Де Вилье Жерар : другие произведения.

Операция Апокалипсис

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Жерар де Вилье Операция Апокалипсис
  
  Первая глава
  
  Глава II.
  
  Глава III.
  
  Глава IV.
  
  Глава V
  
  Глава VI.
  
  Глава VII.
  
  Глава VIII.
  
  Глава IX.
  
  Глава X
  
  Глава XI.
  
  Глава XII.
  
  Глава XIII.
  
  Глава XIV.
  
  Глава XV
  
  Примечания
  
  1
  
  2
  
  3
  
  4
  
   Жерар де Вилье
   Первая глава
   Глава II.
   Глава III.
   Глава IV.
   Глава V
   Глава VI.
   Глава VII.
   Глава VIII.
   Глава IX.
   Глава X
   Глава XI.
   Глава XII.
   Глава XIII.
   Глава XIV.
   Глава XV
   Примечания
   1
   2
   3
   4
  
  
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
  
  Жерар де Вилье
  Операция Апокалипсис
  
  Первая глава
  
  Стэнли Ловелл, дежурный радиостанции в Тампе, штат Флорида, дремал, потягивая стакан Seven-up через трубочку, которую он только что принес из торгового автомата. Было три часа, и солнце сильно било в окна. Только что взлетел самолет DC 9 авиакомпании «Дельта», и на стоянке больше не было самолетов. Тампа, на полпути между Вашингтоном и Майами, не очень важная остановка в пути. Единственное, что отвлекало у диспетчерской, - это поздороваться по радио с самолетами, пролетавшими мимо, не останавливаясь.
  
  Тупо глядя в голубое небо, по радио думали, что через десять минут он сможет вернуться в свое бунгало с кондиционером на восточной окраине города. Мэгги, его девушка, не работала. Ей пришлось ждать его, растянувшись на их кровати, в комбинезоне, как он любил ее.
  
  Он издал легкий удовлетворенный смешок : чертовски хорошо найти такого дедушку после шести часов дурацкой работы ! Он отцепил шею, чтобы увидеть, не прибыла ли его замена. В такую ​​погоду было не время работать сверхурочно. Он уже открывал рот, чтобы зевнуть, когда громкоговоритель перед ним зашипел :
  
  - Здесь N-CATR, рейс 765 северо-восточный, вылетает из Вашингтона, направляется в Кингстон, Ямайка, следующая остановка в Майами. Двое вооруженных мужчин приказывают нам запутать ...
  
  Стэнли Ловелл посмотрел на свой динамик. Невероятно ! ... Голос продолжал :
  
  - Здесь, N-CATR, я над Тампой, Флорида. Меняю курс под угрозой ...
  
  Голос внезапно оборвался, Ловелл на мгновение задумался над безмолвным оратором, затем бросился к своей радиокодовой книге, чтобы найти Северо-Западный канал. Схватил микрофон :
  
  - Это диспетчерская вышка Тампы. Что происходит, N-CATR ? Укажите направление и высоту.
  
  Нет ответа… Ловелл положил микрофон и наклонился, чтобы взглянуть на небо. Он сразу увидел DC 9. Это была небольшая точка около 15 000 футов, направлявшаяся на юго-восток. Ловелл замолчал на секунду, думая, что в сияющем легком металлическом фюзеляже разыгрывается какая-то драма. И он был, пожалуй, единственным, кто это знал. Эта мысль его отрезвила. В этих случаях у него было четкое указание : предупредить Национальную гвардию штата, у которой постоянно были аппараты, готовые к отъезду. Из-за пассажиров, наверное, нечего было бы пробовать.
  
  Дрожа от волнения, Ловелл снял трубку.
  
  Сразу ответил сухой голос :
  
  - Вот, лейтенант Филиппс, Национальная гвардия Флориды. С кем ты хочешь поговорить ?
  
  - Ради бога, быстрому парню ! - сказал Ловелл. Мы только что косили передо мной самолет.
  
  Он быстро рассказал историю и дал все координаты борющегося устройства. Он слышал, как лейтенант лихорадочно отдавал инструкции по другому телефону. Затем он повесил трубку.
  
  Пять минут спустя три F. 84 под флагом Флориды ворвались в поле. Национальная гвардия была в пути. Жаль Мэгги ! Ловелл решил остаться, чтобы узнать конец истории. Должно быть, это был один из тех проклятых кубинцев, которые украли самолет для Кастро. Ловелл был правым и сожалел, что Голдуотера не избрали в 1964 году : он бы смел этих ублюдков Кастро.
  
  Он взял национальный контрольный канал Мами. Попал в самую точку :
  
  - … Мы просим все самолеты, находящиеся в треугольнике Мами, Кингстон, Тампа, немедленно сообщить о присутствии самолета N-CATR, DC 9 Северо-Западного направления, следующего в Кингстон. Предполагается, что этот самолет был отклонен с его маршрута неизвестными элементами под угрозой. Экипаж больше не отвечает на радио. Последнее сообщение сообщил Tampa Control.
  
  Какая история ! Ловелл почувствовал себя переполненным важностью. Он повернул ручку на своем радио, чтобы найти другие станции. Сразу уловил разговор :
  
  - Блю-лидер, возьми курс 118. Радар Ки-Ларго заметил наше такси.
  
  - Хорошо, Маяк I. Я иду 118, высота 25 000 футов. Мы свяжемся с вами, как только свяжемся с вами.
  
  Это был разговор летчиков-истребителей с авианосцем, кружившим над Карибским морем. Охота началась. DC 9 был впереди и двигался быстро. Ловелл снова повернул ручку и уловил обрывки военной беседы. Все, что летало в этом районе, преследовало DC 9. Потому что Куба была недалеко, в 150 милях, и это определенно то место, где пираты собирались попытаться высадить его. База ВВС Форт-Лодердейл, должно быть, сбросила свои «Виндикаторы», летавшие со скоростью 2400 человек в час.
  
  Дверь за Ловеллом открылась : он был его заменой.
  
  - Так ты заснул ? - пошутил он.
  
  Ловелл выглядел серьезным.
  
  - Нет. Я пытаюсь поймать чертовых кубинских пиратов, которые украли самолет.
  
  Он рассказал ей эту историю. Несмотря на себя, он продолжал смотреть в небо, гадая, что, черт возьми, творится там, в самолете, который попал в руки пиратов ...
  
  Северо-восточный рейс 765 вылетел из Вашингтона вовремя. Машина была заполнена на три четверти. Немало туристов, собирающихся на Ямайку, американские бизнесмены и множество темнокожих людей на пути к одному из сотен Карибских островов. Задумчивая стюардесса передала сладости и объявила, что рейс до Майами займет два часа и что на борту будут поданы закуски. Погода стояла великолепная, и все пассажиры при взлете приклеились к иллюминаторам, чтобы увидеть Капитолий и серебристые извилины Потомака.
  
  Затем мурлыканье трех реакторов усыпило разговоры. Стюард, проходя между сиденьями, предлагал коктейли и аперитивы.
  
  Сначала в передней части самолета находилось всего четыре пассажира : молодая пара, которая даже не взглянула на Потомак, слишком занятые поцелуями, старый священник и мужчина лет тридцати в светло-коричневом костюме, короткометражке. волосы, тяжелое полотенце, лежащее рядом с ним на пустом сиденье. Он читал « Ридерз дайджест» и пил виски. На этот раз ему дали легкую работу. Почти отпуск. Отправляйтесь в Кингстон, Ямайка, познакомьтесь с группой английских коллег - людей, умеющих пить, - и вернитесь в Вашингтон с огромным счетом расходов. Что-то, что заставит вас снова пойти в армию.
  
  Вздохнув от удовольствия, молодой майор Лэнс нажал кнопку, откидывающую его стул. Он даже не обратил внимания на двух мужчин, которые прошли мимо него и открыли дверь в кабину экипажа.
  
  Первый выстрел так его удивил, что он не узнал шума. Но на второй реагирует его подсознание. Он вскочил на ноги, пролил стакан виски и полез под куртку за револьвером по рецепту.
  
  - Пусть никто не двинется !
  
  Это был каменный голос с ужасным испанским акцентом. Но интонация была. Лэнс слегка повернулся на своем стуле. Ствол пистолета-пулемета Томсона сфотографировал его с расстояния трех футов. Оружие держал высокий небритый парень в бесцветной рубашке и синих штанах. Остальные трое пассажиров, перепуганные до смерти, упали на свои стулья. Мужчина с автоматом повторил :
  
  - Пусть никто не двинется ! Нет паники. Пассажирам не будет причинен вред. Через несколько минут мы приземлимся на Кубе. Тогда тебя отпустят. Оставайся на своих местах.
  
  Он сделал круговое движение своим оружием, чтобы подкрепить свои слова, затем слегка отступил, открывая дверь, которая вела в туристический класс. Лэнс увидел еще одну фигуру, стоящую в коридоре. Еще один кубинец, сдерживавший пассажиров-туристов. Они были осторожны, чтобы не двинуться с места. В турпакетах мало героев.
  
  Дверь кабины распахнулась. Второй пилот был вытолкнут вперед. Спереди на его рубашке росло большое пятно крови. Он был потрясен, его лицо побагровело. Мужчина держал его за руку. Маленький, коренастый, с лицом, пораженным оспой, и с огромным револьвером в руке. Мужчина злобно сказал кантонаде :
  
  - Вот что происходит, когда нам сопротивляются.
  
  Этот хорошо говорил по-английски.
  
  Второй пилот рухнул на сиденье рядом с Лэнсом. Он пробормотал слова без ответа :
  
  - Они сумасшедшие ... Это убийство ... Пиратство ... Командир, Командир ... Больно ... Осторожно.
  
  Лэнс прислонился головой к подлокотнику и просунул носовой платок между рубашкой и кожей, чтобы остановить кровь. На борту должна быть аптечка. Он посмотрел маленькому кубинцу прямо в глаза и сказал :
  
  - Этот человек ранен. Его нужно лечить, иначе он истечет кровью.
  
  - Не двигайся, - сказал другой. Он просто не должен был быть умным. Дай ему умереть !
  
  Он злобно посмотрел на Ланса и добавил :
  
  - Кроме того, тебя лучше забыть. Вы майор Лэнс, а ?
  
  Лэнс не ответил. Откуда этот человек узнал его имя ? Вдруг он подумал о содержимом своего портфеля. Атаковать этот самолет не случайно ; это была не простая задержка с воздуха. Они хотели его !
  
  У него было мало времени действовать. Его рубашка промокла от холодного пота, когда он думал о том, что случится, если содержимое его портфеля попадет в руки Кастроистов. Какие идиоты, эти генералы, что отправили его на гражданском самолете вместо того, чтобы использовать аппарат ВСУ [1] ! Ошибка, которую он рискнул заплатить своей жизнью.
  
  Мужчина с автоматом исчез в туристическом классе. Малыш, стоявший позади Ланса, наблюдал за пассажирами первого класса, прислонившись к смежной двери. В кабине должен был быть еще один, чтобы летчика не пускать. Самолет продолжал нормально лететь. Майор Лэнс прижался лицом к окну, надеясь увидеть американские самолеты, три или четыре хороших истребителя, которые заставят Джет приземлиться.
  
  Но небо было пустым. Очень далеко внизу виднелось Карибское море, спокойное и гладкое ...
  
  Тогда Лэнс понял, что может рассчитывать только на себя. То, что он носил, не должно попасть в руки кубинцев.
  
  Его опекун, откуда он находился, не мог видеть движений его рук. Медленно он вытащил пистолет из подмышки и положил его на колени. С бесконечными предосторожностями он вооружил его.
  
  Его план был прост : застрелить человека врасплох и прыгнуть в кабину. Сюрприз помог, он мог обезоружить любого, кто наблюдал за командой. Он заперся в кабине, и те, кто находился сзади, не могли помешать летчику развернуться.
  
  Он наполовину повернулся на сиденье и поднял руку. Страж с тусклыми глазами ничего не подозревал. Майор Лэнс нажал на курок на 45 и вскочил.
  
  Пуля попала мужчине в грудь, и его отбросило назад о переборку. С изумленной ухмылкой на губах он выпустил пистолет, который упал на землю, и в свою очередь позволил себе поскользнуться.
  
  Майор Лэнс уже держал дверную ручку. Он повернул ее, но дверь не открылась : она была закрыта изнутри ! Он помедлил секунду, прежде чем подъехать. Боялся травмировать пилота. Стоя так, DC 9 резко нырнул влево. Небо рухнуло в иллюминаторах, и Лэнс, потеряв равновесие, упал, уронив свое оружие. Пилот, должно быть, слышал выстрел и пытался прийти ему на помощь по-своему.
  
  Самолет сделал еще одно странное движение : он внезапно выпрямился и наклонился вправо. Из туристической кабины доносились крики : пассажиры совершенно обезумели. На четвереньках Лэнс потянулся за пистолетом, когда в кабину вошел человек с автоматом. Он сразу увидел тело своего сообщника и понял ситуацию. Когда Лэнс положил руку на задницу своего жеребца, мужчина выпустил очередь, которая попала офицеру в грудь.
  
  Майор Лэнс почувствовал ужасный ожог, все вокруг стало черным, и он упал вперед, заблокировав дверь в свое тело.
  
  В кабине пилот сердито сжал кулаки, услышав выстрелы.
  
  - Сволочи ! он плюнул. В рай не унесешь ! Для этого вы все пойдете в газовую камеру. И я приду и увижу, как ты умрешь.
  
  Человек позади него, высокий смуглый парень, в почти белом костюме, в пятнах пота, ударил его дулом револьвера по затылку.
  
  - Заткнись. В противном случае это вы пройдете через это, и сразу же снова. Со всеми, кто за этим стоит.
  
  - Ты тоже, - ответил пилот.
  
  - Нам все равно. Чуть позже или чуть раньше, пока не пойдёшь один ...
  
  Пилот чувствовал, что все решил. Услышав выстрел, он перевернул самолет, надеясь вывести противника из равновесия и позволить штурману атаковать его. Но другой был подозрительным. Повиснув на спинке сиденья, он не отпускал пистолет :
  
  « Не будь придурком, - прошипел он, - или я тебя пристрелю. Итак, мы все идем вниз.
  
  По его голосу пилот почувствовал, что собирается выстрелить. Он медленно поправил устройство. В ушах беспрестанно плюются наушники. Все радиостанции за пятьсот миль пытались связаться с ним. По крайней мере, он успел бить тревогу. Что, возможно, стоило жизни его другу, второму пилоту.
  
  - Что мне делать ? - сердито спросил он пирата.
  
  - Закрой рот и продолжай на Кубе. Если вы попытаетесь приземлиться в другом месте, вы мертвы, и все вместе с этим.
  
  Ушел в отставку, командир не ответил. Только чудо могло теперь помешать удару. Через десять минут он будет над Гаваной.
  
  Стэнли Ловелл не пошел на обед. Наклонившись от рации, он попытался уловить все сообщения, относящиеся к атакованному DC 9. Ловелл был фанатом радио. Он переделал свой пост таким образом, чтобы улавливать множество военных частот, которых у него обычно не должно было быть. Иногда это отвлекало от прослушивания. Эфир кишел коммуникациями. Он только что уловил новый, очень четкий диалог, который сначала не понял.
  
  - Генерал, - сказал голос, - мы на связи с Tangle-Able I. Вы можете говорить по 7 каналу.
  
  «Это Tangle-Able I», - сказал молодой сильный голос среди паразитов. Я тебе пять пять.
  
  - Тангл-Эйбл I, это генерал Сидней из вашингтонского штаба. Все средства не смогли догнать DC 9, который захватили незнакомцы и который теперь летит в сторону Кубы. Переключитесь на форсаж, поймайте его и атакуйте.
  
  Наступила минута молчания, и молодой голос, все еще такой ясный, продолжил :
  
  - Роджер. Переключитесь на дожигание. Догнать и атаковать DC 9.
  
  Было только плевание. Стэнли Ловелл смотрел на говорящего так, как будто его околдовали. Он качал головой, но ничего не мог сказать.
  
  - Черт побери ! - наконец сказал он.
  
  Позыв к рвоте схватил его за горло. Это было невозможно : он только что услышал, как американский офицер приказал американским истребителям сбить американский гражданский самолет, набитый пассажирами !
  
  Кубинцы не впервые пытались захватить самолет. В худшем случае его заберут на Кубе, и пассажиры будут этого бояться, плюс суматошный объезд.
  
  Офицер, отдавший этот приказ, должно быть сумасшедший. Надо было что-то делать. Ловелл взял телефон и твердым голосом сказал :
  
  - Дайте мне штаб ВВС в Вашингтоне. В срочном порядке.
  
  Головной самолет из шести « А- 11 » совершил длинный поворот. Они пролетели почти 90 000 футов над Карибским морем. Мало кто в мире знал, что эти истребители, способные летать со скоростью 2700 в час, уже находятся на вооружении. В тот день они были на миссии по наблюдению, когда получили сообщение от полковника Сидни. Они сразу же заметили DC 9 на экранах радаров, но не стали вмешиваться.
  
  Голос капитана эскадрильи эхом отозвался в приемниках TBS других « А- 11 » на специальной частоте, которую могли слышать только шесть самолетов эскадрильи.
  
  « Я не знаю, что делают эти вашингтонские собачки, но вы все слышали приказ», - сказал капитан. Мы должны догнать и сбить этот DC 9.
  
  - Что это за история ? - сказал пилот одного из истребителей. Это гражданский самолет, полный мирных жителей, наш. Мы собираемся совершить преступление. Хотя DC 9 находится под контролем Кубы.
  
  - Вы знаете, кто такой генерал Сидни, - ласково сказал капитан, - глава разведки ВВС. Он получает приказы непосредственно от президента. Даже если нам это кажется мучительным, обсуждать здесь нечего. Конечно, есть секретная и веская причина.
  
  - А что, если бы президент сошел с ума ? кто-то предложил.
  
  - Давай, хватит трепа ! - сказал командир эскадрильи. Вверху переключитесь на дожигание.
  
  Капитан отсчитал от пяти до одного, затем спокойно сказал « Топ ». Шесть пальцев управляли шестью рычагами. По сотне труб топливо устремилось к реакторам. Аппараты дрожали от резкого разгона : началась охота.
  
  Из бункера, похороненного на окраине Вашингтона, генерал Сидни следил за охотой на большом экране радара, на котором самолеты выглядели как маленькие зеленые точки в движении. DC 9 был далеко впереди, очень близко к красной линии, материализовавшей воздушное пространство Кубы. Шесть маленьких точек шли намного быстрее, чем он, но все еще очень далеки от этого.
  
  Он вздохнул. Он также не знал, почему этот невинный DC 9, полный мирных жителей, должен быть сбит любой ценой . На его службе у него уже были причудливые миссии для выполнения, неопознанные самолеты, которые нужно было спускать, но никогда не было такого случая.
  
  Маленькие зеленые точки приблизились к DC 9. Внезапно маленькие точки отделились от истребителей : они запускали свои ракеты воздух-воздух на DC 9, потому что у них, должно быть, закончилось топливо.
  
  Сидни с тревогой следил за траекториями. Экипаж DC 9 даже не знал, что смерть приближается.
  
  Но судьба распорядилась иначе : одна за другой траектории ракет изящно наклонялись в сторону моря и исчезали с экрана радара. DC 9 был вне досягаемости. Уже развернулись « А- 11 ». Их миссия провалилась. И DC 9 пересек красную линию кубинского воздушного пространства. Генерал Сидней, не желая признаться себе в этом, почувствовал облегчение. Невинные люди в преследуемом самолете будут спасены. Возможно, это было плохо, что он не сбил тот самолет, но он был этому счастлив. Поднял трубку :
  
  « Проведите меня через Белый дом», - сказал он.
  
  На другом конце провода ему ответила секретарь президента !
  
  - Вы стреляли в тот DC 9 ?
  
  - Нет, сэр. Истребители вмешались слишком поздно, хотя выпустили все свои ракеты.
  
  - Скучно, очень скучно, - ответила секретарша. Президент дал абсолютный приказ сбить это устройство. Мы находимся в трагической ситуации, если она возникает на Кубе. Больше нечего попробовать ?
  
  - Нет, секретарь.
  
  - Хорошо. Я отчитаюсь перед президентом. Держите это в секрете ; Я скажу ФБР на своей стороне, чтобы предотвратить возможные утечки. Радиостанция сняла сигнал SOS с самолета. Вы должны знать, что они сказали.
  
  Он помолчал и заключил :
  
  - У нас беспорядок.
  
  На следующий день, через десять минут после того, как Стэнли Ловелл приступил к исполнению своих обязанностей, в диспетчерскую вышку вошел мужчина. Он выглядел как представитель в своем большом портфеле, сером костюме и подходящем по цвету фломастером. Но у него не было глаз продавца.
  
  « Я Джим Конан из ФБР», - сказал он Ловеллу, открывая визитницу. Я бы хотел поговорить с тобой.
  
  - В вашем распоряжении, сэр.
  
  Ловелл, очень напуганный, старался не показывать этого. Это был первый раз, когда он имел дело с ФБР.
  
  « Расскажите мне все, что вы знаете об угнанном самолете», - вежливо приказал полицейский.
  
  Пока Ловелл говорил, он делал только несколько заметок, просто внимательно слушая. Он не вздрогнул, когда по радио сообщили ему о сообщениях, приказывающих сбить самолет. Накануне человек, с которым он разговаривал по телефону в Белом доме, пообещал ему, что к нему кого-нибудь пришлют. Когда он закончил, он спросил :
  
  - Вы не представляете, зачем мы пытались взять это устройство ?
  
  Ловелл широко открыл глаза :
  
  - Нет, конечно. Ты можешь мне сказать ?
  
