Первое издание в нашем сборнике : Шпионаж под номером 677.
No 1968 « Éditions Fleuve Noir », Париж. Воспроизведение и перевод, даже частичный, запрещены. Все права защищены для всех стран, включая СССР и скандинавские страны. ISBN 2-265-02000-1
Автор хочет указать, что это чистая выдумка и что любое сходство с людьми, которые существовали или которые существуют, а также любые аналогии с текущими событиями следует рассматривать как случайность. Напомним, что это произведение не должно восприниматься иначе, как произведение воображения.
АВТОР.
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Хорошо поставив ноги врозь, положив кулаки на бедра, Раймон Безнар поднял глаза, чтобы взглянуть на вышку, которая в конце платформы возвышалась над своей тонкой металлической пирамидой. Стержень зонда вращался. Покрытый смазкой, он без устали приводил в действие долото, которое погрузилось в морское дно на глубине около двух тысяч метров. Когда он отправит на поверхность ил, пропитанный углеводородами, объявив об открытии нефтяного месторождения ?
Проблема интересовала Беснара только на чисто техническом уровне, так же как она заинтриговала других членов персонала, назначенного на « Кассиопею ». Каждый день они наблюдали, как голова инженера и геолог, которые анализировали образцы, поднимались в трубы, потому что это ожидание в конечном итоге стало напряженным.
Оглядываясь назад на морские просторы, Беснар пытался прочувствовать следующую эволюцию времени. Небо было свинцовым, ветер умеренный, волнение с севера на юг было довольно мягким. На первый взгляд, в ближайшие двенадцать часов не следует ожидать больших изменений.
Однако лучше убедиться. Закутанный в коричнево-зеленый комбинезон, облегавший его могучую грудь, Беснар повернулся и, направляясь к « замку », прорычал несколько советов людям, которые швартовали запасные трубы, доставленные часом ранее на лодке снабжения.
Открыл стальную дверцу радиостанции, спросил оператора :
- Что говорит погода ?
Даврон, привыкший к таким резким манерам, произнес, не вынимая сигарету изо рта :
- Ветры северо-западные, силой от 3 до 4 баллов. Видимость средняя, море спокойное. Но это не продлится долго ... В центре Франции расширяется депрессия, которая, вероятно, принесет нам плохую погоду с завтрашнего утра.
- Если только завтра, мне все равно, - ответил Беснар. Если вы можете провести профилактический осмотр ...
- Тебе нечего бояться. В худшем случае шторм не разразится до поздней ночи.
- Хорошо. Кроме этого, как дела у вашего сына ?
Даврон потемнел, кивнул на лист бумаги, лежащий у него на столе, рядом с записью прослушивания :
- Корабль принес мне письмо от жены. Позавчера врач отказался от комментариев. Так что, терпеть не мог, я позвонил… Ребенку, кажется, ничего не угрожает, но мы еще не знаем, оставит ли этот приступ полиомиелита значительный паралич правой ноги. Вы понимаете, красивый восьмилетний мальчик ?
Беснар с измученным лицом пробормотал :
- Черт… Это же невезение. Он не был вакцинирован, ваш ребенок ?
- Нет, но это была не наша вина. Когда мы пытались это сделать, три месяца назад у него в моче был альбумин.
Беснард кивнул.
- Наконец, если он спасен, это необходимо. Последствия в настоящее время можно исправить. Мы готовы.
« Все зависит от степени паралича», - пессимистично возразил Даврон. Я помню это по телевизору ...
Он помолчал, пожал плечами и продолжил :
- Вы ведь правы : он жив. Я не должен думать ни о чем другом. Но здесь, на этом искусственном острове, плохо защищаются от забот. Что мне удалось раздавить за последние несколько дней !
- Держись ; для вас это скоро будет следующее поколение. Увидимся вечером.
Беснар пошел предупреждать дайверов. Вдалеке, в четырех или пяти милях, траулер волочил сети. Наверное, испанец.
« Это работает», - сказал Безнар четырем мужчинам, играющим в карты в баре столовой внизу. Извините, что мешаю игре, но вы должны экипировать себя.
Арестованные атлетичные парни, возраст которых колебался от 25 до 30 лет, без особого сожаления бросили свою игру на ковер.
- Мы идем, - сказал один из них, вставая.
« Я буду ждать вас у портового крана», - уточнил Беснар.
Прежде чем вернуться на палубу, он ненадолго навестил главного инженера Фабра. Последний читал детективный роман. В водолазке, устроившись в удобном кресле, он опустил книгу. Беснар объявил ему :
- Мы могли бы иметь выстрел завтра на рассвете. Я считаю, что было бы разумно поднять платформу с полуночи.
- Сколько ?
- Можно ожидать кормушки от восьми до десяти метров.
Поскольку корпус уже находился на высоте пяти метров над уровнем моря, необходимо было увеличить его высоту вдвое, чтобы защитить его от ударов волн. Это было дело пятнадцати минут.
