Грини Марк : другие произведения.

Миссия Критична

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
   Миссия критична / Марк Грини.
  
  
  
  
  Персонажи
  
  КОРТЛЕНД ДЖЕНТРИ “КОРТ” (ОН ЖЕ СЕРЫЙ ЧЕЛОВЕК; КОДОВОЕ ИМЯ, НАРУШИТЕЛЬ): Агент ЦРУ по контракту и бывший сотрудник ЦРУ, бывший сотрудник Отдела специальных мероприятий (Наземное отделение) и Программы автономных активов МЭТЬЮ ХЭНЛИ: Заместитель директора по операциям, ЦРУ СЮЗАННА БРЮЕР: Старший офицер, программы и планы, ЦРУ ЗОЯ ФЕДОРОВНА ЗАХАРОВА: Бывший офицер СВР (российской внешней разведки) DIRK VISSER: Банкир из Люксембурга
  
  ВОН ЧАН МИ (ОНА ЖЕ ДЖЕНИС ВОН): Северокорейский вирусолог и агент разведки ВЛАДИМИР БЕЛЯКОВ: Русский олигарх
  
  ЧАРЛИ ДЖОНС: Криминальный авторитет из Ноттингема
  
  ЭНТОНИ КЕНТ: Преступник из Ноттингема
  
  АЛЕКСЕЙ ФИЛОТОВ: Офицер российского ГРУ (военной разведки) ЗАК ХАЙТАУЭР: Агент-контрактник ЦРУ, бывший руководитель группы Отдела специальных мероприятий ЦРУ (наземное отделение) УОЛТ ДЖЕННЕР: Отдел специальных мероприятий ЦРУ (наземное отделение) руководитель группы КРИС ТРЭВЕРС: Сотрудник Отдела специальных мероприятий ЦРУ (наземное отделение) ЛУКАС РЕНФРО: Заместитель директора по поддержке, ЦРУ МАРИЯ ПАЛУМБО: Старший исполнительный директор, оперативный отдел, ЦРУ МАРТИ УИЛЕР: Помощник Заместителя директора по поддержке, ЦРУ АЛЬФ КАРЛССОН: Руководитель, оперативный отдел, ЦРУ
  
  ДЭВИД МАРС: Бизнесмен из Лондона
  
  ФЕДОР ЗАХАРОВ: Бывший директор ГРУ (российской военной разведки), отец Зои Захаровой АРТЕМ ПРИМАКОВ (ОН ЖЕ РОДЖЕР ФОКС): Русская мафия (Братва) Вор (сделанный человек) ДЖОН ХАЙНС: Телохранитель Роджеру Фоксу
  
  СЭР ДОНАЛЬД ФИЦРОЙ: Лондонский консультант по безопасности (на пенсии)
  
  
  ПРОЛОГ
  
  Стюардесса, стоявшая наверху трапа реактивного самолета, завела руку за спину и сомкнула пальцы на рукоятке пистолета, спрятанного у нее под курткой. Нажав на предохранитель, она посмотрела на фигуру, уверенно приближающуюся из темноты за огнями, освещающими взлетно-посадочную полосу, и подумала, должна ли она пойти вперед и вытащить свое оружие.
  
  В поле зрения был только один неизвестный объект, поэтому она остановилась на пистолете, но здесь, в представительском самолете Gulfstream IV, ей были доступны и другие варианты защиты. Если бы угроз было больше, она могла бы схватить заряженный кольт М4, висящий на ремне в соседнем шкафу для одежды, а если ситуация выглядела действительно рискованной, у нее также был под рукой однозарядный 40-миллиметровый гранатомет М320.
  
  Приближающийся мужчина был одет в черную бейсболку и серую футболку под темно-коричневой курткой. Он шел целеустремленно, но в его движениях не было явной угрозы. Тем не менее, второй пилот высунулся из кабины с выражением беспокойства на лице.
  
  “Это наш парень, Шэрон?”
  
  Отвечая, стюардесса не сводила глаз с мужчины. “Если это так, у него проблемы с выполнением указаний. Нашему пассажиру было приказано подойти со стороны терминала, но этот шутник выходит из темноты рядом с линией ограждения ”.
  
  “Вы хотите, чтобы мы передвинули самолет?” Двигатели работали; "Гольфстриму" было приказано приземлиться здесь, в Цюрихе, и ждать на холостом ходу на летном поле, пока на борт поднимется один пассажир.
  
  Шарон сказала: “Отрицательно. Если этот парень устроит какие-нибудь неприятности, я с ним разберусь. Просто пристегнись и будь готов ”.
  
  “Скажи только слово, и мы уйдем отсюда”. Второй пилот вернулся к управлению.
  
  Мужчина, появившийся из темноты, продолжал приближаться; Шэрон могла видеть рюкзак, болтающийся на его правом плече, но его руки были опущены по бокам, ладонями повернуты к ней, чтобы показать, что он безоружен. Он остановился в двадцати ярдах от лестницы и посмотрел на женщину.
  
  Из-за вращения турбин они не могли разговаривать на таком расстоянии. Через мгновение, оглядев его, она левой рукой помахала ему подниматься по ступенькам, в то время как ее правая еще сильнее сжала рукоятку 9-миллиметрового SIG P320. Она вытащила его на долю дюйма, пока не почувствовала щелчок удерживающей кобуры, освобождающей оружие, но она не вытащила его полностью.
  
  Мужчина поднялся по трапу реактивного самолета. Когда он был на расстоянии разговора, он сказал: “Думаю, ты мой попутчик”.
  
  “Как насчет того, чтобы подтвердить это, просто чтобы сделать это официальным?”
  
  Мужчина сказал: “Рентген, рентген, восемьдесят восемь, Виски, Униформа”.
  
  Женщина большим пальцем снова поставила пистолет на предохранитель и нажала на рукоятку, убирая SIG обратно в кобуру. Она убрала руку из-за спины. “Подтверждено. Джульетта, Форма, тринадцать, папа, Эхо.”
  
  Мужчина в бейсболке кивнул.
  
  “Вы заставили меня поволноваться, сэр. Вы подошли не с той стороны ”.
  
  Пожатие плечами. “Я немного бунтарь”.
  
  Он был умником, Шэрон сразу увидела, но после того, как он сказал это, он устало, дружелюбно улыбнулся, поэтому она пропустила это мимо ушей. Она подошла к двери кабины, чтобы позволить мужчине пройти в салон.
  
  “Добро пожаловать на борт”, - сказала она. “Вы, должно быть, что-то особенное; мы направлялись в Люксембург по приоритетному маршруту, когда нас перенаправили сюда, чтобы забрать вас”.
  
  Мужчина пожал плечами. “Ничего особенного. Кое-кто в Лэнгли хочет поговорить, поэтому меня вызвали ”.
  
  Женщина подняла брови при этих словах. “Что ж, удачи с этим. Могу я попросить выпить для приговоренных?”
  
  “Нет, спасибо. Со мной проблем не будет ”. С этими словами он переместился в заднюю часть шикарного "Гольфстрима", бросил свой рюкзак на стул и опустился на сиденье у окна по левому борту рядом с ним.
  
  В самолете были места для четырнадцати человек в виде кожаных кресел в салоне и мягкого кожаного дивана. Телевизионный монитор, встроенный в переднюю переборку из розового дерева, показывал их местоположение здесь, в Цюрихе, а вода в бутылках стояла в каждом подстаканнике в каюте.
  
  Шарон закрыла люк и наклонилась в кабину, чтобы поговорить с пилотом, и вскоре самолет начал крениться. Она вернулась к своему единственному пассажиру и села в кресло напротив него. “Мы должны доставить вас в округ Колумбия, но, боюсь, по пути нам придется сделать две остановки. Мы приземлимся в Люксембурге, заберем там наших пассажиров и доставим их на аэродром в Великобритании. Мы заправимся и снова поднимемся в воздух для полета над Атлантикой. Расчетное время прибытия в округ Колумбия около одиннадцати утра по местному времени.”
  
  “Мне подходит”.
  
  “Ты действительно не доставляешь никаких хлопот, не так ли?” Она встала, повернулась и направилась к кабине пилотов.
  
  Мужчина выглянул в окно, в темноту.
  
  Самолет поднялся в ночное небо несколько мгновений спустя, и Кортленд Джентри, кодовое имя Нарушитель ЦРУ, вскоре после этого погрузился в сон.
  
  
  
  • • •
  
  Он очнулся, только когда они приземлились в Люксембурге. Корт знал, что Агентство предпочитало использовать небольшие или даже частные аэродромы, когда это было возможно, но большой международный аэропорт здесь, в пригороде Финделя, был единственной асфальтированной взлетно-посадочной полосой в крошечной стране.
  
  Как и в Цюрихе, самолет вырулил, а затем остановился на рампе, вдали от какой-либо активности на территории отеля.
  
  Корт на мгновение лениво выглянул в иллюминатор левого борта и зевнул.
  
  Он увидел приближающиеся фары на рампе, и вскоре пара коммерческих фургонов остановилась у подножия трапа самолета. Двери открылись, и группа мужчин начала выбираться наружу. Корт лениво взглянул в переднюю часть салона и увидел стюардессу, стоящую в открытой пассажирской двери, держащую винтовку М4 слегка за спиной, дулом вниз, но готовую вскинуть ее при первых признаках опасности.
  
  Она выглядела так, будто знала, как обращаться с оружием, что не стало шоком для агента ЦРУ, наблюдавшего за ней. Агентство обучило свой транспортный персонал всему, что угодно.
  
  Сам Корт имел при себе 9-миллиметровый Glock 19, револьвер 38-го калибра и пистолет с глушителем 22-го калибра. Один у него на бедре, другой на лодыжке, другой в рюкзаке, и он был готов пойти за ними, если почувствует какую-либо опасность. Но у стюардессы, казалось, все было под контролем. Она поговорила с кем-то прямо у входа в дом на лестнице, затем повесила М4 обратно в шкаф для одежды и поманила мужчину войти.
  
  Корт закрыл глаза и натянул кепку; он был готов снова уснуть.
  
  
  
  • • •
  
  Сорокашестилетний офицер ЦРУ Дуг Спано поднялся на борт самолета, в то время как его люди ждали у трапа позади него, когда все разрешится.
  
  Оказавшись внутри, он поговорил с привлекательной женщиной у двери, а затем повернулся, чтобы осмотреть затемненный салон. Он сразу же увидел сидящего сзади мужчину в бейсболке, надвинутой на лицо. Спано убрал куртку с пути своего оружия и схватил ее, а затем, не отрывая глаз от мужчины, обратился к стюардессе. “Кто это, твою мать, такой?”
  
  “Персонал агентства, сэр. Он оправдан ”.
  
  “Не мной, он не такой. Это приоритетное движение”.
  
  “Он тоже, сэр. Нам сказали доставить вашу группу в Тернхилл, а затем доставить его самолетом в Вашингтон ”.
  
  Спано скорчил гримасу гнева. Кто-то облажался, и это мешало его операции. Он быстро прошел по салону и в темноте склонился над пассажиром. Сначала он подумал, что тот спит, но мужчина снял кепку, открыл глаза и сказал: “Добрый вечер”.
  
  “Не принимай это на свой счет, парень, но я не могу допустить тебя на этот самолет. Попросите Transpo организовать для вас другой рейс. У меня есть приоритетная миссия, на которую вы здесь посягаете ”.
  
  Мужчина казался скучающим. Он снова закрыл глаза. “Позвоните в Лэнгли, добавочный пятьдесят восемь двенадцать. Она говорит мне отвалить, я отваливаю ”.
  
  “Ты не слушаешь, не так ли?” Когда ответа не последовало, он спросил: “С кем ты?”
  
  “Зашифровано”.
  
  Если бы этот человек действительно участвовал в операции с кодовым словом, то Спано не узнал бы от него ничего нового о том, что он делал на борту.
  
  Но ему было насрать. “Моя операция тоже закодирована, крутой парень”. Затем он сменил тактику, выбрав прямое запугивание. “Не буду тебе повторять. Высадка. Сейчас.”
  
  “Пятьдесят восемь двенадцать”, - ответил мужчина скучающим голосом. Он был абсолютно не напуган и повернул голову к окну.
  
  Дуг Спано вытащил свой спутниковый телефон из кармана куртки и ворвался обратно в каюту.
  
  
  
  • • •
  
  Пять минут спустя офицер ЦРУ поднес телефон к уху, и Корт мог сказать по языку его тела, что он был взбешен. Он бросился в его сторону, и он передал телефон.
  
  Корт принял это и ответил. “Алло?”
  
  “Как всегда, завожу друзей, я вижу”. Это был его куратор, Сюзанна Брюер. Ее голос звучал раздраженно, но Корт не мог припомнить, чтобы когда-либо слышал, чтобы она звучала иначе.
  
  “Просто быть хорошей рабочей пчелкой. Ты сказал мне, что хочешь, чтобы я полетел на этом самолете ”.
  
  “Ну, да, ты нужен мне здесь, в Вашингтоне, статистика. Вы летите этим рейсом, но вам нужно сдать любое оружие ”.
  
  Корт сделал паузу. Сказал: “На самом деле я не из тех, кто "отказывается от оружия"”.
  
  “Сделай это”.
  
  “Почему?”
  
  Еще более раздраженным голосом Брюер сказал: “Потому что я попросил тебя об этом, Нарушитель”.
  
  Корт вздохнул. “Оки-доки”. Он передал телефон обратно офицеру ЦРУ, который отключил звонок.
  
  Мужчина стоял над ним, явно недовольный этим вторжением в его работу. “Разве ты не крутой Билли? Собираюсь использовать дробовик в операции по кодовому слову. Не могу сказать, что я когда-либо видел это дерьмо ”.
  
  “Я буду держаться от вас подальше, босс”.
  
  Поднялся палец, не совсем перед лицом Корта, но достаточно близко, чтобы вызвать раздражение. “Чертовски верно, ты сделаешь. Ты припаркуешь свою задницу прямо здесь; мы займем переднюю часть. Тебе нужно пройти в туалет, ты включишь индикатор вызова, и я пришлю человека, чтобы он сопроводил тебя. Теперь ... давайте возьмем это оружие. Ты получишь их обратно в Тернхилле ”.
  
  Корт вытащил свой "Глок" задом наперед, кончиками пальцев, чтобы не казаться угрожающим, и отдал его. Мужчина взял его, выбросил магазин и вытряхнул патрон из патронника, позволив пуле упасть на пол. Он вставил магазин обратно и засунул пистолет за пояс джинсов.
  
  И затем он снова посмотрел на сидящего мужчину.
  
  Корт пристально посмотрел на него. Никакого выражения, никакого движения.
  
  “Второстепенная”.
  
  Корт медленно поднял правую ногу, сорвал с лодыжки кобуру, прикрепленную липучкой к голени, и передал ее вместе с револьвером 38-го калибра, спрятанным внутри.
  
  Затем он оглянулся на мужчину, стоящего над ним.
  
  Как он и ожидал, офицер ЦРУ сказал: “Давайте заглянем внутрь этого рюкзака”.
  
  Корт вздохнул, оставаясь неподвижным.
  
  “Не заставляй меня посылать сюда моих четырех парней, чтобы они отбили это у тебя”.
  
  Мудак, подумал Корт, но не сказал. Он полез в свой рюкзак и достал спрятанный там пистолет Ругер 22 калибра с встроенным глушителем. Снова взявшись за рукоятку кончиками пальцев, он передал ее мужчине, стоящему над ним.
  
  Офицер ЦРУ взял пистолет с растерянным выражением лица, затем поднял его, чтобы внимательно рассмотреть.
  
  Корт знал, о чем этот осел, должно быть, думал прямо сейчас. Ruger Amphibian не был пистолетом, которым пользовались оперативники ЦРУ, сотрудники службы безопасности или, как правило, даже военизированные формирования. Нет ... это было оружие с единственной очевидной целью.
  
  Это был инструмент убийцы.
  
  Глаза офицера ЦРУ расширились, когда он оглянулся на человека в бейсболке, сидящего в темноте. Нервно прочистив горло, он сказал: “Это ... это все?”
  
  Корт ответил: “Вы не получите мою пилочку для ногтей”.
  
  Стоящий мужчина медленно приходил в себя, все еще держа пистолет с глушителем для осмотра. “Мне это дерьмо ни капельки не нравится”.
  
  Корт зевнул. “Чувак, я не знаю, в чем твоя проблема, но, черт возьми, это точно не я”.
  
  Офицер ЦРУ развернулся и направился к выходу. Корт наблюдал, как он положил пистолет 22-го калибра в шкаф у двери кабины, а затем покинул самолет.
  
  
  
  • • •
  
  Минуту спустя Корт наблюдал, как другие мужчины поднимались на борт. Двое крепких бородатых парней, оба с короткоствольными винтовками HK на груди. Следующим вышел другой крупный человек из ЦРУ, и он держал человека поменьше, который проковылял в самолет с черным мешком на голове, со скованными запястьями и лодыжками. Позади них появился человек, который разоружил Корта, вместе с еще одним бородатым офицером ЦРУ.
  
  Заключенного усадили впереди и заключили в скобки двое подтянутых бородатых офицеров.
  
  В задней части салона придворный Джентри наблюдал за всем этим, и он понял, что происходит. Они везли этого чувака в Великобританию. Вероятно, для МИ-6, британской внешней разведки. Это была выдача, передача задержанного другой стране.
  
  Прежде чем сесть в передней части салона, большинство американцев посмотрели на Корта взглядами типа “ешь дерьмо”. Корт бесстрастно посмотрел на них в ответ, затем слегка закатил глаза, прежде чем снова их закрыть.
  
  Самолет вылетел из Финделя в звездную ночь.
  
  
  ГЛАВА 1
  
  В то время как снаружи собирался вечерний дождь, в хорошо оборудованном тренажерном зале с гаражом на три машины женщина занималась в одиночестве. Ее темные волосы длиной до плеч были собраны в хвост, на ней была синяя футболка Американского университета и серые штаны для йоги, она отжималась и отжималась, колотила тяжелой сумкой и бросала гантели, и все это перед тем, как отправиться к веревкам для скалолазания.
  
  Потолок гаража находился всего в десяти футах, поэтому веревки были не очень высокими, но их разделяло три фута, и взобраться на них было непросто. Женщина схватила их обоих руками в перчатках и начала подниматься, одной рукой хватая и подтягивая, в то время как другая скользила по противоположной веревке в более высокое положение, затем сомкнулась в тисках, чтобы поднять свое тело выше.
  
  Ее руки, спина и плечи сделали всю работу; она позволила ногам свисать, раскачиваясь взад и вперед во время подъема, используя верхнюю часть тела для усиления. У потолка она ухватилась обеими руками за ту же веревку и спустилась вниз.
  
  Она сразу же снова начала подниматься по обоим канатам.
  
  Пока она тренировалась, мускулистый лысый мужчина в ветровке и брюках-карго время от времени заглядывал к ней со своей позиции на подъездной дорожке. Он носил пистолет Beretta на служебном ремне вокруг талии, а также наручники, булаву и рацию. Позади него в лесу прогуливался другой мужчина с винтовкой поперек груди.
  
  Когда женщина упала после четвертого подъема по канатам, она согнулась пополам и положила руки на колени, пытаясь отдышаться.
  
  Лысый мужчина на подъездной дорожке пожурил ее. “Смирись, снежинка! В BUD / s нам пришлось подниматься по канату в три раза выше, пять раз, после примерно тысячи отжиманий ”.
  
  Она отвернулась от него, но убрала одну руку с колена и показала ему средний палец через плечо.
  
  Мужчина посмотрел на ее зад, обтянутый штанами для йоги. “В любое время, сладкая”.
  
  Женщина проигнорировала его, уперлась руками в пол и подняла ноги в стойку на руках. В этом положении она медленно прошлась руками по всей длине гаража, ее руки были напряжены. Прислонившись всем телом к задней стене, она сделала несколько отжиманий в стойке на руках.
  
  Через минуту после этого она сняла тяжелую сумку с цепочки и взвалила все 120 фунтов на плечо. С ним она пробежала через гараж на три машины, от одной стены к другой, развернулась и побежала обратно.
  
  Она прошла круг десять раз.
  
  Когда женщина бросила сумку на землю, чтобы немного передохнуть, она снова опустилась на колени, положив руки на колени, и ее грудь тяжело вздымалась. Сквозь ее затрудненное дыхание она услышала передачу через портативную рацию на поясе ухмыляющегося охранника. Мускулистый мужчина ответил по рации, затем позвал ее.
  
  “Ты готова, солнышко? Сначала я отведу тебя в твою комнату, чтобы ты переоделась.”
  
  Зоя Захарова схватила свое полотенце и бутылку воды и направилась к двери на конспиративную квартиру.
  
  
  
  • • •
  
  Минуту спустя они шли по длинному, ярко освещенному коридору подвала. Офицер безопасности сказал: “Только ты и я здесь, внизу, в ожидании сегодня вечером между двумя тысячами двумя сотнями часов до восхода солнца. Это означает, что у меня есть доступ ко всем камерам, и ко всем ключам ”. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, но она продолжала идти, ее взгляд был устремлен вперед, а лицо покрыто потом. “У меня также есть доступ к паре бутылок каберне, которые я захватил с собой в дорожной сумке. Я мог бы просмотреть любые видеодоказательства, прийти к тебе в комнату после отбоя, и мы с тобой могли бы провести довольно приятный вечер ”.
  
  Зоя продолжала идти. Она ответила ему на безупречном английском, без малейшего намека на акцент. “Уильям, моим ответом было вежливое ‘нет" на первые десять раз, когда ты сделал мне предложение, а затем твердое ‘нет’ в следующие десять раз. Ты действительно хочешь узнать, что будет дальше?”
  
  “Я могу справиться со всем, что ты можешь предложить, сладкая”. Он сказал это с уверенной улыбкой.
  
  Брюнетка издала короткий смешок на ходу. “Ты словно из плохого фильма”.
  
  “Итак ... это "может быть"? Девочка, тебе, должно быть, одиноко сидеть здесь взаперти четыре месяца.”
  
  Теперь она действительно посмотрела на него, оглядела его с головы до ног, пока они шли. “Не настолько одинок”.
  
  Мужчина, казалось, не обиделся, но он сказал: “Знаешь, я защищаю тебя перед другими ребятами, но они правы насчет тебя. Ты действительно подлый, как змея ”.
  
  Зоя смотрела прямо перед собой, направляясь в свою комнату. “В том-то и дело, что змеи, Уильям. Они не злые. Они просто предпочитают, чтобы их оставили в покое ”.
  
  Зоя приняла душ и переоделась в джинсы и черную толстовку Университета Джорджа Вашингтона. Ее волосы все еще были убраны назад, и она пошла с Уильямом в библиотеку на третьем этаже в конспиративной квартире ЦРУ площадью девять тысяч квадратных футов. Еще двое охранников стояли за дверью, и они открыли ее для Зои, которая вошла одна.
  
  Офицер ЦРУ по программам и планированию Сюзанна Брюер уже сидела за столом в центре комнаты, перед ней стояла пара термосов с горячим чаем. Рука покоилась на толстой коричневой папке. Ей был сорок один год, у нее были светлые волосы чуть ниже плеч, и она была одета в темно-синий деловой костюм, который идеально сидел на ее худощавой фигуре. Ее очки были функциональными, а не стильными, и она подносила кончик ручки ко рту, затем убирала ее, чтобы заговорить.
  
  “Привет, Зоя”.
  
  Молодая женщина села за маленький столик напротив. “Ты опоздала, Сюзанна. Конечно, я не могу сказать, насколько поздно, потому что мне не доверили доступ к часам, но на улице темно. Обычно ты приходишь раньше.”
  
  “У тебя свидание?”
  
  Зоя потянулась за своим чаем. “Может быть”.
  
  Брюер ответил: “Я должен был бы выписать вас для этого, и я не видел никаких документов”. Когда Зоя не ответила, она добавила: “Пробки были дерьмовыми. Даже больше, чем обычно. Может, начнем?”
  
  Брюнетка кивнула, затем посмотрела в окно на дождь, струящийся по раскачивающимся деревьям.
  
  Брюер включил маленький цифровой диктофон, лежащий на столе. “Сегодня вечером состоится интервью номер девяносто четыре. Это займет всего пару часов, а потом ты сможешь вернуться в свою комнату ”.
  
  “Ты имеешь в виду мой сотовый?”
  
  Брюер слегка вздохнул. “Подвал был спроектирован как центр содержания, это правда, но там нет решеток. Мы запираем вас на ночь, для вашей же безопасности, но днем вы сами распоряжаетесь домом ”.
  
  “Охрана следит за каждым моим шагом”.
  
  “Ах, рад, что ты упомянул о безопасности. Мне сказали, ты был неприветлив с охраной.”
  
  “Не все из них. Только те, кто не перестанет приставать ко мне ”.
  
  Сюзанна нахмурилась, услышав это. “Ну, это непрофессионально с их стороны. Кто они? Я прикажу их удалить ”.
  
  Зоя помахала рукой перед собой. “В этом нет необходимости. Они безвредны ”.
  
  “Если они из моей службы безопасности, я не хочу, чтобы они были безвредными. Я также не хочу, чтобы они приставали к гостям ”.
  
  Зоя фыркнула. “Гости”.
  
  “Послушай, мы уже проходили через это. Это не тюрьма. Это безопасный дом. Охранники здесь, чтобы обеспечить вашу безопасность. Вы - создаваемый актив, и мы защищаем наши инвестиции ”.
  
  Зоя смотрела в окно.
  
  Брюер добавил: “Смотри. Я не собирался рассказывать тебе сегодня, но, поскольку ты, очевидно, в настроении, я расскажу. У меня есть хорошие новости. Вам присвоено оперативное кодовое имя.”
  
  “Сколько предположений я получу?”
  
  Брюер был сбит с толку. “Я не знаю, что ты —”
  
  Все еще глядя мимо Брюера на дождь, она сказала: “Гимн. Мое кодовое имя в ЦРУ - Гимн ”.
  
  Брюер сильно моргнула, а затем ее плечи поникли. “Кто из этих придурков здесь это проговорился?”
  
  “Я кое-что слышу. Вот и все ”.
  
  Теперь пожилая женщина в отчаянии закрыла глаза. “Идиоты”. Открыв их снова, она спросила: “Что еще ты слышал от них?”
  
  “Короткая версия такова: у нас с тобой примерно одинаковые номера разрешений с парнями из службы безопасности здесь”, — Зоя слегка улыбнулась, — “и я из вражеской службы”.
  
  Брюер, казалось, было наплевать на то, что она не понравилась охране на этой конспиративной квартире. Вместо этого она сказала: “Еще раз, Гимн, никто не думает о тебе как о враге. Вы пришли добровольно, вы выдержали месяцы допросов, психологических оценок, тестирования на полиграфе. У нас остались недели до того, как мы освободим вас, чтобы вы могли работать в качестве отдельного агента нашей службы ”.
  
  Зоя медленно кивнула, все еще глядя в окно на дождь, падающий в лесу за домом. “Меня здорово подставили”.
  
  Комментарий долго висел в воздухе, пока Брюер не сказал: “Я подумал, вам будет интересно узнать. Я наконец-то получил известие от Violator. С ним все в порядке ”.
  
  Теперь Зоя смотрела на нее в ответ. “Ты имеешь в виду суд”.
  
  “Правильно”.
  
  Русская женщина слегка склонила голову набок. “Спрашивал ли я тебя что-нибудь о нем за те месяцы, что я здесь?”
  
  “Нет... Но я знаю о чувствах, которые вы двое испытывали друг к другу. Я уверен, что под твоей суровой внешностью остаются эти чувства. Я просто хотел сказать тебе, что сегодня он благополучно зарегистрировался ”.
  
  Зоя рассеянно кивнула, затем посмотрела на папку на столе. “Что у тебя там?”
  
  Брюер вытащила пачку бумаг лицевой стороной вниз, и бесстрастное поведение Зои нарушило момент, когда она молча смотрела на это.
  
  “Вы просили меня показать вам файл, касающийся смерти вашего отца. Я колебался . . . У нас нет вопросов или подозрений по этому поводу, так что нам ничего от вас не нужно. Вдобавок ко всему ... фотографии и детали в файле могут быть весьма ... неприятными, особенно для ребенка жертвы ”.
  
  “Я не обычный ребенок жертвы, не так ли? Я сам провел десять лет в зарубежных спецслужбах России, и мой отец был...
  
  “Вашим отцом, ” перебила Сюзанна Брюер, “ был генерал Федор Захаров, глава российской военной разведки. Да ... Вы, мягко говоря, исключительный случай ”.
  
  Брюер сделал паузу, чтобы глотнуть чая, и Зоя воспользовалась возможностью, чтобы снова взглянуть на стопку бумаг.
  
  Американка опустила свой термос и сказала: “Вот что мы установили из наших отчетов. Вы учились в колледже в Калифорнии, когда узнали, что он был убит в результате минометного обстрела в Дагестане вместе с несколькими другими сотрудниками ГРУ. После окончания Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе вы вернулись в Россию, следуя примеру своего покойного отца в разведывательные службы, но в СВР, а не в ГРУ.”
  
  После того, как Зоя кивнула, Брюер добавил: “Твой отец гордился бы тобой”.
  
  Русская женщина не ответила на улыбку. “Не за дезертирство. Он был истинно верующим в родину. Я по-настоящему верю в себя. Это не то же самое ”.
  
  Брюер продолжала смотреть на россиянку еще несколько секунд, затем постучала по файлу кончиком ручки. “Опять же, это... информация, эти фотографии. Они будут беспокоить вас ”.
  
  “Я могу с этим справиться. Могу я взглянуть на них, пожалуйста?” Теперь в голосе Зои был небольшой намек на эмоции, хотя она и пыталась это скрыть.
  
  После секундной паузы Сюзанна Брюер перевернула бумаги и развернула их на столе.
  
  “Не говори, что я тебя не предупреждал”.
  
  
  
  • • •
  
  Был час тридцать ночи, когда в престижном лондонском районе Ноттинг-Хилл шестидесятидвухлетний мужчина с густой темной бородой и усами медленно поднял голову и посмотрел на свой прикроватный столик. Он моргнул, прогоняя туман, осмотрел ряд из пяти мобильных телефонов, лежащих в подставке для зарядки, и схватил тот, чье жужжание пробудило его от глубокого сна.
  
  Он снова перевернулся на спину и потер глаза, отвечая с сильным британским акцентом.
  
  “Кто звонит, пожалуйста?”
  
  Голос был на американском английском. Мягко и поспешно. “Мистер Черный? Это я. Это ракушка ”.
  
  Мужчина в постели вздохнул и потер глаза. “Я в Европе, как вы хорошо знаете, а это значит, что здесь, черт возьми, середина ночи. Если это касается вопроса, который мы обсуждали вчера, я уверяю вас, что —”
  
  “Нет, дело не в этом. Что-то случилось ”.
  
  “Я сказал тебе успокоиться и—”
  
  “Ты захочешь это услышать”.
  
  Мужчина в постели зевнул. “Тогда продолжай”.
  
  “Некоторое время назад вы попросили меня отметить список файлов в нашей системе с приказом немедленно связаться с вами, если к ним когда-либо обращались, обновлялись или передавались другим разведывательным или правоохранительным органам”.
  
  Мужчина в кровати быстро сел и плотнее прижал телефон к уху. “Я сделал, действительно. Что-то случилось?”
  
  “Да, сэр. Сорок страниц были распечатаны этим вечером в шесть двадцать восемь по местному времени, примерно час назад. Это одно из личных дел, которое вы просили меня просмотреть.”
  
  “В нашем списке наблюдения десятки личностей. К какому файлу был получен доступ?”
  
  “Человек по имени Захаров. Генерал Федор Иванович Захаров. Он был главой ГРУ, убит в Дагестане более десяти лет назад”.
  
  Мужчина из Ноттинг-Хилла потер свою густую бороду, схватил ручку и блокнот со своего прикроватного столика и выбежал на балкон из своей спальни, чтобы вдохнуть немного прохладного ночного воздуха. “Я вспоминаю название. Я не верю, что вы сообщили, что к этому конкретному файлу обращались с тех пор, как мы с вами начали наше партнерство.”
  
  “Никто не справлялся с этим годами ... до сегодняшнего вечера”.
  
  “Кто распечатал файл?”
  
  “Логин принадлежит Сюзанне Брюер. Она участвует в программах и планах, но в основном работает под руководством Мэтта Хэнли, заместителя директора по операциям. Она участвует в некоторых неофициальных мероприятиях, работая над проектом sub rosa под названием Poison Apple; конечно, у меня нет к этому доступа ”.
  
  “Интересно”. Барнакл был кодовым именем, как и мистер Блэк. Блэк был Дэвидом Марсом, а Барнакл был именем, используемым для внутреннего человека Марса в ЦРУ. Человек, который начал продавать информацию об операциях с кодовыми словами тому, кто больше заплатит. Китайцы, иранцы ... и Дэвид Марс.
  
  Барнакл добавил: “Это становится еще интереснее. Этот файл не был распечатан в Лэнгли. Она была распечатана в стороннем научном центре. Это конфиденциальный разделенный информационный элемент—”
  
  Марс ответил лаем. Теперь он полностью проснулся и был занят. “Я знаю, что такое чертов SCIF! Где это?”
  
  “Да, конечно. Ух ... у нас есть конспиративная квартира в Грейт-Фоллс, Вирджиния. В двадцати минутах езды по Джорджтаун Пайк от Лэнгли. Мы используем его, в основном, для долгосрочных допросов и содержания особо ценных задержанных. На месте есть хранилище, и это было напечатано там. Я проверил . . . Конспиративная квартира сейчас работает, персонал службы безопасности среднего размера — указывает на гостя, который подвергся умеренному риску либо бегства, либо внешней угрозы ”.
  
  Мужчина в Лондоне медленно выдохнул в трубку.
  
  Когда он не ответил, американец сказал: “Мистер Черный?”
  
  Марс спросил: “Можете ли вы выяснить, кого там сейчас удерживают?”
  
  Человек на другом конце линии был решителен в своем ответе. “Нет. Ни за что. Если это связано с Хэнли и Брюером, я уверен, что это одна из их закодированных программ, возможно, отравляющая Apple, которая, по-видимому, санкционирована на уровне директора. И даже если бы я попытался немного покопаться, они бы меня заподозрили. Я и так держусь на чертовой ниточке ”.
  
  “Я понимаю. Не компрометируй себя ”. Пауза. “Ты хорошо поработал, Барнакл”.
  
  “Спасибо”. Мужчина передал адрес конспиративной квартиры, и Марс записал его в блокнот.
  
  Американец сменил тему. “А как насчет ... как насчет другой вещи?”
  
  “Тебе не нужно беспокоиться об этом”.
  
  “Что это значит?”
  
  “Это означает, что с ним разбираются. На самом деле, сегодня вечером. Расслабься, приятель. У нас есть план. Придерживайтесь этого. Еще пять дней, и ты вылетаешь ”.
  
  “Я не могу ждать еще пять дней! Каждый раз, когда открывается дверь в мой кабинет, я ожидаю, что это контрразведка. Каждый раз, когда я вижу фары позади себя, я думаю, что за мной следит ФБР. Каждый взгляд, который я получаю от коллеги здесь, в Агентстве, заставляет меня думать, что стены смыкаются. Я должен бежать!”
  
  Голос Марса понизился на октаву. “Следи за своим тоном со мной, старина”.
  
  “Да ... конечно. Извини, просто это— ”
  
  “Единственный безопасный способ извлечь вас произойдет на следующей неделе, здесь, в Великобритании. Просто сохрани свое чертово остроумие при себе в течение нескольких дней, и ты будешь в безопасности. Я должен положить трубку ”.
  
  Человек, который называл себя Блэком, повесил трубку и прислонился к перилам балкона. Он посмотрел вниз, на Портобелло-роуд, тихую в это время ночи. После минутного раздумья он кивнул сам себе и набрал другой номер.
  
  Когда на звонок ответили, он заговорил снова. “Фокс? Это я”.
  
  Мужчина помоложе с британским акцентом спросил: “Сэр?”
  
  “Нам нужна собранная команда. Сегодня вечером.”
  
  “Мы ... у нас есть команда, которая сейчас находится в пути, чтобы —”
  
  “Другая команда. Не здесь, в Великобритании. В Штатах.”
  
  “В Соединенных Штатах? Сегодня вечером?”
  
  “Должно быть. Место в Вирджинии, недалеко от Вашингтона, округ Колумбия, вы можете это сделать? ”
  
  “В чем состоит задача?”
  
  “Мне нужно полное уничтожение объекта, так что найдите людей, у которых есть мужество для такого рода вещей. Это конспиративная квартира агентства ”.
  
  “Вы серьезно, сэр?”
  
  Марс не ответил.
  
  “Вы никогда не заказывали уничтожение в Штатах. Черт . . . Вы также никогда не заказывали уничтожение в Западной Европе. Но сегодня вечером ... сначала в Тернхилле, а теперь в Вирджинии ... Оба в одну ночь?”
  
  “Мы в нескольких днях пути от нашей цели, Фокс. Вы можете ожидать увеличения всей активности в течение следующей недели ”.
  
  После паузы мужчина сказал: “Да. Я понимаю.”
  
  Марс оглянулся на Портобелло-роуд, его глаза решительно сузились. “Мы должны защитить наш ”карательный удар" от всех угроз, несмотря ни на что".
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова медленно прочитала каждую страницу досье о смерти своего отца, в то время как Сюзанна Брюер потягивала чай и наблюдала за происходящим.
  
  После пяти минут этого американец прервал тишину. “Я должен спросить. У вас есть какие-то подозрения относительно случившегося, о которых вы нам не рассказали?”
  
  Зоя покачала головой, читая. “Нет. Но я обязан ради него посмотреть. Кто-то из семьи должен знать о его... его жертве ”. Теперь Зоя подняла глаза. “Это мой последний долг перед моим отцом”.
  
  Сюзанна Брюер посмотрела на Зою с подозрением, но сказала: “Я понимаю”.
  
  Русская женщина с американским акцентом перевернула страницу и перешла к первой цветной фотографии. На ней были двое мужчин, оба лежали на спинах, лицом вверх, скрюченные среди обломков того, что, по-видимому, было чем-то вроде автомобильной ремонтной мастерской. Детали двигателя, шины, магазинное тряпье и автомобильные запчасти лежали на земле рядом с телами.
  
  Мужчину справа Зоя не узнала, но на нем был бронежилет и боевая форма российского офицера-артиллериста. У него отсутствовали левая кисть и предплечье, глаза были открыты, но голова закатилась, кровь заливала его горло и пыльный бетонный пол под ним.
  
  А другой мужчина был ее отцом. На нем было тяжелое пальто, которое было наполовину снято, и туника, пропитанная кровью и разорванная, обнажая шею и правое плечо, как будто кто-то пытался оказать помощь, но обнаружил, что раны неизлечимы. Рядом с его головой лежала меховая шапка, а глаза были закрыты.
  
  Из рваной дыры в его правом виске кровь стекала над ухом на кучу магазинных тряпок, лежащих у него под головой. Его руки и ноги были искривлены.
  
  Она наклонилась вперед, впитывая каждую деталь фотографии, медленно проводя кончиком пальца по лицу и шее своего отца. Все это время Брюер наблюдала, потягивая свой чай.
  
  Наконец Зоя перешла к следующему фото. Снимок с другого конца той же комнаты, показывающий тела на полу среди обломков под дырой в потолке; У Зои был опыт, чтобы распознать попадание осколочно-фугасного минометного снаряда, выпущенного с помощью запала замедленного действия, который пробил крышу здания перед детонацией.
  
  На этой фотографии она также увидела трех мужчин, стоящих вокруг и осматривающих тела. Все они были офицерами ГРУ; первых двух она не узнала, но третьего она хорошо знала. “Дядя Влади”, - сказала она по-русски вполголоса, но Брюер ее не услышал.
  
  Было еще несколько фотографий с места происшествия: крупный план чисто выбритого лица отца Зои, безмятежного в смерти. Он выглядел моложе своих сорока восьми лет, но выглядел таким же, каким Зоя его запомнила.
  
  Еще через десять минут чтения заметок и еще нескольких возвратов к фотографиям тела своего отца она вернула бумаги американскому офицеру ЦРУ, сидевшему напротив нее. “Спасибо тебе”.
  
  Брюер не сводила глаз с лица Зои последние двадцать минут. “Ты видел что-нибудь заслуживающее внимания?”
  
  Русская покачала головой. “Все именно так, как мне описали коллеги моего отца. Вероятность минометного удара миллион к одному, в результате которого погиб глава российской военной разведки ”.
  
  “Твой отец”.
  
  “Мой отец. Да.”
  
  “ЦРУ так и не выяснило, что генерал ГРУ делал там, на линии фронта, в разгар ожесточенного сражения”.
  
  Зоя пожала плечами. “Как и его дочь”.
  
  После сочувственного взгляда, который Зоя не сочла подлинным, Брюер закрыла папку и сунула ее в кожаную сумку, стоявшую на полу у ее ног. “Очень хорошо. Не перейти ли нам к сегодняшнему отчету?”
  
  Брюнетка в толстовке с Джорджем Вашингтоном продолжала смотреть в окно, но она ответила. “Не похоже, что мне нужно быть где-то еще”.
  
  “Я тоже. Давайте начнем”.
  
  
  ГЛАВА 2
  
  Незадолго до половины четвертого утра самолет ЦРУ "Гольфстрим" приземлился на военно-воздушной базе Тернхилл, почти закрытой авиабазе в Уэст-Мидлендс в Англии, принадлежащей Министерству обороны, но обслуживаемой в основном гражданским персоналом.
  
  Корт сел и протер глаза, глядя в иллюминатор по левому борту, когда самолет подрулил к трем большим серебристым внедорожникам, припаркованным рядом с большим грузовиком-заправщиком в отдаленном углу взлетно-посадочной полосы. Четверо мужчин в комбинезонах наземного персонала стояли у грузовика, и когда самолет остановился, в общей сложности восемь человек в темных костюмах выбрались из внедорожников.
  
  Суд определил, что эти парни из МИ-6. Он сам осуществлял поставки в Великобританию в те дни, когда работал в отделе специальной деятельности ЦРУ, и он знал протокол.
  
  Корт теперь был агентом-одиночкой, контрактным агентом ЦРУ, а не офицером. Несколько неохотный и лишь изредка играющий в команде игрок. Но когда-то это был мир придворной знати.
  
  Отдаленный аэропорт. Рандеву поздней ночью на летном поле. Заключенный в капюшоне без понятия о том, где, черт возьми, он был.
  
  Большие парни в костюмах, с оружием наготове, бегающими глазами вглядываются в ночь.
  
  Да, он помнил эту жизнь, и он не сильно скучал по ней.
  
  
  
  • • •
  
  Дуг Спано спустился по трапу и направился к трем внедорожникам и мужчинам, стоящим вокруг них. Он заметил, что они рассредоточились вокруг машин, по человеку за каждым рулем, обеспечивая 360-градусную безопасность территории, и это он был рад видеть. Он знал, что МИ-6 будет готова справиться с любыми угрозами.
  
  Наземная команда подогнала бензовоз ближе к "Гольфстриму", и мужчина потянул за шланг, подведя его к брюху возле правого крыла, чтобы присоединить к самолету и запустить подачу авиатоплива.
  
  Трое других мужчин выбрались наружу и начали помогать со шлангом.
  
  Спано пожал руку лысеющему мужчине в черном костюме, который выступил вперед. “Вы Палмер?” - спросил он.
  
  “Так и есть. А ты, должно быть, Скотт ”.
  
  “Это я”. Они пожали друг другу руки.
  
  Британец улыбнулся. “Мне действительно нравится, что вы, янки из агентства, используете только псевдонимы по имени. Это делает ее веселой и шутливой ”.
  
  Спано остался на задании. “Вы обыскали наземный экипаж?”
  
  Со вздохом мужчина сказал: “Конечно, у нас есть, приятель”.
  
  Спано кивнул, затем указал обратно на "Гольфстрим". “Если вы готовы к встрече с ним, я прикажу его убрать”.
  
  “Вполне готов. Действительно, большое вам спасибо ”.
  
  Офицер ЦРУ махнул одному из своих людей наверху лестницы, и заключенного в капюшоне медленно вывели из самолета и спустили по ступенькам.
  
  
  
  • • •
  
  На заднем сиденье "Гольфстрима" Корт продолжал смотреть в окно на сделку, думая о своем прошлом. Кордон безопасности вокруг внедорожников оставался бдительным, глаза сканировали дальние пределы огней. Четверо мужчин из наземной команды ходили вокруг заправщика, разбираясь со шлангом.
  
  Корт наблюдал за утренней активностью, отведя взгляд, только когда рядом с ним появилась стюардесса.
  
  “Заправка должна занять около двадцати минут. У нас есть очень вкусный шницель с картофелем, который мы купили в Мюнхене ранее сегодня вечером. Мне потребуется десять минут, чтобы их разогреть. Хотите очень поздний ужин?”
  
  Корт кивнул. “Да, звучит заманчиво”. Он снова выглянул в окно, готовый снова подняться в воздух, но затем его внимание привлекло движение вдалеке, за огнями внедорожников.
  
  Это был грузовик из аэропорта; на его боку было написано "Услуги туалета", а за ним виднелся грузовик общественного питания. Замыкающим был черный фургон без опознавательных знаков.
  
  Люди, несущие службу безопасности, также заметили движение, но в их реакции была минутная заминка, вероятно, во время совещания с американцами, чтобы выяснить, были ли эти новички здесь для обслуживания самолета.
  
  Корт повернул голову обратно к заправщику. Все четверо мужчин находились позади, вне его поля зрения, и это включило сигналы тревоги об угрозе и предупредительные огни в его хорошо настроенном боевом мозгу.
  
  Он увидел пару вспышек в темноте за огнями взлетно-посадочной полосы, и мгновенно двое мужчин у серебристых внедорожников упали на землю.
  
  Экипаж заправщика выбежал обратно в поле зрения из-за грузовика. Теперь у мужчин были винтовки, очевидно, извлеченные из их автомобиля, и они вместе открыли огонь по британцам и американцам на асфальте, когда те надвигались на них.
  
  Грохот и трескотня выстрелов сотрясали ночь.
  
  Новые вспышки из темноты. Грузовик для обслуживания туалетов и черный фургон затормозили и остановились позади грузовика-заправщика.
  
  Корт вскочил на ноги и повалил стюардессу на пол, прикрывая женщину своим телом. Теперь он слышал полностью автоматическую стрельбу, разрывающую фюзеляж, пробивающую окна, разбрасывающую обломки и осколки пуль по всему салону.
  
  Еще один взрыв потряс "Гольфстрим", и Корт решил, что кто-то забрасывал внедорожники гранатами.
  
  “Отвали от меня!” - крикнула женщина, выползла из-под Корта и помчалась по салону. Она достала М4 из шкафа для одежды, перевела его в полуавтоматический режим и развернулась в открытом дверном проеме, подняв его на уровень глаз.
  
  Корт начал ползти по проходу, когда еще несколько пуль пробили обшивку "Гольфстрима" всего в футе над ним. Он двинулся к двери и бортпроводнице, когда она выпустила очередь по цели.
  
  Всего в пяти футах перед ним женщина вскрикнула и рухнула на пол. Винтовка скатилась по трапу самолета на летное поле.
  
  Корт схватил женщину за воротник ее куртки и оттащил ее от дверного проема. Осмотрев ее, он увидел, что она была ранена как в левое запястье, так и в ладонь правой руки, вероятно, одним выстрелом, который задел ее, когда ее руки держали переднюю и заднюю рукоятки винтовки. Ее руки обильно кровоточили, и она корчилась от боли.
  
  Когда он склонился над ней, Корт сдернул флисовую толстовку с вешалкой в шкафу рядом с ним и обернул ею ее руки.
  
  “Пистолет?” - крикнул он.
  
  “У меня узкая спина”, - проворчала она. Кровь пропитала ткань толстовки.
  
  Корт потянулся к полу у нее за спиной и вытащил SIG P320 из-под юбки, затем встал и перешагнул через нее, пробежав мимо открытого дверного проема к закрытой двери кабины.
  
  Проходя мимо трапа самолета, он выглянул наружу. На близком расстоянии, менее чем в двадцати пяти ярдах от того места, где стоял Корт, все три серебристых внедорожника были объяты пламенем, а земля вокруг них была усеяна телами.
  
  Двое мужчин в комбинезонах — члены наземной команды — схватили заключенного в капюшоне и побежали с ним к ряду из четырех грузовиков на краю огней взлетно-посадочной полосы, а пули продолжали ударять по бетону и внедорожникам, в то время как те, кто еще стоял на ногах, открыли ответный огонь. МИ-6 и ЦРУ.
  
  Корт также увидел двух мужчин с заправщика на земле возле их автомобиля, автоматы лежали рядом с их телами.
  
  Он выстрелил по одному разу в спину каждому из двух мужчин, сопровождавших заключенного, отправив их обоих лицом вниз на землю, затем перевел прицел на людей в грузовике общественного питания, но очередь огня просвистела мимо него в дверном проеме, заставив его упасть на колени. Он отвернулся, подполз к двери кабины и наклонился за спиной пилота и второго пилота. “Уберите этот самолет!” - крикнул он, а затем заметил, что головы обоих мужчин свисают набок. Пара пулевых отверстий в ветровом стекле подсказали ему, что пилотов вывели из строя, чтобы удержать их на земле, и это также подсказало ему, что по крайней мере один снайпер следит за кабиной пилота, прячась где-то там в темноте. Корт нырнул под стекло, укрывшись за креслом пилота, затем протянул руку и отцепил второго пилота от его ремней безопасности. Он схватил мертвеца, стаскивая его со стула на пол.
  
  Корт занял свое место, опустив голову, за исключением того, чтобы украдкой взглянуть, чтобы сориентироваться на аэродроме.
  
  Турбины реактивного самолета все еще вращались, поэтому Корт обнаружил, что тормоза отпущены, а затем сдвинул вперед рычаги тяги на двадцать процентов. Мгновенно самолет начал медленно крениться по рампе. Он использовал ножные педали, чтобы направить самолет по рулежной дорожке в общем направлении терминала, расположенного в четверти мили от него.
  
  Он сбросил мощность до десяти процентов, затем выбрался из кабины и вернулся к открытой двери для пассажиров, держа пистолет высоко перед собой.
  
  На летном поле продолжалась яростная перестрелка, но, по крайней мере, теперь он откатывался от нее.
  
  Он увидел человека в комбинезоне за бензовозом, который развернулся и поднял большую винтовку, опознанную как L86A2, легкое оружие поддержки, используемое британскими военными. Мужчина стрелял дисциплинированно, короткими очередями в сторону нескольких человек, все еще сражавшихся перед ним.
  
  Корт не колебался. Он навел мушку на нападавшего, который с каждой секундой из-за движения "Гольфстрима" становился все меньшей мишенью, и выпустил четыре пули из своего "зига".
  
  Мужчина упал замертво на асфальт, его винтовка лежала на нем.
  
  За телом у бензовоза Корт увидел, что мужчину в капюшоне и наручниках заталкивают в заднюю часть черного фургона еще двое нападавших. Транспортные средства общественного питания и туалетов стояли рядом с ним, и несколько вооруженных людей веером отошли от них.
  
  Почти мгновенно в "Гольфстриме" возле Корта раздались новые выстрелы. Он разрядил ЗИГ по отдаленным угрозам, но знал, что производит больше шума, чем попадает, потому что стрелял под сложным углом из-за двери движущегося самолета.
  
  Когда пистолет щелкнул затвором, он бросился обратно в кабину.
  
  "Гольфстрим" катился к рулежной дорожке и темноте со скоростью двадцать узлов, медленно уходя от опасности. Корт знал, что он больше ничего не мог сделать ни для американцев, вернувшихся на взлетно-посадочную полосу, ни для офицеров МИ-6.
  
  Он схватил медицинскую сумку с небольшой полки рядом с дверями кабины и помчался обратно к раненой женщине. Теперь она сидела, пытаясь дотянуться до шкафа.
  
  Корт склонился над ней и начал осматривать ее кровавые раны. “Оба пилота мертвы”.
  
  Она посмотрела на дверь, а затем снова на него в замешательстве. “Тогда кто, черт возьми, рулит самолетом?”
  
  “Полагаю, это был бы я”. Он закончил осмотр ее травм. “Я знаю, это чертовски больно, но все твои пальцы все еще здесь, и они двигаются. Ваше запястье сломано, но вы не были задеты за нервы или вену. С тобой все будет в порядке ”.
  
  Теперь она смотрела на раны с отрешенным выражением на лице, как будто все это происходило с кем-то другим.
  
  Корт достал перевязочный материал из стерильного пакета в аптечке и начал туго перевязывать запястье женщины. Делая это, он сказал: “Мне нужен спутниковый телефон и другое оружие”.
  
  Ее взгляд поднялся от ее разбитых рук к мужчине, склонившемуся над ней.
  
  “Почему?”
  
  “Я иду за заключенным”.
  
  “Но... ты один”.
  
  “Это в некотором роде мое дело, мэм”. Корт снял бинты. “Оружие?”
  
  “У меня есть еще патроны для SIG в дорожной сумке в шкафу”.
  
  “Что-нибудь еще?”
  
  Теперь она поморщилась, как будто боль только начинала проявляться. “Там ... в рюкзаке есть М320 с патронташем, полным патронов с осколочно-фугасным оружием и слезоточивым газом”.
  
  Корт посмотрел на шкаф. “Гранатомет. Что ж, это удобно.” Он начал бинтовать ей другую руку.
  
  Выглянув через пассажирскую дверь, он увидел, что они приближаются к основным зданиям аэродрома. G-IV проехал мимо ряда привязанных легких самолетов, на всех из которых были опознавательные знаки Air Training Corps, молодежной военной группы, находящейся в ведении Министерства обороны для обучения пилотированию следующего поколения пилотов королевских ВВС. Должно быть, это был какой-то центр летной подготовки для них, и это сразу же натолкнуло Корта на мысль.
  
  Женщина сказала: “В дорожной сумке есть все, что нужно офицеру. Оборудование для наблюдения, устройство связи . Черт, у меня запястье болит. Медицинское оборудование, хирургические принадлежности.”
  
  Корт снова направился обратно в кабину пилотов, чтобы остановить раненый "Гольфстрим", в то время как последние несколько выстрелов затихли позади него.
  
  
  ГЛАВА 3
  
  Черный фургон мчался по шоссе А41, направляясь на северо-запад от аэропорта Тернхилл. На переднем пассажирском сиденье тридцатилетний мужчина по имени Энтони Кент вытирал пот с лица, пока совещался по радио со своими выжившими товарищами по команде. Фургон для уборки и общественного питания был оставлен на территории аэропорта, а остальные мужчины забрались в невзрачный серый четырехдверный автомобиль. Кент воспользовался возможностью выйти из фургона, чтобы проверить тех, кто еще жив, и теперь они возобновили свой побег из этого района.
  
  Позади Кента в задней части фургона чернокожий мужчина с незаживающей раной в плече протянул здоровую руку и сорвал капюшон с заключенного.
  
  С британским акцентом он спросил: “Имя?”
  
  Мужчина, казалось, находился в состоянии легкого шока. Он не ответил, только мгновение слепо смотрел.
  
  “Как тебя, черт возьми, зовут, приятель?”
  
  Заключенный кашлянул. “Виссер. Dirk Visser.”
  
  Раненый боевик вытащил из кармана лист бумаги, на его лице была видна боль. На нем была цветная копия паспорта. Он повернулся и крикнул в сторону передней части фургона. “Это он. Он не пострадал ”.
  
  “Понятно”, - сказал Кент с переднего пассажирского сиденья.
  
  Человек с кровавой дырой в плече снова натянул капюшон на голову банкира.
  
  Другой боевик, сидевший сзади, снял лыжную маску, обнажив густую рыжую бороду и покрытое потом лицо. “Гребаный ад! Скольких мы потеряли?”
  
  Кент сказал: “Четверо раненых, включая Дэви, здесь. Шесть человек погибли ”.
  
  “Шесть?” - крикнул водитель. “Шесть”?
  
  Кент посмотрел на людей, которые были с ним в фургоне. “КИА" Мартина. Видел, как в него попал стрелок, стрелявший из самолета, когда он выруливал.”
  
  “Черт!” теперь водитель кричал.
  
  Кент добавил: “И Микки получил пулю в шею. Истек кровью прямо рядом со мной ”.
  
  Все мужчины в фургоне, включая водителя, теперь недоверчиво смотрели на Кента. Мужчина на полу в задней части помещения рядом с заключенным изо всех сил пытался наложить компресс на его рану, чтобы остановить кровотечение. Делая это, он спросил: “Мартин и Микки оба мертвы?”
  
  Водитель сильно ударил локтем в дверь рядом с собой. “Мартин был главным! Микки был его заместителем. Что за хуйню мы теперь будем делать?”
  
  Дэви сказал: “Кент был номером три. Это его чертова операция”. После паузы он сказал: “Не так, Кент?”
  
  Кент только сейчас понял, что это было правдой. Когда Мартин впервые встретился с людьми, нанятыми для сегодняшней работы, он оценил их от одного до четырнадцати, а Кенту было три, его назначили ответственным за фургон и его команду.
  
  Неохотно он сказал: “Верно. Теперь я главный”. И затем: “Гребаный ад”.
  
  Водитель сказал: “Нам сказали, что это будет быстрый сильный удар, и они все будут быстро убиты”.
  
  Кент ответил: “Да, ну, мы были просто мешаниной парней, собранных вместе для удара. Никаких чертовых тренировок. Никакой гребаной координации.” Он сделал несколько успокаивающих вдохов. “Тем не менее, мы поймали банкира”.
  
  Водитель крикнул: “Кого мы теперь должны защищать, у кого не хватает рук!”
  
  Кент на мгновение выглянул в окно. “Я позвоню в Лондон. Они пришлют другую команду, чтобы помочь нам ”.
  
  Водитель сказал: “Это то, о чем я беспокоюсь. Ты знаешь, что они пришлют несколько русских гангстеров. Я не хочу работать с чертовыми русскими ”.
  
  “Не знаю”, - сказал Кент, а затем: “Возможно”. Он стукнул собственным кулаком по приборной панели. “Черт!” - закричал он.
  
  Всем в фургоне становилось ясно, что Энтони Кент не совсем подходит для руководства.
  
  Через мгновение он взял себя в руки и щелкнул рацией, соединяя его с выжившими членами команды в другом транспортном средстве. “Ладно, парни, лечите раненых, как можете. Мы не идем на конспиративную квартиру. У меня есть на примете другое место. Моя территория, где я знаю, как обстоят дела. Я могу позвонить и найти нам еще парней. Там будет безопаснее для всех нас, но это два с половиной часа езды, так что следите за любым наблюдением ”.
  
  “Два с половиной чертовых часа?” - воскликнул кто-то в его рацию.
  
  - Крикнул в ответ Кент. “Там, сзади, были правительственные агенты! Ты не думаешь, что они собираются разнести Уэст-Мидлендс в поисках стрелков? Мы должны установить некоторую дистанцию между нами и всем этим дерьмом в этом аэропорту ”.
  
  Кент достал свой телефон и сделал звонок, и через несколько минут его уже ждала поддержка, которая встретила его в пункте назначения.
  
  Поездка в фургоне продолжалась в напряженной тишине.
  
  
  
  • • •
  
  После того, как Корт сбросил скорость "Гольфстрима" и нажал на тормоза, он бросился к стюардессе, все еще лежавшей на полу в салоне.
  
  Он помог ей с мобильным телефоном, затем достал из шкафа дорожную сумку с гранатометом. Его Ruger .22 все еще был там, на полке, и он тоже бросил его в дорожную сумку. Он пробежал вдоль салона, поднял свой собственный рюкзак, все еще лежавший на стуле сзади, и перекинул его через плечо.
  
  Отдаленная стрельба стихла, превратившись в ничто.
  
  Корт кивнул стюардессе, перешагивая через нее, затем выпрыгнул из самолета на рулежную дорожку. Два рюкзака делали его движения нескоординированными и напряженными, но вскоре он начал подбегать к линии полета крошечных винтовых самолетов. Он узнал во всех них Grob G 109, первый планер с электроприводом, используемый в качестве простого тренажера, и хотя он никогда не летал ни на одном, он пилотировал более сложные самолеты с поршневыми двигателями и был достаточно уверен в своих силах, чтобы поднять одно из этих крошечных летательных аппаратов в воздух.
  
  Он был всего в двадцати ярдах от ближайшего самолета, когда из-за ряда самолетов выехала электрическая тележка и, подпрыгнув, остановилась перед ним.
  
  За рулем сидел дородный механик лет шестидесяти. Он посветил фонариком в лицо Корту. “Что, черт возьми, происходит?”
  
  Корт сказал: “Мне понадобится самолет. У тебя есть ключи к чему-нибудь из этого?”
  
  Мужчина посмотрел на Корта, как на сумасшедшего. “Я не могу просто так подарить тебе чертов планер, приятель!”
  
  Корт снова направился к ряду тренеров. Он сказал: “Поверь мне, ты не хочешь, чтобы я забрал это у тебя”.
  
  Пожилой мужчина выбрался из своей повозки и пешком последовал за Кортом. Он схватил его за плечо. Корт повернулся к нему, вздохнул, затем потянулся за пистолетом, но остановил себя. “В четверти мили вниз по этой рулежной дорожке около дюжины хороших парней убиты и ранены. В этой большой четверке есть еще двое погибших и раненый бортпроводник. Ей нужна твоя помощь, а мне нужно найти придурков, которые сделали это с ними. Можем ли мы работать над этим вместе?”
  
  Мужчина постарше посмотрел на горящие внедорожники вдалеке, на Гольфстрим, а затем снова на Корт. “Кто это сделал?”
  
  “У меня нет ни малейшего представления, сэр, но я собираюсь сесть на один из этих самолетов и отправиться выяснять”.
  
  “Меня предупредили, что, когда вы, ребята из ЦРУ, посадите здесь свои самолеты, мне нужно держаться подальше. Думаю, теперь я знаю почему ”.
  
  Корт знал, что если местные жители знали, что ЦРУ осуществляло здесь передачу полномочий, то вполне логично, что некоторые плохие актеры могли узнать ту же информацию.
  
  На мгновение воцарилась тишина, а затем Корт сказал: “Плохие парни убегают, а хорошие парни истекают кровью до смерти”.
  
  Кивок механика. “Хвостовой номер сорок три. Третья с конца. Ключи у меня с собой, я только что заправил его ”.
  
  “Поехали”. Они забрались обратно в тележку, и пожилой мужчина сел за руль.
  
  Когда они приблизились к самолету, Корт указал на северо-запад. “Что это за дорога, по которой они могли бы сбежать?”
  
  “Множество дорог. Зависит от того, куда ты направляешься, не так ли?”
  
  “Я предполагаю, что они хотят быстро преодолеть некоторое расстояние, держаться подальше от городов в это раннее утреннее время, потому что они не смогут смешаться с толпой, как это было бы днем”.
  
  “Ах, тогда они поедут либо по А41 на северо-запад, либо по А525. На А41 они будут на всем пути до Ливерпуля через час. Если они поедут на восток по А525, все будет тихо. Небольшие города в Сток-он-Трент, а затем они могли бы поехать по А50. Это позволило бы им пройти весь путь мимо Ноттингема, в Ист-Мидлендс ”.
  
  Корт понял, что ему нужно подняться в воздух как можно быстрее, чтобы найти транспортные средства до того, как они достигнут точки принятия решения. Через несколько секунд он забрался в самозапускающийся моторный планер Grob G 109, втиснув в него свои рюкзаки.
  
  
  
  • • •
  
  В десять тридцать вечера на конспиративной квартире ЦРУ в Грейт-Фоллс, штат Вирджиния, женщина, запертая в маленькой спартанской комнате в подвале, лежала в постели на спине с закрытыми глазами.
  
  Зоя закончила свой отчет с Брюером сразу после восьми, а затем Уильям отвел ее обратно в ее комнату и запер там на ночь. Она выпила воды в бутылках из своего мини-холодильника и полчаса смотрела плохой телевизор, прежде чем пойти в ванную, чтобы переодеться в спортивные штаны и футболку.
  
  Сразу после этого она отправилась спать и все это время неподвижно лежала на спине с закрытыми глазами.
  
  Но она не спала. Она подумала о Корте, человеке, которого знала всего несколько дней, о человеке, которого не видела и о котором ничего не слышала месяцами, но который, она была уверена, был единственным человеком в этом мире, которому она могла доверять. Она скучала по нему, но знала, что есть два огромных барьера, мешающих им воссоединиться.
  
  Во-первых, ее держали взаперти в этом безопасном доме, пока ЦРУ не сняло с нее подозрения и не устроило работать на них. И, во-вторых, Корт была внештатным агентом, время от времени работающим по заданию ЦРУ, и она была уверена, что они двое, оба занимающиеся одной и той же опасной работой, всегда будут в разъездах, из-за проблем с безопасностью, которые означали бы, что они редко, если вообще когда-либо, окажутся в одном и том же месте в одно и то же время.
  
  Она заставила себя выбросить из головы человека, которого едва знала, а затем подумала о своем отце. Другой мужчина, которого она едва знала. Его не было четырнадцать лет, не то чтобы она так уж часто видела его до этого.
  
  Ее веки дрогнули, когда она подумала о старых воспоминаниях о нем, пытаясь сопоставить живого мужчину с мертвым телом на фотографиях, которые она просматривала сегодня вечером.
  
  Воспоминания возвращались медленно, но в конце концов они вернулись. Она провела минуты, лежа там, думая о нем, о каждой маленькой детали, которая оставалась в ее памяти на протяжении многих лет, как будто снимала старый фотоальбом с полки.
  
  
  
  • • •
  
  Уильям Филдс откинулся в кресле, положив ноги на стол и устремив взгляд на стену с экранами перед собой.
  
  Или, если быть более точным, он контролировал только один экран. Двенадцатая камера, устройство, расположенное в верхнем углу камеры хранения в конце коридора.
  
  Он провел последние полчаса, наблюдая за Зоей, лежащей в постели, через инфракрасное зрение, встроенное в камеру, ее грудь медленно поднималась и опускалась, руки были сцеплены перед ней, в то время как ее тело ростом пять футов семь дюймов лежало неподвижно.
  
  Почти постоянное наблюдение за Anthem в ночные часы не было его мандатом . , , Он рассматривал это скорее как преимущество своей работы.
  
  Он только что сделал глоток диетической колы, когда глаза Зои внезапно открылись, светясь в инфракрасном диапазоне. Он думал, что она спит, но теперь он наблюдал, поднеся банку ко рту, пока она смотрела в потолок. Он увеличил ее лицо. Ее глаза, казалось, сузились, как будто она глубоко задумалась.
  
  Она не двигалась больше минуты, и мужчина, изучающий ее, тоже, но как только Уильям начал делать еще один глоток содовой, она села, высвободила ноги из-под одеяла и скатилась с двуспальной кровати.
  
  Она встала и направилась к двери в комнату в одних носках. Она нажала кнопку вызова на стене рядом с выключателем верхнего освещения, и в комнате наблюдения мгновенно раздался звуковой сигнал. Он наблюдал за ней, пока она стояла там, глядя в маленькое смотровое окошко на хорошо освещенный коридор перед ней.
  
  Уильям, не отрывая глаз от экрана, постучал по микрофону на своем столе. “Ты звонил?”
  
  Колебание, а затем: “Да. Можешь подойти сюда на секунду?”
  
  Протокол предписывал, чтобы человек в комнате наблюдения связался по рации с одним из мужчин на первом этаже, чтобы проверить гостя, но Уильяму нравилось быть здесь одному, и он все равно был невысокого мнения о протоколе.
  
  “Секундочку”, - сказал он, затем схватил ключи и направился в коридор.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя выглянула в окно. Прямо напротив нее была дверь в небольшой чулан с припасами, а справа от нее были другие камеры хранения, а затем, в конце коридора, комната наблюдения. Последняя дверь — она вела к лестнице и главному зданию — была сразу за ней.
  
  Появился Уильям и направился в ее сторону. Он остановился по другую сторону окна и посмотрел на нее.
  
  “В чем дело, горячая штучка? Тебе приснился плохой сон и ты намочил постель?”
  
  Зоя нервно посмотрела вниз. “Э-э... ты серьезно насчет вина?”
  
  Уильям расплылся в легкой усмешке. “Полагаю, тебе придется разоблачить мой блеф, чтобы выяснить”.
  
  Теперь она кокетливо улыбнулась. “Я не думаю, что один маленький глоток никому не повредит”.
  
  Он поднял палец вверх. “Сначала камеры. Дай мне секунду.” Он начал уходить, затем развернулся. “И вино. Я возьму вино.” Уильям побежал по коридору, не совсем трусцой, но близко, а Зоя отступила в центр комнаты и сняла носки, скатала их в шарик и бросила на пол рядом с собой. Она сняла толстовку, обнажив белый спортивный бюстгальтер из лайкры, затем развязала завязки на спортивных штанах и спустила их на пол. Отбросив их, она на мгновение замерла, повернувшись лицом к двери, делая медленные, успокаивающие вдохи и ожидая возвращения своего охранника.
  
  
  
  • • •
  
  В ста двадцати ярдах от камеры предварительного заключения в подвале дюжина мужчин под проливным дождем поднимались по лесистому склону холма к видневшимся вдали огням здания. Когда они прибыли на извилистую двухполосную дорогу перед большим домом, все еще намного выше по покрытому деревьями склону, они разделились на четыре группы по три человека. Одна группа осталась прямо там, заняв позиции в мокрой листве, а другие отошли на восток и запад.
  
  Им было приказано приблизиться к дому с разных сторон, чтобы максимально повысить эффективность своих действий.
  
  Все двенадцать человек были сикариосами картеля Синалоа, которые жили и действовали в Балтиморе. Большинство из них работали вместе раньше; большинство убивали при исполнении служебных обязанностей, хотя никто никогда не делал ничего подобного этому.
  
  Их руководство приказало им нанести удар по этому большому дому и уничтожить всех внутри.
  
  Команда была предупреждена, что местоположение будет чрезвычайно хорошо защищено, но их руководству не нужно было беспокоиться об осторожности. Сикарии предположили, что их послали убить членов конкурирующей банды, поэтому, конечно, там должны были быть люди с оружием, готовые к бою.
  
  Оружие синалоанцев было индивидуально подобрано в соответствии с их вкусами; у некоторых были AKS, у некоторых M4, а у одного был Scorpion EVO. У двоих из мужчин за плечами были почтенные Узи.
  
  Все они носили очки ночного видения, большинство из которых были куплены на Amazon или в магазинах спортивных товаров Мэриленда, и они помогли им проложить путь через лесистую территорию площадью пять акров к главному зданию.
  
  Когда он был все еще в пятидесяти метрах от сторожки и одинокого часового внутри нее, командир подразделения упал на мокрые листья, опустил сошки на своем М4 и навел четырехзарядный оптический прицел на голову одинокого человека.
  
  Он включил свою радиогарнитуру. По-испански он сказал: “На позиции у южного проезда”. Он слышал, как один из его людей целился из своего М4 в часового, патрулировавшего в глухом лесу. “Одна цель, западная сторона. Он у меня в руках”.
  
  По радио раздался другой голос. “Северная сторона, один объект. Я у цели ”.
  
  Когда восточная группа доложила, что снаружи никого не видно, руководитель группы сказал: “В пути . . . дос . . . уно”.
  
  Через мгновение после “оон” трое мужчин с мишенями выпустили дозвуковые пули с глушителем из своего оружия. Одновременно голова охранника ворот дернулась в сторону, и он упал в сторожке, в то время как оба часовых повалились вперед на мокрые листья.
  
  Все двенадцать мексиканцев поднялись в лесу и, по-прежнему группами по три человека, приближаясь с каждой из точек компаса, начали штурм конспиративной квартиры.
  
  
  ГЛАВА 4
  
  Зоя стояла почти голая в центре комнаты ожидания, а Уильям смотрел сквозь стекло широко раскрытыми глазами. Спустя несколько секунд, чтобы прийти в себя, он отпер дверь. Войдя, он повозился с ключами, наконец сунул их в карман одной рукой, в то время как в другой держал пару миниатюрных бутылок красного вина и два бокала Solo.
  
  Зоя улыбнулась, и Уильям улыбнулся в ответ.
  
  Войдя в комнату, он сказал: “Да”, - оглядев ее с ног до головы. Затем: “Черт, да”. Она посмотрела на вино в его руке, и он внезапно вспомнил об этом. “Правильно, вино. Должен быть честен, я держал это в своей сумке в течение последнего месяца, надеясь, что вы скажете ”да "."
  
  Когда Уильям взял в каждую руку по бутылке и стакану, улыбка Зои Захаровой не изменилась, и она направилась к мужчине, протягивая руку. Она сократила расстояние между ними и продолжала приближаться, протягивая руку и обнимая его за шею. Уильям был явно удивлен этим; это выглядело так, как будто она собиралась поцеловать его.
  
  Но когда ее лицо оказалось в нескольких дюймах от его, ее улыбка превратилась во взгляд первобытной интенсивности. Ее ноги подбросили ее в воздух, и она развернулась всем телом вокруг охранника, высоко закрутившись у него за спиной, подтягиваясь сзади за его мускулистую шею. Прежде чем Уильям смог отреагировать, она высоко запрыгнула ему на спину, обхватила ногами его живот и сцепила их перед его животом, расположив свою голову над его головой.
  
  Бутылки и стаканчики упали на пол.
  
  Одним размытым движением Зоя протянула руку вперед, обвивая шею Уильяма, ударяя своим мускулистым правым бицепсом в сонную артерию с правой стороны его горла, и, обхватив предплечьем его левую сторону, перекрыла кровообращение в этой артерии. Левой рукой она подтолкнула его голову вперед, оказывая давление на обе стороны шеи.
  
  Он попытался протянуть руку назад и схватить ее, но она повернулась влево и вправо, чтобы избежать его хватки.
  
  Развернувшись с ней верхом на нем, он хрюкнул и покраснел.
  
  Она наклонилась к его уху, пока он боролся. “Это просто кровотечение, тебе не повредит”.
  
  Мускулистый тридцатилетний мужчина врезался спиной в стену, его руки тянулись к жилистым рукам женщины, лежавшей высоко у него на спине, отчаянно пытаясь ослабить давление на сонные артерии по обе стороны шеи.
  
  Зоя вскрикнула от боли при ударе, но не ослабила тисков.
  
  Перебои в кровообращении прерывают кровообращение по сонным артериям к отросткам сонной артерии, которые контролируют количество крови в мозге. Когда процессы не снабжаются новой кровью, они предполагают, что кровяное давление в организме слишком высокое, поэтому они мгновенно выводят имеющуюся кровь из мозга.
  
  Воздушная заслонка, напротив, предполагает перекрытие трахеи на время, достаточное для отвода насыщенного кислородом воздуха к мозгу. Этот метод не только намного медленнее, это также тот же метод, который используется для удушения кого-либо, и может легко привести к повреждению трахеи и даже смерти.
  
  Уильям качнулся вперед, поскольку его мозгу не хватало богатой кислородом крови, затем снова толкнул ее спиной к стене. Но на этот раз он был слабее, и Зоя легче перенесла этот удар.
  
  “Мне жаль”, - снова прошептала она, и секунду спустя веки Уильяма опустились и закрылись, и он упал на пол без сознания.
  
  Прекращение притока крови к мозгу приводит к тому, что жертва почти сразу теряет сознание, но последствия начинают меняться на противоположные, как только давление на артерии ослабляется. Зоя знала это, поэтому, как только она отпустила его шею, она перевернула его на живот. Она быстро сдернула наручники с его пояса, завела его мощные руки за спину и сковала запястья.
  
  Он уже начал двигаться; его глаза открылись, и он закричал: “Сука!”
  
  Зоя схватила свои свернутые носки и засунула их ему в рот, затем вытащила шнурок из своих спортивных штанов и туго завязала его вокруг носков и затылка Уильяма.
  
  Теперь она перевернула его на спину; он уставился на нее снизу вверх, его глаза были полны смеси ярости и неверия.
  
  Пока он смотрел, Зоя надела джинсы и толстовку.
  
  Она вытащила ключи из его кармана, но оставила его пистолет в кобуре. Затем она отвернулась, не сказав ни слова, надела туфли у двери и убежала по коридору, предварительно заперев за собой комнату предварительного заключения.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя воспользовалась ключами Уильяма, чтобы выбраться из подвала, и на первом этаже медленно и бесшумно прошла через незанятую берлогу. Она услышала голоса в большом вестибюле здания: гулкие шаги мужчин, медленно идущих по деревянному полу. Она подозревала, что они просто патрулировали внутреннюю часть дома, совершая обход.
  
  Она отвернулась от звуков и направилась на кухню, за которой она видела большую прачечную с дверью в задней части дома.
  
  Через несколько мгновений она подошла к двери и выглянула в окно, проверяя, не охраняет ли ее кто-нибудь снаружи. Мощеная дорожка шла от двери и вдоль дома; травянистый холм продолжался до леса, и темнота, наряду с дождем, затрудняла разглядение чего-либо за пределами досягаемости освещения на стенах здания.
  
  Она начала открывать дверь, готовясь промокнуть насквозь, но быстро остановилась и пригнулась к окну, когда заметила движение в лесу на границе ландшафтного освещения.
  
  Что это было?
  
  Она вздрогнула от неожиданности, когда позади нее у входной двери конспиративной квартиры раздались выстрелы. Зоя развернулась и осмотрела кухню. Она услышала мужские крики, звон бьющегося стекла. Опустившись на пол, прислонившись спиной к двери снаружи, она встала на колени, сбитая с толку происходящим.
  
  За ней охотились не сотрудники службы безопасности. Нет, это явно была атака на объект.
  
  Она приняла решение бежать к деревьям, но как только она начала подниматься на колени, окно над ее головой разлетелось вдребезги. Теперь она опустилась еще ниже, вне поля зрения кого-либо снаружи, посмотрела вверх, когда на нее посыпалось стекло, и увидела приклад АК-47, выбивший оставшуюся часть окна.
  
  Дверь из прачечной была всего в четырех или пяти шагах, но она все время была видна человеку с пистолетом. Когда она увидела, как рука просунулась через разбитое окно, ища внутреннюю дверную защелку прямо у ее головы, она поняла, что вооруженный нападавший снял руку со спускового крючка своей винтовки, и он, вероятно, не смог бы выстрелить в нее, если бы она двигалась быстро.
  
  Это был ее единственный шанс.
  
  Она пробежала по полу, низко пригнувшись, на заднице проскользнула в дверной проем и пробралась на кухню. Она услышала крик позади себя, но не смогла разобрать, что сказал мужчина.
  
  Каждый нож на кухне был заперт в шкафчике, стандартный протокол для безопасного дома. У Зои были ключи Уильяма, но на цепочке висело по меньшей мере с дюжину, и у нее не было времени перебирать их, поэтому она промчалась через кухню в кабинет, полностью ожидая найти там сейчас часть охраны ЦРУ, потому что стрельба казалась такой близкой.
  
  Но логово было пусто. Теперь она поняла, что стрельба велась из фойе дома, вне поля зрения, и между очередями и криками она услышала вызовы по радио и движение на кухне, которую она только что покинула.
  
  Массивный каменный камин примыкал к одной стороне гостиной, рядом с коридором, ведущим на кухню, и Зоя запрыгнула на очаг, а затем подтянулась на каминную доску на высоте шести футов. Она встала на корточки, лицом к дверному проему, как раз в тот момент, когда в поле зрения появился мужчина в очках ночного видения, высоко надетых на голову, с АК-47 у плеча.
  
  Позади него был мужчина с "Узи", двигавшийся вплотную к своему напарнику.
  
  Зоя упала на второго мужчину, схватив его за шею и используя свой импульс, чтобы дернуть его назад, отправляя их обоих на пол. Еще до того, как они приземлились на твердую древесину, ее рука обхватила спусковую скобу и рукоятку его "Узи". Мужчина в полном боевом снаряжении приземлился сверху на русскую женщину, но она подняла его "Узи" вместе с рукой, держащей его, и нажала на его палец на спусковом крючке своей.
  
  Это вызвало взрыв в ногах его партнера перед ним, который развернулся и упал на колени. Зоя снова нажала на спусковой крючок, и 9-миллиметровые пули попали раненому в голову, мгновенно прикончив его.
  
  Она толкнула бедром мужчину, лежащего на ней сверху, в сторону, вырывая у него "Узи", когда делала это. Она прижала дуло к ребрам мужчины и выпустила в него очередь из трех пуль на расстоянии контакта.
  
  Новая стрельба раздалась с южной и восточной сторон дома. Зоя поднялась на ноги и направилась к двери из кабинета на задний двор, но остановила себя, развернулась и побежала к лестнице, ведущей обратно в подвал.
  
  Внизу Зоя вбежала в комнату мониторинга безопасности и нашла “мастер включен” для управления системой наблюдения в подвале. Она активировала его, затем бросилась по коридору, мимо двери в кладовку, в свою комнату. Она открыла дверь и обнаружила, что Уильям все еще лежит на боку, не в силах сесть.
  
  Его глаза расширились, когда он увидел Зою, стоящую там с "Узи" в руке, но она закинула оружие за спину и схватила его за плечи. Она потащила его по кафельному полу в коридор; он все время кричал сквозь носки во рту, но она игнорировала его приглушенные проклятия. Затащив его в темный подсобный чулан, она затащила его туда и за массивный бак с горячей водой. Она усадила его спиной к обогревателю и приблизилась к его лицу.
  
  “Послушай меня. Безопасный дом захвачен. Тебе уже слишком поздно помогать; все твои товарищи мертвы или умирают. Нападающие не найдут вас здесь, если вы не будете шуметь.”
  
  Его глаза расширились еще больше, и он снова попытался закричать.
  
  “Я спасаю твою жизнь, Уильям”.
  
  Она вытащила пистолет HK из его кобуры и встала, открыла дверь и, убедившись, что коридор по-прежнему пуст, вышла из подсобного помещения, заперев за собой дверь.
  
  Была слышна лишь небольшая стрельба, все еще в передней части дома, когда Зоя вернулась к задней двери из кладовой. На этот раз она осторожно выглянула и увидела одинокого мужчину в черном, направляющегося к двери в кабинет, в пятидесяти футах от ее левого плеча. Одной рукой он держал свой карабин, а другой, казалось, пытался связаться с кем-то по рации. Она задавалась вопросом, был ли он в команде с двумя мужчинами, которых она убила в логове, и направлялся ли он расследовать их радиомолчание.
  
  Когда он исчез из виду, она вышла наружу и побежала под проливным дождем вниз по склону к линии деревьев.
  
  
  ГЛАВА 5
  
  Корт выровнялся на высоте тысячи футов и начал сканировать шоссе, которое вело на северо-запад от Тернхилла. Пока он искал ночью, он набрал номер своего телефона правой рукой, активировал функцию громкой связи и положил устройство себе на колени.
  
  Как раз в этот момент он увидел черный фургон, за которым следовал серый четырехдверный седан. Он накренился, чтобы занять позицию позади них, замедлил самолет и снизился до двухсот футов, чтобы лучше рассмотреть.
  
  Корт порылся в дорожной сумке, которую он забрал из "Гольфстрима". Внутри он нашел именно то, что искал — пару биноклей. Он поднес их к глазам и осмотрел шоссе внизу.
  
  Через несколько секунд он был уверен, что следует за правильным фургоном, и серый четырехдверный фургон позади него, очевидно, тоже был частью операции.
  
  После нескольких гудков на звонок ответили. “Пивовар”. Ее голос был отрывистым и деловым; Корт предположил, что она все еще на работе, хотя в Вирджинии было почти одиннадцать вечера.
  
  “Это Нарушитель. Самолет был захвачен на земле в Тернхилле. Несколько стрелков . , , может быть, дюжина или больше. Они забрали задержанного ”.
  
  Брюер на мгновение запнулся, затем сказал: “Какой ... какой задержанный?”
  
  “Другие оперативники в моем самолете ... это была команда подготовки. У них на борту был заключенный, они доставили его в МИ-6, и теперь они мертвы или ранены на трапе, а заключенный находится на заднем сиденье черного фургона, выезжающего из района с серым четырехдверным седаном в сопровождении конвоя ”.
  
  Брюер не сразу понял. “Кто они?”
  
  “Откуда, блядь, я должен знать? Я просто ехал с вами, я не был посвящен ни во что из этого дерьма ”.
  
  Еще одна пауза. “Хорошо”.
  
  “Итак ... ты хочешь, чтобы я продолжал следить за ним? Нам нужен этот парень?”
  
  Брюер ничего не сказал.
  
  “Эй!” Корт кричал. “Что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  Она поколебалась еще мгновение, затем сказала: “Это не моя операция. Я ничего не знаю о —”
  
  “Прими решение!”
  
  Брюер ответил быстро. “Оставайтесь на задержанном”.
  
  “Вас понял”.
  
  “Я свяжусь с лондонским отделением и сообщу им о попадании. Я просто—”
  
  Корт мог слышать, как на заднем плане на другом конце линии зазвонил другой телефон.
  
  “Нарушитель, приготовиться”.
  
  Корт недоверчиво посмотрел на спутниковый телефон. “Ты действительно переводишь меня в режим ожидания прямо сейчас?”
  
  Она не ответила ему; вместо этого он услышал, как она говорит по другому телефону — “Брюер”, — а затем она отключила связь с Кортом.
  
  Он снова осмотрел шоссе впереди в свой бинокль. Он знал, что скоро взойдет солнце, и он предположил, что две машины с выжившими боевиками и пленником ЦРУ, должно быть, находятся на пути к безопасному дому или месту дислокации.
  
  Он описал медленный широкий круг позади убийц, маленький самолет подпрыгивал в утреннем воздухе.
  
  “Не торопись, Брюер”, - пробормотал он себе под нос.
  
  Спустя целых пять минут она снова вышла на связь. Ее голос был неуверенным, сбитым с толку. “Э-э... Нарушитель, я ... я должен тебя отпустить. Ты продолжай следить за заключенным, а мы сообщим в лондонский участок о Тернхилле. Они позаботятся об этом ”.
  
  “Ты хочешь сказать мне, что происходит что-то другое, что-то большее, чем это?”
  
  “Э-э... я не ... Да, на самом деле. Мы ... у нас тут возникла ситуация. Мне нужно вернуться к тебе ”.
  
  “Ты понимаешь, что я единственная связь между тобой и придурками, которые только что убили полдюжины сотрудников агентства, верно?”
  
  “Ты одиночка. Это то, что ты делаешь. Ты ... с тобой все будет в порядке ”.
  
  “Что, черт возьми, происходит—”
  
  Корт замолчал, когда Брюер повесил трубку. Он уставился на телефон у себя на коленях, не веря своим глазам.
  
  Под ним две машины свернули на шоссе, идущее на восток, и помчались дальше, когда на горизонте появилось первое утреннее зарево.
  
  
  
  • • •
  
  Дэвид Марс сидел за столом орехового дерева в домашнем офисе своего большого дома в Ноттинг-Хилле, перед тремя плазменными телевизорами с диагональю семьдесят два дюйма на дальней стене комнаты. CNN, RT и BBC транслируют утренние новости здесь, в Лондоне, и Mars обычно следила за ними всеми.
  
  Но сегодня он был особенно настроен.
  
  Он только что принял еще один звонок от Фокса, сообщившего ему, что команда в Тернхилле вернула заключенного ЦРУ и направляется к следующей точке своего путешествия. Они потеряли нескольких человек в процессе, но им удалось убрать своих убитых с места происшествия.
  
  Дирк Виссер был компромиссом по отношению к Марсу и его организации. У Марса не было причин полагать, что голландский банкир, работавший в Люксембурге, знал его личность, но он был частным банкиром своего предателя, занимавшего высокое положение в рядах ЦРУ. Американец передавал разведданные на Марс в течение последних нескольких месяцев, а Марс переводил деньги Виссеру через подставные компании. Каким-то образом ЦРУ удалось связать учетную запись и Виссера с утечкой информации, хотя Марс не мог понять, как это произошло.
  
  Виссер был схвачен ЦРУ, и Марс знал, что в тот момент, когда он заговорит, источник Марса в Америке может быть идентифицирован. Американский предатель не знал истинной личности Марса, но он, безусловно, знал достаточно косвенных фактов о нем, чтобы предложить определенный компромисс.
  
  И Марс был особенно обеспокоен угрозами сейчас. До самой важной операции в его жизни оставалось всего несколько дней. Слишком многое было поставлено на карту; Марс уничтожил бы города, если бы это означало приостановку его операции еще хотя бы на одну неделю.
  
  Изначально человек в Ноттинг-Хилле просто хотел, чтобы Виссера забрали у американцев и британцев, чтобы надавить на него, чтобы выяснить, говорил ли он что-нибудь. Но теперь ставки возросли. Откровение Барнакла, американского предателя, о том, что задержанный на конспиративной квартире Агентства в Вирджинии знал что-то о конкретном имени из прошлого, увеличило угрозу операции Марса в геометрической прогрессии, и Марс знал, что он должен сделать две вещи.
  
  Первое, устранить компромисс в Вирджинии, и это происходило прямо сейчас.
  
  И второе, выясните, как и почему имя Федора Захарова было воскрешено из какого-то мертвого файла Агентства и напечатано для ознакомления сотрудниками секретных операций.
  
  Мог ли Виссер каким-то образом передать имя Захарова его американским похитителям?
  
  Марсу нужно было быстро разгадать эту тайну, поэтому он приказал Фоксу задержать банкира до тех пор, пока Фокс сам не сможет пойти и допросить его, чтобы узнать, что ему известно.
  
  Это было все, что он мог сделать с проблемой в Британии на данный момент.
  
  Зазвонил один из его телефонов, и он схватил трубку. Со своим изысканным британским акцентом он сказал: “Да?”
  
  “Это Фокс”.
  
  “Что происходит?”
  
  “Это нехорошо, сэр ... Они действительно уничтожили объект, и они подтверждают, что там содержалась задержанная, но ей каким-то образом удалось сбежать в рукопашной схватке”.
  
  “Она?”
  
  “Одежда в камере предварительного заключения принадлежала женщине”.
  
  “Они выяснили, кем она была?”
  
  “Мне срочно нужна была команда головорезов, поэтому я использовал дюжину человек из картеля Синалоа. Они знали, как убивать, но деликатное использование зрения выходит за рамки их навыков. Они понесли четыре поражения и еще четверо получили ранения, и как только они очистили здание от противников, они покинули этот район ”.
  
  “Тела?”
  
  “Оставлен на месте происшествия. Они сикарии, а не морские пехотинцы. У этих парней нет кода. Тем не менее, не беспокойтесь об этом. Это будет выглядеть как нападение на картель, никаких ответных действий с нашей стороны ”.
  
  Марс продолжал смотреть на телевизоры перед собой. Наконец он сказал: “Женщина, которая сбежала. Я надеюсь, у вас есть люди, которые ее ищут?”
  
  “Да, сэр. Не мексиканцы. Я поручил другим прочесывать местность ”.
  
  Мужчина в Лондоне требовал ежечасных обновлений, а затем повесил трубку.
  
  Что происходит?спросил он себя с нарастающей паникой. Он ломал голову, пытаясь придумать какую-нибудь женщину, которая могла знать что-нибудь, что угодно, относящееся к сегодняшнему дню, о давно похороненном директоре ГРУ.
  
  Ничего не пришло.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер прибыла на конспиративную квартиру в Грейт-Фоллс в час ночи, подъехала к главным воротам и увидела небольшую группу мужчин и женщин из ФБР, стоящих вокруг тела, освещая фонарями близлежащую мокрую траву. Она показала свои удостоверения сотруднику полиции, контролирующему доступ на территорию, и получила указание припарковать свою машину рядом с рядом машин скорой помощи на подъездной дорожке. Она прошла остаток пути вверх по холму к дому; дождь тихо лил, и воздух вокруг нее был прохладным и туманным.
  
  К тому времени, как она добралась до входной двери, она могла видеть разрушения. Крыльцо было испещрено пулевыми отверстиями, а окна вокруг него были полностью разбиты. Она вошла в здание через открытую дверь, прошла мимо других сотрудников ФБР, которых проигнорировала, и обнаружила группу сотрудников ЦРУ, стоящих между двумя телами.
  
  Этой конспиративной квартирой управляла служба поддержки ЦРУ, погибшие были вспомогательным персоналом службы безопасности, и никто в здании, кроме Брюер, точно не знал, кем была Гимн и что Агентство с ней делало. Это была часть операции с кодовым словом, так что знали только те, у кого было кодовое слово, и это означало Брюер и ее босса, заместителя директора по операциям Мэтью Хэнли.
  
  И никто другой на Земле.
  
  Хэнли сам создал инициативу под кодовым названием Poison Apple, в рамках которой отбирались бывшие операторы singleton для работы неофициальными агентами по контракту в ЦРУ. Сейчас в программе было только два агента, и Гимн была на пути к тому, чтобы стать третьей, хотя она была бывшей российской разведкой, а не американской. DDO назначил Брюэр ответственной за "Ядовитое яблоко" и агентов, которые были частью этого, несмотря на тот факт, что он знал, что она вообще не хотела находиться где-либо рядом с операцией.
  
  Глядя на мертвых, Брюер пожалела, что ей не удалось бросить вызов Хэнли и уйти с этого задания задолго до того, как это случилось. Она предположила, что Гимн был каким-то образом связан со всеми этими убийствами. Ничто другое не имело смысла. Не было никакого намека на какие-либо российские мокрые операции здесь, в Соединенных Штатах, и не было ни малейшего намека на то, что русские знали, что Захарова была в руках США, и даже если бы они знали, она не могла представить, что русские пойдут на такое, даже чтобы вернуть бывшего оперативника.
  
  Превращение Зои Захаровой из российской шпионки в американского агента было работой Брюэр, в центре ее внимания вот уже примерно четыре месяца. То, что ее обманули, что женщина, о которой она передавала блестящие отчеты заместителю директора по операциям, убила сотрудников службы безопасности ЦРУ здесь, на конспиративной квартире, а затем сбежала в Соединенные Штаты, вызывало у нее тошноту.
  
  Она посмотрела вниз на мужчин. “Рикеттс и Джарвис”, - сказала она. Она знала всех здешних охранников, потому что бывала на территории почти каждый день с тех пор, как прибыл Гимн.
  
  Джей Сикинс, помощник заместителя директора по операциям, стоял в группе в фойе. Его не было здесь во время нападения, но он жил неподалеку, в Рестоне. Один взгляд на него сказал Брюеру, что мужчина явно находился в состоянии шока. Тем не менее, у него хватило сил смотреть на нее с презрением. Он ничего не знал о Poison Apple или Anthem, и его беспокоило, что выскочка из Programs and Plans был посвящен в операцию, в то время как он, человек номер два, стоящий за Мэттом Хэнли, не был. “Что за черт, Сюзанна?”
  
  Брюер проигнорировал комментарий. “Чему ты научился?”
  
  Сикинс покачал головой, его глаза почти не фиксировались. “Пока не знаю. Человек в будке охраны перед входом мертв. Еще двое убитых в лесу. Здесь еще двое погибших. Мы обнаружили в общей сложности четыре тела неизвестных, все вооруженные, явно враждебно настроенные, убитые во время рейда.”
  
  Брюера ничего из этого не волновало. “Что насчет гостя?” - спросила она.
  
  “Гость исчез вместе с Уильямом Филдсом, офицером службы безопасности. Во время нападения он был на дежурстве в трюме. Мы нашли еще одного офицера безопасности на втором этаже, Гальперина. Он жив, но ранен. Его перевезли, но он может не выжить ”.
  
  “Вы уже просмотрели записи с камер видеонаблюдения?”
  
  “Отрицательно. Я отдал дань уважения павшим здесь, наверху, прежде чем отправиться обратно в отдел мониторинга, чтобы сделать это ”.
  
  У Сюзанны не было желания молиться над мертвыми охранниками. “Пошли”. Сикинс неохотно последовал за ним. Они прошли через дом, перешагнув через два тела американцев у входной двери. Войдя в логово, они наткнулись там еще на двух мертвецов. По их готовым приборам ночного видения и другому оборудованию, не выпускаемому ЦРУ, было ясно, что они были частью атакующих сил.
  
  Сикинс сказал: “Все неизвестные - испаноязычные мужчины боевого возраста. Я бы предположил, что сикарии из картеля. Синалоа - самая большая группа в округе Колумбия, но с моей стороны это всего лишь предварительные догадки ”.
  
  Брюер едва слушал. Вместо этого она склонилась над одним из тел. “Был ли этот человек разоружен после смерти?”
  
  Сикинс подошел к ней. “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Его пистолет у него в кобуре. Я предполагаю, что у него было основное оружие.”
  
  “Вот как мы его нашли. Только табельное оружие.”
  
  “Пистолет все еще у него на бедре, верно? Можете ли вы представить, как он разгуливает в этой перестрелке без оружия в руке?”
  
  “Было бы странно. О чем ты говоришь?”
  
  Грудь Сюзанны вздымалась под плащом, и она испустила вздох. “Я говорю, что мы можем предположить, что гость теперь вооружен”.
  
  “Матерь Божья”, - пробормотал Сикинс. “Ситуация становится только хуже”.
  
  Они продолжили путь к лестнице, ведущей в подвал.
  
  
  
  • • •
  
  В комнате мониторинга Брюер сама управляла воспроизведением на компьютере, в то время как четверо других руководителей ЦРУ стояли вокруг. Люди из ФБР были наверху, и у них хватило здравого смысла понять в ту же секунду, как появилось ЦРУ, что им нужно обезопасить место преступления и ждать инструкций.
  
  Она вывела все двенадцать снимков с камер на территории на шестидесятипятидюймовую плазменную панель на стене, отображенную в виде сетки, сделала резервную копию основной записи на три часа, а затем быстро перемотала видео, ожидая увидеть начало атаки.
  
  Но в десять сорок пять вечера на камере в комнате предварительного заключения она увидела, как Зоя встала с кровати и направилась к двери. Уильям появился вскоре после этого, затем снова ушел.
  
  Секундой позже три камеры в подвале отключились. Остальные продолжали снимать дом и территорию снаружи.
  
  Сикинс сказал: “Парень из службы безопасности выключил камеры в режиме ожидания. Какого черта он это делает?”
  
  На камерах снаружи, а затем у входной двери Брюер наблюдал за началом атаки. Это была большая группа людей, приближавшихся со всех сторон, и они казались достаточно компетентными, но, возможно, не очень хорошо скоординированными.
  
  Гимн появился на кухне и переместился в кабинет. Брюер наблюдал, как русская женщина спрыгнула с каминной полки, голыми руками обезоружила одного из противников, а затем убила их обоих. Все сражение заняло менее трех секунд.
  
  “Святой Христос”, - пробормотал Сикинс. “Что она собой представляет?”
  
  Брюер ничего не сказала; она просто смотрела, как русская женщина поднимается на ноги, поднимает "Узи" и возвращается в подвал.
  
  Через несколько секунд запись с камер в подвале возобновилась. Филдс лежал на спине в камере, связанный и изо всех сил пытался сесть, прислонившись к кровати. То, что казалось темной жидкостью, было разлито по всему полу вокруг него.
  
  “Что все это значит?” Спросила Брюер, не отрывая глаз от видео.
  
  Сикинс сказал: “На полу ее комнаты разбиты две бутылки дешевого каберне из самолета”.
  
  Не более чем через несколько секунд Гимн вошел в камеру предварительного заключения из коридора. Она перекинула "Узи" через правое плечо и, схватив охранника под мышки, начала вытаскивать его из комнаты.
  
  Переведя взгляд на камеру в коридоре, Брюер и стоявшие с ней мужчины наблюдали, как Зоя открыла кладовку и втащила большого мужчину внутрь. Через несколько секунд она вернулась в коридор, на этот раз одна, и побежала к лестнице.
  
  Через минуту после этого в коридор вошли двое мужчин в капюшонах с винтовками М4. Они обошли дверь подсобного помещения и напали на комнату предварительного заключения. Обнаружив, что там пусто, они порылись в найденной там одежде, затем трусцой покинули подвал.
  
  Брюер и Сикинс обменялись взглядами друг с другом, а затем выбежали в коридор и спустились в кладовку, расположенную как раз напротив камеры предварительного заключения. Потребовалось несколько звонков по их рациям, чтобы принесли комплект ключей, но как только дверь наконец открылась, Брюер вошел. Сначала она ничего не увидела, а затем обошла водонагреватель.
  
  Уильям Филдс сидел там, заложив руки за спину, с кляпом во рту. Он уставился на Брюер, и она одарила его взглядом, предназначенным для того, чтобы дать ему понять, что для него было бы лучше, если бы его убили вместе с остальными.
  
  Она спустила шнурок ему на шею и вырвала носки у него изо рта.
  
  Первые слова Филдса дали понять Брюеру, что он точно знает, в какой ситуации находится сейчас.
  
  “Мне нужен адвокат”.
  
  Она опустилась перед ним на колени. “Как насчет того, чтобы вместо этого я отправил тебя в глубокую темную дыру в какой-нибудь тюрьме строгого режима до конца твоей дерьмовой жизни?” Она подождала несколько секунд, затем добавила: “Если ты не расскажешь мне, что произошло сегодня вечером. Все до последней чертовой частички ”.
  
  Офицер ЦРУ заглянул в подсобный шкаф. “Мисс Пивовар? Мэтт Хэнли и Марти Уилер наверху, в библиотеке. Они хотели бы поговорить с вами ”.
  
  Она встала и посмотрела на Сикинса. “Не снимайте с Филдса наручников. Я вытяну из него все, что он знает, после того, как поговорю с Хэнли ”.
  
  
  ГЛАВА 6
  
  Мэтт Хэнли был заместителем директора по операциям ЦРУ, проработав на этой должности всего несколько месяцев. Ему было за пятьдесят, рост шесть футов два дюйма, он был плотного телосложения, с широким лицом, плечами, как у защитника, и светлыми волосами, сильно тронутыми сединой. Ядовитое яблоко было его детищем; он запустил его вне обычных операционных каналов, и, как и в случае с Филдсом, Брюер мог видеть по обеспокоенному выражению лица Хэнли, что тот понимает, в какой большой беде он оказался прямо сейчас.
  
  Марти Уилер служил помощником заместителя директора по поддержке в ЦРУ. В пятьдесят один год он был невысоким человеком с копной седых волос и обветренным лицом, десятилетиями проработавшим яхтсменом в Чесапикском заливе. Хэнли превосходил Уилера по рангу, но двое мужчин были близкими друзьями с тех пор, как вместе служили в "Зеленых беретах" почти тридцать лет назад.
  
  Как и Сикинс, Уилер ничего конкретно не знала о Зое Захаровой, только тот факт, что в доме был гость, и Брюер задавался вопросом, как, черт возьми, она могла разговаривать с Хэнли, когда он стоял прямо здесь.
  
  Хэнли спросил: “Что случилось, Сюзанна?”
  
  “Скоординированная атака на объект, сэр. Джей думает, что мертвые враги могут быть мексиканцами.”
  
  Новый человек ворвался в комнату без стука. Брюер подняла глаза, а затем встала, не в силах скрыть удивление на своем лице. “Заместитель директора Ренфро”.
  
  “Сюзанна”, - сказал мужчина. Он повернулся к Хэнли, который стоял рядом со встроенной книжной полкой. “Мэтт”.
  
  “Лукас”, - холодно ответил Хэнли, даже не глядя в его сторону.
  
  Брюер мог сказать по приветствиям обоих мужчин, что они не были поклонниками друг друга.
  
  Лукас Ренфро был заместителем директора по поддержке ЦРУ, боссом Марти Уилера и равным Хэнли по рангу, если не по положению, поскольку оперативная часть разведывательного сообщества ценилась более высоко, чем служба поддержки. Ренфро много лет был сотрудником ЦРУ в Конгрессе; все в оперативном отделе считали пятидесятипятилетнего мужчину скорее политиком, чем профессиональным сотрудником разведки, и Брюер был удивлен, увидев его здесь, на этой бойне, посреди дождливой ночи. Особенно учитывая тот факт, что Уилер, его способный заместитель, уже был на месте.
  
  Лукас Ренфро обратился исключительно к Брюеру. “Я пришел, как только услышал. Что, черт возьми, произошло?”
  
  Она рассказала ему о нападении, но опустила любую информацию о женщине, удерживаемой на территории.
  
  Она не была удивлена, что Ренфро уловил это.
  
  “А гость?”
  
  Брюер взглянула на Хэнли, ожидая, что тот ответит "все ясно", и когда он разочарованно кивнул ей, она сказала: “Сбежал, сэр. Не с нападавшими. В настоящее время мы не знаем местонахождения гостя ”.
  
  Он разочарованно покачал головой, затем спросил: “Зачем картелям наносить удары по этому объекту?”
  
  “Должно быть, это ошибка с их стороны. Плохие данные”, - сказал Брюер.
  
  “Ты уверен в этом?” - Потребовал Ренфро.
  
  Хэнли вздохнул. “Что ж, Лукас, если только у вашего Управления поддержки нет подработки по вывозу наркотиков из конспиративной квартиры, тогда я не могу представить, какой интерес здесь может быть у синалоанцев”. Большой человек перевел дыхание, затем добавил: “Это только что произошло, и мы только что прибыли. Вам придется дать нам немного времени ”.
  
  “Пока гость свободно разгуливает по городу? Могу ли я с уверенностью предположить, что вы держали гостя под охраной по какой-то причине? Каков уровень его угрозы? Кто он такой?”
  
  Брюеру было ясно, что Ренфро вообще ничего не знал о том, что здесь происходило, даже о том, что гостья была женщиной. Как и Уилер, он не был знаком с "Ядовитым яблоком", но, очевидно, многие сотрудники службы поддержки знали, что женщина была единственной гостьей на конспиративной квартире в Грейт-Фоллз.
  
  Но Брюер полагал, что Ренфро не из тех, кто запятнает себя разговорами напрямую с сотрудниками службы безопасности своего объекта.
  
  Когда она не ответила на его вопрос, он повторился. “Кто он?”
  
  Она снова посмотрела на Хэнли, и Хэнли сказал: “Мы не можем вдаваться в это”.
  
  “Ради бога!”
  
  Хэнли сменил тему. “Вы слышали о полете в Тернхилле?”
  
  “Только что. Я слышал, вы потеряли несколько человек.”
  
  Хэнли кивнул. “Дуг Спано был убит”.
  
  “Черт”. Затем Ренфро добавил: “У вас утечка в управлении”.
  
  “Чушь собачья!” Ответил Хэнли, мгновенно снова став твердым. “У вас утечка в службе поддержки! Вы отвечаете за транспортировку и объектов, за последние четыре месяца у нас были повреждены три самолета, а теперь у нас произошел захват внутреннего объекта! ”
  
  “Все четыре инцидента касались твоих операций, Мэтт”. Ренфро не поднялся до уровня язвительности Хэнли. “Кроме того, генеральный инспектор провел расследование поддержки после первых двух авиационных инцидентов и ничего не нашел. На вашем месте я бы изучил вашу неофициальную деятельность, потому что IG не в состоянии этого сделать. Вот где вы обнаружите свою утечку ”.
  
  Хэнли на мгновение разозлился, затем сказал: “Лукас, Марти ... Вы можете нас извинить? Нам с Сюзанной нужно поговорить ”.
  
  Ренфро не выглядел счастливым, но он махнул своему подчиненному, и они оба вышли из библиотеки.
  
  Когда они ушли, Брюер спросил: “Почему они здесь?”
  
  Хэнли сел за стол в центре библиотеки, затем огляделся. “Камеры? Микрофоны?”
  
  Брюер подавил желание закатить глаза, когда она села напротив него. Конечно, у нее не было никаких записывающих устройств, работающих во время их разговора. “Все выключено”.
  
  Хэнли сказал: “Ты знаешь почему. Этот объект является областью поддержки. О них не написано ни в Anthem, ни в Poison Apple, но они ответственны за это место, и это место было стерто с лица земли. Черт возьми, здесь ФБР, и они тоже не знают, что, черт возьми, происходит ”.
  
  Брюер сказал: “Найти Anthem будет намного сложнее, если служба поддержки будет вынюхивать что-то вокруг”.
  
  “Я поговорю с Уилером, он отступит. Ренфро, с другой стороны, всегда заноза в заднице. Если он узнает что-нибудь о Ядовитом яблоке, то он может доставить нам много неприятностей ”.
  
  “Согласен”.
  
  Хэнли переключил передачу. “Когда вы позвонили, вы сказали, что Нарушитель преследовал заключенного в Великобритании. Есть еще какие-нибудь слова?”
  
  “Нет, сэр. Он не перезвонил, а я был слишком занят здесь, чтобы связаться с ним ”.
  
  “Эти две ситуации не могут быть связаны, не так ли?” - спросил он.
  
  “Как я могу ответить на это, Мэтт? Я даже не знаю, кем был заключенный на "Гольфстриме ”."
  
  “Банкир. Мы забрали его вчера в Люксембурге. Он управлял личным счетом, с которого тремя платежами было переведено биткоинов на общую сумму в триста тысяч долларов на компьютерный терминал в Агентстве. Все три выплаты совпадают с тремя компромиссами с самолетами Агентства за последние несколько месяцев ”.
  
  “Итак, вы говорите, что этот банкир знает личность того, кто передает информацию о деятельности по поддержке всем, кто был нацелен на три рейса Агентства до сегодняшнего вечера, и . . . и кто, черт возьми, похитил заключенного сегодня вечером? Он способствовал выплатам непосредственно предателю?”
  
  “Да, это выглядит настолько просто”.
  
  “Зачем предателю использовать компьютер здесь, в Лэнгли?”
  
  Хэнли ответил: “Есть только одна причина. Он или она пытается подставить кого-то другого ”.
  
  “Так вы говорите, что знаете, на чей компьютер поступили биткоины?”
  
  “Я знаю, но я не собираюсь вам говорить, потому что я уверен, что этот человек невиновен”.
  
  “Но—”
  
  “Замешанный в этом человек невиновен, Сюзанна. Мы должны найти настоящего виновника. Конец истории”, - решительно сказал Хэнли.
  
  Брюер не стал настаивать. Вместо этого она сказала: “Если эта утечка произошла из Агентства, почему мы передавали свидетеля МИ-6?”
  
  “Директор приказал мне передать его британцам, потому что лицо, назначившее личный счет, было от имени компании, зарегистрированной в Лондоне. Он пытался сохранить это как можно более открытым на случай, если нам придется передать все это ФБР для уголовного преследования сотрудника Агентства, но . . . ”
  
  Его голос затих.
  
  “Но что?”
  
  “Я просил вас отозвать придворных джентри в Штаты, потому что я не хотел видеть, как арестуют предателя”.
  
  Брюер медленно понимал. “Вы собирались ... вы собирались поручить Нарушителю удаление сотрудника Агентства?”
  
  “Он бы тоже это сделал”. Он пожал своими широкими плечами. “Но теперь он должен найти банкира и увести его от людей, которые его похитили, потому что банкир - наша единственная связь с предателем”.
  
  “Сэр... ” Брюер побарабанила пальцами по столу. Она посмотрела на Хэнли, сидевшего напротив, где шесть часов назад сидел Гимн. “Я просто собираюсь это сказать. Ядовитое яблоко - это бомба замедленного действия. Оба ресурса в программе сейчас, особенно Violator ... крайне нестабильны. Полностью отвязан. Anthem даже не является официальным участником, но до нее оставались недели, и она уже взрывается ”.
  
  Хэнли наклонился вперед в своем кресле и положил свои толстые руки на стол. “Я знаю, тебе не нравится твое задание, Сюзанна. Я знаю, что вы бы предпочли находиться на седьмом этаже, принимая управленческие решения, или на Капитолийском холме, влияющем на законодательство, или в каком-нибудь посольстве в качестве начальника резидентуры. Не здесь, со мной, управляться с тяжелыми активами на острие копья. Я знаю, вы не верите, что риски, связанные с этими инициативами, стоят потенциального вознаграждения. Но ты здесь не просто так. Моя уверенность в том, что ты положишь конец всему этому, сохраняется, даже несмотря на то, что у тебя есть сомнения по поводу проекта sub rosa, за который я поручил тебя отвечать. Я не переназначаю тебя, так что выбрось это из головы. Пока ты остаешься со мной, потому что ты тот человек, который подходит для управления Poison Apple ”. Он добавил: “Возможно, вы просто захотите подумать о том, чтобы извлечь из этого максимум пользы”.
  
  Она опустила взгляд на стол. “Да, сэр”.
  
  “Сейчас”, - сказал Хэнли. “Мы должны разослать описание Зои местным правоохранительным органам. Но не публикуйте фотографию ”.
  
  “Почему нет фотографии?”
  
  “Я пока не готов записывать Anthem. Мы не знаем, что произошло ”.
  
  Брюеру это не понравилось. Если бы она увидела Гимн на улице по дороге домой этим утром, ее первым побуждением было бы сбить ее и положить конец этому фиаско. Но она сказала: “Я передам описание в ФБР. Они передадут это местным властям. Мы найдем ее”.
  
  Хэнли кивнул. “Это не все, что нам нужно сделать. Нам нужно найти крота ”.
  
  “Это не входит в обязанности оперативного отдела”.
  
  “Верно. Официально нет. Но Operations расплачивается за утечку в здании. Сегодня вечером у нас сгорели две операции. Добавьте это к списку компромиссов за последние несколько месяцев. Завтра первым делом мы собираемся разработать новую стратегию, чтобы выяснить, кто срывает операции Агентства ”.
  
  “Но ... как?”
  
  “Мы делаем это неофициально. Существует ограниченное число людей, которые имели доступ ко всем разведданным, которые были разглашены. Мы идентифицируем их всех, а затем приступаем к работе над каждым ”.
  
  “Пытка водой?” Брюер пошутил.
  
  Но Мэтт Хэнли не улыбнулся. “Если до этого дойдет”, - сказал он, и Сюзанна Брюер молча проклинала тот день, когда Хэнли манипулировал ею, заставляя работать на него.
  
  
  ГЛАВА 7
  ЧЕТЫРЬМЯ ГОДАМИ РАНЕЕ
  
  Парус подводной лодки прорезал черную поверхность Японского моря с отставанием в двадцать пять минут от графика. Было уже больше четырех утра, что означало, что проникновение должно было быть ускорено, если оно должно было завершиться под покровом темноты.
  
  Операторы радаров береговой обороны Японии не увидели на своих экранах никаких следов маленького паруса. Миниатюрные подлодки северокорейского класса "Йоно" имели всего двадцать метров в длину и отличались исключительной скрытностью, именно по этой причине было выбрано это судно, несмотря на то, что оно предназначалось для прибрежных операций, а не для тех вод, которые оно только что пересекло.
  
  "Йоно" был вооружен торпедами и мог доставлять до шести бойцов спецназа или другого персонала для выполнения разведывательных задач, но у судна были недостатки. Подлодка в погруженном состоянии делала в среднем всего 10 километров в час, что означало, что 445 километров открытого океана между северокорейским портом Вонсан и этим участком японского побережья заняли два полных дня напряженного путешествия.
  
  Этой подводной лодке и ее экипажу из четырех человек было поручено доставить трех пассажиров на материковую часть Японии, и когда она теперь покачивалась на воде в пяти километрах от берега, четыре темных силуэта выбрались из парусного люка на палубу. Один человек быстро надул маленькую черную лодку с помощью компрессора, подвесной мотор появился из паруса и был установлен на корме лодки, и через несколько секунд четверо уже мчались сквозь ночь к мерцающим вдали огням.
  
  У них не было оружия; фактически, они не принесли с собой ничего, кроме одежды на своих спинах.
  
  Когда они приблизились к песчаному пляжу, они увидели вспышку света, и матрос, управлявший лодкой, скорректировал свой курс, чтобы направить нос по сигналу.
  
  Это была префектура Исикава, расположенная в центре материка на западном побережье Японии и одна из ближайших точек к северокорейским водам. По всей этой части материка были города, но этот небольшой участок был особенно сельским, известным белыми песчаными пляжами и лесами черных сосен, усеянных кемпингами, популярными у приезжих на выходные из таких далеких мест, как Осака и Токио.
  
  Через сорок минут после выхода с подводной лодки трое из четырех выбрались с плота в низкую воду, а затем пошли по пологому прибою.
  
  Они увидели движение перед собой: три других темных силуэта сошли с песка в воду. Троица вновь прибывших с подводной лодки продолжила идти, и вскоре все шестеро оказались по щиколотку в морской пене. Они поклонились друг другу, не говоря ни слова и не сбиваясь с шага, а затем трое с берега направились к шлюпке, а трое с подводной лодки направились к берегу.
  
  Шлюпка вернулась на подводную лодку, в то время как вновь прибывшие направились к дороге впереди, едва видимой из-за густых облаков, плывущих перед крохотной луной в вышине.
  
  Двое из троих были мужчинами, посланными на это задание в качестве небольшой, но хорошо обученной охраны женщины, которая находилась между ними. Ким Дон У и Нам Чжун Хо были офицерами службы безопасности Главного разведывательного управления Северной Кореи, и в дополнение к беглому разговору по-английски, они также имели за плечами почти три десятилетия военного и разведывательного опыта.
  
  Женщину звали Вон Чан Ми, и она была самой старшей в группе в свои тридцать шесть. Эта миссия была полностью посвящена ей, и это означало, что работа Ким и Нама заключалась в том, чтобы сохранить ей жизнь, даже принять за нее пулю, если до этого дойдет, потому что Вон Чан Ми была ведущим северокорейским ученым, и она была хорошо подготовленным агентом разведки, что означало, что она была драгоценна для правительства КНДР.
  
  Вон занимал должность заместителя главы департамента в Пхеньянском научно-исследовательском институте биологических технологий, организации двойного назначения, которая утверждала, что разрабатывает пестициды и гербициды для северокорейского сельскохозяйственного сообщества, но на самом деле служила центром масштабной программы Королевства-Отшельника по созданию химического и биологического оружия.
  
  Ее специализацией была легочная чума и геморрагическая лихорадка, и сегодняшняя ночь стала началом миссии, к которой северокорейская разведка готовила ее в течение семи лет, когда они начали обучать ее западным языкам и южнокорейским обычаям, в то же время укрепляя ее программу в божественном превосходстве Дорогого Лидера Северной Кореи и уверенности в том, что Запад замышляет уничтожить ее нацию.
  
  Вон была истинно верующей; она планировала выполнять все приказы северокорейской разведки в точности, и она была уверена, что ее действия помогут спасти ее крошечную нацию от угроз, с которыми она столкнулась со стороны остального мира.
  
  Через несколько минут после того, как они ступили на сушу, все трое прошли через Oshima Beach Resort, простой палаточный лагерь и комплекс коттеджей среди деревьев, в пределах видимости побережья. Там было установлено несколько палаток, предположительно, внутри которых спали отдыхающие, но они втроем направились прямо к домику номер четыре.
  
  Войдя, они увидели багаж, оставленный для всех троих, а внутри багажных ящиков, портфелей и большой сумочки они нашли всю одежду, аксессуары, бумаги, компьютеры и телефоны, которые им понадобятся, чтобы превратиться в трех безобидных на вид южнокорейских бизнесменов. Руководители. Три комплекта паспортов, водительских прав и кредитных карточек лежали на кровати, рядом с еще тремя комплектами одежды, по одному на каждого из проникших.
  
  Удостоверения личности и другая документация принадлежали троим, которые только что поднялись на борт шлюпки. Это были тайные агенты, которые были внедрены много лет назад в Южную Корею, чтобы создать свои легенды, и каждый из них обладал сносным сходством с Вон, Намом и Кимом.
  
  На столе в кухоньке лежали три конверта. Внутри каждого был билет на самолет из Осаки в Афины, а также виза для въезда в Грецию.
  
  Вон, Ким и Нам переоделись, затем упаковали свою одежду в оставленный для них пакет для стирки и через двадцать минут после прибытия отправились обратно на улицу.
  
  Рядом с салоном был припаркован Kia Rio, четырехдверный южнокорейский автомобиль с кузовом хэтчбек. Ключи находились за крышкой топливного отсека, оставленные там, как и все остальные предметы в салоне, тремя северокорейскими спящими агентами, которые сейчас направлялись домой. Они положили свой багаж и сумку с бельем в машину, Нам сел за руль, а Ким забралась на переднее пассажирское сиденье, предварительно убедившись, что Вон Чан Ми удобно устроилась сзади.
  
  В пять сорок пять утра они поехали на юг, в сторону Осаки. По пути они перебросили мешок с бельем через мост в быстро текущую реку.
  
  
  
  • • •
  
  Они припарковали машину в международном аэропорту Итами, к северу от центра города, пронесли свой багаж через службу безопасности, прошли тщательную проверку документов на таможне и иммиграционной службе и к одиннадцати утра проскользнули на свои места в главном салоне.
  
  Греция была не пунктом их назначения, а скорее промежуточной станцией; отсюда они направились в Тегеран, Иран. Вон провела следующие шесть месяцев, работая в области исследований биологического оружия, обмениваясь опытом с ведущими учеными Исламской Республики и, в свою очередь, учась у них. Она сосредоточила свои исследования на разработке новых и эффективных способов изменения спор чумы, чтобы повысить их летальность, и превращения болезней в оружие с помощью аэрозоля, чтобы максимизировать их воздействие.
  
  Оттуда она и ее защитники перебрались в Сирию, снова изучая аэрозольное распределение бактерий и вирусов, хотя сами сирийцы сосредоточили свои усилия на химическом веществе зарин. Тем не менее, сирийцы стали экспертами в быстром и эффективном распространении химических веществ с помощью бомб и ракет для использования в их жестокой гражданской войне, и Вон получил “на местах” обучение методам и технологии.
  
  После Сирии офицер ее контроля в Северной Корее приказал ей отправиться в Россию. Пхеньян и Москва разработали совместную сделку, по которой она получила должность в 33-м Центральном научно-исследовательском и испытательном институте, закрытой военной исследовательской лаборатории на юго-западе России, недалеко от реки Волга.
  
  Здесь она работала, совершенствуя свое ремесло и оттачивая навыки в максимизации эффекта различных нервно-паралитических средств, вызывающих волдыри, удушье и кровотечение. Российские врачи, ученые и технические эксперты знали, что они делают, и она многому научилась за короткое время.
  
  Другим направлением ее работы была контрбиобезопасность. Ее работой было узнать, какими средствами обнаружения и предотвращения располагают страны Запада, чтобы остановить или уменьшить воздействие оружия биотерроризма. Русские изучали то же самое со времен холодной войны, и хотя у них больше не было инфраструктуры для разработки и производства большого количества биологического оружия, у них были некоторые знания о том, как Запад сможет или не сможет отразить нападение.
  
  У русских также были сохранены штаммы всех бактерий для тестирования, и их меры безопасности были намного лучше тех, с которыми Вон работал в Северной Корее.
  
  Она установила ценные контакты в этой секретной отрасли как в России, так и в других странах. Конечно, существовали международные договоры против биологического оружия, но у России, Ирана, Сирии и, в меньшей степени, Кубы у всех были программы, и у всех них были ученые, готовые работать с северокорейским экспертом калибра Вона.
  
  Она не видела ничего плохого в своей работе ни с какой моральной точки зрения. Соединенные Штаты, Канада, Соединенное Королевство и многие другие западные страны проводили исследования в области биологического оружия разных типов, так почему Северной Корее не должны быть предоставлены те же права?
  
  Кроме того, она выросла, слушая истории о корейской войне, американских солдатах, поедающих северокорейских детей, и постоянной неотвратимой угрозе американского ядерного нападения.
  
  Запад был злом, чистым и незамысловатым. Каждая клеточка ее существа верила в это.
  
  Она была послана своей нацией на эту миссию, чтобы научиться всему, что она может, для создания оружия массового уничтожения из биологических штаммов, и ее всю жизнь обучали выполнению задачи, гарантирующей, что она не дрогнет в своей поездке на Запад.
  
  Пхеньян не давал Вон никакой оперативной миссии, кроме изучения ее области знаний за границей, чтобы она могла вернуться с этими знаниями в Северную Корею. Но с каждым годом ее обучения она становилась все более убежденной в том, что работа, которую она выполняла, никогда не будет реализована в полевых условиях, и она чувствовала, что крайне важно, чтобы Северная Корея нанесла Западу биоатаку первого удара, как для того, чтобы нанести ущерб врагам своей страны, так и для того, чтобы продемонстрировать миру свое личное мастерство в своей работе.
  
  Ее самым большим страхом было то, что однажды ее отзовут, и тогда она отправится домой и вернется к своей жизни в лаборатории, так и не получив шанса действовать против своих врагов.
  
  Русские извлекли из ее знаний столько же пользы, сколько она извлекла из их, и они распознали в ней, после месяцев тонкой проверки, потенциал, который они могли бы использовать. Их служба внешней разведки, SVR, была уведомлена о потенциальном иностранном агенте и ее наборе навыков, и хотя у них не было планов на горизонте заразить кого-либо биологическим оружием, они продолжали следить за ней.
  
  
  ГЛАВА 8
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Корт летел высоко и далеко позади каравана из двух автомобилей, следуя за ним на восток на восход солнца по трассе А50, оставаясь вне поля зрения, чтобы избежать любого обнаружения.
  
  Транспортные средства проехали к югу от Ноттингема сразу после восьми утра, а около восьми тридцати они съехали с шоссе на двухполосную дорогу, которая вела прямо на юг. Через несколько минут они въехали в густой лес в центре равнинных сельскохозяйственных угодий, и Корт сделал круг высоко вверху, уверенный, что вскоре увидит, как они выезжают.
  
  Но фургон и седан больше не появлялись.
  
  На южной опушке леса было большое скопление зданий из красного кирпича, и сначала он не увидел никаких признаков того, что поблизости вообще кто-то был. Комплекс казался заброшенным, но с расстояния в тысячу футов было невозможно определить наверняка.
  
  Однако, незадолго до того, как повернуть обратно на север, он заметил две машины, припаркованные рядом с главным зданием на полуразрушенной территории. Он не мог разобрать их, кроме того факта, что это были седаны, но он задавался вопросом, мог ли тот, кто прибыл на этих машинах, быть частью всего этого.
  
  Полет крошечного самолета Корт был простым и медленным, но у него было одно преимущество. Он мог посадить его быстро и тихо, и он мог посадить его практически в любом месте. Он нашел прямой участок дороги, который тянулся вдоль дальней стороны пшеничного поля от фермерского дома и сарая; он не мог видеть никаких признаков присутствия кого-либо поблизости, поэтому он заглушил двигатель и снизился, направив планер на упругую, но исправную посадку сразу после девяти утра. После безопасной остановки он выбрался и выкатил самолет на соседнюю фермерскую трассу, крылья пробились сквозь пшеницу.
  
  Утро было ветреным и прохладным; пыль и мякина окружили его коричневым облаком, когда он взваливал на плечи два своих рюкзака.
  
  Он пробрался через пшеницу, окружающую фермерский дом, и вышел из поля сразу за амбаром. Маленький и грязный питбайк M2R стоял незапертым возле задней двери. Корт подумал, что это, вероятно, принадлежало ребенку; двигатель был всего 90 куб. см. Он был покрыт твердой грязью, и шины выглядели так, будто вот-вот лопнут, но в нем было больше четверти бака бензина, и это помогло бы ему быстро сократить расстояние в милю между собой и районом, где исчез фургон.
  
  Он чувствовал себя немного неловко из-за того, что взял велосипед какого-то ребенка, но не настолько плохо. Люди, которые этим утром убили большую группу офицеров разведки США и Великобритании, были рядом, и Корт сделает все, что в его силах, чтобы их уничтожить.
  
  Он направил мотоцикл на узкую ирригационную дорожку через пшеничное поле, продолжал ехать, пока не оказался почти на другой стороне, а затем завел его. Машина резко перевернулась, но через несколько секунд он выжал газ и помчался в направлении леса, который он увидел на северной стороне строительного комплекса, который он заметил с воздуха.
  
  Однажды на тропинке в густом лесу он выключил мотоцикл, затем слез и покатил его дальше. Делая это, он вставил в наушник Bluetooth и набрал номер Брюера. Корт счел непостижимым, что она до сих пор не перезвонила ему, и он был рад, что не был вовлечен в то, что ее так занимало, потому что, должно быть, для нее было чертовски неприятно отодвинуть убийство нескольких офицеров ЦРУ на второй план.
  
  Он был немного удивлен, когда она ответила, поскольку на восточном побережье США было три часа ночи.
  
  “Пивовар”.
  
  Корт говорил тихо, хотя находился в сотнях ярдов от дальнего края леса. “Это я. Ты разобрался в своей ситуации?”
  
  “Все под контролем”, - решительно ответила она.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Как раз собирался позвать тебя на консультацию”.
  
  “Ситреп, чтобы следовать. Но сначала... Какой счет в Тернхилле?”
  
  Брюер сказал: “Я только что говорил с лондонским вокзалом. Мы потеряли трех офицеров и двух пилотов и получили четыре серьезных ранения. У МИ-6 дела обстояли ничуть не лучше. Трое погибших, трое раненых. Это была настоящая резня”.
  
  “Ты ведь помнишь, что я был там, верно?”
  
  Она ответила: “Да, Нарушитель, хочу. Теперь, ты.”
  
  Корт сказал: “Я сейчас в Ист-Мидлендс, я знаю это достаточно. Еще не останавливался, чтобы проверить, где именно. Субъекты, удерживающие заключенного, здесь, по крайней мере, на данный момент. Я направляюсь ближе, чтобы определить их местонахождение ”.
  
  “Очень хорошо”.
  
  “Пришлите мне команду, и мы сможем покончить с этим”.
  
  Брюер ничего не сказал.
  
  “Нет?”
  
  “К сожалению, этого не произойдет”.
  
  Корт почувствовал, как гнев закипает у него в животе. “Почему, черт возьми, нет?”
  
  “Ты в Великобритании. У них есть юрисдикция ”.
  
  “Тогда пришлите мне несколько британцев. Они смогут выбить из этих ублюдков все дерьмо под юрисдикцией, как только я верну нашего пленника ”.
  
  И снова она ничего не ответила.
  
  “Брюер?”
  
  “Послушай. Мы не знаем, кто сказал этим людям, что в Тернхилле приземлился самолет ЦРУ, доставивший этого заключенного. Если это был кто-то с нашей стороны, тогда вам лучше, чтобы никто в Агентстве не знал, где вы находитесь и что делаете. Но если компромисс пришел от МИ-6, что ж, мы не хотим рисковать тем, что предупредим какую-либо оппозицию, проинформировав их ”.
  
  “Что ты от меня скрываешь?”
  
  Она громко вздохнула. “Британцы убеждены, что у них есть "крот", такой же, как у нас. Возможно, не одна.”
  
  “Ты, должно быть, шутишь”.
  
  “Они дали нам знать, что работают над выявлением источника утечки, но мы должны предположить, что они так же уязвимы, как и мы ”.
  
  Корт продолжал толкать маленький питбайк сквозь деревья. “Почему злоумышленники пошли на такие неприятности, чтобы сделать это в аэропорту? Если бы они подождали, пока команда МИ-6 отправится в путь с заключенным, им было бы намного проще, и они столкнулись бы с половиной противников ”.
  
  Брюер сказал: “Я задавался тем же вопросом. Возможно, им не хватало какой-то информации, которая вынудила их сбить самолет, чтобы убедиться, что они достигли целей своей миссии ”.
  
  “Как будто они не знали наверняка, высаживали ли заключенного или забирали других людей”, - сказал Корт.
  
  “Может быть”, - допустил Брюер. “Это могло бы немного облегчить с нашей стороны поиск того, кто это сделал. Любой, кто участвовал в самой операции с кодовым словом, знал бы, что это была высадка. Но любой, кто выступал в поддержку, знал бы только, что самолет должен был забрать группу в Люксембурге и сделать запланированную остановку в Великобритании, прежде чем отправиться в США ”.
  
  Корт сказал: “И это сделало бы менее вероятным, что компромисс пришел от британцев”.
  
  “Возможно”.
  
  “Что вы имеете в виду, возможно?” Суд сказал. “Брюер, это наша утечка, а не их. Нужно ли мне напоминать вам, что это не первый случай, когда транспорт агентства был взломан за последнее время?”
  
  Это было правдой. Всего несколькими месяцами ранее сам Джентри летел рейсом в Гонконг, который китайская разведка четко идентифицировала как ЦРУ. Брюер также был вовлечен в эту скомпрометированную операцию.
  
  Он заметил, что Брюер не решается признать это, но в конце концов она ответила. “Верно. И ваш случай не единственный. Это случалось и в другие разы”.
  
  “Это потрясающе. Вот мысль. Как насчет того, чтобы ты перестал сажать меня на самолет Агентства?”
  
  “Достаточно справедливо. На самом деле, причина, по которой я отозвал вас в США, заключалась в том, чтобы помочь нам в охоте на предателя.”
  
  Корт мгновенно понял, что это значит. Он не был следователем, и его не привезли бы в Штаты для проведения операции по наблюдению. Нет, он был наемным убийцей. Если Брюэр приводила его, то она приводила его для убийства сотрудника Агентства ... в Соединенных Штатах.
  
  “Личность этого человека установлена?”
  
  “Пока нет. Хэнли хотел, чтобы ты был здесь и был готов ”.
  
  “Принято. Что ж, как только мы покончим с этим, я с радостью отправлюсь за мудаком, ответственным за все это. Ограничивается ли компромисс самолетами? Это определенно привело бы предателя куда-нибудь в Транспо ”.
  
  Снова, еще одна пауза. Корт начал привыкать к сдержанности Брюера в предоставлении ему информации. Наконец, она сказала: “К сожалению, это не ограничивается самолетами. Она кажется немного более широкой.”
  
