Журнал “Док Сэвидж" №006 — "Красный череп” Лестера Дента — август / 1933
(переиздано в мягкой обложке в мае 1967 года издательством Bantam Books под номером 017)
Обложка Bantam от Джеймса Бамы
В подземный мир раскаленной лавы Док Сэвидж и его фантастическая пятерка спускаются, чтобы встретиться лицом к лицу с самым жестоким врагом за всю свою карьеру.
Ожидающий Док - это непреодолимая сила, которая может сравнять горы… это может поработить Мир… и это грозит сделать самое опасное приключение Дока его самым последним!
Первоначально напечатано и защищено авторским правом около 1933 года издательством Street &Smith Publications, Inc. Авторское право возобновлено примерно в 1963 году издательством Conde Nast Publications, Inc. Напечатано в мягкой обложке издательством Bantam Books. Не похоже, что они будут переизданы в ближайшем будущем. Таким образом, следующие вышедшие из печати издания могут быть прочитаны только для вашего личного интереса и не могут быть иным образом продублированы или опубликованы с целью получения прибыли.
"Искатели приключений Дока Сэвиджа" первоначально появились в журнальном формате в 1933-1949 годах. Обратите внимание, что это было до появления реактивных самолетов и полупроводниковых технологий, к которым мы привыкли сегодня. Самые быстрые самолеты развивали скорость 400 миль в час с помощью винтов, а технология вакуумных ламп все еще управляла радио. Самое фантастическое оружие, с которым столкнулся Док, возможно, было основано на “вибрационной” теории Джона Кили и “скалярно-волновой” теории Николы Теслы, которые были популярны в то время.
Временами стиль написания различных “авторов-призраков” Дока Сэвиджа находился под влиянием преобладающих настроений национальной читающей аудитории той эпохи. В результате некоторые фрагменты могут быть “политкорректными” в современном обществе. В этих архивах были предприняты незначительные усилия по редактированию, чтобы “обновить” их. Наконец — в качестве приблизительной оценки — умножьте все суммы в долларах на 10, чтобы перевести в доллары 2004 года (например, 5 долларов тогда равнялись бы 50 долларам сегодня).
Я — Человек, на которого охотятся
Пятеро мужчин бежали по дорожкам для гольфа загородного клуба Вайдбрук. Они держались компактной группой, и их поведение было решительным и зловещим. У каждого в руках была сумка для гольфа с капюшоном.
Время приближалось к полуночи. Луна заливала серебряным сиянием фарватеры, песчаные ловушки и лужайки для гольфа.
Пятеро мужчин не доставали клюшки из своих закрытых сумок. На дорожках не было мячей для гольфа. Не было даже светящихся мячей того типа, который иногда используют те эксцентричные личности, которые играют в ночной гольф. Они не играли в лунную игру. По крайней мере, не в гольф.
Пятеро не были похожи на мужчин, которые стали бы играть в гольф ради развлечения. У них были мозолистые руки, толстые шеи и каменные и холодные лица. Их кожа была коричневой, похожей на кожу. Их глаза были привычно прищурены — следы жизней, проведенных в стране обжигающей жары и раскаленного добела солнечного света.
Сторонний наблюдатель задался бы вопросом, почему они носили закрытые сумки для гольфа. Он был бы встревожен их мрачным поведением. Но наблюдателей не было. Вайдбрук был одним из элитных заведений в окрестностях Нью-Йорка. В течение дня там играли многие состоятельные люди. Ночью там был только сторож.
Этот сторож теперь лежал в одном из шкафчиков клуба. Он был связан веревкой, которую обычно используют для растягивания сеток на клубных теннисных кортах, и заткнул рот губкой из душа, зажатой между челюстями его собственным галстуком. Более того, он все еще был без сознания от удара по голове, нанесенного сзади. Он не видел нападавших.
“Шевелитесь, парни!” - отчеканил лидер "5 бегунов". “Мы не можем ждать всю ночь!”
