Ввиду актуальности данной работы автор хотел бы указать, что любое сходство между некоторыми персонажами, представленными здесь, и людьми, которые живут или которые жили, могло быть только результатом совпадения. Точно так же интерпретация определенных событий, относящихся к текущим событиям, - это всего лишь романтическая фантастика. Автор снимает с себя всякую ответственность в этом отношении и напоминает, что это произведение чистого воображения.
Пол Кенни.
« Мир находится на пороге драматической трансформации. До 2000 года Робеспьер и Ленин будут казаться робкими реформистами. "
Z. BRZEZINKI.
Профессор Колумбийского университета .
(Замечания г-на Саломона в «Экспрессе»).
ПРОЛОГ
Черный лимузин, покинувший министерство иностранных дел на набережной Орсе, смешался с рекой автомобилей, пересекающих мост Согласия, и устремился к Обелиску. Обойдя этот памятник, он повернул в сторону Елисейских полей.
На заднем сиденье автомобиля, которым управлял водитель в темно-синей фуражке, трезво одетый мужчина средних лет обнимал очень плоский портфель. Его физиономия с ее отличительными чертами была обеспокоена.
В Étoile лимузин ехал по авеню Ош. Чуть позже она вошла во двор частного особняка, остановилась перед широким крыльцом.
«У меня всего несколько минут», - сказал посланник с набережной Орсе водителю. Оставайся во дворе, где угодно.
- Хорошо, сэр.
Пассажир вышел, поднялся по мраморным ступеням и через большую стеклянную дверь вошел в головной офис компании « Симак-Авиэйшн ».
Пришельцу в сюртуке новоприбывший объявил с легким самодовольством :
- Сообщите, пожалуйста, господину Доргейлю, он меня ждет. Я мсье Шевалье с набережной Орсе.
- Позвольте мне идти впереди вас, вас немедленно примут, - сказал билетер тихим голосом с почтением.
По монументальной лестнице двое мужчин достигли первого этажа. Цицерон постучал указательным пальцем по одной из створок двойной дубовой двери, затем открыл и отошел в сторону, чтобы представить посетителя.
Сидя за большим столом в стиле ампир, генеральный директор Simac встал, как только увидел министерского эмиссара.
Шевалье на мгновение помолчал, склонил голову и сказал :
- Здравствуйте, сэр. Вот письмо, которое мне велено доставить лично вам ...
Он быстро расстегнул молнию своего портфеля, вынул из него запечатанный сургучными печатями конверт и передал его президенту, который ответил :
- Спасибо. Должен ли я подписывать отказ ?
- Нет, не обязательно. Моя миссия на этом заканчивается, позвольте мне уйти на пенсию.
- Пожалуйста. До свидания, сэр.
Посланник снова поклонился и покинул кабинет.
Оставшись один, Доргейл сел и, желая узнать содержание сообщения, схватил открывалку для писем, чтобы взорвать таблетки.
Не останавливаясь на заголовке и упоминаниях сервиса, он быстро просмотрел текст :
« В записке, адресованной нашему послу в Бонне, федеральный министр обороны Германии выражает сожаление по поводу того, что вынужден отказаться от заказа у вас серии из 300 самолетов типа A-5 Strident. У нас есть основания полагать, что это решение было продиктовано политическими причинами, и мы начнем переговоры по этому поводу. Однако маловероятно, что мы сможем победить в нашей точке зрения, поскольку немецкий министр передал нам эту ноту только после тщательного изучения всех вовлеченных факторов. Поверьте, что ... "
Маска Доргейля затвердевает. Дело было хорошо и по-настоящему проиграно. Рынок в 3 миллиарда тяжелых франков. Стираются росчерком пера.
Обеспокоенный, Доргейл нажал кнопку.
Бобур, его заместитель высшего руководства компании, появился на пороге соседнего офиса. Он был на десять лет моложе президента и ему за пятьдесят. Недовольный Доргейль объявил ему :
- Немцы передумали, они не покупают наш Strident. Вот ... Посмотри на письмо, которое мне только что принесли.
Глубокое разочарование омрачило лицо Бобура, который, приближаясь, проворчал :
- Давление со стороны конкурентов было слишком сильным. Я не скрываю от вас, что я этого ожидал ...
- Ну, не я, вы видите. Игра шла полным ходом, и мы имели мощные активы : производительность самолета, наиболее выгодные условия продаж и благоприятного климата между Бонном и Парижем ... Для меня это поворот непонятно , потому что, во время испытаний во Франкфурте, на немецком языке военные эксперты не скрывали от меня их явного предпочтения нашей плоскости.
Бобур, прочитавший сообщение, положил его обратно на стол.