  Он не знал, что, черт возьми, это значило, но он точно знал, что больше ничего не добьется от Брюера по этому вопросу.
  
  “Мне нужно знать, кто этот заключенный, за которым я иду”.
  
  “Он голландский банкир, работает в Люксембурге”.
  
  “С каких это пор мы проводим экстраординарные выдачи голландских банкиров?”
  
  “У него есть информация о владельце частной учетной записи. Мы думаем, что владелец - сотрудник ЦРУ, который передавал разведданные плохим актерам ”. Она добавила: “Он единственный человек, которого мы идентифицировали, который, возможно, знает, кто предатель”.
  
  “Вокруг этого банкира по меньшей мере полдюжины вооруженных людей. Чего ты от меня ожидаешь?”
  
  “Ты на высоте, Нарушитель”.
  
  “Что это значит?”
  
  “Это означает, что мы все еще не знаем наверняка, не причастны ли британцы к этому разоблачению там. Пока мы не узнаем наверняка, вы предоставлены сами себе ”.
  
  “Такой кайф снова работать с вами”, - сказал Корт, а затем отключил звонок.
  
  Корт подумал, и, возможно, не в первый раз, что иногда ему почти казалось, что Брюер хотел, чтобы он умер.
  
  
  
  • • •
  
  Я бы хотел, чтобы он поторопился и умер, подумал Брюер.
  
  Она повесила трубку на том конце провода и обхватила голову руками. Она хотела выбраться из этого. Она не могла сорвать крышку с "Ядовитого яблока"; она была слишком неразрывно связана с ним, благодаря маневрам и шантажу Хэнли, чтобы пережить неизбежные последствия, если СМИ узнают о программе. Но если программа потерпит неудачу, или, возможно, даже если один из ресурсов выйдет из строя впечатляющим образом, тогда у Хэнли не останется иного выхода, кроме как закрыть Poison Apple.
  
  Если Нарушитель умрет, Хэнли откажется от Ядовитого яблока; она была уверена. Брюер делала все, что могла, чтобы ограничить поддержку актива и прикрывать свою задницу хорошим обращением, когда не видела другого способа избежать этого, но она всегда ждала момента, когда могла бы решить всю эту проблему с помощью какого-нибудь инцидента в полевых условиях, который положил бы конец опасной программе Хэнли.
  
  Но Нарушитель просто отказался играть по ее правилам. Он, вполне возможно, был лучшим активом синглтона в мире, и она списала это на то, что ей не повезло, что он был так хорош, и она так сильно хотела, чтобы он потерпел неудачу.
  
  Но он был мужчиной, не боявшимся рисковать всем, а она была женщиной, не боявшейся снова и снова подвергать его опасности в надежде, что однажды удача изменит ей.
  
  И чтобы это произошло, все, что ей было нужно, это чтобы ему изменила удача.
  
  
  
  • • •
  
  Корт увидел впереди силуэты автомобилей, припаркованных рядом с грунтовой дорогой под густым пологом елей. Он узнал в них фургон и седан, за которыми он следил через Мидлендз, поэтому вытащил пистолет SIG, который забрал у стюардессы Агентства, и осторожно приблизился. За фургоном и машиной он увидел окровавленную марлю и стерильные прокладки, лежащие среди сосновых иголок на земле, как будто они выпали из задних сидений машин, когда люди выбирались наружу.
  
  Корт не знал, был ли заключенный ранен в рукопашной схватке, но он чертовски надеялся, что вся эта кровь означала, что некоторые из людей, выживших в аэропорту, не смогут сражаться здесь, если до этого дойдет.
  
  Он заглянул внутрь седана и обнаружил, что там пусто, если не считать крови, размазанной по стене и полу. Но когда он открыл заднюю часть фургона, он обнаружил шесть мертвых тел, лежащих кучей.
  
  Он быстро просмотрел их в поисках документов, оружия или сотовых телефонов, но с них сняли все, кроме одежды на спинах.
  
  Корту пришло в голову, что это может объяснить, почему никто не вышел из леса, пока Корт кружил над ним. Зачистка полудюжины убитых и обработка раненых наверняка заняла бы у них некоторое время.
  
  Он прошел по кровавому следу на юг на сотню ярдов, в пределах видимости кромки деревьев. Оставив мотоцикл там, он пополз вперед. Прямо перед собой он увидел небольшую дорожку, посыпанную гравием, а перед ней массивное чудовище из красного кирпича, которое выглядело как что-то из девятнадцатого века.
  
  Вокруг было несколько зданий поменьше из того же красного кирпича.
  
  Осмотрев как основное строение, так и подсобные постройки, Корт определил, что все в этом районе было заброшено в течение некоторого времени. Он подумал, что главное здание, вероятно, было старой больницей; половина окон была заколочена, а другая половина полностью выбита. Он начал вглядываться в них и вскоре заметил тень движения в открытом окне на верхнем этаже. Дальнейший осмотр выявил мужчину прямо внутри, который использовал темноту комнаты, чтобы оставаться незамеченным снаружи, хотя наметанный глаз снайпера Корта сумел его заметить.
  
  В темноте комнаты он мало что мог сказать об этом человеке, но он определенно казался часовым, наблюдающим на север. Сканирование других обветшалых зданий из красного кирпича в этом районе не выявило больше никакой активности, поэтому он вернул свое внимание к структуре, которая выглядела как больница.
  
  Вскоре он увидел, как второй мужчина вышел из дверного проема и остановился там, глядя через открытую местность на деревья. Он был подтянутым, черным, с окровавленной повязкой на плече, и он носил пистолет в кобуре, висевшей на ноге.
  
  Определенно подходящее место, подумал Корт. Он полез в дорожную сумку за биноклем, и в этот момент его рука наткнулась на гранатомет M320. На мгновение он пофантазировал о том, чтобы выпустить несколько патронов из "сорока майк-майк” в убежище этой группы убийц, но он знал, что должен приложить усилия, чтобы вернуть пленника живым.
  
  Он достал свой бинокль и устроился поудобнее, быстро заметив еще двух мужчин, идущих по западной стороне больницы к большому гаражу.
  
  Черт, сказал он себе. Если в поле зрения было четверо мужчин, это, вероятно, означало, что было намного больше, чего он не мог видеть.
  
  Он отступил в лес и открыл дорожную сумку. Внутри он нашел расфасованные продукты и воду. Он взломал оба, просматривая другие предметы. Он жевал протеиновый батончик и пил воду из бутылки, пока доставал альпинистские веревки, которые отложил в сторону вместе с материалами для разжигания огня и оборудованием для очистки воды.
  
  Он нашел смартфон в водонепроницаемом чехле. Он знал, что на нем будет установлено всевозможное программное обеспечение для связи и отслеживания, а также приложения для шифрования и дешифрования. На его собственном телефоне было несколько коммерческих приложений для тайной работы, но это было бы намного лучше.
  
  Однако его собственный телефон был хорош тем, что его практически невозможно было отследить. В отличие от этого, с этим устройством от ЦРУ, он знал, что, как только он включит его, Агентство узнает, где он был, что-то, что на протяжении большей части последних пяти лет приводило его в ужас. До недавней разрядки отношений с Лэнгли он жил вне сети как сгоревший актив, ставший мишенью для той самой организации, которой он теперь служил. Его перемирие с Агентством длилось всего несколько месяцев, и за это время он не раз ловил себя на том, что скучает по простоте работы в одиночку, наемного убийцы, заключающего контракты, которые, по его мнению, служили высшему благу.
  
  Теперь его жизнь вернулась к выполнению приказов, сводкам "только-нужно-знать" и непроницаемой двусмысленности.
  
  Он выбросил свои опасения из головы и включил телефон, затем сунул его в штаны-карго вместе с кабелем и запасной батареей.
  
  Он нашел налобный фонарь, который оставил в сумке вместе с другой бутылкой воды. Затем он достал крошечный футляр, в котором находилась пара затычек для ушей. Это были электронные устройства шумоподавления, но они также усиливали более мягкие звуки в двенадцать раз по сравнению с обычной громкостью. Он немедленно включил их и вставил в уши. Окружающие звуки вокруг него были какофонией; птицы, сильный ветер, далекий поезд, приближающийся по рельсам позади него.
  
  Он постучал по затычкам для ушей, и функция усиления отключилась, а затем он убрал их обратно в футляр и в карман.
  
  Он зарядил М320 осколочно-фугасным патроном, сунул его в дорожную сумку, а затем бросил туда свой пистолет с глушителем, ящик с инструментами, бинокль, два запасных магазина для SIG и альпинистскую веревку. Он оставил все остальное, включая свой собственный рюкзак и велосипед, в лесу и начал ползти на восток.
  
  
  ГЛАВА 9
  
  Бывшая российская шпионка Зоя Захарова не путешествовала автостопом по Соединенным Штатам со времен учебы в колледже в Калифорнии, но после того, как она пряталась в лесу, а затем бесцельно бродила по задним дворам почти два часа, в четыре утра ей удалось поймать Honda Civic, за рулем которой была женщина средних лет, направлявшаяся на свою работу в колл-центр в Вашингтоне. Зоя рассказала ей историю на безупречном английском языке без акцента, небылицу о том, как ее парень выгнал ее из своего дома только с одеждой и обувью, заставил оставить сумочку и телефон и идти пешком домой в свою квартиру в Вашингтоне.
  
  Женщина предложила подвезти ее домой, и Зоя направила ее к многоквартирному дому всего в нескольких кварталах от Юнион Стейшн.
  
  Как только женщина уехала, Зоя направилась к станции, но она не вошла. Зная, что там будут широко распространены камеры, она нашла место, чтобы посидеть на скамейке рядом с фонтаном памяти Христофора Колумба, который был скрыт от посторонних глаз бетонной стеной.
  
  Она сосредоточила все свое внимание на передней части станции.
  
  В этот час со станции выходила лишь небольшая группа пассажиров, и Зоя разглядывала их всех. Она также заметила сильное присутствие полиции в этом районе, в основном патрульных машин. Она задавалась вопросом, не искали ли они ее, но ее мастерство удерживало ее подальше как от правоохранительных органов, так и от любых подозрительных транспортных средств без опознавательных знаков, которые могли принадлежать ЦРУ или ФБР.
  
  Ей потребовалось почти полчаса, чтобы найти цель. Бородатый мужчина в дорогой кожаной куртке вышел из участка и зашагал по улице, направляясь к Луизиана-авеню. Зоя поднялась на ноги и последовала за ним, отставая чуть позади, сохраняя хорошую осведомленность о ситуации.
  
  Мужчина поговорил по мобильному телефону и вытащил из-за спины черный кожаный чемодан Tumi roll-board. Он остановился на углу улицы с несколькими людьми, ожидающими там в темноте смены сигнала, и Зоя двинулась рядом с ним.
  
  Она тренировалась обчищать карманы с тех пор, как была маленькой девочкой, поэтому она знала, что делает. Во-первых, она описала его как человека, у которого были наличные, и она уже определила местонахождение его большого складного бумажника, во внутреннем правом кармане пальто. Кроме того, мужчина был сосредоточен на своем телефонном звонке, что делало его более легкой добычей.
  
  На углу он продолжал говорить, не отрывая глаз от знака перехода, пока ждал там.
  
  Внимание управляет восприятием, Зоя была натренирована. Мужчина не думал ни о бумажнике внутри своей куртки, ни о женщине, стоящей рядом с ним. Она беспечно двинулась перед ним, плотно протискиваясь сквозь группу людей, стоящих там, справа налево от него, и пока она протискивалась сквозь небольшую толпу, ее левая рука поднялась, скользнула под его куртку, достала бумажник из кармана и плавно опустила его из его куртки к своей талии.
  
  Она даже не замедлилась.
  
  Пройдя полтора квартала, она проверила свою добычу. Как она и ожидала, состоятельный мужчина в кожаной куртке был любителем наличных. Там были три хрустящие стодолларовые купюры, небольшая пачка двадцаток и несколько пятерок. Всего чуть более 400 долларов.
  
  Хорошо, подумала она. Этого было достаточно, чтобы заставить ее двигаться.
  
  
  
  • • •
  
  Поворот на восток от шоссе 123 к штаб-квартире ЦРУ пользовался дурной славой. Здесь, 25 января 1993 года, гражданин Пакистана в Соединенных Штатах по поддельным документам выпустил десять пуль из своего АК-47 в машины, ожидавшие поворота к агентству, убив двух сотрудников ЦРУ и ранив еще троих.
  
  Сюзанна Брюер сейчас не думала об истории с поворотной полосой, хотя она сидела в самом ее центре в своем седане Infiniti, прямо на том месте, где произошло нападение. Она наверняка знала все об убийствах, хотя она была в старшей школе, когда это произошло. Будучи офицером ЦРУ, она провела большую часть своей карьеры, защищая Агентство от угроз, и исчерпывающе изучила нападение 1993 года, вплоть до ареста в Пакистане в 1997 году Мир Кази и его смертельной инъекции в 2002 году за его поступок.
  
  Прямо сейчас Брюер думала о других, более современных событиях. После двух нападений на персонал за последние восемь часов бывший эксперт по угрозам на объекте хотела получить ответы, но это больше не входило в ее обязанности. Теперь она была рабочей собакой Хэнли. Нанятый слуга заместителя директора по операциям, отвечающий за управление субподрядными, внебиржевыми активами.
  
  Она завернула в штаб-квартиру в пять утра, стремясь провести пару часов в офисе, прежде чем отправиться на встречу в кризисном центре в семь по поводу Тернхилла и Грейт-Фолс.
  
  Она только начала подниматься по подъездной дорожке, когда зазвонил ее телефон, и она ответила на него через динамики автомобиля.
  
  “Пивовар”.
  
  “Это Мэтт. Как скоро ты сможешь быть в моем офисе?”
  
  “Начинаем парковаться, сэр. От десяти до пятнадцати?”
  
  “Десять было бы лучше”. Хэнли повесил трубку, и Брюер громко застонала в своей машине. Если он уже был здесь, в своем офисе, желая поговорить с ней лично еще до встречи в семь утра, то можно было с уверенностью поспорить, что он что-то замышляет, что-то, что ей, вероятно, будет поручено осуществить.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер шла по коридору к офису Мэтта Хэнли тринадцать минут спустя. Мимо проходили плотные толпы мужчин и женщин, уровень шума здесь, на седьмом этаже, был выше обычного, и в происходящем чувствовалась срочность.
  
  Брюер знал, что это не имело никакого отношения к Тернхиллу или Грейт-Фоллсу. Вместо этого все здесь были заняты из-за того, что Брюер считал глупой и бессмысленной конференцией, на которой они все должны были присутствовать в Шотландии через несколько дней.
  
  Все присутствующие на заседании, практически все руководители вместе с десятками подчиненных среднего и высшего звена, вылетят в Великобританию в субботу. Они проведут день в посольстве США в Лондоне, готовясь вместе с сотрудниками тамошнего отделения ЦРУ, а затем полетят самолетом или сядут на поезд на север, в Шотландское нагорье, на ежегодную трехдневную конференцию Five Eyes, которая состоится в полностью отреставрированном массивном замке пятнадцатого века с видом на озеро Лох-Несс.
  
  Разведывательные службы пяти англоговорящих стран мира — Соединенных Штатов, Канады, Соединенного Королевства, Австралии и Новой Зеландии - были известны под общим названием "Пять глаз". Они делились друг с другом всеми видами продуктов Intel и работали вместе, когда могли. "Пять глаз" проводили регулярный цикл конференций, каждый год в одной из пяти стран. Предыдущий год проходил в Веллингтоне, Новая Зеландия; в следующем году это будет в Торонто, но в этом году у Соединенного Королевства были обязанности принимающей стороны собрания.
  
  Старшие оперативные, аналитические и исполнительные сотрудники разведывательных агентств всех пяти участвующих стран соберутся вместе, всего около четырехсот шпионов, руководителей шпионской деятельности и экспертов IC, и они будут посещать брифинг за брифингом о текущих и возникающих угрозах, с которыми сталкиваются интересы "Пяти глаз".
  
  Брюер не собиралась в этом году на Five Eyes, и она рассматривала это, возможно, как единственное преимущество работы над Poison Apple. Инициативы Sub rosa не обсуждались со странами-партнерами, поэтому она не видела причин идти и общаться плечом к плечу с коллегами из других служб, которым она почти ничего не смогла бы сказать.
  
  Брюер с кивком прошел мимо Джилл, исполнительного помощника Хэнли, и вошел через открытую дверь своего кабинета.
  
  В то время как остальная часть аудитории, казалось, почти лихорадочно готовилась к массовому исходу, Мэтт Хэнли выглядел расслабленным, просматривая бумаги со стеклянной бутылкой яблочного сока рядом с ним.
  
  Она села, пока Хэнли заканчивал читать страницу, которую держал в руке. Она знала, что сам Мэтт стал в некотором роде легендарным благодаря своей способности уклоняться от участия в конференции в прошлые годы, обычно из-за критических ситуаций, но теперь он был новым главным специалистом по операциям ЦРУ и будет одним из высокопоставленных участников мероприятия в Эдинбурге.
  
  “У тебя была тяжелая ночь”, - сказал он, оглядывая ее с ног до головы.
  
  “Больше похоже на кошмар”.
  
  “Поспал как-нибудь?”
  
  Брюер знала, что он не сжалится над ней и не даст ей поблажки, если она скажет ему правду, что она даже не положила голову на подушку, поэтому она ответила: “Я в порядке, Мэтт”.
  
  “Я хочу начать работать с потенциальными кротами сегодня”.
  
  Брюер задумчиво кивнул. “И под работой над ними ты подразумеваешь ... что конкретно?”
  
  “Наблюдаю за ними. Полагаться на них”.
  
  “Я могу собрать группу наблюдения из оперативного и технического персонала, но что касается того, чтобы полагаться на них —”
  
  Хэнли прервал. “Мы снабдили их ядовитым средством Apple. Снабжен правилами ведения боевых действий, которые приведут в замешательство потенциальных предателей, заставят их совершать ошибки, раскроют себя. Пощекочите провода, просто чтобы посмотреть, что произойдет ”.
  
  Брюер сказал: “В Великобритании прямо сейчас действует Violator. Гимн даже не работала до того, как она сбежала из безопасного дома во время резни. Так я должен предположить, что ты говоришь о романтике?”
  
  “Это верно. Он идеально подходит для этой работы. Где он?”
  
  “Он в районе Вашингтона. Он у меня на тренировке, доставить его сюда не составит труда ”.
  
  “Я хочу, чтобы он направился сюда в течение часа”.
  
  “Сэр ... Я не знаю о его приходе в офис”.
  
  Хэнли сказал: “Конечно, нет. Вы встретитесь с ним где-нибудь за пределами площадки, скажите ему, что нам от него нужно ”.
  
  Брюер колебался. “Ты уверен насчет этого, Мэтт? Уверены в том, что отправляете неофициального агента, особенно такого, как Romantic, для запугивания высокопоставленных коллег из агентства?”
  
  “Единственное, в чем я уверен, это в том, что мои люди умирают, и никто не делает дерьма, чтобы остановить это. Теперь это меняется ”. Хэнли добавил: “Романтик будет рад этой работе. Особенно потому, что это подразумевает быть мудаком в отношении исков агентства ”.
  
  “Проблема будет в том, чтобы держать его на поводке”. Затем она спросила: “Кто подозреваемые?”
  
  Мэтт Хэнли сказал: “Предполагая, что событие прошлой ночью в Грейт-Фоллс было частью того же компромисса, который устраняет только подозреваемых из транспортного отдела. Те, кто знал о Грейт Фолз и всех четырех перемещениях самолета, которые были нарушены, составляют очень небольшую подгруппу ”.
  
  “Насколько маленькая?”
  
  “Кроме тебя и меня? Четыре человека. Двое в операционной и двое в поддержке ”.
  
  Когда он больше ничего не сказал, Брюер нажал. “Мне понадобятся имена, Мэтт, не так ли?”
  
  Заместитель директора проигнорировал ее сарказм. Вместо этого он просто сказал: “Марти Уилер, поддержи”.
  
  Брюер был знаком с Уилером последние три года. Более того, она знала, что он и Хэнли были друзьями. Он появился на конспиративной квартире ранее утром. Она записала его имя, но ничего не сказала.
  
  “Понял”.
  
  “Мария Палумбо, оперативный штаб”.
  
  Брюер хорошо знал Палумбо. Она была новичком в штаб-квартире здесь, в Маклине, проведя практически всю свою карьеру в посольствах по всему Ближнему Востоку, Азии и Европе, но Брюер работала во многих из тех же учреждений. Палумбо подвергалась опасности больше раз, чем Брюер, и Брюер не мог представить, чтобы она предала свою собственную организацию.
  
  Хэнли сказал: “Номер три - Альф Карлссон, также участвующий в операциях”.
  
  Брюер знал привлекательного шведа в первом поколении только в социальном плане; они вообще никогда не работали вместе. Она сказала: “Он был в курсе всех событий?”
  
  “Да, как и другие”.
  
  Она записала имя.
  
  Брюер спросил: “Кто номер четыре?”
  
  “Лукас Ренфро”.
  
  Брюер открыл рот, не веря своим ушам. “Заместитель директора по поддержке? Это нелепо. Он глава департамента. Тридцать пять лет в разведывательном сообществе США”.
  
  Хэнли сказал: “Мы должны исследовать все версии”.
  
  “Расследовать”. Она произнесла это слово с оттенком сомнения.
  
  “Ренфро я не нравлюсь. Он хотел быть DDO, зол, что я это получил. К тому же, по правилам, он ошибается. Я не такой. Это дает ему мотив. Он знает, что у меня есть деятельность sub rosa, и он хочет положить ей конец ”.
  
  “Передавая секреты китайцам, русским и кому бы то ни было еще? Я не верю в это ни на минуту. Конечно, он хотел повышения, которое ты получил, я в этом не сомневаюсь. Но он ни за что не стал бы предателем только для того, чтобы увидеть, как ты терпишь неудачу.”
  
  Хэнли сказал: “Все остальное не имеет смысла, Сюзанна”.
  
  “При всем уважении, сэр, все остальное имеет больше смысла”.
  
  Здоровяк вздохнул. “Я знаю, что ты делаешь это под давлением”. Она думала, что он собирался бросить ей какой-то спасательный круг. Но вместо этого он сказал: “Просто сделай это в любом случае”.
  
  “Правильно”. Она посмотрела на свои записи с именами. “Думаю, мне нужно сказать Романтику, с чего начать”.
  
  На это Хэнли сказал: “Я скажу тебе, с чего начать. Он может проверить их всех, но я хочу, чтобы он сильно опирался на Лукаса Ренфро ”.
  
  Брюер посмотрела на своего босса снизу вверх. “Это начинает звучать как личное”.
  
  Хэнли покачал головой. “Он мудак. Никогда не слышал, чтобы говорили, что придурки не могут быть еще и предателями. На самом деле, я бы сказал, что, вероятно, существует положительная корреляция ”.
  
  Брюер встала и направилась обратно в свой кабинет.
  
  
  ГЛАВА 10
  ДВУМЯ ГОДАМИ РАНЕЕ
  
  Вон Чан Ми сидела за компьютерным монитором в комнате без окон, но сквозь стены она могла слышать завывание снежной бури. Зимы в этой части России могли быть суровыми, более жестокими, чем все, что она когда-либо видела в своей родной Северной Корее.
  
  Каждый день она выходила из своей квартиры в унылом городке Шиханы, садилась в специальный автобус, а затем спокойно сидела в течение пятнадцатиминутной поездки в Шиханы-2, военную базу российских сил обороны, где она работала. Она была здесь уже четыре месяца; она оценила хорошие условия и своих умных коллег, но она действительно не знала, почему оказалась посреди заснеженного леса, изучая вирусы с русскими.
  
  Она хотела быть оперативником, а не какой-нибудь прославленной студенткой по обмену.
  
  Стук в дверь ее крошечной комнаты удивил ее. Обычно ее оставляли здесь одну, и большую часть времени она разговаривала со своими российскими коллегами в лаборатории или конференц-зале.
  
  “Войдите”, - сказала она на своем быстро улучшающемся русском.
  
  Вошел мужчина лет тридцати, которого Вон никогда не видел. Она встала и пожала ему руку, выдавая при этом легкий дискомфорт.
  
  “Меня зовут Алексей Филотов”, - сказал он.
  
  “Доктор Вон Чан Ми.”
  
  Позади него полковник, который управлял всем объектом, наклонился в дверном проеме.
  
  “Доктор”, - сказал он. “Этот человек из правительства. Он хотел бы поговорить с вами о вашей работе. Я подумал, вы могли бы уделить мне несколько минут.”
  
  “Конечно”, - сказала она, сбитая с толку тем, на какую именно часть российского правительства работал незнакомец в костюме, и что именно он хотел знать.
  
  Режиссер протянул руку и взялся за дверную защелку, затем закрыл Вона и мужчину в крошечной темной комнате, что только усилило опасения Вона. Она страдала от сильной социальной тревожности, и даже рукопожатие было трудной задачей, с которой ей пришлось справиться, чтобы покинуть свою страну и отправиться в чужие страны, все из которых были полны мужчин и женщин, которые, казалось, всегда хотели прикоснуться друг к другу.
  
  Когда они прикасались к ней или даже приближались к ней, она находила это отвратительным, но она выдержала тесный контакт с этим человеком и спросила: “Чем я могу вам помочь?”
  
  “Я слышал много хорошего о ваших исследованиях здесь. Я не врач, поэтому вам придется упрощать отношения со мной. Но я был бы признателен за объяснение того, что вы делаете ”.
  
  “У меня специфическая специальность, мистер Филотов. Я готов поговорить об этом, поскольку мое правительство предложило мне сотрудничать любым возможным способом ”.
  
  “А в чем твоя специальность, Чан Ми?”
  
  Женщина ощетинилась. “Чан Ми - это мое настоящее имя. Вон - это моя фамилия. Я бы предпочел, чтобы вы называли меня просто "Доктор", мистер Филотов ”.
  
  “Приношу свои извинения, доктор”. Эти двое сидели на единственных двух стульях в комнате.
  
  Она сказала: “Я эксперт по организмам категории А. Ты знаешь, что это такое?”
  
  Филотов кивнул. “Продолжай”.
  
  Вон уловил некоторую небрежность в тоне этого человека.
  
  “Это что-то, что интересует вас лично, профессионально, или, возможно, вы правительственный чиновник, которому просто приказали здесь найти информацию?”
  
  Филотов не отрицал своих мотивов. “Очень похоже на последнее, доктор. Мне поручено встретиться с несколькими экспертами по биологическому оружию по всей стране. Без неуважения, но, честно говоря, это скучная работа. Моя страна более тридцати лет сосредоточивала свою энергию на химическом оружии. Состояние наших биологических исследований, как вам, вероятно, хорошо известно, находится в упадке ”.
  
  Вон ни за что не признала бы этого, но здешние удобства были намного лучше всего, что она когда-либо видела в Северной Корее.
  
  Филотов добавил: “Но потом я услышал о тебе. Я надеюсь, что у вас будет какая-то технология, какое-то понимание, какие-то знания, которые выходят за рамки того, что я слышал от своих соотечественников в течение последних нескольких недель. Северная Корея, как мне сказали, активно занимается разработкой биологического оружия ”.
  
  Вон сказал: “У нас есть. Все разные типы и штаммы. Моя специальность, однако, - вооруженная чума ”.
  
  Русский полез в карман своей куртки. “Можно мне закурить?”
  
  “Это твоя страна”.
  
  Он закурил сигарету; он все еще не казался особо заинтересованным в этой встрече, а Вон уже с нетерпением ждала возвращения к работе, надеясь, что он не будет снова пожимать ей руку на выходе.
  
  Филотов сказал: “Боюсь, я почти ничего не знаю о чуме”.
  
  Вон начал краткий инструктаж. “В истории человечества чума была второй по величине причиной всех эпидемических заболеваний, уступая только оспе.
  
  “Черной смертью четырнадцатого века, унесшей жизни от семидесяти пяти до двухсот миллионов человек за четыре года, была бубонная чума, поражающая лимфатические узлы. Легочная чума, напротив, поражает легкие.
  
  “Бактерию, вызывающую чуму, Yersinia pestis, относительно легко приобрести по всему миру. Это то, что специалист может вырастить в лаборатории, и оно легко распространяется с помощью аэрозольной доставки или другими способами. Кроме того, существует очень высокий уровень летальности при легочной чуме в отличие от более легко поддающейся лечению бубонной чумы, а вторичное распространение — инфицированные носители, заражающие других перед смертью, не только возможно, но и практически гарантировано ”.
  
  Филотов еще раз затянулся сигаретой. “Это оружие”.
  
  “Великолепное оружие, тщательно изготовленное, поддерживаемое и распространяемое экспертом. В отличие от токсинов, большинство видов биологического оружия, включая чуму, состоят из живых организмов, и это означает, что после рассеивания они могут размножаться ”. Вон теперь была в своей стихии; ее социальная тревога и общая неуверенность были забыты, потому что она говорила о единственной теме, на которой она действительно сосредоточилась с тех пор, как ей перевалило за двадцать.
  
  Филотов спросил: “Каковы последствия?”
  
  “Хочешь, я тебе покажу?”
  
  Он думал, что она шутит. Когда ее невозмутимое выражение лица показало, что это не так, он спросил: “Что вы имеете в виду?”
  
  Она указала на свой компьютер. “У меня есть видеозапись теста, который мы проводили четыре года назад в моей стране. Хотели бы вы это увидеть?”
  
  “Тест на ... на чем?”
  
  “На человеческих существах”.
  
  Глаза русского расширились. “Очень даже”.
  
  Она вызвала файл на свой экран. “Это видео никогда не показывали за пределами Пхеньяна. Насколько мне известно, это никогда не демонстрировалось за пределами моей исследовательской лаборатории ”.
  
  Филотов сказал: “Я польщен”.
  
  Она снова посмотрела на него. “Возможно, вас это настораживает”.
  
  Теперь русский улыбнулся и сделал еще одну затяжку. “Я искренне надеюсь, что у меня получится”.
  
  Она нажала кнопку воспроизведения на устройстве, и на экране появилась группа мужчин и женщин в белой тюремной форме, стоящих аккуратными рядами в центре бетонного тюремного двора. За ними были видны стены и колючая проволока, а вооруженная охрана окружала группу.
  
  “Кто такие испытуемые?” - Спросил Филотов.
  
  Она нажала на паузу. “Политические заключенные в КНДР. Мы дали им пайки западного размера на шесть недель, чтобы они набрались сил и приблизились к численности противника. Мы также предоставили им больше доступа к солнечному свету, больше сна, больше воды, больше лекарств. Большинство этих испытуемых были вполне здоровы, когда началось тестирование, хотя, честно говоря, они были далеко не так здоровы, как средний житель Запада, поэтому я подозреваю, что результаты теста в конечном итоге были искажены в сторону небольшого преувеличения результата ”.
  
  “Сколько заключенных было использовано?”
  
  “Мы использовали сотню для основного теста, что я посчитал чрезмерным, но мое решение было отклонено. Демонстрацию можно было бы провести так же легко, а результаты были бы почти такими же статистически значимыми с двадцатью мужчинами и женщинами ”.
  
  Филотов сказал: “Сотня - хорошее четное число. Пожалуйста, продолжайте ”.
  
  На экране были показаны заключенные, все еще находящиеся на тюремном дворе, в две шеренги проходящие через небольшое бетонное здание, не намного больше сарая для хранения горшков.
  
  Вон сказал: “Здесь им вводят агент, который я лично разработал. Мой штамм бактерий был изменен, чтобы обеспечить повышенную патогенность, что означает более сильный эффект от спор и более короткий инкубационный период, что означает меньше времени до того, как последствия станут фатальными. Кроме того, мой штамм дает больше времени до появления симптомов, в среднем от четырех до шести с половиной дней. Это даст хозяевам время заразить других вторичной легочной чумой еще до того, как их собственная болезнь будет зарегистрирована ”.
  
  “Это впечатляет, доктор”.
  
  На видео теперь была показана внутренняя часть небольшого здания. Сопла выступали из стен и потолка. Она сказала: “Это распыляется в форме аэрозоля, но оно не имеет запаха и совершенно невидимо. Звук высылки агента был бы очевиден для заключенных, но они никак не смогли бы понять, что с ними происходит ”.
  
  Она добавила: “После того, как они подверглись воздействию, они удалились в свои камеры. Охранникам ежедневно назначались курсы антибиотиков, чтобы им не приходилось носить защитное снаряжение и искажать результаты анализов, делая очевидным факт заражения населения.
  
  “Если антибиотики не вводятся в течение первых восьми часов и продолжаются в течение недели или более, у пациента мало шансов на выживание”. С небрежностью она добавила: “Этой группе населения вообще не вводили антибиотиков”.
  
  Новый ракурс камеры, снова бетонный двор, и снова всех заключенных выстроили рядами. Вон сказал: “Вот они в конце первого дня. Никаких явных симптомов, даже по прошествии двадцати четырех часов. То же самое в конце второго дня. Этого следует ожидать при нормальных штаммах легочной чумы ”.
  
  Видеоизображение изменилось и теперь на нем изображена женщина в тюремной форме, очевидно, в лазарете или клинике трудового лагеря, у которой кто-то в полном защитном костюме измеряет кровяное давление. Она кашляла в бумажное полотенце.
  
  “На третий день, пятьдесят пятый час испытания, у одного испытуемого проявились симптомы. Это женщина шестидесяти одного года, которая уже провела десять лет в трудовых лагерях ”. Вон взглянул на Филотова. “Хронически недоедает, нездорова, несмотря на недели, которые мы пытались укрепить ее иммунную систему. Я оценил ее здоровье как здоровье среднестатистической восьмидесятипятилетней жительницы Запада ”.
  
  Она прокрутила видео еще на несколько секунд, и в клинике стало больше мужчин и женщин, которые сейчас проходят обследование. Некоторые лежали на каталках; другие остались стоять.
  
  “На четвертый день у семерых появились симптомы. Женщина шестидесяти одного года не смогла самостоятельно подняться с носилок. У остальных был кашель; у двоих поднялась температура. Опять же, они были старше и менее приспособлены ”.
  
  Филотов просмотрел еще фильм: больные выстроились в темном коридоре, среди них ходили охранники.
  
  “На пятый день заболели шестнадцать заключенных. На данный момент наш первый объект был полностью выведен из строя ”. На мониторе была изображена женщина на жестком коврике на полу, бьющаяся в конвульсиях и испытывающая рвоту. “Мы быстро забрали пятнадцать человек, у которых были симптомы, но которые все еще находились на амбулаторном лечении, и поместили их сюда, во второй тюремный двор”.
  
  Было показано помещение, похожее на первое, и большая группа мужчин и женщин стояла по стойке "смирно" посреди бетонного пола.
  
  “Это местоположение изолировано в пятистах метрах от первого. Нашей целью здесь было проверить эффективность вторичной легочной чумы. Как и в первом испытании, облучению подверглись сто испытуемых.”
  
  Пятнадцать мужчин и женщин с симптомами, выявленными на первом испытании, вошли во двор, заключенных разогнали по рядам, и вскоре все они смешались.
  
  Вон сказал: “Это не передающееся воздушно-капельным путем заболевание. Чтобы кто-то стал вторичным пациентом, он, как правило, должен находиться в пределах двух метров от субъекта-хозяина, у которого проявляются симптомы. Кашель, например. Тем не менее, Запад в целом является многолюдным местом. Чума может быть коварным зверем.”
  
  “У меня нет сомнений, доктор”.
  
  “На шестой день у двадцати шести пациентов в первичном исследовании проявились симптомы. На седьмой день это число выросло до семидесяти одного. Женщина, которая выступила первой, умерла в этот день вместе с другим испытуемым ”.
  
  Зернистое видео продолжалось, показывая мертвую женщину и ряды распростертых больных, лежащих на открытом дворе.
  
  Филотов наклонился к экрану, очарованный мощью микроскопических бактерий.
  
  “День восьмой”, - сказал Вон. “К настоящему времени у восьмидесяти восьми был кашель, лихорадка, рвота. Наблюдалась болезненность в некоторых конечностях: начало гангрены. Это было действительно весьма впечатляюще ”.
  
  Камера в тюремном лазарете показала почерневшие пальцы рук и ног у многих пациентов.
  
  “К девятому дню у всех ста первичных субъектов развились симптомы чумы; девять умерли. К десятому дню число погибших возросло до пятидесяти одного.”
  
  Русский откинулся на спинку стула. “В конечном счете, из ста основных субъектов, сколько погибло?”
  
  “Все они погибли, мистер Филотов. Самый длинный прожил пятнадцать дней, что было чем-то вроде чуда, но ему был двадцать один год, и он был очень здоров, прежде чем заразился ”.
  
  “А из ста второстепенных предметов? Каков был уровень их смертности?”
  
  “Шестьдесят три погибших, значит, шестьдесят три процента. Мой прогноз составлял от пятидесяти до семидесяти пяти процентов, так что я был вполне удовлетворен своим анализом ”.
  
  “Сто шестьдесят три из двухсот”.
  
  “Да, но эти вторичные субъекты — если бы они были в неконтролируемой популяции — вызвали бы третичные инфекции у других”. Вон улыбнулся. “Трудно предсказать, каким будет уровень смертности среди этой популяции, но также трудно переоценить опасность распространения чумы”.
  
  Филотов сказал: “Я буду с вами откровенен. Я офицер разведки. Я не ученый. Но моя организация хотела бы знать одну вещь. У вас есть все, что нужно, чтобы использовать это в более широком масштабе?”
  
  Она кивнула. Это наполнило ее волнением, хотя она все еще воспринимала этот разговор как теоретический, потому что Филотов не упомянул никаких подробностей.
  
  “Есть ли какие-либо сомнения в том, что ваше оружие сработает?”
  
  “В моих знаниях по этому вопросу есть один пробел, который не позволяет мне ответить на этот вопрос конкретно”.
  
  Филотов сел прямее, явно удивленный услышать это от женщины, которая казалась такой полностью уверенной в своих знаниях. “И что бы это могло быть?”
  
  “КНДР очень мало знает о существующей биологической защите, созданной Западом. Соблюдены ли в западных странах меры безопасности для реагирования на нападение, подготовлены ли больницы в крупных городах, достаточно ли пероральных и внутривенных препаратов для борьбы с массовыми жертвами, существуют ли протоколы для определения источника разрушительной вспышки чумы? У меня просто нет столько этой информации, сколько мне требуется ”.
  
  “И куда вы могли бы обратиться, чтобы получить эту информацию?”
  
  Вон пожал плечами. “Два места, о которых я знаю. Стокгольм и Атланта. В Стокгольме находится Европейский центр по профилактике заболеваний и контролю, а в Атланте, штат Джорджия, в Соединенных Штатах, находится CDC, Американские центры по контролю и профилактике заболеваний.”
  
  Филотов сделал несколько заметок. “Если бы мы могли помочь вам получить должность в любом из этих мест, смогли бы вы заполнить пробелы в знаниях, о которых вы говорите?”
  
  Вон ответил с небольшим замешательством. “Я не работаю на Россию. Я работаю на—”
  
  Филотов махнул рукой. “У наших двух наций общие интересы в знаниях, которые вы могли бы получить. Мы могли бы поговорить с официальными лицами в вашей стране и поработать над этим вместе ”.
  
  Она обдумала это. “Я не хочу ехать в Америку”. Теперь Вон улыбнулась, а она улыбалась нечасто. “Но я поеду в Швецию, если вы сможете организовать это, как с центром там, так и с моим руководством дома”.
  
  Через несколько месяцев Вон покинул Россию и переехал в Стокгольм, устроившись на работу исследователем в Европейский центр профилактики заболеваний и контроля. Русские обеспечили ей работу, установили ее личность для прикрытия, раздобыли деньги, в которых она нуждалась, чтобы обосноваться в европейской столице. Северокорейцы, со своей стороны, позволили Вон Чан Ми уйти.
  
  Русские и северокорейцы оба хотели знать все о биозащите на Западе, и Вон преследовала ту же цель, что и ее хозяева.
  
  Ей нужно было понять существующие защитные меры, чтобы она и ее чума могли найти способ обойти их.
  
  Спустя два года и месяц после того, как она вышла на берег на залитом лунным светом пляже в Японии, она села за стол в своем новом офисе в Стокгольме.
  
  
  ГЛАВА 11
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Заброшенная больница к югу от деревушки Роусби первоначально была построена в 1890-х годах и служила психиатрической лечебницей до Второй мировой войны, когда она использовалась в качестве отделения ”аварийно-спасательных работ" для королевских ВВС. После войны он вернулся к своей первоначальной роли, находясь в ведении Национальной службы здравоохранения, и прослужил до 1990-х годов, когда был закрыт навсегда.
  
  Теперь палаты, холлы, офисы, лаборатории, процедурные кабинеты и помещения медсестер были заброшены, сильно пострадав от разрушения со временем. Виноградные лозы пробрались через окна, а на плиточном полу выросла плесень. Кое-какая мебель и приспособления остались, но все остальное сгнило или проржавело, покрылось плесенью или сломалось.
  
  Стены украшали граффити, повсюду были навалены мыши и экскременты летучих мышей, а к стенам прилипли зеленые тритоны.
  
  Это была пустая, полая оболочка, с пыльными лучами света, пробивающимися влево и вправо через разбитые окна вдоль длинных коридоров и комнат с высокими потолками.
  
  Энтони Кент стоял в одной из этих шахт в большом и слабо освещенном обеденном зале, который сам по себе находился в центре массивного здания бывшего санатория. В дальнем конце зала вырисовывалась прогнившая деревянная сцена, и перед ней стояли трое мужчин в легких куртках с оружием, перекинутым через плечо. В центре группы на стуле сидел мужчина с черным мешком на голове.
  
  Кент абсолютно ничего не знал о заключенном, кроме того факта, что он был большой добычей, за возвращение которой кто-то заплатил много денег, и поэтому в процессе погибло много бедняг.
  
  Англичанин посмотрел на свои часы. Он ждал звонка и молился, чтобы он пришел поскорее, чтобы он мог покончить с этим ужасным днем.
  
  Энтони Кент был разбойником в Ноттингемском синдикате, семейной криминальной фирме, которая специализировалась на вымогательстве, морских кражах и проституции по всему Восточному Мидленду. Большая часть его работы заключалась в угоне грузовиков, обычно в дерзких, но прямолинейных вооруженных ограблениях, воровстве всего, от пива и ликера до медикаментов для последующей перепродажи на черном рынке. В дополнение к этому он также служил одним из главных силовиков Ноттингемского синдиката, похищая врагов группы и возвращая их в строй.
  
  И вот как он узнал о заброшенной больнице.
  
  Это здание, в котором он сейчас находился, было местом некоторых из его самых жестоких действий в качестве бандита. Хотя официально это и не конспиративная квартира группы — Кент знал, что его убьет его босс за то, что он отвез этого заключенного в какую—то реальную конспиративную квартиру и связал Ноттингемский синдикат с нападением на МИ-6, - это разрушенное здание годами служило чем-то вроде камеры пыток. Уверенный, что он и выжившие после сегодняшнего нападения будут здесь в безопасности, он принял решение проехать через центр островного государства, чтобы вернуться на свою территорию, где он знал местность.
  
  Все шестеро других выживших в перестрелке в аэропорту были членами разных банд по всей Англии и, как и Кент, были направлены на это задание своими работодателями, которые были наняты для обеспечения членов экипажа для операции. До Кента дошел слух, что все это дело было организовано человеком-тенью в Лондоне, а его боссу заплатили четверть миллиона фунтов. Самому Кенту за все это заплатили бы семьдесят пять тысяч ... Но в данный момент он чувствовал, что резко занизил цену за свои услуги.
  
  Единственной хорошей вещью, которая произошла с тех пор, как они открыли огонь в аэропорту, было прибытие дополнительной помощи. Когда Кент позвонил своему боссу, человеку, который послал его в это безумное предприятие, и сказал ему, что они потеряли шестерых из своего числа и он направляется в эту заброшенную больницу, чтобы лечь, его работодатель сказал ему, что его будет ждать подкрепление. И, верный своему слову, когда Кент и его люди прибыли, они обнаружили шестерых вооруженных мужчин, со многими из которых Кент работал в прошлом. Он, не теряя времени, расставил вновь прибывших вокруг здания для обеспечения безопасности, и это позволило ему впервые за несколько часов вздохнуть с облегчением.
  
  Тем не менее, он знал, что был выше своих сил. Он не был лидером; он не был солдатом. Он убивал множество раз, но никогда не был вовлечен ни в что даже отдаленно столь масштабное, как то, что произошло в Тернхилле этим утром.
  
  Его телефон зазвонил, и он выхватил его из кармана. Прибывший вертолет сообщил им, что они прибудут через двадцать минут. Он повесил трубку и известил своих людей снаружи, чтобы те в последний раз согласованно осмотрели местность, чтобы убедиться, что все чисто.
  
  Кент подошел к заключенному, но обратился к людям, охранявшим его.
  
  “Вертолет вылетает через двадцать минут. Смотрите живее, парни ”.
  
  Голова Дирка Виссера повернулась на голос. Просматривая пакет, банкир сказал по-английски с акцентом: “Вы здесь главный?”
  
  Англичанин сказал: “Думаю, что да”.
  
  Виссер сказал: “Послушай, друг, спасибо тебе за то, что спас меня. Теперь я просто хочу вернуться домой. Почему я все еще привязан? Почему у меня завязаны глаза? Я не имею никакого отношения к—”
  
  Кент огрызнулся в ответ: “Я тебе не гребаный друг, приятель. Не говори со мной, вообще ни с кем не говори. Просто сиди своей задницей там и жди. Достаточно скоро тебя отсюда увезут”.
  
  “Подвезти? Подвезти куда?”
  
  “Не знаю. Но я рискну предположить, что с тобой здесь поговорят, прежде чем они заберут тебя ”. Он оглядел комнату. “Видит Бог, это проклятое место видело свою долю допросов”.
  
  
  
  • • •
  
  Корт осторожно пересек территорию, миновал заброшенную часовню и проскользнул за низкую кирпичную стену, наполовину разрушенную временем и непогодой. Он прополз через высокую траву, оставаясь достаточно низким, чтобы его не заметили, и добрался на расстояние ста футов до восточной стены целевого здания. Здесь между ним и старой больницей было еще одно здание.
  
  Он решил заглянуть внутрь, чтобы посмотреть, сможет ли он пройти через соседнее здание вместо того, чтобы обходить его. Пробираясь сквозь заросли ежевики и несколько сломанных старых больничных кроватей, опутанных лианами, он добрался до окна и заглянул внутрь.
  
  Табличка на двери внутри указывала на комнату для просмотра. Он не был уверен, что должен увидеть с другой стороны, но что бы это ни было, он решил, что, вероятно, смотреть на это особо не на что, учитывая плохое состояние конструкции.
  
  Он вылез в окно, тщательно вымерил свои шаги по битому стеклу и направился в комнату. Он прошел через дверь Просмотрового зала и обнаружил, что пространство за ней совершенно пустое, если не считать бумаг и штукатурки на полу. Однако перед собой он увидел три двери, на каждой из которых была прикреплена выцветшая табличка.
  
  Женский, посмертный и мужской.
  
  Он стоял посреди заброшенного морга.
  
  Он вошел через среднюю дверь и оказался в Postmortem. Там были сломанные лабораторные столы и еще одни носилки, а справа был дверной проем на лестничный пролет, который уходил вниз, в темноту.
  
  Корт поднялся по лестнице, чувствуя, что в саму больницу есть какой-то подземный ход. Он достал из рюкзака налобный фонарь и переключил его на красный свет, потому что красный свет не вызывает сужения зрачков, как белый, поэтому он мог частично сохранить свое ночное зрение. Перед собой он увидел туннель, который действительно вел в направлении большого здания в центре этого участка.
  
  Туннель был покрыт плесенью и по щиколотку в воде и мусоре, но Корт двигался медленно, чтобы производить как можно меньше шума, освещая дорогу тусклым красным светом своей фары. Он не думал, что на этой территории было достаточно людей, чтобы выставить здесь охрану, но он знал, что не может быть уверен.
  
  Проход был проложен достаточно широко, чтобы по нему можно было протащить каталку; очевидно, он был предназначен для перевозки тел из больницы в морг. Черно-зеленые ящерицы метались по стенам и потолку, пока Корт разбирался с десятилетиями валявшимся на полу мусором.
  
  На полпути вверх по туннелю он увидел, что он заканчивается кучей мусора перед металлической дверью. Корт продолжал двигаться в пределах двадцати футов, прикрыл свой налобный фонарь рукой и использовал слабый свет, который просачивался сквозь его пальцы, чтобы пробраться через кучу. Теперь он выключил свет, приоткрыл дверь настолько, чтобы протиснуться всем телом, и после этого целую минуту стоял молча, прислушиваясь к любым звукам. В конце концов он вставил затычки для ушей обратно и ненадолго включил их.
  
  Корт включил свой налобный фонарь, снова включив красный свет.
  
  Он стоял в пыльном подвале, поэтому направился к лестнице в конце. Корт поднимался, чрезвычайно осторожно делая каждый шаг.
  
  Наверху он понял, что находится в бывшем медицинском отделении больницы. Вдоль стен стояли фарфоровые раковины; металлические столы, подносы и стеллажи были скручены и перевернуты.
  
  Разбитое окно в комнате выходило во внутренний двор, заросший высокими сорняками, и небольшую дорогу за ним, которая змеилась через несколько других зданий комплекса. Там было что-то похожее на старую армейскую казарму, водонапорная башня и огромный гараж для парковки.
  
  Он также увидел две машины, которые заметил с воздуха, припаркованные за зданием, и был удивлен, когда узнал модели. Одним из них был Dodge Charger; он был матово-серого цвета и выглядел по меньшей мере десятилетним.
  
  Другим был серебристый седан Mercedes Benz SL-500 двадцатипятилетней давности. Предполагая, что Mercedes - это модель V8, и будучи уверенным, что Charger - это V8 Hemi, Корт знал, что он смотрит на два мощных автомобиля, что является редкостью в Британии, и он беспокоился, что это означает, что люди из Тернхилла получили подкрепление.
  
  Он выглянул в коридор, освещенный лучами света из окон. Здесь он снова включил свой усилитель слуха и немедленно отпрянул от звука.
  
  Приближался вертолет. Он изменил высоту тона, и это сказало ему, что он находится в процессе посадки.
  
  Он беспокоился, что заключенного вывезут из зоны, прежде чем он сможет за него заступиться, и он также осознал возможность, которую дал ему шум приземляющегося вертолета. По окнам он понял, что находится в восточном крыле здания, поэтому вышел в коридор, повернул налево и заторопился так быстро, как только мог, держась подальше от пыльного солнечного света.
  
  
  
  • • •
  
  Шесть человек выбрались из вертолета Airbus H145 из Лондона и быстрым шагом направились ко входу в западное крыло больницы.
  
  Их глаза сканировали всю собственность, пока они двигались, и мужчина в центре группы, казалось, совсем не был доволен окружающей обстановкой.
  
  Роджеру Фоксу было тридцать девять лет, у него были аккуратно уложенные рыжевато-каштановые волосы и аккуратная козлиная бородка. Он рассказывал людям, что получил образование в Принстоне, в Соединенных Штатах, и на нем был темно-серый костюм от Генри Пула из Сэвил-Роу, а также часы Rolex Cosmograph Daytona.
  
  Четверо мужчин из его службы безопасности носили пистолеты-пулеметы под своими легкими куртками, но они сделали все возможное, чтобы спрятать оружие, когда продвигались к зданию, неуверенные в этом местоположении и его близости к блуждающим взглядам.
  
  Пятым человеком в группе был Джон Хайнс, личный телохранитель Фокса. Как всегда, Хайнс шел прямо за ним, на полшага сзади. При росте шесть футов девять дюймов он обладал двумястами шестьюдесятью фунтами жилистых мышц, как у спортсмена.
  
  Как оружие.
  
  Хайнс был англичанином, сорока одного года от роду, и бывшим боксером. Он носил пистолет FN на бедре под курткой, и он знал, как им пользоваться, но всех семерых мужчин, которых он убил в своей жизни на сегодняшний день, он убил голыми руками, и он ни разу не вытащил пистолет в драке, просто потому, что никогда не видел в этом необходимости.
  
  
  
  • • •
  
  Энтони Кент стоял в дверях западного крыла; он махнул группе подойти к нему. Когда группа приблизилась, англичанин огляделся, пытаясь опознать человека, с которым он говорил по телефону, хотя он понятия не имел, как тот выглядел.
  
  Было трудно отвести взгляд от массивного мускулистого тела в костюме, маячившего прямо за мужчиной поменьше с козлиной бородкой, но когда мужчина поменьше протянул руку, Кент посмотрел на него и протянул свою. “Мистер Фокс?”
  
  Фокс без улыбки пожал Кенту руку. С британским акцентом он сказал: “Да. Что, черт возьми, это за место?”
  
  “Это безопасно”, - сказал Кент. “Годами приходил сюда, чтобы немного успокоиться”.
  
  Фокс вошел с Кентом в здание. Его люди заключили их в квадратные скобки спереди назад.
  
  “Заключенный?”
  
  Кент сказал: “Он у нас внутри, мы ему ничего не сказали”.
  
  “Он что-нибудь предложил?”
  
  “Нет. Он напуган”.
  
  “Хорошо”, - сказал Фокс и протиснулся мимо англичанина поменьше ростом. Его люди сделали то же самое, и Кент последовал за ними.
  
  “Должен сказать это, сэр. Я волновался, что мы работали на гребаных русских. Приятно видеть, что у руля настоящий англичанин. Не очень-то меня волнуют кровавые русские, которые захватили Лондон с их блеском и беспорядком ”.
  
  Фокс ничего не ответил.
  
  Кент пошел вперед, направляя их через западное крыло в большую комнату со сценой. Сопровождающие подошли к троим в центре комнаты, стоящим над заключенным в капюшоне. Фокс не обратил внимания на троих, только протянул руку и сдернул мешок с головы Дирка Виссера.
  
  Мужчина посмотрел на него, пот стекал с его лица.
  
  “Это он”, - сказал Фокс, затем добавил: “Кент, выведи своих людей в коридор. Я бы очень хотел поговорить с моим новым другом наедине.”
  
  Четверо англичан выполнили приказ. В конце концов, это был человек, который платил им зарплату.
  
  Когда британцы ушли, Фокс посмотрел на Виссера сверху вниз. “Я из Лондона, и вы, возможно, еще не знаете, почему я здесь. Я скажу вам, чего я здесь не собираюсь делать. Я здесь не для того, чтобы трахаться. Мы знаем, что ЦРУ задержало вас в Люксембурге, что означает, что они знают, что вы банкир, привязанный к определенному счету в вашем банке, который представляет для нас интерес ”.
  
  “Да, это верно”, - услужливо согласился Виссер. “У британцев или американцев есть крот в моем банке. Это единственное, что имеет смысл. Они идентифицировали учетную запись и признали, что я был тем, кто ее обслуживал, конвертировал суммы в биткойны, а затем переводил их в США ”.
  
  “Что вы сказали ЦРУ за то время, пока были их пленником?”
  
  “Ничего! Я не сказал ни слова. И я ничего не скажу. Не для американцев, для британцев. Я всего лишь банкир, я не сделал ничего плохого ”.
  
  Фокс медленно опустился на колени, вплотную к лицу Виссера. “Я же сказал тебе, что я здесь не для того, чтобы трахаться. Я знаю, что это еще не все. Я знаю, что вы наводили справки о владельцах подставной компании, которые недавно внесли средства на счет, которым вы управляете.”
  
  Банкир склонил голову набок, искренне демонстрируя удивление. “Что ты имеешь в виду? Я ничего не знаю о вкладчике. Я не знаю, оболочка это или нет, и как оболочка запускается. Но я знаю, как это работает, обычно нет настоящего директора, подписавшего учредительный договор. Все это делается назначающими агентами, юристами, работающими на юристов, оболочками внутри оболочек. Даже если бы я хотел получить информацию о компании, я бы не смог ее получить.” Виссер слегка улыбнулся. “Так все остаются в безопасности”.
  
  “Да, и все же ты здесь”, - сказал Фокс. “Не слишком-то, черт возьми, безопасно, не так ли, приятель?”
  
  “Да, но я никому не говорил —”
  
  “Я собираюсь назвать имя”, - прервал Фокс. “Когда я это скажу, я хочу, чтобы ты сказал мне, где ты это слышал”.
  
  Едва заметный кивок от сидящего мужчины.
  
  “Федор Захаров”.
  
  Виссер медленно покачал головой. “Я не ... думаю, что я когда-либо слышал это имя. Должен ли я его знать?”
  
  Мужчина с козлиной бородкой снова встал и посмотрел на огромного мужчину, стоявшего рядом с ним. По-прежнему обращаясь к Виссеру, он сказал: “Две ночи назад тебя забрало ЦРУ. Затем прошлой ночью ЦРУ просмотрело досье четырнадцатилетней давности на этого человека, человека, известного нам.”
  
  “Он ... он каким-то образом связан со счетом, которым я управляю, или с компанией, которая внесла средства на этот счет?”
  
  Фокс поднял глаза на Хайнса. “Джон? Не могли бы вы напомнить Виссеру, что вопросы задаю я?”
  
  Здоровяк мгновенно выбросил вперед открытую ладонь. Удар ладонью по лицу эхом разнесся по главному залу, похожему на пещеру.
  
  Ошеломленный и испытывающий боль, Виссер оглянулся на людей, нависших над ним, с ужасом в глазах, как будто он только сейчас осознал, в какой опасности он находился.
  
  Фокс сказал: “Ты рассказал им о Захарове. Как ты узнал? Кому еще ты рассказала?”
  
  “Клянусь тебе, я даже не знаю этого имени. Возможно, в вашей организации есть "крот". Возможно, они узнали каким-то другим способом ”.
  
  “Нет, Виссер. Другого пути нет. Ты проболтался.”
  
  Рука Хайнса снова взметнулась, отвесив мужчине еще более сильную пощечину, и на этот раз банкир закричал.
  
  
  ГЛАВА 12
  
  Корт услышал отдаленный крик, эхом разносящийся по огромной больнице. Он двигался через комнату отдыха медсестер, осторожно обходя мужчину, патрулировавшего коридор с фонариком. Он остановился как вкопанный, и когда раздался следующий крик, он смог определить, что звук доносился с западной стороны коридора. Он переместился к дверному проему и лег, подождал, пока не услышал шаги патрулирующего часового, который начал подниматься по лестнице неподалеку, затем пополз по полу, пока его голова не оказалась снаружи в коридоре, и он оказался лицом в направлении, откуда доносились крики.
  
  Пройдя сотню футов по коридору, он увидел группу из четырех мужчин, стоящих в широком луче света из окна перед двойными дверями напротив главного входа в больницу. Он вытащил из ушей затычки для улучшения звука и сразу же начал улавливать разговор мужчин шепотом, который эхом отражался от плитки и штукатурки в длинном пустом помещении. Корт пропустил начало разговора, но у него быстро сложилось впечатление, что вертолет, который, как он слышал, приземлился, высадил группу, и теперь они с заключенным проходили через дверь, которая была позади четырех мужчин в поле зрения.
  
  Еще один крик из комнаты позади них сказал Суду, что новички действительно поработали над этим парнем.
  
  Итак, теперь Корт признал, что это было не простое спасение человека, удерживаемого ЦРУ. Эти люди хотели чего-то от этого банкира так же сильно, как Агентство и МИ-6.
  
  Ему хреново.
  
  Корт включился в разговор, отчаянно желая получить больше информации о том, что происходит. Мужчина с сильным британским акцентом сказал: “Послушай, Кент. Дело не в том, что мы вам не доверяем, дело в том, что мы даже не знаем вас. Тебя могли бы назвать человеком, который возглавит команду, если бы Мартина и Микки не было рядом, но никто из нас также не знает этого парня Фокса. Я ему не доверяю ”.
  
  Мужчина, к которому обратились, сказал: “Как и все вы, я был послан моим боссом выполнить эту работу. И теперь он чертовски зол на того, кто это дерьмо устроил. Я либо разберусь с этим, либо закончу тем, что буду похоронен где-нибудь в чертовой канаве. Я не знаю Фокса, просто встретил его, когда он слезал с вертолета. Я делаю то, что мне говорят, и мне было сказано руководить действиями, если первые два человека погибнут. Надеюсь, эти шикарно одетые ублюдки возьмут этого голландского чудака с собой, и мы покончим с этим. Ты можешь вернуться в Саутгемптон, Бристоль, Лондон, куда угодно, потратить свои деньги и попытаться забыть, что это вообще произошло ”.
  
  Корт поднял свой телефон, активировал камеру и полностью увеличил изображение, сосредоточившись на группе мужчин. Он оперся рукой о дверной косяк и сделал две дюжины снимков всего за несколько секунд, используя режим улучшения освещенности.
  
  Он надеялся, что Брюер воспользуется анализом распознавания лиц, чтобы идентифицировать некоторых или всех мужчин, но что ему действительно было нужно сейчас, так это найти способ добраться до заключенного.
  
  Нет, подумал Корт. Я не могу отозвать банкира, пока не узнаю больше о своей оппозиции.
  
  Он молча проклял Брюэр, хотя знал, что это не ее вина.
  
  
  
  • • •
  
  Джон Хайнс в третий раз ударил Дирка Виссера по лицу, и на этот раз голландец упал на пол. Здоровяк схватил его за горло и швырнул обратно на стул без единого слова или звука.
  
  Хайнсу нравилось избивать людей. В детстве он был самым большим и сильным, но его властная мать назвала его “неуклюжим болваном” и попыталась отдать его в балет. Он продержался пять минут на своем первом уроке, пока взгляды и насмешки не добрались до него — ему было двенадцать и шесть один. Он вышел и направился прямиком в боксерский зал по соседству.
  
  У него не было с собой денег, и его мама не возвращалась, чтобы забрать его в течение часа, но когда тренеры увидели массивного ребенка, они улыбнулись друг другу и вывели его на ринг для бесплатной тренировки.
  
  Он сказал себе, что если бы он мог двигаться, как американский чемпион Майк Тайсон, то его мама не стала бы к нему придираться. И если бы он мог драться как Майк Тайсон, тогда никто не стал бы к нему придираться.
  
  Он был звездой в спортзале с первого дня; его мама смягчилась и заплатила за его уроки, и он стал там неотъемлемой частью, любимым проектом тренеров.
  
  В подростковом возрасте он вырос еще больше и продолжал заниматься боксом. Он также изучал дзюдо и каратэ, но когда ему исполнилось восемнадцать, он вступил в армию, служа стрелком-пулеметчиком в Королевском английском полку.
  
  Он, конечно, боксировал в пехоте, но дрался грязно, всегда. Через три года он ушел, чтобы попробовать свои силы в качестве боксера в надежной системе бокса в Великобритании.
  
  Его карьера так и не пошла в гору, поскольку ему по-прежнему мешала его неспособность следовать правилам спорта. Не было никого, кто мог бы долго сражаться лицом к лицу с таким быстрым и умелым гигантом, как мужчина, но у Хайнса постоянно вычитали очки за удары кроликом, удары ниже пояса, наступание на ноги противника и удары по ним после звонка. Он либо быстро выигрывал свои поединки нокаутами, либо проигрывал их из-за вычета очков или прямой дисквалификации.
  
  В конце концов, его неукротимая агрессия стала чрезмерной даже в спорте, где мужчин оценивали по их способности ударить друг друга по лицу.
  
  Поскольку он потерпел неудачу как боксер, он начал работать на ростовщика в Портсмуте. Здесь не было никаких правил относительно ударов ниже пояса или кроличьих ударов, но даже в этой работе ему удалось выйти за рамки дозволенного. Он случайно забил человека до смерти, а затем был незамедлительно арестован и осужден.
  
  Его отправили в тюрьму ее величества Уэйкфилд, самое суровое исправительное учреждение в стране. Комплекс был известен как Особняк монстров из-за всех высокопоставленных подонков, заключенных там.
  
  Хайнса приговорили к шести годам заключения, и, когда до конца срока оставалось всего пять месяцев, он подрался с парой молодых, мускулистых русских заключенных из-за главного места в телевизионной комнате. Шесть-девять Хайнсов заняли кресло в передней части комнаты, чтобы посмотреть бой в тяжелом весе, и два брата пожаловались, что не могут видеть экран. Хайнс игнорировал их в течение всего двухчасового запуска программы, затем тихо встал и пошел в ванную.
  
  Братья последовали за ними, а молодой русский вошел следом.
  
  Все в тюрьме знали Артема Примакова, и они знали, что он был членом Воры, состоявшимся человеком в русской мафии. Он был арестован за хранение поддельных документов и приговорен к четырем годам, и должен был быть депортирован обратно в Россию после освобождения.
  
  Когда Хайнс увидел опасного Примакова, он сказал: “Ты ни хрена не имеешь к этому отношения, приятель. Я знаю, кто ты, но мне наплевать. Я все равно побью тебя ”.
  
  Примаков только улыбнулся, затем жестом показал двум молодым головорезам, чтобы они принялись за большого светловолосого англичанина.
  
  Затем Хайнс приступил к демонтажу обоих крепышей, едва не вспотев, когда ломал орбитальные кости, челюсти и ребра и оставил их на полу, залитыми кровью.
  
  Затем Джон Хайнс поднял взгляд на Примакова, его красные распухшие костяшки все еще были сжаты в кулаки.
  
  Примаков начал хлопать. “Великолепно. Отличная работа. Но что теперь, друг? Пять оставшихся месяцев вашего заключения только что превратились в еще десять лет за ваши действия в последние девяносто секунд.”
  
  Хайнс двинулся вперед, подняв кулаки.
  
  “Если только”, - продолжил Примаков, отступая во время разговора. “Если только я не вытащу тебя из этого. Я мог бы поручить кому-нибудь из других моих людей взять вину за это на себя ”.
  
  Хайнс замедлился. Его ярость и адреналин были под контролем, но его мозг, по крайней мере, услышал, что сказал русский гангстер.
  
  “Какого хрена ты это сделал?”
  
  “Две причины. Первое, очевидное. Чтобы ты не сломал мне шею. И второе ... на вас напали, вы всего лишь защищались, но охрана этого не увидит. Британская правовая система осудит вас. Я не думаю, что это справедливо, не так ли?”
  
  
  
  • • •
  
  Правда заключалась в том, что Примаков понял, что не может позволить такому активу, как Джон Хайнс, уйти, поэтому он приказал одному из своих людей, пожизненно отсидевшему в тюрьме за убийство в Лондоне, признаться в организации избиения.
  
  Джон Хайнс был освобожден из тюрьмы пять месяцев спустя.
  
  Примаков все еще находился внутри, но он установил контакт с некоторыми сообщниками в своей организации, лондонской бригаде российской многонациональной преступной организации, известной как Солнцевская братва. Вскоре крупный бывший боксер был принят на работу в качестве офицера безопасности для старших членов клуба.
  
  Примакова выслали обратно в Россию, но он вернулся в Великобританию по новому, улучшенному набору поддельных документов, утверждая, что его зовут Роджер Фокс, подданный Соединенного Королевства. В отличие от его последнего визита в Великобританию, когда он выдавал себя за русского иммигранта, теперь его английский был безупречен, и он говорил на распространенном лондонском диалекте мультикультурности.
  
  И Джон Хайнс стал его телохранителем, постоянно находясь рядом с ним.
  
  
  
  • • •
  
  Нос Виссера с хрустом сломался во время следующего удара Хайнса. На этот раз большой британец использовал сжатый кулак, и, хотя это был не очень сильный удар, он был нанесен идеально и с чрезвычайно эффективным применением силы.
  
  Голова банкира опустилась, и он продолжил что-то бормотать о своей невиновности во всем этом, но Фокс не слушал. Вместо этого он посмотрел на Хайнса. “Посадите его в вертолет. Марс может решить, что с ним делать ”.
  
  “Да, сэр”, - ответил Хайнс, а затем поднял мужчину на свое плечо, неся его, как мешок с мукой.
  
  
  
  • • •
  
  Корт остался на грязном полу, его глаза смотрели чуть дальше дверного косяка в коридор, чтобы он мог наблюдать за людьми, которых он слушал. Он оставался уверен, что они не смогут увидеть его в темноте на расстоянии нескольких сотен футов, не с таким крошечным профилем, который он им показал.
  
  Он наблюдал, как несколько человек вышли из дверного проема рядом с Кентом и тремя его подчиненными. В середине группы была огромная фигура — Корт подумал, что мужчине, должно быть, было по меньшей мере шесть футов шесть дюймов — и он нес на плече человека поменьше, который явно был либо мертв, либо без сознания.
  
  Суд принял его за заключенного, которого он в последний раз видел на "Гольфстриме" несколькими часами ранее.
  
  В другом конце зала находилось около дюжины мужчин плюс заключенный, но группа немедленно повернула налево, прочь от Корта, и они направились к дверному проему, который, как предположил Корт, вел на западную сторону территории.
  
  Четверо, которые были в коридоре, повернулись, чтобы последовать за ними.
  
  Звук набирающего высоту вертолета снова заполнил затычки для ушей Корта, вынудив его отключить их.
  
  Суд решил взглянуть на бортовой номер вертолета. Для этого он мог либо преследовать мужчин, либо найти окно на юго-западной стороне здания, которое дало бы ему возможность наблюдать за территорией за пределами западного крыла. Это означало пересечь зал, и он знал, что не может ждать, пока группа уйдет, чтобы сделать это, потому что, если он не сможет отсюда увидеть вертолет, ему придется потратить время, чтобы найти другую точку обзора.
  
  Он быстро оглядел зал, все еще прислушиваясь к звукам удаляющихся мужчин справа от него. Он посмотрел налево в поисках луча фонарика, который предупредил бы его о часовом, но было слишком темно, чтобы разглядеть лестничный колодец напротив и слева от него.
  
  Пол коридора между кортом и комнатой на другой стороне выглядел чистым от препятствий, поэтому он начал двигаться медленно и бесшумно.
  
  На третьем шаге по коридору он услышал внезапный шум слева от себя. Эхо шагов по плитке у подножия лестницы было безошибочным.
  
  И за шагами быстро последовал голос.
  
  “Кровавый факел мертв. Мы выезжаем прямо сейчас?”
  
  Корт обернулся и увидел силуэт человека, приближающегося в полумраке, винтовку он держал низко в руках.
  
  Пистолет часового быстро начал подниматься, поэтому Корт вскинул свой пистолет с глушителем и дважды выстрелил. Ругер тихо, но легко уловимый бухать, бухать звук, и извлечение из латуни с оружием звякнули по полу, раскатываясь в длину прихожей.
  
  Часовой свалился кучей на лестницу.
  
  В ста футах позади Корта одиннадцать человек повернулись в направлении эха. Луч фонарика осветил его еще до того, как он снова начал двигаться к комнате через коридор.
  
  Он бросился бежать, затем нырнул в комнату и врезался в перевернутый стол как раз в тот момент, когда пара выстрелов сотрясла густой воздух позади него.
  
  
  ГЛАВА 13
  
  Кент выпустил один из двух патронов, но он был уверен, что и он, и Дэви промахнулись мимо цели, двигавшейся в пыльном полумраке. “Взять его!”
  
  Двое людей Кента побежали по коридору с фонариками в одной руке и пистолетами в другой, но Фокс прикрикнул на Кента, когда он и его группа бросились в другом направлении. “Все из вас идите за ним! Он не может уйти отсюда живым!”
  
  Кент развернулся и последовал за остальными своими людьми по коридору, держась далеко позади стаи. “Всем переместиться на южную сторону, на первый этаж, к востоку от входа. Один предмет. Уберите его, но следите за перекрестным огнем!”
  
  Кент не хотел быть застреленным своими людьми больше, чем он хотел быть застреленным врагом.
  
  
  
  • • •
  
  Грандиозный план Корта узнать что-нибудь о вертолете пошел прахом, когда его оппозиция начала получать известия от своего лидера о том, что внутри провода находится посторонний. Он знал, что сейчас на него обрушатся люди со всей этой огромной старой больницы, поэтому он помчался обратно на восток через дверные проемы, которые соединяли административный офис с длинной узкой комнатой, вдоль которой стояли сломанные картотечные шкафы.
  
  Его целью было спуститься обратно в туннель, но доступ в подвал находился на дальней стороне восточного крыла, и ему предстояло пройти еще много земли.
  
  Во время бега он размахивал руками в воздухе, в правой руке у него был пистолет SIG, а на лбу светился красный налобный фонарь, чтобы он мог видеть свой путь вперед, хотя в темноте его легко могли разглядеть другие.
  
  Он слышал, как вертолет позади него поднимается в небо, но он ни черта не мог поделать с захваченным банкиром.
  
  Вместо этого он просто продолжал бежать, спасая свою жизнь.
  
  Он бросился к дверному проему, поднимая пистолет, когда услышал писк радио с другой стороны. Корт знал, что при свете над его головой и шуме, производимом на полу его бешеными шагами, он вряд ли был более скрытным, чем тот, кто находился в соседней комнате с ревущей рацией, и человек там услышал бы его шаги, даже если он еще не знал, друг Корт или враг.
  
  Корт отошел к стене, опустился на колени и быстро развернулся в дверном проеме, прислушиваясь к звукам приближающихся сзади него людей. Всего в нескольких футах от себя он увидел мужчину с окровавленной повязкой на бедре, и мужчина увидел его одновременно.
  
  Стрелок поднял свой пистолет-пулемет и направил его в направлении Корта.
  
  Корт выстрелил, уложив мужчину на спину двумя выстрелами в грудь.
  
  Он снова поднялся и побежал, но не успел он далеко уйти, как услышал новые выстрелы, близко и слева от себя. Стена рядом с ним начала покрываться дырами от пуль, выпущенных с другой стороны из автоматического оружия. Штукатурка и краска разлетелись в свете его красной фары.
  
  Это заставило Корта присесть на бегу. Он вслепую открыл ответный огонь в стену, затем почувствовал мощный рывок, едва не сваливший его. Сначала он был уверен, что в него попали, но быстро понял, что пуля попала в его рюкзак, а не в его тело.
  
  Новые очереди погнали его обратно через холл в восточном крыле, а затем, когда он повернулся, чтобы направиться к лестнице в подвал, он обнаружил, что сталкивается с другой парой мужчин с фонариками и пистолетами, всего в дюжине футов от него.
  
  Когда стрельба оглушила его уши, Корт нырнул на пыльный пол заброшенного здания, скользя на бедре к боевикам. Он сбил одного из них, как кеглю для боулинга, когда они столкнулись, затем трижды выстрелил во второго мужчину, когда тот развернулся и прицелился в распростертое тело Корта.
  
  Часовой, лежавший рядом с ним на земле, потерял контроль над своим оружием, и оно упало, но он быстро вытащил короткий, крючковатый нож с фиксированным лезвием из ножен на поясе и ткнул им в лицо Корта, в то время как Корт все еще держал свое оружие направленным в сторону другого врага. Корт парировал первый удар левой рукой, и мужчина отбросил руку Корта с пистолетом назад и наклонился, чтобы нанести новый удар.
  
  Корт быстро перекатился на живот. Нож рассек воздух над ним, а затем лезвие врезалось в рюкзак, погрузившись в пластиковую бутылку с водой.
  
  Теперь Корт перекатился на свой рюкзак, выставив левую руку, когда он развернулся назад, и он выполнил вращающийся кулак назад, который попал в челюсть человека над ним. С глухим ударом кости о плоть голова мужчины дернулась в сторону, зуб вылетел у него изо рта раньше, чем брызнула кровь, и он повалился на бок, поверх своего мертвого коллеги.
  
  Корт поднялся на ноги, когда сзади подошли еще несколько человек. Он открыл ответный огонь позади себя, когда бежал в противоположную сторону, быстро уйдя с линии огня, вбежав на лестничную клетку, ведущую в подвал.
  
  Когда он вошел в туннель, ведущий в морг, секундой позже, он услышал шаги и крики, как минимум, полудюжины мужчин, бегущих через подвал позади него. Он бежал, пригнувшись, по туннелю, теперь свободно используя красный свет, что было необходимо, чтобы не споткнуться о наполненную мусором воду или не удариться головой о трубы, свисающие с потолка, которые тянулись по всей длине прохода.
  
  Он знал, что через несколько мгновений по узкой шахте будут нестись пули, и он окажется рыбой в бочке, поэтому он снял рюкзак, выхватил гранатомет и развернулся обратно. Он упал на колени в мутную жижу как раз в тот момент, когда первый луч фонарика осветил его, и он поднял оружие.
  
  Треск непрекращающейся стрельбы, звон пули, попавшей в трубу в футе от головы Корта, а затем Корт нажал на спусковой крючок, и 40-миллиметровая граната по дуге полетела обратно по небольшому туннелю ко входу в подвал. С резким грохотом и огненным шаром он сдетонировал, и Корт снова поднялся и побежал, перезаряжая одноразовое оружие с открытым стволом, на этот раз со слезоточивым газом.
  
  Он добрался до конца туннеля, где был морг, прежде чем стрельба позади него возобновилась, и здесь он снова упал в воду по щиколотку, развернулся и выстрелил из гранатомета еще раз.
  
  Снаряд со слезоточивым газом не вызвал звука или вспышки осколочно-фугасного снаряда, но он знал, что это сделает плохо вентилируемый, вызывающий клаустрофобию туннель непроходимым на следующий час или около того. Когда бомба взорвалась на полпути по коридору, он помчался вверх по лестнице в комнату для вскрытия в морге, затем пробежал через здание, бросив свой M320 обратно в рюкзак для мокрых вещей и вытащив пистолет из-за пояса.
  
  Он вышел через окно морга, затем побежал в лес со своим пистолетом, переводя взгляд слева направо в поисках целей, неуверенный, что кто-то на уровне земли следит за ним.
  
  
  
  • • •
  
  Минуту спустя он снова был на маленьком питбайке, мчась по лесу с головокружительной скоростью. Он знал, что у людей позади него было два автомобиля, которые могли задавить его за считанные секунды, и последнее, что он собирался сделать, это выехать на шоссе верхом на этой двухколесной игрушке.
  
  Ему нужна была машина, и он знал, где ее взять.
  
  Пролетая над этим районом почти час назад, он заметил поле для гольфа с прилегающей парковкой. Это было как раз на восточной стороне леса, поэтому он доехал на велосипеде до границы леса, а оттуда побежал на территорию.
  
  Он перелез через забор, спрыгнул на парковку, затем присел между машинами, наблюдая за одиноким парковщиком у входа в здание клуба. Пожилой мужчина с набором клюшек на плече подошел к парковщику и вручил ему квитанцию, а затем молодой человек схватил ключ из ящика рядом с ним и побежал на стоянку.
  
  Корт за свою карьеру провел десятки часов, наблюдая за камердинерами, и, как это обычно бывало, этот молодой человек не потрудился запереть сейф на ключ.
  
  Корт спрятал пистолет под куртку, встал и уверенно подошел к стойке камердинера, несмотря на свою грязную одежду, промокший рюкзак и перепачканное лицо. Он вежливо кивнул мужчине, стоящему там. Не говоря ни слова, он потянулся к ящику с ключами. Он остановился на наборе ключей от Audi, надеясь заполучить что-нибудь одновременно быстрое и незаметное в его окружении.
  
  Проходя по стоянке, он нажал на брелок, и звуковой сигнал справа направил его к седану Audi A4 2005 года выпуска. Она была не особенно быстрой, конечно, не такой, как те две машины, которые он видел в больнице, но он не думал, что у него возникнут большие проблемы с тем, чтобы слиться с четырехдверкой пятнадцатилетней давности.
  
  Через минуту после этого он был на А17, направляясь на запад. Пока он вел машину, он открыл свой рюкзак и проверил свое снаряжение.
  
  Он быстро понял, что в его сумке была проделана большая дыра после нападения с ножом, достаточная для того, чтобы два запасных магазина к пистолету выпали куда-нибудь, вероятно, в туннель. Проверив магазин в пистолете, он обнаружил, что у него осталось всего шесть патронов калибра 9 миллиметров плюс один в патроннике. "Ругер" 22-го калибра все еще был в рюкзаке, но у него оставались последние пять патронов, а запасных магазинов к этому оружию тоже не было.
  
  “Черт!” - крикнул он пустой машине, затем взглянул в зеркало заднего вида, чтобы проверить свою шестерку.
  
  “Черт!” На этот раз он прокричал это, потому что серый "Чарджер", который он видел в больнице, был в центре его зеркала заднего вида, увеличиваясь с каждой секундой. Он был настолько сосредоточен на своем снаряжении на коленях и дороге впереди, что не заметил, как автомобиль с невероятной легкостью сокращает дистанцию. "Мерседес" следовал за "Чарджером", и, судя по скорости обеих машин, теперь он был уверен, что обе они действительно были моделями V8.
  
  Когда он нажал на педаль газа, он увидел вооруженных людей, поднимающихся с обеих сторон заднего сиденья Charger, и каждый из них направил оружие на Audi Корта.
  
  
  ГЛАВА 14
  
  Корт пригнулся и теперь смотрел вперед. Движение перед ним было небольшим, но на обеих полосах было достаточно, чтобы он знал, что не сможет уделить все свое внимание приближающимся машинам позади него.
  
  Теперь он услышал треск выстрелов, и его голова опустилась еще ниже.
  
  Этот A4 был оснащен 3,1-литровым двигателем V6, топовым двигателем в серии на тот год, когда он был построен, и он выдавал 255 лошадиных сил. Это было неплохо для роскошного седана пятнадцатилетней давности, но это было совсем не похоже на Mercedes и Dodge позади него, которые, как он предполагал, оба имели более 400 лошадиных сил.
  
  Корт разогнал свою машину до ста миль в час, но новые щелчки, раздававшиеся в окне со стороны водителя, подсказали ему, что преследовавшие его люди не отступали.
  
  Он сворачивал влево и вправо, желая, чтобы старая Audi ехала быстрее, и знал, что это всего лишь вопрос нескольких мгновений, прежде чем его настигнут.
  
  Его заднее стекло треснуло, когда пуля из пистолета пробила его и вонзилась в приборную панель над радиоприемником слева от Корта.
  
  Он не мог убежать от своих преследователей; ему пришлось сражаться с ними, но он никак не мог эффективно прицелиться в них из своего пистолета, стоя лицом в другую сторону.
  
  Схватив SIG, он плотно втиснул его между своим сиденьем и дверью справа от себя так, что рукоятка чуть приподнялась над кожаной обивкой. Затем он схватил "Ругер" за длинный глушитель и засунул его под левое бедро на сиденье.
  
  Еще одна пуля попала в заднее стекло, а затем третья полностью разбила его, прошла сквозь машину и покрыла лобовое стекло паутиной. Корт рассчитал расстояние до пары гражданских грузовиков впереди него и подождал, пока встречная машина не пронесется мимо справа от него. Он положил правую руку на рулевое колесо в положении "два часа", а левой взялся за ручку аварийного тормоза между сиденьями.
  
  На скорости восемьдесят миль в час он убрал ногу с педали газа и прижал ее до упора к сиденью, чтобы у него не возникло соблазна нажать на ножной тормоз, а затем изо всех сил дернул ручной тормоз вверх, блокируя задние колеса.
  
  Однажды во время заноса на высокой скорости он слегка повернул руль вправо, переведя стрелку с двух на четыре часа, и это сильно развернуло автомобиль вправо на визжащих и дымящихся шинах.
  
  Когда поворот на 180 градусов достиг середины, он использовал бедра, чтобы удерживать рулевое колесо в нужном положении, и отпустил его правой рукой. Он просунул руку между сиденьем и дверью и вытащил свой "ЗИГ-зауэр". Перед собой он увидел сельскохозяйственные угодья, размытыми полосами уходящие влево, а затем дорогу, по которой он только что проехал.
  
  Всего через две с половиной секунды после нажатия на тормоз он столкнулся с матово-серым Dodge Charger, который сам дымил тормозами, чтобы снизить скорость сближения.
  
  Корт приставил свой пистолет к лобовому стеклу перед собой и, менее чем в двадцати пяти футах от встречного автомобиля, открыл огонь, выпуская снаряд за снарядом в лобовое стекло со стороны водителя. Делая это, он нажал на аварийный тормоз и левой рукой переключил передачу на задний ход.
  
  Продолжая отстреливать последний из 9-миллиметровых патронов, он нажал на газ, и его угнанный автомобиль дернулся назад, набирая скорость с каждым ярдом, когда взвыли шины и повалил белый дым.
  
  Когда в его пистолете разрядились патроны, он бросил его на пол со стороны пассажира и поднял "Ругер", затем разрядил его в лобовое стекло "Чарджера", продолжая поворачивать его задним ходом, только взглянув в зеркало заднего вида, чтобы точно настроить вектор движения назад, когда бросал пистолет 22-го калибра с глушителем на пол рядом с "девяткой".
  
  Серый четырехдверный Charger вильнул, а затем резко остановился посреди дороги: его водитель мертв, транспортное средство заглохло. Следовавшему за ним "мерседесу" пришлось нажать на тормоза, а затем объехать как свой автомобиль-партнер, так и встречный гражданский транспорт.
  
  Корт развел Audi до пятидесяти задним ходом, протянул правую руку через руль и повернул его на левую сторону, затем посмотрел через лобовое стекло. Когда Mercedes снова начал его догонять, он убрал ногу с педали газа и изо всех сил вывернул руль вправо, отпустив его и начав разворот на 180 градусов на шинах, которые снова протестующе взвыли. Audi развернуло влево, мир расплылся для человека за рулем, но как только его решетка радиатора снова оказалась перед шоссе, Корт переключил крутящуюся машину на привод, схватился за руль, чтобы остановить поворот, и вдавил педаль газа в пол. Через несколько секунд он снова разогнался до ста миль в час, лавируя в потоке машин в обоих направлениях, направляясь на восток.
  
  Но это был еще не конец. "Мерседес" обогнал его более чем на сто лошадиных сил, и он за считанные мгновения обогнал бы его А4, если бы он не нашел способ остановить его.
  
  Корт посмотрел вниз на рюкзак на сиденье рядом с ним. Приклад гранатомета был открыт, и у него быстро возник план.
  
  Как и в случае с пистолетами, он никак не мог эффективно прицелиться в движущуюся машину, стоя лицом в противоположном направлении, но если бы он повернулся лицом к машине, он мог бы просто предотвратить угрозу.
  
  Он не думал, что эти придурки, преследующие его, могут оказаться настолько тупыми, чтобы проскочить мимо него, если он свернет и нажмет на газ, и они будут готовы защищаться от еще одного поворота на 180 градусов, но у него была другая идея на уме.
  
  Он отпустил руль, проверяя выравнивание колес. Audi ехала правильно, прямо по своей полосе, без рывков ни влево, ни вправо.
  
  Он установил круиз-контроль на девяносто, и машина начала слегка замедляться, а затем он схватил свой рюкзак и положил его себе на колени. Он снял M320 и зарядил его патронами HE одной рукой, но оставил остаток патронташа с гранатами вместе с другим снаряжением внутри рюкзака. Он расстегнул один из плечевых ремней как раз в тот момент, когда очередьстрелок из-за его спины обрушился на переднее пассажирское сиденье.
  
  Преследовавшим его людям было трудно прицеливаться на таких высоких скоростях, но теперь они приближались к нему быстрее, и прошло бы совсем немного времени, прежде чем они не смогли бы промахнуться ни по шинам, ни, если бы захотели, по его затылку.
  
  Корт обернул ремешок вокруг рулевого колеса, затем пристегнул его к рюкзаку. Он положил рюкзак между колен. Он свисал с колеса, придавая ему дополнительную устойчивость своим весом.
  
  Теперь он отпустил руль и проверил траекторию Audi, один раз отрегулировав сцепление, чтобы выровнять автомобиль по центру полосы сразу после того, как он пронесся мимо медленно движущейся Toyota.
  
  По дороге слева от него раздались новые выстрелы, разрывая асфальт, как раз в тот момент, когда справа от него промелькнула встречная машина. Корт отстегнул ремень безопасности, опустил спинку сиденья и откинулся назад, на заднее сиденье, осторожно, чтобы не потревожить рюкзак, который попал за руль мчащегося седана.
  
  Еще несколько пуль попали в заднюю часть автомобиля. Корт предположил, что они были достаточно близко к тому месту, где пытались прострелить шины, и он подумал, что, скорее всего, Audi съедет с дороги, если они это сделают.
  
  Он потянулся к переднему пассажирскому сиденью, подтянул M320 обратно к себе, а затем развернулся лицом к своим преследователям.
  
  Старый серебристый Мерседес был там, перед ним, всего в сорока или около того ярдах позади. Из нее высунулись двое мужчин, оба с автоматами в одной руке, другой они держались за дверной косяк. Суд узнал Кента из коридора больницы, высунувшегося со стороны переднего пассажира.
  
  Оба автомата сверкнули, и пули ударили в Audi, заставив Корта прижаться к полу, но в ту секунду, когда они остановились, он снова поднялся, закрепил M320 на спинке заднего сиденья и направил дуло в центр Mercedes. Он поднял прицел на дюйм, учитывая высокую траекторию полета оружия, а затем, без дальнейших колебаний, нажал на спусковой крючок.
  
  Пусковая установка взбрыкнула в его руках.
  
  Осколочно-фугасный снаряд вылетел из М320, пробив уже разбитое заднее стекло, пролетел по шоссе сорок ярдов, затем пробил лобовое стекло встречного автомобиля. Он сдетонировал, и взрыв выбросил обоих мужчин, свисавших из окон на противоположные стороны дороги.
  
  Взорвался бензобак серебристого седана. Он проехал так пятьдесят ярдов, прежде чем его сильно занесло вправо, он съехал с дороги и двадцать пять ярдов катился из конца в конец по невозделанному полю.
  
  Корт был благодарен, но сдержал аплодисменты; он находился на заднем сиденье автомобиля без водителя, мчащегося навстречу потоку машин со скоростью девяносто миль в час, и, как только он начал возвращаться на переднее сиденье, он услышал характерный глухой удар лопнувшей шины под ним.
  
  Он нырнул вперед между сиденьями и выключил круиз-контроль, затем направил автомобиль со встречной полосы.
  
  Он забрался обратно на водительское сиденье и развернулся, мчась на спущенном колесе обратно к тому месту, где на дороге лежал Кент.
  
  Корт резко затормозил рядом с неподвижным телом, выбрался наружу и подбежал к нему. Он увидел, что правая нога Кента была почти разорвана у бедра; из разорванной штанины текла кровь.
  
  Опустившись на колени, Корт начал пробегать руками по одежде мужчины.
  
  “Держись. Не смей, блядь, умирать! Тебе лучше не умирать, чувак”.
  
  Корт нашел то, что искал. Он вытащил телефон Кента из переднего кармана брюк и осмотрел его. Это был iPhone 8, который заставил его снова посмотреть на лицо Кента. Он был белым как полотно, и его глаза медленно закатывались назад.
  
  “Нет!” Корт закричал, затем бросил телефон на шоссе и начал делать компрессию грудной клетки. “Давай, Кент! Держись!”
  
  Подбежали первые прохожие, их автомобиль был припаркован на дороге к западу. Муж и жена, обоим за шестьдесят, появились рядом с судом. У мужа была небольшая аптечка первой помощи, которую он достал из багажника своей маленькой машины.
  
  Женщина сказала: “Мы вызвали скорую помощь! Остальные мертвы. Что мы можем сделать, чтобы помочь?”
  
  Корт не ответил; он просто продолжал колотить Кента в грудь, практически так сильно, как только мог, наблюдая за глазами мужчины.
  
  Муж сказал: “У него идет кровь из ноги, приятель. Нам нужен жгут!” Мужчина начал срывать с себя ремень.
  
  Корт продолжал сжимать, не обращая внимания на обширную рану на ноге мужчины, и, наконец, он увидел, как глаза Кента блеснули. Они не были зафиксированы, но он определенно был жив.
  
  Муж сказал: “Позволь мне войти туда и разложить это вокруг —”
  
  Корт прекратил компрессию грудной клетки.
  
  “Продолжай в том же духе, приятель. Он не выживет, если только—”
  
  Корт поднял телефон с земли, схватил безвольную правую руку Кента и поднес его большой палец к кнопке "Домой".
  
  “Какого черта ты делаешь?” муж спросил.
  
  Почти мгновенно телефон разблокировался.
  
  Он открыл телефон, снова использовал палец Кента, чтобы позволить ему сменить пароль на устройстве. Корт нажал “1” шесть раз, подтвердил это, повторив, а затем поднялся с колен и встал над ужасно раненым человеком. Муж все еще стоял на коленях, работая с импровизированным жгутом справа от Корта, женщина была занята открытием аптечки первой помощи слева от него.
  
  Корт посмотрел вниз на Кента, лежащего на дороге. “Теперь ты можешь умереть, ублюдок. Ты мне больше не нужен ”.
  
  Двое британцев в шоке посмотрели на него, но Корт этого не заметил. Он уже отвернулся, направляясь обратно к Ауди.
  
  Сенсор iPhone Touch ID использует емкостный сигнал с пальца владельца для разблокировки устройства, а сигнал поступает только от электрических импульсов, производимых живым телом. Корт знал, что если бы Кент был мертв, ему было бы трудно дозвониться до телефона этого человека, и поскольку за последние несколько часов он почти ничего не добился в плане возвращения банкира, он знал, что ему нужно рискнуть и вернуться к раненому убийце, чтобы попытаться получить его.
  
  Звуки сирен, казалось, появлялись из ниоткуда, и они нарастали во всех направлениях.
  
  Ауди была практически мертва, переднее и заднее стекла были разбиты, а правая задняя шина разорвана на куски, которые валялись по всему шоссе позади, поэтому Корт оставил ее и продолжил бежать на восток, на бегу вытаскивая из кармана телефон ЦРУ и кабели.
  
  Позади него из "Мерседеса" на поле вдоль трассы А1 валили дым и огонь, а где-то за ним виднелся серый "Чарджер", предположительно вышедший из строя посреди шоссе и заполненный убитыми или ранеными. Впереди Корт увидел заправочную станцию в четверти мили от себя, и он направился к ней так быстро, как только мог, поскольку действие адреналина начало спадать. Он почувствовал, как им овладевает усталость, но продолжал настаивать, надеясь, что сможет убраться отсюда к чертовой матери до того, как каждый полицейский в Ист-Мидлендс дойдет до того, что, должно быть, стало самым крупным преступлением с применением насилия, совершенным в этой части Великобритании за последние десятилетия.
  
  Он не был доволен тем, что произошло, совсем не был в восторге от убийства нескольких вагонов с людьми. Не то чтобы он чувствовал себя плохо из-за стрелков, ни в малейшей степени, но он понимал, что испытал свою удачу во всей этой перестрелке, и только благодаря незаслуженной удаче он выжил.
  
  Он сказал себе, что не может просто продолжать бросаться от одной перестрелки к другой, от одной автомобильной погони за другой, от невероятно близкого вызова к невероятно близкому вызову.
  
  Он был хорош, многие говорили, что он лучший, но Корт знал, что лучше не верить всей шумихе вокруг его навыков. Он прекрасно понимал, что использует время взаймы, и если бы он продолжал отыгрываться на каждом плохом актере, с которым сталкивался, время закончилось бы скорее раньше, чем позже.
  
  Пробегая по усыпанному мусором полю рядом с заправочной станцией, он замедлил ход, остановился, а затем упал на колени.
  
  Его вырвало содержимым желудка на грязь, снова рвало, пока его не вырвало, а затем он тяжело поднялся на ноги. Он чувствовал себя опустошенным, больным, измотанным и побежденным.
  
  Он ничего не добился этим утром, кроме телефонного разговора. Он должен был извлечь из нее какую-нибудь полезную информацию, а это означало, что ему придется работать быстро.
  
  Корт отбросил свои сомнения, осознав, что его следующий шаг может стать последним, и он снова зашагал к заправочной станции.
  
  Он взглянул на свои часы. Пришло время украсть его четвертую машину за день, а день еще только начинался.
  
  
  ГЛАВА 15
  
  Этим утром Сюзанна Брюер сидела в своем офисе более раздраженная, чем обычно.
  
  Она пришла в офис пораньше, чтобы подготовиться к встрече в семь утра по поводу исчезновения защищенного кодовым словом объекта во время нападения на конспиративную квартиру ЦРУ. Встреча прошла так, как она и ожидала; никто из присутствующих не был ознакомлен с Anthem, согласно Мэтту Хэнли, а Хэнли не потрудился присутствовать. Итак, Брюер принял удар на себя от десяти руководителей службы поддержки и персонала, никто из которых не знал никого из жертв предыдущей ночи в Грейт-Фоллс, но все они оказались втянутыми в неизбежную горячую воду и зачистку инцидента.
  
  Каждый из этих руководителей уже лихорадочно работал над предстоящей конференцией Five Eyes в Соединенном Королевстве, и большинство из них вылетают в течение следующих нескольких дней. Грейт-Фоллс, конечно, был катастрофой даже без предстоящей поездки, но, учитывая, что их графики и без того были заполнены, все они, мужчина и женщина, возлагали на Брюера ответственность за дополнительный стресс.
  
  Брюер провела большую часть своей карьеры, сосредоточенная на угрозах Агентству, работая на Ближнем Востоке во время глобальной войны с терроризмом, по всей Азии и здесь, в США, в обширном комплексе ЦРУ в Маклине, штат Вирджиния, поэтому расследование компрометации объекта не было для нее чем-то новым. Тем не менее, масштаб атаки, особенно учитывая, что она произошла внутри границ США, был совершенно уникальным.
  
  Как и тот факт, что она сама окажется под пристальным вниманием в связи с тем, что произошло. Правильно ли она оценила угрозу для объекта? Обеспечила ли она достаточную охрану?
  
  Ее желудок скрутило, когда она подумала о возможных ответных действиях на нее из-за всего этого фиаско.
  
  Зазвонил ее защищенный мобильный, и она схватила его, не глядя. Она ожидала, что это будет одна из команд, проводящих агитацию в северной Вирджинии и округе Колумбия за гимн, но вместо этого она услышала голос Violator.
  
  “Заключенный был эвакуирован на вертолете”.
  
  Черт.Другое дело также столкнулось с еще большими трудностями. Брюер пережила ситуацию Нарушителя; никто не мог возложить на нее вину за то, что какой-то задержанный, которого она даже не знала, был возвращен неизвестной вражеской силой, но она все еще была куратором Нарушителя, поэтому знала, что застряла с ним и его проблемами.
  
  “Скажи мне, что у тебя хотя бы есть бортовой номер вертолета”.
  
  Пауза. “Не понял. Мне позвонил руководитель съемочной группы. Я загружаю все данные на свое устройство и загружу как можно скорее ”.
  
  “Скажи мне, что это еще не все”.
  
  “Немного. По-видимому, стрелявшие были из разных банд по всей Великобритании. Их привлек к этому делу парень по имени мистер Фокс ”.
  
  “Возможно, это псевдоним. Бесполезно.”
  
  Корт вздохнул. “Лидера стрелков звали Энтони Кент. Он стал главным только тогда, когда двое парней над ним отделались в аэропорту. По-видимому, никто из этих людей раньше не работал вместе ”.
  
  “Они убили много профессионалов разведки. Они, безусловно, выглядели так, как будто знали, что делали ”, - сказал Брюер.
  
  “Да, они нанесли большой урон, но их удар не был чистым, как у хорошо обученного подразделения. Тернхилл попал в засаду; у них были все преимущества, но они все равно потеряли полдюжины убитыми. Здесь, в Ист-Мидлендс, я уничтожил гораздо больше ”.
  
  “Вы говорите, что вступили с ними в бой в одиночку? Это было умно?”
  
  “Было бы умнее, если бы я остался в Цюрихе и не садился на ваш чертов самолет!”
  
  Брюер побарабанила пальцами по столу. “Этот бортовой номер с вертолета был бы полезен”.
  
  Несколько секунд она ничего не слышала. Затем Нарушитель ответил. “Ты знаешь? Может быть, мне нужно, чтобы ты пришел и показал мне, как это делается. Как насчет того, чтобы в следующий раз, когда ты ворвешься в здание, полное вооруженных придурков, пока я буду сидеть за своим столом и жаловаться на твое выступление?”
  
  Брюер не ответил на это. Вместо этого она спросила: “Это все?”
  
  Корт вздохнул в трубку. “Всего в нескольких милях позади меня есть заброшенная больница, где проходил допрос. Изучите это и посмотрите, связано ли это с какой-либо группой. Они не просто наткнулись на это место. Они пришли прямо сюда ”.
  
  “Понятно. Что ты собираешься делать?”
  
  “Я собираюсь пройтись по магазинам”. Линия оборвалась.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова ждала пятнадцать минут у входной двери магазина Nordstrom на 12-й улице в округе Колумбия, когда двери открылись в девять утра, она купила пару джинсов, футболку, куртку на молнии, два повседневных топа, пару туфель без застежки на плоской подошве и новую пару кроссовок для бега. Она направилась через улицу в Starbucks, чтобы переодеться в их ванной, выбросив одежду, в которой она была, обувь и пакеты с покупками в мусорное ведро.
  
  В девять сорок пять утра она сидела за компьютерным терминалом в библиотеке Northwest One Neighborhood, проводя исследование в Интернете. Она записывала страницы с информацией с помощью бумаги и ручки, которую позаимствовала у старшеклассника, и, делая это, каждые несколько секунд бросала взгляд вверх и по комнате. Она знала, что у ЦРУ была надежная технология распознавания лиц, и она не смогла избежать всех камер на улицах или в библиотеке, но она также знала, что ЦРУ не должно было использовать свои технологии внутри Соединенных Штатов.
  
  Тем не менее, она приехала из России и работала в их правительстве, поэтому она знала, как правительственные разведывательные службы можно легко и эффективно настроить против собственного народа. Она не могла быть уверена, что то же самое не происходит здесь, в Штатах, поэтому она оставалась всегда бдительной.
  
  Она спланировала четыре разных пути эвакуации из библиотеки, если стены начнут смыкаться вокруг нее, и она была готова сражаться, если люди, напавшие на конспиративную квартиру накануне вечером, снова появятся.
  
  Но никто не пришел, чтобы забрать ее, и она продолжила свою работу.
  
  И к половине одиннадцатого она знала, куда ей нужно идти и что ей нужно делать.
  
  Она была женщиной на миссии, хорошо обученным агентом с планом.
  
  Но сначала о главном. Для завершения операции ей пришлось покинуть Соединенные Штаты и перебраться в Европу. Это будет нелегко, поскольку у нее не было паспорта или удостоверения личности, но она знала способ.
  
  Потребовались бы все ее способности к манипулированию и обману, чтобы осуществить это, но она была студенткой и практиковала социальную инженерию высокого уровня с детства, поэтому она знала, что сможет это сделать.
  
  
  ГЛАВА 16
  ЧЕТЫРЬМЯ МЕСЯЦАМИ РАНЕЕ
  
  Северокорейский вирусолог доктор Вон Чан Ми вышла из своего кабинета в Европейском центре профилактики заболеваний, держа в руке пластиковый пакет с обедом. В Стокгольме была середина зимы, и температура была ниже нуля, но в ее тяжелом пуховом пальто и вязаной шапочке это не было невыносимо. В такие солнечные дни, как этот, Вон любила обедать в одиночестве на одной из деревянных скамеек прямо за своим зданием.
  
  Двое ее сотрудников службы безопасности вернулись в Северную Корею, когда она переехала в Стокгольм; у женщины не было разумной явной причины постоянно держать мужчин за плечом, и они вряд ли могли раскрыть, что были ее телохранителями. С тех пор она была одна почти два года, за исключением рабочих дней в центре. Эта изоляция себя от других была на треть обусловлена ремеслом, укоренившимся в ней северокорейским разведывательным аппаратом, на треть - ее абсолютной ненавистью к Западу и на треть - ее парализующей социальной тревожностью, которая делала личные отношения здесь или где бы то ни было практически невозможными.
  
  Другим изменением, внесенным, когда она переехала из Шихани, Россия, в Стокгольм двадцатью месяцами ранее, по приказу северокорейской разведки и с помощью российской разведки, была замена ее корейского имени Чан Ми на западное “Дженис”.
  
  Теперь Дженис Вон села на свою скамейку, предварительно вытерев ее полотенцем для рук, которое она держала в сумке для этой работы.
  
  Она потуже запахнула пальто у горловины и посмотрела на грязный стол для пикника.
  
  Вон всю свою жизнь страдала обсессивно-компульсивным расстройством. Каждый вечер она раскладывала каждую деталь своей одежды, обуви и все аксессуары на столе, диване или стуле, идеально представляя, как она будет носить их на следующий день. Она импульсивно вымыла руки и вымыла всю посуду и столовые приборы дважды перед едой и еще дважды после еды.
  
  Даже с ее ОКР, обедать здесь было лучше, чем в кафетерии со всеми западными людьми.
  
  Вон выросла в условиях ледяных зим в Северной Корее, и чаще всего в ее доме не было топлива для крошечной печи, работающей на угле. Сильный мороз в Швеции напомнил ей о ее прошлом в этом отношении, но у двух стран не было ничего общего, если сравнивать Северную Корею с богатством Швеции и ее спокойными, счастливыми людьми разных этнических групп.
  
  Нет, если не считать сезонного похолодания, Пхеньян и Стокгольм были настолько разными, насколько это возможно в двух мирах.
  
  Откусывая от сэндвича, она думала о своей жизни здесь. Вон преуспела в своей работе. Она изучала готовность Запада к биологической вспышке такого размера и масштабов, которые, как она знала, у нее были силы обеспечить. Русские хотели получить эту информацию, как и северокорейцы, и Вон был прекрасно обучен и располагал необходимыми возможностями, чтобы предоставить ее им.
  
  Она отправляла периодические отчеты, оставалась на своей работе и служила своим хозяевам.
  
  Но у Вона была другая цель. Не по приказу России или КНДР, нет, это был квест ее собственного изготовления. Она была здесь не для того, чтобы собирать данные для передачи России или Северной Корее.
  
  Нет, она хотела действовать.
  
  Она хотела — ей было нужно — выпустить бактерии на Запад, чтобы наказать их за преступления против ее родины.
  
  И именно поэтому она была особенно расстроена сегодня. Северокорейцы отозвали ее неделю назад; она пробудет здесь, на Западе, всего три недели, а затем отправится обратно в Пхеньян, где, она была почти уверена, проведет остаток своей жизни в лаборатории, работая над теоретическими схемами, которые никогда не осуществятся.
  
  Обычно зимой она обедала за столом для пикника в одиночестве, поэтому была удивлена, когда мужчина сел рядом с ней и, скрестив ноги, стал смотреть на улицу. Она бросила на него быстрый косой взгляд и нашла его красивым и чрезвычайно хорошо одетым, но несколько суровым на вид. Под шубой на нем была изысканная западная одежда, но она определила его как славянина; два года жизни в России научили ее определенным характеристикам.
  
  Мужчина повернулся и посмотрел на нее, пока Вон откусывала от своего сэндвича.
  
  “Как у тебя дела сегодня?”
  
  Он говорил по-английски; для нее это звучало как британский акцент, и он казался расслабленным.
  
  Но Вон не любил светскую беседу с незнакомцами. “Отлично, спасибо”, - сказала она и откусила еще кусочек от своего сэндвича.
  
  “Вы доктор Вон, не так ли?”
  
  Ее сердце заколотилось. Этот незнакомец инициировал контакт, и она была обучена немедленно сообщать об этом своему руководству. Она быстро насторожилась, сказав себе, что должна запомнить все, что сказал этот человек, а также его внешний вид. Это был первый раз за все время ее путешествий по Западу, когда какой-то подозрительный незнакомец с Запада начал разговор.
  
  Она отложила свой сэндвич и повернулась к нему лицом. “Чем я могу вам помочь?”
  
  Он протянул руку. “Меня зовут Роджер Фокс. Я инженер, работаю в аэрокосмическом центре, расположенном выше по улице.”
  
  Она не поверила в это ни на секунду. Когда рука осталась в воздухе перед ней, она взяла ее с легкой гримасой, из-за ее отвращения к человеческому прикосновению.
  
  “И откуда ты знаешь мое имя?”
  
  “Я верю, что у нас с тобой есть общий друг”.
  
  “О?”
  
  “Алексей Филотов”.
  
  Вон оставалась настороже, но, по крайней мере, она думала, что понимает, что происходит сейчас. Филотов был сотрудником российского ГРУ, военной разведки; это она определила после того, как показала ему видеозапись испытаний штамма легочной чумы, проведенных в тюрьме в КНДР.
  
  У нее хватило здравого смысла понять, что этот человек перед ней говорил ей, что он в каком-то качестве связан с российской разведкой.
  
  Осторожно она сказала: “Я не видела Филотова некоторое время”.
  
  “Он передает свои наилучшие пожелания”.
  
  “Фокс”, - сказал Вон. “Это не русское название”.
  
  Мужчина с козлиной бородкой улыбнулся. “И Дженис - не корейское имя, но оно помогает тебе вписаться”.
  
  “Зачем тебе псевдоним?”
  
  Теперь он улыбнулся шире. “Необходимо для моих целей, Дженис”.
  
  “И каковы эти цели? Я полагаю, ничего общего с аэрокосмическим центром.”
  
  “Вы проницательны. Правда в том, что меня послали передать вам приглашение на короткую поездку ”.
  
  Вон вернулась к своему обеду. “Я достаточно насмотрелся на Россию, но спасибо тебе”.
  
  “Не Россия. Лондон. Когда-нибудь был?”
  
  Вон оторвалась от сэндвича в нескольких дюймах от своего рта и несколько секунд смотрела на него. “Я полагаю, если вы знаете Филотова, вам было бы легко узнать, где я был, а где нет”.
  
  Фокс отвесил извиняющийся поклон. “Да. Я видел ваше досье в ФСБ. Швеция - единственная западная нация, которую вы посетили.”
  
  “Ты ставишь меня в тупик. Возможно, мне следует поговорить с Филотовым, прежде чем—”
  
  Фокс сказал: “Поговори с ним, конечно. Но сначала выслушай мое предложение ”.
  
  
  
  • • •
  
  Вон действительно разговаривал с офицером ФСБ в России с помощью зашифрованного сообщения, и хотя Филотов утверждал, что понятия не имеет, кто такой этот Роджер Фокс, он сказал, что проконсультируется со своим начальством. Он доложил, что Фокс действительно был известен российской разведке. Он жил в Лондоне, и Филотов предложил ей поехать туда, чтобы выслушать его.
  
  Это было то, чего она не могла сделать без одобрения Северной Кореи; фактически, она была обязана сообщить об этом контакте с российским агентом, хотя северокорейцы знали, что она выполняла совместную миссию, организованную Москвой. Но Пхеньян приказал ей вернуться домой, и она была уверена, что русские захотят поговорить с ней в Лондоне только в том случае, если им понадобятся ее таланты.
  
  Она решила тогда и там не искать одобрения у своего куратора в Пхеньяне. Она отправится в путешествие, а затем сообщит о том, что узнала.
  
  На следующее утро Фокс забрал ее на "Мерседесе" вместе с гигантом, который, как показалось Дженис, был офицером личной безопасности Фокса. Вскоре все трое сели в частный самолет и вылетели в аэропорт Фарнборо, в тридцати пяти милях к юго-западу от Лондона. Здесь их подобрал черный внедорожник Mercedes с водителем и вывез с территории аэропорта.
  
  Как только они выехали на шоссе, огромный блондин на переднем пассажирском сиденье обернулся и что-то протянул Фоксу. Русский повернулся к своему гостю.
  
  “Доктор Вон, мы просим вас носить эту повязку на глазах на время поездки. По соображениям безопасности, я уверен, вы понимаете.”
  
  Вон сделала, как ей сказали, взяв ночную маску и надев ее на глаза.
  
  Час спустя автомобиль остановился, и ее осторожно сопроводили по гравийной подъездной дорожке в здание. Дальше был лабиринт коридоров и ступенек, и к тому времени, когда Фокс помог ей сесть в кресло, она была совершенно дезориентирована.
  
  Наконец с ее глаз сняли повязку, и она обнаружила, что сидит за столом в роскошной столовой. За окном она увидела прекрасную лужайку размером в несколько акров, окруженную хорошо ухоженным и экстравагантно выглядящим садом.
  
  Фокс был там, сидел рядом с ней. Бородатый мужчина лет шестидесяти сидел за столом напротив нее, но он встал, как только она увидела его, и поклонился.
  
  Фокс представил всех. “Доктор Вон, это мой работодатель, Дэвид Марс ”.
  
  Марс протянул руку. “Очень приятно, доктор. Я надеюсь, что ваше путешествие было комфортным и без происшествий ”. Он налил чай из сервиза для всех троих, затем снова сел. “Это зеленый чай из Кореи, в честь вашего сегодняшнего визита”.
  
  Марс сел рядом с ней, наклонившись еще ближе. Вон не нравилось, когда нарушали ее личное пространство, поэтому это вторжение обеспокоило ее, хотя мужчина все еще улыбался ей, как будто они были давно потерянными друзьями.
  
  Он сказал: “Ваша нация хорошо послужила вам в вашей операции по перемещению на Запад, а вы, в свою очередь, превосходно служили ей в течение последних трех с половиной лет”.
  
  “Кто ты? Ты тоже не русский”.
  
  “Я верю, что тот факт, что Фокс был обезврежен российской разведкой, успокоит вас, но я расскажу вам кое-что о себе. Я представляю интересы здесь, в Соединенном Королевстве, интересы, которые, как я полагаю, совпадают с вашими собственными ”.
  
  “Как бы вы узнали о моих интересах?”
  
  Когда она еще раз украдкой взглянула на Фокса, Марс сказала: “У меня есть ваше досье из ГРУ. Все это есть ”.
  
  Она медленно кивнула.
  
  “Мы также знаем, что Пхеньян отозвал вас”.
  
  Глаза Вона сузились. “В моем досье об этом ничего не было бы. Русские не посвящены в мои приказы непосредственно из Пхеньяна ”.
  
  Марс отпил чаю. “Вы выставили свою квартиру на продажу; вы не покупали другое жилье. Вы не приступили к новым назначениям в Центре профилактики заболеваний; определенно, кажется, что вы сокращаете свое пребывание в Швеции. Мы не видим доказательств того, что вы переходите на другую работу на Западе, и Россия вас не отозвала, поэтому мы можем только предположить, что ваша родная страна попросила вас вернуться домой ”.
  
  “Ты шпионишь за мной. Я не думаю, что моей родной нации понравится это слышать ”.
  
  Теперь Марс пожал плечами. “Они не знают, что ты здесь. Я сомневаюсь, что ты расскажешь им все, что я скажу тебе ”.
  
  Вон поняла, что этот мужчина знал о ней больше, чем она о нем, или о причинах, по которым он вообще был заинтересован в ней. “Я думаю, вы должны сказать мне точно, почему я здесь и почему вы так много знаете обо мне, мистер Марс”.
  
  “Я хочу использовать твои таланты”.
  
  “Каким образом?”
  
  “Я хочу построить вам лабораторию здесь, в Великобритании, и я хочу, чтобы вы создали вооруженную версию легочной чумы”.
  
  Вон склонила голову набок. “По какой причине?”
  
  Марс улыбнулся, затем придвинул свой стул ближе. Она не могла не найти его улыбку удивительно теплой и очаровательной для жителя Запада. “Я понимаю тебя, Дженис. Мы с тобой думаем одинаково. Вы хотите иметь значение, вы хотите использовать дело своей жизни, вы хотите, чтобы все годы труда ради дела были о чем-то. Это не что-то теоретическое. Что-то осязаемое. Что-то реальное.” Он сделал паузу. С безошибочной страстью он сжал кулак перед своим лицом и сказал: “Я тоже”.
  
  Следующие слова Вон произнесла как утверждение. “Вы планируете биологическую атаку”.
  
  “Да. Реальный мир, противостоящий Западу. Я думаю, что аэрозольная доставка будет наиболее эффективной, но я оставляю это на ваше усмотрение ”.
  
  Вон был совершенно сбит с толку. “Но ... зачем вам нападать на Запад?”
  
  Марс улыбнулся. “У меня есть свои причины. Если вы согласитесь работать со мной, я уверен, что в какой-то момент вы их изучите. Но ”Фокс" - мое связующее звено с Россией, а "Фокс" - ваша страховка от того, что эта операция санкционирована одним из двух ваших хозяев ".
  
  Все еще сбитая с толку этим, она сказала: “Но не другой. Пхеньян не давал никаких инструкций—”
  
  “Они этого не сделали и не сделают. И это лучшая часть для вас и для них. Ваша нация никоим образом не будет замешана в том, что произойдет. Вы можете действовать, вы можете изменить ситуацию, которую вы так стремились изменить, и ваша нация останется в безопасности от вреда. Мы пойдем на невообразимые меры, чтобы сохранить ваше участие в секрете ”.
  
  Это казалось почти слишком хорошим, чтобы быть правдой для Дженис Вон. Она боролась, чтобы сохранить некоторую объективность, некоторый скептицизм. Но в конце концов она потерпела неудачу. Немного подумав, она сказала: “Мне нужен образец Yersinia pestis, бактерии, вызывающей легочную чуму”.
  
  Марс помахал рукой в воздухе. “Ты получишь это обратно в Стокгольм. Для тестирования и исследований ”.
  
  “Ты думаешь, они просто позволят мне выйти с этим из лаборатории?”
  
  “Да. Да, я знаю. Мы предоставим вам оборудование для безопасного и тайного демонтажа и транспортировки. Мы поможем вам сделать это. Как только вы ее получите, вы придете сюда, и мы будем готовы принять вас ”.
  
  “Какова конкретно цель?” спросила она, но Марс немедленно покачал головой и налил еще чая себе и Фоксу. Дженис Вон даже не притронулась к своему.
  
  “Эту информацию вы получите в нужное время, и не раньше”.
  
  Вон приняла решение не сразу; она провела ночь в огромном доме, а на следующий день отправилась с завязанными глазами в аэропорт. Фокс и его телохранитель вернулись с ней в Стокгольм, дали ей номер и сказали позвонить по нему, когда она примет решение.
  
  Но ее решение было принято. Российская разведка хотела использовать свои навыки для нападения на Запад, и это только вовлекло бы Россию в действие. Она увидела в этом прекрасную возможность нанести удар, который поможет ее нации, не беспокоясь о репрессиях против ее нации.
  
  Она знала, что не может рассказать никому из своих северокорейских кураторов о мистере Марсе и поездке в Лондон, или о лаборатории и краже бактерий из лаборатории.
  
  Нет, она поняла, что должна стать агентом-изгоем, чтобы защитить свою страну от ядерного взрыва в отместку за то, что она сделает.
  
  
  ГЛАВА 17
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Через два с половиной часа после окончания перестрелки на британском шоссе Корт выехал на угнанном универсале на А15, направляясь на север, просто чтобы уйти от перестрелки. Он снял номерные знаки с "Рено", припаркованного на стоянке у заправочной станции, а затем поставил их на старый "Вольво" неподалеку. Он подключил "Вольво" к сети и теперь проезжал через город Линкольн, ожидая, когда Брюер перезвонит ему с некоторыми ответами.
  
  Он припарковал "Вольво" на улице в квартале от центрального железнодорожного вокзала, затем пошел пешком, потратив несколько минут на простой маршрут обнаружения с помощью системы видеонаблюдения, чтобы ускользнуть от любого, кто мог следовать за ним. Он сделал остановку для прикрытия в кафе, и еще одну в книжном магазине, и не увидел никакого намека на хвост. После этого он зашел в торговый центр, воспользовался банкоматом, чтобы получить немного местной валюты, затем зашел в магазин мужской одежды. Он выбросил свою куртку в мусорное ведро во время SDR, и его футболка не была такой уж грязной или в пятнах, но его черные джинсы были испачканы насквозь. Тем не менее, он не привлек никакого внимания окружающих его покупателей.
  
  Он преуспел в незаметных перемещениях по всему миру.
  
  Он выбрал два полных комплекта одежды, а также новые походные ботинки, солнцезащитные очки и другие аксессуары. Он переоделся в туалете рядом с ресторанным двориком торгового центра, и к часу дня он снова был на улице, прогуливаясь по ней.
  
  Когда зазвонил его телефон, он почти доедал турецкую пиццу в рулонах, которую купил в уличном киоске, прогуливаясь вдоль реки Уитам. Он быстро проглотил последние несколько кусочков и ответил на звонок, присев на ступеньки, которые спускались к ватерлинии, достаточно далеко от пешеходной дорожки, где его никто не мог услышать.
  
  “Есть успехи?” - спросил он, зная, что Сюзанна Брюер была единственным человеком с этим номером телефона.
  
  “Некоторые, но бортовой номер вертолета дал бы нам больше ответов”.
  
  “Может, ты пожалуйста перестанешь ныть по поводу этого чертового вертолета?”
  
  Брюер напустил на себя немного разочарованный вид, затем сказал: “Трое из четырех мужчин на ваших фотографиях были идентифицированы, все из британских баз данных по уголовным делам. Найджел Халтон из "Саутгемптона", Кевин Болл из "Бристоля" и Энтони Кент из "Ноттингема". Все они побывали в тюрьме, все они, похоже, работают на разные криминальные фирмы в Великобритании, но кроме этого нет ничего, что объединяло бы их ”.
  
  Корт сказал: “Расскажи мне о Кенте”.
  
  “Ну, он работает водителем грузовика и имеет четыре судимости за кражу. Были сняты еще два обвинения. Он связан с криминальной фирмой, базирующейся в Ноттингеме, который находится всего в сорока милях к западу от заброшенной лечебницы. Группа называется ”Ноттингемский синдикат"."
  
  “Никогда о них не слышал”.
  
  “Кража, вымогательство, несколько убийств, но только членов конкурирующей банды или полицейских информаторов. Они довольно маломасштабны для уничтожения дюжины офицеров разведки ”.
  
  “Согласно тому, что я слышал, Кенту было приказано присоединиться к этому подразделению для выполнения этой работы. Не его криминальная фирма руководит этим шоу ”.
  
  “Что ж, можно поспорить, что человек, отвечающий за Ноттингемский синдикат, знает, кто нанял его человека”.
  
  Корт кивнул. “Кто он?”
  
  “Его зовут Чарли Джонс. По-видимому, он главный парень в преступном мире Ноттингема ”.
  
  “Ты получил все это от британцев?”
  
  “Да. Благодарю Бога за Пять Глаз. Если бы вы были в Германии или Франции, у нас был бы доступ только к нашим собственным ресурсам без официального запроса, что означает, что мы, вероятно, вообще мало что знали бы ”.
  
  “Где мне найти Чарли Джонса?”
  
  “Мы не знаем наверняка, но появилось кое-что интересное. Телефон Кента был одноразовым, и службы определения местоположения были отключены, но он сделал два звонка, оба на один и тот же номер, оба после засады в Тернхилле.”
  
  “И у тебя есть адрес?”
  
  “Опять же, благодаря базе данных, которой мы располагаем через сеть Five Eyes. Это паб в Ноттингеме.”
  
  “Он живет в Ноттингеме. Он англичанин. Тот факт, что он позвонил в паб, на самом деле не поражает меня ”.
  
  “Ну, это не его паб на углу. Это в двадцати пяти минутах езды от его квартиры. Мы осмотрели место и увидели, что местная полиция связала это место с Ноттингемским синдикатом ”.
  
  “Адрес?”
  
  “Сорок три ангела в ряд. Проверяя архивные записи с камер в этом районе, мы видели, как Джонс заходил туда почти каждый вечер около шести. Обычно он остается до восьми или девяти, а затем идет обедать в другое место.”
  
  “Я пойду проверю это”.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Послушайте, вам сошло с рук убийство на британской земле в заброшенной больнице и на отдаленном шоссе, но если вы устроите стрельбу в пабе в крупном городе, вас сфотографируют и заберут”.
  
  “Какое тебе дело? Ты просто отречешься от меня ”.
  
  “Да, я сделаю это”, - ответила она. “Так что постарайся не сойти там с ума”.
  
  “Да”.
  
  “Хорошо, если больше ничего нет, я должен вернуться к работе”.
  
  “Возвращаешься к работе? Это работа, Брюер ”.
  
  “У меня назначена выездная встреча, на которую я сейчас собираюсь. Нужно идти ”.
  
  Она отключила звонок.
  
  
  
  • • •
  
  Агент-контрактник ЦРУ, работающий под кодовым именем Романтик, выбрался из своего пикапа и прошел через гараж, направляясь прямо к седану Infiniti цвета шампанского, припаркованному в затемненном углу. Когда он приблизился к двери со стороны водителя, он услышал, как она открывается.
  
  Романтик был шести футов двух дюймов ростом, мощного телосложения, со светлыми волосами, слегка тронутыми сединой, которые он зачесывал назад. У него была русо-коричневая борода, коротко подстриженная под подбородком, и эффектно подстриженные бакенбарды. Его поседевшая кожа вокруг волос на лице свидетельствовала о полувековом пребывании на солнце и большем стрессе, чем у десяти среднестатистических мужчин. На нем была джинсовая рубашка, толстые брезентовые рабочие брюки и поношенные резиновые сапоги.
  
  Он больше походил на техасца, чем на округ Колумбия, что имело смысл, потому что он родился и вырос недалеко от Далласа.
  
  Зак Хайтауэр начал свою карьеру в правительстве США в военно-морском флоте в качестве морского котика, а затем его завербовали в Отдел специальных мероприятий ЦРУ. Там он провел годы в качестве командира группы офицеров военизированных операций, которым было поручено осуществлять выдачи, налеты, работу с "черными мешками" и другие задания по всему миру в интересах Америки.
  
  Он был командиром оперативной группы Golf Sierra, подразделения SAD–Ground, печально известного в темных закоулках Лэнгли как “отряд головорезов”. Один из его подчиненных был молодым кортлендским джентри, и это привело к падению Зака несколькими годами ранее.
  
  Хайтауэр попал в немилость к руководству Национальной секретной службы и провел пару лет, шатаясь по Виргинии и Западной Вирджинии в качестве охотничьего гида, прежде чем его вернули обратно, отряхнули от пыли и вернули на службу в качестве агента по контракту, работающего на Агентство.
  
  Нет, не работаю на Агентство. Хайтауэр работал конкретно на Мэтью Хэнли. Хэнли через Брюера направил Зака через Ядовитое яблоко, точно так же, как придворные Джентри, хотя ни Violator, ни Romantic никогда не слышали названия кодовой программы, частью которой они были.
  
  Джентри и Хайтауэр использовались в качестве уборщиков для решения особых проблем, к которым ЦРУ не могло рисковать быть привязанным. Захарову готовили для той же программы, хотя ее статус актива в настоящее время оставался под серьезным сомнением.
  
  Хайтауэр сел на переднее пассажирское сиденье Infiniti. “Привет, Сюзанна. Не правда ли, ты сегодня выглядишь особенно прелестно?”
  
  Брюер отреагировал на это словами “Вы опоздали”.
  
  “И к тому же восхитительна, как всегда”. Он посмотрел на свои часы Luminox. “Я нахожусь на тренировке. Девяносто минут назад я спускался по веревке с двенадцатиэтажного здания в Шантийи, когда зазвонил мой телефон. Оставил оснастку прямо там и помчался туда, надеясь, что у тебя найдется чем заняться по-настоящему.” Он ухмыльнулся. “Сделай мне небольшую поблажку, уже восьмой час”.
  
  “Итак, ты готов к работе, Романтик?”
  
  Мужчина поморщился. “Я, блядь, ненавижу это кодовое имя, ты ведь это знаешь, не так ли?”
  
  “Я полагаю, вы упоминали об этом. На самом деле, каждый раз, когда я разговаривал с вами с тех пор, как это было назначено ”.
  
  “Суд поймает нарушителя, я получу ... Я получу ... Дерьмо, я даже не могу этого сказать”.
  
  “Жеребьевке сопутствовала удача. Повзрослей”.
  
  “А как насчет ‘Ночного поезда’? Это было бы потрясающее кодовое название. У тебя есть силы, чтобы это произошло, не так ли?”
  
  Она проигнорировала его и повторила сама. “Готов к работе, Романтик?”
  
  Зак вздохнул. “Да. Всегда. Куда я направляюсь на этот раз?”
  
  “Тайсонс Корнер”.
  
  Зак склонил голову набок. “Э-э ... Мы в Тайсонс Корнер, Сюзанна”.
  
  Невозмутимым голосом она сказала: “Ну, ты только посмотри на это? Пока у тебя все отлично получается ”.
  
  Зак улыбнулся. У Сюзанны не было чувства юмора, если только она не пыталась быть оскорбительной. Он мог сказать, что она была раздражена, возможно, не на него, он ничего не сделал, но, тем не менее, она была раздражена.
  
  Брюер сказал: “В Агентстве достигнут компромисс, который, безусловно, кажется, проистекает от кого-то в Лэнгли. Круг поисков сузился до четырех человек, которые имели соответствующую информацию обо всех операциях, которые были преданы. Всего четверо. Мэтт хочет, чтобы вы оказали некоторое давление на этих людей, чтобы попытаться спровоцировать реакцию ”. Брюер пожал плечами. “Если они отреагируют, если они побегут, тогда у нас есть виновник”.
  
  Хайтауэр поднял бровь. “О каком давлении мы говорим?”
  
  “Психологическая”. Она повернулась и указала на него пальцем. “Только психологически. Дайте им знать, что они под подозрением. Своими действиями вы даете понять, что вас не ограничивает система правосудия или протокол контрразведки ЦРУ. Но не наносите телесных повреждений ”.
  
  “Напугать их до чертиков, это все?”
  
  Брюер кивнул. “Это именно оно”.
  
  “Не парься”.
  
  Она протянула ему пачку бумаг; он быстро заглянул внутрь, но не стал вынимать их.
  
  “С кого мне начать?”
  
  Брюер не колебался. “Хэнли думает, что это Ренфро, но преследуй их всех одинаково. Мне все равно, с чего ты начнешь ”.
  
  Зак быстро кивнул. “Ренфро. Никогда не любил этого придурка ”.
  
  “Когда вы когда-либо работали с Лукасом Ренфро?”
  
  Он пожал плечами. “Я его не знаю. Просто вхожу в роль ”. Зак Хайтауэр улыбнулся. “Если он предатель, я разобью его как яйцо”.
  
  “Я не сомневаюсь в этом, Романтик”.
  
  “Есть шанс, что вы могли бы просто называть меня Заком?”
  
  “Отрицательно”, - сказала она и завела двигатель, давая Хайтауэру не очень тонкий намек на то, что их тайная встреча подошла к концу.
  
  
  ГЛАВА 18
  
  Международный аэропорт Вашингтона имени Даллеса расположен к западу от округа Колумбия и выполняет рейсы во все уголки мира. В северной части территории, в ряду ангаров и офисных зданий на Эйрпорт Драйв, в полдень было тихо, поскольку самолеты поднимались в небо позади них. Зоя Захарова прислонилась к дереву на ландшафтном краю близлежащей автостоянки, наблюдая, как 747-й взлетает позади ее цели, последнего небольшого офиса корпоративной авиации в ряду.
  
  Когда самолет авиакомпании Lufthansa сделал вираж на северо-восток, она снова перевела взгляд на дверь офиса. Заведение выглядело закрытым, но она ожидала этого, потому что знала, что владелец работает один, и, поскольку было время обеда, она заставила себя быть терпеливой.
  
  К ее удивлению, ожидание длилось всего десять минут, прежде чем Toyota Camry въехала на стоянку и припарковалась у единственной металлической двери рядом с ангарным отсеком. Зоя подняла дешевый бинокль, который купила полчаса назад, и навела его на мужчину, который вылез из машины.
  
  Мужчина подошел к двери и отпер ее, вошел, затем закрыл за собой. Зоя подумывала подождать несколько минут, чтобы получше разглядеть местность, но она понимала, что у ее плана больше шансов на успех, если никто другой не будет знать о ее присутствии здесь, а поскольку она никого не видела вокруг, это означало, что она должна воспользоваться ситуацией, которая возникла сейчас.
  
  Она пересекла парковку и попыталась открыть дверь, но обнаружила, что та заперта.
  
  Тот же мужчина, которого она видела выбирающимся из Камри, открыл ее через мгновение после того, как она постучала, на его лице было явное удивление при виде такой привлекательной женщины. С едва различимым славянским акцентом он сказал: “Ну, привет всем. Чем я могу вам помочь?”
  
  “Я хотел бы поговорить с вами о чартере”.
  
  Он кивнул с улыбкой. “Тогда заходите, пожалуйста”.
  
  Она последовала за ним внутрь, вверх по лестнице, которая выходила на пол ангара. Там, в центре космического пространства, она увидела Cessna Citation Sovereign, двухмоторный реактивный самолет среднего класса. Рядом с ним стоял старый и простой тренажер Cessna 152.
  
  Они продолжили путь в офис.
  
  Комната была маленькой и тесной, полной книг, бумаг, деталей от небольших самолетов и прочего хлама. На стене висели десятки фотографий, на каждой из которых разные мужчины или женщины стояли перед 152. Когда он убирал документы с пластикового стула, чтобы она могла сесть, он увидел, что она смотрит на фотографии. “Когда я не летаю чартерными рейсами, я летный инструктор. Каждый раз, когда кто-то из моих студентов заканчивает свое первое соло, я делаю снимок ”.
  
  “Я понимаю”, - сказала она.
  
  “Но ты здесь не для этого, ты сказал. Вы хотите зафрахтовать "Суверен”?"
  
  “Я верю”.
  
  “Где мои манеры? Я Артур Кравчек.” Он протянул руку, и она пожала ее.
  
  “Кравчек? Это по-польски, не так ли?”
  
