Алекс Темпест прислонился к покрытой коркой грязи каменной стене, опустив голову, пытаясь контролировать свое дыхание и игнорировать боль. Его ноги казались желатиновыми и посылали острые, колющие толчки агонии в бедра; голова закружилась от внезапной волны тошноты. Каждый мускул был словно натянутая тетива, а сердцебиение прерывистым — каждый звук вызывал вздрагивание и смену дезориентированных чувств.
Солнце начало садиться за горизонт Мехико, но жара продолжала волнами покидать улицы. На полу виллы недалеко от города в луже крови лежал мертвый Винченцо Каррера. Его люди не остановились, чтобы убрать тело, кровь или какие-либо улики. Они даже не избавились от килограммового пакета с кокаином, разорванного на куски и разбросанного по мозаике сада Карреры. Порошок плавал повсюду, как мелкие снежинки. Каррера никогда бы не потратил деньги, которые он рассчитывал заработать на этой продаже. Он не забронировал столик в La Villa Cordoba и не назначил свидание с женой и маленькой дочерью на следующий день на пляже.
Все, что осталось от Карреры, - это его хорошо отлаженная организация, созданная для продажи наркотиков и убийства или уничтожения всего, что попадалось на ее пути. Это не должно было иметь значения. Заходим, удаляем цель и выходим. Таков был план. Таков всегда был план. Алекс не был известен как “Хамелеон”
без уважительной причины. Он попадал в невероятно трудные ситуации, убивал и исчезал бесчисленное количество раз. Это даже не было одним из его самых сложных заданий.
Но что-то пошло не так. На самом деле, уже некоторое время что-то шло не так, и хотя он пытался игнорировать это, с каждым днем становилось только хуже. На этот раз это едва не стоило ему как успеха его миссии, так и жизни.
Пока он ждал, когда тени сгустятся, а ноги перестанут дрожать, он снова прокрутил задание, пытаясь понять, было ли что-нибудь, что он мог бы сделать по-другому, пытаясь понять, где он ошибся. Где-то произошла ошибка, глупая ошибка, а он ненавидел глупость почти так же сильно, как ненавидел дрожь в своей обычно твердой руке.
Ранние этапы прошли именно так, как он и предвидел. Это была не первая его поездка в Мехико, и его старые контакты были на месте. Ему удалось проникнуть на нижние уровни организации Карреры без инцидентов, он отметил свое время и свое место. Потребовалось две недели тщательного наблюдения и слушания, чтобы убедиться, что он все сделал правильно.
Каррера был слишком самонадеян, чтобы дистанцироваться от своего бизнеса, а его организация была слишком опасной, чтобы оставлять ее без пристального контроля. Это был только вопрос времени, когда сделка состоится, и Алекс был достаточно близок к центру операции, чтобы определить это. Они не были скрытными в своих действиях, оказавшись в стенах виллы Карреры. Кого они должны были бояться? Достаточное количество местной полиции было задействовано для обеспечения безопасных операций, и ни один бизнес никогда не происходил на улицах или в незащищенном месте. Опять же, какова была бы цель?
Алекс проскользнул в глубь сада незадолго до того, как сделка должна была состояться, его загорелая кожа потемнела от легкого макияжа, а его одежда уже идеально подходила к тому, что носили охранники виллы. Вдоль стены виллы было пять столбов, и он расположился совсем рядом с одним из них. Охранник не видел и не слышал его — он искал угрозы снаружи виллы, а не изнутри.
Незадолго до 17:00 он проскользнул за спину охранника, перерезал ему горло и занял его место, внимательно наблюдая за улицами за стенами. Он двигался и действовал точно так, как это сделал бы охранник — профессионал, делающий свою работу. Не было причин, по которым кто-то взглянул бы на него дважды, и ни у кого не было.
Проклятый план был идеален.
Ровно в пять часов Каррера появился в саду. Он сидел там, где сидел каждый день после обеда, и молодая девушка принесла прохладительные напитки. Он ел фрукты и смеялся с двумя телохранителями, которые никогда не отходили далеко от него. Это были невысокие, коренастые мужчины с темными волосами, в темных очках и без улыбок.