- Хорошо, - кивнул Фабр. Я мобилизую команду ровно к полуночи.
- Дайверы спустятся через несколько минут. Не о чем их спрашивать ?
Фабр размышляет, его глаза сузились.
- Нет, - ответил он. Проверки на устойчивость не выявили никаких дефектов. Пусть ваши ребята сосредоточатся на поиске следов коррозии.
- Из недели в неделю нет опасности, что они сильно размножатся.
- Осторожно. Ржавчина - наш главный противник, особенно на копытах столбов, где нижний песок царапает металл. Здесь он больше всего страдает.
« Они будут держать глаза открытыми», - пообещал Беснар. Хотите вызвать крановщика ?
- Немедленно.
Тяжелыми шагами, заставившими простыни задрожать, Беснар вернулся к мосту, затем, опираясь обеими руками на перила, посмотрел в сторону берега. Примерно в пятнадцати километрах он казался тонкой полосой песка. Хессегор, ближайший город на северо-востоке, не был виден даже в очень ясный день.
Через несколько минут из замка вышли водолазы.
Одетые в блестящие резиновые комбинезоны, маски натянуты на лоб, они держали плавники под мышками и различные инструменты в руках. К крюку троса крановщик прикрепил корзину. Беснар подошел к ним.
« Внимательно посмотрите на точки опоры», - рекомендовал он. На этом настаивает Фабр.
Заинтересованные лица кивнули, заканчивая подготовку. Отягощенные кислородными баллонами, шагая, как утки из-за своих плавников, они последовательно занимали свои места в корзине.
Поскольку фары, которыми они были оснащены, не должны слишком резко соприкасаться с водой, их сначала поднимали, а затем осторожно приближали к поверхности. Один за другим они погружались, четвертый уплыл, чтобы осмотреть выступающие части столбов.
Эти треугольные столбы имели сторону десять метров. Прокладки больше, чем рука, соединяли их три выступа и придавали каждой из опор платформы твердую прочность. Огромный треножник, образованный этими опорами, достигал 55 метров в высоту от морского дна и выдерживал нагрузку примерно 4500 тонн, представленную буровым понтоном с его машинами, его оборудованием, его крошечной вертолетной площадкой и его вышкой.
Под водой каждый из ныряльщиков начал методично, при включенных лампах, осмотр назначенного ему столба. Постепенно они спускались таким образом к основанию, вращаясь по спирали вокруг пилонов, чтобы обнаружить любые дефекты, которые могли бы скрыть балки и соединения. Ветры, иногда дующие со скоростью 150 км в час, и волны разрушительной силы накладывали ужасные ограничения на всю конструкцию : все, что требовалось, - это ошибка где-то, чтобы поставить под угрозу безопасность чудовищной машины и людей, которые жили на борту.
Осмотр прошел удовлетворительно. Даже башмаки (полые цилиндры со скошенными краями, которые служили основанием для столбов и уходили в песчаный грунт) были целы, как новые.
Построенные, дайверы снова поднялись наверх, соблюдая декомпрессионные остановки. В корзине они нашли своего товарища, который проверил верхние части опорных колонн ; кран вернул их на палубу, когда они сняли дыхательные маски.
- Ну что ? - спросил Беснар. Ничего особенного ?
Все сделали признаки отрицания. Один из них пробормотал :
- Завтра не сдвинется… Эйфелева башня в десять раз хрупче наших костылей !
- Тем лучше, - парировал прораб. Похоже, следующей ночью мы встряхнемся… Спасибо, ребята.
Он вернулся к радиостанции, и его взгляд снова поймал траулер, теперь уже ближе и все еще упорно тащивший затонувшие сети. « Не помешало бы принести твой трал и свернуть на гавань, вот этот…» - подумал Бернард. Однако он должен знать, что шторм в Бискайском заливе - это не шутка. "
Даврон все еще был на вахте.
- Вы можете сообщить компании, что еженедельная проверка прошла и все в норме, - сказал Беснар. Кстати, сообщают, что в четыре часа дня бурение достигло глубины 2135 метров.
Оператор немедленно включил свой голосовой передатчик, а Беснар, вытащив из кармана комбинезона пачку Gauloises, предложил себе сигарету перед тем, как выйти на свежий морской воздух.
* *
*
В полночь, как и планировалось, Фабр приступил к подъему. В то же время моторы, которые называли « локомотивами », заревели грозными передачами. Последний, зацепившись за стойки столбов, медленно поднял платформу, и шум разбудил всех отдыхающих.
Словно поднятый домкратами, он взобрался на свои три крепкие ноги, спасаясь от бушующих волн.
Когда она нависла над ними на нужной высоте, двигатели остановились. Наступила великая тишина. А потом снова вспыхнули обычные звуки с берега ; Все, кроме деррик-бригады, механиков и дежурного радио, снова заснули.
Было около половины шестого утра, когда ветер заметно усилился.
* *
*
Через час Беснар решил встать. Его раздражал гневный вой северного ветра в надстройках. Время от времени гидравлические удары сотрясали столбы, и толчки отражались по всей платформе.