  - Я не уполномочен вам отвечать.
  
  Тон был окончательным. Полицейский продолжил.
  
  - Мистер Ловелл, я должен напомнить вам, что вы соблюдаете строжайшую секретность в этом вопросе. Вы не должны никому рассказывать об этом, даже жене или девушке. Любая неосмотрительность доставит вам самые серьезные неприятности. Вы бы предстали перед большим жюри ... за шпионаж.
  
  - Но ...
  
  - Я ничего не могу вам сказать. Информация, которой вы владеете, напрямую связана с безопасностью США. В других странах вас просто отправят в лагерь для дополнительной безопасности. Тебе повезло здесь жить ...
  
  Полицейский встал и поднял портфель. Пожав руку Ловеллу, он сказал :
  
  - Если у вас есть новая информация по этому поводу, немедленно свяжитесь с ближайшим офисом ФБР и никому не сообщайте. До свидания.
  
  Ловелл молчал еще долго после того, как полицейский ушел. Он бы отдал много денег, чтобы узнать, почему столь важные люди были заинтересованы в такой, казалось бы, приземленной истории.
  
  Глава II.
  
  Крыса вылетела из стены почти под ногами Сержа Ленца. Он отскочил назад и уже собирался раздавить грызуна палкой, когда заметил слизь, выходящую изо рта грызуна.
  
  Зверь протащился еще несколько ярдов в пыли и упал на бок. Ее лапы слабо двигались, а живот распух и лопнул. У него были судороги, и он не двигался. Преодолевая отвращение, Серж Ленц подошел к маленькому трупу и склонился над ним. Уже почувствовал.
  
  Это был тот же запах, что царил по всей деревне. Не обычный запах подгоревших лепешек и жареной кукурузы, смешанный с грязью, который можно найти в каждой мексиканской деревне, но одновременно острый и сладкий запах. Запах смерти.
  
  Серж Ленц прошел между домами. Он еще не видел ни одного живого существа. Прямо у входа в деревню распухшее и деформированное тело старика, лежащее через канаву, окруженное мухами и покрытое какой-то красноватой плесенью, которую Ленц уже заметил на гигантских кактусах, росших между двумя домами.
  
  Он крикнул :
  
  - Эй !
  
  На его звонок никто не ответил. Однако даже если бы мужчины были в полях, обязательно должны быть женщины, дети. Пока не…
  
  Он вытер пот со лба. После сухой жары Мехико удушающая сырость тропического климата легла ему на плечи, как свинцовая стяжка. Он находился более чем в 1000 км от столицы и мог подумать, что находится на другой планете.
  
  Чтобы добраться до этой деревушки Лас-Пьедрас, он ехал днем ​​и ночью двадцать четыре часа. Сначала по главной дороге Мексика-Гвадалахара, затем по грунтовой дороге, не слишком разбитой, до перекрестка, ведущего к деревне. Это была просто непроходимая тропа шесть месяцев в году в сезон дождей. На входе выцветшая вывеска : Внимание ! Эта дорога не патрулируется регулярно.
  
  Другими словами, если вы сломались, вам просто нужно было полагаться на себя.
  
  Лас-Пьедрас был в конце маршрута около 120 километров. Ленцу потребовалось пять часов, чтобы их изучить. Несомненно, это был первый случай, когда автомобиль встал на этот путь. Раз в год туда приезжал налоговый инспектор на спине мула. Даже он не смог получить много песо из этой деревушки с сотнями душ, затерянной посреди джунглей, в нескольких километрах от Тихого океана.
  
  Жители жили в закрытом хозяйстве со своей кукурузой, маниокой и птицей. Каждые два или три месяца некоторые из них отправлялись в Лос-Мочис, что в 200 км, чтобы обменять яйца и свиней на соль, лекарства, одежду и спички. Поездка длилась пятнадцать дней. Газеты не принесли, в Лас-Пьедрасе никто не умел читать. Конечно, почта и телефон были неизвестны. Кто бы написал ? Двое молодых людей уехали в Гвадалахару несколькими годами ранее, но мы больше ничего о них не слышали.
  
  Единственным контактом с внешним миром был транзисторный пост главы деревни, купленный в сумасшедший день. Устройство использовалось редко.
  
  Это действительно был конец света ...
  
  Ленц поклялся за него. Подумать только, он был там из-за пьяного разговора ! Его друг Чамало так странно сказал о Лас-Пьедрас, опустошив три бутылки текилы, что Ленц решил докопаться до сути. В своей работе он не должен верить в совпадения.
  
  Эта затерянная деревушка не должна была таить в себе никакой тайны. Дома из сухого камня, обшитые белой штукатуркой, были такими же, как и в тысячах других мексиканских деревень. Джунгли были такими же зелеными и пышными, как и везде. За исключением, однако, узкой полосы растительности перед самым прибытием в деревню. Там листья были покрыты причудливой красно-красной плесенью.
  
  Вот эта пустынная улица и эти тихие дома ...
  
  Серж Ленц толкнул ограждение фермы и вошел. Запах был ужасен. Вокруг пересохшего пруда лежали трупы кур, уток и даже свиньи.
  
  На ступеньках лежала черная масса, окруженная мухами. Там прилетела умирать кошка. Все трупы были покрыты одним и тем же алым слоем.
  
  На этот раз Ленц не позвонил. Он перешагнул через кошачью падаль, толкнул дверь и вошел.
  
  Все еще ослепленный солнцем, он сначала ничего не увидел. Но ужасный запах схватил его за горло. Он подошел к окну и распахнул деревянные ставни, впуская поток света. То, что он увидел, заставило его отступить : на земле лежали три трупа. Две женщины и мужчина, одетые в белое, как все мексиканские крестьяне. Их лица и руки были не более чем красной массой.
  
  Серж Ленц отступил. Прислонившись к сухой каменной стене, ему потребовалось добрых десять минут, чтобы прийти в себя. Он вернулся в машину, достал из чемодана фляжку с виски и внезапно проглотил половину бутылки. Алкоголь обжигал ему горло и заставлял плакать, но он чувствовал себя лучше. Если бы это было на его усмотрение, он бы прыгнул за руль. Но у него была своя миссия.
  
  Он вышел и вошел в другой дом. Таким образом он посетил десяток из них. В большей части деревни картина была такая же : опухшие трупы. Все животные тоже погибли. Деревня была не более чем огромной братской могилой.
  
  Все это казалось нереальным. Шума не было, и солнце все еще сильно нагревалось.
  
  Учитывая изоляцию Лас-Пьедраса, власти обнаружили массовое захоронение только через несколько месяцев. Мексика большая ! Даже в середине 20 века цивилизация не проникала повсюду. В Лас-Мочисе, ближайшем рыночном городе, большинство людей не знали о существовании Лас-Пьедраса.
  
  Что там произошло ? Серж Ленц не был ни врачом, ни биологом, но эта жестокая эпидемия казалась ему странной. Конечно, с жарой в этой стране все идет быстро. Но все же !… И что это была за неизвестная болезнь, которая поражала не только людей, но и растения ?
  
  В любом случае болезнь, должно быть, была огромной, так как никто не успел поднять тревогу ... Конечно, ближайший врач был в десяти часах езды. Но мы могли пойти за ним.
  
  Серж Ленц вернулся в свою машину весь в пыли. Никакая природная эпидемия не поражала так жестоко и не находилась в узких пределах деревеньки. Вдруг он подумал об объяснении. Возможно, деревня получала воду из отравленного пруда.
  
  Вот откуда могло прийти зло. Он определенно должен был находиться рядом с водой, необходимой для всей жизни.
  
  Он вернулся в центр деревни. С места он увидел небольшой склон земли. Вода должна была быть там.
  
  В самом деле, он нашел это сразу ; струйка чистой воды, текущая на фоне травы и скал, в сотне ярдов от площади. На берегу была ровная площадка, которая, должно быть, служила прачечной.
  
  Все было заброшено.
  
  Внезапно что-то прыгнуло перед Сержем Ленцем, который отскочил назад, охваченный невыразимым отвращением.
  
  Это была просто птица. Но что за птица ! По его огромному изогнутому клюву он узнал тукана, что-то вроде попугая, обычно украшенного всеми цветами радуги. Но он был весь красный и имел только обрубки крыльев. Не умея летать, он ползал на своих длинных ногах, глядя на человека безжизненными глазами. Он выглядел так, как будто его вымокли в кислотной ванне. Он сделал два или три шага и упал в сторону, его клюв открывался и закрывался. И он умер на глазах у Сержа Ленца, выплюнув розоватую пену.
  
  Последний не решился его забрать. Он провел языком по ее пересохшим губам. Он умирал от жажды, но теперь вода в этой реке приводила его в ужас.
  
  Эта чистая прозрачная река почему-то несла смерть. Когда он бросился в Тихий океан в двадцати километрах от него, он не смог заразить никакую другую деревню. Выше по течению он огибал дюжину деревень, где ничего не происходило.
  
  Но почему смерть поразила эту изолированную деревушку на западе Мексики, где жили сто бедных крестьян, как двести лет назад ?
  
  Серж Ленц поднялся на площадь. Он собирался взять как можно больше проб и уведомить государственные органы здравоохранения. Этих несчастных пришлось похоронить любой ценой. Если бы не было так жарко, он бы хорошо начал сам ! А потом предупреждал начальство. На этот раз он почувствовал, что взял в свои руки большую сделку.
  
  Вернувшись в машину, он растянулся на траве в тени кузова, закурил и с удовольствием затянулся. Этот запах был знаком и успокаивал.
  
  Целых пять минут он думал, глядя в вечно голубое небо. Он очень хорошо знал, что если он, Серж Ленц, был там, что-то должно было случиться. Он получил телеграмму из Вашингтона :
  
  « Изучите любую эпидемию животных или людей, которая в настоящее время имеет место в Мексике. "
  
  Мы не сказали ему почему. Кроме того, мы никогда не рассказывали ему, почему заставляли его делать странные вещи. Ему не терпелось покинуть проклятую деревню сейчас. Он выпрямился, но, собираясь полностью встать, услышал человеческий голос.
  
  Тишина была такой, что звук голоса, казалось, доносился очень близко. На самом деле она приехала из центра села. Он уже открывал рот, чтобы позвать, когда другой неожиданный звук прервал крик в его горле : кто-то громко смеялся. Большой смех сильного и здорового человека.
  
  Это усмехнулся Ленц. Кто мог смеяться перед этими трупами и этим запустением ?
  
  Раздался голос по-испански. Ленц осторожно обогнул машину и укрылся под покровом леса, граничащего с дорогой. Эти смеющиеся незнакомцы внушали ему инстинктивное подозрение.
  
  Пройдя немного дальше, он увидел их сквозь листья. Там было пятеро мужчин, все в белом и в соломенных шляпах. Четверо были вооружены винтовками с патронными ремнями, которые они носили на груди в мексиканском стиле. У них на поясе висел длинный мачете.
  
  Пятым был смеющийся человек. Издалека он все еще выглядел огромным. Он должен был быть почти двухметрового роста и был одет, как и все остальные, но винтовки у него не было ; только кобура для пистолета
  
  Он все еще смеялся, указывая на что-то. Он вынул из кармана платок и приподнял шляпу. Его голова была полностью выбрита.
  
  Ленц проклял себя за то, что не взял оружия. Его физическая сила была ограничена. Он был горожанином. При росте 1,75 м он весил 65 кг. Ничего из спортсмена ! Лучше бы эти люди его не видели. Если бы он смог завести машину и уехать до того, как они узнали, что он там, он бы попытал счастья. Но у них были пистолеты, и дорога была прямой.
  
  А потом, что они там делали ? Они прошли через джунгли пешком, так как у них не было машины. Значит, они шли не издалека. И, похоже, их совсем не удивило разрушение села ...
  
  Ленц вздрогнул. Итак, « они » знали, почему Лас-Пьедрас больше не существует.
  
  Они еще не заметили машину, скрытую в тени большого дерева папайи. Но если они придут сюда, они неизбежно ее увидят.
  
  Следуя за опушкой леса, Ленц подошел к центру деревни. Он выйдет из машины и приблизится к незнакомцам. Может, он чему-нибудь научится.
  
  Когда он добрался до места, пятеро мужчин все еще были там. Четверо ходили по домам, приносили какие-то мелочи, а большой сидел в тени на камне. Он стоял спиной к Ленцу. Рядом с ним был полный мешок из мешковины. Ленц видел, как другой мужчина бросил в него золотой предмет : они грабили.
  
  Их веселые или циничные возгласы эхом разносились по безлюдной площади. На плохом испанском они смеялись над трупами. Один из них окликнул остальных, потому что они только что обнаружили транзисторный радиоприемник. Вдруг толстяк рассердился :
  
  - Давай, давай, хватит ! он закричал. Нам здесь больше нечего делать. Не нужно рисковать. В Федеральных владениях в конце концов земли.
  
  Он встал и тяжело двинулся к въезду в деревню, с той стороны, где стояла машина Ленца. Четверо мужчин подбежали к нему. Ленц смотрел, как они идут к его машине. Если они пройдут мимо, не увидев ее, он попытается последовать за ними. Иначе…
  
  Толстый остановился перед сияющим на солнце лобовым стеклом. Не говоря ни слова, четверо мужчин сняли винтовки с плеч. Ленц заметил, что это современные американские автоматические винтовки.
  
  Развернувшись веером, пятеро мужчин приближались к машине. Они больше не пели и не говорили. Большой с пистолетом в руке резко открыл дверь. Когда они поняли, что машина пуста, они опустили оружие. Ленц не слышал их встречи. По-прежнему скрытый за деревьями, он смотрел всю дорогу. Он дорого заплатил бы за простой пистолет.
  
  Крик заставил его подпрыгнуть :
  
  - Эй ! A donde usted ?
  
  Толстяк окликнул его по-испански, сжав рот руками, как мегафон. Возможно, они взяли его в качестве чиновника на гастроли. Осторожно, он не ответил.
  
  Толстяк снова крикнул, настойчиво.
  
  Согнувшись, Ленц не двинулся с места. Нам пришлось подождать, пока они уедут, чтобы вернуться к его машине. А потом убежать.
  
  Медленно увидел, как они пошли прямо к нему, исследуя глазами каждый сгусток зелени. Было мало иллюзий относительно судьбы, которую они уготовили ему, если они ее воспримут.
  
  Медленно Ленц отступил и погрузился в джунгли. Он сразу добрался до реки. Преодолевая отвращение, он вошел в воду. Это был хороший способ проиграть сопернику. Она была классной, и это пошло ей на пользу. Он пошел против течения. Он не знал, куда идет эта проклятая река. Было три часа пополудни, а световой день еще оставался не менее пяти часов.
  
  Его единственным шансом было углубиться в джунгли и преследовать его, все еще двигаясь на восток, чтобы найти главную дорогу. Там он найдет помощь. Если к тому времени он не наступил на скорпиона или гремучую змею, или если другие не догнали его ...
  
  Он снова услышал крик вдалеке. Потом несколько выстрелов, наверное, в воздух.
  
  Оказавшись достаточно далеко, он вылез из русла реки и нырнул в заросли. Он мучительно продвигался, сдерживаемый лианами и бесчисленными растениями. Через полчаса он остановился, измученный, и сел на пол. Он будет иметь это в течение недели в этом кусте. Это не было возможно. Нам нужно было найти дорогу. Упорствуя, он изнурял себя без надобности.
  
  Он встал и пошел в новом направлении. К счастью, он почти сразу нашел след, вероятно, сделанный животными.
  
  Его пиджак прилип к спине, и у него осталось только две сигареты. У него уже болели ноги. Ее сердце колотилось, легкие горели. В мгновение ока он подумал, что, возможно, заразился ужасной болезнью, уничтожившей Лас-Пьедрас. Но это была всего лишь усталость.
  
  Чтобы отдышаться, он пошел медленнее.
  
  Его сердце вернулось к нормальному ритму, когда шум застыл его от ужаса : они шли позади него. Он повернулся и увидел белые пятна на одежде.
  
  Его нашли преследователи.
  
  Как сумасшедший, он бросился с тропы, надеясь, что они его не заметили. Но раздался грохот, и мимо его ушей просвистела пуля. Они шли по его следу, полные решимости убить его.
  
  Прижавшись локтями к телу, он побежал, его сердце было прижато к губам, даже не чувствуя лиан и растений, которые царапали его, когда он проходил. Он больше не знал, куда идет. Его преследовала только одна идея : сбежать от этих людей. Когда гигантская ежевика коснулась его лица, он с горечью подумал, что не всегда легко быть « почетным корреспондентом » ЦРУ.
  
  Глава III.
  
  Его Светлость принц Малко Линге, рыцарь Ордена Серафимов, маркграф Нижней Лужии, Великий Войвод Сербского Воеводства, Магистр Ордена Золотого Руна, Рыцарь Черного Орла, граф Священной Римской Империи, ландграф Fletgaus, пристава чести и преданности суверенный Мальтийский орден, владелец исторической резиденции на границах Австро-Венгрии, ранее « barbouze » вне -framework в Центральном разведывательном управлении , « действие » раздел , поскользнулся тихо середина пухлого и пушистого нимбостратуса, покрывающего Северную Атлантику, со стаканом водки « Крепская » в руке, скорость 960 км / ч.
  
  С полузакрытыми глазами за солнцезащитными очками, удобно устроившись в мягком кресле, он наблюдал за хозяйкой Скандинавской авиалинии, которая занималась шестью пассажирами первого класса. Длинная, мягкая и изящная, как средневековый офорт, ее звали Карин.
  
  Это все, что он смог узнать о ней за четверть часа разговора. Она мягко, но твердо оттолкнула его заигрывания. Чтобы утешить себя, Малко сказал себе, что его темные очки пугают его. Однако он носил их не из снобизма, а по необходимости. Когда вы только раз взглянули на ее жидкие золотые глаза, вы не скоро их забудете. Стыдно в профессии, где лучше остаться незамеченным ! ...
  
  Малко сделал глоток водки и позволил ей мягко скатиться по нёбу. Впервые за несколько месяцев он почувствовал себя полностью расслабленным.
  
  Он был в отпуске.
  
  Самолет SAS DC 8 вылетел из аэропорта Джона Ф. Кеннеди - крупнейшего в Нью-Йорке - в половине восьмого вечера. Он прибудет в Копенгаген в половине девятого утра из-за шестичасовой разницы во времени. У Малько будет все утро для покупок. Его «Каравелла» отправилась в Вену в 12 часов дня. 40. Ему предстояла всего одна гонка, но важная. Из Америки он заказал у торговца антиквариатом в Копенгагене серию изящного фарфора для столовой своего замка. Им пришлось его ждать.
  
  Вечером он наконец-то будет дома ! Эта мысль вызвала у нее вздох облегчения. А потом он полюбил самолет. Это единственное место, где он действительно расслабился. Кроме того, это было единственное место, где он должен был нажать кнопку, чтобы вызвать симпатичную девушку, готовую удовлетворить любое его желание ; в рамках модного маривадажа, увы ! ...
  
  DC 8 скользил бесшумно. Настала ночь. Чтобы размять ноги, Малько решил пойти выпить в баре перед входом. Также поболтать с хорошенькой Карин.
  
  Она ждала его улыбаясь :
  
  - Виски ? Водка ? Кровавая Мэри ? Аквавит ? Манхэттен или шампанское ? она предположила. Не стесняйся, это бесплатно.
  
  - Водка, - сказал Малко. С русского.
  
  В Соединенных Штатах ему пришлось приложить все усилия, чтобы найти его. И это было лучше всего.
  
  - Откуда ты, Карин ? он спросил.
  
  - Из Стокгольма, сэр.
  
  - Вы не останавливаетесь в Копенгагене ?
  
  Она покачала головой, смеясь.
  
  - Нет. Но приезжайте в Стокгольм. Мы с мужем будем рады познакомить вас с шведским гостеприимством.
  
  Наклон.
  
  « Вы хорошо говорите по-английски», - заметил он, чтобы возобновить разговор.
  
  Она скромно улыбается.
  
  - Я также говорю на немецком, испанском, французском и греческом языках. Я понимаю, конечно, датский и норвежский.
  
  Вдруг он поставил стакан.
  
  - Карин, а ты знаешь, что можешь выиграть миллионы ?
  
  Молодая женщина рассмеялась.
  
  - Честно ?
  
  - Почти.
  
  Он все еще не мог сказать ей, что ЦРУ дорого заплатит за умную девушку, которая говорила на стольких языках. И этим одним из его главных достоинств для него была именно потрясающая память, которая позволила ему очень быстро усвоить странные языки, на которых говорят за пределами цивилизованных и англосаксонских стран. На секунду он мечтал о том, как будет выглядеть команда, состоящая из него и Карин.
  
  Он смеется про себя. Если бы она знала прозвище собеседника, Карин прекрасно бы провела время. Он получил название SAS из-за первых букв названия.
  
  Для американцев он был короче. Путешествуя на SAS, он чувствовал себя немного на своей земле. К тому же он ценил скандинавское гостеприимство внимательнее, чем торопливые хозяйки американских компаний.
  
  - Возвращайся к своему креслу, - сказала Карин, - мы подадим тебе ужин.
  
  Движимый голодом, его не нужно было спрашивать. Он чувствовал себя легким и счастливым. На два месяца он забудет миссии, опасности и жестокую жизнь, которую он вел так долго. Думать только о его деревянных изделиях, чтобы восстановить.
  
  Читая меню, он понял, что скучал по Европе. Наконец-то кухня ! Он с любовью прочитал, что SAS является членом старейшего гастрономического общества в мире, Chaîne des Rôtisseurs.
  