Они быстро прочесали сад. Они посмотрели на каждый пост охраны. Они не обратили никакого особого внимания на Алекса. Он не обращал на них внимания, желая, чтобы они видели только то, что он хотел, чтобы они увидели — охранника на посту.
В половине шестого длинный белый седан свернул на длинную подъездную дорожку к вилле. Он остановился, не доезжая до железных ворот. Мужчины высыпали из сдвоенных будок охраны по обе стороны от ворот, сканируя пассажиров, открывая багажник и быстро обыскивая, проверяя двигатель и заглядывая под ходовую часть с зеркалами. Гладко, быстро и эффективно. Алекс оценил это — при других обстоятельствах он, возможно, восхитился бы этим.
Ворота открылись, и машина неторопливо въехала внутрь. Алекс наблюдал, потерял из виду автомобиль и снова обратил свое внимание на улицы.
На данный момент его обязанностью было защищать. Он держал свою винтовку, модифицированную русскую SVN-98, стволом в сторону улицы, но достаточно низко, чтобы любой наблюдающий из-за забора не мог ее увидеть. Они знали, конечно. Полиция знала, местные жители знали, все знали, что лучше не приближаться к забору, но это не было причиной ослаблять охрану. Он знал, чего от него ожидали, и именно таким он и стал. Это было то, как он действовал, как он выжил.
Хамелеон впитал свое окружение, принял его цвета.
Сделка состоялась несколько мгновений спустя. Не было никаких формальностей. Люди Карреры сопроводили небольшую группу с виллы в сад. Там было трое мужчин. Один нес окантованный металлический футляр. Двое других были зеркальными копиями людей Карреры - низкорослые, приземистые, невыразительные.
Они не смотрели по сторонам, но Алекс знал, что они были в курсе каждой детали. От этого зависели их жизни и жизнь их лидера. Все было как по маслу, и именно это должно было упростить задачу.
Деньги были пересчитаны. Лекарства были представлены для проверки. Каррера развалился в кресле, безразличный к происходящему. Мужчина, который несколько мгновений назад нес этот футляр, зачерпнул маленький кусочек на палец, быстро попробовал его, затем вытащил из кармана футляр поменьше. Он достал стеклянную бутылку, высыпал в нее немного порошка, добавил жидкости и встряхнул. Это был тот самый момент.
Алекс знал, что никто не смог бы удержаться, чтобы не посмотреть на эту бутылку. Либо наркотики были хорошими, и белый седан выезжал за ворота так же, как и въехал, оставляя Карреру пересчитывать наличные, либо это была подстава, засада, предназначенная для отправки какого-то сообщения мелкому дилеру или конкуренту. Для Алекса это мало что значило. Все взгляды были прикованы к бутылке, и в этот момент он нанес удар.
Он в мгновение ока переместил винтовку и прицелился в Карреру через встроенный оптический прицел.
Времени на колебания не было, но Алекс был отличным стрелком. Это было в тридцати футах вниз по противоположной стороне стены, но он уже установил линию. Вся операция должна была занять, по его подсчетам, около сорока секунд.
Перекрестие прицела остановилось на сердце Карреры, и Алекс положил палец на спусковой крючок, готовясь аккуратно выпустить единственный патрон, который положит конец жизни Карреры. За исключением того, что в этот момент его рука начала дрожать. Не мелкая дрожь, а неконтролируемый спазм, который скрутил его пальцы в сомкнутую клешню. Он боролся, чтобы контролировать это, и инстинктивно нажал на курок. Пуля попала в пакет с кокаином и подняла в воздух облако порошка. В этом мгновенном замешательстве, проклиная себя, он подал в отставку, снова нажал на спусковой крючок, и кровь хлынула из виска Карреры — единственной части его тела, которая была видна над столешницей.
Каррера был мертв, но ущерб миссии был нанесен. Люди уже были в движении.
Алекс выронил пистолет и схватился за леску.