- Как было бы просто, если бы мы боролись только на поле технических качеств, - вздохнул он. Но вы лучше меня знаете, что это соображения другого порядка… Несмотря на катастрофический опыт Звездных Истребителей, Вашингтону удалось нас вытеснить, это ясно.
Нетерпеливый Доргейл щелкнул пальцами.
« Меня тошнит от этих закулисных махинаций», - пропищал он. Взятки, дипломатические маневры, финансовые торги - вот против чего на самом деле борются инженеры наших конструкторских бюро. Какой смысл оставлять превосходно сконструированные прототипы с беспрецедентными возможностями, если в конечном итоге продажи должны зависеть от других критериев ?
Бобур, сверкнув горькой улыбкой, заметил :
- Дома менталитет техника всегда преобладает над менталитетом бизнесмена. Объективно вы правы, но в нашей области мы должны принять это свидетельство того, что мы выступаем против преднамеренной политики правительства Соединенных Штатов и что у нас нет средств, которыми оно располагает, чтобы влиять на федеральное правительство. Республика.
- Хорошо, но мне все еще любопытно, что в конечном итоге склонило чашу весов. Прошел почти год с тех пор, как немцы, казалось, остановились на Strident, и с самого начала они знали, что американцы сделают все возможное, чтобы отговорить их от заказа. Разве у набережной д'Орсе нет решающего аргумента, чтобы противостоять им ?
Со скептически настроенным лицом Бобур надулся и продолжил :
- Вряд ли, судя по условиям этой записки… На мой взгляд, есть только один способ стимулировать этих господ - это информировать прессу и предупреждать общественное мнение. Так что в высоких кругах мы можем решить выложиться изо всех сил.
Гордость неохотно возразила :
- Я не очень-то поддерживаю эту формулу. Публикация об этой неудаче никому не принесет пользы. К тому же новости будут транслироваться без нашего вмешательства, можете быть уверены. С другой стороны, возможно, я мог бы попробовать индивидуальный подход к компетентным органам ...
Он задумался, его глаза были расплывчаты, затем он добавил :
- Не думайте, что нас побили. Предложение в три миллиарда франков заслуживает усилий. Я позабочусь об этом сейчас.
*
* *
Примерно через три недели набережная Орсе прислала Доргейлю вторую записку из Бонна, которая была конфиденциальной.
« Вопреки распространявшимся слухам о нашем решении не приобретать 300 истребителей-бомбардировщиков Strident, мы хотим заверить вас самым торжественным образом, что мы не поддались никакому внешнему давлению. Мы хотели бы отметить в этой связи, что мы глубоко сожалеем о том, что не смогли продолжить наш проект, поскольку хорошие отношения между нашими двумя странами находятся на переднем крае нашей озабоченности. Поэтому мы считаем целесообразным раскрыть вам настоящую причину нашего отношения : мы отказываемся от оснащения трех наших авиационных эскадрилий этим самолетом по чисто техническим причинам и разрешаем вам уведомить производителя. "
(Читая это, Доргейл не мог подавить кляп).
« Фактически, по словам наших пилотов-испытателей и наших экспертов, Strident идеально отвечает заявленным компанией условиям скорости и управляемости. Он предлагает все необходимые гарантии безопасности и идеально подходит для военных задач, которые ему можно было бы поручить. Тем не менее, мы провели исследования тактического использования с помощью нашего компьютера центра моделирования и оценки, предполагая различные рабочие гипотезы. Однако оказалось, что в случае атак на нашу территорию вражеских формирований, идущих с севера и востока, Страйдент не будет иметь ни достаточной скорости подъема, ни достаточно высокого потолка, чтобы вступить в бой до того, как эти соединения достигнут наших границ. , и это именно та проблема, которую мы хотим решить. Наша ситуация отличается от ситуации во Франции, которая, не опасаясь нападений со стороны своих ближайших соседей, извлекает выгоду из большей неудачи по сравнению с возможным противником. Таким образом, Strident - это аппарат, который может идеально подходить для вашей защиты, но который не обеспечил бы нашей такой эффективности… »Прилагаемый к этому тексту комментарий, подписанный французским генералом, которому был представлен ответ Бонна, подчеркивает тревогу Доргейля. :
«Не зная всех параметров, которые стратеги ВВС Германии учитывают в таких расчетах, мы не можем оспаривать обоснованность их утверждений. Если, с одной стороны, они вводят в машину летные характеристики эскадрилий Страйдентса, с другой стороны, они используют множество информации, относящейся к предполагаемым движениям противостоящих эскадрилий, в рамках моделируемого наступления, точно так же, как мы делаем сами, и эти боевые схемы, очевидно, держатся в секрете. В отсутствие подробной информации об основных предположениях, которые предлагаются в ходе теоретического упражнения, невозможно судить о мнении, выраженном этими тактиками. "
Президент Simac-Aviation положил перед собой вторую простыню и нервно закурил.
