считал отвратительным пятном на пейзаже, что бы ни говорили. Оттуда он проложил путь по экспонатам, не останавливаясь каждые несколько шагов, как неуклюжие толпы других посетителей, чтобы насладиться великолепием коллекций, а вместо этого следуя путеводителю и карте, которые он купил в билетной кассе, чтобы быстро направиться к отдел ближневосточных древностей на первом этаже. Они были размещены в крыле Ришелье, одном из трех основных разделов музея, и были наименее загружены, поскольку в нем было меньше известных людей, таких как Мона Лиза или Венера Милосская .
  
  Бен без второго взгляда обошел чудесные покои Наполеона III, не один, а два прекрасных сада скульптур, столетия французской, голландской, фламандской и немецкой живописи и искусства ислама, пока не нашел то, что искал, в районе Месопотамии.
  
  Месопотамия: буквально «земля между двумя реками», Тигром и Евфратом. Почва, на которую Бен ступил лично, поскольку древняя страна когда-то покрывала большую часть того, что сейчас было Ираком и Кувейтом, а также части Саудовской Аравии и Сирии. Известный как колыбель цивилизации, на протяжении своей долгой истории он был домом для Вавилонской, Ассирийской и Аккадской империй среди других древних царств, был ареной бесчисленных эпических сражений и видел, как его территории переходили из рук в руки через завоевание за завоеванием, когда целые цивилизации росли и росли. процветали, затем были захвачены и преданы мечу.
  
  Кое-что из этой истории Бен изучал, будучи молодым богословом в Оксфорде, в другой жизни, еще до того, как в его голове сформировалось какое-либо представление о военной карьере. Именно в то время, много лет назад, он впервые приехал сюда, в Лувр, чтобы посетить выставки вместе с каким-то приятелем по колледжу, имя которого он давно забыл. Во время той первой поездки в Париж, когда он был девятнадцатилетним ребенком, он и представить себе не мог, что позже вернется при таких иных обстоятельствах. С другой стороны, большинство вещей в его жизни было нелегко предсказать.
  
  Он прошел через участок Месопотамии, передавая слева и справа древние и бесценные реликвии. Там была вавилонская каменная плита высотой семь футов под названием «Кодекс Хаммурапи». Лев из дворца Навуходоносора. Все, кроме легендарного золотого кумира старого короля Неба. Все очень впечатляюще, но не то, что он пришел сюда посмотреть.
  
  Вскоре после этого Бен нашел то, что искал.
  
  По бокам высокой арки стояли две массивные статуи, очень похожие на самый большой из артефактов, который Роми Джуно запечатлела на камеру, когда шпионила за разговором своего босса с Назимом аль-Кассаром. Бен был уверен, что видел нечто подобное раньше. Его предположение было верным: это было прямо здесь, в этом самом месте, много лет назад. Это были гигантские крылатые быки с человеческими головами более четырех метров в высоту и длину. Согласно этикетке экспоната, огромные скульптуры, называемые «Ламассу», были вырезаны из твердых блоков алебастра более двух с половиной тысяч лет назад, во время правления Саргона II. Они были раскопаны на руинах цитадели ассирийского царя в Дур-Шаррукине, ныне Хорсабад в провинции Ниневия, северный Ирак.
  
  Бен на мгновение задумался. Он никогда не видел самого Хорсабада, но близлежащий Мосул, всего в пятнадцати километрах от него, был местом стратегических бомбардировок и операций спецназа до его захвата войсками Коалиции в апреле 2003 года. Позже он стал ареной многочисленных атак террористов-смертников и убийств. поскольку боевики отказались терпеть поражение. Преследования ассирийских христиан со стороны исламистов длились годами, и в конечном итоге ИГИЛ захватило город в ходе своего наступления на север Ирака, что имело катастрофические последствия для его жителей.
  
  Вернувшись в настоящее, Бен должен был поразиться мастерству двух Ламассу. Выражения их человеческих лиц были доброжелательными, почти добрыми, а глаза, казалось, возвращали ему взгляд. У каждого были кудрявые бороды, остриженные на концах, и выступающие носы под густыми бровями. На голове у каждого была корона или тиара, по обе стороны от которой росли бычьи рога. Их огромные тела, казалось, пульсировали живыми мускулами, и были искусно вылеплены с пятью ногами вместо четырех, создавая оптическую иллюзию, из-за которой они выглядели так, как будто они стояли по стойке смирно, если смотреть спереди, но шли, когда видели сбоку. . В путеводителе Бена поясняется, что такие быки-андроцефалы, или быки с человеческими головами, были характерной чертой украшения ассирийских дворцов.
  
  Увидев все, что ему нужно было увидеть, он покинул музей, задаваясь вопросом, сколько еще Ламассу должно остаться скрытым среди руин древних неоткрытых дворцов под песками Ирака и соседних стран, ожидая, когда археологи приедут и раскопают их. Не говоря уже об их культурной ценности, их денежная ценность должна быть неоценимой. Неудивительно, что такие люди, как Жюльен Сигал, всю свою карьеру прочесывали одни из самых опасных мест в мире в поисках таких сокровищ.
  
  За исключением того, что представители профессии Жюльена Сигала, как правило, не были частыми известными террористами и не совершали с ними загадочных сделок, которые каким-то образом приводили к гибели невинных сотрудников.
  
  Бен вернулся к своей машине, глубоко задумавшись о складе в видеоклипе. Было ли это собственное хранилище Сигала? Для кого-то в его положении было разумно владеть или арендовать безопасные места, где артефакты могли быть защищены во время транспортировки из своих стран туда, где им суждено было оказаться. Больше, чем когда-либо, Бен пожалел, что ему удалось узнать от Жанны в Институте, куда ее привела недавняя поездка за границу. Тогда он сможет узнать, где произошла встреча Сегала с Назимом аль-Кассаром. Что, возможно, мало что ему скажет, но прямо сейчас небольшие знания для него многого стоили.
  
  Возможно, Бернар Дюбуа еще раз попытается это выяснить. Садясь в машину, Бен вытащил свой телефонный аппарат и снова набрал номер института, но офисы были закрыты, и все, что он получил, - это голосовое сообщение с просьбой оставить свое имя и номер. Он отложил горелку и проверил свой другой телефон, раздраженный тем, что Кен Киган в Лондоне еще не связался с контактным лицом Тайлера Рота. Блокируется на каждом чёртовом повороте.
  
  Он собирался убрать и этот телефон, когда тот начал зарываться в его руку. Это был Тьерри, звонивший из конспиративной квартиры.
  
  - Здесь есть что показать вам, шеф.
  
  Бен был удивлен. - Вы уже закончили работу со звуком?
  
  «Не совсем закончено. Я загрузил видеофайл на ноутбук и взял необходимое мне программное обеспечение из Интернета. Очистка звука может занять у меня некоторое время. Но другая вещь, о которой вы просили, готова зажечь ».
  
  «Быстрая работа».
  
  «Вот почему вы платите мне большие деньги».
  
  «Я уже в пути».
  
  
  
  
  
  Глава 17
  
  Вернувшись в убежище, Тьерри с гордостью показал Бену, что он для него приготовил. И насколько Бен мог судить, это было неотличимо от настоящего. Мастер-фальсификатор снова доказал свою ценность.
  
  Ламинированное удостоверение личности имело диагональную полосу красного, белого и синего цветов в одном углу, а по центру - официальный заголовок Министерства внутренних дел Франции и слова DIRECTION GENERALE DE LA POLICE NATIONALE . Фотография Бена в костюме с галстуком и зачесанными назад волосами была сделана ранее камерой телефона и искусно переделана, чтобы выглядеть как фотография на паспорт. Для целей поддельного полицейского удостоверения его новым именем был инспектор Жак Дарденн. Бен придумал это имя не на шутку и не был уверен, что оно ему нравится, но оно подойдет.
  
  «Если бы у меня было больше времени, я, возможно, смог бы выдать вам приличный значок», - с сожалением сказал Тьерри. «Только карта поможет вам далеко».
  
  «Это превосходно, Тьерри. Более чем достаточно для того, что мне нужно ».
  
  «Я даже не буду спрашивать, зачем вам это нужно».
  
  «Ты никогда меня раньше не спрашивал».
  
  «И мне это нравится».
  
  По правде говоря, Бен не был доволен тем, что ему нужно было делать дальше. Он долго и усердно обдумывал это, прежде чем пришел к неохотному решению, что у него нет выбора. К полудню он ехал через город в коммуну Фонтене-су-Буа в пригороде к востоку. Слово «лес» в названии относится к близлежащему Венсенскому лесу, парку площадью две тысячи акров и бывшим охотничьим угодьям королей Франции. Но Бен не был заинтересован в живописной экскурсии по знаменитым ботаническим садам или замку Венсен. Его цель была мрачнее и мрачнее, и он чувствовал себя дерьмом еще до того, как добрался до нее.
  
  Родители Роми Джуно жили в скромном доме среднего класса на приятной тихой улице, которая чувствовала себя в миллионе миль от любых беспорядков, которые в последнее время происходили в городе. Все, кроме одного. Прошло бы несколько часов с тех пор, как полиция сообщила им о смерти их дочери. Их горе будет невыносимым, и Бен чувствовал, что ему нечего к ним навязывать в такое время. Он дважды проезжал мимо дома, ненавидя себя, и чуть не повернул назад, прежде чем наконец заставил себя припарковаться у их ворот.
  
  Полиция, вероятно, провела некоторое время с семьей в то утро, но сейчас их не было, и берег был чист. Бен поправил галстук в зеркале заднего вида, чтобы отсрочить момент. Вздохнув, он вышел из машины и заставил себя толкнуть скрипучую садовую калитку, пройти по усаженной цветами дорожке к дому и позвонить в дверь. Противостоять жестокому и решительному противнику с ружьем в руке не было ничего подобного.
  
  Дом был маленьким, но ухоженным, с плющом вокруг входной двери и деревянными ставнями на окнах. Он простоял на пороге почти две долгие неудобные минуты, прежде чем услышал звуки движения изнутри, и входная дверь медленно открылась на несколько дюймов шириной на цепочке безопасности. Лицо, которое смотрело на него через щель, было тем, которое он видел раньше на фото с днем ​​рождения на телефоне Роми. Мадам Джуно на картине выглядела не особенно хорошо, но теперь она выглядела как смерть. Ей было под пятьдесят, но на тот момент она могла сойти за пятнадцать лет старше. Ее лицо было изможденным и залито слезами, ее окрашенные светлые волосы были в беспорядке, а глаза были опухшими и красными от слез.
  
  Бен открыл бумажник, чтобы показать полицейское удостоверение. - Мадам Джуно? Я инспектор Жак Дарденн из префектуры полиции. Мне очень жаль беспокоить вас, но можно мне минутку, пожалуйста?
  
  Мать Роми несколько раз моргнула и уставилась на него, как будто не понимала. Она даже не взглянула на поддельное удостоверение личности. Затем она сумела прохрипеть: «Чего ты хочешь? Полиция уже была здесь раньше. Разве ты не видишь, что мы скорбим? Сегодня умер мой единственный ребенок ».
  
  Бен не был неискренним, повторяя свои глубочайшие извинения за вторжение. - Мне просто нужна пара минут вашего времени, мадам Джуно. Месье Жюно здесь?
  
  «Он в постели. Мой муж нехороший мужчина. Я уверен, что это будет его конец. Вы можете войти, если это будет быстро.
  
  'Я обещаю.'
  
  Она отстегнула цепь, и Бен, чувствуя себя так, как будто топит щенков в мешке, вошел в коридор. Обои были в цветах, как и мебель в уютной гостиной, которую она показала ему. Воздух был настолько густым от невыразимого горя, что он чувствовал его запах. Он также чувствовал запах выпивки. Мадам Джуно наполовину допила большой джин с тоником. Не в первый день, судя по неустойчивой походке. Он не мог ее винить. Если бы что-то подобное случилось с его сыном Джудом, он бы уже лежал на полу в окружении пустых бутылок.
  
  Однако мадам Джуно храбро держалась. Она предложила ему чай, от которого он вежливо отказался, и уселась на край цветущего кресла напротив него. - Чем могу помочь, инспектор, а…?
  
  «Дарденн. Я отвечаю за расследование. Примите мои искренние соболезнования и обещание вам, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы поймать этого человека и привлечь его к ответственности ». Бен не лгал об этом.
  
  Она фыркнула, вытерла глаз и грустно кивнула. 'Спасибо. Но я немного запутался. Я думал, что за это отвечает детектив Баучер. Валери. Такая милая дама. Сказал, что могу позвонить ей в любое время, днем ​​или ночью. Вы работаете с ней?
  
  - Да, - торжественно сказал Бен, очень рад узнать, что детектив Баучер - это она, иначе он мог бы вмешаться. «Она послала меня сюда, чтобы заполнить некоторые детали».
  
  «Все, что я могу сделать, чтобы помочь. Хотя я не знаю, что я могу вам сказать, чего я еще не сказал остальным. Совершенно очевидно, кто это сделал. Я всегда говорил Роми, что ничего хорошего не выйдет из общения с грязными арабами ».
  
  Прекрасный. Нет ничего лучше, чем эмоциональный стресс, чтобы раскрыть в людях лучшее. Бен подумал, о каких именно грязных арабах она имеет в виду. Он оценил свои слова и спросил: «Вы хотите сказать, что можете опознать преступника?»
  
  «Конечно, я могу опознать его», - ответила она, ее печаль переросла в гнев, от которого покраснели ее щеки. «Разве я не всегда говорил ей, что мальчик ей не подходит? Ни на что не годен, как и все ему подобные. У него даже нет нормальной работы. Но она боролась со мной и боролась со мной. Не слушал. Сказал, что ее зарплаты было достаточно, чтобы содержать их обоих, пока он не нашел себе достойную работу. Сказал, что они собираются переехать вместе и пожениться. Я сказал ей: «У тебя есть ребенок с этой мерзостью, у меня не будет ее дома. Я этого не увижу и не признаю ».
  
  С каждой секундой мадам Джуно становилась все очаровательнее, но Бену приходилось подыгрывать. «Пусть она сама выберется, - подумал он, - если это поможет ей справиться с болью».
  
  «Я был счастлив, когда она наконец увидела смысл и бросила его. Я думал, что тогда она освободится от него, найдет кого-то нового и достойного ее. Но как я ошибался. Потому что теперь он убил ее, - сказала она глухим ужасным голосом, и ее глаза наполнились слезами. «Она бросила его, и он убил ее за это. Наш ребенок, отнятый у нас. Просто так. Благодаря этой нечисти. Как это правильно? Скажи мне, как это правильно?
  
  Глубина ее агонии была настолько невыносимой, что Бену было трудно на нее смотреть. Он спросил: «Мы говорим о Мишеле?»
  
  Услышав это имя, она покраснела еще больше. «Мишель Ясса», - сказала она, ее лицо исказилось, как будто она пыталась произнести это. «Он мерзкий араб, убивший мою дочь». Она неуверенно поднялась с кресла и качнулась к картине в рамке, стоявшей на буфете. Взяв его, она принесла, чтобы показать Бену. Фотография была сделана несколько десятилетий назад, и на ней был изображен мужчина в французской военной форме, который, как предположил Бен, должен быть ее мужем. Мадам Джуно прохрипела: «Если бы бедный Анри не был так болен, он бы выследил его, как животное, которым он является, и дал бы ему то, что он заслуживает. Анри был в армии, как и его отец. Он застрелил алжирца ».
  
  - Анри застрелил алжирца?
  
  - Нет, его отец был там на войне в 61-м. Но Генри застрелил бы этого ублюдка Яссу. Я бы тоже, если бы мог ». Мадам Джуно отложила картину и рухнула в кресло, растворяясь в потоках слез.
  
  Бен мог бы сказать ей, что Мишель Ясса не был убийцей, но это вызвало бы слишком много вопросов о том, что еще он знал. И он не мог сбрасывать со счетов возможность того, что Мишель Ясса был каким-то образом замешан в этом. Могло произойти нечто большее, чем Бен представлял.
  
  Он подождал несколько мгновений, пока утихнут ее слезы, затем спросил: «Как познакомились Роми и эта Ясса?»
  
  Она вытерла глаза и горько пожала плечами. «Откуда мне знать? Полагаю, на вечеринке или в ночном клубе. Однажды она только начала упоминать его. Мы никогда не спрашивали, потому что не хотели знать. Он просто бездельник. Выродок. Наверное, большую часть времени проводит с другими бездельниками и дегенератами, такими же, как он. Что это значит? Все, что меня волнует, это то, что полиция сейчас его поймает и справедливость восторжествует ».
  
  «Вы сказали, что у него нет подходящей работы. Что он делает за деньги?
  
  «Он работает неполный рабочий день в этом ужасном баре. Наверное, уборка туалетов. Кто бы доверил подобным мразям какую-либо ответственность? Она часто была там с ним, пила, танцевала, черт знает что. Я сказал ей, что милая респектабельная барышня не ходит в такие места ».
  
  В памяти Бена вернулась фотография на телефоне Роми, на которой она и Мишель стояли у стойки бара. - Le Geronimo?
  
  Мадам Джуно нахмурилась. «Да, это имя. Я забыл об этом, иначе я бы сказал детективу Баучеру.
  
  'Это не проблема. Я ей сам скажу. Вы случайно дали ей адрес Мишеля Яссы?
  
  Она пожала плечами и покачала головой. «Нет, у меня его нет. Но я сказал ей, что знаю, что он живет в одном из тех ужасных жилых домов в Сен-Дени. Вот где они все живут. Как крысы в ​​норе ».
  
  - А Роми часто навещала его?
  
  Я сказал ей, что там небезопасно. Ни одна порядочная французская девушка в здравом уме не пойдет и близко к этому месту. Те, кто это делают, всегда подвергаются нападениям и изнасилованиям. Но она меня не слушала. Она никогда не слушала. Всегда уходил в опасные места, и мы предупреждали ее об этом, и она все равно уходила. Последний раз это был Триполи в Ливии ».
  
  Бен понял, что она говорила о недавней поездке Роми. Это была информация, в которой он нуждался. - Это из-за ее работы в Институте Сегала, да?
  
  «Она пошла туда с директором. Иначе я бы испугался. Вы слышите все эти истории о том, что происходит с белыми девушками, путешествующими по этим странам ». Она горько засмеялась. - Только вот теперь безопасного места нет, не так ли?
  
  «Расскажи мне поподробнее о ее поездке в Ливию. Вы знаете, когда она приходила туда и вернулась?
  
  Мадам Джуно не нужно было об этом думать, потому что воспоминание было совсем недавним. «Это было только на прошлой неделе. Она пришла домой буквально пару дней назад. Почему ты спрашиваешь? Я не вижу в этом смысла ».
  
  Итак, Роми была в Триполи, когда был снят видеоклип, три дня назад. Это также означало, что встреча между Сегалом и Назимом, которую она тайно засвидетельствовала и засняла на камеру, произошла именно там. На следующий день Роми вернулась домой в Париж, впервые за несколько недель позвонив Мишелю. Если бы Бен сказал ее матери, что последний телефонный контакт Роми с ее бывшим парнем был как раз тем утром, незадолго до ее смерти, это сделало бы Мишель в ее глазах еще больше похожей на подозреваемого.
  
  Бен ответил: «Просто собираю информацию, мадам Джуно. Еще кое-что. Роми говорила по-арабски?
  
  Она посмотрела на него, как будто это был странный вопрос. 'Я не знаю. Может быть. Возможно, она училась этому для своей работы. Это не важно, правда? Все, о чем я забочусь, - это поймать эту грязь. Я думал, что полиция уже охотится за ним, вместо того чтобы приходить сюда и задавать мне еще вопросы. Я сижу здесь и жду, когда зазвонит телефон, и говорю, что они его поймали. Надеюсь, он попытается сбежать, поэтому они прострелили ему ноги, прежде чем затащили в тюрьму. Я хочу, чтобы он пострадал за то, что он сделал ».
  
  Бен видел, что она становилась все более и более взволнованной. Он встал и сказал: «Мадам Джуно, я вас достаточно побеспокоил. Еще раз примите мои соболезнования за вашу потерю и мои извинения за беспокойство в это трудное время ».
  
  «Просто найди животное, которое убило мою маленькую девочку», - сказала она и снова заплакала.
  
  Бен коснулся ее руки. «Не ошибитесь, это именно то, что я собираюсь сделать», - ответил он и ушел.
  
  
  
  
  
  Глава 18
  
  Бен быстро уехал из Фонтене-су-Буа, испытывая облегчение от того, что сбежал из скороварки горя матери, поскольку он был сосредоточен на том, что ему нужно было делать дальше.
  
  Теперь его императивом было выследить Мишеля Яссу до того, как это сделает полиция. Если бы между Яссой и Назимом аль-Кассаром существовала какая-либо связь, арест первого за убийство Роми наверняка загнал бы его сообщника в глубокое подполье. Бен понятия не имел, что это за связь. Наверное, не было. Но если бы было, он бы это нашел. А если и не было, все равно не повредило узнать больше. Почему Роми внезапно позвонила ему дважды после нескольких недель отсутствия контакта, в последний раз за несколько минут до ее смерти? Если этот парень знал хоть что-нибудь, что могло бы пролить свет на эту штуку, Бен тоже хотел бы это знать.
  
  Он остановился заправиться, затем остановился на остановке возле заправочной станции и оставил мотор включенным, пока он проверял свой телефон. По-прежнему ничего от Кигана о Тайлере Роте. От Тьерри тоже нет вестей. Но у Бена не было времени расстраиваться. Он достал телефон Роми и снова посмотрел на фотографию ее и Мишеля за пределами бара. Ле Джеронимо был зацепкой, которой не было у детектива Валери Буше, и благодаря этому он получил над ней тактическое преимущество.
  
  Быстрый поиск в Интернете с помощью его собственного телефона обнаружил адрес бара, который оказался в том же районе, где, по словам матери Роми, по ее мнению, жил Мишель, в Сен-Дени. Это означало, что копы могли иметь приблизительное представление о том, где его искать, но не имели конкретного места для поиска.
  
  Бен резко включил «Альпину» и тронулся. Сен-Дени находился к северу от Парижа, примерно в двадцати пяти минутах езды от того места, где он был сейчас, меньше, если он опустит ногу. Он сел на автостраду A3 и рванул на север, внимательно следя за дорожной полицией, затем врезался в A1 и повернул на запад к месту назначения.
  
  Как один из важнейших исторических центров Франции, Сен-Дени был назван в честь великой средневековой базилики в его сердце, башня которой Бен мог видеть возвышающуюся над горизонтом, когда приближался. Он не был историком, но знал о сокровищах, хранившихся в соборе, таких как корона Карла Великого и мощи епископа III века, который впоследствии стал покровителем Парижа. Базилика Сен-Дени была местом паломничества в средние века и домом для гробниц французской королевской семьи, восходящей к шестому веку, включая некоторых из ее самых известных игроков, таких как Людовик XVI и Мария Антуанетта. Другим его знаменитым действующим лицом был король франков Чарльз Мартель, «Молот», который подавил наступление сил вторжения Омейядского халифата во главе с Абдулом Рахманом аль-Гафики в битве при Туре в 732 году.
  
  Но, несмотря на все свое богатое культурное наследие, Сен-Дени был далеко не популярным туристическим местом. Назовите его имя большинству парижан, и типичной реакцией будет хмурый взгляд или вздох. Репутация этого места как преступного и опасного места была еще больше запятнана террористической атакой, унесшей жизни 130 жертв на близлежащем стадионе несколькими годами ранее. Выжившие виновники злодеяний перестреляли его вместе с полицией в многоквартирном доме Сен-Дени. Все это, к сожалению, способствовало негативному отношению таких людей, как мать Роми Джуно, ко всему району.
  
  За пределами собора рыночная площадь больше походила на базар, чем на европейский уличный рынок, наполненный красками и суетой, и когда Бен просочился через многолюдный район, он легко мог подумать, что находится в Марракеше или Стамбуле. Чуть дальше стояли проекты социального жилья, которые, возможно, казались свежими, современными и оптимистичными, когда они были впервые предложены для размещения волн прибывающих иммигрантов, но теперь они оказались печальными и запятнанными. Он подумал, не живет ли Мишель Ясса в одном из них.
  
  Бар Geronimo, где тусовался Ясса, находился всего в паре кварталов отсюда, на углу мощеной улицы напротив халяльной мясной лавки. Вокруг бара был узкий переулок, забитый пустыми ящиками и мусорными ведрами. Бен припарковал «Альпину» у входа в переулок и вошел в бар.
  
  Бар был длинным и узким, и в нем не было посетителей. Высокие здания напротив закрывали большую часть света, так что то немногое, что просачивалось через грязные окна, создавало тусклую мрачную атмосферу. На фотографиях на телефоне Роми это выглядело довольно просто, а в реальной жизни ничуть не лучше. Не совсем опилки, но не за горами.
  
  План Бена состоял в том, чтобы осмотреть это место, поспрашивать, поговорить с людьми и притвориться тем, кто задолжал Мишелю Яссе деньги и пришел заплатить, в надежде, что его укажут в правильном направлении. Лучше всего начинать в таких случаях с самого бара, где одинокий бармен мыл стаканы. Бен покупал выпивку, поднимал барный стул и начинал разговор с небрежного вопроса, работает ли Мишель сегодня.
  
  Но так далеко он так и не дошел, потому что удача уже была с ним. Оглядев полутемную комнату, Бен заметил молодого темноволосого парня, сидящего в одиночестве за столиком в задней части дома, возле дверного проема с табличкой, указывающей в сторону ванных комнат. На нем были выцветшие джинсы, белые кроссовки и толстовка с капюшоном G-Unit, и он поразительно походил на парня с фотографий Роми.
  
  Очевидно, полиция его еще не догнала. Мишель Ясса, похоже, этого не ожидал. Он не выглядел человеком в бегах. На самом деле он вообще никуда не шел и явно не двигался какое-то время. Он ссутулился на скамейке из красного винила, очевидно потерянный в своем собственном мире, когда он смотрел на бутылку пива перед ним с отсутствующим взглядом, который, как предположил Бен, мог иметь какое-то отношение к еще пяти пустым пустым бутылкам на его стенах. стол. Выглядело так, будто он купил их все сразу и неуклонно работал над ними.
  
  Ясса не выглядел так, будто собирался уйти в ближайшее время, но Бен не спускал с него глаз, когда он подошел к бару и купил единственную мерку купажированного бренда, который был единственным виски Le Geronimo в наличии. Он отнес свой бокал к столику подальше от Яссы и сел, наблюдая за ним. Бармену было наплевать, поэтому Бен закурил «Голуазу». Как в старые времена.
  
  Четыре минуты спустя Мишель Ясса поднялся со своего места и, немного шатаясь, направился к дверному проему, ведущему к туалетам. Бен поставил пустой стакан, воткнул в него сигарету, встал и последовал за ним.
  
  К тому времени, как он подошел к дверному проему, Ясса скрылся за ним. За ним был длинный темный коридор с голой кирпичной стеной, которая, как он догадался, шла параллельно переулку снаружи. Мужские туалеты были справа. Бен вошел и обнаружил Яссу у одного из писсуаров, стоящего спиной к нему и прижатого рукой к выложенной плиткой стене для поддержки. Он плелся на ногах.
  
  Бен позволил ему закончить и застегнуть молнию. Ясса повернулся, чтобы уйти, не потрудившись помыть руки, и только тогда он заметил присутствие Бена. Он поколебался, затем пошел, чтобы протолкнуться мимо Бена к дверному проему.
  
  Бен сказал: «Мишель».
  
  Ясса остановился. 'Я тебя знаю?' Он моргнул. Смотрел, сначала сбитый с толку. Затем его мутные глаза сфокусировались во взгляде ужаса, и пьяная дымка рассеялась, как ураганный ветер, врезавшийся в пелену тумана Северного моря. Он попятился от Бена, раскинув руки и подняв ладони. 'Нет! Нет! Пожалуйста! Не убивай меня!
  
  Бен понятия не имел, почему Мишель Ясса думал, что собирается убить его. Но он беспокоился, что этот парень вот-вот начнет кричать и звать на помощь, что могло бы привлечь к себе внимание, которого Бен не хотел. Это должен был быть частный разговор.
  
  Поэтому он нокаутировал его кулаком в челюсть, поймал его при падении, низко наклонился и перекинул его бессознательное тело через плечо. Вернувшись в коридор, он обнаружил дверь пожарной лестницы с паникой. Как он и предполагал, она вела в переулок. Он видел «Альпину», припаркованную у входа в переулок.
  
  Бен пронес Мишеля Яссу мимо сложенных ящиков и рядов мусорных ведер на мощеную улицу. Вокруг находились один или два человека, но либо они не заметили ничего необычного, либо похищение было обычным делом в этом районе. Бен открыл багажник машины, бросил внутрь Мишеля Яссу, затем захлопнул крышку, сел за руль и тронулся с места.
  
  Несколько мгновений спустя он проехал мимо приближающегося парка полицейских машин с включенными фарами и сиренами. Конница наконец прибыла и направилась к социальным жилым домам наверху улицы. Он смотрел, как они с визгом остановились и вылезли из машин. Маленькая, но суровая женщина-офицер в штатском со светлыми волосами до плеч выскочила из ведущей машины в открытой куртке, на которой виднелось оружие на бедре, и направилась к зданию с выражением неистовой решимости. Детектив Баучер, лично возглавляющий войска, чтобы привлечь к ответственности убийцу Роми Джуно.
  
  Бен улыбался про себя, проезжая мимо них с Мишелем Яссой в багажнике. «Ранняя пташка заболевает червяком, Валери».
  
  
  
  
  
  Глава 19.
  
  Когда Назим аль-Кассар прибыл в Georges V, один из самых эксклюзивных отелей Парижа, почтенный Ибрагим аль-Рашид тихо сидел на диване в своем номере в окружении нескольких человек из своей свиты, а также его личных телохранителей и нескольких человек. других членов своей группы.
  
  Ар-Рашид был окружен аурой огромного авторитета и пользовался глубочайшим уважением. Никто точно не знал, сколько ему лет, но его длинная борода была такой же снежно-белой, как тюрбан и традиционный халат тобе, обвивавший его высокую, стройную, слегка сутулую фигуру . Для его преданных одним из многих доказательств безграничной мудрости этого человека был тот факт, что ему никогда не предъявлялись обвинения и даже не задавались вопросы в связи с какой-либо джихадистской организацией или актом. Это была окончательная демонстрация аль-Такийа , искусства лицемерия, посредством которого Коран дал подробные указания относительно тех обстоятельств, при которых верующие могли замаскировать свою истинную идеологию, чтобы обмануть и защитить себя от неверных. В течение почти сорока лет аль-Рашид руководил своими террористическими операциями из-за завесы расчетной секретности, сохраняя при этом внешний вид святого и смиренного человека мира. В результате он мог свободно путешествовать по миру без необходимости в псевдонимах и фальшивых именах, которые требовались его солдатам, чтобы оставаться на шаг впереди разведывательных служб неверных.
  
  Одним из средств, с помощью которых он сохранил свою анонимность и свободу, было быстрое и решительное устранение всех, кого он подозревал хоть немного в предательстве. Другим было его строгое избегание любых форм современных коммуникационных технологий. Он не будет иметь ничего общего с телефонами, не говоря уже о текстах или электронных письмах. Все обсуждения должны были вестись лицом к лицу, и то только в условиях строжайшей секретности.
  
  Назим не был вооружен, но позволил суровым телохранителям ар-Рашида обыскать его, прежде чем ему разрешили подойти. Один из них проверил его ручным сканером, чтобы проверить, нет ли проводов или микрофонов. В обычном случае Назим не согласился бы на такое унижение, но ничего не сказал.
  
  Как только это было сделано, старик махнул ему рукой и остался сидеть, пока Назим подошел. Они обменялись теплыми приветствиями на арабском языке, а затем аль-Рашид протянул костлявую руку и похлопал по подушке рядом с собой. «Подойди, сядь и поговори со мной».
  
  Назим принял честь сидеть рядом с ним и сделал свой отчет о событиях утра - или, по крайней мере, о тех, которыми он был склонен поделиться. Ибрагим ар-Рашид улыбнулся известию об убийстве женщины Джуно. Это он сам, никому не доверяя, приказал им установить телефонную трубку, которая предупредила их о ее предательстве. Он был счастлив услышать, что его меры предосторожности принесли результаты и потенциальная угроза их плану устранена.
  
  «Аллаху акбар валиллахил-хамд». Аллах велик, и мы воздаем хвалу Аллаху.
  
  «Машаллах», - ответил Назим. Аллах пожелал этого.
  
  «Остается дело с другой неверной женщиной», - сказал старик с некоторым видом отвращения, как будто даже упоминание о ней оставило неприятный привкус во рту. «Если она тоже представляет угрозу, то с ней тоже нужно разбираться».
  
  Аль-Рашид говорил о женщине по имени Франсуаза, все еще не найденной и находящейся на свободе, и о неизвестном факторе риска, хотя никогда нельзя быть слишком осторожным. Назим заверил его, что на этом фронте прилагаются все усилия. «Мы найдем ее и сделаем все необходимое. Она не будет проблемой ».
  
  Старик казался довольным. «А теперь расскажи мне, как продвигаются дела с отгрузкой».
  
  «Моя встреча в Ливии с нашим парижским коллегой не оставила мне сомнений в том, что план будет реализован гладко благодаря его связям. Он проследил за тем, чтобы разрешения на экспорт и другие административные вопросы были в порядке. Груз отправился из порта Триполи на контейнеровозе MAERSK два дня назад. Время в пути - семь дней, если будет плавный переход, дай Бог ».
  
  Машаллах. Наш сотрудник действительно является полезным активом. Он лично путешествовал с грузом?
  
  - Нет, но на борту корабля есть человек, который следит за сохранностью груза. Когда судно прибудет в порт Гавра, наш сотрудник будет там, чтобы встретить его. Оттуда он будет доставлен автомобильным транспортом до конечного пункта назначения. Я лично позабочусь о распределении ».
  
  Язык, который использовали оба мужчины, был намеренно расплывчатым, но все в комнате точно знали, о чем идет речь, и что план был нацелен на достижение.
  
  «Отлично», - сказал старик с улыбкой. «Похоже, ничто не может встать у нас на пути. Я горжусь тобой, Назим. Эта новая стратегия вонзит нож глубоко в живот неверного и поставит Дом Войны на колени, иншаллах ».
  
  «Я всего лишь покорный раб Аллаха», - благочестиво ответил Назим.
  
  Старик кивнул. «Сражайтесь с ними, и Аллах накажет их вашими руками, низложит их и покроет их позором», - сказал он, цитируя Коран. «Поэтому бейте их по шее и по каждому суставу, и выведите их из строя. Отрубите им головы и отрежьте им пальцы рук и ног. Он поможет тебе победить их, и мы будем сражаться с ними, пока не исчезнет неверие и все не подчинятся религии одного Аллаха ».
  
  Из зала доносился ропот благоговения перед священными словами, которые они все знали с детства. «А теперь давайте выпьем чаю, - сказал аль-Рашид, указывая на одного из своих людей, стоявшего у буфета с серебряным подносом, наполненным чашками и блюдцами, - и мы поговорим еще».
  
  Подали чай, и пока они пили, старый имам, казалось, с любопытством наблюдал за Назимом. Через некоторое время он заметил: «Ты выглядишь обеспокоенным, сын мой. В чем дело?'
  
  Назим боялся сказать ему, что у него на уме, о мужчине, которого он видел утром у окна квартиры женщины. Еще больше боялся признаться в том, что позволил этому человеку выйти на свободу. Такие ошибки не остались бы безнаказанными. Поэтому Назим просто улыбнулся и сказал: «Простите, если я отвлекся. Я просто обдумывал детали плана ».
  
  - Успокойся, Назим, - успокоил его старик. «Помните послание, которым наш Господь вдохновил ангелов:« Я с вами. Придайте твердость верующим. Я буду терроризировать неверующих. А для тех, кто верует и делает добрые дела, будут сады; исполнение всех желаний ».
  
  Вскоре после этого пришло время аср, или послеобеденной молитвы. Все в комнате пали ниц лицом на восток в сторону Мекки, чтобы символизировать единство исламской уммы. Мудрый старик читал четыре раката, которые предлагали свое преданное служение Аллаху.
  
  После того, как их молитвы были завершены, Ибрагим аль-Рашид и его свита направились в аэропорт. Были улыбки, рукопожатия и теплые заверения, что все они встретятся снова, в этом мире или в следующем. Охранники проверили коридор, затем старика вывели из номера и ушли.
  
  Одним из мужчин, оставшихся в номере, был молодой член по имени Сарфараз Бакри. Он был верным солдатом, участвовавшим во многих операциях во Франции. Он был силен в технических вопросах и много знал о химикатах и ​​электронике, а его репутация техно-викторины банды стала причиной, по которой Назиму теперь понадобился его совет. Сарфараз разговаривал с другим доверенным лицом по имени Мохаммед, когда Назим отвел их в сторону и сказал, что хочет поговорить наедине.
  
  Не раскрывая слишком много деталей, он рассказал им о человеке, который участвовал в их делах и которого они должны теперь выследить. Сарфараз выслушал без комментариев, а затем спросил: «Как мы его найдем, если мы не знаем его имени или где он живет?»
  
  «Я уверен, что у него есть телефон женщины Джуно. Если мы сможем определить его местонахождение, оно приведет нас к нему. Вы можете это сделать?
  
  Сарфараз пожал плечами. 'Конечно, без проблем. Все, что нам нужно, это номер.
  
  «Я могу выяснить это с помощью одного телефонного звонка».
  
  'Хорошо. Как только он у вас будет, мы сможем передать его в приложение для отслеживания телефона с помощью GPS, и мы сможем легко его найти ».
  
  «Даже если он не включен или не подключен к Интернету?»
  
  Сарфаразу показалось забавным отсутствие у пожилого человека технической смекалки, но из уважения он позволил себе лишь легкую улыбку. В конце концов, Назим аль-Кассар участвовал в героическом джихаде, когда у Сарфараза еще не закончились подгузники.
  
  «Раньше средства для подобных вещей были у правительств и агентств», - объяснил молодой человек. 'Но не больше. Мне просто нужно вернуться на свое место и взять свой комплект. Тогда, пока у него все еще есть телефон, мне понадобится всего несколько секунд, чтобы определить его местонахождение с точностью до метра ».
  
  Назим сказал: «Тогда приступим. Я хочу, чтобы этот человек умер ».
  
  
  
  
  
  Глава 20.
  
  Бену не нужно было далеко ехать, чтобы поговорить наедине с Мишелем Яссой. Всего в получасе езды к востоку от Сен-Дени находится Форе де Бонди. Когда-то давным-давно густой, темный, обширный лес окружал всю восточную часть города и служил печально известным убежищем для разбойников и головорезов. Теперь он был отдан в основном торговцам наркотиками и туристам, хотя для Бена все еще оставалось достаточно лесных троп и укромных мест.
  
  Он нашел дорогу, достаточно широкую, чтобы машина могла проехать, и въехала как можно глубже в лес, пока не добралась до уединенной поляны посреди густых дубов и буков, золотистых с осенними красками и быстро сбрасывающих листву. Это было самое хорошее место. Он заглушил двигатель и вылез. Ковер из мертвых листьев и мха был губчатым и мягким под ногами, когда он подошел к задней части машины и открыл багажник, чтобы увидеть своего заключенного, свернувшегося калачиком внутри, моргающего от внезапного света и выглядящего довольно травмированным. Эффекты дневной пьянки Мишеля Яссы практически прошли.
  
  Бен сказал: «Хорошо, а теперь поговорим. Где аль-Кассар?
  
  «Я… я не… я думал…»
  
  Бен потянулся за бедром и вытащил один из глоков, которые он присвоил у корсиканцев ранее, без громоздкого глушителя. Он указал мордой в лицо Мишелю Яссе. - Ты собираешься солгать мне, Мишель? Потому что у меня не так много времени на лжецов. Ты скажешь мне, где я могу найти твоих соратников, или я оставлю тебя здесь, в лесу ».
  
  «Если ты пришел убить меня, прекрати играть в игры и продолжай. Мне все равно. Но тебе не нужно было ее обижать, ублюдок.
  
  Теперь настала очередь Бена запутаться. Он опустил пистолет. В любом случае, это был всего лишь блеф, поскольку он был почти уверен, что Мишель не имеет никакого отношения к Назиму аль-Кассару. Но это была единственная уверенность в его уме. «Как вы думаете, почему я здесь, чтобы убить вас?»
  
  Мишель Ясса уставился на него. Его глаза были широко раскрыты и обезумели от страха и горя. «Вы работаете на них, не так ли? Сколько они заплатили вам за ее убийство?
  
  Бен посмотрел на него и сказал: «Выходи из машины, Мишель».
  
  Мишель медленно, осторожно вылез из багажника и огляделся. Бен мог сказать, что он подумывает броситься к деревьям. «Давай, - сказал он. «Я только поймаю тебя и притащу сюда, и на этот раз я не буду таким нежным».
  
  - Тогда пристрели меня, мерд .
  
  «Я не собираюсь стрелять в тебя, Мишель».
  
  - Тогда какого хрена ты от меня хочешь?
  
  «Чтобы поговорить. Это все.'
  
  «У тебя есть пистолет. Вы указали на меня.
  
  «Это было испытание. Вы прошли.'
  
  «Если ты здесь не для того, чтобы убить меня, тогда кто ты, черт возьми?»
  
  «Я твой друг», - сказал Бен. «Может быть, лучший друг, который у тебя сейчас есть. Все остальные, кажется, думают, что вы ее убили.
  
  Лицо Мишеля исказилось от боли. «Я бы не повредил ей волосы на голове! Я любил ее!'
  
  «Я знаю, что ты ее не убивал, - сказал Бен. «Я был там буквально через несколько мгновений после того, как это произошло. Я видел человека, который это сделал. Его зовут Назим, и он не очень приятный человек. Ты не выглядишь удивленным, услышав это, Мишель. Потому что вы ожидали, что кто-нибудь постучит, не так ли? Почему еще вы думали, что я пришел убить вас?
  
  Мишель упал на колени в грязь и мертвые листья, рыдая, как ребенок. «Почему это должна быть она? Почему они не могли просто убить меня вместо этого? Она не заслуживала наказания за то, что я сделал ».
  
  Это не имело смысла. - За что наказан, Мишель?
  
  Но Мишель продолжал плакать, слезы текли по его лицу и капали с подбородка. «Они вырезали мою семью, теперь они пришли за мной. Но этим больным жестоким ублюдкам было мало убить меня. Как они ее нашли? Как?'
  
  Бен присел перед ним и схватил его дрожащие плечи. Мишель. Хватит плакать. Собери это и поговори со мной ».
  
  На это потребовалось время, но Мишелю удалось успокоиться и через некоторое время он заговорил.
  
  Мишель объяснил, что он из Египта и иммигрировал во Францию ​​в 2015 году вместе с огромной волной вновь прибывших в страну в том году. Хотя он был коптским православным христианином, ему пришлось притвориться мусульманином, чтобы попасть во Францию, поскольку он утверждал, что иммиграционные власти отказывают христианским меньшинствам из стран Ближнего Востока, опасаясь оскорбить исламское большинство. Он приехал во Францию ​​не по собственному желанию, а был вынужден бежать из Египта после того, как его семья, как и многие другие христиане, подверглась преследованиям со стороны суннитских экстремистов из Братьев-мусульман. Официально египетское правительство считало их террористами, но Мишель считал, что власти тайно их поддерживают. Ситуация там с каждым годом ухудшалась.
  
  «Что случилось с твоей семьей?» - спросил Бен.
  
  Во время разговора Мишель изо всех сил пытался сдержать свои эмоции. «Моих родителей похитили из нашего дома и обезглавили. Мы с сестрой сбежали, но ее поймали, заставили принять ислам и выйти замуж за мусульманина. Когда она восстала против него, ее забила камнями до смерти на улице толпа. Я только потом узнал об этом, потому что скрывался. Я взял пистолет и пошел в дом мужа моей умершей сестры. Когда он открыл дверь, я выстрелил ему в живот и побежал. Позже я узнал, что он не умер. Как бы я ни ненавидел его за то, что он сделал, я благодарил Господа за то, что он не позволил мне стать убийцей, как люди, которые уничтожили мою семью ».
  
  Мишель глубоко вздохнул и продолжил: «Тогда мне пришлось бежать из Египта. У меня была небольшая сумма денег, но банды торговцев людьми, которые привозят вас в Европу, отнимают у вас все. В конце концов мне удалось добраться до Франции. Я думал, что здесь я в безопасности. Я пытался уйти и забыть о плохих вещах, которые произошли дома, хотя я не мог забыть. Сначала у меня были тяжелые времена: я приехал в Европу без денег, негде жить. Через неделю после того, как я приехал в Париж, меня поймали на воровстве продуктов питания. Я думал, что меня депортируют. Но потом все наладилось. Я нашла работу в баре и много работала. Потом я встретил Роми, и мы полюбили друг друга. Я никогда не рассказывал ей о своем прошлом. Казалось, моя жизнь наладилась. Но я всегда боялся, что Братство однажды придет на поиски меня из мести. Я думал, что они могут убить меня или похитить меня и забрать обратно в Египет, где будут пытать и казнить. У них везде есть люди. Белые тоже.
  
  Теперь Бену было ясно, почему молодой парень так его напугал. - Вы считаете, что они причинили вред Роми, чтобы наказать вас за то, что вы сделали, и вы были следующими. И я понимаю, почему ты так думаешь, Мишель. Но ты ошибаешься. Это не твоя вина. Убивший ее человек - иракец, а не египтянин. И он слишком высок в иерархии команд, чтобы выполнять поручения гангстеров, причинивших вред вашей семье. Что-то еще происходит ».
  
  Было непросто сказать кому-то, что он и его мертвая семья были слишком мелкой сошкой, чтобы настоящие плохие парни беспокоились о ней.
  
  Мишель посмотрел на Бена плавными глазами, полными смятения и тоски, страха и гнева, смешанных вместе. Он сказал: «Если это не обо мне, зачем этим людям преследовать Роми? Что она с ними сделала?
  
  Бен ответил: «Я еще этого не знаю. Но я считаю, что это как-то связано с ее работой. Недавно Роми сопровождала своего босса в деловой поездке в Ливию. Пока она была там, она подслушала и сумела тайно заснять разговор между ним и человеком, о котором я вам говорил, Назимом аль-Кассаром ».
  
  'Какой разговор?'
  
  «Что-то связано с древними статуями, художественными сокровищами, хранящимися на складе в Триполи, ожидающими экспорта, возможно, в Европу, хотя я не могу сказать наверняка. Они вдвоем обсуждали какой-то план. Как бы то ни было, Роми это беспокоило настолько, что она оставалась незамеченной. И она была права. Что бы ни происходило, ее босс был в сговоре с очень плохими людьми ».
  
  «О, Господи Иисусе».
  
  «Я считаю, что это причина, по которой она попала в опасность. Кто-то узнал, что она знала, и заставили ее замолчать, прежде чем она успела рассказать кому-нибудь ».
  
  Румянец сошел с щек Мишеля Яссы. «Откуда вы все это знаете? Как вы участвуете?
  
  И вот Бен рассказал ему все.
  
  
  
  
  
  Глава 21
  
  Мишель молча слушал, как Бен излагает все с самого начала. Как он наткнулся на Роми на улице, как она выглядела встревоженной и настолько отвлеченной, что не заметила, что она уронила свой телефон. Он рассказал, как он проследил ее адрес и пошел туда, чтобы вернуть ее собственность. Все, кроме истории между ним и Назимом аль-Кассаром.
  
  Затем он достал ее телефон, чтобы показать Мишелю, и дал ему посмотреть видеоклип. Тихие слезы текли по лицу Мишеля, пока он брал трубку. Он провел по нему пальцами, как будто думал, что сможет дотронуться до нее через него. Пахнуло так, как будто он мог сохранить след ее запаха. Он ничего не сказал, пока смотрел видео, затем неохотно вернул телефон Бену.
  
  - Это что-нибудь для вас значит?
  
  'Ничего такого. Мне жаль. Я никогда особо не спрашивал ее о ее работе ».
  
  Бен сказал: «Записи звонков показывают, что вы и она мало разговаривали по телефону последние несколько недель. Но они также показывают, что она звонила вам дважды с тех пор, как вернулась из поездки, два дня назад и снова сегодня утром. Что она тебе сказала?
  
  «Я был удивлен, услышав от нее. Как вы говорите, мы какое-то время не разговаривали. Мы расстались, понимаете? Все из-за ее матери. Эта злая старая змея-расист так обругала меня с Роми, что ей удалось убедить ее разорвать отношения. Ты можешь в это поверить?'
  
  «Я встречался с мадам Джуно, - сказал Бен. «Она такая, какая она есть».
  
  «Поэтому, когда два дня назад позвонила Роми, я сначала был так счастлив услышать ее голос после всех этих недель. Но она казалась напуганной. Я спросил ее, что случилось, но по телефону она мне ничего не рассказала. Просто она думала, что за ней следят. Сказал, что эти парни преследовали ее на улице с тех пор, как она вернулась. Двое или трое в разное время ».
  
  «Что за парни?»
  
  «Ближний Восток или Северная Африка, - сказала она. Это напугало меня, потому что я внезапно подумал, что Братство должно быть нашло меня. Я никогда, никогда не думал, что они нацелятся на нее, чтобы добраться до меня. Я умолял ее приехать и остаться со мной на несколько дней. Я сказал ей, что там она будет в безопасности. Сказал ей, что я позабочусь о ней. Но я думаю, она думала, что я пытался снова с ней сойтись или что-то в этом роде. И, возможно, она была права. Я все еще любил ее. Но больше всего я просто хотел, чтобы она была в безопасности ».
  
  Слеза скатилась из глаза Мишеля, и он вытер ее. Он продолжил: «Думаю, я слишком сильно надавил. Внезапно она стала со мной уклоняться, как будто она пожалела, что позвонила мне, и сделала это только для того, чтобы избавиться от этого. Сказал: забудь, она справится с этим, и есть еще кто-то, кто может ей помочь ».
  
  Это было что-то новенькое. Бен сказал: «Кто-то еще?»
  
  'Девушка. Думаю, Роми сказала, что ее зовут Франсуаза.
  
  - Кто Франсуаза?
  
  «Роми не упомянула второго имени».
  
  'Кто она? Как она могла ей помочь?
  
  Мишель покачал головой. 'Это все, что я знаю.'
  
  «Хорошо», - вздохнул Бен. «Расскажи мне остальное».
  
  После этого я очень волновалась, расхаживала взад и вперед, не зная, что делать, и думала, что должна пойти к ней домой и убедиться, что с ней все в порядке. Но я не хотел давить на нее, понимаете? Я должен был уважать ее пространство. Боже, помоги мне, если бы я только прислушивался к себе, я мог бы уберечь ее ».
  
  «Потом она снова позвонила тебе, как раз сегодня утром».
  
  - Она казалась еще более испуганной. Она ехала, чтобы успеть на работу в метро, ​​когда увидела другого парня, который следует за ней по улице, очень близко и угрожающе. Тогда она и позвонила мне, вся в панике ».
  
  - Она его описала?
  
  'Она затаила дыхание и мало говорила. Парень в длинном черном пальто. Это все, что я помню. Она сказала, что видела его раньше и была уверена, что он идет за ней ».
  
  - подумал Бен, Назим . Конечно, она знала его. Она видела его в Триполи всего три дня назад. «Что еще она сказала?»
  
  Она сказала, что возвращается к дому вдвое и собирается запереться в своей квартире. Я сказал ей, что приеду прямо, и она сказала: «Иди сюда быстро, хорошо?» Она была так напугана. Я все бросил и побежал. Но у меня нет машины. Я слишком медленно добирался туда ».
  
  Глаза Мишеля стали влажными, и его голос начал прерываться, пока он продолжал, заново переживая момент. К тому времени, как я добрался до ее дома, улица была полна фестивалей . Я наблюдал издалека. Я знал, что должно было случиться что-то ужасное. Я собирался позвонить по ее номеру, чтобы спросить, в порядке ли она, но тут приехала скорая помощь. Потом… потом я увидел, как ее привозили и загружали в машину скорой помощи. То есть, я просто знал, что это она. Она была укрыта простыней. Я чуть не умер сам. Я повернулся и побежал, не переставая. Я даже не могу вспомнить, как вернулся в Сен-Дени. Я просто оцепенел, как будто это был сон. Следующим делом я был в Джеронимо, хотел напиться в яму, которая настолько глубока, что я никогда не выхожу. Но у меня даже нет денег на это ».
  
  Мишель сломался, его тело вздрагивало и тряслось, когда он горько плакал. Бен позволил ему поплакать, а затем спросил: «Почему ты не остался и не рассказал полиции то, что знал?»
  
  «Потому что я боялся, что они начнут задавать все эти вопросы, и в следующий раз выяснится моя судимость. Им не нужно много времени, чтобы начать подозревать меня, не так ли? Как вы понимаете, они, по-видимому, уже думают, что это сделал я ». Мишель уставился на свои дрожащие руки. Затем сжал кулак и бил себя по лицу, снова и снова, как будто он ненавидел себя так же сильно, как ненавидел человека, убившего ее. 'Почему? Почему я не мог попасть туда раньше? Почему я не смог ее спасти?
  
  Бен думал, что Мишель сломает себе нос. Он схватил свое запястье и крепко держал его, чтобы не дать ему ударить себя. «Мы не всегда можем спасти тех, кого любим, Мишель. Вот так оно и есть ».
  
  «Я не понимаю, почему она не позвонила в полицию после того, как позвонила мне».
  
  - Она уронила телефон, помнишь? - сказал Бен. «Даже если бы она осознала это еще до того, как добралась до дома, она была слишком напугана, чтобы делать что-либо, кроме как продолжать бежать, пока не доберется до дома. Тогда ей, наверное, нужно было что-то успокоить. Она поставила кофе. Она могла планировать позвонить в полицию по стационарному телефону после того, как выпила чашку или две. Только у нее не было шанса, потому что Назим аль-Кассар пришел к ней первым ».
  
  - Но она, должно быть, заперла дверь. Как он вошел?
  
  «Может, она ответила, думая, что это ты», - сказал Бен. Он пожалел о словах, когда они сорвались с его рта.
  
  Мишель уткнулся головой в руки. 'О Боже.'
  
  - У тебя не было бы ни единого шанса против него, Мишель. Ты тоже был бы мертв ».
  
  'Я хотел бы.'
  
  Бен положил руку ему на плечо и почувствовал его ужасную боль. «Я не могу вернуть ее, - мягко сказал он. «Хотел бы я, но не могу, и мне искренне жаль. Но я намерен исправить это ради нее и для вас, насколько это возможно.
  
  «Делая что?»
  
  'Убедившись, что Назим аль-Кассар никогда не причинит вреда другому невиновному человеку. Теперь это прекратится ».
  
  'Я хочу помочь. Позвольте мне объединиться с вами ».
  
  Бен покачал головой. «Ты даже не знаешь меня».
  
  «Но я могу сказать, что вы из тех парней, которые могут справиться с неприятностями».
  
  'А ты нет. Не такого рода неприятности ».
  
  «Я знаю, как нажать на курок. Я сделал это однажды, я могу сделать это снова ».
  
  «Без обид, но когда в тебя стреляют, все немного по-другому».
  
  «Что, черт возьми, мне еще терять? Думаешь, я боюсь быть убитым?
  
  «Конечно», - сказал Бен. - Я тоже. Только сумасшедший не боится быть убитым. Но независимо от того, есть вы или нет, это не влияет на результат. И если с тобой что-то случится, я тоже не могу иметь этого на своей совести ».
  
  - Тогда что мне делать? Если все думают, что я убил Роми, значит, меня преследуют копы, верно? Так что я не могу пойти домой ».
  
  «Ты и раньше скрывался от правосудия, - сказал Бен. 'Ты знаешь что делать.'
  
  «У меня нет денег, ничего. Я понятия не имею, куда идти ».
  
  «Я могу помочь тебе выбраться из города», - сказал Бен. «Это место ни для кого не становится безопаснее».
  
  
  
  
  
  Глава 22
  
  Бен отвез Мишеля Яссу на станцию ​​регионального экспресс-метро в соседнем Бонди, дал ему все деньги, которые у него были, чтобы он мог сесть на поезд как можно дальше и иметь некоторые расходы на проживание, как только доберется туда, затем пожелал ему удачи и уехал.
  
  Теперь Мишель был один. Лучшее, что Бен мог сделать для этого парня, - это поймать настоящего убийцу до того, как его поймает полиция и застрелила его до дыр.
  
  Бен уезжал со станции, все еще чувствуя себя измученным и подавленным после их болезненного разговора, думая о том, что он узнал и что делать дальше, когда ему позвонили.
  
  Он ожидал, что либо Кен Киган позвонит ему, наконец, передав контакт для Тайлера Рота, либо Тьерри, желательно сказать, что он закончил работу со звуком, и теперь вы могли слышать каждое слово записи так же ясно, как звонок. Но звонок был ни от одного из них. Звонил телефон Роми Джуно.
  
  Бен свернул на обочину и ответил.
  
  Голос в трубке был женский. В голосе ее прозвучало неуверенность и недоумение из-за того, что звонок перехватил мужчина. «Это Франсуаза Шелл. Я отвечаю на голосовое сообщение, полученное два дня назад. Это правильный номер?
  
  Франсуаза. Таинственная женщина, которую, по словам Роми, могла ей помочь. - Тебе звонила Роми Джуно, - сказал Бен. «Это ее телефон».
  
  Она дала имя Джейн Дьелафой. Но я решил, что это подделка. Я часто получаю это в своей сфере деятельности ».
  
  'Который является то, что?' - спросил Бен.
  
  «Я бы предпочел поговорить с… как ты сказал, ее звали? Роми Джуно. Она доступна?
  
  Пока они разговаривали, Бен вытаскивал свой телефон и запускал в Интернете поиск по Франсуазе Шелл. Он нашел ее сразу. Она была журналистом-расследователем, и первые результаты поиска с ее именем содержали три строки метаданных, содержащих заголовок написанной ею статьи. Он назывался « КАК СТАРИННЫЕ ФОНДЫ ТОРГОВЛИ ТЕРРОРОМ» .
  
  И в голове Бена загорелась лампочка. Он сказал: «Пожалуйста, не кладите трубку. Это могло быть очень важно ».
  
  «Зачем мне вешать трубку?» - спросила она так, словно приподняла бровь.
  
  «Потому что ты не можешь поговорить с Роми Джуно».
  
  'Я понимаю. И почему так?'
  
  «Потому что она не может с тобой разговаривать. Сегодня утром ее убили.
  
  «Я вешаю трубку».
  
  «Не делай этого, - сказал он. «Вместо этого поговори со мной. Вы репортер, которому она пыталась позвонить. Она думала, что ты сможешь ей помочь.
  
  «Я не могу с тобой разговаривать, если не знаю, кто ты».
  
  «Меня зовут Бен Хоуп. Я был другом Роми ».
  
  «Как в парне?» То, как она это сказала, звучало пресыщенно и цинично. Но с другой стороны, по опыту Бена, опытные журналисты-расследователи, как правило, были пресыщенной и циничной группой.
  
  'Просто друг.'
  
  «Ее убили только сегодня утром, но не похоже, что ты парализован горем». Прямой тоже.
  
  «Я выражаю эмоции другими способами», - ответил он. Во время разговора он открыл статью, написанную Франсуазой Шелл, и быстро просмотрел текст. Это было несколькими месяцами ранее. Рядом с названием было ее фото. На нем была изображена женщина с тонким лицом, длинными светлыми волосами и проницательными умными глазами, лет сорока или чуть моложе.
  
  Ниже этого была еще одна фотография, встроенная в статью, на которой изображена группа мужчин в масках в черных одеждах с автоматами АК-47 и глыбовыми молотками, которые деловито крушили то, что выглядело как собрание древних статуй, мало чем отличавшихся от тех, что Бен видел в видео Роми. Остальная часть статьи была полна информации о причастности террористических групп, таких как ИГИЛ, к незаконной торговле старинными сокровищами Ближнего и Среднего Востока. Для него это было слишком много, чтобы понять с первого взгляда, но не было сомнений, что автор глубоко погрузился в этот мир. Бен был уверен, что она потенциально может дать ценную информацию о том, в какие грязные дела были замешаны Жюльен Сигал и Назим аль-Кассар.
  
  'Что с ней случилось?' - спросила Франсуаза Шелл. Бен мог представить ее на своем конце, нажимая на клавиши компьютера, чтобы найти Роми, теперь, когда она знала свое имя. Прежде чем он смог ответить, она сказала: «Я нашла это. Глядя на это сейчас. Найдена мертвой в ее доме в Париже. Подозреваемый установлен. Полиция начинает розыск. Ах да, она работала в ICS? Хм. Интересно.'
  
  ICS. Institut Culturel Segal. Бен сказал: «Но полиция преследует не того человека».
  
  - Надеюсь, ты не скажешь мне, что сделал это.
  
  «Нет, но я знаю, кто это сделал».
  
  «Почему вы мне это говорите, а не копы?»
  
  «Почему вы ждали два дня, прежде чем ответили на ее сообщение?»
  
  «Я получаю много звонков чудаков. Девяносто с лишним процентов из них ни к чему не приводят. Я был в недоумении, стоит ли мне перезвонить. Ответить на вопрос.'
  
  Бен ответил: «Нет смысла рассказывать полиции. На самом деле это делает им одолжение - не рассказывать им. Если они пойдут за настоящим убийцей, он убьет любого, кого они отправят, а затем исчезнет навсегда. Они не в своей тарелке, имея дело с кем-то вроде него ».
  
  'Я понимаю. И как именно?
  
  «Потому что я знаю определенную инсайдерскую информацию, которую очень трудно найти. Я мог бы быть готов рассказать вам об этом ».
  
  Франсуаза Шелл остановилась, и он почувствовал, как в ее сознании крутятся колеса. Она сказала: «Я чувствую, как дергается моя журналистская антенна. Вы что, пытаетесь рассказать мне историю?
  
  «Я смотрю вашу статью о торговле древностями. Тебя все еще интересуют такие материалы? '
  
  «Я репортер. У меня бесконечный аппетит ко всему мрачному и уродливому. Мои читатели тоже. Допустим, это текущий исследовательский проект ».
  
  'Хороший. У меня есть причина полагать, что это связано с тем, что случилось с Роми, и я думаю, что как только я покажу вам, что у меня есть, вы согласитесь. Я также хотел бы узнать больше о том, почему она решила, что вы можете ей помочь ».
  
  «Настоящая Джейн Дьелафуа была французским археологом, которая умерла в 1916 году. Как я уже сказал, многие люди дают мне вымышленные имена при первом контакте. Обычно это потому, что они либо полны дерьма, либо клинически ненормальны, но в любом случае им нечего мне предложить. Время от времени я встречаю тех, кто скрывает свою настоящую личность, потому что им на самом деле есть что сказать, поэтому они до смерти напуганы. Твоя Роми была одной из таких. Что-то в ее сообщении привлекло мое внимание. В частности, об одном. Вот почему я в конце концов решил перезвонить ».
  
  «Тогда, похоже, мы можем помочь друг другу», - сказал Бен. «У каждого из нас есть информация для обмена. Вы живете в Париже? Я возвращаюсь в город, и у меня сейчас есть время, если вы это сделаете ».
  
  «Я не сообщаю свой адрес».
  
  «Я не прошу об этом. Мы могли встретиться в общественном месте. Где-то многолюдно и многолюдно. Тогда тебе не о чем беспокоиться. Если вы думаете, что я полный дерьмо или клинически ненормальный, вы можете просто встать и уйти ».
  