Он быстро заскользил вниз, спускаясь по веревке по отвесному каменному склону. Мышцы его руки снова сжались, так сильно, что он чуть не вскрикнул. Он упал слишком быстро и боролся за контроль. Он услышал голоса, зовущие вдалеке. Он слышал стрельбу, вероятно, люди покупателя пересекались в суматохе с людьми Карреры. Он услышал рев двигателя и понял, что они его заметили. Он недостаточно быстро перебрался через стену.
Он ударился о землю, двигаясь слишком быстро. Он собрался, отпустил леску и перекатился, но боль пронзила его ноги — больнее, чем должно было быть, — и это было все, что он мог сделать, чтобы удержаться на ногах. До того, как он окажется рядом с каким-либо укрытием, оставалась сотня ярдов. Первая боковая улица состояла из рядов одинаковых маленьких домиков, большинство из которых были необитаемы. В тех немногих, которые не были пусты, находились люди Карреры и их семьи. Это была небольшая демилитаризованная зона, больше для маскировки, чем для жилья.
За вторым домом по левой стороне улицы он припарковал байк Ducati dirt, маленький, мощный и маневренный. Он услышал звуки погони, слишком близко. На бегу он отбросил в сторону куртку и рубашку. Он оставил свисать с руля грязное серапе, которое носили многие местные жители. Он набросил его на плечи, просунул руки внутрь и тяжело опустился на байк. Его ноги покалывало, как будто они затекли, а ножи для колки льда вонзались в бедра. Его зрение на мгновение потемнело от внезапной боли, и он почти потерял сознание. Он стиснул зубы, несколько раз ударил себя кулаком в бедро и включил двигатель.
Он развернулся и завернул за угол, когда первая волна людей Карреры вывалилась за ворота на улицы в поисках вероятных целей. До центра города было пять миль, где улицы были бы заполнены людьми и туристами и где полиции пришлось бы хотя бы попытаться проявить внимание. Алекс моргнул и крепче вцепился в руль, его руки были похожи на когти. Его зрение затуманилось, и это было все, что он мог сделать, чтобы удержать Ducati в вертикальном положении.
Какое-то время он действовал чисто инстинктивно, и выстрелы и рев двигателей у него по пятам стали звуками снов при пробуждении — далекими и нереальными. Он был Хамелеоном, и ему нужно было только исчезнуть.
Он бросил велосипед на краю небольшого рынка, пробегая между тележками, перегруженными фруктами и овощами, и ныряя в переулки. При росте шесть футов один дюйм он был недостаточно мал, чтобы оставаться незамеченным в дверном проеме или прятаться за каким-нибудь хламом в переулке. Он продолжал двигаться, игнорируя протесты своего тела, зная, что не имеет значения, где он окажется, главное, чтобы они его не нашли. Переполненные улицы были его лучшим шансом слиться с толпой и, в конечном счете, исчезнуть.
У входа в переулок, где он стоял, взревела машина. Не было никакого способа узнать наверняка, был ли это кто-то из Карреры. Он должен был предположить, что это было.
Алекс сделал глубокий вдох, взял себя в руки и оттолкнулся от стены. Сначала он споткнулся, затем обрел свой шаг и, держась поближе к стене, уверенно вышел на улицу. Прямо впереди была небольшая кантина со столиками, выходящими окнами на улицу. Он опустил голову и шагнул внутрь.
Желание обернуться и осмотреть улицу было сильным, но он проигнорировал это, пройдя в тень у задней части бара и заняв место. Все, что он сделал, что могло привлечь к нему внимание, было бы ошибкой. Ему нужно было стать тем, кем он казался — усталым работником с полей, ищущим место, где можно переждать последнюю дневную жару и насладиться напитком. Его одежда, макияж, который он носил, и даже контактные линзы, которые превратили его обычно светло-голубые глаза в темно-карие, - все это делало его больше похожим на местного жителя. Он заказал пиво на беглом испанском без акцента и склонился над ним. Время от времени он поворачивался к двери и бросал взгляд на улицу, но он был осторожен, чтобы сделать такие движения незаметными и безобидными. Ничего нельзя было получить, двигаясь сейчас. Его лучшим способом выжить было оставаться на месте, и, судя по тому, как он себя чувствовал, остальное было благословением. Не было способа отрицать это — что-то было не так. Он должен был выбраться из Мексики и вернуться домой. Ему нужно было обратиться к врачу. Больше не было никакого способа отрицать внезапные, мучительные боли или неконтролируемую дрожь в руках. Его физическая подготовка не ослабла, и все же он, казалось, тратил большую часть своей энергии, пытаясь сосредоточиться или борясь с болью в ногах.