  “Да, это так”.
  
  “Меня зовут Ирина”.
  
  Ошеломленное выражение быстро промелькнуло на его лице, но затем исчезло, когда они оба сели.
  
  “А ты откуда, Ирина?”
  
  “Я из Российской Федерации”.
  
  Теперь Зоя ясно увидела, что в глазах мужчины что-то вспыхнуло. Это был не страх, это было больше похоже на замешательство.
  
  “Могу я поинтересоваться, откуда вы узнали о моей компании?”
  
  Она немного откинулась на спинку стула. “Я сразу перейду к сути. Меня послали из Ясенево”.
  
  Пилот уставился на нее в ответ.
  
  Ясенево было районом на юго-западе Москвы, а также местом расположения штаб-квартиры СВР, российской внешней разведки.
  
  Было ясно, что мужчина знал это, потому что он слегка побледнел.
  
  Как она и ожидала, он сказал: “Я не понимаю, о чем ты говоришь”.
  
  “Меня послал Коля Асланов. Я знаю, что это выходит за рамки нормы, но мы остро и безотлагательно нуждаемся в вашем ... обслуживании ”.
  
  Теперь он покосился на нее. “Коля? Вы в таких дружеских отношениях с Николаем Аслановым, заместителем начальника оперативного отдела СВР, что называете его уменьшительным именем?” Он оглядел ее с ног до головы. “Американцы знают, кто такой Асланов. Откуда мне знать, что вы не из ФБР? Что это не какая-то подстава?”
  
  Зоя холодно улыбнулась. “Вы только что подтвердили, что работаете с российской разведкой, Аркадий. Если бы это была подстава, моя команда уже ткнула бы тебя лицом в ковер и коленом в спину. Но оглянись вокруг; здесь по-прежнему только ты и я ”.
  
  Абсолютное спокойствие и уверенность Зои были наигранными. Ей пришлось продать тот факт, что она работала на российскую разведку, хотя она была совсем одна, действуя без сети.
  
  Мужчина колебался. “Тебе придется придумать что-то получше этого”.
  
  Она без усилий перешла на русский.
  
  “Все в порядке. Для начала, вас зовут не Артур Кравчек, а Аркадий Кравченко. Вы украинец, а не поляк; вы летали на МиГ-29 в советских ВВС, были завербованы в СВР в качестве иностранного агента по контракту в девяностых, затем эмигрировали в США двадцать лет назад с особой целью тайной перевозки грузов и персонала для российской разведки. Ваша чартерная компания была создана нами, и вы добились умеренного успеха в своих честных начинаниях здесь, в США. Пять лет назад вы были арестованы за перевозку героина из Нью-Мексико в Чикаго, но ваши адвокаты освободили вас из-за формальности. СВР уволила тебя за риск разоблачения, но, — она наклонилась вперед, — ты все еще принадлежишь нам, Аркадий.
  
  Кравченко оставался начеку. “Скажи мне ... кто был моим куратором в Ясенево?”
  
  “Сам Асланов, в былые времена. Затем, когда его повысили, Юрий Попов взял тебя ”.
  
  Шестидесятилетний русский медленно кивнул. “Отлично, ты из СВР, и тебя послал Асланов”.
  
  Зоя подавила вздох облегчения. Она помнила Кравченко по операции, в которой участвовала в начале своей карьеры, и знала, что Асланов управлял им и другими пилотами в Соединенных Штатах, Европе и Азии до того, как Попов занял эту должность. Она также слышала об обвинениях Кравченко в употреблении наркотиков. Тот факт, что СВР уволила его, был предположением, но обоснованным. Она не могла представить, что они столкнутся с разоблачением агента, подрабатывающего наркоторговцем.
  
  Зоя прилетела, потому что ей нужно было выбраться из страны, и она знала, что ни за что на свете он или кто-либо другой не согласился бы доставить ее самолетом, если бы они знали, что у нее нет ни денег, ни документов, у нее нет поддержки со стороны России, и теперь она скрывается от американцев.
  
  “Итак”, - спросил он. “Чего ты хочешь?”
  
  “Я хочу сесть на ваш самолет, и я хочу, чтобы вы доставили меня в Лондон”.
  
  Аркадий скорчил гримасу. “Как, черт возьми, я собираюсь это сделать? У моего "Соверена" более старые двигатели и далеко не та дальность полета. Пять тысяч километров до пустого бака. До Лондона больше шести тысяч, до семи, в зависимости от погоды и маршрута, который я могу одобрить ”.
  
  Зоя разочарованно улыбнулась. “Не держи меня за дурака. Мы проведем рейс на пароме. Более короткие прыжки. Мы можем остановиться в Ньюфаундленде, или Гренландии, или Исландии, или Шотландии. У них есть аэропорты, насколько я знаю.”
  
  Он повернулся и посмотрел на карту через плечо, но не изучал ее какое-то время. Он обернулся и покачал головой. “Нет. Я слишком стар для этого дерьма ”.
  
  “Ясенево рассчитывает на вас. И ты действительно не хочешь их разочаровывать ”.
  
  “Ты мне угрожаешь?”
  
  Улыбка Зои теперь была приятной, опровергая слова, которые прозвучали дальше. “Не сейчас, нет”.
  
  Его лицо, поведение и тон оставались вызывающими, но он спросил: “Когда ты хочешь уехать?”
  
  “Сегодня вечером”.
  
  Он сердито рассмеялся. “Ради черт возьми, женщина, у меня утром чартер в Сан-Диего”.
  
  “Отмени это”.
  
  Как она и надеялась, неповиновение мужчины, казалось, уменьшилось. После слышимого стона он пробормотал: “Я сожалею, что когда-либо работал на вас, люди”.
  
  “Многие люди говорят, что однажды они воспользовались деньгами, контактами и связями СВР, чтобы построить свою гражданскую карьеру”.
  
  Новая мысль пришла ему в голову, и он поднял палец. “Этот полет продлится как минимум шестнадцать-восемнадцать часов со всеми необходимыми остановками. У меня нет второго пилота ”.
  
  “Самолету размером с ваш Соверен не требуется второй пилот”.
  
  “Но ... ты не можешь ожидать, что я буду лететь всю дорогу без остановок. Иди и найди кого-нибудь с самолетом большей дальности.”
  
  Зоя возразила: “Тебе не обязательно лететь без остановок. Я подменю тебя, когда тебе понадобятся перерывы ”.
  
  Он поднял бровь. “Ты пилот?”
  
  “Да”.
  
  “Многомоторный двигатель оценен?”
  
  “Нет”.Она улыбнулась. “Но я быстро учусь”.
  
  “Сколько часов летного времени?”
  
  “Плюс-минус сотня”.
  
  Он усмехнулся над этим. “В одиночном разряде. Ты недостаточно квалифицирован, чтобы—”
  
  Зоя сказала: “Я могу присмотреть за автопилотом, пока ты отдыхаешь”.
  
  Мужчина ничего не говорил почти минуту. Затем: “Семьдесят пять тысяч долларов. Половина вперед”.
  
  “Сорок тысяч. Ничего заранее.”
  
  “Ты сумасшедшая сука, не так ли?”
  
  “Я просто человек, за спиной которого стоит весь вес Кремля, поэтому я знаю, что могу установить эти условия. Перелет туда и обратно обойдется вам менее чем в десять тысяч. Тридцать тысяч прибыли за день полета - это хорошая сделка для вас. Кроме того, Ясенево будет у вас в долгу. Мы знаем, что у вас были проблемы с деньгами ”.
  
  Зоя ничего подобного не знала, но она играла на интуиции, глядя на разгромленный офис этого человека и дорогой самолет, самолет, которым, она была уверена, он не владел напрямую.
  
  Он медленно кивнул. “Я думаю, вы не захотите вступать в контакт с таможней и иммиграцией”.
  
  “Ты очень умен, Аркадий”.
  
  “Как я должен—”
  
  “Я сяду на рейс после того, как вы пройдете иммиграционный контроль при выезде в здешнем аэропорту. Мы приземлимся в Великобритании ночью, я выйду из самолета на рулежной дорожке, и ты продолжишь путь до терминала один ”.
  
  Он снова застонал, потер лицо, затем, наконец, сказал: “Возвращайся сюда в восемь вечера”.
  
  Зоя покачала головой. “Я никуда не собираюсь. За исключением Лондона. Сейчас.”
  
  
  ГЛАВА 19
  
  Придворный Джентри подошел к главному входу паба на Энджелс-Роу в семь часов вечера. У него был план, но он был слабым, и он полагался на свои навыки импровизации, которые доведут его до конца. Теперь он был безоружен, все его пистолеты и гранатомет остались в разбитой "Ауди" в сорока милях к востоку, а его поддельный паспорт и бумажник были засунуты в новый рюкзак, который он засунул в камеру хранения на главном железнодорожном вокзале.
  
  Он провел последний час, работая над своим акцентом. Его стратегия заключалась в том, чтобы убедить группу англичан, что он англичанин, и даже более конкретно, житель определенного региона. Он сидел у канала, просматривая YouTube на своем телефоне в поисках примеров акцента и диалекта, и думал, что готов, но он хорошо знал, что не будет уверен, что у него получилось, пока он не увидит реакцию окружающих.
  
  Он был полон решимости не ввязываться здесь в очередную перестрелку, использовать социальную инженерию для выполнения своей задачи вместо своего значительного боевого мастерства. Провернуть это было непросто, но невозможно, если бы его выдавал американский акцент.
  
  Изображая абсолютную уверенность, он открыл дверь и обнаружил внутри небольшую толпу, что показалось ему необычным, учитывая, что это было в конце рабочего дня, когда многие британцы обычно останавливаются пропустить пинту по дороге домой. Он выбрал табурет в центре бара, подождал бармена и осмотрел комнату через зеркало на стене.
  
  Всего в комнате он увидел не более дюжины человек; все мужчины, всем от двадцати до пятидесяти. Это была явно компания "синих воротничков", и, хотя он ни от кого не видел откровенных недоброжелательных взглядов, он побывал в более чем достаточном количестве драк в барах, чтобы распознать заведение такого типа, где в любой момент можно было завязать с небольшой провокацией.
  
  Он заказал пинту светлого пива Carling и сделал всего несколько глотков, когда к нему наклонился бармен.
  
  “Не из здешних мест”. Это прозвучало как утверждение, а не вопрос.
  
  “Нет”, - сказал Корт; его британский акцент казался ему приятным, но он знал, что пока не может быть уверен, что у него все получается.
  
  Бармен склонил голову набок. Черт.Корт почти хотел выплеснуть свое пиво мужчине в лицо и убежать, но он не двинулся с места.
  
  “Думаешь, у тебя здесь дело, да?”
  
  “Да. Думаю, что да ”.
  
  “Какого рода бизнес?”
  
  Корт убрал локти со стойки и сел прямее. Голосом, достаточно громким, чтобы его услышали другие мужчины, сидящие вокруг него, он сказал: “О таком я буду говорить только с Чарли Джонсом”.
  
  Несколько приглушенных разговоров вокруг него прекратились.
  
  Бармен скорчил гримасу, затем хихикнул. “Не так это работает, приятель”.
  
  “Может быть, не для многих из вас, но он захочет поговорить со мной”.
  
  Голос с другого конца бара спросил: “Что парень с хэмпширским акцентом знает о Чарли?”
  
  Справился, подумал Корт про себя. Однажды он провел две недели в Саутгемптоне вместе с сотрудниками ЦРУ, наблюдая за пришвартованным там кораблем, фотографируя прибытие и отбытие, потому что подозревался в связях с финансистом "Аль-Каиды". Насколько было известно Корту, из операции ничего не поступало, но он провел время в укрытии, слушая местный диалект и пытаясь воспроизвести его. Он забыл больше, чем помнил о своем пребывании там, но, используя YouTube, чтобы освежить свою память, очевидно, он проделал достаточно хорошую работу, чтобы, по крайней мере, обмануть пару парней в пабе за пару сотен миль отсюда.
  
  Корт сказал: “Я ничего не знаю о Чарли Джонсе. Мне все равно. Меня послал Кент”.
  
  Он увидел вспышку удивления на лице бармена, но прежде чем он что-либо сказал, Корт услышал голос прямо за своим левым ухом.
  
  “Кент, ты говоришь?”
  
  Он обернулся и увидел толстого мужчину лет пятидесяти с ужасающими зубами в нескольких дюймах от его лица. Он сказал: “Кент так и не появился. Ты что-нибудь знаешь об этом?”
  
  Корт ответил: “Отведите меня к Джонсу, и я расскажу ему”.
  
  Как раз в этот момент в бар, окруженный парой здоровенных головорезов, вошел невысокий мужчина лет пятидесяти в твидовом пиджаке и черной водительской кепке. Он снял шляпу, серьезно кивнул паре мужчин, сидевших у входа, затем подошел к бару.
  
  Он сделал всего несколько шагов, прежде чем встретился взглядом с Джентри. Он на мгновение замедлился, огляделся, затем продолжил движение вперед.
  
  Человек за спиной Корта сказал: “Чарли, этот парень говорит, что Кент послал его сюда поговорить с тобой”.
  
  Мужчина поднял одну бровь. “Сделал ли он это сейчас?”
  
  Корт начал вставать со стула, чтобы пожать мужчине руку, но сильная рука схватила его за плечо и удержала на месте.
  
  Корт кивнул. “Он сделал”.
  
  “Когда это произошло?”
  
  “Этим утром”. После паузы: “Прямо перед тем, как его убили”.
  
  Суду было ясно, что Джонс знал, что Кент мертв, но некоторые другие мужчины в комнате с удивлением повернулись к нему.
  
  Джонс сел за стойку, лицом к бармену. Появилась стальная кружка с каким-то коктейлем, и мужчина в твидовом пальто медленно отпил. Не глядя, он спросил: “Откуда ты, друг?”
  
  “Саутгемптон”, - ответил Корт, а затем затаил дыхание. Он слышал, как Кент упоминал город как дом одного из членов его команды. Если разные люди в команде действительно не знали друг друга, он считал вероятным, что босс одного из людей также не знал других отдельных игроков.
  
  Чарли Джонс потягивал свой напиток, словно в раздумье.
  
  Наконец он спросил: “Ты был там этим утром?”
  
  “Я был. В Тернхилле. Кент взял на себя ответственность, когда Микки и Мартин слегли, а затем он довез нас до самой старой больницы ”.
  
  “Не знаю Микки. Не знаю Мартина. Я знаю Кента ”. И затем: “Продолжайте”.
  
  “Мы передали заключенного русским, и они вывезли его самолетом, но в больнице за нами наблюдал парень. Мы преследовали его до шоссе, но он обстрелял мою машину и взорвал другую. Кент был в другом. У него не получилось ”.
  
  Он был уверен, что никто не выбрался ни из одной из двух машин, но Джонс никак не мог знать этого наверняка.
  
  “Почему Кент послал тебя сюда?”
  
  “Он был в бешенстве, как и я. Из-за кого-то сегодня погибло много парней, отправил нас с неверной информацией. Мы были превосходны в силах, у нас не было оружия, мы ни черта не подготовились к тому, с чем столкнулись. Он сказал мне, что собирается выяснить, кто это подстроил, и сжечь их за это. Он сказал, что если он потерпит неудачу, а я выживу, то я должен прийти к вам, и вы скажете мне, кто нанял его на эту работу ”.
  
  “Саутгемптон, вы говорите? Я так понимаю, ты работаешь на Тони Пэлас.”
  
  Корт не пропустил ни одного удара. “Его сын, Реджи”. Корт заглянул в преступный мир Саутгемптона перед прибытием в паб, ожидая, что его будут допрашивать о руководстве организации, на которую, как он утверждал, работал. Он обнаружил, что их крупнейшей криминальной фирмой якобы управлял восьмидесятилетний гангстер по имени Тони Пэлас, но на самом деле руководство перешло к его сорокапятилетнему сыну Реджи.
  
  Корт думал, что он хорошо продавал себя, но знал, что должен оставаться острым и ни на мгновение не терять бдительности.
  
  Джонс сказал: “Реджи не его отец, не так ли?”
  
  “Нет, сэр. Он настоящий ублюдок. Со всем тем кокаином, который он употребляет, большую часть времени он чертовски бесполезен. Не может беспокоиться о реальных проблемах, даже если это подвергает опасности его собственных людей ”.
  
  Суд зачитал, что мужчина неоднократно арестовывался за хранение кокаина. В остальном он был на высоте. Он провел большую часть двух десятилетий, прокладывая себе путь через предыстории, и у него это чертовски хорошо получалось.
  
  Джонс сказал: “Я знаю Реджи Пэласа. Как насчет того, чтобы я позвонил ему прямо сейчас, чтобы убедиться, что ты тот, за кого себя выдаешь?”
  
  Корт пожал плечами. “Он просто скажет мне тащить свою задницу обратно в Саутгемптон, не так ли? Это не то, чего ты хочешь ”.
  
  “Это не так? Что это вы с Кентом состряпали? Чего ты хочешь от меня?”
  
  “Имя парня, который обратился к тебе по этому поводу в первую очередь”.
  
  “И что ты будешь с этим делать?”
  
  “Я поговорю с ним”.
  
  Мужчина казался неуверенным, но затем он встал, в одиночестве прошел через паб и сел в кабинку у дальней стены.
  
  Корт был в замешательстве, но, оказавшись там, Джонс жестом подозвал его. Схватив свой Карлинг, он подчинился. Он был на полпути через зал, когда двое мужчин схватили его и грубо обыскали, в результате чего большая часть его пива пролилась. Не обнаружив ни оружия, ни микрофонов, они позволили ему продолжить, и он сел напротив Джонса.
  
  Джонс наклонился вперед, теперь говоря мягко. “Я спрашиваю себя, зачем мне передавать подобную важную информацию какому-то чудаку, которого я даже не знаю. Никогда не слышал о. Работаю на ублюдка, которого я не уважаю ”.
  
  Корт сказал: “Потому что все это сегодня произошло на вашей территории. Для ваших людей. Все другие фирмы послали по одному человеку на эту операцию. Вы отправили одну, а затем, когда Кент приехал сюда, вы отправили ему еще две машины, не так ли?”
  
  “Что из этого?”
  
  “Ваши потери заставляют меня подозревать, что вы хотите расплаты за это дерьмо так же, как и я. Может быть, больше ”.
  
  “Ты прав. Семеро моих людей убиты сегодня. Все хорошие люди. И ты был тем придурком, который расстался со своей жизнью. Как это?”
  
  Корт сказал: “Не знаю. Но я точно знаю, что собираюсь найти людей, ответственных за то, что они отправили нас на эту чертову пилу, и я собираюсь все исправить ”.
  
  Корт мог видеть нерешительность и скептицизм на лице пожилого человека. Наконец он сказал: “Вы с Кентом заключили что-то вроде договора, чтобы отомстить за смерть кучи парней, с которыми вы, черт возьми, только что познакомились во время одной операции?”
  
  “Для меня дело не в других парнях в этой операции. Я плохо реагирую, когда люди пытаются отправить меня на бойню. У нас с Кентом не было плана. Я просто сказал ему, что мне нужно название, и я был уверен, что мой босс не даст его мне. Он сказал, что попросит вас. Корт пожал плечами. “Затем он погиб на вашей территории вместе с еще шестью членами вашей команды. Держу пари, ты бы не возражал, чтобы кто-то, никоим образом не привязанный к тебе, разбирался с ублюдком, который все это устроил.”
  
  Чарли Джонс минуту сидел и пил в тишине. Корт потягивал свое светлое пиво, ожидая. Наконец, лидер ноттингемской криминальной группировки сказал: “Я не знаю, кто все это подстроил. Но я знаю, с кем я разговаривал. Адвокат в Лондоне. Он работает на нескольких интересных парней. В основном, русские. Подземный мир, все.”
  
  Корт кивнул. “Имя?”
  
  Еще одна долгая пауза от Джонса, прежде чем: “Вот что я тебе скажу. Пара моих парней отведут вас в гостиницу, прямо по улице. Ты останешься здесь на ночь, а я немного присмотрюсь к тебе. Я узнаю, что ты выступаешь за ”Саутгемптон" и был сегодня на "Тернхилл" и "Роусби", тогда я расскажу тебе то, что ты хочешь знать ".
  
  “У меня нет на это времени. Если я собираюсь преследовать людей, которые это сделали, я должен сделать это сейчас ”.
  
  “Если тебе нужна информация от меня, ты должен играть по моим правилам, парень. Я расскажу тебе утром о том, что я узнал ”.
  
  Корт сказал: “Ты не узнаешь мое чертово имя, Джонс. Дворец узнает, что я это делаю, и у меня будет куча чертовых неприятностей ”.
  
  “Мне не нужно твое имя. Получил ваше описание, не так ли? Я знаю парней в Саутгемптоне, которые скажут мне, работает ли мрачный и злой стрелок, похожий на тебя, на Реджи Пэлас. Не волнуйся, парень. Я могу быть осторожным ”. Он пожал плечами. “Я надеюсь, вы зацените ... Я хочу, чтобы кто-нибудь получил по яйцам за то, что случилось со мной, мальчики”.
  
  Корт снова начал протестовать, но понял, что это бесполезно.
  
  Минуту спустя четыре крепкие руки обхватили бицепсы Корта, и его вывели обратно на улицу, затем развернули и повели к маленькой и простой гостинице в конце улицы. Он знал, что его схема развалится, если Джонсу потребуется хотя бы пара часов, чтобы докопаться до него, и он не мог этого допустить. Он не сомневался, что сможет быстро расправиться с этими парнями, даже несмотря на то, что отчетливо видел рукоятку пистолета 1911 года выпуска под курткой мужчины слева от него.
  
  Но он должен был оставаться в роли, хотя бы еще на короткое время, чтобы увеличить хоть малейший шанс, который имел его план на успех.
  
  Процесс регистрации в гостинице включал в себя то, что один из тяжеловесов из Корта зашел за стойку и взял с полки связку ключей, в то время как портье молча наблюдал за этим, и через несколько секунд после этого трое мужчин начали подниматься по лестнице. Корта отвели в комнату в конце коридора; дверь открыл парень с пистолетом 45-го калибра, в то время как другой схватил стул у крошечной двери лифта и перетащил его туда. Корт вошел в свою комнату, кивнул людям, которые привели его туда, затем закрыл ее, как раз в тот момент, когда один человек сел на стул лицом к лестнице и лифту.
  
  Оглядев простое пространство, он понял, что в комнате не было балкона. Было два окна, по одному с каждой стороны кровати, и, хотя они не были большими, они открывались в сторону. Он выглянул наружу и вниз по улице, затем, пригнувшись, забрался на подоконник.
  
  Он воспользовался водосточной трубой, чтобы спуститься на уровень земли, и освободился от двух своих надзирателей через полторы минуты после того, как они заперли его в комнате.
  
  Ему потребовалось еще тридцать, чтобы украсть запертый скутер Vespa из-за кинотеатра в центре города. Направляясь обратно в сторону паба, он задавался вопросом, закончит ли он тем, что угонит или реквизирует все транспортные средства в Великобритании, прежде чем закончится эта чертова операция.
  
  
  ГЛАВА 20
  
  Чарли Джонс вышел из паба в девять, подошел к своему "Ягуару" и забрался на заднее сиденье. Его водитель и телохранитель сели на переднее сиденье, и вместе трое мужчин направились на запад через город, к ресторану, который часто посещал Джонс.
  
  Это было всего в десяти минутах езды, и криминальный авторитет провел это время на своем телефоне, обзванивая людей, которые знали людей в Саутгемптоне. Он был полон решимости выяснить, не пропал ли один из людей Реджи Пэласа, и если да, то подходит ли этот человек под общее описание человека, которого он встретил сегодня вечером.
  
  Джонсу понравилась мысль о том, что на него работает “мертвый” человек, не связанный с его синдикатом, не связанный с его городом. Если этот незнакомец проверится, Джонс решил, что передаст ему информацию об ублюдке, который все это подстроил, и посмотрит, что он с этим сделает; если этому человеку удастся осуществить своего рода возмездие за погибшую команду Джонса, тогда Джонс захочет поговорить с этим парнем снова.
  
  В организованной преступности всегда была потребность в доверенном лице.
  
  Чарли Джонс и его телохранитель вышли из "Ягуара" у входа в ресторан и вошли внутрь. Как и в случае с пабом, люди в ресторане хорошо его знали. Они держали для него столик, а он, в свою очередь, присматривал за ними.
  
  Его отвели к его столику в задней части зала, в то время как его телохранитель занял табурет у бара — его обычное место — и заказал содовую. Телохранитель стоял лицом к двери, наблюдая за каждым, кто входил, чтобы увидеть, представляют ли они угрозу для его подопечного.
  
  
  
  • • •
  
  Водитель Джонса стоял снаружи у "ягуара", курил сигарету и просматривал текстовые сообщения на своем телефоне.
  
  Он не слышал, как кто-то подошел к нему сзади по затемненному тротуару, поэтому он был удивлен, когда голос, раздавшийся менее чем в трех футах от него, сказал: “Эй, приятель, у тебя есть огонек?”
  
  Телохранитель повернул голову на голос и нанес ему жестокий удар правой прямо в лицо, отчего тот потерял сознание.
  
  
  
  • • •
  
  Корт подхватил мужчину и быстро втащил его на крыльцо перед магазином ковров. Оказавшись вне поля зрения из ресторана справа от него, он склонился над мужчиной, запустил руку в его пальто и пошарил вокруг в поисках оружия. Как и в случае с пулеметчиком, который сопровождал его в гостиницу, Корт увидел, что у водителя был пистолет 45-го калибра в наплечной кобуре. И хотя старый пистолет модели 1911 года не был первым выбором Корта для боя, это, безусловно, было в высшей степени смертоносное и внушительное оружие.
  
  Он вытащил пистолет, засунул его в штаны под рубашкой, затем направился к задней двери, чтобы войти в ресторан через кухню.
  
  
  
  • • •
  
  Чарли Джонс отложил свой мобильный телефон и разозлился.
  
  Последние десять минут он провел на телефонной конференции между другом в Лондоне и его контактом в лице Реджи Пэласа, главы криминальной фирмы Саутгемптона. Этот человек утверждал, что напрямую знал о стрелке, которого Палас отправил в Тернхилл, и из того, что он рассказал Джонсу об этом человеке, ни одна из деталей, казалось, вообще не совпадала.
  
  Для начала, настоящему боевику, посланному Саутгемптоном, было сорок семь лет. Он был высоким, намного выше шести футов, с черными волосами, в которых пробивалась седина.
  
  Но человек, которого Джонс встретил сегодня вечером и который утверждал, что он единственный агент из Саутгемптона, был среднего роста, с каштановыми волосами, и на вид ему было под сорок.
  
  Джонс потягивал свое пино нуар. Перед ним поставили салат, но он к нему не притронулся.
  
  “Черт возьми”, тихо сказал он. Теперь все было решено. Нет, мужчина, запертый в гостинице рядом с пабом, не был тем, за кого себя выдавал. Он был своего рода лазутчиком, находящимся здесь и обладающим обширными знаниями о том, что произошло в Тернхилле и Роусби, но он определенно был не тем, за кого себя выдавал.
  
  Джонс покачал головой от дерзости всего этого.
  
  Он снова потянулся к мобильному, готовый позвонить своим сотрудникам, ожидающим в гостинице рядом с пабом, чтобы приказать им избить мужчину до смерти, а затем бросить его в канаву на проселочной дороге.
  
  Но когда он начал поднимать телефон, чья-то рука накрыла его руку, мягко удерживая телефон.
  
  Человек, подключенный к руке, сел за стол, и когда Джонс поднял глаза, он понял, что это был незнакомец.
  
  Для человека, непривычного к чувству страха, Джонс обнаружил, что сжимающая боль в груди особенно беспокоит.
  
  Местный криминальный авторитет повернулся к своему человеку, который находился в дальнем конце комнаты. Но телохранитель стоял лицом ко входу, а не к своему боссу, и теперь было очевидно, что незнакомец проскользнул через кухню в задней части столовой.
  
  Джонс говорил мягко, но сурово. “Я кричу, и он достает пистолет. Для тебя все закончится быстро, парень ”.
  
  Незнакомец взял салфетку Джонса со стола, положил ее обратно к себе на колени и обернул ею пистолет 45-го калибра, который вытащил из-под рубашки. Он положил салфетку и пистолет обратно на стол, стволом направив на Джонса.
  
  В своем лучшем воплощении жителя Саутгемптона он сказал: “Его пистолет выглядит как-нибудь так? Вероятно, так, поскольку я стащил это у вашего водителя на улице ”.
  
  Джонс повернулся к окну, затем снова к человеку перед ним. “Где сейчас мой водитель?”
  
  “Он отдыхает”.
  
  Бровь дернулась, когда Чарли Джонс понял, что он побежден. Он пришел в себя и сказал: “Я поговорил о тебе с несколькими приятелями в Саутгемптоне. Люди из фирмы там, внизу. Говорят, парню, которого они послали в Тернхилл, было сорок семь лет.”
  
  Незнакомец ничего не сказал.
  
  “Тогда давай. Давайте сделаем это ”.
  
  “Есть что?”
  
  “Секрет твоей молодой кожи”.
  
  Это была шутка, но незнакомец никак на нее не отреагировал.
  
  Как раз в этот момент телохранитель у бара оглянулся в сторону своего босса. Его голова начала поворачиваться к входной двери, но затем она резко повернулась обратно к столу в другом конце комнаты. Он быстро поднялся на ноги, явно удивленный тем, что незнакомец из паба теперь сидит с Джонсом.
  
  Корт схватил завернутый в салфетку пистолет и спрятал его под столом. Он спокойно сказал: “Тебе захочется махнуть ему, чтобы он возвращался на свой стул, Чарли”.
  
  Джонс так и сделал. Мужчина поколебался, затем сел обратно, но распахнул пальто и запустил руку внутрь, его глаза были прикованы к незнакомцу.
  
  Корт оглянулся на телохранителя, встретив злобный взгляд мужчины. Не отводя глаз от этой угрозы, он сказал: “Я здесь, чтобы просто поговорить”.
  
  “Я был чертовски прав, что не доверял тебе”.
  
  “Нет, сэр. Ты был неправ. Я именно тот, за кого себя выдавал. Я тот парень, который собирается отомстить людям, из-за которых погибли все твои парни ”.
  
  “Но ты ведь не из Саутгемптона, не так ли?”
  
  “Я из одной из других фирм. Я не буду говорить, какая именно.”
  
  Джонс на мгновение закрыл глаза, на его лице появилось выражение разочарования. “Я знал, что с твоим акцентом что-то не так”.
  
  Корт на мгновение почувствовал себя удрученным; он подумал, что ему следовало бы получить Оскар за его игру. Но он никак внешне не отреагировал.
  
  Джонс потягивал вино, но Корт видел, что мужчина нервничает. В конце концов, Корт десятилетиями нервировал людей, так что он знал подсказки.
  
  Британец сказал: “Почему я должен помогать тебе сейчас?”
  
  “Потому что я тот парень, за которого ты хочешь сражаться, и я также тот парень, против которого ты не хочешь сражаться. Ты даешь мне имя этого человека в Лондоне, затем я встаю и выхожу за дверь. Ты меня больше не увидишь. Ты никогда не узнаешь моего имени. Ты просто сиди здесь, живи своей жизнью и знай, что рано или поздно люди, вовлеченные во все это, заплатят за то, что случилось с твоими людьми. Черт возьми, если хочешь, можешь приписать это себе, скажи всем своим приятелям, что ты был тем, кто отомстил за семерых своих сотрудников ”.
  
  Корт пожал плечами. “Или не делай ... Мне в любом случае наплевать”.
  
  Чарли Джонс допил свой бокал, затем налил еще вина из бутылки. Он ничего не предлагал суду. Пока это происходило, входная дверь ресторана открылась, и водитель Джонса ворвался внутрь, его глаза искали через зал столик, за которым сейчас сидели Корт и Джонс. На опухшем лице мужчины было паническое выражение, которое не уменьшилось, когда Джонс махнул мужчине к бару, чтобы тот сел рядом с телохранителем.
  
  После того, как он сделал еще несколько глотков, Джонс продолжил. “Ты мне не нравишься, приятель, но мне действительно нравится твой стиль. Я дам тебе то, что тебе нужно. Адвоката зовут Терри Кэссиди. Он связался со мной, свел меня с парнем, который заплатил мне за участие Кента. Парень, который не назвал имени, но он был Иваном, это точно ”.
  
  “Он был русским?” Суд внес ясность.
  
  “Да. Я должен был знать с самого начала. Я ни хрена не знаю об этом плане, о причинах, стоящих за ним, о том, кто был пленником. Никогда не встречался с Иваном лицом к лицу. Все сделано по телефону ”.
  
  “Терри Кэссиди знал, что нужно обратиться к вам за шутером?”
  
  “Стрелки и мускулы. Он посредник. Ты знаешь, в чем дело, парень. Я имею в виду, что вы, головорезы, не принесете денег, если не будете бить по лицам или доставать пистолеты. Я отдаю своих парней на откуп по постоянной ставке. Прошлой ночью был более серьезный план, я знал это, так что я получил тройной за бедного Кента ”.
  
  Суд спросил: “Если этот парень был из русской мафии в Лондоне, почему он нанял мускулы из криминальной фирмы в Ноттингеме?”
  
  Джонс пренебрежительно махнул рукой в воздухе. “Они делают это постоянно. Русская мафия любит нанимать настоящих англичан для выполнения некоторой части своей грязной работы. Скрывает их от радаров Скотленд-Ярда и Метрополитена ”.
  
  Корт кивнул, потянулся через стол и пожал Джонсу руку. Ему пришло в голову, что если бы Джонс имел хоть малейшее представление о том, что человек, сидящий с ним, убил всех семерых его людей этим утром, Корт не вышел бы из этого бара живым. “Благодарю вас, сэр”.
  
  “Что ты собираешься теперь делать?”
  
  Он допил остатки вина в бокале Джонса. “Я встаю и выхожу через кухню, и я надеюсь, что ваши парни не выстрелят мне в спину”.
  
  “Я прослежу, чтобы они вели себя прилично. Что потом?”
  
  “Тогда я отправляюсь в Лондон”.
  
  “Да? Что ж, если я узнаю, что ты разговаривал, я начну обзванивать всех. Я выясню, с кем ты, где ты. Я приду к тебе со всем, что у меня есть. Есть ли у нас понимание?”
  
  “Полное взаимопонимание, мистер Джонс. Действительно, большое вам спасибо ”. Корт встал и направился на кухню. С каждым шагом он чувствовал все большую уверенность в том, что кто-то вот-вот остановит его, схватит, наставит на него оружие.
  
  Но он добрался до двери и прошел через нее, а пять минут спустя он управлял SDR по улицам Ноттингема, убедившись, что он чист, прежде чем сесть на поезд до столицы.
  
  
  
  • • •
  
  Самолет Cessna Sovereign поднялся в облачное небо Вирджинии в половине пятого вечера, с планом полета в Гренландию и остановкой в Ньюфаундленде по пути. Зоя Захарова сидела в кресле второго пилота, делая все возможное, чтобы ознакомиться с приборами, циферблатами и компьютерными экранами.
  
  Имея всего 110 часов на одномоторных самолетах и ни минуты на мультисамолетах, она ни в коем случае не была опытным пилотом, но знала, что, немного ознакомившись с кабиной, сможет контролировать системы, когда Аркадий Кравченко будет делать перерывы на протяжении всего перелета.
  
  Покинув Америку, она избежала петли ЦРУ и ФБР, которые искали бы ее в округе Колумбия, и ей удалось избежать группы захвата, которая появилась в ее безопасном доме как раз в тот момент, когда она была в процессе побега.
  
  Но ни один из этих фактов не был связан с первоначальной причиной сегодняшнего тайного исхода.
  
  Нет. Кое-что пришло ей в голову, когда она лежала в кровати в своей комнате предварительного заключения, зациклившись на фотографиях своего отца в Дагестане. Что-то, что заставило ее сбежать из-под стражи в АМЕРИКЕ, выдать себя за действующего офицера СВР, чтобы перезагрузить несуществующий ресурс, чтобы помочь ей выбраться из страны.
  
  Что-то, что заставило ее поехать в Лондон. Сейчас.
  
  Она была настолько сосредоточена на миссии с того момента, как села на своей кровати в комнате предварительного заключения, осознание того, что она увидела в файле, который передал ей Брюер, пришло к ней только тогда, что она едва остановилась, чтобы подумать о более глубоком значении того, что она узнала. Но, проведя более пятнадцати часов в воздухе, ее мысли вернулись к фотографиям.
  
  И теперь, как и в камере предварительного заключения, ледяной холод пробежал по ее спине.
  
  Зое Захаровой было тридцать три года, но она боролась с эмоциями, которые вернули ее в детство. Она пыталась избавиться от них, но последствия всего этого для нее были слишком велики.
  
  Она не знала, как все, что угодно, будет происходить в ближайшие дни и недели в этом квесте, который она начала прошлой ночью. Шансы были велики, чтобы быть уверенным. Но она должна была продвигаться вперед, потому что теперь она знала одну вещь, о которой не знала до того, как увидела досье на своего отца.
  
  Теперь она знала, без всякой тени сомнения, что ее отец не погиб четырнадцать лет назад в Дагестане. На фотографии он был жив, это была постановка, она предположила, что он жив сейчас, и она знала, куда пойти, чтобы узнать ответы о том, где он был и что делал.
  
  Ее эмоции угрожали ее миссии; об этом она предупреждала себя, наблюдая, как нос "Сессны" вырывается из облаков и выходит на солнечный свет над Чесапикским заливом. Ей придется бороться, чтобы держать эти эмоции под контролем. Но когда она прямо сейчас оценивала себя, обращая внимание на то, что она чувствовала, она поняла, что ее главной реакцией на то, что она узнала, что ее отец был жив, было рассказывать.
  
  Она не чувствовала восторга. Она не чувствовала никакого волнения. Она не чувствовала никакой надежды.
  
  Нет. Она только что узнала, что ее отец жив, и прямо сейчас она обнаружила, что борется с непреодолимым чувством страха.
  
  
  ГЛАВА 21
  ЧЕТЫРЬМЯ МЕСЯЦАМИ РАНЕЕ
  
  Дженис Вон переехала в Соединенное Королевство, используя то же имя, что и в Стокгольме, и с помощью Дэвида Марса и Терри Кэссиди основала компанию, по крайней мере, на бумаге. Ее фирма, Biospherical Research Labs, специализируется на лабораторных исследованиях инфекционных заболеваний, якобы по контракту с Национальной службой здравоохранения. Mars приобрела настоящую фирму под названием оффшорной корпорации Вона, а затем продала ее по частям, хотя фирма сохранила все свои лицензии и контракты, чтобы она могла приобретать товары, не вызывая удивления.
  
  Вон провела первые две недели в офисе в Сохо, Лондон, а не в лаборатории, и здесь она составила список необходимых ей предметов и список требований к лаборатории для выращивания и использования в качестве оружия бактерий Yersinia pestis, которые она успешно вывезла из лаборатории в Швеции. Она также прочитала резюме лаборантов, которых Марс отобрал как подходящих, пытаясь найти одного или двух человек, которые могли бы ей помочь, хотя они подумали бы, что работают на подставную компанию, и они никогда не увидели бы вооруженную версию spores.
  
  Вон была занята, но она была разочарована темпом выполнения одного элемента своей подготовки. На сегодняшний день ей не была предоставлена информация, которую она запрашивала у своего нового работодателя. Она еще не знала размера и размаха атаки, которую имел в виду Дэвид Марс, или распределения предполагаемых жертв. Она не знала, будет ли она атаковать футбольный стадион, разросшийся мегаполис или отдельное здание своими спорами.
  
  Она сочла смешным, что ей приходилось основывать свои потребности на диких догадках о своей цели, но Марс принял ее просьбы и приступил к работе по поиску лаборатории, не предоставив ей никакой дополнительной информации.
  
  Ему потребовалось всего несколько дней, прежде чем он встретился с ней в Сохо. “Ваша лаборатория будет находиться в частном здании рядом с Эдинбургским университетом в Шотландии. Там есть существующее сооружение, которое больше не используется. Он был построен для медицинских исследований, но при некоторой доработке его можно превратить в подходящую для вас лабораторию. У меня есть контакты в местной полиции; вы будете там хорошо защищены, при условии, что вы будете использовать хорошую систему оперативной безопасности и никогда не проговоритесь о том, что происходит ”.
  
  “Я прошел подготовку, мистер Марс”.
  
  “Я знаю, что у вас есть, доктор. Мне жаль.”
  
  “Почему Шотландия?”
  
  Марс пожал плечами. “Почему бы и нет? Там, наверху, довольно милые люди. Тебе это понравится ”.
  
  
  
  • • •
  
  Две недели спустя Вон была на своем новом объекте, наблюдая за тем, как техники-холодильщики восстанавливают давно бездействовавшие холодильники в старой лаборатории до рабочего состояния. Остальное оборудование, которое она заказала, уже было установлено: чаны для брожения, морозильные камеры и отжимные машины. Хотя лаборатория была меньше и проще, чем там, где она работала в Швеции, или в России, или даже в Иране, она была намного более продвинутой, чем та, где она выполняла большую часть своей работы в Северной Корее.
  
  Двое ее помощников начали работать с ней. Одной была двадцатишестилетняя британка пакистанского происхождения, дипломированная медсестра, которая много работала с инфекционными заболеваниями, а другой была двадцатичетырехлетняя португалька, лаборант в Великобритании, ищущая более прибыльную работу.
  
  Компания Вона, которой руководил Дэвид Марс, хорошо платила им, и Вон усердно работал с ними обоими.
  
  Когда холодильщики ушли, в ее лаборатории появились Дэвид Марс и Роджер Фокс, снова показав ей, насколько они лично заинтересованы в атаке, которую она поможет подготовить. Марс и Вон вошли в ее кабинет с лабораторного этажа, пока Фокс осматривался, а Хайнс следовал за ним.
  
  Марс сказал: “Я верю, что лаборатория соответствует вашим потребностям”.
  
  “Очень даже. Два помощника ... также адекватны. Мой единственный вопрос остается — ”
  
  “Цель?”
  
  “Да. Я знаю, что вы не скажете мне конкретно, но чтобы определить идеальный рецепт для агента, выбрать и сконструировать надлежащее средство доставки, я должен что-то знать о том, где это должно произойти. Это городской квартал? Спортивный стадион? Какая погода в этом месте? Существует так много переменных, которые необходимо учесть, прежде чем я смогу даже начать работу над этим ”.
  
  Марс кивнул, с минуту барабанил пальцами по столу, а затем сказал: “Место находится здесь, в Соединенном Королевстве, что означает, что вам придется готовиться к любым погодным условиям, за исключением экстремальных холодов и жары. Цель - здание. Большой, крепкий, хорошо укрепленный и защищенный.”
  
  “Здание, похожее на продуктовый магазин, или здание, похожее на торговый центр?”
  
  Марс сказал: “Здание, похожее на торговый центр”.
  
  Вон подождал чего-то большего, затем сказал: “Я предполагаю, что будет ограниченное временное окно, когда это должно произойти”.
  
  “Вы правы в своем предположении”.
  
  “Сколько времени у меня есть до атаки?”
  
  “Десять недель”.
  
  Дженис Вон ахнула. “Это не так уж много”.
  
  “Ты сказал мне, что споры будут быстро разрастаться”.
  
  “Это ... это может быть сделано. Но почему ты не обратился ко мне раньше?”
  
  “Потому что... ” Он заколебался, и Вон заметила беспокойство в обычно спокойном мужчине перед ней. “Потому что я стал достаточно мотивирован, чтобы осуществить эту атаку, только несколько месяцев назад. Поверьте мне, я обратился к вирусологу, как только эта идея пришла мне в голову ”.
  
  Вон признала, что здесь есть ключ к разгадке мотивации этого таинственного англичанина, но она не смогла его распознать. “Я понимаю. Я надеюсь, вы понимаете, что мне понадобится больше информации, поскольку время приближается. Даже очень скоро”.
  
  “Я понимаю”, - сказал Марс. “Я буду передавать вам разведданные о цели, средствах защиты, обо всем, задолго до начала миссии”.
  
  Вон не была удовлетворена, но вернулась к своей работе. Сегодня ей предстояло многое сделать, чтобы создать идеальные условия здесь, в лаборатории, прежде чем она сможет взять небольшое количество спор, которые она украла из Швеции, и культивировать их, и использовать в качестве оружия, и у нее не было времени, чтобы тратить его впустую.
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Элегантный корпоративный вертолет спускался в темноте к посадочной площадке в загородном поместье в часе езды к западу от Лондона.
  
  AgustaWestland AW109 был приобретен годом ранее за шесть миллионов долларов офшорным предприятием, принадлежащим Дэвиду Марсу, но не имеющим к нему отношения. Это был шикарный корабль с шикарным интерьером, дальностью полета 600 миль и максимальной скоростью 177 миль в час.
  
  Марс сидел позади пилота, в то время как трое израильских офицеров безопасности, все вооруженные автоматами и пистолетами, сидели справа и позади него. Он посмотрел в окно слева от себя на поместье, когда они спускались; впечатляющее ландшафтное освещение по всей территории ярко сияло в пасмурную ночь на фоне холмов, усеянных другими многоквартирными особняками.
  
  После приземления Марс и трое его помощников выбрались из машины и, отвернувшись от дома площадью тринадцать тысяч квадратных футов, направились к безукоризненно чистому конюшне. Полдюжины красивых арабов бегали по освещенному загону снаружи, но Марс не смотрел на них. Амбар был величественнее многих особняков, но Марс этого не заметил.
  
  Он направился к открытой двери сарая, его охрана окружила его.
  
  Внутри было совершенно безукоризненно, но, опять же, Дэвид Марс просто шел, целеустремленный.
  
  Его люди остановились на полпути по коридору, но Марс проследовал в дальний конец сарая и подошел к двум мужчинам, стоявшим за закрытой дверью стойла.
  
  Мистер Фокс был одет в синюю поло и брюки цвета хаки. В руке он держал мобильный телефон.
  
  Рядом с ним телохранитель Фокса, колоссальный англичанин Джон Хайнс, был одет в белую майку, пропитанную потом, и боксерские перчатки на руках.
  
  Марс начал словами: “Виссер говорит?”
  
  Фокс покачал головой. “Только для того, чтобы поклясться, что он ничего не знает”.
  
  Теперь Марс посмотрел на Хайнса, и Фокс понял. “Джон нанес столько урона, сколько мог нанести, не убивая беднягу. На данный момент я должен задаться вопросом, говорит ли Виссер правду ”.
  
  Пожилой мужчина покачал головой. “Нет. Ничто другое не имеет смысла, кроме того, что утечка произошла от него ”.
  
  Фокс ответил: “Да, сэр”.
  
  Они вошли в кабинку, и Марс обнаружил Дирка Виссера, сидящего в кресле, его руки были связаны в локтях и запястьях за спиной. У него было пепельно-серое лицо, за исключением глубоких синяков вокруг глаз и носа, которые окрашивали его кожу в голубовато-серый цвет.
  
  Марс увидел, что мужчина смотрит не на него, а на Хайнса. Он был совершенно напуган.
  
  “Добрый вечер”, - сказал Марс. Когда мужчина не отреагировал, он закричал. “Ты знаешь, кто я?”
  
  Голова Виссера повернулась, наполовину свесившись, но его глаза изучали лицо Марса.
  
  “Нет ... нет, сэр. Я не знаю.”
  
  Марс кивнул. “Где вы наткнулись на фамилию Захаров?”
  
  Виссер закрыл глаза, и слезы выступили по бокам. “Я сказал вашим коллегам, сэр. Я не знаю Захарова. У меня много клиентов из России, да. Возможно, я просто не узнаю это имя, потому что он работает на одну из небольших организаций, которыми я управляю ”.
  
  “Нет. Он ни на кого не работает. Он мертв ”.
  
  Марс придвинул ожидавший его складной стул и сел напротив задержанного. “Вот в чем проблема, старина. Федор Захаров был лучшим человеком в российской военной разведке, его двадцатипятилетняя карьера началась еще в Советском Союзе. Он исчез с карты, погиб в бою, и ЦРУ положило его досье на полку и забыло о нем. То есть, всего до одного дня после того, как они тебя подобрали. Сейчас янки изучают его довольно пристально, а я, мистер Виссер, не из тех, кто верит в совпадения ”.
  
  “Кто... кто он такой?”
  
  “Его имя связано с некоторыми переводами на счет, которым вы управляете. Переводы, которые были конвертированы вами в биткойны ”.
  
  Голландец прищурился из-за опухших глаз. С его ресниц капал пот. “Если он ... если он умер, сэр, тогда как он связан с переводами?”
  
  Дэвид Марс выпрямился в кресле. “Его имя связано с подставной корпорацией, участвовавшей в сделке, которой вы руководили”.
  
  “Я не понимаю. Откуда мне знать, кто привязан к оболочке?”
  
  “Джон, пожалуйста, напомни нашему другу еще раз о том, кто спрашивает —”
  
  “Нет!” - крикнул Виссер. “Я понимаю. Вопросов нет. Не бейте меня!”
  
  Джон Хайнс сдержался.
  
  Затем Марс спросил: “Как вы узнали о Захарове?”
  
  “Я никогда раньше не слышал этого названия —”
  
  Марс встал из-за мужчины, сделал полшага назад и снова посмотрел на Джона Хайнса. Бывший боксер нанес удар размытым ударом, который попал в правый глаз сидящего мужчины, мгновенно вызвав его опухоль.
  
  Марс сказал: “Ты ведешь себя сложно, а это значит, что это займет некоторое время. Я раздражен тем, что вынужден стоять здесь, в сарае, и спрашивать тебя об одном и том же снова и снова, но я, конечно, не так расстроен, как ты, из-за своего упрямства ”.
  
  В течение следующего часа Виссера снова и снова спрашивали о Захарове, Хайнс бил его кулаками, ломая ребра и превращая его голову в кровавое месиво.
  
  Он ничего не раскрыл.
  
  Наконец Марс покинул стойло и вышел за пределы сарая. Фокс и Хайнс последовали за ним, причем Хайнс только сейчас снял свои боксерские перчатки.
  
  Марс посмотрел на Фокса. “Он хорош. Но вопрос остается без ответа ”.
  
  Фокс сказал: “Мы должны, по крайней мере, учитывать возможность того, что кем бы ни была женщина на конспиративной квартире, она каким-то другим образом узнала ваше имя. Она предупредила Агентство, и она не связана с Виссером ”.
  
  Марс сказал: “Я здесь уже давно, и на сегодняшний день в моей работе не было ни одного компромисса. Несколько дней до кульминации работы всей моей жизни, и происходит эта утечка в системе безопасности. Мы были осторожны, точны. Я должен знать, почему ЦРУ сейчас расследует дело давно умершего генерала ГРУ.” Марс посмотрел на Фокса. “Возможно, среди меня есть предатель”.
  
  Фокс фыркнул на комментарий пожилого мужчины. “Вы думаете, я работаю на Центральное разведывательное управление? Что, я поддался соблазну Запада?” Он посмотрел на свой костюм стоимостью 5000 долларов и провел рукой по рукаву. “У меня есть все западные соблазны, с которыми я могу справиться прямо сейчас, мистер Марс”.
  
  Марс слегка улыбнулся этому. Нет, Фокс не был предателем.
  
  Фокс сказал: “Здесь, в Великобритании, есть кто-то еще, кто знает правду о Захарове”.
  
  Глаза Марса на мгновение сузились. Затем он покачал головой. “Нет ... Если есть один человек, которому я доверяю, это он”. Марс посмотрел на Фокса. “Ты вернешься со мной в Лондон. Я высплюсь сегодня вечером и решу, что делать утром ”.
  
  Джон Хайнс молча стоял рядом с ними. Когда Фокс и Марс повернулись к вертолету, он произнес первые слова за некоторое время. “А Виссер, сэр?”
  
  Марс оглянулся через плечо, прямо на Хайнса.
  
  “Сбросить его тело в Темзу”.
  
  “Понял, сэр”.
  
  Хайнс повернулся обратно к сараю, не потрудившись снова надеть перчатки. Он мог бы с легкостью свернуть шею маленькому банкиру, и таким образом у него не задержался бы обратный рейс в Лондон.
  
  
  ГЛАВА 22
  
  Самолет, на борту которого находилась бывшая оперативница СВР России Зоя Захарова, летел на юг над Англией над морем серых облаков. Пилот, Аркадий Кравченко, молчал больше часа, но теперь он заговорил.
  
  “Сорок пять минут до посадки. Заплати мне сейчас ”.
  
  Зоя сидела на нужном месте, именно там, где она была большую часть шестнадцати часов их полета, и она ответила: “Я заплачу вам через сорок пять минут”.
  
  Кравченко тихо зарычал. “Нет. Мы будем летать здесь, пока я не получу деньги ”.
  
  “Не очень хорошая идея”.
  
  “Я предполагаю, что у вас нет этого наличными. Вы можете перевести это с моего ноутбука на мой счет на Кайманских островах ”.
  
  Зоя просто смотрела через лобовое стекло в течение нескольких секунд. Наконец она заговорила с безразличием. “Денег нет”.
  
  Она взглянула на пилота еще через несколько секунд. Русский покраснел, его мышцы были напряжены, но Зоя могла сказать, что он все время знал, что это может произойти.
  
  “Ты ведь не из СВР, не так ли?”
  
  Она пожала плечами. “Я был. В настоящее время я являюсь свободным агентом. Меня нужно было подвезти. Не расстраивайся, ты проделал прекрасную работу. В следующий раз, когда я буду говорить с Ясенево, я замолвлю за вас словечко ”.
  
  Он покраснел еще больше. “Я сдам тебя британцам, когда мы приземлимся. Скажи им, что ты меня похитил”.
  
  “Я уйду прежде, чем мы доберемся до трапа, и у вас не будет доказательств. И мы оба знаем, что ты не хочешь привлекать к себе внимание после этого ”.
  
  Мужчина на мгновение задумался. “Я свяжусь с Ясенево напрямую. Они будут знать, что вы здесь, в Великобритании. Они выследят тебя ”.
  
  Зоя ответила тоном, который передавал скуку от темы. “Ты сделаешь это”.
  
  В течение следующих десяти минут в салоне было тихо. Затем Кравченко сказал: “Я еще раз схожу в туалет перед приземлением. Управление в твоих руках”. И затем: “Но ни к чему не прикасайся, черт возьми. Оставьте автопилот включенным и просто сидите там ”.
  
  Она протянула ему наушник Bluetooth. “Если у меня возникнут какие-либо проблемы, я тебе позвоню”.
  
  Он вставил его, и она вставила один в ухо, немного отодвинув наушники, чтобы приспособить его, а также позволив микрофону уловить ее голос.
  
  
  
  • • •
  
  Кравченко отодвинул свое сиденье, вылез и направился к кабине.
  
  Он прошел в заднюю часть, открыл дверь туалета и шагнул внутрь. Он сразу же оглянулся на кабину пилота. Он увидел брюнетку на месте второго пилота, ее внимание было сосредоточено на сером цвете за лобовым стеклом.
  
  “Я буду через минуту”, - сказал он, и ее ответ пришел по Bluetooth.
  
  “Не нужно спешить”.
  
  Все еще глядя в ее сторону, Кравченко вышел из туалета и направился через каюту к камбузу в задней части. Он вмешался, снова прикрываясь от женщины за пультом управления. Он быстро потянулся к панели доступа на стене и, открыв ее, опустил руку ниже ручного рычага управления грузовой дверью и на мгновение ощупал ее. Его рука быстро нашла то, что искала, и он вытащил маленький револьвер 38-го калибра из нержавеющей стали.
  
  После того, как он проверил цилиндр, чтобы убедиться, что он заряжен, он громко произнес в свой Bluetooth. “Я дам тебе несколько советов, юная леди. Не обманывайте украинца, затем угрожайте украинцу, а затем просто позвольте ему встать и пойти за оружием. Я уверен, вы согласитесь, что с вашей стороны было очень глупо дать мне возможность достать мой пистолет ”.
  
  Ее голос ответил, но это был не его наушник. Вместо этого она была прямо за ним. “Нет, если бы мне нужно было узнать, где ты это прячешь”.
  
  Кравченко быстро обернулся и был удивлен, обнаружив там женщину. Она схватила его за горло и ударила головой о стену камбуза, одновременно вырывая пистолет у него из руки.
  
  После еще пары грубых толчков в стену, он рухнул на палубу.
  
  Зоя подняла пистолет с пола.
  
  
  
  • • •
  
  Через несколько минут руки Кравченко были связаны за спиной, и он сидел в одном из кресел кабины. Самолет летел на автопилоте, без кого-либо за штурвалом.
  
  Мужчина-украинец посмотрел на женщину, стоящую над ним с пистолетом в руке. “Как ты планируешь посадить этот самолет, сука?”
  
  “С твоей помощью, конечно”.
  
  Он сердито рассмеялся.
  
  “Я бы не стал смеяться. Ты тоже на борту, помнишь?”
  
  “Вы не рассчитаны на двухмоторный самолет, и вы ничего не знаете об этом самолете”.
  
  Она перенесла его в кабину пилотов и усадила обратно на левое сиденье, с руками, все еще связанными за спиной. Она вытащила вкладыши и надела ему наушники на уши, забралась на место второго пилота и надела свой собственный гарнитур. После глубокого вдоха она взяла управление на себя.
  
  Долгое время в кабине было тихо, если не считать гула двигателя самолета. За ветровым стеклом она не видела ничего, кроме непроницаемой серости.
  
  Наконец, она сказала: “Начинай говорить, чувак”.
  
  Кравченко продолжал молчать.
  
  Зоя посмотрела на него, увидела решимость на его лице и поняла, что должна вывести его из этого состояния. Она протянула руку, выключила автопилот и немедленно толкнула рычаг вперед, и самолет Cessna начал пикировать.
  
  “Какого черта ты—”
  
  Зоя сказала: “Ты прав, я ни за что не смогу осуществить это без тебя, так что давай просто продолжим и покончим с этим”.
  
  “Ты, блядь, сумасшедший!” Кравченко кричал. “Выровняйтесь! Сбавьте газ! Верни этот гребаный автопилот обратно!”
  
  Зоя поддерживала погружение еще несколько секунд, желая нагнать на Кравченко достаточно страха, чтобы он больше не бросал ей вызов. Затем она потянула назад рычаг, сбросила газ, чтобы снизить скорость, и снова включила автопилот. Все это время мужчина на левом сиденье кричал на нее.
  
  “Что с тобой не так? Ты сумасшедшая сука!”
  
  Зоя ответила: “Да, я такая. Лучше не делай ничего, что сделало бы эту сучку еще более безумной прямо сейчас, Аркадий ”.
  
  Двадцать минут спустя она была выровнена на огнях взлетно-посадочной полосы в лондонском Лутоне, к северу от столицы. Было три тридцать пополудни, и шел сильный дождь. Зоя надеялась, что это означало, что ей будет легче ускользнуть от иммиграции и таможни, когда прибудет самолет.
  
  Она проверила высоту и скорость и посмотрела на Кравченко. “Как у меня пока идут дела?”
  
  Он не ответил.
  
  Она улыбнулась, пытаясь скрыть свои нервы и нерешительность. “Я отключаю автопилот”.
  
  Она ждала, что он что-нибудь скажет, а когда он этого не сделал, она пожала плечами и выключила его. Теперь она управляла самолетом с помощью штурвала, ее глаза постоянно сканировали датчики.
  
  Когда Кравченко целую минуту молчал, Зоя начала беспокоиться, что мужчина снова немеет, но, наконец, он сказал: “Слишком быстро. Слишком высокая.”
  
  Зоя уменьшила газ и увеличила скорость снижения. “Командная работа, Аркадий. Мне это нравится. Я уже чувствую себя немного менее сумасшедшим ”.
  
  Шестидесятилетний русский больше не доставлял ей хлопот; он уговорил ее совершить безопасную посадку, затем пожаловался на то, что она слишком медленно включила реверсивную тягу и слишком быстро нажала на тормоза. Вскоре они начали подруливать к стационарному оператору, где находилась иммиграционная и таможенная рампа.
  
  Зоя сказала Кравченко нажать на ножные педали, чтобы вырулить из самолета, затем она поднялась со своего места и освободила ему руки своим ножом.
  
  Она опустилась на колени позади него, держа пистолет дулом вниз, положив руку на бедро. “Теперь ... две вещи, которые ты не будешь делать. Вы не будете уведомлять местные власти обо мне. Если вы это сделаете, им очень быстро станет очевидно, что вы агент российской разведки ”.
  
  По выражению его лица она могла сказать, что он подчинится этому. Ему не нужно было обострение.
  
  “И второе”, - продолжила она. “Вы не будете уведомлять кого-либо в Ясенево. Прямо сейчас ты киваешь головой в знак согласия, в то время как внутри ты планируешь сдать меня. Но опять же, ты этого не сделаешь. Ты понятия не имеешь, что здесь происходит. Это большое, больше, чем вы можете себе представить. Это означает, что в ту секунду, когда вы скажете СВР, что перевезли меня из США в Европу, вы станете одним большим, жирным, незакрепленным концом сложной ситуации, которую они захотят замять под ковер ”.
  
  Она погладила его по голове дулом пистолета. “Никто не хочет, чтобы его замели под ковер, не так ли?”
  
  Зоя Захарова встала, сунула пистолет в свой рюкзак и открыла дверь в самолет. Она выскочила на рулежную дорожку и умчалась под дождь.
  
  Кравченко поднялся со своего места и закрыл его, чтобы таможенникам и иммиграционным службам здесь, в Лутоне, не показалось странным, что самолет вылетел из Америки с открытым люком. Проклиная всю дорогу, он продолжил выруливать к рампе.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер оказалась там, где она не хотела быть: снова перед столом Мэтта Хэнли, наблюдая, как он что-то читает, ожидая, когда он обратится к ней. Она не знала, чего конкретно он хотел, но была уверена, что это была информация об одном или всех кризисах, с которыми она имела дело в данный момент.
  
  Когда Хэнли отложил свои материалы для чтения, он посмотрел на нее. “Как у тебя дела?”
  
  “Работаю во всех трех ситуациях с ядовитым яблоком, как, я уверен, вы знаете”.
  
  “Напряженное время”, - сказала Хэнли, и это заставило Брюер вскинуть голову.
  
  “Действительно, сэр”. Когда он ничего не сказал, она добавила: “Я могу что-нибудь для тебя сделать?”
  
  “Тебе это не понравится”.
  
  Брюер мысленно застонал. Я уже делаю.
  
  Хэнли сказал: “Мне нужно, чтобы ты поехал в "Пять глаз" в Шотландии”.
  
  Сотрудник по программам и планированию даже не пыталась скрыть, как она закатила глаза. “Серьезно?До нее осталось пару дней, Мэтт. И моя рабочая нагрузка в настоящее время зашкаливает. Я полностью завален—”
  
  “Ты можешь работать с ядовитым яблоком вон оттуда. Мы будем в посольстве в Лондоне, а затем у нас будет доступ к SCIF в месте проведения в Шотландии. Мне просто нужно, чтобы ты там появился ”.
  
  “Могу я спросить, почему?”
  
  “По офису разносится слух, что я поручил тебе работать над чем-то второстепенным, и это не так уж и плохо, не так ли? Если я все время буду держать вас взаперти в вашем офисе, не позволяя вам выходить на улицу и общаться с другими людьми вашего уровня оплаты, то это просто привлечет больше внимания к вам, мне и инициативам, над которыми мы работаем ”.
  
  Брюер сказал: “Но у меня есть боевая комната на третьем этаже, где ведется охота за гимном здесь, в Штатах. Я не могу просто закрыть ее и уехать в Шотландию ”.
  
  “Ты можешь и ты это сделаешь. Вы не найдете Гимн, если она не хочет, чтобы ее нашли. Она, вероятно, уже на полпути в Москву или, кто знает, может быть, она на пути обратно в Южную Калифорнию, где она училась в колледже, чтобы встретиться с давно потерянным парнем ”.
  
  “Это кажется невероятно маловероятным, учитывая то, что мы знаем о —”
  
  “Суть в том, Сюзанна, что в ту минуту, когда Захарова накинула петлю на Грейт-Фоллс, она была в курсе событий, и она чертовски полезна, которая может оставаться вне поля зрения столько, сколько захочет ”. Он слегка улыбнулся. “Напомнить тебе о ком-то еще, кого мы оба знаем?”
  
  “Такой же непослушный одиночка, который также способствует развитию моей язвы? Да, кое-кто приходит на ум.”
  
  “Послушай”, - сказал Хэнли, наклоняясь ближе над своим большим столом таким устрашающим тоном, хотя Брюер не думал, что он имел в виду это угрожающе. “Наша лучшая оценка заключается в том, что Зоя сбежала с конспиративной квартиры, потому что люди пришли убить ее, а мы не смогли ее защитить. Мы подвели ее, а не наоборот. Сейчас она нам не доверяет, но я надеюсь, что в какой-то момент она обратится к нам, и мы сможем вернуть ее в лоно общества ”.
  
  “Ты очень оптимистичен, Мэтт”.
  
  “Или просто в отчаянии. Я не уверен, какая именно.”
  
  На несколько секунд воцарилась тишина. Затем Хэнли сказал: “Я отправляюсь туда на одном из реактивных самолетов. Ты полетишь со мной, директором, Ренфро, парой помощников и охраной директора. Я также привожу Дженнера и его команду в качестве своей охраны ”.
  
  Брюер знал, что Уолтер Дженнер руководил лучшей военизированной оперативной группой Отдела специальных операций. Она сказала: “В команде Дженнера шесть парней, и ты главный инспектор. Ты действительно думаешь, что этого достаточно?”
  
  Хэнли слегка улыбнулся. “В любом случае, этого достаточно, чтобы защитить меня, так что держись рядом, и с тобой все будет в порядке”.
  
  Брюер была в ярости от того, что Хэнли теперь добавила еще себе на тарелку. Она извинилась и вернулась к работе, потому что день обещал быть еще более тяжелым, чем она предполагала.
  
  
  ГЛАВА 23
  
  Корт вышел из станции метро в Западном Кенсингтоне и оказался в центре одного из многочисленных районов Лондона, отличающихся этническим разнообразием. Кроме того, в этом районе было много отелей, что означало туристов, и хороший доступ к двум станциям метро: "Баронс Корт" и "Западный Кенсингтон".
  
  Он увидел указатель на квартиру в полуподвальном этаже и вышел на улицу, чтобы проверить это с тактической точки зрения; затем с одноразового телефона, который он купил в Ноттингеме, он позвонил по номеру, указанному на указателе. В течение часа он был в офисе по аренде в миле отсюда, подписывал бумаги, протягивая паспорт ЦРУ, который, по настоянию Брюера, был заблокирован от любой базы данных псевдонимов в Лэнгли и настроен только для него.
  
  Корт не мог знать, правда ли это, но он счел, что рискнуть стоит, потому что ему нужна была домашняя база в Лондоне, пока он будет устанавливать наблюдение за Кэссиди. Он арендовал это место на целый месяц, но надеялся начать присматриваться к конторе адвоката в течение нескольких часов и получить то, что ему было нужно здесь, в Лондоне, в течение пары дней. Проникновение в здание при дневном свете с целью создания укрытия для наблюдения было, мягко говоря, неоптимальным, но ему нравились его шансы.
  
  Не было ничего такого, чего бы он не делал сотни раз в гораздо менее благоприятных условиях, чем Лондон, Англия.
  
  К десяти утра он стоял один в маленькой меблированной квартирке. Это было лучше, чем в большинстве мест, где он останавливался, но с точки зрения безопасности это было достаточно хорошо. Спустившись по узкой металлической лестнице, железные ворота вели к короткому проходу между прачечной и дверью в квартиру, а сама деревянная дверь была хорошо сделана и надежна.
  
  Он посчитал условия подходящими, если не идеальными.
  
  Вскоре он вышел за дверь, направляясь пешком в близлежащий район Эрлс-Корт. Он поднимался на крышу здания рядом с офисом Кэссиди и смотрел, что он мог увидеть. Если бы он не смог получить много достоверной информации, ему пришлось бы действовать исподтишка, но только благодаря наблюдению он мог узнать ракурсы камеры и структуру сил, если таковые имеются, внутри здания. Для правильного выполнения этого требовалось время, и Корт стремился приступить к работе почти немедленно.
  
  Он полагал, что если этот человек на самом деле был каким-то образом связан с элементами преступного мира, то, по крайней мере, был справедливый шанс, что он сохранял довольно безопасную рабочую обстановку.
  
  У него был план на сегодняшний день и вечер, но он пока не был готов действовать.
  
  Нет, прямо сейчас ему нужно было какое-нибудь снаряжение.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова сняла крошечную квартирку в лондонском Вест-Энде, с небольшим запасом наличных и большим запасом дерьма. Ее история заключалась в том, что она потеряла свой паспорт, она была гражданкой Хорватии, и ей сказали, что ей придется ждать до трех дней, пока ее посольство оформит ей документы, необходимые для возвращения домой, и она не могла позволить себе куда-либо еще поблизости.
  
  Пакистанская пара, которой принадлежало маленькое и плохо ухоженное здание в Сохо, сжалилась над ней и вручила ей ключи от крошечной комнаты на чердаке.
  
  Это был подъем на четвертый этаж, тусклый и темный, с двумя голыми лампочками, освещавшими всю студию. Не было никакой мебели, даже стула или стола.
  
  Она поставила свою сумку посреди комнаты, вздохнула и повернулась к двери.
  
  Она купила спальный мешок в магазине армейских излишков в галерее Арч, а также столовые принадлежности для одного человека, оливково-зеленую балаклаву для холодной погоды, закрывающую голову и лицо, и несколько других личных вещей. Она остановилась у магазина скобяных изделий, чтобы купить кое-какие инструменты, в магазине товаров для дома - полотенце, мочалку и толстый резиновый коврик для приветствия, в магазине спортивных товаров - коврик для йоги в брезентовом чехле и на продуктовом рынке - продукты на обратном пути в квартиру.
  
  Вернувшись в дом, она сложила свою еду на заплесневелой полке на кухне: несколько пакетов крекеров, протеиновые батончики, консервированный тунец и воду в бутылках.
  
  В крошечной и дурно пахнущей ванной она положила зубную щетку и пасту на ржавый туалетный столик и повесила банное полотенце и мочалку на вешалку.
  
  Она развернула спальный мешок в маленьком шкафу рядом с дверью в ванную, переоделась в спортивные брюки и толстовку, затем села, скрестив ноги, в шкафу с протеиновым батончиком в одной руке и телефоном в другой. Она просматривала Интернет на своем мобильном телефоне, одновременно жуя и потягивая воду, просматривая карты и спутниковые снимки, укрепляя свой план атаки на вечер.
  
  В четыре часа дня она залезла в свою сумку, прижала к себе пистолет 38-го калибра и закрыла глаза.
  
  Она была измотана путешествием последних двух дней, но все равно было трудно заснуть, потому что в ее голове продолжали проноситься мысли об отце.
  
  
  
  • • •
  
  После звонка Брюеру и двухчасового ожидания Корт вышел из метро на станции Клэпхэм-Хай-стрит и направился к приподнятому гаражу в квартале от отеля. Шел туман в преддверии настоящего дождя, который прогнозировался позже в тот же день, но Корт был просто одет в серую футболку и джинсы, и он шел с рюкзаком через плечо.
  
  Он добрался до угла верхнего уровня гаража и обнаружил, что там припарковано всего несколько машин. Единственный мужчина в поле зрения стоял рядом с серебристым Volvo S60.
  
  Корт подошел к нему расслабленно, но с немного разведенными в стороны руками. Мужчина был молод, возможно, лет двадцати пяти, с рыжими волосами и короткой бородкой. Он был одет в черный плащ и брюки. У него был нервный вид, что заставило Корта оглядеться вокруг, чтобы убедиться, что поблизости нет других опасностей.
  
  Корт знал, что иногда люди проявляют чрезмерную нервозность, когда знают, что что-то вот-вот произойдет. Однако в других случаях, особенно с новыми участниками игры intelligence, некоторые люди просто не могли скрыть волнение момента и выполнять свою работу хладнокровно.
  
  Корт знал, что этот парень из ЦРУ, что означало, что они якобы были на одной стороне, но у Корта долгое время были свои проблемы с ЦРУ, и он никогда бы не позволил себе доверять им снова. Хотя он приблизился без угрозы, у него был план вытащить оружие и всадить три пули в лицо и шею этого мудака, если он увидит какие-либо явные признаки угрозы.
  
  Корт прошел мимо рыжей и подошел к стене парковочного места на крыше, затем повернулся спиной к стене, чтобы видеть все перед собой.
  
  Когда это было сделано, он сказал: “Ты отстал”.
  
  Молодой человек склонил голову набок. “Что это?”
  
  “Ты припарковал свою машину носом к стене. Ты не сможешь выбраться отсюда, не повернув все вспять. Медленнее. Ограниченная видимость.”
  
  Когда мужчина ничего не сказал, Корт добавил: “Основы ремесла, ас”.
  
  Молодой человек посмотрел на свою машину, и его лицо немного вытянулось от осознания того, что этот явно опытный агент был прав.
  
  Теперь он выглядел одновременно нервным и раздраженным.
  
  Оглядываясь на суд, он сказал: “Да, ну, вы сами нарушили протокол. Ты должен быть одет в зеленую рубашку ”.
  
  “Это в химчистке”.
  
  Молодой человек не оценил юмор. Он потянулся к дверце своей машины. “Что ж, тогда, я полагаю, пришло время прикрывать мою задницу, чтобы убраться отсюда”.
  
  Корт улыбнулся и сказал: “Ромео, папа, ноябрь семьдесят четвертого, Танго, Альфа”.
  
  Мужчина перестал тянуться к двери и встал обратно.
  
  “Альфа, Квебек, Форма, восемь, три, янки”.
  
  Корт поднял бровь. Мужчина просто уставился на него в ответ.
  
  Корт сказал: “Почти на месте, дважды ноль семь. Ты пропустил одно.”
  
  Глаза молодого человека затуманились, пока он думал. Он тихо сказал: “Альфа, Квебек, Форма, восемьдесят три, янки ... Черт!”
  
  “Успокойся, парень. Все в порядке. Позвони своему руководству, и они смогут —”
  
  “Нет!” - быстро сказал мужчина. “Он отправит меня в Новую Гвинею за то, что я испортил что-то настолько простое”.
  
  Корт сказал: “Достаточно близко для правительственной работы. Давай просто забудем об этом. Ты знаешь, что я прошел проверку личности. Если у тебя в машине есть нужные вещи, я заберу их у тебя, и никто никогда не узнает, что ты забыл ‘Джульетту ”."
  
  Молодой оперативник ЦРУ сердито щелкнул пальцами. “Гребаная Джульетта. Черт.”
  
  Корт двинулся дальше. “Оборудование? Ты понял это?”
  
  Рыжеволосая открыла багажник маленького Вольво, и Корт заглянул внутрь. Там, в открытом футляре, лежала короткоствольная винтовка HK с прицелом Nightforce переменной мощности, глушителем, лазерным целеуказателем и фонариком. Оружие уже было заряжено полимерным магазином, который Корт опустил, нажав на кнопку отсоединения магазина, чтобы проверить патроны. Рядом с ним лежали еще два заряженных магазина.
  
  Молодой человек сказал: “Затемнение калибра 300, как и просили”.
  
  “Дозвуковой?”
  
  “Как и просили”.
  
  “Тогда молодец”.
  
  Молодой человек вытащил рюкзак, который лежал рядом с футляром для винтовки. “Электронный комплект для наблюдения, высококлассный бинокль, приборы ночного видения, побольше патронов для твоей винтовки, Glock 19 с ночным прицелом и подсветкой на большой просвет, дополнительные магазины. "Глок-43" в кобуре на лодыжке и стилет "Неверный" ручной работы. А также кое-какое снаряжение для скалолазания и спуска по канату.”
  
  Парень все еще казался нервным, но он слегка улыбнулся. “Что бы ты ни задумал, это будет круто. Вам нужен ведомый?”
  
  Корт плотно застегнул обе сумки и оставил их в багажнике. “Лучше бы вы потратили свое время на запоминание ваших удостоверений личности”. Корт шагнул к нему, затем остановился и хлопнул молодого человека по плечу. “Просто издеваюсь над тобой. Любой, кто говорит вам, что они никогда не испортили идентификационную строку, лжет сквозь зубы. Забудь об этом ”.
  
  Затем он протянул руку. “Ключи?”
  
  Офицер ЦРУ передал ключи, и Корт забрал их. “Всегда возвращайтесь назад, передняя решетка направлена к выходу. Когда-нибудь это спасет тебе жизнь ”.
  
  Он сел за руль "Вольво" и уехал, проехав задним ходом половину длины крыши, прежде чем выполнить J-образный поворот и скрыться под пандусом.
  
  Молодой американец стоял на парковке и смотрел, как он уезжает, и только тогда он понял, что никто ничего не сказал ему о том, что агент забрал машину.
  
  “Черт возьми”, - сказал он вслух.
  
  
  ГЛАВА 24
  
  Зоя спала прерывисто, причудливо реагируя на любой шум в своем здании или даже на улице внизу, но в десять вечера она вылезла прямо из своего спального мешка, движимая своей интенсивностью. Она туго свернула пакет и завязала его, оставила в шкафу, затем двадцать минут интенсивно занималась йогой в нижнем белье, чтобы не испачкать одежду своим потом.
  
  После душа она на скорую руку перекусила тунцом, выпила еще немного воды, а затем оделась так, как будто собиралась на пробежку.
  
  Надев спортивные брюки и облегающий пуловер, она взяла несколько инструментов, купленных в тот день в хозяйственном магазине, и приклеила их к спине и ребрам большим количеством клейкой ленты. Таким образом, они не будут греметь, когда она будет двигаться незаметно, и ей не придется беспокоиться о рюкзаке.
  
  Пистолет 38-го калибра она затянула в штаны с завязками; она была уверена, что кожаная кобура удержит его на месте, даже если ей придется карабкаться или бежать.
  
  Поверх этого она надела свой черный дождевик Nike, а затем схватила чехол для коврика для йоги. Она свернула толстый резиновый коврик для приветствия, который купила ранее днем, засунула его внутрь и перекинула чемодан через плечо.
  
  Несколько минут спустя она шла к станции метро и, хотя в будний вечер в одиннадцать часов вечера толпы не было, даже здесь, в центре Лондона, ей удалось вытащить бумажник из заднего кармана мужчины, поднимавшегося по лестнице рядом с ней, когда она спускалась. Затем она уверенно направилась к турникетам. Запустив руку в бумажник, она вытащила карточку Oyster этого человека, поднесла ее к считывающему устройству и ей разрешили войти.
  
  В поезде она украдкой заглянула в бумажник. Она вытащила семьдесят фунтов и сунула их в карман, просмотрела кредитные карточки мужчины, но оставила их там, где они были, затем пролистала небольшую группу фотографий размером с бумажник.
  
  На первом снимке мужчина, которого она только что ограбила, сидел со своей женой, их маленькая дочь сидела у него на коленях. Все они улыбались, даже двухлетняя девочка.
  
  Зоя посмотрела на отца, на дочь и крепко зажмурилась, едва сдерживая свои эмоции.
  
  Она закрыла бумажник и сунула его в карман, прежде чем снова открыть глаза и вытереть их манжетом пиджака.
  
  Успокойся, Зоя, сказала она себе. Это всего лишь работа. Просто работа.
  
  
  
  • • •
  
  Незадолго до полуночи она вышла из метро на станции Виктория и, спустившись на первый этаж, плотнее застегнула молнию на своей непромокаемой куртке, потому что начался устойчивый, прохладный дождь. Она начала пробежку по маршруту, который запомнила, изучив карты, как в библиотеке в Вашингтоне, так и на своем телефоне накануне вечером.
  
  Она вошла в Белгравию, один из самых красивых и дорогих районов Лондона, хотя с улицы это было трудно определить. Черный вход в Букингемский дворец был всего в нескольких кварталах от нее, когда она свернула с Белгрейв на Честер-стрит, но она не проникала в резиденцию королевы. Вместо этого она быстро свернула направо, на Уилтон-Мьюз.
  
  Это выглядело как ряд невзрачных зданий по обе стороны улицы, едва ли шире переулка, но Зоя сделала свою домашнюю работу, и она знала, что каждый дом и каждая квартира в каждом здании на этой крошечной улице стоят десятки миллионов фунтов стерлингов и были напичканы всевозможными передовыми технологиями.
  
  Она прошла под аркой и резко свернула налево в переулок, отходящий от Уилтон-Мьюз. Отсюда она бежала сквозь темноту, пока не уперлась в кирпичную стену слева от себя.
  
  На Картах Google она увидела, что на противоположной стороне этой стены был сад за особняком по адресу Милтон-Мьюз, 1. Она подпрыгнула в воздух и ухватилась за вентиляционные трубы, прикрепленные к кирпичной стене. Взбираясь на вершину, она наткнулась на ряд острых, как бритва, шипов высотой в три дюйма.
  
  Зоя сняла со спины чехол для коврика для йоги, зажала его между колен, держась одной рукой за трубу, и запустила руку внутрь. Она вытащила из тюбика коврик для приветствия. Зоя аккуратно расстелила коврик поверх кирпичной стены, прикрыв шипы. Она взобралась на стену, приложила огромные усилия, чтобы распределить вес, который у нее был, чтобы загрузить его как можно более равномерно и легко, и с дальней стороны она спустилась на задний двор, присев между идеально подстриженными топиариями.
  
  Зоя натянула вязаную балаклаву на лицо.
  
  Это был узкий сад, всего в десяти метрах от противоположной кирпичной стены, но длинный. Там была задняя стена, того же размера и с теми же металлическими шипами, что и две другие, а слева от нее была задняя часть дома.
  
  Сам дом был широким, высотой в три этажа, но, несмотря на то, что сад за домом не был обширным, у него была одна особенность, которая выделялась.
  
  Прямо перед ней начинался бассейн с одной полосой движения, светящийся и мерцающий голубым цветом благодаря подводной подсветке, который тянулся до задней части дома, в двадцати метрах от нее.
  
  Она некоторое время осматривала дом с того места, где она сидела на корточках среди ландшафта, пытаясь найти способ проникнуть внутрь, но когда она посмотрела на длинный бассейн, она увидела, что он примыкает к самому дому, и в стене там было прозрачное окно.
  
  По странному дизайну она могла сказать, что это был крытый / открытый бассейн, а это означало, что для пловцов должен быть какой-то доступ ниже линии воды.
  
  Пара охранников прошла по круглому балкону на третьем этаже, ленивой походкой прогуливаясь вместе, и она услышала нотки праздной беседы. Черный коврик и веревка на верхней части стены позади нее не были спрятаны, но там было темно, а цвет коврика и шнура достаточно точно соответствовал темной кирпичной стене.
  
  Она подождала, пока охранники медленно скроются из виду, затем перебежала лужайку и добралась до стены рядом с бассейном. Пригибаясь, она могла избежать того, чтобы ее заметили из соседнего окна, но, взглянув в него, она убедилась, что была права. Внутренняя часть бассейна превратилась в большую темную комнату с гидромассажной ванной и несколькими шезлонгами. Винтовая лестница вела к двери на один уровень выше, и там, похоже, была раздевалка в дальнем конце бассейна.
  
  Единственный реальный свет в комнате исходил от самого светящегося крытого бассейна.
  
  Она присела у задней двери, готовясь взломать замок, но прежде чем она даже начала это делать, в бильярдную вошел мужчина. Она наблюдала за ним через стекло в мезонине второго этажа; он смотрел в ночь через окна от пола до потолка.
  
  Зоя замерла и стала маленькой. Здесь, в темноте, она рассчитывала на то, что мужчина примет ее за одну из нескольких цветочных клумб во внутреннем дворике рядом с бассейном.
  
  Мужчина был из службы безопасности; у него на ремне через шею висел крошечный пистолет-пулемет чешского производства. Зоя думала, что он отвернется через мгновение, но вместо этого он сел в кресло с откидной спинкой, выходящее окнами на бассейн, закинул на него ноги и откинулся на спинку. Здесь он начал просматривать свой телефон.
  
  Дер'мо, сказала она себе. Черт.
  
  Понаблюдав, как мужчина устраивается поудобнее для того, что казалось неторопливым перерывом, она приняла новый план. Она сняла свой рюкзак и другие вещи, прикрепленные к ней скотчем, оставив их во внутреннем дворике рядом с бассейном. Затем, медленно двигаясь в темноте, она разделась до черного спортивного лифчика и трусиков.
  
  Она сунула складной нож в бюстгальтер, затем осторожно и медленно скатилась в воду рядом с собой.
  
  Схватив свой набор для вскрытия замков с помощью выдвижной металлической прокладки из патио рядом с краем бассейна, она сделала глубокий вдох и ушла под воду.
  
  Бассейн был хорошо освещен, так что любой, кто посмотрит в ее сторону, будь то снаружи или внутри, сможет увидеть, как она работает над опускающейся дверью из оргстекла, отделяющей внутреннюю часть бассейна от наружной.
  
  Зоя могла видеть сквозь оргстекло, что он удерживался на месте с помощью простой рычажной защелки наверху. Она открыла тонкую металлическую прокладку и сдвинула ее вверх.
  
  Потребовалась некоторая работа, но менее чем за минуту она подняла защелку. Она потянула за перегородку; теперь она свободно скользила, и она проплыла под ней, прежде чем осторожно опустить ее и снова зафиксировать.
  
  Теперь она вынырнула на поверхность и начала лениво плавать по воде, как будто ей было наплевать на весь мир.
  
  Она проделала весь путь до лестницы к бассейну, прежде чем лежащий охранник заметил движение. Он почти вскочил со своего места отдыха, сунул руку под куртку, а затем остановил себя.
  
  Зоя вышла из бассейна, вода каскадом стекала с ее волос и кожи, лифчик и трусики промокли, а ее внешность и манеры были совершенно спокойны.
  
  Мужчина опустил руку. Он был над ней на антресолях и смотрел на нее еще несколько секунд, прежде чем заговорить с ней сверху вниз.
  
  На ломаном английском с русским акцентом он сказал: “Что ты здесь делаешь?”
  
  Зоя посмотрела на него, не стыдясь и гордясь. По-русски она сказала с вызовом: “На что это похоже, что я делаю?”
  
  Она увидела проблеск понимания на лице мужчины. “Ты здесь с боссом?”
  
  Она подошла к вешалке для полотенец. С легким вздохом она ответила по-русски: “Конечно, он не смог бы продержаться и десяти минут, а у меня все еще было много энергии, которую нужно было сжечь”.
  
  На губах мужчины появилась улыбка, хотя он и пытался это скрыть.
  
  Зоя вытиралась полотенцем, пока мужчина косился на нее. Он думал, что она проститутка, что и было ее целью, и пока что ее план удался.
  
  Выход в комнату был с балкона, поэтому она поднялась по лестнице босиком, все еще вытирая мокрые волосы толстым полотенцем.
  
  Проходя мимо охранника, она оглядела его с ног до головы. С легкой улыбкой она сказала: “Возможно, в следующий раз я найду какой-нибудь другой способ заниматься спортом перед сном”.
  
  Русский телохранитель ухмыльнулся. “Ты маленькая шлюшка, не так ли?”
  
  Зоя улыбалась, пока не вошла в дверь, а затем ее улыбка мгновенно исчезла, и она закатила глаза.
  
  Несколько секунд спустя она бродила по коридорам в поисках спальни своей цели.
  
  Она повернулась в направлении, где, как она думала, она найдет свою цель, налево по длинному коридору, и она начала двигаться босиком по ковру.
  
  В доме было по меньшей мере еще двое охранников; она слышала, как они разговаривали и смотрели телевизор справа от нее по направлению к гостиной, когда она повернула налево, чтобы подняться по лестнице.
  
  Она поднялась по тихой лестнице, повернула налево к мастеру и внимательно прислушалась к любым звукам.
  
  Минуту спустя Зоя стояла перед дверью спальни, мгновение поколебавшись.
  
  Она знала человека, с которым собиралась поговорить. Или когда-то была, по крайней мере. Он никогда не был женат, у него никогда не было детей, и каким-то образом он был настолько непоколебим в этом, даже давным-давно, что она подумала, что вряд ли это изменилось за прошедшие годы.
  
  Прямо сейчас, в час ночи, он должен быть один, но она должна была допустить возможность, что это не так. Она вытащила свой складной нож и открыла его, прежде чем потянуться к дверной защелке.
  
  
  ГЛАВА 25
  
  Зоя целых три минуты стояла неподвижно, чтобы ее глаза могли привыкнуть к темноте, и когда они, наконец, привыкли, она начала бесшумно передвигать босые ноги к кровати с балдахином в центре комнаты.
  
  Когда она увидела одинокую фигуру на кровати, она немного замедлилась, но продолжила идти вперед.
  
  Стоя над одинокой фигурой, она огляделась. Она выдвинула ящик на приставном столике рядом с ним, но обнаружила, что там пусто, кроме нескольких пузырьков с таблетками и пары очков для чтения. Она обошла кровать с другой стороны; она была неубрана, но пуста, и она почувствовала сильный аромат женских духов и слабый аромат секса.
  
  Отведя взгляд, она проверила тумбочку там, также.
  
  Она тихо вздохнула от разочарования.
  
  Наконец она сунула руку под подушку на неубранной стороне кровати и вытащила пистолет. Это был CZ P-01 чешского производства, компактный полуавтомобиль с алюминиевой рамой, и Зоя немедленно сняла его с предохранителя и убрала подальше от досягаемости мужчины.
  
  Покончив с этим, она медленно забралась в кровать рядом с лежащим там бланком и потихоньку придвинулась, и это заставило мужчину пошевелиться. Он протянул руку, и она опустилась ей на грудь. Он начал улыбаться и сжимать, но когда Зоя прижала лезвие ножа к мясистому горлу мужчины достаточно сильно, чтобы порезать его поверхностно, его рука разжалась, и глаза удивленно распахнулись.
  
  Он убрал руку и начал засовывать ее под подушку рядом с собой.
  
  По-русски Зоя сказала: “Издашь хоть один звук - и умрешь. Затем я отстреливаюсь отсюда из пистолета, который ты прятал у себя под подушкой ”.
  
  Мужчина попытался взглянуть на нее, но было явно слишком темно, чтобы он мог разглядеть черты лица.
  
  “Ты и есть женщина”.
  
  “А вы проницательны. Я все равно убью тебя, если ты попытаешься что-нибудь предпринять. Ты понимаешь меня?”
  
  “Да, да, конечно. Не шуметь, или ты отрубишь мне голову. У меня это есть”.
  
  “Очень хорошо. А теперь ... медленно, я хочу, чтобы ты включил прикроватную лампу, Влади.
  
  Услышав уменьшительное от своего имени, Владимир Беляков протянул руку и схватился за ручку лампы.
  
  Когда загорелся свет, он сильно заморгал, как и Зоя, оба изо всех сил пытались привыкнуть к свету. Но через секунду он повернулся к женщине рядом с ним в постели, все еще прижимая ее нож к его щеке.
  
  Белякову было шестьдесят пять лет, невысокий и толстый, с крашеными черными волосами, такими жидкими на макушке, что они были бесполезны, но все еще довольно густыми по бокам. Зоя не видела его более десяти лет, и он определенно постарел, но она ожидала, что у него не возникнет проблем с тем, чтобы сразу узнать ее.
  
  Она была неправа.
  
  После нескольких секунд пристального взгляда на нее он сказал: “Извините, мадам, но я безнадежно дальновиден. Могу я надеть очки?”
  
  “Они в твоей тумбочке. Твоя рука движется куда-то еще, и я погружаю лезвие тебе под подбородок, через твой язык и в небо твоего рта. Затем я поворачиваюсь.”
  
  Он медленно потянулся за очками и надел их. Пока он это делал, Зоя легла ближе к нему, держа нож там, где он был, но расположив свое тело так, чтобы они оба могли говорить шепотом.
  
  Мужчина смотрел на нее еще несколько секунд. “Это ... Этого не может быть. Зоя?”
  
  “Привет, дядя Влади”.
  
  “Ты... ты жив?”
  
  “Я думаю, у вас есть свой ответ. Прошло довольно много времени, не так ли?”
  
  Беляков казался абсолютно обескураженным. “Я ... я должен так сказать. Москва. Десять лет назад, не так ли? Твой выпуск из СВР. Один из самых гордых дней в моей жизни, хотя я был всего лишь другом семьи ”.
  
  “Но близкий друг, Влади. Ты всегда был таким. Ты заглядывал ко мне, когда был дома, а моего отца не было дома. Были целые годы, когда я проводил с тобой больше времени, чем с папой ”.
  
  Беляков слегка кивнул, но не слишком сильно, потому что нож все еще был на месте. Капли крови уже стекли по его горлу.
  
  “Рад тебя видеть. Ты знаешь, что все, все, думают, что ты мертв ”, - сказал он.
  
  “Я выгляжу мертвым?”
  
  “Ты ... ты выглядишь прекраснее, чем когда-либо. Но почему ты в нижнем белье? Почему ты весь мокрый?”
  
  Она не ответила. Вместо этого она сказала: “Мне нужно с тобой поговорить”.
  
  “Моя дорогая, мы можем поговорить без того, чтобы ты прокрадывалась сюда, забиралась в мою постель и угрожала мне. Какого черта ты пришел ко мне в такую ночь, как эта?”
  
  “Ты был лучшим другом моего отца. Ты сказал мне, что был там, той ночью, в Дагестане, когда он умер.”
  
  Беляков моргнул в неподдельном удивлении, как будто он понятия не имел, почему Дагестан мог всплыть. “Я был”.
  
  “Убит повстанцами, я думаю, ты мне сказал”.
  
  “Действительно. В то время их называли Шариат Джамаат. Они все еще где-то рядом, но теперь проезжайте вилаят Дагестан. Тогда мы надрали им задницы; они до сих пор не пришли в себя ”.
  
  “Его прикончил удачный минометный выстрел?”
  
  “Почему ты спрашиваешь обо всем этом? Да, конечно, как я и говорил вам в то время.” Он снова отвел взгляд, на мгновение прикрыл глаза. “Пожалуйста, Фео был моим лучшим другом и твоим папой. Давай не будем ворошить такие болезненные воспоминания ”.
  
  “Они не настолько болезненны, Влади. У нас с папой есть кое-что общее. Все думают, что он тоже мертв, но это не так, не так ли?”
  
  Невысокий мужчина прищурился сквозь очки с ошарашенным выражением на лице. “Sto?” Что?“Не будь смешным, конечно, он такой”.
  
  Зоя просто посмотрела на него сверху вниз.
  
  “Моя дорогая, что происходит? Почему ты думаешь—”
  
  “Я видел фотографии, на которых якобы изображено его тело. Засекреченные фотографии из ГРУ. Но он был жив, когда были сделаны фотографии. Они были инсценированы ”.
  
  “Я был там, Зоя!”
  
  “Я видел тебя на фотографиях, так что я знаю, что ты был там. И это означает, что вы лжете о том, что произошло, и поэтому я здесь ”.
  
  “Смотри—”
  
  Она прервала его. “Посмотри на это”. Она стянула свой спортивный бюстгальтер, чтобы обнажить верхнюю часть груди. “Они слабые, но они есть. Они называются стрессовыми ульями. Я получаю их, когда волнуюсь. Я всегда получал их, с тех пор как был ребенком. Прямо здесь.”
  
  Белякову было сложно это переварить, она могла видеть по его глазам. Он уставился на верхнюю часть ее груди, прямо в ложбинку. У Зои, похоже, действительно было несколько очень светлых, но безошибочно узнаваемых розовых пятен там.
  
  Она продолжила: “При моей работе, конечно, я учусь справляться с беспокойством, но мне никогда не удавалось симулировать крапивницу. Если это достаточно напряженная ситуация, они появятся ”.
  
  “Но какое это имеет отношение к —”
  
  “У моего отца было точно такое же состояние. Повыше на его шее, сбоку, но так же заметна, как и на мне. Когда у него был плохой день на работе, моя мама говорила нам с братом, что, если у папы красная сыпь на шее, мы должны оставить его в покое и подождать, пока он придет к нам ”.
  
  Беляков отмахнулся от ее заявления рукой. “Я был на месте через несколько мгновений после попадания минометного снаряда. Если ты говоришь, что я был на фотографии, тогда ты видишь. Это только что произошло. Возможно, крапивница остается на теле после смерти. Ты раньше не умирал, так что ты не знаешь.”
  
  “Сыпь исчезает, когда стресс спадает, в течение нескольких секунд. Ничто так не снимает стресс, как смерть, Влади. На фотографиях он был жив и встревожен, в это я могу поверить, если ему пришлось симулировать собственную смерть посреди зоны боевых действий ”.
  
  “Но—”
  
  “И другое тело рядом с ним, тот мужчина был мертв. Его кровь свернулась, не сильно, но немного. Он мог быть мертв тридцать минут, максимум час, но я видел много тел, Влади, и не может быть, чтобы оба человека были убиты одним и тем же минометным снарядом.”
  
  “Это все фантазии, моя дорогая. Я понимаю, почему вы хотите, чтобы это было правдой ... Но это просто не правда ”.
  
  Зоя крепче прижала нож к его горлу. Но это не изменило его историю. “Фео мертв. Твоего папы больше нет, дорогая. Убей и меня, если потребуется, но это не вернет твоего дорогого отца к жизни ”.
  
  Зоя наклонилась ближе к пожилому мужчине, прямо ему в ухо. “Ты мне всегда нравилась, но даже будучи маленькой девочкой, я знала, что ты была его сучкой. Делай все, что он тебе сказал. После того, как его объявили мертвым, вы уволились из ГРУ и занялись нефтяным бизнесом. Заработал миллиарды. Это происходит только с одобрения государства. Кремль устроил вас здесь, в Лондоне, и должна быть причина, почему они это сделали. Я так и не собрал все воедино, пока не увидел тебя на фотографии и не понял, что мой отец жив. Вы все еще каким-то образом связаны с ним, все еще связаны с Кремлем, а ключ к разгадке у Лондона ”.
  
  “Безумный разговор. Идиотизм. Мы, русские, покидаем Россию и приезжаем сюда, когда у нас есть для этого средства, потому что Кремль хочет отобрать у нас наши богатства. Это единственное место, где мы можем защитить их от жадных силовиков, которые управляют Родиной ”.
  
  Зоя уверенно покачала головой. “Я следил за вашей карьерой с тех пор, как вы ушли из военной разведки. Вы ни в коем случае не работаете против Кремля. Ты всегда был верным слугой, как моему отцу, так и Родине. Ничего не изменилось, кроме вашего банковского счета и вашего местоположения. Теперь, когда я знаю, что мой отец жив, мне интересно, почему вы здесь с такой кучей денег и что вы делаете ”. Она добавила: “Ты все еще его сучка?”
  
  “Что я делаю? Я выращиваю лошадей, я делаю пожертвования на благотворительность, я покупаю недвижимость по всему миру, я каждую ночь трахаюсь с новой проституткой, если хочешь знать. Чего я не делаю, так это трачу свои деньги, помогая твоему покойному отцу ”.
  
  Его голос становился громче с каждым словом, и Зоя сильно ударила его по лицу, чтобы он заткнулся. Его очки слетели на тумбочку.
  
  На мгновение ошеломленный, он потянулся за ними и надел обратно. Когда он повернулся обратно к кровати, ножа в руке Зои не было, но чешский пистолет был на своем месте.
  
  “Выстрелишь из этого пистолета, и моя команда охраны из двенадцати человек мгновенно набросится на тебя”.
  
  “Это команда охраны из шести человек, возможно, из восьми, если двое из них где-то спят, и безопасность Лондона сделала их всех медлительными, толстыми и ленивыми. Я, с другой стороны, все еще русский, и я быстрый, поджарый и жаждущий правды ”.
  
  “Правда? Какую правду? Фантазия - это то, что вам нужно ”.
  
  Зоя потянулась через него к столу и к его мобильному телефону. Передавая его ему, она сказала: “Открой это”.
  
  Он сделал это и вернул ей.
  
  Зоя держала пистолет на человеке, который был для нее как второй отец, но она просматривала его контакты, его текстовые сообщения и его телефонные звонки. Сначала она поискала имя своего отца, хотя знала, что и он, и Беляков были бы слишком умны, чтобы использовать его. Она проверила несколько из множества псевдонимов, которые он использовал, уменьшительное от его имени, но не нашла ничего, что выглядело бы уместным.
  
  Она пролистала текстовые сообщения, некоторые на английском, некоторые на русском, и остановилась на одном из вчерашних. Это был обмен мнениями с человеком по имени Терри Кэссиди, и он был на английском.
  
  Мне нужно забрать кое-что из твоего сейфа, Беляков написал.
  
  В данный момент в Берлине, пришел ответ. Возвращайтесь завтра. Это может подождать до среды или вам нужно пойти в мой офис без меня?
  
  Это может подождать. Обед в среду? Ответил Беляков.
  
  Превосходно. Ты разбирайся со своими делами с сейфом, а потом мы пойдем в клуб.
  
  Зоя посмотрела на Белякова, хотела спросить его о Терри Кэссиди и его сейфе, где Беляков хранил предметы, но знала, что лучше не сообщать ему о своем интересе. Она набрала случайное текстовое сообщение, чтобы скрыть то, на что смотрела, заблокировала телефон и бросила его на кровать. “Чертовски бесполезно”.
  
  Русский олигарх-экспатриант склонил голову набок. “Это было по-английски, Зоя?”
  
  Черт.Зоя поняла, что случайно перешла на английский. Она изобразила улыбку. “Как всегда говорил мне папа, у тебя есть собственное прикрытие”.
  
  Беляков тоже слегка улыбнулся этому. “Почему, Зоя? Почему ты пришел с оружием, чтобы найти своего отца? Если вы думаете, что он жив, какую угрозу он представляет для вас?”
  
  Она колебалась несколько секунд и дважды начала что-то говорить, но каждый раз останавливала себя. Когда она, наконец, заговорила, она не ответила на его вопрос. “Я покину тебя сейчас, Влади, но я могу вернуться в любое время. Когда я уйду, я хочу, чтобы ты позвонила ему, сказала, что я была здесь, и сказала ему, что его дочь хочет видеть только своего папу. Ты сделаешь это для меня?”
  
  Умоляющим тоном старик сказал: “Как я могу это сделать, Зоя Федоровна?" Он похоронен в Мытищинском районе. Ты была на его чертовой могиле, девочка.” Федеральное военное мемориальное кладбище находилось в Мытищинском районе, на северо-восточной окраине Москвы.
  
  Зоя сказала: “Ты прав, я была там. И я опустился на колени и заплакал над могилой человека, которого я никогда не встречал, потому что тот, кто похоронен на участке моего отца в Мытищинском, не мой отец ”.
  
  Беляков снова опустил голову на подушку. “Возвращайся завтра, при свете. Мы с тобой можем позавтракать вместе, и мы сможем еще поговорить ”.
  
  Зоя не ответила; она просто слезла с кровати, все еще держа пистолет на уровне груди распростертого мужчины, и отступила в темноту.
  
  
  
  • • •
  
  Секундой позже Беляков услышал, как тихо закрылась дверь спальни.
  
  Он начал тянуться к тревожной кнопке, чтобы предупредить свою службу безопасности, но передумал. Убийство Зои Захаровой доставило бы ему гораздо больше проблем, чем решило бы. Нет, лучше бы она выбралась отсюда целой и невредимой.
  
  Беляков, однако, потянулся за своим мобильным. Он пролистал свои контакты и нажал на тот, который касался Дэвида Марса.
  
  Марс жил в Ноттинг-Хилле, также здесь, в Лондоне, и ему потребовалось несколько гудков, чтобы ответить на телефонный звонок.
  
  Хриплым и усталым голосом Марс сказал: “Владимир? Который, черт возьми, час? Почему ты звонишь мне так чертовски поздно?”
  
  “Нам нужно встретиться, самым первым делом с утра”.
  
  “Что это?”
  
  “Я... я не могу ... Не по телефону”.
  
  “Тогда приходи сюда завтракать”.
  
  “Нет”, - сказал Беляков. “На старом месте”.
  
  “На старом месте?Сколько водки ты выпил сегодня вечером?”
  
  “На старом месте”.
  
  Марс колебался. Затем сказал: “Хорошо. В семь утра?”
  
  “Да. Это сработает ”. Беляков повесил трубку и потер глаза под очками.
  
  
  ГЛАВА 26
  
  Сент-Джеймс Парк был главной туристической достопримечательностью в центре Лондона, и прямо в центре его была небольшая история шпионажа. Мост из олова и камня годами использовался офицерами британской разведки для встреч с местными контактами, а спокойный район с хорошей обзорностью означал, что это также обычное место встречи для тех, кто ищет тихих, откровенных бесед.
  
  В семь утра туристов было немного, но несколько мужчин и женщин прогуливались по парку по дороге на работу.
  
  Российский миллиардер-олигарх Владимир Беляков прибыл на мост из жести и камня первым, держа над собой зонт, чтобы его сшитый на заказ деловой костюм и плащ оставались сухими. Он сел на зеленую скамейку в парке, посмотрел на двух своих охранников, которые стояли ближе к пруду перед ним, и продолжил сканирование во всех направлениях.
  
  Легкий дождь стекал с капюшонов их открытых плащей.
  
  Беляков сам осмотрел местность, чтобы убедиться, что поблизости никого нет на расстоянии подслушивания, а затем следующие мгновения он провел, обдумывая то, что собирался сказать.
  
  Задолго до того, как он выбрал подходящий сценарий, он увидел Дэвида Марса, идущего по мосту. С ним было трое мужчин, включая этого британского зверя Джона Хайнса, маячившего позади, и молодого человека с козлиной бородкой и в костюме с Сэвил-роу, идущего рядом с Марсом. Третий человек, предположил Беляков, был одним из офицеров службы безопасности, которые сопровождали Марса, куда бы он ни направлялся.
  
  Владимир Беляков сосредоточился на том, кого звали Фокс. Он понятия не имел о настоящем имени этого человека, но был хорошо осведомлен, что тот связан с российской организованной преступностью, и каким бы эрудированным и щеголеватым он ни казался, он, без сомнения, принес много смертей и горя тем, кто встал у него на пути.
  
  Израильский телохранитель Марса, Фокс, и британский гигант и телохранитель Фокса держались ярдах в двадцати или около того, в то время как Марс прошел весь путь до скамейки и сел рядом с невысоким, лысеющим шестидесятипятилетним мужчиной. Мужчины не приветствовали друг друга; вместо этого они просто смотрели в сторону узкого пруда перед ними.
  
  Марс заговорил первым. Он казался раздраженным. Спешил, как будто ему нужно было быть в других местах. “Эта скамейка, этот мост. Это всегда плохие новости, когда мы встречаемся здесь. Обычно это мне от тебя что-то нужно. Но сейчас . Черт возьми, Влади, у меня много забот. Что, черт возьми, нельзя было решить с помощью наших зашифрованных телефонов?”
  
  “Для этого мне нужно было встретиться с тобой лицом к лицу”.
  
  Беляков положил зонтик на плечо и повернулся лицом к Марсу, что вряд ли соответствовало протоколу тайной встречи.
  
  Марс видел это боковым зрением. “Влади, разворачивайся, будь ты проклят”.
  
  Русский олигарх проигнорировал его и продолжал смотреть в его сторону. “То, что я собираюсь тебе сказать, будет трудно услышать, Дэвид. Кто-то вломился в мой дом прошлой ночью. Приставил нож к моему горлу. Пистолет у моей головы”.
  
  Все еще глядя вперед, все еще раздраженный тем, что Беляков повернулся к нему лицом, Марс сказал: “Кто-то? Кто?”
  
  “Кто-то, кто знает имя Федор Захаров”.
  
  Марс медленно откинулся на спинку скамейки. Он испустил вздох. “Женщина?” - спросил он.
  
  “Da.Как ты узнал?”
  
  Теперь Марс полностью повернулся к Белякову, его собственный зонт был опущен, а дождь намочил его темные волосы и пальто. Он отказался от ремесла, потому что его партнер по этой встрече уже сделал это. “Я искал женщину, которая знает. Она была в Америке две ночи назад. Либо она рассказала ЦРУ, либо они рассказали ей. Это, должно быть, она. Как она выглядела?”
  
  “Дэвид... ” - Беляков говорил пересохшим горлом. “Я—”
  
  Теперь Марс смотрел в глаза русскому, исчезли последние остатки протокола. “Ты узнал ее, не так ли? Ты знаешь, кто она ”.
  
  “Я верю. Дэвид . . . это была . . . это была Зоя ”.
  
  Дэвид Марс моргнул один раз, сильно, затем сердито хмыкнул. “Какого блять черта ты и твоя проститутка пили прошлой ночью, Влади? Вы знаете так же хорошо, как и я, что Зоя была убита американцами четыре месяца назад в Таиланде ”.
  
  Беляков покачал головой. “Очевидно, история с Таиландом была дезинформацией. Она не мертва. Далеко не. Я клянусь.”
  
  Дэвид Марс отвернулся и посмотрел сквозь пелену дождя на лениво плавающих в пруду лебедей. Его глаза были неподвижны, но быстро начали наполняться слезами.
  
  С расстояния двадцати ярдов Фокс уставился на него, но Марс проигнорировал молодого человека.
  
  Его голос немного дрогнул, когда он заговорил. “Есть ли какой-либо способ, которым вы могли ошибиться? Или что это был какой-то трюк американцев?”
  
  Владимир Беляков указал на длинный неглубокий порез на своей толстой шее. “Она была достаточно близка, чтобы сделать это со мной. Она была у меня перед носом пять, десять минут. Конечно, я узнаю Зою, когда вижу ее. Даже после всех этих лет ”.
  
  Марс вытер слезы рукавом рубашки. “Она ... она казалась в порядке? Она ранена?”
  
  “Все та же старая Зоя. Каким-то образом она вломилась в мой дом в Белгравии, на охрану которого я потратил миллионы. Она должна была быть оперативником мирового класса ... даже гимнасткой, чтобы пройти через мою охрану. Я бы сказал, что она здорова, как никогда ”.
  
  Дэвид Марс вытер еще больше слез и улыбнулся. Через несколько секунд он хрипло заговорил. “Моя прекрасная. . . прекрасная. . . маленькая Зоюшка. Она жива ”.
  
  Беляков положил руку на плечо Марса и перешел на русский. “Да”. Теперь он говорил мягко. “Да, Федор Иванович, ваша драгоценная дочь жива и здорова”.
  
  Человек, который последние четырнадцать лет называл себя Дэвидом Марсом, уронил свой зонтик на дорожку, затем закрыл лицо руками и открыто заплакал.
  
  
  
  • • •
  
  Прошла целая минута, прежде чем он взял себя в руки, и Беляков все это время просто сидел, отводя глаза от эмоций своего старого друга и наблюдая за утками и лебедями.
  
  Фокс, Хайнс и телохранитель Марса заняли позиции вокруг скамейки запасных, но все они украдкой поглядывали на последнюю сцену, которую, как им казалось, они когда-либо увидят. Дэвид Марс ударился в слезы.
  
  Наконец Марс вытер глаза носовым платком, снова поднял свой зонтик и прикрылся им, хотя теперь он был почти весь мокрый. Он сказал: “Что ... что она там делала? С тобой?”
  
  “Она хотела, чтобы я рассказал ей о тебе”.
  
  “А как же я?”
  
  “Она знает, что ты жив, Фео”.
  
  “Но ... как?”
  
  “Каким-то образом она увидела твои фотографии там, в Дагестане. Те, которые использовались, чтобы доказать вашу смерть на поле боя. Те, что мы разыграли, когда ты лежал рядом с тем беднягой полковником, который попал под минометный снаряд ... Как его звали?”
  
  Марс ответил рассеянно, как будто это не было важным моментом в истории Белякова. “Соколов. Полевая артиллерия.”
  
  “Да, верно. Она увидела твои фотографии и сказала что-то об ульях. Какого хрена, Дэвид? У тебя появляются рубцы на шее, когда ты нервничаешь? Как я раньше не знал об этом?”
  
  Дэвид Марс поднес правую руку к шее и потер именно то место, на которое указала Зоя. “Она знала, что их нужно искать”.
  
  Беляков подождал ответа, но когда его не последовало, он сказал: “Эти файлы были опечатаны ГРУ, как только было объявлено о вашей смерти. Я не знаю, как она их увидела, но она это сделала ”.
  
  Дэвид Марс, когда-то известный как Федор Захаров, теперь без вопросов понял, что Зоя, его единственная дочь, была женщиной на конспиративной квартире ЦРУ, которую он приказал обыскать двумя ночами ранее.
  
  Она была жива, что заставляло его сердце биться чаще, но только до тех пор, пока он не соединил остальные точки. Она должна была сейчас работать на американцев. Они обставили все так, будто она погибла во время налета на яхту у берегов Таиланда, они привезли ее обратно в Америку, они промыли ей мозги и обратили ее, и теперь они направляли ее обратно, отправляя ее на поиски собственного отца, который, как они определили, был жив и в игре.
  
  Беляков сказал: “Я знаю, куда она отправится дальше”.
  
  “Где?”
  
  “Офис Терри Кэссиди. Я бы предположил, что сегодня вечером.”
  
  Теперь лицо Марса потемнело. “Ты рассказал ей о Кэссиди?”
  
  “Конечно, нет! Она залезла в мой телефон. Я обменивался с ним сообщениями о том, чтобы взять кое-что из его сейфа. Всего лишь несколько облигаций на предъявителя, но текст там был. Я знаю, что она это видела, она слишком осторожна, чтобы пропустить это ”.
  
  “Ты знаешь, что заперто в этом сейфе, не так ли?”
  
  “Конечно, я хочу. И именно поэтому тебе нужно остановить ее. Она твоя дочь . , , но она. , , она другая сейчас. Еще опаснее”.
  
  Марс кивнул, встал и начал уходить, не сказав больше ни слова.
  
  Беляков встал сам и погнался за ним. “Ты что-то планируешь. Кое-что, о чем я ничего не знаю. Мы были товарищами сорок лет. Друзья. Я всегда был там с тобой, был там ради тебя.
  
  “Скажи мне, Дэвид. . . Фео. . . Что все это значит? Какова ваша конечная цель?”
  
  Генерал Федор Захаров, он же Дэвид Марс, поднял глаза к серому небу, и дождь омыл его лицо. Через некоторое время он сказал: “Ты не понимаешь. Никто не понимает, кроме меня. В холодной войне нет конца. Это постоянный конфликт идей, солдат, шпионов. Я посвятил свою жизнь, я посвятил все, что у меня есть, все, чем я являюсь, великой битве против безвкусных сил Запада. Они сопротивлялись, они отняли у меня так чертовски много, но я скоро отомщу, Влади ”.
  
  “Я не хочу иметь ничего общего с твоей личной войной, Фео. Я не подписывался на—”
  
  “У вас все еще есть связи с Москвой”.
  
  “Конечно, я хочу. Только благодаря благосклонности Кремля я добился такого успеха ”.
  
  “Но, Владимир, ты забываешь самую важную вещь о русских, живущих за границей”. Марс подошел ближе. “Пока ваши орехи в Москве, Кремль может давить, когда захочет”.
  
  Беляков почувствовал угрозу, исходящую от его старого друга и коллеги. “И вы из Кремля?”
  
  Захаров покачал головой. “Нет. Я просто человек посередине, передающий полезный совет старому другу ”.
  
  “Эту операцию ты придумал самостоятельно. Я не верю, что что-либо из этого санкционировано ”.
  
  Дэвид Марс сказал: “Родина выиграет, и они выиграют больше, если не будут знать, что я делаю”.
  
  Беляков обеспокоенно вздохнул. “Это опасная игра, товарищ”.
  
  “Для опасных времен, товарищ”. Генерал Федор Захаров ушел, не сказав больше ни слова, и на этот раз Беляков не последовал за ним.
  
  
  
  • • •
  
  Дэвид Марс продолжил путь к мостику, думая о решимости сейчас. Он был на волосок от кульминации дела своей жизни. Он не мог позволить чему-либо прервать ее.
  
  Даже его маленькая девочка.
  
  Он приготовился к тому, что ему придется сделать в ближайшие дни.
  
  Его люди окружили его, и вместе они прошли обратно по мосту и сели в ожидавший лимузин. Как только они все оказались внутри, Марс сказал: “Мистер Фокс. Мне нужно, чтобы ты доставил Хайнса сюда вместе с командой из двух ... нет, пусть будет три хороших человека в офис Терри Кэссиди. Возьмите израильтян. Они хороши. Я ожидаю, что они столкнутся с незваным гостем этим вечером. Все это понятно?”
  
  “Все, кроме правил ведения боевых действий, когда они обнаружат нарушителя”.
  
  “Злоумышленник будет взят живым. Никаких исключений”. Он повернулся к Джону Хайнсу и указал пальцем в его сторону. “Живой”.
  
  Хайнс ответил: “Так точно, сэр. Жив. Очень хорошо ”.
  
  Фокс поколебался, затем добавил: “Было бы полезно, если бы вы могли рассказать нам что-нибудь о нашей цели”.
  
  Марс повернулся к Фоксу. “Моя дочь не мертва. Она пошла к Белякову, и он привел ее в офис Терри Кэссиди. Она отправится туда следующей, в поисках ответов обо мне.” Несмотря на свою ярость и беспокойство, он слегка улыбнулся. “И если ты не остановишь ее, она найдет сейф и взломает его, как будто там ничего не было”. Теперь он улыбался еще шире, и его глаза снова наполнились слезами. “Я хорошо ее обучил”.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр провел первые пару часов дня, выслеживая Марию Палумбо, офицера ЦРУ и одну из четырех, которая была потенциальным источником всех недавних компрометаций Агентства.
  
  Если быть точным, "слежка" - неправильный термин. Он использовал старую тактику ФБР, известную как “натыкание”, мера открытого наблюдения, используемая для того, чтобы заставить объект сбежать или сделать какой-либо другой отчаянный выбор, который мог бы подсказать специалисту по наблюдению, что объект слежки действительно проверяет наличие хвоста и ему есть что скрывать. Полицейские управления по всей стране сделали то же самое, но назвали эту тактику глушением.
  
  На самом деле это было противоположностью скрытого наблюдения. Зак хотел, чтобы Палумбо знала, что он следит за ней, следит за ней, отслеживает каждое ее движение, и он надеялся, что это откроет ему, что она действительно крот.
  
  Но Палумбо не укусил. Вообще. После того, как Зак узнал о том, что она заметила хвост сразу после того, как отвезла своих детей в школу, она начала серию холостых поворотов по Шантийи, явно желая посмотреть, что будет делать Зак на своем черном Chevy Suburban.
  
  Зак крепко держал ее за задницу, пока она не заехала на парковку "О Бон Пейн" позавтракать. Он припарковался прямо перед входом и наблюдал, как она ест булочку и потягивает кофе, разговаривая по телефону, время от времени украдкой поглядывая на машину Зака.
  
  В девять утра она выбросила мусор, положила телефон, а затем стояла там, уперев руки в бедра, уставившись на Хайтауэра. Он невозмутимо смотрел в ответ сквозь свои Оукли, наслаждаясь санкционированным давлением, хотя понятия не имел, сделала ли эта женщина что-нибудь, чтобы оправдать этот стресс.
  
  Он почувствовал, что что-то не так у него под ложечкой, примерно за тридцать секунд до того, как мигающие огни прервали его состязание в гляделки с Палумбо. Он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как подъезжают три сине-белые патрульные машины из полицейского управления округа Фэрфакс. Они умело заблокировали его. Он полагал, что Палумбо позвонил в службу безопасности ЦРУ и рассказал им о хвосте, и они предупредили местных мужланов.
  
  Зак вздохнул, достал набор поддельных удостоверений из папки, которую дала ему Сюзанна Брюер, и опустил окно.
  
  Палумбо уехал, пока с Заком разговаривали. У него были готовы легенда и рассказ; он думал, что эта женщина за день до этого врезалась в автомобиль его жены возле средней школы, где учился их ребенок, и он просто пытался осмотреть всю ее машину, чтобы увидеть, есть ли доказательства.
  
  Для полиции округа Фэрфакс этого было достаточно, и через пятнадцать минут он уезжал, направляясь к своей следующей цели.
  
  Палумбо потерпел неудачу. Зак подумал, что никто не мог быть настолько крутым, чтобы быстро сообщить о неизвестном контакте в службу безопасности ЦРУ, если они на самом деле шпионили в пользу иностранной организации.
  
  Он мысленно вычеркивал ее имя из списка, а затем переходил к следующему на очереди: помощнику заместителя директора по поддержке Марти Уилеру.
  
  
  
  • • •
  
  За обедом Зак Хайтауэр стоял в очереди в Whole Foods на Пи-стрит в центре округа Колумбия, держа пластиковую бутылку с какой-то зеленой жижей, которую он не планировал употреблять. Женщина перед ним была достаточно сексуальна для Зака, во всяком случае, для мамы, и он украдкой поглядывал на ее задницу, когда она наклонилась над своим ребенком в корзине для покупок, чтобы вручить ему игрушку. Но Хайтауэр был на дежурстве, поэтому он оторвал взгляд от ее задницы и вернул его мужчине перед ней.
  
  Марти Уилер заплатил за салат и банку холодного зеленого чая и направился в столовую перед магазином. Зак пристально наблюдал за ним, пока женщина выписывалась, а затем Зак купил свое зеленое дерьмо и подошел к Уилеру. Помощник заместителя директора ЦРУ по поддержке сидел в одиночестве за длинным столом с четырьмя стульями с каждой стороны, и хотя вокруг было много других столов, Зак плюхнулся напротив него в дальнем конце.
  
  Уилер поднял глаза, улыбнулся и кивнул подтянутому и напряженно выглядящему мужчине с бородой, а затем вернулся к своему салату.
  
  Зак открыл свой напиток и, вопреки себе, сделал глоток.
  
  “Ради всего святого”, - сказал он, затем снова запечатал бутылку.
  
  Уилер снова взглянул на него и выдавил улыбку, но вскоре он уставился в свой телефон.
  
  После обеда Зак последовал за пятидесятиоднолетним мужчиной к его машине, пройдя всего пятьдесят футов или около того позади него, затем сел в свой "Субурбан", припаркованный через два от "Мерседеса С-класса" Уилера в гараже. Уилер выехал на Пи-стрит и повернул налево, а Зак остался на своем бампере.
  
  Это продолжалось до тех пор, пока Уилер не заехал на парковку в квартале от Капитолия США. Зак припарковался неподалеку, на виду у своей машины, затем пешком последовал за мужчиной к зданию Капитолия.
  
  Зак вздохнул. Он ничего не добился от Уилера, даже признания, что у него был хвост.
  
  Этот чувак был либо чист, как свежевыпавший снег, полностью забывчив, либо невероятно хорошо обучен контрнаблюдению. Зак знал, что не сможет списать его со счетов, как это было с Палумбо. Ему нужно было больше информации о Уилере, прежде чем считать его чистым, но он не собирался заходить в здание Капитолия, чтобы получить ее.
  
  Зак направился обратно к своей машине. В списке было еще двое. Альф Карлссон, который, как ему сказали, уже вылетел в Лондон перед встречей Five Eyes в Шотландии через несколько дней, и Лукас Ренфро, заместитель директора по поддержке и самый высокопоставленный из четырех в списке.
  
  Ренфро все утро был в Лэнгли, где Зак не мог к нему прикоснуться, но он сказал себе, что займет позицию, чтобы следить за DDS, когда уйдет с работы. Он некоторое время полагался на Ренфро, чтобы посмотреть, не наложил ли тот в штаны, потому что его первые две решки за день были совершенно неудовлетворительными, особенно для человека, которому нравилось пугать людей.
  
  
  ГЛАВА 27
  
  Непрекращающийся дождь барабанил по брезенту художника, лежащему на теле придворного Джентри, создавая мягкий расслабляющий звук, от которого ему захотелось вздремнуть. Но он не отрывал глаз от прицела своей винтовки и не обращал внимания на влагу с мокрой плоской крыши, которая пропитала его одежду.
  
  Он был настолько близок к невидимости, насколько это возможно в пасмурный дневной свет в центре одной из ведущих столиц мира. На крыше пятого этажа он находился чуть выше других зданий, практически закрывая его снизу и через окна нижних этажей, а брезент был достаточно близок по цвету к самой крыше — оба были покрыты белой краской, — чтобы кому-то пришлось подняться сюда и некоторое время походить вокруг с намерением заметить его, чтобы сделать это.
  
  Корт поборол желание задремать и посмотрел в четырехзарядный оптический прицел над своей выключенной винтовкой, нацелив его на окно в здании через дорогу. Это был личный кабинет Терри Кэссиди. Корт наблюдал за мужчиной, когда он сидел за своим столом, чередуя телефонные звонки с набором текста на компьютере и общением с помощниками.
  
  Был только полдень, но Корт был на месте еще до того, как мужчина пришел на работу этим утром, и, делая это, он получал представление о безопасности этого места. В вестибюле была охрана, повсюду камеры, окна выглядели защищенными, и доступа на крышу рядом не было.
  
  Единственным выходом, который увидел Суд, было либо проникнуть с украденным удостоверением личности, либо каким-то образом перейти улицу с помощью кабеля и попасть на крышу.
  
  В качестве альтернативы, он мог бы, возможно, проникнуть снаружи и проникнуть подальше от охраны и труднодоступных мест.
  
  Это было бы нелегко.
  
  Когда он медленно осматривал два окна кабинета Кэссиди, в его наушнике зажужжало. Он нажал на нее, чтобы начать вызов.
  
  “Да?” - тихо сказал он.
  
  Как и ожидалось — на самом деле, как всегда — это была Сюзанна Брюер. “Ты не должен был брать "Вольво". Лондонский участок взбешен ”.
  
  “Это то, что мне в тебе нравится, Брюер. Твой разум всегда сосредоточен на важных вещах ”. Когда Брюер ничего не сказал, он вздохнул. “Я верну это, когда закончу”.
  
  Брюер издал сердитый смешок. “Последняя машина, которую вы незаконно присвоили, вероятно, все еще горит в Ист-Мидлендс”.
  
  Корт улыбнулся этому. “Я буду очень осторожен с этим. Государственная собственность и все такое. Слушай, я понимаю, в чем заключаются твои приоритеты, но я здесь пытаюсь не получить пулю в задницу, так что, если бы ты мог мне немного помочь вместо того, чтобы надрывать мне яйца, я был бы признателен ”.
  
  “Отлично. Во-первых, ваша миссия по обнаружению и возвращению Дирка Виссера завершена.”
  
  “Почему это?”
  
  “Он был обнаружен и восстановлен. На самом деле, из Темзы. Выглядело так, будто его переехал грузовик, но Скотланд-Ярд выясняет точную причину смерти ”.
  
  Корт вздохнул, затем двинулся дальше. “Что мы знаем об адвокате в Лондоне. , , Я полагаю, они называют их здесь солиситорами, по имени Терри Кэссиди?”
  
  Корт слышал, как Брюер печатает. Сейчас в Вашингтоне было бы всего семь утра, а эта женщина сидела за компьютером либо в Лэнгли, либо дома.
  
  Он сомневался, что у нее была жизнь помимо работы, и задавался вопросом, действительно ли у них с ней было больше общего, чем он себе представлял.
  
  Через тридцать секунд Брюер сказал: “Терренс Альберт Кэссиди. В возрасте сорока трех лет, родился в Западном Суссексе. Разведен. Отец—”
  
  “Мне не нужна его страница в Википедии. Мне нужно знать, с кем он работает, кто его клиенты ”.
  
  Снова постукивание по компьютеру. “Он имеет дело с офшорами, криптовалютами, это все, что мы знаем. Никаких известных связей с каким-либо криминальным элементом, которые я вижу, но я продолжу копать ”.
  
  “Дерьмо”, - сказал Корт.
  
  “Вот что. Он регулярно ездит в Россию ”.
  
  “Москва?”
  
  “Да. Всегда. Каждый месяц или около того ”.
  
  Корт сказал: “Полагаю, мне придется пойти и взглянуть на его офис сегодня вечером. Продолжайте копать, посмотрите, сможете ли вы найти что-нибудь относящееся к его контактам, клиентам, известным партнерам в целом ”.
  
  “Понял”.
  
  Она снова начала говорить, но Корт заметил что-то через свой оптический прицел и отключил звонок в ухе. Затем он полностью сосредоточился на Кэссиди, который встал из-за своего стола и подошел к картине на противоположной стене комнаты. Он просунул руку за раму, поднял ее высоко, почти вне пределов досягаемости, а затем потянул картину, открывая ее, как дверь. За ней Корт ясно увидел циферблат сейфа, встроенного в обшитую вишневыми панелями стену.
  
  Адвокат несколько секунд нажимал на диск, повернул защелку и открыл маленькую дверцу сейфа. Внутри он нажал кнопку, и секция стены, от пола до шести футов над ним, приоткрылась на несколько дюймов.
  
  Кэссиди нажал на эту кнопку, затем вошел в большое хранилище.
  
  Корт не был экспертом по взлому сейфов, но с подходящим аудиооборудованием и достаточным количеством времени, он думал, что у него будет хороший шанс проникнуть в это хранилище самостоятельно. Он отложил свое оружие с четырехзарядным оптическим прицелом и поднял свой десятизарядный бинокль, с помощью которого он смог определить марку и приблизительную модель двери в хранилище. Он набросал несколько заметок на водонепроницаемом блокноте рядом с собой, затем продолжил сканирование офиса.
  
  Кэссиди появился секундой позже, запер сейф и вернул картину на место, закрыв ее на петли. Затем он вернулся к своему столу.
  
  Корт знал тогда и там, что ему нужно будет войти в здание сегодня вечером. Но для этого ему хотелось получить гораздо больше информации о собственности и тех, кто в ней находится, поэтому он приготовился к долгому дню наблюдения под дождем.
  
  
  
  • • •
  
  Горик Шульга подъехал к своему офису в Gateway Shipping and Air Freight в южном Лондоне сразу после обеда, выбрался из своего Renault и вошел через открытую дверь склада. Перед ним были десятки сорокафутовых транспортных контейнеров и коробок CONNEX, все либо только что сошедшие с кораблей и не прошедшие таможню, либо находящиеся в процессе загрузки экспортными товарами для отправки за границу.
  
  Ему было тридцать шесть лет, он был довольно симпатичен, с серьезным выражением лица и темно-каштановыми волосами, но его костюм был снят с вешалки и немного свободного покроя, а походка у него была подпрыгивающей, из-за чего окружающим было трудно воспринимать его слишком серьезно.
  
  Он поздоровался с парой руководителей своих смен и прошел по длинному коридору в административную секцию экспедиторской компании.
  
  Он вошел в свой кабинет и бросил ключи на стол, затем снял плащ и повесил его на вешалку. Он только начал поворачиваться, когда услышал щелчок курка пистолета.
  
  Шульга достаточно разбирался в оружии, чтобы быть уверенным, что он также слышал, как поворачивается барабан револьвера, потому что, хотя Горик официально был менеджером этого транспортно-экспедиционного концерна в Лондоне, на самом деле он работал на СВР.
  
  “Кто там?” спросил он по-английски, все еще глядя на свое пальто на вешалке в углу перед ним.
  
  Но ответ пришел на русском, и это был женский голос, который показался ему смутно знакомым. “Я не собираюсь причинять тебе боль, Горик. Нет, если только ты действительно, действительно не захочешь, чтобы я этого ”.
  
  Он поднял руки, проклял себя за то, что не проверил угол своего кабинета, когда входил, и сказал: “Хорошо, могу я взглянуть на тебя, прежде чем приму решение?”
  
  “Поворачивайся медленно”.
  
  Горик Шульга поворачивался очень медленно. Он увидел женщину, сидящую на деревянном стуле в другом конце комнаты, и пистолет, направленный ему в грудь. Когда он оторвал взгляд от пистолета и перевел его на лицо брюнетки, его голова удивленно откинулась назад. “Сирена? Это ты?”
  
  Кодовое имя Зои Захаровой в СВР было Сирена Воздушной Тревоги, что означало Банши, но в оперативном плане оно было сокращено до просто Сирены.
  
  “Да. Это я. Как у тебя дела, Горик?”
  
  “Я слышал, ты был мертв”.
  
  “Неправда”.
  
  “Я слышал, ты стал предателем своей нации”.
  
  “Это тоже неправда”.
  
  “Я слышал, тебя выгнали из СВР”.
  
  “На самом деле, это точно”.
  
  “Вы убили оперативника СВР в Таиланде. Уткин. Это верно?”
  
  “Da.”
  
  “Ну, Сирена, я не Олег Уткин. Тебе будет труднее убить меня”.
  
  “Если до этого дойдет, я сомневаюсь в этом”.
  
  “Почему это?”
  
  “Потому что, Горик, Уткин приставил пистолет к моей голове, и мне все равно удалось его убить. И теперь мой пистолет нацелен на твою голову. Хотите проверить, будете ли вы быстрее несущейся пули? Олег не был.”
  
  Шульга не протестовал. Вместо этого он сел перед русской женщиной, наставив на него маленький пистолет.
  
  Зоя сказала: “Ты мне всегда нравился. Ты был одним из хороших. Соображает медленнее, чем многие другие, но милее ”.
  
  Он поднял бровь. “Спасибо ... Я думаю”, - сказал он.
  
  “Я бы чувствовал себя ужасно, если бы сейчас произошло какое-то недоразумение и мне пришлось бы пристрелить тебя”.
  
  “И я мог бы даже чувствовать себя хуже”.
  
  Зоя улыбнулась. Повторил: “Ты мне всегда нравился”.
  
  “Не настолько, чтобы позволить мне снять с тебя то черное платье той ночью в Венеции, насколько я помню”.
  