  Она снова замолчала, не решаясь ответить. «Хорошо, тогда мне интересно услышать, что у тебя есть. Но лучше бы все было хорошо. Она назвала популярное кафе на бульваре Монпарнас в шестом округе. 'Ты знаешь это?'
  
  'Я знаю, где это.'
  
  «Один час», - сказала Франсуаза Шелл.
  
  Между тем люди Назима двигались быстро. Мухаммед на серебряном «Мерседесе» увез на свое место Сарфараза и другого коллегу по имени Мухаммед. Пока они были в дороге, Назим позвонил своему парижскому партнеру и потребовал номер мобильного телефона женщины Джуно. У его партнера не было выбора в этом вопросе.
  
  Получив номер, Назим позвонил Сарфаразу, который должным образом ввел его в свое приложение GPS для отслеживания телефона. Сарфараз перезвонил через пять минут.
  
  «Хорошо, я пригвоздил его к тебе, как и обещал. Он в пути. Мигающая красная точка на экране моего радара, и я могу следовать за ним, куда бы он ни пошел ».
  
  Назим почувствовал, как его кровь зашевелилась. Исламские пуристы обычно считают современные технологии харамом, но они, безусловно, находят свое применение. 'Где он теперь?'
  
  «Приближается около десяти километров к северо-востоку от центра города».
  
  «Я хочу, чтобы ты последовал за ним. Не пользуйся серебряным «мерседесом», он его видел ». В Париже было полно серебряных «мерседесов», но Назим знал, насколько наблюдателен этот безымянный человек. Всех его приучили замечать детали.
  
  Сарфараз сказал: «У меня есть другая машина. Это тоже «мерседес», но он черный.
  
  «Возьми с собой Мухаммеда и Мухаммеда. Посмотри, куда он идет, и доложи мне ».
  
  - Нам нужно что-нибудь с собой взять? Сарфараз имел в виду вооружение.
  
  «Принеси побольше. Я хочу, чтобы это было решено быстро, эффективно и как можно скорее. Когда работа будет сделана, возьми свои телефоны и доставь мне лично ».
  
  «Нет проблем, босс. На нашем пути.'
  
  Назим закончил разговор и улыбнулся про себя. Человек без имени был уже почти мертв. Это был всего лишь вопрос времени.
  
  
  
  
  
  Глава 23
  
  Бен прибыл на место встречи на пять минут раньше и обнаружил, что Франсуаза Шелл опередила его. Он узнал ее по фотографии. Она села рядом с окном во весь рост, выходящим на бульвар Монпарнас, и нападала на кофе эспрессо, как будто жила этим. Она была хорошо одета в строгий костюм с юбкой, увенчанный модным шейным платком, с которым могут справиться только француженки. Ее прическа была другой, чем на фотографии, и на ней было заметно больше макияжа. Рядом с ней на сиденье была крошечная сумочка. Бен подумал, сколько их можно сделать из одного крокодила.
  
  Когда он подошел, Франсуаза Шелл пристально посмотрела на него. «Не совсем то, что я себе представляла», - прокомментировала она. «Моложе, тоньше и красивее».
  
  Он протянул руку. «Бен Хоуп».
  
  Она взяла это. Ее хватка была сухой и твердой, как и взгляд в ее глазах. «Enchantée. Франсуаза Шелл.
  
  'Не за что. Могу я?' Он придвинул стул.
  
  'Пожалуйста, сделай. Ты англичанин? Ваш акцент меня озадачил. Вы говорите по-французски почти как местные жители ».
  
  «Наполовину ирландец», - сказал он. «Но сейчас я живу во Франции».
  
  «Как мило для тебя. Расскажи мне все о себе ».
  
  Не самый тонкий способ выкачать из него информацию. Но, как он обнаружил, Франсуаза Шелл не стала тратить время на тонкости. Подошел официант, и Бен заказал кофе, большую версию того же напитка, который она пила. Когда они снова остались одни, он сказал: «Теперь формальности позади, давайте откажемся от всех ознакомительных вещей. Вы сказали, что в телефонном сообщении Роми было что-то особенное, что привлекло ваше внимание. Что это было?'
  
  Уголок ее рта скривился в кривой улыбке, и она погрозила ему пальцем. - Не так быстро, Бастер. Для начала нужно разложить карты на столе. Что у тебя есть для меня?'
  
  «Никаких карточек», - сказал Бен. 'Только это.' Он вынул телефон Роми, скользнул им по столу к ней и направил к файлу видеоклипа.
  
  «Я ничего не вижу», - пожаловалась она, когда начала смотреть. «Картинка вся темная и не в фокусе».
  
  «Пусть работает», - сказал он и подождал, пока она продолжала смотреть, прижимая телефон к груди, как игрок в покер. Когда артефакты попали в кадр, он понял это по любопытному взгляду, который она бросила в него.
  
  Он сказал: «Это было снято три дня назад в Триполи».
  
  «Похоже на склад». Она сделала паузу, наблюдала еще несколько секунд, затем сказала: «Теперь я вижу двух мужчин».
  
  «Старший и короче - это Жюльен Сигал, которого вы можете узнать, поскольку знаете об ICS. Вы не узнаете другого, но вы слышали о людях, на которых он работает. Они носят арабское название аль-Даула аль-Исламия фи аль-Ирак аль-Шам , сокращенно Даиш. Большинство людей знает их по причудливой маленькой аббревиатуре «ИГИЛ» ».
  
  Франсуаза Шелл прищурилась при упоминании этого имени. В этот момент официант подошел к Бену с кофе. Она приостановила воспроизведение видео и подождала, пока официант снова уйдет. Оглянувшись вокруг, как будто желая убедиться, что никто не подслушивает их разговор, она сказала пониженным голосом: «Вы серьезно? Сигал - один из самых уважаемых экспертов в области археологии в Европе. Его имя всплывало снова и снова во время моего исследования для статьи, которую я написал. Вы предполагаете, что он контактирует с террористами?
  
  Бен попробовал кофе. Превосходно. «Я не предлагаю этого. Единственный способ избежать такого вывода - это то, что Сигал не знал, с кем разговаривает. Что невероятно. Плюс ко всему становится лучше. Второй человек - убийца Роми Джуно.
  
  Она пристально смотрела на него. «И вы знаете это точно».
  
  Бен кивнул. «Я видел его на месте происшествия. Нет вопросов. Я бы узнал его где угодно ».
  
  «Что говорит о том, что вы его знаете».
  
  «Знал его. Давным давно.'
  
  Она нахмурилась, подозрительно приподняв бровь. «Здесь мы переходим к части инсайдерской информации. Вы не просто друг Роми Джуно. Кто ты на самом деле? Что вы делали на месте убийства?
  
  Бен указал на телефон в ее руках и сказал: «Продолжай смотреть».
  
  Франсуаза Шелл явно кипела вопросами, продолжая воспроизведение. 'О чем они говорят?' Она поднесла телефон к уху и покачала головой. «Звук ужасный».
  
  «Мы работаем над этим».
  
  'Мы? Вы часть команды?
  
  - Я бы не стал это так называть.
  
  Она дала клипу пройти до конца, затем выключила телефон и положила его обратно на стол. «Хорошо, мое внимание к тебе. Могу ли я предположить, что это сняла Роми Джуно?
  
  «Она была в Триполи с Сигалом, когда стала свидетельницей этого разговора. Я почти уверен, что это собственный склад Сигала, который используется для хранения артефактов для экспорта в Европу или где-то еще. Как видите, они не знали, что она там была. Должно быть, она пробралась за ними ».
  
  - Другой мужчина, она знала, кто он такой?
  
  «Тот факт, что она пряталась, говорит о том, что, возможно, она имела довольно хорошее представление о том, с какими людьми связан ее работодатель. Как только звук будет очищен, он может рассказать нам, о чем она слышала, как они говорили ».
  
  «Зачем тебе ее телефон?»
  
  Бен ответил: «Я попал в такую ​​ситуацию случайно. Буквально. Мы столкнулись на улице, она уронила свой телефон, а я пытался его вернуть ».
  
  - Вы действительно ожидаете, что я этому поверю?
  
  'Это правда.'
  
  «И все же так получилось, что вы были знакомы с человеком, который ее убил».
  
  'Совпадение.'
  
  «Я не верю в совпадения».
  
  «Тогда, может быть, это была судьба», - сказал Бен. «У нас с ним незавершенные дела, возвращение».
  
  «Возвращаясь к тому, когда и куда?» Некоторое время она изучала его. «Я понял. Здесь мы говорим о Даиш. Радикальный ислам - это война и конфликт, как взбитые сливки для клубники. Значит, на другой стороне ты какой-то военный. Вы, конечно, посмотрите. И вы довольно хорошо говорите по-арабски, что делает вас необычным солдатом. Так что, может быть, вы из военной разведки. Оксюморон есть, если он вообще был ».
  
  «Покажи мне свой, а я покажу тебе свой», - сказал Бен.
  
  Она улыбнулась еще одной своей циничной улыбкой. «Звучит как забавная игра».
  
  «То есть, скажи мне, что сказала Роми в своем послании, и я расскажу тебе все о моем знакомстве с очаровательным господином Назимом аль-Кассаром».
  
  «Это его имя? Аль-Кассар?
  
  - Не ищи его. Вы ничего о нем не найдете. Теперь сообщение?
  
  Она изучала его еще мгновение, все еще не доверяя ему. Затем ответил: «Хорошо. Давайте играть.' Она полезла в крошечную сумочку из крокодиловой кожи рядом с собой, достала телефон и провела мгновение, прокручивая и прокручивая, чтобы вызвать свои голосовые сообщения. Она протянула телефон Бену.
  
  'Здесь. Слушать.'
  
  
  
  
  
  Глава 24
  
  Голос Роми Джуно в ее телефонном сообщении звучал нервно и взволнованно, и она говорила так быстро, что почти спотыкалась.
  
  «Здравствуйте, меня зовут Джейн Дьелафой, и я обращаюсь к вам, потому что я прочитал написанную вами статью и у меня есть информация. Я работаю в антикварном бизнесе, и у меня есть свидетельства того, что в моей компании что-то не так. Преступное предприятие. Заговор. Я даже не знаю, как это назвать ».
  
  Затем последовала пауза, прежде чем она продолжила еще более взволнованно: «То, что они планируют, ужасно. Я не знаю, что делать, и я отчаянно надеюсь, что вы сможете мне помочь. Что-то нужно сделать, чтобы остановить отгрузку. Пожалуйста, позвони мне как можно скорее. Я считаю, что я в большой опасности. Думаю, они знают. Пожалуйста, я отчаянно нуждаюсь в вашей помощи. Роми закончила сообщение, указав номера стационарного и мобильного телефона.
  
  «Сначала я позвонила по стационарному телефону, - сказала Франсуаза Шелл. Она звонила мне по этому телефону. Но ответа не было. Теперь я, конечно, знаю почему. Тогда я позвонил на мобильный, и вы ответили. Но я все еще не понимаю. Почему она не пошла в полицию? Зачем приходить ко мне?
  
  «Вы слышали ее», - сказал Бен. «Она не знала, что делать. Она была напугана и сбита с толку. Возможно, она чувствовала, что ей нужно собрать больше информации, прежде чем что-то делать. Возможно, она не была полностью уверена в своих подозрениях. Возможно, она слишком уважала своего босса, чтобы верить в то, что он способен торговать преступниками. Она видела в тебе человека, обладающего знаниями и связями, которые могли бы помочь ».
  
  'Может быть. Но это не говорит нам о том, что она подслушала ».
  
  - Груз, - сказал Бен. «Это ключ к пониманию этого».
  
  Она кивнула. Это тоже привлекло мое внимание. Все остальное - это обычная чушь, которую я слышу постоянно: заговоры, паранойя, люди, убеждающие себя во всевозможных безумных заблуждениях. Но сумасшедшие редко упоминают что-то более конкретное ».
  
  - Должно быть, это произошло из разговора, свидетелем которого она стала. Или же это было то, что сделало ее достаточно подозрительной, чтобы прокрасться на склад и подслушать. В любом случае, очевидно, это часть того преступного заговора, о котором она говорит. Партию чего?
  
  Она пожала плечами. - Полагаю, древние артефакты. Объекты, которые вы могли видеть на заднем плане. Я не понимаю, к чему еще это могло относиться, а вы? Если бы у нас был номер партии груза, я бы, вероятно, смог отследить его. Я знаю некоторых людей ».
  
  Бен покачал головой. «Сигалу для этого не нужен Назим и его связи. Экспорт восстановленных исторических произведений искусства из тех частей мира - это то, чем он занимается в течение многих лет. Это все его дело. И в любом случае, что может быть менее опасным и зловещим, чем груз старых осколков камня? Их полно в музеях ».
  
  - Тогда что же делает эту партию такой особенной? спросила она. «Почему, по ее словам, это должно было быть остановлено?»
  
  «Это ты исследовал все это», - говорит Бен. 'Кому ты рассказываешь.'
  
  «Все, что я исследовал, - это то, что написано в моей статье. Полагаю, вы уже это прочитали?
  
  «Это был напряженный день».
  
  «Для вас не повредит иметь базовые знания о том, с чем мы здесь имеем дело».
  
  «Расскажи мне об основных моментах».
  
  На другой стороне бульвара Монпарнас трое мужчин наблюдали из своего черного «мерседеса», припаркованного чуть дальше по улице, несколько машин позади синего металлического BMW Alpina, за которым они ехали. Мохаммед сидел за рулем, Мухаммед сзади, а Сарфараз на переднем пассажирском сиденье с камерой с телеобъективом, через которую он наблюдал, как человек, которого описал Назим, вышел из Бимера, перешел улицу в кафе и пошел. внутри. Было около пяти часов пополудни.
  
  «Это определенно наш парень», - говорил Сарфараз. «Он не один. Пришел несколько минут назад, чтобы познакомиться с женщиной.
  
  Назим аль-Кассар был на другом конце телефона с громкой связью, подключенного к стереосистеме автомобиля. «Опишите женщину».
  
  «Белая сучка, блондинка, сорока лет, худощавая, но все равно достойная изнасилования, если у нее на голове мешок. Она сидит прямо у окна. Он сидит по другую сторону стола. Судя по тому, как они себя ведут, не похоже, что они хорошо знают друг друга. Когда он приехал, они обменялись рукопожатием. Как коллеги по бизнесу, которые только что познакомились ».
  
  «Должно быть, это та самая женщина, которую звала Джуно», - раздался голос Назима из динамиков машины. - Репортер, или как там она. Что они делают сейчас?'
  
  Он что-то ей показал по телефону. Фото или видео. Казалось, она смотрела на это с большим интересом. Потом они поговорили, а потом она показала ему что-то на своем телефоне. Теперь они снова вернулись к разговору. Похоже на напряженный разговор.
  
  «Они обмениваются информацией, - сказал Назим. «Это эти телефоны. Я знал это. Нам нужно остановить их прямо сейчас, прежде чем оно зайдет дальше. Убери их. Немедленно.'
  
  Не было никаких сомнений в том, чтобы подчиниться приказу. «Мы на этом».
  
  «Я хочу сфотографировать их мертвых, и не забудьте взять эти телефоны. Понятно? Позвони мне, когда все будет готово. Назим закончил разговор.
  
  Сарфараз положил камеру. Он повернулся, чтобы посмотреть на Мухаммеда за рулем, затем на Мухаммеда сзади. Оба кивнули. Рядом с Мухаммедом на заднем сиденье лежал большой чемоданчик атташе. Он открыл защелки и поднял крышку. Внутри укрывались три пистолета-пулемета «Шкорпион». Чешское оружие, оружие профессионального бадмена, которое выбирают для грязных, близких и личных, случайных убийств, с тех пор, как оно было изобретено в 1959 году. Мухаммед вручил по одному каждому из своих товарищей, а третий взял себе.
  
  На несколько мгновений в машине воцарилась тишина, за исключением металлических звуков проверяемых и возвращаемых на место магазинов, взведения боевых действий, выдвижения складных прикладов, переключения переключателей на полностью автоматический режим стрельбы, срабатывания предохранительных защелок.
  
  «Аллаху Акбар», - сказал Сарфараз. Мухаммед и Мухаммед повторили в ответ одни и те же святые слова.
  
  Затем они накинули черные тканевые ремни своего оружия на шею и плечи, вышли из машины, посмотрели налево и направо, подождали пробку в пробке и двинулись по бульвару Монпарнас в сторону кафе.
  
  
  
  
  
  Глава 25
  
  Франсуаза Шелл оперлась локтями о стол. «Мусульманские террористические группировки, в частности Даиш или Исламское государство, ИГИЛ или ИГИЛ, или как вы их называете, уже много лет проявляют нездоровый интерес к древним древностям», - пояснила она. «Это началось по чисто идеологическим и религиозным причинам, стремление уничтожить реликвии доисламских культур как нечто идолопоклонническое, то есть поклонение якобы ложным богам».
  
  «Я знаю, что значит идолопоклонство».
  
  Она пожала плечами. «Эти акты преднамеренного культурного вандализма восходят к самым ранним дням ислама. Фактически, это восходит к самому пророку Мухаммеду с его обращением с доисламскими религиозными идолами, которые хранились в святой Каабе в Мекке в 630 году нашей эры . Они представляли древних арабских божеств, таких как Хубал, которым поклонялись племя курайшитов и другие. Мухаммед решил захватить Каабу в своих целях и превратить Мекку в место исламского поклонения. Он мог бы попросить язычников перенести своих идолов в какое-нибудь другое место, где они могли бы мирно продолжать свою религию. Вместо этого он и его последователи вошли и жестоко разбили их вдребезги, все 360 человек, с целью уничтожить всю религию курайшитов. Позже он сделал все, что мог, чтобы стереть их с лица земли, но это уже другая история ».
  
  Франсуаза Шелл мрачно улыбнулась и сделала глоток кофе. Как бы то ни было, уничтожение Пророком ислама идолов Каабы создало прецедент для бесчисленных подобных актов культурного разрушения на протяжении их четырнадцати столетий завоевания превосходства расизма. С их точки зрения, все артефакты доисламской цивилизации были продуктом джахилийи , обществ неверующих, и не имели никакой ценности. Когда первая джихадистов морская экспедиция в Европу покорили Родос в середине седьмого века, они наткнулись на месте одного из чудес древнего мира, гигантская статуя под названием Колосс Родосский , который был построен в 280 году до нашей эры в честь бог солнца, Гелиос. Излишне говорить, что для таких кощунственных языческих идолов не было места ни на какой новой территории, подпадающей под исламское правление. Останки Муавии, командира экспедиции, ставшего впоследствии халифом, увезли и продали на металлолом.
  
  Так же поступали с жертвами джихада, куда бы ни направлялись мусульманские армии. Когда завоевание охватило Индию, они веками сносили индуистские храмы и убивали тысячи священников-браминов. Они ломали идолов, смешивали фрагменты с мясом зарезанных священных коров и вешали их в мешках для носа на шеи браминов, которых они оставляли в живых как рабов. Затем, если кто-то осмеливался восстанавливать храмы, целые города предавались мечу ислама, женщины и дети были взяты в рабство, а главные виновники были раздавлены ногами слонов. В Кейсине, Анатолия, в начале девятого века они разграбили и разрушили древнюю церковь, которая, как говорят, была построена самими апостолами Христа.
  
  'И так далее. Руины церкви Голгофы и церкви Воскресения Христова в Иерусалиме в 937 году. Снесение с землей испанского города Сантьяго-де-Компостела и его знаменитой святыни Святого Иакова шестьдесят лет спустя. Осквернение Святой Софии, величайшей церкви христианского мира, когда в мае 1453 года, после семисот лет попыток, джихадисты наконец получили шанс разграбить Константинополь, вырезать или поработить его жителей и свергнуть то, что осталось от Византийской империи, как их пророк поклялся сделать много веков назад. Ничто за пределами ислама не было безопасным, поскольку они преследовали цель очистить весь мир от идолопоклонства ».
  
  Это был мрачный исторический отчет, от которого у нее перехватило дыхание. Она покачала головой, как будто сама не могла в это поверить.
  
  'Это все в твоей статье?'
  
  'Ты издеваешься? Я мог бы написать книгу ».
  
  Бен улыбнулся. «Возможно, тебе стоит».
  
  «Вот только никто бы это не опубликовал. Они, наверное, сказали бы, что это «исламофобный». Она сделала в воздухе кавычки пальцами. «Неважно, что это задокументированные исторические факты».
  
  Бен сказал: «Я был в Ираке во время войны. Я видел там много разрушения ».
  
  Франсуаза Шелл выглядела довольной. «Видишь, разве я не догадывался, что ты такой? Что ж, если бы вы были там, то вам не нужно, чтобы я рассказывал вам, как мало изменилось для этих лунатиков. По сути, они все еще живут в седьмом веке и, если будет такая возможность, продолжат жить так же, как всегда. Когда Исламское государство завоевало территорию и оккупировало города по всему Ближнему Востоку, убивая и обезглавливая, они взрывали все древние церкви и синагоги, которые могли найти, в рамках той же старой попытки стереть христианское и еврейское наследие из истории. В список входят разрушение стены Ниневии в Мосуле в 2015 году, а также прекрасные видеозаписи, на которых они весело разоряли музей Мосула в том же году. Снос бульдозерами древних ассирийских реликвий Ракки. Нападение на древний город Пальмира и все незаменимые художественные сокровища они разбили там кувалдами. Не говоря уже об атаках на шиитские мечети, такие как храм Аскария в Ираке или мусульманские святыни в Тимбукту, которые исламская террористическая группа «Ансар Дайн» так стремилась разгромить в 2012 году, потому что воинствующие сунниты почти презирают шиитов. так же сильно, как они презирают евреев и христиан. Есть еще много чего еще. Масштаб и жестокость вандализма просто невероятны. Даже без учета ужасающего кровопролития и человеческих страданий, причиненных за четырнадцать столетий, это, без сомнения, наихудший перечень бессмысленных разрушительных действий, когда-либо совершенных в мировой истории ».
  
  У Бена создалось впечатление, что она могла говорить об этом весь день, несмотря на всю свою страсть.
  
  Она сказала: «Но где-то по ходу дела что-то изменилось. Террористы, чьи лидеры не совсем глупы, наконец начали осознавать тот факт, что эти вещи, которые они разбивали на куски, могут показаться им бесполезными и идолопоклонническими, но многие другие люди в мире на самом деле считали их весьма ценными. . Именно тогда они перешли от простого уничтожения сокровищ древнего искусства к торговле ими. Разбомбив какое-то дерьмо, они начали раскапывать руины, чтобы посмотреть, что они могли бы спасти и продать на черном рынке. После разрушения четырехтысячелетнего ассирийского города Тель-Аджаджа в Сирии в 2016 году, по оценкам, они увезли не менее сорока процентов реликвий для продажи ».
  
  «Я не понимал, что это такой организованный бизнес».
  
  «О, конечно же. И вот что самое страшное. Если бы они просто пытались обогатиться, как любая другая империя организованной преступности, это было бы одно. Но исламский закон запрещает своим воинам вести джихад для личной выгоды. Несмотря на документально подтвержденный исторический факт, что их Пророк, мир ему, с радостью делился среди своих победоносных войск трофеями войны от всех евреев, христиан и других племен, которых он вырезал и обезглавил еще в первые дни. Благодаря небольшой теологической уловке современные воинствующие фундаменталисты решили, что совершенно дозволено продавать украденные артефакты для обогащения своих организаций, при условии, что это делается исключительно в интересах джихадистов. Точно так же, как им разрешено зарабатывать деньги на всех видах других товаров, запрещенных для мусульман, таких как наркотики, алкоголь, неправильно убитое мясо и т. Д., При условии, что добыча используется исключительно для финансирования священной войны против кафиры харби . То есть свиньи, обезьяны и другие неверные, которые являются явными врагами исламской фундаменталистской доктрины. Такие люди, как ты и я. Тогда Аллах одобряет это. У меня уже исламофобия? »
  
  «Может быть, немного».
  
  «Жесткое дерьмо. Я просто сообщаю факты. Я не занимаюсь художественной литературой, я не испытываю фобий, и никто не собирается навешивать на меня какой-то псевдопсихиатрический термин, который был изобретен для подавления свободы слова ».
  
  «Я полагаю, что торговля украденными предметами старины для них дороже, чем угон грузовиков с выпивкой и солониной», - сказал Бен.
  
  'У тебя нет идей. Это не просто миллионы. Сотни и сотни миллионов ежегодно. Каждый пенни из которых реинвестируется прямо в их долбаный неутомимый идеологический крестовый поход. Больше денег означает больше пушек, больше бомб, более сложные системы связи и вербовки, лучшую инфраструктуру, усиление власти и влияния и так далее. Эта штука оказалась для них золотой жилой. Большая часть товаров доставляется на Запад через сети мошеннических посредников, контрабандистов и тому подобное ».
  
  - И Жюльен Сигал из них?
  
  «Ну, это так выглядит, не так ли? У него наверняка есть все нужные контакты, он знает, как работает система. Просто тот человек, который незаметно продвигает товары в Европу. Чертовски рискую, но, полагаю, деньги хорошие.
  
  «И это объясняет отправку, о которой говорила Роми, если предметы старины на складе Сигала в Триполи являются контрабандой, разграбленной ИГИЛ», - сказал Бен.
  
  Франсуаза Шелл нахмурилась. 'Вот только это все еще не объясняет всего, что в ее сообщении. Она сказала, что они планировали что-то ужасное. Похоже, это больше, чем просто черный рынок ».
  
  «Если только выручка не предназначена для оплаты взрывчатки для террористов-смертников, которые могут взорваться в любом количестве крупных городов Европы. Это довольно ужасно ».
  
  'Согласовано. Но у меня такое чувство, что я чего-то упускаю. Мой инстинкт в целом прав на такие вещи ».
  
  «Тогда нам просто нужно это выяснить», - сказал он.
  
  Она посмотрела на него. 'Мы?'
  
  - Вы же следователь? Обладает острым чутьем и сильным знанием предмета. Звучит неплохо.'
  
  Все время, пока они разговаривали, оживленный бульвар по другую сторону окна представлял собой бесконечное двустороннее море машин, грузовиков, мотоциклов, тел и лиц всех цветов и разновидностей, постоянных, однообразных и гораздо менее захватывающих, чем разговор, в котором они были глубоко погружены. Бен полностью отключился от того, что происходило снаружи, иначе он мог бы заметить трех мужчин, которые перешли дорогу от черного «мерседеса», припаркованного на улице, подошли к кафе и остановились снаружи, как обычные потенциальные клиенты, проверяющие это место.
  
  Франсуаза Шелл смотрела на него с полуулыбкой, отчасти удивленной, отчасти удивленной. «Вы меня нанимаете?»
  
  «Может быть, мы сможем работать вместе», - сказал Бен.
  
  И тогда он покосился из окна кафе и увидел трех мужчин, стоящих снаружи. Все трое смотрели на него. Черные волосы, темные глаза, оливковые лица, серьезные выражения. Один посередине, чисто выбритый, лет двадцати или около того, двое других на несколько лет старше и оба густо бородатые. У каждого из троих был тонкий черный ремешок на шее и плече, на каждом из которых свисал черный металлический предмет, который не был фотоаппаратом. Трио просто стояло у всех на виду, не пытаясь скрыть то, что у них было. Проходили пешеходы и не обращали на них внимания, безмятежно погруженные в свои мысли, свои телефоны, свою повседневную жизнь.
  
  Но все скоро изменилось.
  
  Бен бросился через стол и грубо схватил Франсуазу Шелл за руку, и они оба выскочили со своих мест, когда он швырнул стол боком и потащил ее на пол вместе с собой, прижимая ее тело к себе. Три мобильных телефона, которые лежали на столе между ними, упали на пол. Чашки полетели. Брызги кофе. Она закричала. Ближайший официант уронил поднос. Люди внезапно повернулись в шок при виде мужчины, который напал на женщину за столиком у окна.
  
  А потом окно кафе разлетелось на части в ураганной перестрелке с улицы.
  
  
  
  
  
  Глава 26
  
  Чешский пистолет-пулемет Škorpion имеет магазин на двадцать патронов и выкачивает их из своего короткого ствола с циклической скоростью восемьсот патронов в минуту. Если умножить на три, получилось шестьдесят выстрелов, выпущенных через окно кафе за одну целую четыре десятых секунды. Всего лишь мгновение ока, но когда весь ад вырвался наружу, и стекла полились дождем, пули пронесли внутрь кафе, врезались в стены, столы и тела, и люди закричали от ужаса, и Бен попытался вытащить Франсуазу Шелл из поля огня, это была самая длинная целая целая четыре десятых секунды, через которую кто-либо мог когда-либо прожить.
  
  Или не пережить.
  
  А потом все было кончено. Последние осколки стекла упали из разбитой оконной рамы. Внутри кафе клубился оружейный дым. Бен слышал, как люди вокруг него стонут и кричат. Он лежал на полу рядом с опрокинутым столом, за которым они сидели несколько мгновений назад, с Франсуазой Шелл под ним, и всюду разбитое стекло и разлитый кофе. И кровь. Он чувствовал его медный запах и его тепло. Это было повсюду на нем.
  
  Это была не вся его кровь. Он был достаточно быстр, чтобы вытащить Франсуазу из ее места, чтобы избежать сильнейшего выстрела в упор, направленного в них через окно, но он был слишком медленным, чтобы спасти ее от всего этого. Пуля пробила дыру в голове и прошла прямо насквозь. Она была мертва.
  
  Потом Бен почувствовал боль и понял, что тоже ранен. Как плохо, у него не будет времени подумать об этом позже. Если позже когда-нибудь придет. Он скатился с тела Франсуазы Шелл и попытался укрыться за упавшим столом. Лицо мертвого официанта уставилось на него с нескольких дюймов, залитое кровью. Бандиты переступили нижний край оконной рамы и вошли в кафе. Хруст битого стекла под ногами. Дым струится из горячих стволов их пулеметов. Все три «Шкорпиона» были пусты. Стрелки позволили им болтаться на пращах, залезли внутрь курток и вытащили пистолеты. Один из пожилых, густо бородатый перешагнул через тело Франсуазы Шелл, взглянул вниз и заметил три мобильных телефона на полу среди стекла и крови. Его глаза загорелись. Он наклонился, чтобы поднять их свободной рукой.
  
  Именно тогда Бен понял, что это был не просто старый теракт на кучке парижан, пьющих послеобеденный кофе. Это было целевое попадание, направленное специально на то, чтобы устранить его и восстановить доказательства того, что кто-то из пищевой цепочки, очевидно, знал или догадывался, содержались в воспоминаниях телефона.
  
  В любом случае, он не собирался стоять и позволять им это делать.
  
  По прибытии боевики открыли огонь. Стрельба из пистолетов заполнила кафе, и все больше людей закричали. Перевернувшийся стол Бена мало что мог защитить. Две пули пробили хрупкое дерево, а третья прошла над ним. Он внезапно осознал твердую угловатую форму, прижимающуюся к задней части его правого бедра, внутри пояса, скрытую под подолом кожаной куртки. Глок, который он захватил у корсиканцев и направил Мишелю Яссе в лицо. Он почти решил оставить его в машине. Это было бы роковым решением.
  
  Бен вытащил пистолет. Приклад входил в его руку, как продолжение руки. Он толкнул его вверх и через край стола и открыл огонь по боевикам, БЛАМ БЛАМ БЛАМ . Тот, кто поднял телефоны, теперь снова уронил их вместе со своим пистолетом, хлопнул рукой по груди и упал обратно в кровь и разбитое стекло. Двое других продолжали приближаться, сосредоточив огонь на пути Бена. Оставшийся бородатый маниакально выкрикивал боевой клич « АЛЛАХУ АКБАР !» как он делал выстрелы так быстро, как только мог. Бен поймал его прямо в прицел и сбил тройным ударом в грудь, три дырки почти соприкасались, как лист клевера. Когда номер два спустился, чтобы встретиться с семьюдесятью двумя девственницами Джанны, последний боевик, казалось, внезапно понял, что он вот-вот станет третьим, и не был готов к такой участи. Он дрогнул, сделал еще два выстрела, которые попали в стол перед Беном, затем развернулся и бросился к разбитому окну, через которое он прошел.
  
  У Бена не было проблем с выстрелом ему в спину, когда он пытался убежать. Но когда он прицелился и нажал на спусковой крючок, ничего не произошло.
  
  Даже сверхнадежный механизм Глока иногда мог заклинивать. Бен был обучен и готов к этому, он преодолел затор и ударил пистолетом обратно, чтобы найти свою цель, которая теперь бешено прыгала через разбитое окно и неслась по тротуару с пистолетом в руке, его пустой пистолет-пулемет размахивал. его праща, бегающая изо всех сил.
  
  На улице пешеходы в ужасе разбегались. Другие бросились на тротуар или прятались за припаркованными машинами, пытаясь сделать себя как можно меньше и незаметнее. Некоторые просто приросли на месте, парализованные страхом и шоком. Бен собирался открыть огонь по убегающему стрелку, когда увидел группу напуганных женщин и детей прямо в поле своего огня позади цели. Он выругался, опустил пистолет и бросился в погоню.
  
  Мчась через улицу, боевик едва не столкнулся с автомобилем, водитель которого отчаянно пытался скрыться с места происшествия. Бен преследовал его. Он перепрыгнул через труп бородатого террориста, пытавшегося отобрать телефоны. Парень лежал, раскинув руки, уставившись в потолок, уже наслаждаясь обещанными наградами загробной жизни. Все три телефона лежали рядом с его телом. Бен схватил их, сунул в карман и продолжал бежать. Он добрался до разбитого окна и прыгнул через него. Врезался в тротуар на бегу и бросился за убегающим боевиком, пытаясь выстрелить в него, но парень добрался до противоположной стороны улицы и нырнул за припаркованные машины в поисках укрытия.
  
  Когда Бен выбежал на улицу, он заметил, что по его боку текла кровь и намочила рубашку. Его собственная, а не Франсуаза Шелл. Его охватил странный холод. Но он и раньше был ранен и выжил, чтобы рассказать эту историю; и в этот момент его внимание было слишком сильно сосредоточено на своей цели, чтобы уделять слишком много внимания собственному благополучию. Увидев движение через окна припаркованной машины, он раздумывал, стрелять или нет. Там укрывались ни в чем не повинные прохожие, а также боевик. От этой штуки уже было достаточно побочного ущерба.
  
  Затем стрелок снова подошел, на этот раз его левая рука была захвачена мертвой хваткой на шее молодой нигерийской женщины, которая укрылась не в том месте и не в то время. Ее лицо было напряжено от страха, и она царапала его руку, чтобы избежать его удушающей хватки, но он крепко держался, когда он развернул ее тело перед собой, используя ее как живой щит, пока он целился мимо ее плеча и стрелял в Бен. Витрина магазина разлетелась позади Бена, стекло залило тротуар. Он пригнулся, когда мимо него просвистели еще несколько пуль. Отстреливаться не мог из-за боязни попасть в заложника стрелка.
  
  « ПОЛИЦИЯ !» Крик раздался с улицы. Было слишком рано появляться подразделения экстренного реагирования. Двое жандармов, должно быть, патрулировали, когда услышали выстрелы, летящие к месту происшествия с обнаженными пистолетами. Они посмотрели на бандита, сжимающего заложницу, и направили свое оружие, но, как Бен, они не могли открыть огонь, если попадут в женщину. Они оба кричали, чтобы он бросил пистолет и отпустил ее. Он махнул пистолетом в их сторону, а затем снова на Бена, как будто в панике от нерешительности. Затем нацелил его в копов и выстрелил с криком « ДАИШ! АЛЛАХУ АКБАР ! ' и один из них развернулся и закрутил штопором на тротуар, схватившись за бедро. Другой все еще не мог стрелять и бросился за машину, пока вооруженный преступник продолжал стрелять по нему, проделывая дыры в кузове и разбрасывая брызги взрывающегося стекла. Прицел Бена был направлен прямо на него, но рисковать выстрелом было слишком опасно. Бандит низко пригнулся и скрывался за своей заложницей, таща ее, пиная и крича, по улице к черному «мерседесу», припаркованному в нескольких машинах позади собственного «БМВ» Бена. Пройдя последние несколько ярдов, он сбросил женщину и позволил ей растянуться на тротуаре, затем распахнул водительскую дверь и прыгнул внутрь.
  
  Когда заложник оказался вне зоны огня, Бен получил зеленый свет, чтобы закачать пули в «мерседес». Девять миллиметровых отверстий пробили капот и превратили лобовое стекло в массу белой паутины. «Мерседес» с ревом ожил, выскочил из парковочного места и повернул прямо к нему, где он стоял на дороге, заставляя его отскочить в сторону.
  
  Он продолжал стрелять, пока тот несся мимо него. Он не мог сказать, во что попадал внутри. Вылетели боковые стекла, затем заднее стекло. Задняя часть «мерседеса» рыла всю дорогу. Бен нацелился на шины и собирался попытаться их вытащить, когда второй полицейский вышел из-за своего укрытия с поднятым пистолетом. Его глаза вспыхивали, и он был весь возбужден адреналином, и Бен видел, что парень готов выстрелить во все, что движется. Что касается копа, то он оказался в центре какой-то перестрелки между соперничающими преступными группировками, и Бен был такой же целью, как и сбежавший стрелок.
  
  Бен опустил пистолет и вытащил бумажник, открыл его, чтобы показать фальшивое полицейское удостоверение внутри, и поднял его высоко, чтобы жандарм увидел. Коп в полном замешательстве моргнул, но не стал стрелять. Бен крикнул: «Детектив Жак Дарденн, Национальная полиция. Встаньте, офицер. Я преследую подозреваемого в терроризме.
  
  «Мерседес» быстро мчался по бульвару Монпарнас. Бен побежал к своей машине, на ходу ломая замки. Жандарм по-прежнему стоял один. Но он недолго останется один, потому что половина парижской полиции скоро будет кричать на место происшествия. Бен крикнул: «Множество жертв в кафе, в том числе двое погибших террористов. Держите форт, офицер. Резервное копирование уже в пути. Затем он сел за руль «Альпины» и завел его хриплым грохотом выхлопных газов, топнув ногой по педали газа, врезавшись в машину впереди, чтобы сбить ее с пути, когда он двинулся вслед за исчезнувшим «Мерседесом».
  
  Этому ублюдку было не так легко уйти.
  
  
  
  
  
  Глава 27
  
  Нога Бена упала на пол, когда обороты росли в стремительном завете, и ускорение прижало его обратно к сиденью. Mercedes опережал его на семьдесят ярдов, но Alpina могла разогнаться до 100 километров в час с места менее чем за четыре секунды. Бульвар превратился в размытый по краям туннель. Все, что он мог видеть, это свою жертву впереди, мигающие стоп-сигналы приближались, поскольку «мерседес» был вынужден замедлить движение из-за неразберихи, вызванной остановившимся движением дальше по улице. Водители гудели или выходили и вытягивали шеи, недоумевая, что происходит, или же бросали свои машины и уходили пешком, когда они начали понимать, что происходит инцидент. «Мерседес» проехал безумным курсом между остановившимися машинами, поражая все, что попадалось под руку, и превращал смятение в панику и хаос.
  
  Бен последовал за ним, стиснув зубы, не снижая скорости. Он намеревался поймать этого парня и заставить его говорить, несмотря ни на что.
  
  Разрыв между ним и «мерседесом» уже сократился вдвое. Теперь он приблизился к тридцати ярдам. Убегающий боевик был на грани потери контроля. Внезапно из переулка выехал протяженный автобус и резко нажал на тормоза, когда его водитель увидел, что «мерседес» мчится прямо на него. «Мерседес» с визгом влетел в занос, врезался в центральное бронирование боком, раздробил пустую автобусную остановку и перила и чуть не перевернулся, прежде чем каким-то образом выровнялся и продолжил движение.
  
  Всего в двадцати пяти ярдах позади остановившегося автобуса Бен обогнул переднюю часть остановившегося автобуса, отбросил в сторону обломки «мерседеса» и продолжил погоню. Затем боевик резко повернул налево, с Монпарнаса на бульвар Распай, пронзив перекресток так широко, что чуть не промахнулся и пробил вход в кондитерскую на углу. Бен нырнул в поворот направо на хвосте и резко ускорился за ним.
  
  Впереди бульвар Распай разделился на развилку, и справа от входа на улицу стояли предупреждающие знаки с односторонним движением. Бандит, вероятно, почти ничего не видел сквозь непрозрачную паутину разбитого лобового стекла. Он проехал по указателям и не по той дороге вверх по улице, и Бену пришлось последовать за ним. Улица была узкой и тенистой, вдоль нее стояли припаркованные машины и мотоциклы, красивые многоквартирные дома с причудливыми балконными перилами, возвышавшимися с обеих сторон, как каньон, у стен которого эхом отзывались ревущие двигатели двух машин, ускоряющихся по центру. В конце улицы был Т-образный перекресток с большим офисным зданием прямо напротив. Mercedes был на полпути, когда красочный спортивный мотоцикл повернул на перекресток под острым углом наклона и резко ускорился, гонщик, очевидно, слишком сосредоточился на своих гоночных навыках, чтобы заметить две машины, мчащиеся прямо ему навстречу по улице.
  
  К тому времени, как мотоциклист увидел приближающийся «мерседес», было уже слишком поздно свернуть с дороги. Припаркованные по обеим сторонам машины делали проход слишком узким. Он жестко нажимал на тормоза, и его подвеска была глубоко зажата в трубах вилки. Невозможно вовремя остановиться, не говоря уже о том, чтобы выбраться оттуда. «Мерседес» не сбавлял скорости. Бандит явно думал, что сможет перебежать прямо через встречный мотоцикл. За мгновение до неизбежного столкновения гонщик бросился с машины и упал. Мотоцикл без водителя оставался на колесах в вертикальном положении последние пару ярдов, прежде чем ударился о середину передней части Mercedes.
  
  Удар поднял заднюю часть автомобиля в воздух. Мотоцикл резко перевернулся через капот и рухнул на дорогу позади машины. Бен резко затормозил, чтобы не наехать на обломки. Теперь полностью вышедший из-под контроля «мерседес» свернул прямо в ряд припаркованных машин вдоль обочины, прокладывая кровавый след, прежде чем он с хрустом остановился о твердый железный столбик.
  
  Это был конец пути для бандита.
  
  Бен распахнул водительскую дверь и вышел из «Альпины». Дорога была залита пролитым топливом и маслом от разбившегося спортбайка. Неподалеку его всадник, все еще ошеломленный, поднимался на ноги и стягивал шлем. Это был молодой парень лет двадцати. Бен крикнул ему: «Ты в порядке?», На что молодой парень ошеломленно кивнул, и Бен ответил: «Хорошо. А теперь побей его », - высветил полицейское удостоверение. Всадник снова кивнул и споткнулся, бросив лишь взгляд на искореженные развалины, которые были всем, что осталось от его мотоцикла.
  
  Бен слышал вой сирен, прорывающихся по Монпарнасу и быстро приближающихся. Через несколько минут все это место кишит настоящей полицией. Но на данный момент он был наедине с последним из трех боевиков, которые только что пытались убить его, и преуспел в этом, убив много невинных людей. Бен почувствовал укол глубокой грусти по Франсуазе Шелл. Она была мертва, потому что он убедил ее встретиться с ним, и никакой другой причины.
  
  И кто-то собирался за это заплатить.
  
  «Мерседес» был разбитым, его передняя часть раздавилась, как гармошка, о толстый железный столбик. Двигатель был мертв, тикал горячий металл, и струйка дыма поднималась из-под смятого капота с дырявыми отверстиями. Изнутри не было движения. Бен подошел к нему. Он вздрогнул, когда его пронзила острая боль. Он чувствовал, как кровь течет по его левому боку. Он продолжал идти, не отрывая глаз от «мерседеса», с пистолетом в руке, готовый к тому, что водительская дверь распахнется, и выскочит боевик, стреляя на ходу.
  
  Но боевик никуда не денется. Бен осторожно подошел к краю разбитой машины, схватился свободной рукой за дверную ручку и с пистолетом наготове распахнул ее.
  
  Тело террориста боком выпало из открытой двери, окровавленное и пристально смотрящее. Его лоб и верхняя часть черепа были выдавлены, как яичная скорлупа, в том месте, где они пробили лобовое стекло при ударе. Это могло бы прикончить его, но две пули, которыми Бен вставил его, когда он уехал ранее, сделали бы для него очень скоро. Внутри мерседес выглядел как мясная плита.
  
  Бен присел рядом с упавшим трупом и обыскал его. На этом парне был золотой браслет, на котором на арабском было выгравировано имя «Сарфараз», но помимо этого у него не было ни удостоверения личности, ни даже телефона. Слишком уж на что надеяться. В его тонком кожаном бумажнике была только пачка банкнот. Бен взял их себе как военную добычу, поскольку отдал все свои бумажные деньги Мишелю Яссе.
  
  Он встал. Боль усиливалась, поскольку адреналин погони начал спадать. Кровь текла в основном из его груди, а также из различных частей его верхней части тела. Если бы он получил пулю где-нибудь серьезно, он не думал, что зашел бы так далеко. С другой стороны, он знал, что люди смертельно застрелили, но не осознавали этого до тех пор, пока они внезапно не рухнули.
  
  Полицейские сирены приближались, слишком близко. Он поспешил обратно в «Альпину», однажды споткнувшись. Его водительское сиденье было красным от крови. Он сел за руль, сумел протиснуться мимо разбитого мотоцикла и «мерседеса», выехать с Т-образного перекрестка с улицей Нотр-Дам-де-Поля и прочь. К тому времени, как подъедут первые полицейские машины, его уже давно не будет.
  
  
  
  
  
  Глава 28
  
  Бен проехал пять километров по городу, прежде чем боль заставила его найти место, где можно остановиться и проверить свои травмы. Он свернул в замусоренный переулок и выбрался из залитого кровью водительского сиденья в заднюю часть машины, где хранил небольшую аптечку и несколько других предметов первой необходимости. Осторожно сняв куртку и пропитанную кровью джинсовую рубашку под ней, он исследовал источники кровотечения. Одна из пуль, разбивших окно кафе слева от того места, где он сидел, образовала складку глубиной около четверти дюйма на вершине его левого бицепса и изгибе грудной мышцы. Он также имел осколки стекла в его груди, боках и плечах из разбитого окна, которые впивались в его плоть каждый раз, когда он двигался.
  
  Другими словами, ему невероятно повезло. Если бы пуля попала на дюйм правее, она бы пробила ему сердце и хотя бы одно легкое. Конец истории прямо здесь.
  
  В аптечку входили скальпель, пинцет, антисептический крем, нити в виде бабочек и пакет специальных обезболивающих, называемых суфентанилом, сверхмощным веществом, предназначенным для облегчения травм на поле боя. Следующие двадцать минут он провел, закрывая губы из раны на груди и извлекая столько осколков стекла, сколько смог найти, некоторые из которых вошли довольно глубоко и нуждались в резании острым, как бритва, лезвием скальпеля, прежде чем он смог добраться до них. покупка с помощью пинцета.
  
  К тому времени, когда он закончил, он почувствовал слабость от боли, а его левый бок выглядел как сырой бифштекс. Он протер себя антисептиком, залатал и перевязал раны, как мог, прежде чем проглотить пару суфентанила. Он откинулся назад, закрыв глаза, и подождал еще несколько минут, пока препарат не подействует, затем решил, что пора двигаться дальше. В его старой зеленой армейской сумке были свежие джинсы и чистая рубашка, оставшиеся после его путешествия по Индии. Он надел их обоих, использовал свою окровавленную одежду как тряпки, чтобы убрать беспорядок на автокресле, затем собрал их и бросил в ближайший мусорный бак.
  
  «Ты выживешь», - пробормотал он себе под нос. «Тебе было и хуже». Что определенно было правдой. После заживления шрамы станут незначительным дополнением к коллекции, которую он уже накопил за эти годы.
  
  Он сел за руль и уехал. Но куда идти? Назим аль-Кассар мог бы быть где угодно в Париже, если бы он действительно не покинул город к настоящему времени. Вскоре он понял, что его удар не удался. Затем он просто на время исчезал в тени, планируя следующую атаку. Невозможно было предвидеть, где и когда это может произойти.
  
  Бен подключил свой телефон к автомобильной системе и позвонил Тьерри, чтобы узнать, как он продвигается с аудиозаписью. Ответ был разочаровывающим.
  
  - Пока не так много радости, шеф. Я убрал как можно больше фонового шума и увеличил голосовые частоты, надеясь, что вы сможете услышать, что говорят эти два парня, но это как полировать какашку. Что бы вы ни делали, это все равно какашка ».
  
  «Продолжайте попытки», - сказал Бен и закончил разговор.
  
  По-прежнему ничего от Кигана. Это был один неудачный прорыв за другим.
  
  Бен закурил «Гаулуаз» и обдумывал варианты, пока вел машину. Он только что сбежал с места крупного преступления, где он выдал себя за офицера, что только усложнило и без того проблемную ситуацию. Был неплохой шанс, что полицейский, с которым он разговаривал, снял регистрацию «Альпины». Это приведет их прямо к Ле Валю. Джефф знал бы, что делать, если бы там появилась полиция. Это даст Бену немного времени, но тем временем ему нужно будет принять необходимые меры предосторожности, чтобы избежать нежелательного внимания со стороны закона.
  
  День переходил в вечер, когда Бен подъехал к заваленной хламом дворике завода Фреда по ремонту автомобилей у реки. В то время как промышленные районы города сокращались из-за постоянно расширяющейся джентрификации, Фред и его владения металлолома и ржавчины, окруженные стеной, как крепость за сетчатыми воротами, и охраняемые самой злобной собакой Франции - свалкой, были одними из последних противников. Продажа хитрых машин за наличные без лишних вопросов была одной из специализаций Фреда, которой Бен пользовался в прошлом. Другой - незаконное огнестрельное оружие. Однако все, что Бену было нужно от него сегодня, - это набор сломанных номерных знаков, чтобы сменить его на «Альпину».
  
  Фред был только счастлив услужить. За пригоршню денег, которые Бен поднял с мертвого террориста, он оснастил машину номерами проржавевшего трупа зарегистрированного в Париже «Пежо», который должен был отправиться на следующее утро. Еще за сотню евро Бен мог бы уехать с обрезом двенадцатого калибра, Фред тоже хотел его продать, но он мог жить без одного из них.
  
  От дома Фреда Бен направился через реку в Латинский квартал, к знакомому ему франко-ливанскому ресторану в пятом округе. Вечер становился холодным и дождливым. Он потратил деньги мертвого человека на кучу фалафеля с табуле и маринованную в лимоне курицу в броше и забрал их обратно, чтобы поесть в машине. Он не ел весь день и нуждался в энергии для предстоящей долгой ночи.
  
  Потому что к тому времени Бен определился со своим следующим ходом. Если он не сможет устроить неожиданный визит в убежище Назима аль-Кассара, он сможет хотя бы попытаться найти делового партнера Назима, Жюльена Сигала. Он не собирался многого добиться, снова позвонив в Институт утром. Но были и другие способы получить информацию.
  
  Офисы ICS располагались на улице Риволи, недалеко от площади Согласия на Елисейских полях и в двух шагах от северного крыла дворца Лувр, где утром был Бен. Когда он прибыл поблизости, он увидел мигающие огни, освещающие ночное небо над крышами, и вскоре обнаружил, что улицы за кварталом кишели полицией и отрядами ОМОНа. Новый виток беспорядков уже начался, когда тысячи протестующих в желтых жилетах, выдержав дождь, устроили бурю против полиции. Издалека это выглядело довольно серьезно. Бен слышал рев разъяренной толпы и треск гранат со слезоточивым газом. Возможно, на этот раз, если участники марша прорвутся через кордоны безопасности и пройдут мимо площади Согласия, у них может даже появиться трещина в президентском дворце. Хотя, без сомнения, сам маленький парень был спрятан подальше от любой опасности.
  
  Для Бена беспорядки были идеальным прикрытием. Он оставил «Альпину» достаточно далеко, чтобы быть в безопасности, поднял воротник пиджака, надел шерстяную шапку-бини и пару толстых кожаных перчаток и проскользнул пешком по улице Риволи, придерживаясь аркад. Мимо проносились машины скорой помощи, но им было о чем беспокоиться, а не об одинокой фигуре, которая оказалась в розыске в связи с произошедшим днем ​​террористическим инцидентом.
  
  Штаб-квартира Сигала в Париже представляла собой красивое трехэтажное здание, соответствующее престижному адресу. Парадный вход был массивным, а окна со стороны улицы были забиты железом. Но, обогнув его, Бен увидел, что сад, обнесенный стеной, простирается от задней части Института, и что только окна первого этажа с этой стороны были зарешечены.
  
  Из-за плохой погоды и драмы, разворачивающейся всего в нескольких кварталах, улица за пределами офисов ICS была неестественно безлюдной. Бен ничего не мог поделать с камерами видеонаблюдения. В эти дни Париж был полон ими, хотя общественная слежка была лишь малой частью того, что пришлось вынести гражданам Великобритании. Он посмотрел налево, посмотрел направо, затем быстро перелез по стене и спрыгнул с другой стороны в сад Института. Он пересек небольшую лужайку с дорожкой и несколькими декоративными кустарниками в больших декоративных горшках и скользнул в темную тень, отбрасываемую зрелым вязом, стоявшим в задней части здания. Вглядываясь в листву, Бен выделил окно с балконом на первом этаже, которое было всего в нескольких шагах от ветвей дерева.
  
  Несколько мгновений спустя он был там, перелезая через декоративные перила балкона и ныряя к окну. Внутри здания была только тьма. Окно было надежно заперто. Было мало смысла возиться с замками, поскольку в тот момент, когда он рискнул войти внутрь, он все равно обязательно включил сигнализацию.
  
  Он использовал приклад своего пистолета, чтобы разбить стекло. Как и ожидалось, мгновенно сработала сигнализация. Его не волновало, что это будет слышно извне, потому что поблизости бунтуют полным ходом. Но в таком здании система безопасности, безусловно, была достаточно высокотехнологичной, чтобы быть подключенной к Интернету прямо для полиции. Бен подсчитал, что у него было минут десять максимум, прежде чем его присутствие вызвало отклик.
  
  Он пролез в разбитое окно, вытащил из кармана небольшой фонарик с карандашом и посветил им, и увидел, что находится в конференц-зале с большим столом, окруженным стульями. Он быстро прошел в коридор, вдоль которого тянулись ряды офисов. Тревога громче завизжала в его ушах, когда он углубился в здание. Он взглянул на часы. На счету секунды. Он подошел к лестнице. Если бы Жюльен Сигал был похож на любого другого генерального директора в мире, его личный кабинет находился бы на верхнем этаже. Бен взлетел по лестнице.
  
  Прошла минута.
  
  Он вышел на площадку с другим коридором, ведущим в обе стороны. Если сомневаетесь, поверните направо. Он прошел по коридору до его конца, по пути проверяя таблички с именами на дверях. Ковровое покрытие под ногами было дорогим, толстым, а между дверьми украшали прекрасные предметы старины и картины. Но ни одна из табличек не принадлежала Сигалу.
  
  Тревога продолжала визжать. Девяносто секунд. Бен был спокоен. Его внимание было полностью сосредоточено. Он повернулся и быстро пошел обратно в другую сторону и обнаружил кабинет Сигала прямо в дальнем левом конце коридора. Дверь была заперта. Он открыл ее ботинком, вошел и осветил фонариком. Это был шикарный угловой офис с атласными окнами, выходящими на сад с одной стороны и улицу с другой. В комнате пахло лаком для мебели и кожей. У Сигала был большой и причудливый старинный письменный стол и большое вращающееся кресло из зеленой кожи, покоящееся на персидском ковре, который, вероятно, когда-то украшал какой-нибудь ближневосточный дворец. Стены были покрыты отпечатками древних артефактов, а в витринах хранились предметы из собственной коллекции Сигала.
  
  Но Бен пришел сюда не для того, чтобы восхищаться гончарными изделиями и скульптурой. Две минуты и счет. Сигнал тревоги продолжался.
  
  Бен подошел к столу. Сигал был одним из тех парней, которые тщательно следили за своим рабочим столом, на нем ничего не было, кроме телефона, закрытого ноутбука и его фотографии в серебряной рамке с привлекательной женщиной средних лет, которую Бен принял за мадам Сигал. В столе было девять ящиков, три из которых были заперты. У Бена не было лома, но были другие способы залезть в запертые ящики, если вас не беспокоит шум и повреждения. Он вытащил пистолет из-за пояса, вытащил глушитель из кармана и прикрутил его к резьбовому концу дульного среза, затем прижал его к каждому замку по очереди и выдул его, удерживая другую руку над отверстием эжектора, чтобы поймать потраченные гильзы, которые он положил в карман.
  
  Три ящика, три приглушенных выстрела, много осколков дерева, прекрасная старая мебель, полностью испорченная. Он был не хуже разрушителей ИГИЛ.
  
  Он отвинтил глушитель, отложил пистолет и начал рыться в содержимом стола Сигала. Он начал со среднего ящика и начал двигаться взад и вперед, просматривая их содержимое тонким лучом своего фонарика. Прошло три с половиной минуты. Тревога звенела и визжала так же громко, как всегда.
  
  Бен сохранял спокойствие, пока рылся во всех девяти ящиках. Запертые содержали конфиденциальные деловые документы, такие как финансовые отчеты, счета-фактуры и квитанции, налоговые декларации, импортные лицензии и трудовые контракты, в том числе и Роми Джуно. Остальные шесть были набиты менее чувствительным материалом. Письма кураторов музеев, стенограммы выступлений Сигала, вырезки из журналов и газет, в которых он давал интервью, и другие разнообразные папки и конверты, в которых Бен не нашел ничего, что касалось таинственного груза древних артефактов Ближнего Востока из Триполи. Он также не смог найти никаких следов другой ключевой информации, которую искал, а именно домашнего адреса Жюльена Сигала.
  
  Когда он закончил перебирать содержимое девятого и последнего ящика, его сердце начало падать. Ничего такого. Прибытие сюда было пустой тратой времени. Из которых он заканчивался. Прошло шесть минут. Пора убираться отсюда.
  
  Он задвинул ящик. Затем вытащил ее и снова закрыл. Что-то мешало ей нормально закрываться, но он не видел что. И только когда он опустился прямо вниз и посветил фонариком на заднюю часть ящика, он заметил толстый конверт из манильской бумаги, который был спрятан в нише стола, как поддельное дно. Должно быть, он был сброшен с места во время обыска ящиков, иначе он никогда бы не нашел ее. Он сказал: «Привет», залез внутрь и вытащил его.
  
  Прошло почти семь минут. Но когда Бен изучил документы внутри конверта, он понял, что ему повезло. Бинго. Он взял нужную простыню и сунул ее в карман пиджака.
  
  Менее чем через минуту он вернулся в конференц-зал внизу. Направляясь к окну. Выйти на балкон в холодный ночной воздух. Дождь все еще лил. Небо над улицей Риволи и Елисейскими полями было красно-синим с мигалками. Он мог слышать продолжающийся крик сирен на среднем расстоянии; пока они не шли за ним. Ближе, по ту сторону стены садов ICS, улица все еще была пуста.
  
  Бен поднялся на перила балкона и прыгнул обратно к дереву. Прыжок вызвал у него резкую боль из ран, но кожаные перчатки милостиво спасли его руки от жесткой коры буковых ветвей. Он сполз обратно вниз, пока не оказался в шести футах от земли, отпустил, мягко приземлился на согнутые колени и направился к стене. Через несколько секунд он снова оказался на улице и направился обратно к машине.
  
  Чуть меньше девяти минут, зашел, ушел и ушел. Задание выполнено.
  
  На улице Риволи выглядело так, как будто полиции удалось оттеснить толпу, разогнав ее с помощью водометов и CS, когда фаланга машин экстренной помощи двинулась вверх, чтобы очистить зону боевых действий. Бунт длился недолго. Драма еще одной ночи подходит к концу.
  
  А вечер Бена, напротив, только начинался.
  
  
  
  
  
  Глава 29
  
  Бен поспешил обратно к машине. Он чувствовал, что обезболивающие заканчиваются, и поэтому проглотил еще два, прежде чем направился к своей следующей остановке.
  
  Документ в его кармане представлял собой страницу с недавней выпиской из банка, одну из многих страниц, которые бережно хранились внутри манильского конверта, который Сигал спрятал в своем столе. Конверт был адресован офисам ICS, но выписки относились к личному сберегательному счету, показывающему остаток более миллиона евро, что наводит на мысль Бену, что именно здесь он хранил свои нечестные доходы от бизнеса, который он вел встать на сторону его друзей-джихадистов. Уловка также заставила Бена задуматься, не скрывает ли Сигал активы от своей жены. Известно, что мужчины поступали так, когда тайно планировали сбежать от своих возлюбленных. Может быть, когда Сигал достигнет отметки в два или три миллиона, он уедет со своей любовницей в Монако или Швейцарию.
  
  Финансовые и семейные дела Сигала мало интересовали Бена. Но домашний адрес этого человека был очень похож - и вот он, четко отпечатанный лазером во главе банковской выписки.
  
  Бену потребовалось сорок минут, чтобы добраться туда, к этому времени дождь прекратился, а облака рассеялись, открыв яркую луну. Монфор-Л'Амори - небольшая живописная коммуна, расположенная у подножия холмов к северу от леса Рамбуйе. Дом археолога, скромных размеров замок в уединенном месте, находился в лесопарке, окруженном высокой каменной стеной. Бен медленно проехал к воротам и увидел большой дом в темноте в начале длинной широкой подъездной дорожки. Поверхность частного озера блестела в лунном свете.
  
  Он обогнул территорию поместья несколько сотен метров, пока не добрался до покрытой листвой тропы, идущей вдоль нее, и свернул. Немного поднявшись по тропе, он припарковал машину под темным пологом дубовой рощи и перебрался через кусты к стене. Он был высоким, но по скалистой каменной кладке было легко подняться. Бен вскарабкался и осторожно приземлился на другой стороне, среди кустов загородного парка Сигала. Вторжение в собственность того же человека за одну ночь. Это становилось привычкой.
  
  Он все еще не был уверен, что женщина, с которой он разговаривал в ICS, говорила правду о том, что Сигала не было в стране. Очевидно, он много путешествовал, но, только что вернувшись из Ливии, было странно, что он снова уехал так скоро.
  
  Правда это или нет, но ближе замок выглядел таким же темным и пустым, как и с дороги, без единого света ни в одном из окон. Если Сигал действительно уехал по делам, он либо взял с собой мадам Сигал, либо у нее была ранняя ночь. Бен добрался до края лужайки, пересек засыпанный гравием двор, мимо декоративного каменного фонтана, который мог принадлежать Версальскому дворцу, и бесшумно прокрался к дому. Его стены были увиты плющом, а неоклассические колонны на фасаде сияли белым в лунном свете. Когда он обогнул здание, автоматически загорелся свет, и он на несколько мгновений скрылся в тени, прислушиваясь и наблюдая. Свет снова погас, и он двинулся дальше в поисках легкого и незаметного способа проникнуть в дом.
  
  Когда он обнаружил, что маленькая боковая дверь вписана в обвитую плющом нишу в толстой каменной стене, он понял, что не был первым незваным посетителем, который недавно появился с идеей проникнуть в дом Сигалов. Замок и замок двери были вырваны. Осколки и хлопья краски на земле у его подножия остались там недолго.
  