Что-то пошло ужасно неправильно, и его жизнь слишком часто зависела от навыков его тела. Ошибка в его работе могла легко оказаться фатальной.
И, если он был честен с самим собой, миссии часто были слишком важны для безопасности мира, чтобы он мог потерпеть неудачу.
Бармен полировал пивные краны из меди и латуни. Он обращал на Алекса внимания не больше, чем на столы или стулья. Алекс посмотрел в зеркало по другую сторону бара, его глаза насмехались над ним в отражении. На изображении не было ничего, что указывало бы на то, что с ним что-то не так, но он уставился на изображение, как будто это была головоломка, как будто, возможно, если он будет смотреть достаточно долго, он сможет сложить кусочки вместе. Алекс потягивал пиво и тихо думал. Молодой парень забрел внутрь в поисках легкой добычи или бесплатной еды.
Мальчик искоса посмотрел на него, но не сразу подошел. Алекс встретился взглядом с мальчиком и кивнул ему. Бросив быстрый взгляд на бармена, который, казалось, ничего не заметил, мальчик подчинился.
Равнодушным голосом Алекс спросила, голоден ли он. Мальчик не ответил, а вместо этого уставился в пол. Алекс быстро заговорил, объясняя, что ему нужно. Он подвинул несколько песо по столу.
Мальчик мгновение смотрел на них, раздумывая.
Это, должно быть, была одна из самых странных просьб, которые он слышал, но он хотел денег. Он протянул руку, и как только он это сделал, Алекс поймал его запястье быстрым, как у змеи, захватом.
Он выдержал взгляд мальчика и изучал его. Там был страх и немного гордости, но это не были мертвые уличные глаза одного из парней Карреры. Может быть, он просто вышел на вечернее приключение, или, может быть, его родители работали допоздна и оставили его на произвол судьбы. Какова бы ни была история, он делал то, что ему говорили, за деньги, и этого было достаточно. Алекс отпустил его и снова кивнул. Мальчик исчез.
Алекс поднялся, склонился над стойкой бара и заказал вторую кружку пива. Он воспользовался возможностью выглянуть на улицу, но не увидел ничего необычного. Они не ходили от двери к двери в поисках его. Во всяком случае, пока нет. Но пришло время для другого изменения, а затем пришло время ему исчезнуть.
Несмотря на проблемы, миссию можно считать успешной. Голова змеи была удалена, и бизнесом Карреры должен был заняться кто-то другой. Драки и борьба за власть привели бы к смещению на самом верху. И тот, кто в конечном итоге запустил бы его, должен был бы перестроить. Пройдет много времени, прежде чем им удастся справиться с угрозой, которую Каррерра представляла для правительства, если они вообще когда-либо это сделают. Более чем вероятно, что среди подчиненных вспыхнут войны; лейтенанты и уличные банды будут соперничать за контроль над своими маленькими сегментами бизнеса, пока он не рухнет. Большинство банд наркоторговцев держались вместе с помощью насилия, угрозы насилия и страха перед одним лидером. Когда этот лидер уходил, распад почти всегда был лишь вопросом времени.
Он допил свое пиво, отмечая время, в течение которого парень ушел. Как только он начал думать, что снова оступился, мальчик нырнул обратно в кантину. Он нес пакет, завернутый в коричневую бумагу, и двигался немного неуверенно. Он бросил посылку на стол перед Алексом, который оторвал уголок, заглянул внутрь, слабо улыбнулся и кивнул. Алекс полез в карман и вытащил еще несколько монет. Он протянул их мальчику, который быстро взял их. Впервые с тех пор, как эти двое встретились, Алекс увидел, как из одиноких теней на юном лице появилась зубастая усмешка.
Затем мальчик повернулся и вышел так быстро и бесшумно, что, казалось, его там вообще никогда не было.