У этого человека было 2 шрама, по одному на каждой щеке. Они выглядели как серые пуговицы, пришитые к его кожистым коричневым чертам лица, и указывали на то, что когда-то в прошлом ему прострелили лицо. Он был более плотным, чем остальные — его вес немного не дотягивал до 200 фунтов. Он нес свою массу с легкостью спортсмена.
* * *
Группа побежала дальше в тишине, прижимая к себе сумки для гольфа, чтобы содержимое не гремело. Затем по команде лидера они остановились.
“Это будет то самое место”, - произнес он, махнув рукой, чтобы указать место.
“Ты уверен в этом, Баттонс?” - спросил один из остальных.
“Черт возьми!” Волчья улыбка человека по прозвищу Пуговицы заставила шрамы на его щеках снова расползтись к ушам. “В телеграмме Уайти говорилось, что это будет лунка № 6 на этом поле для гольфа. Уайти раньше болтался по Нью-Йорку, и он знал об этом месте ”.
Первый мужчина озадаченно огляделся по сторонам. “Я не вижу никакого номера”.
“Ты смотришь не в том месте! Пылает! Ты что, никогда не играл в гольф?”
“Нет. И ты тоже не такой! Почему любой взрослый мужчина стал бы тратить свое время на это коровье пастбище, я понять не могу ”.
“Высохни! Это 6-я лунка. Номер был на той белой коробке с хитроумным устройством, вон там. Ты ползаешь в этой песчаной ловушке ”.
“Ты имеешь в виду ту яму, полную песка? Они называют это ‘песчаной ловушкой’?”
“Запрыгивай в это!” - щелкнули кнопки.
Другой повиновался. Руками он поспешно вырыл траншею, достаточно большую, чтобы вместить его форму. Затем он откинул капюшон своей сумки для гольфа и достал оттуда короткий, поношенный карабин калибра 30-30 мм, а также шестизарядный пистолет 45-го калибра однозарядного действия!
Засунув шестизарядный револьвер за пазуху, мужчина растянулся лицом вверх в вырытой им траншее. Он прижал винтовку к груди, предварительно накинув куртку на затвор, чтобы защитить его от песка.
Теперь Баттонс вытащил из кармана большой лист светло-коричневой оберточной бумаги. Он оторвал кусочек, проделал в нем отверстия для глаз и размазал его по лицу человека на песке.
Затем он продолжил засыпать парня песком, оставив голову в бумажной маске открытой. Завершив работу, он отступил для осмотра. Он был удовлетворен. Светло-коричневая бумага прекрасно сочеталась с песком.
“Великолепно! Любой прошел бы прямо по тебе и не знал, что ты был там. Ты соображаешь, что тебе делать?”
“Ага!” - проворчал человек на песке. “Я должен выскочить отсюда со своими свинцовыми пращниками и схватить Бэнди Стивенса!”
“Но без крайней необходимости никакой стрельбы! Засунь это себе в шляпу! Мы должны остановить Бэнди. В телеграмме Уайти говорилось, что Бэнди носил что-то громоздкое в поясе для денег на талии. Мы хотим получить, что бы это ни было. Но мы хотим схватить Бэнди живым, чтобы задать ему несколько вопросов!
“Бэнди Стивенс - это яд! Плохое лекарство! Не забывайте об этом!” - произнес мужчина через свою бумажную маску. “Более того, его будут ожидать неприятности, поскольку Уайти пытался застрелить его в Финиксе и промахнулся”.
“Он не подозревает Уайти в этом, говорилось в телеграмме”.
“В любом случае, хоккей с мячом - это яд ...”
“Джаспер по имени Баттонс’ сам по себе не молочный тоник!” - ухмыльнулся Баттонс. “Давайте, вы, ранни! Нам лучше приготовиться”.
* * *
На противоположной стороне фарватера вскоре в песчаную ловушку угодил еще один человек.
Еще 2 были спрятаны аналогичным образом вдоль шестой лунки поля для гольфа. Каждый мужчина достал оружие из своей сумки для гольфа.