  Теперь Зоя издала усталый смешок. “Ты был пьян, а мы были в разгаре операции. При других обстоятельствах вы могли бы добиться успеха ”.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  “Вещи”.
  
  “Вещи? Что за материал?”
  
  “Инструменты, снаряжение, аптечка, расходные материалы”.
  
  “Вы вышли из СВР. Зачем мне давать тебе что-либо из лондонского тайника?”
  
  “Я бы подумал, что ответ очевиден”. Она помахала пистолетом взад-вперед перед своим лицом.
  
  Шульга сказал: “О. Верно. Убийство двух офицеров СВР не доставит вам большего огорчения, чем убийство всего одного ”.
  
  “Именно. Послушайте, я знаю, что у вас на складе есть три сорокафутовых морских контейнера с припрятанным оружием SVR и другим снаряжением. Мы с тобой собираемся спуститься туда, я собираюсь взять несколько вещей, а затем я собираюсь уйти. На этом этапе у вас есть три варианта. Либо ты изменишь некоторые документы, чтобы оборудование исчезло, либо представишь все так, будто тебя ночью ограбил какой-то неизвестный субъект, либо скажешь СВР, что твоя охрана была дерьмовой, Сирена, сгоревший мертвый офицер, вышла на тебя, а затем ты снабдил ее достаточным количеством оборудования для проведения разведывательной операции ”.
  
  Лицо Горика посерело.
  
  “Да”, - сказала Зоя. “Ты понимаешь картину, не так ли?”
  
  “Я не знаю, что, по-твоему, ты делаешь, Сирена. Ты сумасшедший. Ты всегда был в своем собственном маленьком мире. Мотивирован чем-то другим, а не нашей нацией. Некоторые ... некоторые желают, чтобы твой покойный отец гордился тобой. Ну ... я не думаю, что он бы так гордился тобой сейчас.”
  
  Зоя не ответила.
  
  “Итак ... на кого ты работаешь?”
  
  “Если бы я работал на кого-нибудь, я бы не был здесь, крадя у вас оборудование, не так ли? Я лично заинтересован в щекотливой ситуации, и мне нужно разобраться в некоторых вещах самостоятельно ”.
  
  “С пистолетами, ножами и бомбами?”
  
  Она подняла бровь. “У вас есть бомбы?” Когда он не ответил, она сказала: “Шучу. Мне понадобится пистолет и боеприпасы. Пара ножей с фиксированным лезвием. Но что мне действительно нужно, так это техника для наблюдения, альпинистское снаряжение, аудиооборудование для безопасного взлома и тому подобное. Вы можете потерять такое оборудование и прикрытие для него ”.
  
  “Я не могу покрывать потерянный пистолет”, - сказал он категорично.
  
  “Дай мне что-нибудь из своих местных покупок. Тот, который вы не зарегистрировали в Ясенево ”.
  
  Он скорчил гримасу. “О чем ты говоришь?”
  
  “Давай, Горик. Мы вместе продвигались по служебной лестнице, пока ты не достиг тридцати. Я уверен, вы помните, что в начале своей карьеры я управлял иностранными кэшами. Я знаю, как ведется игра. У вас есть официальное оборудование, и у вас есть неофициальное оборудование, барахло с черного рынка на случай, если вам понадобится передать его доверенному лицу. Дайте мне один из этих пистолетов, остальное снаряжение, которое я прошу, и вы сможете записать весь этот день ”.
  
  Горик просто долго смотрел на нее. “Что я получаю взамен?”
  
  Зоя закатила глаза. “Опять, болван, я наставляю на тебя пистолет. Ты должен жить ”. Она добавила: “Сомневаюсь, что ты когда-нибудь сообразил бы, как снять с меня платье, если бы я позволила тебе примерить его в Венеции”.
  
  
  
  • • •
  
  Двадцать пять минут спустя Зоя Захарова покинула Gateway Shipping and Air Freight с рюкзаком за спиной и вторым рюкзаком поменьше, пристегнутым спереди. Горик вернулся в свой офис, и Зоя ставила пятьдесят на пятьдесят, что он уже разговаривает по телефону с Москвой.
  
  Она, конечно, надеялась, что он не позвонит, но, чтобы склонить чашу весов в свою пользу, если он позвонит, она решила, что еще больше ускорит свою работу здесь, в Лондоне. Сегодня вечером она пойдет в офис Терри Кэссиди. Она найдет этот чертов сейф и, она надеялась, что то, что было внутри, поможет ей обдумать следующий шаг.
  
  
  ГЛАВА 28
  МЕСЯЦЕМ РАНЕЕ
  
  Дэвид Марс прибыл в Эдинбург с Фоксом, Хайнсом и полной командой охраны из шести человек, которые знали, как одеваться, вести себя и двигаться, как будто они не были командой охраны. На них была гражданская одежда, и ничего такого, что кричало бы “Тактический смокинг”. Их оружие оставалось идеально замаскированным. Пистолеты HK MP7 со сложенными прикладами под мышкой или в легкодоступных спортивных сумках через плечо, а также пистолеты различных марок и моделей, которые носят под рубашкой в положении приложения. Когда Фокс, Марс и Хайнс направлялись по Лористон-плейс, мимо зданий, которые составляли часть Эдинбургского университета, командир подразделения безопасности, родившийся и прошедший подготовку в Великобритании, шел в десяти ярдах впереди. Директора сопровождали два вооруженных агента охраны, и еще двое шли в двадцати футах позади троицы, но не в каком-либо установленном порядке. Шестой человек был в ста ярдах впереди, высматривая угрозы, но не высовываясь.
  
  Марс, Фокс и Хайнс наконец вошли в здание, в котором размещалась исследовательская лаборатория Дженис Вон, прошли через дверь без опознавательных знаков и поднялись на лифте в лабораторию на третьем этаже. В то время как трое из отряда оставались снаружи, чтобы не допустить неприятностей, командир службы безопасности и один из его людей пришли с охраняемыми. Главный специалист уже был в лаборатории, проверяя всех там.
  
  Вон был там, в центре лаборатории, за стоячим столом с ноутбуком. Рядом с ней два техника работали над одним из ферментационных чанов, контролируя температуру и влажность с помощью датчиков на боковой стороне цилиндра, который выглядел как большая высокотехнологичная бочка для масла.
  
  “Доброе утро, доктор”, - сказал он, пересекая комнату. “Как приятно тебя видеть”.
  
  Вон не ответила на улыбку, но она пожала его протянутую руку. Он всегда чувствовал, что она делает это сдержанно, и он вспомнил, что читал в ее досье, что русские сочли ее психологически поврежденной и неспособной завязать близкие отношения или даже дружбу. Что-то из ее детства, подумал Марс, но на самом деле ему было все равно.
  
  Он сказал: “Мы просто хотели заглянуть и посмотреть, как вы справляетесь с задачей выращивания спор из материала, взятого из Стокгольма”.
  
  Она коротко ответила. “Сначала мы поговорим в моем кабинете”.
  
  Марс поднял бровь при виде Фокс, но послушно последовал за ней.
  
  Минуту спустя они сидели в маленьком и просторном кабинете, перед ними стояли чашки с дымящимся чаем. Марс не любил зеленый чай, но его английские манеры, усвоенные за последние тридцать пять лет из шестидесяти двух лет его пребывания на Земле, заставили его выпить его.
  
  Он попытался немного поболтать, но, как обычно, Вон был предельно сосредоточен на миссии.
  
  Она прервала его комментарий о погоде, чтобы сказать: “Что касается развития спор чумы, я не могу предоставить вам отчет о ходе работы с процентами завершения и прогнозируемыми сроками, потому что я еще не знаю, насколько развитая Yersinia pestis необходима для нашей операции”.
  
  “Понятно. Возможно, просто сообщите мне процентное увеличение количества выращенных вами бактерий. Исходя из этого, я могу сделать оценку непрофессионала и —”
  
  Дженис Вон прервали. “Нет. Я ученый, мистер Марс. Мне не нужна оценка непрофессионала. Мне нужна надежная информация для выполнения моей работы. Мне нужно больше информации ”.
  
  “Что ты мне хочешь сказать?”
  
  “Я говорю вам, что это больше не подлежит обсуждению. Вы раскрываете мне цель, сейчас же, или я покидаю этот проект ”.
  
  Марс был не из тех, кто спокойно принимает ультиматумы, даже если они были разумными, как он должен был допустить, что этот был. Но он удержал себя от того, чтобы наброситься. Он рассматривал победу как важное и мощное оружие, но с которым нужно было обращаться осторожно, чтобы не допустить осечки.
  
  Несмотря на некоторые опасения, он сказал: “Доктор ... Вы совершенно правы. Пришло время”. Он поставил чай на стол и откинулся назад, скрестив ноги. “Ты знаешь, что означает термин "Пять глаз”?"
  
  На лице молодой женщины отразилось разочарование. “Ты знаешь, что у меня есть подготовка оперативника разведки, не так ли?”
  
  Марс поднял руку вверх. “Мои извинения, доктор. Я не хотел быть покровительственным. Ну, вы, вероятно, также знаете, что Five Eyes каждый год проводит конференцию в разных местах, но вы можете не знать, что в этом году она будет здесь, в Шотландии. Сначала состоится серия встреч в Лондоне, но только с участием директоров и их заместителей. Затем они присоединятся к своим многочисленным сотрудникам в замке тринадцатого века и курортной собственности в высокогорье, к югу от Инвернесса ”.
  
  Вон медленно кивнул. “Сколько человек?”
  
  “В отеле будет более четырехсот офицеров разведки, руководителей, сотрудников службы безопасности и администраторов, которые будут встречаться каждый день. Многие останавливаются там, но все отели и комнаты, которые можно сдать в аренду в этом районе, также заполнены. В каждой из пяти стран будет присутствовать полный набор представителей ”.
  
  Ее глаза расширились от осознания открывшейся перед ней возможности. “Кто конкретно будет находиться в этом месте?”
  
  “Как вы, вероятно, знаете, разведывательное сообщество США состоит из шестнадцати отдельных агентств, и ключевые члены всех из них будут представлены. ЦРУ, АНБ, ФБР, Национальная безопасность, Управление военно-морской разведки и так далее, и тому подобное. Сто семьдесят участников на конференции будут американцами. У британцев девяносто присутствующих. В Канаде, Новой Зеландии и Австралии контингенты меньше, но важно не само количество людей в замке ”.
  
  Вон знал, что он имел в виду, потому что это была область компетенции Вона. “Нет, это доступ, который эти люди имеют к своим коллегам, когда они возвращаются в свои соответствующие страны после конференции”.
  
  “Совершенно верно”, - сказал Марс. “Подумайте о почти двухстах или около того членах разведывательного сообщества США, покидающих конференцию и возвращающихся в Лэнгли, на свои зарубежные станции, военные базы, куда угодно. Если они заражены этой болезнью, у них не будет проявляться симптомов в течение нескольких дней, что дает им достаточно времени, чтобы неосознанно пообщаться со своими коллегами. Они станут носителями этого быстро распространяющегося оружия ”.
  
  Когда она заговорила снова, Марс был очарован мгновенной трансформацией ее проворного ума в полную сосредоточенность на миссии. “Нам не нужно беспокоиться о бактериях. У нас будет более чем в два раза больше, чем нам нужно для выполнения этой задачи. У меня все под контролем. Мы должны поговорить о надлежащих средствах доставки и распространения бактерий. В этом замке будет какая-то естественная вентиляция, которую мы сможем использовать. Доставка аэрозолем была бы лучшей и наиболее эффективной, но нам придется найти способ гарантировать, что никто не обнаружит ничего плохого, когда произойдет атака. Мы должны заразить население так, чтобы они этого не осознали ”.
  
  Марс был рад, что он раскрыл больше информации Вону, потому что теперь он мог полностью сосредоточиться на операции. Он сказал: “Слишком верно. Мы не можем обстреливать здание из минометов, начиненных чумой, потому что они поймут, что на них напали, и врачи просто дадут всем присутствующим антибиотики ”.
  
  “Именно”, - сказала она. “Вирусу необходимо инкубироваться в организме всего восемь часов, затем он неизлечим. Спасти инфицированного пациента могут только тяжелые антибиотики — например, цефалексин, — которые вводятся в течение этого короткого периода времени ”.
  
  Вон добавил: “Мы можем использовать пылесос для уборки урожая. Это эффективное средство доставки, при условии, что они используют их в Шотландии ”.
  
  “Они по всему Шотландскому нагорью”, - сказал Марс. “Раньше сдерживал вереск и папоротник, которые там коварно растут”.
  
  “Мне нужно будет проверить погодные условия, а вам нужно будет найти хорошего пилота. Потребуется точность”.
  
  “Я уже работаю над этим. Теперь местом проведения конференции "Пять глаз" является замок Энрик на озере Лох-Несс. Помещение сдается в аренду для проведения конференций, но в остальное время это пятизвездочный отель. Мои агенты и я оставались там в разное время в течение последних двух месяцев в поисках уязвимостей. Если хочешь, мы с тобой тоже можем остаться на ночь ”.
  
  Вон немедленно огрызнулся: “В отдельных комнатах, я полагаю?”
  
  Марс бросил взгляд на Фокса. “Конечно, доктор”. Фокс улыбнулся, таким образом показывая Марсу, что эта женщина сумасшедшая. Марс сказал: “Не волнуйтесь, доктор Вон. Для меня все это предприятие - не просто способ узнать тебя лучше ”.
  
  Она никак не отреагировала на это. “Как скоро это можно организовать?”
  
  “Как тебе выходные?”
  
  “Отлично”, - сказала Вон, и впервые за время разговора она улыбнулась.
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Лондонский дождь прекратился задолго до захода солнца, и к одиннадцати часам вечера летний воздух был прохладным и туманным.
  
  Корт оказался на другой крыше, ближе к офису Терри Кэссиди, прямо по соседству с той, на которой он провел шесть часов ранее днем. Он выбрал это здание, потому что оно находилось прямо напротив воздуховодов, которые тянулись по всей длине его целевого местоположения, и хотя алюминиевые трубы выглядели мокрыми и не совсем прочными, он подумал, что сможет использовать это в своих интересах. У него были с собой альпинистские ремни и перчатки, и он решил, что лучше всего спуститься и перейти улицу вне поля зрения охранников в вестибюле, а затем пробраться по стене и подняться либо на крышу, чтобы получить доступ к двери там, либо, что еще лучше, найти какое-нибудь проходное окно по пути.
  
  Однако он не торопился. Всегда было больше тактической информации, чтобы выявить цель, прежде чем действовать, и многие операции проваливались, потому что кто-то решал, что знает достаточно, чтобы продвигаться вперед, когда на самом деле им не хватало одной важной информации, которая определяла разницу между жизнью и смертью.
  
  У него была с собой его короткоствольная винтовка с глушителем и дозвуковой передачей, но она была на молнии в чехле. Он не планировал ни в кого стрелять сегодня вечером, но он хотел, чтобы оружие было под рукой на случай, если присутствуют организованные преступные элементы, которые явно работали с Кэссиди, и все это дело сорвется.
  
  Он поднимался, неся только свой "Глок", который не обладал большой огневой мощью, но тащить .300 Blackout SBR вверх по стене здания на спине, используя тонкий алюминий и мокрую каменную кладку в качестве опоры для ног и рук, было бы совсем не весело.
  
  Он оставил Glock 43 в квартире, не желая быть обремененным чем-либо, привязанным к его лодыжке, пока он поднимался.
  
  Он сделал перерыв, чтобы съесть пакетик изюма, который принес с собой, и выпить последнюю бутылку воды. Он откусил протеиновый батончик, немного пожевал, затем отправил остаток в рот.
  
  Он в последний раз поднял свой бинокль перед спуском и в последний раз медленно осмотрел здание через улицу, когда изображение в режиме ночного видения остановилось и замерло на северо-восточном углу здания. Там он увидел фигуру, одетую в черное, которая перешагнула через балкон третьего этажа, а затем присела на корточки у дверной щеколды.
  
  Откуда, черт возьми, он взялся?
  
  Похоже, это был какой-то взломщик или кто-то с точно такими же планами, которые были у него: проникнуть в один из офисов внутри.
  
  Это было напротив конца здания, где находился офис Кэссиди, но он никак не мог проникнуть в здание теперь, когда там был какой-то другой придурок, потенциально отключающий сигнализацию или иным образом привлекающий внимание к месту.
  
  Нет, ему придется сидеть тихо и наблюдать.
  
  “Мудак”, - пробормотал он, когда фигура открыла защелку и исчезла внутри здания.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова провела в общей сложности двенадцатиминутную рекогносцировку здания, прежде чем перейти затемненную часть улицы подальше от огней главного вестибюля, вскочила на тонкую железную трубу вдоль стены, а затем подтянулась к подоконнику первого этажа. Оттуда она свободно поднялась на второй этаж, что в Европе означало, что теперь она находилась на высоте трех этажей над землей. Это заняло у нее всего сорок секунд, и после того, как она перепрыгнула через перила балкона и спрыгнула за них, затем открыла простую защелку и проскользнула в помещение, похожее на комнату отдыха в офисе, она присела на корточки в углу и прислушалась к шуму.
  
  Там был патруль из двух охранников; она слышала, как они разговаривали, проходя мимо, а затем открылась дверь лестничной клетки, и она услышала, как две пары ног спускаются по лестнице. Она встала и направилась к двери, затем начала красться по коридору. Ей нужно было подняться на два этажа, и для этого она направилась к лестнице на противоположной стороне здания от той, которой пользовались охранники.
  
  
  
  • • •
  
  “Где ты, тупой сукин сын?” Корт что-то бормотал себе под нос на крыше дома через улицу. Он продолжал сканировать в свой бинокль, заглядывая во все окна, которые мог видеть, отчаянно пытаясь хоть как-то определить злоумышленника.
  
  Делая это, он коснулся своего наушника, делая звонок на единственный номер в своем телефоне.
  
  Двадцать секунд спустя он получил ответ. “Пивовар”.
  
  “У вас нет шансов, что кто-то еще подглядывает за зданием Кэссиди, не так ли?”
  
  “Никаких шансов вообще. Я предполагал, что ты сможешь справиться с этим сам. Был ли я чрезмерно оптимистичен?”
  
  “Ну, я мог бы, если бы какой-нибудь случайный придурок просто не взобрался по стене здания и не пролез через балконную дверь”.
  
  “Ты шутишь. Что, если он направляется за сейфом?”
  
  “Тогда, я думаю, я тресну его по голове, когда он выйдет оттуда, и заберу все, что он взял из сейфа. Однако меня беспокоит то, что он потерпит неудачу, и это лишит меня возможности попасть туда, пока их охрана снова не ослабнет ”.
  
  “Верно”, - сказала Сюзанна Брюер. “Что тебе нужно?”
  
  “Подождите один”, - сказал Корт, потому что он просканировал офис Кэссиди и увидел фигуру в маске, двигающуюся в темноте там, держась подальше от окна, но не вне поля зрения человека с приборами ночного видения.
  
  Фигура оглядела комнату, начала выдвигать ящики в деревянных картотечных шкафах и листать их, а затем открыла компьютер, стоящий на столе.
  
  “Черт. Объект находится в кабинете Кэссиди. Определенно за чем-то охотится ”.
  
  “Сейф?”
  
  “Он роется в столе”.
  
  “Продолжайте наблюдать и сообщать о том, что вы видите”.
  
  Фигура переместилась к обшитой панелями стене позади стола и начала ощупывать ее. Он был в тридцати футах от картины, за которой был спрятан сейф, и Корт сомневался, что у него был хоть какой-то шанс ее найти.
  
  Затем человек в офисе вернулся к картотеке и на мгновение поерзал со своей маской, выравнивая отверстия для глаз, чтобы прочитать некоторые документы в папке. После нескольких секунд этого фигура протянула руку и стянула вязаную маску с его головы.
  
  Темные волосы до плеч выбились из-под балаклавы.
  
  Корт удивленно моргнул. Фигура стояла лицом к нему, стоя на коленях перед нижним ящиком картотечного шкафа, но Корт определил рост объекта примерно пять футов восемь дюймов, и он заметил, что в худощавом теле, похоже, были некоторые женственные изгибы.
  
  Смотрел ли он на женщину?
  
  Корт сказал: “Брюер?”
  
  “Я здесь”.
  
  “Э-э ... вот такой поворот. Цель — это...”
  
  В этот момент человек, сидевший на корточках, повернулся к двери в офис. В бинокль ночного видения Корта с десятикратным увеличением он мог легко разглядеть лицо Зои Захаровой и выражение тревоги на нем.
  
  Корт почувствовал мышечный спазм в пояснице и прилив адреналина и дофамина в свой организм. Он думал об этом лице перед ним почти постоянно в течение последних четырех месяцев, говорил себе, что, вероятно, никогда больше не увидит его, и теперь это лицо было здесь, прямо перед ним.
  
  И выражает неминуемую опасность.
  
  Брюер заговорил. “Я потерял передачу. Ты меня понял, Нарушитель?”
  
  Корт не ответил; он просто прикусил губу, наблюдая, как бывший русский оперативник закрывает картотечный шкаф, разворачивается, затем заползает за стол.
  
  “Нарушитель, как ты понял?”
  
  После долгой паузы Корт сказал: “Объект ... объект в кабинете Кэссиди, идентифицирован”.
  
  “Идентифицирован? Идентифицирован как кто?”
  
  “Это... это Зоя”.
  
  Очевидно, Брюер не могла переварить то, что она слышала. “Что ты сказал?”
  
  “Зоя”.
  
  “Захарова ... она там? В Великобритании?”
  
  “В офисе адвоката. Прямо сейчас. Прячется, похоже, она думает, что слышит, как кто-то приближается.”
  
  Брюер сказал: “Какое, черт возьми, отношение все это имеет к ней?”
  
  “Леди, не спрашивайте меня. Я не имею гребаного понятия, что происходит со всем этим дерьмом. Просто скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал ”.
  
  
  ГЛАВА 29
  
  Сюзанна Брюер сидела за своим столом на шестом этаже штаб-квартиры ЦРУ в Лэнгли, прижимая телефон к уху. Ее глаза были закрыты, пока она пыталась переварить новую и совершенно противоречивую информацию, которую только что передал ей ее агент.
  
  В Лондоне звучал гимн. Но для кого? И как она туда попала?
  
  Ее первым побуждением было приказать Нарушителю выстрелить Зое Захаровой в голову с дистанции противостояния прямо в этот момент. Но она не была дурой; она знала, что он ни за что не выполнит приказ. Вместо этого она сказала: “Просто наблюдай за ней”.
  
  По телефону она услышала, как ее агент говорит с вызовом в голосе. “Я думал, ты сказал мне, что она была где-то в безопасном доме”.
  
  “Она была. Она... сбежала. Пару дней назад.”
  
  Нарушитель сказал: “Я разговаривал с ней до того, как вы привезли ее в Штаты. Она хотела уйти. Она хотела работать на вас. Что, черт возьми, ты с ней делал, что заставило ее сбежать?”
  
  “Мы ничего не делали. Она была на пути к тому, чтобы стать ценным сотрудником. У нее все шло отлично, до боевого состояния оставались считанные недели ”.
  
  “Пока однажды она просто не вышла через парадную дверь?”
  
  “Да. Ну... не совсем. На конспиративную квартиру напали вооруженные противники. Ее мотивы остаются неясными, потому что с камер наблюдения мы видим, что она была в процессе побега еще до начала рейда. Она никак не могла знать, что ей грозит какая-либо опасность, когда принимала решение бежать, если только ее каким-то образом не предупредили о приближении боевиков. Мы не думаем, что они были там, чтобы спасти ее, из-за ее действий против них ”.
  
  “Вы говорите, что она убила одного, не так ли?”
  
  “На самом деле, две”.
  
  Затем корт спросил: “Кто были нападавшие?”
  
  “Мексиканские сикарии, хотя мы предполагаем, что они работали на кого-то, кто приказал им устранить Зою. Но мы не знаем, кто, и мы не знаем, как они узнали, что Зоя была там ”.
  
  Она услышала вздох по зашифрованной телефонной линии. “Позволь мне помочь тебе с этим. У тебя большая, блядь, утечка в ЦРУ ”.
  
  Брюер вздохнул. “Спасибо тебе, Нарушитель, но, по крайней мере, это нам хорошо известно”.
  
  “И такие люди, как Зоя и я, беззащитны и ранимы. Что, черт возьми, вы, ребята, с этим делаете?”
  
  “Мы работаем над этим. Мы сузили круг поисков до нескольких возможных.”
  
  Нарушитель сказал: “Итак ... еще раз, что мне теперь делать с Зоей?”
  
  Женщина за стойкой в Маклине, штат Вирджиния, сказала самой себе: "Пристрели эту суку, застрелись сам, а потом я перееду Хайтауэр автобусом".
  
  Но Нарушителю она сказала: “Ничего не делай. Позволь этому разыграться. Тогда следуйте за Гимн, когда она уйдет ”.
  
  “Что, черт возьми, такое Anthem?”
  
  “Ее кодовое имя”.
  
  “Правильно”. Несколько секунд спустя он заговорил снова. “Ну... черт”.
  
  “Что?”
  
  “Она никуда не денется. В офисе только что зажегся свет, и куча парней с оружием там, ищут ее ”.
  
  На этот раз пивовар просто повторилась. “Пусть играет, Нарушитель”.
  
  
  
  • • •
  
  Стоя на коленях за столом, Зоя вытащила пистолет "Вальтер", который она забрала у Горика Шульги ранее в тот же день, и взвесила его для использования. Она собиралась подняться на колени и выстрелить, когда ее окликнул голос на русском.
  
  “Зоя Федоровна Захарова! Мы не причиним вам вреда. Мы только хотим поговорить ”.
  
  Она вообще не узнала голос; это определенно были не Влади Беляков и Горик Шульга, единственные двое коренных россиян, насколько ей было известно, которые знали, что она здесь, в Лондоне. Что, черт возьми, происходит?
  
  “Со мной несколько вооруженных людей. Если вы вступите с нами в перестрелку, у нас не будет другого выбора, кроме как защищаться. Но мы предпочли бы сделать это мирно ”.
  
  Зоя посмотрела на стеклянное окно, в пятнадцати футах слева от нее. Она могла бы добежать до него, проделать в нем дыру, затем нырнуть, но тогда она упала бы с нескольких этажей и разбилась насмерть.
  
  Это не вариант. Участие нескольких вооруженных мужчин тоже не казалось хорошим шансом, особенно потому, что они явно указали ей место за столом, поскольку в офисе не было других очевидных укрытий.
  
  Она сделала единственное, что пришло ей в голову. “Хорошо”, прекрасно, - сказала она и продолжила говорить по-русски. “Я кладу пистолет на стол и медленно встаю с поднятыми руками. У тебя это работает?”
  
  “Пока вы не разыгрываете никаких трюков, это работает нормально”, - сказал русский голос. Она услышала, как он тихо говорит по-английски, совещаясь с другими, что удивило ее.
  
  Очевидно, что это не были сотрудники СВР. Так кем же они были?
  
  Она положила "Вальтер" на стол красного дерева над собой, затем выдвинула его вперед, до упора. Он отскочил от деревянного пола.
  
  Сам русский человек теперь сказал “Хорошо”.
  
  Зоя стояла прямо, вся в черном, ее темные волосы были мокрыми от пота и спутанными из-за балаклавы, которую она уронила на пол за столом. Ее руки в перчатках были отняты от тела, и она смотрела через ярко освещенную комнату на пятерых мужчин. У троих были темные волосы, винтовки, направленные ей в грудь, и боевое снаряжение; один был впечатляюще высоким и широкоплечим блондином в кожаной куртке, который, казалось, был безоружен; а пятый был молодым человеком с темной козлиной бородкой и в хорошем костюме. В левой руке у него был маленький пистолет, прижатый к боку.
  
  Этот человек говорил с ней по-русски, тем же голосом, который она слышала раньше. “Выйдите, пожалуйста”.
  
  У нее были с собой ножи, но она не полезла бы за ними, и у нее был револьвер в кобуре на лодыжке, но она не сделала бы и шага ради этого. Нет, она была у них. Она подчинилась бы и посмотрела, к чему это приведет.
  
  “Кто вы?” - спросила она русского. “И кто они такие?”
  
  “Меня зовут Фокс. Я работаю на того, кто желает с вами поговорить ”.
  
  “Фокс - это не русское имя”.
  
  “Это имя, которое я готов тебе дать”.
  
  “Хорошо”, - сказала Зоя, а затем обошла стол, ее руки все еще были подняты.
  
  Трое темноволосых мужчин быстро приблизились к ней, развернули ее и грубо толкнули лицом вниз на стол. Они обыскали ее с удивительным мастерством, вытащив два ножа и бросив их на пол. Один из них заломил ей руку за спину, затем потянулся к другой руке, но она держалась за край стола, чтобы он не мог ею пошевелить.
  
  Они собирались быть грубыми с ней, и это означало, что она собиралась быть грубой в ответ. Это был ее вызывающий характер; это доставляло ей неприятности в прошлом, и если бы она нашла время быть честной с собой сейчас, она бы поняла, что это приведет к неприятностям в настоящем.
  
  Но она крепко держалась за стол. Пошли эти парни нахуй.
  
  Другой мужчина начал обыскивать ее пояс, залезая под промежность, сжимая, а затем прокладывая свой путь вниз по ее левой ноге.
  
  Пистолет 38-го калибра был у нее на правой лодыжке, и она знала, что его обнаружат в течение нескольких секунд.
  
  Зоя боролась с тремя мужчинами.
  
  “Прекратите сопротивление!” - сказал один мужчина, явно с израильским акцентом.
  
  “Успокойся, и я это сделаю!” - крикнула она в ответ. “Что, черт возьми, с тобой не так?”
  
  В ответ один из мужчин ударил ее кулаком по почкам, и ее рука в перчатке оторвалась от стола.
  
  Эти парни не валяли дурака, но и Захарова тоже.
  
  Мужчина закончил обыскивать ее левую ногу, а затем снова поднялся и начал спускаться по ее правой.
  
  Не думая о том, что она делает, она нанесла ответный удар по почкам. Она использовала свою левую пятку, чтобы найти путь между ступнями мужчины, который обыскивал ее ногу. Она не была уверена, был ли это тот, кто ее ударил, но ей было все равно. Со всей силы она выбросила ногу за спину, между ног мужчины, и ударила его пяткой по яичкам.
  
  По ощущениям и звуку она поняла, что попала в яблочко, и стон, который она услышала затем, наряду со звуком удара тела об пол, только подтвердил это.
  
  Еще один удар по почкам вызвал у нее громкий стон, и она почувствовала, что на мгновение застыла в агонии.
  
  Позади себя она услышала, как человек по имени Фокс сказал: “Ей не причинят вреда! Будь ты проклят! Ей не должен быть причинен вред!”
  
  Теперь, заведя обе руки за спину, она почувствовала, как на запястьях стягиваются застежки-молнии.
  
  
  
  • • •
  
  Корт потянулся к своей сумке с винтовкой и придвинул ее поближе к себе, но не стал расстегивать молнию. Он держал Брюера в курсе того, что происходило на другой стороне улицы, но это было трудно сделать. Каждая клеточка его существа говорила ему, что он должен добраться туда и помочь ей.
  
  “Ты, блядь, слушаешь, Брюер? Они выбивают из нее все дерьмо”.
  
  “Звучит так, как будто она сама получает по заслугам”.
  
  “Только в обороне. Позволь мне вмешаться”.
  
  “Стойте твердо. Пусть играет, Нарушитель. Не вступайте в бой”.
  
  “К черту это. Что, если они убьют ее?”
  
  “Они не собираются ее убивать. Они просто берут ее под свою опеку. Насколько нам известно, они из полиции. Или же она могла работать с ними, и они просто еще не опознали ее. Чертовски уверена, что она работает не на нас. Не беспокойтесь об Anthem; сделайте фотографии остальных в комнате ”.
  
  Но Корт не захватил свою камеру. Он держал одну руку на бинокле, в то время как другая рука потянулась к молнии на сумке с винтовкой и начала медленно открывать ее, поднося бинокль к глазам.
  
  
  
  • • •
  
  Зою подняли на ноги за волосы и плечи; двое израильских охранников рядом с ней с силой развернули ее, и как только она оказалась лицом к открытой, хорошо освещенной комнате, она увидела, что мужчина, которого она сбросила с ног ударом ноги, пытается подняться на ноги. Он посмотрел на нее глазами, которые сказали ей, что он не собирается позволять ей нападать на его мужественность.
  
  По-русски она сказала: “Фокс, скажи этому, чтобы он отвалил!”
  
  Фокс сказал: “Он не работает на меня напрямую, Зоя. Я пытаюсь ”. Он перешел на английский. “Ари... отпусти это”.
  
  “Трахни эту суку!” Сказал Ари. “Она, как осел, пнула меня по яйцам!”
  
  Он закинул винтовку за спину, сжал кулаки и начал двигаться к ней. Зоя попыталась вырваться из рук двух мужчин, державших ее за руки, но у нее не хватило сил освободиться.
  
  Когда мужчина приблизился, Фокс крикнул: “Ари! Разве ты не—”
  
  Зоя использовала мужчин, крепко державших ее, в качестве рычага, и она подняла обе ноги в воздух, затем выполнила мощный передний удар, ударив своим подъемом по уже поврежденным яйцам израильтянина и сбросив его во второй раз.
  
  Он упал на колени, затем свернулся калачиком на боку.
  
  Фокс не мог не рассмеяться над этим. “Я же говорил тебе, Ари. Женщина перед вами известна тем, что не терпит ничьего дерьма. Она больше мужчина, чем ты!”
  
  Один из израильтян, державших ее, смеялся, в то время как другой просто улыбался, когда он ударил ее кулаком по голове сбоку, в попытке заставить ее прекратить сопротивление.
  
  
  
  • • •
  
  Корт прикусил внутреннюю сторону своей щеки, затем тихо заговорил. “Сюзанна, она не сдастся без боя. Там скоро все станет серьезно. Я могу остановить это, если ты просто—”
  
  “Нарушитель, послушай меня. Не делай того, о чем будешь сожалеть ”.
  
  “Я делал то, о чем сожалею с того дня, как начал выполнять твои приказы”.
  
  “Сиди прямо здесь и докладывай! Это . . . это . . . приказ! Если ты—”
  
  Корт закрыл глаза и постучал пальцем по наушнику, отключая вызов. Он опустил бинокль, затем вытащил короткоствольную винтовку с устройством лазерного прицеливания из сумки.
  
  Быть командным игроком было весело, пока это продолжалось, но пришло время покинуть миссию.
  
  
  ГЛАВА 30
  
  Ари поднялся на ноги во второй раз, используя для равновесия упавший стул перед столом. Поднявшись, он крикнул в ответ Фоксу: “Больше мужчина, чем я? Давайте посмотрим, что у нее действительно есть внутри ”.
  
  Он вытащил из-за пояса нож с черным лезвием, затем сделал два шага вперед к женщине, которую снова держали двое его коллег.
  
  Когда Фокс крикнул “Нет!” Ари ткнул оружием в живот Зои.
  
  Но лезвие так и не коснулось своей цели.
  
  Сотрудник израильской службы безопасности был ранен в правую сторону головы, его продолговатый мозг был разрушен дозвуковым патроном Winchester .300 Blackout, и это мгновенно прекратило передачу двигательных и сенсорных нейронов в его тело. Он завалился влево и рухнул, как мешок с кирпичами, когда кровь забрызгала всю обшитую панелями стену в пятнадцати футах от него. Двое израильтян, стоявших по бокам Зои, отпустили ее и развернулись к теперь уже разбитому окну. Как только они подняли свое оружие, они тут же упали навзничь в комнате, один за другим, оба убиты выстрелами в голову.
  
  Зоя перемахнула через стол задом наперед, что было трудно сделать с ее руками, стянутыми за спиной молнией, но она закинула ноги за голову, сделала обратное сальто и неуклюже упала на пол, вне поля зрения окна и двух мужчин, все еще живых в комнате с ней.
  
  Она услышала, как Фокс и здоровяк пробежали через комнату к двери, затем взлетели по коридору к лестнице.
  
  Она подползла к дальней стороне стола, подальше от окна и снайпера, и схватила один из своих ножей, лежавших там, куда его бросили нападавшие. Используя его, она разрезала свои застежки-молнии сзади. Мертвый израильтянин по имени Ари лежал на полу всего в нескольких футах от нее, но его винтовка была справа от него, и из нее было видно окно, из которого стреляли, поэтому она не осмелилась схватиться за нее. Вместо этого она снова уселась за стол, чтобы подумать.
  
  Зоя обнаружила, что сейчас она совершенно сбита с толку. Снайпер убил мужчин, удерживавших ее, в этом она была уверена. Но что было совершенно непонятно, так это почему. Зоя знала, что на данный момент у нее нет ни одного друга или даже союзника на планете Земля.
  
  Почему кто-то помог ей?
  
  Как раз в этот момент лазерная указка выделила красным пятно на панели справа от нее. Зоя быстро пригнулась, думая, что наверняка последует стрельба. Стрельбы не было. Свет качался взад-вперед, как будто для того, чтобы привлечь ее внимание, и несколько раз включался и выключался. Затем он очень медленно начал перемещаться влево вдоль стены.
  
  Зоя озадаченно склонила голову набок.
  
  Этот таинственный снайпер становился все более странным.
  
  Свет продолжал перемещаться по забрызганной кровью стене, пока, наконец, не остановился на картине в середине комнаты. Затем он проследил вверх по боковой части рамки, остановился и снова начал мигать, затем нарисовал круг вокруг небольшой области.
  
  И тут ее осенило. Каким-то образом Зоя знала, что сейф спрятан именно здесь, и снайпер хотел, чтобы она его нашла.
  
  Кто? Почему?
  
  Она медленно встала из-за стола, повернувшись лицом к окну, глядя на богато украшенное офисное здание в эдвардианском стиле через дорогу. Через мгновение она уловила быструю красную вспышку, когда лазер снова переместился на стену рядом с ней. Она не могла видеть источник луча, но могла сказать, что он был немного выше ее положения, возможно, на крыше.
  
  Красная точка переместилась обратно на картину и осталась там.
  
  Зоя подошла к своему "Вальтеру", валявшемуся на полу, вложила его обратно в кобуру, затем пересекла офис, ее глаза все еще были устремлены в окно, ее разум все еще не был полностью уверен, что этот стрелок не собирался целиться и в нее тоже. Но когда она подошла к картине, лазер снова переместился, далеко влево, и остался на своем месте, абсолютно неподвижный возле двери в офис.
  
  Она поняла, что снайпер прислонил свое оружие ко чему-то и оставил включенным лазерный целеуказатель, чтобы показать ей, что он не направляет оружие в ее сторону.
  
  Это во многом помогло ей с комфортом повернуться спиной к окну, и когда она это сделала, она пошарила за рамкой для картины и нашла защелку. Она повернула картину обратно на петлях, открывая сейф.
  
  Она оглянулась через плечо, в окно.
  
  
  
  • • •
  
  Корт наблюдал из своего темного укрытия под брезентом маляра, всего в пятидесяти ярдах от нас. Его пистолет был закреплен на рюкзаке, так что ему даже не пришлось к нему прикасаться, и он поднес десятимощный бинокль к глазам, чтобы получше наблюдать за Зоей. В офисе горел свет, поэтому он оставил функцию ночного видения выключенной.
  
  Она обернулась и посмотрела через плечо на окно. Благодаря увеличению Корт чувствовала, что он был прямо перед ее лицом. Он увидел пот на ее лбу, ее темные глаза, пристально вглядывающиеся в ночь, а затем он увидел ее мягкие губы, когда ее рот двигался.
  
  "Спасибо", - казалось, сказала она, а затем повернулась обратно к сейфу, вытаскивая при этом наушники из набедренной сумки.
  
  Сердце Корта уже колотилось о грудную клетку. Сначала увидеть ее, затем вступить в бой с мужчинами за мгновение до того, как они убили ее, и теперь ее выражение благодарности за то, что он только что сделал, это было почти больше, чем могла выдержать его сердечно-сосудистая система.
  
  Пока он обрабатывал свои эмоции, он почувствовал, что его наушник вибрирует. Он наблюдал за спиной Зои, пока она набирала комбинацию, и нажал на устройство. “Иди за нарушителем”.
  
  “Сиди спокойно”. В голосе Брюера звучала безошибочная ярость.
  
  “Зоя в безопасности. Трое нападавших повержены и мертвы. Еще двое сбежали.”
  
  “Что, черт возьми, произошло?”
  
  Корт сел, выключил лазер на винтовке рядом с собой, поднял ее и сложил. Убирая его обратно в кейс, он сказал: “Вы бы поверили в самовозгорание?”
  
  Его куратор был в ярости, как и ожидал Корт. “Вы привлекли людей, пытающихся задержать преступного агента? Она была лишней, не одна из нас! На чьей ты стороне?”
  
  “Это еще предстоит определить. Я хороший компаньон, но я не мог смотреть, как они убивают ее ”.
  
  На мгновение воцарилась тишина, а затем Брюер сказал: “Конечно, нет. Я понимаю, Кортленд. Мне жаль.”
  
  Корт знал, что она ведет себя примирительно только в качестве своего рода тактики манипулирования. Она никогда не называла его настоящим именем, и ее притворное сочувствие было не очень удачным, потому что практически никто не называл его Кортлендом с тех пор, как умерла его мама.
  
  Брюер снова переключился в рабочий режим, как и ожидал Корт. “Теперь ... ты можешь добраться туда и залезть в этот сейф?”
  
  “Мне не обязательно залезать в сейф. Зоя работает над этим прямо сейчас, и, похоже, она знает, что делает ”.
  
  Смягчающий тон Брюера исчез в одно мгновение. “Как, черт возьми, это нам поможет? Она не работает на Лэнгли ”.
  
  “Я собираюсь попросить ее об этом, когда она выйдет оттуда”.
  
  “Ты планируешь снять номер в отеле Hyatt, чтобы сначала заново познакомиться?”
  
  Корт только вздохнул. “Нарушитель убран”. Он постучал по наушнику и положил его в карман.
  
  Что бы ни случилось за остаток ночи, он чертовски уверен, что не хотел, чтобы это происходило под тявканье Сюзанны Брюер ему в ухо.
  
  
  
  • • •
  
  Зое Захаровой потребовалось четыре минуты, чтобы пройти через стальную дверь, но как только она это сделала, она оказалась в помещении, похожем на банковское хранилище средних размеров. Она была десяти футов в ширину и четырнадцати футов в глубину, с полками и выдвижными ящиками вдоль всех стен и столом в центре комнаты.
  
  На столе она увидела деньги, переплетенные и сложенные стопкой, как газеты, в основном евро и доллары; ювелирные изделия в стеклянных контейнерах, ряд часов, каждый из которых, похоже, стоил больше, чем Зоя зарабатывала год назад, когда у нее была постоянная работа.
  
  Она увидела картотеки и контракты, сложенные один на другой в незапертых ящиках, облигации на предъявителя и сумки, полные проездных документов и паспортов.
  
  Это была кладовая припасов и добычи либо для разведывательной организации, либо для какой-то фирмы, занимающейся организованной преступностью; Зоя не могла определить, для чего именно.
  
  Оглядываясь по сторонам, неуверенная, что со всем этим делать, она начала изучать запорные механизмы, используемые на единственной горизонтальной панели, встроенной в стену. Большинство шкафов были не заперты или на них даже не было дверей. Очевидно, Кэссиди считал саму дверь хранилища единственным необходимым сдерживающим фактором для всей этой добычи и компрометирующих материалов. Но панель на дальней стене — Зоя предположила, что она закрывает выдвижной ящик — была закрыта на тяжелый замок с ключом, и это показалось ей интересным. Казалось, что бы ни находилось внутри, Кэссиди хотел сохранить это в еще большей безопасности, чем остальные предметы в хранилище. Она немедленно подошла к панели и взяла инструменты для вскрытия замков, которые раздобыла в тайнике Горика Шульги с оборудованием СВР.
  
  Она приступила к работе и менее чем за минуту открыла большой металлический ящик. Внутри она нашла только один предмет. Это был iPad, новейшая модель, вместе с зарядным устройством.
  
  Озадаченная, она положила устройство под рубашку, а зарядное устройство в набедренную сумку, а затем направилась обратно из хранилища, прихватив по дороге толстую пачку двадцатифунтовых банкнот в упаковке.
  
  
  
  • • •
  
  Пять минут спустя она спустилась с внешней стороны здания и как раз спускалась до уровня улицы, когда пара черных четырехдверных автомобилей проехала перекресток, поворачивая в ее сторону. Она попыталась нырнуть в затемненное место, но это был Эрлс-Корт, и уличное освещение было хорошим. Она развернулась и побежала так быстро, как только могла, не уверенная, кто за ней гонится, но предполагая, что Фокс и его большой головорез вызвали поддержку, и ей просто не повезло настолько, что время ее побега идеально совпало с прибытием подкрепления.
  
  Она шла пешком, у нее не было машины или мотоцикла, но она смогла нырнуть в боковую улицу, затем свернуть в узкий переулок, в конце которого она увидела внушительных размеров стену.
  
  Она бросилась к нему.
  
  Один из седанов свернул в переулок позади нее.
  
  Когда она приблизилась к стене высотой четырнадцать футов впереди, ее мозг проработал геометрию и физику, связанные с восхождением на нее. Она сказала себе, что повороты будут ключевыми; она могла бы выбрать сторону, оттолкнуться и упереться ногой в здание рядом со стеной, затем в саму стену и чередовать движения взад и вперед, используя импульс, полученный при беге, наряду с импульсом, полученным ее ногами во время отталкивания при подъеме.
  
  По сути, это означало, что она будет забегать за угол, и она знала, что не сможет долго этого делать, пока накопленный и сгенерированный импульс не станет меньше силы тяжести, притягивающей ее обратно к Земле, и в этот момент она упадет.
  
  Она надеялась, что к тому времени будет достаточно близко к вершине, чтобы ухватиться.
  
  Седан позади нее придавил ее. Он остановился, и она услышала, как открылись дверцы машины. Водитель направил свой дальний свет прямо на нее.
  
  Зоя подпрыгнула в воздух. Правой ногой на здание, отталкиваясь вверх, левой ногой на стену, руками хлопая по обеим поверхностям для равновесия и чуть больше помогая ей карабкаться. Взад и вперед, всего по три шага с каждой стороны, а затем она вытянула руки над головой, ухватилась за шестидюймовый выступ наверху стены и подтянулась, используя свои сильные руки, плечи и спину.
  
  Она только начала перебегать на другую сторону, подальше от нападавших, когда увидела припаркованный там второй седан, мужчины из которого только что вышли из своего транспортного средства.
  
  Дер'мо!
  
  Она вскочила на ноги и начала двигаться по узкому выступу, не шире бревна.
  
  С обеих сторон на ее позиции было поднято оружие, но, когда она бежала, она не слышала выстрелов, только голос Фокса, говорившего по-русски. “Зоя? Твой отец хотел бы поговорить.”
  
  Она мгновенно остановилась. Она повернулась в сторону переулка, откуда к ней обратился гулкий голос Фокса. Она выдохнула ответ. “Что ... что ты сказал?”
  
  “Твой отец. Он шлет свою любовь. Он попросил меня привести тебя к нему. Я приношу извинения за людей там, сзади. Их просили не причинять вам вреда, но вы откровенно довели одного из них до крайности. Твой отец будет в ярости на них и на меня, когда узнает, что произошло ”.
  
  “Он ... здесь? В Лондоне?”
  
  “Действительно”.
  
  Ее сердце бешено колотилось, как от действия адреналина, так и от слов мужчины.
  
  “Ты лжешь”, - наконец заставила она себя сказать.
  
  Зоя стояла под прицелом по меньшей мере шести орудий, неподвижная, ее руки были опущены по бокам, а грудь вздымалась от напряжения, вызванного бегом, подъемом и сумасшедшим стрессом от всего этого.
  
  Фокс добавил: “Кто твой друг? Снайпер?”
  
  Зоя оправилась от новостей, которые она только что услышала. “Он наблюдает за нами прямо сейчас. Я даю сигнал и—”
  
  Фокс рассмеялся. “Мы в двух кварталах отсюда, в переулке. Мы не видели людей вокруг здания, так что, скорее всего, с вами в этом был только один товарищ, и он потерял его из поля зрения ”.
  
  Она не ответила на это.
  
  “Приди. Давайте пойдем к генералу. У вас будет приятная беседа ”.
  
  Она не доверяла Фоксу, но других вариантов не видела.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Я спускаюсь”.
  
  “Брось свое оружие”.
  
  У нее все еще был пистолет 38-го калибра в кобуре на лодыжке; он был спрятан под ее черными брюками, и израильтяне не нашли его во время их грубой вымогательства. Поэтому она вытащила "Вальтер" и бросила его на булыжники под собой.
  
  “Очень хорошо”, - сказал Фокс. “Я бы спросил, не нужна ли вам помощь, чтобы спуститься, но, судя по тому, что я только что увидел, у вас не должно возникнуть проблем”.
  
  Зоя села на верхнюю часть стены, развернулась и повисла на ней, затем остаток пути пролетела вниз. Она только начала разворачиваться, когда в переулке за Фоксом и его машиной послышался звук автомобильного двигателя и визг шин.
  
  В поле зрения появились фары серебристого Volvo, и автомобиль на скорости помчался вперед, явно намереваясь врезаться в припаркованный там четырехдверный автомобиль.
  
  Все мужчины, стоявшие рядом с машиной, включая Фокса, повернули свое оружие в сторону угрозы.
  
  Зоя повернулась налево и увидела окно в затемненную комнату, всего в пятнадцати футах от нее, и она побежала к нему.
  
  Подбежав к окну, она поняла, что если бы это было что-то большее, чем однокамерная пластина, она, вероятно, не смогла бы просто нырнуть сквозь нее, как в старом вестерне. Фильм. В идеале она проделала бы в стекле пару пулевых отверстий, чтобы ослабить его, а затем прорвалась бы, но она не хотела останавливаться, чтобы вытащить кобуру на лодыжке.
  
  Она продолжала бежать, молясь, чтобы ей повезло.
  
  Но удача была не на ее стороне. Зоя увидела, когда она на полном ходу приблизилась к окну, что это явно было двойное энергосберегающее стекло.
  
  Но сейчас она была настроена на прыжок, поэтому постаралась выжать из своих ног как можно больше энергии. Она была уверена, что даже если она разобьет стекло, она, вероятно, также сломает ключицу в процессе.
  
  Дер'мо, снова подумала она, поднимаясь в воздух.
  
  Но за мгновение до того, как она коснулась окна, справа от нее раздалась стрельба, и две пули попали в стекло перед ней, менее чем в двух футах от нее, и из-за того, что пули повредили цельную прочность стекла, она смогла легко проскочить сквозь ливень осколков, приземлившись и заскользив по полу внутри здания.
  
  
  ГЛАВА 31
  
  Корт выстрелил в окно со стороны водителя своей машины, чтобы помочь Зое выбраться из зоны поражения, но теперь он выскочил в переулок со своей винтовкой и поспешил за автомобилем.
  
  Как только он откатился за машину, по нему начался обстрел.
  
  "Вольво", который он отобрал у молодого офицера ЦРУ, мгновенно покрылся десятками дырок. Из капота повалил пар, а в окнах разбились стекла.
  
  Корт теперь стоял на коленях в переулке за машиной, пытаясь стать таким же маленьким, как блок двигателя, и настолько скрытным, насколько это было возможно. Ему было плохо здесь, пока он застрял в этой локации, и ему нужен был свой собственный выход. Он высыпал весь магазин из .300 Blackout в стиле “брызгай и молись” на капот автомобиля, выстрелил навылет и выше крыши, затем бросил винтовку и вытащил свой Glock 19. Он развернулся и выстрелил в затемненное окно справа от себя, в то самое здание, в которое Зоя только что сбежала. Он снова перегнулся через "Вольво", на этот раз с пистолетом, и выпустил около дюжины пуль, надеясь заставить этих придурков поискать какое-нибудь временное укрытие.
  
  Он поднялся на ноги и побежал к разбитому оконному стеклу, нырнув сквозь него, преследуемый огнем. Он тяжело и неуклюже приземлился на школьную парту, перевернув ее и себя несколько раз, прежде чем остановиться.
  
  Он поднялся в затемненной комнате и открыл ответный огонь через два окна в переулок, разрядив свое оружие в человека, который появился там с автоматом.
  
  Корт перезарядил свой последний магазин и выпустил еще восемь пуль по всем окнам в комнате, возвращаясь к переулку, пытаясь выиграть немного времени.
  
  Имея только половину магазина в своем горячем пистолете, он развернулся и бросился бежать.
  
  Глядя на расположение и размер парт в классе, Корт мог сказать, что он учился в начальной школе. Он выскочил в коридор, держа пистолет перед собой. Он понятия не имел, будут ли люди из переулка преследовать его здесь, но он хотел, чтобы между ним и ними было как можно больше пространства и как можно быстрее.
  
  Он замедлил шаг, прислушиваясь к звукам других шагов, надеясь выследить Зою, но на данный момент его уши были заложены, и он ничего не слышал. Он снова побежал, ища какой-нибудь выход на дальней стороне здания.
  
  Однако через несколько мгновений он услышал позади себя громкие мужские голоса. Выжившие головорезы из переулка явно вливались в окна. У него было на них несколько секунд, не больше, поэтому он решил, что эта большая и темная школа может предоставить ему приличное место, чтобы спрятаться, если он просто поищет его.
  
  Свернув в узкий коридор, более темный, чем основные залы школы, он нашел дверь, едва различимую, пока он не оказался всего в нескольких футах от нее. Он повернул щеколду и был рад обнаружить, что она не заперта, поэтому он вошел в идеально затемненную комнату, закрыл и запер дверь и прислушивался, пока быстрые шаги по крайней мере четырех мужчин не прошли по главному коридору.
  
  
  
  • • •
  
  Джон Хайнс практически никогда не отходил от своего босса, но когда Фокс увидел, как его выжившие люди лезут через окна в погоне за Зоей и ее неизвестным сообщником, он повернулся к своему большому телохранителю. “Я хочу, чтобы ты тоже был там”.
  
  “Сэр, я присматриваю за вами”.
  
  Теперь Фокс огрызнулся: “Если кто-то из наших парней причинит вред или убьет Зою, Марс убьет меня. Поверьте мне, то, что вы предотвратите это, будет лучшей защитой, которую вы когда-либо мне предоставляли ”.
  
  Хайнс застегнул свою легкую кожаную куртку, чтобы скрыть белую рубашку, затем подошел к одному из разбитых окон. Он легко вошел внутрь и начал двигаться через серию темных комнат и коридоров.
  
  Он мог слышать, как другие мужчины бегут и с грохотом прокладывают себе путь через двери, и он мог сказать почти сразу, что они не очищали каждую комнату в этом здании; вместо этого они, казалось, предположили, что убегающая пара просто выстрелила через выход на улицу. Но сам Хайнс не торопился, двигался бесшумно и думал о том, что он мог бы сделать, если бы полдюжины вооруженных людей преследовали его по пятам, когда он пробегал через это здание.
  
  Он внезапно остановился. Что бы он сделал? Он найдет место в этом темном лабиринте, чтобы переждать, пока опасность минует.
  
  Он подошел к лестничной клетке, погрузился там в полную темноту, затем прислонился спиной к стене. Он был одним человеком; он не мог обыскать многоэтажную школу в одиночку, но он мог дождаться момента, когда Зоя и ее подруга решат, что путь свободен, и тогда он набросится.
  
  У Хайнса был пистолет, но он оставил его в наплечной кобуре. Рукопашный бой был не просто его сильной стороной; это была его особая страсть, поэтому он был полон решимости подобраться достаточно близко к мужчине, спасающему сумасшедшую дочь Марса, чтобы разорвать его надвое. Его чувства были обострены из-за некоторого количества адреналина, но он не был в восторге от острых ощущений и опасности. Хайнс много раз убивал, но ни разу не был серьезно ранен в рукопашной схватке, и поскольку его уверенность была порождена успехом, он не сомневался в своих перспективах сегодня вечером.
  
  Он убил бы человека с Зоей, и он бы подхватил эту маленькую русскую сучку и отнес ее обратно в Фокс, чтобы он мог отвезти ее домой к папочке.
  
  
  
  • • •
  
  Корт стоял в затемненной комнате, ожидая совершенно неподвижно целую минуту, единственным звуком было его размеренное, но тяжелое дыхание. Но даже после этой минуты было недостаточно слабого света, чтобы он смог сориентироваться. Было ясно, что в комнате нет окон, поэтому он решил включить свет.
  
  Он нащупал на стене выключатель света. Когда он положил на нее руку и начал переворачивать, другая рука опустилась на его руку, пригвоздив ее к стене.
  
  В то же время он услышал щелчок спускаемого пистолета, всего в футе от его головы.
  
  Суд замер. Его левая рука была свободна, но пистолет находился на правой стороне тела. Он мог пойти на это и выхватить его быстрее, чем большинство людей на Земле, но не быстрее, чем потребовалось бы для того, чтобы молоток позади него ударил вперед и выпустил пулю из пистолета, который, несомненно, был направлен ему в затылок.
  
  Он оставался совершенно неподвижным.
  
  На руке была перчатка, и она обхватила пальцы Корта, затем использовала их для удара сверху.
  
  Через несколько секунд загорелась флуоресцентная лампа. Корт продолжал смотреть в стену, даже когда рука в перчатке отпустила его, скользнула вниз по телу, сунула руку за правый пояс и вытащила пистолет из брюк.
  
  Он услышал мягкие шаги, удаляющиеся на несколько футов в комнате.
  
  И затем, говоря по-английски, он услышал голос, который постоянно звучал у него в голове последние четыре месяца.
  
  “Медленно повернись, или я снесу тебе голову”.
  
  Суд так и сделал. Он понял, что это Зоя, в тот момент, когда почувствовал ее руку на своей, поэтому на его лице не было удивления. Только неопределенность. Много неопределенности. Он не знал, что она делала, на кого она работала, или какого черта она была здесь.
  
  На лице Зои, напротив, отразилось изумление, которое она явно испытывала. Теперь она была почти в десяти футах от него, револьвер из нержавеющей стали приставлен к груди Корта, и она почти непонимающе смотрела поверх оружия.
  
  Корт подумал, что она выглядела измученной на грани болезни; капли пота покрывали ее щеки и лоб, а волосы были мокрыми. На ней не было косметики, а под глазами были темные круги, явно из-за длительного недосыпа. Ее грудь заметно поднималась и опускалась от напряжения последних минут.
  
  Но она все равно была самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел.
  
  До Корта дошло, что он так долго находился под горячим брезентом, что его волосы, вероятно, сейчас выглядят довольно нелепо. Ему также пришло в голову, что он ни разу не задумывался о таких вещах в середине операции.
  
  Зоя смотрела на него еще пять секунд, по-прежнему не говоря ни слова.
  
  Он сломал лед, произнеся самую лучшую вступительную фразу, какую только мог придумать.
  
  “Привет”.
  
  Она медленно опустила пистолет и посмотрела на него немного косо, как будто все еще пыталась оценить его и понять, какого черта он здесь делает. Наконец она сказала: “Снайпер? Лазер? Сейф?”
  
  Корт кивнул. “Да. Я”. И затем: “Ты в порядке?”
  
  Она засунула оружие за пояс, все еще не отводя от него подозрительных глаз, а затем начала приближаться. Корт держал руки подальше от своего тела, не уверенный, что его собираются обыскивать или ударить, но не желающий делать никаких резких движений, чтобы напугать ее.
  
  Она двигалась быстрее, когда закрывалась, протянула руку и положила ее ему на шею, и мгновенно его защита сработала. Из этого положения Корт знал, что кто-то, даже женщина поменьше ростом, может приподняться и оказаться позади более крупного мужчины, обхватить его руками за шею и вызвать у него приступ удушья, от которого у него в считанные секунды погаснет свет.
  
  Но вместо этого ее рука, обхватившая его за шею, сильно потянула его вперед; она не подпрыгнула к нему сзади, но приблизила его лицо к своему и крепко поцеловала, прижимая его к двери.
  
  Мгновениями ранее он бежал, спасая свою жизнь и уворачиваясь от пуль, а теперь его целовали. После кратковременного шока он был активно вовлечен в происходящее сейчас — с женщиной, о которой думал тысячи раз с первого дня их встречи.
  
  Они молча обнялись на мгновение, а затем она вырвалась и сделала шаг назад. “Мы должны выбираться отсюда”, - сказала она.
  
  “Пока у нас все в порядке. Они пробегут прямо через это здание и выйдут обратно на улицу. Они будут искать нас пешком ”. Он добавил: “Нам нужно поговорить”.
  
  Зоя кивнула. Она прислонилась спиной к стене рядом с ним и сползла на пол, все еще недоверчиво глядя в его сторону.
  
  Он сделал то же самое, прислонившись к стене, когда сел.
  
  Она сказала: “Брюер послал тебя за мной?”
  
  “Нет. Она понятия не имела, что ты здесь.”
  
  Зоя посмотрела на него. “Пока?”
  
  “Пока я не увидел тебя в офисе Кэссиди. Я сказал ей, что ты здесь, спросил, что, черт возьми, происходит.”
  
  Зоя вытерла пот со лба тыльной стороной руки с выражением разочарования на лице. Корт увидел, что, по ее мнению, он поступил неправильно, сказав Брюеру, что она вообще была здесь. “И что она рассказала тебе обо мне?”
  
  “Что ты был в замешательстве пару дней. Это действительно все, что я знаю. Какие-то мексиканцы пытались убить или захватить вас ... Но никто не знает почему.” Он щелкнул пальцами. “О, да. В Агентстве произошла утечка, разоблачающая операции Хэнли ”Саб Роза", и мы с тобой в полной заднице ".
  
  Зоя просто покачала головой и посмотрела в пол, снова все осмысливая.
  
  Корт сказал: “Тем не менее, я действительно рад тебя видеть”.
  
  Она улыбнулась полу, посмотрела на него снизу вверх и наклонилась вперед, сидя. Они снова крепко поцеловались. “Ты тоже”, - наконец сказала она, отстраняясь.
  
  Но вскоре она вырвалась, встала, уперла руки в бедра и начала расхаживать по комнате.
  
  Он сказал: “Я думаю, тебе нужно рассказать мне, что происходит”.
  
  Зоя остановилась. “Почему? Так ты можешь рассказать Сюзанне? Если вы это сделаете, то через час команда ваших соратников из ЦРУ будет здесь, прямо надо мной ”.
  
  “И это было бы плохо . Почему?”
  
  “Я здесь за ответами. Я их еще не получил. Я не собираюсь возвращаться в Штаты ”.
  
  “Зоя, ты должна осознать, что я - твой единственный друг прямо сейчас. Я помогу тебе, если смогу, но ты должен поговорить со мной ”.
  
  “Почему вы наблюдали за офисом Кэссиди?”
  
  “Прошлой ночью я летел транспортным рейсом в Штаты. Мы приземлились в аэропорту в Великобритании. На борту был заключенный, не имеющий отношения к тому, чем я занимался, голландский банкир, располагавший разведданными об утечке информации из ЦРУ. Появилась группа стрелков и забрала его, я пошел за ними, и, делая все это, я узнал, что парень по имени Терри Кэссиди в Лондоне был посредником для всей операции ”.
  
  Она кивнула, продолжая расхаживать. Корт прислонился спиной к стене. “Это моя история. Давайте послушаем вашу.”
  
  “То, что я делаю, не имеет ничего общего с утечкой информации в ЦРУ”. Она скорчила гримасу. “Насколько я знаю”.
  
  “Что ты делаешь?”
  
  Зоя поколебалась, затем сказала: “Не здесь. Не сейчас. Я поговорю с тобой, но давай найдем безопасное место. У меня есть квартира в Сохо. Это кусок дерьма, но —”
  
  “У меня есть дом в Западном Кенсингтоне. Двадцать минут пешком, меньше, если мы найдем такси. Это не так уж плохо ”.
  
  Она обдумала это.
  
  Корт сказал: “Или мы могли бы просто сказать ‘к черту все’ и снять номер в отеле Hyatt”. Это была шутка, отсылка к тому, что сказал Брюер, но Зоя ее не поняла.
  
  “Плохое ремесло”, - ответила она. “Нам нужно отправиться туда, где нам не понадобятся документы. У тебя хорошее место ”.
  
  “Правильно”.
  
  Через несколько мгновений они оба прислушивались к стуку двери, и вскоре после этого они двигались по начальной школе в поисках выхода.
  
  Они шли по зданию в темноте, их глаза были широко раскрыты, а уши открыты, чтобы уловить любое движение вокруг них.
  
  Они ничего не слышали и не видели, но они были не одни.
  
  
  ГЛАВА 32
  
  Проходя лестничный колодец справа, Корт вгляделся в более глубокую темноту там, но не обнаружил угроз размером с человека или в форме человека. Он продолжил идти и перевел взгляд вперед, на дверь в конце коридора, думая, что услышал шум с другой стороны.
  
  Они продвигались вперед, пока дверь в ста футах впереди не распахнулась, по другую сторону замелькали фонарики, и как раз в этот момент из темноты лестничного колодца справа от них появилась огромная фигура, схватила Корта за правое плечо и дернула его вбок, разворачивая вправо и подтягивая ближе.
  
  Корт оказался внутри темного лестничного колодца лицом к лицу с массивным человеком, который возвышался над ним почти на фут. Корт наполовину вытащил пистолет, но скользящий удар с близкого расстояния в челюсть оглушил его и заставил отступить на лестничную клетку, врезавшись в стену справа от дверного проема.
  
  Его пистолет со звоном упал на пол, но он пяткой отбросил его обратно через дверной проем к Зое, которая была позади него в коридоре. У нее был свой пистолет, но единственным оружием, которое он видел у нее, был револьвер, и в нем не могло быть больше пяти или шести боевых патронов. Его собственное оружие было заряжено только наполовину, но он знал, что ей понадобятся все патроны, которые она сможет достать.
  
  Корт поднял руки, чтобы защититься от очередного сокрушительного удара, но, хотя он блокировал его, удар снова отбросил его к стене. Новые удары градом посыпались на его руки, плечи и голову. Он прикрыл оборону и обошел их, все это время ожидая, что Зоя поможет ему, поразив этого зверя своим оружием.
  
  Но вместо этого он услышал ее крик: “Свяжитесь с фронтом!”, когда она открыла огонь по двери в конце коридора.
  
  Корт уклонился от удара здоровяка, уже признав в нем боксера, а затем нырнул под правый хук. Но когда он снова поднялся и попытался нанести свой собственный джеб в лицо мужчине, более длинная рука нападавшего добралась до него первым, и Корт нанес еще один удар, на этот раз в левый глаз.
  
  Его голова откинулась назад, и все лицо пронзила боль.
  
  Было слишком темно, чтобы разглядеть, как мужчина здорово избил его, и у него не было времени проверить, с чем столкнулась Зоя; все, что он мог делать, это наносить неэффективные удары боксеру, который, очевидно, был невероятно сильным и умелым.
  
  Стрельба за его спиной продолжалась; похоже, Зоя разрядила револьвер и открыла огонь из другого пистолета. Он предположил, что она схватила его "Глок", потому что она вела постоянную стрельбу. Он знал, что у него в оружии только неполный магазин, и он начал кричать об этом ей, чтобы она знала, но кулак просвистел в левом хуке, заставляя его откинуть голову назад и полностью сосредоточиться на следующем залпе сыплющихся кулаков.
  
  Корт знал, что должен был позволить Зое разобраться с бандитами в коридоре, потому что он был не просто в кулачной драке. Он сражался за саму свою жизнь.
  
  Удар в его живот пришелся в цель, когда мужчина быстро приблизился к нему, и это удвоило счет на корте. Он предвидел апперкот, который последовал за этим, поэтому он сместился влево и принял неизбежный удар кулаком в правое плечо, затем бросился вперед, обхватив руками живот мужчины, толкая его обратно к лестнице со всей силой, на которую был способен. Корт за свою жизнь участвовал в десятках рукопашных схваток. Он знал, что использует достаточно силы, чтобы сбить мужчину с ног, но как раз в тот момент, когда Корт довел мужчину до переломного момента, мощный гигант отвел назад левую ногу и уперся ею в лестницу.
  
  Большой человек не упал. Вместо этого он колотил Корта локтями по голове, шее и плечам, пока Корт не отпустил. Затем Корт получил жестокий правый кросс в челюсть, отшатнулся к стене и в оцепенении сполз на цементный пол.
  
  Он увидел яркие точки света в воздухе вокруг себя, но в середине всего этого огромный мужчина напрягся и поднял свои большие кулаки, затем приблизился походкой, которая сказала Корту, что он приближается для убийства.
  
  “Зет! Пристрелите этого ублюдка! Сейчас же!”
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова стреляла из "Глока" в коридоре, надеясь, что пистолет Корта был заряжен, потому что у нее не было запасного магазина для него. Она разрядила пистолет 38-го калибра, который достала из самолета Кравченко, и теперь из пистолета Корта начала вести медленный, но устойчивый огонь, необходимый для того, чтобы не дать нападавшим опустить головы. По сиянию вокруг их оружейных фонарей она могла видеть, что это были те же люди, которые преследовали ее в здании из переулка, и их было по меньшей мере четверо или пятеро. Все, что она могла сделать, это лечь ничком, чтобы стать маленьким силуэтом, и стрелять каждый раз, когда она видела цель, чтобы не дать им поразить ее. Она была уверена, что ранила по крайней мере одного из них; остальные сдерживались по другую сторону открытой металлической двери и за углом дальше за ней.
  
  Она посмотрела направо, на темную лестничную клетку, и увидела, как Корт получил молниеносный правый кросс от колоссального нападающего, отбросив его к стене, как тряпичную куклу. Корт соскользнул на землю, а затем крикнул чем-то похожим на звук распухшего рта: “Зет! Пристрелите этого ублюдка! Сейчас же!”
  
  Она предполагала, что Корт справится с рукопашной схваткой, даже с гораздо более крупным мужчиной, но все, что она видела в тех быстрых взглядах, которые успевала украдкой бросать, это то, что он принимал удары, а не наносил их.
  
  Она выпустила еще две пули в дверь, затем повернула "Глок" вправо, в сторону лестницы. Она прицелилась в грудь человека, нависшего над Кортом, и нажала на спусковой крючок.
  
  Ничего не произошло. Она посмотрела на оружие в своих руках и увидела, что затвор был закрыт на пустой магазин.
  
  И у нее больше не было боеприпасов.
  
  Корт упал боком на левое бедро. Она могла сказать, что он был избит; его руки не были подняты, чтобы защититься от ударов, которые могли обрушиться в любой момент. Он отполз на локтях от дверного проема и вышел в коридор. Делая это, он поставил себя на линию огня от мужчин выше по коридору, но Зоя поняла, что он пытался убраться подальше от человека, который в настоящее время избивает его до смерти.
  
  Зоя начала вставать. Ее план состоял в том, чтобы атаковать массивную фигуру лоб в лоб, попытаться отбросить его обратно на лестничную клетку, чтобы одновременно уйти с линии огня по коридору и выиграть Корту немного времени, чтобы встать и двигаться самому.
  
  Но прежде чем она смогла это сделать, двери в другом конце коридора открылись. Оружейные фонари с высокой яркостью освещали все пространство, освещая Зою и мужчин в дверном проеме за ней.
  
  “Столичная полиция!” - раздавались повторяющиеся крики по меньшей мере полудюжины мужчин. “Ложись!”
  
  Зоя услышала, как Корт застонал: “Блядь, наконец-то!”
  
  Крупный мужчина вошел в коридор и склонился над своей ползущей жертвой, и теперь он держал кулак совершенно неподвижно над головой, когда повернулся, чтобы посмотреть на полицию. Через секунду он опустил руку, повернулся и исчез на лестнице. Зоя услышала, как он бежит вверх по лестнице.
  
  Полиция крикнула ему, чтобы он остановился, но никто не выстрелил, поэтому Зоя сама выбежала из холла на лестничную клетку, но вместо того, чтобы подняться по лестнице, она нашла незапертую дверь во внутренний двор здания и выбежала через нее.
  
  
  
  • • •
  
  Корт мучился от боли, но он знал, что сейчас ему нужно двигаться, потому что это была его единственная возможность избежать ареста в полиции. Он увидел, что эти копы не стреляли, поэтому он поднялся на ноги, когда мужчины приблизились к нему. Он тоже вылетел на лестничную клетку, морщась и кряхтя при каждом движении.
  
  Он нашел дверь, которая вела к аварийному выходу из здания. Корт выстрелил через дверь, включив сигнализацию. Он мог только надеяться, что Зоя тоже сбежала.
  
  
  
  • • •
  
  Десять минут спустя Корт, пошатываясь, шел по тротуару с болью в лице, плечах, ребрах, животе; все это сковывало его движения.
  
  Ему казалось, что его сбросили с лестничного пролета только для того, чтобы он пополз обратно, чтобы его снова сбросили вниз.
  
  Белый Mini Cooper подъехал к нему и остановился. Он заглянул внутрь и с облегчением обнаружил Зою за рулем.
  
  По множеству причин. Он был рад, что она была жива, освободилась от полиции, вернулась за ним, и он сохранил оперативное внимание, чтобы быть довольным тем, что человек, который проник в сейф Кэссиди, цель Суда на вечер, вернулся в поле его зрения.
  
  Так быстро, как только мог, он переместился на пассажирскую сторону. Он крякнул и застонал от новой боли, когда сел, и она немедленно снова тронулась с места.
  
  Через несколько секунд он откашлялся: “Отличная поездка”.
  
  Она посмотрела на него. “Это украдено. Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы не запачкать кровью всю обивку ”.
  
  Он поднес руку к носу и почувствовал там кровь. Она проложила свой путь вокруг его рта и на подбородок. Он стер это, затем дал ей указания, как пройти к его квартире.
  
  Пока они ехали, Корт вставил наушник обратно в ухо и позвонил Брюеру. Она ответила после нескольких гудков.
  
  Суд сказал: “Здесь нарушитель. Я тебя разбудил?”
  
  Брюер сказал: “Я дома. Мне нужно собрать вещи для поездки ”.
  
  “Странное время для отпуска”.
  
  “Это работа. Скоро отправляюсь в Лондон ”.
  
  “Круто, ты собираешься подойти и выбить мне дверь?”
  
  “Очевидно, что нет. Я еду на конференцию ”.
  
  “Какая конференция?”
  
  Брюер рассмеялся. “Какая конференция? Ежегодный симпозиум "Пять глаз" в Шотландии. Как ты можешь не знать об этом?”
  
  Корт вытер свежую каплю крови со своей верхней губы. “Я не из тех сотрудников, которых приглашают на такого рода вечеринки. Я полагаю, что люди, которые это делают, пьют шампанское и похлопывают друг друга по спине, в то время как таких парней, как я, посылают на понижение, сначала на дерьмовые задания, а потом исправлять свои ошибки ”.
  
  “Ты такой мученик, Нарушитель”, - сказала Брюер, и Корт понял, что она была права. Он просто скулил, потому что был раздражен тем, что из него вышибли все дерьмо.
  
  Но он сказал: “Как, черт возьми, вы собираетесь обнаружить утечку в ЦРУ, если вы здесь, пьете чай с пышками?”
  
  “Мы работаем над этим”.
  
  “Так ты продолжаешь говорить”.
  
  “А как насчет Anthem?”
  
  Корт посмотрел на брюнетку за рулем Mini Cooper. “Она у меня, сейчас здесь, со мной”.
  
  “Что?Господи, Нарушитель, ты мог бы начать с этого. Что она нашла в сейфе?”
  
  Корт взглянул на нее. Он даже не подумал спросить. “Работаю над этим. Мы были немного заняты ”.
  
  “Работаешь над этим? Просто протяни руку, схвати ее за шею и тряси, пока она не выпадет ”.
  
  “Это не в моем стиле, Брюер”.
  
  “Твой стиль - стрелять в них, а затем рыться в их телах, но мне не настолько повезло, чтобы вытянуть это из тебя сегодня вечером”. Когда она не получила ответа на это, она сказала: “Соедините ее”.
  
  Корт достал свой телефон и активировал функцию громкой связи, переведя вызов на сам телефон и отключив наушник. Он посмотрел на Зою и сказал: “Это для тебя”.
  
  Зоя слегка вздохнула; на мгновение Корт подумал, что она вообще не заговорит, но затем она сказала: “Привет, Сюзанна”.
  
  Резкий тон Брюэр выводил Корта из себя, даже когда она говорила не с ним. “Почему ты сбежал из безопасного дома?”
  
  “Потому что, по какой-то странной причине, это не было похоже на очень безопасный дом”.
  
  “Чушьсобачья. Я просмотрел видео и поговорил с Уильямом Филдсом. Вы уже освободились от захвата, когда началась атака. Ты знал, что это произойдет ”.
  
  “Я этого не делал”.
  
  “Тогда ... почему ты сбежал?”
  
  “Я вспомнил о некоторых незаконченных делах, которыми мне нужно было заняться”.
  
  “Неужели? Это твоя история?”
  
  “Это трудно объяснить”. Корт наблюдал, как она на мгновение задумалась. Он искал признаки обмана на ее лице, и ему показалось, что он увидел легкое подергивание, которое заставило его почувствовать, что то, что она собиралась сказать, было не всей правдой. “На фотографиях смерти моего отца, которые вы мне показали, там был мужчина, стоящий там. Он живет в Лондоне. Я хотел подойти и поговорить с ним ”.
  
  “Вы говорите, что английский адвокат был в Дагестане, когда ваш отец —”
  
  “Я говорю не о Кэссиди. Я говорю о Владимире Белякове. Ты его знаешь?”
  
  Брюер колебался. “Да. Инспекция не опознала его на той фотографии. Я бы запомнил. Сейчас он миллиардер там, в Лондоне ”.
  
  “Он стоял прямо там. Я знал его тогда, легко узнал его. Я пришел сюда, поговорил с ним, и он привел меня к Терри Кэссиди ”.
  
  “С какой целью?”
  
  Зоя сделала долгую паузу, затем взяла телефон из рук Корта. Она повесила трубку и вернула телефон обратно.
  
  “Извини”, - сказала она, ведя машину.
  
  Корт пожал плечами. “Не будь. Я делаю это с ней постоянно ”.
  
  “Когда мы доберемся до твоего дома, когда мы тебя подлатаем, я расскажу тебе, что я знаю. Ты можешь сказать Брюеру, что мне все равно. Но я хочу, чтобы вы услышали это первыми ”.
  
  
  ГЛАВА 33
  
  Лукас Ренфро встал из-за стола, за которым сидели конгрессмены и помощники в Capitol Grille, пожал кому-то руки, помахал другим в ресторане, затем направился к выходу. Он был один, без охраны, потому что, хотя он и был заместителем директора ЦРУ, он был в поддержке, а не в операциях, поэтому было решено, что ему не нужна дополнительная охрана.
  
  Его это вполне устраивало. Если бы у него на плече действительно была пара Джо, ему было бы намного сложнее улизнуть, чтобы повидаться со своей любовницей сегодня вечером, прежде чем вернуться в свой дом в Фоллс Черч.
  
  Он мог бы это сделать, в этом он был уверен. Он мог бы приказать мужчинам подождать в машине, пока он поднимется в квартиру, которую он снимал для их тайных связей, и он мог бы трахать ее часами. Его охрана не сказала бы ни слова, потому что они были бы там не для того, чтобы сообщить о супружеской неверности; они были бы там, чтобы сохранить ему жизнь.
  
  Но это был спорный вопрос, потому что у него не было команды охраны, только любовница, и у него была непреодолимая потребность увидеть ее сегодня вечером, прежде чем отправиться домой к своей жене.
  
  Он встретился с конгрессменами и сотрудниками во время "счастливого часа", а затем они с удовольствием перекусили, так что сейчас было только семь пятнадцать вечера. Он прошел через переполненный ресторан, направляясь к двери, и не заметил подтянутого мужчину с бородой в синем блейзере, который встал из-за стойки и последовал за ним.
  
  Машина Ренфро была припаркована на частной стоянке к северу от ресторана, и пока он шел в ранних сумерках, он отправил Трине сообщение, в котором сообщал, что встретится с ней в квартире через тридцать минут, но сможет задержаться ненадолго. Трина была бы там; на нее можно было положиться, она сделала бы то, что сказал ей Ренфро.
  
  Она ушла от мужа много лет назад ради него, а он не бросил свою жену. Теперь она принадлежала ему, насколько это касалось ее самой.
  
  Сворачивая на парковку, он оглянулся через левое плечо. Мужчина шел позади него, не более чем в пятидесяти футах, не издавая при этом ни звука. Ренфро не придал этому значения, но он знал, что нужно быть начеку, и обратил внимание на одежду мужчины и общий вид. Лет сорока, подтянутый, со светлыми волосами, в синем блейзере и растительностью на лице. Ренфро продолжал ехать, пока не подъехал к своему седану Lexus и не сел за руль.
  
  Выезжая из гаража, он увидел, как мужчина, который был прямо за ним, садится в черный Chevy Suburban.
  
  Проезжая сквозь вечерние пробки в Вашингтоне, он позвонил своей жене и сказал ей, что заканчивает пить и направляется на ужин с парой коллег. Она привыкла к его поздним ночам с мальчиками, и она сказала ему повеселиться.
  
  Затем он позвонил Трине и сказал ей, что будет в их квартире для свиданий в Вудли-парке через двадцать минут.
  
  Движение было медленным, но он свернул в сторону Коламбия-Хайтс в попытке выбраться из сильнейшего затора. Он ехал, думая о том, как весело ему будет сегодня вечером перед возвращением домой, и он снова посмотрел в зеркало заднего вида. Он увидел то, что казалось тем же самым черным Suburban, который он в последний раз видел десять минут назад на Капитолийском холме.
  
  Или это может быть другой Suburban?
  
  Внедорожник теперь был прямо за ним, и он подъехал ближе, всего в двадцати или тридцати футах позади. На светофоре Ренфро сосредоточился на водителе транспортного средства и увидел, что это почти наверняка был тот же человек, который шел за ним во время прогулки к парковке.
  
  Ренфро продолжал смотреть в зеркало заднего вида, еще не уверенный, что этот парень следит за ним, но его подозрения росли с каждой минутой, когда Suburban следовал его поворотам. Он попытался вспомнить давным-давно забытые правила поведения с таким почти явным хвостом, но все, что он мог вспомнить, это не паниковать.
  
  Он не паниковал, но с каждым мгновением нервничал все больше.
  
  Suburban выглядел как правительственный автомобиль, но у Ренфро не было возможности узнать наверняка. Его разум наполнился мыслями о тех, кто мог следить, и постепенно тупое чувство паники начало подниматься внутри него.
  
  Он схватил свой телефон, думая, что позвонит в службу безопасности Агентства, но тут же положил его. У них были бы вопросы к нему. Почему он оказался в этой части города, и куда он направлялся? С какой целью, как он думает, кто-то может следить за ним?
  
  Ему нужна была история, и он не доверял себе, чтобы придумать что-то на лету, чего было бы достаточно.
  
  Ему быстро пришла в голову идея остановиться в ближайшем торговом центре, сделать небольшие покупки и посмотреть, не слезет ли хвост и не начнет ли пешее преследование. Он сказал себе, что это позволит выполнить две вещи; во-первых, он сможет видеть количество и расположение хвоста, а не только фары единственного автомобиля позади него. Это могло бы подсказать ему, были ли они государственными или частными. И, во-вторых, он купил бы здесь что-нибудь для своей жены и подтвердил бы свою добросовестность, находясь в этой части города прямо сейчас.
  
  Он заехал в округ Колумбия, США, крупнейшее торговое помещение во всем округе, и припарковался в гараже. Сейчас было восемь вечера; торговый центр ни в коем случае не был пуст, но, похоже, ночь была неспешной, и у него не было проблем с получением парковочного места в минуте ходьбы от одного из входов.
  
  Когда он выбрался из своего Лексуса и пошел сквозь вечер, он как можно беспечнее огляделся в поисках черного грузовика. Он не увидел никаких доказательств этого и начал задаваться вопросом, не выдумал ли он все это дело. Это отнимало у него и без того драгоценное время с Триной, и это выводило его из себя, но он сказал себе придерживаться своего плана игры здесь и пойти купить своей жене какой-нибудь дурацкий подарок.
  
  Он начал с ювелирных магазинов, но через пятнадцать минут после прибытия он стоял в Bed Bath & Beyond, рассматривая набор бокалов для вина. На самом деле они ей не были нужны, но они были милыми, и он решил, что они подойдут для его цели.
  
  Когда он повернулся к выходу из магазина, он оказался лицом к лицу с мужчиной в блейзере. На нем были темные солнцезащитные очки, необычные для помещения, когда на улице мало света, и он стоял рядом с киоском по продаже ручных пылесосов.
  
  Его волосы были короткими, а борода аккуратно подстрижена вокруг лица, но навощена в драматическую точку на конце подбородка. Его бакенбарды тоже были поразительными.
  
  И он явно смотрел прямо на Ренфро.
  
  “Добрый вечер”, - сказал заместитель директора по поддержке ЦРУ.
  
  Большой человек ничего не сказал. Он был солдатом, или когда-то был, Ренфро мог сказать. Вблизи из-за его грубоватой, потрепанной непогодой внешности он казался немного старше, возможно, чуть за пятьдесят, но даже сквозь костюм Ренфро мог сказать, что мужчина был в отличной форме.
  
  Он охладил Ренфро тем, как тот так нагло стоял там.
  
  Через несколько секунд Ренфро спросил: “Я вас знаю?”
  
  Мужчина в темных очках не издал ни звука.
  
  Теперь Ренфро улыбнулся, хотя и был напуган, и сказал: “Немного поздновато для этих авиаторов, тебе не кажется?”
  
  Мужчина ничего не ответил.
  
  Улыбка Ренфро погасла, когда он отвернулся и оглядел магазин. Недалеко от него стояла женщина лет тридцати, и ему показалось, что он заметил, как она отвела взгляд, когда он смотрел на нее.
  
  Она часть команды наблюдения, и это еще не все! Их было бы не только двое, сказал он себе.
  
  В течение следующих пяти минут он бродил по Bed Bath & Beyond — он не взял с собой коробку с бокалами - и во время прогулки заметил еще четырех человек, которые, как он определил, были частью the follow.
  
  Дважды он оглядывался на мужчину в темных очках, и оба раза мужчина смотрел в его сторону, хотя каждый раз он держал в руках какой-нибудь случайный предмет, который взял с полки.
  
  Ренфро был уверен, что за ним следит слаженная команда профессионалов. За исключением одного откровенного человека в "авиаторах", остальные казались чрезвычайно ловкими операторами правительственного наблюдения.
  
  Они могут быть либо ЦРУ, либо ФБР. С точки зрения юрисдикции, было бы разумнее выбрать второе, но у него были веские причины подозревать, что это может быть первое.
  
  Если кто-то в ЦРУ следил за ним, он точно знал почему, и он знал, что у него большие неприятности. Он поспешил в торговый центр, вернулся к своей машине и уехал. Не к Трине в его секретной квартире, а вместо этого домой к его жене. Это будет час езды в таком потоке машин, и он знал, что его мысли будут лихорадочно работать в течение каждой минуты этого.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр улыбнулся, спокойно возвращаясь к своему грузовику. Его работа на сегодня была выполнена; он отправлялся домой и немного отдыхал, чтобы завтра утром отправиться в путь отдохнувшим и готовым к работе.
  
  Его улыбка была вызвана не сном, который должен был скоро прийти; вместо этого, он был рад успеху, которого он добился этим вечером, в свой первый полный день в the tail.
  
  Судя по сегодняшним действиям DDS Лукаса Ренфро, Зак нутром чуял, что у этого чувака была веская причина опасаться правительственного хвоста, и было намного веселее опереться на кого-то, чей страх уже встроен в его жизнь, чем на двух других ранее в тот же день, которым, казалось, нечего скрывать.
  
  И Хайтауэру было ясно, что Ренфро беспокоился обо всех вокруг: о милфе, разглядывающей формы для пирогов, о яйцеголовом тупице, сидящем в массажном кресле, о хорошо одетой гей-паре, которая игриво спорила из-за покупки кофемашины.
  
  Ренфро думал, что они все наблюдают за ним, потому что Ренфро был на взводе, напуган до усрачки и чертовски виноват.
  
  Зак был уверен в этом. И он не мог дождаться, чтобы завтра же вернуться к этому человеку и усилить огонь.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров, он же Дэвид Марс, мало спал даже в самые спокойные моменты, но в последние несколько недель, когда надвигался “День Д” его заговора, он проводил все больше и больше ночных часов за исследованиями, проверкой контактов, изучением спутниковых снимков, личных дел Five Eyes и всего остального, что он мог придумать, чтобы лучше вооружиться, как для наступательных, так и для оборонительных мер.
  
  Защищаясь, он знал, что его операция была тщательно спланирована, но вмешалась какая-то сила, находящаяся вне его контроля, и теперь он ничего не мог принимать как должное.
  
  Что касается нападения, то он знал по своей карьере, что всегда можно узнать какую-нибудь новую информацию, которая могла бы помочь ему в его миссии: в данном случае эффективность атаки.
  
  Сегодня вечером он прочитал список гостей, взломанный в одном из отелей, в котором должны были разместиться дополнительные участники конференции, и он работал над сопоставлением названий с агентствами Five Eyes и определением наилучшего времени суток для организации атаки с максимальным ущербом.
  
  Когда зазвонил его зашифрованный номер, он схватил трубку. Это был Fox со всеми подробностями событий в офисе Терри Кэссиди и школе в нескольких кварталах отсюда. Марс закрыл глаза, слушая, одновременно злясь на своих людей и беспокоясь о благополучии Зои, но он ответил размеренным тоном.
  
  “Прискорбно, мистер Фокс”.
  
  “Да, сэр. Мы не могли предвидеть снайпера, который...
  
  На Марс поступил еще один звонок. Он переключил линию, не сказав Фоксу. “Кто звонит?”
  
  Ответ был доставлен в неистовом тоне. “Это я. Это ракушка ”.
  
  Марс закрыл глаза. Снова мистер ЦРУ.Для опытного агента разведки этот человек был нервным и безрассудным. Он почти исчерпал свою ценность, хотя американцу предстояло последнее применение на Марсе, так что теперь ему придется его успокоить.
  
  “Чем я могу вам помочь?”
  
  “Они напали на мой след. За мной следят”.
  
  Марс склонил голову набок. “Ты уверен в этом?”
  
  “Я работаю в Агентстве десятилетиями”.
  
  “Мы поддерживаем вас. Ты не совсем Джордж Смайли ”.
  
  Комментарий на мгновение повис в воздухе. “Я работал с другой стороны. Я был на ферме. Очевидно, я могу сказать, когда за мной ведется явная слежка ”.
  
  “Открыто?”
  
  “Ну ... ведущий хвост, который делает так, чтобы его заметили. Возможно, я видел других, которые были незаметны ”.
  
  Марс сказал: “Вы будете здесь в мгновение ока. С тобой все будет в порядке ”.
  
  “Ты же не думаешь, что ЦРУ будет следить за мной в Лондоне? Они будут. Они заберут и меня, если у них будет достаточно доказательств ”.
  
  “Какие доказательства у них могут быть?”
  
  “Очевидно, гребаный банкир проболтался!”
  
  В ответ на тон американца Марс сказал “Ракушка” низким и угрожающим голосом.
  
  “Извините. Просто дело в том, что—”
  
  Марс прервал. “Банкир не знал вашей личности. Что бы у них ни было, это не от Дирка Виссера. Если за вами действительно следят, то это просто потому, что вы принадлежите к небольшой группе тех, кто заранее знал обо всех операциях, которые были скомпрометированы. Это не более чем попытка вызвать у вас панику ”.
  
  “Что ж... если ты ошибаешься, мне крышка”.
  
  “Совершенно верно, приятель. Итак ... давайте просто предположим, что я прав, потому что я есть. Продолжайте заниматься своей жизнью еще пару дней, потому что ваша жизнь вот-вот изменится к лучшему ”.
  
  Марс повесил трубку и начал перезванивать Фоксу для получения дополнительной информации. Он не беспокоился о Барнакле. Если ЦРУ и раздобыло доказательства того, что человек Марса в Агентстве на самом деле был "кротом", то у Барнакл было не так уж много информации о Марсе, кроме звука его голоса.
  
  У Марса были другие проблемы, которые вызывали гораздо большее беспокойство. Первым и главным был прогресс доктора Вона в разработке оружия для нападения в Шотландии, до которого оставались считанные дни, но вторым важным моментом был тот факт, что он узнал, что его любимая дочь восстала из мертвых, бегает повсюду с пистолетами и ножами, преследуя неизвестные цели. Он беспокоился о том, что она задумала, и кто дергал ее за ниточки, и это мешало сосредоточиться на чем-то другом.
  
  
  ГЛАВА 34
  
  По дороге на квартиру Корта Зоя остановилась перед круглосуточным рынком рядом со станцией метро "Баронс Корт". Она зашла в магазин и купила несколько небольших пакетов с припасами, включая еду, бутылку дешевой водки, упаковку пива из шести банок, три больших пакета со льдом и несколько лимонов.
  
  Она вернулась меньше чем через пять минут, и они завернули за угол, оставив машину возле участка, чтобы отвлечь внимание полиции, и остаток пути они проделали пешком, рука Корта лежала на плече Зои, а его шатание еще больше затрудняло их продвижение.
  
  Зоя помогла Корту спуститься по железной лестнице, а затем взяла у него ключи, чтобы открыть дверь. В квартире на цокольном этаже в Западном Кенсингтоне было темно, пока Зоя не включила пару ламп, а затем она сразу же пошла в ванную, чтобы высыпать весь лед, который она купила, в ванну. Она закрыла пробку и включила холодную воду. Она пошла на кухню, заглянула в морозилку и нашла несколько лотков для льда, которые она бросила в ванну, не раскалывая из них кубики.
  
  Пока это происходило, Корт сидел в затемненном кабинете, прижимая к лицу бутылку холодного пива. Его губы распухли, из ноздрей все еще текла кровь, левый глаз заплыл и был закрыт, а челюсть, подбородок и левая скула были серыми от кровоподтеков.
  
  “Готова”, - объявила Зоя из ванной.
  
  Вмешалась Корт; она помогла ему снять рубашку, и он едва смог поднять руки, чтобы сделать это, а затем она опустилась на колени и развязала шнурки на его ботинках. Он расстегнул брюки и позволил им упасть на пол, сел на край ванны и медленно и мучительно снял носки.
  
  На нем были боксерские трусы; его живот и ребра были покрыты фиолетовыми и серыми кровоподтеками, и он все еще прикладывал холодное пиво к лицу, поочередно прикладывая ко рту, челюсти и левому глазу.
  
  Он начал залезать в ванну со льдом, но Зоя сказала: “Ты оставишь нижнее белье?”
  
  Корт поморщился, когда поднял ногу, а затем поморщился снова, когда погрузил ногу в воду. “Я застенчивый”, - пошутил он.
  
  “Ты не была застенчивой в Таиланде”.
  
  Все еще морщась от холода и боли, он сказал: “В Таиланде никто не стесняется. Ты можешь мне помочь? Если я попытаюсь присесть на корточки самостоятельно, мои ребра и спина нанесут ответный удар ”.
  
  Она помогла ему спуститься, и через несколько мгновений он был весь в ледяной воде. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы уменьшить кровоподтеки и отек, и еще немного времени, чтобы заглушить его боль. Он опустился еще ниже, погрузив лицо до носа в ванну со льдом и уняв боль во рту и челюсти.
  
  Зоя расстегнула молнию на черной спортивной толстовке, которая была на ней, и позволила ей упасть на пол. Под ней была белая футболка, и когда она села на холодный пол в ванной, она развязала свои черные альпинистские ботинки и сбросила их.
  
  Она открыла бутылку водки, запустила руку в ванну между колен Корта и взяла несколько кубиков льда. Она высыпала их в пластиковый стаканчик, который принесла с кухни, налила туда прозрачный спирт и взболтала его.
  
  Корт все еще пытался привыкнуть к холоду и ничего не говорил, но Зоя в конце концов нарушила молчание.
  
  Она сказала: “Итак ... тот большой парень на лестничной клетке. Почему ты не сопротивлялся?”
  
  Корт поднял его рот из воды, но оставил нижнюю челюсть погруженной. Он повернулся к ней, теперь дрожа, и его глаза сузились. “Там, сзади, был мой ответный удар”.
  
  “Ты хоть ударил его?”
  
  Корт посмотрел вниз на свои руки, лежащие по бокам ванны. Они дрожали от холода. “Мои кулаки - единственная часть моего тела, которая не болит, так что ... думаю, нет. Конечно, ни в коем случае, чтобы он, казалось, заметил ”.
  
  Она выпила рюмку водки, оставив лед в стакане. Как ни в чем не бывало, она сказала: “Он надрал тебе задницу”.
  
  “У него был удачный удар или два”.
  
  “Или двадцать”.
  
  Корт усмехнулся, и это причинило боль его разбитой губе, поэтому он опустил ее обратно под лед.
  
  
  
  • • •
  
  Тридцать минут спустя Корт был одет в темно-синие брюки и свежую майку, и он дал Зое пару серых разминочных штанов и черную футболку для ношения.
  
  Они сидели на диване в затемненной гостиной, стаканчики с ледяной водкой с лимоном стояли на кофейном столике перед ними, а бутылка - рядом. Зоя схватила свой напиток, стукнула им о стакан Корта на столе и выпила все содержимое, выплюнув твист обратно в чашку.
  
  Корт попытался наклониться вперед, чтобы взять себе выпить, но боль в ребрах была слишком сильной. Зоя протянула его ему и спросила: “Ты же не думаешь, что что-нибудь сломано, не так ли?”
  
  Корт покачал головой. “Я просто в синяках. Дышать не больно, просто двигать туловищем ”.
  
  Зоя кивнула, затем вернулась к делу. “У вас был частный контракт, когда это началось, или вы работали с агентством?”
  
  “Агентство. Вроде того. На самом деле меня ни на что не назначали ”.
  
  “Так ты записался в эту операцию, или ты был добровольцем?”
  
  Корт ответил: “Я был своего рода ’добровольцем”".
  
  Зоя сказала: “Брюер может быть убедительным”.
  
  “Для этого есть только одно слово”.
  
  “Она стерва”.
  
  “Я этого не говорил”.
  
  “Я сделала”. Зоя кивнула. “Да, она стерва, но она хороша в своей работе”.
  
  “Она управляла мной по всему миру, как своей маленькой марионеткой, так что, думаю, в этом я не могу с тобой не согласиться”.
  
  Корт сам сменил тему разговора, навык, который он развил по необходимости в своей работе в запрещенных операциях. “Давай поговорим о тебе. Все, что я знаю, это то, что сказал мне Брюер. Вы были на конспиративной квартире в Вирджинии, и вы унесли оттуда ноги за десять секунд до того, как команда сикарио стерла это место с лица земли.”
  
  Она едва заметно кивнула в темноте. “Мне повезло. Я долгое время работал над головоломкой, где-то в глубине моего сознания, может быть, бессознательно, и я получил новую деталь от Брюера. Как только у меня появилась эта деталь, я понял, что должен приехать в Лондон, чтобы разгадать головоломку.
  
  “Так уж случилось, что это случилось в ту же ночь, когда мексиканцы устроили стрельбу. К счастью для меня, но, конечно, если бы мне действительно повезло, я бы ушел на двадцать минут раньше ”.
  
  Корт сказал: “Расскажите мне о головоломке и об этом парне Белякове”.
  
  Зоя колебалась; он мог сказать, что у нее были сомнения относительно того, что она собиралась сказать. Наконец она слегка кивнула в тусклом свете. “Беляков служил в армии. Как и мой отец. Мой отец управлял аквариумом. Ты знаешь, что это такое?”
  
  “Штаб-квартира ГРУ, военной разведки. Это на аэродроме Кодинка, в Москве ”.
  
  Ее глаза сузились. “Вы хорошо знаете мою страну”.
  
  “Только дерьмовые части этого”, - ответил Корт. “Шпионы, солдаты, преступники, автоматы Калашникова и тому подобное”. Он слегка улыбнулся. “Я не был на балете”. Он уже знал ответ на свой следующий вопрос, но не хотел показывать, что знает. “Так ты говоришь, твой отец был главой ГРУ?”
  
  Зоя кивнула. “Да”.
  
  “Ты сказал мне, что оба твоих родителя умерли”.
  
  “Да, я действительно говорил тебе об этом”.
  
  Комментарий висел в комнате, пока Зоя не налила себе и Корту еще по бокалу. Корт думала, что она уже на третьем, но, похоже, ее это нисколько не смущало.
  
  “Русские”, - сказал он вслух, поражаясь русскому мастерству крепко пить.
  
  “Что это?” - спросила Зоя, протягивая Корту его напиток.
  
  Корт ответил: “Расскажи мне о своей маме”.
  
  Она слегка отшатнулась от удивления, услышав вопрос, затем посмотрела в окно на крошечный и темный двор подвала, окруженный высокими стенами. “Моя мама? Ну... она родилась здесь, в Лондоне. Ее родители были гражданами Великобритании ”.
  
  Корт, кивнув, отхлебнул водки. “Как леди из Лондона оказалась с российским офицером ГРУ в качестве мужа?”
  
  “Когда ей было семь, семья переехала в Южную Калифорнию, чтобы ее мама, моя бабушка, могла преподавать актерское мастерство в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Моя мама выросла там, в восьмидесятых ходила в школу в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе; она получила степень по патологии речи и на короткое время стала преподавателем диалекта в Голливуде. Отчасти потому, что ее мама работала с ней над подобными вещами всю свою жизнь, а отчасти потому, что она считала себя наполовину британкой, наполовину американкой ”. Она усмехнулась и слегка закатила глаза. “Моя мама тоже была яростной социалисткой. Она переехала в СССР, чтобы учиться в конце восьмидесятых. Она получила степень по английскому как второму языку и была очень открытой и поддерживающей, помогая студентам Московского государственного университета изучать язык капиталистов. КГБ слышал о ней — об этом позаботились ее навыки и политические пристрастия — и они увидели возможность. Вскоре она работала с солдатами и шпионами ГРУ и КГБ, обучая их не только английскому, но и тому, как выдавать себя за американцев или британцев ”.
  
  Корт поднял бровь. “Итак ... государственная измена против США, верно?”
  
  Зоя пожала плечами. “В значительной степени. Мой отец был майором в ГРУ, поэтому его отправили на занятия, которые вела мама. Он уже бегло говорил по-английски, он был ее лучшим учеником, и она уговорила ГРУ записаться на частные занятия для него. Она все лучше и лучше учила его различным английским диалектам, практически родным.
  
  “Он пригласил ее на свидание, и они поженились год спустя. Мой папа был настоящим обаятельным. К тому времени Профсоюз распался, но правительство в Москве продолжало платить моей маме за ее обучение. России нужны были шпионы точно так же, как СССР ”.
  
  Корт сидел тихо, позволяя ей говорить и стараясь не думать о пульсирующей челюсти.
  
  “Мама забеременела, у них родился Фео Федорович — мой брат — а два года спустя у них родилась я”, - сказала Зоя. “В конце концов, моего отца послали в Лондон под прикрытием в качестве военного атташе в российском посольстве, и в свободное время он делал все возможное, чтобы научиться ассимилироваться как англичанин. Он руководил операциями, находясь там, но я ничего об этом не знаю.
  
  “Затем моего отца перевели в округ Колумбия, и он оставался под прикрытием. Он поднимался по служебной лестнице в ГРУ. Он был полковником в Вашингтоне, и я полагаю, что он был очень хорош в своей работе.
  
  “Я ходил в американские школы и говорил по-английски лучше, чем по-русски, как сказала моя мама, что раздражало моего отца, но заставляло мою маму гордиться. Я вернулся в Россию, когда мне было шесть; я жил в Москве до пятнадцати лет, но все это время моя мама продолжала учить меня языкам и диалектам со всего мира, а мой отец научил меня ремеслу ”.
  
  “Однажды ты сказал мне, что твоя мать умерла, когда ты был совсем маленьким”.
  
  Зоя пожала плечами. “Ложь. Я только что встретил тебя, не был готов раскрыть, как у меня появилась способность ‘превращаться’ в американца по желанию. Это первый раз, когда я кому-либо рассказываю ”.
  
  “Тебе не обязательно лгать мне”.
  
  Она долго смотрела на него, сделала глоток водки и сказала: “Я знаю. Я доверяю тебе. Мне жаль.”
  
  Она продолжила. “Мой брат интересовался медициной с юных лет, поэтому они знали, что он будет врачом. Я не был таким умным, поэтому, наверное, собирался заняться семейным бизнесом ”.
  
  “Твой собственный отец готовил тебя к жизни в качестве шпиона?”
  
  Она на мгновение отвела взгляд, обдумывая вопрос. После глотка водки она сказала: “Это все, что знал мой отец. В центре его жизни. Это, и мой брат, и я. Для меня и моего отца это был способ установить контакт ”. Она пожала плечами. “В любом случае, это было весело. Я научился скалолазанию и дзюдо . . . В России это немного по-другому, это называется Systema. Папа научил меня обслуживать тайники, стрелять из оружия, допрашивать агентов и руководить ими, и меня отправили в лучшую школу гимнастики, которая была в девяностых годах. Связи моего отца не пострадали . . . Я тренировалась с олимпийскими гимнастками, даже хотя я и близко не была такой талантливой ”.
  
  “Держу пари, ты был чертовски хорош”.
  
  Она улыбнулась этому. “Когда мне было восемнадцать, я вернулся в Америку, в Лос-Анджелес, и поступил в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Прямо как моя мама, и как ее до нее. Я не был оперативником, не имел никакого отношения к российской разведке, кроме как через моего отца, но я решил попытаться создать прикрытие, жить жизнью американца. Я всем говорила, что меня зовут Зои; это было достаточно близко к Зое. Я был одержим ассимиляцией, семейным талантом. Я стала Зои Циммерман. Получил поддельные удостоверения личности, кредитные карты на свое американское имя, и я провернул это. Кроме моей визы, моего паспорта и справок из колледжа, на всем, что у меня было в Лос-Анджелесе, стояло имя Зои ”.
  
  Корт рассмеялся над этим; это причинило боль его грудной клетке. Зоя тоже рассмеялась, вспомнив о себе пятнадцатилетней давности.
  
  Корт сказал: “То, что ты делаешь сейчас ... Ты готовился к этому со дня своего рождения”.
  
  “Это правда”.
  
  “Итак ... к тому времени, когда ты учился в колледже, ты знал, что станешь ведьмаком?”
  
  Она убежденно покачала головой. “Ни за что. Это не имело никакого отношения к будущей карьере. Конечно, мой отец хотел, чтобы я присоединилась к СВР после колледжа; он не хотел, чтобы я была в ГРУ, потому что он был против женщин в армии. Но я планировал проложить свой собственный путь ”.
  
  “Почему?”
  
  “Это самый простой вопрос, который вы когда-либо задавали. Я вырос в Москве в девяностые; я видел, в какое ужасное место превратилась моя страна. Обнищавший и охваченный преступностью, коррумпированный и отчаявшийся. Я завидовал западным людям, которых видел по телевизору. Их еда, их безопасность, стабильность их правительства и их экономики. Их деньги. Когда я была маленькой девочкой, я смотрела "Друзей" по телевизору, и мне захотелось носить такую одежду, иметь такую красивую квартиру, сидеть весь день без дела, разговаривать со своими друзьями и пить кофе. Я думал, что Америка будет такой. Это звучит поверхностно, но это стало основополагающим после многих лет наблюдения за людьми, умирающими от голода на улицах или стреляющими друг в друга из-за хлеба ”.
  
  Она сказала: “Я не хотела шпионить за американцами. Я хотел быть американцем”.
  
  “Но кое-что произошло”, - сказал Корт, допивая второй бокал.
  
  Зоя налила ему еще и добавила в свою чуть тепловатую водку.
  
  Четыре порции за полчаса, сказал себе Корт.
  
  “Да, кое-что произошло. Мне позвонили в мою комнату в общежитии посреди ночи. Это был мой брат. Мою маму сбила машина, когда она направлялась на ланч к друзьям в Тверской район. Она была мертва.” Зоя уставилась в пространство.
  
  Корт налил еще по порции водки им обоим, на этот раз. Его израненное тело позволяло двигаться, хотя и с некоторым дискомфортом.
  
  “Я, конечно, поехал домой на похороны. Мой отец был безутешен. Мы все были, я думаю. Но он сказал мне шепотом, что британские агенты убили мою маму, чтобы помешать ей выполнять свою работу против Запада. Он был одержим этим. Конечно, в официальном отчете об аварии указано, что никакого преступления не было, но он изменился, когда она умерла. Стал более радикальным. Больше сосредоточен на своей работе.
  
  “Я вернулся в Калифорнию несколько дней спустя, а затем, в течение нескольких месяцев, я получил еще один звонок. На этот раз в середине дня. Это снова был мой брат ”.
  
  “Что он тебе сказал?”
  
  “Что у него была четвертая стадия рака, и ему оставалось жить несколько дней”.
  
  Корт недоверчиво покачал головой. “Христос. Долго ли он был болен?”
  
  “Вовсе нет. В его жизни никогда не было ничего, кроме насморка. Я поспешил домой, но мой рейс задержали. К тому времени, как я прибыл, он умер, и я пропустил похороны. Я так и не смог попрощаться ”.
  
  Корт сочувствовал ей. Она говорила достаточно бесстрастно, не было слез по поводу этих ужасных событий, но он знал, что ее эмоции, должно быть, были высокими, даже при пересказе.
  
  Он сказал: “А потом... твой отец”.
  
  Теперь она глотнула водки. “Еще один чертов телефонный звонок. На этот раз это был дядя Влади ... Я имею в виду Владимира Белякова. Он плакал. Он сказал мне, что мой отец был убит на линии фронта в Дагестане. Я верил ему, но я не понимал. Никогда не было никакого смысла, что он будет там, генерал ГРУ. Он должен был сидеть за стойкой в московском Океанариуме ”.
  
  Он обдумал свой следующий вопрос, хотел отложить его на несколько минут, но решился. “Но я не понимаю, какое отношение все это имеет к тому, почему ты сбежал с конспиративной квартиры и бежал в Англию”.
  
  Зоя выпила содержимое своего пластикового стаканчика, и, только сейчас затуманив глаза, она наклонилась ближе к нему. “Корт, три дня назад Сюзанна показала мне несколько фотографий. От них я понял, что мой отец на самом деле не погиб в Дагестане”.
  
  Он не предвидел, к чему это приведет. “О, черт”.
  
  Она рассказала об изменениях цвета, которые она видела на его шее, и что, по ее мнению, они означают. Затем она наклонилась вперед на диване в тусклом свете. “Когда я понял это, я понял, что должен приехать сюда, чтобы увидеть Влади, потому что он был с моим отцом, когда его предположительно убили. Если его история была очевидной ложью, я был уверен, что он знал правду ”.
  
  “Ты ... у тебя не было никаких подозрений до той ночи?”
  
  Зоя, казалось, обдумывала это. “Просто ощущение в глубине моего сознания. Я не могу сказать почему. Я имею в виду, когда мне сказали, что он умер, это было сделано очень убедительно. Правительство не оставило у меня никаких сомнений вообще. В Дагестане шла война, много мужчин умирало по всей России. Но я все еще не понимал, и это всегда беспокоило меня.
  
  “Когда я закончила Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе три года спустя, я знала, что мне нужно делать.” Она пожала плечами. “Возможно, это было неизбежно с самого начала. Я сразу же пошел на стажировку в СВР. Это было тяжело. Я уверен, ты тоже помнишь то время в своей жизни ”.
  
  Корт кивнул. “Каждый чертов день”. Но затем он стал недоверчивым. “Если он действительно жив, вы говорите, что он скрывался ... как точно долго?”
  
  “Четырнадцать лет. С его навыками он мог быть где угодно. Российское правительство сделало это с ним не для того, чтобы он мог уйти в отставку. Они сделали это, потому что у него какая-то миссия. Он в каком-то глубоком укрытии. Должна быть”.
  
  “Насколько глубоко он может быть? Он русский, который выглядит точно так же, как бывший глава ГРУ ”.
  
  Зоя ответила: “А сколько людей знают, как выглядел глава ГРУ четырнадцать лет назад?" А что касается того, что он русский ... он такой же, как я, это не имеет значения. Мы семья хамелеонов, обученных правительством как лазутчики. Он может интегрироваться. Он умеет сливаться с толпой. Он может быть тем, кем он хочет быть, где бы он ни захотел быть ”.
  
  “Даже в Америке или в Великобритании?” Корт спросил.
  
  Она кивнула. “Это верно. Моя мать помогла создать сеть "спящих", мужчин и женщин, которые смогли проникнуть на Запад не как русские, а как местные. Она занималась только языковым и таможенным аспектом их обучения; спящие работали с фальсификаторами, экспертами по оружию, инструкторами по ремеслу ... Я не знаю, сколько сил ушло на это. Мой отец был первым выпускником ее тренинга, и сегодня вечером я встретила парня, который, должно быть, был одним из ее студентов ”.
  
  “Кто?”
  
  “Называет себя Фоксом, говорит с изысканным британским акцентом. Оксфорд, до конца. Но он легко перешел на русский, чтобы поговорить со мной, и он был носителем русского языка. У меня есть подготовка, чтобы рассказывать. Я уверен, что он спящий гражданин России, и его присутствие здесь только еще больше убеждает меня в том, что мой отец рядом ”.
  
  “Он здесь? В Лондоне?”
  
  “По словам Фокса, так и есть”.
  
  Корт на мгновение задумался. Он больше не хотел пить; последнее, что ему было нужно, - это головная боль вдобавок к множеству других жалоб, поэтому он просто сидел при слабом освещении. Наконец он сказал: “Итак ... что, если твой отец все еще жив?" Чего ты надеешься достичь, противостоя ему? Просто спросить его, почему он исчез? Просто посмотреть, чем он занимался?”
  
  Зоя покачала головой. “Нет. Корт, я должен узнать о моей матери и моем брате. Может быть, они живы, а может быть, они мертвы, но истории, которые я получил, были ненастоящими, точно так же, как его история не была реальной ”.
  
  Это сбило с толку суд. “Вы сказали, Федор сам сказал вам, что у него рак”.
  
  Зоя покрутила водку в своем стакане. Она уставилась на это, когда сказала: “Вы знаете один способ получить очень интенсивный, очень быстро распространяющийся рак?”
  
  Корт несколько секунд разглядывал ее. Его недоверие осталось. “Ты говоришь о радиации?”
  
  “Это верно. Полоний-210. Это прямо из учебника ФСБ и ГРУ. Используется редко, но используется. Я никогда не видела тел членов моей семьи, и это всегда беспокоило меня.” Она посмотрела на него. “Я должен знать, что с ними со всеми случилось”.
  
  “Итак, вы убеждены, что ваш отец жив, и это указывает вам на то, что либо ваш брат был убит, либо он все еще жив. То же самое с твоей мамой?”
  
  Теперь она схватила бутылку водки, начала подносить ее ко рту, но Корт потянулся к ней и забрал у нее из рук. Он был удивлен, что она не протестовала. Он видел, какой уставшей она выглядела, представлял, что действие алкоголя оказывает на ее мозг еще большее воздействие, чем обычно, но она была пассивной, не воинственной.
  
  Она сказала: “Ты не поймешь. Мой отец был мастером обмана. Поистине гениально. Он мог бы осуществить какой-нибудь план, подобный этому ”.
  
  “План, подобный чему?”
  
  “Честно говоря, я понятия не имею. Но он думал, что мою маму убили британцы, и он сошел с ума. Если он инсценировал собственную смерть, я знаю, что это было не для того, чтобы прожить свою жизнь на пенсии. Он был на вершине разведывательного сообщества, когда это произошло, помните. ГРУ больше, чем СВР, более мощное. Такой человек, как мой отец, не сбежал бы от этого, если бы его предназначение не было для него еще более важным ”.
  
  Теперь Корт нахмурил брови. “Как все это с тобой связано с охотой на крота в Лэнгли?”
  
  “Понятия не имею. Может быть, это и не так. Но... ” Она встала, подошла к своей грязной одежде, сваленной в углу, и взяла свой рюкзак. Она достала из него маленький iPad и протянула ему. “Но мы могли бы найти ответы здесь”.
  
  “Ты взял это из сейфа Кэссиди?”
  
  “Да”.
  
  “Что ж, тогда давайте приступим к разгадке. Я позвоню Брюеру ”.
  
  Зоя положила iPad на журнальный столик, затем села рядом с Кортом. “Через некоторое время”. Она поцеловала его. “Брюер может немного подождать, не так ли?”
  
  Корт медленно кивнул. “Зои, Брюер может ждать всю чертову ночь”. И он поцеловал ее в ответ, втайне надеясь, что она не дотронется руками до его грудной клетки.
  
  
  ГЛАВА 35
  МЕСЯЦЕМ РАНЕЕ
  
  Бизнес-вертолет Airbus A145 с шестью пассажирами на борту пролетел через центр долины, холодную голубую реку в нескольких сотнях футов под брюхом самолета и высокие зеленые пики высотой в тысячу футов по обе стороны. Озеро Мой было прямо впереди, и их конечный пункт назначения был недалеко.
  
  Они находились всего в нескольких милях к юго-востоку от города Инвернесс, прямо к востоку от озера Лох-Несс, но отсюда они ничего не могли разглядеть ни того, ни другого из-за суровой, но красивой местности.
  
  Полет через Высокогорье был невероятно живописным, но Марс не смотрел в иллюминатор. Он смотрел на Дженис Вон.
  
  Она распределяла свое внимание между местностью, движением облаков в небе и ноутбуком перед ней с текущими погодными условиями, прогнозом и картой местности.
  
  Марс улыбнулся, говоря себе, что он правильно выбрал свое оружие.
  
  Он заставил Вон поверить, что, став изгоем, игнорируя приказы из Северной Кореи, она может нанести сокрушительный удар врагам своей страны, подвиг, который, несомненно, будет вознагражден после ее триумфального возвращения. Он убедил ее, что в ее стране не будет ответных мер, и он знал, что она будет думать, что это будет Россия и какой-то странный англичанин, которых будут считать настоящими преступниками.
  
  Но это, на самом деле, не входило в план Марса. Нет, он намеревался, чтобы Северная Корея полностью взяла вину за это на себя и тем самым защитила Россию от любой вины.
  
  Дженис Вон была не просто его оружием; она также была его приманкой, визитной карточкой его нации “выйди из тюрьмы свободным”.
  
  Вон посмотрела на него и заговорила в свою гарнитуру. “Как далеко до замка?”
  
  Марс указал направление, в котором они летели. “Замок Энрик находится на берегу озера Лох-Несс. Недалеко.”
  
  Вон поправила свой микрофон, а затем подвинулась, чтобы сесть рядом с Дэвидом Марсом. Она принесла с собой свой ноутбук и повернула его к нему.
  
  “Я подсчитал потенциальные последствия атаки, поскольку мы планировали ее до сих пор”.
  
  “Прогнозируешь ущерб? Что вы определили?”
  
  “Работая в Швеции, я узнал, что на Западе не существует системы экологического предупреждения, чтобы предупредить население о том, что оно подвергается нападению с помощью чумного оружия, и нет широко доступных экспресс-тестов. Если доставка аэрозоля будет скрытой, население узнает о биологической атаке чумой только тогда, когда пациенты начнут наводнять больницы и поликлиники, и к тому времени для многих из них будет слишком поздно ”.
  
  Марс уже знал это от Вон. Нетерпеливо спросил он: “Количество жертв?”
  
  “Как вы знаете, при первичной инфекции течение болезни пациента становится необратимым примерно через восемь часов после заражения, если не принимать большую дозу антибиотиков, которые затем необходимо вводить ежедневно в течение примерно десяти дней. Вторичная легочная чума возникает в результате метастатического распространения первичной популяцией. Это не так смертельно, но если мы успешно замаскируем нашу атаку, чтобы первичные не знали, что они подверглись воздействию бактерий, что позволит им вернуться в свои офисы и посольства, это задержит лечение тех, кто подхватит его вторично. Если нам это удастся, мы можем ожидать примерно от сорока до шестидесяти процентов смертности во вторичной популяции ”.
  
  Марс был удовлетворен этим, но сказал: “Третичная чума? Какова смертность?”
  
  Вон покачала головой. “Запад узнает, что произошло, примерно на десятый день, когда все четыреста участников конференции внезапно умрут. К тому времени, когда вторичные бактерии заразят третичных, почти всем будут давать огромное количество антибиотиков, и большинство третичных должны выжить, за исключением очень старых, очень молодых или очень немощных. Скажем, пять процентов смертности, не больше. Но это экспоненциальная формула, означающая, что каждая популяция, первичная, вторичная и третичная, будет последовательно увеличиваться, поэтому пятипроцентная смертность третичной популяции все равно будет на порядки превышать общую смертность в первичном поле ”.
  
  Вон с гордостью выпрямила спину. “Это наше оружие нанесет серьезный ущерб разведывательному сообществу Запада, но уничтожение будет произведено в первые десять дней. После второй недели погибнет еще много людей, но новых жертв будет немного ”.
  
  “Общая оценка потерь для Пяти Глаз?”
  
  “Я ознакомился с известным персоналом посольств, разведывательных агентств, военных и правоохранительных учреждений, где работают участники конференции. По моим приблизительным подсчетам, в дополнение практически ко всем первым четыремстам инфицированным умрут еще четыре-пять тысяч вторичных ”.
  
  Он был поражен, хотя план принадлежал ему. У него не было ресурсов Вона, чтобы определить исход, и он просто предполагал, что число было бы ближе к тысяче.
  
  В своем волнении он протянул руку и сжал руку Вон на предплечье. Она посмотрела на его хватку так, словно он положил тарантула ей на кожу.
  
  Марс быстро убрал руку.
  
  “Пять тысяч”, - сказал Марс.
  
  Вон немного расслабилась, но продолжала смотреть на свою руку. “От четырех до пяти тысяч, если быть точным. Плюс первоначальные четыреста. Разрушительная для западной разведки ”, - добавила она.
  
  “Вполне”, - сказал Марс. “Потребуются поколения, чтобы они восстановились”.
  
  Вон закрыла свой ноутбук, затем повернулась к Марсу. “Моя болезнь будет действовать. Если ваш план сработает, вместе мы уничтожим значительную часть мирового разведывательного сообщества, настроенного против моей нации. Ополчились против России”.
  
  “Да”, - сказал Марс.
  
  Теперь глаза Вон сузились, и она посмотрела на бородатого пожилого мужчину, сидящего рядом с ней. “Но не выстроена против тебя”.
  
  Шестидесятидвухлетний мужчина склонил голову набок. “Что ты под этим подразумеваешь?”
  
  “Мистер Марс, мне все еще трудно доверять вам, потому что я не понимаю ваших мотивов. Я должен знать, почему вы это делаете ”.
  
  Она давила на него, и, как бы сильно это его ни раздражало, ему снова пришлось признать, что ее требования были разумными. Он сказал: “Потому что я хочу буквально уничтожить разведывательные службы США и Великобритании”.
  
  “Я спрошу тебя еще раз . Почему?”
  
  Марс выпятил грудь и медленно выдохнул. “Я хочу уничтожить эти организации, потому что, мисс Вон, моя жена, мой сын и моя дочь были убиты Пятью Глазами”.
  
  Дженис Вон приложила руку ко рту и некоторое время держала ее там.
  
  Марс добавил: “Теперь чисто, не так ли?”
  
  Она медленно кивнула, и когда она убрала руку, ей потребовалось мгновение, по-видимому, чтобы очистить свои мысли от всего, кроме научной части операции.
  
  “Расскажите мне о пылеуловителе, который мы будем использовать”.
  
  Марс был рад, что с этим вопросом разобрались. Сам он вернулся к текущим оперативным вопросам. “Он взлетит с импровизированного аэродрома, в двадцати двух милях к западу от замка. Я посмотрел предыдущие конференции Five Eyes, и подготовка к обеспечению безопасности не включает бесполетные зоны. На вертолетах будет охрана, которая может вывести наши самолеты из этого района, но мы должны быть в состоянии сделать один хороший пролет над замком, прежде чем это произойдет ”.
  
  Вон сказал: “Нам понадобится только один проход. К оружию будет четыре контейнера; при полностью открытых соплах бактерии выстрелят из каждого контейнера за двенадцать секунд. Он выпустит более чем достаточно спор, чтобы нанести максимальный урон ”. Теперь она повернулась к Марсу. “Конечно, ваш пилот должен быть очень хорошим”.
  
  “Хотели бы вы встретиться с ним?”
  
  Она удивленно подняла голову, услышав это, и Марс щелкнул переключателем на своем радио, чтобы поговорить с экипажем своего вертолета.
  
  
  
  • • •
  
  Тридцать минут спустя они приземлились. Марс объяснил, что у Вон были завязаны глаза в целях оперативной безопасности, но теперь она последовала за Марсом, Фоксом и Хайнсом из самолета в маленькую хижину. Несколько мужчин стояли снаружи; Вон не видела оружия, но на всех были легкие ветровки, и она приняла их за сотрудников службы безопасности.
  
  Они, очевидно, принадлежали Fox или Mars, потому что они не предприняли никаких усилий, чтобы остановить вновь прибывших, когда те приближались к хижине.
  
  На вершине холма в нескольких сотнях ярдов от нас Вон смог разглядеть прямоугольную готическую каменную церковь с кладбищем перед ней. С этого расстояния церковь показалась ей полуразрушенной и закрытой ставнями.
  
  Они не направились к церкви; вместо этого они шли через поле, пока не наткнулись на ярко-желтый "crop duster", припаркованный рядом с полуразрушенной деревянной лачугой. Рядом с хижиной стояли бочки с топливом, удобрениями и машинным маслом, но это не было настоящей собственностью аэропорта. Вон не увидел заметной взлетно-посадочной полосы, хотя земля здесь была ровной, а трава высотой всего в несколько дюймов.
  
  Они вошли в хижину, и, хотя день был прохладный, ветреный, внутри она обнаружила невысокого мужчину лет пятидесяти, одетого в черную майку и шорты.
  
  Она могла сказать, что мужчина был корейцем, прежде чем он открыл рот, и это удивило ее.
  
  Никто не обменялся именами, но все пожали друг другу руки. Марс сказал: “Он не говорит по-английски. Только корейский, так что вы можете смело спрашивать его о чем угодно ”.
  
  “Откуда ты?” - Спросил Вон.
  
  Мужчина слегка улыбнулся. “Сеул. Ты сам?”
  
  Вон посмотрел на Марс, игнорируя мужчину. “Что это?”
  
  “Это, доктор Вон, пилот наемника. Он будет делать то, что говорит, без вопросов. И поскольку он южнокорейец, его присутствие здесь никоим образом не повлияет на вашу нацию ”.
  
  Она снова повернулась к нему. “Ты умеешь управлять пылесосом для уборки урожая?”
  
  “Я летал на больших C-130 для военно-воздушных сил. Я определенно могу летать на ”кроп дастере"."
  
  “Почему ты здесь?”
  
  “Меня пригласили для этой работы”.
  
  Вон был в замешательстве. Она посмотрела на Марс. “Почему он уже в этом районе?”
  
  Марс сказал: “Он создает свое прикрытие. У меня здесь есть команда людей, которые защищают его, следят за тем, чтобы кто-нибудь не наблюдал за ним и тому подобное, и он каждый день выходит, чтобы опрыскать папоротник и вереск. Я заключил с ним контракт на проведение операций в районе у восточного берега озера Лох-Несс. Ко дню нападения его ярко-желтый сельскохозяйственный самолет будет известен всем в округе, и никто и глазом не моргнет, когда он пролетит низко и медленно ”.
  
  Теперь Вон посмотрел на пилота. По-корейски она сказала: “Вы понимаете свою миссию?”
  
  “Да”, - сказал пилот. Они все вышли к ярко-желтому одномоторному самолету, и пилот обошел вокруг него. “В брюхе самолета находится резервуар; он называется бункер. Приводимый в действие ветром насос подает жидкость в эту горизонтальную трубу с распылительными форсунками, здесь, на брюхе самолета. Это называется "бум". Все, что мне нужно сделать, это щелкнуть выключателем в кабине, и из стрелы вылетит тонкая струя жидкости. К тому времени, когда он достигнет цели, его будет невозможно обнаружить, за исключением очень тонкого тумана ”.
  
  Выслушав перевод, Марс спросил: “Насколько тонкий туман?”
  
  Вон задал этот вопрос напрямую. “Сейчас мы работаем над самим оружием. Четыре маленькие канистры, каждая размером с домашний огнетушитель, соединенные вместе. Все шланги ведут к одной форсунке, хотя каждая канистра также имеет собственную возможность отключения для обеспечения безопасности при транспортировке. Материал распыляется; он не невидим, но очень близок к этому ”.
  
  Марс обменялся взглядом с Фоксом, но ничего не сказал.
  
  Пилот возобновил разговор с Вон. “Я буду сбрасывать гербицид из первого бункера, пока не подойду достаточно близко, чтобы нанести удар по замку, сделаю проход над головой, открою второй бункер и распределю материал там. Затем я вернусь сюда и покину страну на лодке задолго до того, как кто-либо узнает о каком-либо нападении ”.
  
  Вон сказал: “Медленный проход. Очень медленный и осторожный проход”.
  
  “Пока в меня никто не стреляет, я могу лететь со скоростью сорок узлов”.
  
  Вон перевел это для Марса, который посмотрел на мужчину и ответил по-английски. “Никто не будет стрелять в тебя, старина. Мы собираемся устроить диверсию, чтобы последнее, о чем кто-либо беспокоился, это о том, что над замком пролетит окровавленная машина для уборки урожая ”.
  
  “Отвлекающий маневр?” Вон ничего не знал об этом.
  
  Марс махнул рукой и сказал: “Давайте еще раз посмотрим на этот самолет”.
  
  После очередной прогулки вокруг желтого воздушного тягача AT-602 и еще нескольких слов заверений от пилота о его миссии посетители аэродрома вернулись к ожидавшему вертолету.
  
  Вон обратился к Марсу, прежде чем они подошли слишком близко к роторам, чтобы их можно было услышать. “Я проверил погодные условия на следующий месяц. Оно должно быть умеренным и свежим. Если пилот хорош, и если он способен подойти достаточно близко, не вызывая подозрений, то я верю, что у нас есть хорошие шансы на успех ”.
  
  Марс кивнул, но не ответил.
  
  Северокорейский вирусолог сказал: “Вы упомянули что-то там о диверсии. Что это значит?”
  
  “Доктор, это вас не будет касаться. К тому времени, когда все это произойдет, вы будете в безопасности за пределами страны, как и было обещано ”.
  
  “Но если эта операция провалится, мы должны —”
  
  Марс прервал. “Мы все увидим, что это не так. Поверьте мне, моя отвлекающая тактика застанет наших общих противников врасплох. А теперь ... не отправиться ли нам в замок Энрик? Я бы хотел успеть к ужину. Я слышал, ресторан на высшем уровне.”
  
  Дженис Вон поднялась на борт вертолета, но Марс удержал Фокса. Они отвернулись и заговорили почти на ухо друг другу. “Твои мысли?” - Спросил Марс.
  
  “Несмотря на то, что говорят победа и пилот, в этом далеко нельзя быть уверенным. Что, если ветер слишком сильный, если идет дождь, если самолет сбит?”
  
  Марс пришел к такому же выводу. “Ничто не будет оставлено на волю случая. Другой вариант сейчас - единственный ”.
  
  “Значит, мы не используем Воздушный тягач и пилота?”
  
  “Конечно, мы их используем. Вон спросил меня о диверсии. Интересно, что бы она подумала, если бы знала, что она и ее план были, по сути, отвлекающим маневром, и настоящая игра увенчается успехом, когда их план провалится. Теперь иди и завяжи ей глаза перед взлетом ”.
  
  
  ГЛАВА 36
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Мэтт Хэнли дал Сюзанне Брюер выходной на все утро, чтобы она могла привести в порядок свои дела перед поездкой в Лондон, но он был настолько воодушевлен охотой на кротов, что сразу по прибытии на работу напрямую связался с Заком Хайтауэром с помощью смс-сообщения, попросив своего агента по контракту сообщить ему, если он что-нибудь выяснит.
  
  Час спустя, сразу после девяти утра, Хайтауэр прислал ответное сообщение, прося о встрече.
  
  Брюер должен был стать его буфером между ним и его активами Poison Apple, но он понял, что нет ничего важнее миссии, которую выполнял Хайтауэр, поэтому он согласился.
  
  Они встретились на парковке Данкин Донатс в Маклине, менее чем в десяти минутах езды от штаб-квартиры ЦРУ. Хэнли приехал без охраны, на позаимствованной Toyota Land Cruiser из автопарка, и остановился под толстым дубом, растущим на краю стоянки.
  
  Он увидел, как Хайтауэр вышел из черного Suburban, и Хэнли оглядел его с головы до ног, когда тот начал подходить. Крупный техасец сел рядом с Хэнли, затем, не спрашивая, отрегулировал зеркала со стороны пассажира и заднего вида. Эти двое мужчин много лет работали вместе в невероятно опасных местах, и большую часть этого времени они проводили тайные встречи, подобные этой. Оба мужчины знали свои роли. Хэнли будет наблюдать за фронтом; Хайтауэр будет наблюдать за их шестеркой.
  
  “Спасибо, что встретились со мной, босс”.
  
  “Нет проблем, Хайтауэр, но давай не будем превращать это в привычку”.
  
  “Да, сэр”.
  