  Бен вытащил пистолет из-под куртки и медленно, осторожно вошел в дом. Он долго стоял неподвижно в темноте, прислушиваясь, еле дыша. Воцарилась полная тишина и чувство пустоты, которое говорило ему, что пользоваться фонариком безопасно. Боковой вход вел в подсобное помещение, состоящее из прачечной и задней кухни, затем короткий проход привел его в большой главный коридор. Пол был из полированного мрамора, а на стенах висели картины в позолоченных рамах. Часы с длинным корпусом восемнадцатого века звонко отбивали час, когда он проезжал мимо. Десять часов вечера, но в доме было как будто четыре утра. Цифровая панель с подсветкой дорогой домашней системы безопасности тускло светилась у главного входа. Если никого не было дома, они уходили, не включив сигнализацию. По опыту Бена, это немного странно.
  
  Это был очень большой дом, и ему потребуется время, чтобы все его исследовать. Салон был грандиозным и огромным, а столовая - тем более. В музыкальном зале выставлена ​​коллекция старинных инструментов. В библиотеке были книжные шкафы до потолка, заполненные классическими произведениями литературы, поэзии, истории и философии в кожаном переплете. Каждая комната, в которую заглядывал Бен, была сокровищницей искусства и красоты, и все же, казалось, ничего не было потревожено. Кто бы ни вломился в дом до него, был либо самым уважаемым грабителем в мире, либо у них были другие причины для этого.
  
  В любом случае, что-то было не так. Бен держал пистолет в руке, когда он закончил осматривать нижний этаж и бесшумно поднялся по широкой мраморной лестнице на этаж выше. Повсюду более ценные произведения искусства и антиквариат; снова ничего, что казалось хоть отдаленно неуместным.
  
  Только когда он пришел в главную спальню, охватил фонариком и увидел признаки, которые, как он беспокоился, мог найти. В пустой темной спальне доминировал королевский балдахин с балдахином, задрапированный красным атласным флер-де-лис. В углу у высокого окна стоял туалетный столик времен Второй Империи с мраморной столешницей. Рядом со столом на ковре валялось тонкое старинное позолоченное кресло. Рядом на полу лежала женская расческа. На туалетном столике лежали косметические принадлежности: маленький флакончик туши с отвинченной крышкой, кисточка для теней в кожаном футляре, тюбик помады. Бен подошел, засунул пистолет за пояс, снял левую перчатку и прикоснулся кончиком пальца к кисточке для нанесения туши. Все еще влажный. Он надел перчатку, взял расческу и посветил на нее фонариком, чтобы увидеть длинные серебристо-светлые волосы, вплетенные в ее щетину.
  
  Знаки были неуловимыми, но сообщение, которое они передали Бену, было ясным. У него возникло ощущение дежавю, когда он вошел в квартиру Роми Джуно этим утром. Потому что здесь тоже что-то случилось. Что-то плохое.
  
  И он предположил, что отсутствие мадам Сигал в ее доме нельзя объяснить ничем таким простым и обыденным, как поездка за границу. Что также потенциально могло бы объяснить тот факт, что охранная сигнализация была отключена. Если бы они двое ушли вместе, они бы не оставили свой прекрасный дом и все его прекрасное содержимое незащищенными. Это не имело смысла.
  
  Только одна возможность имела смысл.
  
  То, что видел Бен, имело все признаки похищения.
  
  
  
  
  
  Глава 30
  
  Если Бен был прав, и тот, кто ворвался в замок где-то за последние несколько часов, увел жену Жюльена Сигала против ее воли, то это не может быть совпадением, что ее муж случайно оказался замешан в злобных людях, ради которых убийство и похищение были обычным делом. И это также усилило сомнения Бена в том, что история заграничной поездки Сигала была правдой, независимо от того, верили этому сотрудники ICS или нет.
  
  Так где были сегалы? Была ли пара где-то вместе, в плену или, возможно, умерла? Неужели подозрение, упавшее на Роми Джуно, привело к тому, что Назим заподозрил своего делового партнера в предательстве и предпринял шаги, чтобы устранить не только его, но и его жену? Означает ли это, что мадам Сигал тоже была вовлечена во все это? Или она была лишь побочным ущербом, очередной разорванной связью?
  
  Когда Бен стоял в темном пустом доме, горечь осознания этого была острой. Знание того, что пробный слабый след, который, как он надеялся, может привести его к Назиму аль-Кассару, только что стерся. Зная, что у него нет альтернативы. Плана Б не было. Тайна была похожа на такой плотный туман, что он не мог разглядеть и следа реальности за ним.
  
  Он должен просто бросить это и отправиться домой, в Ле Вал.
  
  Но как он мог это сделать, зная, что Назим аль-Кассар жив и все еще где-то там? Он не мог отпустить. Только не с безжизненными голубыми глазами Роми Джуно, которые все еще смотрели на него в его памяти. Только не с Франсуазой Шелл в морге.
  
  Это было тогда, когда телефон Бена зарылся в его карман, выбросив его из мыслей. На мгновение он был поражен, не зная, отвечать ли. Затем он выудил телефон и увидел на экране идентификатор звонящего Кена Кигана.
  
  «Ты не торопился, черт возьми, - сказал он Кигану.
  
  - Колючая дрянь, - прохрипел ему в ухо голос Кигана. Его голос звучал так, как будто он только что закончил большой обед и запил его несколькими пинтами лагера, прежде чем перейти к виски. - А как насчет работы в Эфиопии? Решился, что ли?
  
  «К черту работу в Эфиопии», - сказал Бен. «Вы помните наш разговор ранее? Вам лучше позвонить и сообщить хорошие новости.
  
  - И тебе лучше начать говорить более благодарно, сынок. Ради тебя я весь день тратил все свои дураки, и похоже, что я собираюсь получить за свои хлопоты всю жадность. Господи Иисусе Христе, зачем я вообще беспокоюсь? '
  
  - Вы связались с Тайлером Ротом?
  
  «Допустим, я разговаривал с кем-то, кто разговаривал с кем-то, кто с ним контактирует. Потянул кучу долбаных ниточек, чтобы зайти так далеко, приятель.
  
  «Я ценю это», - сказал Бен, стараясь казаться более приятным. - Так у вас есть номер Рота?
  
  На линии была пауза, сопровождавшаяся звоном льда и громким чавканьем. Киган причмокнул и сказал: «Забудь об этом. Он не будет с вами разговаривать ».
  
  'Почему нет?'
  
  «Не принимай это на свой счет. Я же говорил тебе, что он забавный старик, не так ли? Он ни с кем не разговаривает. Телефонами больше не пользуется. В голове у него безумная идея, что есть люди, которых не должно слушать ».
  
  «Мне нужно поговорить с ним», - нетерпеливо сказал Бен. 'Это важно.'
  
  И это было больше, чем когда-либо, теперь, когда у Бена не было других вариантов. Если бывший оперативник «Дельты» знал что-либо о том, почему военная разведка США ошибочно сообщила о смерти Назима аль-Кассара, возможно, у него была другая информация, которая могла бы привести Бена в правильном направлении, чтобы найти его. В этот момент Бену было все равно, придется ли ему рыскать по земле в поисках Назима.
  
  Киган сказал: «Я сказал, что он не будет разговаривать с вами по телефону. Но он согласится на встречу лицом к лицу. Только на его условиях.
  
  'Которые?'
  
  «Вы должны пойти к нему», - ответил Киган. А потом он сказал Бену, куда ему нужно идти.
  
  «Это должно быть в трех тысячах миль отсюда», - сказал Бен. Затем ему пришлось напомнить себе, что всего мгновением ранее он был готов отправиться в путешествие по земному шару в поисках Назима.
  
  - Четыре тысячи миль, - усмехнувшись, поправил его Киган. «Стоимость ведения бизнеса».
  
  - Какого черта он делает на Виргинских островах США?
  
  - Полагаю, играю в гольф и на рыбалке со всеми остальными ленивыми ублюдками на пенсии. Какого хрена я должен знать? Так что мне сказать своему контакту? '
  
  «Скажи ему, что я уже еду».
  
  - А как насчет одолжения, которое вы окажете своему старому приятелю взамен? Quid pro quo, помнишь?
  
  «В другой раз», - сказал Бен и повесил трубку, прежде чем Киган успел выругаться на него.
  
  Снова один, дом казался гнетущим темным и пустым. Бену здесь больше нечего было делать. Он вернулся обратно вниз и наружу, через парк и через стену к машине. Было почти одиннадцать часов. Сидя за рулем, он снова вытащил свой смартфон, на этот раз для проверки рейсов на Виргинские острова США. Он обнаружил, что один из них вылетал из Парижа до семи утра следующего дня, шестнадцать часов от начала до конца, с одним пересадкой в ​​Майами и приземлением в аэропорту Сирила Э. Кинга на карибском острове Сент-Томас рано вечером по местному времени. Он не хотел прерывать свою охоту, чтобы пробежать полмира, но он уже признал себе, что у него нет выбора.
  
  Окупится ли Рот - это другой вопрос, о котором Бен мог бы побеспокоиться, когда доберется туда. По крайней мере, несколько часов в самолете могут дать ему время подумать.
  
  Но нет ничего глупее, чем позволить себя поймать в аэропорту, если на самом деле его преследуют копы. Бен не мог позволить себе пойти на такой риск, а это означало, что ему придется путешествовать как Пол Харрис. Это также означало, что он не мог забронировать рейс с помощью собственной кредитной карты. Вот где и пригодятся остальные деньги Сарфараза. Бен выудил пачку заметок, развернул ее и пересчитал, что у него осталось. Террорист ходил с почти тремя тысячами евро в кармане. Более чем достаточно, чтобы оплатить обратный рейс и расходы со сдачей.
  
  Бен поехал обратно в убежище и обнаружил, что Тьерри спит за компьютером. Он хотел разбудить его, чтобы спросить, как дела, но уже знал ответ.
  
  Пьеро влетел в спальню, полностью одетый и храпящий с громкостью бензопилы. Упаковка нездоровой пищи была повсюду, и казалось невероятным, чтобы два парня могли навести столько беспорядка всего за несколько часов.
  
  Бен дал им поспать, а сам принял душ, промыл и залечил свои раны, переоделся в свежую одежду и собрал кое-что для поездки, включая паспорт Пола Харриса. Он разрядил и снял свой пистолет, и добавил его в тайник с оружием, который он уже спрятал от временных гостей дома. Наконец, он написал записку «Скоро вернусь», которую оставил на столе вместе с еще несколькими евро на случай, если им понадобится отправить пиццу. То, о чем вам нужно было подумать.
  
  Затем Бен тихо покинул убежище, вернулся к машине и совершил 25-километровую поездку из Парижа в аэропорт Шарля де Голля, где заплатил наличными за свой билет на самолет, без вопросов, без проблем. Слава богу, сохранились цивилизованные традиции. Где-то после полуночи он заселился в свой номер в отеле «Хилтон». Деньги Сарфараза с таким же успехом можно было бы заплатить за некоторые предметы роскоши, пока они существуют.
  
  Бен обыскал мини-бар в поисках скотча, который смог найти, и сел на кровать, листая телеканалы, чтобы узнать последние новости о террористическом инциденте в Париже. На фоне всех спекуляций и ругани СМИ скромно сохраняли политкорректность в отношении возможных мотивов кричащих «Аллаху Акбар» нападающих, но, тем не менее, с радостью транслировали все ужасные сцены после стрельбы. Им удалось вытащить президента из укрытия от беспорядков, чтобы он сделал страстное заявление о привлечении к ответственности виновных в этом последнем злодеянии, даже если никто, казалось, не знал, кто они такие. Ни одна из регулярных террористических группировок пока не взяла на себя ответственность.
  
  Также не было упоминания о скрывающемся с места фальшивом полицейском детективе в штатском, которого власти пытались помочь им в расследовании. С другой стороны, вы не могли поверить всему, что видели по телевизору.
  
  Бен выключил его, налил себе еще выпить и стоял на балконе с сигаретой, наблюдая за происходящим в терминале аэропорта через дорогу. Внезапно почувствовав себя очень утомленным, он разделся и забрался в кровать.
  
  Сегодня был долгий день. Завтра могло быть еще дольше, и он понятия не имел, что это может принести.
  
  
  
  
  
  Глава 31
  
  Через два часа сорок шесть минут после взлета из Майами рейс Air Sunshine с некоим Полом Харрисом на борту приземлился на взлетно-посадочной полосе на острове Сент-Томас. Международный аэропорт имени Сирила Э. Кинга представлял собой небольшой полуостров, раскинувшийся над океаном. С воздуха это выглядело как приземленный авианосец. Сент-Томас был самым большим из островов, вокруг него было разбросано несколько меньших. Невидимая линия отделяла территорию США от Британских Виргинских островов всего в тридцати километрах по воде.
  
  Мистер Харрис путешествовал налегке, с одной-единственной сумкой, потрепанный военный вид которой привлек несколько любопытных взглядов таможенников. После прохождения проверки безопасности он вышел в душный ранний вечер. Солнце начинало садиться, отбрасывая на океан мерцающие оттенки золота, малинового и пурпурного. Пальмы мягко покачивались на ветру. Казалось, что это далеко-далеко от холода и сырости северной Франции, и так оно и было. В межсезонье на острове было гораздо меньше туристов, чем могло бы быть. Непринужденная атмосфера Карибского моря была очевидна повсюду, и при других обстоятельствах можно было бы простить парня за то, что он направился прямо к ближайшему пляжному бару и увидел великолепный закат с одним-двумя коктейлями с ромом. Но Бена здесь не было во время экскурсии по живописным местам.
  
  Еще находясь на пути к Шарлю де Голлю, Киган перезвонил и сказал, что один из «людей» Рота приедет за ним в аэропорту острова. Бен не ждал долго, когда ярко-желтый «Форд Мустанг» с визгом выехал на стоянку и остановился поблизости. Парень, который вышел из машины, был в темных очках, панамской шляпе и рубашке с тропическими цветами, которая свободно свисала вокруг его талии, чтобы скрыть пистолет.
  
  'Ты надеешься?' Его рот скривился, когда он заговорил, как рычание.
  
  Бен кивнул. «Как мне тебя называть? Багси? Детское лицо?'
  
  «Я Анджело», - прорычал ему парень. Вытащив телефон, он набрал номер и пробормотал: «Он здесь». Убирая телефон, Бен мельком увидел приклад револьвера, торчащий из брюк Анджело.
  
  Бен сказал: «Я думал, что Рот, как правило, не пользуется телефоном».
  
  «Он не делает». Анджело указал на машину. 'Пойдем. Он ждет.
  
  Бен не особо заботился ни о тоне парня, ни о том, что он пришел вооруженный. Он ничего не сказал, садясь в машину. Анджело нырнул за руль и с хриплым ревом V8 и визгом шин тронулся с места. Они выехали из аэропорта и свернули на длинный широкий прибрежный бульвар, следуя извилистому контуру береговой линии с зелеными лесными холмами, поднимающимися с одной стороны, и мерцающим золотым океаном с другой. На Американских Виргинских островах, как и в Великобритании, люди ездили слева, несмотря на то, что у автомобилей левостороннее движение.
  
  Бен зажег «Голуазу», не открывая окна. Анджело неодобрительно посмотрел на него из-за темных очков, но револьвер не вытащил. Возможно, он все-таки не был таким уж плохим парнем.
  
  Бен спросил: «Куда мы идем?»
  
  «Через остров, чтобы встретить лодку».
  
  Солнце быстро садилось. Бен спросил: «Ты собираешься снять эти солнцезащитные очки после наступления темноты или тебе нравится водить машину вслепую?»
  
  - Я прекрасно вижу, - пробормотал Анджело. «Не беспокойся обо мне, приятель».
  
  «Хорошо, - сказал Бен. - Только не дай мне снова увидеть это ружье. Или тебе не понравится то, что будет дальше, ладно?
  
  Анджело замолчал и не проронил ни слова до конца пути. Настала ночь. Дорога огибала столицу острова Шарлотту Амалию, затем оставила город позади, извиваясь на запад и север, пока их фары светили сквозь густой лес, окаймлявший дорогу, то и дело проезжая мимо уединенного дома. Насколько Бен понял, Рот жил на одном из небольших островов у Сент-Томаса.
  
  Они миновали городок Бонн-Эсперанс и продолжили извилистый путь на запад, пока извилистая дорога не сузилась, и по обеим сторонам посягала листва, похожая на джунгли. Затем деревья расступились, и Бен увидел темный океан, заполняющий горизонт. Машина скользнула по извилистой тропе утеса, ведущей к крошечной гавани. Анджело остановился у старого деревянного пирса, к которому был пришвартован моторный крейсер, огни которого качались на воде, плещущейся у берега.
  
  Анджело включил свет в салоне и кивнул в сторону лодки. Бен схватил сумку и вышел, а Анджело остался за рулем. Бен ушел, не сказав ему ни слова. Он прошел по пристани к ожидающей лодке. Пилотом его был афро-карибский парень с дредами, который курил сигару, приветствовал Бена улыбкой и «Приветствую вас, Пардна» и представился как Эмиль.
  
  Бен поднялся на борт, а Эмиль отчалил. Лодка рванула в море, сдвоенные подвесные двигатели оставляли за собой белый след. Океан был ровным и гладким, но сейчас был сезон ураганов, и все могло начаться без предупреждения. Эмиль курил и непрестанно разговаривал, перекрикивая рев двигателей, на креольском английском, из которого Бен уловил, может быть, одно слово из пяти. Бен спросил его, куда они направляются, и Эмиль указал на запад и ответил: «Над островом Савана, Бахсс. Вот куда мы идем.
  
  Бен вгляделся в темноту. - Там живет Рот?
  
  Эмиль ухмыльнулся.
  
  «Парень в шляпе. Он тоже работает на Рота?
  
  Улыбка Эмиля исчезла, когда он мрачно ответил: «Анджело? Да, циан, доверяй этому муууу.
  
  'Спасибо за совет.'
  
  Лодка продолжала гудеть. Еще через несколько минут на ночном небе можно было различить темный силуэт острова Савана - полусферический купол, поднимающийся из океана, чтобы скрыть звезды. Бен мог различить несколько слабых линий на берегу, другой причал, который, как он предположил, был их местом назначения. Когда они подошли ближе, Эмиль направил крейсер к крошечному заливу. Высоко над головой возвышались поросшие лесом скалы. Эмиль выключил моторы, они ударились о причал и набросились на них. На берегу зажглись огни джипа. Бен вышел из машины и направился к ожидающей машине, где его встретил другой афро-карибский человек, гораздо менее разговорчивый, чем Эмиль, и крепкий белый парень, который сказал: «Эй, меня зовут Чарли. Я работаю на мистера Рота. Хорошо, если я тебя обыщу, дружище?
  
  Бен сказал, что все в порядке, и протянул руки, позволяя ему делать свою работу. То, что Киган сказал о паранойе Рота, очевидно, не было шуткой. Чарли закончил похлопывать его и сказал: «Ты чист. Добро пожаловать на остров Савана ». Он провел Бена в джип с открытым верхом. Афро-карибский парень запустил двигатель, и они взлетели с Чарли верхом на дробовике, быстро взбираясь по темным лесным холмам.
  
  Трасса была крутой и извилистой, с плохим покрытием, с колеями, заполненными белым песком, из-за чего шины Jeep врезались глубоко и вращались для сцепления. Ночной воздух трепал волосы и рубашку Бена, пропитанные теплым запахом моря, смешанным с пальмовыми растениями и цветами. Они проехали около мили, не видя никаких следов человеческого жилья, затем свернули за поворот, и внезапно в поле зрения появился дом. Он стоял высоко на вершине утеса с большими окнами, выходящими на океан, и настилом на сваях, который выступал за край утеса.
  
  Джип остановился. Чарли махнул в сторону дома и сказал: «Прямо там, дружище. Он тебя ждет.
  
  Бен вышел. Джип круто развернулся вокруг него, разбрасывая песчинки, затем с ревом свернул с дороги, оставив его стоять в одиночестве. В четырех тысячах миль от Парижа Бен наконец добрался до островного убежища затворника Тайлера Рота.
  
  
  
  
  
  Глава 32
  
  Поднимаясь по песчаным деревянным ступеням к дому, Бен слышал ровный рев океана и грохот волн, разбивающихся о скалы внизу. И еще кое что. Мягкие мелодичные ноты испанской гитары, плывущей по ветру. Он ступил на деревянную дорожку, которая вела вокруг дома к террасе, следуя музыке.
  
  Терраса залита теплым светом из окон. Рот сидел на табурете спиной к Бену, лицом к океану, с гитарой на коленях. Играя хорошо, с натренированным видом человека, у которого было много времени, чтобы стать профессиональным, и глубиной меланхолического выражения, которое Бен нашел удивительным в профессиональном воине, которого он в последний раз видел с автоматом в руках. . Казалось, Рот потерялся в музыке, как будто не подозревая о присутствии своего посетителя. Рядом на низком столике стоял высокий коктейль, а также пепельница, в которой лежала длинная толстая сигарета, не из пачки. Слабый привкус марихуаны достиг носа Бена.
  
  Услышав шаги Бена по деревянному настилу, он перестал играть и повернулся к посетителю.
  
  «Привет, чувак. Это было долго.'
  
  «Привет, Тайлер».
  
  Рот положил инструмент, встал и шагнул к Бену с широкой ухмылкой и протянутой рукой. Он сильно изменился за шестнадцать лет. Он был худее, чем был в дни его работы в Дельта-Форс, когда он и его люди проводили все свое свободное время, качая железо. Его военная стрижка выросла до плеч и превратилась в густые вьющиеся волосы песочного цвета, которые начинали становиться серебристыми и свободно зачесывались обратно в неопрятный хвост. Он был босиком, в рваных джинсах, обрезанных по колено, и в поношенной футболке с надписью BEACH BUM .
  
  Они пожали друг другу руки. Рот сказал: «Хочешь пива? Или что-то более мощное, может быть. Он указал на коктейль на столе. «Они выпили на Сент-Томасе под названием« Болеутоляющее ». Ром, ананас, кокос, апельсиновый сок и немного свежего тертого мускатного ореха. Я только что приготовил партию. Тяжело на ром, взрывает твой разум ».
  
  Бен уже проглотил достаточно обезболивающих на один день. «Я в порядке, спасибо, Тайлер. Я проехал четыре тысячи миль, чтобы поговорить, а не выпить ».
  
  Рот пожал плечами.
  
  - Без проблем, amigo mio, как ни крути. Я ценю, что вы проделали весь этот путь, чтобы увидеть меня. Не привлекайте на остров много посетителей ».
  
  «Было бы проще поговорить по телефону. Я был немного занят, чтобы просто все бросить ».
  
  С ухмылкой Рот ответил: «Извини, дружище. Не вариант. Ни телефона, ни электронной почты, не то чтобы у меня здесь был мобильный телефон. Уже вряд ли безопасно разговаривать лицом к лицу. Гребаное АНБ теперь повсюду обзавелось своими дронами наблюдения. Конфиденциальность имеет большое значение, и вы смотрите на нее ». Он широко раскинул руки и сиял к небу.
  
  Бен подумал, не сошел ли Рот немного с ума на пенсии. Может, марихуана и коктейли с ромом не помогли. Или, может быть, это была вся идея, а все остальные играли в дурацкую игру.
  
  Киган сказал мне, что ты не в курсе. Как долго ты здесь живешь?
  
  - Думаю, ненадолго. Нечего больше держать меня в округе Боуи, штат Техас. С тех пор, как последний раз миссис Рот ушла из моей жизни. Сука. Как бы то ни было, после этого я решил, что больше не рискую своей задницей из-за незнакомцев. Я бы вложил кучу денег, достаточную, чтобы продержаться, если я не сойду с ума. Вот и мы, только я и кот, ящик рома и мой старый гитар. Мне это нравится. Это вроде как мирно ».
  
  «Я могу согласиться с этим», - сказал Бен. «Кому не нравится немного покоя, когда у нас есть такая возможность?»
  
  Рот улыбнулся. - Но вы же пришли сюда не для того, чтобы узнать, в каком состоянии мое здоровье и счастье, не так ли? У тебя есть свои собственные планы, и это достаточно важно, чтобы бросить все и пройти весь путь сюда из…?
  
  - Пэрис, - сказал Бен. «Франция, а не Техас».
  
  'Париж, Франция. Я всегда хотел поехать туда ».
  
  «Вы пропустили лучшие дни. Это не то, что было раньше ».
  
  «История моей жизни, братан. Разве это не верно для всего мира сейчас? Идем к черту все мы. Быстрее, чем мы думаем ».
  
  «Назим аль-Кассар жив», - сказал Бен.
  
  При упоминании этого имени поведение Рота мгновенно изменилось. В какой-то момент он был милым и расслабленным пляжным бездельником, которым его называла футболка; в следующий раз он был сосредоточен, как лесной волк на охоте, и носил свое неумолимое старое лицо Дельты. «Это интересная информация. Вот почему вы пришли сюда, чтобы сказать мне это?
  
  «Кажется, вы не слишком удивлены», - сказал Бен. «Учитывая, что ваше правительство казалось настолько уверенным, что они убили его три года назад».
  
  Океанский ветер усиливался и становился порывистым. Пока они разговаривали, с запада накатывались тяжелые черные тучи, и теперь первая толстая капля дождя с глухим стуком ударилась о настил, вскоре за ней последовала другая.
  
  «Похоже, нас ждет погода», - сказал Рот. «Пойдем поговорим внутрь».
  
  Он собрал свой напиток, пепельницу и гитару и провел Бена через одно из больших раздвижных окон в дом, когда дождь начал хлестать с внезапной силой. Мебель была современной и удобной. Большую часть двух стен занимал большой L-образный диван, напротив - гигантский экран телевизора. На фотографиях были волнистые пальмы и закаты над океаном. Ничего не намекает на военное прошлое Рота.
  
  «Устраивайся поудобнее, приятель», - сказал Рот, поставив гитару в угол. Он плюхнулся на диван, а Бен сел напротив него. Надвигающийся шквал хлопал по окнам, как потрескивающий огонь, и ветер сотрясал дом.
  
  «Эти вещи возникают из ниоткуда», - сказал Рот.
  
  «Немного похоже на некоторых призраков из прошлого, когда вы начали забывать о них».
  
  «Вы не верите в призраков».
  
  'Ты?' - спросил его Бен.
  
  Рот усмехнулся. «Вы проводите достаточно времени здесь в одиночестве, вы можете начать верить практически во что угодно. Но Назим аль-Кассар воскресает из мертвых? Это большое дело, друг мой. Особенно парням вроде нас с вами, которые собственными глазами видели, на что способен этот ублюдок ».
  
  «Какая сейчас официальная линия?»
  
  'Как я должен знать? Я просто ветеран армии в отставке. У меня нет таких контактов ».
  
  «Давай, Тайлер. Мы с вами оба знаем, что как только вы попадете в эту глубину, вы станете участником на всю жизнь. И ты был в игре даже дольше, чем я ».
  
  Рот улыбнулся. Официальная линия остается той, что была в 2016 году, а именно, что 13-я эскадрилья экспедиционного подразделения морской пехоты «Харриер» была развернута с авианосца « Боксер» в Персидском заливе 21 августа в рамках операции «Внутренняя решимость» и заморозила кусок дерьма аль-Кассара. милях к северо-западу от Рамади, вместе с девятью другими командирами ИГИЛ, с которыми он встречался. Спустя несколько минут Дельта поставила сапоги на землю и подтвердила, что аль-Кассар был среди погибших ».
  
  Бен покачал головой. «Если они сделали положительное удостоверение личности, значит, у него есть однояйцевый близнец».
  
  На самом деле, опознавательный знак был сделан из кусочка его правого уха. Это была единственная часть ублюдка, которую они смогли найти уцелевшей среди руин дома ».
  
  «Хорошая работа», - сказал Бен. «Нет ничего лучше надежной разведки».
  
  - Ты сказал это, амиго. Но почему я должен верить твоему?
  
  Бен достал телефон Роми Джуно, пролистал видеофайл и бросил телефон Роту. «Потому что это не часть его правого уха ходит, убивая людей».
  
  Рот замолчал, пока смотрел видеоклип. - Здесь особо не на что смотреть, приятель.
  
  'Будут. Продолжай смотреть. Я дам вам подсказку. Мужчина слева.
  
  Лицо Рота резко нахмурилось. На его челюсти дернулся мускул.
  
  «Все еще думаешь, что вижу призраков?» - спросил Бен.
  
  Рот достаточно насмотрелся. Он бросил телефон Бену. - Хорошо, это наш мальчик. На сто процентов, без вопросов. Где были сняты эти кадры?
  
  - Триполи, - сказал Бен. «Всего несколько дней назад».
  
  «Маленький мир», - сказал Рот. Он имел в виду один из ярких моментов своей карьеры в «Дельте» - уничтожение оперативника «Аль-Каиды» Абу Анаса аль-Либи.
  
  «Его последним известным наблюдением был Пэрис. Насколько мне известно, он все еще во Франции, но у меня нет возможности его найти ».
  
  - А вы думали, что я могу помочь?
  
  «Я здесь один, Тайлер».
  
  Рот кивнул. 'Все в порядке. Могу вам сказать, что не все в команде Delta были уверены в том, что смогут опознать останки. Лично я прикинул, что это, максимум, пятьдесят на пятьдесят, что это наш парень ».
  
  «Не слишком прочная основа для того, чтобы Белый дом выпустил официальное подтверждение».
  
  Рот пожал плечами. «Меня не совсем устраивала официальная версия. Сейчас я даже в меньшей степени по понятным причинам. Но некоторые высокопоставленные люди не захотели бы потерять лицо, признав, что заявления о его кончине были преувеличены ».
  
  «У них может не быть выбора».
  
  Рот указал на телефон в руке Бена. - Расскажи мне о другом засранце. Парень справа.
  
  Бен рассказал Роту все, что он знал об участии Жюльена Сигала. Он описал, что случилось с Роми, попытки Тьерри извлечь какой-то смысл из саундтрека к видео, его встречу с Франсуазой Шелл и нападение на кафе, а также то, что поиски Сигала до сих пор зашли в тупик.
  
  Рот ловил каждое слово истории Бена. - Вы думаете, у них есть жена?
  
  «Я думал об этом четыре тысячи миль. Я предполагаю, что аль-Кассар и его люди держат ее, чтобы использовать в качестве рычага против Жюльена Сигала. Что бы они ни задумали, это что-то грандиозное, и они явно не доверяют ему после того, что случилось с его помощником. И я бы сказал, что это чувство должно быть взаимным. Он, наверное, боится их не меньше, чем Роми. Особенно теперь они угрожают его жене ».
  
  «Имеет смысл», - согласился Рот. Это говорит о том, что ему еще предстоит сыграть во всем этом какую-то роль. Он делает одно неверное движение, пытается резать и убегать, это достается заложнику. Классическая тактика ИГИЛ. Но большой вопрос в том, что, черт возьми, они планируют? Что-то, что напугало эту бедную женщину до смерти. Так что все зависит от твоего парня, как его зовут, Тьерри? Потому что, если бы мы могли слышать, о чем говорят эти придурки ...
  
  «Я не оптимистичен», - сказал Бен. «Он никуда не денется».
  
  - И у вас заканчиваются варианты. Если он облажается или ничего не получится, значит, вам нужно приседать. Вот почему вы пришли сюда. Но что, по-вашему, я мог бы принести в сделку?
  
  «Я надеялся, что вы сможете пролить свет на то, где сейчас живет аль-Кассар».
  
  'Что заставляет вас думать, что?'
  
  «Вы были Дельтой».
  
  «А вы были SAS».
  
  «Меня давно не было», - сказал Бен. «Я оставил полк в облаке, и они этого не забывают. Все контакты, которые у меня когда-то были, старые и устаревшие. Тогда как ты был золотым мальчиком. Я не верю, что они не дали вам разрешения сверхвысокого уровня после того, как вы привезли им Абу Анаса аль-Либи. Не говоря уже о секретных планах ИГИЛ из рейда в Дейр-Аззар ».
  
  Рот криво улыбнулся. - Проверял меня, а?
  
  «Услышать слухи через виноградную лозу - это одно. Другая возможность - пойти и постучать в дверь. Не говорите мне, что у вас нет ног в воде. Может быть, больше одного.
  
  Рот сделал уклончивый жест. «Я знаю людей. И эти люди могут что-то знать ».
  
  - Вы их спросите?
  
  Рот долго молчал. Затем: «Вы, должно быть, голодны. Давайте есть.'
  
  
  
  
  
  Глава 33
  
  Бен почувствовал, что сейчас он старался изо всех сил. Будет продолжено. Ночь была молодой, и не было похоже, что он куда-то собирался, поскольку на улице продолжала нарастать буря.
  
  Рот с силой ударил по кухне, стучал по кастрюлям и сковородкам и громко насвистывал. Вскоре дом наполнил аппетитный аромат жареной рыбы, и через несколько минут он появился с подносом с двумя сложенными на нем тарелками. «Красный окунь с лимоном и бамией», - гордо объявил он. «Невозможно посетить остров Савана, не попробовав настоящего карибского чау. Не хочешь взять нам вина из холодильника?
  
  Вино было калифорнийским Пино Гриджио. Бен скривился, когда увидел это, но был готов отбросить свои предрассудки. Они сели за маленький столик, чтобы поесть. Рот откупорил бутылку и с удовольствием налил полные стаканы.
  
  «Вы настоящий повар», - сказал Бен, пробуя рыбу. Вино было на удивление хорошим и идеально охлажденным.
  
  «Попробуйте немного соуса эскович», - сказал Рот. - Тем не менее, обратите внимание на кусочки Scotch Bonnet. Они надрывают какую-то серьезную задницу, но я не могу им сопротивляться ».
  
  «Я справлюсь с шотландскими чепчиками», - сказал Бен. Он откусил один конец, и это было все равно, что проглотить гранату с белым фосфором на полпути. Рот, казалось, любил наблюдать, как он борется с этим.
  
  Они ели в тишине, когда воющий шторм сотряс окна и, казалось, хотел сорвать дом со скалы. Бен забыл, насколько он голоден, и проглотил каждый ломтик, острый перец и все такое. Пино спускалось слишком плавно, и уровень в бутылке падал быстро. Когда она была закончена, Рот достал из холодильника еще одну. Он снова наполнил их очки, откинулся на спинку сиденья и зажег еще одну марихуановую косячку. «Хочешь немного этого дерьма?» он спросил. Бен отказался и достал свои Gauloises и Zippo.
  
  Рот сделал несколько затяжек, затем покачал головой, как будто глубоко задумавшись, и с любопытством посмотрел на Бена.
  
  - Должен тебя кое о чем спросить, чувак. Ирак был давным-давно. Почему после всех этих лет преследование Назима аль-Кассара так важно для вас? Твоя жизнь продвигается вперед ».
  
  «И жизнь Роми Джуно внезапно оборвалась», - сказал Бен, омывая кончик своей «Гаулуазы» оранжевым пламенем.
  
  Рот сделал еще одну затяжку и выпустил облако дыма. «Людей убивают, братан. Это несправедливо и несправедливо, но это всегда происходило и всегда будет. Вы даже не знали эту женщину ».
  
  «Она не единственный невиновный человек, которому он причинил вред. Он будет делать это, пока не остановится ».
  
  - Верно, но опять же, ты не единственный, кто ищет этого ублюдка. Рано или поздно кто-нибудь его снимет. Но для тебя этого недостаточно, не так ли?
  
  Бен долго молчал. Потом сказал: «Самара».
  
  Рот приподнял бровь. 'Кто она?'
  
  Бен ответил: «Просто тот, кого я знал».
  
  - Кого-то Назим обидел?
  
  Бен ничего не сказал.
  
  Рот выпустил еще дым и пожал плечами. «Как бы то ни было, чувак. У каждого есть свои топоры. В моем случае это Картер, Теннант и Лейк. Трое моих парней из Дельты, которые погибли в тот день в перестрелке ».
  
  «Я думал, только двое были убиты».
  
  Рот печально покачал головой. «Картер и Теннант были КИА прямо на месте происшествия. Они не заслуживали покупки фермы, но, по крайней мере, это был милосердный конец. Джин Лейк была одной из раненых, которых мы покинули. Бедный ублюдок поймал одного в печень. Ему потребовалось почти четыре месяца, чтобы умереть в агонии. Я был там с его женой Салли и их тремя детьми, когда он наконец скончался. Пока я жив, я никогда не забуду выражение их лиц ».
  
  «Некоторые вещи нельзя забыть», - сказал Бен.
  
  Рот кивнул. «И некоторые вещи, которые ты не можешь простить. Вы думаете, что ярость пройдет, но это не так. Я никогда не перестану ненавидеть этих фанатичных сукиных сыновей ».
  
  «ИГИЛ?»
  
  'Все они. Вся гнилая кучка ». Глаза Рота загорелись. «Эти люди дикари прямо из Средневековья».
  
  - Это тоже сказала Франсуаза Шелл.
  
  «И она была умной дамой. Не помешает время от времени слушать умных людей, Бен. Их не так много вокруг. И очень мало людей, желающих слышать правду ».
  
  'Правда?' - сказал Бен.
  
  «Политики знают это, когда они встают и пытаются убедить нас снова и снова, что ислам на самом деле эта трогательная старая религия мира, не имеющая ничего общего с терроризмом. Половина из них только говорит, что из-за своего дерьмового страха они устроят чертову кровавую баню прямо на своей родной земле. Другая половина говорит это, потому что они в постели с саудитами, заключают сделки по нефти и истребителям. Между тем, большинство людей на Западе до сих пор понятия не имеют, с каким врагом мы выступаем. Враг, целеустремленно стремящийся уничтожить весь мир, чтобы добиться нашего полного подчинения ».
  
  Бен стряхнул пепел и сделал еще глоток вина. «Я не знаю об этом, Тайлер».
  
  - Значит, вы не работаете на Пентагон. Прошло тринадцать лет с тех пор, как они поручили аналитикам разведки написать отчет, в котором изучается, что заставляет образованных молодых мусульманских мужчин и даже некоторых женщин совершать самоубийства и убийства. Их неохотный вывод? Единственным источником мотивации этих людей был сам Коран. Это не книга религии. Это проклятая брошюра, наполненная ненавистью, призывающая к культуре завоеваний, которая открыто прославляет насилие против неверных и имеет не более высокое призвание, чем у террориста-смертника ».
  
  «Вы читали книгу?» - спросил его Бен.
  
  «Конечно, есть, в трех разных переводах, а также оригинальный арабский, а также хадисы и сунна, которые к нему прилагаются. И это должно напугать до чертиков каждого свободолюбивого, богобоязненного терпимого жителя Запада, который не ходит с закрытыми глазами. Конечно, до смерти пугает меня ».
  
  «Не помогает то, что мы вторгались в их страны, бомбили и убивали их людей», - сказал Бен. «Пока Америка, как обычно, шла впереди».
  
  Рот посмотрел на него. «Эээ, говорит парень, который был там и принимал участие?»
  
  Бен ответил: «Я сделал то, что сделал. Мне не нужно радоваться этому ».
  
  «Дай мне передохнуть, чувак. Мы не объявляли им войну. Единственная цель и миссия ислама в чистом виде - объявить нам войну и удалить нас из существования. «Когда вы сталкиваетесь в битве с неверующими неверными, бейте их по шее, пока не одолеете их, убивая и раня многих из них. Таким образом, Аллах повелевает вам продолжать джихад против неверующих неверных, пока они не подчинятся исламу ». Глава 47, стих 4 ».
  
  «Так ты собираешься просто сидеть и цитировать Коран всю ночь?»
  
  Рот проглотил остатки вина и пристально посмотрел на Бена. «Вы говорите об Америке, как будто мы всегда подстрекатели. Вы знаете, когда наша страна впервые столкнулась с исламским террором? Это было в 1784 году, сразу после того, как мы объявили о своей независимости. Мы были совершенно новой нацией. Помимо защиты от британской тирании, мы никогда никого не провоцировали, никого не атаковали, никого не оскорбляли, и все, что мы хотели сделать, это встать на ноги как торговая нация. Именно тогда мусульманские пираты из Марокко захватили американский корабль, взяли его команду в заложники и потребовали выкуп в обмен на прекращение боевых действий. Мы заплатили сверх денег. А потом они продолжали это делать, только атаки усиливались, а суммы росли, пока мы не теряли до шестнадцати процентов наших федеральных доходов, чтобы расплатиться с ними. Требования исходили от тунисского бея, который называл себя «командиром пограничной заставы священной войны». В 1786 году двое наших отцов-основателей, Томас Джефферсон и Джон Адамс, встретились с его послом в Лондоне и искренне спросили его: «Почему вы, ребята, делаете это с нами? Что мы с тобой сделали? Вы знаете, что ответил посол? Что это было основано на учении пророка, что все это было написано в книге, что все народы, не подчинявшиеся исламу, были грешниками, что согласно исламскому закону их право и долг вести войну с нами, и что любой мусульманин, убитый в битве против нас, найдет место в Раю. В конце концов, потребовалось две войны между США и штатами Берберий, в 1805 и 1815 годах, чтобы положить конец атакам ».
  
  «Итак, Америка объявила им войну».
  
  - И мы чертовски хорошо надрали им задницы. Но начали это они, а не мы, - сказал Рот. 'Смотреть. Это так, хорошо? В их системе убеждений мир делится на две части. Тот, который они называют Дар аль-Ислам, Дом ислама. Это та часть мира, над которой они имеют власть, исторически полученную путем военного завоевания, систематического подавления других религий и принудительного обращения в свою. Другой - Дар аль-Харб, Дом Войны. То есть части мира, все еще ожидающие своего завоевания, включая вашу страну и мою страну. Коран действительно ясно говорит об этом, мой друг. Прямо здесь, черным по белому, это создает каноническое обязательство для верующих оставаться в состоянии постоянной войны против всех неверных, пока весь мир не будет обращен или подчинен законам шариата. «Так что сражайтесь с ними, пока не исчезнет неверие и все не подчинятся религии одного Аллаха». Коран, глава 8, стих 39. Я мог бы процитировать целую кучу стихов, в которых говорится примерно то же самое. И они серьезно относятся к этому обязательству. Также как они делают, когда Аллах провозглашает: «Я буду терроризировать неверующих. Поэтому бейте их по шее и по каждому суставу и выводите их из строя. Отрубите им головы и отрежьте им пальцы рук и ног ». Я имею в виду, давай, чувак. Разве не кажется странным совпадение, что они читают это в своей священной книге, а затем воплощают в жизнь? Может ли кто-нибудь на самом деле поверить, что его мотивация исходит не прямо с этих страниц? Кого мы пытаемся надуть?
  
  Бен слышал все это раньше, много раз. Он знал все аргументы насквозь. И в некоторых отношениях Рот был прав.
  
  
  
  
  
  Глава 34
  
  Бен впервые столкнулся с Кораном и связанными с ним текстами, когда он был студентом богословия, и в то время он был поражен агрессивной ноткой многих из его наиболее воинственных стихов, которые, казалось, были прямым призывом к оружию против неверующие. Спустя годы, столкнувшись с его последователями в бою, он воочию убедился в их неистовом рвении.
  
  Но это была не вся картина для него, и ему не нравилась открытая ненависть, которую Рот выражал по отношению к этим людям.
  
  Он ответил Роту: «Я слышу, что вы говорите. Но вы говорите о сумасшедших. Я знал много мусульман, которые были порядочными и миролюбивыми людьми. Вы не можете притворяться, что их не существует ».
  
  «Это будут так называемые умеренные», - сказал Рот. Но что на самом деле означает «умеренный мусульманин»? Это просто термин, который мы придумали после 11 сентября, чтобы показаться культурно чувствительным или какой-то ерундой. Если задуматься, это может означать только «мусульманин, который на самом деле не придерживается всего послания своей центральной религиозной доктрины - Корана. Тот, кто просто тщательно отбирает стихи, которых они хотят придерживаться, и закрывает глаза на многие, многие стихи, говорящие им идти на войну, сражаться и умереть на пути Аллаха ». Другими словами, мусульманин, который на самом деле не принимает учения своего пророка или священную книгу, которая якобы исходит прямо из уст Аллаха, все это серьезно. Можете ли вы назвать этого человека истинно верующим в ислам? »
  
  «Если они так себя называют, - сказал Бен. «Вы должны уважать это».
  
  «Скажите это своим братьям, которые действительно следят за книгой в точности», - сказал Рот. «Они считали и считают таких умеренных мерзкими грешниками, которые заслуживают смерти по исламскому закону и попадут в адский огонь вместе с остальными из нас, неверующими. «Если мусульмане не выполнят этот долг, они наверняка будут наказаны Аллахом». Не верьте мне на слово. Знаешь, я не придумывал это дерьмо. В их собственной доктрине совершенно ясно говорится, что нельзя быть умеренным мусульманином и истинно верующим. Все или ничего ».
  
  «Вы можете быть умеренным христианином, - сказал Бен, - несмотря на то, чему учит Библия. Коран - не единственная книга, которая призывает неверующих быть убитыми во имя Бога. Левит, 24:16, «Всякий, кто богохульствует над именем Господа, должен быть предан смерти». Кстати, это касается и геев. Между тем, глава 20 Второзакония повелевает верным убивать нехристиан и грабить их имущество, в том числе их женщин. А говоря о женщинах, Тимофею 2:11 учит, что они должны подчиняться авторитету мужчин, как сказано в Коране. Но вот в чем дело, Тайлер. То, что там есть эти стихи, не означает, что мы должны понимать их буквально ».
  
  Рот улыбнулся. «Вы знаете свою Библию. Теология, не так ли?
  
  «Давным-давно, - говорит Бен. «Неудачный старт карьеры».
  
  'Вы христианин?'
  
  «Просроченный».
  
  Вы согласны с тем, что это не христиане, которые перерезают глотки неверующим во имя Бога, или преследуют любого в их власти, кто придерживается конкурирующей религии, или сбрасывают геев с высоких зданий, или убивают. какая-то бедная молодая девушка, которая дважды посмотрела на неверного мальчика и назвала это убийством «чести», или забила камнями женщину на улице, потому что какой-то мерзкий насильник заставил ее «изменить» своему мужу? Какие бы неправильные поступки мы ни совершали когда-то во имя христианской веры, мы давно оставили такое поведение позади. В отличие от наших дорогих, милых мусульманских друзей, которые продолжают вести себя так, будто сейчас 630 год ».
  
  Бен сказал: «Но вы признаете, что можно взять или оставить то, что написано в книге, и при этом называть себя верующим».
  
  Рот покачал головой. - Ты все неправильно понял, приятель. Единственная причина, по которой мы можем позволить себе выбирать то, что проповедует Библия, состоит в том, что христианство слабо и увядает. Ему было уже шесть веков, когда Ислам сразу же взорвался, с пеной у рта с первого дня напал, убил или поработил любого, кто не упал и не поклонился Аллаху. Приклеивать евреям желтые значки? Кстати, это было их изобретение. Нацисты только скопировали это, и это лишь часть того, что будет, если мы ослабим бдительность на одну минуту. Исламисты провели последние четырнадцать столетий, сражаясь только с одной целью, и все они воодушевлены и готовы к следующим четырнадцати сотням. Дин , второй раунд. Забудьте о Библии. У него был свой день, и теперь он безвреден. Коран совсем не такой ».
  
  «Только если сумасшедший радикал захочет интерпретировать это так».
  
  Рот ответил: «Хорошо, допустим, большинство мусульман - мирные, законопослушные граждане, которые с радостью игнорируют призыв к оружию, который является центральным принципом их религии, и не хотят объявлять джихад своим соседям и коллегам. Отлично. Я уверен, что подавляющее большинство немцев в 30-40-е годы тоже были миролюбивыми людьми. Это не помешало нацистам убить четырнадцать миллионов человек в концентрационных лагерях и стоить миру шестидесяти миллионов жизней. А русские? Прекрасные люди, большинство из них, верно? Не помешало советскому режиму уничтожить двадцать миллионов их товарищей, и это консервативная цифра. А как насчет Китая? Черт, я бы отдал свою жизнь за некоторых из добрых и щедрых китайцев, которых я встречал. И все же крохотное меньшинство партийных ублюдков при председателе Мао сумело убить сорок пять миллионов мужчин, женщин и детей всего за четыре года во время своего так называемого «большого скачка». Вы хотите, чтобы я продолжил?
  
  «Я понял, - сказал Бен.
  
  «Умеренное большинство не имело значения во всех этих случаях», - сказал Рот. «Скажем, всего пять процентов мусульман - это ваша чистая, обычная разновидность или то, что мы любим называть« радикалами ». У ислама есть полтора миллиарда последователей по всему миру. Это равняется семидесяти пяти миллионам заядлых джихадистов, которые полностью усвоили каждое слово, сказанное им их пророком, и готовы выполнять его высшие приказы. Они превосходят по численности боевые силы вооруженных сил Соединенных Штатов в пятьдесят семь раз. И эти семьдесят пять миллионов - еще одна консервативная цифра, потому что нельзя всегда верить, что самопровозглашенные «умеренные» не просто маскируются, чтобы замаскировать свои истинные намерения ».
  
  - Такийя, - сказал Бен.
  
  - Понял, приятель. Исламская доктрина обмана, которая разрешает мусульманам скрывать свои истинные убеждения, убеждения, чувства, мнения, чтобы обманом заставить неверных поверить в них. Прямо из слов аятоллы Хомейни, когда он сказал: «Аллах научил человека лгать, чтобы мы могли запутать наших врагов. Должны ли мы оставаться правдивыми ценой поражения и опасности для Веры? Мы говорим нет ».
  
  Бен сказал: «Меня не волнует их идеология. Для меня важно только то, пытается ли человек причинить вред мне или кому-то другому. Тогда я должен попытаться что-то с этим сделать ».
  
  Рот покачал головой сильнее. - Вы возвращаете его на передний план. Идеология - движущая сила всего этого. Индивидуальный псих, пытающийся взорвать себя и увести с собой сотню невинных людей, - всего лишь симптом. Настоящая болезнь - это идеи внутри книги. Вы не можете просто лечить симптом. Вы должны искоренить первопричину ».
  
  «Значит, вы захотите собрать все существующие копии Корана и сжечь их».
  
  «На костре высотой в милю», - убежденно сказал Рот.
  
  «Если история чему-то нас и научила, Тайлер, так это тому, что ты никогда не сможешь изменить то, во что верят люди, и тебе не следует даже пытаться. Все мы знаем, что происходит, когда вы пытаетесь подавить веру. Лучшее, чего вы можете пожелать, - это контролировать их действия, если это необходимо. В этом случае убедиться, что самые сумасшедшие не осуществят свои намерения. Тогда мы сможем сделать все, что нам нужно, чтобы остановить их ».
  
  Рот рассмеялся, интенсивность его выражения внезапно смягчилась. Он проткнул остатки своего сустава. «Ну, я думаю, это нужно сделать, чтобы продолжить. Мы можем продолжить это богословское обсуждение позже. Уже поздно, я какаю и собираюсь попасть в мешок. Если хочешь, есть свободная комната.
  
  «Что будет завтра?»
  
  «Дай мне поспать на нем», - сказал Рот. «Я дам тебе знать утром».
  
  После того, как Рот ушел, Бен постоял минуту, наблюдая, как океанские волны вздымаются и падают, пока он не почувствовал себя настолько измученным, что пополз в свободную комнату и свернулся калачиком в постели, слишком уставший, чтобы раздеться, его мысли закружились мыслями, которые он хотел закрыться.
  
  Лежа, он слышал ровный тихий храп сквозь стену. Рот мог крепко спать по соседству, но Бен пролежал без сна большую часть ночи, когда шторм обрушился на остров. Незадолго до рассвета он ушел и начал мечтать.
  
  
  
  
  
  Глава 35
  
  На пыльной обочине дороги был долгий полдень. Оборванная колонна гражданского транспорта медленно движется сквозь тепловую дымку и попадает в узкое место, достигая военного контрольно-пропускного пункта впереди. Мужчина в длинном халате и клетчатой ​​красной кефии ведет верблюда на конце веревки. Изумленный пожилой мужчина ведет самодельную тележку с колесами грузовика, запряженными ослом. Группа женщин и детей нервно спешат по дороге, склонив головы, устремив глаза в землю. Детям от трех до десяти лет, они ходят по цепочке из одной гирлянды со связанными руками; женщины с ног до головы одеты в черное, из них видны только руки и лица. Горячий и сухой воздух вызывает страх и напряжение иракских мирных жителей.
  
  Повсюду, насколько может видеть глаз, пейзаж плоский и засушливый, спеченный до одного и того же однородного цвета, вымытого безжалостным солнцем. Вдалеке стоят несколько невысоких грубых блочных домов, где в грязи роются иссохшие на вид цыплята и лает собака.
  
  Отряды военных Land Rover Defenders и Humvees армии США стоят по бокам обочины дороги, покрытые грязью и песком и просматриваемые изуродованным в боях танком M1 Abrams, чей стрелок сидит на корточках за своим пятидесятикальным браунингом и с равнодушным видом наблюдает за происходящим. Смешанное подразделение сил Коалиции останавливает движение и проверяет документы людей, проверяет автомобили, пикапы, тележки и седельные сумки на предмет чего-либо подозрительного, прежде чем махать им по дороге. Пешеходов следует обыскивать, что делается с большой осторожностью, особенно с мусульманскими женщинами и девушками, чтобы как можно меньше обидеть гражданское население.
  
  Боевая форма солдат изо дня в день изнашивается от тяжелых нагрузок. Их оружие изношено, а глаза мрачны и устали. Никто не хочет быть здесь, как и мирные жители не ценят их присутствие.
  
  Наблюдая за движением транспорта, медленно проезжающим через контрольно-пропускной пункт, Бен меньше интересуется содержимым машин, а больше в лицах водителей. Прошло несколько недель после побега Назима аль-Кассара, и спецназ находятся в состоянии повышенной готовности, чтобы вернуть его. Небольшая группа SAS была направлена ​​на помощь регулярным войскам при определении маршрутов, которые могут быть использованы повстанцами. Этот контрольно-пропускной пункт возле Кербелы, примерно в ста милях к югу от Багдада, является одним из тех, где их источники говорят им, что они, скорее всего, перехватят ключевой персонал, захват которого потенциально может сообщить им о местонахождении изменнического командира JTJ или одного из его лейтенантов.
  
  Другими словами, это кровавая погоня за дикими гусями, и никто толком не понимает, что происходит. Бен считает, что его пребывание здесь - пустая трата времени и неэффективное использование их ресурсов. Помимо всего прочего, известие быстро достигнет любого из боевиков, которые, возможно, рассматривали возможность использования этого маршрута, и они просто изменит свой маршрут. Бен мог бы сделать много гораздо более ценных вещей, чтобы помочь найти аль-Кассара, но его приказы были ясны.
  
  Бен достает пачку сигарет и Zippo из мешочка своего тактического жилета, прислоняется к низкой стене мешка с песком и зажигает дым. Он улыбается про себя, когда одному из солдат контрольно-пропускного пункта трудно держаться за веревку верблюда, в то время как его коллега похлопывает хозяина животного. Армия не предлагает обращение с верблюдами в рамках своей базовой программы обучения, но, возможно, стоит. Комическое облегчение закончилось, верблюжонок продолжает свой путь. Солдаты объезжают пыльный пикап и начинают следующий поиск. Это будет продолжаться весь день, а потом еще немного.
  
  Из одного из невысоких домов вдалеке выходит женщина. Бен замечает ее краем глаза и наблюдает, как она медленно идет к контрольно-пропускному пункту. Как и все мусульманки, которые прошли здесь сегодня, она одета в черное, с полным хиджабом и никабом, закрывающими все ее лицо, кроме глаз. Издалека невозможно различить ее детали, но по мере приближения становится очевидно, что она на тяжелой стадии беременности и наклоняет верхнюю часть тела назад, чтобы уравновесить вес, который она несет впереди, при этом ее левая рука сжимает живот для поддержки. Она, должно быть, ушла почти девять месяцев назад.
  
  Пока Бен лениво наблюдает за ее приближением, он думает, как грустно, когда младенцы рождаются во всех этих страданиях и страхах. Как долго ребенок проживет посреди этой ужасной войны и какую жизнь он проживет в развалинах страны, разрушенной бесконечной смертью и болью? Он видел, как слишком много детей погибло в этом конфликте и других. Он испытывает глубокое сочувствие к этой бедной молодой женщине, у которой впереди такое неопределенное будущее.
  
  Подходит беременная молодая женщина. Кажется, ей трудно ходить, она волочится ногами по пыли, как будто она больна. Бен задается вопросом, в порядке ли она. Кажется, она одна. Возможно, ей нужна помощь. Не секрет, что солдатам приходится помогать при родах, когда у гражданской женщины внезапно начинаются роды вдали от ближайшей больницы. Ситуация деликатная. Он отбрасывает сигарету, вонзает ее в грязь каблуком ботинка и идет к ней.
  
  Завоевание сердец и умов - важная часть миссии SAS здесь. Он твердо верит в эту роль. Он не хочет, чтобы эти люди видели в нем своего врага. Если он может чем-то помочь, он это сделает, в том числе вызовет вертолет, чтобы отвезти ее в больницу.
  
  Бен ускоряет шаг, когда она неуверенно идет к контрольно-пропускному пункту. Никто из солдат не обращает на нее внимания. Он сейчас в тридцати ярдах от нее, достаточно близко, чтобы сквозь щель в черном никабе увидеть ее пустой взгляд. Она выглядит туманной и расфокусированной, как будто она вырвалась из головы. Ее левая рука все еще сжимает раздутый живот. Ее правая рука находится вне складок хиджаба. Тонкая ткань, закрывающая ее рот, шевелится, как будто она что-то бормочет себе под нос. Повторение одних и тех же слов снова и снова.
  
  Теперь Бен слышит, что она говорит. Это молитва.
  
  И только тогда, в этот самый последний момент, в его голове начинают яростно звенеть колокольчики, как сразу сотня пожарных тревог. Его кровь превращается в лед, и у него скручивает живот. Слишком поздно никому делать что-либо, кроме как укрываться. С его губ вырывается крик: ВНИЗ ВСЕХ ВНИЗ!
  
  Но его слова, похоже, малоэффективны. Его голос, кажется, эхом разносится в его голове, поскольку солдаты и мирные жители вокруг него кажутся застывшими во времени и неспособными его слышать. Его собственное тело кажется безмерно тяжелым, и требуется гигантское усилие, чтобы двигаться. Ближайший к нему человек - молодой британский боец, не старше семнадцати лет. Бен утаскивает его за укрытие одного из оливково-зеленых Защитников и затаскивает на землю, накрыв тело испуганного парня своим собственным.
  
  В следующую долю секунды молодая иракская женщина активирует плунжерный переключатель, который она сжимала в складках своей одежды, подключенный через детонатор к тяжелой связке взрывчатки C4 в спрятанном рюкзаке, привязанном к ее животу. Почти перед ослепляющей вспышкой и оглушительным взрывом извергается ударная волна, как всенаправленный выстрел из дробовика, только на несколько порядков мощнее. Сила взрыва ошеломляет. Двухтонный Land Rover, прикрывающий Бена и молодого солдата, чуть не слетел с колес. Их осыпают стекла разбитых окон. Круг диаметром двадцать метров окутан дымом и клубами пыли.
  
  Тогда все кончено, но последствия только начинаются. Ужас. Шок. Крики раненых и умирающих. Части тел солдат и мирных жителей рассыпаны в грязи. Все, что не горит, залито кровью. Бен на ногах, сердце бешено колотится, эмоции онемели. Мальчик, которого он защищал, не пострадал. Многим другим не так повезло.
  
  Бен бежит сквозь дым. Его чувства в смятении, и он хочет рвать. Звуки боли и ужаса приглушаются и маскируются звоном в ушах. Рядом по земле катится иракский мужчина. Он был выпотрошен градом шрапнели от бомбы. Он не выживет. Бен срывает свою боевую куртку, накрывает ею человека и пытается с ним поговорить, но он ничего не может сделать. Материал куртки моментально пропитывается кровью. Бен отступает и оглядывается. Солдаты дико кричат ​​и выбегают с краев, чтобы помочь всем, кто может. Через несколько минут медицинские вертолеты будут в пути, и это место станет полевым госпиталем скорой помощи.
  
  Бен выбирает путь через бойню к дымящемуся кратеру и смотрит вниз на разорванную, тлеющую фигуру на земле в эпицентре взрыва. Или две фигуры, потому что тело женщины было разделено пополам в результате взрыва. От ее живота ничего не осталось. Ее ноги - искалеченные человеческие обломки в грязи, очищенные до костей. Никаб оторван от ее лица, которое почему-то осталось нетронутым взрывом. Она смотрит на Бена темными пустыми глазами. Она бы ничего не почувствовала, ощутила только мгновенный белый свет, когда взрыв разорвал ее на части.
  
  Ему интересно, кем она была. Какова ее роль во всем этом? Кто убедил ее пожертвовать собой в этой жестокой войне, которую никто даже не может понять?
  
  Бен продолжает смотреть на мертвую женщину. Ее слепой взгляд, кажется, смотрит прямо на него.
  
  А потом ее глаза внезапно открываются, и она открывает рот, чтобы что-то сказать.
  
  «Бенннн…»
  
  Он проснулся, вздрогнув, не зная, где находится, на несколько мгновений, пока не осознал, что находится в доме Тайлера Рота на скале на острове Савана здесь и сейчас, а не в адской дыре Ирака в 2003 году. Его яркий сон оставил его дрожать и весь в поту. Он лежал, моргая, в темноте, тяжело дыша и сосредоточившись на успокаивающем, медитативном звуке океана, пока напряжение не сочилось из его сжатых мускулов, и он не смог расслабиться в мягкости кровати.
  
  Некоторые вещи вы никогда не забудете.
  
  
  
  
  
  Глава 36
  
  Бен проснулся меньше тридцати минут, прежде чем услышал вставание Рота и шум душа. Вскоре после этого он вышел из запасной комнаты и обнаружил, что американец суетится на кухне, весь напористый и улыбающийся, когда он наливает кофе. Вчерашняя буря была всего лишь воспоминанием, и утреннее солнце ярко светило над ослепительно синим океаном. Пальмы лениво покачивались на мягком ветру, а песчаный пляж в бухте под домом был белее снега. Еще один прекрасный день в раю.
  
  Рот сменил вчерашний пляжный комбинезон на джинсы цвета хаки и старую армейскую рубашку, аккуратно отглаженную. Бен заметил на полу упакованную сумку. - Планируете куда-нибудь поездку?
  
  «Вы спросили меня, что будет дальше», - сказал Рот. «Я принял решение. Видя, что у нас обоих незавершенные дела с Назимом аль-Кассаром, вы готовы подружиться?
  
  "Что именно?"
  
  - То есть, я поеду с вами в Париж. Вы сказали, что вам нужна моя помощь, не так ли?
  
  «Я думал, что ты отшельник, которому не нравится покидать свой остров», - сказал Бен.
  
  Рот пожал плечами. «Подумал, может, мне нужно больше уйти. Считай, что это лучший шанс, который я собираюсь получить. И оно того стоит, чтобы выстрелить в этого ублюдка. Я уже связался с Чарли по рации и сказал, чтобы он доставил меня первым же рейсом ». Он посмотрел на свои массивные часы. «Это дает нам ровно двадцать семь минут, чтобы подготовиться к прибытию вертолета».
  
  Бен прибыл на остров Савана в надежде получить информацию. Вместо этого он возвращался с напарником. Это было больше, чем он ожидал. Но это могло бы сработать. Никто не мог сомневаться в навыках Рота, это было точно.
  
  Он сказал: «Чоппер?»
  
  Рот ухмыльнулся. - Самый быстрый выход отсюда, амиго. Когда я двигаюсь, я двигаюсь быстро. Примите душ и выпейте кофе. Это ямайская Голубая гора. Лучшее в мире ».
  
  Лучший в мире кофе был осушен до последней капли к тому моменту, когда над островом раздался грохот роторов, и Бен выглянул в окно и увидел похожий на жучок легкий вертолет Сикорски, приземляющийся. Рот надел черную нейлоновую летную куртку и бейсболку, схватил сумку с экипировкой, и двое мужчин вышли навстречу вертолету. Шестьдесят секунд спустя остров Савана уходил вдаль, пока они неслись к Сент-Томасу.
  
