Кенни Пол : другие произведения.

Круг убийц

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
   ПЕРВАЯ ГЛАВА
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан ждал десять минут, сидя в задней части пивного бара, перед стаканом мартини, который официант только что подал ему, когда увидел, что она пришла. Высокая, очень красивая, спортивная и решительная с виду, она была в черной меховой куртке, стянутой в талии кожаным поясом, в серой юбке, в черных туфлях на плоском каблуке. Ее темные жесткие волосы образовывали красивую гриву, пышность которой избавляла ее от необходимости носить прическу. Хрустящий холод того февральского утра покраснел его скулы, подчеркнув сияние его огненных глаз.
  
  
  
   Коплан поднял правую руку и слегка поклонился, чтобы привлечь внимание молодой женщины, но она уже заметила его, когда она пересекала комнату, чтобы идти к нему.
  
  
  
   «Я опоздала», - сказала она, глядя на Коплана. Надеюсь, ты меня не винишь. Я сделал это специально ... Женщине не смешно быть одной за столиком в таком месте.
  
  
  
   Она сняла меховую куртку. Плотный черный шерстяной свитер с водолазкой облегал ее бюст и красноречиво формировал грудь, которая была почти вызывающе круглой.
  
  
  
   Она села напротив Коплана и сказала спокойным и серьезным голосом:
  
  
  
   - Ты выглядишь лучше, чем на фотографиях, которые я видел. Более дружелюбный, менее резкий.
  
  
  
   - Я отвечаю на комплимент
  
  
  
   Она дернулась:
  
  
  
   - Вы меня видели на фотографии?
  
  
  
   - Да. Ваш брат показал мне отпускную фотографию, фотографию, сделанную в Биаррице, на пляже, два или три года назад, если я правильно помню.
  
  
  
   - Почему он показал вам это фото?
  
  
  
   - Спросить, могу ли я помочь вам попасть в Службу. К сожалению, это не удалось. Мы никогда не нанимаем двух членов одной семьи.
  
  
  
   - Знаю, - объяснил мне Хуан.
  
  
  
   - Позвольте сказать вам, что его смерть глубоко тронула меня. Я очень его уважал. Во время его обучения в спецшколе между нами зародилась некая дружба. Он был элитным существом, исключительным мальчиком.
  
  
  
   - Он восхищался вами, как ребенок восхищается песенным кумиром. Настолько сильно, что я влюбился в тебя через заразу, даже не зная тебя.
  
  
  
   - Дьявол! Коплан засмеялся: «Не отпускай свою мечту и свои иллюзии. Вы бы разочаровались в реальности, и я упал бы с пьедестала. Мы оба проиграем.
  
  
  
   - Ой, не беспокойся обо мне! Я не привык воспринимать свои мечты как реальность. Я тоже не романтик.
  
  
  
   - Тем лучше.
  
  
  
   - Когда я писал вам свое письмо, не думал, что вы согласитесь на эту встречу.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - По разным причинам. Из-за недоверия, чтобы избежать рутинной работы, избежать личных проблем ... Мой брат часто говорил мне, что у вас есть искусство избегать ненужных вещей.
  
  
  
   - Верно, но я не робот. Я прожил шесть месяцев с Хуаном. Я был его наставником, я ценил его качества как человека и стал его другом. Ее память создает для меня домашнее задание.
  
  
  
   - Спасибо.
  
  
  
   - Есть одна вещь, которая меня интригует. Почему вы отправили мне это письмо на мой адрес на улице Рейнуар вместо того, чтобы писать мне в Службу?
  
  
  
   - Чтобы изменить официальные формальности.
  
  
  
   - Кто дал вам этот адрес на улице Рейнуард?
  
  
  
   - Хуан ... Перед отъездом в Африку он дал мне запечатанное письмо, в котором просил не открывать его, если с ним не случится что-то плохое.
  
  
  
   «Прошло три месяца с тех пор, как умер Хуан», - удивился Коплан. Зачем писать мне лично сейчас?
  
  
  
   - В своем письме Хуан посоветовал мне зайти к вам только в случае крайней необходимости. Этот момент настал.
  
  
  
   Она уставилась на Коплана, вынула из кармана меховой куртки конверт, который положила на спинку стула.
  
  
  
   - Я получил это письмо за два дня до Рождества. Вот, читайте.
  
  
  
   Текст, напечатанный на листе белой бумаги, гласил:
  
  
  
   " Мисс Мануэла ,
  
  
  
   « Я соратник вашего брата Хуана, и я был с ним в Цумебе, когда он был назначен на миссию, из которой не вернулся. За день до отъезда он рассказал мне о своих опасениях: он чувствовал, что его предал рекрутер, нанявший его в Мадриде, по имени Флавио Кортис, и он попросил меня помочь вам предупредить, если с ним что-то случится. Раньше я этого не делал из соображений безопасности. Теперь, когда мне удалось дезертировать в поисках убежища, я наконец осмеливаюсь написать вам. Но вы поймете, что я хочу остаться анонимным . "
  
  
  
   Наемник .
  
  
  
   Когда Коплан прочитал это сообщение, его лицо потемнело.
  
  
  
   Он прошептал:
  
  
  
   - Можно посмотреть конверт?
  
  
  
   - Да естественно.
  
  
  
   Письмо было размещено в Женеве 21 декабря.
  
  
  
   Мисс Мануэла Манзаро
  
  
  
  
  
   83 ter rue de Jemappes
  
  
  
  
  
   59000 LILLE - Франция
  
  
  
  
  
   Коплан, задумчивый, сформулировал, внимательно рассматривая молодую женщину:
  
  
  
   - Вы понимаете серьезность этого обвинения?
  
  
  
   - И как !
  
  
  
   - То есть для Службы. Флавио Кортис - один из наших официальных корреспондентов. Она пожала плечами и усмехнулась:
  
  
  
   - Ой, знаешь, Сервис, мне плевать! Интересы SDEC - не мое дело.
  
  
  
   - Тогда зачем ты здесь?
  
  
  
   - Я намерен отомстить за своего брата, и я хотел бы знать, хочешь ли ты мне помочь. Она пришла в себя, чтобы уточнить:
  
  
  
   - Я хотел бы знать, можете ли вы мне помочь.
  
  
  
   - Отомстить за брата? что ты имеешь в виду?
  
  
  
   - Предатели должны заплатить. Этот Флавио Кортис больше не имеет права на жизнь. Думаю, понятно?
  
  
  
   - Не увлекайся.
  
  
  
   - Не увлекаюсь, не бойся. Письмо этого наемника немного похоже на волю Хуана, которая падает на меня с неба. Для меня последнее желание брата свято.
  
  
  
   - В принципе, прежде чем заняться бизнесом, я даю себе время подумать. Ваш брат никого не обвиняет, я хочу вам указать. Чтобы обвинить, нужны доказательства. Хуан указывает нам на подозреваемого, возможного виновника, человека, которого он подозревает, вот и все.
  
  
  
   - Мне этого достаточно.
  
  
  
   - Я нет.
  
  
  
   - Я это подозревал. Я хотел сообщить вам это из лояльности, но это ничего не меняет. Я даже не разочарован. Наши интересы не обязательно совпадают. Я, это мой брат умер.
  
  
  
   - Верно, но в этом приключении Служба потеряла трех своих агентов. И подозрения, которые сейчас тяготеют к Флавио Кортису, определяют будущее. Мы все озабочены одним и тем же: SDEC и вы.
  
  
  
   - Теоретически, может быть.
  
  
  
   - Какие у вас проекты?
  
  
  
   - Я подготовил свой план: у меня есть описание Кортиса и у меня есть оружие. Поверьте, я добьюсь своей цели.
  
  
  
   - Я, конечно, уважаю ваше решение, но не одобряю ваш метод.
  
  
  
   - Мой метод? У меня нет метода.
  
  
  
   - Точно, я не заставляю вас это говорить. У вас только одна навязчивая идея: убить Флавио Кортиса. Хорошо, очень хорошо. Но все пойдет не так, как вы себе представляете, потому что вы умрете, прежде чем узнаете, что с вами происходит. Кортис проработал подпольным рекрутером десять лет и ни разу не потерял волос в голове. Эти ребята защищены невообразимым образом. Почему ? Потому что они почти всегда соломенные люди, а люди, которые их используют, знают музыку.
  
  
  
   - Все эти соображения меня не интересуют. Если бы мы слушали вас, чиновников, мы бы ничего не сделали.
  
  
  
   - Подумай еще раз. Мы что-то сделаем, я гарантирую.
  
  
  
   - Кто мы? Ты и я ?
  
  
  
   - Обслуживание.
  
  
  
   - Хорошо, SDEC будет действовать на своей стороне, а я - на своей. Пусть победит сильнейший.
  
  
  
   - Это профессиональный бизнес, и я не имею права позволять вам это делать. Если бы ваш брат все еще был в этом мире, я уверен, он согласился бы со мной.
  
  
  
   - Не верю.
  
  
  
   - Ваш брат был умным и вменяемым мальчиком.
  
  
  
   - Да, но я все-таки знаю его лучше, чем вы! Ублюдки и предатели привели его в ужас.
  
  
  
   - Что, если бы я предложил вам ассоциацию?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА II.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В черных глазах молодой женщины промелькнуло подозрение.
  
  
  
   - Вы, наверное, надеетесь меня вразумить, как говорится? Нейтрализовать меня?
  
  
  
   - Нисколько.
  
  
  
   - Потом ? Какую ассоциацию вы хотите мне предложить?
  
  
  
   - Я тут же подумал: ничто не мешает мне выдвинуть вашу кандидатуру в СДЭК. С моей личной гарантией у вас есть хорошие шансы на то, что вас примут. Если это сработает, мы можем объединиться, мы с вами, и разобраться с делом Кортиса так, как это имеет смысл, то есть с помощью и с одобрения Службы.
  
  
  
   Мальчик подошел к столу. Мануэла заколебалась, заказала черный кофе. Затем, глядя Коплану прямо в глаза, она тихо, не улыбаясь, сказала:
  
  
  
   - Не знаю почему, но у меня такое впечатление, что за вашим предложением скрывается хрень. Хуан не раз говорил мне, что вы очень умный человек.
  
  
  
   Коплан сделал глоток мартини.
  
  
  
   «Возможно, ты прав», - спокойно признал он. Мое предложение не совсем бескорыстно, но и не уловка. На самом деле, я ищу только одного: чтобы вы не творили глупостей, непоправимых глупостей. Чего ты хочешь? Отомстить за брата или убить себя?
  
  
  
   Официант подошел принести черный кофе, который она просила, перед Мануэлой.
  
  
  
   Коплан продолжил:
  
  
  
   - Вы составили план битвы, у вас есть описание вашего врага, у вас есть инструмент, который должен позволить вам достичь своей цели, вы собираетесь лететь на самолете в Мадрид, и вас не только ликвидируют менее чем за два но в то же время вы не позволите нам, SDEC, отомстить за вашего брата и двух его друзей, которые погибли вместе с ним. Потому что не ошибитесь, единственный результат вашего вмешательства будет следующим: Флавио Кортис определенно сделает себя вне досягаемости. Он поменяет имя, страну, специальность. Люди, прикрывающие его, сильны, я знаю, о чем говорю.
  
  
  
   Молодая женщина, впечатленная, склонила голову. Молча и машинально она отсосала кофе, взяла чайную ложку и размешала в чашке.
  
  
  
   Она тихо спросила:
  
  
  
   - Если я принимаю ваше предложение, сколько времени пройдет, прежде чем я буду знать, чего ожидать?
  
  
  
   - Скажем, сорок восемь часов.
  
  
  
   Она не ответила, продолжая думать, пока наливала кофе. Коплан дружелюбно поинтересовался:
  
  
  
   - Вам больше не нравится идея поступить на Сервис?
  
  
  
   - Да и нет. Хуан говорил мне вещи, от которых у меня угасал энтузиазм. Я видел только захватывающую сторону этой работы ...
  
  
  
   - У всех профессий есть свои недостатки, это хорошо известно. Но что вы имеете в виду?
  
  
  
   - Кажется, у женщин, нанятых ЕПБО, есть определенные обязательства на сексуальном уровне? Помимо прочего, они должны соглашаться соблазнять мужчин по команде, и почти всегда ублюдков. Это правда ?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   - В этом случае вы можете поставить крестик на моем заявлении. У меня полная аллергия на подобные вещи. Я не могу спать с парнем, назначенным мне начальником отдела.
  
  
  
   - Практический вопрос. Все женщины способны переспать с любым мужчиной.
  
  
  
   - Не я ! И, кроме того, в том месте, где мы находимся, я буду откровенен до конца: мне двадцать пять лет, и я все еще девственница.
  
  
  
   Она смело встретила взгляд Коплана. Он не вздрогнул. Он просто сказал нейтральным тоном:
  
  
  
   - Я могу ошибаться, но я думаю, что ваш случай немного необычный, верно? У вас есть комплексы, ментальный или религиозный барьер?
  
  
  
   - Нет, даже нет. Раньше в моей постели были мужчины, но я не позволял никому из них вводить свой член в мое тело. Он сильнее меня. В роковой момент я ломаюсь и не позволяю своему несчастному партнеру достичь его целей ... Я не могу этого объяснить.
  
  
  
   - Вы ведь никогда не были влюблены? Я имею в виду сентиментально?
  
  
  
   - Думаю, нет. Я пробовал, заметьте. Я заставил себя. Но любви с первого взгляда, великого потрясения, о котором мы говорим в романах, я не знаю. Может это атавизм? Мои родители были из Мадрида.
  
  
  
   - Мне кажется, скорее наоборот? Испанцы вспыльчивы, и их пыл известен всем. Верно, что у них тоже есть чувство абсолюта. Но ваше возражение не имеет силы в данном случае. Если вы заботитесь о своей девственности, вам будет разрешено ее сохранить. Для операций по соблазнению и миссий с подушками у нас есть специализированные женщины. Просто поставьте точки над i.
  
  
  
   - Если у меня есть слово по этой конкретной проблеме, я согласен. Но я не буду ждать три месяца, предупреждаю.
  
  
  
   - Вы получите ответ через 48 часов. Как я могу связаться с вами? Тебе хорошо живется в Лилле?
  
  
  
   - Да. Вы можете мне позвонить. Хотите записать мой номер?
  
  
  
   - Спасибо, оно у меня уже есть. Я просмотрел досье вашего брата до того, как приехал. Вы фельдшер, не так ли?
  
  
  
   - Я был ?. Я уволился шесть недель назад, чтобы заняться своими личными делами. Я намерен как можно скорее обосноваться в Париже. Хуан купил небольшую студию на улице де Мобёж, недалеко отсюда. Я намерен там жить, как только власти позволят. На данный момент квартира находится под печатью.
  
  
  
   - Я знаю. К сожалению, из-за того, что тело вашего брата не удалось опознать, юридические формальности очень долгие. Но если хочешь, я могу это исправить.
  
  
  
   - А правда? Это сделало бы мне одолжение.
  
  
  
   - Если вас нанял SDEC, проблем больше не будет. Мы поговорим об этом еще раз. Могу ли я сохранить письмо от этого анонимного наемника?
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Мы в Сервисе очень разборчивые люди. Маньяки, должно быть, вам сказал ваш брат. Это анонимное письмо будет рассмотрено, проанализировано, исследовано под микроскопом, и результаты этих исследований будут записаны. Возможно, это не поможет, но это правило.
  
  
  
   - Все администрации такие же. Вы будете увязнут в деталях и потратите время зря вместо того, чтобы сразу перейти к делу. Этот наемник, который берет на себя труд написать мне, дает мне важную информацию, чего еще вы хотите?
  
  
  
   - Конечно, я верну тебе письмо, когда увижу тебя снова.
  
  
  
   Молодая женщина колебалась. Тогда решил:
  
  
  
   - Нет, пока я предпочитаю от этого не избавляться. Я дам вам ксерокопию. Если вы потеряете оригинал, у меня больше не будет никаких оправданий.
  
  
  
   - Ксерокопия меня не интересует. Нашей лаборатории нужен оригинал для анализа бумаги, слюна, смачивающая штамп, для поиска. любые отпечатки пальцев.
  
  
  
   Она упорно повторяла:
  
  
  
   - Нет, я не хочу расставаться с этим письмом. Посмотрим позже.
  
  
  
   Коплан криво улыбнулся.
  
  
  
   - Как пожелаете.
  
  
  
   Пока она пила кофе, он глотнул мартини. Потом небрежно спросил:
  
  
  
   - Как вы собираетесь пожить в финансовом отношении, если бросите работу?
  
  
  
   - Не беспокойся об этом. Мои родители погибли в ужасной аварии на автостраде дю Нор пять лет назад, как вы наверняка знаете. Страховые компании заплатили нам большие деньги, а я не потрогал свой капитал. С этой стороны я готов. Во всяком случае, еще до смерти Хуана я решил сменить род занятий. Я хочу переехать, путешествовать ... Мне 25 лет, и я не хочу ждать пенсионного возраста, чтобы увидеть мир.
  
  
  
   - Если вы подпишете с нами обязательство, вы переедете, я это гарантирую. Вы говорите по-испански, я думаю?
  
  
  
   - Да, конечно, в каком-то смысле это мой родной язык.
  
  
  
   Коплан взглянул на часы. Было без пяти двенадцать.
  
  
  
   - Могу я пригласить вас на обед? Он рискнул.
  
  
  
   Она слегка нахмурилась.
  
  
  
   - Надеюсь, ты не хочешь ухаживать за мной?
  
  
  
   - Вас пугает эта идея?
  
  
  
   - Нет, но я не из тех, кто любит играть с огнем. Мой брат не раз говорил мне, что вы неотразимый мужчина и что у вас есть все женщины, которых вы хотите. Я уверен, что это так.
  
  
  
   - Откуда мне знать? ... Поскольку я не хочу никакой женщины, утверждение Хуана еще предстоит продемонстрировать.
  
  
  
   - Тебе не нужна женщина?
  
  
  
   - Никто.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что я бы чувствовал себя обязанным. С моей работой это было бы нечестно. Но это не мешает мне использовать возможности, когда они возникают, само собой разумеется. На самом деле мне очень нравятся женщины
  
  
  
   - О, это я понял, как только тебя увидел!
  
  
  
   - Так ты принимаешь мое приглашение? Если вы любите кус-кус, я знаю лучшее из Парижа.
  
  
  
   - Спасибо, будет в другой раз.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА III.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан смотрел на Мануэлу. Она была действительно привлекательной, с ее хорошенькими темными волосами, пухлыми гладкими щеками, большими темными глазами, красивым ртом с пухлыми красными губами и тем серьезным выражением лица, которое так хорошо соответствовало ее жестокому характеру.
  
  
  
   Он посоветовал:
  
  
  
   - Будешь второй кофе?
  
  
  
   - Нет, спасибо.
  
  
  
   - Если так будет продолжаться, я буду вынужден называть вас «Мисс Нет». Вы этого не понимаете, но это лучший способ возбудить мужчину: всегда говорить «нет» .
  
  
  
   Она выглядела удивленной.
  
  
  
   - Я пил кофе, потому что надо было что-то выпить, но я даже не хочу пить. Более того, этот кофе - настоящая чистка. Зачем мне брать секунду?
  
  
  
   - Что ж, не будем больше об этом говорить. Но я признаю, что меня беспокоит то, что я так быстро ухожу от вас. У меня такое впечатление, что нам еще есть что сказать друг другу. Особенно, если мы призваны работать вместе. Ты сейчас возвращаешься в Лилль?
  
  
  
   - У меня два или три дела в Париже. Мой поезд всего пять часов.
  
  
  
   - Здесь, на вокзале Гар дю Нор?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Где вы планируете пообедать?
  
  
  
   - Я не собираюсь обедать. Я то и дело пропускаю прием пищи в очереди. Я склонен набирать вес и хочу оставаться стройным.
  
  
  
   - Вы ошибаетесь, не принимая мое приглашение. Кускус Rose des Sables стоит посетить. Это улица де Вашингтон, недалеко от Елисейских полей. На такси мы будем через добрую четверть часа.
  
  
  
   Она упорно смотрела на него.
  
  
  
   - Почему вы настаиваете?
  
  
  
   - Потому что я все еще хочу с тобой поболтать.
  
  
  
   - Если меня возьмет на работу SDEC, у нас будут другие возможности пообщаться, верно?
  
  
  
   - То есть. Увидимся ли мы снова здесь в пятницу в то же время?
  
  
  
   - OK.
  
  
  
   - Если вам надоело вернуться в Лилль, чтобы вернуться послезавтра, я могу предложить вам гостеприимство дома. У меня очень удобная комната для гостей. Очевидно, со всей честью.
  
  
  
   - Вы милы, но я предпочитаю вернуться в Лилль.
  
  
  
   - Вы мне не доверяете?
  
  
  
   - Нет. По крайней мере, на определенном уровне.
  
  
  
   - Вы это видите! Маленькая лань, которая боится плохого волка! В двадцать пять это маловероятно.
  
  
  
   - Можете надо мной смеяться, мне все равно.
  
  
  
   Она встала, надела меховую куртку, протянула руку.
  
  
  
   - Пятница, одиннадцать часов?
  
  
  
   - OK
  
  
  
   Она ушла твердым и решительным шагом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Спустя несколько часов, ровно в 15:00, Коплана провели в кабинет его директора в SDEC.
  
  
  
   - Итак, поинтересовался Старик (директора СДЭК всегда зовут «Старик»), о чем она, сестра Манзаро? Она причитает?
  
  
  
   - Ну тогда совсем нет! Это не тот тип, поверьте! У нее в голове только одна идея: отомстить за брата.
  
  
  
   - Без шуток ?
  
  
  
   - Она получила письмо от друга своего брата, в котором говорилось, что Хуан за день до своей смерти был уверен, что его предал Флавио Кортис.
  
  
  
   - Какие ? - удивился Старик.
  
  
  
   - В этой истории мы почувствовали удар ниже пояса. Что ж, может это и есть ответ.
  
  
  
   - Флавио Кортис? проворчал Старик. Я не верю этому.
  
  
  
   - Помните: когда мы узнали, что трое наших товарищей погибли одновременно, что машина, в которой они сидели, сильно пострадала от зажигательной бомбы, мы вздрогнули. Аномалия была явной. И, кроме того, все здесь, в Службе, тут же подумали о ловушке.
  
  
  
   - Допустим. Но ничто не доказывает, что Кортис в конечном итоге является источником этой ловушки.
  
  
  
   - Обвинение Хуана Мансаро носит формальный характер.
  
  
  
   - Могу я увидеть это письмо?
  
  
  
   - Сестра Манзаро не хотела мне его одолжить. Вы знаете, эта девушка - забавное число. Она не доверяет мне, она не доверяет Службе, она не доверяет всем.
  
  
  
   - Кто-то ненормальный?
  
  
  
   - Нет, осел. Но я думаю, что есть способ обойти препятствие. Если вы дадите мне карт-бланш, я предлагаю нанять эту девушку в качестве стажера. Он будет у меня под рукой, и я могу разобраться с ней вместе.
  
  
  
   - Посмотрите на Руссо. Вы, наверное, собираетесь отправить его вам, эта девушка?
  
  
  
   - Ты думаешь! В двадцать пять лет она еще девственница!
  
  
  
   - Мой глаз ! Я видел его фото в файле.
  
  
  
   - И что ?
  
  
  
   - Чертовски красивая девушка, правда?
  
  
  
   - Без сомнения. А на самом деле аппетитнее.
  
  
  
   - Вы лучше меня знаете, что такое существо не может дожить до двадцати пяти лет, не потеряв надолго свой цветок!
  
  
  
   - И все же я верю в это. Я уверен, что еще есть такие девушки.
  
  
  
   - На свой страх и риск. Какие у вас проекты?
  
  
  
   - Отвезите его в Мадрид и попробуйте связаться с Флавио Кортисом.
  
  
  
   Старик скривился.
  
  
  
   - Осторожно, Коплан. Если Кортис нас догонит, ты будешь в плохой форме.
  
  
  
   - Конечно, но начинать надо с самого начала. Пока мы не зациклены на лояльности Кортиса, мы не сможем избавиться от этого.
  
  
  
   - Вы не собираетесь использовать маленького Манзаро для проверки Кортиса?
  
  
  
   - Я думаю об этом.
  
  
  
   - Вы рискуете отправить его в мясную лавку.
  
  
  
   - Не исключено. Все будет зависеть от мнения Фабрицио Канто, потому что именно его я увижу в первую очередь.
  
  
  
   - Не делай ничего, не сказав мне. Коплан колебался на долю секунды.
  
  
  
   - Именно, - сказал он наконец, - я хотел бы немного повести этот рассказ на периферии Службы. При такой ситуации не исключена возможность протечки в самом доме, согласитесь. Кортис - левый активист, и именно в этом качестве он дает нам информацию, но если кто-то из дома и догадался об этой двойной игре, все на базе гнилое. Я так понимаю, вы уже думали об этой гипотезе?
  
  
  
   - Да естественно. Это было бы даже самым логичным, наиболее рациональным объяснением нашей неудачи и необычной смерти трех наших товарищей. Но это объяснение кажется слишком простым, слишком упрощенным. Она просит подтверждения.
  
  
  
   - На самом деле, я бы хотел действовать вне ваших сотрудников в африканском дивизионе. Помолвка сестры Манзаро будет оставаться конфиденциальной до дальнейшего уведомления, и, более того, я буду связываться с вами только дома, по вашему личному телефону. Таким образом, я извлекаю выгоду из возможной поддержки Службы, не будучи замеченным возможным кротом. Что вы думаете ?
  
  
  
   - Я в порядке. Но это только устное соглашение, помните об этом. Если что-то пойдет не так, я белый как снег: вы действовали без моего ведома, по собственной инициативе.
  
  
  
   - Конечно.
  
  
  
   - Возьмите камеру хранения в Руссо.
  
  
  
   - Я не пропущу. Я также хотел бы получить от DST снятие печатей для студии, которой Манзаро владел на улице де Мобёж.
  
  
  
   - Посмотри на Турена. Позвони мне по этому поводу.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В течение следующих нескольких часов Коплан занимался различными административными вопросами, которые ему приходилось решать. Наконец, ему удалось уладить дела так, как он считал нужным.
  
  
  
   В пятницу утром, в одиннадцать часов, он пошел на встречу с Мануэлой Мансаро. Как и в прошлый раз, она опоздала на добрые пять минут. Согревшись, она сменила меховую куртку на бежевую канадскую.
  
  
  
   - Привет, - сказала она, снимая канадку.
  
  
  
   - Привет.
  
  
  
   Она села за стол и посмотрела на бокал Мартини, который Коплан выпил.
  
  
  
   - Что это ? Спросила она.
  
  
  
   - Мартини.
  
  
  
   - Я выпью фруктового сока. Кофе здесь действительно отвратительный.
  
  
  
   Коплан находил ее все более привлекательной. Он вытащил из кармана листок бумаги, развернул его.
  
  
  
   - Читать. Это копия вашего контракта. Если вы согласны; Вы подпишете оригиналы завтра днем.
  
  
  
   Официант подошел принять заказ.
  
  
  
   Мануэла с большим вниманием читала документ, который ей дал Коплан.
  
  
  
   - Да, мне это кажется правильным, - сказала она, глядя вверх. Я храню эту копию?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   - Я прочитаю его сегодня вечером с ясной головой.
  
  
  
   - С завтрашнего дня в 17:00 вы сможете использовать студию на улице де Мобёж. Все в порядке.
  
  
  
   - Спасибо. Вы невероятно эффективны.
  
  
  
   - Больше, чем ты думаешь. Во избежание непредвиденных обстоятельств мы вылетаем в Мадрид в воскресенье утром. Ради общего дела мы будем путешествовать как муж и жена.
  
  
  
   - Как муж и жена? - ошеломленно повторила Мануэла.
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Вы меня за идиота принимаете?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Выражение лица Коплана было одновременно раздраженным и разочарованным.
  
  
  
   - Послушайте, мы не собираемся на днях снова сниматься в этой маленькой комедии. Если бы я принял тебя за идиота, я бы не стал предлагать тебе работать со мной. С другой стороны, буду благодарен, если вы не сочтете меня шутником.
  
  
  
   - Вы называете это совместной работой? она проворчала. Можно сказать, что у вас есть продолжение идеи, вы! Но если вы вообразите, что я позволю себе манипулировать собой, вы меня плохо знаете.
  
  
  
   - Что тебя беспокоит?
  
  
  
   - Я совсем не хочу оказаться с вами лицом к лицу в гостиничном номере Мадрида.
  
  
  
   - Это просто вопрос безопасности. Семейная пара всегда привлекает меньше внимания, чем путешественник-одиночка. Помимо этой психологической выгоды, это будет намного удобнее, как для вас, так и для меня.
  
  
  
   - Специально для тебя! она вернулась едко. У нас будет одна и та же ванная комната и, вероятно, одна и та же кровать. Я верну вам черновик вашего контракта.
  
  
  
   Коплан подумал, стоит ли ему рассердиться или отнестись к этому с хорошим настроением.
  
  
  
   «Хорошо, давайте разберемся», - пробормотал он, глядя на Мануэлу. Вы написали мне письмо с предложением об интервью. Я пришел, и ты попросил меня помочь тебе отомстить за своего брата. Я принял вашу просьбу и постарался подготовить план действий, который в принципе должен давать нам максимальные шансы. Вы посылаете меня над розами и обвиняете в том, что я думаю только об одном: трахнуть вас. Я не ненавижу юмор и шутки, но не хочу тратить время зря. В конце концов, что тебе от меня нужно?
  
  
  
   - Я уже сказал вам: что вы помогаете мне отомстить за Хуана.
  
  
  
   - Мне кажется, я этим занимаюсь?
  
  
  
   - Нет, вы затеваете много хитрых вещей. Почему я должен притворяться вашей женой и жить с вами в номере отеля? Почему я должен лететь с тобой?
  
  
  
   - Хорошо. Если у вас есть другая программа, я вас выслушаю.
  
  
  
   - Для начала я собираюсь поехать в Мадрид на своей машине. Во-вторых, у меня нет причин селиться в отеле: у меня в Мадриде есть дяди и тети, которые хотят меня принять. В-третьих, у меня есть адрес и описание Кортица. Остальное я оставлю вам угадывать.
  
  
  
   - Очень хорошо. Как насчет моей роли в этом сценарии?
  
  
  
   - Встречаемся в Мадриде и вместе едем к Флавио Кортису. Вы сильны, и ваша работа - признаться подозреваемым. Когда этот ублюдок признается в своем предательстве, я его казню.
  
  
  
   - Все просто, понятно и аккуратно. Но если Кортис не признается, что нам делать?
  
  
  
   - Мы там это увидим.
  
  
  
   - Будем поступать как мировые судьи, отложим решение на потом?
  
  
  
   - Все будет зависеть от того, что скажет Кортис в свою защиту.
  
  
  
   - Поверьте, его защита уже готова, и его аргументы будут сильнее конкретных. Флавио Кортис - левый боевик, двойной агент, смешанный со всевозможными шпионами, человек, который связан с террористами, торговцами людьми, коричневыми полицейскими и так далее. Если вы хотите добиться от него признания, я желаю вам много веселья.
  
  
  
   - Ты отказываешься пойти со мной?
  
  
  
   - И как !
  
  
  
   - Ты его боишься?
  
  
  
   - Хорошо, леди! Такой крутой мужчина заслуживает уважения. Не говоря уже о том, что Cortiz уже оказал SDEC множество услуг, которыми тоже нельзя пренебрегать. Если мне придется сразиться с ним, я приду к этому какую-нибудь форму.
  
  
  
   - Так сказать?
  
  
  
   - Что я приму все необходимые меры предосторожности, чтобы не попасть в ловушку. В таких вопросах внешность почти всегда обманчива. Преступник, предатель, это сделано. И, честно говоря, я недалеко от того, чтобы поверить, что Флавио Кортис невиновен в преступлении, в котором его обвиняют.
  
  
  
   - Судя по письму, которое я вам показал, Хуана не было такого мнения.
  
  
  
   - Хуан был умным мальчиком, я первый узнал его, но ему не хватало опыта. Им могли манипулировать, что мы знаем?
  
  
  
   - Я был бы удивлен.
  
  
  
   - Об этом письме, вы мне его принесли?
  
