Эта книга - художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются продуктом воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, событиями или местами, является полностью случайным.
Глоссарий
Жилище аббата
Отдельное здание у западной стены монастырского участка Тавистока.
Прислужник
Термин, обозначающий служителя церкви низшего ранга, обычно помощника или иногда послушника.
Милостыня
Пожертвования едой, деньгами или одеждой бедным и нуждающимся, например, попрошайкам у ворот аббатства или прокаженным, живущим в Maudlin.
Раздающий милостыню
Монах, в обязанности которого входило раздавать милостыню бедным.
Калефактория
Комната в монастыре, отведенная для отдыха. Здесь монахи могли посидеть с кружкой эля и позволить своим болям улетучиться.
Столетний
В королевском войске офицер, командующий сотней человек.
Чеканка
Это был процесс, с помощью которого анализировали олово. Его отвезли в город чеканки монет (например, Тависток), где его взвесили, откололи уголок и проверили, а также назвали сумму причитающегося налога и заплатили, прежде чем на слитке была оттиснута печать готовности к продаже одному из ожидающих оловянщиков. Мы знаем, что в 1303 году в Тавистоке выпускалось пять таких монет в год.
Совершение множества
Феодальное Воинство было доступно королю для его войн. По долгу службы все трудоспособные мужчины в возрасте от шестнадцати до шестидесяти лет были проверены Комиссарами Array, и теоретически отобраны лучшие.
На практике, как и многое в средневековой жизни, коррупция была распространена повсеместно.
Дортер
Общежитие монахов.
Откровенный Пледж
Каждый мальчик старше двенадцати лет должен был дать клятву, что он сам будет поддерживать мир, но у него также был долг не допускать, чтобы другие были капризными. По условиям этого обета, если совершалось преступление, наказывалась вся община.
"Гарди Лу!"
Это был крик "Gardez l'eau! ’ или ‘Осторожно! Вода!’, который горничные выкрикивали перед тем, как вылить свои ночные горшки на улицу. Смотрите питомник ниже!
Ведущий
Согласно древнему феодальному закону, каждый мужчина в королевстве должен вооружиться тем оружием, которое соответствует его статусу, и являться, когда его позовут. Эти люди, чье присутствие основывалось на их верности своему хозяину, будь то рыцарь, его господин или сам король, должны были служить определенное количество дней, обычно живя за счет земли, а затем могли вернуться домой.
Договоры
Поскольку Войско становилось громоздким и недостаточным для такой задачи, как защита активов во Франции, например, постепенно вводились договоры. Человек, заключивший контракт, мог рассчитывать на питание и кров, оплату во время боя, униформу и другие льготы. Контракт составлялся, а затем разрывался надвое, одна половина оставалась у лорда, другая - у служащего воина. Отступы были следами разрывов на обеих половинках, которые позже можно было сопоставить, чтобы доказать действительность любой половины.
Питомник
Это была большая канава, которая проходила по середине улицы.
Лейрвита
В те дни, когда все крестьяне были рабами, их владельцы не хотели видеть слишком много размножения. Дети были дорогостоящими накладными расходами. Одним из способов предотвратить расходы было штрафовать женщин, страдающих сексуальным недержанием; таким образом, лейрвита была налогом на детей, рожденных вне брака.
Медариус
Монах аббатства, который поставлял медовуху, эль и вина для общины.
Утренняя звезда
Простое, но смертоносное оружие, состоящее из дубинки с вбитыми в верхушку гвоздями.
Получатель
Города с их собственными рынками собирали значительные суммы денег. Получатели были ответственны за сбор всех денег, причитающихся городу, и за ведение правдивых и точных счетов. Как и многие должности в средневековые времена, эта должность была широко открыта для коррупции.
Грабители
Старый термин, обозначающий воров, шантажистов и убийц, которые обычно совершали набеги по обе стороны Шотландских границ. Часто маленькие войны начинались как прямой результат их хищничества.
Изменение
За дверью общежития, общие туалеты.