  Еще через девяносто минут после этого они были в зале вылета и ожидали возвращения рейсом KLM в Европу через Ньюарк. Бен смог обменять свой обратный билет, и все шло гладко, за исключением того факта, что он четыре раза пытался дозвониться до Тьерри Шевроле, но безуспешно.
  
  - Кто это, ваш техник? - спросил Рот с легким любопытством.
  
  «Я бы не стал его так называть».
  
  - Как бы вы его назвали?
  
  «Тьерри - мошенник, который тусуется с ублюдками, - сказал Бен. «Но он же талантливый мошенник. И обычно надежно. К тому же он мне должен. Я не понимаю, почему он не берет трубку.
  
  «Никогда не доверяйте французам», - авторитетно сказал Рот и вернулся к чтению журнала, который купил в газетном киоске.
  
  Затем они снова ушли, взбираясь по сверкающей голубой воде, пока острова не превратились в зеленые пятна далеко внизу. Бен откинулся на спинку сиденья и задумался, почему Тьерри не отвечает на его звонки. Он надеялся, что все в порядке; его расстраивало, что ему придется ждать, пока они приземлиться в Нью-Джерси, прежде чем он сможет повторить попытку. Он задумался над этим еще немного, а затем перестал беспокоиться о вещах, которые не мог контролировать. Рот был тихим попутчиком, очевидно погруженным в свои мысли и не особо заинтересованным в разговорах. Это вполне устраивало Бена, хотя он заметил, как Рот сжимал подлокотники своего кресла, как будто хотел, чтобы самолет пошел быстрее, и в его глазах был напряженный взгляд. «Человек, который очень спешит», - подумал Бен.
  
  Когда они добрались до Ньюарка за несколько часов до следующего этапа, Бен снова набрал номер Тьерри и получил тот же результат. Что происходило с парнем? Рот казался неопределенным в отношении беспокойства Бена, как будто у него на уме были более насущные дела, и объявил, что собирается прогуляться. Его давно не было. Бен привык путешествовать один, и он умел ждать, но отсутствие реакции Тьерри грызло его.
  
  Наконец, в 18.20 по восточному времени они снова в воздухе. Бен сидел у окна и наблюдал, как Нью-Джерси, обрамленный иллюминатором, становится меньше и мутнее под ними. Они были в облаках, прежде чем достигли побережья Атлантического океана. Прогулка Рота по аэропорту, очевидно, помогла ему снять напряжение. Его новообретенное расслабление резко контрастировало с его прежним состоянием, и он был доволен тем, что задремал с легкой улыбкой на лице. Бен вскоре потерял интерес и к Роту, и к виду из окна, и думал только о Назиме аль-Кассаре.
  
  Спустя чуть более восьми часов после взлета из Ньюарк Либерти самолет врезался в взлетно-посадочную полосу Шарля де Голля. Два тридцать утра по восточному времени было половиной восьмого утра по центральноевропейскому времени, поэтому ночь была короткой. Бен и Рот высадились, отдельно прошли охрану и снова встретились на улице. К тому времени, как появился Рот, Бен уже дважды попробовал Тьерри. По-прежнему нет ответа. Его беспокойство росло.
  
  «Горячие колеса, чувак», - прокомментировал Рот «Альпину», когда Бен вел его через автостоянку. «У меня был SRT Challenger, который был быстрее, чем проклятая ракета« Гидра ». Однако никогда не мог разогнаться до двухсот миль в час. Бьюсь об заклад, этот ребенок хорош для этого.
  
  «Я вожу как девочка, - сказал Бен. «Это снижает страховые взносы».
  
  'Держу пари. Так каков наш первый порт захода в Город Света? '
  
  Бен уже решил это. Он поехал в сторону Парижа, двигаясь, как девочка, и пробился сквозь утренние потоки машин к убежищу.
  
  Когда они добрались туда, самые темные страхи Бена были наполовину реализованы. В худшем случае он предполагал, что корсиканцам или людям Назима каким-то образом удалось отследить адрес, а Тьерри и его друг Пьеро будут лежать мертвыми в лужах крови. Но это было не то зрелище, которое их ждало.
  
  Вместо этого убежище было пусто. Двое мужчин ушли. Нет Тьерри. Нет Пьеро. И нет ноутбука с видеоклипом, потому что его сняли со стола, на котором он сидел раньше. Больше ничего не было пропущено или нарушено. Спрятанные пистолеты все еще были там, где их оставил Бен. Он взял одну себе, а другую бросил Рот.
  
  «Я уже чувствую себя как дома», - сказал Рот, заряжая пистолет. - Я так понимаю, что эти штуки здесь недоступны для гражданского населения, верно?
  
  «Только если они преступники», - сказал Бен. «Добро пожаловать в Европу, страну свободных».
  
  Если исчезновение Тьерри и его друга было загадкой, то пропавший компьютер - тем более. Если бы Назим забрал их, у него была бы веская причина забрать и ноутбук с загруженным компрометирующим файлом. Но он также оставил бы людей на посту в ожидании возвращения Бена, а это означало, что Бен и Рот прямо сейчас попали бы в засаду. И если бы корсиканцы забрали их, у обычных или садовых головорезов не было бы причин брать только ноутбук, не обыскивая всю квартиру в придачу.
  
  Самая большая проблема с любой теорией заключалась в том, что убежище Бена было практически невозможно найти, не говоря уже о том, чтобы взломать. Единственный вход в него был недоступен с улицы и защищен толстой стальной дверью, достаточно прочной, чтобы противостоять винтовочным пулям. Признаков взлома не было.
  
  Для Рота объяснение загадки было простым. «Ты сам сказал, что этот парень мошенник, который бегает с подонками. Очевидно, он просто пропустил тебя, приятель. Он схватил тесто и побежал, взяв с собой твой блестящий новый ноутбук, чтобы продать за несколько дополнительных долларов. Не переживайте. У вас все еще есть телефон женщины Джуно с оригинальным файлом. И нам нужно двигаться дальше. Вы хотите услышать план?
  
  «Вы только что приехали», - сказал Бен. - А у вас есть план?
  
  «Я же сказал тебе, что когда я двигаюсь, я двигаюсь быстро», - ответил Рот.
  
  Бен посмотрел на него. «От Сент-Томаса до Ньюарка вы хотели двигаться быстро. Вы могли быть пристегнуты внутри Lockheed Blackbird ВВС США, летящего со скоростью 3 Маха, и он не добрался бы до вас достаточно быстро. Но на втором этапе пути вы были парнем, у которого было свободное время. В мире нет забот. Все, что вы от меня скрывали, произошло где-то посередине. Если быть точным, это произошло в аэропорту, во время вашей небольшой прогулки. Я чувствую, что ты не так оторван, как притворяешься. С кем ты разговаривал?
  
  На мгновение Роту показалось, что он собирался это отрицать; затем он расплылся в печальной ухмылке. 'Разоренный. Ты наблюдательный сукин сын, не так ли?
  
  - А ты сукин сын с секретами. Мне нравится доверять людям, с которыми я работаю ».
  
  Рот залез в пиджак и вытащил маленький айфон. 'Что за черт. Рано или поздно должно было выйти, так что, думаю, сейчас пора признаться. Я нарушил собственное правило. Один из моих контактов пришел. Но одно правило, которое я никогда не нарушу, - это компрометировать мои источники, так что не проси меня назвать имя этого парня, хорошо?
  
  «Не теряй время, Тайлер. Скажи мне, что он сказал.
  
  - На самом деле вы были правы только наполовину. Я разговаривал с ним дважды, первый раз перед тем, как вы встали сегодня утром, второй раз в Ньюарке, как вы уже догадались. У моего парня есть источник в GIGN, и он говорит мне, что у них есть зацепка на одного из мертвых стрелков, погибших при нападении на Монпарнас ».
  
  Бен знал все о GIGN, элитном контртеррористическом подразделении национальной жандармерии Франции. Некоторым из них он преподавал в Ле Вале уроки рукопашного боя и общался по имени с одним или двумя их командирами. Но они не всегда держали его в курсе всех своих последних секретных операций. Он сказал: «Я слушаю».
  
  «Речь идет об этом засранце, которого они нашли истекшим кровью в его машине недалеко от места нападения», - сказал Рот. «Вы, конечно, ничего об этом не знаете, но его звали Сарфараз Бакри, и он был в их списке наблюдения за терроризмом, вместе с группой известных сообщников, которых они ждали подходящего момента, чтобы организовать внезапный налет. . Стрельба делает это как раз подходящее время ».
  
  Рот вызвал изображение на своем телефоне и показал его Бену. На нем был изображен хмурый африканец лет двадцати с небольшим, с редкой бородой.
  
  Этот маленький комок сладости и света - Хасан Джафари, эмигрировавший в Европу из дорогой старой Республики Судан восемь лет назад, в настоящее время проживающий здесь, в Париже, подозреваемый в различных связях с Аль-Каидой, Даиш и террористическими ячейками во Франции, никогда поймали, но хорошие парни считают, что у них есть достаточно веских причин, чтобы дать разрешение на рывок. Это происходит сегодня. Никогда не угадаешь, какие пикантные кусочки информации могут появиться на нашем пути после того, как они сожмут ебаря, как помидор. Это может помочь привести нас к аль-Кассару ».
  
  «Сегодня, когда?» - спросил Бен.
  
  «Произошла некоторая задержка с логистикой, иначе это уже произошло бы», - сказал Рот. «Изначально это было запланировано на рассвете сегодня утром. Когда я разговаривал со своим парнем во второй раз, я узнал, что они перенесли рейд на сегодняшний вечер ».
  
  «Отсюда причина того, почему ты из такого нервного превратился в крутого, как огурец».
  
  «Мне не терпелось узнать, как прошел рейд и поймали ли они его. Теперь, оказывается, у нас есть часы, которые нужно сжечь, прежде чем они сделают свой ход.
  
  «Я так понимаю, что мы официально не приглашены на эту вечеринку?» - сказал Бен.
  
  «Нет, но мы будем у ринга, когда это произойдет. Должно быть интересно смотреть. Так что я предлагаю заселиться здесь, в вашей уютной квартирке, перекусить, поспать и подготовиться к вечерним развлечениям ».
  
  Бен не мог поверить, что Роту удалось выяснить все это с помощью двух телефонных звонков. «Неплохие контакты для ветерана армии-затворника».
  
  Рот усмехнулся. «Просто держу ногу в воде, братан».
  
  
  
  
  
  Глава 37
  
  Планируемое время было вскоре после полуночи, и местом встречи был адрес в коммуне Вильжюиф, в нескольких километрах к югу от города. После долгого, изнурительного дня ожидания Бен и Рот подъехали к месту происшествия, имея достаточно свободного времени, и нашли парковочное место в шестидесяти метрах вниз по улице, где они могли наблюдать за происходящим.
  
  Указания, данные таинственным контактом Рота, привели их на тихую пригородную улицу, где многоквартирные дома чередовались со старыми домами и садами из красного кирпича, некоторые из которых были в лучшем состоянии, чем другие. Как и в любой другой современной городской среде, большинство стен и ставен были покрыты граффити, а тротуары были замусорены. За занавесками окон мерцали телевизоры, откуда-то доносился мягкий рок-бум музыки.
  
  - Вильжюиф, - пробормотал Рот, качая головой. «Еврейский городок». Когда-то это могло быть правдой, но теперь мусульмане вытесняют их всех. Более пятидесяти тысяч евреев бежали из Франции в Штаты или Израиль всего за несколько лет под угрозой преследований. Это новый нацизм, которого никто не хочет признавать. Вы знаете, что у исламистов были свои собственные подразделения СС во время Второй мировой войны, чтобы осуществить геноцид против евреев в Хорватии, верно? Гиммлер их любил ».
  
  Бену не было настроения на очередную лекцию Рота по истории, и он ничего не сказал, глядя на улицу. Он все еще не мог поверить в то, что Тьерри Шевроле так его бросил. Куда катится мир, если вы больше не можете доверять честному мошеннику?
  
  Мимо проехала пара машин. Единственным пешеходом в поле зрения был осажденный старик, которого тащила пара тявкающих терьеров, которые, шаркая, прошли мимо припаркованной «Альпины», не заметив двух мужчин внутри, и исчезли за углом. Потом улица опустела, но инстинкт Бена подсказал ему, что штурмовая группа GIGN находится где-то поблизости, выжидая своего часа до последнего момента.
  
  Целью налета в тот вечер был небольшой одноэтажный дом с террасой рядом с аптекой. Имущество выглядело как студенческая аренда, принадлежащая отсутствующему домовладельцу, который мало заботился о его содержании. Низкая оштукатуренная стена ограничивала заброшенный сад с сорняками высотой в фут и умирающими деревьями. Внутри ворот на ржавой цепи был привязан старинный мопед «Пуч». Тусклый свет пробивался сквозь покрытое ямочками стекло входной двери, другой - сквозь щель в занавешенном окне.
  
  Бен посмотрел на часы. Без трех минут до полуночи. Обитатели дома, сколько бы их ни было внутри, знали о том, что приближается, не больше, чем их соседи по улице. Когда это произойдет, набег будет быстрым и эффективным, ошеломляющим по своей внезапности.
  
  «В любое время», - сказал Рот.
  
  Пришла и ушла полночь. Бен провел большую часть своей жизни в том спокойном, сдержанном состоянии ума, которое предшествует действию. Теперь он спокойно переживал это, хотя они с Ротом были не более чем наблюдателями. Он знал, что сейчас члены подразделения GIGN будут проходить такую ​​же психологическую подготовку.
  
  И тут началось.
  
  В десять минут после полуночи большой черный легкий штурмовой автомобиль Renault Sherpa с ревом проехал по улице и резко остановился возле дома. - Поехали, - пробормотал Рот.
  
  Они смотрели, как двери распахнулись, и люди в черном выскочили, быстро вошли в ворота и заняли свои позиции у входной двери. GIGN был хорошо оснащен полным тактическим снаряжением, бронежилетами и тактическими шлемами с защитными очками и респираторами, автоматическим вооружением, оснащенным пусковыми установками для светошумовых гранат. По внешнему виду они были практически неотличимы от штурмовой группы SAS, Delta или Navy SEAL, и двигались они с той же хорошо обученной плавностью. Бойц был вооружен дробовиком, готовым вышибить дверь хрупкой картечью, если его коллега с тараном не пробьет дверь достаточно быстро.
  
  Они прошли в мгновение ока. Легко. Гладкий; плавный. Неостанавливаемый. В коридоре кишели одетые в черное фигуры. Изнутри дома раздавались громкие приглушенные удары, и короткие вспышки освещали окна, когда рейдеры выпускали свои несмертельные боеприпасы, предназначенные для выведения из строя цели дезориентирующим шумом и ослепляющим светом.
  
  Как только начался штурм, все внезапно затихло. Похоже, все закончилось.
  
  А потом, что еще более неожиданно, это только начало.
  
  Сильный взрыв в пятьдесят раз громче, чем хлопок светошумовой гранаты, сотряс дом и выбил окна и входной дверной проем, образовав мощный взрыв пламени. Один член команды GIGN, стоявший у входа, был сбит с ног ударной волной. Его коллега, который был на шаг ближе к дверному проему, был охвачен огненным шаром. Взрыв осветил улицу как дневной свет. Затем большая часть обращенной к улице части крыши дома рухнула внутрь, стена превратилась в щебень, и взрыв превратился в бурлящий ад.
  
  Рот крикнул: «Черт возьми!»
  
  Бен тоже этого не ожидал. И штурмовой группы тоже. Половина из них все еще находилась в пылающем здании. По крайней мере, один был похоронен у рушащейся стены. Еще несколько лежали на земле и не двигались - ошеломленный, мертвый, Бен понятия не имел. Те, кто все еще стоял на ногах, были в полном замешательстве, ошеломлены и запаниковали. Никакая тренировка не может подготовить кого-либо к попаданию в засаду с фугасно-зажигательной бомбой. Либо террористы знали о приближении налета, либо на всякий случай держали в режиме ожидания какое-то самодельное устройство.
  
  Аптека рядом с домом серьезно пострадала и сгорела. Сработали автомобильные сигнализации, и ни в одном автомобиле, припаркованном в пределах тридцати метров от дома, не оставалось стекла в окнах. Испуганные соседи выходили из своих домов или выглядывали через занавески на невероятную бойню, происходящую прямо здесь, на их сонной маленькой пригородной улочке. Вой полицейских сирен был поблизости и быстро приближался, когда резервные подразделения, которые ждали своего часа, теперь устремились к месту происшествия.
  
  Инстинкт Бена заключался в том, чтобы выскочить из машины и бежать, чтобы оказать помощь пострадавшей штурмовой группе. Его рука была на дверной ручке, и он был готов распахнуть ее, когда заметил движение из задней части дома, которая не была разрушена взрывом. Одинокая фигура мужчины, выскакивающего из чего-то похожего на маленькое окно ванной, падающего на землю и бегущего через сад. Сила пылающего огня отбрасывала длинные черные танцующие тени на заднюю часть дома и соседние владения. Бегущая фигура исчезла в темноте, а затем снова появилась, когда он перелез через деревянный забор в соседний сад.
  
  Несколько мгновений спустя Бен увидел, как он бросился вдоль боковой стены другого дома, перепрыгнул через стену переднего сада на улицу и разбежался по тротуару. Он был примерно в восьмидесяти ярдах от него, но Бен ясно увидел его в свете натриевой лампы. Высокая и длинноногая, одетая в худи со спортивным логотипом, выцветшие синие джинсы и белые кроссовки. Он бросил дикий взгляд назад на пылающий дом и хаос, происходящий снаружи, и продолжил бежать. Бегу за угол.
  
  Рот тоже заметил его. 'Сукин сын! Он уходит!
  
  Бен сказал: «Никаких шансов. Он наш. Держись крепче.'
  
  «Альпина» с ревом начала действовать, когда Бен резко нажал на педаль газа, повернул руль и вытолкнул их с парковочного места, развернувшись в пончике, чтобы указать в направлении убегающего беглеца, а затем с трудом ускорился, чтобы его догнать. Рот уже был со своим пистолетом. Улица позади них внезапно озарилась водоворотом мигающих красных и синих огней, и воющие сирены отозвались от зданий, когда вбежала полиция.
  
  Бен завизжал машину за угол, куда ушел бегун, и мигающие огни и прыгающее пламя исчезли из поля зрения. Так была их цель. Переулки тянулись во все стороны, и он мог бы спуститься по любой из них. «Черт возьми, куда он подевался?» - воскликнул Рот.
  
  Бен ничего не сказал. Они пролетели через выход из узкого переулка слева и почти миновали его, прежде чем он мельком увидел фигуру, убегающую от них по тротуару, пытаясь держаться в тени зданий. 'Там!' Бен резко остановился, включил задний ход и отступил на несколько метров. Прямое движение ногой на пол. Шины заедали, и «Альпина» рванулась через поворот и по узкой улочке за ним.
  
  Теперь погоня почти закончилась, и бегущий знал, что у него нет шансов на побег. Он испуганно оглянулся через плечо, моргая в свете встречных фар. Бен впервые ясно увидел его лицо. Это был Хасан Джафари, суданский парень на фотографии Рота и главная цель операции GIGN.
  
  Джафари был в двадцати метрах впереди, когда он отказался от попытки обогнать мчащуюся машину и развернулся с пистолетом в обеих руках. Он выстрелил дважды, промахнувшись первым выстрелом. Второй завыл с угла крыши «Альпины». Третий был склонен к худшему. Но Бен не дал Джафари времени выстрелить. Не сбавляя скорости, он взобрался на бордюр, разбил урну с дороги и нацелил крыло машины на Джафари, скользнув по нему ударом, который попал в бок и резко сбил с ног. Он тяжело рухнул на землю, все еще сжимая пистолет.
  
  Бен резко остановился, и они с Ротом тут же выскочили из своих дверей. Джафари с трудом поднялся на ноги, пошатываясь, когда он поднял пистолет, чтобы выстрелить в двух мужчин, целенаправленно шагающих к нему. Бен добрался до места первым, поймал свое запястье, послал оружие, вращаясь, к тротуару, и положил его на лицо, прижав дуло своего собственного пистолета к затылку Джафари.
  
  «Хороший тейкдаун», - сказал Рот.
  
  «Я когда-нибудь покажу тебе, как это делается», - ответил Бен.
  
  Рот посмотрел на Джафари с акульей улыбкой. «Это твой счастливый день, ублюдок».
  
  В трех кварталах от последствий взрыва хаос походил на штурм. Горящий дом и красные и синие огни машин скорой помощи освещали небо над крышами, а ночной воздух был едким от дыма. Бен подумал о мужчинах из GIGN, которые сегодня вечером не пойдут домой, благодаря маленьким домашним подвигам Джафари и его друзей. Еще через несколько минут полиция оцепит всю территорию. Им нужно было быстро выбраться отсюда.
  
  Рот повернулся к Бену и сказал: «Время хватать, амиго. Мы либо отдадим симпатичного мальчика GIGN и полицейским, которые разорвут его на куски, либо мы вырвем его себе и нырнем в кучу дерьма глубиной в милю ».
  
  «Я уже в этом участвую, - сказал Бен. - С таким же успехом можно залезть до конца. Власти могут забрать его после того, как мы с ним покончим.
  
  - Меня устраивает, - яростно ухмыляясь, ответил Рот. Казалось, он любил каждое мгновение этого.
  
  «Если хочешь быть полезным, открой для меня крышку багажника».
  
  'Что? О, ты имеешь в виду ствол.
  
  - И достань из моей сумки рулон ленты «Горилла».
  
  «Мальчик, о, мальчик. - Как в старые добрые времена, - сказал Рот. Бен сделал свой пистолет безопасным и убрал его, затем прижав Джафари к земле коленом, он оторвал кусок прочной черной ленты и трижды обернул ее вокруг головы заключенного, чтобы заткнуть ему рот и завязать ему глаза. Затем он использовал еще две длины, чтобы связать свои запястья и лодыжки, прежде чем вытащил его вертикально за шиворот и потащил к задней части машины. Они двое бесцеремонно бросили Джафари в багажник и захлопнули его крышкой.
  
  'Куда?' - спросил Рот, когда они вернулись в машину.
  
  У Бена не было никакого желания приводить похищенного террориста в его собственную квартиру, убежище или другое убежище. То, что он имел в виду, потребовало другого места.
  
  «Пора тебе познакомиться с моим другом», - сказал он.
  
  «Я не могу дождаться».
  
  
  
  
  
  Глава 38
  
  Было уже около часа ночи, когда они подъехали к высоким воротам из проволочной сетки на свалке Фреда. Фары освещали ржавые навесы из гофрированного металла и мастерские внутри комплекса. Рот посмотрел на изогнутую колючую проволоку, которая венчала двенадцатифутовый забор. 'Вот это да. Как странно. Наш собственный залив Гуантанамо ».
  
  «Фред ценит свою конфиденциальность, - сказал Бен.
  
  «Я могу резонировать с этим».
  
  Кроме того, не все дела, которые он ведет в помещении, строго законны. Позволь мне поговорить, хорошо? Во всяком случае, он плохо говорит по-английски ».
  
  «Не было бы проблем, братан. Я свободно говорю на семи языках ».
  
  «Я все время забываю, какой у меня талант в отношении партнера».
  
  Обеспокоенный их присутствием, собака со свалки выскочила из покрытого мхом остова заброшенного Ситроена, бывшего его конурой, и, помчалась через двор, чтобы броситься к воротам, яростно лая, дикие глаза и блестящие клыки сверкали в свете фар. . Спустя несколько мгновений ослепительные наводнения осветили комплекс, и стальная дверь-ставень самого большого гофрированного здания с грохотом откатилась. Появилось дородное тело Фреда, одетого в тот же жирный синий комбинезон, в котором он, по-видимому, спал и работал, и сжимал в руке обрез, который он пытался продать Бену во время его последнего визита. Фред неуклюже пересек двор, подозрительно покосившись на неожиданных посетителей.
  
  Бен вышел из машины. Он крикнул по-французски: «Tire pas. Это я.' Не стреляйте. Это я .
  
  «Я это вижу», - грубо сказал Фред. 'Кто твой друг?'
  
  «Это мой кузен Боб, - сказал Бен.
  
  «Верно, конечно». Фред махнул ружьем в направлении машины, замечая свежие вмятины и царапины от выходок того вечера. - Придете торговать «Бимером»? Похоже, времена и были лучше.
  
  Бен покачал головой. «А расстаться с классикой? Извини, что разочаровал тебя, Фред. Нам нужно использовать твое место ».
  
  'За что?' Фред, похоже, не слишком обрадовался тому, что его вытащили из постели в этот нецивилизованный час, но когда Бен объяснил их цель приезда сюда и что для него будет, если он согласится им помочь, его кислое выражение лица сменилось веселым видом. ухмылка. «Я всегда знал, что ты увлекаешься каким-то тяжелым дерьмом. Никогда не задавал никаких вопросов ».
  
  «Мудрая политика», - сказал Бен.
  
  Сделка была заключена. Фред отпер толстую цепь, удерживающую ворота, и скрежетал собаке, которая отправила ее обратно в конуру. Когда «Альпина» вошла в ворота, он закрыл их и запер, затем жестом указал Бену на большой сарай.
  
  В здании располагалась основная мастерская Фреда, а также старый грязный туристический караван, в котором он жил, как тролль в пещере. Бен припарковался среди груды ящиков и сортировал ржавые куски хлама, пока Фред опускал за ними ставни.
  
  Рот вышел из машины и остановился со скрещенными на груди руками со своим дельтовидным лицом. - Кузен Боб, хм? - криво сказал Фред, глядя на него. Бен пропустил официальные представления. Вместо этого он показал Фреду пистолет, который он взял у Джафари, что было оплатой Фреду за то, что он позволил им использовать свое жилище. Фред осмотрел оружие и выглядел удовлетворенным. 'Неплохо. Я знаю парня, который искал одну из них ».
  
  «Я даже не буду спрашивать, зачем ему это нужно».
  
  «Сдержанность - лучшая часть доблести», - сказал Фред.
  
  Приглушенное движение доносилось из багажника «Альпины». Бен открыл крышку, чтобы увидеть заключенного с завязанными глазами и кляпом во рту, неудобно свернутого внутри. Фред не упустил ни секунды. Судя по всему, сюда постоянно приходили люди с пленными террористами для допроса.
  
  «Приведи его сюда», - сказал Фред, показывая в дверной проем. Они вытащили сопротивляющегося Джафари из багажника машины и потащили его за руки, пока Фред шел в соседний сарай.
  
  «Здесь мы взламываем их и избавляемся от битов», - громко сказал Фред, что, как предположил Бен, было в пользу заключенного. Стены сарая были из листовой стали, а пол - из утрамбованной земли. Они подтолкнули его к шасси безколесного грузовика, которое медленно возвращалось к железной руде в течение очень долгого времени, и привязали к нему с помощью длинных ржавых цепей, которых было много. Фред направил яркую рабочую лампу, чтобы она светила ему в лицо. Бен оторвал ленту, удаляя при этом большую часть бровей. Джафари вскрикнул и заморгал в ослепительном свете.
  
  «Он никуда не денется», - сказал Фред, глядя на него, как голодный медведь гризли, жирный, сочный охотник на лосей из Монтаны.
  
  «Ч-кто вы, блядь, люди?» Джафари заикался по-французски.
  
  Бен ответил ему по-арабски, чтобы Фред не участвовал в их разговоре. «Неважно, кто мы. Важно только то, что мы сделаем с вами, если вы не заговорите с нами. Сегодня вы причинили боль множеству людей, так что не ждите слишком большой милости ».
  
  Рот нашел большой молоток, чтобы поиграть, и хлопнул им по ладони. Его арабский был даже более беглым и с меньшим акцентом, чем у Бена. - А теперь ты убиваешь маленького подонка. Я начну с пальцев рук, потом с пальцев ног. Тогда я выбью тебе мозги. Моя специальность - подавлять террористов ».
  
  Услышав, как двое белых иностранцев говорят на официальном языке его страны, Джафари вздрогнул, потому что он прекрасно знал, к чему это приведет.
  
  «Это не должно быть сложно», - сказал ему Бен. «Все, что вам нужно сделать, это сказать нам, где мы найдем Назима аль-Кассара. Тогда ты сможешь рискнуть с полицией, которая, я могу обещать, будет к тебе намного лучше, чем мой садистский друг здесь ».
  
  По выражению его глаз сразу стало очевидно, что Джафари очень хорошо узнал это имя. «Я знаю, кто вы», - сказал он вызывающе. «Правительственные агенты. Британец, американец, кого это волнует? Вы хотите поймать Назима, но он для вас слишком умен. Никто не может его поймать, иншаллах! Назим вас всех отымет ».
  
  Рот посмотрел на Бена. «Похоже, у этого парня настоящая проблема с отношением».
  
  Джафари плюнул. - Вы, придурки-янки, все такие же. Ты думаешь, что ты такой умный. Оглянись вокруг, умный человек. Джихад уже победил умирающую цивилизацию Европы. Скоро все его люди станут мусульманами или будут жить под нашим правлением как зимми, наши рабы. Ничто не может это остановить. И тогда грязь Америки будет следующей. Мы свергнем ваше правительство США с помощью джихада, и шариат охватит весь мир. Аллах акбар!'
  
  «С твоим халифатом пришел конец, придурок», - сказал Рот. «У вас был хороший пробег, но армия этого человека остановила его». Он ткнул пальцем в собственную грудь. 'Все окончено. Готово, понятно? И твоим сумасшедшим товарищам нужно пересмотреть свои планы по мировому господству, потому что все они в конечном итоге окажутся такими же, как и ты ». Он размахивал молотком.
  
  Фред наблюдал со стороны, не понимая ни слова, но ожидая хорошего шоу. Бен не сомневался, что Рот выполнит все свои угрозы, если он будет предоставлен самому себе. Он не собирался позволять американцу нападать на безоружного пленника. Хотя Джафари этого не знал.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что Джафари, казалось, нисколько не боялся того, что сумасшедший американец собирается с ним сделать. Он посмотрел Роту прямо в глаза и закричал: «Я всего лишь слуга Аллаха. Ты можешь победить меня, ты можешь сломать мне кости, ты можешь убить меня, но ты не сможешь победить меня, потому что умереть на пути Аллаха - наша высшая надежда! '
  
  И Бен полностью ему поверил. Это было причиной, по которой ни одна из агрессивных внешних политик Запада в борьбе с джихадом не имела и не могла когда-либо иметь серьезный эффект. Потому что как вы могли удержать врага, который не боялся смерти, того, кто действительно принял ее перспективу, который был глубоко приучен верить, что мученичество во имя их святого дела было их самым славным из возможных призваний? Командиры военно-морских сил союзников столкнулись с той же пугающей правдой, когда впервые столкнулись с японскими летчиками-смертниками-камикадзе во время Тихоокеанской кампании Второй мировой войны. Это был совершенно новый вид войны, полностью изменивший правила.
  
  Что требовало более тонкой стратегии, чем деспотичный подход Рота, если бы у них были хоть какие-то шансы на успех здесь сегодня вечером. Бен был совершенно уверен, что на лице Хасана Джафари будет широкая удовлетворенная улыбка, в то время как Рот дал ему свой билет в рай, разбив ему мозги.
  
  Однако Джафари все еще был мужчиной. И люди, какими бы твердыми они ни были в своих убеждениях, обычно подвергались универсальным, первобытным, архетипическим ужасам, которые проникали гораздо глубже, чем могла когда-либо существовать любая изучаемая книгами идеология. Несомненно, фундаменталистская религия была могущественной силой, но она не могла отменить миллионы лет эволюции, уходящей корнями в глубь веков человечества. Она называлась теорией мозга ящерицы, и Бен согласился с ней. Вам просто нужно было знать, как достичь этого глубокого психологического ядра.
  
  Бен повернулся к Фреду и, переключившись на французский, сказал: «Фред, пойди за Милу, не мог бы ты?»
  
  Джафари нахмурился, сбитый с толку таким поворотом событий. «Кто, черт возьми, такой Милу?»
  
  Бен ответил: «Твой худший страх, Хасан. Буквально.'
  
  Фред отсутствовал на мгновение. Когда он вернулся, он боролся с сумасшедшей собакой с дикими глазами на конце поводка, натянутого, как тетива. Пена капала с его челюстей, когда он жаждал вонзить свои щелкающие клыки в плоть незнакомца, и ему было все равно, чьи. Человек, прикованный цепью к шасси грузовика, подойдет. Бен вышел из-под его досягаемости. Даже Рот выглядел испуганным.
  
  Вполне понятно, что таким был и Джафари. Он отступил как можно дальше, пытаясь скрестить ноги, чтобы защитить свой пах, который находился на идеальном уровне для скрежета челюстями собаки и наиболее уязвим для атак. Он мог быть готов умереть славной смертью героя во имя Аллаха, но ничто не могло подготовить самого решительного мученика к реальности того, что его яички зажаты между клыками дикого зверя, оторваны с корнем и беспорядочно пожраны. перед его глазами. Бен был совершенно уверен, что перспективы такой жестокой, кровавой кастрации будет достаточно, чтобы заставить даже самого преданного верующего быстро забыть все об учении Священного Писания. И он был прав.
  
  Первобытные ужасы. Грубый, но бесспорно эффективный. В глубине души мужчины были такими уязвимыми.
  
  Вскоре Хасан Джафари заговорил.
  
  
  
  
  
  Глава 39
  
  Как только шлюзы открылись, они не могли его заткнуть. Все это время Фред держался на поводке Милу и, вероятно, надеялся, что Бен подаст ему сигнал отпустить.
  
  Чаще всего мужчина говорит правду, когда он находится в пределах мгновений кровавого выхолащивания; и поэтому, когда заключенный отчаянно и неоднократно настаивал на том, что он понятия не имеет, где находится Назим аль-Кассар, и что он, Хасан Джафари, всего лишь миньон, скромный солдат, не имеющий отношения к такому высокому уровню разведки, Бен и Рот неохотно пришлось признать, что он был искренним.
  
  Но это не означало, что Хасану Джафари нечего было предложить своим мучителям в качестве информации.
  
  - Женщина, - выдохнул он, задыхаясь от ужаса, когда собака продолжала смотреть на него с обнаженными клыками. «Я знаю, где она. Пожалуйста, пожалуйста, не дай ему откусить мне яйца!
  
  - Жена Жюльена Сигала? Она жива?
  
  «Я не знаю ее имени. Но да, да, она жива, клянусь. Они держат ее, потому что не доверяют ему. Все это часть большого плана ».
  
  Бен и Рот обменялись взглядами. "Какой большой план?"
  
  'Я не знаю! Я говорю правду!'
  
  «Он знает, - сказал Рот. «Отпусти собаку. Всего один укус. Небольшой кусочек. Как сэмплер.
  
  'Нет! А-а! Не делай этого, пожалуйста! Я просто знаю, где они ее держат. Внутри одной из старых станций метро-призраков, Сен-Мартен. Они используют заброшенные туннели как базу!
  
  Подземные станции-призраки были частью парижской городской легенды. Бен знал о Сен-Мартене, хотя никогда не был внутри.
  
  «Он был выведен из эксплуатации восемьдесят лет назад, в начале войны», - объяснил он в интересах Рота. «Армия спасения использует его как приют для бездомных. У него даже есть вход с улицы на бульвар Сен-Мартен, в который публика может просто зайти. Я не могу поверить, что кто-то мог подумать о том, чтобы сделать это своим убежищем, не говоря уже о том, чтобы держать в нем заложника ».
  
  Джафари покачал головой. «Есть еще один путь внутрь. Он приведет вас в те части системы, куда никто никогда не попадет. Они были закрыты так долго, что вряд ли кто-то знает, что они вообще существуют ».
  
  - Вы там были?
  
  'Один раз. Пару раз.'
  
  - Знаешь, где ее держат? Ты видел ее?'
  
  Джафари неохотно кивнул. «Я был с ними, когда они привезли ее туда».
  
  - Кусок дерьма, - пробормотал Рот, с отвращением покачивая головой.
  
  «Послушай меня, Хасан, - сказал Бен. «Есть только один выход из этого. Это приведет нас к призрачной станции метро. Сегодня ночью. Теперь. Сделай это, я обещаю, мы не причиним тебе вреда.
  
  Джафари уставился на него, как будто он много думал и обдумывал варианты. «Я проведу тебя внутрь», - согласился он после паузы. «Как скажешь».
  
  Рот выглядел глубоко несчастным. Бен отвел его в сторону и тихо спросил, переключаясь с арабского на английский: «У нас проблемы?»
  
  «Черт возьми, у нас проблема. Этот засранец более чем счастлив указать нам путь. Потому что он ставит нас в ловушку. Как вы думаете, сколько ваших закоренелых джихадистов охраняют ее там, упаковывают автоматы Калашникова и узи или сидят и ждут нас, держа палец на чертовом переключателе детонатора? Пять? 10? И двое парней собираются вальсировать туда одни, вглубь вражеской территории, без поддержки и только с парой пистолетов? Забудь это.'
  
  «Я согласен, это сомнительное предложение. Но это единственный способ добраться до жены Сигала ».
  
  'И что? Я имею в виду, я сочувствую этой даме, но вы не всегда можете спасти их всех. Зачем рисковать?
  
  «Потому что она - лучший шанс привлечь Сигала», - сказал Бен. «Когда она будет на свободе, Назим будет терять над ним власть. Возможно, он захочет покинуть корабль ».
  
  'Хм. Длинный выстрел.
  
  «И потому что я не оставлю там ни в чем не повинную женщину с кучкой безумных маньяков», - сказал Бен. «Так и должно быть».
  
  «Ты что, белый рыцарь?»
  
  «Если ты не готов, хорошо. Оставайся, а я пойду один. Это будет не в первый раз ».
  
  «Я не сказал, что не пойду с нами. Мне просто не нравится это дерьмо из пасти смерти. Вы прошли через достаточно неприятных ситуаций, чтобы лучше знать, как их избежать ».
  
  «Что бы ты ни решил, - сказал Бен, - принимай решение быстро. Часы тикают. Рейд GIGN наверняка заставит Назим нервничать, и они могут переместить ее в новое место или, возможно, даже убить ее ».
  
  Фред прислушивался к их разговору шепотом, а теперь подошел к ним. Он сказал Бену по-французски: «Вы, люди, говорите на большем количестве языков, чем гребаный ООН, но я достаточно понимаю, чтобы понять, что вам нужно вооружение. Верный?'
  
  «Все, что дает нам преимущество», - сказал Бен.
  
  «Я думаю, что могу помочь в этом отделе. Потому что я торгую не только ржавыми обрезками, чтобы продать их сторонним художникам. У меня есть другие товары, которые могут вас заинтересовать.
  
  Фред убрал собаку, к большому облегчению закованного в цепи пленника, затем повел Бена и Рота к своему фургону, где залез под койку и вытащил большой металлический ящик. «Нельзя быть слишком осторожным», - сказал он, расстегивая четыре кодовых замка, удерживающих крышку.
  
  Внутри ящика, завернутого в промасленную ткань, лежала пара блестящих черных автоматов. Бен мог бы узнать их с завязанными глазами. Это были MP5SD, изготовленные в Германии компанией Heckler & Koch и специально разработанные для спецназа. Обозначение «MP» расшифровывалось как Machinenpistole, а «SD» - от Schalldampfer , что в переводе с немецкого означает «шумоглушитель » и относилось к встроенной трубке глушителя, которая закрывала короткий, но очень точный пятидюймовый ствол пистолета-пулемета. Это было одно из лучших орудий, когда-либо созданных для ведения войны, в которой когда-то специализировались Бен и Рот. Роллс-Ройс из пистолетов-пулеметов, надежных, эффективных и столь же смертоносных, насколько это необходимо.
  
  Рот присвистнул при виде пушек и не смог подавить школьную ухмылку, распространившуюся по всему его лицу. «Черт возьми, я не лечил ни одного из этих младенцев со времен« Дельты ».
  
  Фред положил пистолеты на койку и вытащил из багажника еще несколько жирных тряпок, открыв целое гнездо заряженных магазинов, длинных и изогнутых, в каждом из которых лежало тридцать девятимиллиметровых патронов, лежащих на сложенных друг на друга ящиках с патронами. «Всего более пятисот патронов», - сказал он. «Это мой личный запас. Но вы можете воспользоваться им, конечно, за определенную плату ».
  
  «Это должно немного уравнять шансы», - сказал Бен. Он повернулся к Роту. «Так теперь мы счастливее?»
  
  Улыбка Рота распространилась от уха до уха. - Хорошо, мы счастливее. Все будет как в старые добрые времена, за исключением того, что на этот раз нет бюрократов, которые бы все испортили. Никаких глупых правил ведения боя, которые могли бы нам помешать. Только ты, я и плохие парни. Они не будут знать, что их поразило ».
  
  Бен снял с койки одно из орудий. Это была полноценная военная версия с четырехпозиционным переключателем огня: безопасный, одиночный, трехзарядный, полностью автоматический. Один из самых незаконных предметов для любого гражданского лица в любой стране. Он был как новый, почти не использованный, смазанный и блестящий. Механизм затвора казался гладким, как стекло. - Вы ожидаете начала войны, Фред?
  
  «У меня такое чувство, что он будет сегодня вечером», - ответил Фред.
  
  После этого дела пошли быстро. Бен и Рот освободили Хасана Джафари и повели его к машине. На этот раз ему разрешили ехать впереди с Беном, а Рот сидел позади него с пистолетом к голове. Два пистолета-пулемета были привязаны к зеленой сумке Бена на заднем сиденье вместе со всеми заряженными магазинами и достаточным количеством дополнительных боеприпасов, чтобы уничтожить полк.
  
  Когда они возвращались через город, Джафари сказал им, что путь внутрь заброшенной станции-призрака Сен-Мартен пролегает через соседнюю рабочую станцию ​​République. Этот пункт назначения привел их прямо в сердце Парижа, к северу от реки.
  
  Было уже около 2.30, когда они припарковали «Альпину» на соседней улице и прошли остаток пути, Джафари на два шага впереди, а Рот все еще осторожно направлял на него пистолет из кармана пиджака. Тяжелая сумка Бена при каждом шаге издавала металлический дребезжащий звук. Любой жандарм, который выберет этот момент, чтобы их остановить, будет настоящим сюрпризом.
  
  Станция République в это время ночи была почти пустой. Бен, Рот и их пленник вошли в свежий туннель с улицы, как обычные путешественники, купили билеты в автоматическом киоске и направились вниз по ярким, выложенным белой плиткой коридорам, направляясь к платформам линий 8 и 9. Списанная станция Сен-Мартен скрывалась между этим местом и Страсбургом-Сен-Дени на западном направлении.
  
  Рот преодолел свое прежнее сопротивление и казался веселым, почти веселым. Джафари был нервным и в основном молчалив, когда шел на два шага впереди них, как любой пленник, вынужденный вести врага обратно в его собственный секретный лагерь. Бен внимательно наблюдал за ним на случай, если он попытается сбить их с толку или обмануть, и пару раз поймал его, тайно ухмыляющегося самому себе. Рот был прав. Джафари с нетерпением ждал возможности загнать своих похитителей прямо в симпатичную маленькую ловушку.
  
  Нисходящая лестница выходила на левый конец платформы, у входа в туннель, идущий на запад. Несколько человек рассыпались по почти пустой платформе в ожидании следующего поезда с предрассветным видом усталых горожан, которые не особо интересовались деятельностью своих попутчиков по метро. Джафари взглянул на них, чтобы убедиться, что никто не смотрит, затем повернулся к Бену и Роту. «Сюда», - прошипел он, указывая мимо предупреждающих знаков в вход в туннель. 'Торопиться. Скоро будет еще один поезд.
  
  Следуя его примеру, они быстро соскользнули с края платформы и спрыгнули на узкую дорожку шириной около восемнадцати дюймов, которая шла вдоль узкого пространства между левой стеной туннеля и рельсами. Джафари пустился на пробежку, Бен и Рот не отставали. В отличие от яркого белого света станции, туннель был темным и мутным, освещенный настенным светом через каждые несколько ярдов. Арочный потолок был рваным и рваным. Изогнутые стены из старого кирпича, покрытые сажей и грязью более ста лет, покрыты новыми и старыми граффити, откуда поколения уличных художников пробрались в туннель, чтобы оставить свою подпись. То тут, то там бегали змеи проводки, гирляндой соединенные между собой доисторическими электрическими соединительными коробками. Земля между гусеницами была гравийной, темной от копоти. Они двигались быстро, на случай, если приедет поезд.
  
  Теперь пути назад не было, поскольку Бен и Рот отправились в неизвестность вслед за своим проводником. Входили трое мужчин. Но не все из них снова выйдут.
  
  
  
  
  
  Глава 40
  
  Через несколько десятков ярдов проход расширился и превратился в арочный проем в боковой стене слева от них, соединившись с параллельным туннелем и другими путями. Там они остановились, чтобы открыть сумку и достать MP5. Джафари неуверенно парил поблизости, в то время как Бен и Рот некоторое время загружали и проверяли. Бен переключил переключатель огня на трехзарядные очереди. Это даст ему десять нажатий на спусковой крючок, прежде чем его магазин на тридцать патронов закончится. Он сунул в карманы четыре дополнительных загруженных журнала. Достаточная огневая мощь для большинства ситуаций, исключая необходимость в артиллерийской и авиационной поддержке.
  
  Рот сказал: «Я в порядке».
  
  Бен перекинул свою сумку, теперь намного легче, через плечо и сказал Джафари: «Веди. Мы прямо за тобой.
  
  Они продолжали двигаться в том же темпе. У входа в туннель теперь было далеко позади них, просто белый полукруг, который исчез из поля зрения, когда они следовали за изгибом параллельных путей. Через несколько мгновений Бен почувствовал, как туннель начинает вибрировать, сначала легкая дрожь, затем быстро нарастающая интенсивность, когда рельсы начали гудеть, а грохот приближающегося поезда стал громче. Он остановился, чтобы забрать пассажиров с платформы, затем ускорился в туннель. Грохот превратился в громкий хриплый рев. Сначала Джафари, затем Рот, затем Бен добрались до следующей арки, и они спрятались за рыхлой каменной кладкой, когда поезд проносился мимо с порывом ветра и оглушительным визгом, его окна были размытыми.
  
  Затем поезд снова ушел, уходя в темноту под городом. Трое из них вышли из своего укрытия и двинулись дальше. Джафари указал им на параллельный туннель слева. В свете настенных светильников он казался старше, грязнее и реже использовался. Он объяснил, что это часть заброшенной сети. «Но будь осторожен, когда мы пересекаем рельсы. Трос по-прежнему подключен к сети, и он поджарит вас, как яйцо ».
  
  «Спасибо за мысль, Хасан, - сказал Бен.
  
  Джафари пожал плечами. - Если я позволю одному из вас наступить на рельс, я думаю, другой выстрелит мне в ноги, а затем вернет меня в эту вонючую долбаную дыру и снова натравит на меня собаку. Так что я делаю это только для себя ».
  
  «Вы человек замечательной проницательности. Теперь продолжай двигаться.
  
  Они пересекли заброшенную линию к проходу на дальней стороне и пошли дальше по заброшенному туннелю, который плавно изгибался в сторону, пока другой не исчез из виду позади них. Сияние настенных светильников было приглушено грязью. Это было похоже на тысячу миль под землей, глубоко в недрах лабиринта, из которого, как легко было представить, нет выхода.
  
  Рот прошептал: «Сколько еще?»
  
  Джафари ответил через плечо: «Мы приближаемся».
  
  Пройдя еще сотню ярдов, они подошли к железной двери, сильно испещренной граффити, слева, оснащенной недавно использованной ручкой для паники, на которой были видны следы рук на грязи. Джафари сказал: «Здесь».
  
  Джафари толкнул дверь и вошел. Следующим пошел Рот, последним Бен. Они вышли на заброшенную станцию ​​Сен-Мартен.
  
  Тишина и пустота этого места были абсолютными и зловещими. Почти каждый квадратный фут его гладкой изогнутой настенной плитки был покрыт работами уличных художников, которые десятилетиями приходили сюда, чтобы использовать его как гигантский холст. Некоторым граффити, должно быть, исполнилось тридцать лет, и все это время они оставались нетронутыми. Намного старше были старые рекламные щиты 1930-40-х годов с лозунгами продуктов, которые прекратили свое существование задолго до рождения Бена, наполовину скрытые слоями грязи и паутины. Это было похоже на возвращение в прошлое. Заброшенный, пыльный старый музей. Или гробница, которую преследуют духи этого странного подземного мира, о существовании которого горожане почти забыли. Бен не был суеверным, но почувствовал дрожь по спине.
  
  - О боже, - произнес Рот под впечатлением. «Здесь можно снять самый крутой фильм о зомби».
  
  «Мы здесь не для зомби», - сказал Бен. Он толкнул Джафари своим пистолетом. 'Торопиться.'
  
  «Нам нужно пройти по туннелю», - сказал Джафари. «Есть две станции, соединенные вместе. Женщину держат в комнате возле второй станции ».
  
  «Мы идем глубже в смертельную ловушку», - пробормотал Рот. Оружие у него было наготове, палец висел близко к спусковому крючку. Джафари провел их по пустынной платформе к выходу на следующий участок туннеля. Грязь и мусор усеивали рельсы. Сильный запах крыс и плесени.
  
  Вторая станция была более протяженной, чем первая, с широкими лестницами, ведущими на разные уровни, и коридорами, которые кое-где отходили. Судя по отсутствию уличного искусства на стенах, меньше городских исследователей отважились зайти так далеко. Они спустились по ступенькам, уходя глубже под землю. Затем Джафари протолкнулся через дверной проем, предназначенный только для персонала, с надписью ENTRÉE INTERDITE SANS AUTORISATION, и повел их по узкому извилистому служебному коридору с большими воздуховодами наверху и дополнительными дверями влево и вправо.
  
  Напряжение Бена росло с каждым ярдом, на который они шли. Он спокойно держал свое оружие, но каждый нерв его существа был настороже и готов к немедленным действиям, и он чувствовал такую ​​же нервозность, исходящую от Рота. Они находились в самом центре лабиринта комплекса, который террористы проложили себе под землей. Что угодно могло случиться в любой момент.
  
  Тогда это произошло.
  
  Бен услышал это первым и направил свой MP5 на звук за долю секунды до того, как Рот сделал то же самое. Голоса и шаги, приближающиеся из-за закрытой стальной двери справа от них. Они внезапно больше не были здесь одни.
  
  Настенный светильник наверху имел плохое соединение и мигал, как стробоскоп, создавая эффект покадровой анимации. Бен схватил Джафари за руку и быстро подошел к дверному проему со стороны петель. Рот скрылся в тени на другой стороне.
  
  Теперь шаги и голоса приблизились, пока не оказались за дверью. Бен кивнул Роту. Он поднес палец к губам, приказывая Джафари молчать. Затем он подождал, пока дверь распахнется.
  
  Двое мужчин, которые протолкнули его, разговаривали по-арабски. Как сразу стало ясно, это был их родной язык. Двумя другими общими чертами были их взлохмаченные черные бороды и короткие короткие автоматы Калашникова, небрежно перекинутые через плечи. Один мужчина был низким и толстым, другой - высоким и худым. Они вышли в коридор, их движения прерывистые в мерцающем свете. Толстый засмеялся над шуткой, которую только что сделал худой. Затем смех внезапно утих на его губах, и их улыбки упали, когда Бен вышел из-за открытой двери, и Рот появился как хищник джунглей из тени, с убийственными камнями пустыми глазами убийцы ниндзя Delta Force.
  
  Джафари оторвался от Бена и закричал по-арабски, указывая на своих похитителей: «Они похитили меня! Убей их!'
  
  Его коллеги были бы счастливы угодить ему, но элемент неожиданности был на стороне Бена и Рота. Два террориста едва прикоснулись к своему оружию, прежде чем короткая приглушенная болтовня MP5 заполнила коридор. Взрыв тройным стежком Бена пробил вертикальную группу дыр в сердце толстого парня. Первый из двух быстрых одиночных выстрелов Рота разорвал худощавого парня в грудь, а второй - в голову, прежде чем он даже начал падать. Идеальное двойное нажатие, мастерски выполненное. Двое мужчин бесшумно рухнули на пол и лежали неподвижно в мерцании стоп-кадра.
  
  «Нет ничего лучше слаженной командной работы», - сказал Рот.
  
  «Хорошее двойное нажатие», - прокомментировал Бен. «Кто-нибудь подумает, что я тебя тренировал».
  
  'Умник.'
  
  Джафари на мгновение постоял, с тревогой глядя на трупы своих соратников. Затем он начал пятиться, но Рот схватил его за шею и поволок на колени, врезав толстую трубку глушителя своего оружия в шею Джафари. «Теперь твоя очередь, А-лунка».
  
  У Бена этого не было. Он ударил Рота по пистолету. 'Нет. Он нам нужен ».
  
  «Он готовится».
  
  «Мы все это ожидаем», - сказал Бен. «Но ему еще не пора искать Рай». Он спросил Джафари: «Как близко мы находимся от того места, где держат женщину Сигала?»
  
  - Близко, - пробормотал Джафари, вспотевший.
  
  «Веди нас к ней», - сказал Бен. «Еще уловки, я сам тебя кастрирую».
  
  «А потом мы займемся тобой», - прорычал Рот.
  
  Прежде чем двигаться дальше, они быстро освободили мертвых от оружия, разрядили два магазина Калашникова и сбросили незакрепленные боеприпасы в вентиляционную шахту. Лишить противника полезной артиллерии было главным правилом боевых действий спецназа.
  
  Джафари пробормотал: «Сюда», нервно указывая на дверной проем, из которого появились два террориста. Бен протолкнул его через него, и они последовали за ним по еще более узкому коридору, который вел через каменную арку к более широкому открытому пространству отсека обслуживания, где стояли два древних поезда, частично разобранные на участке пути, который, вероятно, не использовался. еще до начала Второй мировой войны. Только потертые следы следов на пыльной бетонной дорожке рядом с рельсами выдавали, что кто-то побывал здесь десятилетиями.
  
  Джафари остановился у грязной заклепанной стальной двери, вставленной в стену отсека для обслуживания. Его глаза нервно выпучились, когда он оглянулся на Бена и Рота, показывая: «Вот и все. Что мне делать?'
  
  Бен установил селектор огня своего MP5 в полностью автоматический режим и услышал легкий щелчок, когда Рот сделал то же самое. Затем Бен снял левую руку с пистолета, сжал кулак в воздухе и изобразил « тук-тук-тук».
  
  Джафари заколебался, тяжело сглотнул и трижды постучал.
  
  
  
  
  
  Глава 41
  
  Три удара Джафари сделали глухой лязг в стальную дверь, эхом отозвавшийся от стен туннеля.
  
  Хриплый голос из-за двери позвал по-арабски: «Кто там?»
  
  Джафари хрипло ответил: «Хасан Джафари. Назим послал меня проверить заложника ».
  
  За дверью тишина. Это был тревожный момент. Если люди внутри заподозрили что-то подозрительное и позвонили Назиму, чтобы проверить, предполагая, что у них здесь есть телефонная приемная, значит, жигалка сработала. Это могло означать катастрофу для заложницы, если она действительно была цела. Хуже того, Бен знал, что он и Рот могут легко оказаться в ловушке внутри туннелей, когда Назим мобилизует свои войска, чтобы заблокировать их пути к отступлению. Лицо Рота, наполовину освещенное тусклым светом настенной лампы, показало, что он думал о тех же мрачных мыслях.
  
  Молчание длилось три долгих болезненных секунды. Затем грубый голос из-за стальной двери сказал по-арабски: «Хорошо», и Бен почувствовал, как его охватило облегчение.
  
  Затем раздался скрежет, когда из-за двери открывался длинный, тяжелый засов. Ржавые петли завизжали, когда дверь приоткрылась, и из нее выглянуло бородатое лицо. Узнав стоящего там Джафари, парень толкнул дверь до конца. Изнутри исходил более яркий свет, вырисовывая силуэт крупного, крепкого человека с еще одним коротеньким автоматом Калашникова, висящим на его груди.
  
  Пришло время двигаться, и Бену нужно было действовать быстро. Он двинулся на Джафари двумя длинными шагами и с силой толкнул его в дверной проем, в результате чего тот врезался в здоровенного парня и ударил его головой под подбородок. Крепкий парень растянулся на спине, а Джафари лежал на нем, оба ошеломленные ударом. Когда дверной проем был свободен, Бен и Рот хлынули сквозь него, как жидкость, подняв оружие и отметив свои цели, когда они вошли.
  
  Камера содержания была чем-то вроде кладовой или мастерской с голым бетонным полом и металлическими стеллажами, заполненными до потолка пыльными ящиками и ящиками, инструментами и безделушками. В центре стоял старый деревянный стол и несколько стульев. На одном из них, с завязанными глазами, связанными и с кляпом во рту, босиком и в ночной рубашке, в которой она была, когда они схватили ее из дома, сидела женщина, фото которой Бен видел на рабочем столе Жюльена Сигала. Она выглядела худой, хрупкой и застывшей от ужаса. Бен только мельком взглянул на нее, потому что в первую очередь ему нужно было разобраться с более неотложными делами. Трое из них, включая здоровенного парня на полу.
  
  Комната взорвалась выстрелами. Двум из ошеломленных охранников удалось схватить свое оружие и сделать пару диких выстрелов, прежде чем сдвоенный стук заглушенных MP5, похожий на звук рвавшегося картона, обрушил на них девятимиллиметровые пули и заставил их слететь с ног. . Один из них выстрелил в стену и соскользнул по ней, уперев подбородок в грудь, оставив маслянистое пятно крови. Другой врезался назад в стеллажи и обрушил лавину инструментов и ящиков, когда он замертво соскользнул на бетон. Казнь была быстрой и безжалостной. Последним умер крепкий парень на полу, который оправился от шока достаточно, чтобы выхватить пистолет из-за пояса и направить его на полпути к Роту, прежде чем Бен выстрелил ему в голову.
  
  После насилия наступила внезапная тишина, единственные звуки в комнате - испуганный хныканье заложника и звон раскатанной гильзы, катящейся по полу. Дым клубился в свете. Бен посмотрел на Рота и кивнул. Рот, подмигнув, кивнул в ответ. 'Спасибо дружище.'
  
  Джафари все еще лежал на полу, растянувшись плашмя рядом с телом здоровенного парня. Рот хмыкнул: «Вставай, подонок», и ударил его ногой по ребрам. Когда не последовало никакого ответа, Рот присел и перевернул Джафари. Один из безумных выстрелов, произведенных его друзьями-террористами, попал в его левый глаз.
  
  'Упс. Похоже, он все-таки добрался до Парадайза, - сказал Рот.
  
  Тем временем Бен обезопасил свое оружие и подошел к привязанной к стулу женщине. Она дрожала и вздрогнула от его прикосновения, когда он осторожно снял с нее повязку, а затем кляп. Он сказал: «Мадам Сигал?»
  
  Она моргнула на свету и уставилась на него обезумевшими от страха, налитыми кровью глазами. Ее волосы были растрепаны, а ночная рубашка была разорвана на плече из-за борьбы с похитителями. На ее шее, словно веревки, торчали сухожилия. Ее голос был хриплым и полным эмоций, когда она ответила: «Я-я Марго Сигал. Где я? О боже, я думал, они меня убьют.
  
  «Никто сейчас не причинит тебе вреда. Ты в безопасности.'
  
  Кто ты? Вы из полиции?
  
  Бен помедлил секунду, прежде чем ответить. Он думал об этом некоторое время. Приняв поспешное решение, он показал свое поддельное удостоверение личности. - Инспектор Жак Дарденн, специальный антитеррористический отдел. Это мой коллега Майк Андерсон из Объединенной оперативной группы ФБР.
  
  - Enchanté, мадам, - любезно сказал Рот. Его французский акцент был так же плох, как и его игра.
  
  На столе стоял длинный разделочный нож. Бен не хотел представлять себе, для чего похитители планировали использовать его в случае, если они решат убить ее. Эти фанатики больше всего любили обезглавливание. Он поднял его, чтобы разрезать пластиковые стяжки, удерживающие ее лодыжки и запястья. Она ахнула, когда ее руки были отрезаны, и начала растирать натертые запястья.
  
  'Вы ударились? Тебе они чем-нибудь причинили вред?
  
  Она покачала головой. Стараюсь не смотреть на мертвецов и всю кровь. «Мне ничего не сделали, но ноги болят. Они заставили меня пройти такой долгий путь. И мне так холодно и голодно. Все это время они не давали мне еды ».
  
  Бен осмотрел ее ноги. Они были грязными, а подошвы были порезаны и истерзаны после долгого перехода под прицелом через туннели. Ублюдки, должно быть, пронесли ее на станцию ​​метро République Métro глубокой ночью, когда никого не было рядом. Он снял куртку и накинул ее на ее голые плечи. Она вздрогнула и плотно прижалась к себе.
  
  Один из мертвых стражников был не слишком крупным мужчиной, с маленькими ногами, примерно такого же размера, как у Марго Сигал. На нем были мягкие, мягкие кроссовки, в которых он больше не нуждался, поэтому Бен стянул их с себя и опустился на колени, чтобы нежно поочередно надеть каждую на ее ноги. На данный момент это было лучшее, что он мог для нее сделать.
  
  Она немного поморщилась, когда он ослабил туфли. «Вы не представляете, как я рад вас видеть. Другие офицеры тоже придут?
  
  «Мы проводим секретную операцию», - сказал Бен. 'Совершенно секретно. Вы были похищены членами террористической организации, которые могли проникнуть в правительство и полицию. Вот почему на данный момент только он и я. Мы не можем позволить себе рисковать вашей безопасностью. Понимать?'
  
  'О боже.' Она выглядела ошеломленной, но, похоже, поверила ему.
  
  «Нам нужно взять вас под стражу. Ты можешь идти?'
  
  'Я попробую. Я слабоват. Где мой муж? Где Жюльен? Он в порядке?
  
  «Нам нужно это обсудить, - сказал Бен. «Но давай сначала вытащим тебя отсюда». Он взял ее за руку и поддержал, пока она неуверенно встала со стула. 'Я понял тебя. Скоро ты поправишься.
  
  Рот перешагнул через труп Джафари, как будто это был мешок для мусора, и направился к двери камеры, проверяя налево и направо. «Мы чисты».
  
  «Пора идти, мадам Сигал». Бен помог ей проложить путь сквозь трупы и выйти через дверной проем за Ротом.
  
  «Это долгий путь назад, приятель», - сказал Рот. - С ней все будет в порядке?
  
  «Я понесу ее, если понадобится. Пошли.
  
  
  
  
  
  Глава 42
  
  Это был действительно долгий путь, и Бену действительно пришлось нести ее. Измученная после своего испытания Марго Сигал вскоре заснула у него на руках. Рот ухватился за оба MP5 и пошел вперед, пока они медленно возвращались назад. Но теперь, когда их проводник мертв, пробираться в обратном направлении через лабиринт туннелей, проходов и дверных проемов было непростым делом. После более чем двадцати минут прогресса Рот остановился в темном коридоре, который внезапно показался незнакомым, и сказал: «Вот дерьмо. Думаю, я отвел нас не в ту дверь. Все это место выглядит одинаково. Будь проклят этот засранец Джафари за то, что он встал на пути пули ».
  
  «Это хороший способ сказать, что ты нас потерял, - сказал Бен.
  
  «Эй, надень это на меня, а почему бы и нет?»
  
  - Вы главный человек, капитан. У меня руки заняты ». Что Бен и сделал в буквальном смысле. Марго Сигал могла быть немного сложена, но она становилась мертвым грузом. Его раны снова болели.
  