  “Ты сказал, что у тебя есть информация”.
  
  С кивком Хайтауэр сказал: “Предатель был предварительно идентифицирован, сэр”.
  
  “Как вы пришли к такому выводу?”
  
  “Его реакцией на мое давление”.
  
  “Конечно. Кто это?”
  
  “Моя оценка такова, что "кротом" в Агентстве является заместитель директора Лукас Ренфро, сэр”.
  
  Хэнли медленно кивнул. Брюер сказал Хайтауэру, что Хэнли подозревал Ренфро, и, по-видимому, между ними двумя была какая-то размолвка, но DDO никак внешне не отреагировал на подтверждение его подозрений.
  
  “Насколько ты уверен?”
  
  “Почти уверен. Если ты позволишь мне провернуть дело с черной сумкой у него дома, я мог бы быть более уверен ”.
  
  Хэнли испустил вздох. “Ты сможешь это провернуть?”
  
  Зак просто посмотрел на Хэнли, затем сказал: “Это я, Мэтт”.
  
  “И он заместитель директора, Зак”.
  
  “Это означает, что служба безопасности агентства будет знать все, что нужно знать о мерах защиты его дома, его паролях, обо всем, что мне нужно, чтобы проникнуть внутрь и осмотреться. Ты раздобудешь мне эту информацию, а я внесу данные и проведу поиск компрометирующей информации. Я тоже установлю жучки, если хочешь ”.
  
  “Ты его напугал?”
  
  “Да, сэр. Прошлой ночью я проследил за ним в торговом центре, и он взбесился. Этим утром я столкнулся с ним по дороге на завтрак возле Капитолия. Он выглядел напуганным, проверял меня каждые пятнадцать секунд, но он не взял свой телефон и не позвонил туда, насколько я могу судить ”.
  
  “Ну, я могу сказать, что он не связывался со службой безопасности Агентства прошлой ночью по поводу вашего давления. Я бы услышал об этом.” Хэнли покачал головой из стороны в сторону. “Это довольно хороший признак того, что ему есть что скрывать”.
  
  Теперь Зак был полностью продан. “Раздобудь мне подробности о его квартире, позволь мне зайти туда. Я поищу все подозрительное, и если я ничего не найду, я дам понять, что кто-то был там и осматривался. Всели в него еще немного страха. Может быть, отправить его за грань ”.
  
  Хэнли кивнул. “Все в порядке. Но сегодня он будет мотаться туда-сюда между Капитолийским холмом и собраниями по всему округу, слушаниями по бюджету. Его не будет в штабе. Я хочу, чтобы ты столкнулся с ним в течение сегодняшнего дня, а затем ты сможешь зарегистрироваться, когда он отправится завтра в Лондон ”.
  
  “Лондон?”
  
  “Конференция "Пять глаз". Практически все на седьмом этаже уходят ”.
  
  На лице Зака было непонимающее выражение.
  
  “Ты не знаешь об этом?”
  
  “Нет, сэр. Мое приглашение, должно быть, затерялось по почте. Что ж, я постараюсь закончить с этим, прежде чем все разойдутся по своим маленьким празднествам ”.
  
  Хайтауэр пожал руку Хэнли, затем потянулся к дверной ручке, но остановился. Снова повернувшись к заместителю директора по операциям, он сказал: “Сэр, поскольку я на минутку завладел вашим вниманием, могу я поговорить с вами о моем кодовом имени?”
  
  Мэтт Хэнли завел Land Cruiser. “Нет, ты не можешь, Романтик. Они назначаются случайным образом. Ты получишь то, что получишь. Жеребьевке сопутствует удача”.
  
  Хайтауэр кивнул, затем снова потянулся к дверной ручке. Обернувшись, он сказал: “Ночной поезд?”
  
  Хэнли склонил голову набок. “Я не отслеживаю”.
  
  “Ночной поезд. Должен признать, сэр, это чертовски хорошее кодовое название, и оно мне вроде как подходит, вы так не думаете?”
  
  Хэнли перегнулся через Хайтауэра и открыл ему дверь. “Я не думаю, Зак. Не о таком дерьме, как это. Убирайся отсюда и достань мне что-нибудь действенное по Ренфро ”.
  
  “Сэр”, - покладисто сказал Зак и направился обратно к своему "Субурбану".
  
  
  
  • • •
  
  Лукас Ренфро сидел в кабинке ресторана Monocle, в паре кварталов к северу от Капитолия США. Было начало дня; он задержался на скучном ланче со своими сотрудниками и коллегами из других разведывательных агентств США, каждые несколько минут проверяя свой телефон на предмет сообщения или звонка от Трины, своей любовницы, и стараясь не беспокоиться о людях, преследующих его.
  
  Это было невозможно. В промежутках между каждым кивком в ответ на комментарий коллеги, до и после каждого глотка бордосской смеси, каждого кусочка стейка "флэтирон" или хрустящего хлеба он оглядывал зал, выглядывал в окно, заглядывал в глаза мужчинам и женщинам, сидящим рядом с ним. Наблюдал ли за ним парень в "авиаторах"? Знали ли его коллеги о слежке за ним?
  
  За ним уже сегодня был "хвост". Он вышел из дома в семь утра, и беспокойство предыдущего вечера возобновилось через несколько секунд, когда черный Suburban тронулся за ним, как только он выехал из своего района.
  
  Тот же бородатый мужчина за рулем.
  
  Он не пытался стряхнуть хвост. Он знал, что этот парень из Агентства, и ,конечно, он знал, почему за ним следили агенты Агентства. У него был секрет, который нужно было скрывать, и теперь, как оказалось, секрет раскрыт.
  
  Закончив обед, Ренфро пожал кому-то руки и направился к двери, возвращаясь в здание Капитолия для еще трехчасовых слушаний.
  
  Он проделал большую часть пути, все еще проверяя сообщения от своей любовницы и ища мистера Авиатора, когда прямо у него за спиной раздался женский голос.
  
  “Заместитель директора Ренфро?”
  
  Он остановился на тротуаре, обернулся и увидел Сюзанну Брюер. Он знал ее по встречам с персоналом и тому подобному, но у него не было с ней настоящих отношений, рабочих или иных. Марти Уилер, заместитель Ренфро, знал ее гораздо лучше. Тем не менее, Ренфро прекрасно понимала, что последние пятнадцать лет она была абсолютной восходящей звездой в Агентстве, пока недавно необъяснимым образом не перешла в оперативный отдел, чтобы работать под началом Мэтта Хэнли.
  
  В последний раз он видел ее на конспиративной квартире в Грейт-Фоллс несколькими ночами ранее, вечером нападения на тамошний объект.
  
  Ренфро не знал, чем на самом деле занималась Брюэр под руководством Хэнли, но он был в курсе, что она отвечала за программу с кодовым словом "Ядовитое яблоко".
  
  Операции, безусловно, строили карьеру для руководителя, но секретные операции, к которым был приставлен Брюер, Ренфро мог судить по ее почти отсутствию на совещаниях, не собирались ничего делать, чтобы продвинуть ее восхождение на седьмой этаж.
  
  Прежде чем он что-либо сказал, он перестал думать о ней и снова начал думать о себе. Чего она хотела? Было ли это следующим шагом в процессе, направленном против него? Взяла бы она его под стражу, доставила бы на конспиративную квартиру и приказала бы людям ЦРУ, людям Хэнли, избить его?
  
  Он сделал самое невозмутимое лицо, на какое был способен, и сказал: “Сюзанна. Не часто вижу вас на Капитолийском холме в эти дни ”.
  
  “Нет, сэр. На самом деле, я здесь, чтобы увидеть тебя. У вас есть минутка, чтобы поговорить?”
  
  Ренфро огляделся в поисках других мужчин в костюмах с наушниками, которые увели бы его прочь, и когда он никого не увидел, он снова перевел взгляд на привлекательную женщину в синем блейзере и брюках. “Тебя послали?” Он имел в виду Хэнли, но Сюзанна должна была это знать.
  
  “Нет, сэр, и я искренне надеюсь, что вы не расскажете о нашем разговоре моему заместителю директора”.
  
  Ренфро поднял бровь. “Значит, ты меня заинтриговал. У зеркального бассейна есть скамейка. Несколько туристов будут слоняться вокруг, но если мы будем говорить потише, все должно быть в порядке ”.
  
  Несколько минут они шли почти в тишине, затем сели на тихую скамейку у воды. Туристы действительно присутствовали, но все они фотографировали ближе к Зеркальному бассейну и вне пределов слышимости.
  
  Ренфро снова и снова сканировал местность в поисках новых объектов наблюдения. Наконец он сказал: “Мы оба должны завтра сесть на самолет до Лондона. Я полагаю, у вас столько же работы, сколько и у меня, если не больше. Так что перейдем к сути.”
  
  “У меня есть для тебя важная информация. Информация личного характера”.
  
  Личного характера.Он успокаивал себя во время прогулки, но теперь его ужас вернулся с новой силой. Он повернул голову взад-вперед и оглянулся через плечо.
  
  Брюер, очевидно, отметила это, потому что она сказала: “Вам не нужно беспокоиться о человеке, который следил за вами. Он один из моих. Я отозвал его тридцать минут назад, чтобы мы могли поговорить наедине.”
  
  Седеющие брови Ренфро нахмурились - характерный жест на лице, потому что он был серьезно сбит с толку. “За мной следит один из агентов Мэтта Хэнли?”
  
  Брюер кивнул.
  
  “Но ... почему?”
  
  Брюер сказал: “Во-первых. Я не святой. Я хочу помочь тебе, но я хочу кое-что взамен ”.
  
  Ренфро наклонился ближе. “Что бы это могло быть?”
  
  “Я хочу подальше от Хэнли, подальше от операций”.
  
  Он пожал плечами, сбитый с толку просьбой о низкой ставке. “Конечно, ты можешь прийти и работать на меня. Ты был бы отличной добычей. Все на седьмом знают твои таланты ”.
  
  Брюер покачала головой. “Хэнли не допустил бы этого на данном этапе, и, честно говоря, он имеет больше влияния на режиссера, чем вы ”.
  
  Ренфро сделал раздраженное лицо при этих словах, но Сюзанна Брюер просто махнула рукой в воздухе, как будто факт был очевиден.
  
  “Ты хочешь уйти от Хэнли, тебе нужна моя помощь, но ты говоришь, что я не могу тебя нанять”.
  
  Она ответила: “Нет, пока Хэнли на своем посту”.
  
  Ренфро медленно начал понимать, что происходит. “Ты думаешь, у тебя есть какой-то способ добиться увольнения Мэтта?”
  
  “Я бы хотел, чтобы он ушел в отставку. Это бы меня очень устроило. Вы могли бы помочь в этом ”.
  
  “Пять минут назад я сказал, что заинтригован. Теперь я положительно прикован к делу ”.
  
  
  
  • • •
  
  Брюер рассказал Ренфро о подозрениях Хэнли в том, что он был "кротом", и Ренфро выглядел одновременно ошеломленным и сердитым. Если он и был предателем, решил Брюер, то он был чертовски хорошим актером. Она объяснила ему, как агент по контракту следил за четырьмя людьми Хэнли, включая самого Ренфро, хотя заместитель директора по операциям не имел никаких полномочий передвигать фигуры на шахматной доске подобным образом здесь, на территории США.
  
  Ренфро все это воспринял, затем сказал: “Если это правда, я мог бы пригвоздить его к стенке, поговорив с нужным человеком вон в том здании”, - сказал он, указывая на Капитолий США, возвышающийся по другую сторону зеркального бассейна.
  
  “Информация не может исходить от меня, но я могу сообщить вам личность агента, и вы сможете легко связать все точки с Хэнли”. Она колебалась. “Конечно, если ты предатель, ты просто привлечешь к себе больше внимания, крича сенатору, что глава оперативного отдела установил за тобой слежку”.
  
  “Если бы вы действительно думали, что я предатель, ” сказал Ренфро, - я сомневаюсь, что вы вообще стали бы общаться со мной”.
  
  “Это верно. Я не верю, что это будешь ты ”.
  
  Теперь Ренфро переместился так, что оказался почти плечом к плечу с молодой женщиной.
  
  “Расскажи мне о ядовитом яблоке?”
  
  Брюер был захвачен врасплох. “Нет, сэр. Этого я не могу сделать ”.
  
  “Вы можете устроить заговор против DDO, но не можете предоставить мне информацию об одной из его программ?”
  
  “Это верно, и вы знаете почему, сэр. Я могу строить козни против Мэтта весь день напролет, чтобы попытаться улучшить свое положение в Агентстве. Ты можешь сказать ему, и он может уволить меня, понизить в должности или отправить в Ла-Пас, если захочет, но это все, что он может сделать. Но если я передам информацию об операции с кодовым словом даже вам, я отправлюсь в тюрьму ”.
  
  Она снова покачала головой. “Я не собираюсь в тюрьму, заместитель директора”.
  
  Он кивнул. “Я понимаю. Но если вы управляете этим активом, о котором вы упомянули, я буду действовать с подозрением, что он связан с программой, которой вы управляете ”.
  
  Брюер знал, что Ренфро соберет эти части вместе самостоятельно. Она не упомянула Ядовитое яблоко, отказалась предоставить информацию об этом, но она могла и назвала бы ему мужское имя. То, что Ренфро пришел бы к выводу, что это был актив компании Poison Apple, было само собой разумеющимся, и Сюзанну Брюер это устраивало.
  
  “Загляните в досье человека по имени Закари Пол Хайтауэр. Ему пятьдесят, бывший оператор SEAL DevGru, бывший военизированный наземного отделения. Это человек, которого Хэнли посадил тебе на хвост в нарушение федерального закона. Из того, что я могу сделать вывод, связь этого актива с DDO насчитывает пятнадцать или более лет ”.
  
  Ренфро не знал этого имени, но это было неудивительно, потому что он не работал напрямую со “следопытами”, которые выполняли фактическую оперативную работу для ЦРУ. “Отлично”, - сказал он. “Я займусь им”.
  
  Он встал, и Брюер последовала за ним, поднявшись на ноги. Они пожали друг другу руки, и Ренфро спросил: “Ты можешь держать его подальше от меня, пока я работаю? Я бы хотел разобраться с этим до того, как завтра покину страну ”.
  
  Брюер сказал: “Обычно да, но Хэнли находится в прямом контакте с активом. Если я вообще отстраню Хайтауэра от задания на долгое время, Хэнли поймет, что что-то происходит ”.
  
  Ренфро признал этот момент. “Хорошо, держите его при мне, пока я не улажу будущее Хэнли с Агентством. И когда я это сделаю, ты сможешь написать свой собственный билет ”. Он улыбнулся. “Возможно, в этот момент мои отношения с режиссером начнут производить на вас впечатление”.
  
  
  
  • • •
  
  Ренфро вернулся к своей машине, с его рук и подмышек капал пот. Нужно было многое переварить в том, что он только что узнал.
  
  Во-первых, он сказал себе, что, по его мнению, Брюер действительно хотела использовать свое предупреждение для улучшения собственной ситуации в штаб-квартире Агентства; у него не было ощущения, что все это было своего рода актом по сбору информации или для передачи скрытой угрозы.
  
  Он отказался бы от слушаний сегодня днем; он мог бы отказаться от них, а вместо этого направился бы в офис, чтобы начать копать под этого человека, Хайтауэра. После этого он был полон решимости вернуться в Округ Колумбия, чтобы увидеть Трину. Завтра он уезжал в Великобританию; сначала ему нужно было собрать вещи и выполнить семейные обязательства, и тогда улизнуть было бы практически невозможно.
  
  Сейчас он чувствовал себя лучше, чем до разговора с Брюером, неизмеримо лучше. Но его страхи по поводу секрета, который он хранил в Агентстве, остались, и он все еще не мог избавиться от ужаса, что его мир рушится вокруг него.
  
  Садясь в машину, он произнес вслух: “Если я пойду ко дну, этот придурок Хэнли пойдет ко дну вместе со мной”.
  
  
  ГЛАВА 37
  МЕСЯЦЕМ РАНЕЕ
  
  Три Range Rover прокатились прохладным днем по Шотландскому нагорью, преодолев двадцать миль между парковкой, где приземлился вертолет, и пассажирами, забравшимися во внедорожники, и замком Энрик, местом проведения предстоящей конференции Five Eyes intelligence. Замок показался над возвышенностью, и Дженис Вон ахнула от его величия. Это было огромное укрепление, окруженное древней стеной и расположенное на склоне холма с видом на озеро Лох-Несс.
  
  Строение было грязновато-белого цвета, а не из коричневого камня, как во многих замках, и его размеры совсем не придавали ему зловещего вида. Это было внушительно, но гостеприимно, с развевающимися на ветру флагами и декоративным ландшафтом вдоль подъездной дорожки к воротам.
  
  Транспортные средства въехали в ворота внешней стены вокруг всего объекта, ее парапеты все еще целы, зубцы сохранены, как будто лучники даже сейчас стояли наготове, чтобы защитить отель castle от мародерствующих захватчиков.
  
  Внутри стен находилось несколько зданий, но цитадель была самой большой, прочной и наиболее хорошо защищенной частью всего укрепления, а также местом проведения большей части конференции. Они припарковались здесь на небольшой стоянке, затем вошли через сторожку, пройдя под железной опускной решеткой, поддерживаемой толстой веревкой.
  
  Оригинальный замок был построен в 1269 году, но сначала это была простая башня, и только в течение следующего столетия он превратился в массивный комплекс, которым он является сегодня. Были добавлены большой зал, прихожая и жилые помещения большего размера. В 1800-х годах были проведены ванные комнаты, электричество и улучшенная вентиляция, а в 1970-х годах семья, которой принадлежал дом, превратила его в роскошный отель и конференц-центр.
  
  После того, как они оставили свои сумки в своих комнатах, Марс, Фокс и Вон встретились в вестибюле. Джон Хайнс не совершил этого путешествия. Несмотря на то, что он практически никогда не выпускал своего подопечного из виду, Марс считал, что бегемот ростом шесть футов девять дюймов слишком бросается в глаза во время секретной разведывательной миссии.
  
  Они пришли сюда не для того, чтобы их помнили.
  
  Вместе они гуляли по территории больше часа. Все трое сделали все возможное, чтобы представить разведывательный саммит, который вскоре должен был состояться, представить, где будут размещены гости, как они будут сидеть за ужином и на совещаниях. Они прогулялись по садам, посмотрели за стену на озеро Лох-Несс, раскинувшееся перед ними в прекрасном бирюзовом цвете, прямо у подножия отвесного утеса высотой в сто футов.
  
  Для Вона стало очевидным, что Дэвид Марс знает толк в этом объекте.
  
  “Ты бывал здесь раньше?” - Спросил Вон.
  
  Марс ответил: “О да. Уже дважды за последние три месяца. Это замечательное место для отдыха, даже если оно не имело для меня ценности в других отношениях ”.
  
  Вон особенно интересовался самим воздухом, дуновением ветерка с воды, движением ухоженных деревьев вокруг дома. В какой-то момент она повернула к Марсу. “Мы проверим условия на следующий день, но если все будет так, как сейчас, тогда пилоту придется пойти на бреющий полет чуть восточнее замка, над территорией, но не над самим зданием”.
  
  Марс кивнул, но, похоже, не обратил на это особого внимания.
  
  Вернувшись в дом, они поужинали олениной и куропатками в столовой рядом с большим залом. Вон не притронулась к своему вину, но Фокс и Марс наслаждались им в непринужденной манере.
  
  Оба человека были оперативны, но они также оба знали, как действовать в укрытии. В конце концов, Марс всю свою сознательную жизнь был шпионом в том или ином качестве, а Фокс был агентом российской разведки, внедрившимся в печально известную российскую солнцевскую братву, так что они оба были чрезвычайно хороши в этом.
  
  Вон была опытным сотрудником разведки, но навыки, которым она научилась в КНДР, не включали в себя обед в центре разведывательного объекта. Нет, она изучила тайники, контрнаблюдение, сопротивление допросу и тому подобное. Сложные навыки шпиона.
  
  После ужина они разошлись по своим комнатам, но всего через двадцать минут Марс и Фокс вышли в холл и спустились вниз.
  
  Они вошли в главный зал, обмениваясь любезностями с другими гостями и служащими замка.
  
  Двигаясь к восточному крылу большого здания, они следили за камерами или системой безопасности замка; затем, когда все было чисто, они проскользнули на лестничную клетку, доступную только для сотрудников, из большого зала. Они спустились на два пролета в сгущающуюся темноту и оказались на нижнем этаже, погруженные в кромешную тьму.
  
  Фокс включил фонарик, и они увидели, что находятся в каменном подвале, лабиринте коридоров и комнат длиной в несколько сотен метров. Когда-то здесь было подземелье замка, а также катакомбы для размещения мертвых в стенах, место для хранения вина и галантерейных товаров, даже оружейный склад, мебельная и кузнечная мастерские, но теперь оно в основном использовалось под склад для отеля и конференц-центра.
  
  Здесь, внизу, было затхлым, чувствовался явный запах воды.
  
  Они шли вперед, проходя под арками, над которыми нависали массивные железные ворота, удерживаемые веревками толщиной с руку Вона.
  
  В целом люди знали, куда они идут, но это был такой лабиринт, что Марс обратился к карте. Он изучил все, что когда-либо было записано об этом здании, начиная с записей шестнадцатого века, в которых описывалась первоначальная крепость.
  
  Через десять минут в лучах фонариков они прибыли в длинное помещение, заставленное банкетными столами, вошли в квадратную каменную комнату сразу за аркой с воротами над ней и прибыли в конечный пункт назначения.
  
  Как только было объявлено о конференции "Пять глаз" в Касл Энрик, Марс начал изучать местоположение, перечитывая каждое упоминание о замке, чтобы найти способ сорвать встречу. В своих исследованиях объекта Марс прочитал, что туннель был вырыт во время строительства цитадели богатым владельцем, который хотел иметь возможность быстрого бегства в случае нападения. Туннель, как показано в одном старом томе, проходил под углом сорок пять градусов через грязь и скалы, который вел от подземного уровня главной крепости вниз к кромке воды, обеспечивая тайный и быстрый доступ к озеру Лох-Несс. Те, кто проживает в замке, могли бы в случае осады сбежать по лестнице в старом туннеле к ожидающим лодкам у подножия утеса, примерно в 150 ярдах от него.
  
  Лестничный туннель упоминался вскользь в нескольких других работах еще в восемнадцатом веке, но более поздние карты и СМИ не содержали упоминания о шахте. Казалось очевидным, что сам проход был закрыт, вероятно, где-то в 1800-х годах.
  
  Это натолкнуло Марса на идею. Он знал, что у него был один шанс объединить усилия Пяти Глаз, один шанс привлечь доктора Вон и ее творение к его борьбе, и он с самого начала верил, что от этого зависит слишком многое, чтобы доверить всю миссию одному опрыскивателю, летящему в непредсказуемую погоду, проскользнувшему мимо всех служб безопасности, контролирующих небо, и засоряющему замок спорами чумы.
  
  Ему нужен был запасной вариант, поэтому он отправил команду членов русской братвы, которые также были прорабами-строителями и инженерами, на озеро Лох-Несс, но не к самому замку, а к ватерлинии ниже утеса. Там, под покровом темноты, они двинулись сквозь деревья вдоль берега, вглубь не более чем на двадцать метров, где начинался утес.
  
  Команде из восьми человек потребовалось более трех часов, чтобы найти участок скалы размером с дверь, который не соответствовал цвету или текстуре остальной части скалы. Вместо этого было добавлено; камень и строительный раствор. Разбираясь с этим как можно тише, двое мужчин трудились целый тяжелый день, но когда они закончили, то обнаружили ржавую железную дверь шириной в два фута и высотой в четыре фута.
  
  Остальная часть команды вернулась на вторую ночь, и с помощью ацетиленовой горелки они срезали дверь с петель, а внутрь посветили фонариком.
  
  Сломанные ступени поднимались под углом сорок пять градусов, точно так, как было описано в древней книге, которую читал Марс. Путь был не совсем ясен. За столетия произошло множество обвалов, но русские тайно возвращались три раза в течение следующих полутора месяцев, расчищая завалы, сбрасывая их в озеро и укрепляя стены и потолок прохода.
  
  Наконец прибыл сам Роджер Фокс, и он был первым, кто поднялся на вершину. Здесь он нашел старую железную дверь, идентичную той, что была спрятана у основания скалы. Он не осмелился попытаться открыть его; он просто решил, что ацетиленовая горелка сделает свое дело.
  
  Но никто не знал, что лежит по ту сторону двери. Может ли это быть кирпичная стена, частные помещения, которые могут быть заполнены вооруженной охраной во время встречи Five Eyes, или что-то еще, что разрушит любую возможность незаметного проникновения на конференцию?
  
  Небольшая комната, в которой сейчас находились Фокс и Марс, была заставлена наклонными складными стульями. А на дальней стороне, за штабелем стульев, находилась стальная дверь высотой в четыре фута на уровне земли.
  
  GPS сказал им, что это была точка доступа к давно забытому туннелю.
  
  Старый, ржавый замок, встроенный в дверь, выглядел устрашающе, но Фокс заверил Марса, что торч быстро справится с этим.
  
  Фокс добавил: “Конечно, сотрудники службы безопасности конференции будут знать об этом отрывке”.
  
  Марс кивнул. “Справедливо предположить, что вы правы. Простой осмотр подвала мог бы достаточно легко выявить это ”. Он на мгновение выглянул из-за двери. “Здесь внизу будет охрана, я не думаю, что больше одного или двух человек. Возможно, спящие, которых мы внедрим в здешние силы безопасности, смогут добровольно участвовать в этой работе ”.
  
  Марс добавил: “Также возможно, что служба безопасности сделает что-нибудь, чтобы заблокировать дверь, поэтому нам придется сказать нашим друзьям, чтобы они захватили немного взрывчатки на этот случай”.
  
  Фокс сказал: “Меня продолжает беспокоить, что наша группа проникновения и их оборудование прибудут только за день до операции”.
  
  Двое мужчин повернулись, чтобы вернуться на лестничную клетку. “Мужчинам это нравится . , , Вы не можете просто отправить их в Шотландию, оставить их в покое надолго, не привлекая к себе внимания. Они профессионалы; они будут здесь, когда мы захотим, и это лучше, чем пытаться спрятать их где-нибудь, пока не придет время ”.
  
  Когда они начали подниматься по лестнице, выключая фонарик, Фокс сказал: “А что насчет доктора Вон? У нее есть какие-нибудь подозрения?”
  
  “Я думаю, она сосредоточена на процессе ферментации. Она вбила себе в голову, что ее пыльник для уборки урожая позаботится об этом, и она упивается тем фактом, что во всем этом обвинят англичанина, связанного с Россией ”.
  
  Фокс поднялся по лестнице, издав низкий смешок в глубине горла.
  
  
  ГЛАВА 38
  СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ
  
  Корт проснулся от боли, травмы, полученные прошлой ночью, пробивались обратно в его сознание. Его спина все еще болела, хотя он и не помнил почему, как и его челюсть и ребра с левой и с правой стороны. Эти удары он без труда вспоминал. Но его глаз чувствовал себя нормально, он мог видеть сквозь него, и синяки по всем его плечам и шее больше не беспокоили его, по крайней мере, пока он лежал здесь неподвижно.
  
  Он повернул голову и увидел Зою, стоящую перед ним, но ее темные растрепанные волосы скрывали лицо. Он не мог этого допустить; он зачесал ее волосы назад за ухо. Она слегка пошевелилась, и он просто посмотрел на нее.
  
  Корт все еще был в своей одежде, а на ней были футболка и трусики. У них были моменты близости перед тем, как они заснули, но ничего физического, кроме нескольких поцелуев, потому что Корт был просто избит слишком сильно, чтобы двигаться. Он проклинал большого боксера, который довел его до такого состояния, потому что больше всего на свете ему сейчас хотелось перевернуться к русской женщине и разбудить ее своим прикосновением.
  
  Но это потребовало бы физического труда, требующего мышц, которые он не мог использовать прямо сейчас, чтобы спасти свою жизнь, поэтому вместо этого он медленно и болезненно перекатился в другом направлении, выбрался из кровати и неуклюже побрел в душ.
  
  Хотя горячая вода совершенно не подействовала на его ребра, она немного расслабила его спину, указывая на то, что он имел дело скорее с растянутыми мышцами, чем с синяками сзади, и с этой новой подвижностью он медленно переоделся в джинсы и потертую серо-черную футболку футбольного клуба "Фулхэм", которую он купил в магазине подержанной одежды, когда приехал в город.
  
  Он сварил растворимый кофе на кухне, перезапустив процесс, когда понял, что забыл удвоить свою обычную порцию кофе и воды, чтобы рассчитаться со своим гостем.
  
  У Корта было не так уж много ночевок.
  
  Когда его кофе был готов, он медленно и с трудом сел на диван, придвинул к себе iPad и потянулся за своим рюкзаком. Порывшись в нем некоторое время, он извлек кабель. Не зная точно, как действовать дальше, он вставил наушник и набрал единственный номер в своем телефоне.
  
  Пятнадцать секунд спустя сонный голос ответил. “Пивовар”.
  
  “Это я”.
  
  Она прочистила горло. “От тебя не было вестей шесть часов”.
  
  “Я также считаю минуты между нашими разговорами”.
  
  Брюер проигнорировала сарказм и ответила своим собственным. “Гимн бросил трубку прошлой ночью. В Лондоне семь утра. Я предполагаю, что она все еще с тобой, и вы двое провели прекрасную ночь.”
  
  Корт рассеянно дотронулся до своих ноющих ребер. “Это была адская вечеринка”.
  
  “Что она рассказала тебе о —”
  
  Корт прерван. “У меня здесь iPad новой модели, который она взяла из сейфа Терри Кэссиди. Ты можешь войти в нее удаленно?”
  
  “Конечно. У тебя все еще есть телефон, который мы тебе дали?”
  
  “Подтверждаю”.
  
  “Это странно”, - сказала она с сарказмом. “Это не передавалось с тех пор, как было передано вам”.
  
  “Я отключил его и бросил в клетку Фарадея. Мне потребуется минута, чтобы собрать ее обратно ”.
  
  “Когда вы это сделаете, подключите iPad и следуйте инструкциям на экране. Он загрузится мне, и вы сможете одновременно видеть то, что вижу я, на устройстве ”.
  
  “Вас понял”.
  
  Корт вытащил из рюкзака футляр со свинцовой подкладкой, предназначенный для сокрытия сигнала телефона, известный как клетка Фарадея, и собрал телефон обратно. Пока он работал над этим, Зоя вошла в гостиную, одетая в свои черные альпинистские штаны и серую футболку, которую Корт подарил ей накануне вечером. Они улыбнулись друг другу, когда она прошла мимо него, направляясь к кофе, протирая глаза, прогоняя сон.
  
  Она сказала: “Меня уже очень давно никто не будил свежим кофе”.
  
  Корт пожал плечами. “Это просто мгновенно”, - и тут же пожалел, что сказал это. “Но хороший момент”. Это было не слишком похоже на выздоровление, но Корт и не был таким уж Казановой.
  
  Она налила чашку и сделала глоток. “Лучше, чем на конспиративной квартире”. Она села рядом с ним, и они вместе ждали более двадцати минут, пока Брюер и ее техническая команда в ночную смену взломали iPad. Однако, в конечном счете, Корт и Зоя получили доступ ко всем файлам.
  
  На устройстве не было ничего необычного, но у списка контактов Excel был свой значок. Брюер открыл это и начал просматривать, в то время как двое в квартире на цокольном этаже в Лондоне наблюдали.
  
  Брюер нашел список названий оффшорных корпораций вместе со страной регистрации, агентом по назначению и другими соответствующими материалами для каждой из них. Брюер выбрал одну из компаний, начал переходить по ссылкам на экране и открыл новые информационные окна. Корт и Зоя наблюдали, пока она это делала. Наконец, Брюер нажал на ссылку, и на экране появилось имя. Юрий Кузнецов.
  
  Корт перевел Брюер на громкую связь, поэтому Зоя обратилась к ней вслух. “Я знаю, кто это. Он из мафии, руководит Лондонской бригадой Солнцевской братвы, крупнейшей организованной преступной группировки в России. Он живет здесь. Он Вори. Я думаю, ты знаешь, что это такое ”.
  
  “Да”, - сказал Корт. “Созданный человек”.
  
  Брюер ответил по громкоговорителю. “Если он является владельцем этого оффшорного счета и он был настроен правильно, не было бы причин когда-либо видеть его имя. Вот почему преступники используют офшоры ”.
  
  Корт сказал: “Кэссиди - посредник. Бьюсь об заклад, он установил права собственности и хранит эти файлы на своих клиентах в качестве гарантии, на случай, если ему понадобится ими воспользоваться ”.
  
  “Против русской мафии?” - Спросил Брюер.
  
  “Почему бы и нет?” Ответила Зоя.
  
  Брюер перешел по другим ссылкам. К ней были приложены телефонные номера, записи о выставлении счетов и другие фрагменты информации. Они нашли двадцать одно имя физических лиц, которые владели более чем восьмьюдесятью офшорами, и, хотя список был не длинным, имена сразу же навели всех троих на кое-что. Большинство имен были русскими, большинство адресов находились здесь, в Великобритании — в частности, в Лондоне и его окрестностях, — и Корт и Брюер сразу узнали несколько имен.
  
  Зоя знала почти всех из них, включая коллегу и доверенное лицо ее отца из ГРУ Владимира Белякова.
  
  Зоя сказала: “Мы уже знали, что Беляков был связан с Кэссиди. Я говорю, что мы просто начнем искать информацию об этих других российских актерах, посмотрим, кто просто какой-нибудь богатый мудак, а кто какой-нибудь богатый мудак со связями в ГРУ или СВР. Это могли быть парни, которые использовали Кэссиди, чтобы нанять местную команду для операции в Тернхилле ”.
  
  Все трое согласились. Брюер сказал: “Я уезжаю из города позже сегодня, но сначала я проведу проверки и вернусь к вам”.
  
  Корт сказал: “Я знаю здесь кое-кого, с кем я могу поговорить об этом; он настолько сведущ в среде преступников и шпионов, насколько это вообще возможно”.
  
  “И кто это?” - Спросил Брюер.
  
  “Старый друг. Я оставлю это там. Отдохни немного, Брюер. Просмотрите этот список, когда встанете ”.
  
  Он повесил трубку, затем посмотрел на Зою. “Ты хочешь пойти со мной?”
  
  Она покачала головой. “Нет, мне жаль. Я не могу.”
  
  “Тебе нужно куда-то идти?”
  
  “Да. Встретимся с тобой здесь позже ”.
  
  Теперь она казалась Корту рассеянной, но у него сложилось впечатление, что он не собирается получать от нее ответа относительно ее планов, и он не стал настаивать. Она поцеловала его, нежно коснулась синяка на его челюсти, затем встала и пошла в спальню, чтобы переодеться. Корт откинулся на спинку дивана, пытаясь собраться с силами, чтобы самому выйти за дверь.
  
  
  
  • • •
  
  Корт вышел из квартиры тридцать минут спустя, ступая с трудом, но чувствуя себя несколько лучше, чем, по его мнению, он имел на это право, учитывая избиение, которое он получил прошлой ночью. У него был человек, которого ему нужно было увидеть, хотя он не был уверен, где он его найдет. Он проводил утро, изучая известные местоположения этого старого коллеги, используя социальную инженерию, чтобы заставить знакомых человека невольно передавать информацию, а затем он выходил на свою цель, как делал всегда.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова отбыла вскоре после суда. Она двигалась по улице с кошачьей точностью и вниманием, потому что она была невредима, в отличие от Корта, а также потому, что теперь у нее был план, направление. Ее отец был здесь, в городе; это она могла чувствовать. Она знала, что он искал ее, и это могло быть только из-за ее разговора с Беляковым.
  
  Ее план был прост, хотя его успех был далеко не гарантирован. Она возвращалась в дом Белякова и просила его пригласить ее отца на чай.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр опустился на колени между двумя мусорными баками, расположенными между двумя почти идентичными особняками McMansions через дорогу от более крупного закрытого участка Лукаса Ренфро. Было два часа ночи, на улице было тихо, насколько это было возможно, и оценка угрозы подрядчика ЦРУ заключалась в том, что он мог перейти улицу и перелезть через небольшой забор в дом мужчины, оставаясь незамеченным.
  
  Ренфро был сейчас дома; это Хайтауэр знал, потому что он последовал за ним сюда шестью часами ранее. Он видел, как жена этого человека ушла с багажом сразу после этого, он пару часов наблюдал, как загорался и гас свет, а затем все погрузилось во тьму.
  
  Камеры видеонаблюдения в доме заместителя директора службы поддержки не работали сегодня вечером; это Зак увидел, когда использовал свой ноутбук и пароль Wi-Fi, предоставленный Хэнли, для входа в систему. Он счел случайностью, что система безопасности вышла из строя: еще одно доказательство того, что пришло время совершить его взлом.
  
  У него также были все детали дома, замок с клавиатуры на задней двери и код сигнализации, так что он мог просто ввести его и получить доступ к дому.
  
  Легче не стало, сказал себе Зак.
  
  Единственное, что его сдерживало, это тот факт, что он знал, что Хэнли и Брюер не захотят, чтобы он проникал в дом ночью, пока Ренфро был там. Это не было первоначальным планом, и ни Брюер, ни Хэнли не знали, что Хайтауэр был прямо здесь, прямо сейчас. Теоретически, по крайней мере, это была операция с более высокой степенью угрозы, чем проникновение в течение дня, когда мужчина был на работе. Но у Ренфро не было собаки, его дети были взрослыми, а у Хайтауэра были все детали, чтобы попасть в дом. Он знал, где Ренфро спрятал свой пистолет, и он знал, что жена Ренфро уже уехала навестить семью.
  
  Мэтт Хэнли сказал Хайтауэру, что он хотел, чтобы тот вселил страх Божий в этого человека. Что может быть лучше для этого, чем появиться в два часа ночи у изножья его кровати в лыжной маске?
  
  Зак поднялся из положения лежа и начал покидать свое укрытие. Как раз в этот момент в ночи прогремел одиночный приглушенный выстрел. Зак увидел вспышку за занавесками в окне второго этажа дома Ренфро.
  
  Он снова опустился на колени между банками, когда залаяли собаки.
  
  Он тихо сказал: “О-о”.
  
  Он достал свой телефон, выбрал контакт и вставил его в наушник. Несколько секунд спустя усталый голос произнес: “Брюер”.
  
  “Это романтично. У нас проблема. Я не уверен на сто процентов, но есть приличный шанс, что Ренфро только что наложил на себя ограничения”.
  
  Брюер полностью проснулся мгновением позже. “Ограничения есть?Как насчет выстрела?”
  
  “Подтверждаю. Я услышал, как прогремел выстрел из пистолета, и увидел вспышку в окне его спальни.”
  
  “Подожди. Где ты?”
  
  Зак медленно выдохнул. На него собирались накричать. “Возле его дома”.
  
  “В два часа ночи?” Когда Зак не ответил, она сказала: “Вы намеревались нарушить, не так ли?”
  
  “Я думал об этом”, - признался Зак, готовый к последствиям.
  
  Но никаких последствий не последовало. “Откуда вы знаете, что он не был убит?”
  
  “Никто не приходил и не уходил с тех пор, как я здесь. Никаких других шумов.”
  
  “Он женат. Дети уехали в колледж, но как насчет —”
  
  “Смотрел, как его жена уходит. Я проверил; она была забронирована на рейс из Рейгана в Бостон в 9:30 вечера. Вероятно, собираются навестить своего сына в Гарварде ”.
  
  “Он видел тебя сегодня вечером? Это заставило его застрелиться?”
  
  Зак в замешательстве посмотрел на телефон. “Сюзанна, мне ничего так не хотелось бы, как думать, что у меня есть сила заставить плохих парней покончить с собой, вместо того чтобы встретиться со мной лицом к лицу, но он никак не мог знать, что я здесь”.
  
  “Должно быть, из-за твоей неуклюжести и стыда от того, что тебя разоблачили как предателя”.
  
  “Да”, - сказал Зак, все еще глядя на тихий дом через дорогу. “В конце концов, этот ублюдок сложился, как дешевый чемодан”.
  
  “Каково ваше воздействие сейчас?”
  
  “Кто-то собирается сообщить об этом выстреле, и это похоже на один из районов, куда прибежит полиция, когда они это сделают. Мне нужно закончить.”
  
  Брюер обдумал это и согласился. “Убирайся оттуда к черту”. Затем она добавила: “Если Ренфро был "кротом", и если он действительно покончил с собой ... Что ж, тогда, я полагаю, это подходящий исход”.
  
  Зак подумал, что его офицер управления казался немного неуверенным, но он не мог представить почему. “Ты шутишь? Это выдающийся результат, если не считать того факта, что он лишил меня удовольствия помочь ему с этим ”. Он протянул руку, чтобы отключить наушник, и сказал: “Хорошо, в данный момент я заполняю АО. Я ухожу ”.
  
  
  ГЛАВА 39
  
  Мэтт Хэнли и Сюзанна Брюер прибыли к дому Лукаса Ренфро в три пятнадцать утра. Ни полицейских машин у входа, ни машин скорой помощи на подъездной дорожке не было. Очевидно, никто по соседству не поднял тревогу, потому что сейчас, спустя час после сообщения Романтика о выстреле, на улице оставалось совершенно тихо.
  
  Хэнли набрал код на клавиатуре боковой двери, затем отключил сигнализацию с помощью тех же кодов, которые он дал Хайтауэру, и они вошли в большую резиденцию.
  
  Хэнли был вооружен; он достал кобуру 45-го калибра со своего приставного столика перед тем, как покинуть свой дом в Вудли-парке, и теперь держал ее наготове.
  
  У Брюера не было оружия. Ее обучали обращению с ними, но она не была стрелком, и она подумала, что Хэнли сейчас выглядит нелепо со своим оружием: избыточный вес, волосы все еще слегка растрепаны из-за постели, на ней плащ, хотя не было и намека на осадки.
  
  Выставив оружие перед собой, как осел.
  
  Она знала, что он был "Зеленым беретом" двадцать пять лет назад или около того, но с тех пор, как он уволился из армии, он не выглядел так, будто использовал оружие для чего-то большего, чем реквизит, чтобы выглядеть крутым, и это ее не впечатлило.
  
  Брюер шел позади Хэнли, когда тот крался по дому, переходя из комнаты в комнату. Наконец они поднялись наверх, прошли через спальни и ванные комнаты по коридору и вошли в главную спальню.
  
  Сюзанна включила верхний свет, затем ахнула.
  
  Лукас Ренфро лежал, опустив ноги на пол в изножье кровати и откинув туловище на одеяло. Простыни, подушки и изголовье кровати были забрызганы кровью, а глаза мужчины были открыты при смерти.
  
  Револьвер из черной стали лежал у него в промежности, его левая и правая руки были расположены рядом с ним.
  
  Ни Хэнли, ни Брюер не потрудились проверить пульс. Значительная часть его мозга была обнажена.
  
  Хэнли отвернулся, чтобы проверить ванную и шкаф на наличие угроз.
  
  Брюер просто стоял там. Ее лицо из камня. Она хорошо это скрывала, но смерть Ренфро сразу же опустошила ее. Не потому, что ей было грустно или ее тошнило, а потому, что это негативно сказывалось на ее собственных перспективах. Буквально накануне днем она посвятила Ренфро в свои тайны, пытаясь организовать падение Хэнли. И теперь Ренфро, ее единственный выход из этой трясины черных операций и грязной работы, был отнят у нее.
  
  Она немного оправилась, зная, что должна показать Хэнли, что она сосредоточена на текущем вопросе, а не на собственном продвижении по служебной лестнице Агентства. “Вы думаете, Ренфро знал, что Романтик был снаружи и собирался войти?” Это было единственное, что имело для нее смысл.
  
  Хэнли вернулся. Ничего не сказал, просто продолжал смотреть на мертвеца, кровь и остальную часть комнаты.
  
  Брюер добавил: “Я бы сказал, что можно с уверенностью предположить, что Палумбо, Карлссон и Уилер сорвались с крючка. Честно говоря, я не думал, что Ренфро каким-либо образом может оказаться ”кротом ", но я не вижу, как этому может быть какое-либо другое объяснение ".
  
  Хэнли опустился на колени, посмотрел на ноги мужчины. На нем не было ни обуви, ни носков.
  
  Брюер наблюдала за своим боссом, пока он вставал и медленно и молча ходил по комнате.
  
  Она сказала: “Я сказала Романтику, что, учитывая все обстоятельства, это неплохой исход в данной ситуации”. Хэнли не ответил, просто продолжал сканировать. “Я имею в виду, никакого суда, никакого процесса раскрытия, который мог бы поставить под угрозу операции, никакой огласки этому, кроме нескольких простых для понимания статей о том, что руководитель ЦРУ совершил самоубийство. Это гораздо более контролируемо, чем попытки Ренфро сбежать или провести свой день в суде ”.
  
  Она не чувствовала своих слов, просто укрепляла свое прикрытие. Последнее, что она хотела, чтобы Хэнли заподозрил, это то, что у нее была тайная встреча с Ренфро, человеком, который, как она теперь была уверена, был предателем Агентства и Соединенных Штатов.
  
  Но Хэнли ничего не ответил.
  
  Брюер уставился на него, когда тот склонился над телом. Она сказала: “Я не понимаю, Мэтт. Я думал, ты будешь размахивать кулаками в воздухе. Вы ненавидели Ренфро, вы сами сказали, что он угрожал отравить Apple, и он, очевидно, был предателем, из-за которого были убиты офицеры оперативной и вспомогательной служб.”
  
  Наконец Хэнли повернулся к ней. “Итак ... ты хочешь сказать, Сюзанна, что ты на все это купилась?”
  
  Брюер не понял. Она подошла к изножью кровати и встала рядом с Хэнли, плечом к плечу, осматривая тело. “Покупаешь это? Вы не думаете, что он застрелился? Кажется довольно очевидным, что он это сделал. Черт возьми, Мэтт, Романтик положил глаз на дом. Он не видел, чтобы кто-нибудь приходил или уходил после того, как жена уехала из города ”.
  
  На лице Хэнли появилось сомнение. “На мой взгляд, все продумано до мелочей”.
  
  Брюер негромко рассмеялся. “Полагаю, ты видел больше самоубийств, чем я”.
  
  Хэнли снова прошелся по комнате, снимая предметы с полок и столов, рассматривая их, ставя обратно. “Нет, не совсем. Но я чертовски уверен, что несколько раз располагал тела так, чтобы это выглядело как самоубийство, и в этой сцене что-то серьезно не так ”.
  
  “Например?”
  
  Он повернулся обратно к телу и указал. “Для начала, расставьте руки. Как ты снесешь себе голову, плюхнешься обратно на кровать, и обе твои руки упадут на колени с огнестрельным оружием сверху? Мне это кажется неестественным. Слишком удобно, чтобы пройти мой тест на запах.”
  
  “Возможно, он держал пистолет обеими руками. По выходному отверстию можно сказать, что он выстрелил себе в рот. Я полагаю, это было бы неудобно делать одной рукой ”.
  
  Хэнли кивнул, помолчал, затем сказал: “Альтернативная теория заключается в том, что убийца не знал, был Ренфро правшой или левшой, поэтому он подстраховался и положил пистолет в непосредственной близости от обеих рук. Бьюсь об заклад, мы также найдем следы пороха на обоих, но только потому, что они заставили его закрыть лицо руками, когда стреляли в него ”.
  
  Брюер изумленно покачала головой. “Мэтт, если кто-то хочет убить заместителя директора ЦРУ, вы можете быть уверены, что кто-то использовал бы профессиональных убийц. Если профессионалы пришли сюда с намерением обставить это как самоубийство, как они могли не знать, был ли он правшой или левшой?”
  
  У Хэнли тоже был ответ на этот вопрос. “Что, если бы использовались прокси-серверы, как в Великобритании и как в Грейт-Фоллс? Что, если бы кто-то нанял лучшего агента, которого смог найти в критической ситуации, и доставил их сюда после того, как Зак провел последние два дня, полагаясь на Ренфро, и что, если бы у стрелка не было времени на подготовку или опыта, чтобы выяснить, какая рука была доминирующей у цели?”
  
  “На мой взгляд, слишком много ‘что если’, сэр”.
  
  Хэнли молча стоял там, но он покачал головой. “Это дерьмовое место преступления, Сюзанна. Я просто чувствую это ”.
  
  “Сэр, я не вижу ничего, что —”
  
  Он прервал. “Дай мне ручку”.
  
  Брюер скорчила гримасу, достала из сумочки ручку и протянула ее Хэнли. Он склонился над кроватью, над телом, и просунул ручку между окровавленных губ мужчины.
  
  “Почему бы тебе просто не пойти дальше и не оставить это себе, Мэтт”.
  
  Хэнли открыл мужчине рот и заглянул внутрь. “Пистолет попал в рот, верно?”
  
  “Довольно очевидно. Запись не видна. Выходите через макушку головы”.
  
  Хэнли спросил: “Почему у него дырка в языке?”
  
  Брюер не понял этого. “Что это значит?”
  
  “Ты знаешь, где находится твой собственный язык; если ты собираешься засунуть пистолет себе в рот, ты должен поместить дуло над языком, а не под ним. Зачем тебе прижимать язык к небу?”
  
  “Я. . . Я не—”
  
  “Тот, кто сунул пистолет Ренфро в рот, случайно засунул язык вверх, прежде чем нажать на спусковой крючок”.
  
  Брюер обдумал это. “Но кто мог его убить? Предположительно, разведывательный материал, который он раздавал, был ценным для преступников ”.
  
  Хэнли сел на шезлонг напротив кровати, все еще глядя на тело. “Единственная причина, о которой я могу думать, что его убийство было обставлено как самоубийство, - это если кто-то хотел сбить нас со следа настоящего предателя”.
  
  Брюер склонила голову набок. С сомнением в голосе она сказала: “Значит, Ренфро не только не покончил с собой, но и не является ”кротом"?"
  
  Хэнли пожал плечами. “Я не знаю. Может быть, и нет ”.
  
  “Черт возьми”, - сказала она. “Ты был тем, кто настаивал, что это был он”.
  
  Хэнли пожал плечами. “Может быть, я просто хотел, чтобы это был он”.
  
  “Почему? Почему ты так сильно его ненавидел?”
  
  Еще одно пожатие плеч большого человека. “Он не так меня задел”.
  
  Брюер не стал настаивать. Она сказала: “Ну, я думаю, если компромиссы прекратятся, мы поймем, что Ренфро был правильным парнем”.
  
  “Возможно”, - сказал Хэнли, затем снова встал. “Скажи Романтику, что ему нужно продолжать давить на других. Еще один раунд с двумя, которые все еще в Штатах, пока они не отправятся на конференцию Five Eyes, затем мы отправим Романтика с ними. Там он может поднажать на Карлссона ”.
  
  Мэтт Хэнли вышел через дверь, его плечи поникли. Брюер мог сказать, что он был опустошен тем, что больше не верил, что Ренфро был виновником. Она бросила последний взгляд на тело заместителя директора службы поддержки, затем последовала за своим боссом обратно вниз по лестнице и вышла в тихое утро.
  
  
  
  • • •
  
  Придворные Джентри сидели в окне первого этажа над Сэвил-роу, наблюдая за входной дверью магазина Norton & Sons Tailors, расположенного через дорогу. Он расположился здесь всего несколько секунд назад, войдя в здание через незапертую дверь и взбежав по лестнице так быстро, но как можно тише, миновав комнату, полную портных, сгрудившихся над своими рабочими столами. На первом этаже было темно и пусто от людей, вместо этого он был заполнен огромными рулонами прекрасных тканей и другими припасами.
  
  Прежде чем у него даже появилась возможность оценить свою личную безопасность здесь, в большом, тускло освещенном помещении склада, на другой стороне улицы черный четырехдверный лимузин Mercedes S-класса замедлил ход и остановился перед Нортоном.
  
  Корт опустился на колени и немного отступил от окна, хотя он сомневался, что его отсюда увидят из-за отражения солнца на внешней стороне оконного стекла.
  
  Он следовал за этим Мерседесом на арендованном велосипеде из квартиры владельца в Мэйфейре по улицам, настолько переполненным, что велосипеду было трудно отстать от медленно движущегося автомобиля. Однако, как только он увидел, что они приближаются к Сэвил-роу, он начал двигаться вверх по параллельной улице так быстро, как только мог крутить педали, потому что у него была хорошая идея, куда направлялся его объект.
  
  Молодой человек выбрался с переднего пассажирского сиденья лимузина S-класса. Он бросился вокруг и открыл заднюю дверь, и из нее вышел плотный лысеющий мужчина с растрепанными седыми волосами. Двое мужчин вместе направились к парадной двери Norton, в то время как водитель вышел и встал рядом с автомобилем, его глаза сканировали вверх и вниз по тихой улице.
  
  Со своего наблюдательного пункта Корт смог увидеть, как пожилой мужчина пожал руки двум молодым сотрудникам внутри, а затем направился к задней части здания, скрывшись из виду.
  
  Сэр Дональд Фицрой был куратором Корта, когда американец работал в частном секторе наемным убийцей. Фитц и Джентри работали вместе годами; бывший оперативник MI5 и консультант по безопасности находили работу, с которой практически никто на Земле не мог справиться, а затем Корт вышел и снял их.
  
  Обычно.
  
  Корт выполнил свою часть работы; некоторые из его операций были настолько успешными, а побеги настолько чистыми, что люди начали ссылаться на мифического Серого Человека, невидимого супер-убийцу, способного на все.
  
  Это было близко, но не точно. Корт отказывался от миссий, которые, по его мнению, не имели хороших шансов на успех, он начинал операции только для того, чтобы отступить, когда что-то менялось в привычках его цели или структуре безопасности, и у него даже было несколько целей, которые он так и не смог найти.
  
  Но даже с этим, он стал, возможно, самым успешным убийцей на планете, как правительственным, так и частным.
  
  Корт возненавидел прозвище, впервые данное ему в пресс-релизе Интерпола, потому что он ненавидел внимание, но Фицрой счел его идеальным для маркетинговых целей. Те немногие влиятельные люди в мире, которые знали, что Фицрой руководит Серым человеком, точно знали, кому звонить, если перед ними возникнет чрезвычайно сложная проблема, которую никто другой не сможет решить.
  
  Теперь суд посмотрел на водителя Mercedes. Потратив в общей сложности тридцать секунд на проверку на наличие угроз, он теперь прислонился спиной к автомобилю, разглядывая стройную мамашу с двумя дочерьми на буксире, которая прогуливалась по улице справа от него.
  
  Какой-нибудь офицер безопасности, подумал Корт. Сэр Дональд был легендарен своей плохой личной безопасностью. Его похитили, шантажировали и иным образом угрожали, и все же после всего этого он передвигался по городу в общей сложности с одним телохранителем и одним ленивым водителем.
  
  “Да ладно, Фитц, я не собираюсь снова спасать твою задницу”, - сказал он себе, но затем подумал, не означает ли эта ничтожная защита в свете всех опасностей, с которыми Фицрой сталкивался в прошлом, что мужчина сейчас на пенсии и, следовательно, считает себя меньшей мишенью.
  
  Женщина с двумя девочками приблизилась к "Мерседесу", и Корт предположил, что они пропустят сцену перед ним, но женщина подошла к водителю, поговорила с ним мгновение, затем повернулась к Norton & Sons, девочки последовали за ней.
  
  Корт наблюдал, испытывая лишь легкое любопытство по поводу вновь прибывших в район его операций, но как только он понял, что маленькие девочки явно были близнецами, он сел прямее. Вторая девушка, вошедшая в дверь, остановилась и оглянулась назад, вверх и вниз по улице, и он бросился за маленьким биноклем, который поставил на подоконник. Он поднес их к глазам, и из его горла вырвался тихий звук.
  
  “Клэр?”
  
  Он не был уверен, сколько лет Клэр и Кейт Фицрой — он думал, что сейчас им, должно быть, по десять или одиннадцать. Они были внучками Фицроя, детьми его погибшего сына. Корт однажды спас жизни детей, просто и без обиняков, но он никогда не думал об этом в таком ключе. Насколько он был обеспокоен, Клэр спасла его.
  
  Теперь они были такими взрослыми, и он поймал себя на том, что моргает, чтобы прогнать туман из глаз, наблюдая за ними.
  
  Элиза была матерью, бывшей невесткой сэра Дональда. Суд поинтересовался, вышла ли она повторно замуж за годы, прошедшие с тех пор, как были спасены жизни ее и ее детей.
  
  Корт наблюдал, как Фицрой вышел из подсобки в новом сшитом на заказ костюме, а девушки обнимали его, рассказывая истории, к которым он проявлял большой интерес.
  
  Еще через пятнадцать минут вся группа покинула портного; телохранитель держал сумки Фицроя, что явилось серьезным нарушением протокола о строгой защите, заставившим Корта закатить глаза. Семья погрузилась в лимузин "Мерседес" с охраной и водителем, и он укатил вверх по улице. Корт к этому времени уже был внизу на своем велосипеде, вне поля зрения группы, которая смогла бы легко его опознать.
  
  
  
  • • •
  
  Пятнадцать минут спустя Фицрои сидели в уличном кафе всего в квартале от Букингемского дворца, а Корт стоял на другой стороне улицы в проходящей мимо толпе, наблюдая, как девушки ели, а Фицрой и Элиза пили вино. Это была прекрасная солнечная суббота, дети, очевидно, не ходили в школу, и казалось, что все были счастливы.
  
  Кроме суда. Он просто тихо разговаривал сам с собой, хотя думал о сэре Дональде. “Мы не можем делать это на глазах у детей, Дон. Заканчивай обедать и иди домой ”.
  
  Он немного смягчился, думая о девочках, интересуясь их нынешней жизнью. В любой миссии всегда были последствия, сопутствующий ущерб. Жизни детей были затронуты, потому что Фицрой был куратором Серого Человека, и Корт хотел, чтобы он мог каким-то образом облегчить всю боль, через которую они прошли после потери отца, чтобы их жизни могли быть счастливее.
  
  Но желать было бесполезно. Все, что он мог сделать, это продолжать выполнять свою текущую миссию, потому что он не был терапевтом, он не был социальным работником, он не был психологом.
  
  Он был оружием. Он был тем, кто нанес ущерб, физический и психический, который должен был устранить кто-то другой.
  
  Корт покинул свой пост за несколько минут до того, как пришел чек.
  
  
  ГЛАВА 40
  
  Сэр Дональд Фицрой выбрался с заднего сиденья своего лимузина и прошаркал через охраняемые двери своего жилого дома. Его охранник последовал за ним, но только до лифта. Бывший глава британской разведки владел пентхаусом; лифт мог обойти четыре этажа под ним и подняться прямо на самый верх. Реджинальд редко сопровождал его до самого пентхауса, потому что, как только Фицрой оказывался в лифте, он был отрезан от любых угроз и считался в безопасности своей службой безопасности, а второй телохранитель, который также выполнял функции его дворецкого, уже ждал его.
  
  Фицрой молча поднялся на лифте, а затем он открылся перед запертой дверью. Он вставил два ключа в оба замка, вошел, а затем дважды запер за собой дверь. Он вошел в прихожую и бросил ключи на стол, затем заглянул на кухню.
  
  Его телохранителя, Лу, не оказалось там, где ожидал его увидеть Фицрой, готовя ему первый из множества напитков за день. Всего несколько минут назад он позвонил заранее и попросил старомодное блюдо, и у него не было никаких сомнений, что оно окажется у него в руке через несколько секунд после того, как он войдет в дверь.
  
  Заинтересованный, он вошел в гостиную.
  
  Придворный Джентри сидел там в кожаном кресле, лицом к Фицрою, спиной к дальней стене. “Привет, Фитц”.
  
  Фицрой не видел оружия, но он не сомневался, что его бывший сотрудник мог выхватить его из-под рубашки и поднести к глазам за четверть секунды.
  
  Англичанин не пошевелил ни единым мускулом. “Ты можешь довести старика до сердечного приступа”.
  
  “Извините, что врываюсь”.
  
  “Все в порядке, парень”, - сказал мужчина. На его лице была озабоченность, все еще шок от того, что он увидел мужчину в своем доме. “Что случилось с Лу?”
  
  “Кто такой Лу?”
  
  “Мой охранник”.
  
  Корт покачал головой. “Я его не видел. Однако я действительно столкнулся с барменом. Готовил напиток на кухне с пистолетом, торчащим из наплечной кобуры. Разоружение дается не намного легче, чем это. Фитц не очень хороший специалист по безопасности, но держу пари, что старомодный, над которым он работал, надрал бы задницу ”.
  
  “Я молюсь, чтобы он не пострадал”.
  
  “Застегивается на молнию в шкафу в спальне. Пролил немного бурбона на его рубашку, но это выльется ”.
  
  Фицрой слегка улыбнулся. “Могу ли я пройти в зону отдыха?”
  
  “Это твой дом. Ты должен был бы уже знать, что я не представляю для тебя угрозы ”.
  
  “Извините, Корт, но когда кто-то видит Серого Человека, ожидающего его в его личных покоях, он не может не испытывать укол беспокойства. Величайший убийца в мире”.
  
  “Ты же знаешь, что это просто нелепая шумиха”.
  
  “Я знаю, что это не так”.
  
  “Мне просто нужно поговорить”.
  
  “Конечно. Не хотите чего-нибудь выпить? Я приготовлю это сам, раз уж ты дал Лу выходной на вторую половину дня.”
  
  Корт указал на стол перед собой. Там, ранее незамеченные Фицроем, стояли две рюмки шотландского виски "Джура" восемнадцатилетней выдержки.
  
  “Я помог себе сам”, - сказал Корт. “Присоединяйся ко мне”.
  
  Фицрой сел и взял стакан. “Что, черт возьми, случилось с твоим лицом?”
  
  “Я наткнулся на кирпичную стену”.
  
  “Сколько раз?”
  
  Корт не ответил, потому что, когда Фицрой взял хайбол "Уотерфорд кристал", Корт увидел, что у мужчины не хватает двух пальцев на правой руке. “Как у тебя с этим обстоят дела?”
  
  Фицрой поднял его. “О, эта маленькая рана на коже? Это ерунда. Я порезался еще сильнее, когда брился”.
  
  Корт знал, что Фицрой в молодые годы был суровым человеком, работая на британскую разведку в Северной Ирландии. То, что китайская разведка несколькими месяцами ранее отрубила пару пальцев, было больше, чем простая рана на теле, но Корт знал, что такой крепкий старый козел, как Фицрой, мог справиться с этим лучше, чем большинство.
  
  “Я знал, что ты не сможешь долго оставаться вдали от Лондона”, - сказал Корт.
  
  “Это у меня в крови. Как болезнь”.
  
  Корт принял раздраженный вид. “Трое парней, Фитц? У тебя в охране три чертовых парня?”
  
  “Вообще-то, четыре, но у Энди грипп”.
  
  Корт недоверчиво закрыл глаза.
  
  “Это больше не имеет значения, парень. Я на пенсии. Моя сеть отключена. Мои контакты пропали. Я вернулся в Лондон изгоем в обществе. Если вы пришли ко мне по работе, у меня ничего нет; если вы пришли ко мне за информацией, у меня нет ничего текущего. У меня нет ничего, что я мог бы предложить тебе, кроме дивана для сна, чайника и скотча в твоей руке. Конечно, если тебе нужны деньги, я мог бы—”
  
  “Мне не нужны деньги. Мне нужны ответы. Послушай, Фитц. Ты знаешь людей”.
  
  “Я знаю людей, которые больше не хотят со мной разговаривать. Как это тебе помогает?”
  
  “Ты знаешь структуру и пульс этого города”.
  
  Фицрой выпил большую часть своего скотча. Корт еще не прикоснулся к своей. “Чушь собачья, но продолжайте”, - сказал англичанин.
  
  “Мой вопрос касается организованной преступности. Как русская мафия здесь, в Лондоне, так и другие группировки. Совместная работа в каком-то качестве. Возможно, работа с Кремлем.” Корт пожал плечами. “Может быть, и нет”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “В Агентстве есть "крот". Из-за него, или нее, погибло много сотрудников операций. Мы подобрали человека, который мог бы помочь выявить компромат, но четыре ночи назад в Тернхилле группа британских гангстеров забрала его у нас. След привел меня к здешнему адвокату, и от него я получил список в основном российских олигархов и мафиози. Мне нужно знать, как все сочетается, потому что я недостаточно умен, чтобы разобраться в этом ”.
  
  “Тогда чего ты хочешь от меня?”
  
  Корт вытащил лист бумаги с именами, которые он записал с iPad Кэссиди. “Не могли бы вы просмотреть этот список и сказать, на чем мне нужно сосредоточить свое внимание?”
  
  Фицрой не сделал ни малейшего движения, чтобы взять список. Вместо этого он сказал: “Итак ... вы делаете это по указке ЦРУ?”
  
  “Да”. Он сделал паузу. “Ну... вроде того”.
  
  “Ах, двусмысленность в ваших отношениях с американским правительством сохраняется”.
  
  “Разве я этого не знаю?”
  
  Фицрой фыркнул от смеха, взял список, поправил очки и спросил: “Что конкретно вы ищете?”
  
  “Не уверен. Русские, которые использовали преступный мир Великобритании в прошлом, возможно, также русские-эмигранты со связями в Кремле. Кто-то со средствами.”
  
  Фицрой просмотрел имена. “Каждое имя здесь - это кто-то со средствами”.
  
  “Да. Олигархи, криминальные авторитеты, пара имен, которые звучат по-западному, могли бы быть OC ”.
  
  Когда Фицрой снова прочитал имена, он сказал: “Больше контекста, парень. Я догадывался, что ты будешь играть в открытую, но если ты хочешь, чтобы я тебе помог ... ”
  
  Корт сказал: “ЦРУ задержало банкира, связанного с платежами предателю внутри ЦРУ. Банкир был схвачен оппозицией и найден плавающим в Темзе. Но все это привело меня сюда, к адвокату по имени Кэссиди ”.
  
  Фицрой взглянул на это. “Терри?”
  
  “Да. Ты его знаешь?”
  
  “Моложавый парень, по крайней мере, для меня. Он постоянный участник моего клуба только для членов в Вестминстере. Он все время там ”.
  
  “Что ж, ” сказал Корт, “ он грязный”.
  
  “Это его клиенты?” Фицрой поднял список.
  
  “Да, включая главу местной бригады Солнцевской братвы”.
  
  Фицрой кивнул. “Да, я вижу здесь его имя”. Фицрой отложил список. “Все эти красные - известные люди. Я не вижу, чтобы кто-то из них охотился за МИ-6 или даже за парнями из Агентства, если уж на то пошло. Слишком рискованно. Нет ... человека, который вам нужен, нет в этом списке ”.
  
  “Кто он?”
  
  “Будь я проклят, если я знаю. Но в Лондоне уже много лет ходят разговоры о русском вдохновителе, дергающем за ниточки марионеток как Братвы, так и местных операционных фирм. Есть признаки умелой работы некоторых местных преступных организаций. Своего рода трехсторонняя связь между Кремлем и всеми российскими преступными организациями и миллиардами долларов, выведенных из России ”.
  
  “Кто такой кукловод?” Корт спросил.
  
  Фицрой покачал головой. “Без чертовой идеи. Никто не знает. Я слышал кодовое имя, которое шепчут здесь и там . , , может быть, это просто дезинформация, преувеличения ”.
  
  “Назови мне его кодовое имя”.
  
  “Черный волк”.
  
  Брови Корта нахмурились. “Черный волк?”
  
  Фицрой махнул рукой. “Еще раз. Вообще ничего, на что можно было бы повесить шляпу. Но, тем не менее, если бы мне пришлось держать пари, я бы сказал, что есть архитектор, который руководит всем, что происходит в российских кругах в Великобритании в эти дни. Я бы также сказал, что он специалист следующего уровня ”.
  
  “Разве он не мог просто руководить братвой здесь?”
  
  Фицрой покачал головой. “Этот Черный Волк, если он вообще существует, сам не является частью русской мафии, это многое предполагает. Солнцевская братва владеет частями этого города, а также группами политиков и полицейских. У них здесь банки, больше собственности, чем вы можете себе представить, и они постоянно растут. Но у них нет той изощренности, которую мы наблюдаем в Великобритании в эти дни, которая затрагивает интересы России. Политические убийства высшего уровня, целенаправленные отравления, похищения людей, финансовые схемы и хакерские атаки для поддержки Кремля.
  
  “У нашего вдохновителя очень осторожная рука и чрезвычайно ловкое прикосновение”. Фицрой добавил: “Это не похоже на русскую мафию, не так ли? И затем множество заказных убийств против кремлевских аутсайдеров, которые произошли здесь. Слишком многие, чтобы поверить, что убийцы из СВР наносят весь ущерб. У SVR есть свои проблемы с "кротами" и компромиссами. Они бы не ушли так чисто, как сейчас.” Фицрой отхлебнул свой напиток. “Черный Волк, он главный вдохновитель, если верить слухам”.
  
  Корт сказал: “Что ты предлагаешь мне сделать, Дон?”
  
  “Забудь всю эту чушь и иди домой”. Корт ничего не сказал. “Но поскольку об этом не может быть и речи, ты мог бы сделать это”. Фицрой на мгновение задумался. “Кэссиди бывает в клубе каждый день после обеда, обычно к четырем. Он занимает один из небольших салонов для ведения бизнеса, встречается там с людьми ”.
  
  “Дела с другими членами клуба?”
  
  “Да, вы не попадете в клуб Red Lion, не будучи членом”.
  
  Это удивило Корта. “В вашем клубе есть российские олигархи и криминальные авторитеты?”
  
  “Небеса, нет. Мы не позволяем подобным вмешиваться. Терри заключает там сделки с настоящими англичанами ”.
  
  Корт не подозревал, что люди, работающие с Терри Кэссиди, были настоящими кем угодно, англичанами или нет, но он этого не сказал. Вместо этого он сказал: “В списке его клиентов всего несколько человек с западными именами”.
  
  “Возможно, в этом списке не все его клиенты, а только те, по которым он хочет оставить бумажный след. Коррумпированные, преступники, опасные ”.
  
  Корт спросил: “Узнаете ли вы имена жителей Запада? Они в порядке?”
  
  Фицрой снова посмотрел вниз. “Да, теперь, когда ты упомянул об этом. Большинство из этих парней - известные гангстеры в той или иной степени. Дэвид Марс - это имя, которое я не узнаю, хотя это не значит, что он не кто-то. Как я уже сказал, я выхожу на пастбище ”. Он поднял глаза. “Что ты планируешь делать, парень?”
  
  Корт пожал плечами. “Знаешь, все то же самое. Найдите плохого парня. Убейте его ”.
  
  Фицрой улыбнулся. “Ты псих”.
  
  “Тут спорить не о чем. Не могли бы вы пригласить меня в свой клуб сегодня днем?”
  
  Фицрой допил остатки своего скотча, а затем рассмеялся. “Ты хочешь выбить из Кэссиди признание?”
  
  “Конечно, нет. Я мог бы установить несколько ошибок. Они там подметают?”
  
  “Кэссиди делает это сам, прежде чем начать свои собрания”. Фицрой добавил: “Но его оборудование для обнаружения не является самым современным. Я видел это. Любое устройство, имеющее дистанционное отключение, может быть деактивировано во время проверки, а затем повторно активировано для передачи сигнала, как только Кэссиди начнет свои встречи ”.
  
  “Хорошо”, - сказал Корт.
  
  “На самом деле, не так уж и хорошо”, - сказал Фитц, и теперь на его лице появилось страдальческое выражение. “Просто дело в том, что ... Клуб "Красный лев" существует уже сто пятьдесят лет, и я бы очень хотел знать, что он просуществует еще сто пятьдесят”.
  
  “Что это значит?”
  
  “Это означает ... когда Кортленд Джентри входит в здание с оперативным намерением, часто это здание и его обитатели испытывают трудности. Возможно, вам следует отдать оборудование мне, и я распоряжусь, чтобы его разместили в клубе ”.
  
  Теперь Корт ухмыльнулся. “Охренительное дерьмо. Я использую сэра Дональда Фицроя в качестве технического агента? Мне это нравится ”.
  
  Фицрой допил остатки своего скотча. “Черт возьми, не привыкай к этому, парень”.
  
  
  ГЛАВА 41
  
  Зоя пробежала пальцами по подлокотникам удобного кресла с откидной спинкой и потеребила оторвавшуюся нитку, но ее глаза по-прежнему были прикованы к двери перед ней. Она боролась со своими эмоциями, но это становилось все труднее и труднее, чем дольше она ждала.
  
  Она сидела в библиотеке дворца Влади Белякова площадью двадцать тысяч квадратных футов недалеко от Эйлсбери, к западу от Лондона, и с каждой минутой ее беспокойство только возрастало.
  
  Зоя прибыла в дом Белякова в Белгравии тремя часами ранее, ее впустили, обыскали и отвели к олигарху в его кабинет. Зоя настояла, чтобы дядя Влади позвонил ее отцу, и, несмотря на то, что позавчера вечером он сказал ей, что понятия не имеет, о чем она говорит, сейчас он просто кивнул и полез в карман за телефоном.
  
  Он вышел из комнаты на десять минут.
  
  После звонка Беляков посадил Зою в машину и поехал с ней и несколькими охранниками на вертолетную площадку Barclays в Лондоне. Они взлетели и направились на запад; он сказал ей, что они едут в его загородный дом.
  
  Зоя предполагала, что все, что Беляков делал сейчас, было приказами о походе, которые ее отец отдавал ему по телефону. Ей казалось, что Беляков продолжал отвечать генералу как полный подчиненный.
  
  Беляков сказал ей, что сам Фео Захаров вылетит на своем реактивном вертолете Airbus, но больше часа ее держали здесь, в библиотеке, ожидая, ее сердце все время колотилось в груди, на затылке выступил пот, а легкая крапивница от стресса скрывалась только простым черным топом, который она надела поверх черных джинсов.
  
  Она сделала глоток чая, но пожалела, что у нее нет чего-нибудь покрепче, и как раз в тот момент, когда она собиралась позвать через всю комнату молчаливого Белякова и попросить выпить, она услышала, как над особняком пролетел вертолет.
  
  Она ничего не сказала об алкоголе сейчас; было слишком поздно, чтобы это что-то изменило.
  
  
  
  • • •
  
  Дэвид Марс отстегнул ремень безопасности и выбрался из своего вертолета. Он направился к заднему входу в частный дворец, в ста метрах от него. Фокс шел позади него, Хайнс позади Фокса, и еще трое мужчин, хорошо обученных элитных наемников-контрактников, работающих на Марс, шли рядом с группой, их короткоствольные винтовки со складными прикладами были спрятаны под джинсовыми или кожаными куртками.
  
  Приближаясь к дому, Марс собрался с духом, чтобы стать тем человеком, которым ему нужно было быть, чтобы встретиться лицом к лицу со своей дочерью спустя четырнадцать лет. Он знал, что это воссоединение не будет счастливым ни с ее, ни с его стороны. Он надеялся, что найдет ее хотя бы отчасти открытой для примирения, и он не хотел бы ничего больше на свете, чем иметь ее рядом с собой, пока он работает над своей величайшей операцией, но он не питал иллюзий на этот счет. Она была из ЦРУ или, по крайней мере, помогала им, и это делало ее его врагом, если только она не могла убедить его в обратном.
  
  Она была наполовину американкой, это он знал, и это всегда беспокоило его.
  
  А как могло бы быть иначе?
  
  Дэвид Марс родился Федором Ивановичем Захаровым в Минске, тогда входившем в состав Советского Союза. Его родители были из Москвы, оба военные офицеры, и они вернулись в столицу, когда он был еще маленьким.
  
  Он был умным и физически развитым ребенком, увлекался альпинизмом, шахматами и иностранными языками. Было предрешено, что он последует за своим неразговорчивым отцом, к настоящему времени полковником, в армию. Он окончил Военную академию имени Фрунзе и поступил в офицерский корпус Советской Армии. Выбранный для работы в ГРУ, российской военной разведке, за его способный мозг и сильное тело, он отправился в Афганистан вскоре после начала войны. Он допрашивал пленных и поддерживал войска с помощью своего разведывательного продукта, платил пастухам коз за информацию о вражеских линиях снабжения из Пакистана и, хотя он не был фронтовым пехотинцем, пережил более десятка нападений боевиков-моджахедов за время своего пребывания там.
  
  В середине восьмидесятых он вернулся в Москву, изучая тайные ремесла, включая, но не ограничиваясь этим, улучшение своего английского и умение вписываться в иностранную среду.
  
  Он встретил Айрин Карсон, молодую и красивую преподавательницу языка из Лос-Анджелеса, и они поженились после одобрения руководства ГРУ. У них родилось двое детей: Федор, а затем, два года спустя, Зоя. После распада Союза вся его семья была отправлена в посольства в Лондоне и Вашингтоне. Он был, якобы, военным атташе, но с его навыками он был в состоянии ускользнуть от оппозиционного освещения своего дома, почти по желанию, и запустить агентов по всей столице, в которую его назначили.
  
  Этим он и его семья занимались почти десять лет.
  
  Айрин давно сменила имя на Ирину, и она и их дети поддерживали его репутацию мягкого семьянина, но Ирина сама не была сотрудником разведки.
  
  Нет, это была роль Федора Захарова. Фактически, за эти годы он стал лучшим шпионом ГРУ.
  
  То есть до тех пор, пока его следующее повышение не отправило его обратно в Москву. Он был назначен в Аквариум, штаб-квартиру ГРУ. Он дослужился до генерала, стал заместителем начальника ГРУ, и когда через год этот человек ушел в отставку, президент России лично выбрал Захарова из списка кандидатов, чтобы взять бразды правления российской военной разведкой.
  
  Он был молод для этой работы, ему было чуть за сорок, и он оставался на этой должности в течение нескольких лет.
  
  А затем его жена Ирина попала под грузовик, который был угнан с шоколадной фабрики "Красный Октябрь" и сброшен в Москву-реку после инцидента. Безутешный, он начал искать виновника.
  
  Появились доказательства того, что вся программа глубокого проникновения sleeper, инструктором по которой она была, была скомпрометирована МИ-6 в результате утечки в Кремле, и хотя СВР никогда не могла с уверенностью заключить, что Ирина Захарова была убита британскими агентами, личное расследование Захаровой ситуации выявило признаки того, что компрометация в СВР была, на самом деле, результатом операции британской разведки. Эти подсказки отправили его в самофинансируемую частную поездку в Лондон, чтобы он снова превратился в одного из своих персонажей, используя фальшивые документы.
  
  Чтобы получить собственную частную охрану и пехотинцев в Великобритании, он связался с Солнцевской братвой, крупнейшей из групп русской мафии, и его связали с командиром бригады там, в Лондоне. Он создал сети других преступных организаций, местных британских группировок и транснациональных сателлитов, действующих в Лондоне, и довольно скоро у него появились люди, работающие на него в столичной полиции.
  
  Он месяцами занимался собственным расследованием смерти своей жены от рук британцев, все еще живя в Лондоне, когда напал на свою цель. Высокопоставленный оперативный сотрудник МИ-6 по имени Уэллстоун. Захаров решил убить этого человека на улицах Лондона самым драматичным образом, который он мог себе представить.
  
  Операция шла полным ходом, но Захаров остановил ее, когда узнал, что Фео Федорович, его двадцатиоднолетний сын, находится в больнице в Москве, страдая от лейкемии на поздней стадии.
  
  Захаров помчался домой, но Фео умер той же ночью.
  
  Старший Захаров обвинил британцев в смерти своего сына, хотя больше никто не знал о каких-либо доказательствах, подтверждающих это.
  
  Тем не менее, его жажда мести только росла.
  
  После смерти Фео Федор Захаров отправился в Кремль и потребовал возможности действовать лично против Великобритании как за убийство его жены, так и за их причастность к смерти его старшего ребенка. Он сам принял план, который в конечном итоге был одобрен президентом. Он был приятно удивлен, что президент согласился на это так легко, но Кремль искал преданного лидера разведки в Великобританию, чтобы организовать там "Братву" в качестве прокси-силы, собирать разведданные о влиятельных антикремлевских диссидентах, которые жили там, контролировать перевод российских денег через британские банки и в них, и проводить целенаправленные убийства по указке Москвы.
  
  И они признали, что Захаров был их человеком. Они всегда могли найти другого начальника ГРУ, но не было никого другого, обладающего навыками, подготовкой и мотивацией, чтобы сделать то, что необходимо было сделать на местах в наиболее важном для российских интересов зарубежном объекте.
  
  Захаров вылетел в Дагестан, где бушевала война против Шариатского джамаата; был объявлен погибшим на поле боя после того, как были сделаны фотографии, на которых якобы было видно его тело; и провел следующие два месяца, перенося косметическую операцию. Он отрастил первую бороду, которую носил с тех пор, как сражался афганской зимой 1983-84 годов, и он затемнил свои волосы на несколько тонов, сделав их почти черными.
  
  Генерал Федор Захаров превратился в Дэвида Джеймса Марса, богатого магната недвижимости, который большую часть своей жизни прожил на Карибах, что объясняло тот факт, что мало кто в городе знал о нем много. Став Дэвидом Марсом, Федор Захаров сам стал "спящим", оперативником, который не привлекал внимания полиции или сил безопасности.
  
  Он проник в элитные круги Лондона, задав всего несколько вопросов, чему способствовали контакты, установленные через подставные компании, управляемые СВР по всему миру, и связи в Великобритании, приобретенные на российские миллиарды, переведенные в британские банки.
  
  Он возобновил работу с Солнцевской братвой, руководство которой поручило его получившему английское образование вору по имени Артем Примаков. Примаков был агентом СВР и выпускником школы, где преподавала Ирина Захарова, и он вписался в Лондон так же хорошо, как на Марс.
  
  Захаров и Примаков, ныне Дэвид Марс и Роджер Фокс, провели следующие несколько лет, работая на интересы России по всему Соединенному Королевству.
  
  Никто в мафии, кроме высшего руководства и Артема Примакова, не знал, что Дэвид Марс был русским, и никто, кроме очень немногих в Кремле, тоже не знал. Вместо этого он взял кодовое имя: Черный Волк, Черный Волк.
  
  Деньги на операции Mars поступали от Владимира Белякова, российского олигарха-миллиардера, который, несмотря на весьма публичную размолвку с правительством в Москве, на самом деле был преданным пехотинцем Кремля, членом силовиков, политически влиятельной элиты. Кремль ослабил влияние Солнцевской братвы, одновременно усилив их угрозу со стороны других мафиозных группировок, чтобы еще больше усилить операцию.
  
  Дэвид Марс провел последние несколько лет, действуя здесь, в Лондоне, против интересов Великобритании и в поддержку интересов России, но у него вообще не было связей с Кремлем. Он был оружием российского президента “выстрелить и забыть”, посланным сеять хаос, с практически неограниченными людьми и деньгами, предоставленным самому себе.
  
  Поначалу он был осторожен, налаживая контакты в разведывательных кругах, не только в Соединенном Королевстве, но и со всеми странами Five Eyes, платил за компромат на личностей IC, скрывал все это, чтобы в подходящий момент начать свои планы.
  
  Это было время великой российской экспансии в Соединенное Королевство; этому способствовали законы о тайной банковской деятельности и владении собственностью, и Лондон стал, попросту говоря, любимым убежищем олигарха.
  
  А затем оперативный темп Захарова увеличился, когда Британия начала угрожать лишить активов российских клептократов, которые обосновались в Лондоне и его окрестностях. Кремль дал понять Марсу через полдюжины вырезок, что пришло время снять перчатки.
  
  Месяц спустя на Марсе убили члена парламента в Вест Бромвиче. Он совершил много других убийств, часто с использованием нервно-паралитических веществ, иногда с полонием. Он убивал российских диссидентов на территории Великобритании, он шантажировал банкиров и адвокатов, чтобы ослабить ограничения и расследования в отношении сомнительных счетов, полных денег членов Кремля, и он делал все это так, что никто не знал, кто он такой, или даже что он русский.
  
  Его работа приносила удовлетворение, хотя он чувствовал, что никогда не нанесет достаточного ущерба англичанам за то, что они сделали с его семьей.
  
  Он уже планировал какую-то разведывательную операцию против британцев на предстоящей конференции Five Eyes в Шотландии, когда узнал новость, которая все изменила. Четырьмя месяцами ранее он узнал, что его любимая дочь, оперативник СВР, которая совершенно не подозревала о его существовании в целях оперативной безопасности, была убита офицерами американской разведки во время миссии в Таиланде.
  
  Марс снова был безутешен. Но, как и прежде, он направил свой гнев в действие. У него появился новый враг, второй враг, который причинил ему огромную личную боль.
  
  И вскоре он знал, что собирается с этим делать.
  
  Конференция "Пять глаз" соберет элиту всех англоязычных шпионских агентств в одном месте в одно время, здесь, в Соединенном Королевстве, стране, где Марс и его приспешники из братвы безнаказанно действовали в течение последних десяти лет.
  
  Он найдет способ убить их всех.
  
  Сначала он подумал о полонии, но это никак не могло не привести всех следователей прямо к дверям Москвы. Биологическая атака, с другой стороны, может быть эффективно предотвращена, решил он, но только если он использует обманчивые меры, чтобы превратить это в операцию под ложным флагом.
  
  Он пошел к старому коллеге с афганской войны, который теперь работал в области исследований биологического оружия. Он сказал ему, что хочет знать имя иностранца, которого можно убедить напасть на Запад, и этот человек точно понял, чего хотел Захаров.
  
  Захаров сначала был удивлен, когда имя, которое ему назвали, оказалось именем женщины-врача из Северной Кореи в Стокгольме, но ему также был предоставлен доступ к ее досье ФСБ, в котором подробно описывались как ее способности, так и ее заявленное желание использовать свои знания против Запада. Он узнал, что она также была агентом северокорейской разведки, и она обладала как знаниями, так и темпераментом для проведения атаки.
  
  К тому времени, как он закрыл файл, он понял, что у них есть потенциал стать идеальными симбиотическими отношениями. Захаров, воин, поглощенный желанием уничтожить свою цель, и выиграл, оружие в человеческом обличье, поглощенное желанием взорвать.
  
  Он послал Фокса забрать ее и рассказал ей достаточно о своем плане перевезти ее в Шотландию, где Марс убедил ее, что Северная Корея никогда не возьмет вину за то, что должно было произойти.
  
  И в то же время Марс создал бумажный след, приказы из Северной Кореи и фотографические свидетельства передвижений Вона, и все это было надежно спрятано до того дня, когда ему нужно было доказать миру, что это была не российская операция, а северокорейская.
  
  До начала атаки оставалось всего несколько дней, и все было готово, когда Влади Беляков встретился с ним в Сент-Джеймс-парке и сказал ему, что Зоя жива.
  
  Он ни секунды не колебался после получения этой новости. Она не была мертва, но она явно перешла на другую сторону, работая на Америку, что означало работу на Пять глаз.
  
  Он предпочел бы, чтобы она была убита в Таиланде, умерла героем, попала под вражеский огонь.
  
  Он сделал бы для Зои все, что мог. Он не позволил бы ее убить; в конце концов, она была его прекрасной дочерью. Но он также делал то, что должен был делать, чтобы сохранить свою операцию на должном уровне. Она была прямой угрозой для него, единственным реальным потенциальным компромиссом, и если бы она встала у него на пути, то эта машина, которую он построил и привел в действие, не смогла бы вовремя остановиться, чтобы не задавить ее.
  
  
  
  • • •
  
  Три минуты спустя Зоя увидела, как бородатый мужчина с темными волосами быстрым шагом вошел в комнату, его глаза были широко раскрыты и искали. Зоя не узнала в этом мужчине своего отца, но все равно встала, потому что он явно смотрел на нее.
  
  Он улыбнулся; она могла видеть эмоции на его лице и в его походке, и когда он был всего в дюжине шагов от нее, она увидела его глаза.
  
  Она посмотрела на правую сторону его шеи. Прямо над накрахмаленным воротничком его рубашки единственный стрессовый куст был розовым и покрытым пятнами, очень похожими на те, что были у нее прямо сейчас, как она себе представляла.
  
  Он остановился в нескольких шагах от нее, но язык его тела говорил о том, что он хотел подойти ближе и обнять ее. По-английски он сказал: “Зоюшка. Моя маленькая девочка. Нам так много нужно обсудить. Может ли твой отец обнять тебя после всего этого времени?”
  
  Несмотря на все ее лучшие намерения, Зоя начала плакать.
  
  
  ГЛАВА 42
  
  Зоя Захарова обняла своего отца. Она почувствовала, как у нее ослабли колени, когда он поцеловал ее в макушку. Но даже когда эмоции угрожали захлестнуть ее, она чувствовала небрежность, почти сдержанность в его прикосновениях. Она провела последние несколько часов, ожидая этого момента, и в нем совсем не было той нежности, которую она ожидала получить от него.
  
  Вскоре Зоя и ее отец сидели в креслах с откидной спинкой друг напротив друга. Их ноги в нескольких дюймах друг от друга. Беляков молча вышел из комнаты, и Зоя вытерла влажные глаза, ожидая, когда ее отец заговорит первым.
  
  Со своим безупречным британским акцентом человек, называющий себя Дэвидом Марсом, сказал: “Я уверен, у вас должно быть много вопросов ко мне. С чего нам начать, моя дорогая?”
  
  Она вытерла нос. “Мы начнем с этого вопроса”. Она перешла на русский. “Ты вообще говоришь по-русски, папа, или тебе так нравится эта твоя обложка, что ты забыл свой язык?”
  
  Захаров без усилий перешел на свой родной язык. “Конечно, я хочу. Я гордый россиянин, и это никогда не изменится. Как насчет тебя? Ты всегда был более западным, чем я ”.
  
  Он улыбнулся ей, но, хотя она не видела своего отца с подросткового возраста, она все еще чувствовала исходящую от него прохладу, к которой не ожидала и к которой не была готова.
  
  Затем она задала вопрос, ради которого проделала весь этот путь. “Что случилось с Фео? Рак.”
  
  Захаров торжественно кивнул и наклонился ближе. “Возможно, до вас дошли слухи. Я пытался скрыть все это от тебя. Это был полоний. У британцев был готовый изотоп для использования при покушении в России. Покушение на меня. Они хотели наказать генерала, руководящего ГРУ, за наше убийство перебежчика из ГРУ с помощью полония годом ранее в Лондоне ”.
  
  Это казалось ей безумием. “Откуда ты знаешь, что это были британцы?”
  
  “Я видел файлы из СВР и ФСБ. Прости, что не сказал тебе на похоронах ”.
  
  “Ты имеешь в виду, после похорон. У тебя были похороны без меня ”.
  
  “Да, конечно. Это было трудное время, Зоюшка; я сделал то, что мне было приказано сделать, и я сделал то, что, по моему мнению, было лучше для моей маленькой дочери ”.
  
  Зоя кивнула и смотрела в паркетный пол, пока ее отец не заговорил с ней снова.
  
  “Британцы убили и твою мать, ты знаешь”.
  
  Это ей говорили, но она никогда по-настоящему не знала, верить этому или нет. Она знала, что ее мать работала с нелегалами, готовя их для проживания в Англии, поэтому она знала, что это возможно, но она никогда не видела никаких доказательств сама, и она продолжала сомневаться.
  
  Отец Зои сказал: “После смерти Ирины, после смерти Федора что-то внутри меня тоже умерло. Я хотел уничтожить их, и я был готов попрощаться с тобой, чтобы сделать это ”.
  
  Она снова посмотрела на него. “Навсегда?”
  
  Нет.Я знал, что настанет день, когда я вернусь к своей жизни ... к какой-то другой жизни. Я бы снова обратился к тебе. Я следил за вашей карьерой в СВР. То есть ... до тех пор, пока вы не ‘умерли’ на лодке у берегов Таиланда. Когда это случилось, когда последний член моей семьи был убит западной разведкой, тогда я решил, что у меня нет причин прибегать к каким-либо полумерам. Я должен был уничтожить Запад. Грандиозно, да, я всего лишь скромный оперативник, пытающийся добиться результата, но это моя цель ”.
  
  Зоя снова посмотрела на рисунок на паркете.
  
  “Я не умер, папа”.
  
  “Переход на сторону американцев хуже, чем доблестная смерть на поле боя. Было бы лучше, если бы ты ушел навсегда ”.
  
  Зоя сказала: “Я все еще твоя дочь”.
  
  “Я знаю, что это так. Американцы разбили мне сердце, когда я услышал, что они убили тебя, а теперь ты разбил мне сердце своими действиями. Я знаю, что американцы удерживали вас в Вирджинии, а это значит, что я знаю, что вы передавали им информацию. Тебя обратили в Таиланде?”
  
  Зоя мгновение обдумывала вопрос. Наконец, она сказала: “Я пошла к ним по необходимости”.
  
  Захаров напрягся при этих словах. “Что это значит?”
  
  “Меня отозвали в Москву, но я не поехал. Я сорвал задание, и за это оперативник СВР пытался меня убить. Я не мог вернуться после этого. Меня бы убили или посадили в тюрьму. Мне пришлось бежать ”.
  
  Шестидесятидвухлетний русский перешел на английский. “Но тебе не нужно было бежать к чертовым американцам!”
  
  Она пожала плечами. “Наши цели совпали. Они будут не всегда, но они были во время той операции ”.
  
  “Я уверен, что за последние четыре месяца они высосали из вас все, что было ценного для разведки”.
  
  “Я не причинил вреда своей нации ничем из того, что сказал. Я рассказал им о коррупции в Кремле, в СВР, о вещах, которые помогли бы России, только если бы они вышли наружу ”.
  
  Захаров покачал головой. “Это безумие. Вы не помогаете своей нации, разговаривая с Западом ”.
  
  “На кого вы работаете?”
  
  Захаров выпятил грудь. “Родина”. Родина.
  
  Зоя нахмурила брови. “Вы имеете в виду Кремль”.
  
  “Нет”.
  
  “Значит, то, что вы делаете, не пользуется поддержкой вашего правительства?”
  
  “Мое правительство? Прислушайся к себе. Разве ты тоже не русский?”
  
  Зоя не ответила. Она сказала: “В какое безумие ты здесь вовлечен? Какова ваша связь с русской мафией и другими организованными преступными группировками в Лондоне?”
  
  Захаров, казалось, был удивлен вопросом. “Кто говорил с тобой о такой ерунде? Почему тебя послали?”
  
  “Меня никто не посылал. Я здесь сам по себе. Я сбежал, когда прошлой ночью на мою конспиративную квартиру напали.”
  
  Захаров не ответил на это.
  
  “У тебя есть какие-нибудь предположения, кто пытался меня убить?”
  
  На этот раз Захаров ответил извиняющимся тоном. “Боюсь, это был я. Только потому, что я не знал, что это был ты. Ты был просто каким-то неизвестным компромиссом, который нужно было устранить ”. Он добавил: “Я очень рад, что ты выжил”.
  
  Она холодно улыбнулась. “Как это мило с твоей стороны, папа”.
  
  “Теперь нам нужно обсудить вчерашний вечер. Мне сказали, что вы что-то украли, и ваша группа убила нескольких человек, которые работали на меня ”.
  
  “Справедливости ради, папа, я тоже убил одного или двух из них”.
  
  “Но, конечно, ты это сделал. Что ты делал в офисе Терри Кэссиди?”
  
  “Я отправился туда, чтобы найти тебя. Не я нашел тебя, ты нашел меня ”.
  
  “Что-то было изъято из его хранилища”.
  
  “Я ничего не брал”.
  
  Захаров протянул руку; она обвилась вокруг шеи его дочери, а затем он притянул ее ближе. Это было быстро и угрожающе, но его прикосновение не было жестоким. Он протянул руку и расстегнул молнию на куртке своей дочери, не более чем на шесть дюймов, а затем сдвинул верх ее рубашки еще на несколько дюймов вниз, до начала декольте.
  
  Она сказала: “Какого хрена ты делаешь?” на английском, но она не отстранилась и не отбивалась от него.
  
  Захаров посмотрел на кожу своей дочери. “Ах, крапивница от стресса”. Теперь он отпустил ее, и она снова села, убирая волосы, которые упали ей на лицо, за ухо. Он сказал: “Вы знаете, почти сорок лет в разведке, и никто, кроме моей собственной дочери, никогда не ставил меня под угрозу из-за состояния моей кожи”.
  
  Она ничего не сказала.
  
  “И теперь я вижу твою. Ты лжешь. ЦРУ послало вас забрать компьютерный файл из сейфа Кэссиди. Файл, за который он довольно глупо держался”. Захаров улыбнулся. “Подобная неосторожность может навлечь на человека в положении Кэссиди, человека с приятелями Кэссиди, большие неприятности”.
  
  Зоя сказала: “Ты прав. У меня есть список клиентов Терри Кэссиди. Этим занимается дядя Влади, а также несколько очень плохих людей. Информация об оффшорном счете, через который поступает много денег ”.
  
  Федор Захаров пристально посмотрел на свою дочь сверху вниз. “Вещи не всегда такие, какими кажутся”.
  
  Зоя укрепилась в глазах своего отца во время разговора. Она села прямее. “Или, может быть, они именно такие, какими кажутся. Вы прибыли в Лондон под прикрытием, чтобы работать против британцев. Влади тоже был прислан, подкрепленный нефтяными богатствами от государства, чтобы финансировать ваши операции. Вы присоединились к головорезам из Солнцевской братвы, чтобы дать вам пехотинцев для ваших операций. Влади использовал Терри Кэссиди для отмывания денег, а вы использовали Терри Кэссиди как своего рода посредника, который помог вам приобрести головорезов-нероссийских, чтобы помочь вам вернуть человека, задержанного ЦРУ ”.
  
  Лицо Захарова покраснело. “Это все теория твоих друзей из ЦРУ?”
  
  “Я здесь сам по себе, папа. Я же говорил тебе. Я слышал о нападении в Тернхилле, я знаю, что Кэссиди был человеком, который помог организовать это, и я знаю, что Беляков работает с ним. Для меня это указывает на то, что вы были вовлечены в атаку и причастны к утечке информации из ЦРУ ”.
  
  “И вы пришли, чтобы закрыть утечку информации из ЦРУ. Это все?”
  
  “Я пришел, чтобы узнать о тебе, о Федоре, о матери. Это все.”
  
  Захаров встал, нависая над ней. Внезапно открылась дверь, и вошли четверо мужчин. Среди них был мужчина, назвавшийся Фоксом, с которым она столкнулась в Лондоне прошлой ночью. Очевидно, они были снаружи и подслушивали разговор.
  
  Фокс сказал: “Сэр ... Время пришло”.
  
  Русский постарше улыбнулся своей дочери. “Мне нужно будет держать тебя рядом со мной, Зоя. Только на следующие несколько дней. После этого вы свободны в выборе. Ты можешь остаться со мной здесь, или ты можешь вернуться в Россию”. Он вздохнул. “Ты не вернешься в Америку, по крайней мере, до тех пор, пока в моих венах течет кровь”.
  
  Мужчины придвинулись ближе вокруг нее. Однако, в отличие от предыдущего дня в офисе Терри Кэссиди, она не сделала ни малейшего движения, чтобы сопротивляться.
  
  “Что произойдет через несколько дней?”
  
  Захаров только улыбнулся и сказал: “Вам всегда будет комфортно”.
  
  “Ты похищаешь свою собственную дочь?”
  
  “Я похищаю агента ЦРУ со злым умыслом. Если этот человек также окажется моей дочерью, тогда да, я похищаю свою дочь. Меня послали сюда принимать трудные решения. Я горжусь тем, что всегда полностью сосредоточен на миссии ”.
  
  Он положил руку ей на плечо. Это было нежное прикосновение, но его глаза и слова передавали другое отношение.
  
  “Так что, моя дорогая, не испытывай меня”.
  
  Зоя чувствовала себя как ребенок, которому делают замечание. Она кротко спросила снова: “Что все это значит?”
  
  “Это касается твоей матери, твоего брата и тебя. Речь идет о том, что Пять Глаз напали на меня ... лично. А теперь, моя дорогая, речь идет о моем личном возмездии ”.
  
  “Итак, у этой операции нет санкции”, - сказала она.
  
  Захаров расправил плечи. “У меня есть разрешение!” - крикнул он. “Это все, что имеет значение. Москва выиграет, но я ни от кого не подчиняюсь приказам ”.
  
  Зоя не могла в это поверить. Он был безумен. “Ты не в резерве. Агент-мошенник”.
  
  Захаров разочарованно посмотрел на свою дочь. “Вы встретили здесь мистера Фокса. Он учился у твоей матери в Москве. Очень русский, он проник в ткань жизни здесь, в Соединенном Королевстве. Он один из дюжины спящих, которые все еще активны, после всех этих лет, многие из которых работают в Скотленд-Ярде, разведывательных службах, даже в Уайтхолле ”.
  
  Фокс сказал: “Твоя мать была замечательной женщиной. Из всех моих тренеров никто не сделал больше, чтобы дать мне инструменты, позволяющие оставаться живым и работоспособным здесь все эти годы ”.
  
  Захаров сказал: “Он будет наблюдать за вашим лечением, потому что у меня много дел, как в Лондоне, так и в пункте назначения. Я увижу тебя снова очень скоро, Зоя. Затем мы подробнее поговорим о том, чего ты хочешь от этой своей жизни ”.
  
  “Куда он меня ведет?”
  
  “По схеме вещей, недалеко. Ты увидишь”. И с этими словами он повернулся и вышел из комнаты. Зоя хотела окликнуть его, но не смогла издать ни звука.
  
  Она не знала, чего ожидала, но того, что она только что узнала, было почти слишком много, чтобы переварить. Что бы он ни делал, каким бы ни был его план, это, очевидно, было для него важнее, чем она.
  
  Фокс вывел Зою и мужчин, державших ее за руки, за дверь и обратно к ожидающему вертолету. Когда она пристегивалась, она увидела, как большой черный вертолет ее отца отрывается от идеальной лужайки в сотне метров от нее, поворачивается вокруг своей оси, а затем ныряет носом в сторону Лондона. Он исчез над особняком Владимира Белякова мгновением позже.
  
  
  ГЛАВА 43
  
  Преимущество придворной знати в том, что сэр Дональд Фицрой работал на него в качестве технического помощника, пусть даже всего на несколько часов, заключалось в том, что Фицрой мог изготовить практически любую деталь оборудования, которую он хотел, просто достав ее из ящика где-нибудь в своем доме. Этот человек более чем за полвека собрал инструменты шпионского ремесла, и большая их часть все еще была достаточно современной, чтобы эффективно ими пользоваться. Фитц выбрал пару крошечных подслушивающих устройств, оба с зашифрованным беспроводным соединением и дистанционными выключателями питания, и хотя Корт мог сказать, что они опирались на технологию пятнадцатилетней давности, он также мог видеть, что они были в хорошем состоянии и, следовательно, оставались достаточно хорошими для его целей.
  
  Это было все, что нужно было Фицрою, чтобы отправиться в свой клуб в Вестминстере незадолго до трех часов дня, войти в тихую комнату рядом с главным залом, где Кэссиди любил заниматься бизнесом, и установить жучки для максимального эффекта. Он спрятал один на крышке антикварного шкафа, подальше от посторонних глаз, а другой прикрепил скотчем к нижней части стола в центре маленькой комнаты, с той стороны, где Фицрой видел сидящего Кэссиди, когда время от времени заглядывал в открытую дверь.
  
  Он оставил оборудование в режиме “выключено”, затем направился в мужскую комнату отдыха, чтобы заказать бренди и почитать газету в мягком кожаном кресле.
  
  Терри Кэссиди появился один всего пятнадцать минут спустя и зашел в гостиную со своим портфелем, чтобы поздороваться с несколькими знакомыми. Фицрой едва знал молодого человека, поэтому он посмотрел на свой документ, разжал и разжал три оставшихся пальца на правой руке, чтобы побороть фантомные боли, которые он испытывал из-за двух отсутствующих, и терпеливо ждал. Вскоре Кэссиди достаточно смешался с толпой, так что он выскользнул обратно в холл. Фицрой проследил за ним взглядом и увидел, как мужчина сорока с чем-то лет направляется к своей обычной комнате, на ходу доставая из кейса маленькое устройство, похожее на транзисторный радиоприемник.
  
  Фицрой распознал в нем приобретенный в магазине детектор ошибок и вздохнул с облегчением, поскольку адвокат не обновил свою технологию с тех пор, как Фицрой заметил это в последний раз.
  
  Кэссиди медленно прочесывал комнату, стены, мебель, телефон, но детектор не фиксировал оборудование, которое в данный момент было выключено и не подавало сигналов или даже не испускало никакого электрического тока.
  
  Сэр Дональд вышел через парадную дверь, перешел улицу и сел в свой "Мерседес". Придворный Джентри сидел за рулем, одетый как обычный шофер Фицроя, но на коленях он держал микроноутбук, а в ушах у него были наушники Bluetooth, готовые принимать сигналы от записывающих устройств, как только они будут включены.
  
  Фицрой забрался на заднее сиденье, по диагонали от корта, и сказал: “Они оба на своих местах. Он, вероятно, сейчас как раз заканчивает чистку на предмет ошибок ”.
  
  Корт сказал: “Он вошел в клуб один. Есть ли кто-нибудь в комнате с ним?”
  
  “В настоящее время нет”.
  
  Корт сказал: “Мы немного подождем”.
  
  “Я не против. Я пенсионер, вы знаете. Мне негде быть ”.
  
  Корт полез в карман и вытащил несколько безрецептурных обезболивающих таблеток. Он принял их, запив глотком газированной воды.
  
  Фицрой видел это. “Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Как я выгляжу”.
  
  “Боже милостивый”.
  
  Корт улыбнулся. “Я чувствую себя так, словно проиграл бой с паровым катком”.
  
  Мужчина постарше сзади сказал: “Большинство парней знают, что лучше не ввязываться в драку с паровым катком”.
  
  Корт отхлебнул еще воды. “Этот парень на минуту поверил в свою шумиху и подумал, что сможет одолеть монстра”.
  
  На это Фицрой рассмеялся. “Ты получишь его в следующий раз, парень, и твоя шумиха будет продолжать расти”.
  
  Корт не хотел, чтобы в следующий раз была большая обезьяна, и он, конечно же, не хотел, чтобы его шумиха росла.
  
  Он закрыл глаза и попытался игнорировать боль, которую испытывал.
  
  
  
  • • •
  
  Дэвид Марс направлялся в Лондон, сидя на заднем сиденье своего вертолета, когда в кармане завибрировал телефон. Он исправил это через свою гарнитуру, остановив все передачи по внутренней связи, чтобы пилоты не могли слышать его разговор.
  
  “Привет”.
  
  Голос был мягким. Не уверен. “Это ракушка”.
  
  Марс ожидал этого звонка. Это было самой большой проблемой на его тарелке сегодня, пока сегодня утром ему не позвонили по поводу того, что его дочь заявилась в дом Белякова с просьбой о встрече с ним.
  
  “Я думал, что, возможно, получу известие от вас”, - сказал он.
  
  “Ты сделал это?”
  
  Марс слегка улыбнулся. “И под ‘этим’ ты подразумеваешь—”
  
  Теперь Барнакл почти кричал в трубку. “Ты точно знаешь, что я имею в виду! Ты приказал убить Лукаса Ренфро?”
  
  Небольшая пауза. “Агентство подобралось слишком близко к нашему ценному имуществу, к вам, и мы не могли позволить им ворваться и помешать вам покинуть страну. Это уменьшит нагрев в чайнике, пока вы не приедете сюда ”. Он добавил: “Я сказал тебе, что позабочусь о твоей безопасности”.
  
  “Господи Иисусе, мистер Блэк. Вы не можете просто убить заместителя директора ЦРУ ”.
  
  “По-видимому, ты можешь. Это уже в новостях, чувак. Они говорят, что это было очевидное самоубийство ”.
  
  “Да, хорошо, я надеюсь, что твой убийца был чертовски идеален, потому что я слышал, что Мэтт Хэнли был первым на месте преступления”.
  
  “Мэтью Хэнли, ты говоришь?” Высочайшая уверенность Mars осталась невозмутимой после новостей о том, что заместитель директора по операциям лично расследовал это дело. “Он будет доволен, что они устранили утечку, и он будет на пути в Великобританию, готовый оставить все это позади. Он поверит в историю о самоубийстве и ни на секунду не заподозрит тебя ”.
  
  “Я не хочу ехать в Шотландию, сейчас. Слишком рискованно. Я хочу, чтобы ты заехал за мной в Лондон ”.
  
  Марс на мгновение остановился. “Я бы очень хотел, чтобы ты присутствовал на конференции Five Eyes. Возможно, вы услышите от меня кое-что, что могло бы принести вам много денег ”.
  
  “На данный момент, сэр, к черту ваши деньги. Ты сказал мне, что у тебя есть дача, которая ждет меня в России, и у меня достаточно биткойнов, чтобы обналичить их и жить комфортно. Это уж точно лучше, чем доживать свои дни в тюрьме строгого режима здесь, в Штатах ”.
  
  Марс несколько секунд медленно дышал в трубку. “Достаточно справедливо, Барнакл. Мы разработаем план, как незаметно вывезти вас, как только вы прибудете в Великобританию ”.
  
  
  
  • • •
  
  Мужчина, сидевший в одиночестве за столом для пикника в парке в Маклине, штат Вирджиния, выпятил грудь и испустил долгий вздох облегчения прямо в телефонную трубку, которую он прижимал к уху. Но его расслабление было раздражающе недолгим, потому что помощник заместителя директора ЦРУ по поддержке заметил большой черный GMC Suburban, заезжающий на парковочное место на дальней стороне бейсбольного поля.
  
  Он подумал, что машина выглядела точно так же, как та, что преследовала его по улицам Вашингтона, и его охватила новая паника.
  
  Дверь открылась, и крупный светловолосый мужчина в авиаторах, который сидел напротив него в Whole Foods, выбрался наружу, встал там и, скрестив руки на груди, наблюдал за происходящим. Марти Уилер испуганно ахнул. “Это здорово, мистер Блэк, потому что тот же самый головорез, который следил за мной накануне, стоит рядом со своим грузовиком и наблюдает за мной примерно с пятидесяти ярдов. Я даже не знаю, доберусь ли я до Англии ”.
  
  Аристократичный британский голос Марса всегда оставался холодным. “У тебя все получится, парень. Это ничего не значит. Ренфро мертв менее восьми часов. Для прекращения контрразведывательной операции требуется время. Ты скоро прилетишь сюда на своем самолете, верно? Вы еще долго не увидите за собой наблюдателей ”.
  
  “Я надеюсь, что ты прав”.
  
  “Тебе нужно успеть на самолет, приятель. Увидимся, как только ты доберешься до Лондона. Я пришлю за тобой такси, одно из наших, с водителем, который знает, что делает. Он отведет вас в перуанское посольство; у меня с ними договоренность, что они приютят людей, прежде чем я вывезу их из страны ”.
  
  “Ты часто занимаешься подобными вещами, не так ли?”
  
  “Только при необходимости. Просто расслабься, делай то, что ты делаешь, так же, как ты делаешь это всегда, и все будет хорошо. Через сорок восемь часов ты будешь на той даче, которую мы купили для тебя в Екатеринбурге, и будешь жить легкой жизнью ”.
  
  “Не пытайся впарить мне чушь, Блэк. Это не будет легкой жизнью ”.
  
  “Этого определенно не будет, если ты не найдешь способ изменить свой тон до того, как мы двое, наконец, встретимся завтра лицом к лицу”.
  
  Уилер закрыл глаза. Ему нужен был Блэк сейчас. Все, что привело к сегодняшнему дню, привело к тому, что этот таинственный англичанин был его единственным спасательным кругом. “Прошу прощения, сэр”.
  
  “Не утруждай себя. С тобой все будет в порядке, когда ты доберешься сюда ”.
  
  Уилер повесил трубку, снова посмотрел на крупного мужчину в летчиках, затем встал, чтобы вернуться к своей машине. Это было дальше от человека, наблюдавшего за ним, так что ему не нужно было проходить мимо него, но все равно он обошел мужчину очень широко.
  
  Вскоре он был в своем Nissan и направлялся к Рональду Рейгану, чтобы сесть на коммерческий рейс в Лондон.
  
  
  
  • • •
  
  Придворные Джентри и Дональд Фицрой терпеливо сидели в "Мерседесе", разглядывая клуб "Ред Лайон" через дорогу. Они давали Кэссиди достаточно времени, чтобы просканировать комнату на наличие жучков и освоиться, прежде чем включать передатчики.
  
  Вскоре англичанин нарушил молчание. “Допустим, Кэссиди говорит что-то, что указывает на его причастность к происходящему. Что ты собираешься делать?”
  
  “Независимо от того, скажет он что-нибудь или нет, когда он уйдет отсюда, я собираюсь схватить его за воротник, приставить пистолет к его ребрам, отвести его куда-нибудь в подвал. Тогда я начну отрезать от него кусочки, пока он не скажет мне то, что мне нужно знать.” Он повернулся обратно к Фицрою. “Я подожду, пока он покинет ваш клуб. Я не сожгу это место дотла ”.
  
  “Я очень ценю вашу осмотрительность”.
  
  Корт кивнул своему другу и бывшему работодателю. “Спасибо за все это”.
  
  “Напрасно, парень. В любое время. Но позвольте старику дать несколько советов ”.
  
  “Что это?”
  
  “Ты знаешь... ты знаешь, что не можешь заниматься подобными вещами вечно, не так ли?”
  
  Корт дотронулся кончиками пальцев до все еще болящей челюсти, затем посмотрел на ноутбук с установленной на нем программой для прослушивания. “Зависит от вашего определения вечности. Я просыпаюсь каждое утро с вопросом, тот ли это день, который навсегда закончится для меня. Но это все, что я знаю, и я довольно хорош в этом, так что —”
  
  Фицрой наклонился вперед, между сиденьями. “Пусть какой-нибудь другой бедолага преуспеет в этом! Тебе нужно выбраться из этого! Ты погибнешь на этой чертовой работе, и ты достаточно умен, чтобы это понимать ”.
  
  Суду пришло в голову, что сэр Дональд никогда так не говорил, когда он составлял комиссию по операциям Суда. Но он все еще чувствовал, что старик испытывает к нему искреннюю привязанность, поэтому он не осуждал. “Да, без вопросов, я умру на этой работе. Но всегда находится какой-нибудь новый засранец, с которым нужно разобраться, и мне трудно от этого отвернуться ”.
  
  Фицрой кивнул. “Что ж ... если я не смогу убедить тебя остановиться, возможно, я смогу напомнить тебе, чтобы ты не высовывался”.
  
  Корт сказал: “Это я могу сделать”. Он положил пальцы на кнопки микроноута. “Ладно, давайте послушаем этого мудака”.
  
  Корт включил передатчик, но как только он снова посмотрел вверх, он увидел пару черных Range Rover, остановившихся перед клубом Red Lion. Брови Корта нахмурились, когда группа безопасности из трех человек вышла из машины "чейз", и один молодой, подтянутый мужчина выбрался с переднего пассажирского сиденья первого "Ровера" и открыл заднюю дверь.
  
  Мужчина лет шестидесяти вышел из машины; он был грузным, с почти лысой головой и в дорогом на вид костюме. Он поднялся по ступенькам и вошел в парадную дверь клуба "Красный лев" в сопровождении трех своих телохранителей, которые все это время находились рядом с ним.
  
  Корт спросил: “Этот лысый чувак - член клуба?”
  
  “Нет”, - сказал Фицрой. “Но я узнаю его. Этот ‘лысый чувак’, как ты выразился, есть в списке, который ты мне показывал ”.
  
  “Список русских? Я думал, ты говорил, что в твой клуб не пускают русских гангстеров.”
  
  “Да, ну, этот парень не гангстер. Это Владимир Беляков, олигарх. Владеет футбольным клубом, универмагами; черт возьми, у него столько же земли, сколько у королевы ”.
  
  Корт в изумлении оглянулся через плечо. “Неужели?”
  
  Фицрой хихикнул. “Это преувеличение, парень. Дело в том, что у него есть деньги, чтобы зайти в любую дверь в этом грязном городе, в которую он захочет войти. Он не состоит в Red Lion, но я видел его там раз или два ”.
  
  Корт наклонился и увеличил громкость в приложении receiver на ноутбуке. Почти сразу же он и Фицрой, у которого был собственный наушник Bluetooth, услышали скрип тяжелой двери, поворачивающейся на петлях, затем звук закрывающейся двери.
  
  “Комнату подметали?” - спросил голос с русским акцентом.
  
  Ответ пришел на английском с британским акцентом. “Просто сделал это. Позволь мне налить тебе чаю.”
  
  “Я не хочу чая. Я хочу знать, что произошло ”.
  
  “Мертвые тела по всему моему офису. Вот что произошло. Полиция сейчас наводняет это чертово место ”.
  
  “Что они могут найти, когда осмотрятся, Терри?”
  
  “Мой сейф был взломан”.
  
  “Твой сейф? Что кто-то мог искать в вашем сейфе?”
  
  Суд уловил тон россиянина, который указывал на то, что он был осведомлен о большем, чем показывал.
  
  Кэссиди колебался. “После того, как я получил звонок о перестрелке от службы безопасности здания, мне удалось проникнуть внутрь и забрать все компрометирующие улики, оставленные до приезда полиции”.
  
  “Все улики остались позади. Вы говорите, что чего-то не хватало.”
  
  “Да”, - сказал Кэссиди после минутной задержки. “Компьютер с данными клиента. Он был хорошо защищен, но эта чертова штука исчезла. Там есть твое имя, Влади”.
  
  Даже по аудиозаписи Суд мог сказать, что Беляков уже располагал этой информацией. Он казался совершенно невозмутимым, когда сказал: “Это крайне прискорбно для вас, потому что я был хорошим клиентом, которого вы теперь навсегда потеряли”.
  
  Кэссиди сказал: “Подожди. Я просто—”
  
  Беляков продолжал говорить. “Тем не менее, я беспокоюсь не о себе. Что доказывает эта информация? Что у меня есть офшоры? Люди сочли бы меня сумасшедшим, если бы я этого не сделал, и я могу перевести деньги из моих иностранных банков на новые счета к концу дня, конечно, прежде, чем кто-либо сможет получить к ним доступ и обчистить меня. Так что не беспокойся обо мне, Терри. Я не самая большая твоя проблема.
  
  “Однако ваша самая большая проблема заключается в других именах в списке. Я знаю, кто некоторые другие ваши клиенты, и это те типы, которые выражают свое недовольство ... резко ”.
  
  Кэссиди не ответил на это. Корт представил, как этот человек корчился, думая об именах членов русской мафии, привязанных к номерам счетов, вся информация теперь в руках ЦРУ.
  
  Беляков сказал: “Братва придет за тобой, Терри. Ты должен это знать”.
  
  По-видимому, он этого не сделал, потому что он сказал: “Не будь смешным. Я всего лишь адвокат. Посредник. Меня ограбили, не моя чертова вина. Мне просто нужно вернуть iPad, и тогда все встанет на свои места ”.
  
  Беляков громко рассмеялся над микрофонами, спрятанными в комнате. “Если бы ты не сохранил этот файл в качестве гарантии безопасности, ты бы не попал в эту переделку, и за тобой не охотилась бы Братва”.
  
  “Смотри”, - сказал Кэссиди. “Ты мог бы обратиться к своему... нашему ... другу”.
  
  “С какой целью?”
  
  “У него есть влияние на Братву. Он может их успокоить. А если он не сможет, у него есть вся защита, в которой я нуждаюсь. Ты знаешь, что он мог бы наставить на меня дюжину стволов за час. Реальная сделка. У него есть связи в Москве. Черт возьми, он, вероятно, мог бы прислать сюда спецназ, чтобы помочь мне.”
  
  В Мерседесе снаружи Корт склонил голову набок. Позади него тихо произнес Фицрой. “Вдохновитель”.
  
  Корт кивнул. “Черный волк”.Черный волк.
  
  Беляков сказал: “Терри, ты удивишься, узнав это, но человеком, который украл у тебя список клиентов прошлой ночью, была не кто иная, как дочь нашего друга”.
  
  Сидя в "Мерседесе", Корт посмотрел вверх, в окно, на клуб "Ред Лайон". “Что?” прошептал он в изумлении.
  
  
  ГЛАВА 44
  
  Вернувшись в клуб только для участников Tony, Терри Кэссиди сказал: “Что?У него есть дочь?”
  
  “Да, и она из ЦРУ”.
  
  Адвокат ахнул.
  
  Беляков добавил: “Я только что узнал об этом сам. Он только что узнал, что она жива и работает в Агентстве. Я не понимаю всего этого, но я знаю, что она представляет опасность для его работы и для моих средств к существованию ”.
  
  “Черт возьми”, - сказал Кэссиди.
  
  “Он встретился с ней час назад, и теперь он держит ее в плену. Он восстановил iPad, но нет способа узнать, дошла ли информация уже до ЦРУ. Мы должны предположить, что это так ”.
  
  “Что мы собираемся делать?”
  
  “Ты, Терри, ничего не будешь делать, кроме как возьмешь отпуск. Где-то далеко. Проваливай, это твой единственный шанс остаться в живых ”. Беляков понизил голос. “Я русский. Я знаю, на что способны братвы. Ты не хочешь быть здесь, когда они решат, что злятся на тебя. В их мести нет полумер ”.
  
  “Да. Да, конечно, Влади. Вы правы. Я уезжаю сегодня”.
  
  “Нет, ты уйдешь сейчас. Давай выйдем из клуба вместе; у меня есть охрана снаружи. Ты поедешь с нами; мы отвезем тебя обратно в твою квартиру, но дальше ты будешь предоставлен сам себе ”.
  
  
  
  • • •
  
  Придворные Джентри резко задвигались на водительском сиденье лимузина. Наблюдая со своего места позади, Фицрой увидел, как его бывший наемный убийца снял шоферскую фуражку, вытащил из-за бедра пистолет Glock, а затем быстро выхватил длинный черный глушитель из сумки рядом с ним и накрутил его на резьбовой ствол.
  
  “Что бы ты ни планировал, парень, я думаю, тебе нужно —”
  
  Корт закончил завинчивать ствол. “Ты все еще умеешь водить?”
  
  “Конечно, я хочу”.
  
  “Когда я выйду, ты сядешь за руль. Я хочу, чтобы ты затормозил через двадцать секунд, просто перебежал улицу и подобрал меня прямо перед этими двумя Range Rover. Не высовывайся”.
  
  “Нет, Корт. Мы можем добраться до Кэссиди в его доме, где у него нет банды русских телохранителей, стоящих рядом с ...
  
  “Я не собираюсь преследовать Кэссиди. Я отправляюсь за Беляковым ”.
  
  Корт вытащил черную маску из своего рюкзака и надел ее на голову, как кепку. Он не натягивал его на лицо, но он подготовил его к этому.
  
  “Не с шестью мужчинами, защищающими его, ты не такой”, - взмолился Фицрой.
  
  “К черту это, Фитц. Ты слышал его? Отец Зои - Черный Волк, и он схватил ее. Он агент под глубоким прикрытием, бывший глава ГРУ. Он звучит как коварный придурок, опасный для Зои и для США, и я держу пари, что этот богатый придурок, который вот-вот войдет в эти двери, может привести меня к нему ”.
  
  Корт проверил нажим, чтобы убедиться, что в патроннике его оружия есть патрон, оттянув затвор и прикоснувшись к самой гильзе, затем опустил магазин, чтобы убедиться, что он полностью заряжен, прежде чем вставить его обратно и положить пистолет на колени.
  
  “Парень”. Фицрой медленно и мягко заговорил сзади. “Я не был ни в чем подобном тридцать лет. Не уверен, что от меня будет много пользы.”
  
  “Если ты сможешь повернуть руль и нажать на газ, у тебя все получится”.
  
  Затем Корт потянулся к дверной защелке, делая при этом медленный успокаивающий вдох.
  
  Терри Кэссиди и Владимир Беляков вышли из парадной двери клуба и спустились по ступенькам на тротуар. Беляков жестом приказал своим телохранителям двигаться к Range Rover, а сам притормозил рядом с Кэссиди, улучив момент, чтобы поговорить с молодым англичанином наедине. Корт наблюдал за всем этим с противоположной стороны улицы, где он тихо открыл дверцу машины и выбрался наружу, его оружие было спрятано за правой ногой. Он стоял на тротуаре, менее чем в сорока футах от нас, наблюдая за двумя мужчинами за толпой охраны. Он начал переходить улицу, натянул маску на лицо и приготовился поднять пистолет и крикнуть по-русски, что любой из четырех охранников или двух водителей, которые нападут на него, получит пулю между глаз, если пошевелится, но белый грузовой фургон промчался перед ним, заставив его отскочить назад, чтобы не попасть под колеса.
  
  Фургон ударил по тормозам, шины взвизгнули, и Корт немедленно услышал звук того, что, казалось, было по меньшей мере тремя автоматическими автоматами АК-47.
  
  Корт крикнул Фицрою, который только что выбрался с заднего сиденья черного Мерседеса, чтобы сесть за руль.
  
  “Не высовывайся!”
  
  Корт начал перебегать улицу, прикрываемый белым фургоном. Через несколько секунд он был у окна со стороны водителя справа и мог видеть двух мужчин в передней части автомобиля. Передний пассажир выстрелил через свое окно прямо в Терри Кэссиди, который упал под градом пуль и дыма, но люди из службы безопасности Белякова высыпали из двух автомобилей с поднятыми пистолетами и открыли ответный огонь.
  
  Корт был скрыт от фургона, но прикрытия было мало; пистолеты людей Белякова могли легко пробить обшивку автомобиля и поразить его, открывая ответный огонь по фургону.
  
  Но Корт не стрелял по ним. Беляков был на тротуаре, и если был шанс, что олигарха еще не застрелили, Корт чертовски уверен, что не собирался стрелять в него и терять его единственную связь с Зоей.
  
  Вместо этого Корт знал, что он должен закончить эту перестрелку как можно быстрее. Он приставил дуло "Глока" к окну со стороны водителя, водитель развернулся в сторону движения, и Корт выстрелил ему прямо между глаз. Вторая пуля попала в затылок пассажира на переднем сиденье, а затем Корт обошел фургон спереди, его палец нажимал на спусковой крючок, а пистолет с глушителем все щелкал и щелкал в его руке. Он выпустил пули через лобовое стекло в двух мужчин с автоматами, сидящих сзади, и открыл огонь по тротуару из боковой двери. Он двигался по улице задом наперед, пока стрелял, отчаянно пытаясь отойти от подходящей цели, которую фургон представлял для телохранителей Белякова, и надеясь вопреки всему, что люди Белякова, которые были еще живы, поймут, что он помогал им поражать эти цели.
  
  Он выпустил в общей сложности четырнадцать пуль по фургону посреди улицы, прежде чем остановился, чтобы проверить, не осталось ли каких-либо угроз. Не видя никакого движения сквозь паутину и разбитое ветровое стекло, он вытащил из-за пояса новый магазин, выбросил частично разряженный магазин на улицу и вставил новый на место.
  
  Фургон дымился и шипел, но больше из него не стреляли.
  
  Корт развернул свое перезаряженное оружие в сторону тротуара. Он не мог видеть дальше двух подбитых "Рендж роверов", поэтому он двигался между ними, держа пистолет наготове, и сквозь звон в ушах слышал крики, вопли, плач, исходящие от перепуганных мирных жителей поблизости. И он услышал сирены, приближающиеся со всех сторон.
  
  Он вышел из-за внедорожников и увидел Белякова явно живым, а Кэссиди явно мертвым. Русский стоял на четвереньках, озираясь в состоянии шока, а британский адвокат распростерся на спине в растущей луже крови с широко раскрытыми и пустыми глазами.
  
  На тротуаре, рядом с "Роверами", он увидел четверых из шести бойцов Белякова на земле, а двое других замертво упали под колеса "Роверов". Двое мужчин на тротуаре выглядели так, словно погибли, защищая своего подопечного, их тела были прижаты друг к другу перед тем местом, где он сейчас стоял на коленях, а двое других растянулись на тротуаре позади двух роверов, один живой, другой мертвый.
  
  Единственный оставшийся в живых охранник выглядел перед Судом так, как будто в нем еще оставалось что-то боевое. Он лежал на боку, и из его живота сильно текла кровь, но он все еще пытался придвинуться ближе к русскому олигарху.
  
  Винтовка упала на улицу возле фургона слева от Корта, а затем раненый нападавший, спотыкаясь, выбрался наружу; он тоже упал на улицу, затем поднялся на четвереньки и потянулся за АК. Как только он взялся за перевязь, чтобы подтащить ее поближе к себе, Корт развернулся к нему, спокойно приставил пистолет к передней части головы мужчины и выпустил одну пулю в его черепную коробку.
  
  Мужчина упал плашмя поверх оружия. Корт выстрелил в него еще раз, чтобы убедиться.
  
  Звуки сирен становились все громче.
  
  Корт бросился к Белякову, который к этому времени перекатился в сидячее положение. Он, похоже, не пострадал, но уцелевшему телохранителю рядом с ним прострелили живот, и Корт мог видеть кишки между его пальцами, когда раненый пытался их удержать. Несмотря на ужасные ранения, мужчина увидел Корта и начал поднимать свой пистолет, но Корт просто наклонился и отобрал его у него. Он склонился над раненым человеком. “Я беру твоего подзащитного, но я не с этими убийцами, и у тебя сейчас проблемы посерьезнее, чем потеря работы”.
  
  Мужчина говорил слабым голосом. “Аптечка. Задняя часть обоих марсоходов.”
  
  Корт поднял Белякова на ноги, выдернул его на улицу и швырнул в "Мерседес", как только Фицрой подъехал. Затем он открыл заднюю часть головного Range Rover, вытащил красный рюкзак с белым крестом на нем и бросил его мужчине на тротуаре. Корт сомневался, что он сможет многое сделать для себя, но, по крайней мере, он умрет с какой-то целью.
  
  Корт сел в машину после того, как Беляков и Фицрой начали отъезжать.
  
  Всего через несколько секунд Корт наклонился между передними сиденьями. “Фитц! Мы не собираемся в церковь! Действуйте!”
  
  Пожилой мужчина ускорился, но не сильно. Корт просто закатил глаза и вернул свое внимание к ошеломленному русскому рядом с ним.
  
  
  
  • • •
  
  Сэр Дональд Фицрой, следуя указаниям Корта, вернулся на свою конспиративную квартиру в Западном Кенсингтоне, высадил его, а затем, следуя пожеланиям своего бывшего контрактника, уехал дождливым днем и попытался забыть все, что только что произошло. Он избавится от мерседеса, он останется в своей квартире на следующую неделю или больше, и его невестка и внуки приедут и составят ему компанию.
  
  Для старика это определенно было впервые. За свою жизнь он участвовал в сотнях операций, но быть рулевым во время перестрелки на улице в Мейфэре было новым опытом, и у него не было ни малейшего желания повторять его каким-либо образом.
  
  
  
  • • •
  
  Суд силой спустил Белякова по лестнице в квартиру на цокольном этаже, держал его там, пока он отпирал дверь, затем втолкнул его в дом и усадил на кухонный стул. Он вырвал шнур напольного вентилятора из стены, обрезал его там, где он переходил в корпус вентилятора, и использовал это, чтобы заломить руки русского за спину и просунуть их через планки спинки стула. Шестидесятипятилетний мужчина все еще пребывал в состоянии недоверия, озираясь вокруг в замешательстве даже сейчас, через двадцать пять минут после прекращения стрельбы.
  
  Корт вытащил из ящика стола большой кухонный нож, затем держал его, пока тащил стул с испуганным и покладистым российским миллиардером через кухню в маленькую гостиную. Он поставил его перед диваном, и Корт сел перед мужчиной, морщась от боли, когда он это делал.
  
  Он не пострадал в перестрелке, но последствия вчерашней односторонней драки на кулаках останутся с ним еще довольно долго.
  
  Зажав нож между колен, он наклонился поближе к тяжелому русскому. “Хорошо, босс, мне нужно, чтобы вы обратили внимание на это, чтобы я мог изложить основные правила. Ты со мной?”
  
  “Да ... Да. Кто ты такой?”
  
  “Первое правило. Я задаю вопросы ”.
  
  Легкий кивок от Белякова, а затем он посмотрел в сторону входной двери.
  
  Корт покачал головой. “За тобой никто не придет, разве что забрать твое тело, когда запах выдаст его”.
  
  Взгляд Белякова вернулся к суду. “Я могу сделать тебя очень богатым—”
  
  Суд прервал его. “Мудак, ты знаешь, сколько трупов сказали мне это за десять секунд до того, как они стали трупами?”
  
  У русского не было никакой реакции на это, кроме взгляда ужаса.
  
  “Теперь,“ продолжил Корт, "при существующем положении вещей, вы мертвы. У меня нет намерения позволить тебе уйти отсюда с твоей жизнью ”.
  
  “Что я тебе сделал?”
  
  “Я убийца-психопат, Влад. Мне не нужна причина, чтобы воткнуть этот нож тебе в шею. Я, однако, открыт для переговоров. Мне нужно от тебя только немного информации, и, если ты мне ее дашь, я тебя не убью. Если ты промедлишь с ее предоставлением мне, тогда я причиню тебе боль. Корт наклонился вперед. “Ты действительно веришь, что я способен причинить тебе боль, не так ли?”
  
  Беляков слегка кивнул. “Я видел, что ты там натворил. Я знаю, что ты способен на все ”.
  
  “Хорошо. Сейчас. Первый вопрос. Где Зоя?”
  
  “Кто?” Спросил Беляков, демонстрируя разумную производительность.
  