  
  
   - Нет. Я предложил вам ксерокопию, но вы отказались от нее. Оригинал, я не хочу от него избавляться, сказал я вам. Это немного похоже на завещание Хуана.
  
  
  
   - Ну что ж, подведем итоги. Я буду в Мадриде в воскресенье днем ​​и остановлюсь в отеле Nacional под именем Франсуа Камар. Если вы хотите со мной связаться, позвоните мне.
  
  
  
   - Вы все равно поедете в Мадрид?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. Я позабочусь о бизнесе ESDC, если ты забыл. Проблема Флавио Кортиса касается в первую очередь нас.
  
  
  
   Она посмотрела вниз. Ее красивое лицо потемнело. Она была явно озадачена, раздосадована.
  
  
  
   - Вы меня в основном подвели?
  
  
  
   - Не переворачивай столы: это ты меня подвел. Я трачу часы на создание плана, а вы этого не хотите. Хорошо, каждый из нас будет заниматься своим делом. Я сделал все, что мог, у меня чистая совесть.
  
  
  
   Он позвонил мальчику, заплатил за напитки. Мануэла задумчивая выпила сок маленькими глотками. Она медленно прошептала:
  
  
  
   - Вы меня разочаровали, мистер Коплан.
  
  
  
   - Обидно!
  
  
  
   - То, что вы делаете, это просто шантаж. Если я откажусь спать с тобой, ты меня подведешь.
  
  
  
   - В конечном итоге я буду считать, что вы одержимы. Этот шантаж, о котором вы говорите, вы придумали в своей головке. Вы даже не представляете, что я не способен жить с женщиной в одном гостиничном номере, не контролируя себя? Вы принимаете меня за садиста, за насильника?
  
  
  
   - Я никогда этого не говорил. Но я считаю это нездоровым, неоднозначным.
  
  
  
   - В любом случае ваша реакция доказывает, что вас не заставляют вступать в СДЭК. Таким образом, инцидент закрыт. Кстати, ваше отношение ко мне довольно обидно.
  
  
  
   - Это поэтому ты злишься?
  
  
  
   «Если бы я был зол, мне бы удалось посадить тебя в тюрьму», - ответил он. Поскольку вы собираетесь сорвать мою работу, я в этом убежден. Вместо этого я даю вам свои контактные данные в Мадриде. Признайся, что я хороший принц.
  
  
  
   - А студия на рю де Мобёж? Вы не хотите пойти со мной на формальности?
  
  
  
   - Никаких формальностей не будет. Полагаю, у вас есть ключи?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Отлично, все в порядке. Он встал, протянул руку:
  
  
  
   - До свидания и удачи. Она встала, надела свою канадку.
  
  
  
   - Я тоже ухожу, - сказала она.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Coplan высадился в аэропорту Барахас в следующее воскресенье в 16:12.
  
  
  
   После ритуальных формальностей полицейского контроля и прохождения таможни он вышел в зал прибытия, где легко заметил высокую и тонкую фигуру своего коллеги и друга Фабрицио Канто. Этот, сорокалетнего возраста, с глазами и черными волосами, одетый в темный костюм, олицетворял образ верного традициям испанца. Его несколько лошадиное лицо, его суровое выражение и его уравновешенные жесты были такими же, как у человека, который очень серьезно относится к жизни.
  
  
  
   «Салудо, Фрэнсис», - сказал он своим грубым хриплым голосом. Приятного путешествия?
  
  
  
   - Салудо, амиго. Отличный полет, без суеты.
  
  
  
   - Прийти. Моя машина стоит на стоянке.
  
  
  
   13 километров, отделяющих Мадрид от аэропорта, были преодолены примерно за двадцать минут.
  
  
  
   Фабрицио Канто владел магазином бытовой техники, расположенным на улице Сурбано, в центре столицы, на северной стороне.
  
  
  
   Он провел Коплана в маленький тихий кабинет в задней комнате. Поскольку было воскресенье, магазин был закрыт.
  
  
  
   - Сядь, пригласил лавочника, который пошел забрать в один из металлических шкафов, которыми была обставлена ​​комната, черный кожаный портфель, похожий на портфель.
  
  
  
   - Вот ваше оборудование, - сказал он, кладя чемодан на стол.
  
  
  
   - Все есть?
  
  
  
   - Да, полно.
  
  
  
   - Хорошо спасибо. Я хочу попросить вас об одолжении.
  
  
  
   - Я слушаю тебя.
  
  
  
   - Я хочу, чтобы вы устроили незаметное свидание с Флавио Кортисом.
  
  
  
   Испанец выглядел удивленным.
  
  
  
   - Кортис? Вы не знаете о Париже? Он уже месяц не был в Мадриде. Говорят, что ему пришлось быстро избавиться от себя после того, как он чудом избежал нападения. Незнакомцы застрелили его, когда он выходил из машины перед своим баром.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА V
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан сразу подумал: «Начинается хорошо!» Он озадаченно посмотрел на Канто. Тот проворчал:
  
  
  
   - Вы специально приехали в Мадрид, чтобы познакомиться с Флавио Кортисом?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Это довольно сложная история, но я постараюсь вам ее объяснить в двух словах. Около десяти месяцев назад трем нашим молодым товарищам по службе было приказано внедриться в качестве наемников в ряды СВАПО в Анголе. Я не знаю точно, каким путем они пошли, но я знал, что в конечном итоге именно Флавио Кортис связал их с подпольным рекрутером из СВАПО. Короче говоря, трое наших друзей отправились в Африку, где прошли специальную подготовку на одной из баз кубинцев. Три или четыре месяца спустя, когда они начали действовать, они были направлены к границе с Намибией для действий против южноафриканских армейских коммандос, которые пытаются очистить этот район. А потом, в один прекрасный день, троим из них поручили выручить, и они попали в мышеловку. Автомобиль, в котором они находились, был поражен зажигательной бомбой, и они были обуглены до смерти. Тела нельзя было даже опознать или репатриировать. Семьи были предупреждены сотрудниками СВАПО, вот и все.
  
  
  
   - На первый взгляд, подвохом не пахнет, - проворчал испанец. Эти трое мальчиков были подарены, это не складывается. Три агента SDEC собрались в одной машине для одной и той же миссии, это совпадение, а не одно.
  
  
  
   - Так все думали на Службе. Но это не все. Сестра одного из трех мальчиков получила на Рождество письмо от другого наемника, который также находился на границе с Намибией, и этот парень показывает, что этот брат, о котором идет речь, за день до того, как он уехал на свою миссию, имел впечатление, что его предали Флавио Кортис.
  
  
  
   «Это вполне вероятно», - сказал испанец. Этот двойной агент способен убить отца и мать, чтобы заработать деньги. Не говоря уже о том, что он поддерживает контакты с коммунистами и что СВАПО манипулирует Москвой. Если выяснится, Кортису платят за то, чтобы он выслеживал туристов, пытающихся сорвать планы Кремля в Африке. Знал ли он, что трое наших товарищей принадлежат к SDEC?
  
  
  
   - Не думаю, но на самом деле не знаю.
  
  
  
   - Почему Служба хочет внедрить наших людей в СВАПО?
  
  
  
   Коплан коротко пожал плечами.
  
  
  
   - Еще одна отличная идея от наших стратегов. Некоторые большие овощи из правительства и генерального штаба пришли к выводу, что именно в этой части мира возникнет искра, которая зажжет следующий планетарный конфликт. Следовательно, Франция должна быть там, чтобы внимательно следить за событиями.
  
  
  
   - Это не глупо, идея ваших стратегов, и я недалеко от того, чтобы думать, что они правы. Не будем забывать, что Южная Африка в настоящее время является самым невероятным запасом сырья в мире. СССР жаждет этих богатств и делает все возможное, чтобы их завоевать. Случайно в этом театре она массирует собственных союзников: кубинцев, восточных немцев, ангольцев, не говоря уже о своих советниках, Советах; Это много людей, может быть, сто или двести тысяч бывалых мужчин. Южная Африка с ее миллионами коренных черных жителей, осаждающих ее, не в силах.
  
  
  
   - Но у нее есть атомная бомба.
  
  
  
   - Ага, и это, наверное, самое серьезное! Поверьте мне, Франциск, стратеги французского правительства находятся на правильном пути.
  
  
  
   - Тогда ядерный потоп?
  
  
  
   - Кто знает ? - сказал испанец.
  
  
  
   Наступила тишина. В конце концов Фабрицио пробормотал:
  
  
  
   - Что ты будешь делать сейчас?
  
  
  
   - Постой, я не все тебе рассказала. Сестра нашего товарища, получившая письмо с осуждением Кортиса, решила отомстить за своего брата. Она должна прибыть в Мадрид через два-три дня. Она знает адрес Кортиса, у нее есть пистолет, и она намеревается убить предателя, ответственного за смерть ее брата.
  
  
  
   - И ты ей позволил? - поинтересовался испанец.
  
  
  
   - Я пробовал все, чтобы ее отговорить, но она упряма, как осел. Кроме того, поскольку Кортис много потрудился, она упадет на клюв.
  
  
  
   «Она будет ликвидирована», - пророчествовал Канто.
  
  
  
   Это племянник Кортиса, который принял бар у своего дяди, некоего Иоахина Кортиса. Маленький негодяй наихудшего сорта, судя по тому, что мне сказали. И без сомнения убийца. Если бедная девушка столкнется с этим парнем, она облажается.
  
  
  
   - Кто-нибудь знает, где сейчас Флавио Кортис?
  
  
  
   - Думаю, его племянник.
  
  
  
   - Не могли вы об этом узнать?
  
  
  
   - Сложно, - поморщился лавочник. Обратите внимание, я хочу попытать счастья. Вы помните старого Рамиро Мелладу? Он жил во Франции в течение многих лет после победы Франко. Он является родственником Флавио Кортиса и оказал ему большую услугу. Между двумя мужчинами существовала узы доверия. Если хотите, я свяжусь с Рамиро.
  
  
  
   - Да, это хорошая идея. Но иди на цыпочках.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Земля мне кажется скользкой.
  
  
  
   - Вы не хотите, чтобы я устроил вам встречу со старым Рамиро?
  
  
  
   - Он меня не знает. Он будет осторожен.
  
  
  
   - На мой взгляд, наш единственный шанс заручиться доверием Рамиро - дать ему понять, что SDEC запрашивает информацию. Все эти годы, которые он провел на юго-западе Франции, Служба поддерживала его осторожно, но эффективно, как в административном, так и в финансовом отношении. Не думаю, что он это забыл.
  
  
  
   - В этом случае делайте к лучшему.
  
  
  
   - Понял. Как я могу прикоснуться к тебе?
  
  
  
   - Я работаю в Nacional под именем Франсуа Камар, профессора истории искусств Реннского университета. Позвоните мне в отель и представитесь сотрудником туристического агентства IBERO. Я буду знать, что это ты, и приду сюда в течение часа.
  
  
  
   - Идеально. Полагаю, вы все равно возьмете портфель?
  
  
  
   - Да вы когда-нибудь знали?
  
  
  
   - Взглянем.
  
  
  
   Коплан открыл чемодан, вытащил автомат Astra 380 калибра, который он взвесил.
  
  
  
   Канто прошептала:
  
  
  
   - Это 3003-й, который я проверял лично. Вы можете этому доверять.
  
  
  
   - OK
  
  
  
   - В остальном классика: обнаружение, постановка помех, радио, все в миниатюре. Я не прошу вас позаботиться об этом материале, вы знаете, что наименьшее из этих приспособлений стоит целое состояние.
  
  
  
   - Не волнуйся, я буду охранять твой драгоценный портфель, как зеницу ока.
  
  
  
   - Заранее спасибо.
  
  
  
   - Когда я могу ожидать вестей от вас?
  
  
  
   Фабрицио Канто размышляет.
  
  
  
   - Среда, самое позднее в конце утра.
  
  
  
   - Хорошо, это отмечено. Как он физически, племянник Флавио Кортиса?
  
  
  
   - Довольно маленький, пухлый, с плоским лицом, что мне очень неприятно; 27-28 лет, сальные волосы, злые карие глаза и тонкий рот, который предвещает жестокого, порочного парня. Довольно элегантно, но без особого класса. Типа слуги-выскочки.
  
  
  
   - Хороший портрет.
  
  
  
   - Если вы собираетесь его увидеть, берегитесь.
  
  
  
   - Я не пропущу.
  
  
  
   Когда Коплан готовился к отъезду, испанец предложил:
  
  
  
   - Могу я отвезти вас в отель?
  
  
  
   - С удовольствием, если не возражаете. Но я хотел бы задать вам последний вопрос.
  
  
  
   - Я слушаю тебя.
  
  
  
   - Вы искренне верите, что Флавио Кортис смог раскрыть СВАПО, что трое наших товарищей были агентами SDEC? При этом он знал, что посылает их на смерть, но подписывал собственное осуждение. Это немыслимо.
  
  
  
   - Не знаю, никогда с ним не встречался.
  
  
  
   - Старик спонтанно сказал мне, что вина Кортиса в этой истории вызывает у него скепсис. Вы знаете, у Старика есть чутье.
  
  
  
   Испанец, опустив голову, пробормотал:
  
  
  
   - Кортис не уверен в себе. Историю, с которой вы имеете дело, я не знаю и не могу ее комментировать. Но я слышал о других случаях, и роль Кортиса в этих случаях была в целом уродливой.
  
  
  
   - Роль двойного агента - всегда непростая роль.
  
  
  
   - Да, это правда, - признал Канто. Вы не можете судить, не зная.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Как только Коплан завладел своей комнатой в отеле Nacional, он решил прогуляться по городу, чтобы окунуться в особую атмосферу Мадрида.
  
  
  
   Он любил Испанию и Мадрид.
  
  
  
   Совершенно естественно, что его шаги привели его к площади Пуэрта-дель-Соль, откуда он продолжил путь через улицу дель Арена к площади Ориенте. В начале февраля температура была довольно умеренной. Конечно, было не жарко, но и не холодно, и дождя не было. Как ни странно, такая нейтральная погода хорошо сочеталась с атмосферой города. Толпа прогуливающихся, прогуливающиеся по центру зеваки - все было нейтрально, скучно.
  
  
  
   Миновав бар Изабель - бар Флавио Кортиса, Коплан остановился на долю секунды. Это было заведение, вроде сотни в Мадриде. Ничего подозрительного, ничего загадочного. Короче говоря, банально.
  
  
  
   На следующий день Коплан отправился в Прадо. Это был обряд. В каждую поездку в Испанию он ходил в знаменитый музей. Как христианин едет в Рим или араб в Мекку.
  
  
  
   И снова он почувствовал то сердцебиение, трепет души, тот тайный экстаз, который переполнял его всякий раз, когда он присутствовал на картине Гойи, Мадже Деснуде. В этот момент он почувствовал единение с благодатью творения и возвышенной красотой вселенной. Это было его маленькое личное чудо. Репродукции знаменитой картины не работали, но оригинальная картина никогда не подводила, он чувствовал себя тронутым.
  
  
  
   Мечтательный, он вернулся в «Насьональ».
  
  
  
   Сидя в вестибюле отеля, Мануэла Мансаро встала, когда увидела, что вошел Коплан.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Глядя на идущую к нему Мануэлу, Коплан задумался, не сильно ли он влюблен в эту молодую женщину. В сером костюме, с блестящими волосами, яркими черными глазами, свежим здоровым ртом она была привлекательнее, чем когда-либо. Он подумал: «Это влияние моего визита в Прадо. "
  
  
  
   - Здравствуйте, - сказала она, протягивая руку.
  
  
  
   - Уже прибыл? Вы не зря потратили время.
  
  
  
   - Да, пришлось четыре часа простоять на границе, бастовали таможенники. Я приехал вчера вечером.
  
  
  
   - А ваш первый визит ко мне? Это мило !
  
  
  
   - Это не первый мой визит, - поправила она, - это второй.
  
  
  
   - И что ? Вам есть что мне сказать?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Не будем оставаться в зале. Вы приходите в мою комнату или предпочитаете выйти?
  
  
  
   - Вместо этого пойдем гулять.
  
  
  
   - OK.
  
  
  
   Они ушли и направились к Ретиро, знаменитому скверу, размеры которого, растительность и спокойствие придают очарование столице Мадрида.
  
  
  
   Как только они затихли в одной из аллей парка, Мануэла сказала почти кислым голосом:
  
  
  
   - Флавио Кортиса нет в Мадриде.
  
  
  
   - Откуда вы знаете ?
  
  
  
   - Я пошел в его бар, чтобы увидеть его. Это был мой первый визит.
  
  
  
   - Кто вам сказал, что Кортиса не было в Мадриде?
  
  
  
   - Его племянник, некий Иоахин. Он тот, кто управляет баром в отсутствие Флавио. Парень совсем не милый. Такой же кокетливый, как ты, но он отвратителен. Тщеславие, мачо, с ублюдочными глазами. Он должен получить это от своего дяди.
  
  
  
   - Рассказывать.
  
  
  
   - Кажется, у Флавио был какой-то инфаркт. В ноябре прошлого года. Ему пришлось покинуть свой бар, чтобы поехать в деревню отдохнуть.
  
  
  
   - Или?
  
  
  
   - Племянник мне не сказал. Флавио не может принимать свидания. Но это не значит, что я сдаюсь. Я снова пойду к тому Иоахину, о котором идет речь, и не оставлю его одного.
  
  
  
   - Он не спросил вас о причине вашего подхода?
  
  
  
   - Да, конечно, но я отправил его на розы. Я сказал, что это сугубо личное и конфиденциальное дело.
  
  
  
   - Разве он не спрашивал ваш адрес, ваш номер телефона?
  
  
  
   - Конечно. Но я отправил его и туда на розах. Я сказал, что вернусь позже. Он просто улыбнулся, маленький придурок. И добавил, что подарит мне цветок, если я согласен подарить ему. Указав, что я сделал его жестким.
  
  
  
   - Вот тот, который ясно говорит, да?
  
  
  
   - Он принимает меня за испанку с моим местным акцентом.
  
  
  
   - Короче, вы начинаете с нуля?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Я тебя предупреждал. Я сказал вам, что это будет не так просто.
  
  
  
   - Ой, но не волнуйся, я не на исходе! Маленький племянник еще не получил от меня весточки. А вы ?
  
  
  
   - Мне ?
  
  
  
   - Чем вы занимались с тех пор, как приехали в Мадрид? Вы приехали вчера?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Самолетом ?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Вы следите за своей программой, не считая меня?
  
  
  
   - Очевидно. Я нахожусь в сданном сервисе. Мне дали работу, я ее выполняю.
  
  
  
   - Но ведь вы же не пытались познакомиться с Флавио?
  
  
  
   - Нет. Я не нахожусь в спешке. У меня были дела поважнее.
  
  
  
   - А мы можем знать?
  
  
  
   - Никакой загадки. Я навестил своего хорошего друга в Мадриде и пошел в Прадо.
  
  
  
   - В музее ?
  
  
  
   - Да. Я никогда не приезжаю в Мадрид без посещения Прадо. Если бы я не поехал, я бы почувствовал, что совершаю смертный грех.
  
  
  
   Мануэла остановилась и посмотрела на Коплана слегка сердитым взглядом.
  
  
  
   - Ты издеваешься надо мной, да?
  
  
  
   - Но совсем нет! Клянусь, это правда.
  
  
  
   Она пожала плечами, вздохнула, продолжая идти:
  
  
  
   - Ты потрясающая...
  
  
  
   Они молча сделали несколько шагов. Коплан спокойно продолжил:
  
  
  
   - Хочу дать вам совет.
  
  
  
   - Еще ?
  
  
  
   - Еще раз да. Думаю, у меня есть к вам легкое сочувствие, и меня беспокоит мысль о том, что с вами могут случиться не только неприятности, но и очень серьезные вещи.
  
  
  
   - Не делай этого снова, пожалуйста. Я знаю, ты хочешь переспать со мной. Я знал это с первой минуты, когда вы меня увидели. Но вам не на что надеяться, говорю вам раз и навсегда. Моя голова в другом месте. Я недоступен для любви.
  
  
  
   - Честно говоря, мне плевать на твою голову. Она милая, но меня привлекает твое тело. В этом я согласен с Иоахином.
  
  
  
   - На днях ты сказал мне, что никогда не хотел женщину.
  
  
  
   - Из каждого правила есть исключения, это хорошо известно.
  
  
  
   - А как насчет этого совета? Можем ли мы знать?
  
  
  
   - Остерегайтесь племянника Флавио Кортиса. И я говорю здесь не по пустякам. Я немного расспросил друга, которого встретил в день приезда в Мадрид. По его словам, Хоахин Кортис - не только ублюдок худшего сорта, он прежде всего мафиози.
  
  
  
   - Он меня не пугает.
  
  
  
   - Вот что меня беспокоит. На вашем месте я бы не вернулся в бар «Изабель». Ваш визит, должно быть, заинтриговал его, это очевидно. Но если вы будете настаивать, это очень плохо кончится.
  
  
  
   - Что ты хочешь, чтобы он со мной сделал?
  
  
  
   - У него есть выбор. Похищайте вас, пытайте вас, насилуйте. Вы знаете, каким словом мой друг относился к нему?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Слово, которое говорит о многом. Он сказал мне дословно: « Джоахин Кёртис - убийца . "
  
  
  
   - Я вооружен.
  
  
  
   - Это деталь, которая только усугубит ваше дело.
  
  
  
   - Я достаточно взрослый, чтобы заботиться о собственной безопасности. Наконец, все равно спасибо. В общем, ты умный, чтобы дать мне знать.
  
  
  
   Пока они шли в тишине, лицо Коплана стало еще более встревоженным, более напряженным. Мануэла это заметила.
  
  
  
   - Если я верю тому, что вы думаете, мое отношение вас не радует.
  
  
  
   - Точный.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что ты делаешь чушь.
  
  
  
   - Это мое дело, не так ли?
  
  
  
   - Точно нет, это не ваше дело. Точнее, это не только ваше дело, но и мое. И вы нас запутали.
  
  
  
   - Если бы я ждал вашей доброй воли, мы бы все еще были здесь через месяц, слоняясь без дела.
  
  
  
   - Потому что вы думаете, что я остаюсь пассивным? Каждому свой метод, милое дитя. Моя зарекомендовала себя. Я узнаю раньше вас, куда ушел Флавио Куртис, чтобы спрятаться.
  
  
  
   - Какие ?
  
  
  
   - Ваш брат никогда не тронул вас ни словом о сетях SDEC?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   - Ну, верь им. Со стороны Иоахина мы никогда ничего не получим. Даже если вы согласитесь переспать с этим барахлом, он не сдастся. Такой мерзавец никогда не смешивает серьезное с весельем. Вы очень уверены в себе, хорошо, но ваша неуклюжесть будет вам дороже всего. Я жалею об этом.
  
  
  
   - Сколько времени потребуется, чтобы получить вашу информацию?
  
  
  
   - Я не знаю. Три-четыре дня, может, больше. Кстати, а где ты живешь?
  
  
  
   - Я бы не стал тебе рассказывать.
  
  
  
   - Я должен был знать. Но как я собираюсь найти тебя?
  
  
  
   - Я заеду к вам в гостиницу, или я вам позвоню.
  
  
  
   - Я уезжаю из «Насьональ» сегодня вечером.
  
  
  
   - Это так ? Куда пойти?
  
  
  
   - Я не знаю.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Из-за тебя. И я клянусь, что меня это очень расстраивает. Придется изменить свои данные, изменить свои привычки.
  
  
  
   - Я не понимаю.
  
  
  
   -Ты заслуживаешь того, чтобы я называл тебя тыквой. Вы даже не понимали, что за нами следят? Не смотри назад! Маленький парень в джинсах и бежевом канадце раскручивает за нас поезд ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Мануэле удалось сдержать инстинктивную реакцию, заставившую ее обернуться. Она проворчала:
  
  
  
   - Вы уверены, что говорите?
  
  
  
   - И как !
  
  
  
   - Вы уверены, что я ему интересна?
  
  
  
   - Я заподозрил это с того момента, как вы сказали мне, что пришли прямо из бара Isabel. Это идеальная логика вещей.
  
  
  
   - Они тупые, эти ребята!
  
  
  
   - Ты тупица, - ответил Коплан. Во всяком случае, подумайте об этом! Красивая цыпочка, которая появляется в баре, которая просит о встрече с боссом, которая отказывается говорить, почему и кто отказывается сказать, кто она. Мы были бы заинтригованы, если только. Какого черта, имейте хоть немного здравого смысла!
  
  
  
   - Это повод следовать за мной?
  
  
  
   - Вы ничего не понимаете. Я попробую зажечь твой фонарь. Бар Isabel, за своим умиротворяющим внешним видом, представляет собой настоящий клуб змей. Я не совсем уверен, что скрывает этот фасад, но уверяю вас, это не особенно честно. Диапазон широк - от политических лягушек до незаконного оборота наркотиков. У Флавио Кортиса не больше сердечного приступа, чем у меня, и его сердечный приступ - подделка. По правде говоря, его чуть не застрелили, и он подумал, что было бы разумно стать зеленым.
  
  
  
   - Это правда ?
  
  
  
   - Честное слово.
  
  
  
   - Откуда вы знаете ?
  
  
  
   - Клянусь тем другом, о котором я тебе рассказывал.
  
  
  
   - Кто хотел убить Кортиса?
  
  
  
   - Я не знаю. И я тоже не знаю причины этого покушения. Заметьте, как я вам только что сказал, недостатка в мотивах нет. Надеюсь в ближайшее время собрать дальнейшие объяснения. Но понимаете ли вы, какой эффект должно было иметь ваше появление в этой неразберихе?
  
  
  
   - Кортис, должно быть, предал других мальчиков, кроме моего брата?
  
  
  
   - Возможно.
  
  
  
   - Жаль, что его нападающий промахнулся.
  
  
  
   - Это не первый случай, когда Флавио Кортис избежал смерти. У него может быть барака, это не исключено. Но несомненно то, что он хитер, как кобра.
  
  
  
   - Что мы собираемся делать сейчас?
  
  
  
   - Мы очень мило вернемся в мою гостиницу. Я выведу вас через выход, который наш Ангел-Хранитель не может контролировать. Я собираюсь переехать; потому что я поджарен, увы!
  
  
  
   - Извините.
  
  
  
   - Я попрошу вас порадовать меня. Это в первый раз и будет в последний раз. Я делаю это для душевного спокойствия и из дружбы с твоим братом. Я не знаю, где вы остановились в Мадриде, но я прошу вас вот что: когда вы вернетесь к людям, которые вас разместили, не выходите на улицу в течение 48 часов. Два коротких дня - это не конец света, не так ли? В пятницу в четыре часа дня я буду ждать вас перед домом номер 4 на площади Пласа-де-Ориенте. Я расскажу вам все, что смог почерпнуть, как информацию о нашем деле.
  
  
  
   Мануэла колебалась. Коплан предупредил ее:
  
  
  
   - Если ты скажешь мне «нет», как хочешь, ты меня больше не увидишь, ты меня больше не услышишь. И я говорю очень серьезно.
  
  
  
   - Короче, вы хотите меня нейтрализовать?
  
  
  
   - Я хочу защитить тебя.
  
  
  
   Она не сразу ответила. Наконец, впечатленная тяжестью маски Коплана, она сказала:
  
  
  
   - Что ж, обещаю не переезжать до нашего свидания в пятницу.
  
  
  
   - Спасибо. Прийти...
  
  
  
   Они пошли по дороге в Насьональ. Молча. Прибыв в отель, Коплан прошептал:
  
  
  
   - Заходи ко мне на минутку, просто чтобы понаблюдать за этим человеком, который шел за нами. Не волнуйтесь, у меня нет скрытых мотивов. Сейчас не время шутить.
  
  
  
   Она согласилась.
  
  
  
   Из окна, выходившего на бульвар Пасео-дель-Прадо, они могли видеть молодого парня, проходящего мимо отеля. Коплан говорит Мануэле:
  
  
  
   - Попробуйте запечатлеть в своей памяти черты этого человека. Это может быть полезно.
  
  
  
   - Он ребенок. Бьюсь об заклад, ему нет двадцати.
  
  
  
   - Они самые грозные.
  
  
  
   - Я никогда не забуду это.
  
  
  
   - Хорошо. Давай, я проведу тебя к боковому выходу. За те годы, что я часто бывал в этом отеле, я знал его места.
  
  
  
   После того, как молодая женщина уехала, Коплан позвонил своему другу Фабрицио Канто, чтобы сообщить ему о смене места жительства.
  
  
  
   - Я переезжаю в Вашингтон. Я вам объясню. Кроме этого, ничего не изменилось. Я надеюсь ты думаешь обо мне?
  
  
  
   - Думаю, тебе не придется жаловаться.
  
  
  
   - Увидимся завтра.
  
  
  
   Через час, следуя той же дорогой, что и Мануэла, Коплан, оплатив счет, покинул «Насьональ» и направился в отель «Вашингтон» на авеню Хосе Антонио. Это роскошное заведение, расположенное в бизнес-центре, было бесспорно комфортным, но дорогим. Старик из Парижа не преминул бы скорчить гримасу, увидев счет!
  
  
  
   Захватив номер 122, Коплан послал одного из охотников за домами в «Насьональ», чтобы забрать свой багаж, за исключением драгоценного портфеля, который он взял лично.
  
  
  
   На следующий день по договоренности позвонил Фабрицио Канто, назвав себя одним из сотрудников туристического агентства IBERO. Час спустя Коплан нашел своего испанского коллегу в магазине на Калле де Сурбано.
  
  
  
   С самого начала Канто сказал:
  
  
  
   - Делать нечего, Рамиро никого видеть не хочет. С тех пор как год назад он потерял жену, он стал очень человеконенавистником. Кроме того, его дом находится под постоянным наблюдением.
  
  
  
   - Кем ?
  
  
  
   - Многие люди. Левые, которые хотят защитить его, правые, подозревающие его в заговоре. Но это не так уж плохо, потому что мне удалось с ним подолгу поговорить. Я приехал в своем фургоне для эвакуации и сделал вид, что чинил его холодильник. Таким образом, внешность была сохранена. Я постараюсь обобщить для вас все, что я узнал.
  
  
  
   Он собрался на мгновение. Потом :
  
  
  
   - Как вы знаете, Рамиро знал тюрьмы Франко, преследования, ссылки, скрытую политическую борьбу, короче говоря, его престиж среди левых огромен. Бывают случаи, когда его называют «судьей», вы понимаете, о чем я. Однако, благодаря удаче, он был призван заняться делом Флавио Кортиса. По сути, спор заключался в следующем: кубинские секретные агенты официально обвинили Кортиса в том, что он получает деньги от иностранных реакционеров. У этих шпионов грозного G-2 Гаваны, мы не знаем как, были доказательства того, что Кортис сознательно участвовал в вербовке трех агентов, работающих на SDEC, агентов, которые были отправлены в Анголу по каналу Кампоро. Я записал имена этих троих: Мигель Вадилья, Хуан Мансаро и Сальвадор Такос. Обнаруженные таким образом трое несчастных едва успели воспользоваться своим проникновением; Через три месяца после прибытия туда они попали в засаду кубинцев и погибли, сожженные заживо.
  
  
  
   - Девушку, о которой я тебе рассказывал, которая хочет убить Кортиса, чтобы отомстить за своего брата, зовут Мануэла Мансаро.
  
  
  
   - Следовательно, она права: ее брат умер из-за того, что его предали. Но, по словам Рамиро, виновата она не та. Флавио Кортис не несет ответственности за это.
  
  
  
   - Это мнение Рамиро?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Кстати, она присоединяется к Старику. Но на чем основывается Рамиро, чтобы оправдать Кортиса?
  
  
  
   - Я сказал вам, что это родители, Рамиро и Флавио. У двух мужчин было долгое интервью, и Рамиро почувствовал, что Флавио ошибочно обвиняют. Это мнение он высказал тем, кто с ним советовался. Но секретных агентов Кубы это не убедило, и они решили казнить Флавио. Как вы знаете, они его едва не упустили. Конечно, Флавио понимал, что ему лучше укрыться. Отныне это смертельный бой между кубинцами и Флавио.
  
  
  
   - Кубинцы из G-2, мы знаем, что это значит. Это КГБ плюс ГРУ плюс ангольские спецслужбы. Шансы на выживание Флавио Кортиса кажутся мне незначительными.
  
  
  
   - Он это прекрасно понимает.
  
  
  
   - Где он прячется?
  