  Через пять минут он ложкой намазывал икру на тосте. Ему подали smörgasbörd, своего рода скандинавскую закуску, со сладкой селедкой, копченым лососем и особенно икрой. Он послал омара с половиной бутылки Лаффит-Ротшильда и вернулся к водке на десерт. Его охватила легкая сонливость, и ЦРУ уходило все дальше и дальше.
  
  Вытащив поднос, Карин вручила ей черную тканевую маску в форме очков, ветви которой должны были быть заменены резинкой.
  
  « Наденьте их, чтобы защитить себя от света», - предложила она.
  
  Он повиновался, и его последним взглядом была полосатая желтая блузка стюардессы. Он сразу заснул.
  
  Приятный запах отвлек его от еще более приятного, но неопровержимого сна : Карин протянула ему, чтобы охладить его лицо, маленькое горячее полотенце, смоченное в одеколоне. Как и в Японии, было светло.
  
  « Мы приедем через час», - объявила она.
  
  У него было время проглотить яичницу и вернуть волосы назад. DC 8 медленно спускался в сторону Копенгагена. « Наконец-то страна, где меня не ждет ничего неприятного ! - подумал Малко.
  
  Пилоту удается совершить посадку-поцелуй. Малко не почувствовал момента, когда колеса коснулись земли ... Холодный голос Карин объявил :
  
  - Мы только что приземлились в Копенгагене. Сейчас 7 утра. 40 по местному времени. Система Скандинавская авиакомпания желает Вам ...
  
  Малко вздохнул. Ему надоело расставаться с красавицей Карин ! Наконец-то мир такой маленький !
  
  Он снова получил право на милостивую улыбку и вышел из DC 8 с куклой на руках, подарком от SAS. Он также украл темные очки ...
  
  К этому раннему часу коридоры аэропорта были почти пустынны. Малко большими шагами бросился к выходу. Ему вдруг преградил путь очень маленький человечек, дружелюбно улыбаясь :
  
  - Вы САС, не так ли ?
  
  Предупрежденный, Малко остановился. Мужчина лет сорока был хорошо одет, в легком костюме. Рубашка была американской, как и стрижка.
  
  - Что ты хочешь ? - довольно резко спросил Малко.
  
  Другой протянул слегка пухлую руку.
  
  - Берри Горди. Атташе по культуре посольства. У меня для тебя сообщение. От твоего друга Митчелла.
  
  Малко стиснул зубы. Митчелл, это был глава ЦРУ по Ближнему Востоку, его друг из ЦРУ. Другой протянул ему телеграмму, и он прочитал это : « Возвращайся немедленно, остановись, ты нужен нам для важных жизненно важных дел, останови принятые материальные условия заранее, стоп, останови Митчелла. "
  
  Он знал, что Малко-Митчелл нуждается в деньгах ! Старый григу ! Он регулярно предлагал золотые мосты тем, кого отправлял в ад. Часто он им не платил. Из-за преждевременной смерти.
  
  - Ты собираешься телеграфировать Митчеллу, - сказал Малко, - что ты скучал по мне, что меня не было в самолете, что он упал, что меня арестовали, что угодно. Я в отпуске и остаюсь там. До свидания.
  
  И он быстро ушел.
  
  « Культурный » атташе тут же начал за ним. Но ее крошечные ножки вяжутся недостаточно быстро. Поэтому он схватил один из самокатов, на которых сотрудники SAS путешествуют по огромным коридорам, и, как взбесившийся ребенок, крутил педали, чтобы догнать Малко.
  
  Разговор продолжился так. Чем больше Малько ускорялся, тем сильнее педалировал другой, потея и дуя. Приближался конец коридора с таможней и полицией. Берри Горди, затаив дыхание, выпустил самокат и взял Малько за руку :
  
  - Слушай. У меня есть инструкции из Вашингтона вернуть вас любой ценой. Если нужно, я не позволю вам покинуть этот аэропорт. Нас устраивает датская полиция. Так что не будь дураком. Я не хочу терять свое место из-за тебя. Ведь отпуск - это шаг назад.
  
  - Что, если я умру после этого ? - сказал Малко, опьяненный яростью.
  
  Но он проиграл. Он чувствовал, что другой не блефует. Если Митчелл был рад прервать отпуск Малько, должна была быть какая-то действительно серьезная причина.
  
  Горди, должно быть, прочитал ее мысли.
  
  « Сначала я забронировал вам билет на рейс 913 SAS», - сказал он. Вы уезжаете в 12 часов дня и будете в Нью-Йорке в 14:55 . Если повезет, вы сможете увидеть Митчелла в Вашингтоне сегодня вечером ...
  
  - Вы не хотите, чтобы я сделал обходной путь, чтобы бомбить Россию между ними ?
  
  Горди, скромный в своей победе, засмеялся с достаточной долей подобострастия, чтобы пролить немного бальзама на сердце Малько.
  
  - Хорошо, - сказал последний. Ты собираешься отвезти меня в антикварный магазин. Вы знакомы с фарфором ?
  
  Горди поклялся, что ему нравятся только две вещи на свете : мать и фарфор. Он все еще был так предан, когда четыре часа спустя сопровождал Малько в визитку в DC 8 в Нью-Йорке.
  
  
  Это была невинная бутылка, которую до сих пор можно увидеть в загородных аптеках. В нем было около литра. Сероватый порошок заполнял его до шеи, закрывая пробкой, запечатанной воском. Дно бутылки окружала большая красная полоса. Выделялись три желтые буквы : CX 3.
  
  Четверо мужчин молча смотрели на эту бутылку, которая стояла на столе, покрытом белым пластиком.
  
  - Дорогой мой САС, - сказал один из них, - в этой колбе достаточно, чтобы убить два миллиарда человек.
  
  Малко посмотрел на пузырек. Невероятно ! Однако у него не было причин сомневаться в словах профессора Олсопа, директора центра военных исследований в Детрике, на военном жаргоне : база К 46. ​​Общественность в целом не знала, что это центр бактериологической войны. Самый современный в мире. . Американский ответ на шесть аналогичных российских баз, обнаруженных ЦРУ в Сибири ...
  
  Сосед Малко, лысый ученый с охотничьими глазами и в помятом костюме, сказал несколько дрожащим голосом :
  
  - При правильных условиях один грамм CX3 может убить 300 000 человек.
  
  Малко посмотрел на него с легким отвращением :
  
  - А в плохих условиях, профессор ?
  
  Ученый кивнул, не понимая мрачного юмора вопроса :
  
  - не знаю. Может, несколько сотен.
  
  « Очаровательно», - продолжил Малко. Вы тот, кто придумал это чудо ?
  
  Старик скромно покачал головой.
  
  - О нет, я использовал только ресурсы природы. Знаете ли вы, что испорченная консервная банка может сильно отравить вас ?
  
  - Да.
  
  - Вирус, вызывающий это отравление, называется ботулиническим вирусом. Это один из самых сильных природных ядов. В природе он встречается только в бесконечно малых количествах. Мы, мы, преуспели в синтетическом производстве ботулина, который есть у вас перед глазами.
  
  - Значит, разрежьте Малько, чайную ложку этого продукта в резервуар для воды, и я истреблю жителей Нью-Йорка ?
  
  - К сожалению, не все так просто, - вздохнул профессор. Но пропорции хорошие.
  
  Подсознательный цинизм ученого немного раздражал Малько. Он обратился к четвертой фигуре, генералу в форме :
  
  - Скажите, генерал, вы не прерывали мой отпуск, чтобы сыграть « Хоу, напугайте меня » ? Чего ты от меня ждешь ? Что я проглочу содержимое этого флакона ?
  
  Генерал Хиггинс, командовавший крупной службой ЦРУ, был обеспокоен, и шутка ему не понравилась :
  
  « Вы, должно быть, видели эту фляжку», - проворчал он. Приходите в кабинет профессора. Расскажу историю.
  
  SAS последовала их примеру с генералом. В очередной раз ему предстояло решить деликатную и опасную задачу. Иначе мы бы к нему не обратились. Это слишком дорого обошлось казне США.
  
  Небольшая группа прибыла в большой застекленный офис, выходивший на зеленую сельскую местность Мэриленда. Увидев голубое небо и умиротворяющую панораму, Малко начал мечтать. Как люди могли тратить свою жизнь на создание ужасов, подобных содержимому этого смертоносного флакона ? У него были только мирные заботы. Во-первых, восстановите исторический замок его предков в Австрии, где он намеревался закончить свои дни. Это стоило целого состояния и заставило его работать на ЦРУ в качестве элитного подрядчика, поскольку старинные изделия из дерева и старые камни были завышены.
  
  Другая его страсть была дешевле. Он не мог видеть красивую женщину, не желая отвести ее к себе в постель. Поскольку ему это часто удавалось, это было связано с бесчисленными осложнениями. Закаленный холостяк, он игнорировал ревность. Так было не всегда с его партнерами. Если сегодня у него было плохое настроение, то не столько из-за знаменитой фляжки : он видел достаточно ужасов, чтобы его утомить. Но на этой базе вроде бы не было ни одной более-менее съедобной секретарши ...
  
  - Дорогой мой САС, - начал генерал, - у нас беспорядок.
  
  - Ах, - сказал Малко.
  
  Военные склонны преувеличивать.
  
  - У нас война на спине, просто !
  
  - Война ? С кем ?
  
  - Куба.
  
  - Кастро ?
  
  - Да. А что еще серьезнее, он грозит выиграть ее ...
  
  САС, немного удивившись, посмотрел на генерала :
  
  - А наши ракеты, наши бомбардировщики ?
  
  - Все не так просто. Форма войны, которую предлагает нам Кастро, запрещает классический ответ, атомный или нет. Как вы думаете, что произойдет, если завтра мы отправим ракеты в Гавану ?
  
  - Сигар больше не будет ...
  
  - Не валяйте дурака… ООН запретила бы нам быть человечеством. Это не риск. Нет, мы связаны по рукам и ногам. Мы должны уйти из бизнеса обманным путем.
  
  « Если бы вы не говорили загадками, мы бы наверняка лучше понимали друг друга», - продолжил Малко. Вы впервые показали мне фляжку, которая, кажется, затмевает ваши бомбардировщики и ракеты. Теперь вы говорите мне, что мы находимся в состоянии войны с Кубой и что Кастро собирается поставить нас на колени. Что это значит ?
  
  Что у него бутылка даже больше, чем у нас ? Или что он нашел способ сделать всех наших солдат глупыми ?
  
  SAS в этой лаборатории стало скучно. Эти офицеры и ученые, живущие в нереальном и зловещем мире, действовали ему на нервы. Он считал профессиональных воинов дураками : жизнь была коротка. Он рисковал своим только тогда, когда требовала необходимость. У него не было другого пути осуществить свою давнюю мечту : жить в своем замке на своей земле, как его предки. А еще потому, что любил свободу. Он был в нескольких коммунистических странах. « Социалистический » образ жизни был ему глубоко противен.
  
  Генерал почувствовал это раздражение :
  
  - Давай, САС. У меня есть что рассказать.
  
  - Если ты хочешь поэкспериментировать со мной, - сказал Малко, - я не хочу ...
  
  « Попытайся быть серьезным в течение пяти минут и следуй за мной в мой кабинет», - сухо сказал генерал.
  
  Они возобновили ряд коридоров. Профессор Олсоп поспешил им по пятам. Кабинет генерала был роскошным. Зеленый ковер по щиколотку, деревянные панели, старый английский письменный стол и великолепный вид на Мэриленд. Малко сел в кресло глубиной, как диван, и зажег Уинстон.
  
  Генерал сел за стол, а профессор стоял в углу комнаты.
  
  - Здесь, - начал генерал, - вы, наверное, знаете, что, как и многие современные нации, мы изучаем бактериологическую войну, то есть средства уничтожения населения или армии врага, вызывая искусственные эпидемии ...
  
  - Ты уже сделал свою руку в Корее, - отрезал Малко, немного иронично ...
  
  Генерал жестом остановил его.
  
  - Мы не единственные. Вы знаете, что у русских есть шесть специальных лабораторий в Азербайджане, на Кавказе, которые только этим занимаются ? Станция I специализируется на культивировании тифозных бактерий ; станция II в культуре бактерий оспы и цереброспинального менингита ; станции III и V в культуре бактерий малярии, паратифов и менингитов ; наконец станции IV и VI занимаются чумой и амебной дизентерией ... Так что вы скажете ?
  
  - Это не обнадеживает.
  
  - Мы на десять лет опережаем россиян, - отрезал генерал. Мы давно прошли стадию природных бактерий и ядов.
  
  - Так в чем твоя проблема ?
  
  - Невнимательность. Ужасная неосторожность, за которую я несу ответственность. Наши союзники тоже готовят такое оружие. Англичане и другие. В наши дни у них были некоторые неудачи, так как один из их ученых случайно умер от чумы. Может, поэтому решили отправить на Багамы корабль-лабораторию.
  
  - Забавная идея !
  
  - Не то чтобы смешно. Они намерены изучить развитие бактерий в тропическом климате. Не забывайте Юго-Восточную Азию.
  
  « Итак, два месяца назад британцы предупредили нас, что госпитальное судно Ben Lomond бросит якорь на Ямайке примерно на две недели. Поскольку у нас есть с ними договоренности, они попросили нас прислать к ним одного из наших специалистов с образцом нашего последнего продукта - CX 3 ».
  
  - Что это ?
  
  - То, что вы видели в бутылке. Самый сильный яд в мире. Синтез природного яда, вирулентность которого мы увеличили в 10 000 раз. Конечно, формула была абсолютно секретной.
  
  " Только, поскольку мы с осторожностью относимся к обычным вооружениям, мне не пришла в голову идея, что мы можем украсть эту бутылку. Кроме того, мы взяли билет на самолет для майора моего факультета и отправили его без сопровождения на Ямайку для встречи с его английскими коллегами. В портфеле он нес двойную бутылку той, которую вы видели. Достаточно, чтобы истребить человечество ... »
  
  - Ну и что ?
  
  Малько начинала увлекаться этой историей. На этот раз не о ракетах ! ...
  
  - Значит, на Ямайку майор так и не доехал. Его самолет был атакован в полете незнакомцами, которые пересилили экипаж и вынудили самолет приземлиться на Кубе. Мы сделали все, чтобы предотвратить это, так как я приказал сбить самолет со всеми находящимися в нем людьми. Но было слишком поздно.
  
  - Компания вернула самолет. Пассажиры не пострадали и были возвращены нам через Ямайку. Все, кроме одного. Майор Лэнс пропал. Кубинцы сказали нам, что его нет в списке пассажиров. Конечно, его салфетка и ее содержимое тоже исчезли.
  
  - Но как вы думаете, кубинцы хотят причинить вам вред ? В конце концов, вы можете убить их двумя ракетными выстрелами… микробы или нет.
  
  Генерал покачал головой.
  
  - К сожалению, нет, дорогой САС. Во-первых, вы не хуже меня знаете, что мы не можем коснуться наших ракет, не начав мировую войну, то есть практически конец света. Тогда мы даже не уверены, что кубинцы значат для нас плохие вещи в этой истории. Или, по крайней мере, у нас сложилось впечатление, что они действуют для кого-то другого ...
  
  - Кто ?
  
  - Честно говоря, не знаю. Этот CX 3 - ужасное оружие, которое при правильном использовании может нанести смертельный удар по США. Чтобы убить десятки миллионов американцев, нужно всего лишь несколько удачных доз, без каких-либо средств лечения. Мы думали, что это может соблазнить кубинцев. Но наша последняя информация противоречит этой версии. То, что я узнал, настолько фантастичен, что вряд ли осмелюсь вам рассказать.
  
  - Давай, я готов все это услышать.
  
  - После исчезновения CX 3 ЦРУ попросило всех своих корреспондентов сообщать о любой подозрительной эпидемии в Центральной Америке.
  
  - Понятно. Где это вспыхнуло ?
  
  - В Мексике. Наш корреспондент в Мексике сообщил нам, что в деревне произошла странная эпидемия. Мы считаем, что кто-то сознательно разрушил эту деревню с помощью крошечной дозы CX 3.
  
  - Как это « работает » ?
  
  Генерал немного поколебался и повернулся к профессору Олсопу, который кивнул.
  
  - Послушайте, - продолжил генерал, - если это не является абсолютно необходимым для вашего расследования, я предпочитаю вам не говорить. Может быть, те, кто заполучил яд, не совсем знают, как его использовать. Но чем меньше вы будете знать, тем лучше будет для вас и для нас.
  
  - Вы осторожны… По вашему мнению, почему было разрушено это село ?
  
  - Опыт, ужасный и бесчеловечный опыт. Мы хотели увидеть, насколько смертоносен CX 3, как ожидалось. Следующий этап рискует стать массированным нападением на нашу страну.
  
  - Но, скажите, тихоокеанское побережье от Кубы довольно далеко. Почему те, кто украл этот CX 3, зашли так далеко ? Было легче оставаться на одном из Карибских островов или даже на другом берегу Мексики, на Юкатане.
  
  - Знаю. Это вопрос, который мы не прояснили. Но у нас есть идея. Во-первых, этот регион Мексики находится ближе к границе США ; тогда единственный трек, который у нас есть, попадает в этот регион.
  
  - Скажи.
  
  - Ты будешь смеяться над нами. Десять лет назад, когда мы начали наши исследования бактериологического оружия, для экономии времени мы обратились к специалисту : японскому профессору Йошико Таката. На протяжении всей войны он руководил такой лабораторией в Маньчжурии от имени японской армии. Мы договорились забрать его у русских и Чан Кай-Ши, которые хотели его застрелить, и он работал на нас.
  
  « Только через два года мы поняли, что ненавидим нас, белых, и что вся наша информация бесплатно сливается в сеть, которая работает как для японцев, так и для коммунистического Китая, и для Формозы.
  
  - У нас был беспорядок, потому что он слишком много знал, чтобы выпускать его на волю. У нас осталось только одно решение, которое мы слишком долго внедряли.
  
  - Полагаю, ликвидировать его физически.
  
  Генерал кивнул.
  
  - Мне было трудно с этим смириться. Но он почувствовал ветер и в одно прекрасное утро исчез.
  
  - Мы прочесали всю страну и бросили за ним наших лучших людей. Напрасно. Поскольку он не взял ничего ценного - CX 3 в то время не существовало - ЦРУ закрыло дело.
  
  - Тогда, год назад, мексиканские информаторы рассказали нам, что предположительно нашли след Такаты в районе Гвадалахара, где он скрывался с единоверцами. Неудивительно : все побережье Тихого океана кишит японцами и китайцами. В Тихуане, пограничном городе между Калифорнией и Мексикой, китайских проституток больше, чем мексиканцев.
  
  « Мы ушли, потому что это дикая местность без дорог, телефонов, а мексиканские власти очень обидчивы. У них есть комплекс Эль-Аламо. У тех, кто против « гринго » [2] , власть всегда на их стороне.
  
  - Но вот и все : рассматриваемая деревня находится прямо в центре региона, где, как говорят, прячется Таката. Признайтесь, это совпадение !
  
  - Почему вы не отправили кого-то в новости. Мы даем мексиканцам достаточно долларов, чтобы помочь нам в таком случае.
  
  - Мы вряд ли сможем объяснить им, что по нашей безрассудности на их территории находится безумец, владеющий самым опасным оружием в мире.
  
  Кроме того, мы сделали то, что было необходимо, я сам отправил в эту деревню нашего корреспондента из Мексики некоего Сержа Ленца. Именно он через своих информаторов обнаружил эту странную эпидемию.
  
  - Так он ничего не нашел ?
  
  - Мы не знаем. Он так и не вернулся.
  
  - Но чего же тогда ты от меня ждешь ? Я ни биолог, ни химик, ни врач.
  
  - Нет, но вы привыкли к деликатным и опасным делам. Это. Вы должны любой ценой заполучить эту бутылку CX 3, прежде чем те, у кого она есть, воспользуются ею. У нас только одна зацепка : Серж Ленц.
  
  - Он исчез ...
  
  - Мы не знаем, как он получил эту информацию. Здесь начинается тропа. Его жена живет в Мехико. Она могла знать об этом. В противном случае вам придется постоять за себя. Найдите своих информаторов ...
  
  - Очаровательно !… И, конечно, я бы остался совсем один на этой приятной туристско-лечебной прогулке ?
  
  - Не совсем так. У нас есть драгоценный помощник в Мексике. Его зовут Фелипе Чано. Он наполовину американец, наполовину мексиканец и работает в Securitad. Вы можете рассчитывать на него, и он знает всех. Мы его предупредили. Он заберет вас из аэропорта. Еще есть мисс Ленц.
  
  - Если я правильно понял, вы не спрашиваете моего мнения ?
  
  Генерал сделал вид, будто не слышал :
  
  - Кстати, на всякий случай профессор Олсоп сделает вам прививку от как можно большего количества микробов. Это , конечно, не защита от CX 3, но у других могут быть и другие струны на смычке.
  
  Разговор был окончен. Генерал пожал руку Малко, которому пришлось смириться с тем, чтобы последовать за профессором Олсопом. На этот раз ЦРУ даже не обсудило цену, которую попросил Малко : 50 000 долларов в случае успеха. Вы никогда не договаривались о цене неудачи. У САС не было детей. На этот раз он даже получил деньги прямо в Австрии. Так что он не стал бы платить с нее налоги, а его австрийский предприниматель мог покрыть себя напрямую. Предстояло переделать все этажи и установить сантехнику. Мили трубок ... Но когда это закончится, замку Его Светлости принца Малко Линге нечего будет завидовать Шенбрунну. Это вещи, которые имеют значение, когда у вас есть традиции. Эта нежная мысль успокоила Малько, когда угрюмая медсестра воткнула ему в руку иглу размером с велосипедный насос : первый подарок профессора Олсопа.
  