Спрятав всех своих товарищей, Баттонс отнес пустые сумки для гольфа к подходящему дереву и развесил их среди ветвей. Затем он укрылся в листве рядом с ними.
Теперь ссылки окутала тишина. Вдалеке на магистрали стонали автомобили. Ночной ветерок шевелил листья дерева, на котором висели пуговицы. Крадущийся, прыгающий хлопкохвостый кролик вышел и порылся в траве паттинг-грина.
Ожидавшие мужчины были хорошо замаскированы. И они сохраняли терпение диких животных в ожидании добычи. Не было никакой нервозности, никакого шевеления. Однако каждый напрягал слух, чтобы уловить звук, которого они ждали.
Баттонс был первым, кто это услышал. Вдалеке металлический гул комаров. Шум становился все громче и громче, превращаясь в пульсирующий вой.
Вниз в лунном свете летел самолет. Это был двухместный биплан, выкрашенный в желтый цвет, немного потрепанный. Большой радиальный мотор мягко гудел, когда судно проплывало над звеньями.
Двое пассажиров посмотрели на землю. Пилот был высоким, жилистым мужчиной с жестким лицом. Одна вещь отличала его черты — его брови и маленькие усы были белыми, как хлопок.
Пассажир, сидевший в передней кабине, был коренастым. Загорелая от жарких солнц его кожа также покраснела там, где шлем не защищал ее от ударов пропеллера. Его глаза за стеклами очков были мрачными; огромная челюсть натянулась на подбородочный ремень шлема. Он был чрезвычайно кривоногим.
“Уайти!” - крикнул он пилоту. “Ты уверен, что там внизу достаточно места, чтобы посадить этот "скай бронк"?”
“Много места, Бэнди. Я говорил тебе, что когда-то я устраивал беспорядки в Нью-Йорке. Однажды я поставил свой ящик на поле для гольфа, когда у меня заглох двигатель ”. Пилот с белыми бровями и усами выровнял самолет, готовясь к посадке.
“Сделай еще один круг!” - крикнул Бэнди. “Я хочу еще немного просмотреть макет. После того, как в меня выстрелили в Финиксе, я думаю, кто-то не хочет, чтобы я добирался до Нью-Йорка. Вот почему мы приземляемся не в обычном аэропорту ”.
Он опустил обе руки в кабину и вытащил их, сжимая пару синих шестизарядных револьверов делового вида.
При виде оружия Уайти не смог подавить угрызения совести. Когда он спрятался за ангаром аэропорта Феникса, где они остановились для заправки топливом и едой, и безуспешно стрелял в Бэнди, то, что его не обнаружили, было ничем иным, как удачей. Он задавался вопросом, подозревал ли Бэнди правду.
Но Бэнди свесился с бортика кабины, его интересовала только земля. Самолет отбрасывал лунную тень, похожую на убегающую летучую мышь.
Хлопкохвостый кролик в ужасе убежал с лужайки для гольфа, где он пасся. Как кролик, он выскочил в самую удобную впадину, которая оказалась песчаной ловушкой, в которой находился один из прячущихся мужчин.
Там маленький зверек уловил запах мужчины. Ассоциация запаха с дробовиками и собаками вызвала еще больший ужас, и кролик выплыл обратно из песчаной ловушки тем же путем, каким появился.
Бэнди видел этот инцидент, в основном потому, что кролик был сверкающим серым пятном на фоне роскошной зелени фарватера.
* * *
Бэнди с подозрением нахмурился, глядя на песчаную ловушку. Он знал повадки диких существ, знал, как они реагируют на опасность. Было ясно, что что-то в песчаной яме напугало хлопкохвоста.
“Лети к ним поближе, там возвращаются песчаные ямы!” - проревел он, перекрывая грохот мотора.
Пилот повиновался. Он не знал, что там прятались его помощники. Он просто телеграфировал им, что посадит Бенди на 6-ю лунку этого поля для гольфа — процедура, предложенная желанием Бенди избегать коммерческих аэропортов.