Пытался ли немецкий министр из вежливости оправдать свой отказ от покупки французского оборудования предлогом, придуманным с нуля, или он сказал правду ?
В любом случае дело было безвозвратно проиграно.
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Желтый фургон с эмблемой Почтовой службы с ревом мчался по каменистой дорожке, залитой солнечным светом, которая вела к вилле Les Bigaradiers .
Почтальон, человек по имени Фернан Буисс, редко бывал в этом здании в провансальском стиле, которое строили десять лет. И когда случайно он получил почту для арендаторов этой собственности, имя на адресе каждый раз менялось.
На вершине холма Буисс прошел по двухметровой каменной стене ограды, затем остановил свой автомобиль перед въездными воротами. С заказным письмом и квитанцией он вышел из машины, которая, освободившись от этого груза, счастливо покачивалась на амортизаторах.
Нажав кнопку звонка в одной из пилястр, Буисс заглянул в калитку. Он никого не увидел в саду, но заметил светло-серый «Опель Рекорд», припаркованный перед гаражом, ведущий к вилле.
Звонок в дверь оставался неэффективным, и Буисс в недоумении задумался, стоит ли ему настаивать или без промедления вложить в почтовый ящик записку с просьбой сьеру Тоссинсу забрать письмо из почтового отделения в Ницце.
Естественно самодовольный и желающий избавить этих незнакомцев от ненужной поездки, почтальон хотел убедиться, действительно ли адресат заказного письма отсутствует. Звонок может не работать, и присутствие этого купе, казалось, указывало на то, что в доме кто-то был.
Буисс схватился за ручку листа, повернул ее и раскрыл. Он вошел в сад и провозгласил :
- Есть люди ?
Только щебетание птиц отвечало ему, когда он приближался к каменной лестнице, ведущей на большую террасу с цветами, открывающую три двери внутреннего дворика.
Буисс повторил свой вопрос зловещим голосом, глядя на верхний этаж. Ничего не двигалось.
Ставни были опущены к фасаду, открывая полуоткрытые стеклянные двери. Два пляжных полотенца сушились на проволоке, протянутой между угловой стеной террасы и балюстрадой.
Почтальон, колеблясь, почувствовал, что нужно быть маленькой фадой, чтобы отказаться от собственности, в которую мог войти первый встречный, как на мельницу ... Каждый день « Ницца-Матен » сообщала о кражах со взломом, в которых участвовали неосмотрительные арендаторы. жертвы на Лазурном берегу.
Ему пришла в голову мысль, что там должен быть хотя бы один человек, но они не могут слышать его звонки, потому что, возможно, заперлись в ванной. Душ или кран издают шум.
Буисс поднялся по внешней лестнице, поднялся на террасу и прислушался. Он не слышал шипения ни близко, ни далеко.
Его любопытство побудило его заглянуть в одну из комнат с открытыми ставнями. Он увидел неубранную кровать, довольно роскошную, но безличную обстановку. Там не было ни одного из предметов, которые обычно украшают спальню : ни часов на прикроватной тумбочке, ни транзистора, ни одежды, лежащей на стуле.
Почтальон подошел к следующему французскому окну и, чтобы лучше видеть в окно, поднял блокнот и конверт к виску. Рефлекс скромности и смущения заставил его прежде всего оторваться от окна, потому что мужчина и женщина, нижняя часть тела которых была частично скрыта простыней, дремали с обнаженным торсом.
Каким бы мимолетным ни был его взгляд. Буисс успел осознать, что женщина, должно быть, очень красива ... Изгиб ее плеч и красиво изогнутая грудь выдавали ее молодость.
Обеспокоенный и понимая, что его внешний вид не вызвал никакой реакции у двух спящих, Буисс не мог сопротивляться желанию лучше рассмотреть эту очаровательную девку, которую он удивил такой изящной позой.
Но когда его глаза, затемненные от отражений, пристально остановились на вызывающем бюсте девушки, почтальон почувствовал, как дрожь пробежала по его спине.
Лицо, повернутое в профиль к затененной части комнаты, имело необычайную неподвижность. Единственный видимый глаз был приоткрыт, как и рот.
Прижавшись носом к стеклу, Буисс оглянулся на мужчину, приглушенно выругавшись, его колени внезапно смягчились. Лежавший там человек спал не больше, чем его товарищ ...
Ошеломленный Буисс попытался оторваться от этого жуткого зрелища. Затем в его голове возникло множество вопросов. Вам нужно было только толкнуть дверь, чтобы войти в комнату, чтобы более внимательно увидеть, действительно ли эти люди мертвы.
Полиция ... как его назвать ? По телефону, который был установлен на вилле или где-то еще ?
Никаких рассказов, ничего не трогать, это рекомендовалось во всех детективных романах.