Сальсариус
Монах, который отвечал за хранение в монастыре запасов соленого мяса и рыбы, столь важных в зимние месяцы.
Шавалдур
Во время неспокойного правления Эдуарда II многие мужчины решили взять все, что могли, не считаясь с законом. Шавалдуры были мародерами, которые совершали набеги и грабили по всему Дарему и в районе Маршей. В то время расплодилось множество рыцарей-изгоев, и их не следовало усмирять, пока Эдуард III не развязал Столетнюю войну и не дал им новое, более прибыльное направление для их энергии.
Станнери
Название, данное районам, где добывали и выплавляли олово. Мужчины, живущие там, были освобождены от местных законов, потому что они принадлежали королю. Они подчинялись только Оловянным судам и Оловянному парламенту.
Подземелье
Название, данное сводчатым подвалам под зданиями аббатства; используется для хранения.
Винтенар
Командир двадцати латников в королевском войске.
Состав персонажей
Сэр Болдуин де Фернсхилл
Когда-то рыцарь-тамплиер, сэр Болдуин является хранителем королевского спокойствия в Кредитоне. Он известен как проницательный расследователь преступлений.
Саймон Путток
Бейлиф Лидфорда Саймон отвечает за закон и порядок на вересковых пустошах под бдительным присмотром смотрителя Станнариев, аббата Роберта Шампо из Тавистока.
Хью
Слуга Саймона. Хью - мурманчанин и понимает Дартмур и его народ.
Сэр Роджер де Гидли
Коронер Эксетера, ответственный за расследование случаев внезапной смерти на значительной территории Девоншира.
Аббат Роберт Шампо
Из всех настоятелей Тавистокского аббатства аббат Роберт был, вероятно, самым влиятельным в свое время. Заняв свой пост с долгом в 200 фунтов стерлингов в 1285 году, он вскоре сделал аббатство прибыльным. Одной из его вдохновенных идей было купить пост Старосты.
Augerus
Управляющий самого аббата, Авгерус отвечает за запасы аббата и заботится о личных нуждах своего хозяина.
Джерард
Новичок в аббатстве, Джерард был склонен к кражам со стороны пожилых, беспринципных мужчин.
Марк
Этот монах - сальсариус из аббатства (см. Глоссарий ).
Питер
Когда-то монах в северном монастыре, Питер приехал на юг после нападения шотландских мародеров и был благодарен аббату Роберту за то, что тот позволил ему жить в Тавистоке в качестве раздающего милостыню .
Сэр Тристрам де Коксмур
Королевский комиссар по вооружению, сэр Тристрам отвечает за набор людей в королевскую армию.
Джос Блейкмур
Получатель олова на пяти чеканках, проводимых в Тавистоке, Джос - важный местный житель в городе.
Уолвинус
Также известный как Уолли. Неудачливый шахтер, Уолвинус провел последние несколько лет, зарабатывая на жизнь своим небольшим поместьем, пытаясь обнаружить еще один пласт олова.
Эллис
Цирюльник. Монахам не разрешается пускать себе кровь, и всем аббатствам нужен цирюльник, чтобы вскрывать вены, а также удалять зубы и следить за тем, чтобы щеки и тонзуры были аккуратно выбриты.
Нобл
Родом с севера Англии, Ноб вместе со своей женой Сисси управляет местной кондитерской.
Сисси
Сисси, жена Ноба, также является неофициальной тетей для всех тех молодых женщин, которым нужна помощь в их общественной жизни или с детьми.
Сара
Овдовевшая в молодости сестра Эллиса недавно забеременела и нуждается в утешающем плече, на которое можно опереться.
Гамелен
Шахтер, который возглавил работы Уолвинаса, Хамелин, крайне обеспокоен отсутствием успеха. Его жена и семья в отчаянном положении, но он не может найти нужное ему олово.
Эмма
Жена Хамелина отчаянно беспокоится о своем младшем сыне Джоэле, у которого проявляются признаки недоедания.