«…мы взаимно обещаем друг другу нашу жизнь, наше состояние и нашу священную честь».
Томас Джеферсон
Декларация Независимости
ГЛАВА ОДИН
9 декабря
23:45 по ливанскому времени (16:45 по восточному поясному времени)
Южный Ливан
— Слава Богу, — сказал молодой человек. "Похвали его. Похвали его."
Он сделал долгую затяжку сигаретой, его рука дрожала, когда он потянулся ко рту. Он не ел двенадцать часов. Последние четыре часа мир вокруг него был полностью черным. Он был водителем грузовика, умел управлять самыми большими грузовиками, и на этом он проехал через границу из Сирии, затем через холмистую ливанскую сельскую местность, медленно двигаясь по извилистым дорогам с выключенным светом на всем пути.
Это была опасная поездка. Небо было заполнено беспилотниками, вертолетами, самолетами-шпионами и бомбардировщиками — российскими, американскими и израильскими. Любой из них мог заинтересоваться этим грузовиком. Любой из них может решить уничтожить грузовик, и сделать это без особых усилий. Он ехал всю дорогу, ожидая, что в любой момент в него без предупреждения попадет ракета, превратив его в пылающий скелет, сидящий внутри сгоревшей стальной реликвии.
Теперь он только что вывел грузовик на длинную узкую дорожку и припарковал его под навесом. Навес, поддерживаемый деревянными ножками, был сделан так, чтобы с неба он выглядел как типичный лесной покров — на самом деле его вершина была покрыта густым кустарником. Его расположение было именно там, где они сказали.
Он заглушил грузовик, двигатель пыхтел и рыгал, черный дым валил из трубы со стороны водителя, когда машина выключалась. Он открыл дверцу кабины и спустился вниз. Как только он это сделал, отряд тяжеловооруженных людей материализовался, как призраки, появившись из окрестных лесов.
« Ас салам алейкум», — сказал молодой водитель грузовика, когда они подошли.
« Ва алейкум салам», — сказал глава ополчения. Он был высоким и крепким, с густой черной бородой и темными глазами. Лицо его было суровым — в нем не было сострадания. Он указал на грузовик. — Это оно?
Молодой человек еще раз неуверенно затянулся сигаретой. Нет, почти сказал он. Это какой-то другой грузовик. Этот ничего.
— Да, — сказал он вместо этого.
— Вы опоздали, — сказал лидер милиции.
Молодой человек пожал плечами. — В таком случае вам следовало сесть за руль.
Лидер уставился на грузовик. Это было похоже на типичный тягач с прицепом — возможно, что-то с пиломатериалами, или мебелью, или продуктами. Но это не так. Милиционеры тут же приступили к работе, двое поднялись по задней лестнице наверх, двое стали на колени внизу. У каждого мужчины была отвертка на батарейках.
Быстро двигаясь, они один за другим выкрутили винты, которые скрепляли тягач с прицепом. Через несколько мгновений они оторвали от борта большой кусок алюминиевого листа. Мгновение спустя они сняли со спины более узкую простыню. Потом они работали с другой стороны, где водитель их уже не мог видеть.
Он повернулся и посмотрел на ночные склоны холмов и лес. Сквозь тьму он мог видеть огни деревни, мерцающие в нескольких милях от него. Красивая страна. Он был очень рад быть здесь. Его работа была сделана. Он не был милиционером. Он был водителем грузовика. Они заплатили ему, чтобы он пересек границу и забрал этот грузовик.
Он тоже был не из этого края — жил далеко на севере. Он понятия не имел, что эти люди предприняли для его возвращения домой, но ему было все равно. Избавившись от адской машины, которую он только что вел, он бы с радостью ушел отсюда пешком.
Фары освещали узкую изрытую колеями дорогу, целый ряд фар. Через несколько секунд появилась очередь из трех черных внедорожников «Мерседес». Двери открылись одновременно, и из каждой машины высыпали вооруженные люди. У каждого была тяжелая винтовка или пулемет. Задняя дверь среднего вагона открылась последней.
Из внедорожника вылез крупный мужчина с седой бородой и в очках. Он опирался на узловатую деревянную палку и ходил заметно прихрамывая — последствия покушения на жизнь этого человека два года назад, взорванного заминированным автомобилем.
Молодой водитель сразу узнал этого человека — он, безусловно, был самым известным человеком в Ливане и хорошо известен во всем мире. Его звали Абба Кассем, и он был абсолютным лидером «Хизбаллы». Его авторитет — в вопросах военных операций, социальных программ, отношений с иностранными правительствами, преступления и наказания, жизни и смерти — был непререкаем.