  Они вернулись назад и попробовали то, что Рот изначально считал правильным дверным проемом. Но это было не так. Но неправильный поворот привел к важному случайному открытию.
  
  - Ну-ну, - пробормотал Рот.
  
  В свое время большое кирпичное пространство, в котором они оказались, могло быть помещением подстанции, судя по ассортименту неуклюжего старого устаревшего электрического оборудования, которое в основном было вырвано и сложено в одну сторону как хлам.
  
  Гораздо позже это служило чем-то совершенно другим. Современные неоновые прожекторы были грубо приспособлены к доисторической системе электропроводки, ярко освещая ряд из десяти тяжелых металлических рабочих столов, расставленных по всей длине. Шесть скамеек были пустыми, а остальные четыре были покрыты новыми свежими картонными коробками размером с посылки с напечатанным названием компании ETZ INTERNATIONAL , некоторые из которых были заклеены упаковочной лентой, а другие разрезаны.
  
  «Никаких призов за то, чтобы угадать, кто поставил сюда этот маленький участок», - сказал Рот. «Это не администрация общественного транспорта, и это точно».
  
  Из любопытства Бен поставил мадам Сигал в угол, убедился, что ей удобно, а затем присоединился к Роту в изучении содержимого открытых ящиков.
  
  - Мешочки с едой, - пробормотал Рот. 'За что? Упаковка бутербродов?
  
  Бен открыл одну из запечатанных коробок. Внутри были плотно свернутые цилиндры пищевых пластиковых пакетов размером с кирпич, вроде тех, что нашел Рот. Ящик легко весил десять килограммов, что составляло несколько тысяч упакованных пустых мешков. Он проверил еще двух и обнаружил там точно такое же содержимое. В четвертой коробке лежали десятки катушек с пломбировочной проволокой, плоскогубцы, лента, хирургические резиновые перчатки и маски для лица. Пятая была забита новенькими цифровыми весами, которые все еще были в заводской упаковке. Рот покопался в другом и показал Бену пластиковый совок и воронку.
  
  «Что бы они ни делали со всем этим, - сказал Бен, - это не надомная промышленность. Все эти пустые скамейки не зря сюда поставили. Здесь достаточно материала, чтобы собрать не менее пятидесяти тысяч упаковок или больше. Вопрос в том, о чем?
  
  «Это проклятая лаборатория по переработке наркотиков, вот что это такое», - сказал Рот. «Устроили себе маленькую симпатичную производственную линию, прямо в центре Парижа».
  
  «Но без наркотиков».
  
  'Давайте разберемся.'
  
  Они проверили каждую коробку и не обнаружили никаких следов запрещенных веществ ни внутри них, ни где-либо еще. Рот изучил название компании и логотип на упаковке. «ETZ International. Ни адреса, ни веб-адреса. Это что-то вроде подставной корпорации или что?
  
  «Помните, Джафари упомянул какой-то грандиозный план, о котором, похоже, мало что знал?» - сказал Бен. «Это должно быть так».
  
  «Так в чем же дело? Героин? Кокаин?'
  
  «Вы не хуже меня знаете, что это один из способов, которыми террористы финансировали себя на протяжении десятилетий».
  
  «Три миллиарда долларов в год только за счет урожая опиума в Афганистане», - согласился Рот. «Пока наше правительство так сильно не подавило ублюдков, мы перекрыли большую часть их поставок. Теперь, если они наклонятся, чтобы выпустить пердеж или сорвать мак, ЦРУ знает об этом ».
  
  «Значит, они получают его откуда-то еще, - сказал Бен. «И они, очевидно, имеют в виду бизнес».
  
  Рот широко развел руки. «Так где же товар? Это место чистое, как анальная дырочка для задницы ».
  
  «Они этого ждут, - сказал Бен. «Груз прибывает из Триполи. Это могло быть причиной всего этого. Это могло быть то, о чем Роми услышала разговор Сигала и Назима аль-Кассара. Это могло быть причиной, по которой они ее убили ».
  
  Рот понизил голос, чтобы Марго Сигал не слышала. «Если груз - это наркотики, какое участие в этом наш парень Сигал? Зачем привлекать чертова эксперта по древностям к крупной операции по контрабанде наркотиков?
  
  'Хороший вопрос. Судя по тому, что мне рассказала Франсуаза Шелл, я думал, что Сигал помогает Назиму торговать украденными историческими реликвиями. Если на самом деле все дело в наркотиках, я не могу понять, как они связаны ».
  
  Рот осторожно показал большим пальцем через плечо в сторону Марго Сигал. - Думаешь, она знает?
  
  «Не думаю, что у нее есть хоть малейшее представление о том, во что он замешан. Но я хочу выяснить».
  
  «У меня есть еще один хороший вопрос», - сказал Рот. «Как, черт возьми, им вообще удалось собрать все это здесь? Не говоря уже о двух контейнерах с наркотиками, которые они, по-видимому, ожидают получить в любой день. Не говори мне, что они собираются тащить все это через туннели. Должен же быть другой путь, не так ли? Тот, о котором не знал наш друг Джафари. Долларов в счет пончиков дебилы, охранявшие даму, тоже не знали об этом. Операционная безопасность. Вы не доверяете пехотинцам информацию, превышающую их уровень оплаты труда ».
  
  Бен знал, что Рот был прав.
  
  И тогда он увидел лист.
  
  
  
  
  
  Глава 43
  
  Осень в Париже. Материал романтики. Взрыво-красные и золотые полмиллиона деревьев столицы в это особое время года вдохновляли влюбленных, мечтателей и поэтов на протяжении веков. Об этом написаны песни и сняты фильмы. Прогуляться под оранжевыми навесами сада Тюильри или прогуляться по дорожкам парка Монсо с хрустящим хрустом волшебного золотого ковра под ногами - значит испытать квинтэссенцию аромата Города Света. С октября по ноябрь повсюду были осенние листья. Хотя почти последнее место, которое можно было ожидать найти, находилось на глубине шестидесяти метров под землей, в глубоких темных углублениях, где никогда не светило солнце, никогда не шел дождь и ничего не росло, кроме плесени, плесени и популяций грызунов.
  
  Единственный мертвый лист лежал на полу в нескольких шагах от того места, где стоял Бен. Он был красновато-коричневым, свернулся клубочком и выглядел ломким. Всего лишь один из бесчисленных миллионов, но вид этого в такой нелепой обстановке заставил его пристально взглянуть. Он подошел к нему и поднял, осматривая между пальцами. Странный.
  
  Он огляделся и увидел, откуда оно взялось. Еще в нескольких шагах, скрытая в тени от свечения неонового света над головой, была еще одна дверь. Он мог видеть тусклую полоску света, сияющую из-за щели шириной в дюйм под ней. В щели застряла еще пара листьев, коричневых и скрученных, как и тот, который он держал.
  
  'Как дела?' - сказал Рот. Бен не ответил. Он подошел к двери и попробовал ручку. Он был заперт. Он присел рядом с ним, поднял один из других листьев и почувствовал легкое дыхание сквозняка на своих пальцах.
  
  «За этой дверью что-то есть», - сказал он.
  
  Им обоим потребовалось, чтобы взломать дверь с треском раскалывающегося дерева. Они прошли через дверной проем в бетонное пространство площадью около десяти квадратных футов и впервые за почти два часа почувствовали свежий прохладный воздух. Пол был покрыт листьями.
  
  Бен вытянул шею вверх, когда еще один мертвый лист по спирали спустился вниз, как снежинка, навстречу ему. Высоко наверху, сквозь железную решетку, где вентиляционная шахта открывалась на уровне улицы, он видел мерцающие звезды. Металлическая лестница с предохранительными обручами частично поднималась по стене к решетчатой ​​платформе, затем к другой, а третья секция доходила до самого верха. Рядом с лестницей находилась система канатных шкивов с электрической лебедкой для подъема и опускания оборудования по шахте внутри стальной клетки.
  
  «Есть другой путь внутрь», - сказал он Роту. «И наш выход».
  
  «Что ж, будь я проклят. Эти коварные сукины сыновья.
  
  Подъемная система, возможно, выглядела древней и веревочной, но это было чертовски предпочтительнее, чем возвращаться обратно через туннели. Большой красный бакелитовый переключатель на старом ржавом блоке управления клетки все еще работал нормально. Бен привел Марго Сигал из внутренней комнаты, и через несколько мгновений они втроем уже ехали по шахте, когда тросы скрипели и шкивы завибрировали. Подъемник остановился на верхней площадке, всего на несколько ступенек ниже уровня улицы. Они вдыхали свежий ветерок из вентиляционной решетки и иногда слышали звук проезжающих мимо машин. Около четырех часов утра Париж был самым тихим, не обращая внимания на битвы, которые происходили под землей той ночью.
  
  Решетка была на петлях, как люк, но защищалась тяжелым висячим замком, который мало сопротивлялся паре выстрелов с глушителем, прежде чем они уронили искореженные останки обратно в шахту. Бен распахнул решетку, швырнул сумку с пистолетами на тротуар и вытолкнул голову и плечи наружу. Вентиляционная шахта выходила в переулок с узкой, обсаженной деревьями улочкой, которую он не узнал. Прилегающая главная улица была всего в нескольких ярдах от отеля. Он вылез из шахты, подбежал к ней и понял, что по счастливой случайности они были всего в паре сотен ярдов от того места, где оставили машину. Он побежал обратно к шахте и помог Марго Сигал выбраться. Рот появился последним.
  
  «Ну, это было весело и весело».
  
  Куртка Бена не особо защищала Марго Сигал от ночного холода, она дрожала и выглядела слабой. «Подожди здесь», - сказал он Роту, дал ему сумку и побежал к машине. Не прошло и двух минут, как он закричал у входа в переулок. Они затащили Марго Сигал в спину и бросили в сумку с пистолетами.
  
  Она пробормотала: «Я никогда раньше не была в полицейской машине».
  
  Бен подумал: « А ты до сих пор этого не сделал» . Он прыгнул обратно за руль, Рот закутался в пассажирское сиденье, и они уехали, обогреватель работал на максимум.
  
  'Куда?' - спросил Рот.
  
  Бен хотел отвезти ее в больницу, но волновался по поводу всех вопросов, которые ему зададут, особенно когда появилась настоящая полиция. Об отеле не могло быть и речи из-за тех же неизбежных подозрений, когда появились двое грубоватых мужчин с пожилой женщиной в ночной рубашке, которая выглядела в точности как человек, которого недавно похитили и держали в заложниках. Единственный вариант, который у него был, - это вернуться на свое место и рискнуть, что оно все еще безопасно.
  
  Они были там в течение часа.
  
  Тьерри не вернулся. Бен не ожидал увидеть его снова. Парень разочаровал. Бен отнес Марго Сигал в спальню и уложил ее на кровать. К тому времени она была достаточно бдительна, чтобы говорить больше, когда чувство облегчения начало приходить домой. - Это охранная тюрьма, о которой вы мне рассказывали, инспектор Дарденн? спросила она.
  
  «Это временно, пока мы не найдем что-нибудь получше», - заверил он ее. - Обещаю, у вас будет все, что вам нужно.
  
  «Могу я вернуться домой?»
  
  «Как только это станет безопасно, ты будешь. И ты можешь звать меня Жак, хорошо?
  
  «Спасибо, Жак», - мягко ответила она, и Бен почувствовал себя ублюдком за то, что обманул ее. Когда он снял с нее обувь и приступил к работе, вытирая ей ноги с помощью ватных дисков и антисептического крема, она описывала ужасающий момент, когда похитители напали на нее в ее доме.
  
  «Сначала я был уверен, что это грабители, или что они собираются изнасиловать меня, или что-то в этом роде. Потом они чем-то накрыли мне глаза, и я понял, что они хотели меня забрать. Я никогда в жизни не был так напуган. Я понятия не имел, куда меня везут. Мы долго ехали на машине всю ночь. Затем они заставили меня выйти из машины и пойти пешком. У них к спине был приставлен пистолет. По крайней мере, я предположил, что это должно быть ружье. Мы зашли на станцию ​​метро. Я не мог видеть, но узнавал звуки и запахи. Затем они повели меня в темное место, которое, как я знал, должно быть туннелем. Они заставляли меня идти в темноте дольше всех, толкая меня, тащили и толкали туда-сюда, пока мои ноги не заболели так, что я едва мог сделать еще один шаг. Я понятия не имел, где я был, куда мы идем и что со мной будет, когда я туда доберусь. Я все время спрашивал: «Почему ты так со мной делаешь?» но они сказали мне заткнуться, и в конце концов заткнули мне рот, чтобы я успокоился. Потом мы подошли к тому месту, где вы меня нашли. Они привязали меня к стулу. Я даже не знаю, как долго я там пробыл. Теперь все кажется таким далеким. Как страшный сон ».
  
  Бен заверил ее: «Если вы хотите пойти к врачу, я могу попросить его прийти и осмотреть вас». Сказав это, он задавался вопросом, как он мог это сделать. Человек из связей Фреда может кого-то знать. В каждом городе были врачи, часто ветеринары, которые лечили мошенников от огнестрельных и ножевых ранений за наличные, когда регулярная медицинская помощь была слишком рискованной.
  
  Она ответила: «Мне не нужен врач. Я просто хочу знать, где мой муж и что происходит. Почему эти люди напали на меня? Вы сказали, что они террористы. Потом я слышал, как вы с агентом Андерсоном говорили о героине и кокаине и кое-что о партии груза. Я не тупой. Я хорошо понимаю английский и имею некоторое представление о том, как все работает. Жюльен замешан в чем-то плохом?
  
  «Мы думаем, что Жюльена заставили вести дела с этими людьми», - сказал Бен. «Вот почему так важно поговорить с ним, прежде чем он попадет в более серьезные неприятности».
  
  Она с тревогой посмотрела на Бена. «Что за беда? Они собираются убить его?
  
  - Нет, если мы с агентом Андерсоном сможем помочь. Но действовать нужно скорее ».
  
  'Что ты будешь делать? Жюльена посадят в тюрьму?
  
  «Если Жюльен поможет нам поймать главарей, - сказал Бен, - мы сможем заключить с ним сделку о признании вины, которая убережет его от тюрьмы».
  
  Реальные детективы, вероятно, не использовали такие термины, как «главарь», но это звучало хорошо и имело правильный эффект на Марго Сигал. «Мой муж хороший человек, - сказала она. «Мы женаты более тридцати лет. У нас были взлеты и падения, но он все, что у меня есть ».
  
  «Мы знаем это, Марго, - ответил Бен. «И я действительно не хочу, чтобы с ним случилось что-нибудь плохое. Вот почему мне нужна ваша помощь, чтобы связаться с ним. Его коллеги по офису сказали, что он едет на какую-то конференцию за границу. Вы знаете, куда он пошел?
  
  Она выглядела озадаченной при упоминании о конференции. «Он никогда мне об этом не говорил. Он часто путешествует, но я всегда точно знаю, где он. Кроме этого раза. Когда он вернулся из своей последней зарубежной поездки в Ливию, он сказал, что ему снова нужно уехать на несколько дней. Он был скрытным. Он казался нервным. Он никогда не вел себя так, но в наши дни он часто поступает так. На этот раз тем более ».
  
  - Вы хоть представляете, из-за чего он нервничал?
  
  Она покачала головой. 'Никто. Я редко знаю, о чем идет речь, потому что ничего не знаю об археологии. Я спросил его, что-то не так, но он просто сказал не волноваться, что все будет хорошо и скоро он снова будет дома. Это было два дня назад. Я собирался позвонить ему на мобильный, чтобы проверить, все ли с ним в порядке, но у меня не было шанса, потому что именно тогда эти люди внезапно появились и… - Ее глаза наполнились слезами.
  
  - Вы часто звоните ему на мобильный, когда он в командировке? - спросил Бен.
  
  'Все время. Я знаю номер наизусть ».
  
  Бен достал телефон. «Тогда позвони ему сейчас».
  
  
  
  
  
  Глава 44.
  
  Марго Сигал набрала номер и прижала телефон к уху. 'Что я ему скажу?' - с тревогой спросила она Бена.
  
  «Скажи ему правду, - сказал Бен. «Я хочу, чтобы он слышал твой голос и знал, что ты в безопасности. Тогда я хотел бы поговорить с ним ».
  
  Она кивнула. Ждала, что муж заберет. После еще нескольких звонков она прошептала Бену: «Это отправлено на голосовую почту».
  
  'Оставьте сообщение.'
  
  Она снова кивнула. После сигнала суфлера она сказала хриплым от волнения голосом: «Шери, это я. Я не знаю, где ты, но я хотел сказать тебе, что со мной все в порядке. Я в безопасности. Пожалуйста, перезвони мне. Я так хочу услышать твой голос ».
  
  Ее слова были искренними и трогательно искренними. Она закончила разговор и вернула телефон Бену. 'Что же нам теперь делать?'
  
  «Теперь мы ждем, когда он перезвонит».
  
  «Что, если он этого не сделает?
  
  Бен подумал: « Если нет, значит, он, наверное, уже мертв» . «Давай просто подождем и посмотрим».
  
  Это была игра в кости. Чем дольше Сигал отвечал, если он когда-либо отвечал, тем труднее Бену было поддерживать притворство со своей женой. Он был готов дать ему несколько часов, но после этого у него не останется выбора, кроме как укусить пулю и передать ее настоящим полицейским для ее собственной безопасности. И это может помешать реализации его плана.
  
  Но Бену не пришлось долго ждать. Они все еще сидели в спальне, когда через две минуты после того, как Марго оставила сообщение, зазвонил телефон. Идентификатор звонящего на экране был тем же номером, который она набрала. Он протянул ей телефон. 'Это он.'
  
  Когда она ответила на звонок, она казалась запыхавшейся. - Жюльен? Затем, при звуке его голоса, она расплакалась. «Да, это я, Шери. Я в безопасности. Я в порядке. Инспектор Дарденн и его друг из ФБР спасли меня… Да, я здесь с ними. Под стражей… Да, они теперь со мной ».
  
  Бен протянул руку к телефону. Она поколебалась, затем передала ему. Он встал и вышел из спальни, закрыв за собой дверь. В маленькой гостиной Рот лениво разваливался в кресле с закрытыми глазами.
  
  - Марго? Марго? Ты здесь?' Жюльен Сигал на другом конце провода казался взволнованным и сбитым с толку.
  
  Бен сказал тихо и спокойно: «Мсье Сигал, меня зовут Бен Хоуп. Вы меня не знаете, но мне бы очень хотелось поговорить с вами. Ты одинок? Мы можем поговорить?'
  
  После долгой паузы Сигал на грани паники ответил: «Да, я один. Ты полиция? Что такое ФБР? Где моя жена?
  
  Бен оглянулся на дверь спальни и понизил голос. - Она в надежных руках, мсье Сегал. Я обещаю вам, что. Но мы не полиция, чему вы должны радоваться. Я сказал ей это только для того, чтобы убедить ее позвонить вам.
  
  Сигал казался еще более сбитым с толку и взволнованным. - Тогда… кто ты, черт возьми?
  
  «Я тот человек, который нашел тело Роми», - сказал Бен. «Я знаю, кто ее убил. Я знаю, что Назим аль-Кассар заставляет вас вести с ним дела. Мы можем положить этому конец. Прямо здесь. Сейчас. Но мне нужна твоя помощь. Где ты?'
  
  Молчание по телефону. Бен почти слышал, как бешено крутится мозг Сигала. После еще одной долгой паузы Сигал пробормотал: «Я… я в Гавре».
  
  Бен кивнул. Для него все это имело смысл. «Вы в порту. В ожидании прибытия груза. Вы будете наблюдать за разгрузкой груза, затем позовете людей Назима, чтобы они пришли и забрали его. Если я не ошибаюсь, они посадят его в грузовик, может быть, больше, чем на один, и отвезут в Париж. Но это не последняя партия, которую они привезут. Это же не конец, не так ли? Потому что теперь этим людям принадлежит вся твоя жизнь ».
  
  Замешательство Сигала превратилось в чистый страх. Он дрожал: «Откуда ты все это знаешь?»
  
  «Не обращай на меня внимания», - сказал Бен. 'Давай поговорим о тебе. Вам больше не нужно работать на Назима. Марго в безопасности. Мужчины, которые держали ее, мертвы. Вы снялись с крючка. Но действовать нужно быстро. Вы понимаете, о чем я вам говорю?
  
  «Они убьют меня».
  
  «Мы не позволим этому случиться, Жюльен. Поверьте мне. Мы можем заставить все это исчезнуть ».
  
  'Это невозможно. Я так глубоко Когда власти узнают, чем я помог этим людям, они отправят меня в тюрьму на тридцать лет ».
  
  «Может, никому не нужно знать», - сказал Бен. «Когда это закончится, может быть, ты и Марго сможешь вернуться к своей прежней жизни».
  
  «Грузовое судно прибудет сегодня около восьми тридцати», - сказал Сигал. «Вещи в движении, которые нельзя остановить».
  
  «Давайте делать это шаг за шагом», - сказал Бен. Он посмотрел на свои часы. Гавр находился в паре сотен километров от Парижа. «Назови мне свое местонахождение, и я буду там, как только смогу».
  
  - С Марго?
  
  «С Марго», - ответил Бен. - А потом тебе нужно рассказать мне, в чем дело. Есть некоторые пробелы, которые нужно заполнить ».
  
  - А если я откажусь?
  
  «Я передам ее на попечение полиции и позабочусь о том, чтобы она рассказала им все, что я знаю», - сказал Бен. «На этом ваша жизнь действительно закончилась. Нигде ты не будешь в безопасности, даже в тюрьме ».
  
  - Вы не оставляете мне особого выбора, не так ли?
  
  «Я предлагаю тебе шанс», - сказал Бен. «Единственный, что у тебя есть. Вы можете поблагодарить меня позже. После того, как ты обнял и поцеловал свою жену, которая, если ты забыл, была заложницей пару часов назад.
  
  Сигал глубоко вздохнул. 'Нет. Я вас сейчас благодарю. Кем бы ты ни был, я в долгу перед тобой, я никогда не смогу вернуть за то, что забрал ее у них. Марго значит для меня все. И этот злой ублюдок Назим знает это. Он сказал мне, что сделает с ней то же, что он сделал с бедной, бедной, милой Роми ». Его голос сорвался, когда он произнес ее имя. «Он чудовище. Я ненавижу его больше, чем могу вам сказать.
  
  «Вот почему ты собираешься помочь мне прикончить его раз и навсегда. Мы договорились?'
  
  Еще одна пауза. Тогда да. Все в порядке. У нас сделка.
  
  Сигал дал Бену адрес гостиницы недалеко от порта Гавра. Они договорились встретиться в холле. Затем Сигал поблагодарил его еще раз, и разговор был окончен.
  
  Рот не сдвинулся с кресла, но один глаз был открыт. «Мы идем?»
  
  Бен сказал: «Мы идем. Поехали.
  
  
  
  
  
  Глава 45
  
  200-километровая дорога привела их на север и восток к побережью Нормандии, почти ровно половину расстояния до Ле Валь. Всю дорогу это была автомагистраль, A13 выправляла извилистую извилистую дорогу Сены, которая соединяла Париж с крупным портовым городом Гавром.
  
  Часы Бена приближались к 5.20, когда он остановился на парковке во дворе отеля Жюльена Сигала на улице, названной в честь какого-то мертвого адмирала, недалеко от собора шестнадцатого века, который был одним из немногих сохранившихся зданий города. разрушения, нанесенные ему во время вторжения в Нормандию в 1944 году. Но Сигал выбрал отель не из-за его живописного вида или роскоши. Это было простое заведение без излишеств, всего в двух шагах от доков, где он явно хотел вести себя сдержанно.
  
  Рассвет был далеко. Шел легкий дождь, уносимый порывистым ветром с Ла-Манша вглубь суши. Бен выключил двигатель и закинул голову на плечи, чтобы снять напряжение в мышцах. Его глаза горели и казались сухими. Он ехал быстро, чтобы добраться сюда за такое короткое время. Рот всю дорогу хранил молчание, погруженный в свои мысли, какими бы они ни были. Марго Сигал все еще спала на заднем сиденье, свернувшись клубочком, накинувшись на дорожное одеяло, положив голову на сумку Бена. Это не могло быть очень мягкой подушкой, наполненной оружием и боеприпасами, но она была настолько вымотана за последние два травматических дня и ночи, что ей, похоже, было все равно. Бен дал ей запасную одежду, которую нашел в убежище, старую пару джинсов, которую нужно было закатать внизу, дырявую футболку и мешковатый армейский пуловер оливково-зеленого цвета, который накинулся на нее, как палатка. .
  
  Он осторожно разбудил ее, сказав, что они прибыли. Ее глаза приоткрылись и затем заполнились волнением от перспективы воссоединения с мужем. Ранняя утренняя сырость окутывала их морским привкусом, когда они шли от машины к входу в вестибюль отеля. Рот нес сумку, а Бен держал Марго за руку, потому что она все еще была слабой и дрожащей.
  
  По договоренности, Жюльен Сигал ждал их в маленьком тускло освещенном вестибюле. Он был один. Сквозь стеклянные двери он выглядел старым и сморщенным, человеком, измученным страхом, беспокойством и чувством вины. Марго вскрикнула, когда увидела его, оторвалась от Бена и бросилась внутрь, чтобы встретить его. Бен и Рот задержались на улице, чтобы дать паре пару минут наедине. Это была эмоциональная сцена, когда они крепко прижались друг к другу и оба плакали.
  
  Но это не был момент абсолютной радости. К тому времени, как Бен и Рот вошли в вестибюль, Марго уже задавала неизбежные вопросы. «Почему это происходит, Жюльен? Во что вы нас вовлекли? Ее муж стоял и выглядел совершенно беспомощным и пораженным, повесив голову. Он пробормотал: «Мне так стыдно».
  
  Марго отошла от него и схватила Бена за руку. «Это полицейский, который меня спас, инспектор Жак Дарденн. А вот этот джентльмен - его коллега, агент Андерсон из Америки.
  
  Бен сказал: «Почему бы нам не подняться в твою комнату? Нам нужно о многом поговорить ».
  
  Уютный одноместный номер Сигала находился на третьем этаже, и из него частично открывался вид на дачи вдали, крупнейший контейнерный порт Франции, покрывающий обширную береговую линию, и миллион огней отражались в воде. У него был пододвинут стул к окну и бинокль на подоконнике, как будто он часами сидел, просматривая горизонт в ожидании прибытия грузового корабля. Кровать была смята, хотя он не выглядел так, как будто выспался. Он указал на кофеварку на буфете и предложил посетителям. На вкус это было похоже на тушеный компост, но и Бен, и Рот выпили гораздо более мерзкого пива, когда служили в армии.
  
  Рот поднес чашку к окну и стал смотреть в бинокль. Бен усадил пару на смятую односпальную кровать и придвинул стул напротив них. «Перво-наперво. Марго, я должен признаться. Меня зовут не Жак Дарденн, и ни я, ни мой друг здесь не полицейские. Если бы это было так, ваш муж сейчас был бы в наручниках. Как он прекрасно знает. Здесь важно то, что мы ваши друзья. Единственные друзья, которые у тебя действительно есть. Поэтому, пожалуйста, внимательно слушайте то, что я собираюсь сказать ».
  
  Ее взрыв удивления и испуга был вполне понятен. Жюльен Сигал пожал жене руку и сказал: «Шери, пожалуйста, позволь ему поговорить».
  
  В течение следующих пяти минут Бен рассказал Сигалу обо всем, что произошло с момента его случайной встречи с Роми Джуно на улице: о посещении ее квартиры, о том, как Назим аль-Кассар выходит из здания, и об обнаружении видеозаписи. на ее телефоне. Слезы вернулись к глазам Сигала, и его подбородок упал на грудь, когда Бен описал, как нашел ее мертвой.
  
  «Это я во всем виноват», - пробормотал он, изо всех сил пытаясь сдержать свои эмоции, когда Бен закончил. «Она была… я чувствовал… то есть я понятия не имел, что она была там, на складе. Только потом, когда мы должны были вернуться из Ливии, и она так странно вела себя со мной, что мне пришлось спросить ее, что случилось. Затем она рассказала мне, что видела. Она злилась на меня, пригрозила уволиться, обзывала меня всякими именами. Я пытался объясниться, но она не слушала, и мы долго спорили. Но клянусь, я ничего не знал о видео. Она не сказала мне, что снимала нас ».
  
  «К счастью для вас, она не просто передала это напрямую властям», - сказал Бен. «Вместо этого, вернувшись домой, она попыталась связаться с репортером по имени Франсуаза Шелл».
  
  «Я знаю это имя».
  
  'Я не удивлен. Она написала статью о террористических организациях и торговле древностями. Прямо по твоей улице. Так и ее нашла Роми. Но, к несчастью для Роми, ее близость к вашей работе вызвала подозрение у ваших маленьких друзей-террористов. За ней следили, и ее квартирный телефон почти наверняка прослушивался. Это единственный способ, которым они могли узнать о ее звонке Франсуазе и анонимном сообщении, которое она оставила ей, в котором говорилось, что она знала о преступном сговоре, связанном с партией груза, и о развертывании некоего террористического заговора ».
  
  - О боже, - простонал Сигал. Он вытер слезу. Его рука дрожала.
  
  В этот момент ее нужно было устранить и как можно быстрее, прежде чем она поделится с кем-либо еще тем, что она знала. И Назим аль-Кассар, очевидно, был счастлив выполнить эту работу сам. Целеустремленный человек, наш Назим. Ему было недостаточно убить Роми. Репортер тоже мертв. И я был бы таким, если бы он добился своего. Вот только я не убиваю слишком легко.
  
  Сигал мучительно покачал головой. «Я не понимаю. Откуда вы так много знаете о Назиме аль-Кассаре?
  
  Бен сказал: «Это маленький мир, когда вы работаете в определенных кругах. Скажем так, между нами есть история. Та история, которая заставляет его желать моей смерти так же сильно, как я хочу, чтобы он получил то, что заслуживает. Но мы здесь не для того, чтобы говорить обо мне, Жюльен. Вам нужно многое объяснить. Кто для вас Назим и в чем, черт возьми, вы замешаны?
  
  «Скажи им», - призвала мужа Марго Сигал. «Нам нужно знать все, Жюльен».
  
  «И мне больше нечего скрывать», - ответил Сигал, собираясь с силами. 'Уже нет. Итак, вот оно. Вся правда.'
  
  
  
  
  
  Глава 46
  
  Сигал сказал: «Все началось много лет назад. Еще в 2015 году я некоторое время работал в Сирии с моим коллегой по имени Салим Юсеф. Замечательный человек, которого я очень любила и уважала. Он действительно был для меня наставником, почти отцом. Его страсть к древнему искусству и сокровищам стала одной из причин, по которой я занялся этим бизнесом ».
  
  Рот до сих пор не произнес ни слова, но внимательно слушал. «Салим Юсеф был убит силами Даиш во время их большого прорыва через Ирак и Сирию в 2015 году, прямо перед тем, как они установили новый Халифат».
  
  Сигал нахмурился, и его глаза стали туманными и далекими, когда он вновь пережил момент из своего прошлого. «Я был рядом с ним, когда это случилось. Мы были в древнем храме за пределами Пальмиры. Все остальные бежали, зная, что джихадистская армия приближается с каждой минутой. Салим и я отчаянно пытались эвакуировать как можно больше артефактов из храма, потому что мы слишком хорошо знали, что эти вандалы сделают с этими бесценными сокровищами во имя религиозного превосходства. Нам уже удалось перевезти некоторые из них в маленьком грузовике Салима в укрытие поблизости в надежде, что мы сможем вернуться позже, чтобы спасти их. Тщетный, наверное, но надо было попробовать. Как бы то ни было, мы опоздали. Прежде чем мы успели перезагрузить грузовик, прибыла группа исламистских солдат и вошла в храм. Девять из них, хорошо вооруженные, вождь в черном. Они точно поняли, что мы делаем, и потребовали сообщить, где мы спрятали остатки артефактов ».
  
  Бен мог сказать, в чем дело. «И Салим отказался им сказать».
  
  'О, да. Он был самым храбрым человеком, которого я когда-либо знал. Вы бы видели, как он противостоял им до конца, осуждая их как дикарей и предателей своей веры. К моему стыду, у меня не хватило мужества. Меня полностью парализовал страх ». Сигал сделал паузу, чтобы грустно задуматься, затем продолжил: «Они заставили нас встать на колени на полу храма. Вожак достал нож. Я так отчетливо это помню. Он ... он обезглавил Салима.
  
  Марго смотрела на мужа широко раскрытыми глазами. - Жюльен, ты мне ничего этого не рассказывал. Вы казались расстроенными, когда вернулись из Сирии, но я подумал, что это произошло только из-за вторжения ».
  
  «Я все еще с трудом могу заставить себя говорить об этом», - печально сказал Сигал. «Я впервые встретил этого маньяка-убийцы Назима аль-Кассара. Он был лидером. Мужчина с ножом. Он зарезал бедного Салима, как животное, как будто для него это ничего не значило. Отрубленная голова упала на пол рядом со мной. Я искренне, искренне верил, что моя будет следующей. Когда я услышал слова «Теперь твоя очередь», я чуть не задохнулся от ужаса ».
  
  Марго закрыла лицо руками. 'О Боже. Жюльен.
  
  «У Назима было достаточно практики, чтобы отрубать головы», - сказал Бен. «И еще хуже».
  
  «Я не могу представить себе ничего хуже того, что я видел в тот день», - сказал Сигал. «Мне все еще снятся кошмары. Но самый большой кошмар - это то, что случилось с моей жизнью с тех пор. Мне часто хотелось, чтобы меня тоже убили ».
  
  Это было слишком много для Марго. Она расплакалась.
  
  Сигал продолжил: «Но мне стыдно сказать, что у меня не хватило смелости умереть, как это сделал Салим. Стоя на коленях, я умолял их пощадить мою жизнь. Сказал им, что сделаю все, если они меня отпустят. Я предложил отвести их туда, где мы с Салимом спрятали артефакты от храма. Затем я рассказал им, кто я такой, и обо всех контактах, которые у меня были по всему миру, и как я могу помочь им заполучить намного больше. Мне действительно было все равно, что они с ними делали, разбивали ли они их на куски или забирали в качестве добычи, если они согласились отпустить меня ».
  
  «Вы продались», - сказал Бен. «Не только ты, но и храбрый человек, который только что умер, чтобы защитить то, во что он верил».
  
  «Да, я был трусом, - сказал Сигал. «И я сделал то, что трусы умеют лучше всего. Я выжил. Сначала я был уверен, что Назим меня обманывает. Но он сдержал свое слово, потому что я ему вдруг понадобился. Правда заключалась в том, что он не собирался разбивать артефакты. Они были слишком ценны для этого ».
  
  «И вот так ты стал его соучастником в преступлении».
  
  «Боже, помоги мне, это было не случайно. Я вернулся домой к Марго и ни слова не сказал о том, что произошло в Сирии, вернулся к работе и каждый день молился, чтобы все закончилось и я больше никогда не получу от них вестей. Через несколько недель мне позвонили. Назим аль-Кассар был в Амстердаме и хотел назначить деловую встречу ».
  
  «Звучит очень уютно», - усмехнулся Рот.
  
  «Я был уверен, что живым из Амстердама не вернусь. Но я рассудил, что они могут убить меня в любое время, когда захотят, так какой же у меня был выбор? Мы встретились в номере-люкс в отеле Pulitzer, и он рассказал мне свой план. Видите ли, кем бы еще ни был Назим аль-Кассар, он не просто бездумный идеалист. Прежде всего, он бизнесмен. Очень серьезный бизнесмен. Он всегда смотрел в будущее, предвидя тот день, когда ИГИЛ потерпит поражение в открытой войне, и джихадистам придется искать другую тактику. Работая изнутри, проникая в прибыльные сделки, подобные моей, и используя каждую копейку для продвижения своего дела ».
  
  Сигал продолжил: «Так все и началось. В течение последних четырех лет они использовали меня, чтобы привозить в Европу незаконно полученные предметы старины, чтобы они продавали их, чтобы собрать средства для расширения своих джихадистских сетей во Франции, Германии, Швеции, Дании, Великобритании, повсюду. Благодаря моей репутации и контактам им был гарантирован безопасный и стабильный торговый путь из различных портов Ближнего Востока в Европу. Я следил за тем, чтобы все документы были в порядке, но указывал ложное место назначения для предметов, используя соломенных покупателей, которые либо были подкуплены для участия в мошенничестве, либо иногда были фиктивными. За эти годы я привез для них товаров на сумму более одиннадцати миллионов евро ».
  
  - Готов поспорить, возьму себе хорошую комиссию, - сказал Бен.
  
  «Я бы не принял ни цента из этих денег», - возразил Сигал. «Даже если бы это было предложено. Но это было не так. Пока они разбогатели, ублюдки высосали меня досуха, как вампиры. Я близок к тому, чтобы потерять все, над чем я так много работал. Я с трудом могу позволить себе арендовать офисы в Париже. Дом тоже передан в залог ».
  
  Марго в ужасе уставилась на него. «Наш прекрасный дом?»
  
  Он пожал плечами. «Что еще я мог сделать? Они сделали меня своим зимми , своим рабом. Я был бессилен это остановить. Ты не думаешь, что я хотел? Два года назад я набрался смелости и сказал Назиму: «Все, я закончил». Через несколько дней в офис пришел конверт, адресованный лично мне. Внутри были фотографии ».
  
  «Фотографии?» - спросила она его. 'Которого?'
  
  «О тебе, моя дорогая, - признался Сигал. - Один, сделанный, когда вы ходили по магазинам. Другой дома, в саду. Записки не было, но и в ней не было необходимости. Предупреждение было ясным. Если бы я не продолжал им помогать, они бы вас похитили или убили ».
  
  Марго сглотнула. Слеза скатилась по ее лицу. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но у нее не было слов.
  
  Из глаз ее мужа тоже навернулись слезы, когда он пытался заставить ее понять. «Я не мог никому рассказать, тем более полиции. Эти животные были готовы отреагировать на свою угрозу в любой момент. Назим никому не доверяет. Я не мог сдвинуться ни на дюйм ». Он повернулся к Бену. «Вы видели, что он сделал с бедной Роми».
  
  - Продолжай, - сказал Бен.
  
  Затем, в августе этого года, Назим снова связался со мной, чтобы рассказать о своей последней схеме. Это должно было стать началом совершенно нового предприятия, которое требовало больших усилий по организации, но обещало быть для них самым прибыльным ».
  
  «Большой план», - сказал Бен. «Груз из Триполи».
  
  Сигал кивнул.
  
  "Что на корабле?"
  
  Сегал ответил: «Поскольку кажется, что вы смотрели видеозапись моей встречи с Назимом на складе, где хранился груз перед отправкой, то вы, должно быть, уже видели это. Мы стояли рядом и разговаривали ».
  
  «Статуи?»
  
  Сигал кивнул. «Самые большие артефакты, которые они когда-либо заставляли меня переправлять в Европу для них. Каждый из них находится в собственном транспортном контейнере, и для их перевозки по дороге требуется два грузовика. Это пара гигантских крылатых быков с человеческой головой, из тех, что когда-то существовали в древней Месопотамии ».
  
  «Ламассу».
  
  «Стражи ворот. На аккадском языке их имя означало «духи-покровители». Вы, кажется, знаете об этом больше, чем я предполагал.
  
  «Я видел их в Лувре много лет назад, - сказал Бен. Воспоминания всплыли при просмотре видео Роми. Я вернулся туда, чтобы проверить.
  
  «Итак, вы имеете некоторое представление о том, в чем дело. Подобные образцы также выставлены в Британском музее в Лондоне и Метрополитен-музее в Нью-Йорке. Другие не выжили, например, те, что находились в музее Мосула до того, как грязные вандалы ИГИЛ вторглись в город и разорвали их на куски кувалдами. Я совершенно уверен, что новые великолепные образцы все еще ждут своего открытия под песками Ирака, Ирана, Кувейта, Сирии и Египта, совершенно бесценные по стоимости. Однако могу заверить вас, что вы никогда не видели ничего похожего на Ламассу на борту грузового корабля, направляющегося к нам, пока мы говорим. Это совсем другие.
  
  Бен спросил: «В чем отличие?»
  
  Сигал сказал: «Для начала, они ненастоящие».
  
  
  
  
  
  Глава 47
  
  - Полно сюрпризов, а, мистер Сигал? Рот усмехнулся.
  
  «По размеру и масштабу они более или менее идентичны экспонатам, которые вы видели в Париже», - пояснил Сигал. В остальном это не более чем грубые, плохо детализированные копии, которые только слепой или полный дурак мог бы принять за настоящую с расстояния менее нескольких футов. Они сделаны из дешевого гипса и были сколочены из лепных деталей в мастерской на закоулке в Бенгази три месяца назад ».
  
  Сигал горько рассмеялся, увидев выражение их лиц. «О, в обмане нет ничего нового. В 2015 году, когда ИГИЛ обнародовало свои печально известные видеозаписи уничтожения артефактов в музее Мосула, археологи и историки всего мира отреагировали на это потрясением и тревогой. То, что мало кто знал в то время и выяснилось позже, было то, что около трех четвертей частей, которые террористы разбили своими молотками, были современными гипсовыми подделками ».
  
  «Так что же случилось с настоящими?» - спросил Бен.
  
  «Некоторые из них уже были переведены в Багдад несколькими годами ранее, после войны в Ираке. Фактически власти пытались заявить, что к моменту захвата города джихадистами в музее Мосула не осталось ни одного оригинала. Это было неправдой и сокрытием того факта, что их попытка защитить сокровища была в лучшем случае небрежной. К моменту прибытия сил ИГИЛ многие подлинные артефакты все еще были на месте. Большинство из них было вывезено для продажи на черном рынке, но не раньше, чем они были использованы для формования заменителей гипса для уничтожения фотоаппаратов ». Сигал мрачно улыбнулся. «Факт, который я могу засвидетельствовать, так как именно я ограждал большое количество подлинных украденных вещей. Что касается подделок, они должны быть достаточно хороши, чтобы выглядеть убедительно на видеозаписи с низким разрешением, обманывая зрителей, заставляя поверить в то, что они видят снос подлинного объекта ».
  
  «Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес», - сказал Рот. «Эти коварные сукины сыновья».
  
  «Однако не все подлинные произведения сохранились», - продолжил Сигал. «Среди бесценных сокровищ, которые они действительно уничтожили в Мосуле, были крылатые быки Ламассу, которые были призовыми экспонатами музея. Их обрекал их размер. Они были слишком большими и тяжелыми, чтобы власти могли вовремя перебраться в безопасное место, и по той же причине их нельзя было легко воспроизвести, равно как и продать настоящие предметы мошенникам. Так что кадры их разрушения были слишком трагически реальными ».
  
  «И тем не менее, те, что на корабле, являются копиями», - сказал Бен.
  
  «Когда я сказал, что Назим аль-Кассар был серьезным бизнесменом, я имел в виду это. Он тоже далеко не глуп. Система создания гипсовых копий таких огромных статуй в масштабе один к одному была его идеей. Это было сделано путем формования отдельных пластин, которые затем склеиваются вместе на прочном, легком деревянном каркасе, а стыки оштукатурены, чтобы создать вид единого предмета, вылепленного из каменного блока ».
  
  Марго Сигал выглядела смущенной. «Я не понимаю. Вы рисковали всем и подвергали опасности наши жизни, чтобы помочь этим маньякам заработать миллионы, продавая контрабандные предметы старины в Европе. Но до сих пор это всегда были настоящие вещи, не так ли?
  
  «Да, Шери, мне жаль, что это так».
  
  - А эти подделки, о которых вы говорите, были всего лишь приманками. Зачем им приносить бесполезные имитации гипса, которые никто не захочет покупать? »
  
  «Хороший вопрос, - сказал Бен. «Ответ - из-за того, что в них. Скульптуры, отлитые из лепных гипсовых плит, полые. Что-то такое большое, внутри будет много пустого места ».
  
  Она посмотрела на него.
  
  - Вы сказали мне, что мало разбираетесь в археологии, Марго. Но каждый ребенок, которого я знал, рос, слыша легенду о троянском коне. Я уверен, что ты тоже.
  
  Выражение ее лица было пустым. - Да, конечно, я знаю эту историю, но…
  
  «Греческая армия потратила десять лет на осаду древнего города Трою, прежде чем у них появился план создать огромного деревянного коня. Когда на следующий день троянцы вышли и обнаружили, что все греки отплыли, они подумали, что выиграли, и привезли лошадь в город в качестве военного трофея. Они не знали, что внутри она была полой и заполнена вражескими солдатами, которые выскользнули следующей ночью, распахнули ворота и впустили всю греческую армию ».
  
  «Он прав, Шери, - сказал Сигал жене.
  
  «Но что внутри?» - спросила она ошеломленно.
  
  «Не греческие солдаты, это точно, - сказал Бен. - И не джихадистские силы вторжения с автоматами, потому что они уже здесь. Это груз наркотиков. Много наркотиков. Я полагаю, что мир импорта древностей - слишком респектабельная отрасль, чтобы вызывать подозрения у отдела по борьбе с наркотиками Европола ».
  
  Сигал повесил голову. Он выглядел совершенно разбитым. «Итак, вы знали».
  
  «Мы наткнулись на перерабатывающий завод в убежище, где они держали Марго, - сказал ему Бен. «Помещение было пустым, не считая груды ящиков, содержащих около пятидесяти тысяч пластиковых пакетов, ожидающих упаковки наркотиками».
  
  «Я понятия не имею, где это, - сказал Сигал. - Думаешь, Назим доверил бы мне такие знания? Но я точно знаю, что пятьдесят тысяч килограммов - это заниженная оценка. Целевая цифра Назима на самом деле больше шестидесяти пяти тысяч, разделенных на несколько поставок. Каждый фальшивый Ламассу содержит около четырех с половиной тысяч килограммов, что было максимальным весом, который они могли выдержать, не разбиваясь ».
  
  Рот присвистнул. 'Ебена мать. Девять тысяч ключей - это почти десять американских тонн. Килограммовый кирпич кокаина стоит около двадцати пяти штук по розничной цене. Героин стоит еще дороже, около тридцати восьми долларов за грамм. Если умножить на девять тысяч килограммов, то есть девять миллионов граммов, то получится… - Он замолчал на мгновение, когда в его голове закружились арифметические колеса.
  
  Бен пришел первым. «Триста сорок два миллиона долларов».
  
  «Дерьмо на взломщик. Мы, черт возьми, не в том бизнесе, амиго.
  
  «То, что вы или я сделаем с деньгами, - это одно, - сказал Бен. «Меня беспокоит то, что Назим сделает с этим. На эти деньги хватило бы денег на оружие и бомбы, чтобы объявить войну Европе. И это только первая партия ». Он даже не собирался пытаться подсчитать общую стоимость всех 65 000 килограммов.
  
  Рот сказал: «Блин, он хочет привезти более семидесяти тонн. Общее годовое потребление героина в мире составляет всего около четырехсот человек. Откуда он все это берет? Афганистан? Ни хрена. Простите мой французский, мэм.
  
  Сигал покачал головой. «Боюсь, вы ошибаетесь по обоим пунктам. Это не героин. И это тоже не кокаин. Я почти хотел, чтобы это было. Это что-то гораздо более зловещее ».
  
  
  
  
  
  Глава 48
  
  Бен и Рот обменялись взглядами. Лоб Рота нахмурился от сосредоточения, его глаза были такими же острыми, как система оружия с лазерным наведением, нацеленная на цель.
  
  Сигал подошел к краю кровати, глядя на дешевый ковер в гостиничном номере, когда он пришел к критическому открытию. Он, наконец, сумел сдержать эмоции, которые угрожали опрокинуть его, и заговорил спокойно и механически.
  
  «Вы, очевидно, знаете, как и все, что исламистские террористические организации в течение многих лет активно участвовали в торговле наркотиками. Вы также знаете, что их основным источником долгое время был Афганистан, где выращивание опийного мака и мощности по переработке опиума-сырца в героин чрезвычайно расширились из-за экономических потрясений, вызванных советским вторжением. Правительство Афганистана не смогло направить много ресурсов на борьбу с растущей незаконной торговлей наркотиками, потому что вся его финансовая и техническая помощь была направлена ​​на борьбу с повстанцами. Хуже того, многие коррумпированные афганские власти были готовы помочь наркоторговцам, разбогатев в процессе. Но и более предприимчивые элементы повстанческих группировок также очень быстро подключились к делу.
  
  «По мере того как в регионе продолжались нестабильность и война, росло и производство героина. Продолжающееся американское военное присутствие только усугубило ситуацию, до такой степени, что «Аль-Каида» и «Талибан» стали рассматриваться как не более чем прославленные наркокартели. Это было искажением реальности, поскольку, хотя настоящие наркокартели заинтересованы только в личной выгоде, исламисты считали себя вовлеченными в священную войну, которая нуждалась в финансировании, где бы они ни были. Более того, если плоды торговли наркотиками помогли ослабить и дестабилизировать западные страны, которые были конечной целью их крестового похода джихада, тем лучше. Это важная часть всего этого. Наркотики способствуют преступности, насилию, психическим заболеваниям и социальному разложению и являются одним из наиболее эффективных средств разложения цивилизации изнутри. И это именно то, чего они хотят, в Европе и, в конечном итоге, в США ».
  
  «Мы поняли, - сказал Бен. Рот пристально смотрел на Сигала и переваривал каждое слово.
  
  «Я просто заполняю фон, чтобы вы поняли, о чем идет речь. В конце концов, все дошло до того, что хватило. После того, как в отчете ООН за 2017 год было подсчитано, что только за этот год производство опиума увеличилось на восемьдесят семь процентов, американские вооруженные силы объединили свои силы с афганскими властями в том, что, по сути, было миссией под руководством ЦРУ по пресечению торговли опиумом. Последовавшие за этим авиаудары оказались весьма эффективными, уничтожив почти все очистные сооружения страны. Несмотря на то, что они не смогли довести бедных фермеров, выращивающих опийный мак, до полной нищеты, они, тем не менее, полностью сократили поставки героина, доступные торговцам ».
  
  «Ты знаешь свое дерьмо», - сказал Рот. «Не все это рассекреченная информация».
  
  Сигал пожал плечами. «Да, ну, можно сказать, у меня есть внутренний след».
  
  - Продолжай, - сказал Бен.
  
  «Таким образом, не желая сдерживаться такими незначительными неудачами, как почти полное уничтожение афганской торговли наркотиками, исламисты просто переключились на другую передачу», - продолжил Сигал. Помните, они не тратят свои нечестные доходы на особняки и позолоченные роллс-ройсы. Каждая копейка идет на хорошо защищенные банковские счета, спрятанные за слоями фасадов, где она просто растет и растет. Они обладают огромными финансовыми ресурсами для создания новых союзов и новых способов разработки наркотиков, которые могли бы заменить традиционный героин, позволяя им продолжать накапливать богатство, усиливая атаку на моральную и социальную целостность Запада. Что это могут быть за новые лекарства? Рассмотрели много вариантов. Кокаин всегда был бедным родственником, и его ценность в последние годы упала. Другие формы рекреационных наркотиков, такие как метамфетамин или марихуана, просто не имеют такой же рыночной привлекательности или прибыльности. Исламисты также не хотели заниматься организованными картелями Центральной и Южной Америки. Итак, вопрос был: «Куда мы идем?»
  
  «Китай», - сказал Рот. Бен посмотрел на него и не в первый раз задумался, знает ли американец обо всем этом больше, чем он показывает.
  
  Сигал ответил: «Точно Китай».
  
  «Почему Китай?» - спросил Бен.
  
  «Потому что, - пояснил Сигал, - Китай является крупнейшим в мире производителем полностью синтетического, лабораторного опиоидного препарата, который не только быстрее, проще и дешевле в производстве, чем его традиционные конкуренты, но и бесконечно мощнее». Сделать героин и кокаин практически устаревшими в наше время ».
  
  «Он прав, чувак, времена меняются», - сказал Рот. «В блоке появился новый ребенок, его зовут фентанил. Вам не нужно его выращивать, вам не нужно собирать его, и вам не нужно перерабатывать сырье в готовый продукт. Все, что вам нужно, это базовая лаборатория, несколько мензурок и еще много чего, и какой-нибудь компьютерщик со степенью химии. Думайте об этом как о героине 2.0 ».
  
  «Фентанил?»
  
  «Технически это болеутоляющее, - сказал Рот. «По крайней мере, так они это представляли, когда изобрели это еще в пятидесятых годах. Тогда его использовали исключительно как лекарство. Вскоре они начали накладывать на них пластыри и гребаные леденцы, и довольно скоро это стало повсюду. Со временем граница между лечебным и рекреационным применением стала размытой, как в случае с морфином ».
  
  «За исключением того, что фентанил в 50–100 раз сильнее морфина», - сказал Сигал. «Это основная причина его гораздо большей популярности среди все более наркозависимой западной публики. Смертельные передозировки от рецептурных и безрецептурных обезболивающих с каждым годом опережают аналогичные героину все больше и больше. Современный кризис синтетических опиоидов - быстрорастущая проблема, и фентанил становится ее самым большим соперником. Все запреты и правила в мире не могут остановить поставки. Только не с четырьмя сотнями тысяч производителей по всему Китаю, генерирующих более ста миллиардов долларов в год ».
  
  «И это чертовски токсично», - сказал Рот. «Собаки из отряда по борьбе с наркотиками, обученные нюхать героин или кокаин в течение всего дня, умрут, если они почувствуют лишь крошечный запах паров фентанила. Некоторые наркоманы, которые съедают от тридцати до сорока пакетов привкуса в день, могут использовать один пакетик фентанила и тут же замертво. Доза в четверть грамма может быть смертельной. Одного фунта этого достаточно, чтобы убить двести тысяч человек. А одна тонна? Мы говорим о большой смертельной опасности. Химическое оружие массового поражения ».
  
  «Математика довольно проста, - серьезно сказал Сигал. «Одной тонны чистого фентанила достаточно, чтобы убить четыреста миллионов человек».
  
  Бен посмотрел на Рота, затем на Сигала. Это казалось невозможным числом. Его разум начал плавать. «Это более чем вдвое превышает население Западной Европы».
  
  «А их в девять раз больше, - сказал Рот.
  
  «Это еще не все, - сказал Сигал. «Снова становится хуже».
  
  
  
  
  
  Глава 49
  
  «Как может быть хуже?» - сказал Бен.
  
  Рот засмеялся. «Этот парень крутой. Не могу дождаться, чтобы услышать кульминационный момент ».
  
  «Это хуже по той простой причине, что они делают это не ради денег», - ответил Сигал. Это означает, что фентанил не будет где-то храниться и закачиваться в систему, как любой другой розничный продукт, в который инвестировал продавец. Когда эта партия прибудет во Францию, через два с половиной часа, они намереваются выбросить все количество на рынок сразу, бесплатно. Бесплатно. Это вызовет приливную волну хаоса, какого никогда раньше не было в Европе. Наркобанды будут массово истреблять друг друга среди бела дня, чтобы получить самый большой кусок пирога. Полиция совершенно не сможет сдержать насилие. Будут давки и беспорядки. Улицы будут заполнены коматозными телами, а больницы будут забиты смертельными случаями передозировки. Через несколько недель количество безнадежных наркоманов будет расти в геометрической прогрессии, и половина детей во Франции будут употреблять. Через несколько месяцев последствия для всего общества будут разрушительными, ресурсы государства будут истощены далеко за предел. Нетрудно представить, что будет дальше ».
  
  «Следующее поколение войны», - сказал Рот. «Они не могут победить нас на поле боя. Так вот как они нас сбивают ».
  
  «В использовании наркотиков для дестабилизации врага нет ничего нового, - мрачно сказал Сигал. «Это то, что ЦРУ делало с чернокожими американцами в семидесятые и восьмидесятые годы, вводя наркотики в их общину, чтобы разрушить ее и ослабить потенциальное сопротивление репрессивной политике правительства. Полтора века назад то же самое делали с американскими индейцами с дешевым токсичным алкоголем, в то время как в середине 18 века британцы сознательно заставляли китайцев пристраститься к опиуму. Теперь, возможно, китайцы возвращаются к Западной Европе, используя джихадистов в качестве пешек в игре. И я боюсь, что эта стратегия может быть успешной. Посмотри на нас. Мы уже на коленях. Признаки разлагающейся светской культуры повсюду: рушатся институты, стираются традиции, а население погружается в бездумное вырождение и нигилизм, ни во что не веря, живя в идеологической пустоте. Достаточно одного небольшого толчка, чтобы разрушить все разрушающееся здание до полного обрушения. Когда крестоносцы новой священной войны просто ждут у ворот, чтобы войти и захватить власть ».
  
  Марго Сигал сидела, сутулая, от шока и ужаса от того, что она слышала. «Я просто не могу поверить, что кто-то может быть таким злым и жестоким. Что мы с ними сделали? Что могло заставить их так ненавидеть нас? »
  
  «Все в порядке в их книге, мэм, - объяснил Рот. «Неверные не должны думать, что они могут уйти от нас. Подготовьте против них любое оружие и вооружение, которое вы сможете собрать, чтобы терроризировать их. Они ваш враг и враг Аллаха ». Коран, сура восемь, стих пятьдесят девятый ».
  
  «Самое ужасное, - сказал Жюльен Сигал, качая головой, - иногда мне кажется, не так уж и трудно понять, почему они так сильно нас презирают. Чем больше наш западный мир сбивается с пути, тем больше он только подтверждает их веру и мотивацию стремиться к победе над врагом, которому не хватает огня, смелости и мотивации, чтобы противостоять ему. В их мышлении есть какая-то чистота. Ничто из того, что мы можем сделать, не может сдержать их или повлиять на них. Их вера абсолютна ».
  
  «Похоже, вы очень симпатизируете своим приятелям-террористам», - сказал Рот. «Может быть, вы были счастливы внести свой вклад, помогая им, так что вы можете продолжать быть их маленьким зимми, когда они основывают новый халифат Европы, Дом войны становится Домом ислама, а черный флаг ИГИЛ развевается над Парижем». , Брюссель и Лондон. Может быть, ты и сам тайный террорист, а также трус. Что заставляет меня задуматься, не стоит ли мне прямо сейчас просто выстрелить в твою никчемную задницу ». Рот достал пистолет. «Извини, Марго, но твой муж придурок».
  
  Сигал поднял руки. 'Пожалуйста! Вы не можете…
  
  Было трудно сказать, шутит Рот или серьезно. «Никто никого не стреляет», - сказал Бен, отталкивая пистолет. «У нас с тобой есть дела поважнее». Он взглянул на часы. Шесть утра. «У нас еще есть время, чтобы разработать план атаки».
  
  - Джаволь, герр комендант. Так что ты имеешь в виду?
  
  Бен повернулся к Сигалу. «Скажите мне точно, что запланировано после того, как корабль зайдет в порт».
  
  Сигал вспотел, все еще глядя на пистолет в руке Рота. «Все настроено так, чтобы выглядеть вполне законно. У меня есть документы, экспортные лицензии и подробные описания содержимого груза, которые я могу показать капитану порта, который передаст их в распоряжение Института. Затем ящики должны быть выгружены с корабля на пару бортовых грузовиков ».
  
  «Чьи грузовики? Назима?
  
  Сигал покачал головой. «Они сдаются в аренду. Водители - это всего лишь пара нанятых мужчин, которые понятия не имеют, что они везут ».
  
  - Значит, у Назима не будет никого из его людей, кроме тебя?
  
  «До прибытия корабля остаюсь только я, - сказал Сигал. - Но у него на борту есть человек. Якобы член экипажа, но его настоящая работа заключалась в надзоре за погрузкой груза в Триполи и наблюдении за ним в пути. Его зовут Захран Аззам Ясин, ливиец. Он один из самых преданных и опасных джихадистов Назима. Настоящий фанатик ».
  
  «Как и все остальные его люди, это только обидчивые полу-фанатики», - сказал Рот.
  
  Бен спросил: «Куда оттуда поедут грузовики?»
  
  - На склад химикатов в Сандувиле, примерно в шестнадцати километрах от Гавра. Назим и его команда будут ждать его там. Водители рассчитывают разгрузить там ящики, получить деньги и поехать домой. К сожалению, этого не произойдет ».
  
  «Почему, к сожалению? Что они сделают с этими бедняками? Марго ахнула.
  
  - Шери, как ты думаешь? Сигал грустно ответил, затем снова повернулся к Бену. «Склад принадлежит ETZ International, которая является прикрытием для различных террористических операций. Официальных владельцев не существует. Настоящие хозяева устроили его потом, чтобы он сгорел. Пятьсот галлонов керосина убедятся, что от пропавших водителей не осталось никаких следов или чего-то еще, что могло бы связать с Назимом и его командой ».
  
  «Вот и все», - сказал Рот.
  
  «Тем временем штукатурка Ламассу будет снята с ящиков и взломана. Фентанил содержится внутри двухсот запечатанных алюминиевых бочек весом по сорок пять килограммов каждая. Девять тонн, которые будут разделены на полторы тонны полезной нагрузки на борту шести небольших коммерческих фургонов, управляемых людьми Назима, которые затем отправятся в Париж разными путями. Они встретятся в безопасном месте в городе и дождутся вечера. С наступлением темноты перерабатывающий завод заработает полным ходом, разделив фентанил на кирпичи по девять тысяч килограммов для быстрого распространения через сеть джихадистов ».
  
  Бен спросил: «Как, черт возьми, они рассчитывают пронести девять тонн товаров в двухстах металлических бочках под землю через вентиляционную шахту на уровне улицы, чтобы никто не заметил?»
  
  - Разве вы не следили за новостями? - ответил Сегал. «Завтра вечером суббота. Каждые выходные антиправительственные беспорядки усиливаются. Весь Париж готовится к новому витку анархии и насилия. Полиция будет занята. Для Назима это идеальное развлечение, чтобы делать все, что он хочет ». Он покачал головой. «Если власти думают, что сейчас ситуация разваливается, подождите, пока действие девяти тонн свободных от смертельного исхода наркотиков не начнёт поражать население Парижа. Вещи выродятся очень быстро. И это только первая партия. Будет еще больше.
  
  На несколько мгновений воцарилась тишина. Рот сказал: «Насколько я понимаю, у нас есть два варианта. План А, мы сбиваем их со склада, пока они разгружают ящики. План Б: мы возвращаемся в город, ждем завтрашней ночи и прыгаем на них, пока они не уйдут ».
  
  Бен не согласился. «Любой из этих планов предполагает, что мы вступим в бой со всеми силами людей Назима. Нас всего двое, помнишь?
  
  «Тогда мы вызываем кавалерию», - сказал Рот. «Ребятам из GIGN не терпится отомстить после того, что произошло прошлой ночью».
  
  «Еще одна причина держать их подальше от этого. Ответный удар в гневе ведет к плохому тактическому планированию. Они вкатятся с танками и артиллерией, Назим увидит их за версту и будет кровавая бойня. В середине этого процесса сам Назим может выскользнуть из наших рук и исчезнуть навсегда ».
  
  «Не обязательно быть копами, - сказал Рот. «Вы знаете людей. Я знаю людей. Мы можем сделать это правильно. Если мы будем действовать быстро, у нас еще есть время, чтобы все устроить ».
  
  Бен знал, что ему нужно всего один раз позвонить Джеффу и Вторнику в Ле Вал, и они с радостью бросятся в Париж с достаточным запасом кадров и вооружением, чтобы свергнуть диктатуру скромных размеров. Но он не собирался подвергать своих друзей опасности.
  
  'Нет. Есть способ получше ».
  
  'Который является то, что?' - спросил Рот.
  