  
  
   - Рамиро утверждает, что игнорирует это. Но не волнуйтесь, мне все же удалось вытащить из него червяков.
  
  
  
   - Действительно ?
  
  
  
   - Вы никогда не догадаетесь, как я это сделал. Я сказал Рамиро, что SDEC готов бросить все свои силы в битву, чтобы вывести Флавио Кортиса из этой неразберихи. Я даже добавил, что SDEC отправила команду сюда, в Мадрид, чтобы вернуть Флавио, тайно вывезти его из страны, восстановить его девственность с помощью операции и новой личности. Уверяю вас, он был действительно тронут, старый Рамиро. Он всегда восхищался Службой и всегда ей доверял.
  
  
  
   - И что ?
  
  
  
   - Кортис нашел лучшее возможное решение: он укрылся в Майами, штат Флорида. Клан кубинских беженцев, борющийся против коммунистического режима в Гаване, взял Флавио под свою защиту. Отправившись в Майами, ты сможешь сдержать обещание, которое я дал Рамиро от имени SDEC: спасти шкуру Кортиса. Я знаю, что он подлец, но мы не можем позволить москвичам его сбить. Это было бы несправедливо.
  
  
  
   Коплану пришлось использовать свое чувство юмора, чтобы оценить остроту этой невероятной ситуации: если он хотел быть лояльным, он должен был помочь Мануэле ликвидировать Кортис и спасти жизнь того же Кортиса для чести SDEC.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА VIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На этот раз Мануэла пришла первой. Она шагала перед домом номер 4 на Пласа-де-Ориенте, в двадцати метрах от терминала автобусной компании, которая организует экскурсии по городу.
  
  
  
   Мрачная и задумчивая, она протянула Коплану руку. Он прошептал, глядя на нее:
  
  
  
   - Ты не выглядишь очень веселым. Что-то не так?
  
  
  
   - Нет. Я сдержал свое обещание и не выходил из своей дыры со среды. Обещаю, это неинтересно. Я терпеть не могу бездействия. Надеюсь, у вас есть новости?
  
  
  
   - Да, интересная новость, но она вам наверняка не понравится. Пойдем, погуляем ...
  
  
  
   Они двинулись бок о бок по направлению к Кафедральному собору Альмунеда. Она нетерпеливо проворчала:
  
  
  
   - Я слушаю тебя.
  
  
  
   - Для начала с сожалением сообщаю, что Флавио Кортиса больше нет в Испании и даже в Европе. По словам одного из его родителей, он скрывался в Соединенных Штатах, вероятно, во Флориде.
  
  
  
   - Вот дерьмо.
  
  
  
   - Я вам сказал, я думаю, что его почти ликвидировали? Этим объясняется его полет. И теперь я знаю, на чьей стороне люди, которые хотят его выполнить. Это наемные убийцы из Москвы.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Тебе никогда не Гесс. Его обвиняют в предательстве Дела, введя трех французских агентов в число наемников, защищающих революцию в Анголе.
  
  
  
   Мануэла не поняла. Она остановилась и посмотрела на Коплана.
  
  
  
   - Вы имеете в виду, что его сообщники обвиняют его в государственной измене?
  
  
  
   - Точно.
  
  
  
   - Это совершенно безумие!
  
  
  
   - Нисколько. Я, как и вы, в хорошем положении, чтобы признать правоту кремлевских миньонов. Кортис не предал вашего брата, и он абсолютно не несет ответственности за его смерть.
  
  
  
   Лицо молодой женщины исказилось.
  
  
  
   - А как насчет письма, которое я получил? Письмо от наемника, лишившегося последней уверенности Хуана? Вы больше не учитываете?
  
  
  
   - Нет, больше не верю. Я почти уверен, что это подделка. Я много думал над этим вопросом. На мой взгляд, письмо этого анонимного наемника - это маневр, единственная цель которого - выявить предательство Кортиса.
  
  
  
   - Ты больше в это не веришь? - опешила Мануэла.
  
  
  
   - Нет. И это по многим причинам. Вы помните точные термины этого письма?
  
  
  
   - Он при мне. Я никогда не расстаюсь с этим.
  
  
  
   - Не могли бы вы передать его мне на время?
  
  
  
   Она так и сделала. Коплан прочитал текст себе под нос. Потом :
  
  
  
   - Вам не кажется, что с этим что-то не так?
  
  
  
   - Какие ?
  
  
  
   - Можете ли вы признать, что Хуан за день до отъезда в командировку мог сделать такую ​​тайну одному из своих товарищей по оружию? В какой ситуации он оказался?
  
  
  
   - Почему нет ?
  
  
  
   - Напоследок что, заставь мозги поработать! Хуан вел ужасную двойную игру среди ангольских войск. Однако, сказав такие вещи так называемому товарищу, он подтвердил, что не был искренним наемником, которым должен был быть, поскольку с подозрением относился к своему вербовщику. Поворачивайте как хотите, эта уверенность не выдерживает критики. Но есть лучше, если подумать. Я хорошо знал Хуана во время его стажировки в Cercottes (учебный центр для агентов, принадлежащих к Департаменту действий SDEC). Думаю, я уже сказал вам: его ум, его тонкость ума и его дар интуиции поразили меня. Я утверждаю, что мальчик такой ценности, если бы он почувствовал предательство, ловушку, не позволил бы себя поймать. Каким-то образом ему удалось бы расстроить такую ​​ловушку. Вот парень, который чувствует, что он овладевает им, который рассказывает другу и застревает! Это невозможно. Или, передайте мне выражение, ваш брат был маленьким придурком, что мне не кажется возможным.
  
  
  
   Мануэла была в ужасе. Она сформулировала:
  
  
  
   - Хуан не был ослом, вы это знаете. Но кто тогда написал мне это письмо? И почему ?
  
  
  
   - Кто это написал, не знаю. Почему это было написано? Мне кажется, это ясно: разжечь твой гнев, твою жажду мести, пустить тебя на путь войны, привести тебя к убийству Флавио Кортиса! И, кто знает, возможно, те, кто написал это анонимное письмо, планировали, что вы расскажете об этом SDEC? Когда за ним гнались агенты Москвы и Службы, у Флавио не было шансов выбраться, его счет был хорош.
  
  
  
   Мануэла была полностью в креме для обуви.
  
  
  
   - Что мне тогда делать? - глухо спросила она.
  
  
  
   - Иди домой и подожди. Я рассказываю вам с самого начала, что эта история вам недоступна.
  
  
  
   - А вы ?
  
  
  
   - Я обязан продолжить свою миссию, мне за это платят.
  
  
  
   - Иди домой и подожди? - повторила она. Но чего ждать?
  
  
  
   - Разрешите подать вам знак, чтобы рассказать об исходе дела.
  
  
  
   - Если я правильно понял, вы хотите от меня избавиться?
  
  
  
   - Точно нет.
  
  
  
   - Но это то, что вы пытаетесь сделать, не так ли?
  
  
  
   - Ты неправ.
  
  
  
   - Я не понимал, что ломаю вам ноги в этот момент.
  
  
  
   - Вы мне ноги не ломаете, но ситуация совсем не та. Я все еще не могу помочь тебе застрелить человека, которого я должен защищать сейчас!
  
  
  
   - Не обманывай себя, меня твои схемы не обманывают. Вы изобрели эту утку коммунистических убийц, чтобы бросить меня.
  
  
  
   - Подумайте еще раз, ваша компания меня очень радует. И если бы вы были настоящей женщиной, то уже давно догадались бы об этом.
  
  
  
   Наступила тишина. Пока она шла, склонив лоб, размышляла Мануэла. Наконец она резко спросила:
  
  
  
   - А вы ? Что ты будешь делать сейчас?
  
  
  
   - Ищите иголку в стопке соломы.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Флорида огромна. В принципе, Флавио Кортису пришлось укрыться в районе Майами. Однако, согласно последним статистическим данным, в Майами и его пригородах проживает около двух миллионов жителей. Видите ли, я не выходил из гостиницы.
  
  
  
   - Откуда вы знаете, что Кортис укрылся в Майами?
  
  
  
   - Это наиболее вероятная, самая логичная гипотеза. Здесь собралось большинство кубинских изгнанников. Если Кортису нужны надежные союзники, чтобы защитить себя от красных убийц, то это люди, кубинские изгнанники, заклятые враги гаванских революционеров, которые находятся в лучшем положении.
  
  
  
   - Среда, вы просили меня доставить вам удовольствие и не выходить на улицу. Я сдержал свое обещание.
  
  
  
   Теперь я должен спросить у вас то же самое: сделайте меня счастливым.
  
  
  
   - О чем это ?
  
  
  
   - Дайте мне 24 часа, чтобы разобраться в ситуации.
  
  
  
   Коплан не мог не произнести недоверчивым и саркастическим голосом:
  
  
  
   - Потому что вы хотите изучить ситуацию?
  
  
  
   - Очевидно.
  
  
  
   Коплан не мог поверить своим ушам. Мадемуазель хотела изучить ситуацию.
  
  
  
   - Хорошо, я согласен, - сказал он и подал в отставку.
  
  
  
   - Спасибо.
  
  
  
   Внезапно обрадовавшись, она взяла его за руку.
  
  
  
   - Можно пойти погулять? - весело сказала она.
  
  
  
   - Почему нет ?
  
  
  
   Она засмеялась и призналась:
  
  
  
   - Я был уверен, что ты откажешься! С тех пор, как я тебя знаю, ты никогда не делаешь того, что хочешь. Признайся, ты действительно кабачок!
  
  
  
   Он впервые увидел ее такой. Смеющийся, веселый, озаренный изнутри, поэтому прекраснее, чем можно было вообразить.
  
  
  
   Он спросил:
  
  
  
   - Куда мы идем ?
  
  
  
   - Где вы хотите.
  
  
  
   - Не хотите ли чашку чая?
  
  
  
   - С удовольствием.
  
  
  
   - Поехали в мою гостиницу, отсюда рукой подать.
  
  
  
   Они пили чай в одной из уютных гостиных Вашингтона. Мануэла была впечатлена роскошью этого места.
  
  
  
   - Приятно эти дворцы ...
  
  
  
   - Испанцы - великие лорды. Моя комната достойна княжеского сына. Если интересно, я вам покажу.
  
  
  
   - С удовольствием.
  
  
  
   Коплан приподнял брови и посмотрел на молодую женщину.
  
  
  
   - Я мечтаю ? он прошептал. Вы согласны прийти в мою комнату?
  
  
  
   - Да, - удивленно подтвердила она. Она уточнила:
  
  
  
   - В гости, не более того.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА IX.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На этот раз Коплан этого больше не понимал. Что означал этот поворот? Конечно, она смеялась над ним.
  
  
  
   Она повторила с совершенно неожиданной озорностью в глазах:
  
  
  
   - В гости, согласны? Просто в гости ...
  
  
  
   - Ну тогда !
  
  
  
   Когда они закончили пить чай, Коплан позвонил официанту и подписал записку.
  
  
  
   «Пошли», - сказал он, задумчиво глядя на Мануэлу.
  
  
  
   Придя в комнату, они с какой-то отстраненностью с юмором произвели осмотр помещения. Мануэла была в восторге, она восхищалась мебелью, коврами, шторами, размером и опрятностью ванной комнаты, шкафами, освещением.
  
  
  
   - Это роскошно, - постановила она. Вы все еще путешествуете в таких условиях?
  
  
  
   - Часто, но не всегда. Это зависит от работы, которую я должен делать. В данном случае мне пришлось переехать из-за вас. Я переехал сюда для удобства.
  
  
  
   - Я хочу принять ванну в этой королевской ванне.
  
  
  
   - Не будь робким. Есть все необходимое: полотенца, халат, халат ...
  
  
  
   - Чик?
  
  
  
   - Чик!
  
  
  
   Слегка повернувшись, она развернулась и закрылась в ванной.
  
  
  
   Коплан зажег цыганку, позволил себе упасть в одну из глубоких дубинок, которыми была обставлена ​​комната, предался своим мыслям.
  
  
  
   Через двадцать пять минут из ванной вышла Мануэла, закутанная в белый халат, плотно прилегающий к талии с золотым шнурком. Свежая, улыбающаяся, она подошла к креслу Коплана. Халат был коротким, как слегка длинный пиджак, его щедрый разрез зевал, обнажая рождение двух грудей, рельеф которых выглядел более чем многообещающе.
  
  
  
   «Жизнь мечты», - прошептала она.
  
  
  
   Он встал, посмотрел на нее, сказал:
  
  
  
   - Но ведь ты прекрасна как мечта!
  
  
  
   - Я не мечта. Ты даже ни разу не попробовал поцеловать меня, почему? Думаю, ты не хочешь?
  
  
  
   - О, да ! - сказал он, смеясь. Но у меня есть принципы. И у меня есть маленькая гордость, как и у всех.
  
  
  
   - У вас есть принципы? - скептически сказала она. Я бы хотел знать ...
  
  
  
   Он не дал ей времени закончить фразу. Быстрым и уверенным движением он обнял ее, прижал к себе с непреодолимой силой и поцеловал в губы.
  
  
  
   Она не пыталась защищаться, в конце концов приняла ласку этого рта, такая мужественная и такая сладкая, ответила с жаром.
  
  
  
   Когда она освободилась, чтобы перевести дыхание, она выдохнула, слегка задыхаясь:
  
  
  
   - Как вы идете!
  
  
  
   - Это то, что я хотел, чтобы вы поняли. Мужчина никогда не должен пытаться поцеловать женщину; он делает это или бросает.
  
  
  
   - И любовь ? - возразила она. Тебе это не важно?
  
  
  
   Он все еще прижимал ее к себе, и он чувствовал ее напряжение, дрожь.
  
  
  
   - Любовь? - сказал он тихим голосом. Это похоже на звезды, которые сияют, которые живут, которые путешествуют в бесконечности неба, но никогда не перемещаются наугад. Любовь - это то, что было до нас, что поджигает нас мимоходом, освещает нас и дает нам вечность, прежде чем продолжить свой путь. Это большой секрет вселенной, Мануэла.
  
  
  
   - Я хочу тебя, - прошептала она.
  
  
  
   Он отпустил, отступил на десять или двадцать сантиметров, снял с нее купальный костюм и уставился на нее.
  
  
  
   - Вы великолепны, - искренне прошептал он.
  
  
  
   И это было правдой. Ее тело молодой спортивной женщины гармонично сочетало в себе плотскую плотность женственности в ее зените и хрупкую чистоту новизны. Грудь ее дернулась от гордости, прозрачные бедра обладали гибкой грацией дикого куста, полные стройные бедра были двойным воплощением самой конкретной чувственности и невыразимой томности творчества.
  
  
  
   Она сохранила свои белые трусики, которые с непроизвольной непристойностью моделировали анатомические детали ее личной жизни.
  
  
  
   - Я тоже, Мануэла, я хочу тебя. Но я уже не ребенок, предупреждаю. Я прошел возраст суеты. Снимай трусы.
  
  
  
   - Нет, не заставляйте меня. Моя скромность - часть меня.
  
  
  
   - Ложись на кровать.
  
  
  
   Она подчинилась. Неясная таинственная улыбка продолжала плавать по ее прекрасным жадным губам, волшебным образом освещая сосредоточенное выражение ее лица.
  
  
  
   Коплан разделся. Она молча наблюдала за ним. Она не могла не моргнуть, когда увидела мощное телосложение Коплана, его длинные и твердые мускулы, его крепкое туловище, его тренированный атлетический размер, мужественный характер мужчины, который не оставил равнодушным вид его добычи.
  
  
  
   Он лег рядом с ней, обнял ее, долго, нежно, нежно поцеловал в губы, как будто хотел своими губами взять отпечаток этого бархатного, мясистого плода, такого живого, такого чувствительного. . И снова она ответила на этот поцелуй, душераздирающая чувственность которого растопила ее. Их языки смешались, их дыхание смешалось. Это была Мануэла, у которой создалось впечатление, что благодаря дерзкой ласке языка во рту своего партнера она овладела горячим секретом, который горел в его венах.
  
  
  
   Она не могла подавить дрожь, когда левая рука Коплана зажала ее правую грудь. И пока он с головокружительным самодовольством ощущал шелковистую округлость этого шара, совершенство которого очаровывало его, желание вызвало в ней поток огня, который пересек ее с головы до пят.
  
  
  
   Большим и указательным пальцами левой руки Коплан начал раздражать кончик груди, которую разминал. Постепенно это прикосновение стало настолько сильным, что Мануэла подумала, что она вот-вот упадет в обморок, исчезнет, ​​превратится в жидкость в жаровне, будет поглощена пламенем бодрящего удовольствия своей плоти.
  
  
  
   Не торопясь, доверяя своим инстинктам, Коплан расточил это чудесное тело (от которого он ощущал все более и более пылкий пыл) стимуляции с невероятной эффективностью.
  
  
  
   Мануэла больше не знала, где она. Удовольствие охватило ее, огонь вспыхнул сразу повсюду, безмолвный пыл удовольствия вспыхнул в ее груди, в ее боках, в ее бедрах, в темных складках ее пола. Закрыв глаза, она провела обеими руками по шее Коплана, по его плечам, по его спине. И, словно наложившись на весь этот бред, овладевавший ею, она ощутила упорство этой змеи, чья пухлая и твердая голова пульсировала ей в живот.
  
  
  
   Она едва осознала в золотом тумане удовольствия, что Коплан коварно снял с нее трусики и его внимательные пальцы обнажили пушистый цветок ее женственности. Это любовное ощупывание стало почти невыносимым, поскольку производило возвышенное наслаждение. И затем ее воля сдалась, ее плоть раскрылась, ее бедра раздвинуты, ее живот умолял о божественном присутствии высшей реальности. Поднимаемая непреодолимой волной океана, которая развязывала ее в себе, она выгнулась, выгнула спину, почувствовала, как две мощные руки сомкнулись на ее ягодицах, затаив дыхание, наблюдая за приходом и уходом этого расширенного фаллоса, который вспахивал ее щель, как в фантазии. сошел с ума.
  
  
  
   С властным ударом, но без жестокости и насилия, Коплан вошел в эту запечатанную плоть, которая сопротивлялась лишь доли секунды, прежде чем уступить ей дорогу.
  
  
  
   Мануэла, стиснув зубы, издала короткий стон. В нее погрузилось странное счастье, счастье быть женщиной и наконец познать полноту плоти. Тогда удовольствие, сладострастие, физическое счастье и духовный экстаз образовали не более чем фантастический пучок невыразимых ощущений.
  
  
  
   Она обнаружила, что желает, чтобы эта мужественная сила, которая была в ней, которая жестоко обращалась с ней одновременно с такой жестокостью и нежностью, никогда не прекратилась. Внезапно в этот момент произошло чудо: как острое копье, пламенная волна блаженства пронзила ее, дико потрясла. Открыв рот, она хрипло вскрикнула. И, пронизанная удовольствием, она была брошена в невыразимую бездну оргазма, о непостижимом богатстве которого мог бы сказать только небесный язык. Густой горячий напиток, заливавший его, был подобен бальзаму на сырой ране.
  
  
  
   Задыхаясь, она откинулась назад и почувствовала себя спелым плодом, наеданным соком. На несколько минут тяжесть тела этого мужчины, которая давила на нее, казалась ей восхитительным продолжением ее счастья. Она даже не думала обуздать желание, которое она чувствовала, ласкать эти твердые плечи, эти крепкие ягодицы, эту широкую, мускулистую спину, эту удивительно мягкую кожу.
  
  
  
   Прошло долгое мгновение. В конце концов, возобновив контакт с реальностью, Мануэла едва слышным голосом прошептала:
  
  
  
   - Надеюсь, ты счастлив? Вы получили то, что хотели?
  
  
  
   «То, что ты хотел», - мягко поправил Коплан. Кто сразу добавил:
  
  
  
   - Я очень счастлив, ты, наверное, не сомневаешься?
  
  
  
   В знак благодарности он провел двумя пальцами левой руки по губам своей юной госпожи, затем спросил тихим голосом:
  
  
  
   - А вы ?
  
  
  
   - Это было замечательно.
  
  
  
   - Вы сожалеете о потерянном времени?
  
  
  
   - Нет, теперь я знаю, что был прав, проявив терпение и дождавшись подходящего момента.
  
  
  
   - Полагаю, это комплимент?
  
  
  
   - Да, это комплимент. Но я знал, что делаю, выбирая тебя. Инстинкт меня не обманул. Я почти уверен, что вы тоже знали, что это должно было случиться.
  
  
  
   Коплан не ответил.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА X
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан и Мануэла одновременно, ничего не говоря друг другу, почувствовали смущенное чувство, что они оба переживают один из тех привилегированных моментов в жизни, один из тех редких моментов совершенного счастья, наслаждаясь подарком судьбы, этим подарком судьбы. какая судьба по причинам, которые только она знает, так скупа.
  
  
  
   Мануэла, растянувшаяся на кровати, забытая о всякой скромности, все еще томная, сияла красотой, молодостью и славой. Ее волосы были в беспорядке, ее глаза были полузакрыты, она выглядела так, будто мурлыкала от счастья. Под красивым овальным гладким животом черный треугольник ее толстого роскошного флиса подчеркивал шелковистую текстуру ее гладкой матовой кожи.
  
  
  
   Коплан не уставал смотреть на нее.
  
  
  
   Мануэла вдруг изумленно прошептала:
  
  
  
   - Ты снова хочешь меня? Не говори мне иначе, я не слепой.
  
  
  
   Она добавила своего рода нахальный смешок:
  
  
  
   - Раз ты здесь, ты не можешь этого скрыть.
  
  
  
   - Я даже не думаю об этом, но вы несете полную ответственность за то, что со мной происходит. Быть такой красивой - это почти скандал. Но будьте уверены, я не хулиган. В таком случае лучше модерировать себя.
  
  
  
   - Нет, я не согласен. У меня больше нет права голоса не потому, что вы только что лишили меня достоинства. Я тоже хочу тебя снова.
  
  
  
   - Осторожно, я только прошу поддаться искушению.
  
  
  
   - После того, что случилось, я имею право поговорить с вами, верно?
  
  
  
   - Конечно.
  
  
  
   - Я хочу называть тебя Фрэнсис.
  
  
  
   - Вполне нормально ...
  
  
  
   - Прийти. Ласкай меня, возьми меня снова.
  
  
  
   Ему не пришлось повторять это.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Их второе объятие было даже более чудесным, чем первое, как будто глубина их чувств и осознание своего счастья, умерившее инстинктивный пыл их чувств, доставляли им дополнительное удовольствие.
  
  
  
   После этого нового экстаза Мануэла сказала несколько далеким голосом:
  
  
  
   - Если бы я попросил тебя выйти за меня замуж, что бы ты сказал?
  
  
  
   - Это мое самое искреннее пожелание.
  
  
  
   - Спасибо, это действительно шикарно с твоей стороны, - лучезарно сказала она. Но я вас не спрашиваю, вы понимаете. Я только хотел узнать.
  
  
  
   - Почему ты меня не спрашиваешь?
  
  
  
   - Вы не мужчина, которого сделали мужем. Хуан всегда говорил мне, что ЕПБО и брак - две абсолютно несовместимые вещи.
  
  
  
   - Ваш брат был прав. Но ничто не мешает мне отказаться от ЕПБО.
  
  
  
   - Ты бы сделал это для меня?
  
  
  
   - Без колебаний.
  
  
  
   - Но почему ?
  
  
  
   - Потому что это первый раз, когда я уверен, что выиграю при обмене.
  
  
  
   Растерянная, растерянная Мануэла прошептала:
  
  
  
   - Это любовь заставляет тебя так говорить? Я только что отдал тебе свою девственность, ты чувствуешь, что я влюблен в тебя, и ты позволяешь себе идти к своему счастью в данный момент. Завтра или через неделю вы передумаете.
  
  
  
   - Не в моей привычке увлекаться зря. Но, возможно, ты прав.
  
  
  
   - Поговорим об этом через несколько месяцев, хорошо?
  
  
  
   - Ладно. А пока, если хочешь здесь переночевать, пойдем перекусим в городе и вернемся.
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Конечно! Почему бы и нет ?
  
  
  
   - Потому что у моей семьи плохая кровь. Я обещал домой, мне пора домой.
  
  
  
   Она встала.
  
  
  
   И, лениво потянувшись у кровати, ухмыльнулась, демонстрируя свое великолепное тело:
  
  
  
   - Ты все еще находишь меня такой красивой?
  
  
  
   - Да, и мое восхищение растет с каждой минутой.
  
  
  
   - Я действительно счастлив! - бросила она, повернувшись к ванной.
  
  
  
   Через полчаса, выходя из комнаты, она спросила:
  
  
  
   - Наша встреча все еще продолжается?
  
  
  
   - Да естественно.
  
  
  
   - В 16.00 там же?
  
  
  
   - Я буду здесь.
  
  
  
   - Увидимся завтра.
  
  
  
   Он поддразнил ее:
  
  
  
   - Даже поцелуй перед отъездом?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   «Конечно», - усмехнулся он. Но почему ?
  
  
  
   - Потому что я не хочу сдаваться.
  
  
  
   Она ушла легким шагом.
  
  
  
   Оставшись один, Коплан принял душ, зажег цыганку, оделся не торопясь.
  
  
  
   Почему бы ему не жениться на Мануэле? Ему было хорошо с ней, и это было взаимно. Может быть, сейчас или никогда не сделать решительный шаг, чтобы испытать приключение? То, что только что произошло, заставило его мечтать. В каком-то смысле Мануэла подарила ему все очарование настоящей брачной ночи. Мог ли он позволить ускользнуть этой редкой птице: очень красивой, молодой, чистой, пылкой женщине, наделенной необычным природным благородством? Он любил в ней все. Даже его жестокий характер, его личный дух, его способ сказать «нет» всему, что ему предлагают.
  
  
  
   В течение всего дня он размышлял об этом удивительном проекте.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро, незадолго до десяти часов, он вышел из отеля и с черным портфелем в руке отправился к своему коллеге Фабрицио Канто, мадридскому агенту SDEC. Магазин испанца выглядел спокойным, Коплан толкнул дверь. Увидев его, Фабрицио жестом пригласил его войти в свой кабинет.
  
  
  
   - Какие новости ? поинтересовался лавочник.
  
  
  
   - Ничего такого. Я принесу вам оборудование. Если хотите проверить ...
  
  
  
   - Я доверяю тебе. Я должен понимать, что вы уезжаете из Мадрида?
  
  
  
   - Да мне там больше нечего делать. Я считаю, что моя миссия здесь завершена, в том числе благодаря вам.
  
  
  
   - Ты собираешься вернуться в Париж?
  
  
  
   - Да завтра.
  
  
  
   - Не забывай свое обещание насчет Флавио. Если Старику удастся его очистить, он не потратит зря время, я гарантирую.
  
  
  
   - Решит старик. Но, в любом случае, я не думаю, что мы должны быть плохой кровью для Кортиса. Он старый лис и вполне способен защитить себя.
  
  
  
   - Без сомнения, но надо смотреть дальше. У людей, которые хотят его ликвидировать, длинная рука и даже более долгая память. Если бы вы могли помочь Кортису выйти из этого затруднительного положения, я был бы счастлив.
  
  
  
   - Я скажу Старику. Адиос, Фабрицио.
  
  
  
   С улицы Сурбано Коплан, освободившись от портфеля, двинулся в сторону Прадо. Перед тем, как покинуть музей, после ритуального посещения Майи Деснуды он приобрел два недавно изданных прекрасных художественных альбома, посвященных сокровищам престижного музея.
  
  
  
   Он вернулся в Вашингтон.
  
  
  
   В 16:00, когда он нашел Мануэлу на Пласа-де-Ориенте, он чувствовал себя прекрасно. Он спросил :
  
  
  
   - Спал хорошо ?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - А? В чем дело ?
  
  
  
   - Ты мне снился ... Ужасный кошмар: тебе было больно, тебя пытали, ты звал меня на помощь, а я не мог с тобой связаться. Дважды подряд ночью я просыпался в слезах, в ужасе, отчаянии. Я ущемлен, это точно. И это не смешно.
  
  
  
   - Не волнуйся, я делаю шарм. Кроме того, сны всегда противоположны действительности. Но все равно приятно.
  
  
  
   - Что мы делаем ?
  
  
  
   - Будем работать. Я отведу вас в бар Isabel. Я собираюсь немного поболтать с племянником Флавио Кортиса.
  
  
  
   Мануэла не смогла подавить короткий кляп.
  
  
  
   - Нет, - мрачно и категорично ответила она. Я не хочу больше видеть этого парня.
  
  
  
   - Значит, вы передумали?
  
  
  
   - Да, я думал об этом. Даже если он согласится поговорить с нами, этот ублюдок не скажет нам правду. Напротив ! Он расскажет нам о салатах, которые попадут прямо в ловушку.
  
  
  
   Коплан ошеломленно уставился на молодую женщину.
  
  
  
   - Ну что ж, молодец! - вздохнул он дружелюбным голосом. Вот вы думаете как профессионал! Правильно говорят, что дух к девушкам приходит через любовь. То, что вы говорите, абсолютно верно: даже если он знает адрес своего дяди в Майами, Иоахин даст нам еще один. В терминах торговли мы называем это сигнальным устройством.
  
  
  
   - Тогда почему ты хочешь увидеть этого Иоахина?
  
  
  
   - Потому что, если он согласится со мной поговорить, его слова в любом случае будут интересны. Иногда полезно знать устройство сигнализации.
  
  
  
   - Какие ?
  
  
  
   - Например, чтобы не попасть в ловушку.
  
  
  
   - Нет, я не вернусь в бар «Изабель». Я не хочу, чтобы меня заметил этот маленький парень в джинсах, который на днях поймал меня за прядением.
  
  
  
   - Я вас понимаю, - признал Фрэнсис. Тогда мы увидим сегодня вечером?
  
  
  
   - Потому что вы, естественно, не бросаете свой проект?
  
  
  
   - Я делаю свою работу.
  
  
  
   - Как вы хотите. Я встречусь с вами в вашем отеле сегодня в восемь часов. Я дам знать своей семье. Если ты все еще хочешь меня, я останусь.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда он вошел в бар Isabel, Коплан был немного удивлен, обнаружив, что в заведении нет кошки. Честно говоря, это было не очень привлекательно: квадратная комната размером восемь на восемь метров, голые стены, выкрашенные в бледно-желтый цвет, прилавок, пять столов.
  
  
  
   Бармен, дородный в белой рубашке, непривлекательно оглядел новичка. Коплан спросил по-испански:
  
  
  
   - Холодного пива, пожалуйста.
  
  
  
   В этот самый момент из соседней комнаты двое крепких мужчин в темных костюмах, с черными глазами и каштановыми волосами двинулись к Коплану.
  
  
  
   «Полиция», - сказал один из двух мужчин. Ваши документы, пожалуйста.
  
  
  
   Коплан протянул свой паспорт, который коп внимательно пролистал молча.
  
  
  
   - Французкий язык ?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Турист?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Вы хорошо говорите по-испански, насколько я слышал.
  
  
  
   - Неплохо, спасибо. Я специалист по испанской живописи, так что ...
  
  
  
   - Что привело вас сюда, в этот бар?
  
  
  
   - Жажда. Я хотел холодного пива.
  
  
  
   - Вы надолго остаетесь в Мадриде?
  
  
  
   - Приехал на неделю, завтра возвращаюсь во Францию.
  
  
  
   - Вы приехали по особой причине?
  
  
  
   - Да, еще раз увидеть Веласкеса и Гойя дю Прадо.
  
  
  
   - Ты в отеле?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Какой отель?
  
  
  
   - Вашингтон.
  
  
  
   Название этого роскошного дворца произвело на полицейского благоприятное впечатление.
  
  
  
   - Вы бывали в этом баре раньше?
  
  
  
   - Никогда.
  
  
  
   - Это досадное совпадение, сеньор Камар. Той ночью управляющий заведения был убит, а его тело было найдено в туалете.
  
  
  
   - Извините.
  
  
  
   - Ты пойдешь за мной в следующую комнату?
  
  
  
   Рукой он пригласил Коплана пройти в соседнюю комнату. Труп Хоахина Кортиса лежал там, в такой мрачной задней комнате, растянувшись на носилках. Его застывшее лицо имело странный цвет - темный и пурпурный.
  