Его присутствие заставило водителя нервничать. Это началось внезапно, как тошнота. Да, это были нервы, связанные с встречей с любой знаменитостью. Но дело было не только в этом. Присутствие Касема означало, что этот грузовик — чем бы он ни был — важен. Гораздо важнее, чем думал водитель.
Кассем подковылял к водителю грузовика, окруженный его телохранителями, и неловко обнял его.
— Мой брат, — сказал он. — Вы водитель?
"Да."
«Аллах вознаградит вас».
«Спасибо, Сайид», — сказал водитель, назвав его почетным титулом, предполагая, что Касем был прямым потомком самого Мухаммеда. Водитель вряд ли был набожным мусульманином, но такие люди, как Касем, похоже, получали удовольствие от таких вещей.
Они повернулись вместе. Мужчины уже закончили снимать обшивку из листового металла с грузовика. Теперь настоящий грузовик был раскрыт. Передняя его часть была такой же, как и казалась — кабина грузовика с прицепом, окрашенная в темно-зеленый цвет. Длинная задняя часть грузовика представляла собой плоскую двухцилиндровую платформу для запуска ракет. Внутри каждого из пусковых цилиндров находилась большая серебряная ракета, блестящая и металлическая.
Две части грузовика были отдельными и независимыми друг от друга, но были соединены гидравлической системой посередине и стальными цепями по бокам. Это объясняло, почему грузовиком было трудно управлять — задняя часть не была прикреплена к передней так плотно, как хотелось бы водителю.
«Транспортно-монтажная пусковая установка, как они ее называют», — сказал Касем, объясняя водителю, что он только что сюда привез. — И только один из многих, которые Совершенный счел нужным принести нам.
"Да?" — сказал водитель.
Касем кивнул. "О, да."
— А ракеты?
Касем улыбнулся. Это была блаженная и спокойная улыбка святого. «Очень современное вооружение. Длинная дистанция. Точнее, чем что-либо в этом мире. Более мощный, чем мы когда-либо знали. Даст Бог, мы воспользуемся этим оружием, чтобы поставить наших врагов на колени».
"Израиль?" — сказал водитель. Он чуть не подавился этим словом. Ему захотелось прямо сейчас отправиться на север.
Кассем положил руку на плечо водителя. «Бог велик, брат мой. Бог велик. Очень скоро все точно узнают, насколько это здорово».
Он отступил, хромая к ракетной установке. Водитель смотрел ему вслед. Он в последний раз затянулся сигаретой, которую выкурил до нитки. Ему стало немного лучше, спокойнее. Эта работа была окончена. Эти маньяки могли бы начать новую войну, если бы захотели — она, скорее всего, не дошла бы до севера.
Касем обернулся и посмотрел на него. — Брат, — сказал он.
"Да?"
— Эти ракеты — секрет, знаете ли. Никто не может о них слышать».
Водитель кивнул. "Конечно."
— У тебя есть друзья, семья?
Водитель улыбнулся. "Я делаю. Жена, трое детей. Маленькие. У меня еще есть мама. Меня хорошо знают в моем селе и близлежащих районах. я играл на скрипке так как я был очень молод, и все требуют от меня песни».
Он сделал паузу. «Это полноценная жизнь».
Сайид кивнул, немного грустно.
«Аллах вознаградит вас».
Водителю это не понравилось. Это был второй раз, когда Касем упоминал о такой награде. "Да. Спасибо."
Рядом с Касемом двое здоровяков сняли с плеч винтовки. Через секунду они уже держали их наготове, нацелив на водителя.
Водитель почти не двигался. Это казалось неправильным. Это происходило так быстро. Сердце стучало в ушах. Он не чувствовал своих ног. Или его руки. Даже губы онемели. На секунду он попытался подумать о том, чем мог их оскорбить. Ничего такого. Он ничего не сделал. Все, что он сделал, это пригнал сюда грузовик.
Грузовик… был секретом.
— Подожди, — сказал он. "Ждать! Я никому не скажу».
Кассем покачал головой. «Всезнающий видел твою хорошую работу. Он откроет тебе врата Рая сегодня же вечером. Это мое обещание вам. Это моя молитва».
Слишком поздно водитель бросился бежать.
Мгновение спустя он услышал громкий ТРЕК выстрела первого ружья.
И он понял, когда земля устремилась ему навстречу, что вся его жизнь была напрасной.
ГЛАВА ВТОРАЯ
11 декабря
9:01 утра по восточному стандартному времени
Овальный кабинет
Белый дом, Вашингтон, округ Колумбия
Сьюзен Хопкинс почти не могла поверить своим глазам.