  Глава IV.
  
  Больной, как собака, Малко даже не наблюдал за необыкновенным зрелищем острова Манхэттен, который шествовал под ним, словно огромный комплекс построек. Ему казалось, что он весь раздут. Укусы профессора Олсопа спровоцировали приступ гигантской крапивницы. Несчастный мужчина был покрыт зудящими красными пятнами. Плюс конская лихорадка и легкий тремор в руках. Очевидно, после этого он сможет плавать в Ганге без всякого риска.
  
  Но он не собирался в Индию. Обычно его рейс должен был прибыть в Мехико около 22:00. Он забронировал номер в « Марии-Изабель», лучшем отеле Мехико. И номер телефона Сержа Ленца. Фелипе Чано должен был прийти и забрать его. Все было очень тонко.
  
  Чтобы отвлечься, он взял карту, которую ему дали на Сержа Ленца. Не много было :
  
  « Серж Ленц родился в Лейпциге (Германия). Пластический инженер. Поселился в США с 1936 года. Эмигрировал в Мексику в 1951 году. Очень восхищаюсь Соединенными Штатами и уже сотрудничал с ЦРУ во время войны, когда было основано УСС »
  
  « Нет ребенка. Женился второй раз в Мексике в 1955 году. Мало информации о женщине, индейке смешанной расы. Хорошенькая и намного моложе своего мужа. "
  
  
  « Ленц ведет спокойную жизнь в Мехико, где он занимается продажами в филиале крупного немецкого завода по производству пластмасс. Много путешествую по Мексике. Нужны деньги. Сознательно выполнил несколько миссий ЦРУ, в основном разведку. Считается хорошим корреспондентом, не более того. "
  
  Не о чем мечтать. Ленц, должно быть, был одним из тех « благородных корреспондентов », от которых ЦРУ извлекает максимум пользы и которых оно, в конце концов, без сожаления посылает на взломщика, потому что нет ничего хуже любителя, который считает себя профессионалом. Патриотизм не заменяет дзюдо. Бедный Ленц, должно быть, испытал это. Наконец осталась его жена.
  
  Малко провел рукой по волосам. У него сложилось впечатление, что кожа на его черепе грубовата : укусы !… Он, так осторожный с собой, растянулся на своем сиденье, не обращая внимания на складки штанов. Темные очки на носу, он тупо смотрел на иллюминатор с его голубым небом. Он даже не мог сказать, как выглядели хозяйки.
  
  Прямо сейчас он отдал бы много, чтобы быть в своем маленьком домике в Покипси, недалеко от Нью-Йорка, и думать о своем замке. Из дома он видел, как течет Гудзон, напомнивший ему Дунай. В свои сорок он временами чувствовал себя уставшим и сыт по горло этой странствующей и опасной жизнью по всему миру. Когда его замок будет построен, он удалится на свою землю, и ничто не сможет его вытащить. А может, он даже женится.
  
  Это его немного напугало. Он слишком сильно любил женщин.
  
  Боинг 707 Восточных авиалиний был наполовину пуст. Малко заставил себя пойти в ванную, наполовину чтобы размять ноги, наполовину, чтобы проверить, не скрыло ли устройство существо из снов, которое могло бы нейтрализовать эффект укусов профессора Олсопа. Для Малько это был единственный мощный тоник. Он сотворил с женщинами всю чушь в мире, но они часто невероятно помогали ему. Их привлекало его худое лицо и слегка германский вид. И они чувствовали, что он их любит. Все. Он заметил, что самолет оказывает на них бесспорное афродизиакальное действие. Однажды у него было время соблазнить молодую ливанку между Карачи и Римом. Их карусель возмутила пассажиров и экипаж. Но это было хорошее воспоминание. Он хотел бы знать Вену до войны, где люди думали только о танцах, наслаждении жизнью и любви друг к другу. Он бы устроил чудесные балы в своем замке ...
  
  Слева от рта возникает небольшая складка горечи. Он был всего лишь случайным шпионом, роскошным барбузем, которому доверяли отчаянные дела. Однажды он будет в отчаянии. Мы обливали его тело виски, чтобы забыть об этом через месяц.
  
  Восточный самолет не содержал ни малейшего шика. Просто довольно пухлое южноамериканское создание, но горевала с ужасным огромным мужем. Этот, должно быть, перешел прямо из кокосовой пальмы в Кадиллак ...
  
  Было объявлено, что самолет находился над городом Хьюстон, штат Техас. А за заказом аперитива пришла темная хозяйка.
  
  Малко заказал двойную порцию водки, надеясь поправиться, хотя ему запретили пить в течение недели. Это было глупо : алкоголь убивает микробы, это хорошо известно ! Ради интереса он украл из туалета пакет саше, позволяющий вымыть руки насухо салфеткой, пропитанной одеколоном. Самолетные гаджеты были его радостью.
  
  Когда ему принесли водку, он поморщился. Это была американская водка, что-то среднее между одеколоном и метилированным спиртом. Никакого отношения к доброй русской « Стрецкории », сливочной и ароматной, Чтобы стать коммунистом ! Малко пил мало, но имел тонкий вкус.
  
  Он задремал на мгновение и был разбужен голосом хозяйки, которая рекомендовала пристегнуть ремни безопасности и больше не курить. Через окно мы могли видеть далеко внизу огромную светящуюся туманность Мехико, растянувшуюся на квадратные километры. Дальше не было ничего, кроме тьмы : враждебные горы и деревни, где еще не было электричества. Это характерно для слаборазвитых стран, это огромное черное пространство, окружающее города ...
  
  Колеса с легким рывком ударились о землю, после чего самолет перевернулся к зданиям аэровокзала.
  
  Выйдя на улицу, Малько был приятно удивлен свежестью воздуха на высоте 2500 метров. Таможенные формальности были выполнены быстро. Всем хотелось спать.
  
  Малко обнаружил себя совершенно глупым с чемоданом в руке под огромной рекламой « Мексикана де Авиэйшн». С желанием уснуть лечь на пол ...
  
  - Сеньор САС ?
  
  Он медленно повернулся. Мужчина улыбался ей во все зубы. Ему за сорок, коренастый, как рестлер, с откинутыми назад черными волосами, смеющимися глазами и сияющими зубами. Несмотря на температуру, он был одет только в рубашку и брюки. Его рукопожатие раздавило Малко костяшки пальцев.
  
  - Как ты меня узнал ? - спросил Малко.
  
  - Я знаю людей иммиграционной службы, - ответил другой. Позвольте представиться : Фелипе Чано, чтобы служить вам.
  
  Сказано с добротой и без подобострастия. Парень сразу посочувствовал Малко. Он выглядел солидно.
  
  « Вы прекрасно говорите по-английски», - заметил он.
  
  « Я родился и вырос в Техасе, - сказал Фелипе. Мой отец был мексиканцем, но я получил образование в Америке. Во время войны пилотировал летающую крепость… Но в Мексике мне больше нравится.
  
  - А ты что именно ?
  
  - Имею звание помощника заместителя комиссара по особым делам. Это означает, что я получаю всю эту хрень, которая немного сложна. Но это весело.
  
  - Ты знаешь, что я здесь делаю ?
  
  Фелипе Чано с улыбкой покачал головой :
  
  - Нет, но это, конечно, непросто. Давай, моя машина снаружи.
  
  Он взял чемодан Малько и направился к выходу. По большим часам в холле терминала было четверть двенадцатого.
  
  Парковка находилась в пятистах ярдах. Прохладный ночной воздух разбудил Малько.
  
  « Вот и мы, - сказал Фелипе. Подожди, я впущу тебя изнутри.
  
  Малко в изумлении посмотрел на машину.
  
  Кадиллак. Но что за кадиллак !… Должно быть, его сделали сразу после войны. От него еще что-то осталось. Кузов был весь в вмятинах, покраска была сделана вручную. Лобовое стекло, в основном звездное, держалось чудом, а левая дверь была подвешена на проволоке. А так он выглядел как старый непробиваемый резервуар. Заметив взгляд Малько, Фелипе с улыбкой извинился.
  
  - Это все, что я мог себе позволить. Здесь, чтобы иметь хорошую машину, нужно быть нечестным или очень богатым. Я просто бедный заместитель комиссара, и правительство никогда не дарит нам подарков.
  
  Они сели в «кадиллак», который немедленно уехал. Двигатель по-прежнему работал нормально, но салон был в потрепанных лохмотьях.
  
  « Она все еще стоит четырехмесячного оклада», - задумчиво сказал Фелипе.
  
  Во время поездки он объяснил Малко, что живет в целях экономии за пределами Мехико, в небольшой индийской деревне, где не было даже телефона. У него была жена и шестеро детей.
  
  На главной автомагистрали, соединяющей Мехико с аэропортом, было мало движения, и им потребовалось всего четверть часа, чтобы добраться до Марии-Исабель, в самом центре Мехико, на Пасео-де-ла-Реформа. Повсюду были огромные светящиеся предвыборные плакаты : « Голосуй за Диаса». Это были выборы президента республики. Эта демонстрация пропаганды озадачила Малко ; был только один кандидат.
  
  Maria-lsabel была ультра-современный отель, и мы могли бы соревновались в скачках в комнате , где мы дали Малько. Как всегда, он занял седьмой этаж. Старое суеверие.
  
  Фелипе с любопытством наблюдал, как он распаковывает свой багаж. Малко осторожно повесил свои шесть костюмов из черной или угольной альпаки. Это была его маленькая роскошь : безупречный гардероб и неброские шелковые рубашки в его число. Когда он закончил, Фелипе спросил его :
  
  - Хочешь сегодня вечером приступить к работе ?
  
  Малько начал бы хорошо. Но где ? ... Его единственной базой была жена Ленца. Для этого ему не нужен был мексиканец. Итак, они договорились о встрече на следующий день в одиннадцать часов в отеле. Фелипе на цыпочках пошел прочь после перекатывающегося рукопожатия.
  
  Малько тут же снял трубку и набрал номер Ленца. Было далеко за полночь, но ведь это издалека ...
  
  Колокольчик звонил долго, без ответа. Когда он собирался положить трубку, женский голос сказал: « Алло ?» "
  
  - Миссис Ленц ? - спросил Малко.
  
  - Да. Кто говорит ?
  
  Голос был тихим и приятным. Построен на фоне чего-то странного.
  
  « Друг вашего мужа», - ответил Малко. Я приехал из Нью-Йорка и подумал ...
  
  - Он в Нью-Йорке ?
  
  Он чувствовал, что она была удивлена.
  
  - Нет, не совсем так. Но я хочу с ним познакомиться. И я просто подумал, что тоже увижу тебя.
  
  - Давай. Я никогда не ложусь рано спать. Вы даже можете спать.
  
  Малко мягко отклонил кровать, но принял приглашение. Как только он повесил трубку, он надел чистую рубашку, облился одеколоном и почистил зубы. Он был раздражен, потому что не знал, насколько г-жа Ленц знала о деятельности своего мужа. Возможно, она приняла его за хорошего инженера.
  
  Такси доставило его по указанному адресу. К черту то, что мексиканцы называют городами-спутниками, то есть пригороды. Наконец машина остановилась перед небольшим домом, в конце каменной дорожки, примерно в десяти километрах от центра.
  
  Водитель воспользовался случаем, чтобы вымогать у Малько сотню песо. Последний нажал кнопку звонка. Старый, чахлый мексиканец открыл ему дверь и, не говоря ни слова, жестом приказал следовать за ней. Он оказался в гостиной с низким потолком, освещенной лампами на полу.
  
  Мадам Серж Ленц ждала его, стоя посреди комнаты.
  
  Малко почувствовал странное покалывание, пробежавшее по его спине. Перед ним был не совсем портрет скорбящей вдовы.
  
  Она была одета, если можно использовать это слово, в зеленую шантунскую пижаму, которая производила впечатление, будто ее нарисовали на ней. Это объяснило реакцию Малко, потому что она была сделана, как пин-ап дизайнера Варги. Если на ней не было бюстгальтера, как, казалось, все указывало, это было чудом природы. Ее волосы цвета воронова крыла были закручены в тяжелый пучок, а зеленые глаза смотрели на Малько с весельем :
  
  - Добро пожаловать, сэр ... Я уже не помню вашего имени.
  
  - … Белье, Малко Линге…
  
  На данный момент он не мог сказать большего.
  
  - Меня зовут Ильна. Это старое индийское имя. Знаешь, у меня есть немного индийской крови. Давай, сядь и выпей что-нибудь. Ты должно быть устал.
  
  Малко повиновался и рухнул на огромную кушетку.
  
  - Виски, текила, мартини, ром, водка ?
  
  - Текила. Чтобы увидеть.
  
  Миссис Ленц подошла к небольшому барному столику на другом конце комнаты, что дало Малко шанс убедиться, что спина стоит того, что спереди. Бедра волнообразны плавно, без пошлости. Она налила себе большой стакан чистой текилы и вернулась к Малко, держа по стакану в каждой руке.
  
  - На здоровье, - улыбается она.
  
  Она сделала глоток, от которого ирландский бутлегер упал. Малко робко окунул губы в спирт и подавил вздох : должно быть, в животе проделали дырки ... Он осторожно поставил стакан на стол и повернулся к соседу. Она закрыла глаза и легла ногами на стол. Шелк пижамы хрустел о костюм альпаки. Жар тела молодой женщины постепенно вторгся в Малко. Еще пять минут, и он временно проиграл CI A ... Он почесал горло и напал :
  
  - Уважаемая мадам, вы знаете, где находится ваш муж ?
  
  Она приоткрыла один глаз.
  
  - Мой муж ? Нет. Почему ? И что это может с тобой сделать ?
  
  - Вы знаете, зачем я приехал в Мексику ?
  
  Она открыла другой глаз и широко улыбнулась.
  
  - Но чтобы ухаживать за мной !
  
  Прежде чем он успел ответить, она свернулась калачиком и прижалась к его губам. Даже текила не смогла смыть запах ее аромата.
  
  Малько потребовалось добрых пять минут, чтобы избавиться от объятий осьминога. Какая хорошая женщина ! .. Она мурлыкала, как кошка, терясь о него. Увидев, что он не продолжает игру, она встала и пошла наполнить свой стакан чистой текилой, а затем сразу же вернулась к Малко.
  
  - Я тебе не нравлюсь ? - кисло спросила она. Вы предпочитаете высоких, светловолосых, холодных американцев, которые занимаются сексом в резиновых перчатках из-за микробов ? Или моя кожа слишком темная для тебя ? Многие довольны здесь, в Мехико.
  
  Его зеленые глаза сияли. Она была великолепна. Малко подумал, что она бросит стакан ему в лицо. Он нежно взял ее руку и поцеловал :
  
  - Гуапита, - мягко сказал он по-испански, - ты самая красивая женщина, которую я могу вспомнить (правда, без усилий с памятью). И я надеюсь, что смогу доказать вам, что я неравнодушен к вам. Но я здесь по серьезной причине. Когда я нахожу то, что ищу, я могу расслабиться.
  
  - Что ты ищешь ?
  
  - Ваш муж. '
  
  Она произнесла серию индийских и мексиканских проклятий низким голосом, который Малко понял лишь наполовину.
  
  - Легко найти. Сходи в бар Хосе Боланоса. Здесь он забирает всех своих шлюх.
  
  - У меня есть веские основания полагать, что его нет в городе.
  
  - Так что вы сюда приехали ?
  
  - Думаю, я смогу узнать, где он. Я знаю, что он уехал на западное побережье, в джунгли.
  
  Она усмехнулась :
  
  - Значит, он должен быть со своим другом Чамало. Чтобы абортировать маленьких девочек ... Он служит ей помощником. Это всегда несколько заработанных песо. Она посмотрела Малко прямо в лицо. Скажите, сэр, я больше не помню вашего имени, вы пришли только, чтобы рассказать мне о моем муже в этой затерянной дыре в Сьюдад-Спутник ?
  
  - Как ты думаешь, зачем я пришел ?
  
  Она грустно засмеялась.
  
  - Утешить бедную женщину, которой до смерти скучно в этом углу, где нет даже магазина, на который можно было бы посмотреть. Когда я вышла замуж за Сержа, он поклялся мне, что мы будем жить в Мехико, на Пасео де ла Реформа, в красивой современной квартире. Смотри, где я ! Чтобы добраться до Мексики на автобусе, полном паршивых людей, нужно полчаса.
  
  Малко не ответил. Такая красивая женщина, как миссис Ленц, не задержится надолго в этой дыре. Особенно, если она была вдовой.
  
  - Почему ты здесь живешь ? - мягко спросил он.
  
  - Деньги. Он никогда не зарабатывает достаточно. Жизнь стоит дорого, и его компания недостаточно оплачивает ее. Вот почему он работает с Чамало. И что он тоже занимается мелочами. Для тебя, без сомнения ...
  
  Она искоса посмотрела на него. Малько ловит мяч в прыжке.
  
  - Ты знаешь, кто я ?
  
  - Шпион. Американский шпион. Один пришел в прошлом году. Он был высоким и светловолосым, очень сильным. Он обещал отвезти меня в Америку, ублюдок.
  
  - Ты с ним переспала ?
  
  - Конечно. Он мне понравился. И Сержу это тоже пошло на пользу. Он дал ей много денег. Но я бы сделал это зря, это было так красиво… Наступила небольшая тишина. Знаешь, ты тоже хорошо выглядишь. Если бы вы немного меньше думали о своей работе ...
  
  - Поскольку ты знаешь, что я делаю, ты можешь мне помочь.
  
  - Что это мне принесет ?
  
  - Ваш муж. И, может быть, деньги тоже.
  
  - Я бы хотел выбраться из этой дыры.
  
  Если ты возьмешь меня, я сделаю для тебя что угодно, ты меня слышишь ?
  
  « Это не невозможно», - осторожно сказал Малко. Это зависит от того, насколько вы мне поможете.
  
  Он начинал чувствовать усталость от путешествия, и его укусы все еще причиняли ему боль. Но прекрасная госпожа Ленц не оставила его равнодушным. Он никогда не видел такого красивого тела и редко такой дикой самки. Она предложила себя безо всякого смущения и наглядно продемонстрировала вредное воздействие тропического климата на людей. Как жаль, что это была эта дурацкая работа !
  
  Она, должно быть, угадала его мысли, потому что резко встала и включила магнитофон, который начал играть очень медленную музыку индийской арфы. Она протянула ему руки :
  
  - Давай. Давно не танцевал.
  
  Он встал. Она сразу же обняла его за шею и прислонилась к нему. Под шаньтоунской пижамой она была обнажена. Кровь Малько закружилась, и она с удовольствием записала его реакцию.
  
  - Я тебе нравлюсь сейчас ? прошептала она ему на ухо.
  
  Медленно вращаясь, она прошла мимо лампы и погасила ее. Осталось только двое.
  
  Теперь она махала рукой Малько.
  
  « Я должен идти домой», - сказал последний.
  
  Ему мешало спать с женой агента, который мог умирать в джунглях, потому что хотел заработать несколько песо для своей слишком красивой жены. Но миссис Ленц этого не слышала.
  
  - В радиусе двух километров такси нет, - сказала она, не отпуская Малько. А в этой стране за два песо перерезают горло.
  
  - У вас есть кровать, чтобы одолжить мне ?
  
  Она засмеялась, крепче прижала его к себе.
  
  - Здесь только одна кровать. И это спальня.
  
  - А как насчет этого дивана ?
  
  - Мы не можем спать там.
  
  Она приподняла его голову и долго и крепко поцеловала. Он поцеловал ее в ответ. Они оказались на диване, тесно переплетенные друг с другом. Она прижалась к нему, приглушенно крича. Затем она прошептала :
  
  - Ты не хочешь из-за моего мужа ? .. Не бойся, ему все равно. Он уже предложил меня всем своим друзьям.
  
  Малко просунул руку под пижамную куртку и провел по твердой теплой груди. Она застонала и резко расстегнула куртку. У нее была самая красивая грудь, которую он когда-либо видел.
  
  - Пойдем, - сказала она, - нам здесь нехорошо.
  
  Она вела его за руку. Его комната была по соседству. Все, что вы могли видеть, это огромная низкая кровать. Стены были выкрашены в черный цвет, на низком туалетном столике горела красная свеча. Малко не стал вдаваться в подробности об обстановке. Теперь он тоже хотел эту красивую женщину. Он быстро разделся и лег на кровать рядом с ней. Он сразу погрузился в вихрь криков и стонов. Г-жа Серж Ленц обладала вулканическим темпераментом и техникой мирового класса. В какой-то момент она снова включила две лампы в спальне, и он увидел ее удивительно медную кожу до кончиков грудей. Она не была из тех двухцветных, старательно загорелых женщин на модных пляжах.
  
  Наконец, он обнаружил, что обнаженный, курит сигарету, в то время как его партнер медленно поглаживает его грудь тыльной стороной ладони.
  
  - Знаешь, гуапо, что ты хорошо занимаешься любовью ? Здесь у нас есть имя для таких людей, как вы.
  
  « Какой именно», - сказал Малко, улыбаясь.
  
  - Мачо. Имеется в виду тот, кто способен с удовольствием утомить женщину. Это самый красивый титул, который может быть присвоен мужчине в этой стране. Намного лучше, чем Медаль Революции.
  
  Он поцеловал ее легко, довольно польщенно.
  
  - Спасибо. Скажите, а если мы сейчас поговорим о бизнесе ?
  
  - Заглушить !
  
  - Нет. Только сознательный.
  
  - Хорошо. Что ты хочешь знать ?
  
  - Где твой муж ?
  