  
  
   Полицейский, наблюдавший за реакцией Коплана, прошептал:
  
  
  
   - Удушение закупоркой глотки, настоящая профессиональная работа. Смотри ... Он снял покрывало, покрывавшее тело, обнажив багрово-жирную грудь и живот с пятью или шестью черными пятнами.
  
  
  
   «Мы пытали его», - пробормотал коп. Сгорел светящимся кончиком сигары.
  
  
  
   «Это страшно», - прошептал Коплан.
  
  
  
   - Простите, что навязываю вам это зрелище, но я заставил вас прийти в эту комнату не для этого.
  
  
  
   Повысив голос, полицейский произнес:
  
  
  
   - Мантеро! Принеси мне Эрреру ...
  
  
  
   Из третьей комнаты сзади появился молодой человек, которого следил за ним. Коплан сразу узнал маленького парня, который их прял, Мануэлу и его самого в «Ретиро».
  
  
  
   Коп, все еще держа в руке паспорт Коплана, спросил молодого испанца:
  
  
  
   - Вы знаете этого человека?
  
  
  
   Молодой парень посмотрел Фрэнсису прямо в глаза. Его темное бесстрастное лицо таинственным образом отражало смесь неистовой гордости и вызывающей гордости.
  
  
  
   - Нет, не знаю, - резко заявил он.
  
  
  
   - Вы никогда не видели его в баре?
  
  
  
   - Никогда.
  
  
  
   - Хороший.
  
  
  
   Вернувшись к барной стойке, Коплан бесхитростно забрал свой стакан пива.
  
  
  
   «Вы будете пить в своем отеле», - отрывисто сказал полицейский. Мы сопроводим вас в Вашингтон.
  
  
  
   Усевшись в черный «мерседес», Коплан и двое охранявших его полицейских быстро прибыли во дворец. Коплан провел их в свою комнату. К счастью, два художественных альбома, которые он только что купил, стояли на столе на троне.
  
  
  
   Двое полицейских осмотрели помещение, не особо настаивая. Наконец, полицейский, проводивший операцию, сказал Коплану, возвращая ему паспорт:
  
  
  
   - Извините, пожалуйста, профессор. Мы делаем свою работу. Но позвольте мне дать вам совет: в следующий раз, когда вы захотите пить, вместо этого отправляйтесь на одну из красивых пивоварен на площади Пуэрта-дель-Соль. Туда едут все иностранные туристы, которые проезжают через Мадрид.
  
  
  
   «Я обязательно приму твой совет», - пообещал Коплан.
  
  
  
   - До свидания. Позвоните, чтобы принести вам пива.
  
  
  
   Коплан так и не узнал, был ли этот коп серьезен или хотел показать этим оттенком юмора, что, возможно, его не совсем обманули. Хит в баре Isabel действительно был большим совпадением.
  
  
  
   Когда копы вышли на пенсию, Фрэнсис мысленно прошипел от облегчения. Он чудом избежал этого. Если бы они были менее подвижными, эти полицейские могли бы доставить ему серьезные проблемы.
  
  
  
   Он зажег цыганку, устроился в кресле.
  
  
  
   Итак, племянник Флавио был казнен после пыток. Он отпустил? Он дал своим убийцам адрес своего дяди в Майами? Невозможно узнать ответ на эти вопросы. Несомненно было то, что драматическая смерть Иоахина подтвердила непримиримость врагов Флавио Кортиса. Но этот Коплан знал давно. Секретные агенты Кремля не добрые и никогда не сдаются.
  
  
  
   Незадолго до восьми Коплан спустился вниз, чтобы встретиться с Мануэлой. Проходя через вестибюль, он осторожно осмотрел окрестности. Полиция могла отправить одного или другого полицейского в штатском для наблюдения за местностью.
  
  
  
   Мануэла прибыла около десяти девятого.
  
  
  
   - Добрый вечер, - сказала она.
  
  
  
   - Добрый вечер.
  
  
  
   - Все прошло хорошо ? - спросила она, внимательно рассматривая Фрэнсиса.
  
  
  
   - Хорошо ... Можно прогуляться? У нас много времени, мы в этом городе не ужинаем раньше 22:00.
  
  
  
   Они вышли из отеля. Коплан прошептал:
  
  
  
   - Мне повезло, что я могу вас приветствовать. Меня поймала полиция в баре Isabel. К счастью, мне пришлось иметь дело с понимающими копами. Вы очень хорошо сделали, что не пошли со мной.
  
  
  
   - Пересчитать.
  
  
  
   - Племянник Флавио был убит.
  
  
  
   - Без шуток ? Как жаль, что это не дядя, а племянник!
  
  
  
   - У вас преемственность в идеях. Однако я объяснил вам, что Флавио Кортис, вероятно, не имел никакого отношения к смерти вашего брата.
  
  
  
   - Да, но я не принимаю эту версию дела. До дальнейшего уведомления Флавио Кортис - мой виновник номер один. Он знал все и был в лучшем положении, чтобы назвать имена трех фальшивых наемников агентам ангольских коммунистов.
  
  
  
   - Неверно, - категорично ответил Фрэнсис. Поступая так, Флавио предал себя и подписал свой смертный приговор.
  
  
  
   - О, да ? она сказала едко. Вы забываете одну вещь: вербовочный переворот, несомненно, был спланирован на базе. Предлагая свои услуги, Флавио Кортис уже был сообщником москвичей.
  
  
  
   - В таком случае, можете ли вы мне сказать, почему сбежал Кортис? Вы можете сказать мне, кто пытался его убить? Кто убил Иоахима после пыток? По данным полиции, эта казнь - дело рук специализированных киллеров.
  
  
  
   - Пока я не встретил Флавио Кортиса, чтобы поставить его к стене, я не передумаю.
  
  
  
   - В любом случае нам здесь больше нечего делать. Завтра уезжаем из Мадрида. Земля становится скользкой.
  
  
  
   Он рассказал о своей схватке с маленьким парнем в джинсах, об обыске в отеле полицией. И он заключает:
  
  
  
   - Полагаю, ты хочешь поехать со мной во Флориду?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. Но у меня есть машина, и мне нужно вернуться во Францию ​​по дороге.
  
  
  
   - Позвольте вам сказать, что у меня есть водительские права.
  
  
  
   - Нет, предпочитаю путешествовать одна. Я не переношу роль пассажира, меня это беспокоит. Я терпеть не могу, чтобы кто-то другой сел за руль моей машины.
  
  
  
   - Как вы хотите. Я вернусь в Париж самолетом.
  
  
  
   - На днях вы сказали мне, что собираетесь в Майами искать иголку в стопке соломы. Вы действительно думаете, что сможете найти след Флавио Кортиса?
  
  
  
   - Я не знаю. Все, что я знаю, это попробую.
  
  
  
   - Найти человека, который прячется в месте, где живут два миллиона человек, не по карману.
  
  
  
   - Действительно.
  
  
  
   - Как вы планируете это сделать?
  
  
  
   - Вы всегда упускаете из виду, что я член SDEC. У сервиса есть друзья везде, даже в Майами.
  
  
  
   - Думаешь, у тебя есть подсказки?
  
  
  
   - Конечно. Еще неизвестно, чего они будут стоить. В любом случае, поскольку я буду дежурить, я сделаю все, что в моих силах.
  
  
  
   Она вздохнула:
  
  
  
   - Ты действительно потрясающий парень! Всегда уверен в себе, всегда оптимистичен ... Я должен быть действительно влюблен в тебя, чтобы взять такого мачо, как ты!
  
  
  
   Она прижалась бедром к бедру Коплана и прошептала:
  
  
  
   - Я ночевал с тобой, как договорились?
  
  
  
   - Я надеюсь, что это так.
  
  
  
   Они пересекли большой перекресток Пласа-де-Сибелес и, естественно, свернули на улицу Алькала и направились к Ретиро.
  
  
  
   Когда они подошли к краю сквера, Коплан остановился и фыркнул:
  
  
  
   - Не шевелись.
  
  
  
   Перед ними, менее чем в четырех метрах, хорошо освещенный уличным фонарем, неподвижно стоял молодой человек в джинсах и черной футболке, заложив руки за спину и не отрывая глаз от них.
  
  
  
   Коплан немедленно опознал маленького парня, с которым он столкнулся в баре Isabel. Мануэла сказала с болью:
  
  
  
   - Он ведь не собирается стрелять в нас? Коплан повторил:
  
  
  
   - Не шевелись.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Молодой парень, увидев, что Коплан и молодая женщина все еще стоят, развел руками от тела, чтобы показать, что он не прячет оружие за спиной. Затем, после короткого колебания, он шагнул вперед. Получив хороший двор от Коплана и Мануэлы, он остановился, посмотрел на Коплана и спокойно спросил:
  
  
  
   - Ты знаешь меня ?
  
  
  
   - Да естественно.
  
  
  
   - Вы не испугались, когда инспектор спросил меня, знаю ли я вас?
  
  
  
   - Нет. Я был уверен, что человек, который работает на Джоахина Кортиса, не станет разговаривать с копами.
  
  
  
   - Хорошо рассмотрено. Но я не работаю на Иоахина.
  
  
  
   - Разве это не он на днях приказал тебе следовать за моим другом?
  
  
  
   - Ага, это он! Но это не значит, что я к его услугам.
  
  
  
   - Чего ты хочешь от меня?
  
  
  
   - Я бы хотел поговорить с тобой. Когда я услышал, что копы собираются отвезти тебя обратно в Вашингтон, я подумал про себя, что у меня есть шанс найти тебя ...
  
  
  
   - Почему полиция вас отпустила?
  
  
  
   - Я доказал им, что меня нет в игре. Но эти идиоты запрещают мне покидать город, я должен быть в их распоряжении.
  
  
  
   - Кто убил Иоахина? Вы должны это знать, я полагаю?
  
  
  
   - Ага, немного! Это команда Луиса Равало, точно так же, как два плюс два четыре. Они уже были в баре три раза. Они хотели знать, где находится Флавио. Они даже угрожали Иоахину убить его, если он откажется выплюнуть это. Иоахин поклялся своим великим богам, что не знает, где его дядя. И я уверен, что это правда. Если бы он знал, он бы сказал Равало. Иоахин, он был трусом.
  
  
  
   - Кто такой Равало?
  
  
  
   Молодой человек пробормотал:
  
  
  
   - Давай не останемся здесь. Пойдем, пойдем в сторону Avenida Pelay, поговорим потише.
  
  
  
   Они снова пошли. Коплан повторил свой вопрос:
  
  
  
   - Кто такой Равало?
  
  
  
   - Террорист, очень опасный парень. Он был против Франко, против армии, против социалистов, а теперь против короля. Анархист, что?
  
  
  
   - Почему его интересует Флавио?
  
  
  
   - Именно это мне и интересно. С тех пор, как Флавио чуть не застрелили, о нем заботились многие люди. Вы француз, а?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - А дама?
  
  
  
   - Также.
  
  
  
   - Вы пришли в бар, чтобы узнать адрес Флавио, верно?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   Вместо ответа Коплан холодно сказал:
  
  
  
   - Кто ты ?
  
  
  
   - Меня зовут Армандо Эррера. Флавио - мой крестный отец. Поскольку я был сиротой с четырех лет, обо мне заботился Флавио. Для меня. как будто он мой отец. Когда я закончил школу, Флавио взял меня с собой, чтобы помочь ему в баре.
  
  
  
   - Но когда он ушел, он отдал стойку Иоахину, а не тебе.
  
  
  
   - Он сказал мне, что я слишком молод.
  
  
  
   - Вы хорошо ладили с Иоахином?
  
  
  
   - Ты думаешь! Этот ублюдок ненавидел меня, и я клянусь, что у меня все это было с тех пор, как ушел Флавио. Если честно, я очень рад, что Джоахин мертв. Что меня беспокоит, так это бар. Копы решили закрыть его, пока не вернется Флавио. Ты осознаешь !
  
  
  
   «На мой взгляд, - сказал Коплан, - Флавио не вернется в Мадрид в ближайшее время.
  
  
  
   - Думаешь ?
  
  
  
   - Я уверен. Флавио знает, что есть много таких парней, как этот Равало, которые ждут его казни.
  
  
  
   - А вы ? Почему ты за ним ухаживаешь?
  
  
  
   - Чтобы выручить его. Если вы действительно приемный сын Флавио, вы должны знать, что он любит Францию ​​и имеет с нами хороших друзей.
  
  
  
   - Да, я знаю.
  
  
  
   - Это французские друзья Флавио доверили мне эту работу: обеспечить его защиту, не дать ему попасть под пули убийц, протянуть ему руку, чтобы он мог начать новую жизнь.
  
  
  
   - Что команда Равало держит против моего крестного отца?
  
  
  
   - Его обвиняют в политической измене.
  
  
  
   - А это правда?
  
  
  
   - Нет конечно. Но такова политика: когда вы хотите избавиться от кого-то, вы говорите, что он предатель.
  
  
  
   «Все сволочи», - проворчал молодой Армандо.
  
  
  
   - У вас есть сообщение для вашего спонсора?
  
  
  
   - Сообщение ? Какое сообщение?
  
  
  
   - Если тебе есть что сказать ему, я сделаю это поручение. Завтра я лечу самолетом обратно во Францию, а на следующей неделе лечу в Майами.
  
  
  
   - Почему вы хотели спросить Джоахина об адресе Флавио, если вы знаете, где он?
  
  
  
   - Я знаю, что он в Майами, но не знаю его точного адреса. Майами большой. В этом районе живут два миллиона человек. Конечно, в конце концов я найду Флавио. Я не тороплюсь, но я доберусь туда. У меня там есть друзья, и они тоже друзья Флавио, так что ...
  
  
  
   Краем глаза Коплан наблюдал за Армандо. У молодого мадриленца было лицо ребенка, более зрелого, чем его возраст, черты лица уже обозначены, горький и твердый рот, что-то очень решительное в его выражении лица, в манере речи, во время ходьбы. Он выглядел как маленький парень и, вероятно, обладал храбростью.
  
  
  
   Он вдруг спросил:
  
  
  
   - Высокий рыжий с усами и в очках, он твой друг?
  
  
  
   - Какой высокий рыжий?
  
  
  
   - Этот парень дважды за неделю приходил в бар и болтал с Иоахином. Конечно, он испанец. Он сказал, что пришел от французских друзей Флавио.
  
  
  
   - Что он хотел?
  
  
  
   - Как и у всех, адрес Флавио. И во второй раз, когда он приехал, он тоже говорил о Майами. Весельчак.
  
  
  
   - Молодой старый?
  
  
  
   - Через тридцать лет ... Без сомнения, умный ребенок. Я дважды подряд пытался его раскрутить. Каждый раз я терялся. Вы тоже пригласили меня в «Насьональ». Этот ублюдок Джоахин был так зол, что ему пришлось сдержаться, чтобы не обидеть меня.
  
  
  
   - Если полиция закрыла бар, как вы собираетесь жить?
  
  
  
   - Ой, не беспокойся обо мне! Я разберусь.
  
  
  
   - Хорошо, если Флавио спросит меня о тебе, могу я его успокоить?
  
  
  
   - Ага.
  
  
  
   Коплан достал бумажник, вытащил несколько банкнот.
  
  
  
   - Вот, возьми. Я надеюсь, что эти деньги помогут вам продержаться еще немного. Я отдам тебе деньги от твоего крестного. Он не простил бы мне того, что я не думал об этом.
  
  
  
   - Зачем вы даете мне эти деньги?
  
  
  
   - Я не отдам его тебе, это Флавио. Он мне возместит и будет счастлив.
  
  
  
   Армандо взял банкноты и, не поблагодарив, сунул их в карман. Коплан продолжил:
  
  
  
   - Что ж, Армандо, было приятно познакомиться. Я уверен, что мы еще встретимся. Когда я устрою дела твоего крестного, он подаст тебе знак.
  
  
  
   - Как думаете, надолго?
  
  
  
   - Нет, если все будет хорошо. Скажем, три недели, месяц. Если я не трачу слишком много времени на поиски Флавио в Майами.
  
  
  
   - Когда доберетесь туда, поговорите с Кончитой Матео. Это девушка, которая танцует фламенко в Big Palm House, клубе Майами. Ей было девятнадцать, когда мой крестный отправил ее туда, и она добилась больших успехов. Шикарный ребенок. Конечно, я тебе ничего не сказал.
  
  
  
   - Спасибо за информацию. Не бойтесь, я не разговорчивый.
  
  
  
   - Adios I
  
  
  
   Армандо повернулся и быстро пошел прочь, опустив лоб.
  
  
  
   Мануэла, увидев, как он уходит ночью, кисло сказала:
  
  
  
   - Этот придурок думает, что он супермен? Если он думает, что мы на это влюбимся.
  
  
  
   - У вас нет уверенности?
  
  
  
   - Точно нет. Этот наклонный способ дать нам дудку танцора фламенко, он воняет комбинацией полный нос.
  
  
  
   Поскольку Коплан ничего не сказал, она продолжила:
  
  
  
   - Если никто не знает о убежище Кортиса, откуда ему знать?
  
  
  
   - Он ничего подобного не сказал. Он просто предложил мне поговорить с этой девушкой. Оттенок.
  
  
  
   - Это коровья ферма, голову рубить. Вероятно, это то устройство сигнализации, о котором вы мне рассказывали на днях. Почему этот маленький парень сделал вам одолжение?
  
  
  
   - У всех нас есть импульсы, которые заставляют нас делать то, чего мы сами не понимаем. Вы можете это знать.
  
  
  
   Она подтолкнула его. Он с улыбкой спросил:
  
  
  
   - Вы бы осмелились сделать вид, что не любите фламенко?
  
  
  
   - Я люблю.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день после своего возвращения в Париж, то есть в понедельник, Коплан пошел в Службу в десять часов утра, где у него была встреча со своим директором. Он честно рассказал ему обо всем, что произошло в Мадриде, и в заключение сказал:
  
  
  
   - Что меня больше всего беспокоит в этой истории, так это утверждение, которое старый Рамиро сделал Фабрицио Канто: кубинцы из G-2 имеют доказательства того, что Флавио Кортис их предал. Если это правда, если у них действительно есть доказательства, Кортис в полном беспорядке, вы согласны?
  
  
  
   «Знаешь, Коплан, - проворчал Старик, пожимая массивными плечами, - у этих людей нет никаких сомнений; когда им удобно что-то доказать, у них всегда есть доказательства. При необходимости их изготавливают.
  
  
  
   - Это правда, - признал Фрэнсис. Однако их неумолимость устранить Кортиса не вызывает сомнений.
  
  
  
   Старик на мгновение задумался, опустив лоб, машинально теребя шариковой ручкой. В конце концов, подняв голову, он посмотрел на Коплана и твердым голосом сказал:
  
  
  
   - Мы, то, что нас интересует в первую очередь, это наша миссия. Приказы, исходящие от больших овощей обороны, формальны, императивны и срочны. Нам нужны собственные агенты в горячей точке южной Анголы, Намибии, приграничном районе Южной Африки. Повторяю, наши стратеги убеждены, что именно здесь может возникнуть искра для следующей атомной войны. Поэтому нам нужны наблюдатели. Совершенно очевидно, что это наша цель. Мы сделали первую попытку, и нам это почти удалось. К сожалению, трех мальчиков, которых мы внедрили в ряды ангольской революционной армии, хватило всего на несколько недель, и они были убиты при обстоятельствах, столь же трагичных, сколь и таинственных. Короче надо настроить вторую попытку. Разумеется, об организации этой второй попытки не может быть и речи, пока не выяснены причины нашей неудачи. На практическом уровне это означает, что мы должны любой ценой найти Флавио Кортиса и допросить его .
  
  
  
   - Должны ли мы также прояснить это, как нас спрашивает Рамиро?
  
  
  
   - Это вторично, - цинично сформулировал Старик. Если вы верите, что это возможно, вы получили зеленый свет. Но главное - точно знать роль Кортиса в этой истории. Пока я не зациклен на этом, я парализован. Потому что вы можете себе представить, что я не собираюсь отправлять туда других мальчиков на убийство без какой-либо выгоды.
  
  
  
   - Я надеюсь, что это так. В этой связи я хотел бы указать вам, что сестра Хуана Мансаро не отказывается от своего проекта, напротив, она поклялась отомстить за своего брата и сдержит свое слово. Это стало ее навязчивой идеей, я бы сказал, причиной ее жизни.
  
  
  
   - Я ее понимаю, но она нас бесит, - проворчал Старик.
  
  
  
   - Планирую ли я отвезти ее в Майами?
  
  
  
   - О, да ? А почему это?
  
  
  
   - Чтобы держать ее под контролем. Я опасаюсь его несвоевременных инициатив.
  
  
  
   - Поскольку она отказалась поступать на службу, ей лучше оставить нас в покое, поработать. Но я думаю, тебя интересует ее девственность, верно?
  
  
  
   - Нет, это его смелость, его смелость, его воля. Уверяю вас, что она необыкновенная девушка.
  
  
  
   - Я должен был знать. Девственность уже в прошлом. Но все равно поступайте так, как считаете нужным. Вам не нужно ничего официального, если я правильно понимаю?
  
  
  
   - Мы не можем ничего от вас скрыть.
  
  
  
   - Что ж, посмотрим на Руссо. Когда вы уезжаете ?
  
  
  
   - Планирую сесть на рейс Pan Am в четверг.
  
  
  
   - Сказать нашим друзьям?
  
  
  
   - Нисколько. При необходимости я сам с ними свяжусь. Если у меня есть важная информация, которой я хочу поделиться с вами, я позвоню вам домой.
  
  
  
   - Слышал, но учти разницу во времени.
  
  
  
   - Я подумаю об этом.
  
  
  
   Выйдя из кабинета старика, Коплан пошел к главе административной службы Руссо и объяснил ему свои просьбы. Руссо питал к Коплану такую ​​давнюю, глубокую и прочную дружбу, что он не мог отказать ему ни в чем. Он отметил указания, данные Фрэнсисом.
  
  
  
   - Все будет готово во вторник вечером в 18:00.
  
  
  
   - Спасибо. Я настаиваю на главном: все это должно оставаться строго конфиденциальным. Кроме тебя, Старика и меня, никто не должен об этом знать.
  
  
  
   - Включая. Я уничтожу свои записи, обещаю вам.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Три дня спустя Коплан вылетел во Флориду с паспортом на имя импресарио бельгийского гражданства Фреда Кабрала.
  
  
  
   Перспектива снова увидеть Майами не была слишком захватывающей. Это был один из немногих американских городов, наряду с Чикаго, которые для него ничего не значили. Созданный яркой рекламой жадных промоутеров, захваченный массовым туризмом, колонизированный крупной кубинской буржуазией, бежавшей от режима Кастро (не забыв забрать свое состояние) и недавно захваченный толпами пенсионеров третьего возраста, огромный город был променял его старое очарование на фальсифицированный модернизм, все более и более скрывавший лежащие в его основе страдания.
  
  
  
   Тем не менее, высадившись в аэропорту Майами и увидев это великолепное солнце, сияющее над регионом, Коплан подумал, что, возможно, он ошибается, будучи разборчивым. В конце концов, Майами был неплохим местом.
  
  
  
   Он взял такси, чтобы отвезти его в Майами-Бич, в отель «Фонтенбло» - сказочный дворец, как утверждается в проспектах, - где был проведен номер на имя Фреда Кабрала.
  
  
  
   Он остепенился.
  
  
  
   Из своей комнаты, расположенной на 7-м этаже, он смотрел на пейзаж на открытке: белые здания, голубые воды океана, зеленые пальмы у моря. Как ни странно, все это было правдой и все это казалось искусственным, фальшиво, как украшение, написанное художником без воображения.
  
  
  
   Он покинул отель, сменив наряд: рубашку с цветочным рисунком и светло-серые брюки, которые приятно заменили одежду парижской зимы.
  
  
  
   Такси отвезло его на север острова, и вскоре он оказался на одной из маленьких улочек, перпендикулярных знаменитой Коллинз-авеню. Там, на 92-й улице, жил его друг Берни Торми, 41-летний американский художник, которого он знал в Париже и который, помимо своих художественных работ, выполнял секретные функции почетного корреспондента SDEC.
  
  
  
   К счастью, Берни был в своей студии, заканчивая одну из тех картин, которые он продавал туристам, небольшую воссоздание классического места Майами 1900-х годов.
  
  
  
   - Фрэнсис! - воскликнул Берни, увидев появление Коплана. Невозможно, я мечтаю! Откуда вы в таком роде?
  
  
  
   Торми очень хорошо говорил по-французски, но его янки-акцент оставался ужасным.
  
  
  
   Он отложил кисть и палитру, подошел к путешественнику, чтобы взять его на руки и обнять.
  
  
  
   «Я приезжаю из Парижа, - сказал Коплан. Я рад снова видеть Вас.
  
  
  
   - А я поэтому! Скажите, прошло ли много времени с тех пор, как вы в последний раз бывали в этом районе?
  
  
  
   - Да, четыре-пять лет.
  
  
  
   - Не меняйся, это красиво. Всегда в отличной форме.
  
  
  
   - Возвращаю вам комплимент. Я бы даже сказал, что считаю тебя более прекрасным, чем когда-либо. С такими усами ты выглядишь очень мачо.
  
  
  
   Берни Торми был одет в выцветшие джинсы и голубую рубашку-поло, залитую красками. Он был колоссом, рост которого, должно быть, приближался к метру 90. Загорелый, обветренный, его голова была украшена гривой длинных черных волос, которые падали на него. плечи были как у фавна с заостренными ушами и слегка раскосыми глазами.
  
  
  
   «Усы в моде», - пошутил он. Когда я переступил порог сорока, я встал на свидание, чтобы порадовать юных леди.
  
  
  
   - Все еще фанат нимфеток?
  
  
  
   - Больше чем когда либо. Это нормально, правда? Чем старше я становлюсь, тем моложе они мне нравятся.
  
  
  
   - Да, это компенсирует.
  
  
  
   - Приходите, нам еще надо тост отметить.
  
  
  
   Он провел Фрэнсиса в соседнюю комнату, прямоугольную студию, достаточно большую, оборудованную как холостяцкую квартиру: большая низкая кровать, три черных кожаных кресла, стол, комод, три стула, поручень на колесиках и телевизор. .
  
  
  
   - Сесть. Чего ты хочешь ? Шампанское, скотч?
  
  
  
   - Шампанское ? - восхищенно воскликнул Коплан.
  
  
  
   - Да, у меня всегда есть две-три бутылки. Безумие то, что впечатляет девушек. Между нами он не знаменит, но идеален для создания климата: светская жизнь, какая! Детям легче раздевается, когда им подают шампанское, объясни это тебе!
  
  
  
   - Вместо этого дайте мне немного скотча.
  
  
  
   - OK
  
  
  
   Во время службы маляр поинтересовался:
  
  
  
   - Туризм или работа, в гости?
  
  
  
   - Концерт.
  
  
  
   - Я в вашем распоряжении.
  
  
  
   - Я ищу парня по имени Флавио Кортис. Он сбежал в Майами, чтобы спастись от убийц G-2, которые чуть не застрелили его в Мадриде и поклялись казнить. Испанец, 47 лет, время от времени сотрудник Службы.
  
  
  
   - Вы не знаете его адрес, если я правильно понял?
  
  
  
   - Нет. Но у меня есть подсказка. Я вам всю историю расскажу ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ШАНТР XIV
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Берни Торми очень внимательно выслушал рассказ Коплана.
  
  
  
   - Одним словом, резюмировал он, первое, что нужно сделать, и единственное, что нужно сделать на данный момент, - это найти своего танцора фламенко. Вы хотите повторить мне его координаты?
  
  
  
   - Ее зовут Кончита Матео, и она работает в компании Big Palm House . Тебе известно ?
  
  
  
   - Нет, но я найду. Надеюсь, ваша информация по-прежнему актуальна. Есть лозунг, который гласит, что Майами завтрашнего дня больше не будет Майами вчера, а это означает, что все здесь движется с молниеносной скоростью; фирмы рождаются и исчезают, клубы открываются и закрываются в течение нескольких недель, происходят постоянные потрясения.
  
  
  
   - Я рассчитываю на вас.
  
  
  
   - Хорошо, я позабочусь об этом как можно скорее.
  
  
  
   - Напишите мне в Фонтенбло от имени Фреда Кабрала. Конечно, вы просто найдете место, где красуется Кончита, и, если возможно, ее частный дом. В остальном я позабочусь об этом, соблюдая необходимые меры предосторожности. Я хочу испытать воду, прежде чем совершать.
  
  
  
   - Отличная идея, - согласился американец. В этой связи я хотел бы указать вам, что Большой Майами сейчас находится на вершине криминального рейтинга в Штатах. Мы даже обыграли Нью-Йорк и Чикаго (Authentic). Поэтому будьте осторожны. Ночная жизнь особенно опасна; мы кишим наркоманами, которые готовы на все за несколько долларов.
  
  
  
   - Спасибо что сказал мне.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующее утро в отеле Коплан обнаружил в своем шкафчике два записки. Первый конверт содержал рекламную открытку, восхваляющую заслуги ночного клуба Big Palm House , руководство которого гарантировало своим клиентам приятную атмосферу, первоклассное шоу, изысканную кухню, разумные цены и теплый прием.
  
  
  
   Заведение находилось на Линкольн-роуд, было открыто с 22:00 до 5:00.
  
  
  
   Берни Торми работал быстро и хорошо, но в его строго анонимном посте не упоминалась Кончита Матео.
  
  
  
   Другой конверт содержал рукописную записку от Мануэлы, в которой говорилось: « Прибыли сегодня вечером». Гостиница Эллисон, комната 59 . "
  
  
  
  
  
  
   Верная своим принципам независимости, Мануэла взяла на себя обязательство совершить поездку в одиночку и за свой счет, объяснив: «Я не могу терпеть присутствие того, кто привязан ко мне, даже если это хороший человек. это мне нравится. "
  
  
  
   Коплан не настаивал. Потребность Мануэлы в автономии подходила ему тем лучше, поскольку он тоже всегда любил путешествовать в одиночестве.
  
  
  
   Прибыв в отель «Эллисон», он позвонил Мануэле. Она ответила бодрым тоном:
  
  
  
   - Приятно быть здесь, правда? Я спускаюсь.
  
  
  
   Когда он увидел ее появившуюся в холле, он изобразил восхищенное выражение. Она была в курсе событий и инстинктивно нашла нужную ноту: розовые брюки из легкой ткани, бледно-желтая футболка с разноцветными цветами, ярко-красная повязка на голове, обрамляющая ее лоб и подчеркивающая блеск ее черных волос. Поездка не оставила ни малейшего следа усталости на ее прекрасном, ослепительно свежем лице.
  
  
  
   - Привет ! - весело сказала она. Ваш летний наряд хорошо смотрится на вас, вы очень шикарны!
  
  
  
   Она не протянула ни руки, ни щеки, ни губ. Коплан вспомнил, что она ненавидит публичные излияния. Он ограничился ответом:
  
  
  
   - Простите, что разговариваю с вами по телефону, но я думал, что в Мадриде мы стали довольно близкими.
  
  
  
   «Мы больше не в Мадриде», - иронично сказала она. Куда мы идем ?
  
  
  
   - Где вы хотите.
  
  
  
   - Я бы хотела побывать в городе ... Она поправила:
  
  
  
   - Города. Потому что теперь я знаю, что в Майами как минимум три или четыре города. Я прочитал путеводитель по Флориде в самолете, и это совсем не походило на долгую поездку.
  
  
  
   - Мы возьмем такси до Майами, потом вернемся в Майами-Бич, чтобы посетить остров, хорошо?
  
  
  
   - OK.
  
  
  
   Они вышли из отеля. Поинтересовалась Мануэла
  
  
  
   - Вы начали свое исследование?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Вы видели Кончиту?
  
  
  
   - Нет, не сейчас. Но у меня есть адрес ночного клуба, где она работает. Мы пойдем посмотреть ее танец сегодня вечером.
  
  
  
   - А мы с ним поговорим?
  
  
  
   - Мы пойдем посмотреть, как она танцует, но не можем с ней разговаривать. Прежде чем связываться с ней, вероятно, было бы полезно кое-что договориться.
  
  
  
   - Устройство сигнализации?
  
  
  
   - Да и не только. Хочу проверить, одни ли мы на трассе или есть конкуренты. В конце концов, мы не знаем, что мог сказать Иоахим перед смертью; Я не забываю, что убийцы пытали его перед тем, как ликвидировать. Такой мерзавец редко бывает храбрым.
  