Хотя искусственный остров был устойчивым, как скала, с каждым штормом Беснар ощущал смутное недоверие домовладельцев, теряемых в океане. Он все время задавался вопросом, нельзя ли закрепить какое-то оборудование надежнее, чем оно было раньше.
Достигнув палубы, он заметил, что боцман проявил предусмотрительность : веревки, протянутые от одного конца палубы до другого, позволяли перемещаться по ней, цепляясь за них, так что опасность быть брошенным в море порывы были значительно уменьшены.
На гребне волн расползались хлопья пены. Серые, с серовато-голубыми отблесками, они тесными рядами росли к берегу, похожий на овец авангард более широкой и грозной волны, вздымающейся у Корнуолла.
Побережье исчезло. На горизонте небо, в котором быстро двигались большие черные облака, покрыло жидкое пространство. На фоне этого волнующегося моря, несущего запах водорослей, не выделялось ни одного здания.
Руки подъемных кранов, опущенные горизонтально и удерживаемые тросами, ничего не боялись. Деревянные клинья по обе стороны от стопки уже аккуратно завязанных запасных трубок не давали ей поскользнуться на листах мостика. Что касается вышки, то она могла выдержать самые сильные торнадо.
Габаритные огни все еще горели, как бы ни был рассвет, но Беснар не счел эту меру излишней. Он пошел посмотреть на другой конец платформы, чтобы посмотреть, не валяются ли там какие-нибудь инструменты. Когда он столкнулся с ветром, он чуть не задохнулся, и ему пришлось опустить голову, чтобы отдышаться.
Нет, у него не было причин для беспокойства : Кассиопея была готова к урагану, если шторм достигнет такой силы.
Поэтому Беснар отступил к столовой, надеясь, что там будет стюард, чтобы подать ему чашку кофе.
На самом деле, он был не первым любителем : Даврон, Фабр и еще один механик сидели у одного из окон и болтали в ожидании завтрака. Он присоединился к ним и рухнул на сиденье.
« Лучше остаться дома», - пошутил он. Если среди нас не будет рогоносцев… Им пора было бы гулять.
« Беснар, у тебя есть фиксированные идеи», - заметил Фабр. Вас должны штрафовать каждый раз, когда вы говорите о рогоносцах, то есть несколько раз в день. Ваше подсознание одержимо этой возможностью ?
Беснар повернул к нему ошеломленное лицо.
- Я ? он сказал. Черт, если я подумаю об этом ... Для нас, нефтяных танкеров, жизнь стала бы невозможной.
« Это не только нефтяные танкеры и моряки… Любой может стать рогоносцем», - серьезно сказал второй инженер. Я знаю парня, который работает краснодеревщиком ; он работает дома с утра до ночи. Что ж, это не мешает ...
« Мы идем к хорошему старту, рано утром», - пошутил радист. Итак, этот сок идет ?
От глухого шока, доносившегося из глубины, задрожали перегородки. Четверо мужчин ошеломленно посмотрели друг на друга. Никогда еще платформу не переносили в такой морской шторм.
И вдруг пол в столовой накренился. Все обитатели инстинктивно цеплялись за стол, не задумываясь. Но наклон ускорился, и их охватила ужасная тоска. Они кувыркались о противоположную стену, поскольку вся платформа наклонялась все больше и больше.
Когда понтон ударился о поверхность, произошел фантастический взрыв, сопровождаемый огромным гейзером. Буровая вышка, в свою очередь, рассекала волны, когда вода хлынула со всех сторон в трюмы и арматуру. Продолжая падать, колоссальная машина, лишенная одной из точек опоры, опрокинулась огромным пузырем и неумолимо погрузилась на дно.
Там, где Кассиопея все еще поднималась несколько мгновений назад, закрытое море, безлюдное, бросилось, как и в других местах, на волю шторма.
На экране радара Bayonne только что погас светящаяся точка.
* *
*
Телефон звонит в семь часов утра на вокзале жандармерии.
- Здесь береговая станция, - обеспокоенно сообщил корреспондент. Злодей должен быть на стороне буровой установки, и я чувствую, что вы должны вмешаться быстро.
- О да ? Почему ? - спросил бригадный генерал Луссак, не теряя спокойствия.
- Боюсь, произошла катастрофа. Когда я больше не получаю эхо, техник-радар порта попросил меня установить соединение. Однако за те десять минут, что я звонил, станция Кассиопея больше не отвечает ни по орфографии, ни по голосу. И к этому времени ...
- Как ? Луссак вскрикнул. Больше никакого эха ?
- Нет… Не теряйте времени зря ; Возможно, сейчас во флоте есть какие-то ребята !
- Я делаю то, что нужно, - трезво заверил сержант.
Через секунду он предупредил своего начальника, капитана Потье. Последний, посчитав, что вертолету слишком плохо подняться в воздух, немедленно отдал приказ об отходе спасательного катера.