  «Ударить там, где самое слабое звено в цепи. Назим не может позволить себе вызывать подозрения, отправляя в доки двадцать хитроумных головорезов-террористов. Вот почему он оставляет эту работу Сигалу, потому что передача груза должна выглядеть как можно более безобидной. Так что мы с вами перехватим грузовики с ящиками на борту еще до того, как они покинут порт. Драйвера нужно будет спрятать куда-нибудь, где они не смогут поднимать шум. Они могут немного удариться, но это лучше, чем отрезать тебе голову ».
  
  - А как насчет Захрана Ясина? - с тревогой спросил Сигал. - Он будет там, когда они выгружают груз. Он должен ехать в одном из грузовиков ».
  
  «Мистер Ясин в эту поездку не поедет, - сказал Бен. «Один мужчина не будет проблемой для нас двоих. Вы можете узнать его?
  
  Сигал кивнул. «Я помню его с того момента, когда увидел его. Маленький мужчина, очень стройный и жилистый. У него бритая голова и длинная черная борода. Он выглядит невероятно устрашающе ».
  
  - Тогда держись ко мне поближе и не забывай указывать на него, как только увидишь. Остальное сделаем мы с Ротом. Никто не пострадает, и, если все в порядке, мы можем справиться с этим, не производя ни единого выстрела и не привлекая к себе ни малейшего внимания. Затем мы направляемся в какое-то альтернативное место, где можем разбить Ламассу и забрать то, что внутри ».
  
  Рот подумал об этом. - А что вы собираетесь делать с девятью чертовски тоннами фентанила?
  
  Бен ответил: «В игре с заложниками могут играть двое. Если Назим хочет вернуть свои наркотики, ему придется прийти и забрать их на наших условиях в одиночку. Вот где мы его снимаем ».
  
  Рот нахмурился. «Он не пойдет на это. Он поймет, что это ловушка.
  
  «Конечно, он будет знать. Но он пойдет на это, потому что должен. Назим может занимать довольно высокое место в иерархии командования своей организации, но не он. Даже не близко. Он просто солдат в армии. И чем бы он ни рисковал, если клюнул на нашу наживку, он знает, что это ничто по сравнению с тем, что его начальство сделает с ним, если он потеряет свой фентанил. Значит, это он не с того конца ножа.
  
  «Мне нравится, как это звучит, - сказал Сигал, впервые улыбаясь. «Надеюсь, они отрубят ему гнилую голову».
  
  Рот на мгновение задумался над этой идеей, затем сказал: «Хорошо. Для меня это похоже на зеленый свет ».
  
  Казалось, все имеет смысл. Если то, что сказал им Сигал, было правдой, мало что могло пойти не так.
  
  Но была только одна возможность, которую Бен упустил из виду. Его план рушился, даже когда они говорили. Он еще не знал этого, но вскоре осознал свою ошибку.
  
  
  
  
  
  Глава 50
  
  Девяносто минут назад
  
  Когда последний прибывший остановился на потрескавшемся, мокром от дождя бетоне возле склада, все вылезли наружу. Это было сразу после 4.30 утра, времени, когда мир находился на самом низком уровне. Шесть автомобилей, которые проехали ночь из Парижа в Сандувиль, представляли собой смесь коммерческих панельных фургонов, всех марок и моделей, некоторые из которых были украдены, а остальные дешево куплены за наличные.
  
  Их обитатели насчитывали четырнадцать человек. Двое из них были белыми европейцами-новообращенными, которые после многих лет кафирской жизни нашли глубокое утешение и просвещение в джихадистской идеологии. Еще семь были иммигрантами из Сомали, Нигерии, Ливии, Катара, Сирии и Афганистана. Четверо были французскими членами основной джихадистской ячейки в Париже. Все были преданы своему лидеру Назиму аль-Кассару. И все они были мужчинами с закоренелым криминальным прошлым, которое включало изнасилования, убийства, террористические заговоры, использование оружия и изготовление бомб. Среди них не было никого, кто бы с радостью не принес окончательной жертвы ради этой священной миссии, к которой они теперь приступили.
  
  На Назиме была черная кожаная куртка и черная бейсболка. Он подошел ко входу на склад, отпер тяжелый замок у подножия стальной ставни и отступил, когда двое из его людей, сириец по имени Аббуд и нигериец по имени Шейх, подняли его с шумным грохотом. Шейх, возможно, был самым набожным из всей банды, прилежно соблюдал свои пятикратные ежедневные молитвы и чтение Фатиха, или открывающую молитву, семнадцать раз в день, и часто бормотал себе под нос стихи Корана; все это, несмотря на то, что он был черным и что его арабские товарищи спокойно считали его расу прирожденными рабами, которые Пророк описал в хадисах как «изюминки головы».
  
  Назим стоял рядом и смотрел, как они гнали фургоны гуськом по складу, раздвигаясь, чтобы оставить место для двух больших грузовиков с плоской платформой, чтобы позже припарковаться. Перемещение двухсот бочек в машины меньшего размера на какое-то время заняло бы их всех. Девять тонн разделить поровну на полторы тонны на автомобиль - максимальную грузоподъемность фургонов. Пока они его не получили, все, что они могли сделать, это ждать. У них было несколько часов до того, как контейнеровоз должен был пристыковаться в Гавре, в шестнадцати километрах к западу отсюда. Назим верил в пунктуальность, готовность и всегда был впереди всех.
  
  Лидер террористов казался внешне спокойным и сдержанным, как всегда, но под холодным фасадом он нервничал, поскольку его ожидание надвигающейся поставки становилось все более интенсивным, а сложность плана переполняла его сознание. Так много мелких деталей, из которых любая потенциально может пойти не так - и если что-то случится, именно он, Назим, будет привлечен к ответственности перед стойкими и неумолимыми людьми, которые возглавили его организацию и сделали такие значительные вложения в это предприятие. Ему была оказана большая честь, но это также было тяжелым бременем ответственности.
  
  В то время как все эти неприятные вещи гудели в его голове, ему пришло в голову, что прошло некоторое время с тех пор, как он в последний раз проверил мужчин, охранявших женщину Сегала. Для него было важно, чтобы она находилась в разумном состоянии на тот случай, если ее можно будет использовать в качестве дополнительного рычага. Под «разумным состоянием» Назим имела в виду некоторую степень сознания и способность ужасно кричать в телефон, чтобы напомнить своему мужу о том, что здесь поставлено на карту; ее состояние здоровья или перспективы выживания мало что значили в противном случае.
  
  Пока его люди открывали фургоны и готовили транспортные ящики, в которых двести драгоценных бочек будут перевезены обратно в Париж через несколько часов, он достал телефон, набрал номер и стал ждать.
  
  Нет ответа.
  
  Назим отменил звонок, нахмурился, глядя на свой телефон, и попробовал еще раз.
  
  Нет ответа.
  
  Неуважительно. Неприемлемо.
  
  На этот раз он оставил краткое сообщение на арабском языке: «Это Назим. Лучше перезвони мне прямо сейчас. Что с вами, сыновья шлюх?
  
  Прошло две минуты, затем три, а телефон все еще оставался мертвым в его руке. Теперь Назим забеспокоился. Он сделал третий звонок, на этот раз другому из Мухаммедов в Париже, в отличие от Мухаммеда, который был одним из охранников заложника. Иногда даже Назим их путал.
  
  На этот Мухаммед быстро ответил: «Ас-Салам Алайкум», сразу же оттолкнувшись, когда понял, кто звонит. Назим сказал: «Мне нужно, чтобы ты спустился в махбу [это было то, что они называли убежищем по-арабски] и все проверил. Возьмите с собой еще пару человек. Позвони мне, как только ты там будешь. Понятно?'
  
  - Понятно, босс.
  
  Он ждал. И ждал. Сначала терпеливо, хотя время от времени он снова перебирал номер охранника, но безрезультатно. Прошло почти полчаса, и Назим сильно волновался. Потом наконец зазвонил телефон. Назим схватил его и рявкнул: «Поговори со мной! Где ты?'
  
  Телефонный сигнал был слабым и слабым, почти не слышным. Слабый голос Мохаммеда сказал: «Мы сейчас там, босс. Все, что здесь, - это кучка трупов и пустой стул, на котором была кафирская сучка ». Что, как краткое описание того, что он и его товарищи обнаружили в туннеле с привидениями, было совершенно точным. Но потом стало еще хуже, потому что, прежде чем Назим начал кричать на него по телефону, Мохаммед добавил: «Мы вошли через вентиляционную шахту, босс. Кто-то еще был там до нас. Его потревожили, и дверь в кладовую тоже взломана. Что ты хочешь, чтобы мы сделали?'
  
  На самом деле Назим не мог дать никаких инструкций в этот момент, кроме: «Попробуй все исправить и убирайся оттуда как можно скорее».
  
  - А как насчет тел?
  
  «Оставьте их», - сказал Назим. Технически это было грехом, поскольку по исламскому закону каждое мертвое тело должно быть захоронено согласно надлежащему протоколу, хотя тот факт, что эти люди умерли мученической смертью на службе Аллаха, обходил эту необходимость.
  
  Назим закончил разговор, понимая, что теперь укрытия в туннелях взломаны и больше не будут использоваться. Это было достаточно утомительно, но хуже было осознание того, что только один человек мог помешать ему вот так. Иностранец. Человек без имени. Почему, почему они не могли избавиться от него? Кто был этот шайтан , этот демон в человеческом обличье, который, казалось, мог уклоняться и перехитрить их на каждом шагу, сокращая при этом их силы?
  
  Эта мысль привела к еще более худшим выводам. Потому что логика подсказывала, что если безымянный белый шайтан мог добраться до самки Сигала, это означало, что он мог добраться до мужа этой суки.
  
  Через несколько секунд после осознания этого Назим набирал мобильный номер Сегала. По праву зимми в этот момент должен спать в своей постели в отеле недалеко от порта. Назим позволил ему звонить и звонить, пока он не перешел на голосовую почту, затем он повторно набрал номер еще два раза и сделал то же самое снова, но ответа по-прежнему не было. Назим, наконец, сдался, его подозрения теперь полностью прояснились, а разум кружился, когда он обдумывал потенциальную цепную реакцию событий. Сигал знал слишком много. Если бы Назим больше не владел им, неверные могли бы разрушить весь их план. Не только рассказав свою тайну иностранцу, но и приведя его прямо сюда, на склад.
  
  Или что-то еще более тревожное. Назим почувствовал холодную дрожь, когда понял, что его самая большая уязвимость - это сам груз в тот момент, когда его выгружали на причал. Если бы Сигал предал его, к тому времени, как корабль вошел бы, это место могло быть полно полиции.
  
  С бешеным умом он посмотрел на часы. 5.14 утра. Судно все еще было далеко до моря. У него еще было время предотвратить абсолютную катастрофу, но песочные часы быстро выбегали. Он должен действовать немедленно. Он скоро догонит предателя Жюльена Сигала.
  
  Назим повернулся к своим людям и сказал: «Прекратите все, что вы делаете, и возвращайтесь в фургоны. Мы прерываем работу ».
  
  
  
  
  
  Глава 51
  
  Когда шесть фургонов устремились прочь от Сандувиля, направляясь обратно на восток сквозь дождливую туманную тьму к Гавру, Назиму быстро приходил в голову новый отчаянный план. Он сделал еще один телефонный звонок, на этот раз своему сообщнику Захрану Ясину на борту корабля, чья роль во всем этом должна была принять драматически новый поворот.
  
  Сириец Аббуд сидел за рулем головного фургона, когда Назим, сидевший рядом с ним на переднем пассажирском сиденье, сказал Захрану, что от него потребуется. Когда звонок закончился, Аббуд выглядел озадаченным. «Я не понимаю. Мы уже направляемся в доки, так почему мы не можем просто остаться и дождаться корабля сами? Если Сигал предал нас иностранцу, мы просто убиваем их и забираем то, что принадлежит нам, иншаллах ».
  
  Назим спокойно ответил: «А если иностранец привел с собой ГИГН и тысячу жандармов, ты собираешься убить их и забрать то, что у нас?»
  
  «Аллах - наша цель. Пророк - наш лидер. Коран - это наш закон. Джихад - это наш путь. Смерть на пути Аллаха - наша высшая надежда ». Аббуд повторял официальную доктрину «Братьев-мусульман», слова, которые он почитал и повторял большую часть своей жизни.
  
  «Я не боюсь смерти, - сказал Назим. «Но этот план должен быть успешным, Аббуд. Я не умру, потерпев неудачу ».
  
  В двадцати минутах от Сандувиля, сразу после 5:35, колонна фургонов прибыла в доки. Порт Гавра представлял собой огромную индустрию с множеством терминалов и причалов, которые могли принимать самые большие круизные лайнеры в мире, такие как огромные светящиеся звездные корабли, скользящие по волнам. Его серия каналов соединяла морской устье с главным судоходным трактом реки Сены. Гигантские журавли возвышались на фоне предрассветного неба, и миллионы отражений мерцали на черноте воды.
  
  Используя свой смартфон для навигации, Назим провел Аббуда по сложной дорожной сети порта к пристани для яхт, где круглосуточно приходили и уходили частные суда, и было пришвартовано более тысячи судов всех форм и размеров.
  
  'Это оно. Остановись здесь.' Назим выскочил. Пять других фургонов остановились позади них на набережной, и террористы столпились вокруг своего лидера под холодным шумным дождем, чтобы услышать новый план. Назим указал через темную воду на лес качающихся на волнах мачт.
  
  «Мы собираемся украсть лодку. Что-то быстрое и прочное, способное выдержать девять тонн груза. Разложитесь среди пирсов и ищите. Конечно, мы сможем найти ту, которая нам нужна ».
  
  Им потребовалось восемнадцать драгоценных минут, чтобы придумать товар. Назим осматривал причалы на 7-м пирсе, когда зазвонил его телефон. Это был Дариуш, второй из двух афганцев, который выглядел взволнованным. «Идите скорее, босс. Думаю, я нашел именно то, что нужно ».
  
  Открытием Дариуша стал двенадцатиметровый двухмоторный крейсер, который, безусловно, выглядел как бизнес и даже имел собственный бортовой гидравлический грузовой кран. Аббуд, который изучал машиностроение в Университете Дамаска, прежде чем начать свою карьеру в области международного терроризма, считал, что это подходило для этой работы. Было принято решение: все четырнадцать человек поднялись на борт с автоматами и кувалдами с длинными рукоятками, которые они привезли из Парижа. Вскоре Аббуд придумал, как подключать дизельные двигатели Cummins, и через несколько минут они были отброшены. Назим пилотировал лодки и раньше, во время операций по перестрелке у себя дома, но эта штука была быстрее, чем все, что он знал. Они выскочили из гавани, высоко подняв носы и хлопая по волнам, оставляя за собой пенистый след.
  
  К шести часам утра оставалось всего два с половиной часа до того, как грузовой корабль должен был прибыть в порт. При скорости около двадцати узлов это означало, что до берега все еще оставалось около пятидесяти морских миль, плюс-минус. Украденное судно с его мощными дизелями и водометами Rolls Royce могло преодолеть расстояние менее чем за половину времени. Назим снова позвонил Захрану, который сообщил ему текущие координаты корабля по GPS.
  
  Назим прикинул, что они перехватят курс корабля в течение часа, а может, и меньше. Он быстро нанесет удар, выполнит свою работу и сбежит, прежде чем кто-нибудь даже узнает, что произошло. Он улыбался. Он снова выигрывал. Ничто не могло его остановить.
  
  Тем временем на борту корабля Захран Аззам Ясин готовился внести свой вклад. Получив приказ от своего начальника, он немного подождал на палубе, а затем направился в свою каюту. Он жил в каюте экипажа с тремя другими моряками, которые в настоящее время либо работали в смену, либо пили кофе в столовой. Захран открыл шкафчик у своей койки и достал молитвенный коврик и компас для киблы, которые постоянно указывали на Мекку. Он положил циновку на пол, простерся ниц и помолился, затем осторожно свернул циновку и убрал ее. Затем он достал спортивную сумку и положил ее на пол, чтобы расстегнуть молнию. Внутри, завернутый в пару футболок, лежал короткий АК-47, который он без труда провез контрабандой на борту в Триполи.
  
  Захран был хорошо знаком с этим оружием, пройдя обширную подготовку в учебном лагере террористов ИГИЛ в своей родной Ливии. Он щелкнул заряженным магазином, взвел курок и поставил предохранитель, затем положил оружие обратно в дорожную сумку, перекинул сумку через плечо и покинул каюту. Было ровно 6.30 утра. Назим и другие будут здесь примерно через тридцать минут, что дает Захрану все необходимое время.
  
  Он беспечно бродил по коридорам и коридорам корабля, пока не достиг мостика, самой высокой точки корабля и владений капитана и офицеров. Как обычный моряк, Захран редко требовал от него выполнения обязанностей вахты или рулевого, поэтому его внезапное появление на мостике было неожиданным. Капитан разговаривал с радистом, когда они увидели его и обернулись. Не говоря ни слова, Захран поставил спортивную сумку и, прежде чем кто-либо успел среагировать, вытащил АК.
  
  Капитан застыл, но офицер совершил ошибку, бросившись к радиопульту. Захран взорвал его оглушительной очередью, затем направил оружие на офицера и сказал: «В следующий раз я пристрелю тебя». А теперь приведи команду сюда. И помните, я знаю каждого человека на борту. Не пытайся обмануть меня, иначе все умрут ».
  
  Все шесть офицеров и пятнадцать членов экипажа вскоре оказались заложниками на мостике и стали на колени, положив руки на голову. Некоторые моряки, бывшие в утренней смене, были одеты в желтые водонепроницаемые комбинезоны; другие были разбужены со своих коек и были одеты в шорты и футболки. Все они смотрели на Захрана со смесью гнева и неверия в то, что это мог делать один из их собственных парней, пусть и только что взятый на работу и которого никто толком не знал. Но если кому-то и приходила в голову мысль попытаться его обезоружить, то твердый, решительный взгляд в его глазах вскоре убедил их в обратном.
  
  Захран был полностью спокоен и держал все под контролем. По его команде были остановлены двигатели. Теперь корабль был мертв в воде, бесцельно дрейфовал и валялся на волнах. Консоль радио была полностью разбита и разлетелась на куски, но радар все еще работал нормально - и через несколько минут он показывал приближающееся судно, которое Захран знал, что это его командир. Направив одной рукой пистолет на стоящих на коленях заложников, он достал телефон и позвонил Назиму и сообщил хорошие новости. «Корабль наш. Аллах акбар!'
  
  "Что это за безобразие?" - потребовал капитан. «Вы нас угоняете? Ты хочешь денег?'
  
  «Оставь себе деньги, кафир», - ответил Захран.
  
  Незадолго до того, как украденная лодка была привязана к грузовому кораблю, она стала карликом по сравнению с гигантским корпусом и оказалась в опасности быть раздавленной креном. 6.52 утра. Назим отлично успел. Захран приказал трем членам экипажа спуститься на палубу и по нижним трапам, чтобы Назим и остальные могли подняться на борт. 'Сделай это сейчас. Или я застрелю капитана ».
  
  Один за другим террористы взбирались на борт корабля. Назим еще никогда не ступал на борт такого огромного судна. Достигнув моста, он поздравил Захрана с отличной работой. «Слава Аллаху!»
  
  На капитана это произвело меньшее впечатление. Это был крупный квадратный мужчина лет пятидесяти, с красным лицом, покрасневшим от гнева, и с каждой минутой он становился все менее напуганным. «Это неприкрытое пиратство, и тебе никогда не сойдет с рук», - рявкнул он Назиму.
  
  «Мы здесь не ради твоего корабля, мерзость неверная», - ответил Назим. «Мы здесь, чтобы забрать то, что принадлежит нам. И чтобы освободить вас от вашего невежества ».
  
  И прежде, чем капитан успел сказать хоть слово, нож Назима оказался у него в горле. Капитан издал пронзительный вздох и упал на колени. Офицеры и команда начали кричать и кричать. Остальные люди Назима оттолкнули их под дулами автоматов. Один из них попытался сопротивляться, и Захран выстрелил ему в лицо. Назим медленно обошел капитана, лезвие все еще было глубоко вонзилось в плоть и хрящ его шеи, рассекая и рассекая, пока кровь хлынула по белой рубашке человека и забрызгала пол мостика.
  
  «Убийцы!» закричал радист.
  
  Назим или любой из его людей мог бы объяснить ему, что это не убийство. Персонал корабля был кафар-харби , неверными, находившимися в состоянии войны с исламом; поэтому они были вражескими солдатами, распространявшими порчу по всему лицу земли; поэтому согласно законам шариата убивать их было не только разрешено, но и обязательно, и, фактически, оставить их в живых было бы наказуемым преступлением. Но зачем что-то объяснять неверным?
  
  Ужасающий акт закончился за секунды. Назим поддержал отрубленную голову капитана за кучу седых волос, затем с презрением отбросил ее и плюнул на отрубленное тело, упавшее к его ногам. Озеро крови растеклось вокруг его ног, когда он повернулся к морякам. «Кто из вас может управлять вилочным погрузчиком или судовым грузовым краном?» Их лица были бледными. Они были слишком напуганы, чтобы протестовать, и слишком потрясены, чтобы говорить. Поднялась пара неуверенных рук.
  
  Назим повернулся к Захрану. - Вы можете за них поручиться?
  
  «Я не могу сказать наверняка», - ответил Захран. «Кажется, я видел, как тот водил погрузчик».
  
  «Придется делать», - сказал Назим.
  
  «Что нам делать с остальными?» - спросил Дариуш.
  
  Назим улыбнулся. И снова Священное Писание дает ответ. Когда вы встретите неверующих в битве, ударьте им по шее.
  
  Он сказал: «Отрубите им головы».
  
  
  
  
  
  Глава 52
  
  Крики были заглушены грохотом волн, когда Назим шел вниз с мостика, за ним шли Аббуд и Захран, а два спасенных члена экипажа спотыкались под дулами пистолета. Снаружи в темных первых лучах рассвета ветер хлестал корабль дождем и соляными брызгами. По грохочущим металлическим трапам они спустились на палубу, чувствуя под ногами качки и качение судна. Горы контейнеров были сложены штабелями, образуя аккуратные проходы по всей длине палубы, как будто вы идете по ущелью.
  
  Захран направился туда, где хранились их два контейнера. Каждый день путешествия он тайно навещал их, проверяя, надежно ли они пристегнуты, проверяя каждый дюйм и восхищаясь силой того, что было внутри. Он знал только, что это было какое-то оружие, которое могло поставить кафиров харби на колени и принести славу миру.
  
  Назиму пришлось закричать, чтобы его услышали сквозь рев ветра и моря. 'Давай приступим к работе.'
  
  Двое оставшихся в живых моряков были вынуждены действовать. К тому времени, как остальные террористы присоединились к своему лидеру на палубе, контейнеры были открыты и их драгоценное содержимое вынесено. Массивный судовой вилочный погрузчик Hyster мог обрабатывать грузы массой до тридцати тонн и без проблем перевозил деревянные ящики по палубе. Назим указал, где он хотел, чтобы они посадили их бок о бок возле кормовых перил над тем местом, где их украденная лодка была пришвартована, как прилипатель, к корпусу контейнеровоза. Палубу осветил мощный прожектор. Шейх, Захран, Аббуд и Джамшид вскрыли ящики ломами и раздвинули их бока, чтобы увидеть, что было внутри.
  
  Пара огромных Ламассу была странным, сюрреалистическим зрелищем на палубе современного контейнеровоза. Очень немногие из людей Назима имели четкое представление о том, чего ожидать, и в изумлении уставились на статуи.
  
  - Принеси молотки, - скомандовал Назим. «Разбейте их».
  
  Мужчины с энтузиазмом повиновались, группа из них стояла под каждой статуей монстра и с энтузиазмом удалялась. Для Назима этот момент стал ностальгическим напоминанием о славных днях завоевания ИГИЛ Сирии. Первые несколько колющих ударов сделали немного больше, чем треснувшую толстую штукатурку. Затем трещины стали расширяться, и посыпались осколки, обнажив внутренние деревянные рамы. Отвалились еще куски штукатурки, и стал виден первый тусклый блеск алюминиевых бочек внутри. Еще несколько ударов, и двести барабанов начали выливаться из раздробленных животов Ламассу. Когда каждый из них ударялся о палубу, его приходилось быстро подпирать, чтобы не допустить опасного катания. Джамшида сбил с ног один, который врезался ему в голень. Другой чуть не прорвался через перила.
  
  7.08. Назим остро ощущал уходящее время. Он понятия не имел, как все это работает, но вполне вероятно, что французская береговая охрана будет предупреждена, если корабль в их водах выйдет из радиосвязи на какое-либо время. На счету каждая минута.
  
  Затем пришло время для следующего этапа - переноса девяти тонн бочек на небольшую лодку. Это было самое сложное. Назим повернулся к матросу, который утверждал, что знает, как пользоваться краном, и сказал: «Ваша очередь. Пошевеливайся.'
  
  Парень стал голубовато-белым от страха. «Я… я… не могу…»
  
  «Вы сказали мне, что можете управлять им. Вот почему ты жив ».
  
  Парень упал на колени, съежившись на палубе, как проситель у ног Назима. 'Пожалуйста! У меня есть жена и ребенок ».
  
  «Тогда им лучше без лжеца для мужа и отца», - сказал Назим, вытащил пистолет и выстрелил парню в затылок. Трещину выстрела унес ветер. При виде кровавой казни своего товарища по команде, член экипажа, которого заставили управлять вилочным погрузчиком, издал дикий вопль и попытался прерваться. Назим прицелился в убегающего и выстрелил ему в спину. Он рухнул лицом на палубу и лежал неподвижно.
  
  'Что же нам теперь делать?' - с тревогой сказал Джамшид, глядя на двести барабанов. Их лодка казалась очень маленькой и далекой, ракушкой у подножия утеса. «Опускать их по одной сбоку на конце веревки?»
  
  «У нас нет на это времени», - отрезал Назим.
  
  «Думаю, я смогу работать с краном», - вызвался Захран. «Я умнее любого из этих дебилов-кафиров».
  
  «Тогда поторопись и не лажай», - предупредил его Назим.
  
  И Захран побежал к крану, чтобы взобраться по высокой лестнице в кабину машиниста и начать выяснять, что делают все рычаги и переключатели. Остальные мужчины приступили к монтажу импровизированной подъемной стропы с помощью большого и тяжелого брезентового полотна, прикрепленного цепными крюками. Используя стропу, пятнадцать или двадцать барабанов за один раз можно было опустить в лодку, где группа людей выгружала их и надежно укладывала в трюм.
  
  По крайней мере, это была идея.
  
  Стажировка Захрана по работе с краном началась не очень хорошо. Все это так сильно раскачивалось, что первая пробная партия всего из трех бочек выпала из пращи на полпути вниз, едва не пробила днище лодки и упала в море. Назим провел рукой по лицу и попытался сдержать разочарование.
  
  Все они наблюдали, как пустая праща снова поднялась, раскачиваясь, как маятник, вместе с движением корабля. Во второй попытке Захрана они рискнули десятью барабанами. Почти тысяча фунтов продукта, которого достаточно, чтобы уничтожить сто девяносто восемь миллионов человек, которые вскоре окажутся на дне моря, если он позволит им упасть. Захран, должно быть, вспотел там, внутри крана. Назим приказал Шейху и двум другим его более незаменимым людям залезть в пращу вместе с десятью барабанами. Если бы они умерли, они бы умерли, по крайней мере, за Аллаха.
  
  Но после своей первоначальной неудачи Захран, похоже, набирался сноровки. Спустя несколько напряженных минут все десять барабанов успешно оказались на борту лодки. Назим отправил Аббуда, Дариуша и еще одного человека, вызвавшего Махмуда, со следующей партией, чтобы помочь с погрузкой. Чтобы завершить переброску оставшихся 187, потребовалось еще двадцать восемь минут, каждая секунда из которых максимально напрягала терпение Назима, в то время как шесть человек на лодке трудились, как маньяки, чтобы надежно уложить груз на борт.
  
  Наконец-то работа была завершена. Захран вернулся с подъемного крана, раскаиваясь в том, что потерял три своих драгоценных барабана. Назим был готов простить его. «С тем, что у нас есть, брат, наши враги обречены на полное поражение и унижение. Вы будете вознаграждены за участие в этом великом завоевании ».
  
  Сияние зари начало проникать в мрачную тьму на востоке. Назим повернулся на юг по направлению к суше и внимательно осмотрел горизонт и небо в поисках приближающихся лодок береговой охраны или вертолетов. Он ничего не видел, хотя его инстинкт подсказывал ему, что они скоро будут здесь. Он был готов сразиться с ними в случае необходимости, но предпочитал вообще избегать их.
  
  В 7:42, менее чем через час после прибытия, Назим и оставшиеся на палубе террористы спустились по трапу к лодке, которая находилась несколько ниже в воде с девятью тоннами груза на борту. Двигатели ожили, канаты были перерезаны, и крейсер помчался прочь от дрейфующего корпуса грузового судна, которое теперь превратилось в корабль-призрак. Не выключая фары на лодке, он взял широкий, стремительный курс к берегу. По милости Аллаха их не заметят.
  
  Побережье Нормандии было недалеко. И там его ждала окончательная победа.
  
  
  
  
  
  Глава 53
  
  К 7:42 Бен, Рот и Сегалы ​​уже давно покинули отель. Бен решил заселить Марго в дешевый гостевой дом на другом конце города, где люди Назима не могли ее найти, пока трое мужчин направлялись в порт, чтобы встретить корабль. Как только она благополучно устроилась в своей комнате и ее муж неохотно попрощался, они прыгнули обратно в Alpina и поспешили к докам, оставив несколько минут до прибытия корабля.
  
  Еще до того, как они попали туда, стало ясно, что что-то не так. Полицейские сирены завывали по всему Гавру, и их догнали несколько машин жандармерии, которые явно очень спешили и ехали в том же направлении, что и они. Рот сказал: «Привет. Интересно, что случилось?
  
  Бену это не понравилось. «Что-то подсказывает мне, что мы скоро узнаем».
  
  И они это сделали. Порт Гавра кишел полицией. Сирены визжали и визжали, а мигающие огни повсюду освещали серость рассвета красными и синими вихрями. «Как вы думаете, что случилось?» - тревожно спросил Сигал с заднего сиденья.
  
  Бен припарковал Alpina на некотором расстоянии от места действия, заглушил двигатель и сказал: «Подождите здесь». Он вышел под моросящий дождь и вышел из машины, смешавшись с толпой докеров и полиции. В любое время порт был довольно безумным местом, но теперь в воздухе возникло покалывание, которое говорило ему, что случилось что-то серьезное.
  
  Когда мимо прошел докер в оранжевом комбинезоне и каске, Бен остановил его и спросил по-французски: «Извините, но вы знаете, что происходит?» Парню было около шестидесяти. Он озадаченно посмотрел на Бена, словно сам не мог в это поверить, и ответил: «Сегодня утром на берегу было совершено нападение на корабль. Мы только что услышали. Патруль береговой охраны обнаружил его мертвым в воде около двадцати минут назад. Говорят, это пираты.
  
  'Какие?'
  
  Парень удивленно кивнул. «Ходят слухи, что они убили капитана, команду, всех ублюдков на борту. Отрубить им головы. Во всяком случае, это слухи. Это безумие. Я никогда не слышал, чтобы здесь такое происходило. Это Франция, а не Африка ».
  
  Бен поблагодарил его и позволил продолжить свой путь, затем побежал к машине, чтобы передать новости Роту и Сигалу.
  
  «Это должен быть наш корабль», - сказал Рот. «Каковы шансы, верно? Ни в коем случае не может быть. Это нехорошо, ребята. Совсем не хорошо.'
  
  Казалось, что вся стратегия Бена рушится с угрожающей скоростью. «Если это Назим, это почти наверняка означает, что он узнал, что Марго на свободе. Это говорит ему, что он потерял контроль над тобой, Жюльен. У него будет довольно хорошее представление о том, кто виноват, и он знает, что мы на шаг впереди его ».
  
  «Или были», - сказал Рот. «Он только что применил к нам убийственный ход».
  
  «Он находчивый, - сказал Бен. - Я отдам ему это. Блин.' Он покачал головой.
  
  «Ага, ну, похоже, мы зря зря теряем здесь время, ребята. Сукины сыновья теперь могут быть где угодно ».
  
  «Возможно, еще есть шанс», - предположил Сигал. «Что, если бы мы вернулись к идее, о которой говорили ранее? Вместо того, чтобы перехватывать груз здесь, в Гавре, мы можем вернуться в Париж и удивить их сегодня вечером, когда они доставят его на свой секретный завод по переработке.
  
  - Забудь, - мрачно сказал Бен. - Если Назим даже заподозрит, что его планы рушатся, он больше не коснется этих туннелей шестом длиной в милю. Вероятно, у него уже было альтернативное место, составленное в качестве плана на случай непредвиденных обстоятельств. И это оставляет нас на первом месте, потому что мы понятия не имеем, где сейчас его искать. Никто.'
  
  «Короче говоря, ребята, мы по-королевски облажались», - сказал Рот, мастер преуменьшения.
  
  «Не только мы, - сказал Бен. «Если фентанил Назима попадет на улицы».
  
  Поражение. Сложно было сказать это слово. Еще сложнее признать реальность. Но прямо сейчас пути не было.
  
  Бен опустился на свое место и наблюдал, как капли дождя собираются и стекают по стеклу, как слезы. В такие моменты делать было нечего, кроме как вытаскивать сигареты и зажигалку. Он окунул кончик гаулезы в успокаивающее оранжевое пламя и втянул дым. Все трое сидели и смотрели в сторону порта, наблюдая за большими кораблями и небольшими лодками вдали. Может быть, если они посидят и смотрят на него достаточно долго, их корабль войдет и все будет в порядке.
  
  А может и нет.
  
  Было 8:25. Машины полицейского реагирования все еще подъезжали, и вооруженные офицеры бегали повсюду, как муравьи. Бен не мог сказать, чего именно они надеялись достичь с помощью всей этой безумной деятельности. Возможно, они искали людей в сюртуках и повязках на глаз, с абордажными саблями и кремневыми пистолетами, торчащими из-за пояса, в то время как настоящие пираты смеялись далеко.
  
  «Взгляни на светлую сторону», - сказал Рот. «Где-то там, среди всего хаоса, есть пара водителей грузовиков, которые никогда не узнают, как близко они подошли к тому, чтобы обледенеть».
  
  'Что мы будем делать?' - беспомощно сказал Сигал, когда реальность начала кусаться. «И что мне делать? Если Назим подумает, что я его предал, он меня убьет ».
  
  - И твою жену тоже, - услужливо заметил Рот. - Стоимость торговли с террористами, друг мой. Они не делают деловых партнеров самыми надежными или симпатичными ».
  
  «Но это означает, что я больше никогда не смогу вернуться домой! Они знают, где я живу! »
  
  «У вас есть возможность исчезнуть добровольно», - сказал Бен. «Лучше, чем быть унесенным посреди ночи и оказаться в дыре в лесу».
  
  «А как насчет моего бизнеса? Я потратил годы на его строительство, и теперь он будет полностью закончен! ' Сигал впился взглядом в Бена. «Ты сказал мне, что положишь этому конец. Ты обещал, что все будет кончено. "Поверьте мне. Мы не позволим этому случиться ». Сами твои слова. Почему я тебя послушал? Раньше мне было лучше!
  
  Бен ничего не сказал. Возможно, Сигал предпочел бы, чтобы его жена тоже осталась заложницей.
  
  «Думаю, я размяну ноги и подышу воздухом», - со вздохом объявил Рот, хлопая ладонями по бедрам и открывая пассажирскую дверь. Он вышел из машины, поднял воротник куртки, чтобы избежать мороси, и Бен смотрел, как он уходит в сторону доков. Прежде чем исчезнуть из виду за некоторыми зданиями причала, он достал телефон и, похоже, набирал номер.
  
  Это был не первый случай, когда Рот решил отправиться на спонтанную небольшую прогулку. И Бен уже не в первый раз задумался над тем, что, черт возьми, задумал американец.
  
  Сигал все еще болтал Бену на ухо. 'Ты слушаешь? Я говорю с вами и требую ответа ».
  
  Бен проигнорировал его, откинулся на сиденье водителя и закрыл глаза, обдумывая варианты. Он умел импровизировать. Но было не так-то просто импровизировать, когда не о чем было вообще. Он сделал еще одну долгую затяжку «Голуазы» и выпустил еще дым. Позади него Сигал начал издавать то поистине раздражающее театральное бормотание, как будто задыхался от зарина.
  
  Все еще закрывая глаза, Бен сказал ему: «Если тебе это не нравится, то иди из проклятой машины».
  
  'Идет дождь. Вы хотите, чтобы я промок?
  
  «Я бы не стал этого делать, будь я на твоем месте».
  
  "Что делать?"
  
  «Раздражает меня до чертиков. В данных обстоятельствах это не рекомендуется. Если только вы не захотите когда-нибудь в ближайшем будущем жевать собственные зубы ».
  
  Сигал фыркнул, затем качнул вперед свободное пассажирское сиденье и выбрался из машины. «Я возвращаюсь в гостевой дом, чтобы побыть с Марго».
  
  'Одевают.'
  
  Бен продолжал курить. Через пару минут он снова услышал дверь пассажира и открыл глаза. Рот вернулся с прогулки, волосы залиты дождем. Он спросил: «Что случилось с Сигалом? Я только что видел, как он ускользнул с лицом, похожим на гризли, насадившего сосновую шишку ».
  
  - Не обращайте на него внимания, - раздраженно сказал Бен. - Вы совершили небольшую приятную прогулку?
  
  «Вдохновляюще», - сказал Рот, садясь в машину. «Можно даже сказать образовательный. Пора тащить задницу, приятель.
  
  'Куда? Вернуться на свой остров?
  
  «Нет, не сейчас. Я думал о небольшом живописном приморском местечке в Нормандии под названием Plage de Vaucottes. Отсюда примерно сорок километров по побережью.
  
  «Не говори мне. Это было сразу после Парижа в вашем списке желаний для посещения Франции.
  
  «Снова неверно. Я никогда в жизни не слышал об этом месте. Но так уж случилось, что то, что вы, британцы, могли бы назвать чем- то вроде сбоя, произошло там в последние несколько минут и все еще продолжается. Тот, о котором копы даже не знают. Но они скоро сделают это, так что я предлагаю нам двинуться в путь ».
  
  Бен уставился на него. «Что за клапан?»
  
  Рот ответил: «В одном из них участвуют крутые парни, делающие крутое дерьмо, и больше стрельбы, чем местные жители знали с июня 1944 года».
  
  
  
  
  
  Глава 54
  
  Острые уши Назима уловили далекий стук вертолета вскоре после их отбытия с мертвого грузового корабля. Предполагая, что это патрульный самолет береговой охраны, вылетавший, чтобы расследовать потерю радиосвязи, он быстро двинулся в ночное время, чтобы его не заметили. Его курс вёл его по широкой параболической дуге, которая выходила на берег где-то вверх по побережью. Северо-восточный наклон береговой линии означал, что он был ближе к суше, чем корабль к порту. К 8.02, всего через двадцать минут после побега, они уже подходили к берегу.
  
  Именно тогда и возникла первая реальная проблема, потому что, казалось, им некуда было приземлиться. Назим закрыл дроссельную заслонку и двинулся вдоль берега, нетерпеливо всматриваясь сквозь завесу тумана и дождя, но видя только отвесные скалистые утесы. Через пару минут он заметил бухту с участком открытого пляжа. Не было ни гавани, ни пристани, не к чему пришвартоваться, но Назиму было наплевать. Он сильно ударил по дроссельной заслонке и направился прямо к бухте. Он приготовился к удару. Три… два… один… Сейчас .
  
  Лодка приземлилась с грохотом, раздирающим, скрежетом, сотрясшим судно от кормы до кормы и сбившим двух его неосторожных людей с ног. Их инерция перенесла их прямо из воды на берег, а алюминиевый корпус с глубокой осадкой проделал V-образную борозду в рыхлых камнях и гальке. Винты сильно врезались в твердую землю и прогибались, останавливая двигатели. Лодка заскользила по диагонали к берегу. Он не собирался снова выходить в море в спешке, но что с того? Они были на суше и были готовы перейти к следующему этапу.
  
  Террористы вылезли на наклонную палубу и спрыгнули на землю, сжимая оружие. Было много улыбок и приветствий. Только наиболее умные члены банды Назима, такие как Аббуд и Захран, казалось, знали о новой проблеме, с которой они теперь столкнулись. А именно тот факт, что это были пятнадцать хорошо вооруженных людей, у которых было девять тонн запрещенных наркотиков, которые застряли в глуши за много миль от своих автомобилей и даже дальше от места назначения. Аббуд нахмурился и спросил: «Так как мы собираемся выбраться отсюда?»
  
  Но грозный Назим аль-Кассар не собирался позволять таким раздражающим заботам сдерживать его. В свете восходящего солнца он мог различить дома и строения вдали, в нескольких сотнях ярдов от берега, где зеленые холмы и поля возвышались над уровнем моря.
  
  Он указал. «Это сельская местность. Люди все крестьяне, посмотрите, какая зеленая земля. Это означает, что фермеры будут повсюду, и у фермеров есть большие грузовики, тракторы и трейлеры для перевозки всех видов грузов, таких как навоз и домашний скот. Они весят намного больше девяти тонн ». Уверенность Назима была авторитетной, его знание этого места, которое он никогда раньше не видел, было абсолютным. Он повернулся и провел указательным пальцем по пляжу. «Земля вся из камня и гальки. У нас не будет проблем с доставкой тяжелой машины к лодке. Тогда мы просто загрузим бочки и отправимся в путь. Все в порядке?'
  
  «Как скажешь, босс».
  
  «Шейх, Джамшид, Махмуд, Дариуш, поспешите к этим домам и найдите подходящую машину, в то время как остальные из нас остаются здесь и охраняют груз. Укради его и принеси сюда как можно быстрее. Если кто-то доставит вам неприятности, убейте их, но делайте это тихо ». Назим задумался на мгновение, затем добавил: «На самом деле, принесите две подходящие машины. Еще нам нужна машина, способная перевезти шесть человек ».
  
  - Зачем нам и машина, Назим?
  
  «Потому что, - как можно терпеливее объяснил Назим, - мы не можем проехать весь путь до Парижа на каком-то покрытом дерьмом тракторе. Мы бы не проехали половину автомагистрали, пока нас не остановили. И никто из нас этого не хочет. Поэтому наша первоочередная задача - вывести груз с пляжа и перевезти его в безопасное место, не слишком далеко, в то время как шестеро из нас проскользнут обратно в порт и заберут фургоны, чтобы мы могли отправиться в Париж, как и раньше. Отсюда необходимость в достаточно большом автомобиле, способном перевозить двух человек впереди и четверых сзади. Понимаешь?'
  
  Они поняли. Это казалось прекрасным планом.
  
  Пока они не начали пытаться привести это в действие.
  
  Следуя инструкциям, Шейх, Махмуд, Джамшид и Дариуш взяли свои АК-47 на плечи и бросились бежать к дальним домам. Тропа от пляжа соединяется с узкой дорогой, ведущей вверх через холмы и поля. У них было лишь смутное представление о том, как может выглядеть французская ферма, но даже в этом случае самая первая собственность, которую они увидели, выглядела многообещающей. Это был красивый черно-белый традиционный нормандский коттедж с аккуратным садом с цветочными клумбами, частоколом и несколькими разбросанными надстройками размером с сарай, в одной из которых, как были уверены четверо мужчин, должен был находиться большой грузовик или трактор с прицепом. они искали.
  
  «Будьте настороже», - предупредил Шейх остальных. «Любой признак неприятностей, мы должны положить этому конец».
  
  «Не будь дураком», - скривился, ответил Джамшид. - Вы слышали, что сказал Назим. Эти люди просто слабые крестьяне. Они не дадут нам никаких проблем ».
  
  Разложив оружие, они перепрыгнули через забор и начали охоту через территорию. Первым флигелем, к которому они приехали, был гараж с навесом, в котором был припаркован крошечный ярко-красный «Ситроен».
  
  «Смотрите, ребята, ключи в нем», - сказал Дариуш, глядя в водительское окно. «Мы можем украсть это легко».
  
  «Я не влезу в это дело», - сказал Махмуд, презрительно указывая на хромированный христианский герб «Ихтис», приклеенный сзади. «Кроме того, мы бы никогда не поместили нас шестерых внутрь». Это было справедливо, поскольку в машине в крайнем случае могли разместиться только четыре крупных взрослых человека.
  
  «Мы всегда могли украсть и то, и другое».
  
  «Тогда нам придется угнать три машины, а не только две», - сказал Шейх. Это становилось все сложнее.
  
  Джамшид, который, казалось, принял на себя руководство группой, покачал головой и сказал: «Давайте сделаем это как следует. Продолжай искать ».
  
  Второй флигель представлял собой большой деревянный сарай, который оказался курятником. Ни грузовиков, ни тракторов, ни прицепов. Проведя дальнейшую разведку, террористы заметили еще один участок на расстоянии половины поля, который, как они внезапно осознали, больше походил на настоящую ферму, чем на черно-белый коттедж. Блочный каменный дом был довольно обветшалым и грубоватым по краям, его окружал грязный двор и множество гораздо более крупных амбаров особого вида. Два массивных пикапа с жесткой крышей и усиленной подвеской и поперечинами стояли, припаркованные перед фермерским домом, намекая на наличие более полезных машин внутри сараев.
  
  «Вместо этого мы должны проверить это место», - заявил Джамшид.
  
  Но в тот момент, когда он это сказал, они услышали позади себя гневный крик. Все четверо обернулись и увидели толстого белого мужчину средних лет в халате и тапочках, который мчался к ним из коттеджа с двустволкой в ​​кулаках. Судя по всему, не каждый день местные жители просыпались и находили в саду троих ближневосточников и одного нигерийца, вооруженных автоматами. Парень, казалось, был очень взволнован, покраснел и кричал на них по-французски. «Ради всего святого, что вы делаете на моей собственности?»
  
  При виде их оружия домовладелец начал кричать еще более сердито и нацелил на них дробовик. Громкий взрыв разорвал утренний воздух. Произошел ли выстрел случайно из-за нервов, или намеренно промахнулся в надежде спугнуть злоумышленников, никто никогда не узнает. Столб забора в четырех футах слева от Дариуша раскололся градом птичьего полета. Террористы переглянулись. Назим велел замолчать, но для этого было уже поздно. Все четверо подняли свои АК-47, нацелились на старого толстого белого парня и открыли огонь, прежде чем он успел произвести второй выстрел. Одновременные очереди из полностью автоматического оружия были намного, намного громче, чем стрела дробовика. И намного точнее. Десятка или более высокоскоростных винтовочных пуль разорвали грудь этого человека, мгновенно убив его и повалив на землю.
  
  «Я сказал вам, что эти крестьяне могут доставить нам неприятности», - сказал Шейх своим товарищам.
  
  «Чего вы ждете от христианина?» Дариуш усмехнулся.
  
  Прежде чем кто-либо успел ответить, из коттеджа выскочила женщина. Она была примерно того же возраста, что и толстяк, в ночной рубашке. И крича во весь голос, когда она пробежала несколько шагов и дрогнула при виде своего мертвого мужа, лежащего в грязи, залитой кровью.
  
  Ее тоже застрелили. Пули разорвали ее ночную рубашку, и она с приглушенным криком рухнула назад в цветник.
  
  К настоящему времени безмятежность утренней сельской Нормандии была полностью нарушена. Резкие сообщения о стрельбе из винтовки можно было легко услышать с пляжа, где Назим и другие охраняли приземлившуюся лодку. И их, конечно, можно было слышать из дома на полполя от коттеджа.
  
  Террористы были правы, предполагая, что это был дом настоящих, настоящих фермеров. Их семеро: четыре брата по имени Жан-Люк, Жан-Этьен, Жан-Клод и Жан-Пьер Паскинели и их три кузена Леон, Ной и Аксель. Все крепкие, грубые и мускулистые деревенские мальчишки от восемнадцати до тридцати одного года. Земля Паскинелей занимала двадцать девять гектаров, и этого было достаточно, чтобы они были заняты, и принадлежала семье восемь поколений. Рене Паскинель умер несколько лет назад, оставив сыновей работать там и ухаживать за своей матерью. Через некоторое время к ним присоединились кузены; самым последним прибывшим был двадцатитрехлетний Аксель, который в настоящее время находится в бегах после того, как пропустил залог из-за мелкого правонарушения.
  
  Как и все фермеры, мальчики Паскинел и их двоюродные братья встали рано утром и заканчивали завтрак за длинным кухонным столом в фермерском доме, когда были поражены звуками выстрелов, доносившихся из соседнего дома Симонот. 'Что за-?' сказал Жан-Люк, старший, пролив кофе, вскочил из-за стола и подошел к окну, чтобы посмотреть.
  
  Спустя несколько мгновений они схватили охотничьи ружья, висевшие на стойках у двери, и выбежали наружу. Жан-Люк и его братья вскочили в один из пикапов и бросились прочь от двора фермы через поле, отделявшее их собственность от собственности Мориса и Сюзетт Симонот. Приближаясь к коттеджу, они с ужасом смотрели на разорванные, окровавленные тела на земле: Морис растянулся на спине возле сарая, Сюзетта скомкалась на клумбе. Ошеломленный шок быстро сменился безмолвным гневом, когда братья заметили четырех незнакомцев, сжимавших что-то, похожее на автоматы Калашникова, погрузились в маленький ярко-красный Ситроен С1 Симонотов и в спешке взлетели.
  
  Жан-Люк вытащил свой мобильный телефон, чтобы сообщить своему старшему кузену Леону, вернувшись в дом, едва правдоподобную новость о том, что кучка сумасшедших убийц с автоматами только что убила своих друзей по соседству и угнала их машину. Спустя несколько мгновений Леон, Ной и Аксель вооружились еще одной винтовкой и двумя дробовиками, запрыгнули во второй пикап и устремились через поле, чтобы присоединиться к четырем братьям.
  
  К тому времени, как пикапы подъехали к дороге, убийцы уже исчезли. Потребовалось несколько визжащих неправильных поворотов в лабиринте проселочных дорог, прежде чем они поняли, что убегающие преступники направлялись к пляжу. «Я вижу лохов!» - проревел Жан-Пьер, указывая со склона на маленькую красную точку машины, мчащейся по каменистой дорожке. Он занесло и повернул назад, второй пикап последовал за ним.
  
  К их изумлению, когда пикапы мчались по трассе в погоне за ними, они увидели, что на берегу была целая лодка с ублюдками. Четверо убийц только что прибыли туда, присоединившись к группе, по крайней мере, еще из десяти, которые все одинаково вооружились автоматическим оружием. Другого возможного объяснения не было: это, несомненно, был авангард долгожданной силы вторжения, о которой они читали на различных веб-сайтах, и намеревался пронести через Европу и сеять смерть и разрушение. И мальчики Паскинели были тонкой линией сопротивления.
  
  Ни братья, ни их двоюродные братья не были из тех людей, которые были бы склонны вызывать полицию в такие моменты кризиса. На протяжении поколений семья Паскинелей, начиная с их покойного отца и заканчивая его отцом до него, привыкла решать свои собственные проблемы. И так, как сейчас шла Франция, властям уже никто не доверял. Знакомых в Париже стреляли, били дубинками, применяли слезоточивый газ, госпитализировали и бросали в тюрьмы во время беспорядков. Паскинели и их двоюродные братья питали те же претензии к полиции и государству, что и протестующие. Ни черта они не собирались звать на помощь. Не говоря уже о том, что Аксель должен был быть арестован, если закон настигнет его.
  
  - Подключайте и заряжайте, мальчики, - сказал Жан-Люк, взводя охотничье ружье. «Эти ублюдки падают».
  
  Было 8,24 утра, и прохладное туманное октябрьское утро собиралось значительно потеплее.
  
  
  
  
  
  Глава 55
  
  «Альпина» вылетела из Гавра и на невероятной скорости ворвалась на прибрежное шоссе D940. Бен хорошо знал этот маршрут и часто ездил по нему в прошлом, потому что дорога пролегала в пределах выстрела из винтовки Этрета, где он иногда катался на байдарках и взбирался по отвесным белым скалам. Он был так близко к дому, и все же он не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя так далеко от своей цели.
  
  Рядом с ним на пассажирском сиденье Рот играл хладнокровно и молча бездельничал, поставив ноги на приборную панель. Бен покинул порт, не задав американцу больше вопросов, но многие из них кружились у него в голове, пока он ехал, и он не мог больше их сдерживать.
  
  - Мне понадобятся ответы, Тайлер. С кем ты там разговаривал? Где вы получаете эту информацию? '
  
  «Сейчас не время вдаваться в подробности, - снисходительно сказал Рот. «Ой, и даже не благодари меня за то, что я только что вытащил тебя из ямы. Разве твоя мама не научила тебя не кусать руку, которая тебя кормит?
  
  «Еще она научила меня не доверять людям, которые хранят слишком много секретов. Кажется, вы привыкли к этому. И убирайся с приборной панели ».
  
  «Обидчивый», - сказал Рот и выпрямился на стуле, склонив голову к окну. Разговор вроде бы окончен. Бен решил позже вытащить от него правду. Пока, однако, у них было некоторое расстояние, чтобы преодолеть как можно меньше времени, и ему нужно было выложить все четыреста лошадиных сил «Альпины» на извилистой прибрежной дороге, не убивая их. Огромные, широкие поля, проносящиеся по обеим сторонам, дымчатое серое море вдали; время от времени деревня, которая заставляла его сбрасывать скорость, прежде чем он резко поставил ногу обратно, и стрелки манометра Альпины взлетели на циферблатах. Каждые несколько минут Рот получал новое текстовое сообщение от какого-то таинственного источника и читал их, хмурясь, а телефон был повернут в сторону от Бена, как карты игрока в покер. Бен закусил губу, решительно посмотрел на дорогу и ничего не сказал.
  
  «Альпина» промчалась мимо его давнего пристанища Этрета. Он сел по D11 и помчался к финишу через красивую деревню Бенувиль, а затем прыгнул на второстепенную дорогу через долину под названием Fonds d'Etigue, идущую параллельно береговой линии. Ему пришло в голову, что Рот, должно быть, получил известие от того же человека, который предупредил их о рейде GIGN в Вильжюифе. Но тогда как этот человек, по-видимому, мог знать то, чего еще не знала полиция?
  
  Наконец они подошли к Вокотту. Бен преодолел тридцать восемь километров от Гавра всего за восемнадцать минут, что было бы ближе к пятнадцати, если бы ему не пришлось сбавлять скорость из-за населенных пунктов. Он прошел по узким проселочным улочкам мимо разбросанных домов и ферм, направляясь к пляжу, все еще не понимая, во что их вел Рот. Мешок с оружием и боеприпасами был обнадеживающим присутствием на заднем сиденье, готовым к действию в случае, если они вот-вот наткнутся на зону боевых действий. Это точно не выглядело так. Он выглядел в точности как тихий маленький уголок мира, который без проблем существовал последние семьдесят с лишним лет, с тех пор, как последний выстрел битвы за Нормандию прозвучал над ландшафтом.
  
  Но что бы ни происходило здесь ранее этим утром, теперь все кончено. Когда «Альпина» спустилась по неровной дороге к морю и показался пляж, они увидели, что он пуст.
  
  Пустой, если не считать вертолета Airbus H-135 жандармерии, сидящего на гальке, в нескольких метрах от большой лодки, которая приземлилась и лежала под наклоном на суше.
  
  Рот сказал: «Вот дерьмо». Бен остановил машину на трассе, колеса стучали по камням.
  
  Полицейский вертолет, казалось, только что прибыл на место происшествия, его быстро вращающиеся роторы замедлились до холостого хода. Пилот и пять пассажиров вылезли из лодки и облетели ее. Четверо из них забрались на борт и взобрались по наклонной палубе, чтобы проверить содержимое трюма.
  
  «Эти копы хуже техасских желтых жилетов», - проворчал Рот. «Всегда гудит у тебя в голове, когда они никому не нужны».
  
  Жандармы находились слишком далеко и были слишком озабочены тем, что они нашли на пляже, чтобы заметить машину на трассе. Бен резко повернул задним ходом и отступил на небольшое расстояние до того места, где они миновали песчаную полосу слева, которая показалась ему так, как если бы она взбиралась и петляла вверх к вершине утеса с видом на пляж. Его предположение было верным. Подъем земли скрывал их снизу, пока они поднимались по склону. Тропа иссякла, и Бен, натыкаясь и кренившись, пробирался через длинную пожелтевшую траву и каменистые колеи, остановившись на небольшом расстоянии от края обрыва. Он выключил двигатель, вытащил бинокль из бардачка и вышел из машины, чтобы найти хорошую точку обзора.
  
  Долго искать ему не пришлось. Около миллиона лет назад часть утеса осела, образовав V-образную щель и длинный зазубренный холм из щебня, спускающийся к западному концу пляжа, как лестница для гигантов. Распластанный на животе в тростниковой траве расселины, Бен имел прекрасный снайперский обзор происходящего внизу. Лопасти винта вертолета замедлились почти до полной остановки. Те же четыре жандарма все еще находились в пристанище лодки и, казалось, очень интересовались тем, что было внутри.
  
  Рот присоединился к Бену, двигаясь по жесткой траве без шороха. Он лежал рядом с ним и извлек из ниоткуда собственную мини-пару биноклей.
  
  - Готов поспорить, что это наше пиратское судно. Похоже, она села на мель. Не могу поверить, что они все так спланировали. Скорее всего, они украли ее из порта, когда мы сидели и разговаривали с Сигалом в его проклятом гостиничном номере. Вы можете поверить в чертову наглость этих парней?
  
  Бен серьезно размышлял о том, чтобы направить пистолет на американца и выдавить из него правду. Но он был слишком занят тем, что там происходило, чтобы отвести взгляд. Четверо полицейских вытащили часть содержимого трюма и, очевидно, торопились выгрузить остальное. Бен понимал почему. Надвигался прилив, каждая новая волна накатывалась и поднималась по гальке немного дальше предыдущей. У них не было много минут до того, как кромка воды накроет лодку.
  
  Пока он смотрел, полицейский в трюме поднял блестящую алюминиевую бочку, чтобы передать своему коллеге. Было явно тяжело. Второй полицейский передал его третьему, а четвертый поставил на гальку рядом с корпусом лодки. Бен насчитал восемь барабанов, и еще больше. Они были похожи на пивные бочонки пивовара. Вот только они с Ротом знали, что внутри у них было не пиво.
  
  - А еще наш фентанил, - пробормотал Бен. «Все девять тонн, если повезет».
  
  Рот улыбнулся одной из своих акульих улыбок. «Пройдет немного времени, и полицейские выяснят, что они только что совершили самый крупный улов наркотиков в истории. Что касается Назима, его боссы не будут слишком довольны тем, что он потерял их товар. Похоже, мы сорвали их планы, большое время. Он нахмурился. - Вопрос только в том, куда подевался сукин сын?
  
  Двух оставшихся полицейских в лодке не было. Бен огляделся, чтобы наблюдать за ними. Именно тогда он увидел безошибочно узнаваемые темные силуэты на пляже и понял, что смотрит на мертвые тела. Трое из них. Один лежал, свернувшись калачиком среди камней, метрах в тридцати от лодки, два других - немного дальше по берегу. В бинокль было недостаточно увеличения, чтобы передать подробности, но Бен смог разобрать, что двое из погибших были мужчинами европеоидной расы, не старыми, возможно, лет двадцати с небольшим. Один из жандармов осматривал третье тело, принадлежавшее мертвому африканцу, лежавшему лицом вверх, с запрокинутой головой и с торчащей в воздух бородой, похожей на птичье гнездо. На гальке рядом с трупом лежало огнестрельное оружие, безошибочно напоминавшее АК-47. На небольшом расстоянии другой полицейский был занят установкой ряда конусов от вертолета и натягиванием полицейской ленты, чтобы оцепить место происшествия.
  
  Мгновение спустя раздался хор приближающихся сирен. Офицеры на пляже повернулись, чтобы посмотреть, и Бен просмотрел в бинокль, чтобы увидеть четыре полицейских машины и две машины скорой помощи, подпрыгивающих по дороге к ним. Прибыло подкрепление. И теперь Бен решил, что он насмотрелся. Он опустил бинокль и повернулся к Роту.
  
  «Хорошо, - сказал он американцу. «Время объяснения. Давайте это получим. Вся правда прямо сейчас.
  
  «Ты должен быть счастлив, чувак. У копов есть наркотик. Назим получает большой удар по заднице, и мы выигрываем по очкам. Фортуна на нашей стороне. Что объяснять?
  
  «Не достаточно хорошо, Тайлер. Я устаю от твоей чуши и секретности. Сначала ты расскажешь мне, что, черт возьми, здесь произошло. Тогда ты расскажешь мне, как ты узнал, и кто ты на самом деле ».
  
  «Я знаю не так много, как ты думаешь», - сказал Рот, притворяясь ложно обвиненным и уязвленным. «Все, что мне сказали, было беспорядком. Эй, я на уровне, чувак. И ты знаешь, кто я. Я твой старый соратник, верно? Кем еще я мог быть?
  
  - Тебе придется сделать лучше, Рот. Вы держите меня в неведении с того момента, как я появился на вашем острове.
  
  Рот какое-то время молчал. Бен ждал, когда он заговорит, когда краем глаза заметил движение. Он повернулся, чтобы посмотреть, и тут он увидел это.
  
  Среди скал обрыва утеса была фигура человека. Он шел к ним.
  
  
  
  
  
  Глава 56
  
  Инстинктивная реакция Бена заключалась в том, чтобы выхватить пистолет и указать на неизвестную потенциальную угрозу. Но даже когда его рука начала тянуться к оружию, он увидел, что человек, карабкающийся наверх - пытающийся взобраться, - ступени каменистого гиганта с западной оконечности пляжа не были в состоянии представлять большую угрозу для кого-либо. .
  
  Объяснений Рота придется подождать еще немного. Бен вскочил на ноги и начал карабкаться по камням.
  
  Бен сразу понял, что этот парень был местным, а не одним из джихадистов Назима аль-Кассара. Ему было лет двадцать два или двадцать три, в джинсах и толстовке с капюшоном. Волосы с шипами, румяное лицо туриста, широкие плечи, много мускулов. И рана на его левой дельтовидной мышце, которая обильно кровоточила по всем камням, оставляя за ним гладкий след, когда он пытался медленно продвигаться вверх единственной здоровой рукой. Ему удалось протащиться на полпути вверх по склону большого скалистого валуна, преграждавшего ему путь, но теперь он был в беде, цепляясь за него в одиночку и рискуя поскользнуться обратно вниз. Судя по выражению его искаженного болью лица, он больше не сможет продержаться. Если он упадет, скорее всего, полицейские на пляже его заметят. Очевидно, это был исход, которого он отчаянно пытался избежать.
  
  Бен достиг плоской вершины валуна и схватил раненого за руку. Он сказал по-французски: «Ты в порядке. Я понял тебя.' Парень был тяжелым. Твердый бульон, выращенный на молоке и говядине высшего сорта. С большим усилием Бену удалось схватить и вытащить его на валун в безопасное место и скрыться от глаз полиции, которая теперь в большом количестве появлялась на пляже. Кровь текла повсюду. Руки Бена были красными. Он осмотрел огнестрельное ранение. Пуля прошла прямо через левое плечо, пробив входное отверстие меньшего размера над ключицей, и кусок мяса вырвался там, где он вышел в дюйме от лопатки. Насколько Бен мог судить, ничего не сломалось. Все могло быть намного хуже. Но это было не особо хорошо. Вскоре ему понадобится медицинская помощь.
  