  - не знаю. Он уехал две недели назад, не сказав мне, куда он идет. Но с ним часто бывает. Он гастролирует со своей компанией, и в то же время занимается другими делами. Это работает для вас или для таких людей. Или он путешествует со своим другом Чатчило.
  
  - Кто он ?
  
  - Мусор. Вы знаете, Ckamalo - южный индеец из Веракруса. Этот, он хирург. Наконец он это говорит ! Ему пришлось купить свой диплом за пять тысяч песо. Он ходит по маленьким деревням, делает небольшие операции и те, которые настоящие врачи делать не хотят.
  
  - Понятно… А откуда он знает вашего мужа ?
  
  - Серж тоже много путешествует. Каждый раз, когда он слышит о девушке, у которой был ребенок, он сообщает о ней Чамало, чтобы он получил свое поручение. А потом они вместе выпивают. На Севере у вас есть пятнадцатилетние девушки за пятьдесят песо. Ублюдок ! А меня он неделями не трогает !
  
  Малко думал. Файлы ЦРУ были явно неполными.
  
  - Как вы думаете, на этот раз он уехал с Чамало ?
  
  - Нет. Потому что он взял свою машину. В противном случае они берут Чамало. Это белая Тандерберд. Ей лучше.
  
  - Он никогда не сообщает вам новостей, когда его нет ?
  
  - Нет. Телефон слишком дорогой. И почтовое отделение занимает слишком много времени.
  
  Она встала на колени на кровати и с любопытством посмотрела на него :
  
  - Скажите, а почему вас так интересует мой муж ? Он украл у вас ?
  
  - Нет. Напротив. Он оказал нам большую услугу. Но ему грозит опасность, и он может этого не знать. Под угрозой смерти.
  
  Он не осмелился сказать, что уже точно мертв. Что в этом хорошего ?
  
  В глазах индейца промелькнула жалость.
  
  - Слушай, тогда я тебе помогу. Я не знаю, где Серж, это правда. Но кто-то знает : Чамало. Перед его отъездом они вместе устроили выпивку. Серж отправился в место, которое знали Чамало . Но я не знаю где.
  
  - Вы знаете, где находится Чамало ?
  
  - Я знаю, где он живет. В Нуэво-Пуэрто в Ливерпуле. Это недалеко отсюда. Я дам тебе адрес завтра утром.
  
  - Я лучше пойду пораньше.
  
  - Бесполезно. Он выходит каждый вечер и проглатывает как минимум бутылку текилы. Не уходи раньше полудня, иначе он тебя выбросит с пистолетом.
  
  - Очаровательно !
  
  - Он жестокий человек.
  
  С этими последними словами Малко решил отдохнуть. Укусы, поездка и миссис Ленц - это много для одного человека в один день. Он затушил сигарету и скользнул на прохладные простыни. В этот момент миссис Ленц решила провести рукой по ноге.
  
  - Ты уже спать хочешь, дорогой Гуапо ?
  
  Он заснул лишь полчаса спустя, опьяненный усталостью и сном, но раб своего ореола Мачо.
  
  Когда Малко открыл глаза, он увидел кошмарное видение : огромная беззубая старуха-индианка, свернувшаяся клубочком в черном шелковом платье, блестящем от грязи, протянула ему поднос с дымящимися вещами. Его завтрак.
  
  Более того, любопытная вещь ! Почти черный чай и тамалос, то есть маленькие блинчики, заправленные соусом чили.
  
  К тому времени, как он закончил свой завтрак, Малко проснулся, но ему казалось, что он проглотил расплавленный чугун. Когда он встал, появилась миссис Ленц. На ней было почти прозрачное платье с набивным рисунком, даже более вызывающее, чем накануне пижама. Малко нашел ее красивее. Увидев ее яркие глаза, он поспешил прочь от кровати.
  
  - Итак, гуапо, ты хорошо спал ? Вы знаете, что сейчас полдень !
  
  - Уже !
  
  - Так что не волнуйся ! В этот час Чамало еще спит. У тебя есть время подготовиться.
  
  Малько был готов через четверть часа. Он очень тщательно побрился бритвенным ножом Сержа Ленца. Его костюм был почти не помят, но рубашка уже не была очень свежей. Зеркало вернуло ему образ сорокалетнего мужчины со слегка высоким лбом, светлые волосы которого выделялись на смуглом цвете лица. Ее золотые глаза усыпаны маленькими зелеными пятнышками - знак удовлетворения.
  
  Миссис Ленц нежно обняла его сзади :
  
  - Когда ты вернешься, Гуапито ?
  
  - Скоро. Давай поужинаем вместе сегодня вечером, если хочешь. Я приду, чтобы найти тебя.
  
  Он быстро поцеловал ее и ушел. Жутко палило солнце. На улице не было кошки. Немного наугад, он попытался найти главный проспект, по которому прибыл. Ему потребовалось четверть часа, и он оказался в раскаленной гудроновой пустыне. Такси наконец остановилось после четверти часа отчаянных признаков. Малько дал ему адрес хирурга, которого звали Чико Варга. Затем он позволил себе лечь на грязные подушки. Фелипе Чано, должно быть, задавался вопросом, что с ним сталось.
  
  Такси остановилось на маленькой узкой улочке, вдоль которой стояли склады. Водитель сунул Малько в карман двадцать песо, даже не обернувшись, и уехал.
  
  Тут же Малко заметил белую Тандерберд. Ее остановили перед небольшим двухэтажным деревянным домиком по адресу, который дала мадам Ленц. Chamalo жил на втором этаже.
  
  Лестница скрипнула, и Малко на цыпочках поднялся по ней. Он нашел дверь с прикрепленной грязной визиткой со словами : « Чико Варга, медик. "
  
  Он ударил.
  
  Внутри возникла суматоха, дверь распахнулась, и я увидел гиганта, одетого в холщовые штаны и рубашку, расстегнутую до живота, на волосатой груди. Глаза были очень узкими, а все лицо показывало индейское происхождение. Мужчина подозрительно посмотрел на Малько.
  
  - Что ты хочешь ? - сказал он каменным голосом.
  
  - Я друг Сержа Ленца. - Я бы хотел тебя увидеть, - сказал Малко.
  
  Великан полностью открыл дверь и жестом пригласил Малько войти. В комнате было темно и грязно. Рядом с неубранной кроватью лежала черная докторская сумка.
  
  Малко сел на стул, а Чамало упал на кровать :
  
  - Ну что ? он сказал.
  
  - Я ищу Сержа Ленца, - напал Малко. Ты знаешь где это ?
  
  Другой внезапно закрылся.
  
  - Вы говорите, что вы его друг. Почему ты не знаешь, где он ?
  
  - Я из Нью-Йорка. Он сказал мне присоединиться к нему здесь. Но его уже не было. И мне сказали, что вы знаете, где он.
  
  Маленькие глаза сузились.
  
  - Кто тебе сказал ?
  
  Малко заколебался, но второй пришлось разморозить.
  
  - Жена Сержа.
  
  Индеец проворчал.
  
  - Она сказала глупость. Я не видел Ленца несколько недель. И эта сука врет.
  
  Он тоже лгал. Малько решил настоять.
  
  - Слушай, я должен любой ценой найти Ленца. Я пришел за этим. Если вы мне поможете, это может вам много заплатить. И я знаю, что ты знаешь, где он.
  
  Индеец промолчал. Затем он начал шлифовать ручку своей черной сумки. Казалось, он колеблется. Наконец он сказал тихим голосом :
  
  Сколько это принесет мне, сеньор ?
  
  - Это зависит от информации, которую вы мне даете. По крайней мере, сто долларов.
  
  Индеец задумался. Опустив голову, он все еще играл с ручкой сумки. Она открылась с небольшим резким щелчком. Малко ждал, не слишком обеспокоенный. Слово « доллар » до сих пор имеет магическое значение к югу от тропика Козерога.
  
  Он оказался лицом к лицу с черной дырой Кольта 45, которая казалась ему огромной и которую Чамало только что взял из его комплекта. Забавный хирургический инструмент !
  
  - Не двигайтесь, сеньор. Или мне придется лечить тебя. А утром очень плохо оперирую. У меня нет уверенной руки.
  
  В любом случае рука, державшая большой черный автомат, не дрожала.
  
  - Это всегда с собой, - продолжил индеец. Для сложных случаев.
  
  Все еще держа Малько под прицелом, он встал и схватил куртку и чемодан из-за кровати. Затем он подошел к двери. С животом сжалось, подумал Малко, когда индеец собирается выстрелить.
  
  Великан открыл дверь и направил ствол жеребца в живот Малко :
  
  - Я ухожу . Не уходи отсюда пять минут. Иначе я тебя убью. И не пытайся увидеть меня снова. В следующий раз, когда мы встретимся, я убью тебя прямо сейчас. Понятно ?
  
  Малко молча склонил голову. Великан проскользнул в дверь и закрыл ее. На лестнице послышались ее тяжелые шаги, а затем, почти сразу же, мурлыканье громовой птицы. Малко выглянул в окно и увидел, как белая машина взлетела с тротуара. Он даже не мог подобрать номер.
  
  Он вышел из комнаты после беглого обыска. Не было ничего, кроме грязного белья. Его единственная свинца превратилась в дым. И он был уверен, что индеец сдержит свое слово при следующей встрече.
  
  Когда он выходил, проезжало пустое такси. Четверть часа спустя Малко вернулся в свою комнату в « Марии-Изабель». Фелипе Чано звонил дважды. Он перезвонил ему в Секуритад и сразу же поймал его.
  
  - Вы можете зайти в отель ?
  
  Они записались на аперитив. Тем временем Малко разделся и растянулся на кровати, поскольку миссис Ленц серьезно повредила его жизнеспособность. И он еще видел ее ночью ! Погруженный в эротические мысли, он заснул, лежа на животе.
  
  Глава V
  
  Пасео де ла Реформа залита огнями. Это был час, когда мексиканцы вышли из офисов и медленно зашагали по двум аллеям, усаженным деревьями. Вдоль окон прогуливались группы туристов из « Мариа-Исабель» и « Хилтон» . На краю тротуара Малько и Фелипе ждали такси.
  
  - Давайте возьмем коллективное такси, - пояснил мексиканец. Мой офис находится в конце Пасео. Эти такси делают это от начала до конца. Это один песо на человека.
  
  Он поднял два пальца, и подъехало такси. Двое мужчин прижались к двум толстым мексиканкам, которые даже не взглянули на них.
  
  Здание Секуритад было старым зданием с грязным фасадом. В холле стояли люди, ждали с испуганным видом. Фелипе Чано отвел Малько прямо в архив. Он хотел с уверенностью идентифицировать Чамало. Малко рассказал полицейскому без излишних подробностей свой вечер и свое утро. Фелипе ничего не сказал, но у Малько создалось впечатление, что полицейский не питал иллюзий по поводу гостеприимства г-жи Ленц.
  
  Мы вынули около сотни фотографий, и Малко начал их рассматривать.
  
  Он сразу нашел Чамало. Его настоящее имя было Луис Чико. Ранее он был арестован за убийство и приговорен к трем годам лишения свободы. Его прозвали Эль Индио, и он действительно был хирургом.
  
  « Я его знаю, - сказал Фелипе. Он опасный человек. Помешанный на оружии. Его друг украл у него деньги. Два года спустя он встретил его на улице здесь, в Мехико. Он выстрелил в него без предупреждения и залил свинцом. Затем он зашел в кафе и заказал текилу, ожидая полиции.
  
  « Он обещал мне то же самое», - сказал Малко, улыбаясь. Лучше мне этого избежать.
  
  - Лучше. Он ненормальный , сумасшедший. Бог уже однажды защитил тебя ...
  
  Малко подавил улыбку : такого фанатичного « барбуса » он еще не встречал ! Фелипе прервал свою беседу молитвами, перекрестился, проходя мимо церкви, но был одним из лучших триггеров в Мехико.
  
  Он дал указание искать Эль Индио. Затем двое мужчин пошли выпить кофе на другой стороне Пасео, в небольшой кафетерий. Малько решил сказать Фелипе правду. Он говорил почти полчаса. Полицейский прервал рассказ испуганным « диосом » .
  
  - Думаю, у меня есть зацепка, - наконец сказал он. Здесь есть небольшая группа Кастро, к которой мы не относимся серьезно. Печатают листовки, время от времени принимают несколько нелегалов, но ничего серьезного. Поскольку ваша история исходит от Кубы, мы могли бы пойти и посмотреть с их стороны.
  
  - Но почему те, кто нанес удар, не угнали самолет прямо в Мексику ? - спросил Малко. Это было проще.
  
  - Нет, потому что есть Федералы. Заметен самолет. Хотя легко пройти несколько человек и фляжку вроде твоей.
  
  - Это не мое, слава богу.
  
  Фелипе тихо смеется.
  
  - Если хотите, сегодня вечером поужинаем в типичном мексиканском ресторане. Это место встречи Кастроитов. Кстати, их, кажется, возглавляет женщина, смешанная раса, очень красивая, которая здесь является персонажем. В кино она начала работать десять лет назад. Затем она вышла замуж за старого миллиардера Гомеса Аримана, владельца половины серебряных рудников страны. Она сделала его таким счастливым, что он умер через восемь месяцев. Оставив ему все, что у него было. С тех пор она жила в доме из ста двадцати трех комнат с ванными комнатами с золотыми кранами и индийскими слугами, красивыми, как боги.
  
  - А что она делает, ваш миллиардер ? Что его интересует ?
  
  - Мужчины. Ее опыт со старым Ариманом, должно быть, запомнился ей, потому что она систематически охотится на всех красивых самцов Мексики. Что делает ее чрезвычайно могущественной ; те, кто уже был в его постели, благодарны ему, а все остальные надеются, что придет их очередь. Наш президент - один из них.
  
  - Понятно. И где я могу встретить это существо мечты ?
  
  - У нее дома. Но мы не дадим тебе добраться до нее. Надо бы заниматься его движением ... Или полагаться на случай. Это то, что мы собираемся сделать сегодня вечером.
  
  - Кстати, нас сегодня будет трое.
  
  Полицейский улыбается :
  
  - Сеньора Ленц ?
  
  - Да.
  
  - Неважно. Напротив. Я заберу тебя из отеля около девяти часов. Отдыхай, пока ждешь.
  
  Фелипе настоял на том, чтобы заплатить за два кофе. Малко смотрел, как он садится в свой старый кадиллак. Мексиканец возвращался на обед с женой и детьми в свою маленькую деревню. Дешевле, чем в ресторане.
  
  Малко вернулся в отель. Атмосфера Пасео была очень приятной. Группы молодых девушек в легких льняных платьях беспрерывно проходили мимо него ; много, очень привлекательно. Они часто держались за руки по-испански или отдавали руки мальчикам. Все это источало веселье и радость жизни. Газетные киоски рушились под тяжестью дешевых иллюстраций, но Excelsior, крупнейшая ежедневная газета Мехико, печаталась на плохой серой бумаге. А в километре отсюда начинались грязевые трущобы. Несмотря на внешность, Мехико - бедный город. Вокруг из-за высоты нет ничего, ни фабрик, ни урожая, ничего, кроме полосы трущоб хуже Гарлема.
  
  Окна Пасео были заполнены предметами роскоши. Малко остановился перед почти черной курткой из шантунга. Он вошел и попробовал. Вдруг он взял белые льняные штаны и галстук - как ему нравилось : шелковые, с нежным узором на шарфе. Продавщица, темноволосая и коренастая, пожирала его глазами : высокие блондинки редкость в Мексике ... Он отказался доставить его в отель и забрал свою посылку. Получить радость от того, что сразу же надеть куртку.
  
  Было время вздремнуть. Улицы пустеют. До пяти часов жизнь остановилась. Малко оказался перед водометами « Мария-Исабель». Войдя в холл, он задрожал. Кондиционер поддерживал там полярную температуру.
  
  В его ящике было три сообщения для него. Все из Вашингтона. Он чувствовал нечистую совесть. Его не отправляли в Мехико за покупками. Но ведь он не мог работать 24 часа в сутки… А к высоте нужно было время привыкать… 2300 метров - это высота !
  
  Его славянское происхождение придавало ему определенную небрежность, от которой он никогда не мог избавиться. Он мог сказать себе, что его миссия была сверхсекретной, что если он ее пропустит, это может означать разрушение его принятой страны, что каждая минута на счету, у него было неистовое желание пойти и расшириться на солнце, у бассейна. на шестнадцатом этаже. К счастью, за двадцать лет жизни в Америке он прочно утвердился в профессиональной совести ...
  
  Он попросил у консьержа номер в Вашингтоне и взял ключ. Он не чувствовал опасности. Но если бы Чамало был одним из тех, кого он искал, они бы отреагировали.
  
  Но как думать об этом под таким солнцем ?
  
  В своей комнате он развернул на столе панораму, представляющую его замок, образ, который никогда не покидал его ни в одном из его путешествий. На данный момент у него был верный дворецкий, который следил за его работой : Крисантем, турецкий убийца, которого он застрелил из известного пчелоеда в Стамбуле [3] .
  
  Этот персонаж получил от австрийских рабочих беспрецедентный труд, о котором Малко предпочитал не знать.
  
  В замке по-прежнему было много дел, и Малко иногда задавался вопросом, не будет ли единственной частью поместья, которой он когда-нибудь будет наслаждаться, будет кладбище ...
  
  Телефон зазвонил, отрывая его от мрачных мыслей. Это был Вашингтон. Он узнал голос генерала Хиггинса.
  
  - Есть что-нибудь новенькое ? - сразу спросил он.
  
  - Еще немного. Я думаю, что натянул ниточку, но я не знаю, что в конце.
  
  - Торопитесь. У нас есть система безопасности на всей мексиканской границе, но есть много дыр. С другой стороны, мы получили информацию от наших агентов на Кубе. Этого мы и боялись. За всей историей стоит Йошико Таката. Это он владеет CX 3. Вы знаете, что это значит ?
  
  - Нет.
  
  - Что он воспользуется ею, как только сможет. У нас нет парада. Мы по-прежнему не можем обыскивать всех людей, которые въезжают в Соединенные Штаты ! Вы должны добиться успеха, и быстро, иначе у нас будет только одна альтернатива.
  
  - Какой из них ?
  
  - Предупредите народ Соединенных Штатов о неисчислимых последствиях, которые это повлечет за собой.
  
  Малко почувствовал себя неуютно. Голос генерала немного дрожал. Он был не из тех, кого легко разбирать.
  
  « Я стараюсь изо всех сил», - сказал он тихо.
  
  - Вам нужно подкрепление, деньги, материальные ресурсы ? У вас есть карт-бланш.
  
  - Нет, спасибо. Пока мне ничего не нужно. Я даже не знаю, куда стучать. Может быть позже. Если я найду его, этого японца, что мне с ним делать ?
  
  - - Убей его !
  
  Это был настоящий крик ненависти. Малко представил себе генерала, сидящего за своим столом, его лицо исказилось от ярости. Ему тоже не полагалось веселиться.
  
  « Послушайте, - продолжал он, - я могу послать вам двадцать лучших парней из отдела боевых действий за три часа , с таким количеством оружия, которое потребуется, чтобы убить этого проклятого японца». Кроме того, я уже сделал то, что нужно. Я пришлю тебе кое-что, чтобы действовать, когда ты это найдешь.
  
  Генерал буквально закипел, но Малко не хотел смеяться :
  
  Он повесил трубку. Беспечность Малько исчезла. Он попал в снаряжение. Чтобы обрести покой, вам нужны были доллары ; а чтобы иметь доллары, нужно было погрузиться в кошмар.
  
  С любовью он все равно развернул свои покупки и решил принести жертву обычаям страны. Вечер должен был быть долгим. С испанской привычкой обедать в одиннадцать вечера !… Он без труда заснул голым на кровати, поставив будильник на семь.
  
  Его разбудила огромная реклама пепси-колы, мигающая перед отелем. Настоящий маяк. Его рот был мягким, он бросился в душ.
  
  После бритья он выбирает шелковую рубашку.
  
  - он так и не смог привыкнуть к нейлону - и к тому набору, который купил днем. Он также открыл двойное дно своего чемодана. Перед отъездом генерал Хиггинс преподнес ему небольшой подарок : длинный черный пистолет, очень плоский, абсолютно бесшумное оружие. Ни даже того шума, который издает « глушитель ». Спецслужбы ЦРУ разработали это устройство во время Второй Мировой войны по заказу УСС, их было крайне ограниченное количество, которые распространялись в небольших количествах. ЦРУ жило в ужасе от того, что одно из этих орудий попадет в руки такой организации, как Синдикат или Мафия. Малко был одним из немногих агентов, имевших право владеть им.
  
  « Единственный пистолет, который можно носить поверх смокинга», - очень изощренно заметил Хиггинс.
  
  Малко заколебался, потом оставил пистолет в чемодане. Это было похоже на обычный самсонит. Но он был водонепроницаемым, и в крайнем случае его можно было использовать как гранату : если вы попытаетесь заставить его силой, груз пластика попадет в лицо нескромному.
  
  В восемь часов Малько был готов. Он вышел, швейцар проводил его к такси, которое демонстративно включило счетчик.
  
  Дверь открыла сама миссис Ленц. На этот раз она была одета в красный шелковый костюм бычьей крови, блеск которого пробил бы самый густой калифорнийский смог . Особенно с тем, что было внутри… Она коснулась Малко кончиками груди, поцеловав его в шею. Она, должно быть, купалась в аромате.
  
  - Где мы собираемся пообедать, гуапо ? спросила она.
  
  - Есть новости от мужа ? Малко ответил не по совести.
  
  Она покачала головой.
  
  - Ничего. Он появится через два или пятнадцать дней, мне все равно.
  