Алекс небрежно взял посылку, прошел сквозь расшитые бисером занавески в задней части здания и вошел в мужской туалет. Менее чем через пять минут он появился в ярко-красной футболке с флагом Юнион Джек спереди. Его темные волосы были взъерошены. Контактные линзы исчезли, вернув его глазам их естественный голубой цвет, а макияж был смыт с его лица, осветлив тон кожи на несколько тонов. На нем были дешевые зеркальные солнцезащитные очки, и теперь он во всех отношениях походил скорее на туриста, чем на местного жителя.
Даже не взглянув на занавеску, он вошел в кухню, прошел к заднему выходу и выскользнул в другой переулок. Он чувствовал себя лучше, и его мысли вернулись к механической, заводной эффективности его искусства. В обоих концах переулка были улицы. Один был более занят, и он выбрал его. Он остановился прямо в начале переулка и стал ждать.
Мгновение спустя мимо медленно проехало ярко раскрашенное такси. На приборной панели были религиозные значки, яркие светоотражающие наклейки на бамперах и достаточно цепочек, свисающих с зеркала заднего вида, чтобы закрывать половину лобового стекла. Алекс неторопливо вышел из переулка, ускорил шаг и поднял руку. Такси двигалось медленно, и водитель, заметив его, съехал на обочину.
Алекс открыл заднюю дверь.
Он услышал быстрые шаги позади себя и тяжелое дыхание. Он не обернулся. Он скользнул на заднее сиденье.
“Аэропорт”, - тихо сказал он. “Быстрее!”
Когда такси влилось в поток машин, Алекс услышал позади себя разочарованные крики. Хамелеон снова исчез.
Такси пронеслось сквозь поток машин и обогнуло первый поворот, чуть не перевернувшись при этом на два колеса. Алекса ждали две камеры хранения — по одной в каждом конце аэропорта. В зависимости от того, что он видел по прибытии, он шел к одному или другому, снова переодевался, брал билеты и садился на рейс в Соединенные Штаты. Он хотел горячей еды и долгого сна. Может быть, выпить чего-нибудь покрепче, чем дешевое мексиканское пиво.
Его рука, лежавшая у него на коленях, задрожала, и он нахмурился, вглядываясь в сгущающуюся темноту.
Три недели спустя Алекс сидел в кабинете врача, пытаясь сохранять спокойствие. Ему бы больше повезло, если бы он смотрел в деловую часть пистолета, чем на эти проклятые часы. Дверь распахнулась, чуть не сбив его с места. Скрип новой кожи предал его, и он попытался расслабить мышцы, небрежно откинуться на спинку кресла.
При обычных обстоятельствах Алекс воспользовался бы услугами одного из врачей, которые были специально отобраны для обслуживания агентов палаты 59. Но это не было обычным обстоятельством, и Алекс хотел, чтобы его ситуация оставалась частной — по крайней мере, до тех пор, пока он не сможет выяснить, что происходит и что с этим делать. Его обязательный отпуск после задания почти закончился, и вскоре его снова отправят на задание. Ему нужно было знать, что было не так, прежде чем это произошло.
Алекс выбрал доктора Бриттона, потому что у него была репутация осторожного человека, он был одним из лучших в своей области и находился недалеко от дома. Он также был прямолинеен и по существу, что Алекс оценил. Когда доктор Бриттон переступил порог, взгляд Алекса был прикован к его лицу, он переложил папку с документами из одной руки в другую. Эта папка содержала результаты серии тестов. От этого зависела судьба Алекса.
“Извините, что это заняло у меня так много времени”. Доктор Бриттон опустился в свое кресло; колесики заскрипели по пластиковому коврику, когда он придвинулся ближе к столу. “Мне пришлось ответить на экстренный вызов”.
“Не беспокойтесь, док. Не похоже, что у меня есть более важные дела в другом месте.” Алекс сухо сглотнул и снова скрестил ноги.
“Давай посмотрим”. Бриттон вздохнул, облизывая палец и быстро просматривая различные результаты лабораторных исследований, пока не дошел до нужного. “Я начну с хороших новостей. Вы будете счастливы узнать, что находитесь в прекрасной физической форме. Сердце в порядке, легкие в порядке, мышечный тонус впечатляет. Все это поможет тебе справиться с плохими новостями ”.