  
  
   - Молодой Армандо заверил нас, что Иоахин не знал адреса Флавио Кортиса в Майами.
  
  
  
   - Знаю, но он мог ошибаться. Мне такое незнание не кажется нормальным. Поручив управление своим баром Иоахину, Флавио все же должен был предоставить ему некоторую информацию. В таких случаях мы никогда не перерезаем мосты окончательно. Бар Isabel в его нынешнем виде стоит целого состояния.
  
  
  
   - Как мы узнаем, интересна ли Кончита другим людям?
  
  
  
   - Я попрошу своего друга заняться этой проблемой.
  
  
  
   - Потому что у тебя есть друг в Майами?
  
  
  
   - Конечно. У меня есть друзья по всему миру. Это привилегия тех, кто работает в большой организации.
  
  
  
   - Где он, твой друг?
  
  
  
   - При случае я познакомлю его с вами. Завтра наверное. Вот, возьмем это такси ...
  
  
  
   Почти два часа они пересекали Большой Майами на комфортабельном «Шевроле», который тащил их из одного конца округа Дейд в другой. Им посчастливилось встретить водителя, который хорошо знал свое дело, веселого кубинца лет тридцати, который показал им все, что можно было увидеть, и дал в качестве бонуса остроумные комментарии о некоторых малоизвестных аспектах жизни. то или иное соседство.
  
  
  
   Наконец, вернувшись в Майами-Бич, они пообедали в ресторане, расположенном на Олтон-роуд (заведение, рекомендованное им таксистом), где у них была приличная и дорогая еда.
  
  
  
   Мануэла, чей голод по туризму не был утолен, очень хотела отправиться в один из круизов, достопримечательности которого хвалили многочисленные рекламные щиты. Поэтому они сели на борт речного судна Grey Lines, на котором они в течение трех часов плыли по голубым водам залива Бискейн и Атлантического океана.
  
  
  
   После этого Коплан спокойно сказал:
  
  
  
   - Для меня туризм закончился. Надоело. Я возвращаюсь в свой отель. Если вы хотите сопровождать меня, я буду счастлив; в противном случае мы снова встретимся сегодня вечером, чтобы пойти и аплодировать Кончите Матео.
  
  
  
   - Я тебя провожу.
  
  
  
   Они вернулись в Фонтенбло. И они занимались любовью более двух часов. Довольная и томная Мануэла спонтанно призналась, что ждала этого момента с нетерпением, которое не раз злило ее на себя.
  
  
  
   Обнаженная на большой кровати, она мечтательно провела рукой по груди Френсиса, лежащего рядом с ней, тоже обнаженного.
  
  
  
   - Меня раздражает такая женщина, как я, быть одержимой мужчиной, стремиться оказаться в его объятиях, чувствовать, что его фаллос, набухший от желания, пронизан. Для мужчины это не то же самое. Занятие любовью - это победа. Он не стесняется своего удовольствия, своих чувств. Вы понимаете, что я имею в виду?
  
  
  
   Она снова была в знакомых отношениях с ним, насколько это было возможно. Он прошептал, улыбаясь:
  
  
  
   - Если бы я была женщиной, мне бы не было стыдно за свое удовольствие. Вы должны знать, чего хотите от жизни.
  
  
  
   «Легко сказать», - агрессивно ответила она. Меня эта потребность беспокоит, потому что она отвлекает меня от моей цели. Но, с другой стороны, мысль о том, чтобы меня ласкали, смаковать удовольствие, чувствовать, как мое тело воспламеняется удовольствием, сводит меня с ума от нетерпения. Я хочу успокоиться, сделать шаг назад, посвятить себя тому, что мне кажется более важным в данный момент. Если бы вы были уродливы или неприятны, мне бы это сойти с рук проще. У меня есть миссия, которую нужно выполнить, и вместо этого я живу любовью.
  
  
  
   - Не думай больше, все будет хорошо, вот увидишь.
  
  
  
   - Как он, друг, о котором вы мне рассказывали?
  
  
  
   - Высокий, хорошо сложенный, красивый, как бог, привлекательный, приятный с дамами.
  
  
  
   - Кем он работает ?
  
  
  
   - Художник.
  
  
  
   - Он француз?
  
  
  
   - Нет, американец.
  
  
  
   - Женатый?
  
  
  
   - Закоренелый неженатый.
  
  
  
   - Как насчет того, чтобы пойти к нему сейчас?
  
  
  
   - Если хотите, - согласился Френсис.
  
  
  
   Он встал, закурил сигарету, повернулся к Мануэле, чтобы еще раз взглянуть на нее, сказал ей с улыбкой:
  
  
  
   - Я прочитал в твоих глазах, что мысль изменить мне с моим другом не вызывает недовольства, я прав?
  
  
  
   - Вы не совсем неправы, - тихо призналась она. Я думаю, что это, пожалуй, единственный способ разрушить это чувственное и сентиментальное очарование, которое меня беспокоит. Любовь подобна алкоголю или наркотикам, она легко превращается в потребность, которая унижает вас, делает вас рабом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Берни Торми только что вернулся, когда Коплан и Мануэла пришли в его дом. Коплан представил своего друга.
  
  
  
   - Это молодой человек, о котором я рассказывал вам вчера, мисс Мануэла Мансаро.
  
  
  
   Берни пожал девушке руку, держал ее в своей и сказал:
  
  
  
   - У вас много смелости, мадемуазель. Я понимаю ваше решение отомстить за память вашего брата, но я верю, что вы отправляетесь в приключение, которое сопряжено с большим риском.
  
  
  
   - Знаю, но я только выполняю свой долг. Мои родители умерли, и у меня есть только брат из всей семьи.
  
  
  
   Она убрала руку от руки художника и спросила:
  
  
  
   - Это вы нарисовали все эти картины?
  
  
  
   - Да. Тебе нравится ?
  
  
  
   - Нет, не очень. У меня сложилось впечатление, что эти стереотипные пейзажи производятся серийно.
  
  
  
   Берни одарил легкой желтой улыбкой.
  
  
  
   - В каком-то смысле ты прав. Но прежде всего важен цвет, а не предмет.
  
  
  
   - Ой, я ничего не знаю ! - призналась Мануэла, смеясь. Я так сказал, я не хотел тебя обидеть.
  
  
  
   - Вы меня не обидели, ваша искренность меня очень радует.
  
  
  
   Вмешался Коплан. Говоря с Торми:
  
  
  
   - Я нашел ваше сообщение в своем шкафчике сегодня утром в Фонтенбло. Разве вы не знаете никого в этом ночном клубе?
  
  
  
   - Нет, - сказал художник, и я никогда не ступал туда. Но я собрал некоторую информацию. Судя по тому, что мне сообщили, Большой пальмовый дом - одна из тех туристических ловушек, которыми изобилует наш добрый город. Местный испанский колорит гарантирован, ружье гарантировано, пока вы едите и пьете. С другой стороны, спектакль был бы весьма актуальным. Поскольку сегодня мне нечего было делать более срочно, я пошел дальше. Ваш танцор фламенко живет в Корал-Гейблс, Нейи в Майами. Красивый дом в колониальном стиле с цветущим садом и роскошным бассейном.
  
  
  
   - Она зарабатывает столько денег, сеньорита Кончита? - подумал Фрэнсис.
  
  
  
   - На самом деле она живет с кубинцем, у которого много денег и который поддерживает их. Он был высокопоставленным чиновником до Фиделя Кастро, парня по имени Рейнальдо Модилья, у которого не менее шестидесяти банков. Я пошел в их дом в Корал-Гейблс под предлогом демонстрации некоторых своих картин, но меня выгнал высокий парень, который резко приказал мне уйти. Эта горилла, черный геркулес, была совсем не похожа на оперетту Кинг-Конга, прошу вас поверить в это. Я не удивлюсь, если узнаю, что эта Модилла - часть банды наркоторговцев.
  
  
  
   Коплан пожал плечами.
  
  
  
   - Кого нет в Майами? он поскользнулся, иронично. Если верить слухам, это рай для торговцев наркотиками всех видов: героина, кокаина, марихуаны и т. Д.
  
  
  
   - Я провел несколько скрытых опросов в непосредственной близости от поместья Модилла, чтобы узнать, есть ли в бараках постоянные гости, но, похоже, нет. Модилла и ее танцовщица никого не принимают. Это черный телохранитель, который каждую ночь отвозит девушку в ее клуб и возвращает ее после представления.
  
  
  
   - Хорошо, спасибо, отличная работа, - прокомментировал Фрэнсис. Мы планируем пойти в Большой Пальмовый Дом сегодня вечером, ты пойдешь с нами?
  
  
  
   - Невозможно, у меня назначена встреча. Модель, которая приходит ко мне, чтобы предложить свои услуги. Сексуальная 20-летняя и все такое.
  
  
  
   «Пригласите ее», - предложил Коплан. Нас будет две пары, и это будет очень хорошо. Вечерние расходы, конечно, я беру на себя.
  
  
  
   - Охотно принял художник.
  
  
  
   - Позаботьтесь о бронировании, мы приедем и заберем вас здесь незадолго до 22:00.
  
  
  
   - OK.
  
  
  
   - Вы знакомите нас с девушкой как с друзьями, которых вы знали в Париже ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Все идет по плану, Коплан, Мануэла, Берни Торми и его новое завоевание, красивая двадцатилетняя блондинка по имени Сари, прибыли в Большой Пальмовый Дом в 22:30.
  
  
  
   Как и в большинстве подобных заведений, этому ресторану-ночному клубу совершенно не хватало характера. Это был большой прямоугольный зал, разделенный на три отдельные части: пивной бар, зал для представлений и ресторан. Декоратор, которому было поручено скрыть бетонные стены, не растянулся; Вдохновленный знаменитой Кристиной Севильской, он выложил лепные своды, наклеил плакаты с боями быков, повесил сомбреро на стены, нарисовал живописные уличные сцены. Конечно, столики в ресторане были размещены наилучшим образом: совсем рядом с приподнятой сценой, где должно было проходить танцевальное представление.
  
  
  
   Коплан и его гости заняли свои места. Пикантная деталь (которая очень позабавила Фрэнсиса) спонтанно организованный разговор на испанском языке! Симпатичная Сари не говорила по-французски, а Мануэла не говорила по-английски.
  
  
  
   Сари была одета в белый хлопковый комплект бермуд, который подчеркивал ее розовый цвет лица и намекал на совершенство ее женственных венерианских форм. Мануэла в золотисто-желтом шелковом платье с короткими рукавами и шелковой блузкой была полной противоположностью друга Берни. Хотя один был сплошным блондином, другой горящими глазами воплощал темные тайны страсти.
  
  
  
   Дворецкий пришел предложить свои услуги.
  
  
  
   «Я хотел бы порекомендовать вам нашу паэлью», - сказал он. Лучше не найдешь.
  
  
  
   Все согласились. Паэлья на четверых, с белым вином для мужчин, минеральной водой для Мануэлы и колой для Сари.
  
  
  
   Мануэла, пораженная красотой юной модели и чудесной свежестью ее лица, с удивлением сказала ей:
  
  
  
   - Вы блондинка, как голландка, и у вас индуистское имя, это довольно любопытно.
  
  
  
   - Ну что ж, ты упала с первого раза, - весело ответила девушка. Моя мать действительно голландка. Она родилась в Амстердаме. Мой отец родился в Майами, но имеет ирландское происхождение. Меня зовут Сари Келли. Моя мама любит Индию и активно занимается йогой, отсюда и мое имя.
  
  
  
   - Почему ваш отец поехал в Амстердам искать жену? - настаивала Мануэла.
  
  
  
   - Напротив, - объяснила Сари. Мой отец никогда не уезжал из Штатов. Моя мама работала гидом в крупном швейцарском агентстве; Однажды, когда она была в Майами с группой туристов, у нее случился приступ аппендицита, и ей пришлось срочно сделать операцию. Мой отец, который был интерном в больнице Риверсайд и дежурил в тот день, влюбился с первого взгляда. И вот так. Любовь - вещь непредсказуемая, не так ли?
  
  
  
   Торми сказал:
  
  
  
   - Утверждают, что любовь с первого взгляда делает самые плохие домочадцы. Ваши родители все еще любят друг друга?
  
  
  
   - Это фантастика ! бросил блондинку. Они любят даже больше, чем во время замужества! Я им завидую. Маме только исполнился 41 год, отцу 48. Они, безусловно, самая красивая пара на земле. Я единственный ребенок, и пример родителей меня буквально приводит в отчаяние.
  
  
  
   - Но почему ? - воскликнула Мануэла.
  
  
  
   - Потому что я знаю, что никогда не справлюсь так же хорошо, как они. Добиться успеха в жизни с любимым существом - это то, что случается только два или три раза в столетие.
  
  
  
   Коплан возразил:
  
  
  
   - Но совсем нет! Я знаю десятки примеров, только в моих отношениях. Конечно, счастливые домочадцы не кричат ​​об этом с крыш, но, поверьте, их много.
  
  
  
   Сари посмотрела на Фрэнсиса.
  
  
  
   «Я только прошу вас верить», - сказала она трогательно искренне.
  
  
  
   Они болтали так минут двадцать, пока два мальчика не пришли подать паэлью. И, божественное удивление, пришлось согласиться с тем, что она просто восхитительна. Рис, приготовленный на масле, был идеальным, в мидиях и моллюсках сочеталась свежесть и аромат.
  
  
  
   «Замечательно», - сказал Берни с набитым ртом. По мере приближения часа шоу клиентов становилось все больше и больше. Мануэла произнесла тоном с оттенком недоверия:
  
  
  
   - Это невероятно. Кажется, я не понимаю, что нахожусь в Майами! Это похоже на коробку на Ramblas в Барселоне.
  
  
  
   Сари спросила Мануэлу:
  
  
  
   - Вы приехали как турист?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Это забавно. Вы совершаете все это путешествие, чтобы увидеть Майами, и у меня есть только одна мечта: побывать на Старом континенте, увидеть Голландию, ее поля тюльпанов и ее ветряные мельницы, открыть для себя Париж, Рим и Ватикан. Вы не разочарованы?
  
  
  
   - Нет. То, что я увидел, соответствовало тому, что я ожидал. Майами - город без души.
  
  
  
   Сари кивнула и поправила:
  
  
  
   - Да, это правда, но у нас еще есть душа, как у всех. Я бы сказал ...
  
  
  
   Не найдя слова по-испански, она повернулась к Берни:
  
  
  
   - Это подделка.
  
  
  
   Берни перевел:
  
  
  
   - Это фикция.
  
  
  
   Громкоговорители, объявившие о шоу, закончили разговор. Теперь комната была забита.
  
  
  
   Вопреки всем ожиданиям спектакль прошел на высшем уровне. Испанские танцы - фольклор и кастаньеты - имели удивительную аутентичность. Но последняя часть шоу, Кончита Матео и ее группа фламенко, была кульминацией. Коплан и Мануэла должны были признать, что никогда не видели и не слышали таких артистов даже в Испании.
  
  
  
   Коплан предложил Берни:
  
  
  
   - Позвони дворецкому и скажи ему, что мы с радостью предложим сеньорите Кончите Матео бокал шампанского.
  
  
  
   «Хорошая идея», - прошептал художник, подняв руку и позвав дворецкого.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XVI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Через четверть часа прибыла Кончита Матео в сопровождении дворецкого. Она была очень типична для юной мадридской красавицы: красивое смуглое лицо с пухлыми щеками, округлый лоб, бархатные глаза, довольно пухлый рот, длинные черные волосы, доходившие до плеч.
  
  
  
   Галантный и нетерпеливый Берни усадил его за стол и попросил дворецкого принести шампанское.
  
  
  
   «Ты танцуешь божественным образом», - сказал он Кончите. Даже мои европейские друзья, хорошо знающие Испанию, никогда не видели ничего более совершенного.
  
  
  
   - Спасибо, спасибо, - в восторге прошептала танцовщица. Я не привыкла к такому количеству комплиментов. Наши клиенты - это, как правило, латиноамериканцы, мало разбирающиеся в фламенко. Они не умеют ценить его глубокую поэзию, трагичность. Возможно, вы испанского происхождения?
  
  
  
   - Нет, я из Майами. Это мои друзья из Испании. Сеньор Кабрал и сеньорита Мансаро ...
  
  
  
   Произнося эти имена, Берни последовательно обращался к Коплану и Мануэле.
  
  
  
   Коплан сказал с улыбкой:
  
  
  
   - Это был мой молодой друг из Мадрида, который посоветовал мне воспользоваться моим пребыванием в Майами, чтобы приехать и полюбоваться вами. Он попросил меня передать вам его очень дружеские воспоминания. Это Армандо Эррера, крестник Флавио Кортиса.
  
  
  
   Только незаметная дрожь в ноздрях Кончиты показала, какое влияние на нее оказали слова Фрэнсиса.
  
  
  
   - Вы друг Армандо? воскликнула она. Как мал мир! Я знал его в детстве, мы жили в одном районе Мадрида. Как он ?
  
  
  
   - У него все хорошо, по крайней мере, со здоровьем. В остальном у него проблемы; После смерти Хоахина Кортиса полиция закрыла бар Isabel, и Армандо оказался безработным.
  
  
  
   - Бедный! Думаю, вы знаете его крестного отца Флавио?
  
  
  
   - Нет, лично я его не знаю, но у нас есть общие друзья, французские друзья.
  
  
  
   Дворецкий подал шампанское, и они чокнулись во славу Кончиты. Тот, улыбаясь, небрежно вглядывался в лицо Коплана и пытался пронзить его взгляд. Но, чувствуя, что Коплан наблюдает за ней, она повернулась к Берни.
  
  
  
   - Ты живешь в Майами?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - А профессию ли спросить не нескромно?
  
  
  
   - Я художник, а это моя модель М. Сари Келли. Кончита посмотрела на блондинку, бросила на Берни
  
  
  
   - Вы должны творить чудеса с такой привлекательной моделью!
  
  
  
   - Я стараюсь, но не уверен, что справлюсь. Добрый Господь - лучший художник, чем я.
  
  
  
   - Согласны ли вы написать мой портрет?
  
  
  
   - С удовольствием. Конечно, как танцор фламенко?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   Когда дворецкий подошел, чтобы наполнить чашки, Кончита попросила у него шариковую ручку. И она написала на одном из спичечных коробков, лежащих на столе: Granada Boulevard 1411, Coral Gable.
  
  
  
   - Это мой адрес. Приходите завтра около 18:00. Конечно, с друзьями.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда они прибыли в дом Кончиты на следующий день в оговоренное время, их встретил мужчина лет шестидесяти, крупного роста, с полным лицом, суровый и подозрительный. , который представился:
  
  
  
   - Рейнальдо Модилья. Я друг Кончиты.
  
  
  
   Очень элегантный, с серебристыми висками, ясным и хорошо сложенным голосом, он указал на черного малабара, стоявшего рядом с ним:
  
  
  
   - Это мой секретарь, Младшая Боко. Надеюсь, вы не против, если Милдер немного проверит. В наши дни, правда?
  
  
  
   Ошеломленные Коплан, Берни Торми, Мануэла и Сари были ощупаны опытными руками негра, который смог убедиться, что никто из гостей не был вооружен.
  
  
  
   «Пойдем», - сказал хозяин дома, указывая путь к роскошному белому дому, ступени которого поднимались в конце аллеи, окаймленной цветущими кустами.
  
  
  
   Кончита, одетая в элегантное белое платье с старинным кружевом, стояла на ступеньках, приветливо улыбаясь.
  
  
  
   Гостей направили на террасу в задней части дома. Там накрыли стол, и пришедших попросили занять свои места. Кончита предлагала чай, спиртные напитки, фруктовые соки. Modilla предложила сигары, указав:
  
  
  
   - Они с Кубы. Как я.
  
  
  
   Затем, вопросительно взглянув на Берни, он спросил:
  
  
  
   - Почему вы не принесли свои работы, мистер Торми? Вчера, когда вы пришли звонить в ворота, у вас под мышкой была большая коробка.
  
  
  
   - Верно, - просто признался Берни,
  
  
  
   - Если моя информация верна, вы тоже ходили узнать о нас в районе?
  
  
  
   - Действительно. Когда я занимаюсь разведкой, я стараюсь узнать о художественных вкусах моих потенциальных клиентов.
  
  
  
   - Я больше не верю в совпадения, мистер Торми. Чем вас интересует Кончита?
  
  
  
   Тон Модулы и неподвижность ее лица больше не были мирскими. Напряжение вокруг стола внезапно выросло на несколько ступеней.
  
  
  
   Коплан, движимый догадкой, заговорил, не дав Берни времени ответить.
  
  
  
   - Кончита, сеньор Модилья, интересует не мой друг, а я.
  
  
  
   Кубинец посмотрел на Франциска и спросил:
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что я хотел с ним поговорить.
  
  
  
   - Насколько я знаю, вы не приезжали к нам в гости?
  
  
  
   - Я хотел сначала проверить воду.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Приезжая прямо из Мадрида, у меня были основания для беспокойства. Но не бойтесь, это не сама Кончита. По правде говоря, я ищу друга Кончиты, Флавио Кортиса, имя которого упоминалось вчера вечером. И, если я не ошибаюсь, именно имя Кортиса побудило Кончиту сделать приглашение. Точный ?
  
  
  
   Танцовщица твердым голосом подтвердила:
  
  
  
   - Это правда. Но я думаю, вам лучше выложить свои карты на стол, если вы хотите избежать недоразумений. Почему вы ищете Флавио?
  
  
  
   «Чтобы спасти свою жизнь», - сказал Коплан. Убийцы G-2 преследуют. И я полагаю, что всем здесь известна мрачная репутация этих людей?
  
  
  
   Модилла с очевидным личным авторитетом взяла на себя руководство беседой.
  
  
  
   «Погодите, - сказал он, - давайте продолжим по порядку».
  
  
  
   Он посмотрел Коплану прямо в лицо, выдохнул облако голубого дыма от сигары и спросил отрывистым голосом:
  
  
  
   - Начнем с того, кто ты?
  
  
  
   - Я агент французского правительства.
  
  
  
   - Почему французское правительство хочет спасти жизнь Флавио Кортиса?
  
  
  
   - Потому что Кортис у нас работает.
  
  
  
   - Совершенно верно, - парировал столь же сухой кубинец, - Кортис утверждает, что именно предательство Франции втянуло его в эту неразбериху.
  
  
  
   - Если бы Франция предала Кортиса, она бы не стала просить меня сделать все возможное, чтобы спасти ее шкуру! - ответил Фрэнсис.
  
  
  
   - Что вы скажете ! - возразила Модифия. Франция приказывает вам найти Кортиса, чтобы казнить его и таким образом удалить все доказательства его преступления против него.
  
  
  
   - Это безумие. Достаточно вернуться к истокам случая, чтобы понять, что эта гипотеза не выдерживает критики.
  
  
  
   «Кортис рассказал мне всю свою историю», - сказал Модилла.
  
  
  
   - Может, по-своему?
  
  
  
   - Тогда дайте мне свою версию.
  
  
  
   «Это не моя версия, это факты», - сказал Коплан. Французские спецслужбы, подчиняясь директивам правительства, обратились к Кортису с просьбой внедрить троих наших агентов в СВАПО. Пэрис очень хочет знать, что происходит в Намибии. Кортис, благодаря своим связям с другом кубинцев, неким Луисом Кампоро, преуспевает в операции. Однако несколько недель спустя во время партизанской акции трое наших мужчин были убиты как при ненормальных, так и при подозрительных обстоятельствах. Так что давайте будем серьезными: Франция теряет не только трех своих сотрудников, но и все деньги, которые она вложила в это дело, и свои прямые источники информации. И вы говорите мне, что она виновата? Это безумие, не правда ли?
  
  
  
   Модилла, потрясенный, пробормотал:
  
  
  
   - От Франции можно ожидать чего угодно. Очевидно, представленная в том виде, как вы только что сделали, эта история, мягко говоря, странная.
  
  
  
   Мануэла неожиданно произнесла, к великому изумлению остальных:
  
  
  
   - Странный? Скорее скажите, что это ужасная драма. Мой брат был одним из трех человек, которые доверяли Флавио Кортису. У меня был только он. Я хочу отомстить за него.
  
  
  
   Модифия молча рассмотрела Мануэлу, затем:
  
  
  
   - Я понимаю тебя. Но как отомстить за него? Я сам ветеран политики. Что ж, мне интересно, можно ли узнать правду в этих вопросах.
  
  
  
   Воцарилась тишина, тяжелая тишина.
  
  
  
   В конце Модилла пробормотала:
  
  
  
   - Кортис уверен, что враги его рано или поздно достанут. Он написал завещание, которое доверил нотариусу Майами. Что касается формы, я сказал Кортису, что не нужно отчаиваться, что есть шанс выбраться из нее. Но я не был искренним. Не думаю, что бедному Флавио это сойдет с рук.
  
  
  
   Коплан сказал:
  
  
  
   - И я гарантирую, что если мне удастся его схватить, я его спасу!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XVII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Модилла на мгновение остановилась, играя своей золотой зажигалкой. Затем, потрясая пеплом сигары над хрустальной пепельницей на столе, он произнес, обращаясь к Коплану, едким тоном:
  
  
  
   - Я восхищаюсь вашим доверием и хочу, чтобы оно было вознаграждено, но замечаю, что вы не в ладах с самим собой. Мгновение назад вы указали на свирепость людей из G-2. У этих безжалостных убийц есть все преимущества, особенно в этой части мира: информаторы, сообщники, деньги, скрытые покровители, и я не говорю об эффективной помощи их друзей из КГБ. Серьезно верю, что таких можно победить. противники?
  
  
  
   - Да, я так думаю. В любом случае я постараюсь добиться этого. По сути, это теперь скоростная гонка. Жизнь Флавио Кортиса зависит от одного: если я смогу связаться с ним раньше его врагов, он будет спасен. Иначе...
  
  
  
   Вмешалась Кончита яростным голосом:
  
  
  
   - Мы поможем тебе! Вы должны спасти его! Не позднее чем через сорок восемь часов мы узнаем, где прячется Флавио. Я сразу дам тебе знать, обещаю. Коплан посмотрел на испанца.
  
  
  
   - Где он теперь?
  
  
  
   - Мы не знаем. Позавчера, когда он узнал, что его племянник убит в Мадриде, он объявил нам, что принял решение покинуть нас.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - По двум причинам. Во-первых, он больше не чувствовал себя с нами в безопасности. Он с подозрением относился к своему племяннику Иоахину, личное мужество которого казалось ему сомнительным; однако Иоахин знал узы дружбы, которые объединяли нас, Флавио и меня. Вторая причина вытекает из первой: если бы Иоахин заговорил перед смертью, его убийцы обязательно пришли бы сюда, чтобы допросить меня. В конце концов, я уверен, что это основная причина решения Флавио: уберечь меня от неприятностей. Он не хотел, чтобы я принимал участие в этой драме.
  
  
  
   - Он сказал вам, куда он собирается пойти?
  
  
  
   - Да, в Сан-Хуан-де-Пуэрто-Рико. Это Рейнальдо доставил его в самолет.
  
  
  
   - Почему Сан-Хуан?
  
  
  
   - У него там друзья, верные друзья. Но он не хотел давать нам точный адрес; прежде чем успокоиться, он хочет реализовать на месте. Прошло пять лет с тех пор, как он уехал в Пуэрто-Рико, и дела идут быстро.
  
  
  
   «Новости тоже распространяются быстро, - сказал Коплан.
  
  
  
   - Да, - сказала Кончита, и Флавио знает, что не может позволить себе сделать неверный шаг. Он дал себе три или четыре дня, чтобы найти подходящее убежище. Он позвонит нам и сообщит свои новые контактные данные. Как только мы получим его звонок, мы сообщим вам об этом.
  
  
  
   - Я в Фонтенбло .
  
  
  
   - Боко посетит вас в вашем отеле, чтобы проинформировать вас устно. Безопаснее не излагать эти вещи в письменной форме.
  
  
  
   - Слышал, и заранее спасибо.
  
  
  
   - Ты тоже будешь держать нас в курсе?
  
  
  
   - Конечно, - пообещал Фрэнсис.
  
  
  
   «Подожди», - прошептала Модилла, доставая бумажник.
  
  
  
   Он вытащил визитку, передал ее Коплану, указав:
  
  
  
   - Позвони по этому номеру здесь. Это мой офис в городе. Всегда есть кто-нибудь на телефоне, двадцать четыре часа в сутки. Коплан взглянул на карту.
  
  
  
   ФЛОРИФИН АГЕНТСТВО
  
  
  
   Майами - POB 14711
  
  
  
   Телефон - JL 18-6036
  
  
  
   Modilla рекомендует:
  
  
  
   - Говорите закрытыми словами и как можно короче. Не упоминайте имя Флавио Кортиса.
  
  
  
   - Я просто скажу, что прием клиентов из Сан-Хуана был положительным или отрицательным в зависимости от случая. Я назову свой позывной: ДИКСИ.
  
  
  
   «Хорошо, я пойму», - согласился кубинский финансист.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   За исключением приятных моментов, которые они проводили наедине, в Фонтенбло Коплан и Мануэла на следующий день прожили спокойный, праздный, расслабленный день. Фактически, они почти не покидали отель, проводя долгие часы, загорая у бассейна. Вечером Фрэнсис отвез своего друга обратно в отель «Эллисон». Она была очень привязана к своей независимости.
  
  
  
   На следующее утро в десять часов утра Фонтенбло объявили о черном шофере Модиллы. Коплан немедленно спустился вниз и присоединился к Гераклу в холле.
  
  
  
   - Босс получил известие, - объявил Боко. Бар Conquistador на улице Кристобаль в Сан-Хуане. Спросите Норму после 22:00.
  
  
  
   - Хорошо. Это записано. Спасибо.
  
  
  
   Потрясенный этой информацией, Коплан решил ускорить Мануэлу и взял такси, чтобы отвезти его в отель «Эллисон».
  
  
  
   Он попросил консьержа рассказать об этом сеньорите Мансаро. Сотрудник спокойно ответил:
  
  
  
   - Сеньорита ушла сегодня рано утром и еще не вернулась. Вы сеньор Кабрал?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Вам пришло сообщение.
  
  
  
   Он протянул конверт Фрэнсису, который немедленно его открыл. Мануэла написала в блокноте:
  
  
  
   « Буду в Фонтенбло в 12 часов . "
  
  
  
   Мануэла.
  
  
  
   Удивленный Коплан сунул записку в карман и покинул «Эллисон». Он взял такси и дал адрес Берни Торми. Художник все еще был в постели. Он больше не спал, но спал.
  
  
  
   - Чтобы выздороветь, - объяснил он Фрэнсису. Маленькая Сари буквально истощила меня в ту ночь. Он потянулся и добавил слегка встревоженным тоном:
  
  
  
   - Эти дети, у которых огонь в спине, заставляют вас творить ужасающие любовные подвиги. В моем возрасте это не пирог, поверьте. Я отвез ее к самолету сегодня утром в 5 часов, понимаете! Она была свежа, как только что распустившийся цветок ...
  
  
  
   - Куда она делась?
  
  
  
   - В Нью-Йорке. Она должна позировать для журналов. Красиво, молодость ... Что тебе ветер добрый приносит?
  
  
  
   - Кончита сообщила мне кое-какие новости. Я знаю контактного лица Флавио Кортиса в Сан-Хуане.
  
  
  
   - Проклятие! Я полагаю, ты собираешься сбежать оттуда, осмеливаюсь?
  
  
  
   - Да, завтра утром вылетаю самолетом.
  
  
  
   - С твоей девушкой?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Жалость. Я собирался рискнуть. Поскольку моя девушка ушла, я подумал, что небольшой перерыв с красивой брюнеткой не будет неприятным. Если, конечно, это вас не огорчает.
  
  
  
   «Заткнись, старый сатир», - сварливо сказал Фрэнсис. Сари поставила вас на колени, и вы уже мечтаете о других победах.
  
  
  
   - Не говори мне, что ты ревнуешь.
  
  
  
   - Почему нет ?
  
  
  
   - Это так ! Но это не похоже на тебя. Влюбленный Коплан, это ново, не так ли? Или иначе, Мануэла, должно быть, супер в постели.
  
  
  
   - В любом случае, вы опоздали на автобус. Завтра мы будем в Пуэрто-Рико. Спасибо вам за помощь.
  