Бэнди направил одну из своих шестерок в песчаную яму. Он дважды выпустил язык пламени.
Ни одна пуля не попала в человека, спрятавшегося внизу. Но парень думал, что его обнаружили.
Выпрямившись, он всадил в Бэнди винтовочную пулю! Свинец прошил оба крыла самолета.
“Йи-и-пи, Паудер-Ривер!” Бэнди восторженно завопил ковбойским воплем. Он был в восторге от того, что вовремя обнаружил ловушку. Вытянувшись далеко за край ямы, он обдал стрелка свинцом.
В задней кабине пилот зарычал и конвульсивно дернул рычаги управления.
Самолет перевернулся. В мгновение ока он полетел вверх тормашками! Целью маневра было выбросить Бэнди за борт!
Выронив оба пистолета, Бэнди бешено вцепился в край ямы. Его крепкие пальцы успешно сжали. Он удержался на борту, но его оружие было потеряно.
В обеих кабинах самолета были парашюты. Бэнди использовал его вместо подушки. Он выпал, и кривоногий человечек не осмеливался ослабить хватку достаточно надолго, чтобы схватить его.
С усилием, от которого у него заболели руки, Бэнди втащил его наверх, в перевернутую яму, пока он не смог ухватиться за ремень безопасности. Цепляясь за это, он повернулся лицом к пилоту.
На лице летуна было отчаяние!
Он поблек, пока почти не сравнялся с белизной его усов и бровей. Он сильно жалел, что у него нет пистолета. Именно он спрятал оружие после выстрела в Фениксе, опасаясь, что Бэнди может увидеть его при нем и заподозрить неладное.
Самолет клонился к земле. Но пилот, казалось, этого не заметил.
“Эй! Мы разобьемся!” - завопил Бэнди.
Пилот увидел их опасность. Он боролся с управлением. Оставалось всего несколько футов, и самолет выровнялся.
Бэнди откинулся назад и потряс ороговевшим кулаком перед носом летчика.
“Так ты заодно с этими песчаными ящерицами там, внизу! И я готов поспорить, что ты тот парень, который стрелял в меня в Фениксе!”
Ответом летуна был злобный взгляд. К нему возвращалось самообладание, потому что до него дошло, что Бэнди теперь безоружен.
Более того, потерянный парашют натолкнул его на идею!
* * *
Низко пригнувшись в яме, словно опасаясь насилия, пилот вцепился в ремни своего парашюта. Затем он выпрямился… отклонился далеко назад, вне досягаемости Бэнди… и замер, приготовившись к прыжку.
“Забирайся на крыло и оставайся там, или я прыгну!” - закричал он.
Бэнди колебался…
...затем он откинулся на спинку ковшеобразного сиденья. Он знал, когда ему поставили мат. Он не мог управлять кораблем.
“Ты победил”, - процедил он сквозь зубы.
“Выходи на крыло!” - проревел пилот сквозь шум мотора.
Бэнди подчинился. Опасное представление с вылезанием и подвешиванием к проволочной скобе его не сильно беспокоило. У Бэнди было достаточно нервов.
Он наблюдал за флаером. В тот момент, когда парень сосредоточил свое внимание на том, чтобы повернуть самолет обратно к полю для гольфа, Бэнди щелкнул пальцами под рубашкой и расстегнул замшевый пояс для денег, который он носил. Теперь ремень можно было снять одним рывком.
Бэнди повернулся так, что оказался спиной к пилоту. Из кармана пальто он достал конверт и огрызок карандаша. Стремительный воздух угрожал разорвать конверт в клочья у него в пальцах. Прижимая его к груди, он сумел нацарапать слова:
Награда в размере 500 долларов за доставку Пояса с деньгами Доку Сэвиджу
Бэнди лукаво оглянулся через плечо. Пилот, по-видимому, ничего не заметил. Он смотрел вниз, поглощенный щекотливым делом совершения посадки при лунном свете.
Сложив конверт, Бэнди засунул его под клапан одного из мешочков на поясе с деньгами.