Алекс натянуто улыбнулся в ответ и снова скрестил ноги. Терпение покидало его.
“Плохая новость в том, что есть одна проблема, и она большая”, - сказал доктор.
Он сделал паузу, предположил Алекс, ожидая ответа.
Алекс ничего не дал.
Доктор Бриттон кивнула. “Тогда я изложу это так просто, как только смогу. Нет смысла возиться с этим. Ваша МРТ показала обширные повреждения — мы называем их бляшками — на вашем головном и спинном мозге, а в жидкости, которую мы взяли из вашего позвоночника, повышены маркеры белка. У вас рассеянный склероз, и, основываясь на истории болезни, которую вы мне рассказали, это очень прогрессирует ”.
Алекс почувствовал, как скудный обед, который он съел ранее, подступает к горлу, и у него закружилась голова “.MS. Как Мухаммед Али?”
“Не совсем. У Али болезнь Паркинсона, которая также является неврологической, но прогрессирует по-другому. Рассеянный склероз вызывает поражения головного мозга и поражает различные части нервной системы в зависимости от того, где происходят повреждения. Большинство форм рассеянного склероза прогрессируют медленно, или чаще возникают рецидивы и ремиссия, между которыми наступает выздоровление. Симптомы легкие, поначалу часто незаметные, затем со временем перерастают в более серьезные проблемы ”.
“Типа, десятилетия, верно?” Может быть, у него было время.
Время жить, работать, найти лекарство. В комнате 59 был доступ ко всем видам секретных вещей. Насколько он знал, у какого-то правительственного агентства уже было лекарство, которое еще не было обнародовано.
Доктор покачал головой. “Не десятилетия, Алекс.
Это не та форма, которая у тебя есть.Ваши тесты показывают, что у вас, скорее всего, первично прогрессирующий рассеянный склероз.
Его начало гораздо более драматично, и, боюсь, оно не дает вам столько времени, прежде чем у вас появятся некоторые серьезные и часто изнуряющие симптомы ”.
“Как долго?”
Доктор Бриттон просмотрела его карту, избегая смотреть на Алекса.
“Давай, док. Просто назови мне наихудший вариант, и мы сможем вернуться к нему ”.
“Алекс, просто нет реального способа предсказать, как будет прогрессировать рассеянный склероз. Иногда может пройти довольно много времени, прежде чем вы столкнетесь с серьезными проблемами, и тогда однажды вы проснетесь и не сможете встать с постели. С проблемами, которые у вас сейчас, а также с локализацией и размером поражений, это может занять всего несколько месяцев, может меньше, может больше.
Это непредсказуемая болезнь ”.
Лицо Алекса предало его. Он мог уворачиваться от пуль, даже не дрогнув, но это повергло его в штопор. Его хватка на подлокотнике кресла ослабла, и он почувствовал, что дрожь возобновилась.
“Месяцы”.
“Мне жаль, Алекс. Я не могу сделать вам прививку от этой болезни — мы даже не можем с какой-либо точностью предсказать симптомы, которые вы будете испытывать со дня на день. Мышечные спазмы, дрожь, боль, слепота — существует так много неврологических возможностей ”. Он положил несколько рецептов на свой стол и вздохнул. “Есть некоторые лекарства, которые помогут на некоторое время облегчить некоторые симптомы. Они помогут немного уменьшить спазмы, сделают боль более терпимой. Но у болезни свой собственный разум. Все пойдет своим чередом и покончит с тобой, когда ему чертовски захочется ”.
“Чего я могу ожидать? Я имею в виду—” Алекс не знала, что он имел в виду. Он хотел, чтобы врач сказал ему, что у него есть годы, прежде чем он отправится в магазин за персональным номерным знаком для своего инвалидного кресла. Он хотел, чтобы доктор гарантировал ему несколько лет, прежде чем он станет совершенно бесполезным.
По столу скользнуло еще больше бумаги, на этот раз в виде толстых брошюр. Алекс взял их, толком не взглянув на них.