  “И мы так хорошо начали”, - сказал Корт. Он поднял нож, провел им по внутренней стороне бедра охваченного ужасом мужчины и приставил его кончиком к гениталиям Белякова. “Вот где начнется боль”.
  
  “Нет!Пожалуйста!”
  
  “Дочь Захарова. Ты сказал Кэссиди, что он забрал ее. Куда он ее отвез?”
  
  Взгляд Белякова по-прежнему был прикован к стальному лезвию у него между ног. “Я ... я не знаю, что он делает. Куда он ушел. Он мне ничего не рассказывает ”.
  
  “Ты можешь быть неприлично богат, но эта ложь только что стоила тебе одной из твоих самых ценных драгоценностей”.
  
  Корт приготовился вонзить клинок в Белякова, но русский закричал. “Нет! Нет! Нет! Ладно!”
  
  Нож был выдвинут на несколько дюймов. “У тебя есть пять секунд”.
  
  “Послушайте, сэр. На кого бы ты ни работал, я могу, я могу откупиться от тебя с этой работы и —”
  
  Корт толкнул нож вперед, в промежность брюк Белякова, а затем быстро разрезал ткань. Мужское достоинство Белякова, прикрытое черными шелковыми боксерами, выпало из отверстия. Он не был порезан, как и его боксеры, но теперь он был еще более уязвим для ножа.
  
  Корт посмотрел вниз, затем снова на Белякова. “Я действительно не хочу видеть твое барахло, чувак. Я тоже не хочу ее прерывать. Это неприятно по целому ряду причин. Просто скажи мне, где Захаров, и ты избавишь нас обоих от действительно паршивого дня ”.
  
  “Я не знаю, где он, я клянусь в этом”.
  
  Корт вздохнул, затем пожал плечами. “Поехали”. Кончик ножа прижался к яйцам Белякова.
  
  “Но я знаю, с кем он!”
  
  И снова нож был выдвинут на несколько дюймов. “Кто?”
  
  “Артем Примаков”.
  
  “Для меня ничего не значит”.
  
  “Известен под именем Роджер Фокс. Он выглядит и говорит как настоящий англичанин, но он из братвы. Он вор. Он и Фео работают вместе. Прямо сейчас, за пределами Лондона, я знаю это достаточно ”.
  
  “Это мне не поможет —”
  
  “Два часа назад Фокс позвонил мне и сказал, что один из его вертолетов задержан на ремонте. Он попросил воспользоваться одним из моих, базирующихся в Лондоне, на вертодроме Баттерси. Я уверен, что они уже в воздухе, но я могу сообщить вам бортовой номер. Может быть, ты сможешь ее найти ”.
  
  Корт просто смотрел на него глазами, полными злобы. Этого было недостаточно.
  
  Беляков осознал это, затем сказал: “Я могу связаться с кем-нибудь, выяснить, где сейчас находится вертолет. Им управляет корпорация в Уэльсе; они смогут отследить это ”.
  
  Корт медленно кивнул. “Это было бы здорово, Влад. Я ценю это. Ты только что продлил свой ореховый запас еще на десять секунд. Итак, кто были те вооруженные люди там, в клубе? Почему они пытались тебя убить?”
  
  “Они были убийцами солнцевской. Они были там не для того, чтобы убить меня. Я не перешел дорогу братве. Они были там, чтобы убить Кэссиди за потерю списка с их именами и информацией об учетной записи в нем. Но эти бандиты - просто плохо обученные животные; они бы убили всех на той улице, чтобы добраться до Кэссиди ”.
  
  Корт сказал: “Захаров ... он ли главный вдохновитель?”
  
  “Что? Что это значит?”
  
  “Он работает с лондонской организованной преступностью, чтобы продвигать интересы Кремля?”
  
  Лицо Белякова ничего не выражало. “Это абсурд. Где ты услышал—”
  
  “Черный волк.Является ли Федор Захаров Черным Волком?”
  
  Беляков снова посмотрел на нож с выражением полного поражения на лице. В конце концов он сказал: “Да”.
  
  Корт ответил: “Мне нужно знать, как он выглядит сейчас”.
  
  Беляков покачал головой. “Он не позволяет себя фотографировать. Вы увидите его лично раньше, чем найдете его фотографию ”.
  
  Это было не то, что хотел услышать Корт, но все же он развязал Белякову руки и вручил ему одноразовый телефон. Он приказал русскому найти местоположение предоставленного напрокат вертолета. На это у него ушло меньше десяти минут. Суд немедленно наложил новые оковы.
  
  “Он прилетел в Эдинбург. Только что прибыл ”.
  
  “Зачем Захарову лететь в Шотландию?”
  
  “Я ... я понятия не имею. Он владеет бизнесом... Возможно, он...
  
  “Под каким именем?”
  
  “Имя?”
  
  “Он не разгуливает по Лондону, занимаясь бизнесом, называя себя генералом Федором Захаровым. Какой у него псевдоним?”
  
  Теперь Беляков выглядел еще более побежденным. “Я ... я не знаю”. Он даже не пытался продать эту ложь человеку с ножом.
  
  “Чушьсобачья. Извини, Иван, после всей этой информации ты все равно потеряешь орех ”. Нож вошел между ног россиянина; Корт поднял кончик лезвия вверх и широко разрезал боксеры. Он надавил глубже, затем поднял кончик лезвия на дюйм.
  
  Беляков закричал.
  
  Корт не думал, что он сделал что-то большее, чем просто порезал кожу ножом, но он также не хотел смотреть на открытые яйца мужчины, чтобы проверить.
  
  Беляков теперь полностью принадлежал ему. Мужчина крикнул: “Марс! Дэвид Марс!”
  
  “Дэвид Марс”, - повторил Корт. Его имя было в списке из хранилища Кэссиди. Он спросил: “И что он планирует, Влад?”
  
  “Я действительно не знаю”. Корт думал, что это все, что он собирался вытянуть из этого человека, но перепуганный заключенный медленно поднял глаза, встретившись с ним взглядом. “Но что бы это ни было, на это нет санкции Москвы”.
  
  “Откуда ты это знаешь?”
  
  “Он не получает приказов из Москвы. Он руководит здесь антизападными операциями, делает все, чтобы парни из Кремля ничего не отрицали. Но. . .”
  
  Корт склонил голову набок. “Но что”?
  
  “Но он изменился, когда подумал, что его дочь была убита. Я знаю, что он планирует какой-то ответный удар по Западу. Его жена, сын и дочь были убиты Англией или США, когда появилась его дочь, я думал, что он может просто отменить свой план, но он загнул. Колеса уже пришли в движение, к тому же он видит, что переход его дочери к американцам намного хуже смерти ”.
  
  Карательный удар. Корт сказал это самому себе. В Шотландии.
  
  Корт достал свой телефон. “Твой счастливый день, Беляков. Ты должен сохранить свою жизнь и обоих своих парней ”.
  
  Он вышел из комнаты, набирая номер Брюера.
  
  
  ГЛАВА 45
  
  Bombardier Global 7000 был самым большим реактивным самолетом представительского класса в мире; эта конкретная модель, принадлежащая ЦРУ, рассчитана на двадцать посадочных мест, и в настоящее время на самолете находилось пятнадцать человек в дополнение к экипажу из четырех человек.
  
  Большинство пассажиров столпились в капитанских креслах и на диванах в передней части самолета, но директор Фред Кэпшоу сидел один в одном из двух небольших кабинетов в задней части самолета, глядя в иллюминатор на Атлантический океан в сорока тысячах футов под ним.
  
  Мэтт Хэнли появился перед директором, Кэпшоу указал на стул напротив себя, и заместитель директора по операциям занял место в крошечной комнате.
  
  Хэнли сказал: “Ты хотел поговорить?”
  
  Кэпшоу был из Кентукки, и у него был соответствующий акцент. “Я верю”. Теперь пожилой мужчина еще мгновение смотрел в окно, по-видимому, собираясь с мыслями. “Это было всего несколько месяцев назад, когда ваш предшественник сидел передо мной, и я изложил ему версию выступления, с которым собираюсь выступить перед вами. Как вы знаете, через пару недель вы заменили его ”.
  
  “Меня заменяют, сэр?”
  
  Кэпшоу на мгновение неловко поерзал на своем стуле, как будто пытаясь найти положение, при котором не болела бы спина. Наконец он сказал: “Мэтью, ты попал в положение DDO, как слон в посудной лавке. Я позволил всему идти своим чередом, потому что ваш предшественник руководил операциями так, как будто это была его собственная частная армия. Департаменту нужна была клизма, и ты чертовски уверен, что сделал это ”.
  
  Хэнли не знал, должен ли он сказать спасибо, поэтому он просто кивнул.
  
  “Но вот мы здесь, спустя четыре или пять месяцев после того, как вы заняли пост DDO, и я начинаю испытывать опасения по поводу ваших способностей к принятию решений и вашей безответственности”.
  
  “Я полностью несу ответственность, господин директор. Подотчетен вам ”.
  
  “Я сказал тебе в первый день, сынок, что собираюсь предоставить тебе необычную свободу действий для выполнения твоей работы так, как ты считаешь нужным. Но лошадь может ослабить поводья, что означает, что ее всадник не обращает внимания.”
  
  “Я всегда предполагаю, что вы уделяете внимание, и вы знаете все, что вам нужно и хотите знать”.
  
  “Я не знаю, что происходит в ваших специальных программах”.
  
  “Я мог бы ввести вас в курс дела, сэр”, - сказал Хэнли, и эта реплика была воспринята так, как он и ожидал.
  
  “Не прикидывайся милым со мной, Мэтью. Ты знаешь, что меня нужно изолировать от деятельности sub rosa. Мы с вами можем устно договориться о том, что я ослабил вашу санкцию, и вы можете понимать это как означающее, в пределах разумного, что я согласен с тем, что вы делаете то, что считаете правильным. Но когда дневной свет обнаруживает вашу грязную работу, тогда это становится проблемой, которую необходимо исправить ”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Директор Кэпшоу сказал: “Мэтт ... Я дал тебе достаточно веревки, чтобы повеситься, и, похоже, это именно то, что ты делаешь прямо сейчас”.
  
  “Операции Sub rosa всегда трудны, но потенциальные выгоды перевешивают риски. У нас много движущихся частей, и да, прямо сейчас есть некоторые проблемы, но я обо всем позабочусь ”.
  
  Кэпшоу, казалось, не слушал. Он сказал: “Я не буду брать вину на себя, когда ты пойдешь ко дну. Я отрежу тебя от себя, чтобы выжить ”.
  
  Хэнли кивнул на это. Он действительно ценил человека, который говорил ему суровую правду, а не лгал ему в лицо. Он сказал: “До этого не дойдет. Я исправляю ситуацию. Мои лучшие люди работают над этим, и я рассчитываю завершить все это до конца конференции ”.
  
  Кэпшоу сказал: “Я слышу разговоры о том, что вы не верите, что Ренфро был предателем”. Хэнли казался встревоженным, и режиссер заметил это. “Говори громче”.
  
  “Я не думаю, что он был предателем, нет. Я считаю, что его смерть была инсценирована. Его убили, чтобы мы прекратили поиски ”.
  
  Кэпшоу тяжело вздохнул. “Ну, черт. Это еще больше все усложняет ”.
  
  “Это так. Но круг подозреваемых сузился до двух человек. Оба либо находятся в Великобритании, либо на пути в нее. Я выясню, кто несет ответственность, пока они здесь, я гарантирую это ”.
  
  Директор Центральной разведки сказал: “Я даю вам время до нашего возвращения в Штаты через четыре дня. Но не больше. Я хочу, чтобы все болтающиеся вещи были собраны в комок до того, как мы окажемся сухими ногами в США, или я прекращу все ваши мероприятия sub rosa, пока вы не приведете свой дом в порядок. Это понятно, Мэтт?”
  
  “Абсолютно ясно. Спасибо, сэр.” Хэнли встал и вышел из задней части самолета.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр не любил летать коммерческими самолетами, и уж точно ему чертовски не нравились рейсы эконом-класса, но он забронировал билет до Лондона в аэропорту всего за девяносто минут до взлета, так что ему пришлось воспользоваться тем, что он мог достать.
  
  Ему удалось занять место далеко позади Марти Уилера, который развалился в первом классе. В данный момент Зак не давил на него; он не хотел, чтобы Уилер знал, что он направляется в Европу прямо сейчас. Брюер связался с ним перед взлетом, сказав, что его задачей по прибытии в Великобританию было следить за Уилером до тех пор, пока он не отправится в посольство США прямо из аэропорта, а затем начать пристальное наблюдение за руководителем операций Альфом Карлссоном, который уже был там, в посольстве.
  
  Зак просматривал на своем компьютере карту Лондона, когда на экране появилась защищенная система обмена сообщениями. Это был Брюер, проверяющий его. Зак знал, что она и Хэнли тоже сейчас летят в Лондон, на пару часов опережая его.
  
  Брюер напечатал, Уилер хорошо себя ведет?
  
  Конечно, он, Зак написал. Потому что он не наш парень. Палумбо тоже чист.
  
  Что ж, если это не они, тогда это Карлссон, и вы его скоро увидите.
  
  Зак напечатал ответ, Держу пари, это был Ренфро. Этот чувак явно скрывал что-то важное.
  
  Через некоторое время пришел ответ. ДА. Я согласен. Я собираюсь поговорить с DDO об этом снова.
  
  Брюер вышел из чата, а Зак закрыл свой собственный компьютер. У него были приказы, и он их выполнит. Сейчас было время посмотреть фильм и немного поспать.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер пересела на свободное место рядом с Мэттом Хэнли, который только что вернулся с короткой встречи с режиссером в задней части самолета. Стюардесса протянула ему бурбон, и он отпил его, когда заметил прибытие Брюера.
  
  “Что случилось?”
  
  “Я отправлял романтические сообщения. Он уверен, что Уилер чист. Мы также установили, что Палумбо не был ”кротом "."
  
  Хэнли сказал: “Я знал, что это был не Марти. Итак ... остается Карлссон ”.
  
  “Что ж, сэр, это одна из теорий. Другая теория заключается в том, что у нас все было правильно с самого начала. Это был Ренфро ”.
  
  Хэнли покачал головой.
  
  “Сэр, я должен спросить. Почему ты вдруг стал чемпионом Ренфро? Ты ненавидел этого парня, все это знают. Романтик сказал, что он что-то скрывает, он боялся собственной тени, всегда оглядывался через плечо. Что, черт возьми, еще Ренфро мог скрывать, кроме того, что он предатель?”
  
  Хэнли взял стакан, стоявший рядом с ним, затем допил остатки своего бурбона. Он чуть наклонился вперед, хотя никто не был в пределах слышимости, учитывая низкую громкость их голосов. Теперь он говорил еще мягче. “Супружеская неверность”.
  
  Брюер склонила голову набок. “О чем ты говоришь?”
  
  Большая грудь Хэнли наполнилась воздухом, и он испустил долгий вздох. “Лукас Ренфро спал с женщиной в квартире, которой он владеет в Вудли-парке. Ее зовут Катрина Лоуренс, это продолжается уже некоторое время, и его жена пребывает в полном неведении по этому поводу. Ренфро беспокоился, что его разоблачили, и именно поэтому он был напуган слежкой Хайтауэра за ним.”
  
  Брюер не скрывала своего шока. “Это невероятный компромисс для заместителя директора. Как он мог пройти периодическую проверку на детекторе лжи, если у него был роман? Он был бы уволен в одно мгновение, если бы это когда-нибудь всплыло ”.
  
  “Нарциссы не умеют хорошо поли. Он, вероятно, не думал об этом ”.
  
  Она склонила голову набок. “Откуда, черт возьми, ты знаешь об этом романе?”
  
  “На самом деле, я знал это очень давно. Катрина Лоуренс ... моя бывшая жена ”.
  
  Брюер был ошеломлен. “Ты знал, что Ренфро трахает твою жену, и ты ничего не предпринял по этому поводу?”
  
  “Бывшая жена”, - повторил он, затем пожал плечами. “Мы в разводе уже много лет”. Он снова пожал плечами. “Ренфро разорвал брак”.
  
  Она просто уставилась на него, пораженная, что он никогда не говорил мужчине о том, что спал с его женой.
  
  Хэнли понял причину ее выражения. “Это призрак во мне, Сюзанна. Я хотел придержать эту информацию в кармане до тех пор, пока мне не понадобится использовать ее против него. Я мог бы позвонить его жене и рассказать ей, когда бы мне ни захотелось, я мог бы рассказать режиссеру, но я хотел приберечь свое большое разоблачение на тот момент, когда оно могло принести мне наибольшую пользу, а Ренфро - наибольший ущерб. Даже то, что я добился его увольнения, слишком низко ставило мои цели. Я хотел уничтожить его лично, профессионально, психологически ”.
  
  Брюер немного откинулась на спинку кресла в своей каюте. “Ну ... Только потому, что он совершал прелюбодеяние, это не значит, что он не был также предателем”.
  
  Хэнли сказал: “Совершенно верно, Сюзанна, но на месте преступления было достаточно улик, чтобы сказать мне, что ему помогли с его смертью. Я не сделал этого, как бы мне ни хотелось. Устраняя меня как главного подозреваемого, я делаю вывод, что кто-то убил его, потому что они хотели ... им нужно было обвинить его в государственной измене. Возможно, чтобы сбить нас со следа ”.
  
  “Итак ... тогда, кто это сделал? Романтик настаивает, что Палумбо и Уилер чисты ”.
  
  “Он еще не оценил Карлссона”.
  
  Брюер улыбнулся. “Романтик" прямо сейчас в полете. Будем в Лондоне через пару часов после приземления ”.
  
  Хэнли кивнул. “Именно поэтому ты в том положении, в котором я тебя поставил”. Он потянулся за своим iPad и начал листать какую-то работу.
  
  Брюэр начала вставать, но Хэнли мягко взял ее за руку, и она наклонилась к нему.
  
  “Сюзанна, Романтик и Насильник с сегодняшнего дня свободны от оружия. Если Гимн будет найдена живой, она теперь официально является активом Poison Apple, а также свободна от оружия. Я хочу, чтобы они нашли предателя, а Романтик отслеживал потенциальные возможности, в то время как Нарушитель решает проблему с другой стороны, отслеживая Белякова и его связи с русской мафией ”.
  
  “Да, сэр”, - сказала она, желая оказать какое-то сопротивление, но зная, что сопротивление в данный момент бесполезно.
  
  Хэнли добавил: “МИ-5 и МИ-6 оба действуют, исходя из предположения, что у них есть "крот", как и у нас. Таким образом, Poison Apple не будет поддерживаться местными активами в Соединенном Королевстве. Двое из них ... трое из них, если Anthem объявится, должны будут найти способ сделать это сами ”.
  
  Хэнли посмотрел в тыл. Уолт Дженнер и семь других его операторов сидели близко друг к другу при слабом освещении. Многие спали; несколько человек смотрели фильмы на планшетных компьютерах.
  
  “Вычеркни это”, - сказал Хэнли. “У меня есть команда наземного отделения, готовая помочь им в экстремальной ситуации. Сообщите об этом нарушителю”.
  
  Брюер закрыла глаза, не беспокоясь о том, что ее босс увидит, насколько она принципиально не согласна с тем, что ей было приказано контролировать. Наемные убийцы и военизированные формирования ЦРУ, действующие волей-неволей и без одобрения местных властей по всему Соединенному Королевству, нацеленные на русскую мафию и спящих агентов, крота ЦРУ и Бог знает кого еще, кто в этом замешан.
  
  Все это дерьмовое шоу вот-вот взорвется еще больше, Сюзанна Брюер просто чувствовала это, и она ненавидела свою жизнь.
  
  Затем зазвонил ее телефон, и все внезапно стало намного хуже.
  
  “Брюер?”
  
  Это был Нарушитель. “Захаров жив, он в игре, и я думаю, что он собирается атаковать конференцию Five Eyes”.
  
  “Что?”
  
  “Я не знаю как, но он в Шотландии, и он планирует своего рода удар возмездия против Великобритании и Америки за то, что они сделали с его семьей”.
  
  “Что, черт возьми, мы сделали с его семьей?”
  
  Корт объяснил все, что он знал, затем закончил словами: “Вы должны заставить их отменить эту конференцию”.
  
  “Вы не можете просто отменить симпозиум "Пять глаз". Я дам Хэнли знать об этой новой угрозе, посмотрим, что он хочет сделать ”.
  
  “Мы даже не знаем, в чем заключается угроза, Сюзанна. Как вы защищаетесь от этого?”
  
  “Оружие, ворота и парни”, - категорично ответила она. “Поверь мне, этот замок в горах будет самым безопасным местом на Земле в течение следующих нескольких дней”.
  
  
  
  • • •
  
  Стук в дверь квартиры Корта на цокольном этаже раздался в семь вечера, через полчаса после того, как Брюер пообещал Корту, что кто-нибудь прибудет, чтобы присмотреть за Беляковым.
  
  Он посмотрел в глазок, затем отпер дверь и распахнул ее. Там стоял тот самый молодой рыжеволосый бородач, у которого он забрал "Вольво" и оборудование накануне, и он бросил на Корта удивленный взгляд.
  
  “Ты?” - спросил он.
  
  “Я. Что случилось, Рыжий?”
  
  “На самом деле, это Джейсон. Что случилось с твоим лицом?”
  
  Корт не ответил. Вместо этого он сказал: “Ноябрь, Дельта, Зулу, четырнадцать, Гольф, Виски”. Он скрестил пальцы, затем поднес их к своему лицу. “Твоя очередь, малыш. Я болею за тебя ”.
  
  Джейсон невольно рассмеялся над этим. “Я практиковался. Оскар, ”Оскар", Килограмм, семь, восемь, Индия, Рентген".
  
  “Ты крут”, - сказал Корт с усталой и болезненной улыбкой.
  
  На это Джейсон просто сказал: “Я слышал, ты расстрелял мой Volvo”.
  
  Корт отступил в сторону, чтобы Джейсон мог войти, и сказал: “Чувак, я присел за ним, когда в него начали попадать пули”.
  
  “Происшествие сегодня днем в Мейфэре попало во все новости. Это тоже был ты?”
  
  “Я не убиваю и не рассказываю”.
  
  Джейсон продолжил идти по коридору к главной комнате, но Корт взял его за руку и остановил в затемненном коридоре. “Объект - Владимир Беляков. Ты его знаешь?”
  
  “Знаю о нем, конечно. Черт. Серьезно?”
  
  “Ему понадобятся новые штаны, прежде чем ты заберешь его отсюда. Нам не нужно, чтобы его обвинили в непристойном поведении ”.
  
  “Черт”, снова сказал Джейсон.
  
  “Я хочу, чтобы пистолет всегда был у тебя в руке. Местоположение безопасно, а он привязан к стулу и никуда не денется. Но сохраняйте бдительность. Он знает вещи, которые люди сделают все, чтобы сохранить в тайне ”.
  
  “У меня ... у меня нет оружия”.
  
  Корт вздохнул. Оперативники ЦРУ обычно не носили огнестрельного оружия.
  
  “Возьми мою. У меня есть запасной.” Он отстегнул Glock 43 от своей лодыжки и передал его молодому человеку.
  
  Джейсон взял оружие и сказал: “По некоторым причинам мы не можем работать с британцами, поэтому команде по очистке и эвакуации потребуется два часа, чтобы появиться. Я буду внимательно наблюдать за ним до тех пор. Когда прибудет кавалерия, мы заберем его отсюда и проведем санитарную очистку конспиративной квартиры ”.
  
  “Хороший человек”.
  
  Корт поднял свой рюкзак с пола и перекинул его через плечо, застонав от боли при движении. “Спасибо, Рыжий. Я должен бежать ”.
  
  Молодой оперативник ЦРУ проводил Корта до двери и запер ее за ним, когда тот уходил, затем вытащил "Глок" из кобуры. Он направился обратно в холл, чтобы начать свою смену по уходу за одним из богатейших людей Лондона.
  
  
  
  • • •
  
  Зак приземлился в лондонском аэропорту Хитроу в девять утра, вышел из самолета вместе с остальными пассажирами, вернувшимися в третий класс, и направился к паспортному контролю. Поскольку Уилер путешествовал по дипломатическому паспорту, он справился с этим намного быстрее, чем Хайтауэр, у которого были документы, подтверждающие его гражданское прикрытие.
  
  Когда он, наконец, дозвонился, Зак побежал трусцой по аэропорту, осматриваясь во всех направлениях, зная, что он не мог потерять Уилера, не потому, что все еще оставался какой-то шанс, что он был кротом, а потому, что Брюер приказал ему не терять его, а Зак был человеком, который гордился тем, что всегда выполнял его приказы в меру своих способностей.
  
  Однако вскоре Зак понял, что ему не нужно было беспокоиться о том, что он потеряет щеголеватого помощника заместителя директора пятидесяти одного года. В то время как у Зака через плечо была перекинута сумка с другим комплектом одежды и несколькими мелочами, Уилер стоял в ожидании своей клетчатой сумки практически со всеми остальными участниками полета.
  
  Зак промчался через аэропорт, вышел на улицу, а затем, после еще нескольких минут пробежки, нашел дорогу к автомобилю, который Брюер ждал его на краткосрочной стоянке. Это была скучная четырехдверная Kia, которая не привела в восторг бывшего сотрудника SEAL Team 6, но он сел за руль и опустил козырек, чтобы поймать упавший брелок.
  
  Через несколько минут он вернулся в зону прилета перед международным терминалом. Он подъехал так, как будто забирал кого-то. Уилер появился перед ним, забираясь в черное такси, и Зак последовал за ним сквозь толпу машин, пытающихся выехать с территории аэропорта.
  
  Он думал о своей будущей работе. По какой-то странной причине Хэнли не хотел признавать, что Ренфро был предателем, хотя Хайтауэру это казалось очевидным. Итак, Зак застрял бы, следуя за этим невинным занудой в посольство, а затем следуя за каким-нибудь другим невинным занудой по Лондону, прежде чем отправиться в Шотландию на конференцию, где, без сомнения, Заку было бы поручено еще немного проследить за Уилером и Карлссоном.
  
  Зак последовал за такси Уилера, держась позади, не сталкиваясь. Волнение от всего этого давно прошло, теперь, когда человек, в котором он был уверен, ответственный за предательство, был мертв в морге.
  
  Это был скучный концерт, далеко не такой захватывающий, как то, на что он надеялся.
  
  Он полагал, что где бы придворные Джентри ни были в эти дни, там и развернулись бы настоящие действия, и это его разозлило.
  
  Зак следовал за такси на восток, приближаясь к большому Лондону. Он держался подальше, не то чтобы беспокоился о том, что таксист заметит за ним хвост, а просто потому, что было сложнее следить за ним вплотную, и он уже знал, что помощник заместителя директора направляется в посольство, так что у него не было реального страха потерять его сразу. Он висел на расстоянии дюжины длин автомобиля от своего объекта, пытаясь не потерять его в море других черных такси, но не слишком переживал по этому поводу.
  
  Из-за утренних пробок из Хитроу в город было больше часа пути, но когда Зак начал ехать вдоль Темзы по Грейт-Уэст-роуд, он понял, что приближается к цели. Посольство США находилось на южной стороне реки, и он полностью ожидал, что последует за такси через мост Баттерси, но такси миновало поворот и продолжило движение вдоль северного берега Темзы.
  
  Это показалось Заку странным, но все же он не стал напрягаться. Таксист знал бы дорогу лучше, чем он.
  
  А затем такси повернуло налево на Оукли-стрит, поворачивая на север и удаляясь от посольства, и теперь Зак был совершенно сбит с толку.
  
  Он начал звонить Брюер, просто чтобы сообщить ей, что он задержится с поездкой в посольство, потому что костюм, за которым он следил, отвлекся, вероятно, направляясь в "Хэрродс" за розовыми носками или еще какой-нибудь дрянью, но как раз перед тем, как он набрал номер, такси быстро свернуло направо на Кингс-роуд. За этим последовал еще один поворот на Челси-Мэнор, и теперь Зак еще плотнее прижимался к такси, беспокоясь, что потеряет Уилера из-за всех этих странных маневров, которые совершал его таксист.
  
  Еще один поворот направо на Чейн-Уок, а затем пробежка налево, чтобы оказаться на набережной Челси, и на мгновение Зак подумал, что таксист направляется к мосту Баттерси, чтобы пересечь Темзу, потому что теперь он возвращался на запад.
  
  Но эта теория не выдержала и десяти секунд времени. Такси Уилера снова повернуло направо, обратно на Оукли.
  
  Они только что въехали на большую площадь.
  
  Зак наверняка знал несколько вещей в жизни, и одна из них заключалась в том, что лондонские таксисты не теряются.
  
  И это значило для него только одно.
  
  Использует ли Уилер SDR?
  
  И тут ему в голову пришла другая мысль. Это должен был быть чертовски странный разговор в машине впереди, чтобы Уилер попросил таксиста совершить ненужную серию поворотов и сдать назад.
  
  Единственное, что имело смысл, это то, что таксист был тем, кто выполнял SDR, а Уилер просто сопровождал его.
  
  Когда такси снова свернуло направо, Зак потянулся за своим телефоном.
  
  
  ГЛАВА 46
  
  Дэвид Марс достал свой телефон из кармана и ответил на него, выходя из лаборатории доктора Вона. Он стоял на каменном балконе третьего этажа, глядя вниз на Эдинбургский университет. В Эдинбурге был дождливый день, но на данный момент осадков было достаточно мало, чтобы Марс стоял здесь и оставался сухим.
  
  “Алло?”
  
  “Черный? Это ракушка ”.
  
  “Отлично, приятель. Ты в Лондоне?”
  
  “Да, да, это так. Но. . .”
  
  “Но что?”
  
  “Водитель, которого вы попросили забрать меня, выполняет SDR, и мы обнаружили определенный хвост”.
  
  Это огорчало Марс, но не слишком. “Это прискорбно”.
  
  “Ни хрена себе, это прискорбно. Если они поймут, что я не собираюсь в посольство, они могут сделать разумное предположение, что я баллотируюсь, что приведет их к предположению, что я тот, кого они ищут ”.
  
  “Не волнуйся, Барнакл. Мы не позволим этому случиться. Ты почти свободен и все чисто. Этот таксист работает на Солнцевскую братву, и ему перережут глотку, если он не доставит тебя до места назначения целым и невредимым ”.
  
  “И это все? Это единственная гарантия, которая у вас есть, что меня не заберут в ближайшие десять минут? Смотри, Блэк. Не забывай, как сильно ты не хочешь, чтобы я попал в руки твоего врага ”.
  
  “Будь осторожен, Ракушка. Я не хочу, чтобы тебе причинили вред или удерживали, но я также плохо отношусь к угрозам.”
  
  “Просто... пожалуйста, вытащи меня отсюда. Я не хочу идти прямо в перуанское посольство; у меня нет людей, чтобы остановить группу захвата, если они придут за мной ”.
  
  “Скоро узнаешь. Я вышлю команду встретить вас; мы вытащим вас из такси и лучше защитим. Просто скажите своему водителю, чтобы он продолжал ехать, и дайте мне несколько минут, чтобы кое-что организовать ”.
  
  “Поторопите их, пожалуйста”.
  
  Дэвид Марс повесил трубку, затем позвал Фокса, который находился в коридоре перед лабораторией на третьем этаже и разговаривал по телефону. Он повесил трубку и помчался на Марс, чтобы посмотреть, что ему нужно.
  
  “Сэр?”
  
  “Барнакл" скомпрометирован в Лондоне. Нужно, чтобы кто-нибудь из твоих парней привел его. Как можно быстрее соберите их ”.
  
  “По делу”, - сказал он, снова доставая свой телефон. “Я попрошу их связаться с водителем и встретиться где-нибудь возле перуанского посольства, но не слишком близко”.
  
  
  
  • • •
  
  Заку Хайтауэру было нелегко убедить Сюзанну Брюер в том, что теперь он верит в то, что Уилер что-то замышляет. Она бросила ему вызов по телефону, настаивая, что таксист, должно быть, искал какой-то адрес, и сказала Заку успокоиться, тем более оживленным он становился.
  
  Но Хайтауэра было не переубедить. “Сейчас они просто ездят по кругу. Они знают, что у них есть хвост, и они не пытаются стряхнуть меня, так что они, очевидно, пытаются потянуть время. Это заставляет меня беспокоиться ”.
  
  “Беспокоиться о чем?”
  
  “О возможности того, что они что-то планируют”.
  
  Теперь такси ехало на север по Уэст Карет Драйв, через центр Гайд-парка и Кенсингтон-Гарденс, и Зак пытался продумать план своего противника на несколько шагов вперед. Он не знал, куда направляется, но ехать по единственной дороге, которая вела через центр парка, казалось плохой идеей с точки зрения того, за кем следили.
  
  Но затем он понял, в чем заключалась игра его противника. Прямо перед ним такси обогнуло поворот и остановилось на дороге, прямо рядом с бордовым пассажирским фургоном, который сам нажал на тормоза.
  
  Марти Уилер выпрыгнул из такси в открытую боковую дверь фургона, который немедленно рванулся вперед, на скорости пронесшись мимо Зака. Он мог видеть, что в фургоне было по меньшей мере еще четыре человека в дополнение к американскому руководителю ЦРУ.
  
  Зак резко развернулся, для этого заехав на траву рядом с дорожкой для перевозки пассажиров.
  
  Зак говорил с Брюером через микрофон в наушнике. “Объект сменил жертв и теперь направляется на юг, окруженный вооруженными людьми”.
  
  Брюер только пробормотал: “Нереально”.
  
  “Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что ты хочешь, чтобы я здесь сделал. Сейчас он определенно, открыто убегает, и его окружают четверо головорезов славянского вида ”.
  
  Брюер сказал: “Послушай, Романтик, возможно, тебе просто придется справиться с этим самому”.
  
  “Леди, я только что сошел с международного рейса. У меня даже нет чертового пистолета!” Сказал Зак.
  
  “Да, ты понимаешь”, - перебил Брюер. “В бардачке должно быть оружие с дополнительными магазинами”.
  
  Зак быстро проверил, вытащил Smith & Wesson M & P . 40, пистолет сорокового калибра в кобуре, затем проверил, заряжен ли он, держа его одной рукой, пока он вел машину другой. Он сказал: “Понял. Приказы?”
  
  “Если Уилер сменил транспортное средство и у него есть охрана, то есть разумная вероятность, что он виновен в том, что является "кротом ". Согласны ли вы с такой оценкой?”
  
  “Извините, леди, учился в государственном колледже. Это было больше о бейсболе и студентках и меньше о том, чтобы узнать, что значит ‘соглашаться с оценками’. Но если вы спрашиваете меня, виновен ли этот ублюдок, который окружил себя русскими говнюками и отчаянно пытается избавиться от любого, кто следит за ним, чертовски, что ж, тогда мой ответ абсолютно охуенный, я согласен ”.
  
  Зак зачитал названия улиц, мимо которых проезжал, и когда фургон повернул налево, он сказал Брюеру, что они направляются в Найтсбридж.
  
  Брюеру потребовалось время, чтобы ответить. “Сейчас я сам еду в посольство, но смотрю на карту в своем телефоне, пытаясь понять, куда они направляются. В этой части Найтсбриджа много посольств.” Через мгновение она сказала: “Черт. Посольство Перу. Их правительство тесно связано с русскими и в данный момент настроено решительно антиамерикански. Они будут возить для них воду из Москвы”.
  
  “Как далеко от того места, где я нахожусь?” Он указал ей перекресток, который он проехал.
  
  “Пять минут из-за пробок. У вас не так много времени, чтобы остановить это ”.
  
  “Остановить это? У тебя нет шансов получить какую-нибудь поддержку по пути ко мне, не так ли?”
  
  “Мне действительно нужно, чтобы ты справился с этим один, Романтик”.
  
  Затем Зак спросил: “Подожди. Ты в Лондоне. Ты в своей машине, и ты рядом с посольством. Это менее чем в десяти минутах от меня. Почему бы тебе не притащить сюда свою задницу?”
  
  “Подожди секунду, Романтик. Я... я не обучен для—”
  
  “Мне нужна машина, чтобы помочь мне следить, боксировать и вытаскивать Уилера. Моя жертва досталась оппоненту ”.
  
  Она колебалась. Через мгновение она сказала: “Хорошо, я не оперативник на местах, но я нахожусь в Уайтхолле, фактически, менее чем в пяти минутах езды от вас. Я могу направиться в ту сторону, но только для того, чтобы помочь с хвостом. У меня нет оружия в моей машине ”.
  
  “Тогда давай. Я собираюсь оборвать этот хвост и свернуть на боковую улицу. Тащи задницу в перуанское посольство. Если я смогу оказаться перед ними, я смогу ждать их, когда они доберутся туда ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Правила ведения боевых действий?” - Спросил Зак.
  
  Брюер сказал: “Послушай, романтик. Я не хочу, чтобы они забрали его туда, где мы не сможем до него добраться. Я даю вам полномочия задержать помощника заместителя директора Марти Уилера на данный момент ”.
  
  “Я не собираюсь спрашивать, кто дал вам полномочия давать мне полномочия делать это, но я собираюсь спросить вас, что я должен делать, когда русские, защищающие его, выражают свое недовольство моими действиями ”.
  
  Брюер ответил: “Эскалация возможна только в случае крайней необходимости. Но встречайте силу равной силой ”. И затем она добавила: “У вас есть разрешение на убийство”.
  
  Зак, не теряя времени, дал свой ответ. “Чертовски круто, Сьюзи! Мне нравится, когда ты говоришь сексуально. Позвони мне, когда будешь через пару минут ”. И затем он коснулся своего наушника, завершая разговор.
  
  
  
  • • •
  
  В пассажирском фургоне Марти Уилер посмотрел на свои трясущиеся руки. Он так надеялся просто ускользнуть, стать тихой проблемой для ЦРУ, помощник заместителя директора, который однажды исчез в Европе. Он фантазировал о роскошной жизни в России, смотрел американские спутниковые телевизионные шоу о своем собственном исчезновении и предполагаемой смерти.
  
  Он с нетерпением ждал этого с тех пор, как мистер Блэк связался с ним месяцами ранее.
  
  Но это не должно было произойти сейчас; это было очевидно. ЦРУ знало, что он был тем, кого они искали; убийство заместителя директора Ренфро не привело к тому, что Уилеру сбавили обороты, и теперь единственное, что он мог сделать, это открыто перейти на другую сторону, вырваться из потенциальных лап американцев и быть переправленным в Россию, где ему всегда придется прикрывать спину, беспокоясь о том, что ЦРУ точно знает, куда обратиться, чтобы свести старые счеты.
  
  У него все еще были бы деньги, которые он заработал, продавая секреты китайцам, иранцам и загадочному англичанину, который, казалось, был полностью сосредоточен на защите интересов группы российских олигархов, а также давно умершего генерала, чье имя всплыло в распечатке ЦРУ всего несколько дней назад и который, казалось, ускорил все это дело.
  
  Он понятия не имел, какое отношение ко всему этому дерьму имел мертвый генерал по имени Захаров, и он задавался вопросом, узнает ли он когда-нибудь.
  
  Уилер сначала решил продать секреты тому, кто предложит самую высокую цену, всего через несколько дней после того, как его уволили с работы и перевели в службу поддержки, а затем обошли на должность заместителя директора. Мэтт Хэнли, новый заместитель директора по операциям, был его другом и старшим офицером в Пятой группе спецназа. Они вместе служили в Гренаде, в Панаме, в Персидском заливе. Уилер обратился к Хэнли с просьбой вмешаться и спасти его от перехода в службу поддержки, потому что, хотя это и было повышение, уход из Operations означал бы конец карьеры для такого парня, как Уилер. Он был оперативником и всегда им будет, а поддержка - это не место для оперативников.
  
  Но Хэнли отказался вмешиваться. Режиссер хотел переезда, и Хэнли играл в мяч, чтобы выслужиться по своим собственным причинам.
  
  Однако Уилер сразу же узнал больше об этих причинах. Всего за несколько недель стало ясно, что Хэнли организовывает свои собственные неофициальные операции, и все это с молчаливого благословения директора. Уилеру постоянно звонил Хэнли с просьбой предоставить самолет, безопасные дома, оффшорный корпус подставных лиц и тому подобное, всегда подмигивая и кивая, чтобы уточнить это у директора, если у него возникнут какие-либо сомнения. Новому помощнику заместителя директора по поддержке с самого начала казалось достаточно ясным, что Хэнли перевел Уилера в службу поддержки, чтобы иметь там своего внутреннего человека , который мог бы все устроить без какой-либо волокиты.
  
  Уилер сделал так, как просил его старый друг и начальник, но внутри он кипел от злости.
  
  Тем временем его засранный босс, бывший сотрудник Конгресса и ленивый придурок Лукас Ренфро, обращался с ним не столько как со вторым лицом в команде, сколько как с мелким подчиненным. Уилер серьезно задумывался о частном секторе, но каждый раз, когда у него возникало чувство, что пришло время покинуть Агентство, его гнев из-за того, что он считал плохим обращением с ним со стороны начальства, вызывал в нем желание отомстить.
  
  Он знал вещи, он знал много вещей, и единственное место, которое, как он знал, он мог передавать информацию другим, не опасаясь быть пойманным, было в царстве sub rosa. Мэтт Хэнли, как и его предшественник, теперь вовсю занимался секретными операциями. Уилер не знал подробностей о самих программах, но как руководитель службы поддержки он был посвящен в транспортные потребности, безопасность безопасного жилья и другие элементы этих неофициальных инициатив, и передача этой информации сторонам, которые щедро заплатили бы за это, в то время казалась хорошей идеей.
  
  Его первая продажа была китайской разведке, он сообщил им, что самолет ЦРУ совершит посадку в Гонконге в рамках операции по кодовому слову. Чикомы щедро заплатили за это, поэтому Уилер затем продал информацию и Ирану.
  
  После того, как потенциальная сделка с российской разведкой сорвалась, мистер Блэк появился из ниоткуда, сказал Уилеру все, что он хотел, и сколько он заплатит за это, и Уилер подчинился.
  
  И теперь он мчался за своей свободой через Лондон, чертовски надеясь, что сможет попасть в перуанское посольство, откуда его тайком вывезут, доставят в какой-нибудь захолустный аэропорт и переправят в Россию, или Перу, или ... на данный момент просто в любое место, где ни одно агентство в Five Eyes не сможет его задержать.
  
  Все это было таким гребаным беспорядком.
  
  Он оторвал взгляд от своих трясущихся рук, когда они свернули на Слоун-стрит. Он сам проверил карту в самолете прошлой ночью, и он знал, что перуанское посольство было прямо впереди, слева. Он попытался выглянуть в лобовое стекло, чтобы увидеть это, но вместо этого он увидел приближающийся серый четырехдверный автомобиль с открытой дверью со стороны водителя, выезжающий со своей полосы на полосу прямо перед гоночным фургоном.
  
  
  
  • • •
  
  Российский водитель нажал на тормоза, но седан на скорости врезался решеткой радиатора в фургон, отчего водитель фургона упал вперед, ударившись головой о рулевое колесо и потеряв сознание.
  
  Пассажир на переднем сиденье не был пристегнут, и его лицо ударилось о лобовое стекло, разбрызгивая кровь из носа по внутренней стороне стекла.
  
  На заднем сиденье фургона Уилера швырнуло вперед, но из-за ремней безопасности он откинулся на подголовник, одновременно спасая и оглушая его.
  
  Но оставшиеся двое русских не пострадали. Ремни безопасности были отстегнуты, из карманов курток достали пистолеты, раздвижная дверь открылась, и первый человек выпрыгнул на улицу с двумя полосами движения в облаке дыма и пара из поврежденных двигателей обеих машин.
  
  В то время как один из бойцов "Братвы" направил свое оружие на серый автомобиль, который был вдавлен в переднюю часть фургона, второй мужчина протянул руку назад, отстегнул ремень безопасности Марти Уилера и вытащил его за воротник.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр поднялся на четвереньки, всего в двадцати пяти ярдах вверх по дороге от места аварии. Он срезал путь через парковку, чтобы добраться туда первым, и нажал на газ, затем направил свой Kia на приближающийся фургон. Он открыл свою дверь и выкатился на улицу, ударившись практически всем телом об асфальт, когда его инерция понесла его вперед.
  
  Он все еще катился вперед, когда его автомобиль получил прямое попадание в приближающийся фургон в двадцати пяти ярдах от него.
  
  Но катание по улице не было большой победой для Зака Хайтауэра. Его колени, локти и спина ныли от боли, и ему потребовалось больше времени, чем ему хотелось бы, чтобы прийти в себя настолько, чтобы встать прямо, вытащить "Смит и вессон" из удерживающей кобуры под порванным пиджаком и поднять его в сторону места аварии.
  
  Брюер проинструктировал его встретить форса равной силой, и он намеревался сделать это, более или менее. Но Зак не был заинтересован в честной драке, поэтому, когда он увидел, как первый мужчина выходит из машины, направив пистолет на машину, из которой только что вышел Зак, американец стал смертельным, дважды выстрелив в мужчину, прежде чем тот даже посмотрел в сторону улицы.
  
  Женщина, стоявшая на тротуаре рядом с Заком, закричала, и это заставило его пистолет развернуться в ее направлении, но только до тех пор, пока он не увидел, что она не представляет угрозы, а затем его внимание вместе со стволом пистолета снова переключилось на обломки. Он двинулся к ней, подняв оружие, а затем увидел двух мужчин, стоящих близко друг к другу, выходящих из дыма и пара.
  
  Он узнал Марти Уилера и принял другого человека за вооруженного агента по эвакуации, поэтому он перенес прицел с сотрудника ЦРУ на неизвестного человека.
  
  Из руки мужчины торчал пистолет, и для Зака этого было более чем достаточно, чтобы отказаться от оружия. Он дважды выстрелил в мужчину, один раз ударив его по левой стороне головы и один раз в верхнюю часть груди, отбросив его от Уилера на несколько шагов, но каким-то образом мужчина не упал.
  
  Стрелок направил свое оружие на Зака, который стрелял снова и снова, наконец, отбросив его на тротуар с полудюжиной пуль 40-го калибра в нем.
  
  И затем Марти Уилер начал убегать.
  
  “Черт!” - сказал Зак, потому что он, блядь, ненавидел убегать.
  
  
  ГЛАВА 47
  
  Сюзанна Брюер в последний раз получала весточку от Романтика тремя минутами ранее, он сообщил ей, что собирается попытаться перекрыть Уилеру доступ в перуанское посольство на Слоун-стрит. Она не знала точно, что он имел в виду под этим, но она ехала по Найтсбридж-роуд, планируя увидеть, как ее агент держит Уилера и других под прицелом, и она думала о том, чтобы подъехать к этой сумасшедшей сцене, прямо здесь, в центре Лондона.
  
  Брюер спросила себя, какого черта она здесь делает. Она не была оперативным агентом, и единственная причина, по которой она сказала Романтику, что придет к нему на помощь, заключалась в том, что она знала, что он расскажет Хэнли, если она не придет. Она не знала, чем могла помочь; она была безоружна и знала дорогу только потому, что за рулем вбила местоположение Романтика в Google Maps.
  
  Но вот она здесь, навстречу опасности в ходе операции чернее черного, которая ничего не сделает для продвижения ее карьеры, даже если ей каким-то образом удастся спасти гребаную королеву в процессе.
  
  Зазвонил ее телефон, и она ответила на него, ожидая, что это ее преимущество, но вместо этого это был Мэтт Хэнли.
  
  “Я в посольстве, встречаюсь с сотрудниками службы безопасности конференции, предоставляю им расплывчатую и бесполезную информацию о новой угрозе, которую мы выявили. Не могу рассказать им о Марсе из—за утечки информации, и ты нужен мне здесь, чтобы ...
  
  Брюер прервал. “Сэр ... Крота зовут Уилер. Его подобрала какая-то команда службы безопасности здесь, в Лондоне, и, похоже, они направляются к перуанскому посольству в Найтсбридже. Романтик преследует нас с приказом остановить транспортное средство любыми необходимыми средствами, и я отправляюсь на место, чтобы помочь ”.
  
  Хэнли не ответил.
  
  “Сэр, вы —”
  
  “Я знаю Марти Уилера со времен армии. Тридцать гребаных лет, Сюзанна.”
  
  “Доказательства довольно ясны, Мэтт. Романтик говорит, что Уилер прошел SDR, прежде чем сменить транспорт, загрузив несколько мужчин славянского возраста боевого возраста ”.
  
  “Только не Марти”.
  
  “Мэтт ... Объект находится в нескольких секундах от попытки остановить транспортное средство”.
  
  После очередной задержки Хэнли сказал: “Черт возьми!Ладно. Все в порядке. Если он попадется Заку, скажи ему, чтобы он не приводил его сюда, в посольство ”.
  
  “Сэр?”
  
  “Нам нужно допросить его вне официальной цепочки задержания. Я перезвоню тебе и сообщу адрес, где-нибудь в стороне ”.
  
  Брюер на мгновение закрыла глаза в глубоком раздражении. “Мэтт, ты не можешь допрашивать старшего руководителя ЦРУ неофициально”.
  
  “Кто, черт возьми, сказал, что я не могу? Конечно, не режиссер. Он хотел бы, чтобы я разобрался с этим как можно быстрее и тише ”.
  
  Брюер просто сказала: “Да, сэр”, сказала ему, что будет готова сообщить местонахождение конспиративной квартиры, а затем отключила звонок. После того, как она сделала это, она закричала в машине. “Черт!”
  
  Она ненавидела положение, в которое ее поставили, работая на Хэнли, и сказала себе, что, как только она закроет утечку информации по имени Марти Уилер, она начнет прилагать все свои усилия, чтобы найти выход из этого болота, прежде чем окажется мертвой или в тюрьме.
  
  
  
  • • •
  
  Хайтауэр бежал в своих сапогах Western roper и, наконец, догнал Уилера, когда тот пытался пересечь Найтсбридж-роуд, но был вынужден остановиться, потому что движение было слишком интенсивным. Крупный светловолосый американец с бородой и бакенбардами протянул руку и схватил худощавого седовласого мужчину за шею, затем потащил его по тротуару.
  
  Зак сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем заговорить, затем сказал: “Не большой любитель бегать, Мартин, должен быть честен с тобой”.
  
  Он держал руку на шее своего пленника, напряженной сзади, теперь быстро подталкивая его вперед.
  
  Сам Уилер задыхался после сорокапятисекундного спринта. “Что ... чего ты хочешь?”
  
  “Выстрелить бы тебе в гребаное сердце за то, что ты заставил меня гоняться за твоей задницей, но, скорее всего, у меня просто были бы проблемы. Так что вместо этого мы с тобой отправимся в посольство. Американская, не перуанская.”
  
  “Я не понимаю, о чем ты говоришь —”
  
  “Прибереги это для тех, кто хочет услышать твою плаксивую болтовню о том, что все это какая-то честная путаница. Я не в настроении, придурок ”.
  
  Полицейские машины промчались мимо, не обращая внимания на двух мужчин на тротуаре.
  
  В наушнике Зака раздался звуковой сигнал, и он ответил на него. Минуту спустя Брюер забрала их обоих в своем Ford Taurus. Зак толкнул Уилера в спину. Забравшись рядом с ним, он возобновил грубую хватку на задней части шеи мужчины.
  
  Уилер сказал: “Сюзанна! Ты знаешь, что я не—”
  
  Зак сильно ударил Уилера локтем в рот, затем наклонился вперед, чтобы поговорить с Брюером. “В посольство?”
  
  Она начала отъезжать и покачала головой. “Я только что говорил с Хэнли. Мы везем его на Уимблдон ”.
  
  “Для тенниса?” - Спросил Зак. “Какого хрена?”
  
  “Нет, не для тенниса. Это название района к юго-западу от Лондона ”.
  
  “Зачем мы туда идем?”
  
  “Мы должны доставить ADD Wheeler на черный сайт агентства, который мы создали на складе”.
  
  Уилер фыркнул. “Давай, Сюзанна. Как вы думаете, с кем вы здесь имеете дело? Я руководитель службы поддержки. Я знаю все секретные сайты, и мы чертовски уверены, что в Лондоне такого нет ”.
  
  “Мы не знали, пока не схватили вас, мистер помощник заместителя директора. Но Хэнли знает одно место и говорит, что оно отлично подойдет для его целей ”.
  
  Теперь Зак улыбнулся и посмотрел на Уилера, который был явно недоволен тем, что Брюер только что сказал ему. “Вы слышите это, мистер помощник заместителя директора? Конечно, ты это сделал, и ты точно знаешь, что это значит. К вам не относятся с уважением. Нет, ты собираешься провалиться в кроличью нору. С этого момента с тобой может случиться что угодно, и никто не узнает, пока Хэнли не решит ввести тебя в систему ”.
  
  Уилер посмотрел на Зака, затем сделал страдальческое выражение. Зак улыбнулся дискомфорту мужчины, но он быстро понял, что происходит. Он схватил мужчину за голову и повернул ее вперед, как раз в тот момент, когда Марти Уилера вырвало, он покрылся желчью и частично переваренным кофе и круассаном, оставшимися от его завтрака в полете.
  
  Сюзанна Брюер оглянулась на сцену и покачала головой. Она просто не могла понять, как ее карьера, ее жизнь, зашли так чертовски далеко и так чертовски быстро.
  
  
  
  • • •
  
  Первые несколько часов после того, как отец оставил ее в особняке Белякова, Зоя Захарова ждала под спокойной охраной. Ей дали достаточно еды и питья, но ничего не сказали, пока не вошел Фокс и не сообщил ей, что вертолет, который должен был доставить ее к месту назначения, скоро прибудет. В конце концов самолет приземлился, и Зою проводили к большому черному самолету в окружении Фокса, крупного светловолосого мужчины, которого, как она слышала, называли Хайнс, и пары российских охранников с высококачественным снаряжением и оружием.
  
  Никто не сказал ей, куда они направляются, но она могла видеть заходящее солнце слева от себя, поэтому она поняла, что вертолет направляется на север.
  
  Они вылетели в серый вечер, вокруг них сгущались облака. Вскоре она уже ничего не могла видеть на местности внизу.
  
  Через несколько часов вертолет замедлил ход и снизился под облаками.
  
  Она попыталась подсчитать, как долго они находились в воздухе, и вспомнила о своих знаниях карты Соединенного Королевства. Они, должно быть, проделали весь путь до Шотландии, в этом она была относительно уверена, но поскольку она мало что видела на пути к горам или даже сильно холмистой местности до приземления, она сомневалась, что они могли отправиться к северу от Эдинбурга или Глазго, обоих в южной трети Шотландии.
  
  Никто не поднимал на нее руку, и она вообще не пыталась сопротивляться. Пару раз она думала, что сможет сбежать, прямо перед тем, как они сели в вертолет, и сразу после того, как они выбрались, но оба раза она понимала, что кто-нибудь просто догонит ее, и, в любом случае, она знала, что быть рядом с отцом и его операцией было лучшим выходом для нее прямо сейчас. Она не беспокоилась о том, что ее убьют, но она очень беспокоилась о том, над каким планом работал ее отец, поэтому она решила остаться, чтобы посмотреть, чему она сможет научиться.
  
  Вертолетная площадка примыкала к двухэтажному промышленному зданию; судя по его виду, Зоя предположила, что это как-то связано с нефтегазовой промышленностью, и, когда она шла дождливой ночью позади Фокса и перед Хайнсом, она увидела над зданием вывеску с надписью “Поставки по трубопроводам в Эдинбурге, Лимитед”.
  
  Вскоре ее усадили в машину, и они уехали. Как раз в тот момент, когда Зоя собиралась спросить, куда они направляются, на вопрос, на который, как она знала, ответа не будет, Фокс наклонился к ней. “Извините, мисс Захарова, но я не могу показать вам наш пункт назначения”. И с этими словами он завязал ей глаза.
  
  “Я не собираюсь тебя связывать, но не снимай это, или большой Джон разозлится на тебя”. Она почувствовала, как Фокс наклонился ближе, и теперь его дыхание было у ее уха. “Ты этого не хочешь. Я бы хотел посмотреть это, но твой отец был бы зол на меня, так что давайте все просто будем вести себя прилично ”.
  
  Она вздохнула, откинулась на спинку стула и скрестила руки перед собой.
  
  Зоя подозревала, что была почти полночь, когда они въехали в город. Она могла судить об этом по звукам и свету, которые просачивались сквозь ее маску, и по растущему числу стартов и остановок на дорогах с крутыми уклонами. Вскоре они замедлились, развернулись на девяносто градусов и начали снижаться. Судя по эху и еще более яркому свету, чем раньше, проникающему через маску, в ее мозгу зарегистрировалось, что они въехали в подземный гараж, очевидно, где-то в Эдинбурге.
  
  Когда автомобиль остановился, с ее глаз сняли повязку, и ее вывели с заднего сиденья. Она действительно оказалась в гараже, и она последовала за сопровождающими через дверь и поднялась на несколько лестничных пролетов.
  
  Почти сразу она поняла, что находится в каком-то медицинском учреждении или исследовательской лаборатории. Ее провели по похожему на пещеру коридору мимо нескольких открытых дверей, а затем Фокс попросил ее зайти в последнюю комнату справа. Она так и сделала, сразу увидела маленькую кроватку, бутылки с водой и одеяла и поняла, что это должно было стать ее каютой. Она повернулась лицом к русскому.
  
  “Ты запираешь меня здесь?”
  
  “Да, но я распоряжусь, чтобы тебе приносили еду. Боюсь, здесь нет ванной комнаты, это переоборудованный офис, но ванная комната есть сразу за коридором. Постучите в вашу дверь, и один из моих людей сопроводит вас ”.
  
  “Где мой отец?”
  
  “Он прибудет утром. До тех пор, дайте мне знать, если я могу что-нибудь сделать, чтобы вам было удобнее ”.
  
  Она посмотрела на британца по имени Джон Хайнс, который всегда следил за Фоксом, человеком, который так жестоко избил Корта примерно двадцать четыре часа назад.
  
  Мужчина улыбнулся ей. “Как чувствует себя твой друг?”
  
  Зоя ответила: “Лучше не бывает. Знаешь, если бы прошлой ночью в моем пистолете была еще одна пуля, ты был бы мертв ”.
  
  Гигант только усмехнулся ей. “Если бы прошлой ночью у меня было еще три чертовых секунды, я бы свернул обе ваши тощие шеи”.
  
  Теперь Зоя посмотрела на Фокса. “Насколько ты вынослив, когда его нет рядом с тобой?”
  
  Над этим Лис смеялся. “Я бы не знал. Он всегда рядом со мной ”.
  
  Фокс и Хайнс повернулись и вышли из комнаты, дверь со щелчком закрылась, а затем Зоя услышала, как щелкнул замок.
  
  Она села в комнате без окон, которая, как она не могла не заметить, была обставлена почти так же, как ее комната на конспиративной квартире ЦРУ в Вирджинии. В этом был смысл, решила она, что-то связанное с тем фактом, что обе стороны видели в ней и потенциальный актив, и потенциальную угрозу, но она слишком устала, чтобы обдумывать это прямо сейчас. Вместо этого она откинулась на жесткую маленькую койку и закрыла глаза.
  
  Дверь открылась однажды, когда русский бандит с хмурым видом принес ей миску тушеного мяса и бутылку белого вина. Она съела все до последнего кусочка тушеного мяса и выпила все вино, и вскоре тот же мужчина пришел, чтобы забрать его. Зоя на мгновение оглядела комнату и увидела камеру, которая показала ему, что она закончила.
  
  Эта группа людей из русской мафии, похоже, управляла своей ячейкой так же, как это делало ЦРУ.
  
  Вскоре она просто легла обратно на свою койку и задумалась, справляется ли Корт хоть немного лучше, чем она сейчас.
  
  
  ГЛАВА 48
  
  Марти Уилер был привязан к стулу в пустой белой комнате, с него сняли рубашку и брюки, а бородатый мужчина с бакенбардами, который захватил его, сидел на корточках у стены перед ним, бросая на него постоянный испепеляющий взгляд, когда он не ковырял свой сильно поцарапанный локоть.
  
  Марти был голоден, Марти замерз, Марти устал, но он также был полон надежд. Надеюсь, британский голос по телефону, человек, который заплатил ему за его разведывательный продукт, прямо сейчас работал над каким-то планом, чтобы вытащить его из этой передряги.
  
  Но надежда дрогнула, когда он обдумал это. Он уже передал ему информацию о Тернхилле, информацию о Ядовитом Яблоке, Мэтте Хэнли и Лукасе Ренфро. На самом деле англичанину Уилер больше не был нужен, и это пронзило его сердце, как кинжал.
  
  В качестве актива Barnacle был израсходован. Никто не придет за ним, и теперь он это знал.
  
  Мужчина с бакенбардами ответил на звонок. Он несколько мгновений говорил тихо, сказал “Да, сэр” полдюжины раз и один раз злобно взглянул в сторону Уилера. Вскоре дверь за спиной Уилера открылась; он даже не попытался оглянуться через плечо, чтобы посмотреть, кто это был, потому что его привязи были слишком тугими, чтобы повернуть голову больше, чем на несколько дюймов.
  
  Он услышал голос своего старого друга Мэтта Хэнли. Но это не расслабило его сейчас. Нет, это привело его в ужас.
  
  “Романтик, мне нужно, чтобы ты уделил мне немного времени с гостем”.
  
  “Да, сэр”. Здоровяк встал и прошел мимо Хэнли, когда тот обошел Уилера, и вскоре связанный человек услышал, как за ним захлопнулась дверь.
  
  Уилер думал, что Хэнли займет кресло, но вместо этого он встал всего в нескольких футах перед своим старым товарищем и другом.
  
  “Почему, Марти? Какого блять черта?”
  
  “Это все ошибка, Мэтт. Ты меня знаешь. Ты знаешь, я—”
  
  “Не ставь себя в неловкое положение. У нас есть на тебя все, что нам нужно ”.
  
  Уилер медленно выдохнул, затем сказал: “Хотел бы я, чтобы у меня была для вас захватывающая история. Но это все та же старая заезженная штука, я полагаю. Отказался от повышения, обозленный и мстительный, готовый сжечь кое-что из дерьма и получить за это деньги на выходе ”. Он сделал еще одну попытку пожать плечами, изобразил намек на улыбку. “Ничего такого, чего бы мы с тобой оба не слышали сотню раз”.
  
  Толстая шея Хэнли покраснела.
  
  “Полагаю, теперь ты собираешься выбить из меня признание. Или заставь своего пса со свалки, который следил за мной несколько дней, сделать это ”.
  
  Хэнли покачал головой. “Признание? Нет. В этом нет необходимости. Однако я хочу знать, что планирует Захаров. Есть шанс, что вы могли бы посвятить меня в его эндшпиль?”
  
  “Захаров?” Уилер был сбит с толку. “Мертвый шеф ГРУ? О чем ты говоришь?”
  
  “Вы не знали, что Захаров был тем, кто заплатил вам за разведданные о Дирке Виссере?”
  
  Уилер ничего не сказал.
  
  “Он работает под псевдонимом. Может быть, это помогло бы. Дэвид Марс.”
  
  Связанный человек покачал головой. “Я его не знаю”.
  
  “Англичанин, или, по крайней мере, кажется им”.
  
  Теперь Уилер склонил голову набок. “Вы сказали, что он был генералом ГРУ. Как он говорит по-английски?”
  
  “Захаров - квалифицированный лингвист. Он также убийца. И ты помог ему ”.
  
  Марти долго смотрел в пол. Затем сказал: “Хорошо. Ладно. Я знал, что мой контакт - мистер Блэк. Но это все, что я знаю. Никогда не встречал его, не знал, что он русский ”. Он оглядел комнату. “Я хочу поговорить с тем, кто здесь главный”.
  
  “Оставь это, Марти. Это тебе не поможет ”.
  
  С еще большим страхом в голосе Уилер сказал: “Я ничего не знаю. Я просто не хочу.”
  
  “Тогда какого хрена ты мне нужен рядом?”
  
  Марти Уилер понял, о чем говорил Хэнли. “Подожди... Я действительно кое-что знаю. Мое извлечение. Я должен был связаться с Солнцевской братвой здесь, в Лондоне, доехать до перуанского посольства и тусоваться там, пока меня не отправят в порт, чтобы пересесть на грузовое судно в Россию ”.
  
  “Но ничего из этого не произошло, так что это чертовски неуместно, не так ли?”
  
  Уилер посмотрел вниз.
  
  Хэнли сказал: “Ты кое-что знаешь, Марти”.
  
  Он покачал головой. “Я ни хрена не знаю. Он не вовлекал меня —”
  
  Хэнли прервал. “Я не говорю о Захарове. Я говорю о том, что ты знаешь об Агентстве.”
  
  “Что ... что ты имеешь в виду?”
  
  “Ты видел некоторые лица, которые такой парень, как ты, не должен видеть. Ты знаешь некоторые вещи, которые парню с такими моральными принципами, как у тебя, не должно быть позволено знать. Ты не приводишь аргументов, почему я должен держать тебя рядом ”.
  
  Связанный человек непонимающе посмотрел на DDO. “Потому что ... потому что ты отправишься в тюрьму, если доберешься туда, где меня не будет рядом. Иисус, Матф. Сила ударила тебе в голову ”.
  
  “Из-за тебя погибло много хороших людей, Марти. И вы предстанете перед судом ... Это было бы беспорядком для нации ”.
  
  Уилер думал, что он понял. С надрывом в голосе он сказал: “Ты собираешься поручить своему агенту убить меня, Мэтт? Это все?”
  
  “Конечно, нет”.
  
  Уилер вздохнул с облегчением.
  
  “Я собираюсь сделать это сам”.
  
  Хэнли вытащил пистолет Glock 23 из-за пазухи своего пальто. Поднял его. “Стандартная проблема. Ничего особенного. Пистолет, которым может случайно завладеть такой парень, как ты.”
  
  “Мы друзья, Мэтт”.
  
  “Что усложняет задачу, без вопросов, но это также еще больше злит меня на тебя, так что в каком-то смысле, я думаю, это облегчит задачу. Я бы дал тебе знать после ... но... ”
  
  “Самоубийство? Ты действительно думаешь, что кто-нибудь поверит, что я застрелился?”
  
  Хэнли пожал плечами. “Ваши люди инсценировали тело Ренфро. Я видел все насквозь. Я думаю, у меня есть навыки, чтобы все выглядело так, будто это была смерть от твоей собственной руки. Давайте выясним”.
  
  “Ты гребаный псих, Мэтт. Ты хуже, чем последний парень на твоем месте. Все ваши неофициальные шутеры прокладывают себе путь через первый мир. Вашингтон, Лондон, Париж, Гонконг. Это гребаное безумие, чувак ”.
  
  Мэтт опустился на колени рядом с Уилером. “Я не делаю ничего из того, что мне не разрешает директор”.
  
  “Расскажи это дерьмо кому-нибудь другому. Я был оперативником до того, как стал саппортом, ты помнишь, не так ли? Режиссер понятия не имеет, что ты задумал. Он только что сказал тебе, что не хочет знать, так что ты воспринял это как карт-бланш делать все, что тебе, блядь, захочется ”.
  
  Теперь Хэнли придвинулся ближе к Уилеру, его лицо было в нескольких дюймах от сидящего связанного мужчины. “Что ж, я должен сказать тебе, Марти. Я знаю, что это неправда, потому что я делаю кучу дерьма, которым не хочу заниматься ”. Он поднял пистолет в левой руке. “Но это ... это я очень хочу сделать”.
  
  Хэнли приставил дуло пистолета к подбородку Уилера.
  
  “Пошел ты!” Уилер закричал.
  
  Пистолет щелкнул, и Уилер закричал фальцетом.
  
  Хэнли медленно встал и убрал оружие в кобуру. Теперь глаза Уилера наполнились слезами, но сквозь них он смог увидеть, как его старый друг смотрит на кого-то или что-то за креслом Уилера.
  
  Обращаясь к человеку, который, очевидно, сейчас стоял там, Хэнли говорил медленно, выразительно. “С точностью до дюйма его жизни. Ты слышишь?”
  
  Бородатый агент, который несколько минут назад сидел на корточках перед Уилером, ответил, демонстрируя, что на самом деле он не покидал комнату. “Точная копия, сэр”.
  
  Заместитель директора по операциям Мэтт Хэнли прошел мимо помощника заместителя директора по поддержке, не сказав больше ни слова и не взглянув, а затем появился агент. Он надел пару перчаток подрядчика и повернулся лицом к человеку, привязанному к стулу.
  
  “Мэтт! Боже, Мэтт! Нет! Пожалуйста, нет!”
  
  Хэнли закрыл дверь, выходя, но это мало помогло заглушить крики.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова проснулась от громкого щелчка открываемого замка на тяжелой деревянной двери в ее камеру.
  
  Она потерла глаза, и они прояснились, чтобы показать ее отца, стоящего в дверном проеме. Она села, в то время как он схватил стул и подошел к ней с ним. Позади себя он оставил дверь открытой. Она никого не видела в коридоре. Она была уверена, что это было шоу, средство донести до нее, что она здесь не пленница, хотя она ни на мгновение в это не верила.
  
  “Моя дорогая Зоюшка. Как они с тобой обращаются?”
  
  “Не называй меня так”.
  
  Захаров нахмурился. “Я понимаю, почему ты злишься. Я лишил тебя свободы, точно так же, как это сделали твои друзья в Америке ”. Он оглядел маленькую комнату. “Там было очень похоже на это?”
  
  “Так было лучше”.
  
  Он вел себя так, будто не слышал ее. “Я представляю, что это было очень похоже на это. И тогда они подвергли бы вас ежедневным допросам. Они отобрали у вас часы, поначалу они приходили в любое время, чтобы сбить вас с толку, застать врасплох, нарушить ваш ежедневный ритм. А потом ... когда ты дал им то, что они хотели и в чем нуждались, они дали тебе еще больше маленьких призов. Чего ты хотел от них? Немного размяться? Ты выглядишь очень подтянутой. Да . , , Я уверен, что они позволяют тебе тренироваться сколько душе угодно. Какая-нибудь информация? Конечно. Вы попросили показать досье о моей смерти, и они вознаградили вас, показав его вам.”
  
  Зоя ничего не сказала.
  
  “Это стандартный план действий, все разведывательные службы делают это”.
  
  Теперь Зоя сказала: “Неужели они? Пожалуйста, папа, расскажи мне больше о том, каково это - работать на разведывательное агентство, потому что твоя тупая дочь ни о чем таком понятия не имеет ”.
  
  Захаров улыбнулся; Зое показалось, что она увидела вспышку гордости на его лице, но он хорошо скрыл это за своими словами. “Конечно, ты понимаешь. Я просто подчеркиваю тот факт, что вас разыгрывали американцы ”.
  
  “Тогда почему я здесь? Меня никто не посылал. Если бы они это сделали, ты думаешь, они оставили бы меня в покое, чтобы ты меня похитил?”
  
  “Ты был не один. Твой друг, который помогал тебе две ночи назад. Тот, которого, как мне сказали, Джон превратил в кровавое месиво. Ты хочешь сказать, что его не послали вместе с тобой, чтобы найти меня?”
  
  “Это именно то, что я тебе говорю. Он был здесь, расследуя то, что случилось с самолетом ЦРУ в Великобритании; Я не знаю подробностей, но я уверен, что вы знаете. Расследование привело его в офис Терри Кэссиди. Я был там в то же время ”.
  
  “И он просто спонтанно решил спасти тебя, а затем объединиться с каким-то незнакомцем?”
  
  Зоя прикусила губу, затем отвела взгляд. “Он. . . он и я. . . Мы знаем друг друга”.
  
  Захаров посмотрел на свою дочь. “Что ж... это интересно. Моя маленькая девочка состоит в отношениях с офицером ЦРУ ”.
  
  “Он не офицер ЦРУ, и у нас нет отношений”.
  
  Захаров откинулся на спинку стула. “Зоя, мы были семьей хамелеонов. Ты, я, даже Фео, хотя его настоящей любовью были науки. Но твоя мать... она была лучшей.”
  
  Зоя кивнула. “Да. Она была.”
  
  “Мы могли бы изменить себя, адаптироваться к разным местам, языкам, культурам. Вписывайтесь в разные легенды. Мы могли бы стать такими, какими нам нужно было быть, чтобы помочь Родине. Но идеи, убеждения. Я никогда не менял их. Фео и твоя мать никогда не переходили на другую сторону.
  
  “Так помоги мне понять, что с тобой произошло”.
  
  Зоя ответила: “Что ты здесь делаешь? Я самостоятельно пришел к выводу, что вы работаете как с Кремлем, так и с Солнцевской братвой; вы совершали целенаправленные убийства, в основном для поддержки целей российских олигархов, силовиков. Дядя Влади помогает вам деньгами, потому что Кремль назначил его миллиардером, и они сделали бы это только в оперативных целях.
  
  “Итак, в чем же все-таки дело?”
  
  “Речь идет о поддержке моей страны”.
  
  “Интересно. Я думал, это из-за мести ”.
  
  Теперь он улыбнулся. “Расскажи мне о ядовитом яблоке”.
  
  Зоя нахмурила брови. “Я не понимаю, о чем ты говоришь”.
  
  Захаров долгое время рассматривал свою дочь. “Либо вы научились полностью маскировать свои микровыражения, либо вы говорите правду. Я нахожу любопытным, что ты не знаешь названия программы ЦРУ, частью которой ты являешься, дорогая. Если вы действительно не знаете, то ваши новые хозяева что-то скрывают от вас. Что еще они могут хранить?”
  
  “Откуда ты знаешь об этом?”
  
  Захаров сказал: “Я офицер разведки. У меня есть ”крот" в ЦРУ ".
  
  “Недостаточно высока, чтобы рассказать тебе о себе”.
  
  Бородатый мужчина поднял бровь. “Touché. Но это не помогает твоему делу, это только говорит мне, что ты ценная собственность врага ”.
  
  Зоя опустила взгляд в пол. Наконец она сказала: “Что еще я могла сделать, кроме того, что я сделала? Мне просто нужно было убраться подальше от SVR. Американцы схватили меня в Таиланде и привезли обратно в Штаты. Я не был заключенным; после допроса они сказали мне, что я могу приходить и уходить, когда захочу, но если я решу остаться, у них найдется для меня работа. Борьба с террористами, распространением и тому подобными вещами. Не против России. Я сказал им, что останусь с ними до тех пор, пока не соглашусь на миссии, и они сказали мне, что их это устраивает ”.
  
  “Это невероятно наивно, дочь”.
  
  “Нет, это не так. Там есть еще один актив, у которого такие же отношения ”.
  
  “Тогда он еще и Ядовитое яблоко”.
  
  Зоя пожала плечами. Она никогда не слышала кодового названия. “Мне оставалось либо работать с США, либо вернуться в Европу, где рано или поздно СВР нашла бы меня и убила. Я точно знаю, что происходит с опозоренными оперативниками. У меня не было бы ни единого шанса ”.
  
  Захаров встал, подтащил свой стул немного ближе и сел обратно. Он положил руку ей на колено, и она не отстранилась. “Но теперь ты снова среди семьи, моя дорогая”.
  
  “Мне повезло. Моя единственная семья - это отец, который убивает людей ”.
  
  “Ты дочь, которая убивает людей”.
  
  “Не невинные. Я не знаю, что вы делаете здесь, в Шотландии, но я не дурак. Вы что-то готовите. Некоторое возмездие за маму и Фео и ... и за то, что ты считаешь моим предательством ”.
  
  Теперь Захаров положил руки на собственные колени. “Ты всегда был проницательным”.
  
  “Ты сошел с ума”, - тихо сказала она.
  
  “Зоя, дорогая, многих великих людей в свое время называли сумасшедшими. Но благодаря таким необычным личностям и убеждениям мир меняется ”.
  
  Она снова отвела взгляд, и Захаров встал. “У меня есть работа, которую нужно сделать. Но когда-нибудь скоро мы поговорим снова ”.
  
  “Что ты делаешь в Шотландии?” - снова спросила она.
  
  Он проигнорировал вопрос. “Часть меня хочет заставить тебя исчезнуть. Ты можешь хотя бы представить, какой стыд я почувствую в тот момент, когда сообщу о твоем... возвращении? Это черная туча на моем в остальном безупречном послужном списке патриота своей нации ”.
  
  “Тогда почему бы тебе просто не отпустить меня?”
  
  Захаров покачал головой. “Вас сопроводят обратно в Россию, доставят к вашим руководителям в СВР. Они решат, что с тобой делать. Я поговорю с некоторыми людьми, старыми друзьями, которым я не люблю быть обязанным, но я позабочусь о том, чтобы они не оборвали твою жизнь. Ты все еще моя дочь, даже несмотря на то, что ты опозорила меня ”.
  
  
  
  • • •
  
  Фокс стоял вне поля зрения в коридоре рядом с открытой дверью, когда Захаров вышел и закрыл ее за собой, а затем запер на ключ. Он начал уходить, и Фокс последовал за ним.
  
  “Фокс, свяжись со СВР в Лондоне. Скажи им, что мы доставим Зою к ним. Я хочу, чтобы вы с Хайнсом сделали это лично ”.
  
  “Да, сэр, но я уверен, что они были бы счастливы приехать за ней”.
  
  “Сделай это сам. Подчеркните им, что если с ней что-нибудь случится, здесь или в Москве, для них будут последствия ”.
  
  Дверь лифта в дальнем конце коридора открылась, и появилась Дженис Вон в своем лабораторном халате. Она вышла и подождала, пока Марс приблизится, затем сказала: “Это завершено. Бактерии полностью заряжены, объединены с аэрозолем и помещены в четыре контейнера, которые будут загружены на самолет ”.
  
  “Очень хорошо”, - сказал Марс, но она явно заметила рассеянный взгляд на его лице.
  
  “Когда оружие будет доставлено в район подготовки?”
  
  “Я отправлю его в Высокогорье прямо сейчас”. Он посмотрел на Фокса, который просто кивнул и достал свой телефон, готовый отдать приказ людям перенести биологическое оружие в багажник "Мерседеса", ожидающего внизу. “Ты готов пойти со мной? Я хочу, чтобы вы проследили за погрузкой товаров на самолет, прежде чем мы вывезем вас из этого района ”.
  
  “Мне нужно здесь еще два или три часа, чтобы удалить из здания все следы активности”.
  
  Марс кивнул. “Очень хорошо. Я оставлю вам полдюжины человек для охраны с приказом доставить вас в Хайлендс, как только вы закончите.”
  
  Вон сказал: “Я закончил со своими двумя лаборантами. Они больше не смогут мне помогать, так что, если у тебя был какой-то план для них ... ”
  
  Ее голос затих, и Марс снова взглянул на Фокса, который все еще разговаривал по телефону с одним из членов Братвы где-то в здании. Он просто посмотрел на Хайнса и быстро кивнул ему, и крупный англичанин повернулся и направился к лифту, чтобы спуститься в лабораторию на первом этаже, где работали техники, подальше от лаборатории по изготовлению оружия на третьем этаже. Он бы сломал шеи двум женщинам, и он даже не снял бы пиджак, чтобы сделать это.
  
  Марс направился к лифту, чтобы поймать его вместе с Хайнсом, но когда он переместился, Дженис Вон смогла заглянуть в конец коридора. Двое мужчин сидели на стульях перед закрытой дверью.
  
  “Что происходит? Почему у этой двери стоит охрана? Кого там держат?”
  
  Марс вздохнул. “Вообще-то, моя дочь”.
  
  Вон прокричала свой ответ. “Агент ЦРУ?”
  
  Марс вошел в открывающийся лифт, затем повернулся к ней лицом. “Не беспокойся о ней. Она ничего не знает, и она скоро покинет нас ”.
  
  Когда двери закрылись, Марс подумал о Зое и задался вопросом, не осуждает ли он ее, отправляя обратно в Москву. Он надеялся, что нет, но его абсолютная убежденность в своем деле определила его решение.
  
  Теперь он понял, что, хотя это и не тот результат, которого он хотел для нее, он обладал достаточной убежденностью, чтобы, потенциально, так или иначе, отправить свою дочь на смерть.
  
  И это наполнило его внезапным и неожиданным ощущением силы.
  
  
  ГЛАВА 49
  
  На ланче в "Энсин Эварт", пабе в здании семнадцатого века, всего в сотне ярдов или около того от главных ворот Эдинбургского замка, было полно туристов. Улица перед входом была еще более забита людьми, чем паб, поэтому, когда мужчина среднего роста со средними волосами и короткой бородой вошел в дверь, ни один человек не посмотрел в его сторону. Он прошел дальше, следуя указателю, через узкую дверь и вошел в мужской туалет.
  
  Оказавшись вне поля зрения окружающих в уединении запертой ванной, придворный Джентри оперся о стену, чтобы не упасть, прежде чем медленно подойти к писсуару. Он глотал безрецептурные обезболивающие таблетки со вчерашнего утра, но все еще чувствовал себя так, словно его засунули в промышленную сушилку, которую оставили включенной на ночь. Он ужасно болел, и последние двадцать минут ходьбы в гору не пошли на пользу его избитому телу.
  
  The Ensign Ewart позиционировал себя как самый высокий паб в Эдинбурге, поскольку располагался на самом высоком холме в городе. Корт не знал об этом, пока не услышал, как официантка упомянула об этом, обращаясь к столику, мимо которого он проходил, и если бы он знал заранее, он бы пошел в другое место. Он выбрал это центральное место на карте, полагая, что это было бы для него таким же хорошим местом, как и любое другое, чтобы разыграть сцену, ожидая от Брюера дополнительной информации о том, куда именно он направлялся в городе, но когда он покинул дешевый отель, где провел утренние часы, Корт быстро начал сожалеть о своем решении. Было не так много европейских городов, в которых Корт никогда не работал за свою карьеру, как в ЦРУ, так и в качестве частного оператора. Но это был его первый визит в Эдинбург, и, когда он смотрел на карту по дороге накануне вечером, он забыл учесть, что его карта не была топографической. Однако Эдинбург был городом на холмах, поэтому поход включал в себя несколько лестниц, крутой подъем по мощеной улице и намного больше усилий, чем он хотел приложить, чтобы просто найти место, где можно было бы дождаться телефонного звонка.
  
  Накануне поздно вечером он приобрел мотоцикл, но тот находился в десяти минутах ходьбы от него, а для этого требовалось преодолеть более ста ступенек по узкому переулку, который здесь, в Шотландии, называется “клоуз”.
  
  Корт добрался до писсуара и расстегнул ширинку; даже от этого у него болели ребра, и он задавался вопросом, что хорошего он мог бы сделать, если бы ему пришлось отправиться в какое-нибудь защищенное место и спасти Зою сегодня.
  
  Когда он мочился, он думал о грядущем дне, и одновременно надеялся и боялся крупицы интеллекта, которая побудила бы его к действию. Он также боролся с желанием посмотреть вниз так долго, как мог, но в конце концов, этот вызов стал слишком велик для него.
  
  Его взгляд опустился в чашу писсуара.
  
  Он крепко зажмурился. Черт. Прошло полтора дня после того, как огромный боксер выбил из него все дерьмо, а он все еще мочился кровью.
  
  Его наушник завибрировал, и он дотронулся до него, даже не потрудившись перестать писать.
  
  “Что случилось?” - спросил он усталым голосом.
  
  “Нарушитель?” Он мог сказать, что Брюер не мог определить, был ли это он.
  
  Он ответил скучающим тоном. “Прошу следовать. Виски, Оскар, Танго, Лима, Майк.”
  
  “Ладно. Это ты. Вы в рабочем состоянии?”
  
  Она не спрашивала его, хорошо ли он себя чувствует; она спрашивала, может ли он выполнять свою работу.
  
  “Я просто великолепен”, - ответил он, снова опустив взгляд на розоватую мочу.
  
  Теперь голос Брюера звучал у него в левом ухе. “У нас есть результаты анализа распознавания лиц там, в Эдинбурге. Моя команда просматривала камеры безопасности и дорожные камеры в течение последних восьми часов. Мы наконец нашли того, кого искали ”.
  
  “Зоя?”
  
  “Артем Примаков, он же Роджер Фокс”.
  
  “Созданный человек для русской мафии, о котором упоминал Беляков?”
  
  “Это верно. Его засняла камера возле Эдинбургского университета. Еду в черном пассажирском фургоне, который превратился в подземный гараж под зданием, в котором раньше размещалась научная лаборатория. У меня есть адрес.” Она добавила: “Он был не один”.
  
  “Сколько с ним?” - Спросил Корт, застегивая ширинку и прислоняясь спиной к раковине.
  
  “По изображениям было трудно определить, что происходило внутри фургона. Мы думаем, что всего их было пятеро. Двое спереди и трое сзади.”
  
  “Зоя была в машине?”
  
  Брюер сделал паузу.
  
  “Была ли. . . Зоя . . . с . . ним?”
  
  “Гимн был там, да. Вместе с мужчиной, который выглядел так, будто в нем было по меньшей мере шесть футов шесть дюймов.”
  
  “Больше. Намного больше, ” пробормотал Корт.
  
  “Он также попал на опознание по лицу из-за того, что отсидел в тюрьме за убийство. Его зовут Джон Хайнс, он англичанин. Ты его знаешь?”
  
  “Только в социальном плане”. Затем Корт спросил: “Что насчет отца Зои?”
  
  “Мы не уверены, как он выглядит, но в том автомобиле не было никого его возраста. Мы провели широкий поиск камер в этом месте и только что зафиксировали попадание, сделанное примерно час назад. Большой Мерседес заехал в тот же гараж. Человек на заднем сиденье автомобиля мог быть генералом Захаровым ”.
  
  “Могло бы быть?”
  
  “Этот человек носил бороду, но он казался подходящего возраста и общего телосложения. За пятнадцать лет не было сделано ни одной фотографии Захарова, поэтому мы не можем быть уверены ”.
  
  “Что ты думаешь?” Корт спросил.
  
  “Я думаю, мы можем предположить, что это он”.
  
  “Они все еще в здании?”
  
  “Мы отслеживаем все камеры в этом районе и верим в это, но есть только один способ узнать наверняка”.
  
  “Я собираюсь высказать предположение. Тебе нужно, чтобы я просто был там и выяснил ”.
  
  Брюер вздохнул. Корт знал, что женщина ненавидит его, но он не мог не быть умником по отношению к ней, учитывая ее постоянное отношение превосходства.
  
  Она сказала: “Послушайте, у британцев тоже есть "крот", так что чем меньше тех, кто знает, что мы делаем, тем лучше.
  
  “Но я могу предложить вам некоторую помощь, если вы сможете подождать. Прямо сейчас мы направляемся в Инвернесс и пролетим прямо над Эдинбургом. Мы можем остановиться там, добраться до вас и помочь проникнуть в научную лабораторию ”.
  
  Корт рассмеялся. “О, отлично. Вы с Мэттом Хэнли собираетесь прийти с оружием в руках и спасти положение?”
  
  “Нет, Нарушитель. Это не то, что я предлагаю. Команда наземного отделения Дженнера работает у Мэтта в качестве его охраны, и они находятся на борту самолета. Восемь операторов. Самый лучший. Если вы сможете подождать два часа, мы высадим ребят Дженнера, и вы все сможете войти в здание ”.
  
  Корт сказал: “Враг получает право голоса, Брюер. Если я думаю, что они собираются уходить, мне придется войти, независимо от того, появятся Дженнер и его снайперы вовремя или нет ”.
  
  “Я понимаю. Есть еще один сотрудник singleton, который только что прибыл в Эдинбург вместе с сотрудником, занимающимся расследованием. Я отправил их прошлой ночью, чтобы помочь в охоте на Захарова. Я могу отправить их тебе ”.
  
  “Командир. Он стрелок?”
  
  На мгновение он услышал, как она печатает. “Ну ... конечно, он побывал на Ферме, но ... вот, пожалуй, и все”. Ферма была программой подготовки офицеров ЦРУ в Кэмп-Пири. Бывший офицер военизированного подразделения специального назначения наземного отделения, такой как Джентри, считал, что обучение огнестрельному оружию на ферме было лишь первым шагом из ста к овладению тактикой стрельбы и ближнего боя.
  
  Но Корт знал, что он далеко не на сто процентов был самим собой. “Я возьму на себя агента и беру командира в качестве водителя, на случай, если нам придется въезжать до приезда Дженнера”. Затем он спросил: “Каковы конкретно мои приказы?”
  
  “Вам приказано убить Федора Захарова”.
  
  Возможность того, что ему самому будет поручено убить отца Зои, почему-то не приходила ему в голову. Он искал пропавшего заключенного, который оказался мертвым, а затем его миссия превратилась в попытку спасти Зою. Теперь его послали убить ее отца. Это вызвало комок в его горле, но он сказал: “Понял”.
  
  “Нарушитель?” Добавил Брюер. “Мне нужно, чтобы ты кое-что понял. Захаров - главная цель. Убийство или захват Примакова - второстепенная цель ”.
  
  Когда она больше ничего не сказала, Корт спросил: “Но?”
  
  “Но ничего. Нет третьей цели”.
  
  “Что это значит?”
  
  “Значение Anthem не является, я повторяю, не, критически важным. Выполни свое основное и второстепенное задание, а затем убирайся оттуда ко всем чертям ”.
  
  Комок в его горле сменился гневом, бушующим глубоко внутри него. “Anthem - это такой же актив, как и я. Моя жизнь не важнее.”
  
  Брюер долго колебался. Суд поинтересовался, пыталась ли она подсчитать, важна ли для нее жизнь любого из ее активов.
  
  “Насколько она будет благодарна, если ты убьешь ее отца, а затем попытаешься спасти ее?”
  
  “Дело не в благодарности”.
  
  “Я хочу сказать, что мы не знаем, состоит ли она в сговоре с генералом Захаровым. Установление контакта с ней может просто поставить вашу миссию под угрозу. Тебе нужно считать ее врагом, пока ты не узнаешь об обратном, и я не знаю, как ты можешь узнать об обратном, нападая на это здание в одиночку ”.
  
  Он не стал спорить по этому поводу, потому что это было бы пустой тратой времени. Вместо этого он сказал: “Я даже не знаю, как выглядит этот парень”.
  
  “Я посылаю тебе три изображения. На одном изображен Примаков; на другом - фотография генерала Захарова, когда он был главой ГРУ. Третье - это снимок человека в ”Мерседесе", который, как я думаю, может быть Захаровым ".
  
  Корт ответил: “Достань мне изображения, адрес их местонахождения и идентификационные коды тех двоих, которые присоединятся ко мне”.
  
  “Вам не нужны идентификационные коды; вы узнаете обоих мужчин, которые придут вам на помощь”. Она дала ему адрес; он ввел его в свой GPS и увидел, что на его мотоцикле потребуется меньше десяти минут, как только он спустится с холма, чтобы забрать его, чтобы добраться туда.
  
  “Понял, я в пути”, - сказал Корт, а затем повесил трубку. Он был готов продолжать свою миссию. Его миссия, не Брюера, потому что, несмотря на его четкие приказы от нее, он ни за что не собирался входить в это здание, не приложив все усилия, чтобы уйти с Зоей.
  
  
  
  • • •
  
  Секундой позже Корт вышел из мужского туалета, изображая обычную походку и безмятежное выражение лица, чтобы не привлекать к себе внимания десятков посетителей паба. По пути к двери он остановился и посмотрел на бар. Был полдень, и он был в рабочем состоянии, имея при себе огнестрельное оружие в столице Соединенного Королевства. При большинстве любых обстоятельств он не стал бы сейчас пить, но ему нужно было иметь возможность двигаться, и он сказал себе, что хорошее воздействие алкоголя, в любом случае, в данном случае перевесит плохое.
  
  Он заказал двойной скотч; бармен потянулся за меню, содержащим описания дюжины предлагаемых ими блюд, и начал перечислять свои любимые, но Корт просто сказал: “Чувак, мне насрать. Что-нибудь крепкое, влажное и дешевое ”.
  
  Бармен поднял бровь, опустил руку в колодец перед собой и вытащил бутылку. Он налил двойную порцию в стакан, взял фунтовые банкноты и отвернулся, прежде чем Корт выпил все содержимое двумя глотками.
  
  На вкус Корту это показалось паленым конским волосом, и бармен, очевидно, знал, что это ужасно, потому что Корт поймал его на ухмылке.
  
  Американец с кивком поставил стакан на стол, затем направился к двери.
  
  
  ГЛАВА 50
  
  Тридцать человек прибыли в Шотландию на трех лодках Black Zodiac, которые были выгружены с грузового судна в Северном море. Они приземлились на побережье Нагорья в три десять утра, точно по расписанию, а затем перенесли все свое снаряжение, по сто сорок фунтов снаряжения на человека, через бесплодный ландшафт, двигаясь медленно, но верно, ботинки увязали в сплошном болоте, а бедра напрягались от подъемов вверх и вниз по холмам.
  
  К десяти утра они шли почти семь часов и за все это время не встретили ни одного другого человека. Их маршрут был тщательно выбран, чтобы держать их подальше от назойливых местных жителей, поэтому к тому времени, когда они приблизились к месту сбора, они знали, что проникли в Соединенное Королевство незамеченными.
  
  Все они были русскими, с суровыми лицами, татуировками и бронежилетами на груди и спине, плохо скрытыми под слишком большими плащами. В их огромных сумках были спрятаны винтовки, в основном автоматы Калашникова, хотя было представлено и некоторое другое оружие.
  
  Теперь эти люди работали на Дэвида Марса, но они мало походили на других вооруженных людей, которых Марс использовал здесь, в Великобритании. Нет, это были стрелки из мафии и нанятая охрана, достаточно опасные и умелые, но они были совсем не из того теста, что грозные новоприбывшие.
  
  В точке сбора они забрались в пару шестнадцатиместных фургонов со снятым сиденьем, кроме водительского, и сели сзади на свое снаряжение для двухчасовой поездки к месту назначения. Они съехали с шоссе на дорогу, съехали с дороги на гравийную дорожку и съехали с трассы на грязное поле с несколькими другими следами протектора, указывающими путь. Здесь они поднялись на холм и припарковались у каменной ограды вокруг кладбища перед внушительного вида каменной церковью.
  
  На соседнем поле внимание мужчин привлек вертолет представительского класса, но поначалу вокруг не было никаких признаков жизни.
  
  
  
  • • •
  
  Сам Дэвид Марс стоял в дверях старой готической церкви на дальней стороне кладбища. Он только что прилетел из Эдинбурга на вертолете и наблюдал, как мужчины выбирались из машин, бесшумно двигались серым дождливым днем, поднимая невероятно большие рюкзаки, а затем направлялись в его сторону.
  
  Все тридцать вошли в святилище и начали расставлять оборудование на нескольких старых скамьях, стоящих вокруг молитвенного дома с закрытыми ставнями, снимая свои пальто и поправляя оборудование на своих телах.
  
  Марс просто наблюдал, как пехотинец братвы, входивший в его охрану, подошел к одному из мужчин, когда тот снимал с плеча винтовку и прислонял ее к стене.
  
  Человек из братвы сказал: “Хорошая винтовка. С кем вы, ребята?”
  
  Большой стрелок в бронежилете не смотрел в его сторону. “Отвали”.
  
  Мафиозный стрелок фыркнул и отвернулся. Марс услышал его бормотание. “Гребаный спецназ. Думаешь, они такое горячее дерьмо ”.
  
  
  
  • • •
  
  Тридцать человек, которые прибыли в полуразрушенную церковь, на самом деле не были спецназом, российским спецназом. Но все они были. Это были бывшие сотрудники ГРУ, военного спецназа, в отличие от спецподразделений иностранной или внутренней разведки. Они работали на ту же организацию, которой когда-то руководил генерал Федор Захаров, но они понятия не имели, что сейчас работают на него.
  
  Марс наблюдал за многими бывшими бойцами спецназа, когда они собирались, но вскоре они разошлись. Некоторые переместились к более высоким окнам церкви или на территорию вокруг замка, обеспечивая 360-градусную безопасность для других, пока они готовили оборудование и свое жилое пространство.
  
  У Марса были определенные сомнения по поводу использования бывших российских военных в своей атаке, но его почтение к навыкам этих людей перевесило его опасения.
  
  Это событие никоим образом не могло привести обратно в Кремль. Но в Великобритании было полно русских, и, более конкретно, русской мафии, поэтому Марс решил, что внедрение наемников, не являющихся членами мафии и прошедших углубленную подготовку, было бы приемлемым риском, особенно если бы он гарантировал, что наем этих войск был произведен тщательно.
  
  Во-первых, несмотря на то, что они были наемниками, Марс знал, что эти люди не бросили бы павшего товарища. Не было бы никаких доказательств того, что российские “Зеленые человечки” действовали в Шотландии в день нападения.
  
  И, во-вторых, он поручил Терри Кэссиди создать подставную корпорацию, а один из банкиров Белякова на Кипре открыл номерной счет, который был привязан к фирме. Адвокат, следуя инструкциям Марса, оставил несколько вводящих в заблуждение хлебных крошек в документах корпорации shell, на случай, если они когда-либо попадут под проверку. Компания, на которую в прошлом были наложены санкции за ведение бизнеса в Северной Корее, была косвенно связана с shell через совместные владения в судоходной отрасли, и это позволило Mars вздохнуть немного легче.
  
  Его высококвалифицированные наемники были здесь не только для того, чтобы поддержать его атаку на конференции, атаку, которая изначально была задумана как ложный маневр, в то время как реальная опасность нависла сверху. Они были здесь, чтобы поддержать операцию под чужим флагом, которая уберегла бы драгоценную Родину Захарова от возмездия, когда американские и британские шпионы начали умирать от заболеваний легких по всему миру в одно и то же время.
  
  Несколько человек заняли позиции снаружи, вокруг церкви; несколько из них переместились на кладбище и нашли место, чтобы спрятаться в высокой траве вокруг надгробий. Они установили свое оружие для защиты локации. Снайпер забрался на колокольную башню и разбил секцию витражного окна, чтобы он мог видеть подход с маленькой дороги.
  
  Реальная сила Марса была здесь и сейчас. Он знал, что все они в течение нескольких дней принимали особый режим приема антибиотиков, что сделало их практически невосприимчивыми к Yersinia pestis, которую они доставят в желудок представителям западной разведки. Они продолжали бы принимать цефалексин во время и после операции, а также.
  
  С этими людьми здесь и на месте, Марс начал думать о следующем этапе. Дженис Вон все еще была нужна, но не из-за ее научного опыта. Нет, ей оставалось прожить еще одну ночь. Только в смерти она действительно послужит своей конечной цели.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр провел большую часть утра на заднем сиденье вертолета UH-60 армии США, который направлялся в Инвернесс, Шотландия, для оказания помощи в обеспечении безопасности конференции Five Eyes. С ним был молодой рыжебородый оперативник по имени Джейсон, который большую часть полета нервно выглядывал из открытой двери вертолета, в то время как Зак, напротив, лежал на жесткой палубе и спал, положив голову на свой рюкзак.
  
  UH-60 не вез двух сотрудников ЦРУ до самого Шотландского нагорья; вместо этого он должен был высадить их в Эдинбурге, прежде чем снова подняться в воздух и снова направиться на север.
  
  Брюер хотела, чтобы Романтик был там на случай, если Джентри понадобится поддержка при выслеживании Захарова и Примакова, и она хотела, чтобы ей был выделен оперативный сотрудник для организации конспиративной квартиры и оказания помощи агентам с вождением и всем остальным, что им понадобится.
  
  Вертолет высадил их двоих сразу за уединенным фермерским домом, которым управляет ЦРУ, затем улетел, в то время как двое американцев приблизились к зданию. Это была собственность в стиле ранчо с большим отдельным гаражом и пустым сараем. Прежде чем зайти внутрь, Зак проверил гараж и обнаружил два "лендровера", ожидающих там. Они были пыльными, но, казалось, в хорошем состоянии.
  
  Внутри конспиративная квартира была простой, но просторной, с большой гостиной и пятью спальнями, примыкающими к коридору в задней части.
  
  Зак пробыл в доме всего двадцать минут, когда Брюер позвонил ему. “У нас там, в Эдинбурге, чрезвычайная ситуация, и нам нужна ваша помощь”.
  
  “Где и что?”
  
  “Нарушитель находится за пределами здания на Лористон-плейс, в самом городе. Ты нужен мне там, чтобы помочь на случай, если ему понадобится войти. Возьми Джейсона с собой за руль. Нарушитель мог бы дождаться команды из наземного отделения, но если он подозревает, что жильцы планируют переехать, ему приказано проникнуть в здание и захватить Захарову.”
  
  “Кто, черт возьми, такой Захаров?”
  
  Брюер понял, что Хайтауэр ничего не знал о том, что происходило в Великобритании. Она быстро ввела его в курс дела, сказав, что вся конференция "Пять глаз", похоже, оказалась под угрозой из-за этого бывшего генерала ГРУ и его схемы. Она закончила словами: “Поторопись, потому что, если ты не доберешься туда в ближайшие несколько минут, Нарушителю, возможно, придется проникнуть в расположение противника без какой-либо поддержки”.
  
  “Не парься. Я уже спасал его задницу раньше, я могу сделать это снова ”.
  
  Зак зашел в заднюю спальню и открыл сейф в тамошнем шкафу, используя код, который дал ему Джейсон. Из него он вытащил пистолет HK VP9 с глушителем с глушителем и пистолет-пулемет SIG MPX со сложенным прикладом. Боеприпасы были предварительно заряжены, поэтому он взял пригоршню магазинов для автомата и два запасных для пистолета и направился в гараж конспиративной квартиры.
  
  Джейсон схватил Glock 17 и запасной магазин, и Зак предупредил его, чтобы он не целился во что-нибудь, что он не собирался уничтожать.
  
  Когда Джейсон засунул его за пояс, он сказал: “Я осмотрел ферму”.
  
  “Чертовски важное дело, малыш. Следи за спусковым механизмом и дисциплиной при стрельбе из дула, или я пристрелю тебя сам ”.
  
  Джейсон ничего не сказал.
  
  Когда Джейсон на большой скорости вывел один из Range Rover из пыльного гаража, Зак, сидевший на переднем пассажирском сиденье, снова соединился с Брюером, который теперь летел над северной Англией. “Я переезжаю”, - сказал он. “У меня есть один автомат без предохранителя и один пистолет с глушителем. У Джейсона есть пистолет. Я чертовски надеюсь, что у Сьерры Шестой есть свое оружие, потому что я не собираюсь делиться ”.
  
  Брюер сказал: “Мы говорим о Violator. У него всегда при себе оружие. Команда Дженнера все еще на расстоянии семидесяти микрофонов. Вы можете добраться туда за двадцать пять. Ваша задача - поддержать Нарушителя и захватить или убить основную целевую личность, но если Нарушитель откажется от миссии по каким-либо причинам, вам нужно обойти его любыми необходимыми средствами и выполнить задание.”
  
  Зак держался за приборную панель, когда внедорожник подпрыгивал на пересеченной местности. “И я так понимаю, вы подозреваете, что это возможно?”
  
  “Там находится заключенный. Дочь Захарова. Нарушитель может попытаться вернуть ее за счет операции.”
  
  “Ну вот, опять”, - простонал Зак. Это был бы не первый раз, когда он и придворные Джентри действовали с противоположными целями.
  
  
  ГЛАВА 51
  
  Корт сел на крыше, в пяти футах от края, и потер глаза. На самом деле ему не хотелось спать. Он потратил несколько часов на поездку на поезде из Лондона накануне вечером. Нет, его глаза были затуманены, потому что он выпил еще одну порцию скотча по дороге в Лористон Плейс, остановив свой мотоцикл возле паба и даже не потрудившись запереть его, потому что он входил и выходил из заведения с напитком в себе меньше чем за минуту.
  
  Он мог сказать, что алкоголь оказал некоторое влияние на его общий уровень боли. Все еще болит; большинство предметов на его теле все еще болят, но теперь он мог передвигаться более свободно, что и было его целью.
  
  Теперь он смотрел через улицу в сторону цели. Похоже, это было десятое здание, за которым ему пришлось наблюдать за последние семьдесят два часа, но он был слишком рассеян, чтобы сосчитать их все. Локация казалась заброшенной, просто четырехэтажное кирпичное строение с закрытыми ставнями на окнах и без намека на свет или движение за ними. Он нашел это странным здесь, на краю кампуса Эдинбургского университета. Занятия в основном закончились на лето, но вокруг все еще было довольно много студентов и туристов, а улица под Кортом представляла собой оживленную магистраль, практически забитую двухэтажными автобусами, такси и частными автомобилями.
  
  Еще не было даже часа дня, поэтому Корт беспокоился, что ему, возможно, придется нанести удар по этому месту днем, когда гражданские лица потенциально могут оказаться на линии огня.
  
  Что бы, черт возьми, там ни происходило, он надеялся, что это, по крайней мере, продлится до наступления ночи.
  
  Брюер позвонил и сказал ему, что активы в пути, через двадцать минут. Он сказал ей предупредить их, чтобы они припарковались на стоянке в четверти мили ниже по склону, прямо у основания длинной наружной лестницы, которая вела вниз по узкому проходу. Затем он поручил ей сказать водителю, чтобы тот оставался в автомобиле, и направить агента на его позицию.
  
  Двое мужчин, вошедших в большое тихое здание через дорогу, были бы неоптимальными, сказал себе Корт, поэтому он все еще надеялся, что у группы наземного отделения в пути было время добраться до этого района, прежде чем ему пришлось действовать.
  
  Однако, не успел он подумать об этом, как увидел, как из гаража под зданием выкатывается Mercedes. Быстро взглянув в бинокль, он заметил на переднем сиденье пару широкогрудых мужчин крепкого вида, а на заднем сидении был пожилой бородатый мужчина в костюме. Суд признал его человеком, который мог быть, а мог и не быть отцом Зои.
  
  В любом случае, он был целью Корта.
  
  У Корта был мотоцикл; он мог спуститься на улицу и поймать черный Мерседес в пробке. Но он не сдвинулся со своего укрытия. Охваченный нерешительностью, он просто переводил взгляд со здания на роскошный седан, который медленно двигался в пробке бампер к бамперу.
  
  Зои не было в том транспортном средстве, в этом он был уверен. Это означало, что она, скорее всего, все еще была внутри здания через дорогу.
  
  Решение должно было быть трудным для него, но, в конце концов, этого не произошло.
  
  Он не бы ушел. Его миссией, по крайней мере прямо сейчас, была Зоя, к черту приказы Брюера. Но ему также пришло в голову, что с уходом некоторых игроков со сцены у него не было возможности узнать, скоро ли уйдут и другие игроки внутри. Он не хотел рисковать, увидев, как Зоя выкатывается оттуда в кузове грузовика, полного русских гангстеров.
  
  Он решил войти в здание и найти ее.
  
  Была мантра, которую его главный тренер в ЦРУ, человек, которого он знал только как Мориса, вбивал в него снова и снова. “Изящество, а не сила”.
  
  Корт был мастером и того, и другого, но он не представлял, что шансы будут в его пользу, если он выбьет входную дверь того здания через улицу с оружием наперевес.
  
  Изящество было его единственным шансом на это.
  
  Обычно он связался бы с Брюер, но понял, что сейчас она ничего не может для него сделать, кроме как пожаловаться на его решение позволить Захарову сбежать. Нет, восстановление Зои не входило в число его назначенных задач, поэтому последнее, что он хотел делать прямо сейчас, это сообщить Брюеру о своем плане отказаться от миссии, чтобы попытаться достичь цели, не относящейся к решающей миссии.
  
  Она запретит это, сказал он себе, и он все равно это сделает, так зачем беспокоить ее телефонным звонком?
  
  Корт справился бы с этим в одиночку. В конце концов, он долгое время действовал в одиночку.
  
  
  
  • • •
  
  Через несколько минут он стоял на уровне улицы, рядом с целевым зданием, всего в нескольких шагах от спуска в подземный гараж. Брюер пыталась дозвониться ему, но он не ответил, поэтому она написала ему, что его подкрепление будет через десять минут. Он думал подождать, но он не знал, кого она пошлет, и не знал, что она рассказала другому агенту о Зое.
  
  Последнее, чего он хотел, это чтобы какой-нибудь мудак пришел сюда и сорвал его спасательную операцию, потому что это совсем не походило на то, в чем, по словам Брюера, заключалась его работа.
  
  Он спустился по пандусу в гараж. Изящество, а не сила, напомнил он себе.
  
  В нижней части гаража была баррикада, препятствующая въезду автомобилей, но Корт просто обошел ее и продвинулся глубже под здание. Он нашел дверь на лестничную клетку, открыл ее за считанные секунды, затем бесшумно проскользнул внутрь.
  
  Почти сразу же он обнаружил чье-то присутствие этажом выше него на лестнице. Шаркающие шаги. Он достал свой 9-миллиметровый и навинтил глушитель Gemtech, затем начал медленно двигаться вверх.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова поняла, что ее отправляют обратно в Россию, в ту секунду, когда открылась ее дверь и она увидела мужчин. Фокс был там, как и Хайнс, но к ним присоединились четверо татуированных, грубоватого вида типов с квадратными челюстями, вооруженных короткоствольными автоматами HK MP5K со складным прикладом. Она не была связана или с завязанными глазами, но у нее все еще не было возможности сбежать в настоящее время. Фокс заговорил с ней по-русски и сказал ей выйти в холл.
  
  Ее повели к лифту, в то время как Фокс и Хайнс молча шли позади нее и вооруженных людей. Ритмичное эхо шагов в коридорах большого университетского здания отдавалось эхом, и лифт, спускающийся вниз, становился все ближе с каждым шагом.
  
  Она задавалась вопросом, могла ли она сказать своему отцу что-нибудь, что помешало бы ему отправить ее обратно в Россию, где, несмотря на его заверения, она знала, что ей грозит верная смерть. Она могла бы умолять его, умолять дать шанс поработать с ним, но ее гордость помешала этому.
  
  Она собиралась умереть в ГУЛАГе или быть убитой по дороге в продуктовый, если она не найдет способ сбежать от этих людей до того, как ее передадут СВР.
  
  Когда группа приблизилась к лифту, всех удивил его звон, обозначающий прибытие машины на этаж. Вооруженные люди остановились и оглянулись на Фокса, и Фокс немедленно потянулся к своей рации, чтобы посмотреть, кто идет.
  
  Двери начали открываться, и все потянулись к своему оружию. Хайнс встал перед Фоксом, оттеснив мужчину поменьше назад.
  
  “Девушка”, - сказал Фокс, и англичанин схватил Зою за рубашку и дернул ее на пятки, а также назад, за его спину.
  
  Как только дверь открылась, сразу стало видно кровавую бойню. Два мертвых человека лежали один на другом на полу машины. Кровь забрызгала стены и пропитала ковер под ними.
  
  Зоя узнала в обоих мужчинах солдат Братвы, которые охраняли лестничную клетку и лифт, когда она приехала.
  
  “Что за хрень?” - сказал один из парней из Братвы, держа свой MP5K на плече и сканируя влево и вправо. Мужчины вокруг него сделали то же самое. Никто не продвинулся к лифту, и вскоре дверь снова закрылась.
  
  Фокс поднес рацию ко рту и приказал всем оставшимся в живых людям в здании быть начеку. Он послал троих из пяти человек, которые охраняли Дженис Вон, вниз, чтобы они немедленно направились к задней лестнице, чтобы встретить эту группу на верхнем этаже. Остаток пути они спускались вместе, вплоть до парковки.
  
  Зоя молча подчинилась, но внутри она говорила себе две вещи. Во-первых, ей нужно было найти возможность в этот момент хаоса сбежать.
  
  И, во-вторых, Корт пришел за ней.
  
  
  
  • • •
  
  Корт пробрался на второй этаж после того, как убил двух охранников и бросил их в лифте, затем нажал кнопку верхнего этажа и выпрыгнул. Он не знал, кто их найдет, но он знал, что как только они будут найдены, это создаст момент хаоса, которым он хотел воспользоваться.
  
  И ему не пришлось долго ждать удобного случая. Когда по рации, которую он забрал у мертвого охранника, раздался отчаянный радиовызов, он достаточно понимал по-русски, чтобы понять, что руководители, кем бы они ни были, спускаются с верхнего этажа по лестнице в задней части здания. Корт мчался по коридору мимо одной лаборатории за другой, глушитель его "Глока" смещался слева направо, чтобы прикрывать все углы по мере движения.
  
  Двое мужчин вышли из дверного проема справа от Корта. Он выпустил по одной пуле в голову каждого человека, затем перевел прицел на третью фигуру, двигавшуюся прямо за ними. Сначала он подумал, что смотрит на ребенка, но быстро понял, что это азиатка лет тридцати-сорока, ее черные волосы были туго стянуты сзади, а миниатюрное тело облачено в белый лабораторный халат.
  
  У нее не было оружия, она просто смотрела на Корта непонимающими глазами.
  
  “Ты интересный”, - сказал Корт. “Ты идешь с”, - и он потащил ее в хорошо освещенный коридор, мимо двух мертвых тел, и прижал ее к стене.
  
  Он начал водить свободной рукой по всему ее телу, одновременно прижимая глушитель к ее затылку.
  
  “Английский?” спросил он, обыскивая ее. Он вытащил телефон из ее заднего кармана и сунул в свой. Он не оставил ни дюйма ее тела нетронутым, не рискуя тем, что у нее где-то может быть припрятан пистолет или лезвие.
  
  Ее тело начало неудержимо трястись, и на мгновение он подумал, что у нее приступ паники.
  
  Но когда она не ответила ему, он повторился. “Английский?”
  
  Он запустил руку в промежность ее брюк и надавил вверх, почти оторвав ее от земли в процессе обыска. Она крепко зажмурилась и ударилась лбом о стену. “Остановите это!”
  
  “Круто”, - сказал он. “Ты действительно говоришь по-английски, а это значит, что мы с тобой можем поболтать. Где удерживается русская женщина?” Он опустился на колени и ощупал ее дрожащие ноги.
  
  Она не ответила ему, даже когда он встал и развернул ее лицом к себе. Теперь ее зрачки были почти расширены. В Суде она выглядела как человек, испытывающий сверхъестественный страх перед акулами, оказавшимися в окружении огромных белых акул в чернильно-черном океане.
  
  Он осознал, что его рука была обернута вокруг ее горла, но он просто удерживал ее на месте, не сдавливая. Он обнаружил какое-то отвращение к прикосновениям, но как раз в тот момент, когда он собирался использовать это, чтобы разговорить ее, лифт в пятидесяти футах по коридору зазвенел, и Корт немедленно упал на пол среди двух мертвых охранников, которых он застрелил минутой ранее. Женщина уставилась на него сверху вниз в шоке и замешательстве, и Корт сказал: “Поднимите руки”.
  
  “Что?”
  
  Он повертел пистолет в правой руке, чтобы она это заметила. “Я сказал, поднимите руки”. Она так и сделала.
  
  “Скажешь одно слово, и я застрелю тебя первым”. Он лежал плашмя, его ноги были перекинуты через тела там, его правая рука с пистолетом в вытянутой руке была направлена на лифт, его пленник стоял над ним.
  
  
  
  • • •
  
  Дженис Вон застыла в испуге, борясь с волнами тошноты, которых она никогда в жизни не испытывала, но ей удалось повернуть голову в сторону лифта. Двое мужчин из русской мафии с винтовками вышли; один направился к левой стене коридора, другой - к правой. Они сразу увидели ее и держали под прицелом. Они оба знали ученую и были в курсе, что она говорит по-русски, поэтому один из них окликнул ее. “Что случилось?”
  
  Вон сначала не ответил. Внизу она услышала мужской шепот.
  
  “Быть осторожным. Я гаварю паруски”. Будь осторожен. Я говорю по-русски.
  
  Сумасшедший боевик притворился мертвым у ее ног, и она знала, что если она хоть словом обмолвится об этом факте, любым жестом обратится к двум охранникам, то он застрелит ее точно так же, как застрелил двух других вместе с ней.
  
  Она обратилась к русским. “Мужчина застрелил этих троих, затем поднялся по лестнице”.
  
  Оба мужчины поднялись, опустили оружие и побежали вперед к лестнице позади того места, где стоял Вон.
  
  Они прошли менее десяти футов, прежде чем Корт внезапно сел и дважды выстрелил им обоим в грудь. Двое мужчин упали замертво, все еще в тридцати футах от того места, где стоял Вон.
  
  Вон видел, как боевик пытался подняться на ноги, как будто у него были проблемы со спиной и плечом. Но вскоре он был рядом с ней, грубо разворачивая ее вверх по коридору, прочь от задней лестницы.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова спускалась по задней лестнице в окружении мускулистых мужчин. Теперь она была позади Фокса и Хайнса и впереди пяти пехотинцев Братвы, и все они двигались на скорости, чтобы убраться оттуда к чертовой матери.
  
  Винтовая лестница была открыта посередине, и, взглянув вниз, она могла видеть весь путь до первого этажа, примерно в пятидесяти футах вниз. Она знала, что внизу, в гараже, их будут ждать другие русские в автомобилях, и хотя ее шансы на побег сейчас невелики, они станут только хуже, когда вокруг нее будет больше людей, с которыми ей придется иметь дело.
  
  Она замедлила спуск, мужчина толкнул ее сзади, и она остановилась на лестнице, развернулась и схватила его за руку. Когда она дернула его вперед и потеряла равновесие, он наткнулся на Хайнса, который смог удержаться от падения, только ухватившись за перила.
  
  Это был шанс Зои. Она положила свою руку на перила, перекинула ноги через борт, а затем развернулась лицом к лестнице, когда отпустила ее и упала прямо вниз.
  
  
  ГЛАВА 52
  
  Она пролетела всего один пролет, прежде чем приземлиться на подушечки ног прямо на внешнем краю ступеньки, сгибаясь всем телом, чтобы поглотить как можно больше ударов, одновременно уменьшая инерцию своего падения. И затем, прежде чем ее тело поглотило весь удар, она позволила своим ногам соскользнуть со ступеньки. Ее руки ударились о перила и еще раз о ступеньку ниже, чтобы попытаться еще немного смягчить падение, а затем она уронила еще одну историю.
  
  На этот раз она использовала руки, чтобы ухватиться за перила на третьем этаже, повторяя маневр ногами, в результате которого она просто зацепилась за край лестницы, чтобы замедлиться. Тем не менее, ее руки были вывернуты почти из плечевых суставов, когда ее ноги соскользнули, и она повисла там.
  
  Она услышала, как наверху мужчины бегут вниз по винтовой лестнице. Ее отец проинструктировал их не убивать ее, но это не означало, что один из них не сорвется с задания и не попытается всадить в нее пулю в разгар погони.
  
  Она скользнула руками по вертикальным перекладинам перил, а затем быстро свесила ноги и спрыгнула на лестницу. Она оказалась на лестничной площадке второго этажа, поэтому открыла дверь и побежала по выложенному плиткой коридору.
  
  Она прошла всего тридцать футов, прежде чем дверь позади нее открылась, голос крикнул ей остановиться, и щелкнул пистолет.
  
  Зоя пригнулась ниже и продолжала бежать, но, проходя мимо открытой двери, она наткнулась прямо на руку, которая протянулась, схватила ее за левую руку и втолкнула внутрь.
  
  Зоя развернулась лицом к нападавшему, сжала кулак и отвела его назад, затем пустила его в полет.
  
  Придворный Джентри поймал маленький, но мощный кулак Зои своей рукой, поморщившись от боли от удара. “Эй! Это я! Сколько их?”
  
  Гулкие шаги мужчин, бегущих по коридору, теперь были какофонией.
  
  “Я думаю, пять”.
  
  “У твоего отца гребаная армия”.
  
  “У тебя есть другой пистолет?”
  
  “Отрицательно”, - сказал он, затем выскочил в коридор и четыре раза выстрелил из своего Глока 19 с глушителем, двое мужчин упали на пол с ранениями в ноги, а еще трое нырнули в другие лаборатории и офисы.
  
  Хайнса и Фокса нигде не было видно.
  
  Зоя обернулась и увидела, что находится в какой-то лаборатории. Большой резервуар для брожения занимал центр помещения. Она шагнула в сторону, чтобы поискать другой выход, и когда она сделала это, то увидела маленькую азиатку в лабораторном халате, сидящую на полу.
  
  “Кто ты?” - спросила Зоя.
  
  Женщина не ответила; казалось, она была в шоке.
  
  Корт высунулся из дверного проема с поднятым пистолетом, высматривая новые цели. Делая это, он ответил Зое. “Я думаю, она с ними. Ты не видел ее раньше?”
  
  “Был заперт в комнате с тех пор, как попал сюда. Кто она?”
  
  “Черт возьми, если я знаю”.
  
  Корт повернулся и поднял маленькую азиатку за левую руку, затем развернул ее к Зое, которая затем почти поймала леди, прежде чем та упала на землю. Корт сказал: “Мы чертовски уверены, что оставим ее у себя, пока не выясним. Я смогу задержать этих парней, если ты сможешь вытащить ее из окна и спустить на улицу. Снаружи водитель; отведите ее к машине!”
  
  “Что за машина?” Спросила Зоя, когда побежала к окну, таща женщину за собой.
  
  “Забыл спросить”.
  
  “Что?” закричала Зоя.
  
  “Просто уведите ее отсюда! Я найду тебя на улице в нескольких кварталах к востоку.”
  
  Зоя придвинулась к нему вплотную и положила руку ему на спину. “Ты в порядке?”
  
  Он просто кивнул, снова оглядывая коридор в поисках угроз. Рука просунулась за дверной косяк, направляя пистолет; Корт выстрелил в нее и промахнулся, пистолет и рука за ним быстро отдернулись.
  
  Зоя сжала плечо Корта, затем повернулась к женщине в белом халате. “Ты со мной, сучка”. Она подтолкнула ее к старому окну из зеркального стекла. Взяв стул на колесиках, она швырнула его в стекло, разбив его вдребезги, затем пнула осколки, чтобы проделать дыру, через которую можно было безопасно выйти.
  
  Стоявший у нее за спиной Корт стрелял из пистолета, пока тот не разомкнулся, затем сменил магазин и выпустил новую обойму.
  
  
  
  • • •
  
  Зак Хайтауэр проник в здание через окно первого этажа и обнаружил, что движется по коридору. Он добрался до лестничного колодца и начал подниматься, услышал стрельбу, доносящуюся со второго этажа, но не торопился, расчищая себе путь наверх, беспокоясь о том, кто находится над ним.
  
  Он не встретил врагов, поэтому, когда он подошел к двери, он опустился на колени на пол, поднял свой пистолет-пулемет и потянулся к защелке.
  
  Как только он открыл дверь, он увидел человека, лежащего на трети пути вверх по коридору, и он истекал кровью, безуспешно пытаясь удержать в ноге остатки своей жизни. Еще одно пятно крови растеклось по плитке и исчезло в открытом дверном проеме всего в тридцати футах перед Заком справа. Из этой комнаты доносились выстрелы; некоторые из них были полностью автоматными, и с этой позиции стреляли два или три человека. Однако быстро Зак понял, что огонь был направлен не в его сторону. Из другой комнаты, в двадцати футах по коридору от первой и на противоположной стороне, велся медленный, контролируемый пистолетный огонь .
  
  Он быстро разобрался в тактической ситуации. Группа из двух или трех человек с автоматическим оружием и, по-видимому, большим количеством боеприпасов стреляла в одинокого человека с пистолетом, который явно пытался сохранить свое.
  
  В дополнение к тактической ситуации, Зак правильно оценил состав двух сил. Он направил пистолет на дверь справа и крикнул мужчине, стрелявшему из двери слева от него.
  
  “Шесть? Шесть? Ты слышишь?”
  
  Пистолетный огонь прекратился. “Кто спрашивает?”
  
  “Кто еще называет тебя ‘Шестой’, тупица?” Позывной Корта в наземном отделении Хайтауэра был Сьерра-Шесть. Это был практически единственный способ, которым Хайтауэр когда-либо обращался к придворной знати.
  
  MP5K высунулся из двери справа и указал в направлении Зака. Он выпустил по нему очередь из четырех патронов, попав в кирпичную стену в нескольких дюймах от дверного косяка и заставив оружие вернуться в укрытие.
  
  “Включи свою гребаную связь!” Зак пытался связаться с Джентри с тех пор, как прибыл на место происшествия, но не получил никакого ответа. Он решил, что можно с уверенностью сказать, что он просто отключил наушник, чтобы выбросить Брюера из головы.
  
  Пока он ждал, он снова выглянул в коридор и увидел неподвижно лежащего мужчину с ранением в ногу.
  
  Через несколько секунд в наушнике Зака раздался ответ, произнесенный голосом Корта. “На чьей ты стороне в этом деле, Зак?”
  
  Хайтауэр держал голографический прицел своего оружия MPX в центре дверного проема справа, но он покачал головой с легким смешком. “Это ранит мои чувства, братан! Мама послала меня сюда, чтобы помочь тебе достичь твоей цели. Скольким чувакам ты противостоишь?”
  
  “Трое справа от вас, первая дверь. Один ранен. Я думаю, что парень на полу в коридоре упал, но мертвый - проверьте его, чтобы быть уверенным. У меня нет угла, и у меня нет боеприпасов ”.
  
  Не отвечая, Хайтауэр переместил свой автомат влево и выстрелил в мужчину с ранением в ногу один раз в верхнюю часть головы.
  
  “Проверка завершена”, - сказал Хайтауэр. “Сейчас он еще мертвее”.
  
  Корт сказал: “Нам все еще не хватает Примакова и Хайнса. Они могут быть в здании, так что следи за своей шестеркой ”.
  
  Зак не знал, кто такой, черт возьми, Хайнс, но Примаков был вторым именем в списке целей, который дал ему Брюер.
  
  “Что насчет Захарова?”
  
  “Никакой радости. Его здесь нет. Я вернул одного заложника и одного врага; они снаружи здания, сейчас выходят из X ”.
  
  Снова один из русских достал пистолет и выстрелил, не видя, в сторону позиции Зака на лестничной клетке. Зак плотно прижался к стене, а затем в ответ выпустил собственную очередь.
  
  “Понял”, - сказал Зак. У него было ощущение, что Корт говорил, что он спас дочь Захарова. Он был уверен, что Брюер будет недовольна, когда узнает об этом, особенно потому, что Корт не смог достичь основной цели.
  
  Зак сказал: “Что тебе нужно сделать, чтобы выбраться отсюда?”
  
  “У тебя есть какие-нибудь осколки?”
  
  “Отрицательно”.
  
  “Куришь?”
  
  “Отрицательно”.
  
  “Сосиски?” Взрывателями были светошумовые гранаты.
  
  “Это отрицательный ответ”.
  
  “Что это, блядь, за спасение такое?”
  
  Теперь Зак закричал. “Тот, на кого ты не жалуешься, потому что я могу держать их головы опущенными, пока ты прыгаешь! Итак, что ты собираешься делать?”
  
  Корт сказал: “Лучший выбор - окно здесь, в комнате со мной. Это уже вырвалось наружу. Я могу спуститься на уровень земли, но это займет некоторое время. В дальнем конце этой комнаты есть дверной проем, который, я думаю, выведет меня на лифте к парадной лестнице. Но с таким углом зрения, который эти придурки имеют на меня, я никак не смогу пересечь комнату, не получив при этом удара ”.
  
  “Не парься. Я оставлю их там, где они есть. Ты проваливаешь, а я спускаюсь по этой лестнице ”.
  
  Сменив магазины, Хайтауэр сказал: “Двигайся!”
  
  “Выдвигаемся!” Корт кричал.
  
  Зак наносил удар за ударом по дверному проему, за которым стояли русские. Он не ожидал, что сможет разглядеть кого-нибудь там, если только они не выскочат из укрытия, как идиоты, но он знал, что сможет держать их головы опущенными в течение следующих тридцати секунд или около того, и удерживать их там, где они прятались, еще дольше, давая Корту хороший шанс уйти.
  
  
  
  • • •
  
  Корт подбежал к лабораторному окну, из которого Зоя вышла двумя минутами ранее, но, приблизившись к дверному проему справа от себя, он заглянул в него. Это привело к открытому офису, в дальнем конце которого был еще один дверной проем. Судя по планировке здания, которую он успел заметить, он подумал, что, скорее всего, парадная лестница и лифт будут через эту дверь. Лестница должна была привести его прямо в подземный гараж, где он надеялся поймать Фокса до того, как тот совершит побег.
  
  Он побежал, выставив перед собой свой "Глок", затем приблизился к закрытой двери, но как только он добрался до нее, она распахнулась, и Фокс выбежал спринтом. В десяти футах позади него Хайнс сбежал вниз по винтовой лестнице.
  
  Фокс был так же удивлен, увидев Корта, как Корт был удивлен, увидев его, но Хайнс просто бросился вперед, как бык, с расстояния в дюжину футов.
  
  Корт увидел, что серебристый полуавтоматический пистолет Фокса направляется к нему, поэтому он поднял оружие, чтобы выстрелить в него, но здоровяк взлетел в воздух, молниеносно пикируя на него. Корт попытался переключить прицел на угрозу более опасную, чем пистолет, но Хайнс налетел на него, впечатав Корта в стену, как будто его сбил грузовик.
  
  Оружие Корта вылетело у него из рук и со звоном покатилось вниз по винтовой лестнице. Когда из него вышибло дух, он упал на землю, а Хайнс навалился на него сверху.
  
  Корт теперь знал, что лучше не драться с крупным мужчиной лицом к лицу, поэтому он крепко обхватил его руками и ногами, пытаясь использовать свои знания дзюдо и крав-мага против чистого боксера.
  
  Фокс попытался прицелиться в Корта, но Корт переместил свое тело так, чтобы оно находилось за кирпичной стеной, которая была торсом Хайнса.
  
  Англичанин кричал своему подопечному, когда тот боролся на земле. “Я разобрался с этим придурком. Беги к машине!”
  
  Фокс сбежал вниз по лестнице, все еще сжимая пистолет в руке.
  
  Теперь Хайнс изо всех сил пытался высвободить руку; Корт ударил его головой в лоб, но мужчина никак на это не отреагировал, только ударил его головой в ответ.
  
  Корт попытался докричаться до Зака, но при столкновении у него выпал наушник. Хайтауэр был в сотне футов от нас и теперь отделен несколькими стенами, так что у него не было возможности узнать, что происходит.
  
  Корт крепко сжал здоровяка, готовясь нанести еще один удар головой, но благодаря грубой силе Хайнс смог высвободить руку из хватки Корта, затем использовать ее, чтобы оттолкнуться от пола и перевернуться. Он совершил полный оборот и обрушил свое тело ростом шесть футов девять дюймов на Корта, прижав его к стене лестничного колодца.
  
  Поврежденные ребра Корта снова заболели.
  
  Он потянулся за складным ножом в кармане, но как только он вытащил его, Хайнс ударил Корта кулаком по руке, и нераспечатанный нож пролетел через дверной проем и двадцать пять футов через лабораторию, ударившись о витринное стекло и упав на пол.
  
  Удар в челюсть Корта ошеломил его, но когда Хайнс поднялся на колени, Корту, наконец, удалось нанести свой собственный удар, сильный удар левой в нос Хайнсу, который опрокинул его на спину на лестничной площадке между двумя этажами.
  
  Но огромный мужчина быстро поднялся, и Корт использовал чистый адреналин, чтобы замаскировать боль в своем теле настолько, чтобы оттолкнуться на плитке, чтобы освободить место для того, чтобы сделать то же самое.
  
  Хайнс дотронулся рукой до носа и посмотрел на кровь там. Он крикнул: “Это все, что у тебя есть?”
  
  Корт сплевывает полный рот крови. “Нет!” Он вскочил на корточки, бросился вперед, проскользнул под правый хук и вернулся, чтобы нанести удар копьем в горло Хайнсу, но прежде чем удар достиг цели, он был пойман левым джебом, который снова сбил его с ног. Он сильно ударился спиной; ветер, который только-только возвращался в его легкие, казалось, снова исчез.
  
  Теперь Хайнс рассмеялся, на его окровавленном лице появилось дикое выражение.
  
  Корт использовал стену, чтобы снова подняться на ноги, понимая, что Хайнс сейчас играет с ним. Он двинулся вперед и нанес удары англичанину, но это был бесполезный акт. У Хайнса было десять дюймов досягаемости на корте и умение не давать сопернику сократить дистанцию.
  
  Наконец Корт попал под приближающийся удар, его толкнули вперед, и он впечатал Хайнса в стену. Теперь он слышал, как мужчина застонал от настоящей боли, и последовал удар ногой по его колену. Он нанес удар, но Хайнс едва отреагировал, вместо этого нанеся удар сбоку по уже покрытой синяками и побоями шее Корта, заставив его упасть обратно на землю в агонии.
  
  Корт перекатился на бок, затем медленно начал подниматься обратно на колени. Теперь он двигался намного медленнее, чем в прошлый раз, когда вставал.
  
  Хайнс прокричал над ним: “Как насчет сейчас? Это все, что у тебя есть?”
  
  “Не совсем”, - пробормотал Корт, затем сплюнул еще крови и тихо добавил: “Но мы приближаемся к этому”.
  
  Хайнс схватил Корта за плечи, когда тот встал, развернул его обратно и устроил ему захват головы сзади. Делая это, он заговорил на ухо Корту. “Ты любитель, не так ли? Мне нравится твое сердце, приятель. Но работа есть работа, и пришло время свернуть твою гребаную шею!”
  
  Правая нога Корта ударила вверх, назад, а затем вниз, пытаясь нанести удар по внутренней стороне колена боксера, чтобы согнуть и сломать сустав, но он не смог нащупать ни одну из ног мужчины. Хайнс был настолько высок, что мог держать Корта в захвате, не подставляя свое тело под контрудары Корта.
  
