Эта книга посвящена Кэти Гудвин, Урсуле Уилсон, Фэй Биа Кноки, Биллу Глойду, Энни Кан, Роберту Бергману и Джорджу Боку, а также всем людям медицины, навахо и белагана, которые заботятся о Людях и о них. Моя благодарность доктору Альберту Риццоли за его доброту и помощь, а также верхушку шляпы за хорошую работу слишком часто недооцененной службы здравоохранения Индии.
Примечание авторов
Тех, кто читает эти загадки навахо с картой Большой резервации рядом с ними, следует предупредить, что Бэдуотер-Уош, его клиника и торговый пост так же вымышлены, как и люди, которые их населяют. То же самое и с Шорт-Маунтин. Я также использую неортодоксальную форму существительного навахо для обозначения шамана / знахаря / певца, которое обычно пишется как «хатаали». Наконец, мой хороший друг Эрни Бюлоу правильно напоминает мне, что более традиционные шаманы не одобрили бы как то, как Джим Чи был приглашен для прохождения Пути Благословения, упомянутого в этой книге (такие меры следует делать лично, а не письменно), так и Чи рисует песком на земле под небом. Такой священный и мощный ритуал следует проводить только в хогане.
СОДЕРЖАНИЕ
Эксклюзивные дополнения к электронным книгам HarperCollins:
Преданность
Примечание автора
Эпиграф
Лиафорн, Чи и путь навахо
Романы, аннотированные Т.
Тони Хиллерман продолжал. . .
Skinwalkers становится ТАЙНОЙ!
Профиль народа навахо
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19.
Глава 20.
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
об авторе
Кредиты
Книги Тони Хиллермана
Авторские права
О Издателе
Эпиграф
Мы, навахо, понимаем, что Койот всегда ждет там, вне поля зрения. А Койот всегда голоден.
—ALEX ETCITTY, рожденный для воды - близкие люди
Эксклюзивные дополнения к электронным книгам HarperCollins
Лиафорн, Чи,
и путь навахо
Я подумал, что вам может быть интересно узнать корни двух моих любимых персонажей - лейтенанта Джо Лифорна (сейчас на пенсии) и сержанта. Джим Чи, оба из племенной полиции навахо.
Липхорн родился в молодом шерифе округа Хатчинсон, штат Техас, с которым я познакомился и которым восхищался в 1948 году, когда я был очень зеленым репортером о преступлениях и насилии в газете на высоких равнинах Панхандла. Он был умным, честным, мудрым и гуманным в использовании полицейских полномочий - мое идеалистическое молодое представление о том, каким должен быть каждый полицейский, но иногда это не так.
Когда мне понадобился такой полицейский для того, что я намеревался сыграть второстепенным персонажем в «Пути благословения» (1970), мне на ум пришел этот шериф. Я добавил о культурных и религиозных характеристиках навахо, и он стал Leaphorn в неоперившейся форме. К счастью для меня, Лифорна и всех нас, покойной Джоан Кан, тогдашнему таинственному редактору того, что тогда было Harper & Row, потребовалась существенная переработка этой рукописи, чтобы привести ее в соответствие со стандартами, и я, начав видеть возможности Leaphorn - дал ему гораздо лучшую роль в переписывании и сделал его более навахо.
Джим Чи появился на свет несколькими книгами позже. Мне нравится утверждать, что он родился из художественной потребности в более молодом, менее искушенном парне, чтобы сделать сюжет «Людей из D.Виды перевода
Перевод текстов
Исходный текст
5000 / 5000
Результаты перевода
arkness (1980) имеет смысл - и это по большей части верно. Чи - смесь пары сотен тех идеалистических, романтичных, безрассудных молодых людей, которым я читал лекции в Университете Нью-Мексико, и их тоска по «старине» Минивера Чиви превратилась в его желание сохранить систему ценностей навахо. здоровый во вселенной потребительства.
Я должен признаться, что Лифхорн - тот парень, которого я предпочел бы жить по соседству, и что мы разделяем очень много идей и взглядов. Признаюсь, Чи иногда испытывал мое терпение, как и те ученики, на которых я его смоделировал. Но оба они по-своему представляют те аспекты Пути Навахо, которые я уважаю и восхищаюсь. И я также должен признаться, что я никогда не начинаю ни одной из этих книг, в которых они появляются, без мотивации, чтобы дать тем, кто их читает, хотя бы некоторое представление о культуре людей, которые заслуживают того, чтобы их лучше понимали.
- Тони Хиллерман
Романы,
Как аннотировано T.H
Романы Leaphorn: The Blessing Way; Танцевальный зал мертвых; Слушающая женщина