Шум мотора уменьшился, превратившись в медленные взрывы, которые едва переворачивали опору. Менее чем на высоте ста футов самолет снизился к полю для гольфа.
Мощеная дорога — узкая и, по-видимому, малоиспользуемая — граничила с улицами Линкс. Как раз перед тем, как корабль пролетел над этим местом, Бэнди уронил свой пояс с деньгами. Он бросил взгляд на пилота и облегченно вздохнул. Бэнди находился в полутени между кулисами, и его осторожные движения, казалось, остались незамеченными.
Замшевый пояс упал в нескольких футах от дороги. Бэнди яростно прикусил нижнюю губу. Он надеялся, что он упадет на тротуар. Однако он покоился там, где его можно было увидеть.
Записка, обещающая вознаграждение в размере 500 долларов, должна гарантировать доставку пояса отдельному хоккеисту, пожелавшему его получить, — Доку Сэвиджу.
Бэнди с сомнением нахмурился. Предположим, что нашедший пояс не сможет найти Дока Сэвиджа? Но это было маловероятно.
Док Сэвидж — человек, чья поразительная репутация проникла даже в зловонные пустоши Аризоны, — был бы широко известен здесь, в Нью-Йорке.
II — Смертельный трюк
Пилот повел самолет “рыбьим хвостом” — маневр, выполняемый нажатием на руль направления, — чтобы снизить скорость в воздухе. Корабль задел паттинг-грин, затем 3-х точечные колеса и хвостовое оперение заскользили при идеальной посадке. Слегка покачиваясь, судно двигалось по фарватеру.
Бенди ожил. Он вернулся к своей стихии — земле! На мгновение он подумал о том, чтобы выпрыгнуть из самолета и попытать счастья в бегстве в укрытие. Он отклонил эту идею как слишком рискованную. Стрелки пристрелили бы его.
Умело балансируя, он прыгнул вдоль крыла. Подпрыгнув, он приземлился на Уайти в кабине управления самолета.
“Врежь мне по-быстрому, ха!” - прошипел Бэнди и нанес точный удар кулаком по рукам, которые пилот поднял, защищаясь.
Удар громко пришелся в висок летуна! Мужчина захрипел. От агонии его глаза вылезли из орбит! Он обеими руками схватился за горло, защищаясь.
Бэнди ударил его ремнем по открытой челюсти. Пилот начал дрожать и делать бесцельные, слабые движения человека, наполовину вырубленного.
Пуля калибра 30-30 мм пролетела мимо головы Бэнди со звуком, похожим на звук рвущейся струны банджо! 5 человек из засады бежали к катящемуся самолету, стреляя на подлете.
Подняв ошеломленного пилота, Бэнди вышвырнул его за борт корабля. Он знал, какой рычаг был дроссельной заслонкой. Он широко распахнул ее. Корабль рванулся вперед.
По самолету ударило еще больше пуль. Бэнди нырнул в заднюю кабину. Он предлагал скудное укрытие. Свинец забодал мягкий край ямы! Пуля выбила стекло из приборной доски, и осколки порезали кожистое лицо Бэнди.
Самолет сделал прыжок, похожий на козлиный. Бэнди поспешно сбросил газ, не желая отрываться от земли. Корабль в своей дикой атаке отклонился в сторону. Бэнди увидел впереди тенистые деревья и поспешно закрыл лицо руками.
Раздался оглушительный грохот!
Корабль развернуло. Одно крыло задело дерево. Аппарат перевернулся, подняв пропеллером облако травы и черной земли. С ленивым хрустом и пронзительным треском рвущейся легированной ткани самолет завалился на спину.
Бэнди был выброшен. Он не сильно пострадал. Взбрыкивающие бронки часто вызывали у него более сильную тряску.
Он вскочил и побежал!
В роще, в которой он оказался, деревья росли густо, и свинец начал сдирать кору и яростно стучать по ветвям. Воющие голоса преследователей достигли его ушей.
“Бегите, болваны! Мы не можем позволить этому парню уйти!”