  Корт наполовину вышел из захвата головой, когда Хайнс попытался встряхнуть его, как тряпичную куклу, чтобы свернуть ему шею, а затем Корт выставил ноги перед собой, прошел ими по стене, оттолкнулся изо всех сил и отбросил боксера назад, сбив его с ног на пол у края лестницы.
  
  Какое-то мгновение они оба лежали неподвижно. Хайнс был ранен. Суд был хуже. Корт медленно перекатился на бок. Он увидел, что Хайнс теперь тоже двигался медленнее, но англичанин воспользовался перилами, чтобы подняться на ноги, и встал первым. Несмотря на настоящую боль и усталость, которых Корт не заметил при своей первой встрече с этим человеком, Хайнс стоял полностью выпрямившись и сжав кулаки. Кровь текла из пореза на его левой брови, а также продолжала сочиться из носа.
  
  Тем не менее, Хайнс ухмыльнулся сквозь кровь. “Это! Это все, что у тебя есть?”
  
  Корт поднялся на колени, затем на ноги. Он присел, выглядя так, будто собирался снова атаковать, но, хватая ртом воздух, сказал: “Да. Вот и все ”, а затем он повернулся налево и побежал из лестничного колодца в лабораторию с окном из зеркального стекла всего в двадцати футах от него.
  
  Выпрыгивание из окна привело бы к падению с высоты пятнадцати футов или около того, но в данный момент он считал это самым разумным поступком. Его энергия быстро истощалась, и это означало, что Хайнс был в нескольких секундах от выполнения своего обещания свернуть Корту шею.
  
  Корт нырнул головой вперед сквозь стекло; оно легко взорвалось вокруг него, причинив ему меньше непосредственной боли, чем любой из ударов, которые он получил от Хайнса за последние несколько дней. Но теперь он плыл по воздуху, размахивая руками и ногами, пытаясь удержаться от падения головой вперед.
  
  Он на мгновение зажмурился из-за всего этого битого стекла в воздухе вокруг него, но после того, как он пролетел несколько футов, он открыл их как раз вовремя, чтобы увидеть капот небольшого хэтчбека бордового цвета прямо под ним. Он сжался в комок, перекатился на левый бок и врезался в капот, сминая его до двигателя. Из него снова вышибло дух, и он почувствовал, как что-то хрустнуло в его левой руке, когда она сильно ударилась о ветровое стекло.
  
  Он закричал от новой боли, затем соскользнул с машины на бетонное покрытие парковки позади здания.
  
  Обеспокоенный тем, что Хайнс или кто-то другой схватит пистолет и выстрелит в него из окна, он подтянулся к машине, поднялся на ноги, прижал раненую руку к груди и убежал, бежал плохо, но, тем не менее, спасал свою жизнь.
  
  
  ГЛАВА 53
  
  Корт обогнул здание сбоку, направляясь к улице перед входом, где он увидел вооруженного мужчину, бегущего в его направлении. Мужчина носил бороду, бакенбарды и короткую стрижку, и только когда он улыбнулся, Корт понял, что это Зак. Он был рад видеть, что его бывший руководитель группы не пострадал и носил пистолет-пулемет, висевший у него на шее.
  
  Зак сказал: “У меня есть машина через улицу и вниз по лестнице!”
  
  Они вдвоем пробежали через поток машин и добрались до другой стороны, и тут Корт случайно оглянулся и увидел троих мужчин, выбегающих из здания. Одним из троих был Хайнс. Все они были вооружены, и они ясно видели, куда ушла их добыча, потому что выбежали на запруженную людьми улицу, чтобы пересечь ее.
  
  Корт и Зак вошли в узкий коридор и начали спускаться по более чем 150 ступенькам. Над ними выстрелы выбили каменную кладку здания справа от них, а затем грохнуло слева.
  
  Корт кричал на Зака, когда тот двигался. “Вытащи своего водителя из его гребаной машины и скажи ему, чтобы он направил пистолет на эту лестницу. Нам нужен подавляющий огонь над нашими головами!”
  
  Зак сделал это, и через несколько секунд Корт увидел фигуру, появляющуюся в поле зрения у подножия лестницы, все еще примерно в пятидесяти ярдах от него. Мужчина вытащил пистолет, а затем поднял его.
  
  Когда Корт спускался так быстро, как только позволяли его ноги, ему показалось, что пистолет на расстоянии направлен прямо ему между глаз.
  
  “Этот ублюдок умеет стрелять?” Корт крикнул Заку, который был всего в нескольких футах позади слева от него, пытаясь сам направить свой SIG за спину, чтобы выжать несколько раундов, не снижая скорости.
  
  “Не стал бы на это рассчитывать”, - сказал он, сдаваясь, понимая, что на такой скорости ему нужно полностью сосредоточиться на шагах.
  
  “Отлично”, - пробормотал Корт.
  
  Как раз в этот момент человек внизу открыл огонь.
  
  Первая пуля попала в лестницу восемью футами ниже, по которой бежали Корт и Зак; они оба замедлились и присели, но продолжили спуск, теперь так же обеспокоенные тем, что предполагаемый сообщник пытается им помочь.
  
  “Зак!” Корт кричал, делая замечание своему бывшему руководителю группы, как будто было что-то, что он мог сделать, чтобы улучшить прицел рыжебородого мужчины.
  
  Мужчина выстрелил снова, и на этот раз он попал в стену на восемь футов выше и справа от головы Корта. Осколки камня дождем посыпались на него, когда он бежал дальше.
  
  Он снова посмотрел на мужчину и понял, что это был Джейсон, молодой оперативный сотрудник, которого он встретил в Лондоне.
  
  Теперь человек, находящийся всего в сорока ярдах вниз по лестнице, выпустил контролируемую, но постоянную очередь огня. Корт слышал, как над его головой просвистели пули, и он был удовлетворен тем, что Джейсон начал осваиваться.
  
  Весь огонь сзади немедленно прекратился, когда преследователи бросились в поисках какого-либо укрытия в узком проходе.
  
  В двадцати ярдах Зак крикнул Джейсону. “Садись в машину!”
  
  Судебный исполнитель отбежал влево, вне поля зрения, и когда сам Корт приблизился к повороту, он крикнул: “Надеюсь, вы сдали задним ходом!”
  
  Он повернул за угол, сбросил скорость и увидел направленный прямо на него нос "Лендровера", стоящего лицом к длинному прямому участку дороги.
  
  “Хорошая работа, парень”, - прохрипел он про себя, теперь уже совершенно запыхавшись.
  
  Зак и Корт забрались в "Лендровер", Зак занял переднее пассажирское сиденье, и, пока Джейсон давил на газ, Хайтауэр начал перезаряжать свой MPX.
  
  Прямо перед ними двое мужчин с автоматами Калашникова спустились по лестнице слева и выскочили на улицу. Они обернулись, увидели мчащийся внедорожник и попытались поднять оружие.
  
  Зак все еще перезаряжал; у Корта не было оружия на заднем сиденье.
  
  Зак сказал: “Задави их, Джейсон!”
  
  Офицер ЦРУ начал сворачивать, чтобы пропустить людей, автоматическое движение, но Зак схватил руль и снова повернул его влево. Джейсон быстро пришел в себя и на скорости пятьдесят миль в час с ускорением врезался в обоих мужчин на улице, смяв капот "Лендровера" и покрыв паутиной лобовое стекло, когда в него врезался автомат.
  
  Но подушки безопасности не сработали.
  
  Зак грубо хлопнул Джейсона по спине. “Молодец, мальчик! И вы даже подумали отключить подушки безопасности, тоже! Чертовски хорошая работа для новичка, парень!”
  
  Корт бросил взгляд на Джейсона через зеркало заднего вида. Парень выглядел так, будто у него вот-вот случится сердечный приступ. Корт протянул руку и сжал плечо молодого человека. “Расслабься, Рыжий. Просто дыши и веди машину. У нас все хорошо ”.
  
  Корт направил его на восток, и секундой позже он увидел Зою и азиатку, целеустремленно двигавшихся вверх по улице среди толпы, паникующей из-за стрельбы, доносившейся всего в паре кварталов от него. “Остановись!”
  
  Джейсон нажал на педаль тормоза, "Лендровер" с визгом остановился, и Корт открыл заднюю дверь.
  
  Зоя толкнула женщину вперед, прямо на глазах у изумленных прохожих. Белый внедорожник снова завизжал, когда водитель нажал на газ.
  
  Зоя схватила рулон изоленты для электриков в дверце внедорожника, затем потратила несколько секунд, связывая женщине руки за спиной. Она обмотала лентой всю голову, закрыв рот и волосы у выреза.
  
  Затем, с дикими глазами, быстрым и плавным движением, она схватила Корта сзади за шею. Она прижала его спиной к боковой двери, навалилась на него всем телом и крепко поцеловала.
  
  Рефлексы Корта "дерись или беги" сработали в замешательстве, но через несколько секунд он поцеловал ее в ответ, одновременно осознавая, что адреналин, циркулирующий сейчас по его телу, оказывает почти полное обезболивающее действие на все его травмы за последние сорок восемь часов.
  
  Это не продлится долго, сказал он себе.
  
  Когда она, наконец, оторвалась от него, она сказала: “Спасибо”. Он увидел свою собственную кровь, потекшую по ее лицу.
  
  Голова Зака на переднем пассажирском сиденье была полностью вытянута в сторону происходящего сзади. Он сказал: “Итак ... да ... Я тоже там был. Итак. . . ”
  
  Зоя быстро взглянула в его сторону. “Спасибо, сэр”, - сказала она, затем снова обратила свое внимание на мужчину рядом с ней.
  
  Пробормотал Зак себе под нос, поворачиваясь обратно к выходу. “Всегда пожалуйста. Не совсем то же самое, что он получил, но ... не за что.”
  
  Когда Зоя отстранилась после очередного поцелуя Корта, он посмотрел вниз на свою левую руку. Тыльная сторона была темно-фиолетовой, и она распухла у запястья.
  
  “Черт”, - сказал он. “Это сломано”.
  
  “Стреляющая рука”? - Спросил Зак.
  
  “Отрицательно”.
  
  “Мне это не нужно. Продолжайте”, - ответил он как ни в чем не бывало.
  
  Джейсон направил Зою к аптечке в задней части марсохода; из нее она достала химический холодный компресс, который активировала, разломав капсулу внутри пластикового пакета. Почти мгновенно компресс размером восемь на шесть дюймов побелел от инея. Она наложила его на тыльную сторону ладони Корта, затем начала обматывать ее бинтом ACE.
  
  Оглядев его с ног до головы, она сказала: “Я вижу, ты снова встретил своего большого друга”.
  
  “Я сделал”.
  
  “Как все прошло на этот раз?”
  
  “Как я выгляжу?”
  
  “Нехорошо”.
  
  “Тогда у тебя есть свой ответ”.
  
  Она поправила компресс. “Ну, у тебя есть по крайней мере одно надежное попадание”.
  
  Корт понял, что она предположила, что он сломал кость в руке, когда бил Хайнса. Он вздохнул и откинул голову на подголовник. “Это случилось, когда я разбил совершенно невинное лобовое стекло”.
  
  Они ехали обратно на конспиративную квартиру практически в тишине, пока все работали над тем, чтобы побороть действие адреналина и наступающее истощение. Даже Джейсон был слишком возбужден, чтобы говорить.
  
  
  ГЛАВА 54
  
  Джейсон загнал "Лендровер" в отдельно стоящий гараж фермы к западу от Эдинбурга, затем помог Джентри выбраться с заднего сиденья. Тело Корта было осаждено болью; даже ходить было трудно, и он предупредил их, что это займет у него некоторое время. Затем Джейсон вывел заключенную из машины и повел ее за руку к дому, а Зоя бросилась вперед, чтобы приготовить еще одну ванну со льдом для суда.
  
  Это заставило Зака встать под правую руку Корта и помочь ему пройти долгий путь пешком.
  
  Пока они медленно двигались, Зак посмотрел на Корта, рассматривая его подбитый глаз, рассеченный нос и толстую губу, а также пурпурно-серое пятно вдоль линии подбородка.
  
  “Я просто хочу, чтобы ты знал, я уважаю твою способность сохранять имидж боксерской груши для прикрытия”.
  
  “Спасибо”, - сказал Корт сквозь стиснутые зубы. Затем: “Этот чувак был нереальным, Зак”.
  
  “Человек сделал это с тобой? Я думал, ты проиграл битву с уплотнителем мусора.”
  
  “Сверхчеловек. Подобного я никогда не сталкивался”.
  
  Зак сплевывает на гравий. “Неважно. Я надеру ему задницу за тебя, когда мы увидим его в следующий раз ”.
  
  Корт проигнорировал бахвальство.
  
  Пройдя еще несколько шагов, Хайтауэр спросил: “Это дочь Захарова? Она не похожа на русскую”.
  
  Корт медленно продвигался вперед с помощью Зака. “У нее пунктик с акцентом”.
  
  “Она горячая. Скажи мне, что она с нами ”.
  
  “Она с нами”. Корт взглянул на Зака. “Я думаю”.
  
  “Брюер сказал, что твоей миссией был отец. Он готовит что-то отвратительное. Спасение цыпочки было просто личным делом ”.
  
  “Она хороша, чувак. Нам нужно было вернуть ее. Я поступил правильно ”.
  
  “Может быть, сегодня вечером у нас будет небольшой перерыв. Ты избит до полусмерти, так что единственные два чувака здесь, способные уделить ей хоть какое-то внимание, это я и тот туповато выглядящий оперативник. Мне нравятся мои шансы ”. Он рассмеялся про себя, когда они приблизились к парадному крыльцу. “Русский никогда этого не делал. Интересно, пахнет ли от нее икрой или борщом.”
  
  Корт подъехал, заставив Зака остановиться.
  
  “Что?” Сказал Хайтауэр. Когда Корт не ответил, у Зака отвисла челюсть. “Подожди. Шесть. . . Ты в это веришь?”
  
  Корт не ответил, просто закрыл глаза, когда боль накатила волнами.
  
  “Ты трахаешь гребаную русскую цыпочку. Ты такой, не так ли?”
  
  “Зак. Нет. Я не такой”.
  
  Хайтауэр рассмеялся, затем снова начал подтягиваться к корту, помогая ему с каждым шагом. “Ты полностью трахаешься с Мариной Освальд. Черт возьми, молодец. Честно говоря, не знал, что тебе нравятся девушки ”.
  
  Тело Корта сказало ему, что он будет мочиться кровью еще неделю, но, несмотря на это, он рассмеялся.
  
  Они проникли в дом. Зоя проводила Корта в ванную, где она уже наполнила ванну двумя пакетиками льда из морозилки и поставила ее на холод. Джейсон привязал таинственную женщину металлическими наручниками к столбику кровати в задней спальне, а теперь он выставил охрану у окна с дробовиком Бенелли и своим "Глоком".
  
  Зоя помогла Корту снять одежду, раздев его до нижнего белья, как он делал это сам в Лондоне.
  
  Зак стоял в дверях, наблюдая. “Лично я всегда выступаю в роли коммандос”.
  
  Зоя с раздражением оглянулась через плечо. “Кто этот чаровник, Корт?”
  
  Она помогла Корту залезть в ванну, медленнее, чем в прошлый раз. Когда он сел, он сказал: “Зак, Зоя. Зоя, Зак.”
  
  Зак сказал: “Итак ... что? Ты из Агентства?”
  
  Она посмотрела на Корта, который пожал плечами в ответ, как бы говоря ей: Ответить на этот вопрос - твоя проблема.
  
  “Более или менее”.
  
  Зак обратился в суд. “Девушка в твоем вкусе, Шестая”.
  
  Она добавила: “И Федор Захаров - мой отец”.
  
  “Да, это я слышал. Ты американский шпион с генералом ГРУ вместо отца? Как, черт возьми, это происходит?”
  
  “Я русский. Бывший сотрудник СВР.”
  
  “Охренительное дерьмо. Итак ... ты собираешься изображать милую девочку из Небраски, пока мы не ослабим бдительность, чтобы ты мог всадить нам нож в спину?”
  
  “Я на твоей стороне”.
  
  “Да, как и Марти Уилер”.
  
  Корт сказал: “Кто, черт возьми, такой Марти Уилер?”
  
  Зак рассмеялся. “Пока вы двое отдыхали здесь, я вернулся в Штаты на охоту за кротом. Проследил за помощником DDS до Лондона, ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ его как ”крота ", поймал и пометил его как старого Мэтта Хэнли."
  
  Корт сказал: “Никогда о нем не слышал”.
  
  “Да, ну, из-за Уилера твоя задница чуть не погибла не один раз”. Он повернулся к Зое. “Итак, в свете недавних событий, я в данный момент не в настроении доверять”.
  
  Корт сказал: “Она с нами, Зак. Конец обсуждения ”.
  
  Но Хайтауэр продолжал приставать к женщине. “Я собираюсь не спускать с тебя глаз, сестра”. Он оглядел ее с ног до головы. “Я имею в виду, я бы сделал это, даже если бы не подозревал, что ты являешься ценным приобретением для oppo, но теперь, когда у меня появились сомнения, за тобой действительно будут присматривать”.
  
  Зою вообще не интересовал этот разговор. “Делай, что должен, но держись подальше от меня”.
  
  Зак поднял бровь на Корта, который просто пожал плечами.
  
  Джейсон заглянул в ванную и посмотрел на избитого агента в ванне со льдом. “Сэр, вам нужно обезболивающее?”
  
  Корт подумал об этом. “Что у тебя есть?”
  
  “Все, от тайленола до морфина”.
  
  “Было бы неплохо что-нибудь посередине”.
  
  Джейсон достал медицинскую сумку из шкафа в гостиной и начал в ней рыться. “Двадцать миллиграммов гидрокодона? Глядя на все эти ушибы, я не думаю, что это сделает больше, чем просто снимет напряжение; это не поднимет тебя слишком высоко ”.
  
  Корт поморщился от холода, охватившего его сейчас. “Десять миллиграммов”.
  
  “Поступай как знаешь”, - сказал Джейсон и достал таблетку.
  
  Корт проглотил это, запив пивом, которое Зак принес из холодильника, затем снова поморщился, ставя пиво рядом с ванной. Он оглянулся на Джейсона и сказал: “Пусть будет пятнадцать”.
  
  Молодой человек разломил таблетку пополам, и Корт запил ее еще одним глотком пива.
  
  Он поднял руку; на ней все еще был компресс, но он смог разглядеть опухоль вокруг нее. Он бросил его обратно в ледяную воду.
  
  Зоя повернулась к двум американцам. “Ребята. Ему понадобится пятнадцать минут на льду. Кто-нибудь собирается позвонить Брюеру тем временем?”
  
  Зак понял намек и направился к задней части фермерского дома. Он заглянул в заднюю спальню, чтобы сделать цифровое изображение скованной женщины, лежащей на кровати, затем вышел в гостиную и позвонил, отправив изображение Брюер в процессе, чтобы узнать, сможет ли она ее идентифицировать.
  
  Брюер сказала Заку, что она только что приземлилась в Эдинбурге и перезвонит ему, а затем Зак вернулся, когда Зоя помогала Корту переодеться в джинсы и футболку, которые она нашла в шкафу в гостевой спальне на конспиративной квартире. Затем все трое отправились в гостиную, Зоя разнесла по кругу пиво, и они открыли банки.
  
  Джейсон стоял у окна, выглядывая наружу, с пистолетом на бедре.
  
  Корт чувствовал, что гидрокодон начинает действовать, улучшая как уровень его боли, так и настроение. “Что задумал твой отец, Зоя?”
  
  “Я все еще не знаю”, - призналась она. “С ним была группа русской мафии и кем бы, черт возьми, ни была эта дама в лабораторном халате. Он признался мне, что собирался сыграть свою игру, но не сказал мне, что это было ”.
  
  Корт сказал: “Беляков сказал мне, что это какой-то удар возмездия. Абсолютно несанкционированная. Я думаю, это может быть связано с здешней конференцией Five Eyes.”
  
  Зоя села прямее. “Ежегодная встреча Five Eyes проходит здесь, в Великобритании? Сейчас?”
  
  “Даже в Шотландии”, - сказал Корт. “Там будут все старшекурсники Лэнгли, но это только верхушка айсберга. Разведывательные и контрразведывательные подразделения ФБР, DIA, АНБ, все там. Плюс британцы, австралийцы, новозеландцы и канадская разведка и контрразведка ”.
  
  “Где это?”
  
  “Недалеко от озера Лох-Несс. Они арендовали какой-то шикарный замок для проведения мероприятия ”.
  
  Зоя встала и оживленно прошлась по комнате. “Вот и все. Это должно быть именно так. Они должны отменить ее ”.
  
  Корт сказал: “Они не отменят это, и Хэнли не передаст информацию британцам, пока у нас не будет достаточно информации, чтобы завершить все это. Возможно, Зак поймал нашего "крота", но британцы думают, что у них есть один или несколько. Нам нужно знать, в чем заключается план. Разбомбить его? Безопасность будет сумасшедшей. Было бы сложно проникнуть достаточно глубоко, чтобы нанести достаточный урон ”.
  
  Зак ответил на звонок Брюера, зайдя для этого в заднюю комнату. Когда он вернулся, он сказал: “Смотрите живее, дети. Прибыло начальство”.
  
  Корт немедленно начал подниматься на ноги, но Зоя не поняла. “Что это значит?”
  
  “Брюер через десять минут выйдет”, - объяснил Зак.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер прибыла на арендованном BMW 3 серии; за рулем был Крис Трэверс, один из сотрудников наземного отделения из команды Уолта Дженнера. Хэнли отправила его с собой для своей безопасности, в то время как Хэнли и семь других операторов Отдела специальных операций вернулись в воздух и полетели в Инвернесс, ближайший аэропорт к Касл Энрик.
  
  Трэверс припарковался на подъездной дорожке и поднялся на холм к дому, где у входной двери их встретил Джейсон. В гостиной Брюер увидел троих агентов и сразу же обратил внимание на разбитое лицо нарушителя и пакет со льдом на его левой руке.
  
  Она не упомянула об этом, но Трэверс сказал: “Черт возьми, нарушитель. Я бы не хотел видеть другого парня ”.
  
  Корт пожал плечами. “Я тоже. Двух пинков под зад мне было достаточно ”.
  
  Трэверс рассмеялся над этим.
  
  Брюер посмотрела на Джейсона, затем указала большим пальцем на входную дверь. Молодой оперативный сотрудник послушно ушел.
  
  Теперь Брюер смотрел на Зою как учитель на непослушную ученицу. “У меня к вам много вопросов”, - сказал Брюер. “Ты был в плену всего день. Узнали ли вы что-нибудь за это время, что могло бы помочь нам определить, что происходит?”
  
  Зоя кивнула. “Дэвид Марс - это мой отец, генерал Федор Захаров. Он работает против Запада, потому что думает, что МИ-6 убила мою маму и моего брата, и он думал, что меня убило ЦРУ ”.
  
  “Итак, они это сделали?”
  
  Зоя моргнула. “Я сижу прямо здесь”.
  
  Брюер сказал: “Я говорю о твоей матери и твоем брате, очевидно”.
  
  “Я не знаю, но у меня есть сомнения. Мой отец переехал в Лондон под вымышленным именем и начал действовать в интересах России. Все это часть российской стратегии непрямой войны. Но я думаю, что он также все это время планировал свою личную месть. Он не работает на ГРУ, не работает на Кремль, как таковой. Вероятно, его послали сюда президент и его дружки-миллиардеры, но что бы он ни делал прямо сейчас, это его собственный план, и ничей другой. Он независимый кукловод, осуществляющий все это на чужой территории.
  
  “Возможно, британцы действительно довели его до этого, но вы знаете Кремль и его схемы. Возможно, именно они убили Фео и маму, чтобы разжечь его ярость, подложить его, как бомбу замедленного действия, в центр своего противника ”.
  
  Брюер сказал: “Ну, женщина, которую вы здесь держите, уже дала нам одну подсказку. Мы легко подобрали ее фотографию. Ее зовут Дженис Вон. Она вирусолог. Примерно четыре месяца назад она работала в Европейском центре профилактики заболеваний в Стокгольме. Она из Южной Кореи. Я отправил сообщение на станцию в Сеуле, чтобы попытаться получить больше информации о ней ”.
  
  “Что она делала в Стокгольме?”
  
  “Она эксперт по использованию легочной чумы в качестве оружия”.
  
  Корт пробормотал: “Ну и дерьмо”.
  
  “Да”, - сказал Брюер. “У нас есть люди, которые изучают ее, пытаясь выяснить ее связь с Захаровым”.
  
  Зоя сказала: “У моего отца есть связи, чтобы заполучить того, кого он захочет. И у него есть мотивация. Он убежден, что британцы убили его жену и сына, и он уверен, что вы, ребята, превратили меня из доблестного и лояльного русского шпиона в грязного американского оперативника. Мой отец - человек абсолютной убежденности. Пока он верит во все это, он будет атаковать, и ничто его не остановит, кроме пули в мозг ”.
  
  “Ты играешь под мою дудку, сестра”, - сказал Зак, и Зоя просто одарила его взглядом “ешь дерьмо”.
  
  Затем Зоя повернулась к Брюеру. “Теперь у меня есть вопрос к вам. Что такое ядовитое яблоко?”
  
  Ни Зак, ни Корт понятия не имели, о чем она говорила, но, к их удивлению, Брюер сказал: “Где вы об этом услышали?”
  
  “От моего отца. Он тоже не знает, что это такое ”.
  
  Брюер посмотрел на Трэверса. “Мне нужно, чтобы ты покинул комнату, пожалуйста”.
  
  “Мэм, я TS / SCI, с полным спектром политологии. Мне не нужно покидать какую-либо комнату ”. Он говорил ей, что у него самый высокий допуск к секретности.
  
  Она и глазом не моргнула. “Я сказал, мне нужно, чтобы ты покинул комнату”.
  
  Трэверс оттолкнулся от стены. “Да, мэм”. Он вышел из парадной двери и закрыл ее за собой.
  
  Брюер оглянулась на троих, стоявших перед ней. “Я предполагаю, что Уилер каким-то образом узнал название программы и передал ее дальше, не зная о ее масштабах или разрешении”.
  
  Корт наложил свежий холодный компресс на тыльную сторону левой руки и спросил: “Что это?”
  
  Брюер сказал: “Это ... это ты. Вы трое создаете инициативу под кодовым названием "Ядовитое яблоко". Она одобрена самим директором и управляется мной, а операции определяет DDO ”.
  
  Корт сказал: “Итак ... что? Мы личные убийцы Мэтта Хэнли?”
  
  Он ожидал отпора от Брюэр, но она сказала: “Это именно то, что ты есть. Это и шпионы, художники по наблюдению, все, что ему нужно сделать, это чернее черного. Слушай, мне это не нравится, так что не ной мне об этом ”.
  
  Корт ответил: “Я не придираюсь. Мэтт принимает правильные решения. Он хороший человек ”.
  
  Зоя повернулась к нему. “Я видел, как ‘хорошие люди’ достигают власти и злоупотребляют ею”.
  
  Корт помахал в воздухе своей действующей рукой. “Я знаю Хэнли более десяти лет. Я доверяю ему ”.
  
  Зак сказал: “У русских есть очко, Шестое. Мэтт однажды приказал мне убить тебя.”
  
  Корт повернулся к Хайтауэру. “Ты приказал своей команде убить и меня тоже. По этой логике я тоже не должен тебе доверять ”.
  
  “Чувак, я - это все, что у тебя есть”. Он посмотрел на Зою. “Не она. От нее одни неприятности. Я чувствую это ”.
  
  Обращаясь к Зое, Брюер сказал: “Я собираюсь поговорить с Мэттом. У него есть люди, к которым он может обратиться в британском IC. Люди, которые знают, где похоронены тела. Он просто мог бы попросить кого-нибудь рассказать ему, что случилось с твоей мамой и твоим братом ”.
  
  Зоя сказала: “Я была бы признательна за это, Сюзанна”.
  
  Корт сказал: “Что мы собираемся делать с корейцем?”
  
  Брюер сказал: “Честно говоря, я не хочу знать, что ты с ней делаешь, но что бы это ни было ... Мне нужно, чтобы ты сделал это быстро”. Она встала.
  
  Подразумевалось, что в ее комментарии говорилось о том, что она хотела, чтобы три неучтенных актива получили информацию от Дженис Вон, и у нее не было желания знать подробности о том, как они собирались это осуществить.
  
  Зоя сказала: “Теперь, когда мы знаем, что это может быть связано с биологическим оружием, пожалуйста, скажите мне, что руководство Five Eyes достаточно умно, чтобы отменить конференцию сейчас”.
  
  Брюер покачала головой. “Это выставило бы Five Eyes импотентом, если бы стало известно, что была какая-то угроза ежегодной конференции, которая возникла за день до ее начала, и они закрыли все это. Это разведывательные агентства; они признали бы, что у них были плохие разведданные. Я уверена, они усилят охрану, но шоу будет продолжаться.” Она указала на заднюю комнату, где Вон был прикован. “Что нам нужно, так это ответы”.
  
  Теперь она направилась к двери. “Я буду снаружи. Заставь ее говорить ”.
  
  Когда Брюер вышел из комнаты, три актива Poison Apple стояли вместе. Зоя посмотрела на Корт. “Ты хочешь сняться в ‘хорошем полицейском, плохом полицейском”?"
  
  Корт покачал головой, затем указал на себя. “Плохой полицейский”. Теперь он указал на Зою. “Полицейский еще хуже”. Затем он повернулся и указал на Зака. “Психованный полицейский”.
  
  Хайтауэр и Зоя ответили как один. “Понял”. И они сели в гостиной, чтобы обсудить свой план.
  
  
  ГЛАВА 55
  
  Замок Энрик был потрясающе красив, и Мэтью Хэнли предположил, что, когда на следующее утро взойдет солнце, он найдет Высокогорье не менее захватывающим. Его и его свиту помощников и сотрудников службы безопасности наземного отделения провели в анфиладу гостевых комнат, и по пути Хэнли дюжину раз останавливался, чтобы поприветствовать коллег из других агентств, уже прибывших на трехдневную конференцию.
  
  Хэнли позвонил, находясь в самолете в Инвернесс, и добился встречи с одним из самых высокопоставленных людей в Секретной разведывательной службе Великобритании с хорошими связями. Сэр Роберт Холли был человеком номер один в оперативной иерархии на Воксхолл-Кросс, так называлась штаб-квартира SIS. Холли много раз был другом Соединенных Штатов, и хотя он не сказал бы ничего такого, чего ему не разрешалось говорить ни одной из других организаций Five Eyes, Хэнли и раньше находил его совершенно искренним и заслуживающим доверия в своих действиях.
  
  Они зарезервировали небольшую гостиную для выступления, и техники контрнаблюдения как раз заканчивали проверку на наличие жучков, когда Хэнли вошел внутрь. Уолт Дженнер и Арт Грир стояли снаружи, в то время как остальная часть подразделения ГБ ходила по территории, чтобы встретиться с различными сотрудниками службы безопасности, работающими на конференции, для координации движений.
  
  Сэру Роберту Холли было далеко за семьдесят, он был прекрасно одет даже поздним вечером и носил белокурый парик, который никого не вводил в заблуждение. Мужчины пожали друг другу руки, обменялись любезностями, и проверенный сотрудник замка принес чай для них обоих. Хэнли не любил чай, но англичанин налил себе чашку из сервиза и сразу же отпил из нее.
  
  “Правильно. Итак, вы сказали, что это связано со временем.”
  
  “Очень даже. Это связано с потенциальной угрозой для этой конференции ”.
  
  “Боже милостивый”, - сказала Холли. “Звучит так, как будто тебе нужно поговорить с нашими людьми из службы безопасности. Не по моей части, но, может быть, мне стоит воспользоваться возможностью и ускользнуть на рыбалку? Слышал, что в реках поблизости полно окуня и бурой форели. Может быть, безопаснее где-нибудь на ручье.”
  
  Хэнли улыбнулся этому. “Мы работаем над тем, чтобы разобраться в ситуации. Мне нужно поговорить с тобой, а не с охраной. Мне нужна информация об операции МИ-6 пятнадцатилетней давности.”
  
  Англичанин склонил голову набок. “Ну, тогда. Прошлое, безусловно, по моей части. Продолжай”.
  
  “Это касается убийства”.
  
  Холли откинулся на спинку стула. “Ирак?”
  
  Хэнли покачал головой. “Москва”.
  
  Начальник разведки сказал: “Я не думаю, что у меня есть какая-либо информация, касающаяся этого”.
  
  Хэнли не отступил. “Жертвой был сын тогдашнего начальника ГРУ, генерала Захарова”.
  
  Холли скорчила гримасу, наклонилась вперед, взяла его чашку и поднесла к его рту. “Его сын?”
  
  “Да, Роберт”.
  
  Прежде чем Холли сделала глоток, он сказал: “Кто тебе сказал, что мы убили того мальчика?”
  
  “Его отец”.
  
  Холли чуть не пролил свой чай, когда он усмехнулся. “Лэнгли сильно отстает в этом вопросе, старина. Генерал Захаров давно мертв ”.
  
  Хэнли покачал головой. “В данный момент не мы отстаем от графика. Захаров находится в Лондоне более десяти лет, Роберт. Действую под псевдонимом Дэвид Марс ”.
  
  “Ты совершенно ненормальный”.
  
  “Извините. Это правда ”.
  
  “Боже мой!” Затем он мягко заговорил. “Черный волк”.
  
  “Он говорит, что ты убил его жену, а затем убил его сына”. Хэнли не упомянул Зою и ее бегство в Соединенные Штаты. Он был здесь, чтобы получить информацию, а не передать ее.
  
  Холли потягивала чай в тишине почти минуту. Хэнли торопился, но он знал, что его коллега взвесит все "за" и "против" разговора с американцами на эту тему. Наконец он сказал: “Есть ли у меня ваши гарантии, что то, что я собираюсь сказать, не выйдет за пределы этой комнаты в каком-либо официальном качестве?”
  
  “Даю тебе слово”.
  
  Холли кивнула. “Ну ... мы, черт возьми, действительно убили его жену. Она создавала шпионов, агентов долгосрочного проникновения, агентов СВР для въезда в Великобританию, чтобы действовать против нас. Лингвист, уроженка Англии, она была хороша в своем деле, и мы не видели другого способа остановить ее. Доверенное лицо из Белоруссии сбило ее на московской улице. Проблема решена ”. Эрудированный мужчина нерешительно пожал плечами по поводу убийства. У него вообще не было противоречий по этому поводу.
  
  Хэнли кивнул. Он был уверен, что сам отдал бы этот приказ об убийстве, если бы был в состоянии это сделать. “Что насчет ребенка?”
  
  Холли покачал головой. “Мы не убивали мальчика. Он умер, случайно подвергнув себя воздействию полония-226.”
  
  “Как, черт возьми, он это сделал?”
  
  “Мы держали все это в секрете; в то время слишком многое зависело от российско-британских отношений, чтобы обнародовать наши выводы публично. Но наше расследование показало, что молодой Захаров переправлял изотоп в Великобританию для своего отца. Мы не знали, что генерал Захаров уже был здесь в то время, только выяснили это позже. Это было до Дагестана, имейте в виду. Он был безумен из-за смерти своей жены и придумал свой собственный план мести. Его планом было убить высокопоставленных сотрудников разведки с помощью полония, и в то время он знал, что у нас есть активы в Кремле. У него не было санкции, но он сделал в разведывательных службах есть мужчины и женщины, которые были ему обязаны. Он получил полоний, стабилизировал его и обработал для поездки, но не мог нанять кого-то, кто мог бы въезжать в Великобританию и выезжать из Нее без шанса, что его опознают как ГРУ. Итак, он использовал своего собственного сына по поддельным документам; заставил его приехать в Лондон. Бедняга понятия не имел, что он делает. Кровавый полоний находился в плитке шоколада, завернутой в фольгу, сделанную из какого-то материала, который предотвращал его утечку. Конфету дал мальчику друг генерала, очевидно, агент ГРУ, якобы в качестве подарка для его старого друга в Великобритании. Бедный парень проголодался в самолете, я полагаю, съел немного батончика, и его вырвало в течение нескольких часов. Мертв в течение нескольких дней ”.
  
  Хэнли покачал головой от абсурдности этого.
  
  Холли сказала: “Вскоре после этого Захарова нашли мертвым в Дагестане. У нас есть фотографии его тела ”.
  
  Хэнли покачал головой. “Исправлена. Мы получили подтверждение из нескольких источников ”.
  
  “Какого рода подтверждение? Какие источники?”
  
  “Извини”, - сказал Хэнли.
  
  Холли отпустила это. “Если отец жив, я уверен, он знает, что это была вовсе не британская операция, это была его собственная российская операция, которая провалилась, потому что они не использовали чертовски обученного курьера, чтобы доставить радиоактивный изотоп на Британские острова. Это была трагедия для молодого парня, без вопросов, но я могу сказать вам, что все мы в МИ-6 были чертовски рады, что эта бомба взорвалась преждевременно, так сказать ”.
  
  Хэнли сел, положив руки на колени. “Что ж ... Теперь, похоже, Захаров работает с корейским экспертом по вооруженным чумам”.
  
  Холли сильно моргнула. “Эта поездка на рыбалку выглядит все более и более заманчивой. Не хочешь пойти со мной? Сейчас?”
  
  Сдержанный английский юмор не ускользнул от внимания Хэнли, но он уже обдумывал свои следующие шаги. Он просто отвел взгляд на мгновение.
  
  Холли сказала: “Что мы можем сделать? Это наша страна. Не твоя.”
  
  “Проникновение в ЦРУ, из-за которого погибли все те парни в Тернхилле, было совершено не каким-то пьяницей в почтовом отделении, не каким-то безнадежным оперативником среднего звена, которому просто нужен был плавучий дом. Это был помощник заместителя директора. Если к вам тоже проникли, последнее, что я хочу делать, это делиться информацией с Великобританией ”.
  
  “Я понимаю. Рано или поздно мы вычислим зазывалу. А пока делай то, что ты должен сделать ”.
  
  Они оба встали и пожали друг другу руки.
  
  Хэнли сказал: “Я ценю информацию. Всякий раз, когда вам что-то от нас нужно, просто кричите ”.
  
  “О, у меня чертов список, Мэтью. Поверь мне. Я постучусь за собственной информацией, но сначала выйди и спаси этот чертов день ”.
  
  
  
  • • •
  
  Дэвид Марс сидел за столом на кухне церкви Олд-Хайлендс на вершине холма, откуда был виден небольшой аэродром в долине, расположенной в сотнях ярдов от него. Он уставился через стол на Роджера Фокса. Фокс и Хайнс только что прибыли из Эдинбурга, и хотя Фокс по пути передал Марсу новости о том, что произошло в лаборатории, теперь он лично получал третью степень от бывшего генерала ГРУ.
  
  Фокс сказал: “Конечно, очень возможно, что ваша дочь и доктор Вон были убиты во время нападения или во время их побега. Это была нестабильная ситуация, и мы не знаем —”
  
  Марс рявкнул в ответ. “У меня есть люди в эдинбургской полиции. Сообщений о погибших или раненых женщинах на месте происшествия нет ”.
  
  Позади Марса зловеще маячила пара элитных российских наемников с автоматами Калашникова на плечах и устремленными на Хайнса глазами, единственной реальной угрозой в комнате, если ссора между Фоксом и Марсом станет еще более жаркой. Марс был тем человеком, который платил им зарплату. Они убьют ради него, и они убьют, чтобы сохранить ему жизнь.
  
  Фокс сказал: “Это был не тот результат, которого мы хотели, Дэвид, но мы можем использовать это в наших интересах”.
  
  Марс посмотрел в окно на подножие холма. Он медленно кивнул. “Вон не знал плана. Она знала только то, что мы ей сказали. Тот факт, что они держат ее под стражей, проблематичен, но это не изменит нашу миссию. Если она заговорит, британцы просто поднимут в воздух Торнадо и собьют самолет, на который мы с самого начала не особо рассчитывали ”.
  
  Фокс сказал: “Да, и если она заговорит, тогда все сотрудники службы безопасности будут смотреть в небо, не так ли? Когда Пятиглазый сбьет опрыскиватель, он подумает, что отразил потенциально разрушительную атаку, и четыреста обитателей замка понятия не будут иметь, что им осталось жить всего несколько дней.”
  
  Марс сказал: “Однако есть одна проблема. Вон был здесь”.
  
  “Я завязывал ей глаза последние двадцать минут полета сюда, и она была с завязанными глазами почти всю дорогу до замка Энрик. Мы ехали лишний час, чтобы она не могла оценить расстояние. Возможно, она может рассказать им о старой церкви на холме, но ... это Шотландия, их тысячи, и это может быть где угодно в горной местности ”.
  
  Марс сказал: “Сообщите руководителю группы наемников, что им нужно быть еще более бдительными. Я проверю свои источники в МИ-5 и МИ-6, узнаю, получают ли они что-нибудь от Вона ”.
  
  
  ГЛАВА 56
  
  Сюзанна Брюер позвонила на конспиративную квартиру недалеко от Эдинбурга, всего за несколько секунд до того, как Корт планировал начать допрос женщины, прикованной в спальне, с известием о том, что никто в Южной Корее никогда не слышал о Дженис Вон. В этот момент всем было очевидно, что женщина, находящаяся у них под стражей, была ценным активом КНДР.
  
  Корт знал, что она будет обучена вести допрос, но он знал, что они должны были что-то из нее вытянуть.
  
  Он направился к задней части дома, его тело чувствовало себя намного лучше благодаря опиоидам, частично заглушающим его боль. Он вошел в спальню один, лицом к лицу с женщиной. Он мог сказать, как она была расстроена, когда он ее обыскивал, и это сказало ему, что ей было неудобно при прикосновениях в целом. Чтобы извлечь выгоду из этого дискомфорта, он наклонился близко к ее лицу, к ее уху, его борода царапала ее щеку.
  
  “Удобно?”
  
  Она ничего не сказала.
  
  “Мы с тобой собираемся немного поговорить. Если вы не дадите мне то, что я хочу, вас отведут в секретное место и будут допрашивать более жестко. Я думаю, мы оба хотели бы избежать этого, если возможно ”.
  
  Она никак не отреагировала на это, поэтому он приготовился к некоторому разочарованию. Она была бы крепким орешком, чтобы его расколоть. Возможно, это дошло бы до Зака еще до того, как она открыла рот, и он поймал себя на том, что на мимолетный миг почти почувствовал жалость к ней.
  
  
  
  • • •
  
  Как и ожидалось, роль Корта в качестве “плохого полицейского” на допросе доктора Дженис Вон не дала никаких результатов вообще, ни единого слова из ее уст. Он вошел в дверь и поравнялся с Зоей.
  
  Корт сказал Зое, что он слышал, как Вон говорил по-русски с солдатами "Братвы", поэтому, когда Зоя вошла в комнату, она сделала это, выдавая себя за офицера СВР. На громком русском языке она сказала Вон, что Россия ничего из этого не санкционировала, что, по ее мнению, было правдой, и план Захарова с самого начала состоял в том, чтобы выставить ее вдохновителем всей схемы, которую она также считала точной.
  
  Зоя могла видеть, как вражеский агент обдумывает все, что ей говорят, первый намек, прежде чем кто-то расколется.
  
  Тем не менее, Вон ни от чего не отказался. Зоя уже видела подобный уровень фанатизма раньше, как в Чечне, так и на Ближнем Востоке. Вон с радостью покончила бы с собой прямо сейчас, если бы у нее были какие-либо средства сделать это.
  
  Она не собиралась говорить ни слова.
  
  А затем появился Хайтауэр.
  
  Он вошел в комнату с набором инструментов, взятым из гаража, небрежно открыл его и начал выкладывать различные инструменты на тумбочку рядом с кроватью, где был прикован северокорейец. Молоток, пила, ручная дрель, тиски. Все они были ржавыми. Он не торопился, делая это, ни разу не заговорив и не взглянув на женщину, пока “готовился”.
  
  Наконец, он повернулся в ее сторону и встал над ней. “Я не хочу причинять тебе боль”, - сказал он, а затем через несколько секунд начал смеяться. “Кого я обманываю? Я абсолютно хочу причинить тебе боль ”.
  
  Дженис Вон моргнула.
  
  Он стал серьезным в одно мгновение. “Но я не должен этого делать. Правила. Я уверен, что там, откуда ты родом, у тебя есть что-то из этого, верно? Сколько насекомых вы можете съесть на каникулах, чтобы получить немного белка, на скольких заключенных вы можете провести биологическое тестирование. У каждого есть босс, и у каждого босса есть правила. Ты и я? Мы ничем не отличаемся ”.
  
  Он сел на кровать рядом с ней, затем наклонился вперед. “За исключением того факта, что мой босс сказал мне, что я должен заставить тебя говорить, и мой босс заставил меня пообещать никогда не рассказывать ей, что я сделал, чтобы заставить тебя говорить. Итак, я думаю, мы можем сказать, что то, что происходит в этой комнате, остается в этой комнате, Дженис. Ты улавливаешь то, что я записываю?”
  
  Он увидел легкую дрожь, учащенное сердцебиение, заметное в венах на ее горле.
  
  Зак поднял пилу. Улыбнулся. “Мои коллеги обычно и близко не подпускают меня к допросу. У меня была пара... неудачных событий. Но это твой счастливый день, милая, потому что это место в нашем полном распоряжении ”.
  
  Он закатал рукава своей джинсовой рубашки. “Что ты скажешь, если мы узнаем друг друга получше”.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя и Корт сидели на крыльце с Трэверсом и Джейсоном. Брюер расхаживала в темноте на расстоянии двадцати ярдов, разговаривая по телефону, хотя никто не знал, с кем она разговаривает.
  
  Из дома донесся женский крик, за которым последовали властные выкрики бывшего морского котика и военизированного подразделения ЦРУ, после чего наступила долгая минута молчания. Это повторялось снова и снова, но никто извне вообще не прокомментировал это.
  
  Наконец Зоя протянула руку и осторожно положила ее на спину Корта. “Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Лучше, чем она. Может быть, не очень, но кое-что.”
  
  Она посмотрела вниз на его руку. Лед пока сошел, но через несколько минут он получит еще одну глазурь. Она сказала: “Ты знаешь, что не можешь управлять одной рукой, не так ли? Что бы ни случилось дальше, тебе нужно держаться от этого подальше ”.
  
  Корт знал, что этого не могло произойти, но сейчас было не время спорить. Он просто сказал: “А как насчет тебя? В какой-то момент кто-то должен остановить твоего отца. Я думаю, тебе нужно держаться от этого подальше. Не так ли?”
  
  Зоя смотрела в пространство. “Сюзанна говорит, что никто не знает, что этот крот сказал моему отцу. И мы не знаем, какие у него контакты в британской разведке. Но мы знаем, что он не знает подробностей о Ядовитом яблоке. Это означает, что, вероятно, одному из нас троих придется его уничтожить ”.
  
  Корт посмотрел на Трэверса, сидящего рядом с ним. “Привет, Крис. Наушники.”
  
  Трэверс закатил глаза. “Чувак. Полифония в полном объеме”.
  
  Корт сказал: “Пожалуйста?”
  
  Трэверс со вздохом зажал уши руками и отошел в темноту, за пределы слышимости.
  
  Джейсон просто сидел там. Корт несколько секунд смотрел на него. Затем сказал: “Серьезно, малыш? Ты думаешь, что ты допущен к чему-либо из этого?”
  
  “Нет, сэр”, - ответил он и тоже ушел в ночь.
  
  “Прости”, - сказала Зоя. “Мне не следовало говорить ”Ядовитое яблоко".
  
  Корт пожал плечами. “Черт возьми, единственная причина, по которой мы знаем об этом, - это то, что враг сказал нам; мы не получили это от своей стороны”.
  
  “Враг”, - повторила Зоя. Затем сказал: “Мой отец”.
  
  “Мне жаль”.
  
  “Почему? Ты прав.”
  
  Из дома донеслись новые крики.
  
  Корт сказал: “Да, скорее всего, его убьет один из нас. Но это должен быть не ты ”.
  
  На этом спор прекратился, и у Корта возникло ощущение, что он выиграл. Они поговорили еще несколько минут, прежде чем вышел Зак, весь в поту. Он был оживлен, воодушевлен, его глаза искали. “Где Брюер? Найди мне Брюера!”
  
  Сюзанна Брюер вышла из темноты, прервав свой звонок в процессе. “Что ты получил?”
  
  Зак сказал: “Восемь литров легочной чумы, оружие в четырех аэрозольных баллончиках, каждый размером с обычный огнетушитель. Цель - замок Энрик, но она не знает время атаки. Она сказала, что общие потери в результате успешной атаки, подобной этой, составили свыше пяти тысяч погибших, большинство из которых были членами IC и их семьями ”.
  
  Брюер закрыла глаза. “Боже мой. Средства атаки?”
  
  “Ты бы поверил гребаной пылесоске для уборки урожая?”
  
  Брюер слегка улыбнулась и открыла глаза. “Больше нет, это не так. Мы разместим двадцать вертолетов и быстроходных машин вокруг этого замка и сбьем с гребаного неба все, что крупнее утки ”.
  
  Брюер провела годы в ЦРУ, работая над угрозами персоналу и объектам Агентства; сейчас она была в большей степени в своей стихии, чем когда управляла активами sub rosa, безусловно.
  
  Зак сказал: “У Захарова и его бандитских придурков есть плацдарм в горах. Она не знает, где, хотя была там несколько недель назад. Примерно в трех-четырех часах езды от замка. Я думаю, мы просто должны пойти и поискать это. Вдали от любого аэродрома есть ярко-желтый "кроп дастер". Она сказала, что там была старая церковь и кладбище.”
  
  Брюер закусила губу. “Возможно, потребуется некоторое время, но я подключу людей к этому сейчас”.
  
  Зоя повернулась к Заку. “Ты вытянул все это из нее за тридцать минут? Я ни черта не понял ”.
  
  “Леди, "Психованный полицейский" - это роль, для которой я был рожден”.
  
  Брюер ушел, и Корт спросил: “В каком состоянии заключенный?”
  
  Зак сказал: “Я был готов разозлиться, но я положил руку ей на колено, когда двигался вокруг. Она вела себя так, словно я был сделан из лавы ”.
  
  Корт заметил то же самое. “Она, очевидно, не любит, когда к ней прикасаются. Вообще.”
  
  Зак пожал плечами. “На теле этой женщины нет ни царапины, но с ней не все будет в порядке. Все шрамы, которые я ей нанес, находятся внутри. Они никогда не заживут, но я, возможно, только что спас пять тысяч придурков, затрахав ее на всю жизнь ”. Он снова пожал плечами. “И я могу с этим жить”.
  
  
  
  • • •
  
  Джейсон сделал Дженис Вон укол обезболивающего, от которого она была бы в отключке до прибытия команды ЦРУ из Эдинбурга, чтобы забрать ее, и вскоре после этого из темноты приземлился вертолет армии США, забрал всех американцев и Зою с конспиративной квартиры и доставил их на север, в Высокогорье.
  
  Корт знал, что у него и двух других активов Poison Apple не было возможности попасть в сам замок, поэтому он был удивлен, когда он появился в поле зрения на скале над озером Лох-Несс.
  
  Они пролетели над массивным белым зданием, и когда заходили на посадку, Брюер показал, что Корт был прав в своем предположении. Она заговорила в микрофон своей гарнитуры. “Вы трое не попадете на территорию. Система безопасности "Пять глаз" слишком жесткая. Мы разместим вас в нашем безопасном доме в Инвернессе, в десяти минутах езды. Джейсону разрешено ехать на конференцию Five Eyes; он все равно собирался прийти как суслик для Мэтта, так что он уйдет со мной. Я хочу, чтобы вы отдохнули, но были готовы выступить, как только мы узнаем, где Захаров готовит атаку ”.
  
  Брюер и Джейсон выбрались из вертолета, и он немедленно снова взлетел. Двадцать минут спустя он высадил Зака, Корта и Зою на улице к северу от города Инвернесс. Они шли двадцать минут, прежде чем нашли такси, которое доставило их в их безопасный дом на Фэрфилд-роуд, к западу от реки Несс.
  
  Жилые помещения представляли собой простое двухэтажное здание на жилой улице. Корт и Зоя оказались наверху, в комнате вдвоем, и хотя квартира внизу была в полном распоряжении Зака, он почти сразу же поднялся наверх и открыл бутылки пива, которые нашел в холодильнике для всех троих.
  
  Зоя спросила Зака, нашел ли он водку в доме, и он сказал ей, что не нашел; в это время ночи либо пиво, либо ничего.
  
  Зоя сделала большой глоток, затем сказала: “Итак ... вы двое работали вместе, я так понимаю?”
  
  Корт сказал: “У нас с Заком есть небольшая совместная история. Кое-что из этого действительно хорошо ”.
  
  “А остальное?”
  
  “Он пытался убить меня”, - сказал Корт как ни в чем не бывало. А затем добавил: “Дважды”.
  
  “И ты выстрелил в меня”, - ответил Зак. “Однажды”.
  
  “Пока”, - сказал Корт.
  
  Корт допил свое пиво и пошел в ванную, чтобы принять душ. Его боли не ослабевали, и он подумал, что болеутоляющее и горячий душ пойдут ему на пользу.
  
  Когда он ушел, Зак и Зоя пили пиво в тишине, пока Зак не сказал: “Хороший старый корт. Адский парень. Но ты знаешь, что у нас нет будущего, не так ли?”
  
  Зоя притворилась, что выглядит незаинтересованной. “Почему ты так говоришь?”
  
  “У чувака проблемы. Он никогда не слезет с колеса для хомячков. Он живет ради праведной борьбы за то, во что он верит. Он будет продолжать вышибать двери, halo прыгать по мишеням и выкуривать худшее из худших, пока в тот день не появится его номер. Может быть завтра, может быть на следующей неделе, может быть через десять лет ”. Он отхлебнул пива, затем покачал головой. “Нет. Это не займет десять лет ”.
  
  “А ты? Ты планируешь бросить все это и работать в хозяйственном магазине, чтобы завести семью?”
  
  “Нет, леди, я люблю свою работу почти так же сильно, как Сикс. Но у меня нет этой фишки на плече о борьбе со всем злом, везде, все время. Я врываюсь, делаю то, что говорит мне моя страна, а затем выхожу ”. Он улыбнулся ей, приподняв бровь. “Я был бы дома ради жены и детей, если бы это было чем-то, что тебе нравится”.
  
  Зоя продолжала смотреть на большого мужчину с бородой. Наконец она сказала: “Ты клеишься ко мне? Извините, это отчасти так кажется, но я не могу сказать наверняка ”.
  
  “Я просто говорю. Женщине нужен мужчина ”.
  
  “Это есть в Библии, не так ли?”
  
  “На самом деле я взял это из порно”.
  
  Зоя недоверчиво покачала головой. “Суду нужны друзья получше. Я не такой хороший человек, как он. Я знаю это без вопросов, но я бы не причинил ему вреда. Я был бы там для него, точно так же, как он был там для меня ”.
  
  Зак пожал плечами. “Я всегда рядом с ним”.
  
  “Когда задание, на котором ты находишься, требует, чтобы ты был?”
  
  “Правила работы, сестра. Если Сикс будет моим партнером, мы уничтожим армии. Если моя цель - Шестой, то я всажу пулю ему в глаз ”.
  
  “Всегда рядом с ним”, - сухо сказала она.
  
  “Жизнь - сука, девочка”.
  
  Корт вернулся в гостиную, чтобы взять свой телефон, затем оглядел их обоих, когда они замолчали.
  
  Зоя сказала: “Мы только что говорили о тебе”.
  
  “Боже, я бы хотел, чтобы ты этого не делал”.
  
  
  
  • • •
  
  Зак злоупотребил гостеприимством, но в конце концов понял намек спуститься в свою комнату, а Зоя достала аптечку и открыла ее, готовясь наложить свежие повязки на руку Корта, когда он выйдет из душа.
  
  Он сел рядом с ней и осторожно положил руку на кухонный стол.
  
  Корт сказал: “Мне нужны палец на спусковом крючке и большой палец, чтобы обхватывать рукоятку, если мне придется стрелять левой рукой. В противном случае обездвижьте руку ”.
  
  Зоя сказала: “Это безумие”.
  
  “Просто сделай это. Пожалуйста.”
  
  Она выполнила его пожелания, используя шину из аптечки, обмотала его, затем надежно заклеила все скотчем. Работая на этом корте, она взглянула на медицинское оборудование. Это была надежная коллекция лекарств, средств для ухода за ранами, даже тяжелых транквилизаторов и препаратов для борьбы с ядами или передозировкой наркотиков.
  
  Вряд ли вы найдете обычную аптечку первой помощи в типичном жилом доме.
  
  Корт сказал: “Я бы хотел, чтобы когда-нибудь мы с тобой могли заняться чем-нибудь нормальным”.
  
  Зоя продолжала обматывать его руку скотчем. “Например, что?”
  
  “Я не знаю. Что делают нормальные люди? Думаю, сходить в кино.”
  
  Зоя рассмеялась. “Мы в фильме, Корт. Просто не тот тип, в котором я хотел бы быть ”.
  
  Вскоре его рука была мумифицирована, за исключением пальцев.
  
  Он открыл и закрыл его, морщась при этом. Она видела его дискомфорт. “Ты не сможешь заглушить боль скотчем”.
  
  “Я знаю”.
  
  “На что будет похожа отдача от винтовки?” - спросила она.
  
  “Это будет отстой”. Он поднял на нее глаза. “Все это будет отстойно”.
  
  “Не все”, - сказала она, встала и взяла его за руку. Он последовал за ней в спальню.
  
  “Тебе стало лучше после душа?”
  
  “Я новый человек”, - сказал он, когда она начала раздеваться.
  
  Брюер специально приказал им отдохнуть, но это был еще один приказ, который Зоя и Корт решили проигнорировать. Они страстно занимались любовью; Корту было трудно из-за сломанной руки, но у него была мотивация, и он нашел способ.
  
  
  
  • • •
  
  Когда все закончилось, Зоя пошутила с ним. “Я причинил тебе боль?”
  
  Корт рассмеялся, а затем на столе рядом с ним зазвонил его телефон. Он начал тянуться к нему своей левой рукой в шине, но затем взял себя в руки и потянулся правой.
  
  “Да?”
  
  Сюзанна Брюер сказала: “Мне нужно поговорить с Anthem”.
  
  Сбитый с толку этим, Корт спросил: “У вас есть цель?”
  
  “Нет. Все еще работаю над этим. Гимн.”
  
  Корт передал телефон через кровать. Зоя молча слушала несколько минут. Задал несколько вопросов, которые ничего не сказали Суду о обсуждаемом вопросе. Она поблагодарила Брюера, затем повесила трубку и села. Свет от лампы на ее прикроватном столике показал ему слезы в ее глазах.
  
  “Мой отец обманом заставил моего брата помочь ему в несанкционированной разведывательной операции. Мой брат случайно облучился полонием-226 в процессе. Он умер из-за моего отца ”.
  
  Господи, подумал Корт. Что на это можно сказать?“Мне очень жаль. Что насчет твоей матери?”
  
  Зоя пожала плечами. “Убит британцами. Я понимаю их рассуждения ”.
  
  “Это жестокие слова”.
  
  “Она работала на иностранную разведку, и ее работа была направлена на то, чтобы нанести прямой ущерб интересам Соединенного Королевства. Это была ее работа, и она умерла за это. Британцы, которые приказали ее убить, также выполняли свою работу ”. Она покачала головой. “Нет, я не могу смириться со смертью моего брата. Он не был частью этого мира.
  
  “Мой брат не был похож на меня. Не был похож на моего отца или мою маму. Он был похож на тебя ”.
  
  Корт был удивлен этим. “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Он был... невиновен”.
  
  “Ты видишь меня иначе, чем я вижу себя”.
  
  Зоя вытерла слезы. “Это говорит больше обо мне, чем о тебе. Ты не знаешь, что ты последний хороший парень в округе ”.
  
  Корт определенно не знал этого, но он оставил это ради более важного вопроса. “Эта информация ничего не меняет. Если твоего отца найдут, мы с Заком пойдем и позаботимся о нем. Не ты.”
  
  “Я хочу быть тем, кто убьет моего отца. Для Feo”.
  
  Корт покачал головой. “Нет. Этого не может случиться. Ты проведешь всю свою жизнь, сожалея об этом ”.
  
  “Если ты так думаешь, то ты не знаешь меня так хорошо, как я тебе представляю”.
  
  “Я думаю, ты не знаешь себя так хорошо, как считаешь нужным. Сейчас ты в ярости, и это правильно, и ты хочешь отомстить за своего брата. Но вы пострадаете, если пройдете через это. Поверь мне ”.
  
  “Это потому, что я женщина, ты мужчина, и ты думаешь, что это твоя работа - защищать меня”.
  
  “Нет, тебе не нужно, чтобы я защищал тебя. Это потому, что я знаю, каково это будет, если ты это сделаешь ”.
  
  “Ты убил своего отца?”
  
  Корт покачал головой. “Нет. , , Но я сделал меньше и пострадал от своих действий. Я просто пытаюсь спасти тебя от этого ”.
  
  Зоя едва заметно кивнула. “Ладно, ты прав”. Она наклонилась и поцеловала его.
  
  Корт почувствовал, что она просто пытается закончить разговор.
  
  Он сказал: “Отправившись в одиночку за своим отцом, ты либо погибнешь, либо испортишь свою жизнь. Просто останься здесь завтра. Об этом позаботятся, и нам никогда не придется говорить об этом ”.
  
  Ответ Зои был твердым. “Я сказал ‘отлично’.”
  
  Корт знал, что нужно немедленно прекратить это.
  
  Они разложили огнестрельное оружие на каждой из своих тумбочек, затем выключили свет. Истощенный и под действием гидрокодона Корт быстро уснул, но не Зоя.
  
  Зоя не спала несколько часов.
  
  
  ГЛАВА 57
  
  Сразу после рассвета Зоя разбудила Корта чашкой свежесваренного кофе, поцеловала его и сказала, что собирается принять душ. Корт поднялся с кровати и, потягивая кофе, направился в гостиную. Стоя там в нижнем белье, он смотрел в окно на тихую жилую улицу внизу.
  
  Это было бы хорошее место для жизни, подумал он. Здесь, с Зоей. Этот дом, этот город, эта страна.
  
  Эта жизнь.
  
  Ему все еще было больно, и он будет болеть некоторое время; пульсация в левой руке привлекла его внимание, хотя это была не единственная боль в его теле. Но в целом он был лучше. Он понял, что секс прояснил его разум и сделал его самым счастливым за долгое время.
  
  Он подумал о том, чтобы принять обезболивающую таблетку, чтобы стать более расслабленным и более подвижным, но передумал.
  
  Зоя сотворила с ним чудеса физически и морально.
  
  Он проверил свой телефон и увидел сообщение от Зака, в котором говорилось, что он собирается разведать место, где их заберет вертолет, не привлекающий слишком много внимания. Он сказал, что задержится на пару часов, но будет доступен в любое время.
  
  Когда в ванной начался душ, Корт воспользовался моментом, чтобы просмотреть карту местности на кофейном столике здесь, на конспиративной квартире. Он нашел замок Энрик, совсем недалеко, а затем осмотрел незастроенную сельскую местность вокруг него. Та церковь с взлетно-посадочной полосой, которую они искали, могла быть где угодно, но он был уверен, что у "Пяти глаз" сейчас много людей ищут ее, и он надеялся, что они добьются успеха.
  
  Через несколько минут звук льющейся воды заставил его осознать, насколько это помогло бы его избитому телу, если бы он залез в душ с Зоей. Он почувствовал, как на него накатила волна усталости, довольно внезапно, и он подумал, что вода как раз может придать ему сил. Он допил свой кофе и зашел в ванную, и сразу же понял, что окно в душевой было открыто навстречу прохладному утру, потому что комната была запотевшей лишь частично, хотя пар усиливался.
  
  “Ты слишком мал, чтобы хватать всю горячую воду”, - сказал он и подошел к занавеске, чтобы открыть ее. Но он остановился, когда заметил что-то слева от себя.
  
  Там, на зеркале аптечки, кто-то написал что-то пальцем, что только сейчас начало проявляться из-за медленно поднимающегося пара.
  
  Первые слова он разобрал быстро. Я люблю тебя.Он улыбнулся этому, потянулся к занавеске для душа, а затем прочитал вторую строчку смазанной записки.
  
  И мне очень, очень жаль.
  
  Корт склонил голову набок и отдернул занавеску. Вода с грохотом полилась в пустую ванну. Окно там было открыто, и оно было достаточно широким, чтобы Зоя могла протиснуться.
  
  Корт повернулся к двери, но от этого движения у него внезапно закружилась голова. Он положил руку на стену, продолжил движение вперед, а затем споткнулся. Он выбрался в небольшой коридор рядом с гостиной, использовал стены, чтобы подняться еще на несколько футов, затем упал на пол за диваном.
  
  Что . . . происходит. . .?
  
  И тут его осенило. Он заглянул в аптечку здесь, на конспиративной квартире, когда Зоя латала ему руку. Там было полно рецептурных обезболивающих, но он также заметил маленький пузырек с жидкостью М99, транквилизатором для животных, который ЦРУ изменило, чтобы сделать безопасным для людей. Это обеспечивало от двух до шести часов крепкого сна тому, кто его принимал, и даже использовалось как несмертельное оружие, а также как транквилизатор для дротиков.
  
  Корт понял, что Зоя накачала его наркотиками, чтобы он не смог помешать ей преследовать своего отца.
  
  Он хотел разозлиться, закричать, и он хотел вытащить свой телефон, чтобы позвонить Заку или Брюеру, но его глаза вздрогнули и закрылись, прежде чем что-либо из этого произошло, и он упал лицом вниз на деревянный пол и потерял сознание.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя мчалась на запад все утро в украденном минивэне, который она выбрала на подъездной дорожке в четырех кварталах от конспиративной квартиры. Она зашла так далеко только потому, что ей нужно было найти что-нибудь, что она могла бы легко починить с помощью инструментов, которые были оставлены в шкафу в квартире наверху для использования офицерами ЦРУ, работающими там, и была достаточно благодарна, заметив фургон Toyota Sienna, достаточно старый, чтобы быть легкой добычей. Она была в нем и ехала через три минуты, и никто из соседей, которые уже проснулись этим утром, ничего не видел и не слышал.
  
  Всю ночь напролет она думала об этом; сон ускользал от нее из-за стресса и перенапряжения, но в конце концов она убедилась, что есть только одно возможное решение.
  
  Она сказала себе, что должна это сделать. С того момента, как Корт уснул, Зоя знала, что она должна быть готова найти способ выбраться оттуда и отправиться за своим отцом самостоятельно. Она не могла позволить Заку или Корту убить его; ей нужно было сделать это самой. Но не раньше, чем после конфронтации с ним по поводу смерти ее брата.
  
  Пока Корт спал, Зоя взяла его телефон, надела наушники и выключила звонок. Была надежда, что Брюер позвонит и сообщит местоположение плацдарма ее отца для воздушной атаки замка Энрик.
  
  И ее план сработал. В половине шестого утра, как только забрезжили первые лучи рассвета, Брюер позвонил и попросил поговорить с Нарушителем, но Зоя сказала ей, что он был слишком накачан наркотиками, чтобы говорить. Брюер неохотно объяснил, что высоко летящий самолет королевских ВМС заметил заброшенную церковь на холме в двадцати двух милях к западу от озера Лох-Несс. В нескольких сотнях ярдов от нас можно было разглядеть силуэт небольшого самолета, укрытого брезентом и какими-то кустами.
  
  Другой облет с помощью тепловизионного изображения подтвердил присутствие примерно полудюжины мужчин на оборонительных позициях на кладбище перед церковью.
  
  Зоя записала координаты, и ей сказали, что команда наземного отделения в замке Энрик собирается для атаки на это место, но этот Романтик уже отправился на разведку места для посадки вертолета. Нарушитель должен был дождаться звонка от Романтика, затем встретиться с ним в пункте сбора вертолета, чтобы присоединиться к рейду на церковь.
  
  Брюер проинформировала Гимн в ясных и недвусмысленных выражениях, что ей запрещено покидать безопасное место из-за личного характера оппозиции.
  
  Мужчины обо всем позаботятся и без нее.
  
  Она удалила доказательства того, что Сюзанна звонила с телефона Корта, и приготовила кофе. Пока это варилось, она вернулась в спальню и встала над Кортом, наблюдая, как он спит. Даже при слабом освещении она могла видеть, как побелело его лицо от полученных побоев. Его рука, забинтованная до запястья, за исключением большого пальца, лежала на кровати слева от него.
  
  Она чувствовала отвращение от того, что собиралась сделать, но в тот момент ее гнев и жажда мести были даже сильнее, чем ее любовь.
  
  Она чувствовала себя худшим человеком в мире из-за этого, но она также чувствовала себя преданной своей задаче.
  
  Ее было бы не остановить. В конце концов, она была дочерью своего отца.
  
  Она добавила несколько капель транквилизатора М99 в кофе Корта, затем разложила свою одежду и несколько других предметов в ванной. Она поцеловала его покрытое синяками и усталое лицо, протянула ему кофе, а затем солгала, заявив, что Сюзанна Брюер не звонила.
  
  После этого она пошла в ванную и включила душ.
  
  Она думала, что он пробудет под действием транквилизатора не менее трех часов, а согласно GPS на ее телефоне, до места перевалки ее отца оставалось всего сорок минут.
  
  Сейчас она нажала на педаль "Сиенны" и увеличила скорость, решимость и стыд сосуществовали в ее сознании.
  
  
  
  • • •
  
  Сорок пять минут спустя Зоя стояла у подножия холма под церковью, вытянув руки, чтобы показать, что она безоружна. Хотя шел дождь, дул ветерок и было за пятьдесят, она сняла плащ и даже серый свитер, обнажив черный спортивный бюстгальтер, показывая мужчинам, которые неизбежно держали бы ее под прицелом, что она безоружна.
  
  Она медленно начала подниматься по мокрому от дождя холму, держа свитер в одной руке.
  
  Двое мужчин в лыжных масках появились из высокой травы на неухоженном кладбище перед церковью и приказали ей идти вперед по-русски. У низкой каменной стены они приказали ей опуститься на колени, а затем лечь плашмя на клочке пастбища, коротко подстриженном стадом овец, пасущимся на холме. Она подчинилась, они перешагнули через стену, и ее обыскали. Ее подняли на ноги и повели ко входу в святилище, при этом она надела свитер.
  
  Зоя отметила снаряжение и рост мужчин, идущих рядом с ней. Она сразу поняла, что это были не боевики "Братвы" из московского района Солнцево, и они не были похожи на другие силы безопасности, которых она видела рядом с Фоксом и ее отцом. Нет ... эти парни не были в военной форме, но они чертовски похожи на бойцов спецназа, с которыми она работала в прошлом.
  
  Заглянув в окна церкви, она увидела пару снайперов, также в лыжных масках. Опять же, их расположение, снаряжение, которое она могла видеть, их профессиональное поведение: все это говорило ей, что здесь была значительная сила, защищающая операцию ее отца, о которой американцы ничего не знали.
  
  Это внезапно привело ее в ужас. Она знала, что налет на это место будет, возможно, в течение пары часов. Десять или около того американских операторов, даже высококвалифицированных, не смогли бы отобрать это место у взвода спецназовцев с возвышенностей и укрепленных позиций, не понеся при этом сокрушительных потерь.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров сидел за маленьким деревянным столом в церковной столовой. Он смотрел на свою дочь, когда ее привели и усадили на стул перед ним. Он выпил чашку чая для себя, но ничего не предложил своей дочери, хотя она дрожала в своей мокрой одежде. Он приказал Фоксу и Хайнсу освободить им комнату, но разрешил двум наемникам остаться. Они прислонились к пустой книжной полке позади Зои, обеспечивая безопасность на случай, если она выкинет какую-нибудь глупость.
  
  Наконец он смягчил свой жесткий взгляд, затем попросил одного из мужчин принести полотенце с кухни, и когда он вернулся, Захаров сам передал его своей дочери. Она начала вытирать полотенцем лицо и волосы, не поблагодарив его за жест.
  
  Его голос был низким. Мягкая, но пугающая. “Моя маленькая Зоюшка. Я был так рад, что ты спасся из лаборатории. Но с твоей стороны было глупо приходить сюда ”.
  
  “И ты дурак, что находишься здесь. Вы не думали, что вас найдут, когда американцы захватили доктора Вона? Вы работаете с КНДР? Это было для того, чтобы отразить ответственность на них, когда все закончится?”
  
  “Это именно то, что это было. Ваш разум работает как в стратегической, так и в тактической сферах. Это заставляет меня гордиться. Все годы обучения, которые я тебе давал ”. Он не казался гордым. Он говорил так, как будто собирался пристрелить ее.
  
  Зоя посмотрела на него, и ее лицо покраснело. Под ее рубашкой положительно светились крапивницы от стресса.
  
  “Зачем ты пришла, Зоя?” - спросил Захаров.
  
  “Я здесь, отец, чтобы предоставить тебе информацию, необходимую для принятия разумного решения”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Они скоро будут здесь, и они положат конец вашей операции, разрушат ваши планы”.
  
  Захаров казался совершенно равнодушным к этому, что смутило его дочь.
  
  “И даже если ты выберешься отсюда, ты действительно думаешь, что есть какой-нибудь чертов способ достать пылесос для уборки урожая в радиусе полумили от замка Энрик? Выиграл разговор. Они уже разместили снайперов на крыше. Они уже подняли вертолеты в воздух, кружат на расстоянии десяти миль. Штурмовики готовы пикировать с высоты двадцати тысяч футов. Тебе конец ”.
  
  “Так ты пришел, чтобы попросить меня просто тихо уйти на закат? Признать поражение и забыть об этом?”
  
  Она не ответила. Вместо этого она сказала: “Прошлой ночью я узнала кое-что еще. Ты солгал мне. Британцы не убивали Федора, отец. Ты сделал это по своей глупости ”.
  
  Генерал Захаров никак не отреагировал на обвинение.
  
  “Я ошибаюсь?”
  
  Большой бородатый мужчина сидел тихо еще несколько секунд. Наконец он сказал: “Фео был дураком, Зоя. Не я. Я пригласил его в Великобританию во время короткого перерыва в учебе. Я сомневалась, что он вообще придет; наши отношения были... надломлены в течение некоторого времени. Но он согласился. Мой коллега подарил ему маленькую коробку шоколадных батончиков, подарок для меня. Ты знаешь, и Фео знал, что я всегда любила шоколад "Аленка". Лучше, чем это дерьмо Кэдбери, к которому англичане, похоже, пристрастились. Весь кейс был аккуратно упакован, и мой коллега сказал ему убедиться, что я получил всю коробку целиком. Но ты же знаешь Фео. Он затаил на меня обиду, постоянно совершал маленькие пассивно-агрессивные поступки мне назло ”.
  
  Зоя сказала: “Он затаил обиду, потому что ты был строг с ним. Ты пытался превратить его в того, кем он не был. Единственное, что удержало Фео от того, чтобы сбежать или перерезать тебе горло во сне, было то, что я появился; ты увидел, что можешь обучить меня, ты можешь превратить меня в того, кем ты хотел, чтобы был Фео. Ты был так же строг со мной; разница была в том, что у меня был драйв, желание, которыми он не обладал. Это была не его вина.
  
  “Ты ненавидел то, что у тебя не было сына, который оказал бы тебе честь, пойдя по твоим стопам, поэтому ты остановился на своей дочери”.
  
  Захаров посмотрел в окно на туманное утро. “Ты упрощаешь двадцать лет существования нашей семьи”.
  
  “Это было непросто”, - сказала она. “Но. . . Фео. Тебе следовало вычеркнуть его из этой жизни. Он не был похож на нас. Он не был злым ”.
  
  “Зло? Ты думаешь, мы - зло?”
  
  Зоя мягко кивнула и посмотрела в пол. “Это у нас в крови, папа. Ты. . . Мать. . . я.” Она снова посмотрела на него. “Но это. То, что ты здесь делаешь. Это неправильно, это по неправильным причинам, и это даже не увенчается успехом. Пожалуйста, давай уйдем вместе. Мы можем покинуть страну так или иначе, отправиться куда ты захочешь. Даже возвращение в Россию. Я отдам свою жизнь, если смогу помешать тебе сделать это ”.
  
  Захаров посмотрел на часы, и Зоя отметила это действие. Он сказал: “Ты абсолютно прав, я должен был оставить Фео в стороне от всего этого. Потому что он был неквалифицирован, когда дело дошло до простой задачи - принести мне мой полоний. Он пришел навестить меня в моем доме в Найтсбридже и, когда я попросила шоколад, он протянул мне горсть рассыпчатых батончиков. Он сказал мне, что съел одно из них в самолете. Там было десять брусков, и четыре из них были тайно помечены, чтобы указать, что они содержали изотоп внутри тройной свинцовой фольги. Он съел одного из четырех.”
  
  Лицо Зои покраснело еще больше, и слезы наполнили ее глаза. Она любила своего брата больше самой жизни, и она все еще любит.
  
  “Итак”, - сказал Захаров, взмахнув рукой. “Федор Федорович был не просто некомпетентен, ему чертовски не везло”.
  
  “Он был необученным”.
  
  Захаров закричал, впервые проявив настоящий гнев. “Какая, к черту, подготовка тебе нужна, чтобы пронести гребаную коробку конфет в гребаном самолете?”
  
  Зоя мгновение смотрела на свои руки, затем снова на отца, и на ее лице внезапно появилось выражение недоброжелательности. Без предупреждения она бросилась на него через стол, ее руки схватили его за горло. Двое наемников позади нее медленно реагировали, потому что ее действие произошло без предупреждения, но в конце концов они набросились на нее и стащили со стола на деревянный пол, сильно прижимая ее стодвадцатифунтовое тело под весом двух двухсотфунтовых мужчин, каждый из которых был покрыт тридцатипятифунтовым оружием, бронежилетами и снаряжением.
  
  Фокс и Хайнс ворвались в комнату. Англичанин схватил Зою за волосы и дернул ее вверх, подальше от двух русских наемников, ее ноги оторвались от земли. Когда он сильно толкнул ее к кухонному столу, она потянулась за мясницким ножом, лежавшим там, но выстрел заморозил ее, как и всех остальных в комнате.
  
  Зоя оглянулась через плечо. Отец стоял у стола с маленьким пистолетом Макарова в руке. Он стрелял в потолок, а теперь направил оружие на свою дочь.
  
  “Это не обязательно должно так закончиться. Но если вы не отступите, это закончится. Для тебя. Прямо здесь, прямо сейчас ”.
  
  Он посмотрел на Хайнса, который подошел к брюнетке, и схватил ее сзади за шею.
  
  Захаров сказал: “Британская разведка вынудила меня действовать, когда они убили твою мать. Сожалею ли я об использовании моего сына в своей операции, чтобы отомстить? Конечно, я знаю. Каждый день моей жизни. Но я не виноват в его смерти. Именно британцы отправили меня в Англию, и я думал о возмездии . . . Они - виновники, и сегодня, наконец, они заплатят за то, что сделали. Все пять глаз заплатят ”.
  
  Зоя сердито фыркнула. “Небо над замком - это бесполетная зона. Ваша машина для уборки урожая будет уничтожена ”.
  
  И все же Зоя поняла, что ее отец, казалось, не беспокоился по этому поводу. Он сказал: “Мы скоро уезжаем, до того, как прибудут твои друзья. Я потерял представление о том, что делают американцы — мой человек внутри ЦРУ был схвачен, — но мои контакты в британских правоохранительных органах и полиции предупредят меня в тот момент, когда начнется любое движение по проведению операции против меня ”.
  
  Зоя внезапно поняла, что ее отец просчитался. Хэнли использовал одну команду из наземного отделения и двух сотрудников Poison Apple. Насколько она знала, он вообще не контактировал с британскими или шотландскими властями по поводу спланированного им нападения, поэтому контакты ее отца никак не могли предупредить его, когда оно было в пути.
  
  Она ничего из этого не раскрыла. Вместо этого она просто повторила себя. “Ваш самолет никогда не долетит до своей цели”.
  
  Когда она сказала это, ее отец убрал пистолет в кобуру под курткой и повернулся к двери. “В этом нет необходимости, дорогая. Если ты думаешь, что мы рассказали доктору Вон обо всех масштабах нашего плана, то ты недооцениваешь интеллект своего отца. Она спроектировала и изготовила оружие, но я один написал план моего карательного удара ”.
  
  У Зои упало сердце. У него было на уме что-то другое, не пылесос для уборки урожая. Американцы не знали ни о каком другом заговоре против Касл Энрик. Если она не найдет способ предупредить их, она беспокоилась, что они подумают, что опасность миновала, когда самолет упал.
  
  
  ГЛАВА 58
  
  Глаза придворного Джентри медленно открылись, и он обнаружил, что смотрит на спинку дерьмово-коричневого дивана. Потребовалось еще мгновение, чтобы вспомнить свои последние мысли перед тем, как он отключился, и даже до того, как у него появилось четкое представление о том, где он был и что произошло, его тело начало напоминать ему о бесчисленных болях, охвативших его с головы до ног. Хуже всего было с его левой рукой; она пульсировала и болела, как будто по ней проехался маленький автомобиль, туда-сюда, снова и снова.
  
  Затем он понял, почему он проснулся только сейчас. Стук во входную дверь, казалось, потряс все здание. Первым побуждением Корта было вернуться в спальню и схватить свой пистолет, но он как раз успел поднять его на предплечья, когда в пятнадцати футах от него с грохотом распахнулась входная дверь.
  
  Зак Хайтауэр влетел в гостиную позади него. Он ударил плечом в дверь, чтобы разбить ее, что создало у Корта впечатление, что он стучал в течение некоторого времени, прежде чем пойти на такие крайности.
  
  Хайтауэр оглядел комнату и, наконец, увидел Корта, все еще лежащего на полу, с затуманенными глазами и дезориентированным.
  
  Резкий звук голоса Хайтауэра проник сквозь паутину в мозгу Корта. “Какого черта ты делаешь, ленивый ублюдок?”
  
  Слова Корта были искажены из-за наркотиков. “Что ... что ты делаешь?”
  
  “Иду забрать вас двоих. Брюер уже час без умолку звонит тебе на телефон. Где Марина?”
  
  “Кто?”
  
  “Oswald. Где русский? В душе?” В ванной дальше по коридору все еще текла вода. “Чертовы женщины”.
  
  Суд все еще приходил в себя. “Она, она ушла. Она ... Я думаю, она накачала меня наркотиками. Она отправляется за своим отцом ”.
  
  Зак подошел ближе, опустился на колени. “Как, черт возьми, ты позволил ей накачать себя наркотиками?”
  
  Корт не ответил; вместо этого он попытался сесть, ни за что не касаясь левой рукой, и Зак увидел его затруднительное положение. “Я держу тебя”. Он поднял Корта на ноги. Его колени дрожали. “Чем она тебя накачала?”
  
  “М99, я думаю”.
  
  “Хладнокровная сука. Я говорил тебе, что ты должен был присматривать за ней ”.
  
  “Со мной все будет в порядке. Через минуту.” Он схватил Зака за руку и потянул ее вверх, затем посмотрел на часы на запястье Зака. “Восемь утра, ее нет уже больше часа”.
  
  Зак сказал: “Примерно сорок минут езды отсюда до логова Захарова. Если она пошла прямо туда, то она сейчас на месте ”.
  
  “Дерьмо”, - сказал Корт.
  
  Зак фыркнул. “Посмотри правде в глаза, Сикс. У твоей девушки проблемы с папочкой ”.
  
  “Она пошла, чтобы убить своего отца”.
  
  “Братан, что я только что сказал? Лэнгли сейчас нанимает гребаных русских шпионов, которые хотят убить своих отцов, которые сами стремятся убить тысячи. Кто, черт возьми, ебаный, вообще, водит эту клоунскую машину разведывательного агентства?”
  
  Корт потер глаза здоровой рукой. “Что теперь?”
  
  Зак вздохнул. Раздражен. “Еще одна глупость от Брюера. Она высылает за нами машину, чтобы отвезти нас к вертолету Наземного отделения. Дженнер собирает свою команду на плацдарме неподалеку для нанесения удара по взлетно-посадочной полосе и церкви, и Брюер хочет, чтобы мы поехали с ним ”.
  
  “Присоединиться к их нападению?” Корт посмотрел на свою руку.
  
  Зак сказал: “Между нами говоря, иногда я задаюсь вопросом, не любит ли Сюзанна нас на самом деле”.
  
  Корт слабо улыбнулся, затем направился в ванную, чтобы принять холодный душ и прийти в себя.
  
  
  
  • • •
  
  Тридцать минут спустя Корт и Зак стояли под непрекращающимся прохладным дождем в открытом поле рядом с двумя вертолетами. Один из них был UH-60 Blackhawk, возможно, тот же, на котором он летал туда прошлой ночью. Другой, однако, был похож на Blackhawk, но у него были особые конструктивные особенности, которые указывали Суду, что это что-то новое, элитное и строго засекреченное.
  
  Он был почти уверен, что смотрит на одну из новых моделей "Пенетраторов прямого действия", усовершенствованных "Блэкхоков", которые предположительно излучали радиолокационное сечение птицы и летали быстрее, дольше и намного тише, чем обычный вертолет.
  
  Снаружи вертолетов семеро младших сотрудников команды Уолта Дженнера работали над сборкой снаряжения, в то время как Брюер поочередно разговаривала по телефону, а затем разговаривала с Дженнер, которая стояла над картой, лежащей на большом черном футляре Pelican. Суду показалось, что у Дженнера было много вопросов к старшему офицеру ЦРУ, и бородатый руководитель военизированной группы явно не был доволен ответами, которые он получал.
  
  В дополнение к дождю в воздухе висел сильный туман; видимость была не более ста ярдов. Корт задумался о полете в этом супе, но сказал себе, что пилоты высокотехнологичной птицы, вероятно, могли бы управлять ею вверх ногами и задом наперед в условиях, похуже этих.
  
  Они с Заком не участвовали в разговоре; никто не разговаривал с ними с тех пор, как они прибыли, и, кроме кивка Джентри и Криса Трэверса, единственного человека в команде, которого Корт знал лично, команда Наземного отделения не признала двух новых агентов.
  
  Наконец Зак прочистил горло. “Сюзанна? Какова наша роль здесь?”
  
  Уолт Дженнер поднял руку вверх. “Хайтауэр, мы еще не выяснили, в чем заключается наша роль. Мы доберемся до тебя ”.
  
  Обращаясь к Дженнер, Брюер сказал: “Ваша роль именно такая, какой я ее назвал. Вам предстоит штурмовать плацдарм для предстоящей атаки на замок Энрик. Вы захватите или убьете всех противников и, если возможно, уничтожите сельскохозяйственный самолет на земле.”
  
  “Средь бела дня? Вы не знаете, сколько там людей, какая у них подготовка. Я не собираюсь поражать эту цель, пока у меня не будет лучшего представления о —”
  
  Зак сплюнул на мокрую землю и пробормотал достаточно громко, чтобы его услышали. “Ну вот и все. Все хотят быть гангстерами, пока не придет время заниматься гангстерским дерьмом ”.
  
  Дженнер указал на Хайтауэра. “Пошел ты, пап. Разве ты не должен быть где-нибудь, играя в гольф?”
  
  Некоторые из мужчин посмеялись над этим, но Корт был сосредоточен на чем-то другом. “Привет, Брюер. Вы планировали упомянуть тот факт, что в целевом местоположении находится агентский актив?”
  
  Сюзанна Брюер слегка пожала плечами, затем обратилась ко всей группе. “Нарушитель прав. Актив женского пола, тридцати трех лет, волосы темно-каштановые, глаза зеленые. Вы та же команда, которая вывезла ее из Таиланда несколько месяцев назад, так что вы должны ее узнать. Теперь она наш актив, кодовое имя Гимн, но ее текущий статус неизвестен. Вы должны учитывать ее потенциальную враждебность в это время ”.
  
  Корт сказал: “Чушь собачья. Она отправилась туда, чтобы убить своего отца, так же, как и мы ”.
  
  Все мужчины из команды Дженнера повернулись к Корту, не уверенные, правильно ли они его расслышали.
  
  Брюер сказал: “Да, как и сказал Нарушитель, она дочь генерала Захарова, вдохновителя всего этого заговора”.
  
  “Да”, - сказал Корт. “Но—”
  
  Вмешался Дженнер. “Но ничего. Мы относимся к ней как к неизвестной. Разоружите ее, сдерживайте, но мы не убьем ее, если она не представляет непосредственной угрозы.”
  
  Корт мог с этим смириться, и он оставил это в покое.
  
  Спор между Брюером и Дженнером о целесообразности нападения неизвестных сил при дневном свете возобновился, но другие бойцы наземного отделения продолжали экипироваться так, как будто знали, что им неизбежно придется вступить в бой, независимо от того, как сильно руководитель их группы протестовал против ответственного за костюм.
  
  Корт подвел Хайтауэра поближе к карте, и они вместе посмотрели на нее. Затем они отошли в туманное поле, вне пределов слышимости остальных.
  
  Корт спросил: “Что вы думаете о тактическом уравнении?” Он почти ни перед кем не уступал в тактике ближнего боя, но Зак Хайтауэр был его командиром в отряде головорезов, и если и был человек, разбиравшийся в командной тактике лучше Корта, то это был Хайтауэр.
  
  Зак поднял глаза на дождь. “Что я думаю о тактическом уравнении? Тактическое уравнение - это большой толстый мешок с членами. Дженнер абсолютно права на этот счет ”.
  
  “Ты собираешься сказать Брюеру, что ты думаешь?”
  
  Зак пожал плечами. “Нет. Мы получили это. Это головорезы из мафии. Это не похоже на то, что мы противостоим спецназу ”.
  
  Корт не знал, кто на самом деле был там, в месте подготовки Захарова, но Зак был прав. До сих пор все пехотинцы, с которыми они столкнулись в этой операции, были базирующимися в Лондоне русскими гангстерами из мафии. Опасная, безусловно, но не сравнится с военизированными формированиями Отдела специальных действий.
  
  Тем не менее, он не скрывал своего беспокойства.
  
  Зак заметил сдержанность Корта и хлопнул его по плечу. “Будь большим или отправляйся домой, братан”.
  
  “Я могу пойти домой? Круто.”
  
  “Это фигура речи, Сикс. Ты в этом дерьме до конца”.
  
  “Ну, тогда, я думаю, я просто сяду в вертолет и полечу на верную смерть”.
  
  “Вот что значит настрой!”
  
  Они отступили к группе мужчин как раз вовремя, чтобы услышать слова Брюера: “Нарушитель и Романтик войдут в вашу команду и будут атаковать вместе с вами”.
  
  Дженнер ответил: “Я был бы готов взять Хайтауэра с собой в поездку, если он не забудет позволить молодым парням взять на себя инициативу”. Он посмотрел на корт. “Но я не доверяю Джентри. Он склонен делать свое дело, и это дерьмо не прокатит в моей команде. Плюс... посмотри на него. Он - развалина. Мне не нужен раненый, прикрывающий мою спину ”.
  
  Корт ничего не сказал, но Хайтауэр вступился за него. “Шесть - это твердо. Он годами выбивал мне дверь ”.
  
  Дженнер только закатил глаза. “А потом он, блядь, выстрелил в тебя, Зак!”
  
  “Чувак, это круто. Мы справились с этим. Не так ли, Сикс?”
  
  Дженнер только что указала на корт пальцем в перчатке. “Этот дурацкий случай с головой не входит в мою команду”.
  
  Брюэр официально не возглавляла команду Наземного отделения, но у нее были козыри, чтобы проявить свою власть. Она сказала: “Дженнер ... Я позвоню Мэтту Хэнли, прямо сейчас. В Агентстве нет никого, кто относился бы к Нарушителю с большим уважением, чем Хэнли ”. Она на мгновение отвела взгляд в туман. “Поверьте мне, я сталкиваюсь с печальными последствиями этого факта каждый чертов день”. Оглядываясь в его сторону, она сказала: “Ты действительно думаешь, что он примет твою сторону?”
  
  Дженнер держалась твердо. “Позвони ему”.
  
  Брюер действительно позвонил Хэнли, и пять минут спустя Корт встречался с Хайтауэром и остальной командой Дженнера. Он был на задании, со сломанной рукой и всем прочим.
  
  Дженнер пристегнулся к своему бронежилету, стоя рядом с Джентри. Он был взбешен, но уступчив, потому что не было никакого способа пойти против пожеланий заместителя директора по операциям. Он сказал: “Ладно, нарушитель. Слушайте внимательно. Я хочу, чтобы ты разобрался. Я хочу, чтобы ты был там, где я могу видеть тебя в любое время. На самом деле, ты берешь на себя роль номер один ”.
  
  Номер Один первым прошел через дверь после взлома. Это была самая опасная позиция в потоке.
  
  “Что там было насчет того, чтобы молодые парни взяли на себя инициативу?” Корт возразил.
  
  Дженнер сказала: “Все говорят, что ты такое горячее дерьмо, я хочу увидеть твою задницу в действии”.
  
  Теперь Зак наклонился к Дженнер. “Привет, босс. Почему бы тебе не прикрепить GoPro к своему шлему? Ты захочешь снять это дерьмо, как только Сьерра Шестой начнет делать свое дело ”.
  
  Дженнер просто закатил глаза и плотно затянул пояс своего бронежилета вокруг себя.
  
  Корт взял короткоствольную винтовку HK416, предложенную ему одним из бойцов Наземного отделения, перекинул ее через грудь и туго затянул ремень пращи. Винтовка прижата к его телу, направлена вниз. Он беспокоился о отдаче, которую выдержит его левая рука при обращении с оружием, но 223-й калибр не был особенно мощным, поэтому он сказал себе, что сможет справиться с болью. Он забрался на борт высокотехнологичного вертолета, держа свою мумифицированную руку близко к груди, чтобы он ни обо что не стукнулся ею, пока искал место среди находящегося там оборудования.
  
  Крис Трэверс поднялся на борт позади него. Он протянул руку в перчатке. “Привет, брат. Как у тебя дела?”
  
  Корт взял его своей собственной рукой в перчатке. “С каждым днем становлюсь старше. Как у тебя дела, Трэверс?”
  
  Он пожал плечами. “Это дерьмо превосходит настоящую работу”.
  
  Корт посмотрел на Дженнера, все еще стоявшего у импровизированного стола с картами, который неодобрительно посмотрел на него в ответ. “Я не нравлюсь твоему боссу. Возможно, вам стоит сохранять дистанцию для вашего же блага ”.
  
  “Уолт не знает твоей мягкой стороны”. Он рассмеялся. “Чувак. Что, черт возьми, с тобой случилось? Ты выглядишь так, словно выпал из автобуса и тебя переехал фургон с дерьмом ”.
  
  Другие члены команды поднялись на борт вокруг них. Корт сказал: “Крис, пообещай мне одну вещь. Ты видишь большого чувака-монстра, где-нибудь рядом с целью, ростом шесть футов девять дюймов или около того, ты стреляешь в его задницу с дистанции противостояния. Я недостаточно умен, чтобы оставаться вне его досягаемости ”.
  
  “Шесть-девять? Да, я могу попасть в это на расстоянии полутора миль ”.
  
  “Тебе лучше надеяться, что ты будешь в полутора милях отсюда, когда увидишь его. Этот парень чертовски пугающий ”.
  
  Трэверс повернул голову в сторону Корта. “Ты имеешь в виду, что Серого Человека что-то пугает?”
  
  “Все пугает меня. Вот почему я все еще здесь ”.
  
  Зак забрался внутрь и хлопнул Трэверса по спине. “Кристофер! Готов к рок-н-роллу?”
  
  “Да, босс”.
  
  Брюер подошла к вертолету, но сама в него не забралась.
  
  Зак, конечно, знал, что она не пойдет с ним в бой, но все равно протянул руку в перчатке, чтобы помочь ей подняться на борт, просто чтобы пошутить.
  
  Она проигнорировала это. “Я должен вернуться в замок Энрик. Уничтожьте этот самолет, чтобы я не пожалел об этом решении ”.
  
  Хайтауэр сказал: “Да, мэм. Мы сохраним все эти неприглядные костюмы для вашей модной вечеринки. Не парься. Наслаждайтесь шампанским и бутербродами с начинкой”.
  
  Она отвернулась и забралась в другой вертолет.
  
  Теперь Зак повернулся к Корту и прокричал, перекрикивая звук набирающих обороты турбин: “Знаешь, что самое худшее во всем этом дерьме?”
  
  “Что это?”
  
  “Если мы все умрем, никто даже не заметит, что меня убили. Все будут такие: ‘О черт, Серого Человека изуродовали какие-то русские в Шотландии’. Никто не вспомнит, как старину Зака прикончили ”.
  
  “Прикрывай мою спину. Сохрани мне жизнь. Проблема решена, романтично”.
  
  “Ночной поезд”.
  
  Корт склонил голову набок. “Что это?”
  
  “Ночной поезд. Мое новое кодовое имя. Что ты об этом думаешь?”
  
  “Когда это изменилось?”
  
  “Официально этого не произошло, но Мэтт обдумывает это”.
  
  “Удачи с этим, Романтик”, - сказал Корт. Он посмотрел на свою ноющую левую руку, туго перевязанную, и подумал о Зое.
  
  
  ГЛАВА 59
  
  Когда команда наземного отделения, дополненная двумя ядовитыми аппаратами Apple, летела к своей цели, они упустили важную информацию.
  
  Дженнер и его команда полностью ожидали столкнуться со значительным отрядом стрелков из российской Братвы, но они понятия не имели, что в месте назначения также находились тридцать наемников, обученных спецназу ГРУ.
  
  Был невероятный эффект умножения силы, связанный с борьбой с сплоченным подразделением мужчин, в отличие от группы головорезов того же числа. Тридцать специальных операторов, которые вместе тренировались и вместе сражались в прошлом, представляли собой серьезное, возможно, непреодолимое препятствие для успеха военизированной миссии ЦРУ здесь.
  
  Но без этого знания "Пенетратор прямого действия" приземлился за рощей в двух километрах от церкви и аэродрома, гарантируя, что никто в месте назначения не сможет его услышать. Десять человек выпрыгнули из машины и начали продвигаться к месту назначения сквозь небольшой дождь и густой туман.
  
  Корт на этом этапе находился в задней части зала; он не хотел выходить на передний, пока они не подошли к двери в церковь. Сейчас он просто бежал трусцой сквозь густой пар, придерживая перекинутую винтовку одной рукой. Пробираясь через невысокую траву, он и остальные наткнулись на стадо овец. Они пробирались сквозь животных, держа оружие высоко перед собой.
  
  Корт сбежал вместе с Хайтауэром, Гриром, Стэплтоном, Лоренци, Макклейном, Дженнер, Трэверсом, парнем, которому Корт показалось, что он слышал, как кто-то назвал Партриджа, и еще каким-то мудаком, которого Корт вообще не знал.
  
  Они поднялись выше по холму, увидели кладбище сквозь густой туман перед собой и рассредоточились влево и вправо.
  
  Лоренци и Макклейн были двумя снайперами в команде, и как только они достигли вершины холма, они спрятались за низкой каменной стеной, заняли позиции и посмотрели в прицелы своих 416-х, сканируя витражные окна церкви, расположенной всего в сорока ярдах от них.
  
  Когда Зак, Корт и остальная команда, пригнувшись, продвигались между надгробиями, они замедлились и опустились на колени, услышав, как ожили их наушники.
  
  Лоренци сказал: “У четвертого есть цель. Верхнее левое окно. Вооружен АК.”
  
  Следующим по воротам пробил Макклейн. “Семерка следит за одним бойцом в правом верхнем окне. У него пистолет Драгунова. Я пропустил какую-то информацию, предупреждающую нас о том, что у русской мафии были снайперы со снайперскими винтовками на этой операции?”
  
  Корт ждал, когда Дженнер отдаст приказ снайперам открыть огонь, но прежде чем он заговорил, грохот стрельбы из церкви заставил Корта, Зака и всех шестерых бойцов Наземного отделения на кладбище спрятаться за надгробиями.
  
  Двое мужчин в масках поднялись из-за могильных плит, не более чем в сорока футах от Корта, и обстреляли команду наземного отделения автоматным огнем. Партридж упал до того, как выстрелил, а член команды, которого Корт не знал, отскочил в сторону, из его головы сбоку потекла кровь, и он упал лицом в траву.
  
  Он был явно мертв.
  
  Корт открыл ответный огонь, отправив обоих мужчин обратно в укрытие, но вспышки выстрелов донеслись от входной двери церкви, и Корт снова упал плашмя, ударившись раненой рукой о твердую землю, когда он это делал.
  
  За кортом стреляли оба снайпера. Лоренци снял свою цель, затем начал второе сканирование, в то время как Макклейн убил человека в правом верхнем окне из снайперской винтовки Драгунова, но сам был немедленно застрелен вторым снайпером, хорошо спрятавшимся в затемненном окне башни bell, наполовину окутанном туманом.
  
  Корт крикнул Заку. “Это хорошо скоординированный огонь! Эти ублюдки внезапно поняли, что делают ”.
  
  “Ты тоже! Заткнись и пристрели кого-нибудь!”
  
  “Я говорю, это не русская мафия! Это спецназ. Давайте пройдем с фланга на восток через кладбище, попробуем разделить их огонь.”
  
  Зак подошел к надгробию Корта, преследуемый винтовочными выстрелами, выпущенными внутри и вокруг полуразрушенной готической церкви. Он нырнул за Корта и включил свою рацию. “ТЛ, Девятый и Десятый запрашивают перемещение на юг, чтобы обойти цель с фланга и подойти с тыла”.
  
  “TL, запрос утвержден”, - прокричал Дженнер в ответ, затем сказал: “Второй и шестой, посмотрите, сможете ли вы обойти с севера”.
  
  Дженнер приказывал Трэверсу и Гриру отделиться от основной группы и начать отходить влево, прикрываясь низкими валунами в высокой траве кладбища. В результате на самом кладбище в бою осталось всего три человека, но атака на сооружение с нескольких направлений неизбежно отвела бы огонь от Дженнера и двух других находящихся здесь.
  
  Корт и Зак, пригибаясь, пробирались по траве прочь с кладбища, а затем по подъездной дорожке с южной стороны церкви. Как только они выбрались на открытое место, с башни церковного колокола посыпались новые выстрелы, поднимая камни и разбрызгивая дождевую воду в воздух.
  
  “Сукин сын!” - сказал Зак, пытаясь спрятаться за припаркованным фургоном. Ныряя в грязь, он оглянулся на Шестую.
  
  Придворный Джентри появился в воздухе, врезался в Зака и сбил его с ног. Молодой человек катался по земле, сжимая забинтованную руку с явной болью.
  
  Снаряды пробили фургон, заставив мужчин вжаться телами и лицами ниже в грязную воду и гравий.
  
  Зак сказал: “Чувак, ты притягиваешь пули!”
  
  “Вот так мне повезло”. Когда он приподнялся на колено и закинул винтовку на плечо, он сказал: “Захаров тайком доставил сюда из России несколько таких же. Наемник или на действительной службе. Зачем ему это делать, только для того, чтобы они могли усилить охрану на его плацдарме?”
  
  “Разберитесь с этим дерьмом позже, тупицы. Мы ввязались в гребаную перестрелку!”
  
  Корт поднялся выше и посмотрел вниз с холма на заднюю часть церкви. В туманной дали он увидел, как желтый воздушный тягач начал разбег. Он прицелился в нее, но прежде чем он смог выстрелить, пули врезались в фургон и вышли прямо рядом с его головой. Вторая очередь из трех пуль пробила машину и попала в заднюю пластину его бронежилета.
  
  Он упал на живот.
  
  “Ты попал?” - спросил Зак между очередями ответного огня.
  
  “Отрицательно”. Корт снова заставил себя подняться. “Пылесос для уборки урожая взлетает!”
  
  Зак переместил свою винтовку, чтобы прицелиться из-под фургона в боковую дверь церкви. Как только он это сделал, он увидел движение, когда выбежал человек в армейских ботинках.
  
  “Разберись с этим, Шестой. У меня есть контакт на севере! ” Зак открыл огонь, ударив мужчину по ногам и отправив его кувырком на гравийную дорожку. Когда он упал на землю, Зак выстрелил еще раз в голову человека в маске, убив его.
  
  Корт крикнул: “В укрытие!” - и лег ничком, положив сломанную руку на вертикальный ствол винтовки, чтобы удержать ее. Зак поднялся на ноги и начал стрелять из-за передней части фургона. “Прикрываю!”
  
  Корт прицелился в крошечный желтый самолет, уже набиравший скорость, когда он подпрыгивал на мокрой траве взлетно-посадочной полосы.
  
  Он выпустил один патрон, затем другой, его рука пульсировала заново с каждым залпом. Он продолжал стрелять, прицеливаясь, пытаясь оценить увеличивающуюся скорость самолета, расстояние и падение пули. 416-я не была снайперской винтовкой, но Корт знал, что он должен быть в состоянии поразить чертов самолет с шестисот ярдов или больше.
  
  Но туман был густым, самолет продолжал откатываться в сторону, и не было похоже, что он сможет это остановить.
  
  Он сменил магазины здоровой рукой, переключил переключатель управления огнем своего оружия на полностью автоматический режим и перенацелился в крошечный желтый самолет, когда он взлетал с ярко-зеленой травы.
  
  “Давай, Джентри”, - сказал он себе и нажал на спусковой крючок, выпуская очередь за очередью, пока его левая рука кричала в агонии.
  
  
  
  • • •
  
  Четверо российских наемников в полной бронежилете строем врываются через заднюю дверь церкви, размахивая винтовками направо и налево в поисках целей. Когда они не обнаружили никаких угроз, они махнули рукой группе людей в дверном проеме. Фокс, затем Хайнс, затем Захаров вместе с двумя бойцами "Братвы" выбежали к трем шестнадцатиместным фургонам, припаркованным всего в нескольких метрах от двери.
  
  Позади них появилась Зоя, ее руки были связаны за спиной по локти, и двое солдат братвы взяли ее в скобки, когда ее выбрасывали через заднюю дверь к одному из фургонов.
  
  Позади этой группы еще дюжина наемников в масках и новейшем тактическом снаряжении прикрывали тыл, сканируя на 360 градусов в поисках контакта с противником.
  
  Стрельба велась с крыши, с северной, западной и южной сторон церкви, но здесь, на восточной стороне, было чисто. Сквозь туман с юга донесся звук разгоняющегося воздушного тягача, слышимый периодически в промежутках между почти непрекращающейся стрельбой.
  
  Зоя наблюдала, как ее отец, Хайнс и Фокс забирались в фургон, который, не теряя времени, помчался вниз по склону, прокладывая собственную дорогу в высокой траве. Две другие машины включили двигатели, их водители уже были за рулем, и Зою поместили рядом с одной из них, в то время как двое ее помощников подошли к другой. Задняя дверь была открыта, и внутри лежали штабеля баллонов для подводного плавания и другого снаряжения для дайвинга, а также штабелированные ящики Pelican, в которых, без сомнения, хранилось какое-то другое оборудование для подразделения.
  
  Когда мужчины начали закрывать заднюю часть фургона, Зоя на мгновение оказалась без присмотра. В этот момент она повернулась, чтобы убежать обратно в церковь, но не успела она сделать и трех шагов, как чья-то рука схватила ее за плечо и развернула, ведя обратно к двери второго белого фургона.
  
  
  
  • • •
  
  Крис Трэверс и Арт Грир обогнули церковь с северной стороны и увидели вдалеке белый автомобиль, мчащийся вниз с холма. Трэверс нажал клавишу передачи у себя на груди. “Брызгалки в белом фургоне, на большой скорости едут на восток”.
  
  Дженнер немедленно перезвонил по сети. “Как только мы уничтожим угрозу здесь, мы поднимем вертолет и отправимся за ней”.
  
  Трэверс и Грир сделали еще несколько шагов к задней части дома и увидели второй, идентичный фургон, мчащийся прочь. Грир поднял на него винтовку, но Трэверс остановил его. “Актив!”
  
  Грир понял. В машине могла быть женщина из ЦРУ, поэтому они не могли просто обстрелять ее.
  
  Когда они, наконец, обогнули задний край церкви, они увидели третий фургон, вокруг которого двигалось несколько человек, в том числе брюнетка со скованными за спиной руками.
  
  Люди в фургоне увидели двух американцев и подняли оружие. Трэверс и Грир упали плашмя на землю и из положения лежа мастерски перестреляли всех четверых мужчин, не задев заложника.
  
  Они думали, что устранили все угрозы, но водитель выскочил из машины со своим короткоствольным АК и нацелил его на нападавших с северной стороны здания. Он выстрелил в них, и затем они открыли ответный огонь. Он подбежал к каменной стене в саду за церковью, чтобы нырнуть за нее, но Грир попал ему в левое бедро, прежде чем он добрался туда, повалив его на землю и смертельно ранив.
  
  Трэверс в мгновение ока сменил магазины, затем поднялся и побежал к женщине, его оружие теперь было направлено назад, на церковь, потому что изнутри продолжалась стрельба.
  
  Трэверс подбежал к женщине, перекрикивая бушующую перестрелку. “Мэм, пойдемте со мной. Я беру тебя в укрытие ”.
  
  “Освободите мне руки”, - крикнула она в ответ.
  
  “Я сделаю это, когда мы доберемся куда-нибудь в безопасное место”.
  
  “Я не могу так убегать. Просто перережь веревку ”.
  
  Трэверс осознал, насколько глупо стоять здесь и спорить на открытом месте, поэтому он вытащил нож из нагрудника и зашел за спину привлекательной женщины, которую он в последний раз видел месяцами ранее недалеко от Пхукета, Таиланд. Он освободил ее, вложил нож в ножны, затем сказал: “Я хочу, чтобы ты крепко держалась за мою спину. Мы бежим к стене церкви. Понял?”
  
  “Поняла!” - ответила она.
  
  Трэверс побежал к церкви, находившейся в двадцати ярдах от него. Он ожидал почувствовать присутствие женщины-агента ЦРУ прямо у себя на пятках, когда бежал, но этого не произошло. Он немного замедлился, обеспокоенный тем, что опередил ее, а затем, когда он добрался до каменной стены, он развернулся и посмотрел назад.
  
  Брюнетка вообще не стояла у него за спиной. Вместо этого она села за руль оставшегося белого фургона. На его глазах транспортное средство дернулось вперед и понеслось вниз по склону, следуя по следам двух предыдущих.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова помчалась вниз по склону, пытаясь догнать ближайший фургон, который находился примерно в трехстах метрах и был едва виден в тумане. Пристегиваясь, чтобы уменьшить тряску на пересеченной местности, она посмотрела налево. Там, рядом с ней, на переднем пассажирском сиденье был раненый мужчина. Он был солдатом братвы, а не одним из появившихся элитных наемников, и, пока она ехала дальше, она обшарила его тело левой рукой и вытащила пистолет CZ 75, который она положила себе на колени, и мобильный телефон, который она изучила. Когда она увидела, что телефон заблокирован, она использовала его, чтобы ударить раненого мужчину по лицу. По-русски она сказала: “Эй! Разблокируй это ”.
  
  Мужчина был ранен в левую руку, и по крови у него на губах она поняла, что по крайней мере одно из его легких было пробито осколками пули.
  
  Он медленно повернул к ней голову, но ничего не сказал.
  
  Зоя схватила CZ 75 и сняла большим пальцем с предохранителя. Указывая на него левой рукой, она сказала: “Открой это!”
  
  Мужчина неохотно так и сделал. Зоя одним глазом смотрела в лобовое стекло, а другим - на раненого мафиозного головореза, и когда он набрал свой код, он вернул его ей.
  
  Она потянулась за ним, вывернула руль, чтобы объехать заполненную дождевой водой выбоину на гравийной дороге, затем посмотрела на мужчину.
  
  Он протянул руку и бросился к пистолету.
  
  Зоя трижды выстрелила через свое тело, отбросив русского мертвым к двери со стороны пассажира.
  
  Она пролистала приложения этого человека. Как только она нашла навигационное приложение, она проверила его, чтобы увидеть, где она находится по отношению к замку Энрик.
  
  Она знала, что должна держаться в стороне, чтобы не быть обнаруженной, но оставаться достаточно близко, чтобы не потерять окружение, мчащееся прочь от церкви. Она знала своего отца. Он не стал бы подъезжать на этих очевидных машинах к замку. Нет, он поменял бы транспортные средства, сделал бы что-нибудь, чтобы скрыть свой план и уклончивый подход к своей цели.
  
  Пока она обдумывала свое отчаянное положение, справа от нее по воздуху пролетел желтый воздушный тягач. Она с удивлением посмотрела на него, затем увидела, что за ним тянутся дым и огонь.
  
  Когда он опустился обратно на Землю, Зоя почувствовала облегчение от того, что оружие заражения было уничтожено, но она все еще волновалась. Она беспокоилась, что американцы, стоящие за ее спиной, подумают, что их битва выиграна, хотя на самом деле ее отец намекнул, что у него в рукаве припасен другой тип атаки.
  
  Она сильнее надавила на газ, увеличивая скорость, и мертвое тело упало ей на колени.
  
  
  
  • • •
  
  Корт наблюдал, как желтый самолет зашипел и умер в воздухе, затем начал свою смертельную спираль всего на высоте четырехсот футов.
  
  Он врезался в вересковое поле носом вниз, а затем взорвался огненным шаром.
  
  Корт вскинул кулак в воздух. Обращаясь к Заку, он сказал: “Я сбил самолет из винтовки!”
  
  Зак фыркнул. “Чувак, приди в себя. Это была машина для уборки урожая”.
  
  Удрученный Корт сказал: “Это все еще самолет, Зак”.
  
  “Означает ли это, что мы вот-вот подхватим бубонную чуму или что-то в этомроде?”
  
  “Легочная”, - поправил Корт. “Я не продумывал это так далеко, когда начал стрелять в него”.
  
  Зак начал обходить фургон, направляясь к церкви. “К черту все, Сикс. Давай уйдем в сиянии славы, пока я не откашлялся от пары легких ”.
  
  Корт последовал за ним, и они с Заком вошли в церковь, но только после того, как уведомили Дженнер о своих намерениях сделать это.
  
  Четверо здоровых мужчин из команды Дженнера, плюс Корт и Зак, очистили церковь в течение следующих десяти минут, убив трех русских на первом этаже и еще двоих, скрывавшихся в башне. Они связались по рации с замком Энрик и были проинформированы, что горящее место крушения немедленно уничтожило бы все бактерии, являющиеся оружием, поэтому они не подверглись воздействию чумы.
  
  Когда они осмотрели всех погибших внутри и снаружи, большинство бойцов, казалось, были солдатами Братвы, но некоторые были явно другого склада. Их снаряжение было лучше, более скоординировано и единообразно, а мужчины выглядели более подтянутыми, более крепкими.
  
  Но не менее мертва.
  
  Дженнер вызвал вертолет прямого действия Penetrator, и он и его товарищи начали оказывать помощь раненым. У него было два KIA — Макклейна и Ааронсона — и еще двое, Партридж и Стэплтон, были ранены, состояние стабильное, но из боя выбыли.
  
  Корт спросил, видел ли кто-нибудь Зою.
  
  Трэверс сказал: “Я видел ее. Она взяла одну из машин и отправилась в том же направлении, что и остальные ”.
  
  Дженнер сказала: “Значит, она все-таки с ними”.
  
  Трэверс возразил: “Она была связана, когда я нашел ее. Я освободил ее ”.
  
  И снова Дженнер ответила: “А потом она проигнорировала ваши инструкции, запрыгнула в фургон и уехала со своим отцом”.
  
  Корт сказал: “Не с ее отцом. В честь ее отца”.
  
  Дженнер пожал плечами. “Она тащила задницу прямо за остальными, Джентри. Это все, что мы знаем ”.
  
  Корту и Заку было поручено отнести тело Аронсона — Корт узнал имя мужчины только после его смерти — к импровизированной посадочной площадке у подножия холма на взлетно-посадочной полосе. Пока они боролись с мертвым грузом оператора, Корт воспользовался моментом, чтобы оглянуться на горящие обломки самолета вдалеке.
  
  Когда тело доставили в Лос-Анджелес, Зак сказал суду: “Я собираюсь позвонить Брюеру. Ты знаешь, что она собирается сказать об Anthem, не так ли?”
  
  Корт действительно точно знал, что скажет Брюер, но теперь он защищал ее перед Заком. “Зоя на нашей стороне”.
  
  “Хорошая Сюзанна этого не увидит. Зоя накачала тебя наркотиками и сбежала, а затем она снова сбежала с Наземной ветки. Для нее это выглядит плохо ”.
  
  “Она на нашей стороне”, - повторил Корт.
  
  Зак сказал: “Тебе нужно оставить эту сентиментальную чушь. Если Брюер или Хэнли прикажут мне убрать ее, то это то, что я сделаю ”.
  
  Корт выпрямился перед более крупным мужчиной. “Тогда у нас с тобой возникнет проблема”.
  
  “Опять?”
  
  “Это не я, Зак. Это ты”.
  
  “Ошибаешься, Сикс! Тот стояк, который ты испытываешь к ней, делает остальных тебя мягкими! А мягкость делает тебя мертвым. Уволь свою работу, и ты сможешь быть такой большой киской, какой захочешь, и так долго, как захочешь; ты можешь завести целую кучу котят и выращивать цветы или что там еще, что делает тебя цельной. Но пока ты в этом дерьме, особенно со мной, ты будешь чертовски мужественным и выполнять порученную нам работу ”.
  
  “Я не убиваю Зою”. Его голос понизился. “И ты тоже”.
  
  “Если Брюер скажет мне —”
  
  “Я не говорю, что ты не будешь пытаться. Я говорю, что ты умрешь, прежде чем сделаешь это ”.
  
  Двое мужчин уставились друг на друга сверху вниз, но позади них приземлился вертолет, заглушив дальнейший разговор.
  
  
  ГЛАВА 60
  
  Сюзанна Брюер сидела в гостиной апартаментов Мэтта Хэнли в Касл Энрик. Его условия были намного лучше, чем у нее, но он был DDO, поэтому она не была удивлена или оскорблена этим. Она ожидала, что когда-нибудь получит его работу, или ожидала этого до недавнего времени. Теперь она знала, что ей придется вырваться из мира тайных операций, чтобы получить шанс на более высокую должность и сопутствующие ей привилегии.
  
  Они вместе сидели на диване и слушали голос Зака Хайтауэра по спутниковому телефону, который говорил через шум винтов вертолета, передавая его последующий отчет о нападении на церковь. Двое сотрудников наземного отделения убиты, двое ранены, никаких признаков Захарова или Примакова, Марса или Фокса. Гимн была освобождена, но она немедленно покинула этот район, и ее статус остался неподтвержденным.
  
  Ни одна из этих новостей не была хорошей.
  
  Но были и хорошие новости, очень хорошие новости. Самолет, предположительно перевозивший биологическое оружие, разбился вскоре после взлета, сгорев при столкновении, так что конференция уже была в полном разгаре этим утром в замке, и те немногие сотрудники службы безопасности, которые знали причины повышенной бдительности и увеличения числа часовых, уже мысленно снизили уровень угрозы, хотя они держали боевые вертолеты в воздухе на случай, если какой-либо другой самолет пролетит достаточно низко и близко, чтобы представлять угрозу.
  
  Когда он закончил слушать отчет Хайтауэра, Хэнли сказал: “Я хочу, чтобы Нарушитель, ты и любой из бойцов Наземного отделения все еще сражались здесь, в замке, пока мы не сможем установить местонахождение Захаровой”. Он сделал паузу. “Кто остался?”
  
  Хайтауэр сказал: “Дженнер, Трэверс, Лоренци и Грир - единственные четверо, сэр”.
  
  “Ладно. Пусть вертолет приземлится за стенами замка. Сюзанна раздобудет учетные данные безопасности для вас и Нарушителя. У Дженнера и его людей они уже есть. Мы разместим командный центр здесь, на третьем этаже, потому что это американская часть апартаментов. И из командного центра мы будем охотиться за Захаровым с помощью спутника, дорожных камер и местной полиции ”.
  
  Брюер сказал: “Мэтт, это хорошая идея - привезти сюда активы?”
  
  “Я хочу, чтобы все наши офицеры по военизированным операциям и активы singleton были вместе, готовые отправиться за Захаровым в тот момент, когда его заметят. Мы знаем, что с ним большие силы безопасности; возможно, у него больше нет оружия заражения, но он все еще может доставить неприятности конференции "Пять глаз". Люди из наземного отделения - моя охрана. Мы отправим Джентри и Хайтауэра в их оставшиеся ряды, и никто этого не заметит ”. Он посмотрел на телефон; Хайтауэр все еще говорил по громкой связи. “Романтик, я знаю, что Джентри - Серый человек; мне нужно, чтобы ты также развил в себе способность сливаться с толпой”.
  
  “Как растение в углу, сэр”.
  
  Хайтауэр повесил трубку, и Брюер направился к выходу из номера Хэнли, чтобы договориться о значках для двух новых офицеров личной охраны в DDO подразделения ЦРУ.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров стоял на берегу бухты на западной стороне озера Лох-Несс, возле одного из четырех черных грузовых фургонов Mercedes, которые он и его люди подобрали в подземном гараже торгового центра Eastgate в Инвернессе. Фургоны были полны снаряжения: снаряжения для подводного плавания, огнестрельного оружия, боеприпасов, ящиков со взрывчаткой и мотков детонационного шнура, все это было перенесено из белых фургонов, которые отъехали от церкви.
  
  И был еще один предмет: большой, запертый, черный пластиковый кейс Pelican, который находился на заднем сиденье одного из фургонов Mercedes.
  
  Захаров позвал Фокса, и тот прибыл, как всегда, с Джоном Хайнсом за спиной. Бывший генерал сказал: “Фокс, у меня осталось восемнадцать наемников. И у нас есть в общей сложности четыре спящих, работающих на нас внутри замка ”.
  
  Фокс сказал: “И у нас все еще есть три аэрозольных баллончика с чумой, а также вся пластиковая взрывчатка, детонационный шнур, ацетиленовый блок и боеприпасы”.
  
  Захаров спросил: “А как насчет ящиков со шприцами, наполненными инъекционными антибиотиками?”
  
  Фокс сказал: “Да. У нас есть полный курс лекарств для тридцати человек, более чем достаточно.” Молодой человек склонил голову набок. “Что вы планируете, сэр?”
  
  “Люди проникнут на объект через проход тринадцатого века; эта часть не изменилась. Они установят взрывчатку на подземных уровнях, а затем поднимутся наверх и атакуют большой зал сегодня вечером в восемь вечера, когда состоится торжественный ужин в честь открытия. В это время все будут находиться в одной большой комнате. Все мероприятие превратится в сцену захвата заложников. Мы выдвинем некоторые требования, опубликуем заявление. Тем временем канистры будут внесены в комнату и незаметно освобождены.
  
  “Трудная часть этого заключается в необходимости удерживать всех участников, или столько, сколько мы сможем, в течение восьми часов. Это делает чуму смертельной. Затем мы уходим, заявляя, что наши требования были выполнены. Если мы сделаем это, то они покинут замок Энрик, вернутся в свои офисы и заразят тысячи других в течение следующих десяти дней или около того.”
  
  “И это причина, по которой все это выглядит как ситуация с заложниками?”
  
  “Да. Если биологический агент будет обнаружен или замечен, или даже если есть какое-либо предположение, что он мог быть использован, а не уничтожен при авиакатастрофе, тогда все в этом здании будут помещены в карантин и им немедленно дадут антибиотики в местных больницах. Большинство из них будут жить, и никто другой не заразится в своих соответствующих разведывательных учреждениях по всему миру ”.
  
  “Итак, захватите здание, держите посетителей в заложниках, тайно заразите их, дождитесь, пока они сами превратятся в оружие, затем освободите их”.
  
  “Вот и все. Честно говоря, я думаю, мы сможем освободиться через шесть часов, особенно если взорвем взрывчатку под зданием. Последующий хаос сделает крайне маловероятным, что участники будут перевезены и должным образом обработаны всего за два часа от штамма, созданного доктором Вон ”.
  
  Фокс сказал: “Я не военный, вы это знаете. И все же я не понимаю, как восемнадцать человек могут захватить это здание, даже изнутри. На месте находится рота шотландских военных плюс десятки вооруженных охранников. Первоначальный план состоял в попытке скрытного проникновения и доставки аэрозоля, и только в том случае, если наши силы были обнаружены, они могли вступить в бой. Захват и удержание огромного здания с такой усиленной охраной на территории ... это кажется невозможным ”.
  
  “Да”, - сказал Марс, - “но спящие на месте сообщили мне, что семьдесят пять процентов охраны и сто процентов военных будут снаружи главного здания. Из-за секретного характера вопросов, обсуждаемых на конференции, даже во время выступлений в большом зале сегодня вечером все, у кого нет высшего уровня доступа к секретам, будут находиться за пределами самой крепости.
  
  “Наемники могут удерживать большой зал до тех пор, пока они тихо проникают внутрь. И они могут приостановить реакцию властей с хорошим руководством, кем-то, кто может контролировать ситуацию изнутри. Кто-то, кто говорит по-английски ”.
  
  Теперь Фокс понял. “Ты сам отправляешься туда с наемниками”.
  
  “Мы, Артем Алексеевич. Мы.”
  
  Фокс медленно кивнул. Он был послан сюда Россией в качестве спящего, чтобы выполнять приказы Захарова, а до этого он был членом Вори. Он был храбрым, преданным делу и опытным. Тем не менее, он спросил: “У вас есть план, как вытащить нас оттуда?”
  
  “Первоначальная эвакуация через проход по-прежнему остается планом. Мы взрываем взрывчатку на подземном уровне, и это позволит нам выиграть время. Они не найдут выход в течение нескольких часов из-за разрушений, которые мы оставим им самим разбираться.
  
  “Но если они обнаружат вход в проход у воды, пока мы будем в замке, и отрезают нам путь к отступлению, мы потребуем вертолет. Возьмите с собой руководителей разведывательных служб Великобритании, Канады, Америки, Австралии и Новой Зеландии. Это должно удержать кого-либо от того, чтобы сбить нас. Мы можем долететь до континента, приземлиться в оживленном районе и рассеяться в толпе до прибытия властей ”.
  
  “И как ты будешь входить в замок и выходить из него? Нам придется пересечь озеро Лох-Несс под водой. Я никогда не слышал, чтобы ты упоминал, что был обученным ныряльщиком с аквалангом.”
  
  Захаров сказал: “Чтобы выбраться, я засуну твой регулятор запаса воздуха себе в рот, буду держаться за тебя изо всех сил и надеяться на лучшее. Как только мой план будет успешно реализован, моя жизнь не будет иметь значения. Но чтобы попасть в замок, у меня есть другая идея.”
  
  “Что именно?”
  
  Захаров улыбнулся. “Я планирую просто подъехать к главным воротам”.
  
  Фокс посмотрел на него как на сумасшедшего. Через мгновение он пришел в себя. “Что ж, мы переживем чуму, у нас более чем достаточно антибиотиков для этого. Но я не уверен, что мы выживем, проникнув на хорошо защищенную разведывательную цель, такую как симпозиум ”Пять глаз "."
  
  Захаров сказал: “Если мы выживем, то мы выживем. Если мы умрем, мы умрем. В любом случае, если мы добьемся успеха, мы полностью уничтожим разведывательный аппарат Запада ”. Теперь Захаров равнялся на Хайнса. “Как насчет тебя, старина? Ты готов немного поразвлечься?”
  
  “Я иду туда, куда идет Фокс, сэр”.
  
  “Хороший парень”. Он посмотрел на свои часы. “Пять часов до нашего переезда. Попросите людей убедиться, что они остаются скрытыми с воздуха, потому что, как только они убедятся, что я не погиб в бою у церкви, все пять глаз будут открыты в поисках меня ”.
  
  
  
  • • •
  
  Корт, Зак, Дженнер и трое других здоровых мужчин из команды Дженнера прибыли в замок Энрик рано после полудня. Они сменили мокрую, покрытую пятнами пота и крови одежду, оставшуюся после драки в церкви, и теперь были одеты опрятно: брюки цвета хаки, блейзеры, кожаные ботинки. Корт и Зак переоделись в одежду из рюкзаков погибших и раненых Наземного отделения, и выжившие члены команды в вертолете одарили их за это неодобрительными взглядами. Когда Корт сидел в вертолете в темно-синем костюме Аронсона, он полностью понимал, какие взгляды на него бросали. Он чувствовал бы то же самое, если бы кто-то из его команды умер, а виртуальный незнакомец надел его одежду, но он никак не мог разгуливать по конференции Five Eyes в костюме коммандос.
  
  Его сломанная рука привлекла бы внимание, но когда он развернул ее, чтобы проверить, он определил, что не может позволить сломанным костям в ней свободно двигаться, поэтому он попросил Трэверса повторно наложить металлическую скобу и свежую повязку ACE.
  
  После приземления они прошли к главным воротам, были обысканы шотландскими военными и встречены Сюзанной Брюер, которая показала их значки дежурным силам безопасности, чтобы их зарегистрировали. Затем она сказала им следовать за ней в замок.
  
  Они все отправились прямо в апартаменты Хэнли на третьем этаже.
  
  Она сказала им: “Мы отправим вас обратно, как только у нас появится какая-то зацепка относительно того, куда вас отправить. В это время мы запросим поддержки у Соединенного Королевства. Эскадрилья военизированных формирований из SAS, потому что вы явно показали, что неспособны справиться с Захаровым и его людьми без посторонней помощи.”
  
  Челюсти сжались в гневе, а глаза сузились в группе суровых мужчин, но никто не прокомментировал.
  
  Брюер проигнорировал взгляды. “А пока смешайтесь с толпой, постарайтесь выглядеть как типичные сотрудники службы безопасности. Я надеюсь, что очень скоро у вас будет цель ”.
  
  В командном центре рядом с апартаментами Хэнли более дюжины аналитиков агентства корпели над компьютерами, проверяя спутниковые фотографии местности, карты, дорожное движение и камеры наблюдения и тому подобное, все отчаянно пытались найти группу мужчин, вероятно, путешествующих по дорогам, вероятно, движущихся в этом направлении и, вероятно, несущих оружие. Британская разведка теперь в некотором роде была замешана в этом, поскольку их руководство внесло Дэвида Марса и его известных соратников в национальную базу данных по преступности, а подозреваемые, причастные к погрому в церкви на западе , были идентифицированы как неизвестная группа граждан России военного возраста.
  
  Местная полиция сейчас была начеку, но в Шотландском нагорье нужно было охватить большую территорию, и большая ее часть была отдаленной или сельской.
  
  За пределами замка британским и шотландским экспертам по безопасности было приказано проявлять особую бдительность. Пара полицейских катеров патрулировала воды озера, а высоко над ними летали вертолеты.
  
  
  
  • • •
  
  Ближе к вечеру Зоя Захарова стояла на берегу озера Лох-Несс, рядом с двухдверным "Ниссаном", который она угнала в Инвернессе, чтобы не ездить на преследуемом фургоне.
  
  Она посмотрела в небо на вертолеты, кружащие над замком Энрик на утесе на противоположном берегу, едва различимые сквозь туман, поднимающийся с воды, даже сейчас, во второй половине дня. С помощью бинокля, который она купила в магазине в Инвернессе, она осмотрела всю местность слева и справа.
  
  Она заметила два небольших патрульных катера, покачивающихся на воде у подножия утеса, на каждом из которых был установлен пулемет пятидесяти калибров, а также экипаж из четырех человек.
  
  Зоя не летела вслепую, находясь здесь сейчас. Она видела баллоны с аквалангами в кузове одного из фургонов, поэтому знала, что именно так подразделение коммандос ее отца собиралось проникнуть на конференцию. Однако она не могла понять, как они это сделают. Казалось, что другого доступа к замку, кроме как взобраться на этот отвесный утес, не было.
  
  И даже если бы они взобрались на скалу, они были бы полностью беззащитны перед силами безопасности на парапетах крепостной стены, выходящей на хорошо ухоженную лужайку. Это был бы тир для обороняющихся, если бы нападающие выбрали этот способ для своего вторжения.
  
  Нет, должен был быть какой-то другой путь на территорию замка, к которому можно было добраться по воде.
  
  Ей чего-то не хватало, но она не нашла бы этого здесь, ища по ту сторону озера. Вместо этого она снова посмотрела на карту на своем телефоне, пытаясь найти лучшее место, где кто-нибудь мог бы спустить лодку на воду поблизости. Где-то вне поля зрения дальнобойщиков службы безопасности конференции "Пять глаз", но достаточно близко, чтобы добраться до берега под утесом.
  
  После минутного размышления она решила, что дайверы ее отца будут на виду у замка, если попытаются выйти на лодке в Лох-Несс, чтобы подобраться поближе.
  
  Нет, аквалангисты не стали бы нырять с лодки. Они войдут в воду достаточно близко, чтобы добраться до замка напрямую, вообще не используя лодку.
  
  Здесь было, вероятно, метров четыреста по воде, легкое плавание для здоровых мужчин в спокойной воде.
  
  Она снова посмотрела на свой GPS и через несколько мгновений нашла нужное место. Бухта, всего в полумиле к северу от того места, где она стояла, была полностью скрыта холмом от замка через голубую воду, но достаточно близко, чтобы доплыть из укрытия до места у подножия скалы.
  
  Зоя вернулась в свою машину за считанные секунды, мчась, чтобы занять выгодную позицию на входе.
  
  
  
  • • •
  
  Когда она ехала по дороге в синем Nissan, справа от нее проехал серый коммерческий фургон. Обычно она не обратила бы никакого внимания на встречный автомобиль, но на переднем пассажирском сиденье был светловолосый гигант.
  