  - Вы меня поймали, - смиренно прохрипел молодой парень, слишком слабый, чтобы оказать какое-либо сопротивление. «Так арестуйте меня».
  
  На этот раз Бен решил, что выдавать себя за офицера - не лучший вариант. «Я не полиция. Как твое имя?'
  
  Молодой парень с явным облегчением, несмотря на боль, ответил: «Аксель. Аксель Ру ».
  
  «Хорошо, Аксель. Полагаю, ты не из плохих парней. Скажи мне, кто стрелял в тебя и что, черт возьми, здесь произошло?
  
  Аксель закашлялся, и это движение заставило его морщиться от боли. Он ахнул: «Они убили Леона и Жана-Этьена». По его румяным щекам текли слезы не только физической боли. «Они также убили Мориса и Сюзетт».
  
  «Кто их убил?»
  
  «Я не знаю, кто они. Разведчики каких-то гребаных сил вторжения или что-то в этом роде. Они вошли на лодке. Около пятнадцати ублюдков. Вооружен пулеметами ».
  
  «На пляже три тела. Два белых, один черный ».
  
  «Черный парень, он один из них. Мы его застрелили. Но они это начали ».
  
  «Кто мы? Сколько вас?'
  
  «Нас семеро, четыре брата и три кузена. Мы живем на ферме, на холме. Морис и Сюзетта были нашими соседями. Эти ублюдки убили их и украли их ситроен ».
  
  «И вы все решили спуститься сюда и расстрелять их, как OK Corral», - сказал Бен. «Не мудрый шаг».
  
  Аксель попытался кивнуть, но боль была слишком сильной. «Мы должны были что-то делать. Я думаю, они пытались угнать грузовик, чтобы сбежать с берега. Вот почему они шпионили. Мы сели в пикапы и погнались за ними до пляжа. Мы и не подозревали, что их так много. Когда мы приехали, по нам начали стрелять. Леон, его ударили первым. Затем Жан-Люк застрелил черного парня. Потом попал и Жан-Этьен. Аксель зажмурился и здоровой рукой вытер слезы, оставив пятна крови на лице.
  
  Леон и Жан-Этьен составили два тела на пляже, а мертвый джихадист - третье. Бен слушал, как Аксель продолжал:
  
  «У нас не было много боеприпасов. Как раз то, что было в наших ружьях и винтовках. Они продолжали стрелять и стрелять по нам. Потом я почувствовал, что меня тоже ударили. Я иду вниз. Жан-Люк схватил меня, и мы побежали и спрятались за камнями. Мы не могли двинуться с места, нас прижали. Было столько перестрелок, это было похоже на войну. Я не все помню. Я был так напуган. Я чувствовал себя слабым и истекал кровью, как сумасшедший. Думал, что умру. Последнее, что я помню, это ублюдки, которые садились в наши пикапы и взлетали ».
  
  Из бессвязного рассказа Акселя Бен понял, что трое братьев и один двоюродный брат все еще живы и где-то там. Похоже, Жан-Люк был лидером банды. Может, старший брат. Бен спросил: «Жан-Люк и остальные погнались за стрелками?»
  
  Аксель снова попытался кивнуть и громко застонал от боли в шее и плече. 'Я так думаю. Я, должно быть, был без сознания. Может, они думали, что я мертв. Когда я проснулся, их уже не было, как и С1 ». Он добавил: «Они убьют ублюдков, если поймают их».
  
  Бен оглянулся и увидел Рота, спускающегося по скалам к ним. Затем он снова посмотрел на огнестрельное ранение Акселя. По-прежнему сильное кровотечение, никаких признаков остановки. - Тебе придется в больницу. На пляже две машины скорой помощи. Они позаботятся о тебе ».
  
  Аксель здоровой рукой поспешно дернул Бена за рукав. «Пожалуйста, чувак, не говори им, что я здесь. Меня арестуют. Я пропустил залог в Орлеане, понимаете? Я не сделал ничего плохого, но меня посадят в тюрьму. Я не хочу сесть в тюрьму! »
  
  Это объясняло, почему Аксель уполз от полиции. Аксель был плохим мальчиком. Бен сказал: «Может быть, вам больше подойдет местный морг».
  
  Из-за этого из кармана толстовки Акселя выпал мобильный телефон. Бен поймал его прежде, чем он упал на камни. Дешевый самсунг, липкий от крови. И это натолкнуло его на мысль. - У вас есть номер телефона Жан-Люка?
  
  'Зачем тебе это нужно?'
  
  - Чтобы вразумить его, прежде чем он сам погибнет. Я одолжу этот телефон, Аксель. Ты с этим согласен?
  
  «Могу ли я вернуть его?»
  
  «Если только мы все не умрем», - сказал Бен. «Это возможно, учитывая, с кем мы имеем дело. Вы даже не представляете, как вам повезло. Большинство людей не связываются с Назимом аль-Кассаром и живут, чтобы рассказывать истории ».
  
  - Леону и Жан-Этьену не так повезло, - простонал Аксель. «Возьми телефон. Меня не волнует, что я не получу его обратно ». Он схватился за плечо. Еще больше крови потекло из его пальцев.
  
  - Как зовут второго вашего кузена?
  
  «Ной».
  
  - Какого цвета машина Мориса и Сюзетт?
  
  Аксель уставился на него. «Почему вы спрашиваете?»
  
  «Если я собираюсь пойти за ним, мне нужно знать, как он выглядит. На дорогах ужасно много Citroën C1 ».
  
  'Оно красное. С одним из тех значков с рыбой на спине. Симоноты были христианами ».
  
  Рот достиг их. Казалось, он не спешил спускаться со скал. «Может быть, он делал больше своих загадочных телефонных звонков», - подумал Бен. Рот присел на скалах в нескольких футах от них и вопросительно посмотрел на Бена. Он спросил: «Что случилось с этим парнем?»
  
  Бен показал ему окровавленный телефон. Переключившись на английский, он сказал: «Это приведет нас к Назиму. Мы идем дальше. Это небольшое обсуждение, которое мы собирались провести, мы проведем позже ».
  
  - Как скажешь, шеф. Взять его с собой? - сказал Рот, указывая на Акселя.
  
  Бен покачал головой. «Он идет в больницу». Что по-английски звучало достаточно похоже на французское слово «hôpital», чтобы Аксель смутился.
  
  «Не делай этого со мной, чувак! Я почти не ранен! '
  
  «Дезоле, Аксель. Я не хочу, чтобы ты истекал кровью из-за меня.
  
  Бен направился обратно по скалам к V-образной щели в утесе. Он дождался, пока они прошли три четверти пути, прежде чем вытащил пистолет и выстрелил в кусты двумя патронами. Резкие отчеты эхом разносились по пляжу. К тому времени, когда полиция прибежит для расследования и найдет раненого, Бена и Рота уже не будет.
  
  
  
  
  
  Глава 57
  
  Вернувшись к машине, Бен скатился по тропинке со скалы и осторожно убежал обратно по узким проселочным улочкам. Они не собирались уходить слишком рано, так как полиция массово спускалась к когда-то сонной деревне Вокотт, которая теперь переживала самый кровавый день с тех пор, как оборона Вермахта рухнула перед лицом вторжения союзников, и танковые батальоны с грохотом загрохотали. этот живописный пейзаж. Еще больше сирен завывали и завывали издали, в нескольких сотнях ярдов от пляжа, и Бен мог видеть мигающие синие огни среди разбросанных домов наверху. Похоже, они нашли тела Мориса и Сюзетт, что увеличило число погибших.
  
  Полицейские машины промчались в противоположном направлении, когда Бен ускользнул от Вокотта. Если бы это был он, он бы приказал остановить и обыскать все машины поблизости. Он был рад, что начальник местной полиции думает не так, как он.
  
  В кармане у него был телефон двоюродного брата Акселя, и когда они отъехали достаточно далеко от Вокотта, чтобы быть уверенным, что они ушли чистыми, он остановился на траве, заглушил мотор и вытащил телефон. Он стер кровь с экрана, затем проверил меню контактов. В нем был список имен, четыре из которых были инициалами JL, JC, JP и JE. Бен считал, что если старшего брата звали Жан-Люк, а его покойного брата звали Жан-Этьен, то двое других, скорее всего, тоже были Жан-что-то. Нет ничего лучше, чем иметь талантливых родителей.
  
  Бен набрал номер JL и протянул его Роту. Рот знал, что делать. Он достал свой телефон и принялся за работу, пока Бен набирал номер с телефона Акселя. Он включил громкую связь, чтобы Рот мог слышать.
  
  Номер звонил, звонил и был на грани отправки на голосовую почту, когда звонок был принят. На заднем плане был слышен звук двигателя, который толкали с усилием. На переднем плане раздался напряженный и настойчивый мужской голос: «Аксель? Аксель? Жан-Люк, вероятно, думал, что его кузен мертв.
  
  «Я не Аксель», - сказал Бен. «Но он жив. С ним все будет в порядке, Жан-Люк. И мне нужно, чтобы вы меня очень внимательно выслушали.
  
  Воцарилась ошеломленная тишина. Только скрежет двигателя и чей-то приглушенный голос на заднем плане, кричащий по-французски: «Что происходит? Он в порядке? Жан-Люк крикнул ему, чтобы он заткнулся и ехал. Затем спросил Бен: «Кто это, черт возьми? Почему ты звонишь по телефону Акселя?
  
  «Думай обо мне как о своем лучшем друге прямо сейчас», - ответил Бен. - И твой единственный шанс выбраться отсюда живым. То, что вы делаете, очень глупо ».
  
  Голос Жан-Люка дрожал от напряжения и был едва слышен из-за всего шума. «О чем ты, черт возьми, говоришь? Вы меня не знаете ».
  
  - Я знаю, что вы вместе со своими братьями Жан-Клодом и Жан-Пьером и вашим двоюродным братом Ноем управляете красным Citroën C1, принадлежащим вашим соседям Морису и Сюзетт Симоно, которые мертвы. Вы преследуете свои два пикапа, которыми управляет банда вооруженных и опасных людей, которые убьют вас всех, не раздумывая, если вы приблизитесь к ним. Повторяю, это не мудрый поступок. Я настоятельно рекомендую вам отступить прямо сейчас. Я ясно выражаюсь?
  
  В телефоне была тишина. В течение нескольких секунд все, что Бен мог слышать, было фоновым гудением двигателя, резонирующим вокруг кабины мчащегося «Ситроена». Затем: «Кто ебать это ты?
  
  «Мне очень жаль вашего брата и кузена, - сказал Бен. «Я понимаю, что вы чувствуете. Я бы, наверное, почувствовал то же самое. Но если бы я собирался что-то с этим сделать, я бы сделал это с умом. Не так.'
  
  - Я убью этих ублюдков. Все до последнего.'
  
  «Нет, ты не будешь», - заверил его Бен. - Вы закончите так же, как Жан-Этьен и Леон. Или хуже. Вы не знаете этих людей. Я делаю.'
  
  Пока они разговаривали, Рот вводил номер Жана-Люка в мобильное приложение GPS для определения местоположения, и теперь он пристально смотрел на свой телефон, пока ждал, чтобы зафиксировать цель. Бену не терпелось двинуться с места. В трубке раздался приглушенный крик, когда Жан-Люк разговаривал с остальными в машине с ним. Бен уловил слова «езжай быстрее», и водитель кричит в ответ: «Я же сказал тебе, черт возьми, быстрее не поедешь !»
  
  - Жан-Люк? Ты здесь? Привет?'
  
  «Они уходят. Что-то не так с этой машиной. Это перегрев и потеря мощности. Думаю, пуля попала в радиатор. Указатель температуры находится прямо в красном цвете ».
  
  «Насколько они близки? Они все еще в поле зрения?
  
  «Вот-вот, - ответил Жан-Люк. - Но мы их потеряем, черт возьми. И кто вообще эти лохи, если ты, кажется, так много о них знаешь?
  
  Бен ответил: «Поверь мне, ты не хочешь знать».
  
  «Почему я должен тебе доверять? Ты не скажешь мне, кто ты. Откуда мне знать, что вы не один из них?
  
  - Будь я одним из них, твой кузен Аксель сейчас лежал бы на пляже с отрезанной головой. Вместо того, чтобы ехать в красивую комфортабельную больницу. И тюремная камера тоже, но, по крайней мере, там он будет в безопасности ».
  
  «Вы копы?» - подозрительно спросил Жан-Люк.
  
  «Нет, я тот, кто хочет уничтожить этих людей так же сильно, как и ты», - сказал Бен. «Но я не позволю тебе погибнуть в процессе».
  
  Жан-Люк задумался над этим и, казалось, принял его. Затем он сказал: «Хорошо, тогда что в этих барабанах?»
  
  У Бена внезапно появилось плохое предчувствие. 'Барабаны?'
  
  - Барабаны, бочки, бочонки - как хотите их называть. Пока они нас прижимали, они схватили с лодки все, что могли, и погрузили в наши грузовики. Сначала я подумал, что ублюдки - это какая-то сила вторжения. Теперь я думаю, что все дело в том, что внутри этих вещей. Они ведь наркодельцы? Или бегунов с оружием. Черт, мы их теряем. Разве эта машина не может ехать быстрее?
  
  Теперь плохое предчувствие Бена становилось все хуже. Значит, у полиции не было всего фентанила. С дрожью в сердце он спросил: «Сколько барабанов они взяли с собой?»
  
  «Я точно не считал, - нетерпеливо сказал Жан-Люк. «Я был слишком занят, стараясь держаться низко за скалами, чтобы меня не застрелили. Столько, сколько они могли поместиться в кузовах наших грузовиков вместе со своими ребятами. Может, дюжина, а может и больше. Дерьмо! Мы снова падаем сюда. Теперь я их совсем не вижу ».
  
  Бен посчитал. Двенадцать бочек, по сорок пять килограммов каждая, весили 540 килограммов, почти тысяча двести фунтов. И если один фунт этого вещества был достаточно ядовитым, чтобы убить двести тысяч человек, у Назима все еще были средства для убийства более двухсот сорока миллионов из них. Все население Франции, в три раза больше, с достаточным количеством сдачи, чтобы стереть с лица земли всех в Люксембурге.
  
  Нехорошо. Его ладони были липкими, а во рту пересохло.
  
  Затем Рот показал свой телефон Бену, чтобы он увидел, как мобильный GPS-трекер зафиксировал «Ситроен» и высветил его на карте с помощью маленькой красной перевернутой слезинки, указывающей его местоположение. «Цель получена», - сказал он с яростной ухмылкой.
  
  Роту это слишком нравилось.
  
  Бен был удивлен результатом отслеживания. Теперь, когда он знал, что Назиму удалось спасти часть своей добычи, он ожидал, что террористы, не теряя времени даром, направятся в Париж, чтобы они могли продолжить то, что осталось от их планов. Но Париж лежал примерно в двухстах километрах к юго-востоку, мимо Руана по автостраде A13. Назим нес почти строго на юг и немного на запад. Он был уже почти в сорока километрах от Вокотта, быстро пролетая ворона. Придерживаясь второстепенных дорог D, но выглядел так, будто намеревался выехать на автомагистраль A28 дальше на юг.
  
  В таком случае он вообще никуда не собирался приближаться к Парижу. Так что, черт возьми, у него был план?
  
  - Все еще здесь, Жан-Люк?
  
  'Я все еще здесь. Но мы облажались. Мы никогда их не поймаем в этом дерьме ».
  
  - Держись, Жан-Люк. Мы в пути.'
  
  У Бена было много возможностей наверстать упущенное. Но именно для этого и была создана Alpina. Его указали не в том направлении. Он громко завел двигатель, крутанул колеса, круто развернувшись на дороге, и разогнался с такой силой, что машина дернулась, а стрелка тахометра поглотила красный цвет. Он сказал Роту: «Ты хотел узнать, что такое двести миль в час? Пристегнитесь.'
  
  
  
  
  
  Глава 58
  
  Это был их единственный шанс снова встретиться с Назимом аль-Кассаром, и Бен не собирался упускать его из рук. Он пролетел по проселочным дорогам со скоростью 130 километров в час и заглушил более 160 километров, попав в сеть более широких и ровных дорог D, преследуя цель. Телефон Рота висел в держателе на приборной панели, а маленькая красная перевернутая слеза все еще неуклонно двигалась на юг впереди них, двигаясь в приличном темпе.
  
  Бен пошел быстрее. Когда они миновали Гавр, он задумался, был ли Жюльен Сигал все еще с Марго в гостевом доме, но Сигал недолго оставался в его мыслях. Они выехали на трассу D579, и промелькнули указатели на Лизье и Ле-Брёй-ан-Ож. Затем на D406, ускоряясь в сторону Отвилля. К счастью, в тот день на второстепенных дорогах было мало машин. Что там было, «Альпина» промчалась мимо, как если бы она ускорялась назад. Бен держался стабильно на скорости 220 километров в час, когда и где мог, сжигая огромное количество топлива и повсюду срабатывая ловушки. Все, что требовалось, - это одна полицейская машина, чтобы задержать их и начать погоню, и тогда возникнет целый мир проблем, потому что Бен не собирался сбавлять скорость ни для кого или чего-либо, кроме противотанкового огня. Но это был риск, на который ему пришлось пойти.
  
  Бросив взгляд на Рота, сидящего на пассажирском сиденье, он заметил, что американец крепко пристегнулся и держится за дверную ручку, мускулы его челюсти напрягаются, как струны пианино. Бену доставляло определенное дьявольское удовлетворение знать, что Рот натирает штаны и делает все возможное, чтобы скрыть это. Бен рванулся к хвосту грузовика, заполнившего полосу впереди, и подождал до последней миллисекунды, прежде чем объехать его в сторону встречного транспорта, затем прорвался через узкую щель с иглой на отметке 170 и ударил его обратно. мимо 200 по прямой. Просто чтобы еще немного напугать Рота. Либо так, либо кулаком по голове.
  
  Хриплый дрон-двигатель «Альпины» заполнил кабину и затруднил бы разговор, даже если бы Бен не был так увлечен вождением, что ему нечего было сказать. Но его разум был переполнен одной тревожной заботой за другой. Его беспокоило то, что он не мог понять, куда идет Назим. Здесь действовал план. Если бы он только знал, что это было.
  
  С момента отъезда из Вокотта прошло почти сорок пять минут. Города и деревни, фермы и леса, а также указатели мелькали в безумном тумане. Они шли прямо на юг, прямо через сердце Нормандии. Приближаться к точке, где они съедут с автострады сразу за Гасе, и быстро догнать цель. «Слишком быстро, - подумал Бен. Маленькая красная слезинка все еще двигалась в том же направлении, что и раньше, но, похоже, она сразу же замедлилась. Затем, впервые за долгое время заговорив, Рот сказал: «Они перестали двигаться».
  
  И действительно, за несколько километров до автострады Бен заметил маленький красный Citroën C1 с хромированной рыбкой на спине, припаркованный на обочине дороги. Он резко затормозил и выехал на полосу перед ними.
  
  Капот «Ситроена» был поднят, и из-под него поднимался дым. Пара молодых парней стояла и смотрела в моторный отсек, один из них чесал голову, а другой скрестил руки в явном отвращении. Еще двое сидели в машине, курили сигареты и выглядели угрюмыми, разочарованными и злыми. Все четверо были здоровенными деревенскими парнями, как Аксель Ру, в джинсах, джинсах и клетчатых рубашках.
  
  Бен и Рот вышли из «Альпины» и пошли к ним. Двое деревенских парней в машине тоже вышли и встали в обороне, сжав кулаки. Двое, стоявшие у распахнутого капота, обернулись и хмуро посмотрели на приближающихся незнакомцев. Это выглядело как подготовка к драке в баре, но Бен понимал, что это была просто группа разгневанных, убитых горем и глубоко разочарованных молодых парней, которые позировали, чтобы избавиться от своих эмоций. Он сказал: «Кто из вас Жан-Люк?»
  
  «Это был бы я», - ответил скрестив руки.
  
  «Я так и думал, - сказал Бен. Жан-Люк был старшим и самым большим в этой компании, и у него был самый агрессивный хмурый вид. За всеми сердитыми выражениями лиц Бен мог различить некоторые сходства лиц трех оставшихся в живых братьев. Таким образом, четвертым был Ной, двоюродный брат, которому удалось спастись невредимым.
  
  Жан-Люк спросил: «Это вы звонили?»
  
  Бен вынул телефон Акселя и бросил его Жан-Люку. «Вы можете дать ему это, когда навещаете его в тюрьме».
  
  Жан-Люк нахмурился, глядя на пятна засохшей крови на оболочке. 'Как он поживает?'
  
  «Он выживет. Но он мог бы и не сдаться, если бы его не уговорили сдаться ».
  
  - Тогда я должен вас поблагодарить. Как твое имя?'
  
  «Можете называть меня Беном», - сказал Бен. «Нет необходимости в благодарности».
  
  «А кто этот парень?»
  
  Бен указал на Рота большим пальцем. 'Его? Он просто попутчик, которого я подобрала. Он кивнул в сторону дымящегося моторного отсека «Ситроена». Маленькая красная машинка никуда не поехала. «Похоже, вы были правы насчет пули в радиаторе».
  
  'Ага. К черту этот кусок дерьма. Жан-Люк сердито плюнул в машину и резко ударил ногой, разбив фару.
  
  «Легко», - сказал ему Бен. «Эта машина только что спасла вам жизнь. Потому что, если ты поймаешь Назима, ты не протянешь и минуты ».
  
  «Мы справимся сами», - сказал один из братьев, указывая на машину. Дробовик и охотничье ружье с оптическим прицелом стояли на заднем сиденье, что выглядело совершенно неуместно в оживленном городском укромном месте. Бригаде по восстановлению после аварии это понравится, когда они приедут сюда.
  
  «Все так думают, пока не обнаружат, что едят пулю», - ответил Бен. 'Куда они пошли?'
  
  Мимо промчался грузовик, порыв ветра, заставивший маленькую машинку покачиваться на пружинах. Жан-Люк угрюмо указал в том направлении, куда он направлялся. Вдали доносился гул автострады.
  
  Бен спросил: «Есть идеи, куда они направляются?»
  
  Один из других братьев сказал: «Какого черта мы должны знать?»
  
  «Где бы это ни было, у них есть отличная возможность для вас», - сказал Жан-Люк.
  
  Бен подумал: « Он нас бьет». Он собирается уйти. Он искал идеи. Ничего особенного к нему не приходило. Он спросил: «Какие у вас грузовики?»
  
  « У нас есть, - сказал кузен Ной.
  
  Жан-Люк кисло сказал: «Моя черная Toyota Hilux». Поднята и настроена по максимуму с помощью полного комплекта обновления производительности. Вам будет сложно его поймать. Даже в этой штуке. Указывая на Альпину. Один из его братьев сказал: «Мой серебряный Nissan Navara».
  
  Бен теперь был в сфере догадок, и ему было не в этом месте. Он повернулся к Роту и спросил по-английски: «Есть еще какие-нибудь фокусы в рукаве?» Но Рот вел себя уклончиво, и Бен был не в настроении терять время.
  
  В бардачке он нес подробную карту Нормандии. Вытащив его из машины, он разложил на капоте. Металлическое синее лакокрасочное покрытие было покрыто пылью, а металл был горячим на ощупь. Он наклонился над картой и изучил знакомую схему дороги в надежде, что что-нибудь придет к нему. Он быстро нашел Вокотт, почти незаметную точку на северном побережье. Оттуда его взгляд проследил два нисходящих, расходящихся маршрута. Тот, который он сначала ожидал, что возьмет Назима, и тот, за которым они следовали. Первые следовали линией на юго-восток в сторону Парижа, а вторые ломались все дальше и дальше, чем ближе к западу. Две линии образовывали наклонную перевернутую букву V с начальной точкой вверху, Парижем в конце правой нижней развилки и неизвестным пунктом назначения Назима где-то внизу слева. Это предполагало, что Назим придерживался своего текущего курса и выехал на автомагистраль A28, двигаясь дальше на юг. Если он продолжит этот путь, то в конце концов доберется до Ле-Мана, дома затворника, знакомого миллиардера Бена Огюста Каприски.
  
  Бен не мог понять, зачем Назиму ехать так далеко на юг. Может, он этого не сделал. Может быть, его пункт назначения был ближе. Всего через несколько километров после того, как дорога слилась с автомагистралью, лежал северный край регионального природного парка Нормандия-Мэн, огромная территория охраняемых лесов, пастбищ и альпийских лугов, занимающих более полумиллиона акров. Это был рай для пешеходов, альпинистов, каноистов и любителей природы. Возможно, он мог бы стать убежищем для убегающих террористов с достаточным количеством смертоносных лекарств, чтобы уничтожить все население страны. Бен представил Назима в каноэ, который плывет по какой-то живописной речной долине, хихикая от радости, выливая в воду галлоны фентанила. Изображение получилось нелепым.
  
  Бен вздохнул и уставился на карту, пытаясь поставить себя на место Назима, проникнуть в его разум. В некотором смысле это было относительно легко сделать. У него и его врага было много общего. Как и он, иракец был преданным и бескомпромиссным воином, который не отвернулся от своей цели, как только его намерения были изложены. Человек, для которого неудача не была вариантом. Когда ему бросают вызов провалом одного стратегического плана, он делает то же, что и любой умный тактик: адаптируется, импровизирует, преодолевает этот вызов любыми возможными средствами и формирует альтернативную стратегию, которую противник не ожидал. И когда ему представилась прекрасная возможность нанести сокрушительный удар по оппозиции, он использовал ее с большим умом и безжалостной эффективностью.
  
  Тем не менее, во многих других отношениях Бен не мог проникнуть в мышление Назима не больше, чем он мог иметь отношение к внеземному существу. Назим был террористом. Вероятно, самый прирожденный террорист, которого Бен когда-либо знал. Весь его смысл существования заключался в том, чтобы нанести ущерб невинным людям. Он был ответственен за множество смертей за свою жизнь, но никогда до сих пор у него не было средств нанести такое массовое разрушение ненавистному Западу. По мере того, как его возможности уменьшались, давление нарастало, и время обращалось против него, вся его энергия была бы сосредоточена на том, чтобы придумать самый быстрый и эффективный новый метод совершения убийства с целью геноцида.
  
  И теперь Бену пришлось пойти против своей природы и самому попытаться так думать.
  
  Что бы он сделал на месте Назима? Обладая средствами уничтожить жизни миллионов обычных, ничего не подозревающих мирных жителей, каков был бы самый быстрый и прямой способ нанести удар? Вы не будете тратить время и силы, полагаясь на посредников, чтобы распространять фентанил на улицах. Эта возможность пришла и ушла. Нет, вместо этого вы сосредоточились бы на использовании этого оружия непосредственно против его целей. Как можно больше, и все сразу. Мгновенное нанесение максимального урона, как при взрыве ядерной боеголовки над густонаселенным районом.
  
  Бен смотрел на карту, пока ее маленькие линии и волнистые линии, казалось, не плыли перед его глазами и не потеряли всякий смысл. Желая раскрыть свой секрет. Его разум взбалтывался так сильно, что у него заболел мозг. Он снова вспомнил представленный им образ - Назима в своем каноэ, загрязняющего чистую сверкающую речную воду своим ядом.
  
  И этот образ привел к другому. Тот, который имел неожиданный и устрашающий смысл. Он снова взглянул на карту, провел пальцем вниз по маршруту Назима, приземлился на месте и понял.
  
  Когда это осознание поразило его, у него скрутило кишки.
  
  Он повернулся к Роту.
  
  «Думаю, я знаю, что они собираются делать».
  
  
  
  
  
  Глава 59
  
  С того момента, как он услышал первый треск стрельбы из деревни, еще до стычки на пляже с идиотами из местных жителей, которые думали, что смогут его остановить, Назим знал, что ему придется отказаться от своей стратегии. Новый не заставил себя долго ждать. Когда он и его оставшиеся люди поспешно загрузили как можно больше бочек в пикапы, погрузились в них и взлетели, он уже решил, что ему делать дальше. И ему это понравилось.
  
  Назим был в поднятом на домкрате черной Toyota Hilux и сидел впереди рядом с Аббудом за рулем. Махмуд, Дариуш и двое других мужчин застряли в задних сиденьях кабины экипажа, а другая пара ехала на жесткой грузовой платформе с восемью барабанами фентанила, собранными с лодки. Остальные шесть барабанов находились на борту серебряного Nissan Nissan, который следовал за ним за рулем Захрана. Грузовики забили берег, выехали на рельсы и пустились в извилистое скоростное путешествие по лабиринту проселочных дорог.
  
  Никто еще ничего не упомянул о бедном Шейхе, лежащем мертвым на пляже с двумя убитыми ими неверными. Теперь он был на пути к Раю, или в какой-то другой его разбавленной форме, которую Пророк приберег для изюма. Если полиция найдет тело до того, как его заберет прилив, они почти наверняка опознают его из своего списка террористов и свяжут с известными партнерами, включая некоторых из нынешней компании. И это тоже никого не волновало.
  
  Когда они спешили прочь от Вокотта, Назим достал свой телефон и провел поиск в Интернете, который привел его к списку ссылок, который, в свою очередь, привел его на конкретный веб-сайт, который он потратил несколько мгновений на изучение с большим интересом. Это было идеально. Не так уж далеко, всего в паре часов езды. Если возможно, они бросили бы эти машины в пути и поменяли бы их на что-нибудь менее заметное. Возможно, тоже по дороге подберет заложника.
  
  Полноприводная Toyota была игрушкой мальчика-мачо со всеми наворотами, включая причудливую встроенную систему спутниковой навигации. Аббуд возился с ним, пока вел машину. На экране появилось текстовое поле ввода, предлагающее ему запрограммировать пункт назначения. Аббуд набрал буквы «ПАРИЖ», и тут же появилась извилистая дорога к столице. «Похоже, мы сможем добраться туда менее чем за три часа по A13», - сказал он, выглядя довольным, что временный сбой в их планах остался позади, и они вернулись в игру.
  
  Назим ответил не сразу. Он думал о призыве Исламского государства ко всем верующим на Западе атаковать всех неверных любыми возможными средствами. «Если вы не можете найти пулю или СВУ, то выделите неверующего американца, француза или любого из их союзников. Разбейте его по голове камнем, или зарежьте его ножом, или сбейте его своей машиной, или сбросьте с высоты, или задушите, или отравите ».
  
  С этими последними вдохновляющими словами, нашедшими отклик в его голове, Назим почувствовал, что его судьба предрешена. Он улыбнулся про себя. Затем к нему пришло еще несколько слов, на этот раз из стиха Священной Книги, который он выучил очень-очень давно:
  
  «Если среди вас будет двадцать с решимостью, они победят двести; если их будет сто, то они закроют тысячу неверующих, потому что неверные - это народ, лишенный разума ».
  
  У Назима было не больше двадцати человек, не говоря уже о сотне. Но жертва, которую они принесут, приведет к резне более тысячи неверующих. И за это Аллах улыбнется им и возьмет их к Себе на всю вечность.
  
  Чувство великого покоя и безмятежности захлестнуло Назима. Тусклое серое утреннее небо постепенно светлело, и сквозь облака мерцало бледное октябрьское солнце. Сегодня был бы хороший день для смерти.
  
  Он спокойно сказал Аббуду: «Мы не вернемся в Париж. Наше будущее лежит по другому пути ».
  
  Аббуд выглядел озадаченным. - Тогда куда мы идем, Назим?
  
  «Джанне», - сказал Назим с торжественным почтением, которое было должным, когда говорилось о последней обители праведных и набожных. «Но сначала в это место». Он потянулся к экрану спутниковой навигации и выбрал новое место назначения вместо Парижа. Измененный маршрут мгновенно отобразился на дисплее. Совершенно новый набор направлений, идущих в совершенно другом направлении. Альтернативным местом был город Алансон, расположенный в 189 км к югу от побережья и в 173 км к западу от Парижа.
  
  'Что там?' - спросил Аббуд, даже не слышав об этом раньше.
  
  «Наша судьба там», - ответил Назим. Аллах в Своей безграничной мудрости намечает для нас особую новую цель. Недалеко от этого города находится некий объект строгого режима. Тот, который мы собираемся атаковать, вторгнуться, захватить и использовать, чтобы нанести смертельный удар неверным ».
  
  В глазах Аббуда вспыхнуло волнение. Перспектива раннего прибытия в рай нисколько его не беспокоила. Если сегодня должен был быть его последний день на этой земле, он приветствовал свою судьбу. «Военная база?»
  
  Не только Аббуд. Люди в кабине экипажа внимательно прислушивались к разговору. Это был момент, о котором они мечтали всю свою жизнь. Они безоговорочно верили в своего лидера и пойдут за ним до любой цели, которую приготовил Аллах.
  
  «Лучше, чем военная база», - сказал Назим. «Это самая большая водоочистная станция в Северной Франции и одна из крупнейших в Европе. По нему вода поступает в миллионы домов по всему региону. Бесчисленное количество людей каждую минуту каждого дня пьют эту воду. Они готовят на нем свою вонючую пищу. Сварить им кофе. Чистите им зубы и чистите одежду, умывайтесь и купайте в ней младенцев. Это позволяет нам доставлять наше оружие прямо в тела неверных. Мы собираемся их всех отравить ».
  
  Аллах акбар! Мужчины были в восторге. Если бы они ехали в автомобиле с открытым верхом, они бы начали стрелять в воздух из чистого энтузиазма. Парни в кабине экипажа повторили славное послание для тех, кто сидел сзади, которые, возможно, не слышали.
  
  На самом деле в этом не было ничего нового, поскольку атаки с использованием воды были знакомой и испытанной террористической тактикой. В 2003 году иракские агенты в Иордании были арестованы за попытку отравить воду для снабжения войск США вблизи границы с Ираком. Тем не менее, ничего даже отдаленно подобного масштаба никогда не предпринималось и даже не предполагалось ранее. Это было столь же амбициозно, как 11 сентября, и могло даже затмить его. Если бы они смогли это осуществить, они были бы героями на все остальное время.
  
  Только Аббуд хотел знать особенности замысла Назима. «Как мы собираемся это сделать?»
  
  «Это очень просто. Я ожидаю, что по мере продвижения внутрь мы встретим значительное присутствие службы безопасности. Мы убиваем столько, сколько можем найти, как можно быстрее, пока не прекратится сопротивление. Затем мы находим нужную трубу, резервуар или что-то еще и сливаем во все четырнадцать бочек ».
  
  «Вы говорите о тысячах и тысячах кубометров воды, выкачиваемых каждый день», - сказал Аббуд, снова надевая инженерную шляпу. «То, что у нас есть, будет разбавлено, как капля в океане».
  
  «Но все же достаточно сконцентрирован, чтобы очень, очень заболеть очень много неверных», - с величайшей уверенностью ответил Назим. «Чтобы подействовать, достаточно небольшого количества яда. Наиболее подвержены токсическому воздействию молодые и пожилые люди. Они умрут в большом количестве. Иншаллах, мы можем убить и сотни тысяч здоровых взрослых людей. Не говоря уже о том ужасе, который он поразит всю страну, поскольку люди станут бояться пить или брызгать даже единственной каплей на кожу. Страх будет таким же эффективным оружием, как и само оружие. Власти отреагируют чрезмерно, отключив подачу воды. Без воды даже сильная нация будет поставлена ​​на колени. Фирмы и фабрики закроются. Будет парализовано сельское хозяйство и производство продуктов питания. Вся их экономическая инфраструктура рухнет, начнутся беспорядки и преступность, поскольку выжившие после нападения начнут голодать и драться между собой. После этого шоковая волна будет продолжаться еще несколько месяцев ».
  
  «Многое будет зависеть от поиска правильной части системы, в которую можно выгрузить содержимое бочек», - сказал Аббуд.
  
  «Ты инженер».
  
  'Я. Но эти объекты сложны. Одна ошибка: мы можем вылить все это в резервуар для ила или в любое другое количество бесполезных мест, и оно никогда не попадет даже в водопровод ».
  
  «Затем мы находим там кого-то, кто может сказать нам, куда его положить. Старший менеджер, главный технический директор, кто-то в этом роде ».
  
  «Что, если они откажутся играть в мяч?»
  
  Назим пожал плечами. «Кто отказывается?»
  
  «Тот, кто хочет сыграть героя. У них будет довольно хорошее представление о том, что мы собираемся делать. Немногие неверные захотят нести ответственность за помощь в убийстве тысяч себе подобных. Если только мы не столкнемся с Гитлером, но на это было бы слишком много надежд ».
  
  Ах, Гитлер. Какой чемпион. Если бы только он был одним из них.
  
  Назим задумался и увидел простое решение. «Этот старший менеджер или главный технический директор, скорее всего, будет мужчиной, да?»
  
  «Я бы так сказал. Неверные любят притворяться, что стремятся к гендерному равенству, но их мир по-прежнему мужской, машаллах. Одно из немногих, что у нас с ними общего. Почему вы спрашиваете?'
  
  «Потому что, если стоит выбор между содействием гибели тысячи незнакомцев или непосредственной ответственностью за то, что у красивой молодой женщины вырвало мозги прямо у него на глазах, ни один кафир не сможет долго играть героем».
  
  «Я понимаю, что ты говоришь, брат. Но как мы узнаем, что в учреждении будут какие-нибудь симпатичные молодые женщины?
  
  «Нет, - ответил Назим. - Итак, мы найдем одну по дороге и возьмем ее в заложники. Это не будет проблемой. Всегда найдется какая-нибудь шлюха, чтобы ее подобрать ».
  
  Аббуд подумал об этом и медленно кивнул, соглашаясь с планом. «Я думаю, это может сработать».
  
  «Конечно, это может сработать. У знания Аллаха нет начала и конца, и Он с нами. Мы не можем проиграть, брат.
  
  Террористы изменили курс и помчались на юг. Вскоре, очень скоро, последняя фаза их плана вступит в действие.
  
  
  
  
  
  Глава 60
  
  Объект принадлежал Keres Holdings International, одной из старейших и наиболее авторитетных транснациональных корпораций в Европе, приложившей руку к каждому пирогу, от коммунальных служб до средств массовой информации и телекоммуникаций. Интересы промышленного гиганта в сфере водоснабжения, электроснабжения и природного газа, а также утилизации отходов были выделены в отдельную компанию, KHI Environmental, в 2008 году, которая инвестировала более трех миллиардов евро в развитие своей современной системы водоснабжения. очистные сооружения на живописных холмах Альп Мансель недалеко от Сен-Леонар-де-Буа, в нескольких километрах к западу от коммуны Алансон.
  
  Незаметно вписавшись в пейзаж красивой речной долины, с воздуха этот участок площадью в сто акров выглядел как космический центр НАСА. Руководство завода гордилось тем, что может с комфортом обрабатывать более полумиллиона кубометров воды в день, используя новейшие экологически чистые технологии для удаления азота, углерода и фосфатов, нейтрализации запахов и удаления органических веществ. В результате получилась красивая, кристально чистая и сверкающая яркая вода, которая по чистоте могла соперничать с лучшими горными источниками. У KHI даже был собственный запатентованный процесс термической обработки, который позволял превращать шестьсот метрических тонн осадка в день в возобновляемые источники энергии. Наступила зеленая революция.
  
  Через два часа после выхода из пункта приземления на побережье Назим аль-Кассар и его террористическая банда тоже собирались прибыть.
  
  Как и предполагалось, они сделали паузу по пути, чтобы сменить транспорт на случай, если о двух пикапах сообщат об угоне полиции, которая, должно быть, теперь кишит по всему Вокотту. Назим нашел идеальную замену транспортному средству на тихой стоянке грузовиков вскоре после съезда с автострады. Тягач с сочлененной рамой, на трейлере которого красовалось название какой-то компании, сидел сам по себе в зарослях зарослей. Пока Назим и его люди тихо спускались с пикапов и подбирались к грузовику с оружием в руках, они могли видеть мясистую круглоплечую фигуру водителя, сидящего в своей кабине. Казалось, он не заметил их приближения; из-за яркого утреннего солнца, отражающегося в стекле, было трудно увидеть, что отвлекало его внимание. Назим жестом показал Захрану, чтобы тот открыл пассажирскую дверь, а сам подошел к водительской стороне. Он быстро поднялся по ступенькам кабины, распахнул дверь и ткнул АК-47 в лицо шокированному и испуганному водителю. Захран одновременно сделал то же самое с другой стороны.
  
  Пронзительный женский крик, раздавшийся из такси, разрешил загадку того, что волновало водителя до того, как его прервали. Не то чтобы Назим или кто-либо из его банды когда-либо узнал или заботился, но водителя грузовика звали Анри Буден, ему было сорок семь лет, он все еще жил с матерью и никогда не имел девушки. Он как бы надеялся, что девятнадцатилетний автостопщик по имени Роксана, которую он подобрал восемьдесят километров назад и проводил каждую секунду с тех пор, как пытался произвести впечатление своей блестящей личностью, согласится стать первым. Он въехал в бездорожье в качестве последней попытки наложить свои соблазнительные чары на бедную девушку, которая была на грани того, чтобы ткнуть ему пальцем, выпрыгнув из кабины и заставив ее сбежать, когда двери неожиданно дернулись. открылись, и Роксана и Анри обнаружили, что смотрят в дуло автоматического оружия.
  
  Назим остался доволен. Они не только приобрели себе идеальный вид транспорта для перевозки себя и их груза на последние несколько километров к месту назначения, но и захватили заложника, которого он искал. Такая интуиция была верным признаком того, что Аллах действительно смотрел на них.
  
  Напротив, Назима не интересовал водитель грузовика, которого с криком вытащили из кабины, повалили на землю и быстро перерезали кровью горло. После того, как они переместили четырнадцать бочек с фентанилом из пикапов в грузовой трейлер, они погрузили его тело в кузов «тойоты».
  
  Грузовик был пуст, вероятно, возвращался на базу после высадки. Заложница, теперь связанная, с кляпом во рту и слишком окаменевшая, чтобы даже пытаться сопротивляться, была запихнута в трейлер, где двенадцать вооруженных террористов слюни текли над ней с голодными глазами и строгим приказом Назима не насиловать ее. Было бы неуместно входить в рай, запятнанный контактом с западной кафирской шлюхой; она могла быть им полезна и другими способами.
  
  Затем Назим, Аббуд и Захран забрались в высокую кабину и уехали на последнем этапе своего пути, оставив брошенные пикапы на набережной. После шаткого старта операция снова началась полным ходом. Они обогнули край Алансона и направились на запад, в приятную зеленую альпийскую сельскую местность с голубым небом над ними и их сердцами, полными блаженных мыслей о ненависти и разрушениях. Через некоторое время они достигли своей конечной цели.
  
  Гладкая частная дорога вела в живописную долину реки к водоочистной станции. Террористы остановили грузовик в ста метрах от ворот, молча сидели и наблюдали. За воротами главное офисное здание выглядело как элегантный современный терминал аэропорта в миниатюре, с указателями на стойку регистрации, а также на парковки для персонала и посетителей. Небольшой парк промышленных грузовиков, модифицированных гольф-каров с прикрепленными грузовыми местами, стоял на стоянке снаружи. На заднем плане были видны круглые резервуары размером с олимпийский бассейн, надземные мосты и порталы, гигантские каналы, трубы, насосы и все виды других установок и оборудования, о назначении которых даже инженер Аббуд мог только догадываться. Все было сверкающе чистым и современным. Они полагали, что где-то среди всей этой высокотехнологичной компоновки было решающее место, в которое им нужно было сбросить токсичный груз, чтобы нанести максимальный ущерб населению.
  
  Но они должны были добраться туда первыми. Преграждать им путь было скорее сетчатым ограждением, чем в тюрьме среднего режима. Периметр растягивался вечно и достигал двенадцати футов в высоту, увенчанный спиральной колючей проволокой. На солнце блестел глянцевый рекламный щит с надписью KHI ENVIRONMENTAL , а под ним провод был увешан предупреждающими знаками PROPRIÉTÉ PRIVÉE и ACCÈS INTERDIT AU PUBLIC . Несмотря на явно выраженные опасения по поводу безопасности, единственным охранником, которого они могли видеть на данный момент, был одинокий служитель в форме, работавший над заграждением из своей хижины у главных ворот. Пока они смотрели, к шлагбауму приблизилась машина, ее пассажир показал пропуск, и шлагбаум плавно открылся и закрылся, пропуская его.
  
  «Похоже, вам нужно разрешение, чтобы попасть внутрь», - сказал Аббуд.
  
  «Наше разрешение исходит от Бога», - ответил Назим. «Давайте готовиться».
  
  Все вышли из грузовика, оставив заложника в беспомощном состоянии в трейлере. Четырнадцать мужчин собрались на слепой стороне автомобиля, где им не было видно офисного здания и хижины службы безопасности. Они повернулись лицом к востоку, в сторону Мекки, и простерлись ниц, чтобы произнести свои последние сердечные молитвы. Теперь пути назад не было. У них не было никаких ожиданий покинуть это место живыми, и им было все равно. Их лица были полны гордости от того, что их выбрали для этого славного момента.
  
  Назим полез в небольшой рюкзак, который он привез из Парижа, и вытащил изорванный боевой флаг ИГИЛ. Это был тот самый, который он носил с собой всю войну, когда-то. Он видел много действий. Он повесил черный баннер с борта грузовика за молящимися, настроил свой телефон для видеозаписи и поставил его на землю в нескольких метрах от них, чтобы снимать их.
  
  Когда молитва закончилась, он обратился к ним, убедившись, что он был в кадре. «Братья, настал момент, когда вы все подготовились ко всей своей жизни. Я знаю, что вы будете храбро сражаться за славу против наших врагов. Скорее всего, это будет наш последний бой, так как полиция скоро пошлет армию, чтобы окружить нас, и выхода не будет. Будьте уверены, что если мы будем убиты на Пути Аллаха, Он никогда не позволит нашим деяниям быть потерянными ».
  
  Один из молодых людей заплакал, когда дрожащие губы гордость уступили место эмоциям. Они хлопали его по спине, обнимали и утешали его и говорили: «Джафар, мой брат, не бойся. Когда тебе страшно, думай об Аллахе ». Джафар вытер слезы и ответил: «Я только боюсь, что мне не удастся внести свой вклад в нашу победу».
  
  Затем Назим взял телефон и направил его на себя, на фоне красиво обрамленного черным флагом Джихада. Он выпятил подбородок и яростно сказал в камеру: «Я солдат Исламского государства, раб Аллаха, и это мои последние слова».
  
  В течение следующей минуты или около того он спокойно описывал, что они собирались делать. От имени исламской уммы всего мира он взял на себя ответственность за неминуемую смерть всех неверных, которые вскоре должны были быть убиты. «Это наш священный долг и желание Аллаха. Ибо Он премудрый и милосердный. Аллах акбар!'
  
  Назим сохранил видео и отправил его по электронной почте своим контактам, которые будут знать, как разложить по всему Интернету после того, как грандиозная атака закончится, как раз вовремя, чтобы поджечь мировые СМИ. Тогда Запад точно узнает, кто это с ними сделал, и испугается.
  
  Все они заняли свои места в грузовике. Трое мужчин в такси кивнули друг другу. Аббуд включил передачу, повернул к воротам и резко ускорился.
  
  Охранником в хижине у ворот был мужчина пенсионного возраста, с белыми усами. Он огляделся, а затем с открытым ртом начал понимать, что восемнадцатиколесный мотоцикл, мчащийся ему навстречу, не собирался сбавлять обороты.
  
  Менее чем через две секунды охранник стал первой официальной жертвой нападения на водоочистную станцию. Грузовик врезался в заграждение и прорвался сквозь него с треском раздираемой стали и проволоки. Он расплющил хижину службы безопасности с человеком внутри и катился по обломкам, оставляя за собой куски смятых обломков, которые царапали и искрили бетон.
  
  Назим крикнул Аббуду, чтобы тот продолжал идти, что Аббуд и сделал, целясь прямо в здание приемной. Женщина в брючном костюме, может быть, администратор, выбегала из здания в шоке от того, что происходило снаружи, к ней присоединилась еще пара сотрудников. Она застыла в дверном проеме, не в силах пошевелиться, парализованная неверием. Аббуд не уклонился от нее и не убрал ногу с педали газа. Убейте его своим ножом, или разбейте его по голове камнем, или сбейте его своей машиной.
  
  Она все еще стояла прямо на их пути и, казалось, встретилась глазами с Назимом за полминуты, прежде чем грузовик врезался в здание и скосил ее под колесами. Стеклянные двери и окна яростно провалились внутрь, и сорок тонн восемнадцатиколесного автомобиля проникли внутрь, сокрушая и измельчая все на своем пути, прежде чем он остановился. Затем Аббуд переключил передачи на задний ход и двинулся назад. Ветровое стекло было непрозрачным от трещин и брызг крови. Назим схватил свое оружие и сказал: «Пойдем».
  
  Трое из них распахнули вмятые двери кабины и выскочили на место кровавой бойни. Назим застрелил одного из кричащих сотрудников, раздавленных лишь наполовину. Не из милосердия, а потому, что крик звенел ему в ухо. Террористы внутри трейлера открыли ставни, и некоторые из них выскочили, остальные остались внутри вместе с грузом и заложником.
  
  Теперь прибежали другие сотрудники службы безопасности, которые наслаждались утренним перерывом на кофе, когда началась атака. Они с недоумением взглянули на разбившийся грузовик и вооруженных террористов и впали в беспорядок. Один из них храбро стоял на своем и даже умудрился выстрелить из пистолета пару раз, но его выстрелы не попали в цель. Дариуш прижал его к себе и пристрелил, как косу сорняков.
  
  Так же легко, как рухнула первая линия безопасности, вторая не смогла оказать большого сопротивления. После нескольких секунд периодической перестрелки сотрудники службы безопасности отступили и бросились наутек. Ни один из них не успел сделать более нескольких шагов, прежде чем они были сбиты автоматическим огнем. Дариуш орал АЛЛАХУ АКБАР ! АЛЛАХУ АКБАР ! снова и снова, его глаза полны ликования и жажды крови.
  
  Молодая заложница пришла в себя после парализующего шока страха и кричала и боролась, как дикое животное. Кровь текла из пореза на ее лбу, куда она полетела после удара. Назим влетел в трейлер, схватил ее и ударил кулаком в челюсть. Спрыгнув обратно на землю с девушкой без сознания, безвольно висящей в его руках, как свернутый ковер, он делегировал свои приказы своим людям.
  
  «Аббуд, Захран, Дариуш, Джафар, со мной. Остальные возьмите бочки с грузовика и погрузите их в эти штуки. Он указал на парк универсальных тележек для гольфа. 'Идите к резервуарам с водой на другой стороне здания. Встретимся там. Двигайся, двигайся! '
  
  Внутри обломков вестибюля, наполненного едким черным дымом, вспыхнул пожар. Начали звенеть будильники. Назим вошел внутрь здания с заложником без сознания, перекинутым через левое плечо и с пистолетом в правой руке.
  
  Его люди последовали за ним. Их сапоги хрустели о битое стекло и оставляли следы в крови мертвых. В дальнем конце задымленной приемной находился коридор с офисами открытой планировки по обеим сторонам. Те сотрудники, которые еще не сбежали в панике, отчаянно убегали. Террористы застрелили двоих из них и перешагнули через их тела, не глядя. Назим сказал Аббуду: «Ваша идея была хорошей. Если мы видим кого-то, кто похож на старшего менеджера или главного техника, не стреляйте в него. Они нужны нам живыми ».
  
  Назим казался ледяным хладнокровным, но внутри он был охвачен трепетом битвы. Так много изменилось с их почти катастрофического начала тем утром. Затем он так близко почувствовал надвигающееся присутствие неудачи, что почувствовал его запах. Теперь победа была в нескольких дюймах от их досягаемости. Казалось, что ни у кого не было силы противостоять им.
  
  Но это тоже должно было измениться.
  
  Когда Назим продвигался вглубь здания, он остановился и насторожил ухо, прислушиваясь сквозь пронзительный звук пожарной сигнализации к неожиданному грохоту вертолета снаружи.
  
  Очень громкий, очень близкий стук вертолета.
  
  Назим поднял глаза. 'Что это такое?'
  
  
  
  
  
  Глава 61
  
  В случае крайней необходимости иногда стоит обратиться за помощью к другу. И это именно то, что Бен сделал. Не один друг, а конкретно трое.
  
  В тот момент, когда Бен понял, что планирует Назим, он позвонил Джеффу Деккеру в Ле Вал и обрисовал неотложную ситуацию. Мгновенный ответ Джеффа: «Ты шутишь, приятель? Мы в пути.'
  
  И куда бы Джефф ни пошел, неудержимый вторник Флетчер обязательно последует за ним. Но Ле Валь находился более чем в двух часах езды от того места, где они должны были быть, а на это не было времени. Это было причиной того, что Бен обратился за помощью к третьему другу. Тот, кто мог заставить вещи происходить намного быстрее.
  
  Не так давно Бен спас любимую внучатую племянницу Огюста Каприски Валентину и ее отца от плохих людей в России. Восьмидесятилетний миллиардер сделает все для Бена. И Бен не знал слишком много других людей, которые владели частной коллекцией некоторых из самых быстрых гражданских самолетов в мире, постоянно находящихся в резерве с командой пилотов. Через несколько минут после того, как он позвонил Каприски в его поместье недалеко от Ле-Мана, «Лирджет» старика поднялся в небо и со свистом летел на север со скоростью 858 километров в час в сторону Шербура, ближайшего к Ле Валь аэропорта.
  
  Тем временем Джефф и Вторник ехали в сторону Шербура на усиленном Ford Ranger Джеффа, путешествие длиной всего двадцать с лишним километров, которое Джефф нарушил все правила в книге, чтобы преодолеть его в рекордно короткие сроки. Они встретили самолет у частного терминала и сразу же вернулись в воздух, направляясь на юг к Ле-Ману, где их ждал вертолет Airbus H155, способный развивать скорость более 320 километров в час, чтобы доставить их к месту назначения. Общее время в воздухе: чуть меньше сорока семи минут, плюс то короткое время, которое потребовалось Джеффу, чтобы ехать, как летучая мышь из ада, в Шербур. Всегда находчивый Каприски даже предоставил арсенал оружия из своей личной свиты телохранителей, чтобы спасти Джеффа и Вторника от необходимости везти оборудование из оружейного склада Ле Валь в общественный аэропорт. Старик был таким задумчивым.
  
  Пока все это происходило, Бен и Рот кричали на юг в «Альпине» и каким-то образом умудрялись не быть преследованными дорожной полицией. Они прибыли на водоочистную станцию ​​за пределами Алансона незадолго до появления вертолета. С каждой минутой Бен все больше беспокоился о том, что он, возможно, неверно оценил ситуацию в целом. Что, если его инстинкт ошибался? Что, если он не мог прочитать намерения Назима так хорошо, как думал? Что, если Назим где-то еще, далеко, смеется?
  
  Но страхи Бена были мрачно развеяны, когда он увидел густой черный дым, извергающийся из главного здания и поднимающийся над зданием, а также искореженную дыру на месте передних ворот. Внутри здания срабатывала пожарная сигнализация. Вскоре сюда приедут полиция и службы экстренной помощи. Бен хотел войти, уйти и уйти до того, как это случится.
  
  Рот кивнул. «Хороший звонок, приятель. Это все, хорошо.
  
  Бен ничего не сказал, когда он остановил машину на некотором расстоянии от разбитых ворот и осмотрел место происшествия. Кроме пламени и дыма, он не видел ничего движущегося на территории комплекса. В его голове промелькнула мысль, что Назим мог уже достичь своей цели и уйти. Затем он услышал выстрелы изнутри здания и понял, что это не так.
  
  Времени для представлений было мало, вертолет приземлился и друзья Бена встретили Рота. Полномочия американца Delta Force были для них достаточно хороши. «Похоже, вечеринка началась без нас», - сказал Вторник, глядя на горящее здание. Поскольку его амбиции стать первым в истории чернокожим ямайским солдатом, служащим в SAS, помешали, он был единственным из четырех, не имевшим опыта в спецназе. Но его навыки были на одном уровне с другими, и не было товарища, которому Бен и Джефф доверяли бы свою жизнь более полно.
  
  Теперь они двигались быстро. Из вертолета были выгружены два тяжелых чемодана с четырьмя пистолетами-пулеметами швейцарского производства Brugger & Thomet MP9, тактическими жилетами с подсумками для запасных магазинов и радиоприемниками. Они экипировались, когда вертолет взлетел, взрывая землю вокруг них своими винтами. Затем четверка прыгнула в Alpina. Джефф занял место Рота впереди, рядом с Беном за рулем. Рот ехал сзади со Вторником. Путешествие должно было быть коротким. Никто не говорил. Они знали, во что идут и что поставлено на карту.
  
  Бен промчался через разбитые ворота, проскочил мимо обломков хижины службы безопасности и увидел, что осталось от человека, который был внутри. Только очень большая машина, едущая быстро, могла вызвать такие разрушения. Как танк или БТР. Но когда «Альпина» прорезал дым, окутывающий фасад здания, он не увидел ни танка, ни БТР на территории очистных сооружений. Просто поврежденный при аварии грузовой автомобиль с распахнутыми дверьми кабины и опущенными ставнями на пустом прицепе. Комплекс был усеян трупами. Никто из них не был людьми Назима.
  
  Рот перегнулся через щель в передних сиденьях и указал пальцем за пределы здания в сторону центра очистки. «Ублюдки уже в деле. Продолжай двигаться, приятель».
  
  Бен не ответил. Он опустил ногу и прорвался сквозь завесу дыма через территорию, огибая горящее здание.
  
  «Смотри!» - сказал Джефф.
  
  Бен тоже это видел. Он затормозил, чтобы избежать промышленной тележки в нескольких метрах впереди. Казалось, что он пробирался к комплексу резервуаров и вспомогательных зданий, когда он сломался. Пулевые отверстия в его пластиковом кузове были ключом к разгадке причины.
  
  Но это были не пулевые отверстия, которые Бен исправлял, когда свернул на остановку. На задней грузовой платформе тележки стояли два блестящих алюминиевых барабана. Тот самый, который Бен и Рот видели утром на борту выброшенной на берег лодки в Plage de Vaucottes. Рядом с телегой стояли трое вооруженных мужчин. Мгновением раньше они пинали его и ругали его на громком арабском. Теперь они развернули оружие, чтобы прицелиться в «Альпину», и открыли огонь.
  
  Пули попали в капот и лобовое стекло машины. Джефф, Вторник и Рот высунулись из окон на своих MP9 и дали рвануться. Их совместный огонь был намного точнее, чем у террористов, и все три цели смялись и упали на землю. Двое мгновенно погибли, третий тяжело ранен. Но чистый фентанил, струящийся из перфорированного барабана и брызгающий на его лицо и грудь, скоро прикончит его.
  
  «Как раз то, что доктор прописал», - пошутил Рот.
  
  Никто не ответил. Бен двинулся дальше, преследуя остальных. В тот момент, когда он нажал на педаль газа, он понял, что один из высокоскоростных снарядов террористов попал во что-то важное под капотом, и машина попала в серьезную аварию. Он проковылял несколько метров и остановился. Громкий механический грохот из моторного отсека становится все громче. Дым уже начинает выходить по краям капота. Он нажал педаль до упора. Нет питания. Нет ответа. Бесполезный.
  
  Он распахнул дверь. «Все ушли. Мы пешком отсюда.
  
  
  
  
  
  62 стр.
  
  «Кто-то там».
  
  'Полиция?' - сказал Аббуд, наморщив лоб, когда он посмотрел в потолок и внимательно прислушался к глухим ударам лопастей ротора неподалеку. 'Так рано?'
  
  «Может быть», - сказал Назим. Он не ожидал, что они появятся так быстро. Но у него не было времени волноваться. 'Это не важно. Мы делаем это, несмотря ни на что ».
  
  Они продолжали настаивать. Заложник очнулся и корчился на плече Назима. Он снова ударил ее. Снаружи вертолет звучал так, словно приземлился. Затем, всего несколько мгновений спустя, когда террористы углубились в здание, на ходу распахивая двери, они услышали, как оно снова взлетело.
  
  Назим подумал, что это очень странно. Полицейский вертолет не сразу приземлится, а затем улетит. К нему присоединится целый массовый контингент, который окружит здание, закроет все выходы и подготовится к вооруженной осаде.
  
  Его озадаченные мысли были прерваны, когда он уловил приглушенные и далекие сообщения о выстрелах, которые велись где-то за пределами территории. Там происходило что-то странное. Он не мог поверить, что охранники пытались восстановить сопротивление. Это как-то было связано с таинственным вертолетом. Назиму не нравилось незнание, но давление только усиливало его решимость добиться успеха.
  
  Они ворвались в офис. Полненькая чернокожая женщина лет сорока в розовом платье застыла в ужасе с широко открытыми глазами у окна, из которого безуспешно пыталась выбраться. Назим позволил заложнику соскользнуть со своего плеча и крепко сжал ее руку, одной рукой наставляя пистолет на женщину в розовом платье. Он спросил: «Вы менеджер? Техник?
  
  Ее слова вылетели из запыхавшегося вздоха: «Нет, я всего лишь секретарь. Пожалуйста, не…
  
  Назим дважды выстрелил ей в грудь, прежде чем она успела закончить, и бесстрастно смотрел, как она соскользнула по стене у окна. «Как я и думал».
  
  Он вылетел из офиса, волоча за собой заложника. Девушка шаталась на ногах, травмированная до немого шока. Аббуд последовал за ним, затем молодой Джафар, затем Дариуш и Захран замыкали позиции. Далее по тому же коридору они достигли другого офиса. Назим с такой силой распахнул дверь, что она чуть не сорвалась с петель, и ворвался в комнату и увидел белого человека средних лет, съежившегося на четвереньках под переполненным столом, словно пытаясь укрыться от взрыва бомбы. Костюм, кривой галстук, седеющие волосы и большой кусок живота, спускающийся до пола. Это предложение казалось более вероятным. Кровь текла с его лица, и он в мольбе показал ладони. 'П-пожалуйста! Я не хочу умирать!
  
  Назим повторил вопрос: «Вы менеджер?»
  
  Голова толстяка качнулась вверх-вниз, тряся подбородками. - Я-я Даниэль Лебрен. Я генеральный директор этого объекта. Кто вы такие? Ч-что ты хочешь?
  
  По кивку Назима Аббуд и Дариуш вытащили директора компании из-под стола и усадили в кресло. Он хрипел и хватался за грудь, а его лицо покраснело от ужасно бледного до багрово-красного. 'Ой ой! Кажется, у меня сердечный приступ. Мои таблетки!
  
  «Вы можете получить свои таблетки, если поможете нам. Я даже найду тебе врача. При необходимости Назим мог солгать с большой искренностью.
  
  Лебрен с трудом мог отвести взгляд от пистолета в руке Назима. - Что тебе помочь? - прохрипел он.
  
  «Вы собираетесь показать нам, где мы можем получить доступ к коммунальному водопроводу из вашего учреждения. Я хочу увидеть чертежи. Карты. Или вы относитесь к этому лично. Мне все равно что. Но тебе лучше поторопиться.
  
  Лебрен пробормотал: «Я не понимаю. Доступ к нему для чего? '
  
  «Чтобы залить его ядом и убить всех неверных свиней, таких как ты», - яростно сказал Дариуш.
  
  Лебрен, казалось, внезапно забыл о неминуемом сердечном приступе, и теперь его щеки покраснели от злости. «Вы сошли с ума, если думаете, что я помогу вам с террористическим актом. Я умру первым. А кто эта бедная молодая женщина? Что вы, животные, с ней делаете? Это безобразие. Услышь меня?'
  
  Играет героем. Назим взглянул на Аббуда, тот пожал плечами, как бы говоря: «Я же тебе сказал».
  