  « Или когда-либо» , - подумал Малко. Они сели в такси. Во время поездки он рассказал ей о своей встрече с чамало. Она рассмеялась.
  
  - Я сказал тебе, что он был непростым человеком, гуапо. Будь осторожен.
  
  Спустившись перед Марией-Исабель, она сладострастно вдохнула глоток свежего воздуха, глядя на мраморный фасад.
  
  - Здесь даже воздух пахнет деньгами ... - прошептала она. В ста ярдах от нее она не могла видеть пустырь, на котором играли голые индейцы, пока их родители просили милостыню у дверей больших отелей на Пасео.
  
  Фелипе Чано ждал в баре один за столиком. Он надел галстук и белую рубашку. Он очень низко поклонился миссис Ленц. Приезд индейца положил конец разговорам. Все мужчины без исключения следили за ней глазами, и все женщины без исключения скрипели зубами. Обрадованная миссис Ленц помахала столу.
  
  Малко представился.
  
  - Я отведу вас в типичный ресторан, - объявил Фелипе. Ла Фуэнте. Пьем, едим, танцуем там. Даже, если захочешь поиграть ...
  
  - Молодец, - сказала миссис Ленц. Я знаю.
  
  Именно она заказала три коктейля с текилой. Потом еще три, как только она выпила свой. Малко дал сигнал к старту. Как будто чудом, вокруг них были только столы мужчин.
  
  Они ехали по Мехико почти полчаса. Миссис Ленц положила руку на бедро Малько. Фелипе смотрел в сторону.
  
  Ла Фуэни представляла собой огромное здание, покрытое неоном. Вход был увешан фотографиями головокружительных существ, рекламируемых как аттракционы. Коробка была разделена на две части. Внизу был оркестр и танцпол. Очень элегантные пары, ужинающие при свечах. На первом этаже по всей комнате тянулась галерея. Там было гораздо меньше шика. За 50 песо можно было выпить горячего пива и понаблюдать за счастливыми людьми снизу. Нам даже понравилось шоу.
  
  Фелипе повел их вниз. Метрдотель, должно быть, был опытным, потому что он буквально проводил людей мимо них к их столам.
  
  « Следующий столик занимает мадам Арима», - прошептал Фелипе на ухо Малко.
  
  Это был стол из двенадцати человек, лучший в зале, напротив оркестра и сцены.
  
  Им принесли меню. Фелипе всем выбирает тамалес, а затем фирменное блюдо : курицу с соусом чили. И много текилы. Вокруг них мы пили досуха. Мужчины насыпали немного соли на тыльную сторону ладони, быстро лизнули ее и сразу проглотили текилу. Женщины плескались тише, но столь же эффективно.
  
  Мадам Ленц была на небесах : с галереи первой выкинули розу, немного засохшую, но все равно розу. Под столом она обвила ногой Малько.
  
  Фелипе поел, не говоря ни слова, сбрызнув тамалес соусом, который проделал бы дыры в столе.
  
  Миссис Ариман прибыла, когда они напали на цыпленка и их вторую бутылку текилы. Малько отвел от нее глаза только тогда, когда миссис Ленц жестоко укусила ее левую руку.
  
  Кристина Ариман была восхитительно красива. Ее темная кожа в белом вечернем платье с блестками выделялась еще лучше. У нее была булочка, и благодаря своему росту она словно парила над толпой. Без ее взгляда ее можно было принять за холодную принцессу инков : два ясных и теплых пятна, окутывающих Малько золотым туманом. Это были глаза женщины, которая любила мужчин, как мы любим меха.
  
  По воле случая она села лицом к Малко. Справа от него был молодой человек со скульптурным индейским лицом, который бросил на Малко ненавистный взгляд ; а слева от него маленький Пусса с блестящими блестящими волосами и вощеными усами : Санчо Панса. Остальные пятеро мужчин за столом были поразительны : все были одеты в прозрачную одежду, у них были такие же суровые, гордые лица, их волосы были откинуты назад, а глаза черные.
  
  « Это пять братьев Мэйо», - прошептал Фелипе Малко. Ваша организация должна нанять их, сеньор САС. Они самые опасные убийцы в Центральной Америке. К сожалению, они не продаются.
  
  - Они на нее работают ?
  
  - Не для нее. С ней. Они не любят деньги. Они живут на вилле Ариман. Время от времени они исчезают. Они едут на Кубу или куда-нибудь еще. Американцы создали подпольную базу подготовки противников Кастро к югу от Кампече, недалеко от границы с Гватемалой. Туда пошли братья Мэйо. Ночь. Они перерезали глотки всем инструкторам гринго и закололи вожака мексиканцев кинжалом. Потом они ушли. База была закрыта.
  
  - Зачем они это делают ?
  
  - У них индийская кровь. Они ненавидят гринго и американцев. Вот почему они поставили себя на службу Кастро. Они мечтают освободить весь континент от американского влияния. Для этого они готовы на все.
  
  Малко искоса посмотрел на Фелипе :
  
  - У тебя тоже есть индейская кровь, не так ли ?
  
  Фелипе смеется :
  
  - У кого здесь нет, сеньор САС ? Но индийская раса стара. Его время прошло.
  
  Разъяренная тем, что ее держат подальше, миссис Ленц молча встала и пошла в ванную. Фелипе этим воспользовался.
  
  « У меня новости из Чамало », - быстро сказал он. Мы видели его машину по дороге в Акапулько. Я надеюсь, что смогу переслать его, когда он придет.
  
  - Акапулько ? Это в той области, которая нас интересует ?
  
  - Да. Нам нужно идти.
  
  Миссис Ленц возвращалась. Заговорили о ловле акул.
  
  Несколько раз Малко ловил взгляд Кристины Ариман. Он всегда первым отвел глаза. На этот раз казалось, что его золотые глаза не работают. С другой стороны, он поймал блеск в глазах метиса, который заставил его подумать, что в этой стране ценились светлые волосы.
  
  Малко понимал испанский. Так он уловил отрывки из разговора, который вела Кристина. Речь шла об избрании Диаса, нового президента республики.
  
  На сцену вышел громовой оркестр. После нескольких мариачи он начал играть странную музыку, состоящую из конги, самбы, безе, весьма завораживающей. Тут же на трассу бросились закусочные, трясясь, кто лучше-лучше.
  
  Кристина Ариман величественно поднялась и пошла по следу эфеба, который был справа от нее. Она танцевала с удивительной грацией, а ее платье с очень низким вырезом придавало взору великолепную грудь. Малко думал. В ближайшее время у него не будет такой хорошей возможности. Он встал и взял миссис Ленц за руку . Немного извиняясь перед своими венскими предками, он бросился в Мексику.
  
  Едва ее танцор коснулся пола, как она начала раскачиваться с головокружительной скоростью. Глаза почти закатились, она извивалась, как будто от этого зависела ее жизнь, запрокидывая голову, яростно толкаясь, словно отвечая на невидимые объятия. Каждый раз, когда шелк его костюма касался Малько, он чувствовал яростное желание навсегда обнять ее и отправиться в другое место, чтобы продолжить то, что она так хорошо начала сама.
  
  Кристина Ариман исчезла на другом конце дорожки. Легкими прикосновениями к бедрам Малко лукаво начал подталкивать Ильну Ленц в нужном направлении, не прерывая ее транса.
  
  Вскоре он оказался прямо за индейцем. Она стреляла первой. Их взгляды встретились. Произошла короткая безмолвная драка, затем Кристина очень, очень неопределенно улыбнулась. Малко ответил двумя своими золотыми пятнами, стараясь вместить как можно больше. Затем он ушел. Не стоит будить свою тигрицу. Он вернул ее, все еще в трансе, к столу. Он был доволен тем, что немного пошевелил ногами. Он ненавидел эти тропические ритмы, которые были ближе к эпилепсии, чем к вальсу.
  
  Был перерыв. Взволнованная музыкой, госпожа Серж Ленц, очевидно, хотела дать волю своему вулканическому темпераменту.
  
  Короче говоря, Малко встал и исчез в ванной.
  
  Когда он вернулся, неистовая музыка возобновилась. Он задел Кристину, и его живот сжался. Эта женщина привлекала его так, как ни одна женщина его никогда не привлекала. У нее было все : красота, сила, интеллект и класс королевы. Смирившись, он снова пустился в путь. Теперь был безумный мир. Люди смеялись за ужином, и дворецкие воспользовались возможностью убрать едва съеденную посуду, которую они продали по высоким ценам в ресторанах по соседству.
  
  На этот раз Малко потребовалось больше осторожности, чтобы найти Кристину Ариман. Миссис Ленц отказалась от Подношения Солнцу ради танца живота на двоих. Но она все еще была в трансе ...
  
  Маневр снова удался. Кристина танцевала с одним из братьев Мэйо. Малко максимально подходил к ним. Он снова поймал взгляд прекрасной индейки. Но как будто он почувствовал обмен запахами, ее свидание внезапно развернуло ее, и Малко оказался лицом к лицу с мексиканцем, который смотрел на него с нескрываемой ненавистью и презрением.
  
  Сейчас или никогда не настало время попробовать. Малко облизнул губы. Если он потерпит неудачу, Майо разорвут его на куски.
  
  Он сунул лист бумаги, который засунул под перстень, между пальцами. Твердой рукой ему удалось держаться рядом с Кристиной. Как будто она поняла, она тоже почти не двигалась.
  
  Танец закончился на торнадо из маракасов, Малко позволил Илне Ленц идти вперед. Кристина шла за ним. Вдыхая ее запах, он почувствовал ее приближение. Не оглядываясь, он слегка отстранился. Она подошла к нему. На долю секунды они соприкоснулись. Она была одного роста с ним, и он рассчитывал на это. Их руки соприкоснулись. Сердце его сжалось в горле, и все его тело сжалось, он протянул свернутую бумагу. Мэйо подошел к нему сзади.
  
  Произошла давка, и его жестоко разлучили с Кристиной.
  
  Бумаги больше не было в его руке. Но он не знал, взяла ли его Кристина или он упал на землю. С Братом Мэйо было сложно наклониться, чтобы исследовать пол ...
  
  Он только отметил : « Мария-Изабель, комната 707, Малко. Это было суеверие : 7-е принесло ему удачу. По крайней мере, он этому верил. Скорее рационалист, он иногда бросался на гороскоп, когда было 7 ...
  
  В любом случае, больше ничего не оставалось, как ждать. Якобы он оплатил свой счет - 2500 песо, ужасно дорого для цыпленка, выращенного на песке, - и ушел. Пока миссис Ленц снимала пальто, он объяснил Фелипе ход, который он пытался предпринять.
  
  - Это опасно, - сказал мексиканец. Если они знают, кто вы, у них никогда не будет лучшего шанса избавиться от вас. В Мексике убийства чести обходятся недешево… И даже если сеньора Ариман сочтет вас простым храбрецом, есть риск. Кажется, она немного садистка ...
  
  - Будь с ней мачо , это твой лучший шанс. Со своей стороны, я сделаю все возможное, чтобы защитить вас. Что ты делаешь с сеньорой Ленц ?
  
  - Это как ...
  
  Она как раз возвращалась. Малько взял свое мужество обеими руками.
  
  « Я должен остановиться в отеле», - объяснил он. Фелипе отвезет вас домой на такси. Я встречу тебя.
  
  Она сразу встала на дыбы :
  
  - Почему я не могу пойти с тобой ?
  
  - Можно. Но я должен остаться в отеле на полчаса. Жду звонка из Америки. Я не хочу ставить вас под угрозу, воспитывая вас, а оставлять вас в баре или в машине неприятно. Такая красивая женщина, как ты, легко уходит.
  
  Миссис Ленц позволила убедить себя этим убедительным аргументом. Малко поцеловал ее руку и протянул Фелипе. Он смотрел, как они уезжают в такси. Потом его самого отвез к Марии-Исабель водитель, который хотел любой ценой довести его до подпольного и маравилосского стриптиза ...
  
  Никакого сообщения не было. Он взял ключ, взял бутылку водки с лаймом и стал ждать на своей кровати с рекламой «Пепси-колы» в глазах.
  
  В половине первого зазвонил телефон. Малко дал ему прозвонить дважды и снял трубку.
  
  Глава VI.
  
  Мужской голос говорил по-английски с ужасным испанским акцентом :
  
  - Старший Малко ? Ждем вас перед отелем. САС заколебался на секунду, подумал о пистолете, который все еще был в чемодане, и поверил своему чутью. Оставив пистолет, он направился к лифту.
  
  Его собеседник положил трубку, не дожидаясь ответа.
  
  Холл был пуст. Малко хотел бы видеть обнадеживающую фигуру Фелипе. Но полицейский, должно быть, боролся с ужасной миссис Ленц.
  
  Машина стояла перед отелем, двойная, черная «линкольн», должно быть, семь метров в длину, с особым кузовом. Синие окна не пропускали свет. Возможно, вместо прекрасной Кристины внутри ждали Братья Майо.
  
  Твердой рукой Малко открыл левую заднюю дверь. И остался ошарашенным : он вошел в гостиную.
  
  Передний отсек был отделен от заднего непрозрачным стеклом. Других окон, скрытых толстыми зелеными занавесками, не было видно. Сзади был небольшой бар, на котором стоял телевизор. Скамьи не было, а напротив Малко большой диван, на котором сидела Кристина Ариман. Голый, как новорожденный ...
  
  Она была даже красивее, чем предполагал Малко.
  
  Тело было растянуто так долго, что нашлось место для этого прекрасного дивана, уставленного меховыми подушками. Норка. Сцена слегка освещали две маленькие лампы с розовыми абажурами. Мягкая музыка мариачи, казалось, исходила из ниоткуда, а свежий, слегка ароматный воздух просачивался через вентиляционные отверстия.
  
  - Войдите, сеньор Малко, - мягким голосом сказала Кристина Ариман.
  
  Малко едва успел наклониться. Почти машинально он поцеловал руку мексиканки и сел напротив нее в маленькое кресло.
  
  Полуживаясь, Кристина с легкой улыбкой посмотрела на Малько.
  
  - Прошу прощения за мой наряд, - продолжила она по-английски, но вот я уже почти дома. Хотите чего-нибудь выпить ?
  
  - Водка.
  
  - У меня его нет. Хочешь текилу ?
  
  Она обслужила их обоих, постукивая по стойке. Ей было так удобно, как если бы она была в платье от Dior. Затем, обнаружив микрофон, встроенный в деревянную обивку дивана, она произнесла короткое предложение на языке, неизвестном Малько.
  
  « Это индийский», - объяснила она. Мой водитель даже не понимает по-испански.
  
  Машина завелась очень медленно. Водитель вел машину так осторожно, что Малко казалось, что он стоит на месте. Все, что вы могли слышать, - это шипение кондиционера и фоновая музыка.
  
  Кристина протянула ему чашку с текилой. Он взглянул на нее дважды : это было чистое золото ; как и все соски на перекладине… Некоторое время они ничего не говорили. Мексиканец насмешливо наблюдал за Малко.
  
  Очень естественно, ставя стакан, он наклонился и коснулся ее губ. Она почти не двигалась, но Малко почувствовал, как ее рот открылся, и поцеловал ее.
  
  Ее кожа была цвета красной меди без изъяна. Она позволила ласкать себя с закрытыми глазами. Потом резко открыла свои огромные глаза и оттолкнула его :
  
  « На сегодня хватит», - сказала она.
  
  Чтобы сломить импульс Малко, потребовалось больше времени. Он уткнулся головой в шелковистое плечо Кристины и хотел полностью уложить ее на диван. Одна из рук индейца оторвалась от ее шеи, и твердый предмет вошел в ее грудину.
  
  - Я сказал « хватит ».
  
  Он посмотрел вниз : в руке у нее был прекрасный маленький 6.35 с серебряным стволом, но молоток был поднят.
  
  Кристина смеется над удивлением Малко :
  
  - Эта машина звукоизолирована, - сказала она. Это намного более скрытно, чем дом, где слуги подслушивают у дверей… Я могу убить тебя, даже не напугав моего водителя.
  
  - Зачем меня убивать ?
  
  - Я не люблю, когда меня заставляют.
  
  - Зачем тогда эта встреча ?
  
  - У вас хватило смелости так подойти ко мне. Вы заслужили награду. Но я не шлюха, которая спит с гринго, потому что он ее просит.
  
  С легким рывком машина остановилась.
  
  - Мы приехали, - сказала Кристина.
  
  Она протянула ему руку для поцелуя.
  
  - Прощайте, сеньор Малко.
  
  Добавить было нечего. Галантный человек, Малко поклонился, как будто уходил после обычного чая.
  
  « Я надеюсь, что этот шанс снова объединит нас», - ответил он.
  
  Она насмешливо посмотрела на него.
  
  - По-испански adios означает « до свидания », сеньор…
  
  Он открыл дверь и увидел рекламу PepsiCola. Он был на тротуаре перед Марией-Исабель.
  
  Машина завелась сразу. Прохладный воздух удивил его. Какое странное приключение. Он не мог поверить, что эта женщина была замешана в истории о CX 3. Почему же тогда она могла привлечь его внимание ? Кроме того, ей было бы так легко избавиться от него после того, как они встретились. Достаточно было отвести его к себе домой и доставить к Майо. Однако инстинкты Малко подсказали ему, что Кристина Ариман знает, кто он такой. Какая-то ирония в глазах. И это не первый случай, когда ведущая женщина совмещает приятное с полезным.
  
  Тем временем он не продвинулся ни на миллиметр и все еще понятия не имел, что случилось с Сержем Ленцем и где прятался Йошико Таката. Он мог нанести удар в любой момент. Все зацепки исчезли : Чамало был, возможно, всего лишь слегка нервным коричневым доктором, а прекрасная Кристина - гордой и теплой индианкой. Что касается Ленца, ему приходилось греться на солнышке с маленькими девочками.
  
  Чертова работа ! И этот отель стоил денег ! Бухгалтеры ЦРУ снова собирались вздрогнуть.
  
  Медленно он вошел в зал. Это было довольно занято. Люди возвращались с шоу, и группы желали друг другу спокойной ночи на каждом углу.
  
  Он заметил мужчину, сидящего в одиночестве на скамейке в холле. Он взял свой ключ. Тотчас же мужчина встал и подошел к нему с широкой улыбкой на лице.
  
  - Амиго.
  
  В этом приветствии было все мексиканское тепло. С летящей улыбкой незнакомец подошел прямо к Малко, широко раскинув руки, чтобы отдать ему альбразо, традиционный мексиканский салют, когда мы обнимаем друг друга по спине и шлепаем пропорционально их дружбе.
  
  Очевидно, это была ошибка. Немного смущенный, Малко приготовился к этим несвоевременным объятиям. Прежде чем прояснить недоразумение ...
  
  Но, как только мужчина собирался броситься в ее объятия, произошло нечто удивительное. Из ниоткуда появились двое мужчин и подставили улыбающегося незнакомца. Два страшных, свернувшихся клубочком в помятых костюмах, с фломастерами на глазах, с предательскими опереточными усами.
  
  Каждый взял мужчину за руку. он яростно сопротивлялся и толкнул парня слева в живот, который с рычанием согнулся пополам. Другой тут же вынул из-за пояса оружие, какое только можно увидеть в вестернах : никелированный кольт с километровым стволом. Он воткнул конец пушки в спину улыбающемуся мужчине, который остановился в десяти сантиметрах от Малько, извергнув поток испанских оскорблений.
  
  Малко видел его испуганные глаза. Желая оттолкнуть незнакомца, он хватает его за руку. Тотчас же первый поднявшийся ужас бросился на него и толчком отбросил его на десять метров. Он был силен как бык.
  
  Малко угодил в ноги кричащей женщине. Со всех сторон появились гостиничные работники. Пока Малько мечтал сбить гориллу с ног, горилла подошла, улыбаясь до ушей, и протянула ему руку, чтобы помочь ему. Без ловушки.
  
  - Простите меня, сеньор, - очень вежливо сказал он. Надеюсь, ты не поранился ?
  
  Малко уже собирался броситься, когда услышал позади себя голос Фелипе Чано.
  
  - Не двигайтесь, сеньор САС. Вам грозит смерть.
  
  На этот раз Малко отказался от понимания. В зале паника достигла неожиданных высот. Улыбающийся человек боролся с первой гориллой, которая все еще размахивала своей гаубицей. Второй пришел протянуть ему руку. Фелипе Чано тоже держал в руке большой пистолет. При этом зрелище женщина издала пронзительный крик и тяжело упала на зеленый ковер. Все говорили одновременно.
  
  Чано крикнул, что он из полиции, но никто ему не поверил. К изумлению Малько, несколько мужчин вытащили пистолеты и угрожающе размахивали ими. Это была « Вива Сапата ».
  
  В углу американец повторял :
  
  - Эти люди сумасшедшие.
  
  Чано взял Малько за руку :
  
  - Человек, которого мы арестовали, чуть не убил вас.
  
  - Что ? Тот, кто хотел меня поцеловать ?
  
  - Да. Могут быть и другие. Жду подкрепления.
  
  Долго он не ждал. С завыванием сирен в холле появилась стая полицейских в форме с пистолетами в руках и зацепленными за усы. Фелипе повел их, и за несколько минут они разместили всех обитателей зала в баре, временно превращенном в концлагерь. Стандарт отеля сильно пострадал. Верить в то, что весь этот бардак был организован Hilton, конкурент наоборот.
  
  Улыбающийся человек теперь лежал лицом вниз, а двое уродливых сидели на нем. Подошли Малко и Чано.
  
  - Но в любом случае, - спросил Малко, - вы уверены, что не ошибаетесь ? Этот человек совершенно не представлял угрозы. Как бы он поступил ? ...
  
  - Смотри, - сказал Чано.
  