  Она не часто сталкивалась с мужчинами ростом шесть футов девять дюймов, поэтому она сразу его опознала. Это был монстр, который всегда следовал за Фоксом, человек, который так сильно избил беднягу Корта.
  
  Дважды.
  
  Серый фургон просто поехал на юг, в то время как Зоя поехала на север.
  
  Но ненадолго. Как только фургон обогнул поворот позади нее, Зоя ударила по тормозам, развернула свою маленькую машину и бросилась в погоню.
  
  Она не знала, был ли ее отец в машине, но она была чертовски уверена, что эти люди были частью его команды, поэтому она решила последовать за ними.
  
  
  
  • • •
  
  Слежка длилась менее десяти минут, прежде чем они въехали в красивый маленький городок Форт-Огастес на южном берегу озера Лох-Несс, и здесь Зоя увидела, как коммерческий фургон съехал на обочину дороги. Она сама остановилась, достала бинокль и навела его на место происшествия как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее отец, одетый в строгий костюм и галстук, выходит из машины.
  
  В одиночку.
  
  Фургон уехал, оставив его там.
  
  Зоя не могла поверить своим глазам. Он был менее чем в пятидесяти метрах от нее, без охраны, и она могла подойти прямо к нему, подъехать прямо к нему, задавить его нахрен, если бы захотела.
  
  Но на несколько драгоценных секунд она замерла.
  
  Могла ли она действительно это сделать? Она была так уверена до этого момента. Но теперь, когда фантазия встретилась с реальностью перед ней, она заколебалась.
  
  Она медленно переключила передачу Nissan, но как раз в этот момент рядом с ее отцом остановилось такси, и он сел в него.
  
  Она тихо пробормотала: “Кагого черта?” Что за черт?
  
  Она уехала, следуя за такси.
  
  
  
  • • •
  
  Генерал Федор Захаров глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, когда его такси подъехало к будке охранника перед замком Энрик. Впереди в очереди было несколько машин; у каждого водителя и каждого пассажира проверяли документы как шотландские военные в полной боевой форме, так и мужчины и женщины в гражданской одежде, без сомнения, столичная полиция или даже MI5, британская внутренняя разведка.
  
  Водитель такси посмотрел в зеркало заднего вида. “Я так понимаю, вам нужно получить здесь свои документы. Перевозил людей туда и обратно из отелей типа "постель и завтрак" в Форт-Огастусе и Инвернессе на эту большую правительственную конференцию, и парни здесь, у ворот, все деловые ”.
  
  Захаров использовал легенду о Дэвиде Марсе. “Не волнуйся, старина, я сразу же приступлю. Они будут очень рады заполучить меня ”.
  
  Они медленно продвигались к началу очереди, а затем молодой шотландский солдат заглянул к водителю такси, который сказал: “Добрый вечер, приятель. Этот джентльмен приехал на конференцию ”.
  
  Захаров опустил окно, и солдат протянул руку. “Документы, сэр”.
  
  “Слушай внимательно, парень. Внутри этого здания находится женщина по имени Сюзанна Брюер. Она янки. Я здесь, чтобы увидеть ее, и она будет очень рада меня видеть ”.
  
  “У тебя есть документы?”
  
  Он вытащил свой паспорт и протянул его. Мужчина посмотрел на это. “Нет, сэр. Вам нужен специальный пропуск, чтобы попасть на конференцию ”.
  
  “В этом паспорте написано ‘Дэвид Марс’. Будь хорошим парнем, введи это имя в свой компьютер и посмотри, что появится ”.
  
  Молодой солдат подошел к мужчине в костюме и галстуке и немного поговорил с ним, показывая паспорт, а затем мужчина заглянул в такси. После некоторого колебания он вошел в будку охранника.
  
  Водитель сказал: “Как насчет того, чтобы рассчитаться за проезд и выйти здесь, приятель?”
  
  Марс вручил мужчине плату за проезд наличными с приличными чаевыми, затем открыл дверцу своей машины.
  
  Ему не нужно было вставать, потому что солдаты бросились к нему, схватили его, повалили на землю и приставили оружие к его спине.
  
  Лежа на подъездной дорожке рядом с изумленным таксистом, который смотрел на него сверху вниз из окна, Захаров сказал: “Сюзанна Брюер. ЦРУ. Если бы кто-нибудь был так добр и позвонил ей, я был бы действительно очень признателен ”.
  
  
  ГЛАВА 61
  
  Сюзанна Брюер сидела на официальном ужине в честь открытия, потягивая шардоне и глядя на свой телефон, который держала под столом, чтобы не было заметно, что она не обращает внимания на говорящего мужчину. Директор разведывательной службы безопасности Новой Зеландии выступал с докладом о преимуществах сотрудничества, а четыреста присутствующих гостей ели лосося или филе и пытались не уснуть.
  
  Англичанин из отряда охраны объекта опустился на колени рядом с ней за столом. “Мисс Брюер, не так ли?”
  
  “Это верно”.
  
  “У нас ситуация у главных ворот. Не могли бы вы пройти со мной, пожалуйста?”
  
  “Я не имею никакого отношения к безопасности здесь. Тебе нужно найти кого—то, кто...”
  
  “Вас просили лично, мэм”.
  
  Она бросила взгляд на Хэнли, сидящего за другим столом и не менее скучающего, а затем последовала за молодым человеком через столы в коридор.
  
  Оказавшись там, он остановился и повернулся к ней. “Есть человек, которого мы взяли под стражу, пытающийся попасть к вам. У него нет полномочий. Только паспорт Великобритании ”.
  
  “Как его зовут?”
  
  “Дэвид Марс. Он появляется в совершенно новом списке наблюдения, который был —”
  
  Брюер развернулся и побежал обратно в банкетный зал в направлении Мэтта Хэнли.
  
  
  
  • • •
  
  Придворный Джентри проспал пять часов в тот день и ранним вечером, но окончательно проснулся, когда действие лекарств начало заканчиваться, а боль в руке начала усиливаться. Он быстро оделся в костюм Аронсона; он был ему немного велик, но он справился с этим, изо всех сил стараясь завязать галстук одной здоровой рукой и только кончиками пальцев другой, и он повесил свой значок на шею. Он вышел из своей комнаты и направился в вестибюль перед закрытыми дверями большого зала. Внутри происходил скандал с "черным галстуком"; он ожидал, что пара бойцов наземного отделения будут внутри, присматривая за Хэнли, и он направился в ту сторону.
  
  “Привет, Шестая. Ты проверил это место?”
  
  Корт повернулся и увидел Хайтауэра, также одетого в костюм и галстук, идущего по коридору от главных дверей.
  
  “Замок? Нет, не совсем.”
  
  “Там есть оружейный склад, подземелье внизу, три действительно шикарные библиотеки. Это довольно мило ”.
  
  “Хорошо быть королем”, - сказал Корт, но на самом деле его не волновало старое здание. Его больше беспокоило, где была Зоя и что она делала, но он знал, что должен быть здесь, готовый одеться и забраться обратно в "Пенетратор прямого действия", как только будет замечен Захаров.
  
  “Как обстоят дела с безопасностью?” - спросил он.
  
  “Просто справедливо, если быть честным. Войска снаружи - основная защита этого места. Поскольку все встречи здесь засекречены, они сводят к минимуму количество сотрудников службы безопасности внутри замка. В любом случае, Великобритания больше полагается на ворота и камеры, чем на оружие. Я видел, может быть, двадцать вооруженных охранников внутри самой крепости, но это все.”
  
  Сюзанна Брюер выбежала из бального зала с Мэттом Хэнли, за ними последовали Дженнер и Лоренци. Они шли быстрым шагом, и Корт с Заком последовали за ними, когда Хэнли сделал им знак.
  
  На ходу Хэнли сказал: “Захаров сдался полиции у главных ворот”.
  
  Корт сказал: “Какого черта ему идти и делать что-то подобное?”
  
  Брюер ответил: “Мы понятия не имеем. Его приводят во временную комнату для допросов на третьем этаже. Мне нужно, чтобы вы двое охраняли его, по крайней мере, пока мы не узнаем, в чем заключается его игра ”.
  
  
  
  • • •
  
  Десять минут спустя Зоя Захарова подъехала на своем "Ниссане" к будке охраны. Женщина в шотландской военной форме коротко кивнула ей. “Ваши верительные грамоты, мэм?”
  
  Зоя говорила со своим американским английским акцентом. “Я здесь, чтобы увидеть Сюзанну Брюер”.
  
  Женщина нахмурила брови. “Я не знаю, кто это, мэм, но вы не попадете внутрь без надлежащих полномочий”.
  
  Зоя видела полное уничтожение своего отца в бинокль с расстояния в двести метров. Она обратила внимание на одного из мужчин, который всего за десять минут до этого ударил ботинком в спину ее отца.
  
  “Сэр”, - сказала она, и мужчина в костюме посмотрел в ее сторону. “Дэвид Марс. Ты только что встретил его?”
  
  Он шагнул вперед, сразу насторожившись. “Да”.
  
  Зоя пожала плечами. “Дело в том ... что он мой отец”.
  
  Неуверенный, мужчина протянул руку и положил ее на плечо женщине-солдату, не отводя взгляда от женщины за рулем. “Достаньте свое оружие, сержант”.
  
  Женщина вытащила пистолет, и Зоя подняла руки.
  
  
  
  • • •
  
  Федора Захарова поместили в маленькую комнату рядом с библиотекой на третьем этаже и сняли с него пиджак, галстук и рубашку, а также ремень, часы и обувь. Хайтауэр обыскал мужчину с головы до ног, не оставив ничего нетронутым в процессе. На протяжении всего этого бывший глава ГРУ не произнес ни слова.
  
  Хэнли вместе с Лоренци и Дженнер отправились в офис службы безопасности на втором этаже, чтобы встретиться там с официальными лицами, чтобы предупредить их об осторожности и просмотреть записи с множества камер по всему замку на предмет любой угрозы.
  
  Теперь бывший русский генерал сидел в нижней рубашке и парадных брюках, руки его были без наручников, пальцы переплетены и покоились на столе. Хайтауэр стоял позади него, достаточно близко, чтобы уложить его, если потребуется.
  
  Сюзанна Брюер вошла в комнату, сняв свое бальное платье и теперь одетая в деловой костюм. Захаров очаровательно улыбнулся ей и заговорил с английским акцентом. “Ах, мисс Брюер, я полагаю. Приятно познакомиться с вами. Я услышал много интересного. Я полагаю, у нас с тобой есть общий знакомый.”
  
  “Я полагаю, вы говорите о своей дочери”.
  
  “Нет, я говорю о Мартине Уилере. Он рассказал мне о тебе, о Ядовитом яблоке. Я сказал себе, что ты именно тот человек, с которым мне нужно поговорить здесь, прямо сейчас ”.
  
  Брюер собиралась ответить, собиралась сесть, но дверь позади нее открылась. Повернувшись к нему, она увидела Джейсона.
  
  Она последовала за ним обратно к двери, не сказав Захарову ни слова. В библиотеке на третьем этаже Нарушитель стоял с Трэверсом, оба мужчины ждали приказов. Брюер бросила на них обоих гневный взгляд за то, что они позволили этому младшему офицеру прервать ее допрос.
  
  “Что, черт возьми, это такое?” - спросила она Джейсона.
  
  “Мэм, это Гимн. Она вышла у главных ворот. Она хочет тебя видеть ”.
  
  Она посмотрела на Нарушителя, а затем снова на Джейсона. “Что за черт здесь происходит?” Когда ей никто не ответил, она сказала: “Возьми с собой охрану, спустись вниз и приведи ее сюда. Но только под охраной. Мы не знаем, на чьей она стороне ”.
  
  Корт хотел протестовать, но он также не знал, что за игру затеяла Зоя. Вместо этого он сказал: “Я пойду с ним”.
  
  Брюер покачала головой. “Нет. Ты останешься здесь, Нарушитель. Джейсон может забрать Трэверса ”.
  
  Брюер вернулась в гостиную рядом с библиотекой, которая использовалась в качестве помещения для допросов, чтобы продолжить допрос Захарова.
  
  
  
  • • •
  
  Десять минут спустя Зоя Захарова вошла в библиотеку, за ней следовали Джейсон и Крис Трэверс. Трэверс был чрезвычайно вежлив во время долгого перехода через главный вестибюль, вверх по лестнице и по узкому коридору третьего этажа, но он держался достаточно близко к ней, чтобы дать ей понять, что он нечто большее, чем просто сопровождающий.
  
  Как только она вошла в библиотеку, она огляделась в поисках Брюера и своего отца, но вместо этого увидела Корта, стоящего там в одиночестве. Это удивило ее. Она не ожидала найти такого агента по контракту с секретными операциями, как он, на конференции "Пять глаз".
  
  Она бросила на него нервный взгляд, за которым последовала легкая улыбка. “Ты в порядке?”
  
  Корт ответил: “Твой отец в соседней комнате. Это настолько близко, насколько вы можете ”.
  
  Она сказала: “Я понимаю. Брюер с ним?”
  
  “Да. Я полагаю, твой план убить его удался так же хорошо, как наш план нанести удар по церкви этим утром ”.
  
  Зоя сказала: “Может быть, я еще и не убила его, но держу пари, я убила больше плохих парней, чем ты сегодня”.
  
  “В свою защиту, - сказал Корт, - я проспал”.
  
  Зоя нахмурилась. “Я действительно сожалею об этом. Я просто—”
  
  “Я знаю. Тебе нужно было немного побыть одному, чтобы убить своего отца ”.
  
  Зоя кивнула. “Я сделал”.
  
  Корт недоверчиво покачал головой. “Если ты думаешь, что кто-то пустит тебя туда, чтобы поговорить с ним, ты не в своем уме. Даже я.”
  
  Зоя сказала: “Он здесь не для того, чтобы сдаваться. Что-то происходит ”.
  
  Корт кивнул. “Мы все говорим одно и то же. Здесь есть какая-то другая игра, не так ли?”
  
  “У его людей есть снаряжение для подводного плавания, это все, что я знаю”.
  
  Джейсон немедленно отправился в командный пункт, чтобы сообщить находящимся там людям эту новую информацию.
  
  Корт сказал: “Но это просто приведет их к берегу у подножия утеса. Если они поднимутся на нее, то наткнутся прямо на поджидающую их роту королевских шотландских драгунских гвардейцев. У них есть бронетранспортеры Jackal с пулеметами и гранатометами. Этих русских паразитов разжевали бы за десять секунд ”.
  
  У Зои не было ответа на это. Это казалось довольно очевидным недостатком в плане ее отца, но она знала, что он был слишком хорош, чтобы не видеть этого самому.
  
  
  
  • • •
  
  Патрульные катера в районе озера Лох-Несс двигались лениво, и двадцать человек под водой просто ждали, пока их отнесет подальше от района, который они планировали использовать для высадки на берег. К тому времени, когда они это сделали, все дайверы переместились на мелководье, и они поднялись как один в темноте, почти невидимые в своих плотных черных гидрокостюмах в пасмурный вечер. У каждого мужчины был большой водонепроницаемый рюкзак, пристегнутый к груди, и поменьше - на бедре, и каждая пара наемников несла массивный тяжелый кейс Pelican.
  
  Мужчины укрылись за валунами на узкой береговой линии, затем двинулись в густой кустарник к потайной железной двери, ведущей к лестнице в замок. Сняв снаряжение для подводного плавания, два члена команды поднесли баллоны с ацетиленом и кислородом к двери, прикрепили и зажгли горелку и начали работать с петлями. Остальные начали переодеваться в темные деловые костюмы и парадные туфли, которые принесли в водонепроницаемых сумках. Покончив с этим, они натянули тонкие нейлоновые комбинезоны, чтобы сохранить свои костюмы чистыми после восхождения. Вскоре команда вытащила свои короткоствольные винтовки из рюкзаков и повесила оружие, рассовав дополнительные магазины и рации по карманам. Каждый из мужчин надел наушники, и вскоре они шепотом проверили связь.
  
  Мужчинам с ацетиленовыми горелками потребовалось пять минут, чтобы открыть ржавую дверь, а затем, пока эти двое одевались, остальным членам группы потребовалось еще пять минут, чтобы убрать камни и грязь, засыпавшие нижнюю часть крошечной лестницы, чтобы она казалась недоступной, если бы железная дверь была проверена охраной.
  
  Проход был менее пяти футов высотой и таким узким, что вызывал клаустрофобию, но в конце концов первый человек в команде начал подниматься, и следующий человек последовал за ним. Вошел Фокс, за ним Хайнс, который с трудом помещался. Пятый человек поднял кейс "Пеликан", в котором находились три канистры, полные боевых спор Yersinia pestis, а остальные несли другие ящики с оборудованием.
  
  Наконец, последний человек закрыл за собой дверь и задвинул ее на место на тот случай, если кто-нибудь ее обнаружит.
  
  
  
  • • •
  
  Двое сотрудников службы безопасности Скотленд-Ярда стояли с фонариками в одном из десятков затемненных подвальных помещений под замком Энрик, их лучи были направлены на ржавую металлическую дверь, которую они только что освободили от штабелей коробок с посудой и обернутого полиэтиленом белья. С другой стороны они могли слышать движение, ацетиленовую горелку, используемую с внутренней стороны герметичной двери.
  
  Тот, что пониже ростом, посмотрел на часы. “Чертовски долго”.
  
  Его напарник вытер пот со лба и посветил фонариком через плечо назад, из этой маленькой комнаты в главный зал, который когда-то использовался как общая зона для построенных здесь помещений для прислуги, но теперь используется просто как склад для старых, поцарапанных и сломанных банкетных столов и стульев.
  
  “Мы в порядке”, - сказал мужчина, но его голос противоречил его словам.
  
  На самом деле эти люди не были англичанами. Один родился в Севастополе, Украина, у русских родителей, а другой в Ленинграде, ныне Санкт-Петербург. Они были российскими агентами, внедренными в Великобританию пятнадцатью годами ранее в рамках программы sleeper, в которой участвовала жена Захарова. Они говорили на безупречном британском английском и обладали полностью подкрепленными легендами и децентрализованным контроллером в лице Дэвида Марса, их единственной связью с родной нацией.
  
  Внезапно дверь открылась с болезненным скрежетом железа по камню. Луч фонарика на мгновение осветил двух мужчин, затем погас.
  
  “Добрый вечер”, добрый вечер, сказал следователь Скотленд-Ярда, который был пониже ростом.
  
  
  
  • • •
  
  Роджер Фокс выбрался из крошечного лестничного колодца третьим в очереди, полностью выпрямился и стер небольшое количество мусора и грязи со своих рук. Он был одет в черный комбинезон и нес рюкзак. Позади него люди с ацетиленовым баллоном и люди с оружием, тяжелыми рюкзаками и кейсами с трудом выбрались из прохода на свет, а затем Хайнс выполз на четвереньках и медленно выпрямился.
  
  Когда еще несколько человек выбрались с лестницы в комнату, Фокс посмотрел на двух полицейских, нанятых Дэвидом Марсом. Он сказал: “Вы слышали что-нибудь о том, что кого-то задержали у главных ворот?”
  
  Мужчины посмотрели друг на друга. Тот, что пониже, сказал: “Ни слова”.
  
  Фокс сказал: “Это должно означать, что американцы изолировали его, чтобы допросить. Куда они могли его отвезти?”
  
  “Весь третий этаж в распоряжении американцев. Если бы я собирался пригласить кого-нибудь поболтать так, чтобы об этом не узнала остальная часть замка, я бы пригласил его на три ”.
  
  Фокс кивнул, затем повернулся к командиру группы наемников. “Ладно. Отведи двенадцать человек в банкетный зал, чтобы встретиться там с двумя другими спящими. Я возьму двух твоих людей вместе с Джоном и этих двух спящих. Мы поднимемся на третий этаж и заберем генерала. Остальные установят взрывчатку здесь, внизу ”.
  
  Все вновь прибывшие в подвал сняли свои комбинезоны, обнажив темную деловую одежду. Их короткоствольное оружие было проверено в последний раз при тусклом освещении, и ящики были открыты. Трое мужчин начали вытаскивать несколько взрывчатых веществ и детонационный шнур и с включенными налобными фонарями начали расставлять их по подземельям замка, в то время как остальные направились к лестнице.
  
  
  ГЛАВА 62
  
  Сюзанна Брюер посмотрела на свои часы. Было девять вечера, и банкет внизу был в самом разгаре. Здесь, наверху, во временной комнате для допросов, она провела последние пятнадцать минут, объясняя Федору Захарову, что у него нет прав, что у него не будет никаких контактов с британцами здесь, и если американцы захотят, они засунут его в чемодан, заберут с конференции Five Eyes и доставят на секретный сайт Агентства, и никто не узнает, что они держат его под стражей.
  
  Захаров, казалось, был совершенно спокоен по поводу своего затруднительного положения. Он заметил, что она смотрит на часы, и сказал: “Могу я побеспокоить вас на время? Кажется, кто-то стащил мои часы.”
  
  На это Брюер сказал: “Пришло время рассказать мне, почему вы здесь”.
  
  “Мой план провалился. Я вижу это. Я способен смотреть фактам в лицо. Нет смысла пытаться спрятаться от длинной руки Соединенных Штатов Америки. Я решил, что будет лучше, если я сдамся властям. Отдаюсь на твою милость ”.
  
  Брюер просто ответил: “Чушь собачья”.
  
  
  
  • • •
  
  Тринадцать мужчин в костюмах и галстуках шли по широкому коридору, не строем, а сгруппировавшись вплотную друг к другу. Они подошли к большому залу; три пары дверей были закрыты, и сквозь играющую музыку можно было услышать гул голосов и звяканье тарелок.
  
  Перед каждой дверью стояла пара британских охранников. Самая дальняя пара от приближающихся русских наблюдала за их приближением и немедленно полезла в карманы, извлекая красные эластичные спортивные ленты. Они оба быстро надели их на правый бицепс, показывая другим русским, что они были спящими, внедренными в службы безопасности, и поэтому их не следует использовать в качестве противников.
  
  Когда две другие пары мужчин оттолкнулись от стены и подошли к группе, чтобы проверить их значки, двое мужчин с красными повязками на руках вытащили пистолеты с глушителями из своих тайников под пальто.
  
  У четырех охранников, стоящих прямо перед ними, не было ни единого шанса. Приближающаяся группа русских отступила в одну сторону коридора, чтобы не быть на расстоянии выстрела, а затем двое русских в ответ выстрелили в четверых мужчин из табельного оружия, свалив их замертво, прежде чем кто-либо из них понял, что им угрожает опасность.
  
  Тела были оставлены там, где они упали, а музыка и шум толпы из большого зала заглушали приглушенные выстрелы.
  
  Теперь русские разделились на три подразделения, подошли к трем дверям из главного коридора в большой зал и стали ждать. Один из спящих посмотрел на свои часы и определил, что время подходящее, а затем он и его коллега вошли в комнату, оставив остальных снаружи.
  
  Лидер наемников начал медленно обратный отсчет с сорока пяти.
  
  
  
  • • •
  
  В гостиной на третьем этаже Захаров улыбнулся и перебил Брюера, который ничего не добивался от бывшего генерала. Он сказал: “Я хотел бы сделать вежливое предложение вам и всем сотрудникам службы безопасности, работающим в здании”.
  
  Брюер склонила голову набок. “Я слушаю”.
  
  “Нет необходимости, чтобы кто-то пострадал. Да, наше первоначальное намерение включало биологическое оружие доктора Вон, но, как вы знаете, самолет потерпел сегодня крушение, без сомнения, из-за действий ваших коммандос. Итак, теперь мы приступаем к нашему плану Б, с менее высокими амбициями, чем раньше. Мы всего лишь хотим сделать серию заявлений для мировой прессы, а затем уйти с миром ”.
  
  Растерянный взгляд Брюэр соответствовал ее словам. “Мы?”
  
  
  
  • • •
  
  Внутри большого зала двое русских с красными повязками разошлись в разных направлениях, вдоль стен, минуя официантов и барменов, все из которых были сотрудниками MI5 из-за секретного характера разговоров, и они заняли позиции по разные стороны огромного, тускло освещенного помещения. Мужчины сами вели обратный отсчет, и на десятисекундной отметке они снова полезли в карманы своих пальто, на этот раз вытаскивая по две светошумовые гранаты каждый. Только шесть вооруженных людей в зале, охватывающем четыреста посетителей, были отделены друг от друга, но только на двадцать метров или около того, стоя вдоль стены.
  
  Три двойные двери из главного коридора распахнулись, двое спящих бросили свои отвлекающие устройства в направлении шести вооруженных охранников, а затем они отвернулись.
  
  
  
  • • •
  
  Брюер был сбит с толку. “Ты и кто еще? О чем ты говоришь?”
  
  Захаров некоторое время сидел молча, затем снова начал говорить. “Я говорю о —”
  
  Приглушенные звуки взрывов и внезапный треск стрельбы, казалось, доносились изнутри замка и откуда-то снизу, из комнаты, где стоял Брюер.
  
  Захаров улыбнулся. “Я говорю об этом. Моим силам приказано открывать ответный огонь только для самозащиты. Какую бы стрельбу вы ни услышали, это произошло только потому, что ваши люди настаивали на насилии ”.
  
  Зак Хайтауэр выхватил пистолет, шагнул вперед к сидящему мужчине и ткнул стволом ему в висок. “Как насчет того, чтобы я выполнил это прямо сейчас, чтобы запустить мяч, а затем спуститься вниз и разобраться с остальными?”
  
  Брюер поднял руку, чтобы остановить его; дверь в комнату распахнулась, и вошел Нарушитель со своим собственным пистолетом в руке.
  
  Брюер сказал: “Захаров знает об этом. Это своего рода атака ”.
  
  “Это не атака”, - запротестовала Захарова. “Просто политическое заявление, хотя, как я уже сказал, мои люди будут защищаться в случае необходимости”.
  
  
  
  • • •
  
  В банкетном зале было столпотворение. В ходе первоначальной атаки были убиты все шесть сотрудников службы безопасности, а также четыре официанта и трое участников конференции из Великобритании. Один российский наемник был ранен в колено; теперь он лежал на полу, накладывая жгут на бедро. Второй наемник получил пистолетную пулю в свой кевларовый жилет, но она не пробила его.
  
  Русские, пережившие первую быструю, хаотичную перестрелку, поспешили запереть все двери, и две из них были расположены в открытом коридоре, который вел на кухню, следя за тем, чтобы никто не входил и не выходил этим путем.
  
  Нескольким мужчинам и женщинам в официальной одежде удалось сбежать через кухню, прежде чем наемники оцепили холл, а также через двойные двери, ближайшие к главному входу в замок, но только около сорока из почти четырехсот были настолько удачливы. Остальных собрали и приказали занять свои места.
  
  Большая часть кухонного персонала выбралась через заднюю дверь, прежде чем русские оцепили ее, но некоторые остались, охваченные паникой. Этих сотрудников окружили и привели обратно в большой зал.
  
  Верхний свет был включен, и всем 375 или около того присутствующим в комнате было приказано положить руки на столы или лечь на пол. Четверо вооруженных мужчин поднялись на сцену, их автоматические винтовки поводили взад-вперед по толпе.
  
  Четверо оставшихся русских отступили в коридор и заняли позиции лицом к главному входу в замок.
  
  Когда взвод вооруженных и бронированных шотландских военных ворвался через парадную дверь, люди, охранявшие коридор, забросали их осколочными гранатами, убив троих и отправив остальных обратно наружу, чтобы более тщательно оценить ситуацию, прежде чем перейти к новой лобовой атаке.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя Захарова вошла в гостиную, где содержался ее отец, в сопровождении Криса Трэверса, который немедленно схватил ее. Прежде чем он смог вытащить ее обратно, она закричала: “Что происходит, папа?”
  
  Генерал Захаров повернулся, чтобы увидеть ее, и поморщился. “Зоюшка. Я искренне хотел бы, чтобы тебя сейчас не было здесь, среди твоих друзей из-за океана ”.
  
  Брюер жестом попросил Трэверса отпустить Anthem.
  
  Зоя повернулась к Брюеру. “Что он сказал?”
  
  “Ничего. Он тянул время, ожидая, когда начнется то, что происходит ”.
  
  Стрельба продолжалась и, казалось, приближалась. Корт перешел к Зое, готовый остановить ее, если она предпримет какие-либо шаги в сторону своего отца. Хайтауэр продолжал целиться в бывшего директора ГРУ, а Трэверс вышел, чтобы прикрыть коридор с Джейсоном.
  
  Зоя накричала на своего отца. “Ты думаешь, что можешь просто перестрелять всех здесь?”
  
  “Небеса, нет. Это вообще не наша игра ”.
  
  Она на мгновение задумалась. “Биологическое оружие. Ты принес биологическое оружие.”
  
  “Мы потеряли это в авиакатастрофе этим утром. Теперь мы хотим только сделать —”
  
  Зоя шагнула вперед и сдвинула его голову в сторону, обнажив шею. Как и Трэверс, Корт был недостаточно быстр, чтобы остановить ее.
  
  Она сказала: “Крапивница от стресса. Он лжет ”.
  
  Захаров был непоколебим. “Изменение цвета не означает, что кто-то лжет, только то, что он находится в некотором стрессе. Я должен думать, что у всех в этом здании, включая меня, есть причины испытывать некоторое беспокойство в настоящее время, не так ли? ”
  
  Она посмотрела на Брюера снизу вверх. “Я ему не верю. Он сказал мне в церкви, что у него есть план, о котором Вон не знал. Он сказал это перед тем, как упала машина для уборки урожая.
  
  “Я не думаю, что чума вообще была на том самолете”.
  
  Брюер просто уставился в ответ. “О черт”.
  
  В гостиную вбежал Мэтт Хэнли, за которым следовала Дженнер. Захаров повернул голову, чтобы посмотреть на вновь прибывших, но Хайтауэр снова повернул ее лицом вперед.
  
  Брюер сказал: “Есть шанс, что нападавшие принесли с собой чуму доктора Вона”.
  
  Захаров сказал: “Нет. Мы только хотим—”
  
  “Заткнись нахуй!” - завопила Зоя.
  
  Хэнли никогда не встречался с Зоей Захаровой, его третьим активом Poison Apple, но сейчас вряд ли было время для представлений. Он просто обратился к ней. “Что ты думаешь?”
  
  “Я не думаю. Я знаю, что он лжет. Он каким-то образом заразит всех здесь. Он делает ставку на то, что мы этого не выясним ”.
  
  “С какой стати мне приходить самому, если у меня было какое-либо намерение выпустить споры?”
  
  Зоя даже не обратилась к своему отцу. Она говорила с Хэнли. “Ему нужно держать всех в заложниках до тех пор, пока последствия не смогут быть отменены. Он должен сделать это так, чтобы никто не узнал, что они были инфицированы, чтобы их не поместили в карантин, а вместо этого они вернулись в свои родные страны и заразили других ”.
  
  “Боже милостивый, Зоя. Сюжет, который вы только что состряпали, гораздо более дьявольский, чем все, что я мог бы придумать ”. Захаров последовал за ним со сдавленным смехом.
  
  Как раз в этот момент из коридора донесся голос, слышный из-за того, что дверь гостиной была открыта в библиотеку. “Я ищу Дэвида Марса! Я прошу вас освободить его сейчас. Внизу у нас почти четыреста заложников в большом зале, который мы забаррикадировали и обмотали взрывчаткой. Другие взрывчатые вещества были установлены вокруг замка. Мы предоставим вам двухминутный льготный период, а затем, если Марс не будет освобожден, мы начнем стрелять в заложников каждую минуту. Первый заложник будет из Соединенных Штатов. Отсчет начинается прямо сейчас ”.
  
  Джентри выбежал в библиотеку, где Джейсон и Трэверс теперь стояли на коленях, направив пистолеты на дверной проем. Тот, кто выкрикивал команды, находился дальше по коридору налево, вне поля зрения, но двое американцев держали оружие у двери на случай, если кто-нибудь попытается войти.
  
  В гостиной Захаров сказал: “Мои люди сделают именно то, чем они угрожают. Ты можешь спасти много жизней, освободив меня. В свою очередь, я не буду требовать, чтобы вы пошли со мной, заместитель директора Хэнли, или вы, мисс Брюер. Или даже ваши люди из службы безопасности здесь. Они могут остаться ”. Он повернулся к своей дочери. “Я, однако, потребую, чтобы Зоя пошла с нами”.
  
  “Не происходит”, - сказал Хэнли.
  
  Захаров ответил: “Вряд ли вы находитесь в положении власти. Директора всех пяти англоязычных разведывательных агентств взяты в заложники и будут расстреляны, один за другим, если мне не позволят выйти за эту дверь. . . с моей дочерью. Сейчас.”
  
  Зоя сказала: “Я пойду с ним”. Обращаясь к Хэнли, она сказала: “Сэр, если вы будете испытывать его характер, кто-то внизу будет убит. Мой отец не блефует.”
  
  Хэнли колебался; голос из коридора крикнул, что у него осталось меньше минуты до того, как в большом зале будет застрелена первая жертва, а затем он повернулся к Хайтауэру. “Отпусти этого придурка”. Обращаясь к Зое, он сказал: “Мы вернем тебя”.
  
  Хайтауэр опустил пистолет и послушно отступил на шаг. Русский встал, подошел к дивану, где лежали вещи, которые у него забрали, надел рубашку обратно и влез в ботинки.
  
  Он взял свой пиджак и галстук в руку, затем пошел. Зоя последовала за отцом через гостиную, в библиотеку и в холл. Корт занял позицию за дубовым столом, и когда он увидел, что происходит, он встал. “Ты, должно быть, шутишь”.
  
  Проходя мимо, она просто молча посмотрела на него.
  
  Корт крикнул в ответ через плечо. “Мэтт? Мэтт, что ты делаешь?”
  
  Хэнли вышла вместе с Дженнер и Брюером. “Отпусти ее. На данный момент козыри у них ”.
  
  Корт встал, противоречивый и неуверенный.
  
  Захаров внезапно остановился, повернувшись лицом к суду. Он долгое время ничего не говорил, просто смотрел на него. Наконец он повернулся к Зое. “Твой друг, я так понимаю”.
  
  Зоя опустила взгляд в пол.
  
  Бородатый русский оглянулся на корт. “Интересно. При других обстоятельствах, я полагаю, я мог бы называть тебя ‘сынок”.
  
  Суд не ответил. Он хотел поднять пистолет и выстрелить ублюдку в трахею, но тот остался неподвижен.
  
  Захаров еще несколько секунд молча стоял, уставившись на Корта, прежде чем выкрикнуть что-то по-русски. “Мы выходим!”
  
  Русские отец и дочь исчезли в коридоре.
  
  Не успели они уйти, как Дженнер сказал: “Мы вооружены пистолетами. Я слышу звуки гранат и автоматического оружия внизу. Мы не уничтожим этих русских без гораздо большей огневой мощи. Мы должны добраться до оружейной на втором этаже.”
  
  Хэнли спросил: “Где Грир и Лоренци?”
  
  “Они были на ночном дежурстве, поэтому они ломали голову в своей комнате в дальнем конце этого этажа”.
  
  Хэнли кивнул. “Я хочу, чтобы вы пошли и захватили их, затем все шестеро направляйтесь в оружейную. Здесь, наверху, могут быть другие, кого мы сможем завербовать ”.
  
  Дженнер сказал: “Я не оставлю тебя здесь, босс. Вам и мисс Брюер будет безопаснее отправиться с нами в поездку ”.
  
  Хайтауэр сказал: “Дженнер, это твое шоу, но я предлагаю нам разделиться на две команды, чтобы быстрее осмотреть все залы. Мы с Нарушителем возьмем Брюера и пойдем направо, вы с Трэверсом возьмете Хэнли и пойдем налево. Найди Лоренци и Грира, посмотри, не прячется ли здесь кто-нибудь еще. Мы встретимся внизу, в офисе службы безопасности, после того, как осмотримся.”
  
  Хэнли ослабил галстук на своей толстой шее, посмотрел на Брюера, затем сказал: “Поехали”.
  
  
  
  • • •
  
  На повороте коридора к главному крылу Захаров встретил Фокса, Хайнса, двух российских наемников и двух из четырех спящих. Хайнс схватил Зою сзади за шею и дернул к себе, при этом ее ноги чуть не оторвались от пола.
  
  Генерал посмотрел на своих людей. “У кого есть гранаты?”
  
  Оба наемника немедленно достали осколочные гранаты.
  
  “Уничтожьте эту комнату. Заместитель директора ЦРУ находится там с друзьями. Давайте освободим его от бремени заданием, которое у меня есть для других. Тогда следуйте за мной вниз, к заложникам ”.
  
  Были выдернуты чеки, брошены гранаты, и как только Зоя начала выкрикивать предупреждение, Джон Хайнс закрыл ладонью все ее лицо.
  
  Захаров направился по коридору к главной лестнице, за ним последовали все остальные.
  
  
  
  • • •
  
  Дженнер первым вышел в коридор и увидел, как мужчина дальше по коридору с приглушенным криком что-то бросил в сторону входа в библиотеку. Он развернулся, вбежал обратно в комнату и развернул Хэнли прочь.
  
  “Граната!” - крикнул он, и Корт схватил Брюер здоровой рукой и дернул ее, подбрасывая их обоих в воздух через край большого кожано-деревянного дивана. Они рухнули на землю, и Корт покатился по женщине.
  
  Джейсон повернулся, чтобы убежать, и Трэверс встал прямо за Дженнер, добавив больше защиты Хэнли, когда они побежали обратно к маленькой гостиной, используемой в качестве комнаты для допросов.
  
  Взорвалась первая граната; осколки разлетелись во все стороны, попав Джейсону в спину, а Трэверсу в верхнюю часть правой ноги, чуть ниже ягодицы. Оба человека упали.
  
  Вторая граната была брошена не так удачно, как первая; она отскочила от дверного проема и взорвалась прямо перед ним в коридоре. Трэверс получил порез на затылке от этого взрыва, затем поднялся и направил свое оружие на вход в гостиную.
  
  Гранаты больше не летели, и вскоре Дженнер, Корт, Хэнли и Брюер стояли в облаке пыли.
  
  “Трэверс?” Суд обнаружил его лежащим на полу, схватившимся за верхнюю часть бедра. На его ноге, на его руках была кровь, но у него не было кровотечения. Тем не менее, он, очевидно, испытывал сильную боль.
  
  Хэнли сам проверил Джейсона. “Парень мертв. Сукин сын”.
  
  
  ГЛАВА 63
  
  Федор Захаров закончил завязывать галстук, направляясь по главному коридору к большому залу. Рядом с ним были Фокс, Хайнс и двое мужчин, которых его жена обучила пятнадцатью годами ранее идеально вписываться в британскую среду.
  
  Позади всех них шла Зоя Захарова, за которой следовали два наемника с 9-миллиметровыми пистолетами-пулеметами PP-2000s с магазинами на тридцать патронов. Мужчины знали, что делали, поняла Зоя, потому что они держались достаточно далеко от нее, так что у нее не было возможности разоружить их до того, как они всадят пули в ее тело.
  
  Когда Захаров добрался до вестибюля перед большим залом, он обернулся и посмотрел на свою дочь. “Я бы отправил тебя через парадную дверь в безопасное место прямо сейчас, если бы не был уверен, что ты просто найдешь какой-нибудь способ вернуться и подойти ко мне сзади со стилетом. Нет, я хочу все время знать, где ты находишься.” Он сделал паузу. “Тебе может не нравиться то, что происходит, но ты любил свою мать и своего брата. Это все для них ”.
  
  Зоя покачала головой. “Ты не можешь использовать их смерти, чтобы оправдать свое безумие”.
  
  “Зоюшка, я люблю тебя, но единственное, во что я верю больше, чем в тебя, - это мое дело. Я должен был убить тебя, когда впервые узнал, что американцы тебя подставили. Но я был слаб, и теперь ты единственный человек, который может поставить под угрозу весь мой план. Сейчас тебе нужно очень внимательно следить за собой. Проведи остаток своей жизни, ненавидя меня, преследуя меня, я позволю тебе сделать это ”. Он помрачнел, сказав: “Но не трахайся со мной прямо сейчас, или я сам тебя убью”.
  
  
  
  • • •
  
  Бывший генерал повернулся и открыл дверь. Войдя, он направился прямо к сцене, осознавая, что сотни испуганных глаз следят за ним, когда он это делал. Через тридцать секунд он прошел через все столы и подошел к микрофону на кафедре.
  
  “Дамы и господа, я приношу извинения за прерывание. К сожалению, мне придется ненадолго оставить вас на месте, прежде чем мы с моими коллегами оставим вас в покое ”.
  
  Он видел несколько тел на полу вдоль стен комнаты, и он знал, что эти мужчины и женщины не купятся на фразу о мире, но он хотел, чтобы они были как можно более сговорчивыми.
  
  Он сказал: “Я собираюсь поговорить с вооруженными силами, расположенными снаружи, мужчинами и женщинами, которые, несомненно, уже сейчас готовятся атаковать это здание. Я объясню им глупость этого решения, но, возможно, я мог бы попросить директора Кэпшоу из ЦРУ и директора Резерфорда из МИ-6 выйти со мной наружу, чтобы убедиться в безнадежности ситуации.
  
  “После этого мы сделаем серию публичных заявлений в течение следующих нескольких часов. Преступления, совершенные нациями "Пяти очей" против невинных и несчастных стран Третьего мира. Через несколько часов я и мои коллеги уйдем, и вы все сможете продолжить свою конференцию ”. Он улыбнулся. “Возможно, с большей моральной ясностью в отношении вашей миссии”.
  
  Пока Захаров говорил, один из российских наемников в костюме зашел за одну из небольших служебных решеток, которые были установлены по краям комнаты, и снял свой рюкзак. Он расстегнул молнию на нем на несколько дюймов и запустил руку внутрь.
  
  Закрыв им ручку резервуара, наполненного специально модифицированными спорами Yersinia pestis, содержащимися в аэрозоле, он сделал несколько быстрых вдохов. Ему уже ввели антибиотики, через три часа он примет еще, и ему сделают полную внутривенную инфузию, как только они покинут это место и вернутся на грузовое судно, ожидающее их у восточного побережья Шотландии. Тем не менее, он знал, что делает, и ему совсем не нравился тот факт, что ему придется дышать этим дерьмом.
  
  Еще двое наемников одновременно проделали то же самое за другими решетками.
  
  Пока бывший генерал говорил, наемники поворачивали ручки, и можно было различить едва слышное шипение.
  
  Затем мужчины снова встали.
  
  Тот, кто называл себя Фоксом, наблюдал за ними всеми, следя за тем, чтобы они выполняли полученные инструкции. Он отвернулся, когда увидел, что все трое охраняют свое биологическое оружие, распыляя невидимую смерть в воздухе.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя стояла в глубине комнаты, положив большую руку Хайнса себе на плечо. Она наблюдала за своим отцом, прислушивалась к его словам и обращала внимание на каждое его движение.
  
  Речь шла не о заявлении.
  
  Он тянул время. Она просто знала это.
  
  Она оглядела комнату, задаваясь вопросом, был ли аэрозоль уже выпущен в воздух. Она задавалась вопросом, не вдыхает ли она споры легочной чумы даже сейчас. От одной мысли об этом у нее сжались легкие, участилось дыхание, зачесались глаза.
  
  Предполагая, что они поверили обещаниям ее отца, все мужчины и женщины вокруг нее в большом зале думали, что они будут свободны через несколько часов. Но у этих людей не было часов; им нужно было выбраться отсюда, чтобы они могли получить лечение, чтобы предотвратить чуму.
  
  У нее не было способа доказать свою теорию о существовании биологического оружия. У нее была абсолютная уверенность только в том, что она думала, что ничто другое не объясняет действия ее отца. Его утверждение о том, что он ни за что не оказался бы здесь сам, если бы планировал распространение спор, показалось ей пустым звуком, потому что она знала своего отца; она знала, что он не оставил бы на волю случая, что вся операция развалится из-за того, что его не было здесь, командующего всем этим, придумывающего уловку, чтобы удержать всех на своих местах и силы, расставленные снаружи замка, на расстоянии, чтобы чума могла неумолимо внедриться в каждого старшего члена Пяти Глаз, прежде чем они смогут вернуться в свои офисы и на свои военные объекты и вызвать еще тысячи смертей.
  
  Нет, у них не было времени ждать. Она должна была действовать, и действовать как можно скорее, чтобы покончить с этим.
  
  И единственным способом, которым, как она думала, у нее был шанс достичь этого, было пойти за своим отцом.
  
  Как раз в этот момент Захаров, Кэпшоу и Резерфорд проходили мимо по пути к двери, чтобы подойти к парадному входу и поговорить с дежурным офицером снаружи об опасности нападения шотландских драгун на замок. Проходя мимо нее, ее отец посмотрел в ее сторону, и она увидела в его глазах, что он беспокоится о ней. Не беспокоился о ее безопасности, но беспокоился, что его операция была в опасности из-за того, что она подозревала о его плане.
  
  Он не замедлился, он не заговорил с ней, но в тот момент Зоя однозначно знала, что ее отец выполнит свое обещание убить ее собственноручно, если это будет необходимо для осуществления его плана.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер шла позади двух своих агентов, когда они тихо двигались по ораторскому залу, но ее разум не был безмолвен. Она боялась, да, но ее преобладающей мыслью был нескрываемый гнев. Как получилось, что у одного из ее собственных агентов, участника программы, которую Брюэр даже не одобряла и в которой не хотела участвовать, оказался отец, который, казалось, был готов убить большую часть седьмого этажа в ЦРУ?
  
  И она задавалась вопросом, была ли она уже заражена гребаной чумой.
  
  Ее гнев по поводу Anthem сменился гневом по поводу Violator и Romantic. Работая острием копья, управляя этими маньяками, она разрушала свою собственную жизнь, уводя ее все дальше и дальше от того места, где, как она думала, она будет на этом этапе своей карьеры. Она никогда бы не поднялась выше, пока она посылала вонючих бородатых мужчин или театральных бывших русских агентов по грязным переулкам и в перестрелки, перестрелки, из которых, несмотря на ее тайные желания, они, казалось, всегда находили выход.
  
  Ее кипящие мысли были прерваны, когда Нарушитель жестом велел ей оставаться на месте, пройдя вдоль ряда скамеек в передней части зала у богато украшенной кафедры. Он и Романтик рискнули пройти вперед к дверному проему, а она стояла в стороне и смотрела, наполовину надеясь, что они вытащат ее оттуда к чертовой матери, и наполовину надеясь, что они перебьют чертову растяжку и взорвут себя, чтобы она могла покончить с ними.
  
  
  
  • • •
  
  Зак и Корт разошлись по разные стороны большого, широкого, открытого дверного проема, который вел из оратории в главный коридор на втором этаже. Корт, справа, направил свое оружие дальше по коридору слева от дверного проема, в то время как Зак, слева, высунулся и прицелился из пистолета вправо.
  
  Зак сразу увидел двух мужчин в темных костюмах. Он думал, что они были охранниками конференции "Пять глаз", но что-то в их движениях казалось неправильным. Они патрулировали, теперь в противоположном направлении, но заглядывали в каждую дверь, болтая.
  
  Они не выглядели достаточно нервными, чтобы быть частью сил, которые были захвачены здесь. Нет, это были плохие парни.
  
  Зак прошептал Корту. “Что у тебя есть?”
  
  Корт сказал: “У меня ничего нет. Ты?”
  
  Зак ответил: “Два придурка с пистолетами. Противостояние.”
  
  “Я победил”, - прошептал Корт в ответ.
  
  “Ты победил”.
  
  Они жестом попросили Брюер подойти, и она положила руку на спину Романтика. Затем все трое двинулись влево, Зак впереди, затем Брюер, затем Корт, который отошел назад, его пистолет был направлен на двух мужчин в пятидесяти футах от него, лицом в сторону.
  
  Они проверили каждую комнату в этом крыле второго этажа, но не обнаружили никого, кто прятался. Дойдя до конца коридора, они направились к оружейной, чтобы встретиться с остальными.
  
  
  
  • • •
  
  Трэверс, Дженнер, Лоренци и Грир, сопровождаемые Хэнли, встретились с Хайтауэром, Джентри и Брюером у входа в офис службы безопасности на втором этаже, рядом с гостиной, которая была переоборудована в бар для гостей отеля.
  
  Офис был заперт и охранялся парой перепуганных молодых сотрудников службы безопасности, которые открыли дверь только тогда, когда Дженнер посмотрел в камеру, а затем поднес к ней свой значок.
  
  Оказавшись внутри, группа американцев прошла мимо ряда мониторов с камерами наблюдения в заднюю комнату, уже открытую, потому что сотрудники службы безопасности вооружились, когда началось нападение.
  
  Лоренци нес вахту за пределами комнат в гостиной, в то время как остальные мужчины пошли вооружаться более мощным оружием.
  
  Пока Дженнер обрабатывал раны верхней части бедра и шеи Трэверса с помощью аптечки, которую он нашел в оружейной, Зак и Корт выбрали гремучие ружья SIG Sauer, светомаскировочные винтовки 300 калибра с короткими стволами, складными прикладами и прицелами с голографическими сетками. Они зарядили оружие, набили карманы светошумовыми шашками и набитыми магазинами. Зак также пристегнул к спине дробовик Remington с пистолетной рукояткой.
  
  Затем Дженнер и Трэверс схватили M4A1, короткоствольные полностью автоматические винтовки, и все боеприпасы, которые они могли унести.
  
  На полке лежали кевларовые жилеты, и все стрелки надели их. Они не остановят выстрелы из винтовки, но могут быть эффективны против боеприпасов пистолетного калибра.
  
  Затем Корт передал кевларовый жилет из оружейной Хэнли и еще один Брюеру. Хэнли снял пальто и надел его, но Брюер просто сказал: “Нет, спасибо. Это просто выставляет меня еще одним боевиком, а это последнее, чего я хочу ”.
  
  “Меня это устраивает”, - ответил Корт и бросил его на пол, чтобы вернуться в комнату и найти еще патронов для своего пистолета.
  
  Хэнли рявкнул на своего подчиненного. “Сюзанна, надень этот чертов жилет!”
  
  Она подчинилась немедленно и без комментариев.
  
  Хэнли сам вошел в офис, схватил дробовик "Ремингтон", умело зарядил его и вынес обратно. Конечно, прошло почти тридцать лет с тех пор, как он оставил действительную службу в ЦРУ, но дробовик, который он выбрал, практически не отличался от того, с которым он ходил в армии.
  
  Как только все были экипированы, они посмотрели на ряд мониторов с камерами. Целая строка была затемнена. Один из сотрудников службы безопасности сказал: “Они отключили камеры в большом зале и те, что в вестибюле за его пределами. Оглядев остальных вокруг замка, мы увидели пару подозрительно выглядящих парней, одетых как обычная охрана, но сейчас их стало четверо. Возможно, атакующих не слишком много, поэтому они не смогли удержать все здание. Они заблокировали эту комнату и доступ к ней, и у них есть один небольшой патруль, чтобы найти прячущихся людей, но остальная часть замка, кажется, пока свободна.”
  
  Хэнли обратилась к шести вооруженным мужчинам из США: “Гимн говорит, что ее отец был бы здесь, только если бы была миссия посерьезнее, чем захват заложников. Она думает, что чума скоро распространится на всех здесь. Мне придется довериться ее суждению по этому поводу. Нам нужно вернуть этот объект, и это должно произойти как можно скорее ”.
  
  Брюер сказал: “Мэтт, снаружи что-то вроде сотни шотландских драгун. Ты думаешь, у этих шестерых больше шансов—”
  
  “Да”, - прервал он. “Прямо в этот момент я верю. Захаров не знает, что эти люди - наземное отделение и активы SAD singleton; он думает, что они просто телохранители. Он, вероятно, также думает, что убил нас всех теми осколками, которые они бросили в библиотеку. Это дает нам преимущество. Он не будет ожидать атаки изнутри здания; следовательно, атака должна произойти изнутри здания ”.
  
  Дженнер сказал: “Вам тоже нужна защита, сэр”.
  
  Хэнли указал, что здесь уже были двое шотландских охранников, и это была безопасная комната. Ему и Брюеру было бы хорошо здесь наблюдать за тем, какие мониторы все еще работают, и предоставлять разведданные для контратаки.
  
  Все надели радионаушники и настроили их на один канал, и вскоре полдюжины мужчин во главе с Дженнером начали двигаться через бар обратно к коридору второго этажа.
  
  
  
  • • •
  
  Они обнаружили, что лестница в восточном крыле забаррикадирована. Когда Трэверсу удалось приоткрыть дверь на пару дюймов, он посмотрел в щель и увидел провода, намотанные на стол с внутренней стороны, которые, казалось, были прикреплены к самой двери.
  
  Он повернулся обратно к Дженнер. “Заминирован. Может быть взрывчатка ”.
  
  “Хорошо, мы проберемся на первый этаж каким-нибудь другим путем”. Посмотрев на Хайтауэра, он спросил: “Есть идеи?”
  
  “Я гулял по замку в течение часа ранее. Предложите главную лестницу. У них могут быть растяжки или что-то в этом роде, так что смотрите в оба, но там нет дверей, так что, вероятно, он не будет заблокирован ”.
  
  Дженнер кивнул. “Давайте не будем затягивать, рассмотрим все аспекты. Мы действуем как команда ”.
  
  “Понял”, - сказал Зак, и они снова двинулись по коридору.
  
  
  ГЛАВА 64
  
  Федор Захаров вернулся в большой зал вместе с Резерфордом и Кэпшоу, которые оба вернулись к своим столам, в то время как русский подошел к Фоксу. Мягко и по-русски он спросил: “Это сделано?”
  
  “Пять минут назад закончили распределение спор, сэр”.
  
  “Очень хорошо”. Захаров посмотрел на свои часы. “Мы начинаем отсчет времени сейчас”.
  
  Фокс кивнул.
  
  “Вы принимали антибиотики?” - Спросил Захаров.
  
  “Когда я поднимался по лестнице”.
  
  “Хорошо. Я буду зачитывать заявления раз в два часа на сцене, при открытой телефонной линии снаружи, а затем я начну переговоры о вертолете. Это займет от шести до восьми часов. Мы выйдем через проход к озеру, как только вертолет приземлится.”
  
  Фокс сказал: “У нас есть только одна группа из двух человек, обыскивающая замок в поисках других участников конференции, которые прячутся. Я предлагаю выставить больше патрулей в здании. Они устранят любые угрозы внутри нашей обороны и послужат растяжкой на случай, если те, кто снаружи, войдут в здание. Мы прикрываем эту комнату, и у нас есть лишние люди ”.
  
  Захаров сказал: “Очень хорошо. Отправь остальных спящих наружу и еще один патруль из двух человек из отряда наемников. Это три команды. И достань мне пистолет. Я помогу сохранить здесь людей послушными ”.
  
  
  
  • • •
  
  Зое было приказано сесть за один из круглых столов вместе с группой старших аналитиков intel из Новой Зеландии, недалеко от центра комнаты, полной круглых столов. Настроение вокруг нее было мрачным; те, кто шептались, говорили, что они были уверены, что все здание было заминировано для взрыва, и как только этот неизвестный мужчина и его неизвестная сила сделают свое заявление, они приведут в действие бомбы.
  
  Один из мужчин удивил Зою, сказав: “Не правда ли, этот парень немного похож на генерала Захарова, бывшего начальника ГРУ, который умер? Я думаю, что это была Чечня или Дагестан”.
  
  “Да, но этот парень, очевидно, англичанин”, - ответила женщина.
  
  Зоя удостоилась нескольких странных взглядов от своих соседей по столу, потому что никто ее не узнал, и она была не в бальном платье. Вместо этого она надела джинсы и черный спортивный топ, без макияжа, с темными волосами, собранными сзади в хвост.
  
  Все, казалось, предполагали, что она была одной из молодых членов МИ5, служащих в качестве персонала замка, и они оставили ее в покое.
  
  И Зоя вообще с ними не взаимодействовала. Нет, ее внимание было сосредоточено на Корте, а также на остальных в комнате. Внутрь бросили пару гранат, и после этого она не слышала стрельбы, но ее загнали сюда, и она не знала, вошли ли русские атакующие силы в комнату, чтобы сразиться с кем-нибудь из выживших.
  
  У нее не было возможности узнать, выжил ли Корт, и не было возможности узнать о его состоянии, удалось ли ему выжить.
  
  
  
  • • •
  
  Дженнер отправила Корта и Зака проверить второй этаж на предмет отставших, и теперь они прошлись по гардеробу, большой гардеробной и кладовке для хозяйки замка. Он был переоборудован в конференц-зал, но в нем сохранились старинные картины и мебель вокруг длинного овального стола.
  
  Мэтт Хэнли внезапно раздался в наушниках мужчин. “Романтик и насильник. Остановитесь.”
  
  Оба мужчины остановились как вкопанные. Ничего не сказал, зная, что Хэнли введет их в курс дела.
  
  “В комнате перед вами только что отключилась камера. Может быть технический сбой, или там может быть кто-то внутри. Продвигайтесь вперед с осторожностью”.
  
  “Вас понял”.
  
  Двое мужчин с винтовками SIG Rattler быстро и бесшумно подошли к закрытой двери и встали по обе стороны. После взгляда Зака Корт протянул руку, взял со стола рядом с собой медный подсвечник и швырнул его через всю комнату. Он с лязгом приземлился на дальней стороне стола для совещаний.
  
  Дверь распахнулась, и лучи фонарика заметались по комнате.
  
  Голос с явным русским акцентом говорил по-английски. “Я слышу тебя, друг. Выходи и присоединяйся к остальным ”.
  
  Зак подал Корту быстрый сигнал рукой, показывая, что, по его мнению, стрелявших было двое, судя по качающимся балкам, хотя он находился на одном уровне со стеной и не мог сказать наверняка. Он опустил свою гремучку на грудь и схватил дробовик за спиной, выставив его вперед.
  
  “Кто там?” звонил мужчина. “Кто там?”
  
  Зак Хайтауэр опустился на колени и развернулся в дверном проеме, выстрелил, передернул цевье оружия и выстрелил снова.
  
  “Это Америка, ублюдок!” Зак выпустил еще три снаряда из дробовика, осветив темноту стальной дробью, затем развернулся обратно в укрытие, чтобы перезарядить.
  
  Корт просунул свое тело в дверной проем, готовый стрелять полностью автоматически, но сначала он осветил комнату своим фонариком. Два изрешеченных картечью тела вооруженных бородатых мужчин лежали всего в нескольких футах от нас. Он посмотрел на Зака. “Ты ждал всю свою жизнь, чтобы использовать эту фразу, не так ли?”
  
  Зак вскинул дробовик и снова схватился за винтовку. “Не заставил себя ждать. Это уже третий раз, когда я вытаскиваю его. Мне нужен какой-нибудь новый материал ”.
  
  Мужчины ушли.
  
  
  
  • • •
  
  Когда наверху раздалась новая стрельба, голова Зои высунулась вместе с остальными из комнаты и повернулась к двойным дверям, ведущим в главный коридор. Но в то время как люди вокруг нее задавались вопросом, что происходит, Зоя чувствовала, что она знала. В библиотеке, куда были брошены гранаты, было по крайней мере несколько выживших, и теперь они отбивались. Она чертовски надеялась, что Корт был одним из тех, кто выжил, хотя он был близко к дверному проему, когда она уходила, и она беспокоилась, что он был бы прямо в середине радиуса поражения гранат.
  
  Тот факт, что снова началось какое-то сражение, показал ей, что Хэнли прислушался к ней, когда она утверждала, что у них не было времени ждать, что каждый час до введения антибиотиков в кровоток участникам означал еще один час приближения к смерти для всех.
  
  То, что ее выслушали и были предприняты позитивные действия, чтобы дать отпор, наполнило ее новой надеждой и заставило ее вернуться к размышлениям о том, как она могла бы принять участие в прекращении всего этого. Она была уверена, что сможет помочь тем, кто пытается вернуть замок изнутри, но для этого ей нужно было выполнить две трудные вещи.
  
  Во-первых, ей нужно было получить некоторую информацию о силе, с которой они здесь столкнутся. И, во-вторых, ей нужно было бы найти способ убраться к черту из этой комнаты.
  
  Она огляделась; свет был включен, так что у нее не было проблем с сканированием всей области. Она сосчитала вооруженных мужчин в комнате, что было трудно сделать, не имея возможности встать и передвигаться. В конечном счете, она определила, что их было двенадцать или четырнадцать, плюс Фокс и головорез Хайнс, которые повсюду следовали за ним.
  
  И ее отец. Она почти не считала его. Да, он тоже был комбатантом, но это не было важной информацией для группы снаружи.
  
  Потому что, что бы ни случилось, она все еще планировала убить его сама.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров сидел с Фоксом на сцене в передней части большого зала, а Хайнс послушно стоял позади. Он наблюдал за Зоей в центре комнаты, когда она оглядывалась по сторонам. Он проклинал себя за то, что думает о своей дочери прямо сейчас. Он должен был сосредоточиться на своей миссии, деле своей жизни, происходящем в этот самый момент. Но он не мог удержаться, чтобы не посмотреть через комнату, не взглянуть на свою прекрасную дочь и не подумать, стоит ли забрать ее отсюда и дать ей антибиотики прямо сейчас.
  
  Он был реалистом, поэтому для блага своей миссии он знал, что ему абсолютно не следует этого делать. Во-первых, как только он отдаст их ей, ему придется изолировать ее от остальных заложников, чтобы она не предупредила всех. И это означало, что ему придется взять одного из своих слишком немногих наемников сюда, чтобы охранять ее в какой-нибудь другой части замка. Это также означало, что когда он и его команда ускользнут отсюда, ему придется взять ее с собой, и мысль о том, чтобы совершить побег с непослушным, находчивым и умным врагом — у него не было сомнений, но она теперь была и навсегда останется его врагом — заставила его почувствовать разочарование.
  
  В течение десяти минут он не думал ни о чем другом, но в конце концов сказал себе, что Зоя поставила себя в такое положение, встав на сторону американцев, у него не было лишних людей, чтобы иметь с ней дело, и она не могла знать, что бактерии попали на толпу, иначе она сорвала бы всю операцию.
  
  Да, для пользы этой операции Зоя должна была бы умереть. Когда он принимал решение, его глаза застилал густой туман, но как только он его принял, он был непреклонен, несмотря на свою глубокую печаль.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя теперь подсчитала количество бойцов в комнате. Их было четырнадцать, плюс Фокс, ее отец и Хайнс. Она видела, как еще шесть или около того мужчин уходили парами, предположительно, чтобы обыскать замок в поисках тех, кого они упустили, запирая большой зал.
  
  Теперь ей нужно было найти способ выбраться отсюда.
  
  Она посмотрела на своего отца. Он посмотрел прямо на нее в ответ; он казался печальным, более печальным, чем она когда-либо помнила, когда видела его.
  
  Он думал о ней; это она знала наверняка.
  
  Зоя поняла, что его оставшаяся мягкость по отношению к ней, то немногое, что еще оставалось, было ее выходом отсюда. Бандиты, работающие на ее отца в этой комнате, не захотят стрелять в нее, если она попытается сбежать, а ее отец не захочет дать им добро, по крайней мере, на мгновение.
  
  Она посмотрела через комнату в сторону центральных двойных дверей. Они не были заперты, но их охраняли двое мужчин с автоматами на груди. Пробираться между столами заняло бы слишком много времени; она знала это, отслеживая маршрут, по которому ей пришлось бы бежать. Но был более быстрый путь к дверям. Она оглядела каждый стол между собой и своей целью, а затем слегка переместила руки на столе, прикрывая маленький тонкий нож для стейка. Это она сунула под манжету своего спортивного топа, и резинка там надежно удерживала это на месте у ее предплечья, а рукоятка лежала поперек ладони.
  
  Она сделала вдох, чтобы подготовиться, и снова посмотрела на своего отца, и затем ее сердце упало.
  
  Теперь он поднялся со своего стула, не сводя с нее глаз. У нее не было сомнений, что он видел, как она взяла нож, и, вероятно, точно понял, что она собиралась сделать.
  
  Что означало, что она должна была сделать это сейчас.
  
  Зоя вскочила на большой круглый стол, пробежала по нему через грязную посуду и разбитые бокалы, перепрыгнула через людей, сидящих на дальней стороне, и приземлилась на пол. Мгновение спустя она была на втором столе, ее ноги болтались между сидящими там.
  
  Мужчины и женщины на банкете разразились криками.
  
  Теперь, вернувшись на пол, она перепрыгнула через сидящую леди из канадских разведывательных служб и сделала еще два шага через этот стол, затем приземлилась на пол в третий раз.
  
  Позади себя она услышала, как ее отец кричит в микрофон на сцене.
  
  “Убей ее!”
  
  Последний стол она обежала, а не перепрыгнула, зная, что ее удивление было утрачено и ее схема была установлена, но она была молниеносна, и двое мужчин у двери только что наставили на нее оружие, когда она выполнила ныряющий бросок вперед. Раздался выстрел, но пули прошли выше нее, и она отскочила назад перед мужчинами, пронзив одному горло, когда использовала свой импульс, чтобы врезаться в другого, выбив его через двери. Она упала вместе с ним и сильно ударилась о деревянный пол, и, когда мужчины закричали позади нее в большом зале, она встала, повернула налево и побежала, спасая свою жизнь, по главному коридору.
  
  
  
  • • •
  
  Корт и Зак прибыли первыми в дом священника на первом этаже, место сбора, где они должны были встретиться с Дженнером и его командой. Корт только начал осматривать главный коридор, ведущий к большому залу, когда услышал крики, брань, а затем стрельбу с того направления. Он лег ничком в коридоре, ожидая увидеть, как кто-то пытается сбежать, а затем средние двери распахнулись, и два тела вылетели наружу и рухнули на землю. Первым человеком, поднявшимся наверх, была Зоя, он быстро увидел, и она повернулась в его сторону, прочь от главного выхода, и побежала вверх по коридору.
  
  Позади нее мужчина на полу перекатился на бок и начал целиться из автомата ей в спину.
  
  Корт дважды выстрелил ему в грудь с тридцати ярдов.
  
  Вскоре в коридор выбежали еще двое мужчин, и Корт, и Зак открыли по ним огонь, убив одного на месте, а другого отправив обратно в большой зал с ранениями в ноги.
  
  Корт поднялся на колени и вернулся в дом священника, выставив голову и винтовку в коридор, готовый отразить другие угрозы. Зоя увидела его впереди; она нырнула на землю и приземлилась на бедро, проскользнула по полу прямо мимо него и вползла в комнату позади него.
  
  Корт вытащил свой пистолет Glock 19 и передал его ей. Она развернулась налево и направилась вверх по коридору.
  
  Зак стоял позади нее. Когда он также направил свою винтовку в дверной проем и дальше по коридору, он сказал: “Третий игрок вступил в игру”.
  
  Дженнер и его команда прибыли секундой позже, и Зоя поделилась с ними своими разведданными, тяжело дыша из-за своей активности в последнюю минуту. “Думаю, там осталось тринадцать, может быть, пятнадцать врагов, плюс Фокс, мой отец и тот большой урод. Первая и третья двери начинены взрывчаткой; средняя свободна, но охраняется.”
  
  Дженнер спросил: “А как насчет заложников?”
  
  “Несколько погибших. Шесть, может быть, восемь. Остальные сидят или лежат на полу. На сцене мой отец и Фокс ”. Она посмотрела на других мужчин. “Я хочу винтовку”.
  
  Зак сказал: “Арсенал. Второй этаж, налево от главной лестницы, третья дверь справа.” Лоренци предложил сопроводить ее туда; она вернула Корту его "Глок", забрала у Лоренци пистолет, и они с оператором наземного отделения быстро исчезли в темном коридоре, побежав в противоположном направлении от большого зала.
  
  Дженнер сказала: “Гимн - крутая девчонка, но стрелок ли она?”
  
  Корт сказал: “Она спасла мою задницу раз или два”.
  
  “Достаточно хорошая. Нас теперь семеро. Мы собираемся проникнуть в эту комнату, парни ”.
  
  “Как ты хочешь это сделать?” - спросил Зак.
  
  У Дженнер был план. “Мы делаем ‘удар и уходим’. Мы двигаемся по коридору, подходим к первым дверям, устанавливаем гранату, чтобы привести в действие взрывчатку там, а затем всей командой прорываемся сквозь дым”.
  
  Зак сказал: “Итак ... прямо посередине, прямо как в церкви”.
  
  Корт не сводил глаз с дверей дальше по коридору. Он саркастически пробормотал: “План А не сработал, так что давайте попробуем план А.”
  
  “У вас, двух горячих засранцев, есть план получше?” Дженнер рявкнул.
  
  Зак сказал: “На втором этаже есть столовая, в задней части над кухней на первом этаже, сразу за большим залом. Там был кухонный лифт. Я видел это раньше ”.
  
  “Достаточно большая, чтобы мы могли в нее влезть?” Корт спросил.
  
  “Ты, нет проблем. Мне ... будет трудно, но я справлюсь ”.
  
  Корт сказал: “Мы с Заком можем получить доступ к кухне. Мы прорываемся в большой зал на обратном отсчете, убираем Захарову, Фокса и Хайнса, поднимаемся на сцену, чтобы наблюдать за вооруженными комбатантами. Одновременно вы, ребята, пробиваете центральную дверь, разбиваетесь налево и направо, стена заливает комнату ”.
  
  Дженнер на мгновение задумался. “План утвержден, но вы не получите Хайтауэр. Мне придется разделиться на два подразделения; я хочу, чтобы Зак был командиром другого моего подразделения, поскольку Трэверс ходячий раненый. ”
  
  Хайтауэр сказал: “Ура”. Корт понял, что это был сарказм, но он сомневался, что Дженнер понял.
  
  “Значит, я иду один? Спасибо, Дженнер ”.
  
  “Отрицательно. Возьмите Anthem. Ты только что сказал, что она крутая.”
  
  Корт не хотел, чтобы Зоя находилась где-либо рядом с ее отцом, потому что он не хотел, чтобы она была той, кто убьет его. Но четверо сотрудников Наземного отделения годами тренировались и действовали вместе. Он не мог увести ни одного из них, прежде чем они нанесли чрезвычайно опасный удар по комнате, полной заложников и вооруженных людей.
  
  Он не видел альтернативы плану Дженнера.
  
  Дженнер сказал: “Мы отправляемся, как только вернутся Лоренци и Гимн”.
  
  
  ГЛАВА 65
  
  Захаров стоял на сцене, кипя от злости из-за побега своей дочери. Он медленно повернулся к Фоксу, стоящему рядом с ним. “Выбери американца. Старший исполнительный директор. Выведи его в коридор и выстрели ему в голову ”.
  
  Фокс посмотрел на Джона Хайнса и указал на мужчину за одним из американских столиков в центре зала. Что-то прошептав ему, он сказал: “Темные волосы, за пятьдесят. Тот, кто выглядит так, будто собирается что-то попробовать. Ты видишь его?”
  
  “Я вижу его, сэр”.
  
  “Приведи его сюда”.
  
  “Сию минуту”. Хайнс сошел со сцены, подошел к столу, хлопнул мужчину рукой по плечу, затем повел его обратно на сцену, чтобы встать перед Захаровым.
  
  “Имя?”
  
  “Ищущие. Джей Сикинс.”
  
  “Ваш титул?”
  
  “Помощник заместителя директора по операциям”. Он сказал это с гордостью, хотя в его голосе чувствовалась некоторая нервозность.
  
  Русский улыбнулся. “Итак, ты работаешь на Мэтью Хэнли”.
  
  “Да, я знаю”.
  
  “Очень хорошо”. Кивнув Фоксу, Хайнс развернул мужчину к двойным дверям, и Фокс последовал за ним, незаметно доставая из кармана куртки пистолет "Беретта", когда шел позади приговоренного.
  
  Фокс сказал: “Ты свободен идти. Скажи своим друзьям, что комната заминирована на предмет взрывчатки. Если они попытаются что-нибудь предпринять, все умрут ”.
  
  Сикинс не был уверен, но после толчка Хайнса он начал выходить в главный коридор.
  
  Он пробежал пять футов, прежде чем Фокс выстрелил ему в затылок, отчего тот повалился вперед на деревянный пол.
  
  
  
  • • •
  
  Корт видел, как мужчина вышел, но он не видел стрелявшего из-за угла в большой зал.
  
  Другие мужчины тоже это видели.
  
  Трэверс сказал: “Они убивают заложников, потому что мы здесь сопротивляемся. Это за наш счет”.
  
  Дженнер передал по радио, что происходит. “Лоренци, они расстреливают заложников, повторяю, они расстреливают заложников. Тащи свою задницу обратно сюда. Мы должны прорваться, немедленно ”.
  
  “На обратном пути мы столкнулись с врагами. Похоже, патруль состоял из двух человек. Мы уничтожили их и будем рядом с вами через два микрофона ”.
  
  Зоя и Лоренци вернулись через две минуты. Теперь она была вооружена пистолетом-пулеметом SIG MPX, а на бедре у нее висел Glock 17. Корт сообщил ей, что она пойдет с ним обратно на первый этаж, чтобы попытаться проникнуть в большой зал сзади, и вскоре они двинулись в том направлении.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров расставил свою охрану по комнате, зная, что Зоя свяжется с тем, кто был в коридоре, и расскажет им обо всем, что она видела внутри. Он и Фокс также покинули сцену, и теперь они стояли с Хайнсом у запертой боковой двери, которая вела к лестнице, ведущей на два подземных уровня замка.
  
  Его люди были более бдительны, чем раньше, и он был рад этому, но он беспокоился, что у него здесь недостаточно оружия, чтобы предотвратить атаку любых крупных сил. Он приказал Фоксу забрать пистолет-пулемет у мертвого сотрудника службы безопасности, затем вытащил свой пистолет и держал его в правой руке, пока смотрел на часы. Прошло всего два часа с тех пор, как чума была выпущена. Ему нужно было тянуть время и продолжать тянуть.
  
  Он также увидел, что пришло время для его следующей речи. Он десять минут говорил по спутниковому телефону с сотрудниками службы безопасности снаружи о военных преступлениях, совершенных организациями "Пять глаз", сосредоточив свой гнев на Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве. Это была короткая, но бессвязная речь, и он пообещал следующую в ближайшее время.
  
  Когда это было сделано, он сел за стол руководителей ЦРУ. “Долгая ночь, а, парни?” - сказал он. “Но завтра вы все будете свободны. Больше никому не нужно умирать, ни с одной из сторон ”.
  
  За столом сидел старший инспектор Фред Кэпшоу. “Какую сторону ты вообще представляешь? Вы англичанин, работаете с русскими. Но Москва никоим образом не санкционировала ничего из этого ”.
  
  Захаров наклонился к мужчине. С улыбкой он сказал: “Я слон-бродяга, сэр. Мне не нужна санкция ”. Он обвел рукой вокруг. “Только люди, техника и план”.
  
  “Ты сумасшедший. Ты ничего не изменишь своими безумными речами ”.
  
  “Посмотрим”, - сказал русский со скучающим пожатием плеч. “Посмотрим, изменится ли что-нибудь, когда все это закончится. Ты уничтожил мою чуму, но ты не уничтожил мою страсть ”.
  
  Он встал и ушел.
  
  
  
  • • •
  
  Корт и Зоя спустились по узкому кухонному лифту; там было тесно с их оружием и боеприпасами, но им все равно приходилось использовать руки и ноги, чтобы не упасть на первый этаж. Корт поборол желание нажать левой рукой и вместо этого использовал левый локоть, что было столь же болезненно, сколь и неэффективно.
  
  Как только они, наконец, спустились на кухню, они пустили в ход свое оружие, но не увидели целей.
  
  Задний выход был всего в двадцати пяти футах от них, и они могли видеть заряд взрывчатки рядом с ним, плотно прикрепленный к двери.
  
  Тихо и медленно они пробрались через кухню, прошли через кладовую, а затем вошли в коридор, который, казалось, указывал в направлении большого зала.
  
  Корт опустился на колени в тусклом свете, держа винтовку перед собой, в то время как Зоя стояла позади. Он включил свой микрофон. “Нарушитель на месте”.
  
  Дженнер говорил от имени пятерых мужчин в коридоре на дальней стороне большого зала. “Мы на позиции. Мы прорвемся, когда начнется стрельба ”.
  
  “Понял”.
  
  Корт и Зоя вместе двинулись вперед по коридору, не отрывая глаз от прицелов оружия, сканируя на ходу. Они повернули и увидели лестницу, ведущую на сцену, всего в двадцати футах перед ними, в то время как слева от них были столы, за которыми сидели мужчины и женщины в официальных костюмах.
  
  Он наклонился к уху Зои. “Пожалуйста, позволь мне разобраться с твоим отцом”.
  
  Зоя начала двигаться вперед. “Выдвигайтесь”, - приказала она.
  
  С короткой паузой для разочарованного вздоха Корт рванулся вперед, обогнал Зою, но знал, что она будет следовать за ним по пятам. На сцене они были бы выставлены напоказ, но они рассчитывали привлечь внимание всех вооруженных людей в комнате ровно на то время, пока Дженнер, Хайтауэр и другие не ворвутся внутрь и не начнут устранять угрозы сзади.
  
  Однако больше всего на свете Корт хотел избавиться от Захарова, как только увидел его. Он не собирался взваливать на Зою бремя убийства ее отца. Она, вероятно, возненавидела бы его навсегда за то, что он лишил ее этого, но он знал, что это было правильно.
  
  Но когда он выбежал на сцену, он сразу увидел, что она пуста.
  
  Захаров переехал.
  
  Крик раздался с другого конца зала, когда толпа увидела вооруженных мужчину и женщину, ворвавшихся на сцену. Корт окинул взглядом большой зал, но в тот первый момент не увидел никаких явных угроз. Зная, что он и Зоя, скорее всего, будут застрелены мгновенно, он выстрелил из винтовки в дальнюю стену, поскольку стрельба была сигналом для остальных, чтобы они вошли в комнату.
  
  Средние двери распахнулись в сорока ярдах напротив него, и Корт крикнул Зое: “Пригнись!”
  
  
  
  • • •
  
  Когда в задней части зала раздалась стрельба, все за столами бросились плашмя на землю. Дженнер и Лоренци быстро переместились вправо, обратно к стене, в то время как Хайтауэр, Грир и Трэверс пошли влево. Сразу же Хайтауэр заметил человека, целящегося из пистолета-пулемета в сцену. Он был в ста футах через комнату, но Зак выстрелил ему в правую щеку, снес половину лица и швырнул на землю.
  
  Лоренци обнаружил вторую цель, человека в центре комнаты, который не упал вместе с заложниками, а вместо этого развернул свой автомат в сторону стрельбы позади него. Лоренци выпустил очередь в мужчину, отбросив его обратно на стол, постельное белье на котором мгновенно окрасилось красным.
  
  Грир выстрелил в третью цель, огромного светловолосого мужчину с пистолетом у маленькой двери в дальнем конце комнаты. Однако он был вынужден поторопиться с броском, и его патроны прошли мимо цели.
  
  Прежде чем он смог снова вступить в бой, он оказался под огнем справа, поэтому он развернулся, чтобы отразить эту угрозу, в то время как крупный мужчина исчез за дверью, а несколько других пронеслись за ним.
  
  
  
  • • •
  
  Дженнер продолжал двигаться вправо, сканируя свой сектор, доверяя Лоренци делать то же самое. Он увидел вооруженного человека рядом со сценой и выстрелил в него, сбив его с ног. Другой мужчина вышел из-за одной из решеток вдоль стены, нацелил оружие, и Дженнер застрелил и его.
  
  Затем он переместил прицел вправо, сканируя цели, но увидел только вспышку света в дальнем углу комнаты, прежде чем его голова откинулась назад, и его мир погрузился во тьму.
  
  “Дженнер ранен!” Лоренци кричал по сети, но перестрелка была слишком ожесточенной, чтобы остановиться и оказать помощь.
  
  
  
  • • •
  
  Корт и Зоя стреляли каждый по одной цели. Зоя ударила мужчину в бедро, который скрылся за группой заложников, а Корт ударил мужчину в нижнюю часть живота, но он был на земле, вне поля зрения за столом и, возможно, все еще дрался.
  
  Зоя увидела Хайнса и группу вооруженных людей, выбегающих через боковую дверь, и она вскочила на ноги, спрыгнула со сцены и бросилась в погоню за ним.
  
  Корт поднялся на колени, все еще поражая цели в комнате, но он крикнул ей. “Нет! Подождите!”
  
  Она не слушала, просто продолжала бежать сквозь толпу, когда все начали подниматься на ноги и устремляться к центральному выходу. Корт спрыгнул со сцены, убирая боевиков одного за другим, которые изо всех сил пытались сориентироваться во многих углах этого небольшого, но дисциплинированного нападения.
  
  
  
  • • •
  
  Большой зал опустел менее чем за одну минуту, за исключением американских операторов, раненых и мертвых. Дженнер относился ко второй категории, ему выстрелили в рот, а Грир получил пулю из автомата в правый бицепс, из-за чего оказался на полу, пока он перевязывал его компрессионным бинтом, используя левую руку и зубы.
  
  К этому времени Трэверс потерял достаточно крови из раны в правой ноге, чтобы его бой был окончен, поскольку он едва мог стоять, и хотя Лоренци застрелил троих русских, сгруппированных близко друг к другу, он получил пулю в правую голень и левую ступню в процессе.
  
  За последнюю минуту Зак Хайтауэр убил пятерых человек, всех из одного магазина. Теперь он перезарядил свою винтовку, готовый направиться к дверному проему, за которым скрылись Хайнс и еще несколько человек. Но он услышал голос позади себя, который заставил его обернуться.
  
  Это был Хэнли. В руке он держал дробовик. “Где Захаров?”
  
  “Какого черта вы здесь делаете, сэр?”
  
  Теперь он увидел Брюэр за спиной Хэнли, на ее лице был написан ужас. Что за дерьмовое шоу, подумал он. Все умные костюмы разбежались, а эти два кретина вбежали.
  
  “Я помогаю тебе”, - сказал Хэнли. “Брюер тоже поможет”. Заку показалось, что Брюер не заинтересована помогать никому, кроме себя, но она была здесь, с пистолетом, низко опущенным в руке.
  
  Зак вздохнул. “Они вошли в тот лестничный колодец. Кажется, она ведет вниз, в подвал.”
  
  Хэнли начал двигаться к ней. “Поехали”.
  
  “Подожди. Violator и Anthem уже —”
  
  “Поехали!” - Крикнул Хэнли и направился к двери.
  
  Зак побежал за ними обоими, обогнав их и добравшись до лестницы перед ними. Подсвечивая свое оружие, он первым направился вниз.
  
  
  
  • • •
  
  Корт и Зоя добрались до первого подземного слоя, никого не видя и не слыша. Оба задавались вопросом, какого черта, по мнению сквиртеров, они спускались сюда, если только их план не состоял в том, чтобы воспользоваться какой-то другой лестницей, чтобы вернуться на уровень земли.
  
  Это был уровень подземелья; это был плохо освещенный лабиринт комнат, бывших камер, мест общего пользования и казарм для охранников, теперь в основном используемых под склад. Там были десятки комнат, где люди могли спрятаться. Тяжелые металлические ворота висели в арках, удерживаемые толстой веревкой; винный погреб был построен там, где когда-то частоколом содержали заключенных; и вся территория благоухала так, словно находилась прямо на озере Лох-Несс, а не на высоте 150 футов над ним.
  
  Некоторое время они двигались вместе, пока не достигли круглой комнаты с тремя ведущими из нее арочными проходами. Зоя тронула Корта за плечо. “Мы должны разделиться”.
  
  Корт боялся этого. С тактической точки зрения это имело смысл; нужно было охватить слишком большую территорию, чтобы обнаружить кого-то, прячущегося здесь, прежде чем они смогут сбежать. Но сейчас он мог только молиться, чтобы именно он первым столкнулся с ее отцом.
  
  Он протянул здоровую руку и, взяв ее за голову, привлек к себе. Он тихо сказал: “Будь осторожна”, - и поцеловал ее.
  
  “Ты тоже”, - сказала она, а затем: “Мой отец. Он мой ”.
  
  Она отвернулась и исчезла в темноте справа.
  
  Корт выбрал левый боковой проход. Он передал это решение через свой микрофон, но он не думал, что кто-то еще живой наверху мог услышать его здесь, под землей.
  
  
  
  • • •
  
  Хайтауэр, Брюер и Хэнли услышали искаженную передачу и собрали ее воедино. Гимн, правильно. Нарушитель, ушел. Трое медленно и тихо вышли из тусклого лестничного колодца и вошли в подземелье. Они прибыли в круглую комнату через минуту после получения вызова Нарушителя и продолжили движение вперед, под средней аркой.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров последовал за двумя спящими, все еще живыми, когда они продвигались через подземелье к секретной двери, которая вела вниз к Лох-Нессу. Они знали дорогу, но сначала им нужно было сделать остановку по пути. Кроме того, они несколько замедлились, сканируя своими фонариками, проверяя расположение гирлянды взрывчатки, которая была прикреплена по всему уровню подземелья. Захаров отправил Фокса и Хайнса в другом направлении, чтобы проверить там взрывчатку. Провода должны были быть выведены из проходов, а вместо этого тянуться вдоль стен, но у людей, проводивших проводку на подземном уровне, было много места, которое нужно было покрыть, и мало времени, так что это была очевидная спешная работа. Все знали, что случайное нажатие на провод приведет к взрыву С-4 размером с сигаретную пачку, к которой был прикреплен провод, и это убьет любого, кто находится в десяти ярдах в любом направлении, поэтому они сделали все возможное, чтобы избежать этого.
  
  У русских наемников не было с собой достаточного количества С-4, чтобы разрушить весь замок, по крайней мере, с близкого расстояния. Но к одному из устройств был подключен таймер, и все устройства были соединены вместе. Она была установлена на десять минут, но теперь Захаров хотел найти устройство с включенным таймером и ускорить обратный отсчет до пяти минут, прежде чем войти в проход к воде, взорвав тридцать маленьких, но мощных зарядов здесь, на нижних уровнях, чтобы устранить любых преследователей.
  
  Позади себя он услышал далекий, отдающийся эхом голос. “Папа? Папа, я иду за тобой!”
  
  Захаров почувствовал, как укол страха пробежал по его спине, когда он продолжал двигаться вперед вместе с остальными.
  
  
  ГЛАВА 66
  
  Корт быстро прошел по коридору, проверяя каждую камеру подземелья при помощи вспышки от фонарика, висящего на его винтовке. Некоторые комнаты теперь были хранилищем, другие пустовали, а некоторые комнаты в этом подземном лабиринте, казалось, не служили никакой цели, кроме как вести к другим комнатам. Он включил индикатор своего оружия, затем отступил, продвинулся вперед на несколько футов, чтобы укрыться, и сделал это снова. Снова и снова. Это был не самый быстрый способ передвижения, но он подвергал его наименьшей опасности.
  
  Или так он думал.
  
  Он опустился на колени за рядом старых стальных коробчатых вентиляторов в сводчатом каменном коридоре, поднял винтовку и посветил фонариком. Сразу за аркой с массивными стальными воротами над ней, подвешенными на толстой веревке, привязанной к металлическому крюку в полу, он увидел большую комнату, и по быстрому взгляду, который он бросил на нее, когда зажегся свет, он мог сказать, что там было несколько зеркал, потому что вспышка отразилась на нем. На несколько секунд яркий свет в лицо отвлек его, он потер глаза, а затем прищурился. Вспышка снова, но в сторону пола, чтобы избежать отражений, на этот раз он мог видеть движение в комнате, тень, проносящуюся справа налево в полумраке.
  
  Корт схватил светошумовую гранату, прикрепленную к его поясу, выдернул чеку и незаметно бросил ее в комнату. Он быстро пригнулся, чтобы избежать взрыва, и как только сработало отвлекающее устройство, он поднялся и побежал в комнату с высоко поднятой винтовкой.
  
  И когда он вошел в комнату, он понял, что взрыв со светошумовой сигнализацией был ошибкой. Устройство мгновенно вызвало пожар в коллекции старых, пыльных картин маслом без рамок, чертежей и карт, сложенных стопками и беспорядочно расставленных вдоль стены.
  
  Черт, последнее, чего он хотел, это застрять здесь, в этом подземелье, в огне.
  
  Он искал что-нибудь, чем можно было бы потушить пожар, повернул за угол справа от себя и посветил фонариком, чтобы посмотреть, что он сможет найти.
  
  И тогда он понял, что был неправ раньше. Это, это было последним, чего он хотел.
  
  Там, в трех футах от него и быстро приближаясь, был Джон Хайнс. Позади себя он мельком увидел Фокса, пробегающего под металлическими воротами по другому арочному проходу, который вел из комнаты, с автоматом в руках.
  
  Корт выстрелил, но Хайнс уже отбил его оружие в сторону; пуля срикошетила по комнате с сердитым многозначным визгом. Двое мужчин рухнули на твердый каменный пол, перекатившись рядом с горящими картинами, и перевязь для винтовки Корта соскользнула с его головы, когда оружие выскользнуло. Он с трудом поднялся на колени и потянулся за пистолетом, но не успел его вытащить, как Хайнс схватил его за раненую руку и вывернул ее влево от Корта. Это заставило его упасть на спину в агонии и прервало его попытку вытащить пистолет.
  
  Хайнс положил мясистую руку на рукоятку пистолета и выдернул его из кобуры, но Корт толкнул локтем руку мужчины, и пистолет тоже отскочил в сторону.
  
  Огонь позади Корта, у стены, разгорался; он чувствовал жар, и в мерцающем свете камина Корт видел, как по полу стелется дым. Хайнс был уже на ногах. Тело Корта все еще чувствовало себя разбитым после первых двух столкновений с этим человеком-левиафаном, и он знал, что у него мало шансов в следующем раунде один на один с ним.
  
  “В конце концов, мы собираемся закончить наше веселье, приятель!” Сказал Хайнс с ревом, и он снова бросился вперед на Джентри.
  
  Корт нанес правый джеб, который попал Хайнсу в подбородок, но лишь частично замедлил его. Англичанин нанес свой собственный удар; Корт сумел отклониться от него, но при этом он снова упал на спину.
  
  Пламя бушевало, дым сгущался с каждой секундой по мере того, как загоралось все больше картин маслом.
  
  Он перекатился, вскочил на ноги и побежал безоружным по туннелю, который занял Фокс, не преследуя русского, а вместо этого отчаянно пытаясь убежать от Хайнса. Он только что пробежал под железными воротами, подвешенными наверху на веревке, прикрепленной к полу, когда почувствовал, как Хайнс схватил его сзади за кевларовый жилет и дернул назад.
  
  Корт упал на землю и развернулся, чтобы ударить большого боксера, одновременно протягивая обе руки, чтобы схватить что-нибудь, что угодно, чтобы отбиться от Хайнса. Кончиками пальцев его левой руки была схвачена картина маслом в деревянной рамке площадью два квадратных фута, полностью охваченная пламенем, и он изо всех сил швырнул ее в нападавшего, чтобы не обжечься слишком сильно и создать как можно больший импульс. Он ударил Хайнса горящим веществом прямо в лицо, но сломанные кости в его руке болели сильнее, чем когда-либо.
  
  Мужчина закричал от шока и отступил, выигрывая суду мгновение времени. Он поднялся на ноги и снова побежал к арке, но тут заметил языки пламени, вырывающиеся из повязки ACE на его левой руке. Он получил удар по затылку; Хайнс, по-видимому, что-то бросил в него, и он повалился вперед, снова упав на землю, теперь прямо под коваными воротами, подвешенными над арочным туннелем, ведущим из комнаты.
  
  Он закашлялся от дыма, перекатился на спину и снова посмотрел на Хайнса, который вытирал сажу с глаз. Пока он делал это, Корт провел левой рукой вверх и вниз по старой, но толстой веревке, удерживающей ворота над ним, и языки пламени немедленно начали подниматься к потолку.
  
  Затем он накрыл горящие бинты своим телом, потушив пламя, но вызвав новую агонию, когда его вес опустился на сломанную руку.
  
  Он оглянулся через плечо, лежа на полу под железными воротами.
  
  Хайнс приближался, теперь он снова был в бою; казалось, что он всегда приходит в норму.
  
  Корт перекатился на спину, отполз назад на локтях, пытаясь притянуть Хайнса ближе.
  
  Громкий голос англичанина гремел в подземной комнате, когда он приближался, не обращая внимания на огонь вокруг него.
  
  “Я должен свернуть тебе шею и покончить с этим дерьмом сейчас, приятель, но ты был чертовски крутым парнем, я отдаю тебе должное!” Корт пнул мужчину, пытаясь выиграть еще немного времени, но также пытаясь не смотреть на веревку слева от него, которая, как только она прогорит, взлетит вверх, отправляя железные ворота вниз прямо через живот Корта.
  
  Хайнс вошел под арку и с улыбкой опустился на колени над раненым американцем, его лицо пылало красным от пламени. Он взял Корта за воротник, но как только он это сделал, Корт подтянул колени к груди и сдвинул ноги влево.
  
  Со всей оставшейся в нем мощью он ударил обеими ногами по веревке, которая яростно горела в течение тридцати секунд, и при этом оторвал последние волокна, которые не прогорели насквозь.
  
  Хайнс улыбнулся, когда дикий удар Корта мимо него попал в горящую веревку, а затем он услышал громкий скрип в нескольких футах над своей головой.
  
  Его глаза встретились с глазами Корта в свете камина.
  
  И теперь настала очередь Корта улыбнуться.
  
  Железные ворота опустились, как гильотина, и вертикальные стержни врезались в спину Хайнса, пронзив его грудную клетку, легкие и сердце, выйдя из грудной клетки и впечатав его лицом в каменный пол.
  
  Его лицо всего в футе от лица Корта, изо рта хлынула кровь. Он выдавил последнее “Пошел ты!” перед смертью, в его широко открытых глазах застыло изумление.
  
  Корт поднялся на колени и оглянулся в задымленную комнату вокруг тела. Его винтовка лежала на противоположной стене в бушующем огне, но его пистолет "Глок" был как раз в пределах досягаемости через квадратные отверстия в воротах. Он потянулся за ним, рядом с левым бедром Хайнса, и подвинул его кончиками пальцев к себе. Но когда он попытался протащить его через ворота, он понял, что оружие было просто немного великовато, чтобы пройти сквозь него.
  
  “Черт”, - сказал он. Все еще держа здоровую руку по другую сторону затвора, он вынул магазин из оружия, дослал патрон в патронник, затем отодвинул затвор на полдюйма, уперев рукоятку обратно в пол. Большим пальцем он нажал на рычаг демонтажа на раме. После того, как он снова нажал на спусковой крючок, металлический затвор соскользнул с пистолета на пол.
  
  Теперь Корт легко вытащил рамку через отверстие рядом с мертвецом, затем снова просунул руку внутрь и схватил магазин и затвор, ствол и задвижку с пола и вытащил их, когда жар начал охватывать его.
  
  Лежа на боку, он собрал и перезарядил пистолет, все еще одной рукой, все время беспокоясь о Зое, которая где-то здесь, внизу, преследует своего отца.
  
  Он закашлялся, стоя с оружием, затем воспользовался фонариком на поручне под дулом, чтобы осветить себе путь вперед.
  
  Он прошел всего несколько футов, прежде чем увидел человеческую фигуру, лежащую лицом вниз. Осторожно приблизившись, он понял, что это Фокс, и он был ранен в левую лопатку.
  
  Корт решил, что единственный выстрел, который ему удалось произвести, который не был нацелен куда-либо рядом с Фоксом, срикошетил по комнате и ранил мужчину, который истек кровью в пятидесяти футах дальше по туннелю.
  
  Однако, чтобы быть уверенным, Корт провел точную проверку, выстрелив ему в затылок. У мужчины рядом с ним лежал пистолет-пулемет SIG MPX, Корт поднял его, повесил себе на шею и двинулся дальше.
  
  
  
  • • •
  
  Федор Захаров установил главный таймер на пластиковую взрывчатку, чтобы вся цепочка из тридцати взрывчатых веществ вокруг подземной части замка сработала одновременно. Он дал себе и двум спящим с ним пять минут до взрыва, затем запустил обратный отсчет на детонаторе. К тому времени он и его люди будут достаточно далеко внизу, и он предположил, что королевские шотландские драгуны будут здесь примерно в это время, разыскивая его.
  
  Вместе со своей дочерью. Зоя умрет, но Захаров сказал себе, что это то, что давно назрело.
  
  Как только таймер был установлен, Захаров осветил фонариком двух спящих. “Давайте выбираться отсюда”.
  
  Мужчины направили свои пистолеты вдоль сводчатого коридора, которым они воспользовались, чтобы попасть сюда, ожидая, что кто-нибудь преследующий их придет с этого направления, но слева от них убегал другой проход. Внутри было совершенно темно, пока пара вспышек, последовавших одна за другой, одновременно с громкими выстрелами, не заставили Захарова низко пригнуться и направить фонарь в сторону шума и света.
  
  Оба спящих упали там, где стояли, с выстрелами в голову и шею сбоку на расстоянии менее двадцати футов.
  
  Захаров потянулся, чтобы выключить фонарик, но прежде чем он успел это сделать, ему в глаза ударил дальний свет. Он уронил свой фонарь на пол. Мягко он сказал: “Зоя, дорогая? Это ты?”
  
  “Это я”.
  
  Зоя выключила свет на своем SIG MPX, позволяя освещению от фонарика ее отца, который теперь лежал на полу, обеспечивать единственное освещение в кирпичной комнате.
  
  Захаров посмотрел на свою дочь с грустной улыбкой. “Это будет тяжело для тебя”, - сказал он. “Я чувствую твою боль. Когда Фео умер, конечно, я винил себя; в некотором смысле я все еще виню, и этот груз никогда не покидал меня. Для тебя, дорогая, конечно, будет хуже, потому что ты делаешь это намеренно. Ты будешь носить это вечно ”.
  
  Срывающимся голосом она сказала: “Не беспокойся обо мне, отец. После этого со мной все будет в порядке. На самом деле, лучше, чем когда-либо ”.
  
  “Твои слова проданы твоими эмоциями”, - сказал он. “Мои старые глаза не могут видеть при таком освещении, но как сейчас твои стрессовые ульи?”
  
  Зоя не дрогнула. “Как твои дела?”
  
  “Почему бы тебе не опустить пистолет? Отсюда есть выход. Секретный проход вниз к воде. Нас ждет снаряжение для дайвинга. Мы с тобой можем пойти вдвоем, уйти, поговорить ”.
  
  Она просто снова мягко ответила. “Ни за что”.
  
  “Тебе следует подумать об этом. Примерно через четыре минуты все это подземелье превратится в огненную могилу для любого, кто в нем находится ”.
  
  Зоя оглядела комнату и увидела маленькую коробку на полу рядом со своим отцом, с проводами, выходящими с обеих сторон. Провода продолжались вдоль стены на полу, проходя в два коридора.
  
  “Тогда, я полагаю, у меня не так много времени. Но у тебя есть еще меньше ”.
  
  
  ГЛАВА 67
  
  Зоя бросила быстрый взгляд назад, когда услышала эхо выстрелов в коридоре, и в этот момент Захаров слегка переместил свое тело вправо и опустил руку ближе к талии.
  
  В другом конце комнаты его дочь сместилась вправо, чтобы не оказаться на линии огня любого, кто шел по коридору, и прижалась спиной к кирпичной стене.
  
  
  
  • • •
  
  Ее отец использовал левую руку, жестикулируя ею, чтобы отвлечь внимание дочери от того, что он на самом деле делал, потянувшись за пистолетом. Он научил ее этому, обчищая карманы, когда она была маленькой девочкой, но он надеялся, что сейчас она не будет думать о своем детстве.
  
  Он указал на заряд С-4. “Тридцать таких, все на нижнем уровне. Здесь, в конце этого прохода, тот, что рядом с ним, там.” Это сработало; она смотрела на его левую руку, а не на правую, а его правая была частично прикрыта поворотом тела. Его рука скользнула к поясу, схватила пистолет и медленно вытащила его, одновременно указывая по коридору направо. “Я выключу это, или ты можешь, если хочешь. Таймер находится на главном устройстве, как раз в той стороне. Это недалеко. Вероятно, вы сможете увидеть это с того места, где вы стоите, если посветите своим фонариком ”.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя не убрала пистолет с груди отца, но она бросила взгляд направо, вверх по коридору, на который он указал.
  
  И Федор Захаров вытащил свой пистолет.
  
  Из коридора позади Зои, слева от нее, быстро раздались два, три, четыре, затем пять оглушительных выстрелов, последовавших одна за другой, заставив ее упасть на колени и поднять пистолет перед собой. В тусклом свете ее отец дернулся, развернулся и отшатнулся назад, к стене позади него. Пистолет в его правой руке упал на пол, а затем его тело рухнуло вперед.
  
  Она развернула пистолет в сторону коридора как раз в тот момент, когда Корт переступил порог, его пистолет "Глок" все еще был направлен на тело, скрюченное в другом конце комнаты, пистолет-пулемет "СИГ" висел у него на груди.
  
  “Нет!” - закричала Зоя. “Нет! Он был моим!”
  
  Она направила пистолет на Корта, и он прижался спиной к боку.
  
  “Ты сукин сын. Ты не имел права!” - закричала она на него, но он просто включил свет на своем оружии и посветил им на пол.
  
  Он сказал: “Провода тянутся по всему этому месту. Они выглядят новыми”.
  
  “Я, блядь, ненавижу тебя!” - закричала она.
  
  “Позже. Провода?”
  
  Голова Зои немного прояснилась, она вспомнила о неминуемой опасности, в которой они находились “.С-4. Тридцать кирпичей. В виде цепочки из ромашек и на таймере. Три минуты.” Она мотнула головой в сторону коридора. “Он сказал, что это там, внизу”.
  
  Корт сказал: “Что, если это не так?”
  
  Зоя повернулась к проходу, указанному ее отцом, и бросилась бежать. “Следуйте по проводам в другом направлении. На всякий случай.”
  
  Корт побежал обратно по коридору, его фонарь указывал путь, следуя за проводами. На том же перекрестке, где лежало тело Примакова, появилась группа людей, но он быстро узнал в них Хайтауэра, Хэнли и Брюера.
  
  Корт сказал: “C-4 повсюду в этом месте, нет времени возвращаться к лестнице. Таймер либо вернулся к Зое, либо отключен по одной из этих линий.” Корт осветил провода на полу и увидел, что они разделяются и уходят по проходам влево и вправо.
  
  Зак сказал: “Ну, я думаю, я могу перестать беспокоиться о смерти от чумы”.
  
  Хэнли взял на себя ответственность. “Мы с Заком пойдем этим путем. Вы с Сюзанной идите этим путем. Мы вступили в бой с несколькими русскими, некоторых уничтожили, но несколько других отделались от нас несколько минут назад. Они, вероятно, все еще где-то здесь, внизу, так что будь настороже ”.
  
  Корт побежал по коридору, Брюер прямо за ним. Но когда они бежали, она спросила: “Где Захаров?”
  
  “Мертв”.
  
  “Где?”
  
  “В камере позади нас”.
  
  Она замедлилась.
  
  Корт остановился и повернулся к ней. “Что?”
  
  “Вот где твой детонатор”, - сказала она.
  
  Корт поморщился. “Черт. Мы не проверили, находится ли там бомба ”.
  
  Он повернулся и побежал обратно, а Брюер последовал за ним.
  
  Сорок пять секунд спустя он склонился над бомбой рядом с телом Захарова. Фонарик мертвеца перегорел, оставив комнату в полной темноте, но Корт осветил устройство подсветкой своего пистолета и увидел цифровую индикацию, которая сказала ему, что это главный детонатор.
  
  “О боже”, - сказал он.
  
  “Что?” - Что? - с тревогой спросил Брюер.
  
  “Девяносто шесть секунд”.
  
  “Ты можешь ее обезвредить?”
  
  Осматривая корпус, он сказал: “Одной рукой, без инструментов, потрепанный в бою и избитый до полусмерти. Конечно, Сюзанна. Не парься.”
  
  Брюер передавал по радио, хотя все передачи были настолько прерывистыми, что в последние несколько минут они были бесполезны. “Нарушитель работает по таймеру. У нас есть девяносто секунд. Всем покинуть нижние уровни или найти какое-нибудь укрытие ”.
  
  Корт слышал, как Брюер теперь отходит от него. “Кроме тебя, Брюер. Мне нужно, чтобы ты подержал фонарь, чтобы я мог разобрать это. ”
  
  “У меня нет света”.
  
  Корт вручил ей "Глок" с высокосветящимся патроном SureFire на направляющей под стволом. “Встань сюда, слева от меня, направь луч фонаря на стену передо мной, это весь свет, который мне нужен. Не направляйте на меня это гребаное оружие, как слышите?”
  
  “Правильно”. Она отошла на несколько шагов в сторону и подняла оружие.
  
  Корт повернулся обратно, поправляя свой автомат SIG на груди, отодвигая его в сторону, чтобы он мог ближе наклониться к устройству.
  
  Брюер направил пистолет на стену над Кортом и перед ним, но свет фонарика давал Корту свет, необходимый для работы.
  
  Он опустился на колени еще ниже и перебрал провода в коробке поверх кирпичей С-4, следуя за ними до конца.
  
  “Поторопись”, - сказала она.
  
  Корт заставил ее замолчать; бомба казалась довольно простой, и он был хорошо обучен обезвреживанию подобных самодельных взрывных устройств, но он хотел убедиться, что в проводке не было перебоев, маленьких подделок, которые установил производитель бомбы, чтобы гарантировать, что, даже если кто-то попытается ее демонтировать, ничто не помешает оружию выполнить свое единственное предназначение.
  
  Позади него задрожал свет. Нервы пивовара.
  
  Мягко сказал Корт: “Держите его ровно. Все в порядке. Мне нужно еще максимум тридцать секунд. С нами все будет в порядке ”.
  
  
  
  • • •
  
  Сюзанна Брюер держала свет как можно ровнее, что было для нее непростой задачей из-за переполнявших ее адреналина и эмоций.
  
  Как, черт возьми, ее угораздило ввязаться в бой? В разгар мокрой операции, окруженной операторами чернее черного, которая подвергала серьезному риску себя, других членов IC в здании и саму природу Five Eyes?
  
  Стоять в нескольких футах от бомбы, в нескольких секундах от взрыва, в каком-то сыром, богом забытом, дурно пахнущем подвале.
  
  Ее тошнило.
  
  Этот дерьмовый шторм был катастрофой для Брюера, лично и профессионально. Сейчас она была бы радиоактивной до седьмого этажа Лэнгли, где работало высшее начальство.
  
  Ее правая рука дрожала, усталость заставляла мышцы плеч подергиваться и заставляла луч фонарика двигаться.
  
  “Держите его ровно”, - повторил Нарушитель. “У меня почти получилось”. Он опустился на колени перед ней; все его внимание было сосредоточено на своей работе.
  
  Осознание приходило к ней медленно, но оно пришло. Здесь была возможность. Гимн и Романтик были все еще живы, по крайней мере, на данный момент, но Нарушитель был главным элементом Ядовитого яблока и стоял лицом в сторону от нее, а ее пистолет был направлен всего в двух футах от его головы.
  
  Может ли она подождать, пока он разберет оружие, а затем просто застрелить его? Хэнли сказала, что здесь, в подземелье, все еще были вооруженные русские; все, что ей нужно было сказать, это то, что кто-то появился из темноты и выстрелил в них обоих, но был ранен только бедный Нарушитель.
  
  Хэнли поверил бы ей; Хайтауэр поверил бы ей. Она не знала об этом сучьем гимне, но на самом деле ей было все равно. Хэнли держал бы ее в узде, если бы хотел, чтобы его драгоценная программа выжила.
  
  А если бы он действительно захотел отложить все это в долгий ящик, когда Violator умер? Что ж, тем лучше.
  
  Может ли она прямо сейчас выстрелить Нарушителю в голову? Она спросила себя об этом еще раз, и тогда она поняла, что в этой абсолютной катастрофе операции это оказалось самым совершенным стечением обстоятельств, на которое она могла надеяться.
  
  Удача, наконец, изменила ей. Прямо здесь, прямо сейчас. И это было бы так просто.
  
  Нарушитель оторвался от своей работы, все еще глядя в стену, и тяжело вздохнул.
  
  “Это безопасно?”
  
  “Это безопасно”, - подтвердил он.
  
  “Превосходно”.
  
  Она переместила прицел вправо, наведя мушку на левый висок Серого Человека.
  
  Нарушитель только начал вставать, когда в комнате вспыхнула вспышка света и раздался грохот.
  
  
  
  • • •
  
  Корт услышал выстрел, прогремевший в каменном подвале, а затем все погрузилось во тьму.
  
  
  ГЛАВА 68
  
  Суд быстро признал, что пистолет, который держал Брюер, упал на пол, что привело к выключению оружейной подсветки.
  
  Он поднялся на ноги и развернулся на каблуках, поднимая при этом MPX. Его палец был на спусковом крючке, а прицел поднялся на общий звук стрельбы прямо у него за спиной.
  
  Индикатор оружия в соседней комнате подсказал ему, откуда исходит угроза, а вспышка показала ему, что стрелок все еще стреляет.
  
  Он почувствовал, как Брюэр врезалась в него, затем упала на пол, и он занес ствол над ее падающим телом, как раз в тот момент, когда раздался третий выстрел. Корт заметил источник тактического света и дульной вспышки и открыл ответный огонь, выпустив очередь из восьми патронов прямо через арку, откуда был произведен выстрел.
  
  Даже при вспышке его собственного оружия он не смог ясно разглядеть стрелявшего, но он заметил, что фигура выпала из дверного проема, врезалась в тяжелый круглый стол посреди комнаты, перекатилась через него, затем упала с другой стороны, вне его поля зрения.
  
  Он прижал винтовку обратно к груди и опустился на колени над Брюер; прежде чем он смог даже проверить ее, он услышал движение в коридоре, а затем крик.
  
  “Товарищеские матчи! Приступаем!” Это был голос Хайтауэра.
  
  “Брюер попал!” Корт ответил в ответ.
  
  “Каков ее статус?”
  
  Корт нащупал свой "Глок", потому что освещение было настолько плохим, что он не смог просканировать ее на предмет новых повреждений. Он сдался через несколько секунд и приподнял голову Брюера. Он почувствовал кровь на ее шее и плече.
  
  Корт ответил Заку тем же. “Сейчас оцениваю”.
  
  Он заговорил с ней. “Брюер?”
  
  “Я... я ранена”, - слабо сказала она.
  
  Корт быстро поднял глаза в темноте; он мог видеть свечение оружейного фонаря Хайтауэра, когда тот приближался через соседнюю комнату. Он приближался к столу, на который упал нападавший. “Привет, Зак! Мертв - проверьте стрелка на дальней стороне этого стола.”
  
  “Принято”, - сказал Зак.
  
  Женевские конвенции не совсем разрешали проверку на поражение, но для оператора в условиях ближнего боя не имело смысла проходить мимо врага, который все еще мог представлять угрозу.
  
  Корт снова нащупал "Глок" и нашел его, затем он включил свет, разговаривая с Брюером. “Мы собираемся вытащить тебя отсюда. Просто позволь мне перевернуть тебя, чтобы проверить, нет ли еще ран.” Он перевернул ее на бок; теперь, используя свет, он мог видеть, что ее кевларовый жилет получил две пули по правой стороне грудной клетки, а третья пуля попала в верхнюю часть правого плеча, на полпути между рукой и шеей. Это было сплошное входное ранение без выхода, что означает, что пуля все еще была внутри ее тела.
  
  “Хорошо, ты будешь—”
  
  “Черт!” Это кричал Хайтауэр из другой комнаты. Корт быстро поднял пистолет, ожидая угрозы, неуверенный, в чем проблема Зака. При свете фонаря он мог видеть Зака на дальней стороне стола, предположительно стоящего там над телом.
  
  “Черт!”- Снова сказал Хайтауэр, теперь его голос звучал жалобно. Позади него появился Хэнли.
  
  “Что это?” Корт крикнул в ответ; он опустил пистолет и обеими руками зажал кровоточащую рану на плече Брюера.
  
  Когда Зак не ответил, Корт снова крикнул. “В чем дело, Зак?”
  
  Тем не менее, Зак не ответил. Корт поднял взгляд, отведя его от Брюэр, лежащей на спине на каменном полу.
  
  “Поговори со мной!” Корт умолял сейчас.
  
  “Шесть. Держись крепко. Не подходи сюда ”.
  
  Теперь Корт отпустил рану Брюера. Медленно встал. “Почему? Что происходит? В кого я стрелял?”
  
  Зак ничего не сказал.
  
  “В кого я стрелял?” Он прокричал это сейчас.
  
  Ответил Мэтт Хэнли. “Это ... Это гимн. Она ранена ”.
  
  
  
  • • •
  
  Корт медленно пересек темную комнату, его колени ослабли. Через несколько шагов он побежал вперед, обошел стол, оказавшись в свете винтовки Зака, и упал рядом с Зоей. Ее черный спортивный топ был изрешечен дырами на животе и груди, и он мог видеть кровь на полу вокруг нее.
  
  Зак сказал: “Я буду работать над Брюером”.
  
  Корт пробормотал: “GSW, правое плечо”.
  
  “Принято”. Мгновением позже Хайтауэр уже был на ногах и бежал к Брюеру.
  
  Хэнли достал фонарик и поднял его над кортом.
  
  Глаза Зои были неподвижны, как у Брюера, но она дышала. Ее грудь быстро вздымалась. Он сам не переводил дыхания с тех пор, как увидел дыры на ее одежде, и когда он разорвал ее куртку, он был в ужасе, что обнаружит раны в ее сердце и легких.
  
  Вместо этого он увидел черный кевларовый жилет, идентичный тому, который Корт надел в оружейной на втором этаже.
  
  Он вздохнул с облегчением, но продолжил проверять ее.
  
  Он обнаружил рану на ее правом бедре в области таза, где она получила один выстрел. Он ощупал ее бедро по направлению к спине и обнаружил выходное отверстие.
  
  Хэнли спросил: “Насколько все плохо?”
  
  “Ей нужна больница, но сначала мне нужно остановить кровотечение”.
  
  Корт увидел, как ее глаза открылись и из них потекли слезы. Она попыталась заговорить, но он сказал ей лежать тихо. Она настаивала, и, наконец, он наклонился вперед, чтобы выслушать ее.
  
  “Что это?”
  
  “Она ... собиралась... убить тебя”, - прохрипел слабый голос Зои.
  
  Корт убрал руку с ее раны, снял свою рубашку, а затем и нижнюю рубашку и сильно прижал ее к ее бедру, чтобы замедлить кровотечение из выходного отверстия. Он снова опустил руку на переднюю часть ее бедра.
  
  Делая это, он сказал: “Нет. Я дал ей свой пистолет, она просто давала мне свет, чтобы я мог разобрать устройство ”.
  
  Зоя покачала головой. “Нет”, - сказала она. “Он был нацелен сбоку на твою голову”.
  
  Корт оглянулся на Брюера, затем снова на Зою. Он не знал, что и думать.
  
  Он сказал: “Смотри. С тобой все будет в порядке. Те, что поперек груди, будут болеть, и у тебя поцарапано бедро, но с тобой все будет в порядке ”.
  
  Это была ложь. Ее бедро не было задето. Это был выстрел, чистый и незамысловатый, но он пытался придать всему хороший оборот.
  
  Особенно потому, что именно он застрелил ее.
  
  Комната наполнилась светом, когда в нее вбежала группа королевских шотландских драгун, выставив перед собой винтовки.
  
  Хэнли крикнул, чтобы вызвали медика, и мужчина с рюкзаком средств первой помощи подбежал и опустился на колени рядом с Зоей.
  
  “Она собиралась убить тебя, Корт”, - снова сказала Зоя, а затем она потеряла сознание.
  
  Корт поднял глаза на Хэнли и увидел, как челюсть пожилого мужчины сжалась от гнева.
  
  
  
  • • •
  
  Шотландские вооруженные силы оказали помощь двум раненым американкам, и в течение двадцати минут после их прибытия их на носилках отнесли на первый этаж.
  
  Хэнли немедленно распространил информацию о том, что всем в замке необходимо немедленно отправиться в больницу, чтобы начать курс антибиотиков, а затем его погрузили в вертолет ВМС США вместе с Брюером, Захаровой, Джентри, Хайтауэром и выжившими бойцами наземного отделения: Трэверсом, Лоренци и Гриром, которые все были ранены. Их доставили самолетом на запад, к американскому кораблю Форест Шерман, эсминцу класса "Арли Берк", недалеко от побережья Шотландии.
  
  Все в группе получили инъекции антибиотиков, как только вертолет приземлился, и все, кроме Хайтауэра и Хэнли, были ранены, поэтому все они провели некоторое время в лазарете. Руку Корта просвечивали рентгеном, и было установлено, что операция ему не нужна, но на нее наложили надлежащий гипс и дали ему легкие обезболивающие, которые немного облегчили его жизнь, хотя все, что он делал, это беспокоился о Зое.
  
  
  
  • • •
  
  Последний выживший участник конференции "Пять глаз" получил первую дозу антибиотиков через восемь часов после окончания мероприятия, фактически в последний момент инкубационного периода штамма чумы, созданного доктором Вон Чан Ми. За этим последовали вливания на следующий день и многонедельный курс пероральных лекарств.
  
  
  
  • • •
  
  На следующий день после окончания атаки в замке Мэтт Хэнли вошел в отдельную палату Сюзанны Брюер рядом с лазаретом. Она лежала на спине в постели, ее шея была туго забинтована, на ней были очки, и она тупо смотрела в телевизор.
  
  Она с некоторым трудом повернулась к нему. “Привет, Мэтт. Приятно, что ты пришел ”.
  
  Хэнли вошел, закрыл дверь и сел рядом с кроватью. “Они говорят, что с тобой все будет в порядке”.
  
  “Говорят, мне повезло. Даже костей не сломал. Но я не чувствую себя настолько удачливым. Мой собственный агент стрелял в меня ”.
  
  “Зоя говорит, что ты целился в Джентри”.
  
  Брюер усмехнулся. “Послушай, она совершила честную ошибку, я понимаю это. Она увидела меня с пистолетом и—”
  
  Хэнли прервал. “Сюзанна. Мы не собираемся говорить об этом, ты и я, никогда больше. Но я хочу, чтобы вы поняли одну вещь. Если Корт умрет на твоих глазах, и у меня возникнут какие-либо подозрения, какие угодно, что его смерть не была вызвана обычным ходом операций ... Я пришлю Зака к тебе домой. Возможно, вы захотите иметь это в виду ”.
  
  “Подожди. Христос, Матф. Ты ей веришь?”
  
  Хэнли просто уставился на Брюера сверху вниз.
  
  “Мэтт, ради бога, я не—”
  
  Хэнли снова прервал. “Я вас ни в чем не обвиняю, хотя у меня есть мнение по поводу того, что сказала Захарова. В следующий раз, когда ты, возможно, задумаешься о какой-нибудь маленькой схеме, сделай себе одолжение и подумай о Заке Хайтауэре, и посмотрим, не успокоит ли это тебя немного ”.
  
  “Но—”
  
  Хэнли махнул рукой в воздухе и вышел из комнаты. Уходя, он сказал: “Поправляйся. Я хочу, чтобы ты немедленно вернулся за свой стол. Ядовитое яблоко скоро должно вернуться к работе ”.
  
  Брюер уставилась в потолок при слабом освещении, желая, чтобы эти гребаные бомбы положили конец ее нескончаемым страданиям.
  
  
  
  • • •
  
  Зоя провела в операционной большую часть первого дня, а затем на ночь ее перевели в отделение интенсивной терапии. Ее, наконец, вкатили в палату около одиннадцати утра на следующий день. Корт не разговаривал с ней с тех пор, как она потеряла сознание в подвале, и не было ничего другого на Земле, что он хотел бы сделать больше прямо сейчас.
  
  Он пошел на очередную порцию антибиотиков, и ему дали пузырек с шестьюдесятью таблетками и сказали принимать по три в день. После того, как он спросил о ней, доктор сказал ему, что Гимн перевели в палату. Корту дали указания, и он спустился по лестнице и пошел по проходу, но когда он повернул за угол в комнату, он увидел стоящего там Зака Хайтауэра, одетого в толстовку ВМС США и спортивные штаны. Он увидел Корта и поднял руку.
  
  “Чувак... забудь о ней”.
  
  “Что?”
  
  “Я только что проверил, как она. Она в порядке, но ... но она не хочет с тобой разговаривать. Она в бешенстве. Нет . , , она больше, чем взбешена. Забавно, но дело не в том, что ты прошил ее очередью из автомата. Речь идет о—”
  
  “Это о том, что я убил ее отца”.
  
  “Ага”.
  
  “Она хотела это сделать”.
  
  “Да, она сделала. Ты поступил правильно, но она этого не увидит. Когда-либо. Она видела в этом свой крест, который должна нести за своего брата. Не твоя, чтобы отнимать у нее.”
  
  “Мне просто нужно поговорить с ней и —”
  
  “Нет, чувак. Пока оставим это в покое. Может быть, где—нибудь в будущем, когда все будет не так плохо, ты сможешь ...”
  
  Корт начал протискиваться мимо Хайтауэра, но более крупный мужчина крепко держал его. “Я присматриваю за тобой, брат. Если у вас двоих все получится, то это, черт возьми, точно случится не сегодня. Я поговорил с ней, я увидел выражение ее глаз. Ничего хорошего не выйдет, если ты прямо сейчас войдешь в эту дверь, я могу тебе это обещать.
  
  “Отставить, шестой. Оставим это в покое ”.
  
  Корт долго смотрел на Хайтауэра, а затем отступил. Еще через несколько секунд он повернулся и пошел прочь, опустив плечи.
  
  “Ты уходишь отсюда, брат?”
  
  “Да”, - ответил Корт. “Отправляюсь на катере обратно в Шотландию через час”.
  
  “Что потом?”
  
  Суд прерван. Казалось, я думал об этом. “Какое-то время в одиночку, я полагаю. Все это дерьмо с командной работой - сложная заноза в заднице ”.
  
  Зак усмехнулся. “Следи за своей шестеркой, Нарушитель”.
  
  Корт отвернулся и снова направился вверх по коридору. “Ты тоже будь осторожен там”. Он сделал паузу. Затем сказал: “Ночной поезд”.
  
  Зак взволнованно вскинул кулак в воздух, но Корт не оглянулся, чтобы поймать его.
  
  
  ЭПИЛОГ
  
  С серого утреннего неба шел легкий, но устойчивый дождь, заливавший бело-голубую рыбацкую лодку, покачивающуюся на воде рядом с невероятно зеленой косой суши. Здесь, в Лох-Кренене, не было пристани для яхт, просто старый дощатый причал, наполовину прогнивший от времени, выступающий достаточно далеко, чтобы траулер мог пришвартоваться, не выбегая на берег.
  
  Погода здесь, в западном прибрежном нагорье, была предсказуемо унылой, и капитан ходил по палубе, закрепляя канаты для отплытия, не обращая внимания на то, что его лицо и волосы промокли.
  
  В конце концов, он жил этой жизнью тридцать лет и не знал другой.
  
  Примерно в миле к юго-востоку небольшой двухмоторный самолет с двойным турбонаддувом взлетел из аэропорта Обан, накренился под серым дождем и исчез в облаке тумана.
  
  Пока капитан продолжал готовиться к рейсу, человек, неподвижно стоявший на носовой палубе траулера, наблюдал за улетающим самолетом сквозь капли, стекавшие у него перед глазами с капюшона его плаща.
  
  Придворные джентри вздохнули. Он понятия не имел, кто был на том самолете, но он представил, что это Зоя. Это было сомнительно. Более вероятно, что она все еще была на борту эсминца или уже была тайно доставлена обратно в Соединенные Штаты на самолете ЦРУ "Гольфстрим".
  
  С момента нападения прошла неделя, и он залег на дно в соседнем Обане, питался консервами в простом гостиничном номере, принимал антибиотики и дулся.
  
  Корту предложили вернуться в Штаты не на самолете Хэнли; DDO вернулся к своей прежней позиции держаться на расстоянии вытянутой руки от активов Poison Apple, но Хэнли сказал Корту, что он может отправиться в Обан и вылететь, как только Transpo сможет организовать для него поездку.
  
  Он получил сообщение, в котором говорилось, когда и где, а затем он вытащил аккумулятор из своего телефона и выбросил его в реку.
  
  Он не столько отказался, сколько просто не появился в условленном месте и в назначенное время.
  
  Корт отправится к своему следующему пункту назначения один.
  
  Он прислонился к перилам траулера, его настроение было таким же мрачным, как небо над головой.
  
  Он уговорил капитана этой лодки согласиться провести его через последние пару миль от этого озера к ялику, который будет ждать в нескольких милях от берега в открытом океане. "Ялик", в свою очередь, доставит его обратно на свой материнский корабль, перевозчик галантереи Evergreen под флагом Сингапура. Корт организовал транспортировку через посредника, которого он знал со времен своей работы наемным убийцей; он знал, что посредник возьмет свой гонорар, расплатится с тайваньской командой и обеспечит Корту поездку, по крайней мере, до одного из их портов захода.
  
  Это была полезная услуга для такого человека, как Джентри, которой он пользовался даже сейчас, хотя он был агентом ЦРУ и мог легко получить у них транспорт.
  
  Но нет, в данный момент он имел что-то против CIA Transpo.
  
  Ему казалось, что он убегает. Подальше от Зои. Он подумал о том, чтобы проводить ее обратно в Вашингтон, он мог бы попросить Брюера организовать встречу, хотя Брюер и Зоя в данный момент не особо общались. И все же ... Он задавался вопросом, может ли он попытаться еще раз убедить Зою, что он не враг.
  
  Он сказал себе, что, возможно, еще долго будет задаваться этим вопросом, потому что, в конце концов, он решил оставить ее в покое. Она предельно ясно дала понять о своих желаниях, и он будет уважать их, даже если они убьют его.
  
  Капитан высунулся из крошечного навигационного мостика и сказал Суду, что они отчаливают через пять минут. Лодка качнулась, и Корт посмотрел на сушу. Единственными цветами в поле зрения были синий, зеленый и серый, но какое-то движение вдалеке привлекло его внимание. Белый автомобиль подпрыгивал на грязной дороге вдалеке, быстро приближаясь к траулеру, привязанному к полуразрушенному пирсу.
  
  Корт склонил голову набок. Капитан ничего не сказал о том, что кто-то еще поедет с нами в эту поездку, и здесь не было ничего, кроме скалистой береговой линии и неосвоенных пастбищ.
  
  Когда он приблизился, суд определил, что внедорожник был Toyota Land Cruiser, которому было по меньшей мере двадцать лет, и он понятия не имел, кто, черт возьми, мог быть внутри него.
  
  Разве они, блядь, не убили уже всех плохих парней?
  
  Нет, сказал он себе. Плохих парней всегда больше.
  
  Его левая рука медленно расстегнула молнию на плаще, в то время как правая зависла рядом с пистолетом на бедре. Как только пальто было полностью распахнуто, он знал, что может просто откинуть его назад и натянуть, быстрее, чем большинство людей, с которыми он когда-либо сталкивался.
  
  Но он не рисовал; он просто смотрел, как Land Cruiser продолжает двигаться вперед.
  
  “Капитан?” Он сказал это голосом, который подсказал седому пожилому мужчине, что ему нужно высунуть голову из навигационного мостика и обратить внимание на своего пассажира.
  
  “Да?”
  
  Корт мотнул лбом в сторону машины, и капитан сказал: “Не со мной, приятель. Понятия не имею.”
  
  Корт продолжал наблюдать.
  
  “Вы хотите, чтобы я отчалил?” - спросил капитан.
  
  Тренировка Корта подсказывала ему, что ответом было очевидное "да", но его любопытство подсказывало ему, что он должен подождать и посмотреть, кто это был.
  
  "Ленд Крузер" затормозил в грязи и гравии у края пирса, а затем открылась дверь со стороны пассажира.
  
  Появилась пара ботинок, шлепающих по грязи, а владелец ботинок спрятался за дверцей внедорожника.
  
  Корт откинул плащ и положил руку на рукоятку пистолета.
  
  Зоя Захарова появилась, когда она встала, затем повернулась в его сторону. На ней не было плаща, ее свитер тяжелой вязки был сухим, но с каждой секундой промокал под прохладным летним дождем, а ее каштановые волосы, завязанные сзади за ушами, заблестели от осадков всего за первые несколько секунд, когда они попали на небо.
  
  Она медленно и осторожно прошла по грязи, приблизившись на несколько шагов к пирсу, прежде чем даже взглянула на палубу и увидела Корта, стоящего там в своем плаще и оглядывающегося назад. Она продолжала подниматься по пирсу, наполовину волоча правую ногу, чтобы не сгибать ее в области раненого бедра.
  
  Когда она подплыла к рыбацкой лодке, она посмотрела на него. С невозмутимым выражением лица и таким же невозмутимым голосом она сказала: “Сюрприз”.
  
  Суд не смог придумать ответа.
  
  “Тебе интересно, как я тебя нашел”.
  
  Он медленно кивнул, бросил быстрый взгляд на капитана лодки и увидел, что мужчина вернулся на закрытый ходовой мостик и просматривает какие-то карты. Он был далеко за пределами слышимости.
  
  Зоя подошла немного ближе; "Лендкрузер" стоял на холостом ходу позади нее. Водителем был мужчина, которому на вид было за семьдесят, и Корт подумал, не добралась ли Зоя сюда автостопом.
  
  Она сказала: “Кажется, мы с тобой знаем одного и того же брокера безбилетников. К твоему сведению, Антуану нельзя доверять. Он неравнодушен к женщинам. Я позвонил ему, напомнил, что несколько раз пользовался его услугами, и он вспомнил меня. Я спросил его о каких-либо клиентах в этом районе, и он рассказал мне об одном пассажире, который отправился на рыбацкой лодке Evergreen в Лох-Кренен ”.
  
  Корт не сводил с нее глаз. Он мог видеть боль на ее лице от раны на бедре, и это заставляло его чувствовать себя дерьмово, но главной мыслью, проносящейся в его голове прямо сейчас, было замешательство по поводу того, какого черта она здесь делает.
  
  “Теперь ты задаешься вопросом, почему я нашел тебя”.
  
  “Я”. Он понял, что не убрал руку с рукояти своего "Глока". Он задавался вопросом, смогло ли его тело обнаружить, что Зоя действительно представляет для него угрозу, поэтому оно оставалось бдительным и готовым отреагировать в случае нападения с ее стороны.
  
  Он смущенно опустил руку к своему боку.
  
  Она спросила: “Куда ты идешь?”
  
  Он не ожидал этого. Через некоторое время он сказал: “Туда, куда меня доставит этот корабль”.
  
  “Это расплывчато, даже для тебя”.
  
  “Мне нужен небольшой перерыв”, - сказал он. “Когда придет время, я отправлюсь обратно в округ Колумбия, я уверен, что очень скоро снова окажусь под каблуком у Брюера”.
  
  “Просто будь осторожен”.
  
  Корт кивнул. “Будет сделано. А как насчет тебя?”
  
  Она пожала своими мускулистыми плечами. “Я надеюсь, что из-за моего появления в таком виде у тебя не создалось впечатления, что между нами все в порядке. Я чертовски зол на тебя за то, что ты сделал ”.
  
  “Да. Ты эффективно продемонстрировал это в подземелье замка ”.
  
  Она коснулась своего правого бедра. “И я говорю не об этом”.
  
  Корт кивнул. “Я точно знаю, о чем ты говоришь”.
  
  “Хорошо. Это хорошо. Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь простить тебя, если честно. У меня есть на это свои причины, точно так же, как у тебя есть свои причины для того, что ты сделал ”.
  
  Корт ничего не сказал. Он не собирался с ней ссориться. Он решил, что сейчас он немного поругается, а потом она поплывет обратно к своей машине и оставит его навсегда.
  
  “Но, ” продолжила она, “ я продолжаю думать, что, к лучшему или к худшему, единственный человек, который может помочь кому-то вроде меня, это кто-то вроде тебя. Может быть, не ты ... но кто-то вроде тебя.”
  
  “Нет никого, подобного мне, Зоя”.
  
  Она вздохнула. “Это именно то, чего я боюсь”.
  
  Корт скорчил гримасу, которая выдавала его замешательство. У него почти не было опыта обсуждения отношений, но все это звучало так туманно, что он не мог уловить ее точку зрения, если она вообще была.
  
  Зоя продолжила. “И хотя я все еще зол, я хотел прийти проводить тебя, прежде чем улететь обратно в Округ Колумбия из Обана сегодня днем”.
  
  Теперь он слез с лодки и ступил на пирс перед ней. Мгновение они стояли в нескольких футах друг от друга, затем он придвинулся ближе и заключил ее в свои объятия.
  
  “Осторожно, пожалуйста”, - сказала она.
  
  “Эй,” сказал Корт, обнимая ее, “я все еще сам изрядно потрепанный”.
  
  “Мы составляем неплохую пару, не так ли?” - сказала она и нежно обняла его в ответ.
  
  Через некоторое время Корт отступил назад и посмотрел на нее. “Пожалуйста, береги себя”, - сказал он.
  
  “Ты тоже. Увидимся где-нибудь еще”.
  
  Она сохраняла бесстрастное выражение лица еще несколько секунд, а затем, впервые за долгое время, он увидел ее улыбку. Это была не слишком похожая улыбка; она намекала на гнев, подозрение и предстоящие неприятности, но сейчас, по крайней мере, для него этого было достаточно.
  
  Она протянула руку и нежно коснулась его щеки, затем отвернулась и направилась обратно к причалу, в то время как Корт смотрел ей вслед.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"