Она стояла на ковре в гостиной Овального кабинета — удобные кресла с высокими спинками убрали из-за утреннего празднества. Тридцать человек заполнили комнату. Рядом с ней стояли Курт Кимбалл и Кэт Лопес, а также Хейли Лоуренс, ее министр обороны.
Все сотрудники резиденции Белого дома были здесь по ее настоянию: шеф-повар, официанты, домашний персонал, смешанные с другими приглашенными гостями — директорами Национального научного фонда, НАСА и Службы национальных парков, и это лишь некоторые из них. Здесь была горстка представителей СМИ, а также два или три тщательно отобранных оператора. Там было много агентов Секретной службы, выстроившихся вдоль стен и рассыпавшихся среди толпы.
На большом телевизионном мониторе, установленном у дальней стены, Стивен Лиф, человек, которого Сьюзен могла ожидать никогда не увидеть во плоти, пока не закончится ее президентский срок, собирался принести вице-президентскую присягу. Стивен был далеко не в преклонном возрасте, в круглых очках, как сова, с седыми и редеющими волосами, падающими на макушку черепа, как беспорядочно отступающая армия. У него было смутно грушевидное тело, спрятанное в синем костюме от Армани в тонкую полоску за три тысячи долларов.
Сьюзан давно знала Стивена. Он был бы ее главным соперником на последних выборах, если бы не заступничество Джеффа Монро. До этого, во времена ее правления в Сенате, он был лояльной оппозицией через проход от нее, умеренным консерватором, ничем не примечательным — упрямым, но не сумасшедшим. И он был хорошим человеком.
Но он также был и не той партией, и за это она подверглась резкой критике со стороны либеральных кругов. Он был помещичьей аристократией, со старыми деньгами, человеком Мэйфлауэра, самым близким к дворянству в Америке. Одно время он, казалось, думал, что стать президентом — его право по рождению. Не в стиле Сьюзен — титулованным аристократам, как правило, не хватало общих черт, которые помогали вам общаться с людьми, которым вы якобы должны были служить.
Это было показателем того, насколько глубоко Люк Стоун проник в ее кожу, что она вообще считала Стивена Лифа. Он был идеей Стоуна. Стоун в шутку рассказал ей об этом, когда они вдвоем лежали на ее большой президентской кровати. Она вслух размышляла о возможных кандидатах в вице-президенты, а потом Стоун сказал:
«Почему не Стивен Лиф?»
Она чуть не рассмеялась. "Камень! Стивен Лиф? Ну давай же."
— Нет, я серьезно, — сказал он.
Он лежал на боку. Его обнаженное тело было худым, но твердым, как камень, точеным и покрытым шрамами. Толстая повязка все еще покрывала его недавнее пулевое ранение — она прилегала к туловищу с левой стороны. Различные раны ее не беспокоили — они делали его сексуальнее, опаснее. Его темно-синие глаза наблюдали за ней из глубины обветренного лица человека Мальборо, на губах играла полуозорная улыбка.
«Ты прекрасна, Стоун. Как древнегреческая статуя с повязкой. Но, может быть, вам лучше позволить мне подумать. Ты можешь просто полулежать там, выглядя красиво».
«Я брал у него интервью на его ферме во Флориде, — сказал Стоун. «Я спрашивал его, что он знает о Джефферсоне Монро и фальсификации выборов. Он пришел ко мне очень быстро. И он хорошо обращается с лошадьми. Нежный. Это должно что-то значить».
— Я буду иметь это в виду, — сказала Сьюзен. «В следующий раз я ищу работника ранчо».
Стоун покачал головой, но продолжал улыбаться. «Страна расколота, Сьюзан. Недавние события обострили чувства как никогда. Вы все еще в порядке, но у Конгресса самые низкие рейтинги одобрения в американской истории. Если верить опросам, то и политики, и Талибан, и Церковь Сатаны имеют одинаковый процент американцев. Юристы, IRS и итальянская мафия имеют гораздо более высокие показатели одобрения».
— И ты так говоришь, потому что…
«Потому что сейчас американский народ хочет, чтобы правые и левые, либеральные и консервативные немного объединились и начали что-то делать от имени этой страны. Дороги и мосты нужно восстанавливать, система поездов принадлежит музею, государственные школы разваливаются, а новый крупный аэропорт мы не строили почти тридцать лет. Мы занимаем тридцать второе место по здравоохранению, Сьюзен. Это низко. Неужели перед нами еще тридцать одна страна? Потому что, говорю вам, я объехал весь мир, а хорошие страны закончились в двадцать один или двадцать два года. Это ставит нас позади группы плохих».
Она вздохнула. «Если бы у нас была поддержка со стороны консерваторов, мы могли бы провести мой инфраструктурный пакет…»
Он коснулся ее лба. «Теперь ты используешь свою лапшу. Лиф провел восемнадцать лет в сенате. Он знает игру, как никто другой».