  Они могли бы заставить Лебрена подчиняться, но пытки требуют времени и имеют свои ограничения, особенно при работе с хронически больными людьми, которые могут упасть замертво от внезапной остановки сердца, побеждая объект упражнения. Альтернативный метод оказался намного эффективнее. Назим грубо повалил заложницу на пол, прижал ее ботинком и прижал дуло винтовки к ее горлу. Ее глаза закатились, и она издала булькающий звук. Назим сказал очень спокойно и ровно: «Ты поможешь нам, или ты увидишь, как кровь этой женщины брызнет тебе на лицо, и ты умрешь, зная, что ты мог бы спасти ее жизнь». Ваш выбор, кафир. Что это должно быть?
  
  Лебрен увлекся Назимом, потом заложником, потом снова Назимом. Пот заливал его лоб, заливал глаза и заставлял его моргать. - Все в порядке. Я ... я отвезу тебя туда и покажу тебе. Не делай ей больно. Пожалуйста! У меня есть дочь того же возраста ».
  
  Назим отнял у девушки пистолет. Она плескалась и держалась за шею, слезы катились из уголков ее глаз. Он резко поднял ее на ноги. Он все равно убьет ее потом. 'Хороший. Тогда проложи путь. И никаких уловок, а то увидишь, что будет дальше ».
  
  Лебрена выдернули из кресла, вытолкнули из кабинета и заставили идти вперед через здание, крепко сжимая одной толстой рукой Дариуша. Он пробормотал: «Что ты собираешься положить в воду?»
  
  «Это не твое дело, - сказал Аббуд.
  
  'Хорошо. Хорошо. Нам нужно добраться до основных резервуаров ». Они подошли к пожарной двери, и Лебрен ахнул: «Мы можем выйти отсюда. Это быстрее ». Дариуш распахнул дверь плечом. Это вело к пожарной лестнице с тяжелой внешней дверью, снабженной аварийной планкой. По бокам были большие окна, выходящие на заднюю часть здания, и из них открывался вид на все большие круглые резервуары, мосты, мосты и насосные станции, простирающиеся далеко и широко.
  
  Все еще держась за Лебрена, Дариуш схватился за панику и толкнул наружную дверь. Назим стоял в трех или четырех футах позади с заложницей, Джафаром и Аббудом по бокам, а Захран парил позади. Назим чувствовал, что может доверять Лебрену, который приведет их в нужное место. Теперь они были близки. Триумф был неизбежен.
  
  А потом все внезапно развалилось.
  
  Когда внешняя дверь распахнулась, Назим мельком заметил, что кто-то там стоит. Кого-то, кого он видел раньше. Кто-то держит пистолет. Затем, прежде чем кто-либо успел среагировать, пожарную лестницу заполнил громкий взрыв выстрела. Затылок Дариуша взорвался яичной скорлупой. Кровь залила лицо Лебрена. Заложник закричал. Дариуш сложил колени и рухнул замертво на пол.
  
  На долю секунды Назим мог только смотреть. Стрелок был высоким мужчиной примерно того же роста, что и он. Густые светлые волосы падали ему на лоб. Голубые глаза суровые и холодные, как горные ледники Афганистана. Оружие в его руках выглядело как продолжение его рук. Как будто он родился с ней.
  
  Иностранец. Белый шайтан . Человек без имени.
  
  Он был не один. Темноволосый человек, которого Назим никогда раньше не видел, стоял рядом с ним с автоматом и стальным лицом закаленного в боях ветерана.
  
  Затем в следующую долю секунды все превратилось в хаос. Аббуд выстрелил в дверной проем с такой поспешностью, что его пули проткнули неровную линию дыр в стене и оконное стекло из армированного огнестойкого стекла. Из дверного проема раздался ответный треск автоматной стрельбы, и Аббуд отшатнулся назад, уронив оружие, на его рубашке распустились малиновые цветы. У Джафара даже не было возможности открыть огонь, прежде чем двойной удар молнии из пистолета светловолосого шайтана пробил его лоб и грудь и вырвал из него жизнь еще до того, как он начал падать. Захран бросился к своему предводителю, чтобы защитить и защитить его. Он поднял оружие и нажал на спусковой крючок, но АК застрял. Он швырнул его. Вытащил нож, все еще мокрый от крови водителя грузовика. Рывок к дверному проему с высоко поднятым клинком и яростным криком « АЛЛАХУ АКБАР ! ' вырывается из его легких.
  
  Назим услышал последовавшую стрельбу, но больше ничего не увидел. Потому что к тому времени он уже бешено отступал по коридору, волоча за собой заложника.
  
  
  
  
  
  Глава 63
  
  Выживший джихадист был всего лишь молодым парнем, едва ли за двадцать, но его короткая жизнь скоро закончится. Он жалобно стонал и тянулся за помощью с красной скользкой рукой. Не каждый, кто думает, что готов умереть за свои убеждения, все еще чувствует это, когда действительно наступает момент.
  
  Кровь, вытекающая из нескольких пулевых ранений в его туловище, была наименьшей из забот умирающего. Прозрачный жидкий фентанил все еще хлынул из отверстий в взорванном барабане, разбрызгивая и разбрызгивая его там, где он лежал, не в силах пошевелиться. Бен стоял на расстоянии, чтобы не вдыхать ядовитые пары. То, что Рот сказал о собаках-ищейках, падающих замертво от одного вдоха, было достаточно, чтобы сделать его очень осторожным.
  
  «Ты получил это, сынок, - сказал ему Бен по-арабски. «Никто ничего не может для тебя сделать. Но вы можете исправить это, сказав мне, где находится Назим ».
  
  Глаза молодого парня закатились от страха и замешательства. Он указал окровавленной рукой в ​​сторону главного здания. Бен не знал и не заботился о том, было ли это результатом действия наркотика, сотрясавшего его разум, или он искренне раскаялся перед лицом надвигающейся смерти. Затем тело молодого парня содрогнулось, и из его рта хлынул гейзер темной крови. После сильного припадка он был мертв. Бен отвернулся. Джефф, Вторник и Рот смотрели на него с мрачными лицами, ожидая его зацепки.
  
  Рот сказал: «Ты не можешь знать, что Назим там».
  
  Бен ответил. «Я хочу узнать. Но сначала нам нужно разобраться с другими. Разделить. Две команды. Во вторник вы идете с Ротом. Джефф, ты и я. Поддерживайте радиосвязь ».
  
  Вторник и американец быстрым шагом направился к комплексу водоемов, куда направлялись трое мертвых террористов. Бен и Джефф обняли стену здания, обходя его стороной. Бен предпочитал свой пистолет MP9, который висел у него за спиной на ремне. Джефф пробормотал: «Итак, этот Рот. Какова его роль во всем этом?
  
  - Хороший вопрос, Джефф. Я сам еще не совсем понял это ».
  
  Фасад здания все еще горел. Ветер переменился и развеял дым, делая воздух едким и горьким. Бен больше не видел Вторника и Рота. Он и Джефф прошли несколько шагов друг от друга на согнутых коленях с поднятым и готовым оружием, постоянно прикрывая движения друг друга, сверкая глазами влево и вправо для малейшего проблеска врага, полностью сосредоточенные, каждый полностью уверен в другом.
  
  Это было затишье перед бурей. Ничто не могло укоренить вас более полно и осознанно в настоящий момент, чем осознание того, что в любой момент конфликт и насилие вот-вот взорвутся вокруг вас. Какие бы негативные истины ни говорили о стрессе боя, это было время, когда настоящие воины чувствовали себя наиболее живыми.
  
  Когда они с Джеффом осматривали заднюю часть здания, Бен подумал, что он почувствовал движение на краю поля зрения, и быстро повернулся, чтобы посмотреть. Нервы могли сыграть с тобой злую шутку, но он этого не вообразил.
  
  Фигуры проносятся мимо окна.
  
  Направляясь к двери пожарного выхода.
  
  Дверь начинает открываться.
  
  Бен и Джефф побежали занять позицию. А потом дверь распахнулась до конца, и затишье перед бурей закончилось.
  
  В дверном проеме стояли двое мужчин. Слева - темнокожий мужчина ближневосточной крови, сжимающий АК-47 со сложенным прикладом и пальцем на спусковом крючке. Справа - седеющий толстяк в помятом костюме и с кривым галстуком, который выглядел так, словно у него был худший день в своей жизни. Это было похоже на цель стрелять / не стрелять на стрельбище. Возьмите заложника, вы проиграете. Убери плохого парня, ты выиграешь. Несложная задача, но в то же время высшее испытание на молниеносное принятие решений и на рефлексы, когда важны доли секунды. Бен нацелил пистолетный прицел на парня с АК и выстрелил. Один выстрел, одно убийство, в центр лба. Парень упал как дерево. Толстяк остался стоять, одна сторона его лица залита кровью, глаза от шока моргали. Внезапно Бен увидел в дверном проеме позади себя еще четырех мужчин и женщину. Женщина не выглядела так, будто хотела быть там.
  
  А человеком, держащим ее за руку, был Назим аль-Кассар.
  
  Последовавшая перестрелка была быстрой и яростной. Полностью автоматический взрыв прогремел изнутри дверного проема, но только обстреливал вход. Джефф выстрелил струной из своего MP9. Еще один сбой. Затем Бен снова выстрелил из пистолета. Еще один удар, прежде чем он успел выстрелить. Затем дикий человек с бритым черепом, длинной черной бородой и ножом в кулаке бросился на них, крича, как сумасшедший маньяк. Пули Бена и Джеффа нашли его одновременно, серия рваных скорострельных выстрелов пробила ему грудь и разорвала его сердце и легкие. Дикий человек пошатнулся, но каким-то образом удержался на ногах и продолжал идти. Бен и Джефф снова выстрелили в него, и он рухнул лицом к их ногам.
  
  Четыре вниз.
  
  Один ушел.
  
  Назима внезапно нигде не было видно. Он сбежал обратно в здание. Взяв с собой женщину в заложники.
  
  В следующий момент они услышали новую стрельбу из резервуаров на дальней стороне завода. Вторник и Рот столкнулись с остальными террористами. Мгновенным ответом Бена было пойти им на помощь. Но Джефф покачал головой, толкнул Бена за руку и указал в дверной проем, крича: «Иди! Бери его!
  
  Бен заколебался. Разрывается между преследованием Назима и помощью его друзьям. Джефф снова закричал: «Вперед! Подвинь это! Не дай ему уйти. С остальным мы справимся ».
  
  Затем, хлопнув свежей обоймой, Джефф рванулся в сторону битвы.
  
  Бен колебался еще мгновение. Подумал, нахуй . Протолкнули растерянного толстяка в костюме, который все еще стоял там, и побежали в здание вслед за Назимом.
  
  
  
  
  
  Глава 64
  
  Дым становился все гуще и сильнее удушал, чем глубже Бен врезался в здание. На минуту показалось, что Назим просто растворился в воздухе. Или он добрался до другого выхода и присоединился к своим людям?
  
  Потом Бен увидел пятна крови на полу. Маленькие звездные брызги, разнесенные на несколько шагов. Назим получил удар. Или его заложник.
  
  Бен пошел по следу, каждые несколько мгновений останавливаясь, чтобы внимательно прислушаться, но он не слышал ничего, кроме неутомимого звона пожарной сигнализации. Он завернул за другой угол и обнаружил, что смотрит в длинный коридор, наполненный дымом. И он остановился, глядя вниз. Потому что кровавый след тоже внезапно прекратился. Как путь, ведущий в никуда.
  
  Или тот, который удвоился, чтобы обмануть его.
  
  Его шестое чувство внезапно покалывает, как электрическое поле. Ощущение присутствия поблизости. Затем его уши уловили звук позади себя. Скрежет шагов. Он быстро повернулся.
  
  Назим аль-Кассар стоял там со своей заложницей. Волосы у нее были спутаны, глаза широко раскрыты и катались из стороны в сторону, как у испуганной лошади. Назим прижал ее к своему телу, его левая рука крепко зажала ей рот, а правая указала на АК через ее плечо. Его палец был на спусковом крючке, и его лицо было багровым от ненависти.
  
  Бен уже нырял в дым. Назим в последний момент потерял прицел, но спусковой крючок уже сломался у него под пальцем. Выстрел из винтовки был резким и громким в пределах коридора. Бен поднял пистолет, чтобы выстрелить, ища точку прицеливания. Его цель была маленькой. Он не осмелился выстрелить в голову, опасаясь попасть в заложника. Поэтому он прицелился немного шире, в плечо.
  
  И промахнулся. Но это был удачный промах. Вместо плеча пуля попала Назиму в запястье. Назим вскрикнул, и АК вылетел из его руки. Бен подошел ближе, ища еще один выстрел. Затем остановился, увидев нож в здоровой руке Назима, приставленной к горлу девушки. Она причитала: «Мистер, не позволяйте ему убить меня!»
  
  «Брось пистолет, или она умрет!» - коротко сказал Назим.
  
  - Тогда и ты умрешь, Назим.
  
  «Думаешь, я боюсь смерти? Ваш выбор, шайтан .
  
  Бен опустил пистолет и выпустил его из рук. Он все еще слышал стрельбу снаружи. Он отчаянно переживал за своих друзей, но ему пришлось закрыть свой разум и сосредоточиться.
  
  «Отпусти ее, Назим. Пусть останемся только ты и я ».
  
  'Я и ты? А кто это ты?
  
  «Просто мужчина», - сказал Бен.
  
  Назим плюнул. «Я так не думаю».
  
  Теперь Бен мог видеть, как кровь капает с правого бедра Назима, штанина его боевых штанов пропитана ею. Должно быть, он поймал случайную пулю во время обмена в дверном проеме. Это объясняло, почему он решил не бежать, а остаться и сражаться.
  
  «Думай, что хочешь», - сказал Бен. «Просто отпусти ее».
  
  Назим улыбнулся. «Я думаю, она должна умереть».
  
  «Крови хватило на один день».
  
  «Вот в чем ты ошибаешься, шайтан . Крови всегда не хватает ».
  
  Как будто в замедленной съемке Бен наблюдал, как мышцы в руке Назима, держащей нож, начали напрягаться. Пальцы сжимаются, костяшки побелели. Сухожилия на предплечье сжимались, когда давление лезвия на ее горло увеличивалось, и режущая кромка начала проходить горизонтально по ее мягкой плоти. Она закричала. Она была уже почти мертва. Так что Бену больше нечего было терять, рискуя безумно. Одним плавным, сверхбыстрым движением он развернул второе оружие. MP9, который висел у него за спиной, где Назим не мог его видеть. Не раньше этого момента. Только когда пистолет-пулемет оказался в руках Бена и из его короткого ствола извергалось пламя. Бен действительно видел, как светлые волосы девушки развевались, как луговая трава на ветру, когда его пули прошли в двух дюймах от ее головы и попали Назиму в грудь. Нож упал. Назим отшатнулся на два шага назад, отпустил ее и, спотыкаясь, пополз вверх по коридору. Он врезался в дверь и исчез из поля зрения.
  
  Бен поспешил к упавшей девушке. Еще секунда, и Назим порезал бы ее от уха до уха. Порез был кровоточащим, но неглубоким. Она, вероятно, дожила бы до глубокой старости с маленьким белым шрамом на шее, чтобы вспомнить этот момент.
  
  'Как твое имя?'
  
  «Роксана», - всхлипнула она, едва в состоянии выразить эмоции.
  
  «Роксана, я сейчас вернусь. Сиди спокойно, ладно?
  
  Она трепетно ​​кивнула, глядя ему в глаза. 'Хорошо.'
  
  Бен оставил ее и погнался за Назимом. На двери, через которую врезался раненый террорист, было кровавое пятно под вывеской ТУАЛЕТЫ . Бен хлопнул дверью и вошел в ванную комнату для персонала, чувствуя запах аммиака, смешанный с резким запахом дыма. Пожарная сигнализация перестала звенеть, и огни начали мигать, когда огонь распространился по зданию и медленно расплавил его электричество.
  
  Бен неподвижно стоял в ванной и огляделся. Стены были выложены белой плиткой. Ряд раковин и зеркал покрывали одну сторону, ряд кабинок - другую. Одна из дверей кабинки была открыта. По всей двери было еще одно маслянисто-красное пятно крови. И ножка торчит изнутри. Нога в боевых штанах с черным кружевным сапогом на конце.
  
  Бен медленно подошел к кабинке, где лежал, свернувшись клубочком, Назим, истекая кровью. Именно тогда радио ожило. Голос Джеффа затрещал: «Здесь все ясно. Цель достигнута, семь бойцов убиты. Повторяю, семь бойцов убиты. С нашей стороны жертв нет. Поговори со мной, Бен. Над. '
  
  С нахлынувшим на него облегчением Бен нажал кнопку разговора и ответил по радио: «Скопируйте это. Будь с тобой через минуту. Из.'
  
  Он подошел ближе к Назиму. Мужчина был почти жив. Его дыхание прерывалось, и лужа крови вокруг него быстро и густо растекалась, отражая мерцающие огни.
  
  Назим поднял голову и попытался опереться, когда Бен присел рядом с ним. Бен говорил по-арабски. «Великий Назим аль-Кассар, умирающий в одиночестве в туалете. Не совсем такой славный конец, который вы могли себе представить ».
  
  Назим закашлялся кровью. Смертельно ранен, но еще не совсем мертв. Карканье он снова спросил: «Кто ты?»
  
  «Кто-то из вашего прошлого», - ответил Бен. - Вы меня вспомнили, не так ли?
  
  «Все эти годы. Тебе все еще нужно было идти за мной. Ваш вид всегда будет ненавидеть мой вид.
  
  «Я не ненавижу тебя, Назим. Мы все вовлечены в войну, которую никто никогда не сможет выиграть. Мне просто грустно ».
  
  Глаза Назима начали затуманиваться смертью, но в них прошла вспышка удивления. «Тогда почему ты рискнул своей жизнью, чтобы остановить меня? Ты хоть представляешь, что бы мы с тобой сделали, если бы поймали тебя?
  
  Бен тоже был удивлен. - Вы спрашиваете меня об этом сейчас?
  
  Назим пролил еще кровь. Ему удалось кивнуть. «Мне нужно понять, что движет таким человеком, как ты».
  
  Бен не имел ничего против выполнения последних желаний умирающего. Он ответил: «Я делаю то, что делаю, чтобы больше невинных людей не страдали и не умирали. Такие люди, как Салим Юсеф. Такие люди, как Роми Джуно, Франсуаза Шелл и Симонотс. Людям нравится Самара ».
  
  Назим моргнул, пытаясь вспомнить, даже когда его жизнь угасала. 'Самара?' Его голос стал чуть больше шепота.
  
  Мысли Бена снова вернулись к женщине из его сна. Тот же сон, который ему приснился много раз. Он видел иракский пыльный придорожный блокпост шестнадцать лет назад. Молодая женщина в черном, схватившись за беременный живот, приближается к ничего не подозревающей группе солдат Коалиции. Внезапная белая вспышка и оглушительный ударный взрыв взрыва. Ужасные последствия взрыва террориста-смертника. Ее бедное мертвое лицо смотрит на него снизу вверх.
  
  Он сказал: «Вы, наверное, даже не знали ее имени. Я тоже. Самара была просто тем, как я ее называл, чтобы она казалась мне более реальной, а не просто очередным куском разорванного мяса. Она была обычным человеком, попавшим в этот ад, как и все мы. Она не должна была так умирать. Мужчины вроде тебя заставили ее умереть. Ее и многие другие. В каждом селе, в каждом городе и городе есть Самара, уязвимая для того, чтобы стать жертвой для вас и вам подобных. Вот почему мне пришлось положить этому конец. Не для политики, не для религии или идеологии, и, черт возьми, не для страны ».
  
  Назим снова рухнул на пол и тяжело вздохнул. «И у тебя было твое желание», - тихо пробормотал он. 'Все кончено.'
  
  - Да, Назим, все кончено. Для тебя и всех твоих мужчин. Вы потерпели неудачу. Но, по крайней мере, ты можешь умереть, зная, что отдал все, что у тебя было. Может быть, тебе еще найдется место в Раю, если Аллах простит тебя ».
  
  Назим улыбнулся. «Он самый снисходительный». Затем жизнь вымылась из его глаз, его голова безвольно покатилась набок, и он был мертв.
  
  
  
  
  
  Глава 65.
  
  Бен возвращался к Роксане, когда все здание внезапно заполнилось одетыми в черное солдатами GIGN. Они были готовы к полномасштабной войне: боевые доспехи, шлемы, респираторы, защитные очки и военное оружие ощетинились во всех направлениях.
  
  Быстро обнаружив, что он окружен, Бен положил пистолет и не пытался сопротивляться аресту. У него возникло искушение сказать что-нибудь умное, например: «Почему ты так долго?» но держал рот на замке, поскольку с восхитительной тщательностью и немалым криком они положили его на лицо и связали ему руки за спиной пластиковым галстуком. Затем его вывели на улицу, вонзив в него десятки боевых взведенных орудий. Полиция приближалась быстро, незаметно и в большом количестве. Комплекс водоочистных сооружений был наводнен людьми и транспортными средствами. К месту происшествия спешили четыре машины скорой помощи, хотя им наверняка понадобится больше. Пожарная команда была занята тушением пламени, которое поглотило большую часть передней части главного здания. Чернокожие вооруженные фургоны для реагирования все еще прибывали, сыпали по земле еще больше ботинок, словно собирались взять каждого вооруженного полицейского во Франции, чтобы сдержать ситуацию, которая уже закончилась.
  
  Сопровождение Бена привело его через территорию к ожидающему его полицейскому фургону без опознавательных знаков и дымчатыми окнами. В разгар схватки он заметил Джеффа и Вторника, также закованных в наручники и окруженных полчищами антитеррористических войск в черном, которые загоняли их в другую пару одинаковых простых фургонов. Как бы он ни был счастлив видеть своих друзей невредимыми, его расстраивало то, что он навлек на них эту неприятность. Ему никогда не следовало обращаться к ним за помощью.
  
  Нигде не было видно Тайлера Рота.
  
  Затем Бен потерял из виду Джеффа и Вторника, когда его заперли в задней части фургона без окон, заперли за стальной сеткой и сопровождали несколько офицеров, которым, несомненно, было приказано застрелить его, если он попытается сбежать. Если бы в свое время Назим аль-Кассар пользовался такой заботой и вниманием со стороны американских вооруженных сил, все могло бы сложиться иначе.
  
  Фургон быстро взлетел. Бен устроился перед поездкой и ничего не сказал своим похитителям. Он догадался, что они везут его обратно в Париж, и подумал, не были ли они в колонне с фургонами, в которых ехали Джефф и Вторник. Что бы ни лежало в конце дороги - обвинения в терроризме, обвинения в убийстве, лишение свободы - он мог только подождать и посмотреть, как это закончится.
  
  Два часа и двенадцать минут спустя Бен почувствовал, что фургон остановился. Его охранники были на ногах и направили на него пистолеты, когда двери открылись, и его вывели на охраняемую подземную парковку, где стояло еще больше полицейских с дробовиками и пулеметами. Если бы он путешествовал в тандеме с Джеффом и Вторником, их перевели бы в другое место.
  
  Из подземной автостоянки Бена подняли на несколько этажей на стальном лифте с большим количеством вооруженных конвоиров, а затем в камеру без окон и с дверью, похожей на хранилище. Они отрезали галстук с его запястий, забрали его ботинки и часы, а затем, не сказав больше ни слова, ушли и заперли его.
  
  В такие моменты вы стараетесь не позволять себе слишком много размышлять о том, что вас ждет. Бен был пленником раньше и знал, как очистить свой разум и оставаться совершенно неподвижным и тихим в течение многих часов. В камере была одна койка, прикрученная к полу, металлический унитаз и раковина. Он сел на койку, закрыл глаза и погрузился в медитативное состояние.
  
  Он просидел так уже больше четырех часов, когда наконец за ним пришли. Услышав, как дверь отпирается, он открыл глаза и повернулся. Другая пара охранников, на этот раз в сопровождении молчаливого сурового вида мужчину в темном костюме, вернула ему туфли и провела его из камеры по коридору к двери. Парень в костюме постучал и открыл его. Охранники жестом пригласили Бена внутрь. Он шагнул в дверь и оказался в обычном офисе учреждения с бежевыми стенами, без ковра, с единственным окном и большим письменным столом с двумя стульями.
  
  За столом сидел Тайлер Рот, одетый в элегантный пиджак и брюки чинос и выглядел так, будто это место принадлежало ему.
  
  
  
  
  
  Глава 66.
  
  Рот не вставал. «Ты даже не представляешь, как я ненавижу эту часть своей работы, чувак. Я полевой парень, всегда им был. Я все время говорю им, но слушают ли они?
  
  Бен был бы изумлен, если бы он уже наполовину не ожидал, что это произойдет. Он ответил: «Забавно. Я думал, вы на пенсии.
  
  Рот засмеялся. «О, знаешь, когда ты в клубе, они никогда не выпускают тебя из своих лап. Одно ведет к другому ».
  
  «В вашем случае это« Дельта », ведущая в ЦРУ».
  
  «Мы предпочитаем называть это компанией», - сказал Рот. «Звучит уютнее, не правда ли?»
  
  «Для меня это звучит так, будто ты все это время изображал меня идиотом».
  
  «О, ты не идиот, мой друг. Не унижайте себя. На самом деле, ты, наверное, уже понял большую часть этого, такой умный парень, как ты ».
  
  «Все восходит к самому началу, - сказал Бен. - Вы знали, что люди Назима принуждают Сегала. И вы прослушивали телефон Роми Джуно, потому что думали, что она тоже может быть причастна.
  
  Рот пожал плечами. «Мы точно не знали об этом. Но мы знали, что не только нас подслушивали. Это наводило на мысль, что она не работает на плохих парней, и они заподозрили ее. Что касается террористов, они почти такие же осторожные и параноидальные, как и мы ».
  
  «Значит, вы ждали, чтобы увидеть, ударит ли она», - сказал Бен. «Как мило. После чего вы перешли бы на нападающих ».
  
  «Или, по крайней мере, известно больше о том, кто был замешан», - сказал Рот. «Хотя у нас уже была неплохая идея. У нас была группа агентов, наблюдающих за ней днем ​​и ночью. Мы смотрели, как она столкнулась с тобой на улице. Твое лицо мгновенно исказилось. Некоторых это шокировало, пока они не решили, что это действительно сумасшедшее совпадение и что у британцев не было своих привидений по этому делу. Потом, когда ты появился у нее дома и по зеве попал прямо в самый разгар нашей операции, как какой-то проклятый белый рыцарь, ехавший на помощь попавшей в беду девушке, мы тоже это наблюдали ». Рот покачал головой. «Ты мог бы попасть лицом вперед под чертову пулю, засранец».
  
  «Я так рад, что у нас наконец-то состоялся этот разговор», - сказал Бен.
  
  'Абсолютно. Какое у нас потрясающее взаимопонимание. Почему бы тебе не сесть, устроиться поудобнее?
  
  'Нет, спасибо. Если я подойду слишком близко, я могу сломать этот стол пополам твоим лицом.
  
  «Хороший способ поговорить с парнем, который только что вытащил тебя из тюрьмы».
  
  «Продолжай говорить».
  
  Рот откинулся на спинку стула и положил ноги на стол. «Итак, теперь у нас появился нежелательный свидетель, и определенно не тот, кого мы хотели вовлечь в наш бизнес. Первоначальный ответ заключался в том, что мы должны вмешаться и удалить вас ».
  
  «Например, убей меня».
  
  «Конечно, но« удалить »звучит лучше».
  
  'Удачи с этим. Раньше его уже много раз пробовали ».
  
  «О, я знаю, что ты крутой ублюдок. Но у компании есть руководства по тайным убийствам толще, чем телефонный справочник, а также способы и средства, в которые вы не поверите. Никто их не видит. Даже ты.
  
  - Кажется, мне там повезло. Так зачем менять план?
  
  «Потому что, когда вы связались с Киганом, желая поговорить со мной, из всех людей какая-то яркая искра внутри компании решила, что, возможно, здесь есть другой угол, который мы могли бы использовать».
  
  - Киган?
  
  Рот усмехнулся. - Понял, а? Да, Киган был частью организации. Большинство заданий ЧВК, которыми он занимается, на самом деле являются лишь прикрытием для тайных операций ЦРУ в странах, где правительство США не может действовать открыто. Он один из нас, ну или почти ничего.
  
  «Маленький мир», - сказал Бен.
  
  «Конечно, становится все меньше с каждым днем», - ответил Рот.
  
  'Остров. Это действительно ваш дом или это какой-то участок ЦРУ?
  
  «Нет, остров - настоящий дом, милый дом. Мы хотели, чтобы вы не мешали, поэтому мы подумали, почему бы не отвезти вас ко мне? Пока вы наслаждались моим гостеприимством, пара наших парижских людей была отправлена, чтобы вытащить вашего приятеля Тьерри и его друга из вашей квартиры и взять их под стражу. Оказывается, талантливый парень, этот Тьерри. Как только у него появился доступ к некоторым нужным ресурсам, которые помогли ему расшифровать звуковую дорожку на видеозаписи Джуно, он начал получать гораздо лучшие результаты. Звук был очень интересным ».
  
  Бен не знал, восхищаться ли циничной изобретательностью Рота и его соратников, или просто протянуть руку через стол и сломать себе нос в паре мест. - А где сейчас Тьерри? Или он был «удален», когда вы получили то, что хотели?
  
  - О, не беспокойтесь о своем маленьком приятеле-фальсификаторе. Как я уже сказал, достаточно талантливая личность. С этого момента он будет очень занят, работая на нас, с совершенно новой идентичностью и приятной жизнью где-нибудь далеко-далеко от всех людей, которых он рассердил дома ».
  
  «Это очень мило с твоей стороны. Что касается меня, то все мое участие в этом заключалось в том, чтобы использовать меня, чтобы заполучить Назима. Вы знали, насколько он опасен, и не хотели рисковать жизнями своих агентов. Верный?'
  
  «Это похоже на старую басню об обезьяне, которая использовала кошачью лапу, чтобы достать жареный каштан из огня», - сказал Рот. - Все дело в правдоподобном отрицании, друг мой. Ваше участие оказалось для нас прекрасной возможностью. Это означало, что нам не нужно было ничего особо делать, кроме как смотреть со стороны. С вами случилось что-нибудь плохое, тем более что компания смущена меньше. Плюс, как особый бонус, бывает, что ты лучше любого из наших людей. Вы это доказали. У тебя тоже есть несколько полезных друзей. Конечно, время от времени я протягивал тебе руку помощи ».
  
  «Как спутник-шпион, который наблюдал за побережьем и заметил лодку, выходящую на берег в Вокотте», - сказал Бен. «Это единственный способ узнать о нападении до того, как узнала полиция».
  
  Рот усмехнулся. - Похоже, я выдал себя там, а? Во всяком случае, кредит там, где кредит. Ты чертовски хорошо поработал, мой друг. Может быть, ты бы подумал о том, чтобы бросить этот бездушный тир, который ты называешь учебным заведением, и пойти работать к нам тоже ».
  
  «Это второе прекрасное предложение о работе, которое я получил на этой неделе. Думаю, я лучше пойду стрелять в повстанцев в Эфиопии для Кена Кигана ».
  
  «Подумай об этом, чувак. Шутки в сторону.' Рот ухмыльнулся. - Однако позвольте мне сказать вам, что вам не хватает. Понимаете, это никогда не касалось Назима. Его нет в кадре, уупи. Но парень был просто средний эшелон. По большому счету, мелкая сошка. Нет, настоящей целью все это время был начальник Назима ».
  
  «А это будет кто?»
  
  «Его зовут Ибрагим Мохаммед ар-Рашид. Иракец, родился на маленькой ферме где-то к северу от Дамаска в 1949 году. Глядя на него, можно подумать, что он милый старый дедушка. На самом деле он самый подлый и самый вероломный сукин сын, который когда-либо жил, не говоря уже о самом умном. Мы пытались схватить его годами. Подозреваемый организатор бесконечного парада зверств джихадистского террора, но коварный старый лис всегда казался на шаг впереди нас. Как бы мы ни старались, мы никогда не могли его прижать. До настоящего времени.' Рот с удовлетворением посмотрел на часы. «Пока мы говорим, наш дорогой господин аль-Рашид направляется к секретному объекту, где он проведет остаток своей жалкой жизни, принося нам большую пользу. Спасибо тебе и Тьерри Шевроле ».
  
  Бену потребовалось время, чтобы понять. "Звуковая дорожка".
  
  Рот кивнул. Сигал остыл от всего этого фентанила. Назим опасался, что он облажается, поэтому упомянул имя аль-Рашид, чтобы напугать его до смерти. Это все, что потребовалось, чтобы установить прочную связь, которую мы пытались установить между стариком и известными плохими парнями ».
  
  Бен сказал: «Но Назим уже угрожал Марго держать Сигала в узде».
  
  «Конечно, теоретически. Только когда Назим похитил Марго, он не знал, что ее муж желал ее смерти в течение многих лет. Буквально. Потому что у Марго было богатство. Ее отец заработал кучу денег на цементе, когда она была маленькой. Она была единственным ребенком и унаследовала несколько миллионов долларов, когда он умер. В то время как Жюльен тратил деньги на кулак все время, пока они были несчастливы в браке, и зависел от нее, чтобы сохранить его в его славе. Он тратит больше, чем зарабатывает, у него большие долги, и он технически разорен. Похищение Марго группой убийц было для него лучшим, что могло случиться, потому что, если бы они убили ее, он бы разбогател на ее состоянии и страховании жизни. Убрав ее с дороги, он планировал сбежать с новой любовью всей своей жизни. К сожалению, этого не произойдет ».
  
  Бен моргнул. - Роми Джуно?
  
  'Ты понял. Парень безумно увлекся ею. Наши агенты обнаружили в ее квартире целую пачку любовных писем. Думаю, мы никогда не узнаем, чувствовала ли она то же самое к нему. Лично у меня есть сомнения. Во всяком случае, теперь, когда Роми ушла, а Марго снова в кадре, я полагаю, что Сигал еще какое-то время будет идеальным любовником-любовником ».
  
  Голова Бена кружилась от всей интриги. «Довольно Жюльена Сигала. Что происходит с Ибрагимом ар-Рашидом? '
  
  - Используйте свое воображение, приятель, - небрежно сказал Рот. 'Обычно. Что еще?'
  
  'Пытка?'
  
  - А потом еще немного. Но мы предпочитаем термин «экстраординарное исполнение». Ты должен гордиться. Без тебя у нас никогда не было бы этого ублюдка.
  
  Бен представил семидесятилетнего мужчину, которого агенты ЦРУ систематически разводят на части в каком-то грязном подвале в безымянной чужой стране, и почувствовал себя плохо. «Ты настоящий кусок дерьма, Рот».
  
  Рот развел руками. 'Да хорошо. Вы знаете, как оно есть. Но не будь с нами слишком грубо. Я имею в виду, мы покупаем вам хорошую новую машину. Самая последняя модель B3 Biturbo, пришедшая на замену той, которой, разумеется, никогда не было рядом с водоочистными сооружениями в Алансоне ». Он улыбнулся. - По крайней мере, в качестве награды, верно?
  
  «Засунь свою награду себе в задницу», - сказал Бен. «Теперь я свободен?»
  
  'Свободен как птица. Считайте себя и двух своих товарищей официально снятыми с крючка. На самом деле, вы бы никогда не попали в это, если бы копы не ворвались и не все испортили. То же самое старое.'
  
  «Достаточно хорошо, - сказал Бен. - Всего лишь несколько незавершенных дел, прежде чем я уйду отсюда, и ты больше никогда меня не увидишь. Во-первых, Роксана. Как она?'
  
  «О том, что о нем хорошо заботятся, и все в порядке», - сказал Рот. Она все время спрашивала о симпатичном белокуром чуваке-герое, который спас ее. Думаю, она это вообразила. Шок делает с мозгом забавные вещи ».
  
  - Тогда есть Мишель Ясса. Где бы он сейчас ни был, мне нужно знать, что они не будут преследовать его за убийство Роми Джуно.
  
  «Этого не случится. Даю слово. Следующий?'
  
  «Затем идет дело об Акселе Ру, его двоюродном брате и трех братьях-фермах, которые, как мне кажется, тоже не попали в беду».
  
  «Будет непросто решить проблему пропущенного залога. Аксель мог бы отсидеть там небольшой тюремный срок. Но я посмотрю, что я могу сделать ».
  
  'Вы делаете это.'
  
  Рот выглядел удивленным. «Это то, чем я всегда восхищался в тебе, Бен. Ты проклятый святой. Всегда ищу маленького парня. Есть еще?
  
  «Нет, я думаю, на этом наши дела закончены».
  
  «Не забудь предложение о работе. Все еще на столе, каждый раз, когда хочется пересмотреть свое мнение ».
  
  Бен повернулся, чтобы уйти. «Увидимся в аду, Тайлер».
  
  Рот засмеялся. «Если я доберусь туда первым, я буду ждать тебя, братан. В противном случае ты оставайся за мной ».
  
  Охранники ждали Бена снаружи. Они отвели его в другую комнату, где ему вернули остальные его вещи. Затем его вывели из выхода, и он обнаружил, что он стоит в одиночестве перед большим зданием префектуры полиции на площади Луи Лепин, прямо в центре Парижа, напротив развалин собора Парижской Богоматери без крыши.
  
  Не совсем один.
  
  Джеффа и Вторника волшебным образом освободили из-под стражи чуть раньше, чем его, и они ждали на ближайшей скамейке, наслаждаясь тем солнечным светом, который мог предложить октябрьский день. Когда они заметили его выходящим, они встали и подошли с широкими улыбками.
  
  Бен обнял их обоих. Он сказал, что сожалеет о том, что ему пришлось пережить.
  
  «Нам было и хуже, - сказал Джефф. Джефф всегда так говорил.
  
  - Так что же там только что произошло? - спросил вторник. «Не каждый день вам вручают карточку« Выйти из тюрьмы бесплатно »».
  
  - Рот, - ответил Бен, зажигая «Гаулуазу».
  
  Джефф хмыкнул. «Я знал, что в этом парне было что-то забавное».
  
  «Я мог бы тебе сказать», - сказал Бен.
  
  «Но тебе придется убить нас», - закончил для него вторник с оглушительной мегаваттной улыбкой, на которую нельзя было смотреть прямо без солнцезащитных очков.
  
  - Кому вообще плевать? - сказал Джефф. - Пойдем домой, а?
  
  Бен тоже улыбнулся. 'Ага. Пошли домой.'
  
  
  
  
  
  Читайте предварительный просмотр следующего триллера Бен Хоуп
  
  Золото Самозванца
  
  Выходит в мае 2020 г.
  
  Доступно для предварительного заказа сейчас
  
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  Лох-Ардаич
  
  Шотландское нагорье
  
  «Вы можете поверить в эту чушь?» Росс Кэмпбелл пробормотал себе под нос, глядя сквозь дождливое лобовое стекло фургона на узкую извилистую сельскую дорогу впереди, продвигаясь вперед на бесконечные мили в темноте. Декабрьский холод и дождь не подавали никаких признаков ослабления, и у него была перспектива хорошенько вымокнуть, когда он достигнет своего отдаленного пункта назначения.
  
  Какой облом. Какое сопротивление. Конечно, эта работа должна была обрушиться на него в самый мрачный, унылый и самый удручающий день, который только можно себе представить. Сегодня, когда исполняется ровно двенадцать месяцев с тех пор, как Катрина оставила его, чтобы сбежать с этим богатым ублюдком косметическим дантистом из Инвернесса.
  
  Росс твердо чувствовал, что вместо этого он должен сутулиться в своем кресле дома, лелея свое тлеющее негодование перед телевизором с несколькими бутылками «Old Jock» Бротона у его локтя. Да, ему все еще было жалко себя. Да, он плохо переносил это и позволял своему хроническому гневу взять над ним верх. И всем, у кого есть проблемы с этим, лучше держать свое мнение при себе. Понял, приятель?
  
  Но как бы Росс ни чувствовал, что должен провести этот ужасный зимний день, его обязанности в качестве партнера в фирме McCulloch & Campbell, Chartered Building Surveyors, обязывали его быть здесь. Его задача: разведать и оценить западный периметр участка застройки в сосновом лесу Лох-Ардаич, прямо в лесах в тридцати милях к северу от Форт-Уильям. Как будто его еще не исследовали и не оценивали уже десяток раз, но какой смысл жаловаться?
  
  Чем ближе он подходил к месту назначения, тем агрессивнее дождь хлестал его лобовое стекло. Дорога местами сужалась до однопутной полосы, когда она следовала за бесконечной серией S-образных изгибов вдоль засаженных деревьями берегов озера Лох-Ардайх. Покрытые вереском холмы вздымались повсюду, их вершины были окутаны туманом и облаками. Время от времени он проходил мимо одиноких коттеджей или заброшенных каменных домов. В ясный день иногда можно было заметить скопу, кружащую над водами озера, или даже орла; и нередки случаи, когда благородный олень внезапно выскакивал из укрытия и перепрыгивал дорогу прямо на пути встречного транспорта, пугая невнимательного автомобилиста. Однако Росс прожил здесь всю свою жизнь, и для него пейзажи и фауна отдаленного западного нагорья, которые ежегодно привлекали тысячи посетителей со всего мира, не вызывали удивления или восхищения.
  
  Наконец впереди показались забор из проволочной сетки и главные ворота строительной площадки. Неблагоприятные погодные условия отпугнули большинство протестующих, но твердые приверженцы все еще мрачно держались. Росс застонал, увидев небольшую толпу, свернувшуюся в дождевиках у ворот, готовую размахивать промокшими транспарантами и выкрикивать оскорбления в адрес любых транспортных средств, въезжающих или выезжающих из огороженной строительной зоны. Росс готов был поспорить, что Джеффри Уоткинс был среди них. Проехав весь путь из Англии, чтобы устроить как можно больше неприятностей, Уоткинс был самым воинственным из всех.
  
  У Росс лично не было много времени на психов-экологов в целом, хотя он должен был признать, что они могли быть правы в этом случае. Это, безусловно, был один из самых спорных проектов, в котором участвовала его фирма, и он часто жалел, что его старший партнер, Юэн, не согласился взяться за него. Планы по созданию чемпионского поля для гольфа с восемнадцатью лунками и закрытого жилого комплекса с домами за миллион фунтов для богатых пенсионеров вызвали немалый гнев местных жителей. Двести акров древнего соснового леса были предназначены для уничтожения в рамках этой схемы, что вызвало яростное сопротивление и попытку судебного иска со стороны одной из более крупных и более организованных групп эко-воинов. Защитники окружающей среды проиграли судебное дело в суде несколько месяцев назад, но, несмотря на вынесенное против них решение, они по-прежнему храбро делали все возможное, чтобы помешать развитию. Их методы были достаточно креативными, чтобы вызвать длительные и чрезвычайно дорогостоящие задержки. Компания, которая изначально заключила контракт, была практически остановлена ​​легионом протестующих, которые вторглись на территорию, приковали себя цепями к деревьям, лежали на пути бульдозеров, оскорбляли лесников и вообще сделали невозможным получение раскопки ведутся. Когда компания построила устойчивый к масштабам забор, достойный тюремного комплекса, и ввела сотрудников службы безопасности для изгнания протестующих, эко-воины просто усилили свою игру, саботируя строительные машины, резали шины и поджигали огромное количество ценной техники. пока, в конце концов, руководители компании не были вынуждены сократить свои убытки и сдаться.
  
  Теперь еще три строительные фирмы соревновались в выборе удачливой бригады на их место. Все это время ходили упорные слухи о том, что кучу грязных денег переходят из рук в руки и смазывают ладони, чтобы проект получил зеленый свет. Если верить сплетням, некоторые местные чиновники выиграют от сделки - если и когда она действительно будет завершена. Ситуация была беспорядочной.
  
  Росс вел свой служебный фургон, маленький белый «Пежо Биппер» с гордо вышитым на боку логотипом инспекторской фирмы, магнитом для неприятностей. Не очень желая, чтобы его машина подверглась нападению и обстрелу ракетами, он ускользнул от главных ворот и обогнул западный периметр площадки к небольшому боковому входу, который протестующие, к счастью, решили оставить сегодня без охраны. Он припарковал фургон и слушал, как дождь стучит по крыше. Земля там превращалась в слякоть, ужасающую даже по нормальным стандартам шотландской зимы. За забором стоял густой темный лес, древний и неприступный. Местный фольклор хранит жуткие старинные сказки о боглах, слуахах и других злых духах и хобгоблинах, которые прячутся в лесах, охотясь на несчастных. «Какое дерьмо», - подумал Росс, но ему все еще не нравилось входить внутрь.
  
  Он переоделся в резиновые сапоги и натянул плащ, прежде чем выйти из фургона, затем сделал решительный шаг. Спустя несколько мгновений он расстегнул замок, удерживающий боковые ворота, и позволил себе пройти через забор, закрыв его за собой, прежде чем тащиться к деревьям.
  
  Лес был очень густым и труднопроходимым, и Росс определенно не был заядлым туристом. Он споткнулся и споткнулся почти четверть мили, используя навигатор GPS, чтобы сориентировать его к западной границе. Без GPS он скоро был бы безнадежно потерян, вероятно, обречен скитаться вечно. Высокие деревья качались на ветру, их ветви звенели и звенели, как рога оленей в сезон гона. Глубоко, глубоко в лесу он выругался вслух - кто, черт возьми, мог его услышать, - поскольку ему пришлось перелезть через скользкий, покрытый мхом упавший ствол, который преградил ему путь, и не было другого выхода, кроме как сквозь заросли ежевики, остановил бы танк. Еще более яростно он выругался через несколько метров, когда ему пришлось преодолевать крутой спуск, где часть земли была смыта ливневыми потоками, обнажая корни деревьев и много вековых гнилых и сильно пахнущих растительное вещество.
  
  Черт возьми. Почему это должно было случиться со мной? По крайней мере, если это было хоть какое-то утешение, дождь прекратился.
  
  Он был на полпути вниз по скользкому склону, когда потерял равновесие. Он вращал руками, пытаясь восстановить равновесие, но безрезультатно. Затем он кувыркался и скользил по мутной грязи, отчаянно хватаясь за корни, пытаясь остановить спуск, но не мог удержаться, пока не перекатился и не сальто кувыркался до неуклюжего хлюпающего дна.
  
  «О, ради бога!» - закричал он, когда ему удалось сесть прямо, весь покрытый с головы до ног мокрой, приторной, капающей, ледяной мерзостью, которая капала с его пальцев и спутывала его волосы. - Я, черт возьми, в это не верю! Затем последовала череда гораздо более грубых оскорблений.
  
  Но затем его слова внезапно замерли во рту, когда его внимание привлекло очень странное и неожиданное зрелище.
  
  Он протянул руку и начал копаться в земле, чтобы обнаружить оставшуюся часть блестящего, блестящего объекта, угол которого смотрел на него с земли рядом с ним. Что-то твердое, маленькое, тонкое и круглое, которое он поднял и поднял, чтобы рассмотреть поближе. Когда он вытер с него грязь, сквозь сосновый полог наверху проникал рассеянный луч солнечного света. Он отражался от предмета в его пальцах, и казалось, будто кто-то посветил ему в лицо золотым светом. Он ахнул от удивления.
  
  Затем, несколько мгновений спустя, он нашел в грязи еще несколько золотых монет. Грязно, но идеально и красиво. Шесть, семь, восемь, девять, десять штук. Проливной дождь, смывший часть берега, должен был вывести их из укрытия. Как долго они пролежали незамеченными в этом отдаленном и малоизвестном перешейке леса?
  
  Внезапно неудачное падение Росса Кэмпбелла и его очищение от грязи стало лучшим, что с ним когда-либо случалось. Как только он успевал засовывать монеты в карманы пиджака и брюк, все больше появлялось вокруг. За несколько минут он собрал их десятки. Это было так невероятно, что он смеялся и улюлюкал про себя, как ребенок. Когда, наконец, он ничего не нашел, он с трудом поднялся по скользкому берегу, его добыча утяжелела его карманы. Обратный путь к фургону, казалось, занял у него примерно половину времени. Он был так ошеломлен и в восторге, что почти не заметил колючих кустов и коварного ландшафта и ни на мгновение не подумал о своей грязной, мокрой одежде или о том, что под ней он промок до костей.
  
  Вернувшись к фургону, он свалился на водительское сиденье и вытащил из кармана несколько монет, чтобы еще раз изучить ситуацию более внимательно. Они были старые, очень старые. Он не был экспертом, но был уверен, что они должны стоить кучу денег. Кровавое состояние, пролежавшее в грязи сотни лет в ожидании, когда он придет и найдет его.
  
  Росс с трудом сдерживался. Задача дня была почти полностью забыта. Он просто сказал своему деловому партнеру Эвану, что погода слишком ужасная, чтобы выполнить работу, и пообещал вернуться как можно скорее. Что он определенно намеревался сделать, провести более тщательные поиски на случай, если в том же месте может быть еще целая партия этого прекрасного сокровища. Он имел точное местоположение, отмеченное на его устройстве GPS.
  
  А пока ему нужно было как можно быстрее добраться домой. Горячий душ и чашка чая, прежде чем он застал смерть. Затем он проводил остаток дня и, вероятно, вечер, убирая, считая и пересчитывая свою великолепную добычу. Сколько могут стоить монеты? По пять тысяч фунтов каждый? 10? Цифры вызывали у него головокружение, и в его голове уже зарождались фантазии. Он мог для начала представить себя бросающим работу, а затем вылезающим из этой богом забытой дряни и устремляющимся в путь куда-нибудь с теплыми песчаными пляжами, пальмами и красивыми девушками в бикини, которые, может быть, никогда не вернутся. К черту Катрину и ее дантиста! Он им покажет.
  
  Конечно, ему нужно будет провести независимую оценку монет. Интернет мог бы сказать ему очень много. Но это должно быть осторожно. И желательно сделать это специалистом в другой части Великобритании, может быть, в Эдинбурге или Лондоне. Кому-то, кому никогда не сообщат точное место открытия. И никто другой, конечно, никто из местных. Поскольку казалось, что он один знал об этом, он хотел сохранить это в том же духе. Меньше всего Росс хотел, чтобы другие пришли на поиски. А поскольку проект по развитию озера Лох-Ардаич так удобно приостановлен, у него будет много возможностей возвращаться сюда так часто, как ему нравится, в поисках новых сокровищ.
  
  Дрожащей рукой Росс завел двигатель фургона и рванул вперед. Ему не терпелось вернуться домой. Это был, вне всякого сомнения, самый замечательный и волнующий день в его жизни.
  
  Он также окажется одним из последних. Он еще не знал этого, но он никогда не доживет до того, чтобы его фантазии сбылись. Он не имел ни малейшего представления о цепи событий, которые должно было привести в действие его странное открытие.
  
  Если бы Росс Кэмпбелл не нашел золотые монеты, которые все это время прятали в лесу, люди не были бы ранены или убиты. Ничего из того, что должно было произойти, не произошло бы. И люди, которым вскоре предстояло попасть в сеть опасностей, не стали бы в этом участвовать.
  
  В частности, один мужчина. Человек, которого Росс Кэмпбелл никогда не встретит. Мужчина по имени Бен Хоуп.
  
  Но Росс Кэмпбелл нашел их, и теперь надвигалась буря.
  
  
  
  
  
  Глава 1
  
  Одиннадцать дней спустя облака рассеялись, а небо стало ярким и голубым. Но никто из собравшихся на кладбище в селе Кинлочардаич, чтобы посмотреть погребение гроба, не улыбался.
  
  Какая невыразимая трагедия. Росс Кэмпбелл был очень любимым членом общества, даже несмотря на то, что за последний год у него были личные взлеты и падения, и не всегда такой веселой и беззаботной душой, которой он когда-то был. В этом сплоченном сообществе было трудно хранить секреты, и все знали, что его бывшая давняя подруга Катрина Рид теперь живет с кем-то еще в Инвернессе. С другой стороны, те, кто разговаривал с Россом за несколько дней до его безвременной смерти, сообщили, что его настроение внезапно радикально улучшилось. По причинам, которые оставались неясными, он казался странно счастливым, даже ликующим, как будто он наконец освободился от эмоциональных проблем, которые мучили его с момента разрыва отношений. Это казалось настолько ироничным, что, как только его жизнь, казалось, повернула за угол, он стал жертвой такой ужасной аварии.
  
  Это был «Патч» Кедди, одноглазый орнитолог, который был одним из наиболее ярких представителей сообщества, который обнаружил тело, плавающее лицом вниз среди тростников на окраине озера Лох-Ардаич, во время своих уединенных блужданий по сельской местности. с рюкзаком и зрительной трубой, четырьмя днями ранее. Потрясенный и расстроенный ужасным открытием, Патч поспешил к месту, где он мог получить телефонную стойку, и вызвал скорую помощь, но было уже слишком поздно.
  
  Казалось, Росс, должно быть, исследовал берег озера, когда поскользнулся и упал в воду. Позже фургон его геодезиста был найден довольно далеко, припаркованным у ограды участка застройки поля для гольфа. Это вызвало много озадаченных споров о том, что Росс делал у кромки воды, в доброй четверти мили или больше от места, которое он исследовал. Возможно, он забрел туда, чтобы просто насладиться великолепными видами. В любом случае, так как он так и не научился плавать, у него было мало шансов избежать ледяной воды. Он был не первой жертвой, пострадавшей из глубины озера.
  
  Среди скорбящих у могилы был партнер Росса по фирме, тридцатичетырехлетний Юэн Маккалок. Склонив голову и помрачнев, Юэн был заметно потрясен потерей своего делового партнера и друга. Хотя они проработали вместе всего пять лет, как и большинство людей в этом сплоченном сообществе с относительно небольшим количеством пришельцев, они знали друг друга почти всю свою жизнь.
  
  Среди других участников похорон были больные родители Росса, которые теперь жили недалеко от Инвернесса. Миссис Кэмпбелл горько плакала во время изнурительной церковной службы и была так подавлена ​​горем, что едва могла оставаться в вертикальном положении, наблюдая, как гроб ее единственного ребенка уходил в землю. Ее муж выдержал свою агонию в стоическом молчании, но выражение его глаз было ужасным.
  
  Катрина Рид, бывшая девушка, бросалась в глаза своим отсутствием. Никто не был ужасно удивлен, что ненадежная маленькая корова не удосужилась явиться. Также присутствовали Маири Андерсон, администратор геодезического офиса; Уильям и Морин Рид, которые управляли Kinlochardaich Arms, единственным пабом в деревне; Раб Хантер, местный механик, который знал и Росса, и Эвана с начальной школы; Патч Кедди, орнитолог, который нашел тело, слезы текли из его единственного глаза; и Грейс Кирк.
  
  Грейс была на пару лет моложе Юана, ходила в те же начальные и средние школы, а затем уехала на время, чтобы сделать карьеру полицейского в большом городе. Она вернулась на место своего рождения несколько месяцев назад и была единственной женщиной-офицером в этом районе. Сегодня она была вне службы и без формы, пряча покрасневшие глаза за темными очками, когда она стояла в глубине толпы, сложив руки и опустив плечи.
  
  Когда, наконец, мучительная церемония закончилась, последовали торжественные рукопожатия, объятия, соболезнования и еще больше слез, прежде чем собрание начало расходиться. Бедную миссис Кэмпбелл пришлось буквально унести в ожидавшую машину. Юэн надеялся сказать несколько слов благодарности Грейс Кирк, но когда он отвернулся от могилы, он увидел, что она уже ушла. Он разделил тихую минуту с Рабом Хантером, который хлопнул его по руке и сказал: «Тяжелые времена, чувак. Ты в порядке?' Как только ты преодолел устрашающие мускулы, пиратскую бороду и серьгу, Раб в душе стал большим мягкотелым. Его глаза наполнились слезами, и он продолжал моргать.
  
  «Да, я в порядке», - соврал Юэн.
  
  Раб покачал головой и снова моргнул. - Я все еще не могу забить себе голову, понимаете? Он был здесь с нами, а теперь его нет ».
  
  «Я тоже не могу в это поверить», - ответил Юэн, на этот раз правдиво. Он тоже с трудом приспосабливался к реальности смерти Росс. Они расстались, и он медленно пошел обратно по территории кладбища, мимо старой серой каменной церкви к тому месту, где припарковал свой фургон. Это был маленький белый «пежо» с названием компании на двери, идентичный тому, который вел Росс. У Юана не было собственной машины. Его единственным личным автомобилем был обветшалый старый кемпер, который в настоящее время не используется для проезда на дорогах. Может быть, однажды он добьется этого.
  
  Направляясь домой, Юэн задавал себе тот же вопрос, который задавал несколько дней: что, черт возьми, Росс делал там, на берегу озера? Он не мог быть потерянным; он знал местность как никто другой. Юэн тоже не верил, что восхищается пейзажем. Россу было наплевать на такие вещи. Он пил? Пару раз за месяцы, прошедшие после отъезда Катрины, Юэн думал, что чувствует запах алкоголя в дыхании Росса в рабочее время. Возможно, ему стоило обратиться к своему другу, предложить поддержку, но в то время он ничего не сказал. Теперь он опасался, что эмоциональное состояние Росса могло быть более серьезным, чем кто-либо предполагал.
  
  В глубине души Эвана была неописуемая мысль, которая никуда не исчезнет.
  
  Самоубийство . Было ли это возможно?
  
  Конечно нет. Росс был не из тех, кто превозносит себя. Но ведь у каждого человека есть предел. Что, если Росс просто добрался до своего? Что, если очевидное улучшение его настроения в течение последних нескольких дней - да, Юэн тоже это заметил - на самом деле была последней отчаянной попыткой отчаянного человека замаскировать мрачное отчаяние, поглощавшее его сердце и душу?
  
  Если это было правдой, то Юэн действительно подвел своего друга.
  
  «О боже, Росс. Мне очень жаль.'
  
  Когда Юэн вернулся в маленький дом, в котором жил один, он пошел прямо на кухню и налил себе крепкого виски из бутылки, которую клиент подарил ему на позапрошлое Рождество. Он не особо любил выпивку, но, возможно, сейчас самое подходящее время, чтобы привыкнуть к этой привычке. Он тяжело сел в деревянный стул у стола, проглотил свой напиток и налил себе еще. К его горю примешивался непонятный вопрос о том, как будет развиваться бизнес, если он будет единственным оператором. Для двух партнеров уже было слишком много работы, особенно если крупное предприятие, которым был проект поля для гольфа, было реализовано. Внезапное отсутствие Росса оставило зияющую дыру, которая грозила поглотить и Юана.
  
  Он был не в состоянии выполнять какую-либо работу с тех пор, как четыре дня назад получил известие о смерти. Он также не собирался идти завтра в офис. Скорее всего, ни на следующий день. «Давай просто посидим здесь и выпьем», - подумал он. К тому времени, как он допил второй стакан виски, боль улеглась, и он решил, что третий поможет еще больше. Он знал, что, вероятно, пожалеет об этом, но какого черта.
  
  Юэн проснулся в темноте. Телефон звонил. Сколько было времени? Он, должно быть, спал несколько часов и не помнил, чтобы переместился с кухонного стола на диван в гостиной. У него болела голова, а во рту был привкус содержимого корзины для белья борца. Он никогда не должен был так много пить. С мутными глазами и сбитым с толку он сумел встать, включить свет и, спотыкаясь, пересечь комнату, чтобы ответить на звонок. Кто мог звонить?
  
  Он взял. 'Привет?' - прохрипел он.
  
  На линии была тишина. Юэн повторил: «Алло?»
  
  
  
  
  
  ВЫЖИВАЮТ ТОЛЬКО СИЛЬНЫЕ.
  
  Рекламное изображение: Скотт Мариани «Долина смерти»
  
  Пустыни Индии. Жертва похищения, безжалостная банда и всего один человек, стоящий у них на пути ...
  
  Нажмите здесь, чтобы купить сейчас.
  
  
  
  
  
  ГЛУБОКИЙ ЮГ.
  ГЛУБОКИЕ СЕКРЕТЫ.
  
  Рекламное изображение: Месть повстанцев Скотта Мариани
  
  Луизиана, 1864 год.
  
  Мужественный поступок рабыни изменил ход Гражданской войны в США.
  
  Теперь, более 150 лет спустя, может ли это изменить ход жизни Бена Хоупа?
  
  Нажмите здесь, чтобы купить сейчас.
  
  
  
  
  
  НЕ ДОПУСКАЙТЕ ИХ ЗАНИМАТЬСЯ ВАШИМ РАЗУМОМ.
  
  Рекламное изображение: The Moscow Cipher Скотта Мариани
  
  Из богатой и влиятельной семьи похищают молодую девушку. И только Бен Хоуп сможет ее найти ...
  
  Нажмите здесь, чтобы купить сейчас.
  
  
  
  
  
  об авторе
  
  Скотт Мариани - автор всемирно известного приключенческого боевика с участием экс-героя SAS Бена Хоупа, который был продан миллионами копий только в родной Великобритании Скотта, а также переведен на более чем 20 языков. Его книги были описаны так: «Джеймс Бонд встречает Джейсона Борна с историческим поворотом». Первая книга Бена Хоупа, «Секрет алхимика» , шесть недель подряд занимала первое место в чарте Amazon Kindle, а все остальные были бестселлерами Sunday Times .
  
  Скотт родился в Шотландии, учился в Оксфорде, а сейчас живет и пишет в отдаленной местности в сельской местности на западе Уэльса. Когда он не пишет, его можно найти прыгающим по проселочным дорогам на старинном Land Rover, в дикой природе в кемпинге на Brecon Beacons или поглощенным своими увлечениями астрономией, фотографией и стрельбой по мишеням (без мертвых животных!).
  
  Вы можете узнать больше о Скотте и его работах на его официальном сайте: www.scottmariani.com
  
  
  
  
  
  От того же автора:
  
  Бен Хоуп сериал
  
  Секрет алхимика
  
  Заговор Моцарта
  
  Пророчество Судного Дня
  
  Сокровище еретика
  
  Теневой проект
  
  Потерянная реликвия
  
  Священный меч
  
  Наследие Армады
  
  Программа Nemesis
  
  Забытый холокост
  
  Проклятие мученика
  
  Санкция Кассандры
  
  Звезда Африки
  
  Царство дьявола
  
  Вавилонский идол
  
  Рукопись Баха
  
  Московский шифр
  
  Месть повстанцев
  
  Долина Смерти
  
  Чтобы узнать больше, посетите www.scottmariani.com
  
  
  
  
  
  Логотип HarperCollinsPublishers
  
  
  
  
  
  О Издателе
  
  Австралия
  
  Издательство HarperCollins Publishers Australia Pty. Ltd.
  
  Level 13, 201 Elizabeth Street Sydney, Новый Южный Уэльс 2000, Австралия
  
  www.harpercollins.com.au
  
  Канада
  
  HarperCollins Canada
  
  Bay Adelaide Center, East Tower 22 Adelaide Street West, 41 st Floor Toronto, Ontario M5H 4E3, Canada www.harpercollins.ca
  
  Индия
  
  HarperCollins Индия
  
  А 75, Сектор 57
  
  Нойда, Уттар-Прадеш 201 301, Индия www.harpercollins.co.in
  
  Новая Зеландия
  
  Издательство HarperCollins, Новая Зеландия, блок D1, Аполло Драйв, 63
  
  Rosedale 0632
  
  Окленд, Новая Зеландия
  
  www.harpercollins.co.nz
  
  Объединенное Королевство
  
  HarperCollins Publishers Ltd.
  
  1 Лондонская Бридж-стрит
  
  Лондон SE1 9GF, Великобритания
  
  www.harpercollins.co.uk
  
  Соединенные Штаты
  
  HarperCollins Publishers Inc.
  
  195 Бродвей
  
  Нью-Йорк, NY 10007
  
  www.harpercollins.com
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"