“Вы можете прочитать это, и они дадут вам лучшее представление о том, куда вы направляетесь. Существует также множество информационных веб-сайтов по этому вопросу. Немного покопайтесь, и вы получите представление о том, что известно об этой болезни. Мы захотим повторить несколько тестов через месяц, особенно магнитно-резонансную томографию, а затем еще раз через шесть месяцев, если вы все еще ...
Голова Алекса вскинулась, глаза метнули кинжалы.
“Живой? Если я все еще жив?”
Слабая улыбка исчезла с лица доктора Бриттон. “Нет, ничего настолько серьезного. Но, учитывая то, на что мы смотрим, признаюсь, я был бы удивлен, если бы вы все еще ходили ”.
Алекс встал, пошатываясь. “Я знаю. Это не твоя вина.
Иногда дерьмо просто случается, да?” Он повернулся к двери, крепко сжимая брошюры в руке. “Я вернусь через месяц. Потом еще раз через шесть.”
Доктор Бриттон, нахмурившись, смотрела ему вслед. “Позвони мне, если у тебя возникнут какие-либо опасения, Алекс. И постарайтесь свести к минимуму свой стресс. Есть много более серьезных неврологических заболеваний, чем рассеянный склероз. Это не смертельно. Я мог бы сказать тебе, что твоя жизнь подходит к концу ”.
Алекс резко рассмеялся. “Ты только что сделал”.
Бриттон откинулся на спинку стула. “Мне жаль, Алекс”, - сказал он. “Сначала тебе захочется уделить этому некоторое время. Просто помните, что стресс усугубляет симптомы рассеянного склероза. Немного полегче, и, может быть, симптомы немного утихнут ”.
Алекс резко кивнул, затем вышел, направляясь по коридору к лифту. Его лицо было спокойным, и он не моргнул с тех пор, как открыл дверь доктору
Офис Бриттон. В лифте гудела музыка, но он ее не слышал. Он смотрел прямо перед собой, стойкий и молчаливый. Он вообще никак не отреагировал, пока не вышел на тротуар и яркое полуденное солнце не ударило ему в глаза.
Там стоял он, Алекс Темпест, мастер-шпион и убийца, муж, отец и вскоре... бесполезный. Впервые он осознал, что держит в руках брошюры. Эта рука дрожала, когда она подносила страницы ближе к его линии обзора, и он поморщился.
Рассеянный склероз. Разве это только что не выбило группу из колеи?
Он понял, что никогда по-настоящему не думал о ходьбе. Все просто принимают как должное, что они могут. Возможно, было бы проще, если бы это был смертный приговор. Это было бы разрушительно для большинства людей, но Алекс Темпест не был большинством людей. Он долго думал о способе и времени своей смерти. Он всегда полагал, что умрет в сиянии славы, когда пули градом посыплются на него со всех сторон. Он надеялся, что умрет храбро, героически, может быть, даже в процессе спасения чьей-то жизни. Подобная смерть была тем, с чем он мог столкнуться.
Но он никогда не представлял себе ничего подобного. Болезнь, истощающая его, беспомощного перед лицом врага, которого он не мог видеть, не мог бороться. Это даже не было хорошей болезнью, результатом жизни, полной излишеств или разврата. Если бы это было так, ему, по крайней мере, было бы чем похвастаться — какими-нибудь хорошими воспоминаниями.
В двух кварталах вниз по улице был маленький темный бар под названием "У Пита". Алекс направился в указанном направлении, сжимая брошюры в дрожащей руке. Рецепты были аккуратно уложены в его бумажник, сложенный вдвое, чтобы обеспечить хорошую посадку. Его свободная рука взялась за дверную ручку и потянула, позволяя ему войти в мир, населенный исключительно потерянными.
Внутри бара было темно, а в воздухе пахло прокисшим пивом и дымом. Из кухни донесся слабый запах подгоревшей картошки фри, и телефон пронзительно зазвонил на фоне мягкого гула голосов.
Алекс скользнул на табурет и подозвал бармена. “Двойной Блэкджек, чисто”.
Бармен кивнул, а затем потянулся за стаканом. Она была искусно наполнена и вложена в его руку.