  
  
   - Вы будете держать меня в курсе?
  
  
  
   - Конечно.
  
  
  
   - Хорошо. Возвращайся в Майами, когда будешь в отпуске. А в остальном говно.
  
  
  
   Коплан вернулся в Фонтенбло и пошел в туристическое агентство, офис которого находился в самом отеле. Он купил два билета до Сан-Хуана и зарезервировал две комнаты в Convento, первоклассном заведении, расположенном в самом сердце старого города.
  
  
  
   Мануэла прибыла незадолго до полудня, одетая в красивое маленькое белое хлопковое платье, которое многозначительно моделировало ее женственные формы.
  
  
  
   - Привет, - сказала она, глядя на Фрэнсиса. Я был проинформирован о вашем визите в мою гостиницу.
  
  
  
   - Где ты был ?
  
  
  
   - То, что я забочусь! - иронично позвала она. Я уже не в возрасте домработницы.
  
  
  
   - Я пошел к Берни на всякий случай.
  
  
  
   - У Берни?
  
  
  
   Внезапно все следы насмешек исчезли с лица молодой женщины.
  
  
  
   - Ты серьезно говоришь?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Вы думали, что нашли меня у него?
  
  
  
   - Мы когда-нибудь узнаем?
  
  
  
   «Это предположение, что я не прощу тебя легко», - сказала она глухим голосом. Вы действительно представляете, что я мог? Вы меня не очень хорошо знаете.
  
  
  
   - Вы говорили о способе разрушить некое заклинание ...
  
  
  
   - Взорвать меня этим придурком, который думает, что он Казанова? Нет, но !
  
  
  
   - Что ж, не будем больше об этом говорить. Где ты был тогда
  
  
  
   - Мне нужно было идти, нужно было думать, я ходил наугад. Вчерашний разговор у Кончиты меня обеспокоил. Короче говоря, я единственный, кто действительно считает Флавио Кортиса ублюдком. И все же мой брат был непреклонен.
  
  
  
   - Я уверен, твой брат ошибался. Кортис - двойной агент, это правда, но он не предал Францию.
  
  
  
   - Двойной агент или тройной агент, как узнать?
  
  
  
   - Скоро узнаем. Кончита получила известие от нее, и ее черный водитель приехал сюда сегодня утром. Завтра на рассвете мы садимся в самолет компании Eastern Air Lines. На этот раз, надеюсь, у нас все получится.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день в 06.10 самолет вылетел из Майами. Коплан развернул газету, которую хозяйка подарила ему бесплатно. Новость, которая была на первой полосе газеты, шокировала его.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XVIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Распределение по четырем столбцам, заголовок, выделенный жирным шрифтом в середине лицевой стороны, гласил:
  
  
  
   Попытка похищения заканчивается массовым убийством. Танцовщица Кончита Матео скончалась .
  
  
  
   «Вчера вечером, вскоре после 22:00, четверо мужчин в масках попытались похитить танцовщицу Кончиту Матео, когда она выходила из своего дома в Корал-Гейблс на своем автомобиле« Додж », управляемом ее водителем.
  
  
  
   «Нападавшие, прибывшие на автомобиле Chrysler Cordoba, заблокировали Dodge и бросились с пистолетом в руке к молодой женщине, которую они хотели похитить. Водитель, которого прицелил один из нападавших, решился вынуть автомат в карман и выстрелить. В тот же момент друг мисс Матео, который был свидетелем этой сцены из дома, открыл огонь по бандитам. Трое из них погибли, четвертому удалось бежать. К сожалению, во время стрельбы Кончита Матео получила огнестрельное ранение в голову и скончалась при транспортировке в больницу. Водитель был убит с близкого расстояния.
  
  
  
   «По всей видимости, виновные в этом преступлении надеялись получить крупный выкуп от друга танцора; Последний, директор крупной финансовой фирмы, не видит другого мотива для этой трагедии.
  
  
  
   «Власти начали расследование. "
  
  
  
   Коплан с тяжелым сердцем перечитал статью. Рядом с ним Мануэла, занимавшая угол у окна, созерцала зрелище, происходившее под самолетом; поскольку небо было великолепно чистым, Карибское море искрилось в утреннем свете, и Багамы наткнулись на голубой бархат волн своими островками, рельеф которых представлял собой лишь игру муаровых теней. При взгляде сверху в видении было что-то нереальное.
  
  
  
   Коплан положил руку на руку Мануэлы.
  
  
  
   «Вот, прочти это», - прошептал он.
  
  
  
   Мануэла приняла газету. Когда она узнала о фактах, опубликованных в газете, ее лицо потемнело.
  
  
  
   - Боже мой, - сказала она, внезапно подавившись, какой ужас! Бедная девочка! Такая красивая, такая живая ...
  
  
  
   Коплан, жесткая маска, пробормотал:
  
  
  
   - Я был уверен, что эти мусорщики рано или поздно появятся.
  
  
  
   - Но почему они ее убили?
  
  
  
   - Уж точно не специально, вы понимаете! Они хотели допросить ее. Но для нас это очень плохие новости.
  
  
  
   - Для нас ?
  
  
  
   - Когда Кортис узнает о смерти Кончиты, это нанесет ему удар. Он будет чувствовать ответственность. И он еще больше уйдет от себя, что не облегчит возможный контакт. Он знал, что за ним охотятся, он будет чувствовать себя проклятым. Наши трое товарищей из SDEC, его племянник Иоахин, Кончита, его дорога усыпана трупами. Если он треснет, то может застрелиться.
  
  
  
   - Его враги только этого просят, правда?
  
  
  
   - К сожалению, да. Но мне дали задание, и я бы не хотел, чтобы оно закончилось фиаско.
  
  
  
   Они молчали, пока по громкоговорителю не объявили о скором прибытии в Сан-Хуан, попросив пассажиров пристегнуться и затушить сигареты.
  
  
  
   Как всем известно, Пуэрто-Рико - это маленький рай. По крайней мере, для туристов. Прямоугольный, 160 километров в длину и 60 в ширину, пересеченный горным хребтом, остров славится плодородием почвы, красотой пейзажей и плантациями сахарного тростника. Зависимая от Вашингтона, как Корсика зависит от Парижа, она пользуется политическим статусом относительной автономии, которая обеспечивает мирное существование для всех. Богатые там очень богаты, бедные - очень бедные. Странная деталь: это одно из мест на планете, где самая высокая рождаемость.
  
  
  
   Пока самолет готовился к посадке, Мануэла могла любоваться набережной Сан-Хуана: впечатляющим рядом превосходных белых зданий, чьи гордые фасады светятся в прозрачном свете.
  
  
  
   Микроавтобус от отеля Convento ждал путешественников на выходе из терминала.
  
  
  
   Расположенный в старом городе, на углу улиц Кристо и Луна, дворец возвышает элегантную массу своего белого здания с четырехколонным фронтоном, благородными аркадами и старинным монастырским стилем.
  
  
  
   Комната, отведенная для сеньора Кабрала, и комната, отведенная для сеньориты Мансаро, были смежными, находились на первом этаже, с видом на внутренний дворик и бассейн.
  
  
  
   Как только ее установили, Мануэла выразила намерение посетить город.
  
  
  
   - Хорошо, - согласился Фрэнсис. Мы договоримся, что поедем на улицу Кристобаль, просто чтобы получить представление.
  
  
  
   «После десяти часов», - напомнила Мануэла. Инструкция была точной, не так ли?
  
  
  
   - Да, но ничто не мешает провести небольшую предварительную разведку.
  
  
  
   - Хорошо. Возьми такси.
  
  
  
   На борту лимузина Ford (уже немолодого), за рулем которого находился темнокожий водитель, которому должно было быть за шестьдесят и который выглядел выдающимся со своей синей блузкой, серьезным лицом, морщинами и белыми волосами, они посетили часть острова.
  
  
  
   Не обращая внимания на шумный центр города, водитель настоял на том, чтобы показать им университет, станцию ​​сельскохозяйственных экспериментов, медицинский центр с тремя современными больницами, самые роскошные жилые районы, большой парк Лас Америкас и, наконец, лагуну Сан - Хосе.
  
  
  
   Воспользовавшись остановкой на красный свет, Коплан спросил водителя, знает ли он улицу Кристобаль.
  
  
  
   - Да, сеньор.
  
  
  
   - Я бы хотел взглянуть.
  
  
  
   - Нет, сеньор, это не место для такого туриста, как вы.
  
  
  
   - Это так ? А почему это?
  
  
  
   - Это рядом с военно-морской базой. Улочка для бедных с кафе, куда ходят заблудшие девушки. Ты не можешь пойти туда со своей дамой.
  
  
  
   - Я бы хотел посмотреть.
  
  
  
   - Нет, сеньор, мне очень жаль. Там очень грязно, и дети плюют на такие машины, как моя. Коплан не настаивал.
  
  
  
   Мануэла тихо пробормотала по-французски:
  
  
  
   - Нам повезло, нам попался парень с буржуазными принципами.
  
  
  
   - Как бы то ни было, у нас все получится.
  
  
  
   Они вернулись в отель на обед у бассейна. После кофе Мануэла предложила:
  
  
  
   - Если бы мы занимались любовью?
  
  
  
   - Замечательная идея, - одобрил Френсис.
  
  
  
   Они поднялись в комнату Коплана и занялись любовью. Без спешки, без лихорадки, но наслаждаясь каждым моментом счастья, которое их тела дарили друг другу. Мануэле, казалось, нравились удовольствия; она никогда не уставала от чувственного удовольствия, которое доставлял ей этот крепкий, внимательный, опытный партнер, чей пронзительный пыл так хорошо знал, как вызвать головокружение от удовольствия.
  
  
  
   После бури оргазма она долгое время оставалась неподвижной и молчаливой.
  
  
  
   Она вдруг прошептала
  
  
  
   - Заниматься любовью в Сан-Хуан-де-Пуэрто-Рико - это прекрасно, не правда ли? Я должна быть самой счастливой женщиной ...
  
  
  
   - И что ?
  
  
  
   - Это не тот случай. Я чувствую себя довольно меланхолично.
  
  
  
   - Ты думаешь о своем брате?
  
  
  
   - Нет, я думаю о Кончите. Почему они убили ее?
  
  
  
   - Повторяю, они не хотели ее убивать. Это грубая ошибка, случайность. Они хотели допросить ее.
  
  
  
   - Если они так много рисковали, то потому, что Флавио Кортис для них очень важен.
  
  
  
   - Хорошо, леди! Я вам уже десять раз объяснял: для этих людей предатель больше не имеет права на жизнь. Вы должны это понять, вы, приехавшие из Лилля, по той же причине.
  
  
  
   - Это не то же самое.
  
  
  
   - Ну, я не против, тебе надо отомстить за брата. Но их мотивы не менее веские, чем ваши: Кортис притворился одним из них, он много чего знает, он лично знает Луиса Кампоро, который является одним из их главных вербовщиков. Если у них есть доказательства, как они утверждают, что Кортис их обманул, их позиция имеет смысл.
  
  
  
   - Нас могут починить сегодня вечером?
  
  
  
   - Может быть. А пока я должен подвести вас на несколько часов. Мы не можем вместе позвонить Кристобалю, ты в порядке?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. Судя по словам водителя, это не указано.
  
  
  
   - Собираюсь купить себе старые джинсы и майку, на всякий случай. За это время вы можете посетить другую часть острова.
  
  
  
   - Понял.
  
  
  
   Коплан легко нашел магазин, где можно было купить одежду менее заметную, чем та, которую он носил. После этого, взяв направление на военно-морскую базу, он прошел по улочкам Мирамар и Трас Таллерес.
  
  
  
   На его часах было пять часов и пять минут, когда он наконец обнаружил улицу Кристобаль, которой не было ни на одной из городских карт, и по уважительной причине; это даже не улица, даже не переулок, а просто паршивый тупик, ведущий к старому сухому доку, заброшенному ВМС США.
  
  
  
   Хижины, стоявшие по обе стороны от этого пути, больше напоминали трущобы Латинской Америки, чем гордые жилища на берегу моря. Даже земля говорила сама с собой, пронзительный образ страдания
  
  
  
   Несмотря на свой благородный знак, «Конкистатор» был всего лишь кабулотом, достойным мелководья, одним из тех матросских ящиков, которые можно найти в самых печально известных уголках великих портов планеты. Очевидно, это был низкопробный бордель. И, судя по всему, в это время заведение было закрыто.
  
  
  
   Если бы Флавио Куртис нашел убежище в этом аду, это могло быть только временным. Или иначе, потому что он приближался к концу своей проклятой расы.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XIX
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда Коплан вернулся в отель, Мануэла еще не вернулась.
  
  
  
   Она появилась около восьми вечера, улыбаясь.
  
  
  
   - Я устала, - сказала она. Я гулял по центру три часа и ходил по магазинам. Эта часть пляжа, которую они называют полосой Кондадо, невообразимо роскошна. Это даже более роскошно, чем Елисейские поля в Париже.
  
  
  
   - А как насчет морального духа?
  
  
  
   - Ой. лучше спасибо! Когда я приму хорошую ванну, я буду в отличной форме. Но ты ? Калле Кристобаль и бар «Конкистадор»?
  
  
  
   - Водитель был прав, это просто ужасно. Тупик в стиле трущоб, несчастные люди, нищета в ее самом унизительном виде. Что касается бара, о котором идет речь, я уверен, что это бойня, вы понимаете!
  
  
  
   - Что такое бойня?
  
  
  
   - Последняя ступень проституции. Заблудшие земли идут туда дешево трахаться. В общем, они находят там шлюх, которые подошли к концу своей карьеры и которые совершают тридцать или сорок пропусков по минимальной цене, я полагаю, около пятидесяти франков.
  
  
  
   - Как ужасно ! Эти вещи все еще существуют сегодня?
  
  
  
   - И как ! Даже с нами.
  
  
  
   - Это отвратительно.
  
  
  
   - Да и нет. Сексуальный инстинкт присущ человеку.
  
  
  
   - Если я правильно понял, нет никаких сомнений в том, что я ступил на такое место?
  
  
  
   - Немыслимо.
  
  
  
   - Очень жаль. Я пойду в кино.
  
  
  
   Коплан почувствовал облегчение. Он боялся, что Мануэла поднимет шум. Ну нет ! Она признала это.
  
  
  
   Той ночью, в 11 часов вечера, когда Коплан переступил порог жемчужной занавески, служившей входной дверью Конкистадора, он вынужден был признать, что это место оказалось даже более отвратительным, чем он предполагал.
  
  
  
   Прямоугольная комната размером десять на пять метров, прилавок, скамейка вдоль грязной стены, обращенной к прилавку, деревянная лестница, ведущая в комнаты на первом этаже. На скамейке, как в зале ожидания, молча ждала дюжина плохо одетых мужчин, в основном чернокожих. Стоя перед стойкой, другие такие же парни, включая одноглазого колосса с вьющимися волосами, пили пиво, которое им подавал толстый бармен с оливковой кожей, желтыми глазами и седыми волосами.
  
  
  
   Коплан подошел к стойке и заказал пиво.
  
  
  
   Когда он подал его, бармен спросил:
  
  
  
   - За кем ты идешь? Я никогда не видел тебя
  
  
  
   - Друг дал мне адрес. Я иду за Нормой.
  
  
  
   - Она занята.
  
  
  
   - Хорошо, я никуда не тороплюсь.
  
  
  
   - Перед вами двое его завсегдатаев, которые ждут. Если у вас нет предпочтений, Арманда будет доступна через пять минут.
  
  
  
   - Я подожду Норму.
  
  
  
   Выпивая пиво, Коплан наблюдал за происходящим. Наверху лестницы появилась женщина, сопровождающая клиента, которого только что обслужили. Это была толстая черная женщина с вульгарными чертами лица, закутанная в пурпурный халат. Один из парней, сидевших на скамейке, встал. Через пять минут другая женщина проводила мулата до дома, и другой парень встал.
  
  
  
   Бармен, наблюдавший за Копланом из угла залива, внезапно фыркнул.
  
  
  
   - Это Норма.
  
  
  
   Очевидно, она была испанкой. Тучная, за сорок, темные, но тусклые волосы, пухлое лицо, грустные глаза. Она подобрала одного из своих завсегдатаев, полукровку, которой было не менее шестидесяти лет, чья щека была украшена двумя бородавками, ощетинившимися седыми волосами.
  
  
  
   Один из парней из стойки подошел и сел на скамейку запасных.
  
  
  
   Было что-то ошеломляющее в мрачной тишине, царившей над аудиторией. Коплан подумал про себя, что сейчас любовь - это не вечеринка. И все же, нравится вам это или нет, это была любовь.
  
  
  
   Наконец подошла очередь Коплана. По осторожному знаку бармена Норма подошла к Фрэнсису и тронула его за плечо.
  
  
  
   - Давай, - сказала она.
  
  
  
   Он последовал за ней. Когда они остались одни в крохотной убогой комнатке, она сняла халат и указала на раковину.
  
  
  
   - Снимай одежду и подойди, позволь сначала постирать тебя.
  
  
  
   - Не надо, я не для этого приехал. Она нахмурилась.
  
  
  
   - Ты не трахаешься?
  
  
  
   - Нет. Я просто хочу, чтобы ты сказал мне, как мне встретиться с Флавио.
  
  
  
   - Флавио? Какой Флавио?
  
  
  
   - Флавио Кортис.
  
  
  
   - Флавио Кортис из Мадрида?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   Женщина словно падала с облаков. С угрюмым и разочарованным выражением лица она надела халат и пробормотала:
  
  
  
   - Вот вы остановите меня за угол, правда. Прошло как минимум десять лет с тех пор, как я получил известие от Флавио Кортиса.
  
  
  
   Она подозрительно посмотрела на Коплана.
  
  
  
   - Почему ты спрашиваешь меня об этом, здесь?
  
  
  
   - Друг Флавио сказал мне, что вы можете мне с этим помочь.
  
  
  
   - Это ведь шутка?
  
  
  
   - Вовсе нет, я говорю очень серьезно. Я специально приехал из Майами для этого.
  
  
  
   - Слушай, малыш, ты зря тратишь мое время. Клиенты ждут меня, и я только начинаю свой вечер.
  
  
  
   Коплан вынул из кармана бумажку и положил на кровать. Двадцать долларов.
  
  
  
   - Простите, - сказал, - я не потребляю, а плачу. Норма взяла билет.
  
  
  
   - е хранить все?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   - Ты не разорился, это точно. Но сначала кто ты?
  
  
  
   - Друг Флавио.
  
  
  
   - Если я правильно понял, Флавио будет в Сан-Хуане, а вы его ищете?
  
  
  
   - Точно.
  
  
  
   - Вы не представляете, что Флавио ходит в такой клуб? Hombre! Зачем ты его ищешь?
  
  
  
   - Мне есть что сказать ему. Очень важные вещи.
  
  
  
   - Придется найти другую систему, моя дорогая. Я ничего не могу для тебя сделать.
  
  
  
   - Как вы узнали Флавио?
  
  
  
   - Ой, это древняя история! Я начинал свой бизнес в Мадриде. Но я уехал из Испании более десяти лет назад и пять лет проработал на Балеарских островах. Я почти уверен, что Флавио даже не знает о моем существовании.
  
  
  
   «И я уверен, что нет», - ответил Коплан. Меня послали сюда не за сливами. Человек, который дал мне этот совет, - большой друг Флавио.
  
  
  
   - Мы набили тебе голову, сынок. Скажи мне, какого хрена Флавио делал в Сан-Хуане? У него больше нет своего бара в Мадриде?
  
  
  
   - Да, но он попал в беду.
  
  
  
   - С копами?
  
  
  
   - Нет, политические рассказы. И я хочу встретиться с Флавио, чтобы протянуть ему руку помощи. Его жизнь в опасности.
  
  
  
   - Так так ...
  
  
  
   «Я вернусь», - решил Коплан.
  
  
  
   - Ты правда не хочешь трахаться?
  
  
  
   - Нет, спасибо, у меня на уме другие заботы.
  
  
  
   - Вы хотите, чтобы я вас угостил? В конце концов, вы заплатили. Я не люблю получать деньги даром.
  
  
  
   - Не беспокойся об этом.
  
  
  
   - Не уходи сразу, начальник может подумать, что ты недоволен. Обычный проход длится десять минут четверть часа.
  
  
  
   - OK. Здесь хорошее место?
  
  
  
   - Неплохо. Нас четыре девушки, и клиенты очень милые. Мы не выигрываем тяжело, но регулярно. В моем возрасте нельзя быть разборчивым. Хорошо, что ребята не смотрят на нас свысока. Большинство из них потеряно, но, в конце концов, они такие же люди, как и остальные. И для них мы такие же женщины, как и все остальные. Это единственное, что имеет значение. Когда парень платит мне, чтобы я доставил ему немного удовольствия, это означает, что он вообще не думает обо мне как о ничто. Я женщина. Вы понимаете ?
  
  
  
   Фрэнсис понял. По-своему Норма и ее несчастные любовники были неотъемлемой частью творения. И в каком-то смысле это было трогательно.
  
  
  
   Спросила она:
  
  
  
   - Как твое имя?
  
  
  
   - Фред.
  
  
  
   - Я никогда не задаю своим клиентам вопросы, но это немного особенное, не так ли? Где вы живете ?
  
  
  
   - Я бельгиец, но живу в Париже.
  
  
  
   - Нет, я имею в виду здесь, в Сан-Хуане.
  
  
  
   - Я в отеле, в Конвенто.
  
  
  
   Норма недоверчиво посмотрела на нее.
  
  
  
   - Ты шутишь, что ли ?
  
  
  
   - Нисколько.
  
  
  
   - Без шуток ? Это один из самых красивых отелей во всем Пуэрто-Рико! Одет так, как ты, это невозможно.
  
  
  
   Она смеялась:
  
  
  
   - Если я расскажу друзьям, что у меня есть клиент, который находится в Конвенто, они мне не поверят.
  
  
  
   - Сделай меня счастливым, не говори своим друзьям.
  
  
  
   -Да, ты прав, будет лучше. Теперь можешь идти.
  
  
  
   - Я вернусь завтра вечером.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XX.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда Коплан вернулся в свой номер в отеле, он обнаружил, что Мануэла ждет его.
  
  
  
   - Потом ? - сказала она явно нетерпеливо.
  
  
  
   - Нуль.
  
  
  
   - Пересчитать.
  
  
  
   - Я видел Норму. Она толстая сука лет пятидесяти, испанка, которая утверждает, что не видела Флавио Кортиса более десяти лет.
  
  
  
   - Это так ? Но потом ? Полагаю, она лжет?
  
  
  
   - Я не знаю. Она звучала искренне.
  
  
  
   - Кончита и ее кубинка поставили бы нам лодку?
  
  
  
   «Интересно, - пробормотал Фрэнсис.
  
  
  
   Он закурил сигарету, позволил себе упасть в кресло и молча посмотрел на Мануэлу. После минут, которые он только что провел в «Конкистадоре», она казалась ему более свежей, более желанной, чем когда-либо.
  
  
  
   Он спросил:
  
  
  
   - А вы, как провели вечер?
  
  
  
   - Я ходил в кино. Я смотрел американский фильм.
  
  
  
   - Уверен, хороший фильм. Ваши глаза сияют.
  
  
  
   - О, да ? Это правда, это было очень интересно. Но поговорим о серьезных вещах. Что мы собираемся делать сейчас?
  
  
  
   - Я обещал Норме, что снова пойду к ней завтра вечером.
  
  
  
   - А? Вы действительно собираетесь вернуться в это место разврата?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Но почему ? Надеюсь, ты не спал с этой женщиной?
  
  
  
   - Ты шутишь, что ли ? Он начал смеяться.
  
  
  
   - Моя профессиональная совесть заставляет меня многое делать, да, но до этого не доходит!
  
  
  
   - Объяснись.
  
  
  
   Затем он мечтательно выпустил длинное облако дыма:
  
  
  
   - Я чувствую, что приближаюсь к своей цели. Норма может и не знать о схеме, может быть, но дыма без огня не бывает. Бесспорно то, что эта женщина существует, что существует Конкистадор, что Флавио Кортис не новичок для Нормы. Поэтому Кончита и Модилла не случайно цитировали эти указания. На мой взгляд, это главное.
  
  
  
   - Но поскольку эта Норма утверждает, что она ничего не знает!
  
  
  
   - Это честная игра. Чтобы связаться с человеком, который прячется и знает, что ему грозит смерть, всегда есть ряд препятствий.
  
  
  
   - Но в любом случае, - возразила обеспокоенная Мануэла, одно из двух: либо Норма проинформирована, либо ее нет в игре.
  
  
  
   - Это более тонко, - пробормотал Фрэнсис. На мой взгляд, повторяю, она может участвовать в игре, даже не подозревая об этом. Я верю.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий вечер, в 23 часа, Коплан снова пересек вышитую бисером занавеску, закрывавшую вход в «Конкистадор».
  
  
  
   Бармен сказал ровным голосом:
  
  
  
   - Брать ? Ты вернулся?
  
  
  
   Коплан, который, казалось, не смотрел на черты лица хорошего человека, обнаружил, что он не очень удивлен.
  
  
  
   За стойкой уже было семь или восемь посетителей, еще шесть сидели на скамейке.
  
  
  
   Бармен поинтересовался:
  
  
  
   - Пиво ?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Ты снова здесь ради Нормы?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - До тебя у нее всего один клиент, это ненадолго.
  
  
  
   - OK
  
  
  
   Действительно, Фрэнсису оставалось подождать минут двадцать. На этот раз, когда он был в комнате с проституткой, она не сняла с него халат.
  
  
  
   - Думаю, ты все еще не трахаешься?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Но вы платите?
  
  
  
   - Да. Вот.
  
  
  
   Он вручил ей двадцать долларовую купюру. Она сунула его под таз на комоде - таз из матового стекла, в котором хранился запас презервативов, завернутых в серебряную фольгу.
  
  
  
   Она в хорошем настроении усмехнулась:
  
  
  
   - Надеюсь, ты станешь верным? Это рента, такой парень, как ты.
  
  
  
   - Что-нибудь новое о Флавио?
  
  
  
   - Нет конечно. Я не знаю, почему вы рассказываете мне об этом Флавио, но предупреждаю, вы ошиблись. Твои друзья пошутили тебя, и ты идешь. В любом случае, я хочу, чтобы вы знали: я обычный, я. Вы зря тратите время и деньги.
  
  
  
   - Неважно.
  
  
  
   - Не надо меня запутывать, говоря, что я рассказывала про салаты.
  
  
  
   - Обещал.
  
  
  
   Норма посмотрела на Коплана задумчивым взглядом, в котором была смесь недоумения, сочувствия и любопытства.
  
  
  
   - Скажите, - прошептала она, - вы мне сказали, что пытались снова увидеться с Флавио из-за каких-то политических дел?
  
  
  
   - В каком-то смысле да, но в основном для его защиты.
  
  
  
   - Защитить его от чего? Флавио никогда не требовалось, чтобы кто-то управлял.
  
  
  
   - Есть люди, которые поклялись снять его шкуру. Думаю, я могу оказать ему услугу.
  
  
  
   - Вы знаете, что меня беспокоит, эта история. Я приехал сюда работать спокойно и совсем не хочу попадать в неприятности. В моем возрасте, понимаете, все, что мы просим, ​​- это тихо зарабатывать на жизнь.
  
  
  
   - Я прекрасно понимаю.
  
  
  
   - Кто вам здесь дал мой адрес?
  
  
  
   - Хороший друг Флавио.
  
  
  
   - Какой приятель?
  
  
  
   Коплан колебался. Это был тест? В конце концов, ему не запретили раскрывать правду.
  
  
  
   «Он парень из Майами», - наконец сказал он. Некий Модилла.
  
  
  
   - Не знаю.
  
  
  
   Наступила тишина. Норма, не зная, что сказать и что делать, предложила:
  
  
  
   - Вы хотите пить? У меня всегда есть бутылка старого рома, которую я оставляю для некоторых своих старых клиентов.
  
  
  
   - Нет, спасибо.
  
  
  
   - Ты правда не хочешь, чтобы мы что-то делали? Вы знаете, я знаю свое дело и имею опыт. Давай, снимай одежду, не пожалеешь. Чем ты рискуешь? Я не болен, если тебя это пугает. Знаешь, ты мне действительно нравишься.
  
  
  
   - Нет, я не для этого приехал. Не обижайтесь, но мой друг ждет меня в отеле. В связи с этим у меня есть все необходимое.
  
  
  
   - В этом случае все по-другому.
  
  
  
   Снова наступила тишина. Было ясно, что им больше нечего было сказать друг другу.
  
  
  
   Коплан поинтересовался:
  
  
  
   - Как ты думаешь, я могу идти?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Привет, Норма.
  
  
  
   - Ты вернешься завтра?
  
  
  
   - Конечно.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Вернувшись в отель, Коплан мысленно задумался. Следует ли уведомить Modilla по согласованию? Почему нет ? Может быть, это было преждевременно, но как узнать? Трагическая смерть Кончиты, конечно, должна была сильно потрясти Модулу. А может быть, эта непредсказуемая драма изменила планы кубинского финансиста или Кортиса?
  
  
  
   Чтобы прервать свою нерешительность, Фрэнсис решил: «Я позвоню завтра утром в десять часов». "
  
  
  
   Когда он добрался до своей комнаты в Convento, он был удивлен, не обнаружив там Мануэлу. Ее тоже не было в своей комнате.
  
  
  
   Он закурил, сел перед телевизором, сделал себе скотч.
  
  
  
   Незадолго до часу ночи он выключил телевизор. Отсутствие Мануэлы начало его заинтриговывать. Что она могла делать в Сан-Хуане в такое время? Конечно, недостатка в развлечениях не было. Ночная жизнь Сан-Хуана известна во всем мире: ночные клубы, казино, шоу привлекательнее, чем где-либо еще, и вы можете легко развлекаться до рассвета. Тем не менее, это было странно.
  
  
  
   Коплан позвонил консьержу, чтобы узнать, нет ли сообщения на его имя.
  
  
  
   - Нада, сеньор .
  
  
  
   - Можете сказать, в какое время сеньорита Манзаро вышла из отеля?
  
  
  
   - Простите, сеньор, в полночь снял смену.
  
  
  
   Консьерж немного помолчал, затем нейтральным голосом сказал:
  
  
  
   - Сеньорита Манзаро не вернулась, ключ на доске.
  
  
  
   Коплан понял, что этот парень подкрадывается к нему: весь отель прекрасно знал, что Мануэла все ночи проводила в постели Коплана.
  
  
  
   - Спасибо, - сухо сказал он.
  
  
  
   Он закурил. Он начал нервничать. Мануэла заставляла его работать, это было более чем вероятно. А кто знает? Во время одного из приступов независимости она была вполне способна не приходить домой всю ночь.
  
  
  
   Коплан разделся, лег в постель. Яростный. Ревнивый ? Он не хотел признаться себе в этом.
  
  
  
   Стрелки его часов тянулись с досадной медлительностью.
  
  
  
   Он пытался заснуть. Напрасно. В пять утра он впал в своего рода оцепенение от обиды. Когда он проснулся, его часы показывали 7:10 утра. Он встал, пошел взглянуть в соседнюю комнату. Нет, Мануэла.
  
  
  
   Так впервые в него закралось беспокойство.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Коплан, не привыкший к тому, что его пугают даже самые непредвиденные события, вынужден был в глубине души признать, что необычное отсутствие Мануэлы его тревожит.
  
  
  
   Ах, эти добрые женщины! С ними никогда не знаешь, чего ожидать! И чем больше пытаешься их понять, тем больше теряешь латынь.
  
  
  
   Придя в себя, он решил продолжить составленную им программу и позвонить Модилле в Майами. Он покинул отель.
  
  
  
   Утро было превосходным. Сияло яркое солнце, и день был многообещающим. Комфортно одетый в тонкий белый хлопковый костюм и без головного убора, он направился к центральному почтовому отделению, расположенному в Recinto Sur Tile.
  
  
  
   Не успел он пройти и двадцати-тридцати шагов, как за его спиной, очень близко к нему, сказал хриплый голос:
  
  
  
   - Сеньор Кабрал?
  
  
  
   Коплан повернулся и оказался перед маленьким парнем, которому должно было быть за тридцать, в поношенных джинсах и фиолетовой рубашке-поло, представителем смешанной расы. С легкой ироничной улыбкой старик продолжил:
  
  
  
   - Вы сеньор Кабрал?
  