— Я думала, что политика — это не твое, — сказала она.
"Это не."
Она покачала головой. — Вот что меня пугает.
Он начал двигаться к ней. «Не бойся. Я скажу тебе, что мне нравится».
"Скажи."
«Приступаю к физическим нагрузкам», — сказал он. — С кем-то вроде тебя.
Теперь она стряхнула с себя воспоминания, на ее лице блеснул призрак улыбки. Там она немного побродила. На телеэкране Стивен Лиф готовился принести присягу. Это происходило в ее старом кабинете в Военно-морской обсерватории. Она хорошо помнила комнату и дом. Это был красивый особняк с башнями и остроконечными крышами в стиле королевы Анны 1850-х годов на территории Военно-морской обсерватории в Вашингтоне, округ Колумбия. На протяжении десятилетий он был официальной резиденцией вице-президента США.
Она обычно стояла у большого эркера, который был виден на мониторе, и смотрела на красивые холмистые лужайки кампуса Военно-морской обсерватории. Полуденное солнце проникало в это окно, играя в невероятные игры со светом и тенью. В течение пяти лет она жила в этом доме в качестве вице-президента. Ей нравилось там, и она бы с удовольствием вернулась, если бы могла.
В прежние дни днем и вечером она выходила на пробежку по территории обсерватории со своими людьми из секретной службы. Те годы были временем оптимизма, ярких речей, встреч и приветствий тысяч полных надежд американцев. Казалось, что это было целую жизнь назад.
Сьюзен вздохнула. Ее мысли блуждали. Она вспомнила день нападения на гору Везер, жестокость, которая выкинула ее из счастливой жизни вице-президента в бушующую суматоху последних нескольких лет.
Она покачала головой. Нет, спасибо. Она не будет думать о том дне.
Через зеркало на небольшом возвышении стояли двое мужчин и женщина. Фотографы слонялись вокруг, как комары, фотографируя их.
Один из мужчин на помосте был невысоким и лысым. Он носил длинную одежду. Это был Кларенс Уоррен, главный судья Соединенных Штатов. Женщину звали Джуди Лиф. На ней был ярко-синий костюм. Она улыбалась от уха до уха и держала в руках открытую Библию. Ее муж, Стивен, положил левую руку на Библию. Его правая рука была поднята. Лифа часто считали угрюмым, но даже он немного улыбался.
«Я, Стивен Дуглас Лиф, — сказал он, — торжественно клянусь, что буду поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов от всех врагов, внешних и внутренних».
«Что я буду нести истинную веру…» — подсказал судья Уоррен.
«Что я буду нести истинную веру и верность тому же самому», — сказал Лиф. «Что я добровольно беру на себя это обязательство и что я буду добросовестно и добросовестно исполнять обязанности должности, на которую собираюсь вступить».
«Помоги мне, Боже, — сказал судья Уоррен.
«Помоги мне, Боже, — сказал Лиф.
В голове Сьюзен возник образ — призрак из недавнего прошлого. Мэрибет Хорнинг, последний человек, принявший эту клятву. Она была наставником Сьюзан в Сенате и чем-то вроде наставника на посту вице-президента. С ее худенькой, маленькой фигурой и большими очками она была похожа на мышь, но рычала, как лев.
Потом ее сбили и убили из-за… чего? Ее либеральная политика, можно сказать, но это неправда. Людей, убивших ее, не волновали политические разногласия — их волновала только власть.
Сьюзен надеялась, что теперь страна сможет преодолеть это. Она наблюдала за Стивеном на мониторе телевизора, обнимающим его семью и других доброжелателей.
Доверяла ли она этому мужчине? Она не знала.
Будет ли он пытаться убить ее?
Нет. Она так не думала. У него было больше целостности, чем это. Она никогда не видела, чтобы он был закулисным, пока она была в Сенате. Она предположила, что это было началом — у нее был вице-президент, который не стал бы пытаться ее убить.
Она представила репортеров из Нью-Йорк Таймс и Вашингтон Пост , задающих вопросы: «Что вам нравится в Стивене Лифе как вашем новом вице-президенте?»
— Ну, он не собирается меня убивать. Я чувствую себя довольно хорошо по этому поводу».
Затем рядом с ней оказалась Кэт Лопес.
«А, Сьюзен? Давайте подведем вас к микрофонам, чтобы вы могли поздравить вице-президента Лифа и сказать ему несколько слов поддержки».
Сьюзан вырвалась из задумчивости. "Конечно. Это хорошая идея. Вероятно, он сможет их использовать.