  Один из отвратительных мужчин осторожно протянул ему что-то вроде прозрачного пластикового кольца, вроде лент, которые боксеры используют, чтобы не сломать суставы.
  
  - Осторожно, - сказал Чано. Возьми за край.
  
  Малко схватил его и пристально посмотрел на него. Из пластика получилось полдюжины коричневых игл длиной примерно полсантиметра. Как щетина изношенной кисти.
  
  - Вы слышали о кураре, сеньор САС ? - спокойно спросил Фелипе Чано. Этот человек пытался тебя отравить. Эту ленту передавали в его правую руку, иглы находились на внутренней стороне ладони. Обнимая вас, он сунул бы их вам за спину. Вы, наверное, ничего бы не почувствовали. Он бы извинился за свою ошибку, и вы бы ушли. Но, прежде чем подойти к лифту, вы испытали бы ужасное чувство холода. Вы бы упали, уже парализованные. И через полчаса вы будете мертвы, и ни один врач не сможет вас спасти.
  
  Малко зачарованно посмотрел на точки. Определенно, жизнь держалась недолго!… Редко он был так близок к концу. Он подумал о Кристине. Она послала ему этого вестника смерти. По-своему это было хорошо. По крайней мере, это означало одно : он был на правильном пути.
  
  Мы убиваем только надоедливых людей.
  
  - Кто этот мужчина ? - спросил он Чано.
  
  - Его зовут Хосе Боланос. У него недалеко отсюда есть кафе. Мы его хорошо знаем. Пойдемте с нами, мы попробуем его допросить.
  
  Они сели в старый «кадиллак», их почтительно встретили двое отвратительных мужчин, надевших наручники на Хосе Боланоса.
  
  - Они отличные инспекторы, - уточнил Фелипе Чано. Самые безопасные мужчины, которые у меня есть.
  
  И лучшие стрелки в Мехико. Теперь они будут присматривать за вами. Каждый день для практики они практикуют взаимное тушение сигарет.
  
  - Но как вы могли догадаться, что этот человек хотел меня убить ? - спросил Малко.
  
  Мексиканские улыбки,
  
  - Не догадывалась. Сопровождав сеньору Ленц обратно, я вернулся в отель. Вы все еще были там. Не желая быть собой, я поручил боллито, маленькому чистильщику обуви, присматривать за этим местом. Я со своими двумя мужчинами последовал за машиной сеньоры Ариман.
  
  Я бы хотел загнать братьев Мэйо в угол. Но ты привел меня только в Сады 12 Мая. Мы вернулись одновременно с тобой, и мой ребенок сказал мне, что тебя просил мужчина. Он все еще был в холле. Это был Хосе Боланос. Мы наблюдали за ним, и когда я увидел, что он идет к вам, мы вмешались ...
  
  - Но для кураре ?
  
  - Это не в первый раз. Президент « Свободной Кубы» скончался в прошлом году в аэропорту от сердечной недостаточности. Поклонник только что пожал ему руку ...
  
  - Это был Боланос ?
  
  - Не верю. Но люди из интересующей нас организации. Кураре намного скромнее револьвера. И не забывайте, что это традиционное оружие индейцев.
  
  Они приехали. В углу коридора Секьюритад, очень оживленные, спали два маленьких чистильщика, положив головы на свои обувные коробки. Фелипе Чано осторожно перешагнул через них.
  
  « Они наши лучшие информаторы», - сказал он Малко. Они ходят везде, и их никто не замечает. А здесь им тепло для сна.
  
  В офисе Фелипе было полно людей. В центре Хосе Боланос, связанный на стуле.
  
  « Он ничего не значит», - объяснил один из ужасных. Другого оружия при нем не было. Он отрицает, что это кураре. Он говорит, что мы сумасшедшие.
  
  - Это легко доказать, - тихо сказал Фелипе.
  
  Он взял пластиковую полоску и провел ею по руке. Затем он подошел к заключенному.
  
  - Признаваешься ? он спросил.
  
  Хосе Боланос плюнул перед собой на землю.
  
  - Хорошо. Ты просил об этом.
  
  Медленно Фелипе Чано поднес руку к лицу Боланоса. Этот не двигался. Но Малко видел, как краска сходит с его лица.
  
  - Это не первый случай, когда здесь случайно кто-то погибает, - сказал милиционер. В любом случае, вы не можете служить нам, потому что ничего не знаете.
  
  Быстрым жестом он снова поднял руку, как будто хотел почесать Боланоса.
  
  Заключенный запрокинул лицо и издал нечеловеческий крик. Маска бесстрастия растаяла. С изможденным лицом он пытался убежать от угрожавшей ему руки. Но он не сказал ...
  
  Фелипе Чано снял ленту и положил ее в свой ящик.
  
  « Я думаю, вы устроились, сеньор САС», - сказал он. Мы ничего не получим от этого человека. Кроме того, он должен знать очень мало. Он просто киллер. Я отправлю его на ночь в камеру со змеями. Есть люди, которым это совсем не нравится. Может быть, сеньор Боланос один из них ? Это наша « третья степень ».
  
  Боланоса увезли.
  
  Фелипе Чано закурил сигарету и сказал Малко :
  
  - Есть одна вещь, о которой вы не знаете : Хосе Боланос - лучший друг Луиса Чико, Чарнало.
  
  Глава VII.
  
  Запах в машине был невыносимым. Хосе Боланос, зажатый между двумя пистолеро, источал одновременно едкий и сладкий аромат, состоящий из пота, грязи и того безвкусного запаха смерти, который можно найти повсюду в Мексике. Малко вздрогнул. В камерах не должно было быть счастья.
  
  От двух пистолетов пахло порошком. Это было бы нормально, если бы не дешевый рисовый порошок, которым они поливали, чтобы смыть кислый запах с одежды. С тех пор, как Малко их увидел, у них все еще были те же черные широкополые шляпы, те же желтые рубашки с одинаковыми галстуками, те же костюмы в синюю полоску с плотно застегнутыми пуговицами и те же очень заостренные туфли « для удовольствия ». Плюс конечно же никелированные кольты проходили по ремню. Им пришлось лечь спать, даже не сняв шляп. « Всегда готов служить. "
  
  За рулем был Фелипе. Каждый раз, проходя перед церковью, он осторожно крестился. Пистолеро из сочувствия склонили головы. Какая команда !
  
  - Мы еще далеко идем ? - спросил Малко.
  
  « Это здесь, сеньор САС», - ответил Фелипе.
  
  Это было что-то вроде пустыря, обнесенного забором. У входа стоял явно спящий охранник. Пистолеро зверски вытащили Боланоса из машины и высветили свою артиллерию на солнце.
  
  Они вошли первыми, радостно пиная заключенного по ягодицам.
  
  Осмотревшись, Малко нахмурился. Был только столб посреди поля, очень похожий на столб казни ... Кроме того, два пистолеро уже были в процессе привязки к нему Боланоса.
  
  - Эй, - сказал Малко, - ты его сразу не убьешь !
  
  Фелипе оскалил зубы цвета слоновой кости.
  
  - Нет-нет, сеньор САС : Когда хочешь, можешь убить его сам. Он твой. Вот специальная комната для допросов . Вы должны знать, кто отдал ему приказ убить вас.
  
  - Как ты собираешься это сделать ?
  
  - Послушайте, сеньор САС. Мы не дикари. Здесь нет ни ванны, ни электричества. Мы относимся друг к другу как к мужчинам. К тому же это только первая часть.
  
  Фелипе подошел к привязанному к столбу заключенному.
  
  - Ты настроен заговорить, грязный пес ? - спросил он почти живо.
  
  Боланос пожал плечами и ответил непристойно.
  
  - Да защитит вас Богородица Благодарности ! - нежно заключает Фелипе. И он быстро ударил его.
  
  « Он богохульствовал», - объяснил он Малко. Он человек без веры и закона.
  
  Он указал на двух пистолетов, которые сидели на ящике. Они вскочили и вытащили никелированные гаубицы.
  
  « Присаживайтесь», - ласково сказал Фелипе, указывая на кассовый аппарат.
  
  Двое мужчин снова сели на доски, как на трибуны арены. Торо называлась José Боланос, и он не хотел , чтобы предать смерти вообще. Привязанный к шесту на ярком солнце, пот начал стекать по его лицу, но он оставался неподвижным.
  
  Пустошь, окруженная деревянными частоколами, представляла собой маленький изолированный мир.
  
  Один из стрелков подошел к заключенному и сунул ему в губы длинную, темную, недокуренную сигариллу.
  
  Боланос жадно потянул за нее.
  
  Другой повернулся змеиным жестом, и даже Малко не заметил, как он вытащил свой пистолет.
  
  Половина сигариллы исчезла.
  
  Второй стрелок сделал такой быстрый жест, и окурок сигариллы оторвался от губ Боланоса.
  
  Двое мужчин рассмеялись и хлопнули друг друга по бедрам, засовывая оружие обратно в пояса. Боланос был бледен, как мертвец, а Малко оглушен двумя взрывами.
  
  Фелипе одобрительно кивнул.
  
  - Они очень умелые.
  
  В любом случае никто не должен был дважды жаловаться на их неуклюжесть.
  
  Вторую сигариллу поместили между губами Боланоса. Он выплюнул. С явным неодобрением первый стрелок поднял его и воткнул ему в правое ухо. Потом он отстранился, широко смеясь :
  
  - Не двигайся, hombre, а то будешь глух, как горшок !
  
  Боланос выплюнул ряд проклятий, но не двинулся с места. Второй стрелок вскинул пистолет, поймал его и выстрелил.
  
  Сигарилла исчезла из его уха.
  
  Затем настала очередь второго уха, потом обоих одновременно. На этот раз два пистолеро стреляли одновременно. Ошеломленный Малко стал свидетелем этого странного акта стрельбы по живой мишени. Боланос выглядел хорошо, но был седым. 45 огромных пуль, попавших в него, на таком расстоянии разорвали бы ему голову.
  
  Пока два пистолеро перезаряжали свои бочки, Фелипе вернулся к Боланосу и вежливо спросил его, кто его нанял.
  
  У пленника все еще были силы, чтобы обрушить на него череду проклятий, которые глубоко потрясли Фелипе.
  
  - Продолжайте, - приказал он двум своим приспешникам.
  
  « Вы никогда не попадете в аварию», - спросил Малко.
  
  - Редко, сеньор САС, редко. Мы бесчестим себя, когда балуем людей. Но заключенные этого не знают. Они считают, что это очень опасно. В любом случае это очень плохо для нервов. После этого вечером мы плохо спим.
  
  Или слишком хорошо, надолго ...
  
  Стрельба возобновилась. Сигариллы иссякли, пуговицы на куртке Хосе Боланоса выскочили одна за другой. Потом его пояс.
  
  Был вариант Вильгельма Телля с адвокатом, сидящим на голове заключенного. Проколотый, как скиммер, плод закончил свою карьеру в углу поля.
  
  Боланос отреагировал меньше. Теперь его левая рука содрогнулась. Когда самый кокетливый из пистолеро повернулся к нему спиной и начал стрелять прикладом, действительно очень коротким, целясь в маленькое зеркало, он издал слабый крик протеста.
  
  Фелипе вскочил на ноги.
  
  - Хочешь поговорить ?
  
  Боланос уже поправился. Фелипе кивнул, чтобы продолжить.
  
  - Начинает работать, сеньор САС.
  
  Стрелки снова с удовольствием открыли шквальный огонь. Это было похоже на битву при Аламосе. Пули свистели вокруг Боланоса, как смертоносные осы.
  
  Малко заметил, что дюжина детей забралась на палисады и с радостным возгласом наблюдала за казнью.
  
  Внезапно один из пистолеро вынул из кармана красный носовой платок и с мрачным видом сунул его в карман Боланоса, как раз вместо сердца.
  
  « Прощайте, сеньор, - трезво сказал он.
  
  « Лучшее когда-нибудь заканчивается», - добавил второй.
  
  « Мы имеем право только на одну пулю», - резюмировал первый. Перекинут через плечо, шагов двадцать. Если я проиграю, твоя жизнь будет спасена.
  
  То есть столько же шансов, сколько чайной ложкой опустошить Тихий океан ...
  
  Первый стрелок медленно пошел прочь. Второй остановился возле Боланоса. Для удачного удара.
  
  Малко считал шаги ; пятнадцать, шестнадцать, семнадцать ...
  
  Это действительно была любимая мексиканцами коррида muerte .
  
  Восемнадцать, девятнадцать ...
  
  - Нет ! - закричал Боланос, когда другой обернулся. Я собираюсь говорить.
  
  « Дай ему выпить», - приказал Фелипе. И принеси мне тоже пива.
  
  Разочарованные, дети ухмыльнулись Боланосу. Стрелок заставил их замолчать, сделав два выстрела в воздух. Глупый на солнце и в жару, Малко проглотил бы бочку водки с тоником, напитка, неизвестного в этом регионе.
  
  Прикнувшись к груди, Боланос, казалось, потерял сознание. По его лицу стекали длинные струйки пота, смешанные с красноватой пылью. Его куртка с оторванными пуговицами жалко висела.
  
  Первый стрелок вернулся, опередив официанта с подносом со стаканами. Честь побежденным ! Боланос был подан первым. Ласково хлопнувший стрелком, он пришел в сознание и проглотил пиво. Фелипе сделал то же самое и заплатил официанту, который ушел, не рискуя ни малейшего комментария. Это правда, что в стране, где в аптеках продаются пистолеты ! ...
  
  « Вернемся в офис», - сказал Фелипе. Сеньор Боланос собирается говорить, и свидетельские показания должны быть записаны. Вамос, сеньор САС.
  
  Запах был даже хуже, чем по дороге. Двое стрелков весело болтали о технических деталях, а Боланос дремал.
  
  После жары на земле офис Фелипе показался Малко восхитительно прохладным. Боланос, все еще пристегнутый ремнями, рухнул на стул. Фелипе сунул в машину лист бумаги и сказал Малко :
  
  - Думаю, мне лучше самому допросить его, сеньор САС. Можно отдохнуть в соседней комнате. Есть кресла. Вернись через полчаса.
  
  Малько не нужно было повторять дважды. Его костюм был настолько мокрым от пыли, что от малейшего удара вырвалось облако. С помощью мешочка он начал мыться и протирать очки. Он аккуратно сложил куртку и растянулся в кресле. Из соседней комнаты не доносилось ни звука.
  
  Помогло тепло, Малко задремал. Когда он проснулся, вздрогнув, прошел час. Он снова надел куртку и постучал в дверь офиса Фелипе.
  
  Нет ответа.
  
  Он вошел.
  
  Фелипе спал, рухнув на стол. Стул, на котором сидел Боланос, был пуст. Озадаченный, Малко обошел офис. Лист машины всегда был белым.
  
  Малко потряс Фелипе. Мексиканец зарычал, но не двинулся с места. Малко был вынужден взяться за волосы и резко покачать головой, чтобы полицейский открыл глаза. Он встал и, слегка пошатываясь, сделал несколько шагов по комнате.
  
  " Но он мертвецки пьян !" Малко подумал про себя. И все же от Фелипе не пахло алкоголем.
  
  Он вернулся, чтобы сесть за свой стол. Его глаза теперь были широко открыты, но собеседника он не видел.
  
  - Фелипе, - воскликнул Малко, - что это ?… Где Боланос ?
  
  Полицейский непонимающе посмотрел на него.
  
  « Он ублюдок», - прошептал он. Ублюдок.
  
  Малко подпрыгнул.
  
  - Что он с тобой сделал ?
  
  Фелипе стукнул кулаком по столу.
  
  - Моя жена, он хочет мою жену ! Но я убью его, если поймаю, как он крадется вокруг нее !
  
  - Но кому нужна твоя жена ? - повторил Малко. Он больше ничего не понимал.
  
  Полицейский внезапно оживился. Он стукнул кулаком по столу. Его глаза были широко открыты, но пристальный, странный взгляд. Он пригрозил Малко протянутым пальцем :
  
  - Hombre, я ничего не говорю, но все замечаю ! Трижды за последние полгода я уезжал в Таско, где мне было нечего делать. Я знаю, он хочет, чтобы я ушел, чтобы спокойно повидаться с ней. У него есть деньги, хорошая машина. Он считает, что все женщины могут быть его, вот так, как пута ! ... Но не моими, сеньор ! Не мое !
  
  Некоторое время он молчал.
  
  - Знаешь, что я делал в прошлый раз ?… Перед отъездом на задание… Если бы он знал, он бы меня уволил !
  
  Он уверенно наклонился к Малко :
  
  - Я подсыпал ему в бензобак фунт сахара. Кажется, он топтался целый час. Вы думаете ! ... Могущественный капитан Эрреро из Policia Especiale, жертва уловки головорезов ! Я смеялся про себя в дороге. Механик, он взял два дня , чтобы очистить все трубы.
  
  Довольный, Фелипе замолчал. Его взгляд все еще был таким странным. Он был под наркотиками. Но кем и как ? ... Сообщники Боланоса, должно быть, обладали разведкой, чтобы им удалось накачать полицейского в его кабинете и заставить заключенного сбежать.
  
  Фелипе продолжал разговаривать сам с собой. Он позвонил Малко и показал ему угол комнаты :
  
  - Смотрите, сеньор, какая она красивая !
  
  В указанном направлении была только грязная стена и старый плакат.
  
  В восторге, Фелипе прошептал :
  
  - Голова и тело девственницы, сеньор, тело !… Бог никогда не делал лучше. Посмотри на это колебание… Этот порт ! Она богиня, а не женщина. И эти длинные черные волосы ! ...
  
  Малко начал серьезно волноваться, Боланос пропал, а Фелипе был в ярости. Хороший день !… Он решил поставить эксперимент. Он довольно много читал о мексиканских наркотиках.
  
  « Пойдем», - сказал он Фелипе авторитетно.
  
  Мексиканец послушно встал и последовал за ним. Коридоры Секуритад были пустынны. Было время вздремнуть. До выхода никого не встретили.
  
  Напротив было бистро.
  
  « Давай перейдем», - сказал Малко.
  
  « Да, сеньор», - послушно согласился Фелипе.
  
  Если бы Малько не остановил несчастного, его бы сбила машина. Он повиновался как автомат.
  
  В кафетерии приятный сюрприз : два пистолеро съели тамалес с зеленым соусом. Увидев Малько и Фелипе, они вскочили и сняли шляпы. Фелипе смотрел на них, не узнавая их. Малко объяснил :
  
  - Он под наркотиками. Помогите мне вылечить его.
  
  Он говорил по-испански. Два пистолеро посмотрели друг на друга. Первый обрушил череду испанских и индийских проклятий, чтобы разрушить собор. Второй, как ракета, пролетел через улицу. Он должен найти Боланоса.
  
  Хороший рефлекс, но поздно.
  
  Первый достал из кармана небольшой пузырек с белым порошком. Он налил большую щепотку этого напитка в стакан с водой и дал Фелипе выпить.
  
  Результат не заставил себя ждать. Фелипе побелел, как мертвец, затем стал зеленым, затем красным, прижался к стойке, его вырвало струей желчи, он снова стал зеленым, залился слюнями, изрыгнул непонятные слова и рухнул на землю, дрожа от толчков.
  
  Сочувствующий, стрелок кивнул и сказал Малко :
  
  - Это очень сильное лекарство. Когда ты слишком много выпил, это очень хорошо. Он протянул флакон Малько. Если хочешь…
  
  - Спасибо, - сказал Малко, - я никогда не пью.
  
  Надо сказать, что внешность Фелипе не впечатляла. Он выглядел как эпилептик посреди припадка. Пораженный, босс кафетерия наблюдал за происходящим, не вмешиваясь. Пистолеро в этих местах пользовались хорошей репутацией.
  
  Второй вернулся, выглядя темнее, чем когда-либо. Он, должно быть, не нашел Боланоса.
  
  Наконец Фелипе успокоился. Двое других помогли ему встать, заставили трех или четырех потребителей положить его на прилавок, вытерли слизь с материнской нежностью и заставили выпить чашку горячего черного кофе.
  
  Он ахнул и сказал :
  
  - Hijo de puta. Где эта собака, которую я убил ?
  
  " Вот и все, он снова начинает ! Малко подумал про себя.
  
  Но на этот раз милиционер был трезв. Он схватил первого стрелка за желтый галстук и начал его трясти, произнося ужасающие проклятия на индийском диалекте.
  
  Другой не пел, но его усы дрожали от стыда.
  
  - Вы ошиблись ! крикнул Фелипе. Ты меня предал. Я отправлю тебя обратно в твою деревню, откуда тебе никогда не следовало уходить. Попади в пробку… ты собака !
  
  « Да , Hombre», - сказал стрелок.
  
  - Убирайся к черту ! - крикнул Фелипе. Найти его. Я не хочу больше видеть тебя без него. Вам не заплатят, пока вы не вернете его.
  
  Им не пришлось повторять дважды, и они исчезли, как спидстеры. Для Хосе Боланоса почва должна была стать жаркой. Малко начал понимать, но хотел убедиться.
  
  - Что случилось ? он спросил.
  
  Полицейский сжал кулаки.
  
  - Эти идиоты все испортили. Допрос там был только первой частью, чтобы ошеломить его. Я сделал ему стакан пива с наркотиком, который мы часто употребляем : метскаль. Это вызывает галлюцинации и, прежде всего, отнимает всю силу воли. Боланос ответил бы на все мои вопросы ...
  
  - Ну и что ?
  
  - Не то стекло взяли ! Это я пил не то пиво… Боланос убежал, как только я заснул. Кроме того, я велел двум своим дуракам оставаться у моей двери. Они пришли сюда, чтобы делать ставки на петушиные бои, эти собаки ! Ты нашел меня ? ... Я спал ?
  