  
  
   - Да и так?
  
  
  
   - У меня для тебя сообщение.
  
  
  
   Он протянул Фрэнсису скомканный конверт, полный жирных пятен.
  
  
  
   «Я жду ответа», - указал он.
  
  
  
   В конверте был кусок желтой бумаги, на котором синей шариковой ручкой были нацарапаны:
  
  
  
   « У меня проблемы. Если вы хотите мне помочь, соглашайтесь следовать, не обсуждая владельца этой записки. Мануэла . "
  
  
  
   Коплан сразу же подумал: «В какой бардак она ввязалась?» "
  
  
  
   Он спросил :
  
  
  
   - Кто ты ?
  
  
  
   - Меня зовут Кристо, сеньор.
  
  
  
   - Кто тебе дал этот конверт?
  
  
  
   - Приятель.
  
  
  
   - Куда мы должны пойти?
  
  
  
   - Недалеко отсюда, сеньор, за углом, вон там, на соседней улице, вас ждет машина.
  
  
  
   - Хорошо, покажи мне дорогу.
  
  
  
   Речь идет о старом лимузине Ford Mustang, которому не менее десяти лет, но красный кузов все еще был в отличном состоянии. За рулем этого автомобиля мирно курил темнокожий мужчина лет сорока в розовой футболке. Названный Кристо открыл одну из задних дверей машины и сказал:
  
  
  
   - Поднимитесь, сеньор
  
  
  
   Коплан подчинился, и метис захлопнул дверь. Лимузин уехал почти сразу, не забрав Кристо.
  
  
  
   - Куда вы меня везете? - спокойно спросил Фрэнсис.
  
  
  
   - В Уилламар-парке, сеньор. Прогулка будет не очень долгой.
  
  
  
   На берегу моря «Мустанг» направился к западу от города. Очень расслабленный водитель ехал неторопливо, спокойно глядя на великолепные пейзажи, раскинувшиеся на всем побережье.
  
  
  
   Время от времени негр мельком поглядывал в зеркало заднего вида, чтобы увидеть лицо своего пассажира. Тот невозмутимо посмотрел на дорогу.
  
  
  
   Путешествие длилось почти три четверти часа. в конечном счете. Какое-то время дорога огибала лагуну Лос-Коросос, а лимузин обогнул сквер и вышел на тихую улочку. Через минуту она вошла в гараж.
  
  
  
   - Мы приехали. сеньор, объявил водитель.
  
  
  
   Когда дверь гаража закрылась автоматически, к «Мустангу» подошли двое атлетичных парней. Одетые как портовые рабочие - парусиновые брюки и серые рубашки - двое мужчин, пуэрториканцы лет сорока, шпионили за новоприбывшим.
  
  
  
   Водитель сказал Фрэнсису:
  
  
  
   - Вы можете выйти, сеньор, - объявил водитель.
  
  
  
   Коплан спешился. Двое пуэрториканцев подставили его, не произнеся ни слова, с некоторой беззаботностью с оттенком враждебности. Но внезапно один из двух человек показал большой автомат и проворчал:
  
  
  
   - Если вы сделаете хоть одно движение, я вас ликвидирую.
  
  
  
   Другой малабар начал очень внимательно прощупывать грудь Коплана, его ноги, его предплечья, осматривая его карманы.
  
  
  
   «Нада», - прорычал он. Затем высокомерный и уверенный в себе:
  
  
  
   - Руки за спину.
  
  
  
   В мгновение ока он связал Фрэнсису запястья.
  
  
  
   «Возвращайся в машину», - приказал он.
  
  
  
   Коплан, послушный, повиновался. Чтобы вернуть Мануэлу, он был готов ко всему; и прямо сейчас он понял, как сильно он заботился о ней.
  
  
  
   На этот раз за руль «Мустанга» сел один из пуэрториканцев. Другой сел рядом с Фрэнсисом на заднем сиденье. Дверь гаража открылась, и «Мустанг» выехал задним ходом.
  
  
  
   В конце пути, продолжавшегося более часа (все еще двигаясь на восток), машина наконец достигла промышленного пригорода и вошла в большое бетонное здание, своего рода склад, на удивление тихий и заброшенный. Коплан обнаружил, что это было место, где можно было вернуть театральные декорации; вдоль стен располагались расписные полотна и декорированные панно.
  
  
  
   Один из конвейеров заставил Фрэнсиса выйти и провел его в комнату в задней части склада.
  
  
  
   «Сядьте на этот стул», - сказал пуэрториканец.
  
  
  
   Коплан сел на один из двух стульев, стоявших перед деревянным столом с бумагами и папками.
  
  
  
   Дверь открылась, и появился мужчина.
  
  
  
   Это был мужчина лет пятидесяти, с обветренным лицом, седыми волосами, карими глазами и смуглой кожей. Латиноамериканец, очевидно, энергичный, почти выдающийся, в светло-серых брюках и белой рубашке с открытым воротом.
  
  
  
   Не открывая рта, добрый человек сел за стол, разглядывая Фрэнсиса с нескрываемым любопытством. Наконец он заговорил.
  
  
  
   - Мне сказали, что вы безоружны, сеньор Кабрал, и что вы проявили удивительную покорность. Признаюсь, я приятно удивлен.
  
  
  
   - Удивлен? Почему удивился?
  
  
  
   - Короче, такой человек, как вы, попадает в довольно грубую ловушку? Но я думаю, что это должно быть связано с беспокойством о судьбе вашего друга, я прав?
  
  
  
   - Я должен понимать, что попал в ловушку?
  
  
  
   - Мы увидим это позже, но я полагаю, что тебе редко случается бросаться в пасть волку?
  
  
  
   - Прошу прощения, но точное значение ваших слов ускользает от меня. С кем я имею честь говорить?
  
  
  
   - Мое имя не имеет значения. Допустим, меня зовут Диас Карреро ... вас зовут Кабрал, если вы понимаете, о чем я.
  
  
  
   - Я слушаю, сеньор Карнеро. Неужели ты заставил меня сюда приехать не зря?
  
  
  
   - Нет конечно. Но сначала позвольте мне успокоить вас насчет вашего друга. Сеньора Манзаро здорова.
  
  
  
   - Спасибо. Ты снимаешь тяжесть с моего сердца.
  
  
  
   - Пожалуйста. Мы хотели создать психологическую ситуацию, благоприятную для наших замыслов, поэтому и похитили вашего друга.
  
  
  
   - У вас все получилось отлично.
  
  
  
   - Вы умный человек, сеньор Кабрал. Даже очень умело. Но мы и не ученики.
  
  
  
   - О ком вы говорите, когда нам рассказываете?
  
  
  
   - Вы можете себе представить, в этом участвует не только я. Мы относительно большая группа граждан, борющихся за свободу своей страны. Куба недалеко отсюда, и мы не хотим заразиться красным вирусом, который уничтожает этот остров.
  
  
  
   - Ты прав. Свобода хрупка, и мы должны проявлять бдительность, чтобы защищать ее.
  
  
  
   - По какой конкретной причине вы хотите познакомиться с Флавио Кортисом?
  
  
  
   Коплан почувствовал защемление в эпигастрии. Итак, две вещи были связаны: исчезновение Мануэлы и визиты к Конкистадору. Внезапно в центре внимания оказались мы.
  
  
  
   «По двум причинам», - сказал Фрэнсис. Во-первых, чтобы выяснить тайну некоторых событий, произошедших в Африке; и для этого, чтобы услышать от самого Кортиса его версию фактов. Во-вторых, помочь Кортису спасти его шкуру.
  
  
  
   - Вы не нужны Кортису, чтобы спасти его жизнь. Мы позаботились об этом и можем гарантировать, что он будет хорошо защищен.
  
  
  
   - Я рада за него. Остается первый пункт.
  
  
  
   - Встретить Кортиса во плоти - другое дело, не скрою от вас. Мы были хорошо настроены к вам, это правда, но нам это интересно.
  
  
  
   - Вам не хватает депозита Рейнальдо Модилы?
  
  
  
   - Нет, депозита Модиллы нам уже не хватает. Ни уверенности, которую испытывала к тебе бедная Кончита Матео. Мы прослушали запись вашего интервью в Modilla. Вы звучали искренне.
  
  
  
   - Был и остаюсь. Трагическая смерть Кончиты даже усилила мои чувства к Кортису.
  
  
  
   - Сомневаюсь, сеньор Коплан.
  
  
  
   Фрэнсис не вздрогнул. Так называемый Карнеро продолжал:
  
  
  
   - У SDEC есть счеты с Кортисом, мы это знаем.
  
  
  
   - Ты неправ. SDEC хочет знать правду, потому что эта правда определяет будущее. Мы не сможем предпринять еще одну операцию по проникновению в СВАПО до тех пор, пока не будут выяснены обстоятельства смерти трех наших агентов. Думаю, вы понимаете это, сеньор Карнеро?
  
  
  
   - Вы хитры, сеньор Коплан, но недостаточно хитры, чтобы обмануть нас. Потому что, к сожалению для вас, ваш сообщник не справляется с этой задачей.
  
  
  
   - Мой сообщник?
  
  
  
   - Как видите, мы правы, опасаясь вас. Может быть, вы мне скажете, что у вас нет сообщника в Сан-Хуане?
  
  
  
   - Ты про моего друга?
  
  
  
   - Нет, не валяйте дурака, вы прекрасно знаете, о ком я говорю.
  
  
  
   - Честное слово, не вижу.
  
  
  
   - Значит, вы отрицаете очевидное?
  
  
  
   - Повторяю, у меня нет сообщника в Пуэрто-Рико.
  
  
  
   - Вы меня разочаровали, сеньор Коплан. Ваша неуклюжесть, несомненно, будет стоить вам жизни. Мы собираемся поставить вас в присутствие того, чье существование вы пытаетесь игнорировать.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Обращаясь к двум своим помощникам, стоявшим в глубине комнаты, Диас Карреро тихо скомандовал им:
  
  
  
   - Приведи пленника.
  
  
  
   Два пуэрториканца ускользнули.
  
  
  
   Карреро молча смотрел на Коплана, шпионя за его лицом. Коплан невозмутимо задумался, что означает эта комедия.
  
  
  
   Через несколько минут, когда двое пуэрториканцев ввели своего заключенного в комнату, Коплану показалось, что бетонный потолок падает ему на голову. Ошеломленный, ошеломленный, он подавил проклятие и произнес:
  
  
  
   - Ты ? Но это невозможно!
  
  
  
   Человек, который был там, в окружении двух пуэрториканцев, был не кто иной, как Хуан Мансаро, брат Мануэлы!
  
  
  
   Руки зажаты за спиной, рот раздавлен кляпом, лицо в синяках, Хуан тупо смотрел на Фрэнсиса.
  
  
  
   Диас Карнеро саркастически проворчал:
  
  
  
   - А теперь, сеньор Коплан? Коплан повернулся к Карнеро.
  
  
  
   - Вы были правы, - тупым голосом сказал Френсис, - у меня действительно был сообщник в Сан-Хуане, но я этого не знал. Я думал, что Хуан Манзаро был мертв уже четыре месяца, его убили шпионы из Гаваны в Африке.
  
  
  
   «Давай, давай, - ответил Карнеро, переводя взгляд с Коплана на Манзаро, - давайте будем серьезными. Вы оба хорошо усвоили урок, но согласитесь, что веревка немного толстая, верно?
  
  
  
   В суматохе мыслей, захлестнувших его мозг, Коплан понял, что преобладает гнев, ужасный гнев по отношению к Манзаро, Мануэле, этим двум существам, которым он доверял и которые обманули его таким позорным образом.
  
  
  
   Как мог сдерживая гнев и негодование, он сказал Карнеро:
  
  
  
   - Действительно, струна немного толстовата, и вы выиграли. Делайте со мной что хотите, меня это дело больше не волнует.
  
  
  
   - Ты больше не хочешь встречаться с Кортисом?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Потому что считаю, что миссия, которую мне доверили SDEC, больше не имеет смысла. Манзаро, будучи живым, сам расскажет начальству SDEC, что произошло на самом деле. По крайней мере, если вы позволите ему спасти ему жизнь. Что касается защиты Кортиса, то теперь я знаю, что она в надежных руках. Моя роль окончена.
  
  
  
   «Ваш друг Манзаро наверняка не согласится с вами», - иронично сказал Карнеро. Он упорно верит, что Кортис - предатель.
  
  
  
   «Он разберется с Кортисом», - пропищал Коплан. Повторяю, я больше не в игре.
  
  
  
   Карнеро сказал одному из своих помощников:
  
  
  
   - Избавься от его кляпа.
  
  
  
   Что было сделано. Первые слова Хуана Манзаро были адресованы Коплану.
  
  
  
   - Прости, Коплан. Я не мог поступить иначе.
  
  
  
   - Держи объяснения при себе, - замерзнув, ответил Фрэнсис. У людей, которые вас облажают, всегда есть много оправданий, чтобы служить вам, это классика!
  
  
  
   - Но наконец-то! - возмущенно сказал Хуан. Вы могли бы по крайней мере послушать меня, прежде чем судить меня! Если бы я вернулся в Париж и сказал, что двое моих друзей попали в ловушку и что я единственный, кто спас свою шкуру, что бы произошло? Меня заподозрили в том, что я передал их со смертельным исходом. Как я мог оправдать себя?
  
  
  
   - Не утомляйтесь, вы очень хорошо сыграли. И твоя сестра тоже. Комплименты.
  
  
  
   - Клянусь, я несколько раз чуть не сказал тебе правду. Но я бы поставил вас перед неразрешимой проблемой совести и отказался от нее.
  
  
  
   - О, да ?
  
  
  
   - Но это же очевидно! Либо вы держите это в секрете, либо сообщите об этом в SDEC. Как мне кажется, в обоих случаях вы совершили серьезную ошибку.
  
  
  
   - Давай прекратим об этом говорить.
  
  
  
   - Да давай поговорим об этом! - возразил Хуан. На моем месте вы поступили бы так же, как я, я уверен,
  
  
  
   - Короче, засмеялся Френсис, я должен гордиться своим учеником? Он обратился к Камеру:
  
  
  
   - Мне очень жаль навязывать вам прискорбное и ненужное зрелище семейного спора.
  
  
  
   - Неважно, - с улыбкой сказал Карнеро, - всегда интересно хорошо поставить постановку. Но скажи мне, Манзаро, объясни своему другу, почему Флавио Кортис - предатель.
  
  
  
   - Потому что это показывает единственная логическая интерпретация фактов. Только он знал имена трех наемников, внедрившихся от имени SDEC в СВАПО! Но чтобы полностью понять мои рассуждения, вы должны познакомиться с этой историей в полевых условиях. Потому что я хотел бы указать вам на важную деталь: мы не были включены в один и тот же раздел. Следовательно, чтобы мы втроем объединились в одной разведывательной операции, нам требовалась очень точная информация. Эта информация была только у Кортиса.
  
  
  
   Как раз в этот момент в комнату ворвался мужчина. Толстый человек, лет пятидесяти, с измученным лицом, но все еще черными и густыми волосами.
  
  
  
   Хуан Мансаро воскликнул:
  
  
  
   - Кортис! Наконец-то вы здесь!
  
  
  
   «Я слышал все, что было сказано в этой комнате, - глухо сказал Кортис. У меня не было намерения показывать себя, но я просто передумал, потому что считаю, что настройка необходима.
  
  
  
   Он посмотрел на Хуана тяжелым взглядом.
  
  
  
   - Я понимаю вашу точку зрения, Манзаро, но вы ошибаетесь, полагаясь на внешность. И я задаю вам вопрос: зачем мне отдавать кубинцам трех наемников, которых я сам ввел в СВАПО?
  
  
  
   «Я должен задать вам этот вопрос», - ответил Хуан, улавливая животное. Только по этой причине я пошел на все риски этого долгого путешествия!
  
  
  
   - Полагаю, вы обдумали гипотезу?
  
  
  
   - Да естественно.
  
  
  
   - Я слушаю тебя.
  
  
  
   - Я понимаю, что моя нынешняя ситуация не блестящая и что у вас есть все права на меня, в том числе право пустить мне пулю в голову. Но это не помешает мне сказать вам в лицо, что я думаю. Ты всегда был двойным агентом, Кортис, это даже твоя основная профессия. Предаешь за деньги, не бойся слов. Однако всем известно, что кубинцы никогда не отказывают стукачам, которые им помогают. Что может быть для тебя проще, чем разоблачить меня и двух моих друзей через соломенного человечка? Вы не могли сделать это прямо, открыто, это очевидно; но через посредство третьего лица это было зарождение искусства.
  
  
  
   Лицо Кортиса застыло.
  
  
  
   - В таком случае, Манзаро, почему агенты G-2 хотели меня застрелить? Надеюсь, потому что вы не оспариваете мои профессиональные качества? Когда человек, как вы говорите, так много лет занимается прибыльным делом предателя, он поступает нелегко. Если бы я отдал вас и двух ваших друзей, вы можете себе представить, что мне удалось бы защитить себя от шока в ответ. Я не прошу вас уважать меня, это вторично, но меня удивляет, что вы так мало игнорируете мой опыт.
  
  
  
   - Если измена исходит не от вас, то от кого?
  
  
  
   «Мы вернемся к этому позже», - уклонился Кортис. А пока я хотел бы попросить вас сделать мне одолжение. Ранее вы сказали, что вам нужно ознакомиться с фактами на местах, чтобы получить представление о сильном ударе, жертвами которого вы стали, вы и два других мальчика из SDEC. Вы хотите как можно точнее рассказать мне об этих событиях?
  
  
  
   - Да, конечно ... Утром 30 октября, на рассвете, я получил приказ на разведку; это был рейд на юг, в заросли, до точки 82, то есть километров в пятидесяти от лагеря. Мы отвечали за обнаружение возможного присутствия пионеров южноафриканской армии. Нас было трое из моей секции ... Мы собрались, и нам дали полугусеницу, пилотировать которую должен был один из нас троих. Быстро проверив радиосвязь, мы двинулись в путь. Через тридцать секунд по рации мы отправляемся в лагерь Секции 2. Мы немедленно отправляемся туда. Вот, смена программы, двух моих товарищей заменяют два солдата из восьмого отделения. Мы снова отправляемся в путь, и радио сигнализирует о новом изменении: человек из шестого отделения собирается заменить одного из ребят из восьмого отделения. Это когда мы трое оказываемся в одном автомобиле: Вадилла, Такос и я. Когда я осознал невероятную сторону такого совпадения, у меня возникло ощущение, что это ловушка: нас отправляют в мясную лавку. Я сказал об этом двум своим товарищам, очевидно, но они не хотели мне верить. Мы проехали несколько миль, и именно тогда я почувствовал какое-то внутреннее предупреждение такой силы, что попросил остановиться. Вы не должны мне верить, но клянусь, я не смог бы задержаться на полпути ни на минуту. Я чувствовал приближение смерти конкретным, физическим, осязаемым образом. Я сказал своим друзьям: давайте убираться отсюда к черту, мы в ловушке. Они смеялись. Я им сказал: выхожу из лагеря и больше не вернусь в лагерь. Мне сказали, что меня расстреляют как дезертира. Но он был сильнее меня. Я сошел с полпути, и они ушли. Менее чем через две минуты полуторк взорвался. Я не знаю, что они вложили в зажигательную бомбу, спрятанную в машине, но гарантирую вам, что взрыв был ужасным. Дыхание меня буквально снесло. В ужасе я убежал в кусты и гулял два дня и две ночи. Наконец, я добрался до юга Конго и поехал в Кению, где смог получить фальшивые документы. Я вернулся в Европу, в Женеву. Вы понимаете, я не шел вперед. Меня преследовала ответственность перед двумя товарищами из SDEC.
  
  
  
   На этом месте Хуан остановился. Затем, обращаясь к Коплану:
  
  
  
   - Что бы ты сделал, Коплан?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXIII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Вызванный таким образом Коплан ответил:
  
  
  
   - Что бы я сделал, не знаю. Но я не думаю, что это важно. С другой стороны, поскольку мы находимся на уровне интуиции, я очень хорошо помню мысль, которая спонтанно пришла мне в голову, когда мне рассказали вашу историю. Я подумал: утечка от нас.
  
  
  
   Кортис не мог не плакать горько:
  
  
  
   - У меня была такая же идея, как и у вас. Я думал, что говорил с тобой об этом.
  
  
  
   Хуан Мансаро, озадаченный, произнес голос, глядя на Фрэнсиса:
  
  
  
   - Вы имеете в виду, что именно СДЭК нас отдала кубинцам?
  
  
  
   - Да, это моя гипотеза.
  
  
  
   «Но в любом случае, Коплан, - воскликнул Хуан, - ты понимаешь, что это значит?»
  
  
  
   - В совершенстве. Знаешь, Хуан, с мая прошлого года в Службе произошло немало потрясений. Товарищи подали в отставку, другие подали в отставку, появились новые лица. В такие моменты могут появиться заусенцы. И доказательством этого является то, что я принял эту миссию только при условии, что она останется неофициальной. Кроме Старика и Руссо, никто не знает, что я поехал в Мадрид, чтобы связаться с Кортисом. Мы были убеждены, старик и я, что Кортис не имеет ничего общего с трагической гибелью трех наших товарищей. Моей единственной надеждой было узнать от самого Кортиса, что произошло в Африке. Старик получил настоятельный приказ: повторить попытку проникновения на СВАПО. Но вы знаете Старика. Ни за что на свете он не стал бы предпринимать еще одной попытки, пока не узнал, что стало причиной катастрофического провала первой операции и трагического конца трех его сотрудников.
  
  
  
   Хуан Мансаро был опустошен.
  
  
  
   «Это невозможно проверить», - уныло прошептал он. Если в Службе действует предатель, его никогда не разоблачат. Как вы хотите контролировать весь персонал?
  
  
  
   - В любом случае, - сказал Коплан, - это проверить, верна ли эта гипотеза.
  
  
  
   - Что ты имеешь в виду ?
  
  
  
   - Установив ловушку.
  
  
  
   - Какая ловушка?
  
  
  
   Коплан повернулся к Флавио Кортису.
  
  
  
   - Не могли бы вы нам помочь, Кортис?
  
  
  
   «Сначала объясни мне свою идею», - пробормотал испанец.
  
  
  
   - Ой, очень просто! Уезжая отсюда, при условии, что мне разрешат, я иду в консульство и отправляю сообщение в SDEC, в котором я четко упоминаю убежище Флавио Кортиса. Если в Сервисе появится крот, как я полагаю, новость сразу же передадут тем, кто в этом заинтересован. А затем, если мы знаем, как управлять, мы будем там, чтобы воспользоваться событиями.
  
  
  
   За этими словами последовало напряженное молчание. Наконец Кортис сказал хриплым голосом:
  
  
  
   - Это не так уж плохо. Но, полагаю, мне придется сыграть роль приманки в этом фокусе?
  
  
  
   - Да, - признал Коплан, - этого хотелось бы для достоверности рассказа. Конечно, если вы чувствуете, что риски слишком велики, мы можем представить, что ловушка все же сработает.
  
  
  
   Вмешался Диас Карнеро.
  
  
  
   - Что касается нас, то могу вас заверить, что мы можем взять на себя материальную сторону мышеловки, которую вы предлагаете. У нас есть подходящее место, у нас есть люди, которых требует такая операция, никаких проблем в этом плане. Еще неизвестно, готов ли Кортис оказаться в центре внимания и рискнуть.
  
  
  
   Кортис не раздумывая сказал:
  
  
  
   - Я в порядке.
  
  
  
   Коплан посмотрел на испанца.
  
  
  
   «Подумай об этом, Кортис, - сказал он, - не воспринимай это обязательство легкомысленно. Честно говоря, считаю своим долгом вас предупредить. Во-первых, нет никаких доказательств того, что ловушка будет работать как часы. Вы всегда должны считаться с непредвиденными обстоятельствами, вы знаете это не хуже меня. Во-вторых, вы не должны закладывать свое будущее. Если вы хотите восстановить свою жизнь в Пуэрто-Рико, речь идет не о заманивании убийц G-2.
  
  
  
   «Мои планы на будущее не будут нарушены, не бойтесь, - заверил Кортис.
  
  
  
   - В таком случае решать тебе.
  
  
  
   Кортис повернулся к Хуану Мансаро.
  
  
  
   - А у вас, Манзаро, какие планы на будущее?
  
  
  
   - Поскольку я имею право говорить о своем будущем, - сказал Хуан, - я уже принял определенные меры перед отъездом из Женевы. Как вы понимаете, для меня больше не стоит вопрос о возвращении в SDEC. Я мертв и останусь им. Но моя борьба не меняется: я авантюрист и посвятил свою жизнь борьбе с красной диктатурой. Если все пойдет хорошо, я буду зачислен в иностранное ополчение южноафриканской армии. Я вернусь в Намибию, в Анголу, но теперь я буду по ту сторону баррикады.
  
  
  
   - В конце концов, - заключил Кортис, - мы с тобой в одной лодке; мы больше не можем всплывать на поверхность. Но теперь я задаю вам решающий вопрос: убеждены ли вы, да или нет, в моей невиновности в этом деле, которое стоило жизни двум вашим товарищам из SDEC?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно.
  
  
  
   - Прекрасно, надеюсь, вы искренни. Через полчаса вас отпустят, и мы еще встретимся. А пока прошу вас на минутку вернуться в подвал, я хотел бы поговорить с Копланом.
  
  
  
   Кортис приказал двум пуэрториканцам на страже сопроводить заключенного в подвал. Он постановил:
  
  
  
   - Развяжи ему руки.
  
  
  
   Когда Хуана уводили, Карнеро тихо сказал:
  
  
  
   - Без сомнения, он смелый и крутой мальчик. Он доставил нам неприятности, когда мы его прижали. Однако нас было четверо. Нам пришлось нокаутировать его, чтобы подчинить его.
  
  
  
   - Как прошло ?
  
  
  
   - Рядом с Конкистадором. Он был начеку, чтобы перехватить Норму, когда она вышла после работы. Он намеревался приготовить его, чтобы узнать адрес Кортиса.
  
  
  
   Кортис продолжал:
  
  
  
   - Он тобой очень восхищается, Коплан. Я не присутствовал при его допросе, но все слышал. Вы думаете, что его рассказ о том, что вы не знали о том, что он делал, вызывал у нас скепсис!
  
  
  
   - Я поставил себя на ваше место, - согласился Фрэнсис. И все же я даю вам слово, что это правда.
  
  
  
   - Мы только просим вам верить. Но его сестра? Какова роль этой девушки? Мы подобрали ее, когда она только что ушла от брата, и у нее не было проблем, но она действительно непослушная. Она сказала только одно: она не была частью ЕПБО. В остальном ноль.
  
  
  
   - Она вам не лгала, она не входит в ЕПБО.
  
  
  
   - Тогда почему ты с ней объединился?
  
  
  
   - По двум причинам. Во-первых, потому что я влюблен в нее, и мы спим вместе. Во-вторых, потому что я предпочел постоянно держать его под своим контролем, а не знать его в природе. Потому что мы должны рассматривать все это в реальном контексте. Сестра Хуана написала мне в Париж, предлагая встретиться с ней. Я согласился на эту встречу, и именно тогда она рассказала мне, что готовится поехать в Мадрид, чтобы убить предателя, ответственного за смерть ее брата. Я не мог представить, что на самом деле за всей историей стоял Хуан Мансаро. У нее было ваше описание, ваш адрес в Мадриде и оружие. Я посоветовал ему отказаться от этого дурацкого проекта, я дал ему понять, что мы все в SDEC убеждены, что вы не виноваты, но делать нечего. Она поставила мне ультиматум: либо я согласился ей помочь, поехать с ней в Мадрид, либо она едет одна. Я согласился пойти с ним, чтобы он не сделал глупостей.
  
  
  
   «Я начинаю это ясно видеть», - прошептал Кортис. Но признай, что это адский салат.
  
  
  
   - OK. Но как только у нас есть ключ к проблеме, это относительно просто.
  
  
  
   - На мой взгляд, Манзаро не ошибся. Если бы он вернулся в Париж и рассказал свою историю, никто бы ему не поверил.
  
  
  
   - Действительно, вероятно.
  
  
  
   - Он произвел на меня хорошее впечатление, когда я нанял его в Кампоро. Мне кажется, он заслуживает вашего снисхождения, верно?
  
  
  
   - Может быть. В то время я был зол, но я с ним разберусь. Надеюсь, ты не слишком сильно оскорблял ее сестру?
  
  
  
   - Не волнуйтесь, все прошло гладко. Ее выпустят в хороший час. Предположив, что не стоит класть все яйца в одну корзину, мы пристегнули ее в другом месте. Но не беспокойтесь об этом.
  
  
  
   Вмешался Диас Карнеро.
  
  
  
   - У нас наверняка скоро будет возможность вернуться к этому. Сейчас важно решить нашу проблему на практическом уровне. Нам нужно сорок восемь часов, чтобы собраться. Как вы думаете, сколько времени потребуется, чтобы предупредить SDEC?
  
  
  
   - Максимум двадцать четыре часа.
  
  
  
   - Мы отправим сообщение в ваш отель, как только будем готовы.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXIV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Перед тем, как выйти на свободу, Хуан Мансаро вернул парик, усы и очки, которые сделали его неузнаваемым и которые он потерял во время боя, когда его схватили люди Диаса Карнеро.
  
  
  
   Увидев его замаскированным таким образом, Коплан вспомнил молодого Армандо Эрреру, крестника Кортиса, который в Мадриде намекал на высокого, усатого рыжеволосого человека в очках, который появился в баре Isabel в качестве эмиссара. Французские спецслужбы ! Теперь все объяснили.
  
  
  
   Коплана и Хуана высадили у входа в старый город двое пуэрториканцев, которые отвезли Фрэнсиса на склад, где его ждал Карнеро.
  
  
  
   Коплан спросил Хуана:
  
  
  
   - Где вы живете ?
  
  
  
   - Недалеко от вашего отеля, в «Хилтоне». Ничто иное, как заведение подобного рода, не останется незамеченным.
  
  
  
   - Я буду сопровождать тебя до тех пор. Пришло время свести счеты. Вы знаете, мне нравятся острые ситуации. Признаюсь, когда я столкнулся с вами, я поддался раздражению. Никогда не бывает очень приятно осознавать, что тебя обманули.
  
  
  
   - Я подозреваю это. Я ожидал твоей реакции. И Мануэла тоже. Но я клянусь вам, что мы решили проблему и не нашли другого решения, кроме того, которое мы приняли.
  
  
  
   - Я согласен с этим. Если подумать, я бы поступил так же, как ты.
  
  
  
   Без неприличного торжества Хуан все же воспользовался возможностью, чтобы набрать очко. Он прошептал:
  
  
  
   - Представьте, что было бы, если бы я вернулся в Париж и представился в SDEC! Если ваша догадка верна, и если в Службе действительно есть ублюдок, я высохла так же сухо.
  
  
  
   - Ваш инстинкт подсказал вам правильное поведение. Забудьте мою спонтанную реакцию, это было глупо. Давайте перейдем к этому инциденту. Я хотел бы знать, как вам удалось благополучно вернуться в Женеву.
  
  
  
   - Признаюсь, мне повезло. Когда я сбежал в кусты, я наткнулся на группу бойцов сопротивления из УНИТА (ангольское движение, борющееся за освобождение территории и выселение кубинских оккупантов). Я прямо сказал им, что я только что дезертировал из СВАПО и больше не хочу рисковать своей шкурой, служа этим людям, которые, по сути, являются всего лишь пешками в руках Москвы. Как вы понимаете, это исповедание веры вызвало у меня активное сочувствие людей из УНИТА. На самом деле они позаботились обо всем: гостеприимстве, соучастии, поощрении и т. Д. Благодаря им я смог добраться до Кении с фальшивыми документами и деньгами, и именно их агент в Женеве предоставил мне убежище и контакты. С того момента, как я почувствовал себя в безопасности, я написал своей сестре, притворяясь товарищем по оружию ее брата, но я написал сообщение своей рукой, и она догадалась, что это означает. Она приехала в Швейцарию, и мы разговаривали три дня, прежде чем окончательно согласовать наш план действий. В остальном вы это знаете. Мы поехали в Мадрид, мы с ней на одном самолете - в Майами, а затем я добрался до Пуэрто-Рико. Естественно, у меня не было никакого намерения обгонять вас или препятствовать вашим операциям, я просто хотел участвовать, по-своему, в этом приключении, в котором я был в первую очередь замешан.
  