Алекс дал ему за это двадцатку. “Еще четверо. Линия
они готовы.” Он выпил первую и попытался улыбнуться.
“Тяжелый день?” Бармен был слишком молод и слишком невинен, чтобы знать что-либо о плохих днях.
“Последний день”. Нотка грусти в голосе Алекса была безошибочной, и этого было достаточно, чтобы заставить бармена оставить его наедине с его друзьями-алкоголиками.
Алекс отпил второй глоток и разложил брошюры на стойке. Мог бы также знать, с чем он столкнулся. Он открыл толстый, просмотрел детали открытия и запекшуюся кровь, затем сразу перешел к тому, что можно и чего нельзя. Он надеялся, что найдет какое-нибудь секретное средство, содержащееся на этих скудных страницах. Вместо этого он обнаружил плохие новости и еще больше плохих новостей.
Главным из запретов было пить. “Пошел ты!” - проворчал он в адрес брошюры, затем захлопнул ее и опрокинул третью рюмку. Бармен уставился на него на мгновение, затем молча отвернулся.
Было включено несколько dos. Не так много советов и мало надежды или ее вообще нет. По-видимому, ничего особо не помогло, кроме того, что ты не делал ничего из того, что тебе нравилось, до тех пор, пока ты не остался пускать слюни в инвалидном кресле, а затем тебя убила какая-нибудь глупость, например, простуда, когда твоя иммунная система окончательно рухнула.
Он подумал о своей жене Брин, и его глаза наполнились слезами. Он должен был бы сказать ей, но он не знал, как он это сделает. Она была сильной, блестящей и удивительно самодостаточной, но это опустошило бы ее. И он не хотел думать о том, что эта новость сделает с их дочерью, Саванной. Она была папиной дочкой, испытанной и верной.
Алекс улыбнулся, подумав о ней, о ее милом лице, о ее крошечной ручке в своей. Затем он нахмурился. Ей было чуть больше двух. Если болезнь прогрессирует быстро, она может даже не помнить его, или, что еще хуже, она может помнить только некомпетентного человека в инвалидном кресле, который никогда не сможет помочь ей или защитить ее.
Алекс подумал, что предпочел бы умереть в какой-нибудь адской дыре, чем предстать перед женой и дочерью с такими новостями. Таким образом, мертвый, он что-то менял. Он был воином, и если он не мог бороться с этой болезнью, он мог, черт возьми, продолжать сражаться.
И кто знает, подумал он, может быть, он был достаточно силен, чтобы преодолеть это на некоторое время. Сила разума, его тело все еще было в отличной форме, возможно, он смог бы заставить себя преодолеть болезнь. Он покачал головой и сделал еще глоток обжигающего напитка.
Если нет, то какую пользу он мог бы принести себе, своей семье или миру с этой проклятой болезнью?
Он сглотнул, когда ответ пришел к нему.
Нет.
Денни Тэлбот услышал слабый сигнал в наушнике, означавший, что кто-то хочет с ним поговорить, и надел солнцезащитные очки с круглым вырезом, которые позволили ему получить доступ к виртуальному миру комнаты 59. Используя свой аватар, он ввел коды, которые за считанные секунды превратили бы цифровые зеленые линии небытия в то, что выглядело как обычный офис. Когда это было сделано и его аватар сел, он сказал: “Войдите”.
Кейт Кокран, директор "Комнаты 59", вошла в его виртуальную дверь на хорошем ходу, ее платиново-светлые волосы подпрыгивали вокруг шеи при движении. У нее в руке была одна из тех проклятых красных папок, что означало, что это было важно — важно, меняющее жизнь.
Денни откинулся на спинку стула, который протестующе заскрипел. Все в виртуальном мире Room 59 могло выглядеть реальным или нереальным по желанию пользователя.
Он предпочитал реальность странности сна, поэтому его офис отражал реальность до мельчайших деталей.
“Красная папка”, - сказал он без предисловий. “Что у тебя есть для меня на этот раз?” В уголках его рта заиграла улыбка.
“Что-то большое”, - сказала Кейт. “И очень сочный”.