  
  
   - Мануэла не говорила вам, что в Службе нас убедили, что Флавио Кортис был не виновником, а жертвой?
  
  
  
   - Да, конечно, но эта версия вызвала у меня скепсис.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   - Один из принципов, которому меня научили в Службе, гласит, что любого двойного агента можно вернуть, если ставки повышены.
  
  
  
   - Очевидно.
  
  
  
   - Эта гипотеза мне показалась правдоподобной. Однако мысль о том, что нас кто-то предал дома, даже не приходила мне в голову.
  
  
  
   - Скоро мы узнаем, чего ожидать.
  
  
  
   - Вы когда-нибудь сталкивались с подобным случаем в своей карьере?
  
  
  
   - Да и даже несколько. Каждый раз тревогу вызывали катастрофы, вызванные преступлением товарища из Службы. В нашем бизнесе малейший сбой блокирует машину и наносит ужасный ущерб.
  
  
  
   - Как вы думаете, ваша ловушка сработает?
  
  
  
   - Я надеюсь, что это так.
  
  
  
   - Будешь держать меня в курсе?
  
  
  
   - Хорошо, леди! Не будем менять свои привычки ...
  
  
  
   Коплан улыбнулся наполовину фигово-изюмной улыбкой, прежде чем добавить:
  
  
  
   - Мануэла сообщит вам. Я собираюсь позвонить старику сегодня вечером в его частный дом. Он дает мне редкую привилегию, но я никогда не злоупотреблял ею.
  
  
  
   Вернувшись в гостиницу, Коплан заперся в своей комнате, зажег цыганку и, усевшись в кресло, задумался над ситуацией. Он определенно был счастлив узнать, что Хуану Мансаро удалось спасти его шкуру, но его радость от осознания того, что он жив, была не без горечи. Когда утверждают, что женщины не умеют хранить секреты, это не всегда верно. Мануэла предоставила неоспоримые доказательства этого.
  
  
  
   Когда через два часа появилась Мануэла, она выглядела серьезной и сосредоточенной.
  
  
  
   Это она напала, слегка агрессивно:
  
  
  
   - Значит, я получу сцену с большим упреком?
  
  
  
   - Даже не. Садись и давай поболтаем.
  
  
  
   - Добавить нечего, я видел брата, и он мне все рассказал.
  
  
  
   «Все равно садись», - настаивал Фрэнсис.
  
  
  
   Она подчинилась, ее лицо было закрыто, глаза упали. Спросила она:
  
  
  
   - Вы, конечно, на меня сердитесь?
  
  
  
   - Да.
  
  
  
   - Обычный.
  
  
  
   - Очевидно, я рад узнать, что Хуан жив, но это другая проблема.
  
  
  
   - Ты не хочешь жениться на мне сейчас?
  
  
  
   - Женитьба на девушке, которая показала, что обладает весьма необычными способностями к сокрытию, не обнадеживает.
  
  
  
   - Полностью согласен. Но с этой точки зрения все девушки хороши.
  
  
  
   - Я знаю. Вот что доказывает, что они девочки, а не мальчики, верно?
  
  
  
   Мануэла не ответила. Упав в дупло своего кресла, она спокойно, не дрогнув, смотрела на одну из гравюр, украшавших стену комнаты. Она сформулировала:
  
  
  
   - Я не раз дрожал, думая, что вы можете неожиданно встретиться, Хуан и вы.
  
  
  
   - Во всяком случае, я бы его не узнал. Когда вы знаете, что кто-то мертв, вы не ожидаете встретить его на углу улицы.
  
  
  
   - Как ты думаешь, я должен был поступить, чтобы не разочаровать тебя?
  
  
  
   - Без понятия. Но это неважно, повторяю: что сделано, то сделано. Как говорят англичане, нет смысла плакать над пролитым молоком.
  
  
  
   - Очень просто.
  
  
  
   Наступила тишина. Коплан снова закурил.
  
  
  
   - спросила Мануэла тоном, полным вызова:
  
  
  
   - Мой суд закончился?
  
  
  
   «Очень удачно, твоя смена роли», - пропищал он. Теперь вы играете ребенка, которого ругает ее отец. Вы менее убедительны, я вам указываю.
  
  
  
   - Поскольку меня осуждают без обжалования и мне даже не помогают смягчающие обстоятельства, разве можно было бы говорить о вас? Почему я здесь? Зачем ты меня взял?
  
  
  
   - Потому что вы просили меня помочь вам.
  
  
  
   - Мой глаз ! Потому что я тебе нравился, с одной стороны, и потому, что ты хотел наблюдать за мной, с другой. Вы, наверное, представляете, что в этой истории вы белы как снег? Это большая ошибка. И если бы вы провели самоанализ, вам пришлось бы признать это. Тем не менее, я признаю, что для такого мужчины, как вы, таблетка горькая: им манипулирует женщина, которой, как вы думали, манипулируют.
  
  
  
   - В этом плане, по крайней мере, я не неудачник! он послал назад, кусаясь. Бывают ситуации, когда самая хитрая девушка не может притвориться.
  
  
  
   - Вы отняли у меня девственность, это правда, но я просто ждал благоприятной возможности избавиться от нее. Даже на этом уровне, как вы говорите, неправильно воспевать победу. Я просто использовал тебя.
  
  
  
   - Добавь, что ты разочарован и будет полным, - ухмыльнулся он.
  
  
  
   - Нет, я не лгу, вопреки твоему мнению. Я умею распознавать качества людей. Вы прекрасно занимаетесь любовью, и я думаю, что вы хороший секретный агент. Когда вы объяснили мне, почему знаменитое письмо от анонимного наемника было в канистре, я испугался, я подумал, что вы собираетесь обнаружить горшок с розами.
  
  
  
   - Мне следует иметь. Но в конце концов, я всего лишь мужчина. И я думаю, я был сбит с толку. Более того, это урок, который я не скоро забуду.
  
  
  
   Мануэла встала.
  
  
  
   - Я голодна, - сказала она. Я сегодня еще ничего не ел и не пил. Эти ребята заперли меня в ужасном подвале. Я начну с принятия ванны.
  
  
  
   Она разделась, приняла ванну.
  
  
  
   Когда Франциск увидел ее обнаженной, еще более прекрасной, чем когда-либо, свежей, как цветок, его охватило невероятно сильное чувственное желание.
  
  
  
   Мануэла догадалась, что происходит.
  
  
  
   - Я тоже, - прошептала она, - я очень хочу заниматься любовью. Она легла на кровать, и Коплан присоединился к ней.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXV.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В тот же день, незадолго до 17:00, Коплан пошел в центральное почтовое отделение, откуда, как и обещал, позвонил в агентство Florifin в Майами и сообщил, что прием клиента из Сан-Хуана был положительным.
  
  
  
   Он сказал секретарю Модиллы:
  
  
  
   - Меня зовут Дикси.
  
  
  
   - Хорошо, - заметил, - согласилась девушка, находившаяся у прибора.
  
  
  
   Повесив трубку, Франциск попросил номер в Париже, частный номер старика. Учитывая разницу во времени, во Франции было 22:00 и, должно быть, застряло. Разумеется, хриплый голос Старика был услышан.
  
  
  
   Коплан сказал:
  
  
  
   - Добрый вечер, мистер Паскаль. Это Фрэнсис. Я нахожусь в Сан-Хуан-де-Пуэрто-Рико и объявляю, что наконец-то смог встретиться с вашим родственником из Мадрида.
  
  
  
   - Отлично, как он?
  
  
  
   - У него хорошее здоровье, но у него проблемы с бассейном (на профессиональном жаргоне плавательный бассейн относится к SDEC). Предположительно утечка. Он намерен в ближайшее время послать вам телексное сообщение на эту тему. Предупредите друга Руссо, и оба держите глаза открытыми.
  
  
  
   - Рассчитывай на нас. Когда ты приходишь домой?
  
  
  
   - Моя поездка подходит к концу.
  
  
  
   - У тебя хоть погода хорошая?
  
  
  
   - Замечательно.
  
  
  
   - Удачи тебе. Здесь очень холодно. Хорошо оденься, чтобы вернуться.
  
  
  
   - Я не пропущу. До свидания.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день в отеле с Копланом связался эмиссар Диаса Карнеро.
  
  
  
   - Встреча в семь вечера у входа в Parque Sixto Escobar, в конце Calle San Agustin. По дороге вас встретит синий Ford.
  
  
  
   - Хорошо, я буду там.
  
  
  
   Действительно, в назначенное время появился синий «форд», и Коплан сел в лимузин рядом с водителем, пуэрториканцем лет двадцати, с смуглым лицом и обаятельной улыбкой.
  
  
  
   - Прогулка будет недолгой, сеньор, - сказал парень. Через четверть часа мы будем там.
  
  
  
   Наконец, Ford остановился на небольшой улочке, перпендикулярной Парку Барбоза, в районе Санта-Тересита, недалеко от моря.
  
  
  
   Коплана перевели в старый одноэтажный дом в испанском стиле с белыми стенами. Диас Карнеро и Флавио Кортис сидели в светлой комнате и болтали.
  
  
  
   Двое мужчин поприветствовали Фрэнсиса доброжелательно, но трезво. Кортис заговорил.
  
  
  
   «Наше устройство в порядке», - сказал он. Именно здесь, в этом доме, я поселюсь для нужд дела. Дом напротив был предоставлен нам другом, и у нас также есть два поста охраны в конце улицы. Когда операция начнется, мы сможем мобилизовать десять товарищей.
  
  
  
   Коплан поинтересовался:
  
  
  
   - Когда будешь готов?
  
  
  
   Кортис ответил:
  
  
  
   - Когда вы хотите.
  
  
  
   - Если согласны, завтра ровно в 15.00 начну. Я пришлю телекс в SDEC, подписав его вашим именем.
  
  
  
   Диас Карреро спросил:
  
  
  
   - Сколько времени проходит между отправкой и получением?
  
  
  
   - Прием сразу. В то время в Париже будет десять утра. Если шпион на месте, его реакция может пойти очень быстро. Ему нужно только пойти туда, где есть телекс, и его друзья будут немедленно предупреждены.
  
  
  
   Карнеро был потрясен.
  
  
  
   - Красиво, прогресс, - сказал он. - прошептал Коплан
  
  
  
   - Если у кубинской G-2 есть агенты в Пуэрто-Рико, она может мобилизовать этих людей, не теряя времени, и атаковать в тот же вечер. Если он вызовет убийц, дислоцированных в Майами или в другом месте, это займет больше времени, но они все равно могут добраться сюда за ночь. Они могут начать с контроля информации, но я так не думаю. Эти люди энергичные.
  
  
  
   Он повернулся к Флавио Кортису.
  
  
  
   - Если вы не боитесь огромных рисков, которые это влечет за собой, в ваших интересах показать себя, но не слишком долго выставлять себя напоказ. Что вы думаете ?
  
  
  
   - Все будет зависеть от обстоятельств. В любом случае я буду вооружен и буду настороже. Если на улице или в доме появятся какие-либо подозрительные личности, я буду знать, что это значит. Между прочим, мы будем рады получить известие от вас.
  
  
  
   «Я, конечно, буду в оперативном порядке, - подтвердил Коплан, - и я не думаю, что Манзаро простит нас за то, что мы оставили его в стороне. У вас есть возражения?
  
  
  
   - Нет, - сказал Кортис, без возражений. Вы отправляете сообщение и немедленно приходите сюда с Манзаро. Мы установим его с четырьмя товарищами в одном доме.
  
  
  
   - ОК. Последний вопрос: вы планировали выезд-выход в случае сбоя?
  
  
  
   - Ну конечно; естественно. Вот подробный план нашего устройства.
  
  
  
   Кортис вынул из кармана белый лист бумаги, на котором он нацарапал полный список мест и точек наблюдения.
  
  
  
   Он уточнил:
  
  
  
   - Мы все будем связаны друг с другом радиосвязью и рациями. Таким образом, при необходимости мы можем синхронизировать наши вмешательства. Само собой разумеется, что наша цель - похитить потенциальных убийц, а не уничтожить их сразу. Нам нужна возможность их приготовить.
  
  
  
   «Отличное предложение», - кивнул Фрэнсис. Надеюсь, все будет хорошо.
  
  
  
   «Все будет хорошо», - спокойно заверил Кортис. Все необходимое для этого мы сделали.
  
  
  
   Это было правдой. Карнеро, Кортис и их друзья здорово разработали мышеловку.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В тот вечер, после приятного ужина с Мануэлой в городском ресторане, Коплан предложил подруге пойти и присоединиться к ее брату, чтобы подготовить его к встрече на следующий день.
  
  
  
   - В 15:00 напротив нашего отеля. Возьмем такси.
  
  
  
   - А вы, спросила она, какие у вас планы на вечер?
  
  
  
   - Возвращаюсь в отель и запираюсь в номере, чтобы настроить текст сообщения, которое я отправлю в Париж завтра.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   На следующий день, высадив Хуана на углу улицы Морелла и сказав ему, что его ждут в 17, Коплан умчался во французское консульство, в Мирамар Сантурсе, в здание Centro Seguros.
  
  
  
   Там его встретили с профессиональной улыбкой секретаря, симпатичного двадцатипятилетнего пуэрториканца, который спросил, чем он занимается.
  
  
  
   - Я бы хотел взять интервью у консула.
  
  
  
   - У тебя назначена встреча?
  
  
  
   - Нет. Я отвечаю за миссию французского правительства и прибываю из Парижа.
  
  
  
   - Один момент, пожалуйста. Я посмотрю, сможет ли консул вас принять.
  
  
  
   Он мог бы.
  
  
  
   Это был европеец лет сорока, высокий и стройный, очень элегантный, одетый в жемчужно-серый костюм в стиле генерального директора, каштановые волосы, карие глаза, ухоженные руки.
  
  
  
   - Добро пожаловать, - сказал он, указывая на место. Кому имею честь?
  
  
  
   - Фрэнсис Коплан, агент SDEC. Я должен отправить телексное сообщение в Службу в Париже и попросить вашего разрешения на использование вашего устройства.
  
  
  
   - Но ... упоминания об этой службе в справочнике нет, - серьезно возразил консул.
  
  
  
   - Я подозреваю это. Вот она.
  
  
  
   И Коплан процитировал телексный код Службы.
  
  
  
   «В таком случае, - пробормотал консул с легкой улыбкой, которая говорила о многом, - иди в соседнюю комнату».
  
  
  
   Телекс-машина с большой клавиатурой, видеоэкраном и управлением принтером занимала один из углов комнаты.
  
  
  
   Коплан сел перед устройством, включил его, набрал номер консульства, а затем номер SDEC.
  
  
  
   Вынув из кармана бумагу, на которой он написал свое сообщение, он напечатал:
  
  
  
   « Мое долгое молчание объясняется проблемами со здоровьем. Сейчас выздоравливаю в Сан-Хуан-де-Пуэрто-Рико, улица Морелла 17 в Сан-Хуане. Подробное сообщение будет отправлено после моего полного выздоровления. Флавио Кортис. Подтвердите получение . "
  
  
  
   Ответ Пэрис был почти сразу же написан на бумаге принтера:
  
  
  
   « Сообщение получено . "
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXVI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Час спустя Коплан присоединился к своим друзьям в маленьком домике на Калле Морелла. Он объявил Кортису и Хуану:
  
  
  
   - Жребий брошен, сообщение получено SDEC, который подтвердил получение.
  
  
  
   - Все готово, - подтвердил Кортиз, - мы находимся в боевом положении.
  
  
  
   И началось ожидание.
  
  
  
   Четверо мужчин Диаса Карнеро, все пуэрториканцы, молодые и спортивные, спортивные, тренированные и целеустремленные, расположились в верхней комнате. Уверенные, что их предупредят при малейшей тревоге, они спокойно играли в карты.
  
  
  
   Кортис, Хуан и Коплан, сидевшие внизу в маленькой, мало обставленной прямоугольной комнате, болтали.
  
  
  
   Хуан встревоженно прошептал:
  
  
  
   - Даже если ловушка сработает, проблема не решится. На самом деле мы будем знать только одно: в SDEC есть сволочь. Но чтобы его идентифицировать, это будет отдельная история.
  
  
  
   «Вы должны доверять Старику», - сказал Коплан. В этих случаях нет равных. Как я предупреждал, уверен, он совмещал трюк с Руссо. Старик хорошо знает своих сотрудников; если в отаре окажется черная овца, ее быстро прижмут.
  
  
  
   «Вы можете сказать правду?» - вздохнул Хуан.
  
  
  
   Кортис сказал серьезным тоном:
  
  
  
   - Как бы то ни было, SDEC для меня закончился. Я начинаю заново и намерен изменить свою жизнь. Разведка закончилась.
  
  
  
   Коплан пожал плечами.
  
  
  
   - Ну, мы так говорим, но это клятва пьяницы! Вы вернетесь к этому, вспомните, что я вам говорю. Интеллект - это наркотик.
  
  
  
   «Я прошел курс детоксикации», - горько ответил Кортис.
  
  
  
   - Вы, конечно, свободны, но рано или поздно у вас случится рецидив. Когда вы ведете такое же существование, какое вы вели столько лет, вы больше не можете сдаваться; в нормальной жизни больше нет ни вкуса, ни цвета, ни привлекательности.
  
  
  
   - На данный момент я чувствую с точностью до наоборот, - заверил испанец. Двойная игра, секретная информация - все это меня глубоко отвращает.
  
  
  
   - В любом случае вы не можете вернуться, так как вы обречены изменить свое имя, страну и, возможно, лицо.
  
  
  
   - Все эти вопросы уже решены. Я даже написал завещание, которое находится на руках у нотариуса Майами. Я оставляю свою собственность, включая бар в Мадриде, своему крестнику Армандо Эррере. Как только это дело будет закрыто, я вернусь в Майами, и через несколько дней мой труп будет удален из моря. Умер от утопления. Друзья опознают мое тело и вуаля. Так как я не застрахован на всю жизнь, проблем не будет.
  
  
  
   Он посмотрел на Хуана.
  
  
  
   - Я буду в той же ситуации, что и ты. Официально умер, но жив и здоров.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Часы шли медленно, нервное напряжение постепенно нарастало. В восемь вечера мужчины ели бутерброды и пили пиво. Кортис запретил всем курить. лица не отражали ликования. Было ровно девять и четыре минуты, когда негромкий голос прошептал в радиоприемник:
  
  
  
   - Осторожно, на улицу только что свернула большая машина. Это «универсал» Chrysler Baron. модель 77, отделанная деревом с черными панелями. Трое мужчин на борту плюс водитель ... Крайслер движется медленно. Водитель смотрит на номера домов ... Это тебе, 17-е ... Они заметили лачугу и собираются развернуться в конце улицы ... Да, все!
  
  
  
   Менее чем за полминуты 17 человек заняли свои боевые позиции.
  
  
  
   Коплан прошипел:
  
  
  
   - Если в дверь постучат, я открою. Все идут туда.
  
  
  
   Но трое сильных парней, вышедших из «крайслера», вероятно, рассчитывали на элемент неожиданности, потому что они не постучали в дверь. Один из ребят показал связку ключей, вставил отмычку в замок, подправил засов.
  
  
  
   Другой член трио, негодяй в темных очках, толкнул дверь. Трое незнакомцев ворвались в небольшой вестибюль. Коплан, одинокий и безоружный, встал, чтобы поприветствовать этих встревоженных посетителей. По-испански он проворчал:
  
  
  
   - Ну-ну, что происходит?
  
  
  
   - Где Кортис? - сформулировал мужчина в темных очках.
  
  
  
   - Он там в своей постели. Он болен. Что тебе от него нужно?
  
  
  
   - Не волнуйся! - возразил дородный в очках. Молчи, иначе ты мертв. Обращаясь к своим помощникам:
  
  
  
   - Ты, смотри на него ... Ты, пойдем со мной ...
  
  
  
   Они направились к лестнице, ведущей наверх.
  
  
  
   Коплан, зная, как их там встретили, не мог терять ни секунды, потому что человек, держащий его под дулом пистолета с большим автоматом, не преминул бы среагировать, если бы услышал звук драки.
  
  
  
   Глядя на дверь в соседнюю комнату, дверь, к которой парень стоял спиной, Фрэнсис притворился, что разговаривает с кем-то, кто шел туда.
  
  
  
   - Нет, Мария, - крикнул он, не двигайся!
  
  
  
   Парень с автоматом инстинктивно обернулся. Коплан молниеносно прыгнул на него и, сцепив обе руки, заблокировал запястье мужчины. Сжатые пальцы Фрэнсиса стали тисками тверже стали. В то же время посетитель получил ужасный кивок под подбородок, от которого у него заскрипели зубы и он был убит. Мужчина покачнулся без крика, даже не имея возможности спустить курок своего оружия.
  
  
  
   Коплан поймал его, чтобы он не упал, осторожно уложил на землю и тут же связал ему запястья и лодыжки кожаными шнурками, которые он всегда носил в одном из карманов. Он затащил теряющего в обморок парня в соседнюю комнату, затем, конфисковав автомат у жертвы, встал перед лестницей.
  
  
  
   Наверху тоже ничего не затянулось. Двое посетителей, поднявшись на небольшую площадку, импульсивно направились ко второй комнате, той, дверь которой оставалась открытой. Полагая, что они имеют дело с прикованным к постели пациентом, они забыли о недоверии. Мужчина в темных очках бросился к кровати, на которой лежала человеческая фигура. Другой последовал его примеру.
  
  
  
   Позади них раздался сухой голос:
  
  
  
   - У тебя есть секунда, чтобы бросить оружие, а то я тебя пристрелю!
  
  
  
   Мужчина в темных очках и его приятель мгновенно замерли. Они колебались долю секунды. В драматической тишине они услышали щелчок взведенного пистолета. Потом. почувствовав нависшую над ними смертельную угрозу, они уронили автоматику. Они хотели обернуться, чтобы увидеть своего противника, но трое сильных мужчин бросились к ним и ударили их по голове прикладами, сила которых была непреодолимой. Они согнули колени, растянулись. Оба ошеломлены.
  
  
  
   Тем временем на тихой улице к «крайслеру» подошла высокая женщина с некрасивым лицом и густыми черными волосами с бумагой в руке. Она остановилась возле человека, который был за рулем «универсала», и спросила его:
  
  
  
   - Ты знаешь окрестности?
  
  
  
   - Нет.
  
  
  
   - Ищу улицу Мадона.
  
  
  
   - Не знаю.
  
  
  
   - Выходи из машины, а то я тебя пристрелю, - отругала женщина, наставив на парня револьвер внушительного калибра.
  
  
  
   Ошеломленный водитель открыл рот и ошеломленно уставился на женщину, которая ему угрожала. Последний (мужчина, переодетый женщиной) продолжил:
  
  
  
   - В 3 стреляю. Один два...
  
  
  
   Добрый человек, мулат, которому могло быть за тридцать, пошевелился и вышел из машины, как будто у него случился пожар в ягодицах.
  
  
  
   - Давай ... Заходи, в 17 ... Осторожно, мой палец ужасно нервничает.
  
  
  
   Флавио Кортис и Хуан Мансаро были явно довольны полным успехом операции. С другой стороны, они поморщились, когда обнаружили, что лидером коммандос-убийцы, человеком в темных очках, был не кто иной, как Луис Кампоро, вербовщик на службе у кубинцев. Он был одет в парик, который полностью изменил его внешний вид.
  
  
  
   Когда он был возрожден, Кампоро посмотрел на Кортиса темным, ненавистным, очарованным взглядом.
  
  
  
   - Ты победил, сволочь, но на небеса не унесешь, клянусь!
  
  
  
   - Полегче, Луис, медленно, - прошептал Кортис, - я не ради моего удовольствия заставил тебя попасть в эту ловушку. Признайся, ты не оставил мне выбора. Твои друзья чуть не отвезли меня в Мадрид, не забывай об этом.
  
  
  
   - Они никогда не должны были скучать по вам, эти идиоты! Кампоро усмехнулся. Но в конце концов они тебя поймают, помни, что я тебе говорю.
  
  
  
   -Теперь твоя кожа против моей, Луис. Либо ты выплюнешь это, либо мои друзья разыграют тебя. Видите ли, я хорошо выбрал своих друзей, себя. Они рядом, чтобы защищать меня. Не могу сказать того же, правда? Твои товарищи отправили тебя сюда, в пасть волка, даже не подумав. Мы хотим знать имя человека, который работает на вас в SDEC в Париже.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ГЛАВА XXVII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Луис Кампоро пробормотал:
  
  
  
   - Я не знаю имени этого товарища.
  
  
  
   - Вы, наверное, знаете его позывной? Его телексное сообщение было хорошо подписано, верно?
  
  
  
   - Я не получил. Мне позвонили для информации.
  
  
  
   - Или ?
  
  
  
   - Ну, в Майами.
  
  
  
   - Полагаю, нам еще нужно было поговорить с вами об этом парне?
  
  
  
   - Никто никогда не упоминал его имя. Но не обманывай себя, Флавио, даже если бы я знал его, я бы тебе не сказал. Я не предатель, и я тоже.
  
  
  
   «Всегда говори, дурак», - едко ответил Кортис. Мы все проданы на земле, у всех есть начальник. Я выбрал Францию, потому что это родина свободы; вы выбрали русских и кубинцев по причинам, которые вас беспокоят, но это все равно, так что ...
  
  
  
   - Иди на фиг ! - ответил Кампоро с вульгарной гримасой.
  
  
  
   - Как вы хотите. В любом случае, мы в конечном итоге загоним его в угол, вашего сообщника. Ваш единственный шанс выбраться из этого - доказать нам свою добрую волю. И опять же, я не уверен, потому что есть счет на оплату, и этот счет большой.
  
  
  
   - Какая фактура?
  
  
  
   - Смерть Кончиты Матео.
  
  
  
   - Мы не хотели ее убивать. Это случайность.
  
  
  
   - Я знаю это. Но с вами может случиться несчастный случай, если вы не сядете поесть. Нам нужно имя вашего сообщника SDEC.
  
  
  
   - Повторяю, я его не знаю.
  
  
  
   - Очень плохо для тебя.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Хуан Мансаро постарался ускользнуть до того, как Луис Кампоро пришел в себя. Он не хотел находиться в присутствии вербовщика, который отправил его в Африку.
  
  
  
   Что касается Коплана, то он вернулся в свой отель около 23 часов и объявил ожидающей его Мануэле:
  
  
  
   - Миссия выполнена. Завтра пакуем чемоданы и возвращаемся в Париж.
  
  
  
   - Кампоро говорил?
  
  
  
   - Я вижу, вы об этом знаете.
  
  
  
   - Я видел брата в его отеле.
  
  
  
   - Когда я уезжал из Кортиса, Кампоро не разговаривал. Но я не переживаю по этому поводу. Я убежден, что ублюдок, который работает в СДЭК, не сделает старые кости.
  
  
  
   - Я не вернусь с тобой в Париж.
  
  
  
   - Это так ?
  
  
  
   - Я собираюсь объехать Южную Африку, чтобы сопровождать Хуана. Я вернусь во Францию ​​через три недели или месяц, чтобы уладить свои дела. Я принял решение покинуть Европу.
  
  
  
   - Значит, мы не поженимся?
  
  
  
   - Вы хотите, чтобы я поверил, что вы серьезно отнеслись к этому браку?
  
  
  
   - Не вы ?
  
  
  
   - Я передумал.
  
  
  
   - Почему ?
  
  
  
   Она не ответила. Коплан продолжил:
  
  
  
   - Я начал всерьез верить, что ты женщина моей судьбы. Но я перестала вас радовать, если я правильно понимаю?
  
  
  
   Склонив голову, она прошептала низким голосом:
  
  
  
   - Нет, не то, ты мне все еще нравишься. Что мне больше не нравится, так это идея брака. И особенно с тобой. Ты слишком сильно меня любишь. Вы сделаете меня счастливой, полноценной женой, и я буду чувствовать, что моя жизнь окончена. В глубине души я не хочу счастья.
  
  
  
   - А? - удивился Фрэнсис.
  
  
  
   - Счастье не интересно.
  
  
  
   - Чего ты вообще хочешь?
  
  
  
   - Как Хуан и как вы, приключения, непредвиденное, борьба, риски непредвиденного будущего, сюрпризы жизни, которая не была запрограммирована раз и навсегда.
  
  
  
   Наступила тишина.
  
  
  
   Мануэла продолжала немного грустно:
  
  
  
   - Я никогда не забуду тебя, я это знаю. Я, наверное, пожалею об этой разлуке позже, когда состарюсь, но счастливые люди тоже сожалеют.
  
  
  
   - Жаль, - вздохнул Фрэнсис.
  
  
  
   - Увидимся позже в Париже. Это не окончательный перерыв.
  
  
  
   - Я вылетаю завтра вечером, если мой босс не посоветует иначе. Я звоню ему завтра в 17:00.
  
  
  
   - Вы собираетесь сказать ему правду о Хуане?
  
  
  
   - Нет, я решил ничего не говорить. Это будет секрет между нами.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Когда на следующий день он позвонил старику по личному номеру, Коплан объявил:
  
  
  
   - Хочу отметить, что реакция была незамедлительной и положительной. Твоя очередь.
  
  
  
   - Хорошо, - акцентировал Старик, - я поправился. Я ткнул пальцем в это первый раз. Нет проблем?
  
  
  
   - Нет, все прошло хорошо.
  
  
  
   - Можешь идти домой, для тебя все кончено.
  
  
  
   - Понял. До свидания.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Четыре дня спустя в Париже Коплан встретился со своим директором в штаб-квартире Службы.
  
  
  
   - Вот, проворчал Старик, прочти этот лист. Коплан прочитал документ, который ему вручил Старик.
  
  
  
   «МАТАГУЭ, Жерар. Родился в Лионе. 32 года. Окончила Высшую школу компьютерных наук и Национальный институт менеджмента. Два года стажировки в университете Лос-Анджелеса.
  
  
  
   «Активизировался в возрасте 19 лет в рядах движения« Народное действие », затем в Коммунистической партии, откуда был исключен за левый уклонизм.
  
  
  
   «Публиковал яростные статьи против американских трестов, против диктатуры Кремля, против Ватикана и против капиталистической буржуазии.
  
  
  
   «Отрицал эти грехи молодости, но его обращение к ценностям установленного порядка оставляет сомнения. Этот очень умный человек лечился в Калифорнии после нескольких кризисов нигилизма, которые привели его к попытке самоубийства и расстрелу анонимных прохожих из ненависти к гнилому человечеству (sic).
  
  
  
   "Для наблюдения. "
  
  
  
   Коплан посмотрел на Старика.
  
  
  
   - Откуда вы взяли эту информацию?
  
  
  
   - Это Руссо обнаружил это в архивах Главной разведки шесть месяцев назад. Как ни странно, эти конфиденциальные документы недавно были уничтожены.
  
  
  
   - С каких это пор этот Матаге стал частью Сервиса?
  
  
  
   - На семь месяцев.
  
  
  
   - Чем ты планируешь заняться ?
  
  
  
   - Посмотри на министра. Либо я избавлюсь от этого пациента, либо уйду. Потому что я забыл вам сказать, что эта зебра попала в нашу страну по рекомендации известного политика.
  
  
  
   Коплан улыбнулся.
  
  
  
   - В таком случае, - сказал он, - решение вполне найдено: этот мальчик будет объектом лестного повышения, которое отправит в другую администрацию.
  
  
  
   - Вполне возможно, но гарантирую, что буду внимательно следить за его траекторией. Тем не менее, дайте мне новости от Флавио Кортиса.
  
  
  
   - Он решил больше не работать у нас.
  
  
  
   - Как ему удастся спастись от убийц G-2?
  
  
  
   - Классический удар: имитация смерти. Все устроено с друзьями в Майами.
  
  
  
   - А сестра Хуана Мансаро? В конце концов, она довольна?
  
  
  
   - Я надеюсь, что это так. Скоро мне предстоит снова увидеться с ней в Париже. Она намеревается переехать в Южную Африку.
  
  
  
   - Я желаю ему повеселиться.
  
  
  
   - Уверяю вас, она необыкновенная девушка.
  
  
  
   - Вы ее жалеете?
  
  
  
   - я перевернул страницу. Жизнь идет...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"