  - Да-да, - подтвердил Малко. Ты спал.
  
  Не нужно говорить ему, что он осознавал неудачи своей личной жизни. Мексиканцы такие чувствительные ! ...
  
  - Боланос далеко, и я опозорен, - заключает.
  
  Фелипе. И у меня так болит голова, что я задаюсь вопросом, есть ли у меня еще голова.
  
  Он выпил еще кофе. В то же время дверь открылась перед двумя пушками, весело.
  
  - У тебя есть ? - рявкнул Фелипе. Пресвятая Богородица, свечку принесу !
  
  - Да, капитан, - сказали они в унисон. В машине.
  
  - Приведи его.
  
  Они покачали головами, все еще смеясь, и младший провел пальцем по горлу, жестом заставив босса столовой разбить три чашки.
  
  - Невозможно, капитан.
  
  Малько и Фелипе выбежали на улицу. Нестареющая машина стрелков стояла перед бистро. На заднем сиденье Хосе Боланос был втиснут в клубок, настолько мертв, насколько это возможно, его горло перерезано от уха до уха.
  
  Глава VIII.
  
  Когда мы вышли из самолета, мы почувствовали, что ступаем в слизь. Температура должна была быть около 50 градусов. Не было дуновения ветра, и легкая дымка зноя скрывала море.
  
  Малько вспотел. Из кокетства он настоял на том, чтобы надеть пиджак и галстук, а Фелипе Чано удовлетворился парусиновыми брюками и рубашкой с короткими рукавами. Полицейский поместил весь свой багаж в старый военный холщовый мешок цвета хаки, включая длинный серебряный пистолет и три коробки с патронами.
  
  Они решили уехать в Акапулько после неудавшегося допроса Хосе Боланоса.
  
  Малько решил, что в то самое утро Кристина отправилась в Акапулько. Было много совпадений.
  
  Chamalo также исчез там. Теперь Малько знал, что благодаря миссис Серж Ленц он указал пальцем на горячую точку.
  
  Спускаясь по подиуму, он повернулся, чувствуя на себе пристальный взгляд. Ему не пришлось долго думать. Один из пяти братьев Мэйо шагнул вперед на два метра, глядя вдаль. Еще одно совпадение !
  
  Фелипе вышел первым. Поскольку аэропорт находился в 26 км от города, приходилось брать машину напрокат. Отказавшись от джипа с слишком бросающейся в глаза розовой брезентовой крышей, Малко получил кабриолет Chevrolet, не слишком гнилой. Фелипе внимательно осмотрел машину. От кураре ; лучше было быть подозрительным.
  
  Им потребовалось полчаса, чтобы добраться до « Хилтона», где Малко забронировал два номера. Был высокий сезон, но американское посольство сделало осторожный телефонный звонок, и им предоставили великолепный номер на десятом этаже.
  
  Фелипе Чано удивленно открыл глаза. Надо сказать, что « Хилтон» был весьма необычным. Огромный бетонный блок размещен на пляже, все его комнаты выходят окнами на залив. Почти такая же большая терраса, как и спальня, позволяла жить на улице. Внизу искусственная река извивалась через сад, поэтому американские женщины, прибывающие из Майами, могли избегать незараженных вод залива Акапулько. Некоторые пробыли там месяц, ни разу не окунувшись в Тихий океан ...
  
  Фелипе Чано осторожно постучал в дверь Малко.
  
  « У меня здесь несколько информаторов, - сказал мексиканец. Нам нужно прогуляться по городу.
  
  Малко изменился, и они оба ушли. Ранее Малко отправил телеграмму в Вашингтон, объявив о своем присутствии. Накануне посланник посольства принес ему запечатанный конверт, который он должен был доставить вручную. Малько, должно быть, прочитал его дважды, чтобы убедиться, что это не сон. То, что генерал Хиггинс предоставил в свое распоряжение для уничтожения угрозы Соединенным Штатам, было просто фантастикой ...
  
  Первое, что нужно сделать, это заполучить Чамало. Он приведет их к другим ...
  
  По бульвару дю борд де мер они прибыли в центр города. Жара все еще была невыносимой. В магазинах было полно шляп и безделушек для туристов. Узкие улочки вели к многолюдной улице, неизвестной туристам, где Фелипе легко нашел свой путь. Фелипе припарковал машину среди толпы любопытных детей. В полуопущенном магазине мужчины без рубашек суетились вокруг машин и столов перед полукругом восхищенных подростков. Это была редакция и типография местной ежедневной газеты El Tropical.
  
  Главный редактор, сидевший за старым столом лицом к толпе, перечитывал болото. Увидев Фелипе, он усмехнулся и указал на два табурета.
  
  Не было никаких абразивов, а были энергичные рукопожатия. Затем Фелипе дошел до сути дела : Луис Чико, хирург, Чамало, ранее проживал в этом районе, где его даже арестовали. Может, старый журналист вспомнил обстоятельства ?
  
  Из-за шума машин приходилось выкрикивать запросы и ответы, что отнимало у допроса большую осмотрительность. Но журналист ничего не вспомнил.
  
  - А что с архивами ? - спросил Малко. У них нет записей ?
  
  Фелипе перевел.
  
  Главный редактор рассмеялся и выдвинул крошечный ящик слева от своего стола, заполненный сотнями старых фотографий.
  
  « Это моя библиотека, сеньор», - сказал он. Все сжигаем на ходу.
  
  Они извинились и ушли. Когда они вошли в дверь, репортер перезвонил им.
  
  « Есть кто-то, кто может дать вам некоторую информацию», - сказал он. Я не помню его имени, но вы его легко найдете. Он один из дайверов из Ла Перла. Он там каждый день. Он самый старший. Он хорошо знает чамало, потому что участвует во всех мрачных ходах Акапулько. Но я не знаю, захочет ли он говорить.
  
  Они поблагодарили их и ушли с дополнительным бонусом в виде свежего номера El Tropical.
  
  - Что такое Ла Перла ? - спросил Малко у Фелипе, когда они вернулись в машину.
  
  - Самый известный ресторан в Акапулько. Мы обедаем там, танцуем при лунном свете, и, прежде всего, именно там, перед террасой, каждый вечер ныряют известные дайверы Акапулько. Они бросаются на 40 метров в узкую пушку, где отливают отливы. Это очень эффектно.
  
  - Хорошо. Я знаю, где мы собираемся обедать сегодня вечером, - заключает Малко.
  
  Вернувшись в отель, Малко решил провести час на пляже. Фелипе пришел принести ему загадочную бутылочку.
  
  « Это пальмовое масло», - сказал он. Не надевайте свои американские изделия, иначе у вас сегодня не останется кожи.
  
  Малко подчинился, и милиционер по-отечески помазал его бесцветным маслом. Его кожа была загорелой и загорелой, как старая кожа.
  
  На почти безлюдном пляже Фелипе долго беседовал с пляжным служителем, который отвел двоих мужчин под кокосовую пальму, где развернул две циновки.
  
  « Есть молодой американец, который был один в течение двух дней, и он ходит туда каждое утро», - пояснил Фелипе.
  
  Действительно, четверть часа спустя издевательский пляжный служитель сопровождал высокую девушку с длинными черными волосами и алой кожей, которая с гримасой боли легла в десяти метрах от них.
  
  Не настаивая, они пошли прочь и расхаживали взад и вперед по пляжу. Полицейский немного забеспокоился. Он думал, что Малко легкомысленно относился к своей работе. Малко объяснил ему, что в этом бизнесе малейшая ошибка может привести к катастрофе. За ними наблюдали ; так что чем более расслабленными вы думаете, что они были, тем лучше.
  
  Точно был только один момент. Мы пытались убить Малько. Но это могло быть от чамало, кубинцев или даже от любителя прекрасной Кристины. Но процесс не походил на месть влюбленных.
  
  Пронзительный голос прервал задумчивость Малько.
  
  - Хотите красивую вышивку для невесты ? - спросил детский голос по-испански.
  
  Малко поднял глаза.
  
  Рядом с ним стоял мальчик лет десяти, одетый в рваные трусики и майку, с сумкой, полной безделушек в руке. Каждое утро он ходил по пляжу со своим хламом.
  
  - У меня нет невесты, - улыбаясь, сказал Малко.
  
  - Ты красивый " хомбре ", - сказал малыш. Вы можете легко его найти. Надо дарить им подарки ...
  
  - Спасибо.
  
  Мальчик присел рядом с ним и положил загорелую твердую лапу ему на запястье.
  
  - Не хочешь ракушки ? Кружево ? Шарфы ?
  
  Малко покачал головой.
  
  - Итак, вы хотите женщину ? ... Я знаю самое красивое в Акапулько. Вы хотите, чтобы я отвел вас в квартал красных фонарей ? Хотите новую девушку, которая никогда не была с мужчиной ?
  
  Внезапно Малко посмотрел на него немного удивленно. Парень встретился с ним взглядом. Помимо свежести своего возраста, в его глазах уже было резкое сияние, которое бывает у тех, кому приходится сражаться рано.
  
  - В твоем возрасте к девушкам ходишь ? Малко усмехнулся.
  
  - Каброн ! как вы думаете ! Мне двенадцать лет, и я знал женщин раньше. Знаешь, я мачо . Так ты хочешь, чтобы я тебя взял ? Мы оба отправимся в самую красивую каситу в Акапулько. А текилу выпьем ...
  
  Малко был поражен.
  
  - Как тебя зовут, малыш ?
  
  - Дедушка.
  
  - Слушай, дедушка. Я не хочу женщин, понимаете. Я здесь, чтобы отдохнуть.
  
  Пепе с подозрением посмотрел на него :
  
  - Ты Maricon, то ? Хотя ты на это не похож. Я отведу вас к моему другу Гюставу. Он знает молодых парней, как вам угодно ...
  
  Дедушка смотрел на него снизу, скользя песком между пальцами. За сотню песо он предложил бы сестре.
  
  Малко строго посмотрел на него.
  
  - Я не хочу девочек и мальчиков, дедушка. И если ты будешь продолжать, тебя будут шлепать. Ты должен быть в школе.
  
  Парень встал и пожал плечами. Он чувствовал, что лучше не настаивать.
  
  « Может, ты совсем не мужчина», - саркастически сказал он. Но помните, я знаю Акапулько лучше всех гидов. Если вы хотите меня видеть, спросите меня в Cantina Estrella, за отелем Prado-Americana. Прощай.
  
  Он пошел прочь, зарываясь своими коричневыми ножками в золотой песок, небрежно раскачивая свои изделия. Пляж по-прежнему был малонаселенным. Плот был пуст, а каноэ для водных лыж неподвижно покачивалось перед отелем. Это натолкнуло Малько на мысль. Он встал и подошел поклониться молодому американцу.
  
  « Я принц Малко Линге», - ласково сказал он по-английски. Не могли бы вы поделиться своей поездкой на лодке ? Это могло только облегчить ваш солнечный ожог.
  
  И он протянул руку, чтобы помочь ей встать. Это всегда срабатывало. Она машинально протянула руку и почувствовала, что ее тянет к сильной руке ...
  
  Через три минуты они обсуждали цены с водителем лодки. Бизнес этого персонажа шел хорошо : все его передние зубы были золотыми, что делало его вечно счастливым. Он свернул спутницу Малко в угол… почти такого же роста, как Малко, модель, с очень красивой грудью, длинными черными волосами и смеющимися голубыми глазами.
  
  - Меня зовут Ариана, - сказала она Малко. И я не принцесса. Только публицист ...
  
  « Вы родились принцессой», - ответил Малко.
  
  Они поплыли, чтобы присоединиться к chriscarft. Она плыла быстрее его, и он немного обиделся.
  
  Он восполнил это прекрасным стартом на водных лыжах.
  
  Через полчаса они оба жарились на солнышке в заливе Пуэрто-Маркес под пристальным взглядом водителя. Солнце так светило, что каждые пять минут приходилось купаться в воде.
  
  Ариана легонько провела пальцем по майке Малько.
  
  - Что это ?
  
  « Это » была монограмма, вышитая на майке.
  
  « Это мое оружие», - объяснил он. Крона с семью ветвями.
  
  - Вы действительно принц ? - мечтательно сказала девушка. Я подумал, что это шутка ... я впервые встретила принца. Тебе повезло !
  
  Малко вздохнул.
  
  - Если захотим !
  
  Он думал, что без этого звания, вероятно, был бы инженером или трейдером. Но он всегда стремился выделиться, сохранить что-то от мужественного индивидуализма, который выковал длинную цепь его предков. Он чувствовал себя ответственным за что-то. Он никогда не мог быть барменом или пылесосом. В глубине души он был ужасно консервативным.
  
  Иногда ему даже казалось, что он живет в другом столетии. У него больше не было живой семьи. Но он никогда не чувствовал себя одиноким. Ему было достаточно подумать о своем семейном склепе, где спало много постельного белья, чтобы согреться. Он не будет один в своем гробу. Иногда его охватывала тоска. Если пуля или другой « несчастный случай на производстве » не давали ему времени завести ребенка, он был бы последним из Лингсов. Для всех это не имеет большого значения. Но когда вы знаете имя своего предка, жившего в шестнадцатом веке, вы чувствуете себя немного виноватым.
  
  - Что ты думаешь ? - спросила Ариана.
  
  Чтобы не отвечать, он поцеловал ее. Человек с золотыми зубами робко отвернулся.
  
  Ариана поцеловала его в ответ, и он почувствовал во рту привкус соли. Пришло время вернуться. Они не катались на лыжах. Когда они проезжали мимо, пилот показал им дом мексиканского комика Кантинфласа.
  
  « Она самая красивая в Акапулько», - сказал он. Это стоило десять миллионов песо.
  
  Это был греко-испано-галло-американский паштет, вероятно построенный безумным архитектором на вершине холма с видом на залив. Негодяю не удалось испортить вид, но на самом деле это все, что удалось спасти.
  
  Рука об руку с Арианой Малко забыл о своих заботах. Силуэт Фелипе, стоящего на берегу в ожидании лодки, вернул его к реальности.
  
  Он подошел к полицейскому. Фелипе вежливо кивнул.
  
  - Есть новости от вашего друга Сержа, - объявил он.
  
  - Он там ?
  
  Фелипе улыбается.
  
  - Нет, он… не может пошевелиться.
  
  Это было ясно. Малко повернулся к Ариан.
  
  - Сегодня в девять часов в холле ?
  
  Он ушел, не дав ей времени ответить. Фелипе последовал за ним по пятам. Как только они остались одни, полицейский заговорил :
  
  - Мы нашли тело Сержа Ленца. Наконец, это должен быть он.
  
  - Где ?
  
  - В джунглях за 200 миль стервятники забили тревогу. Индейцы пошли посмотреть и принесли скелет в ближайший полицейский участок. Чтобы получить бонус. Кости зачищены как наждачная бумага. Но у него все еще была цепь бордюра.
  
  - Бедный Ленц ! Мы не нашли его машину. Странно !
  
  Фелипе кивнул.
  
  - Это ничего не значит. Она могла гнить на дне болота. Никто ее никогда не найдет. Мы здесь не в городе. Природа быстро расставляет вещи на свои места.
  
  Они пересекли гигантский зал, замороженный кондиционером. Малко чихнул.
  
  « По вашему желанию, сеньор САС», - вежливо сказал Фелипе. Да спасет вас Бог !
  
  Неисправимый фанатик, этот Фелипе ! Ему пришлось окунуть свои яйца в святую воду.
  
  « Я хочу, - сказал Малко, - заполучить этого проклятого японца, пока он не нанес слишком большой урон». Что в районе, где был найден Ленц ?
  
  - Ничего. Маленькие деревушки, затерянные в джунглях. Только грунтовые дороги, непригодные для использования шесть месяцев из двенадцати. Я не понимаю, что Ленц там делал. Нет даже пробок. Люди слишком бедны.
  
  - И все же это не попугай сожрал его. Он что-то нашел, и поэтому его убили. Меня удивляет одно : пропавшая машина. В этих поворотах заметна машина ! Если Ленц узнал, что искал, значит, здесь должна быть собственность или ферма.
  
  Фелипе пожал плечами.
  
  - Чтобы найти ее, потребуется полгода. Есть сотни ферм и столько же крупных поместий.
  
  - Надеюсь, наш дайвер нас туда доставит, - заключает Малко. А пока давайте сделаем себя красивыми.
  
  В ее комнате было очень холодно, как в холле. Он хотел выйти на балкон и получил глоток горячего воздуха. Чуть левее, перед портом, неподвижно, как макет, стояло старое японское грузовое судно. Его флаг сиял на заходящем солнце.
  
  Малько потребовалось больше часа, чтобы соскрести соль, застрявшую в его коже. После этого оставалось только выбрать галстук. Ему не нравился неряшливый тропик.
  
  Одетый, он взглянул в зеркало. С загаром светлые волосы выделялись еще больше, как и золото в глазах. Осторожно подул в карман, как в бумажный пакет. Этому трюку научил его англичанин - всегда иметь чудесно нечеткие и обманчиво заброшенные обложки.
  
  Он вынул из чемодана свой тонкий пистолет и взвесил его. « Единственное оружие, которое можно носить под смокингом». "Это было правдой. Объект был не толще портсигара и весил не более 400 граммов ; рама была сделана из титана, сверхлегкого металла. Оставив кобуру, он сунул ее за пояс слева и снова посмотрел на себя в зеркало. Даже при закрытой куртке не было видно ни малейшей складки.
  
  Капля одеколона на непослушные волосы, и он спустился вниз, неся вечные очки на носу. По крайней мере, здесь у него было алиби солнца !
  
  Фелипе и Ариана уже были внизу. На девушке было платье из шелкового трикотажа, не скрывавшее своей формы. Он нашел ее даже более захватывающей, чем в купальнике. Фелипе скромно опустил глаза.
  
  - Вперед ! - Я голоден, - сказал Малко.
  
  Машину отвезли на стоянку. На спине Фелипе была огромная шишка. Не осмотрительно, его артиллерия !
  
  Мы добрались до Ла Перла, пересекли шумный старый город. Прохлада падала, и люди выходили к их порогам.
  
  Мы вошли сзади. В конце череды коридоров и лестниц, инкрустированных ракушками, они попали в ресторан. Кричать было красиво.
  
  Столы были расставлены на гигантских ступенях утеса полукругом. Справа - танцпол под открытым небом с оркестром. Напротив головокружительный каньон глубиной 40 метров, на дне которого грохотало море. Дальше Тихий океан, насколько хватит глаз, с открыткой в ​​лунном свете.
  
  « Отсюда родом знаменитые дайверы Акапулько», - сказал Фелипе. Прыжок ангела на 40 метров. По мере того, как прилив приходит и уходит, если они неправильно рассчитывают свой ход, они врезаются в скалы внизу… Но это очень интересно.
  
  - Они этим хорошо зарабатывают ? - спросила Ариана.
  
  Фелипе улыбается :
  
  - В месяц, что вы зарабатываете за неделю. И смерть в конце. Но es la vida. Бог пожелал этого.
  
  Им дали столик на краю. Немного наклонившись, можно было увидеть море, сверкающее в глубине, между скалами. Фелипе позвал дворецкого.
  
  - Роландо здесь сегодня вечером ?
  
  Другой склонил голову :
  
  - Конечно. Я сразу же пришлю его вам, сеньор.
  
  Часто туристы просят у дайверов доплату - прыжок ангела или спуск с факелом - за пять или десять долларов.
  
  - Роландо - лучший ныряльщик, - пояснил Фелипе.
  
  Через несколько секунд Роландо появился наверху лестницы. Одета в синее шерстяное трикотажное изделие. Он был круглым, как бочка, но по ширине плеч можно было сказать, что это был неплохой жир. Он разделил столы и сел прямо за стол Малко.
  
  « Buenas tardes », - сказал он. Сеньор хочет со мной поговорить ?
  
  Его живые маленькие глазки, впавшие в жир, из-под плоских волос, откинутых назад, как у танцовщицы, светской львицы, смотрели особенно на Ариану.
  
  - Мы ищем вашего друга, - сказал Фелипе на индийском диалекте.
  
  Другой почти закрыл глаза.
  
  - Кто ?
  
  - Chamalo.
  
  Роландо подозрительно посмотрел на двух мужчин, готовый встать. Фелипе быстро сунул ему в руку купюру в сто песо.
  
  - Он мне нужен. Для моего друга. Наконец-то для девушки, понимаете ? Он не отсюда. Он никого не знает.
  
  - Ты кто ? - все еще подозрительно спросил Роландо.
  
  Фелипе хотел попробовать нанести удар :
  
  - Друг Хосе Боланоса, - сказал он.
  
  Другой сразу же расслабился.
  
  - Es bueno. Почему ты этого не сказал ? Я не знаю, где находится Чамало, но я знаю человека, который приведет вас к нему. Он ребенок, знаете ли, маленький боллито. В течение сезона он замечает женщин, которые могут быть интересны Чамало. Это просто, везде крадется. Но скажите мне, что эта история будет значить для меня ?
  
  - Пятьсот песо. Как только мы увидим ребенка. Девушка не хочет больше ждать.
  
  - Es bueno. Я заберу тебя после прыжка. Я скажу боссу, что ты хочешь прыгнуть с факелами.
  
  Он встал и поплыл прочь. Его спина была покрыта волосами.
  
  - Ну что ? - спросил Малко.
  
  - Он отвезет нас в Чамало. Наконец, знакомый ребенок, маленький чистильщик обуви.
  
  - Что ты ему сказал ?
  
  Фелипе улыбается :
  
  - Богородица меня прощает ! Что сеньорита ждет от вас ребенка и ей нужен аборт.
  
  Ариана, не понимая, слушала разговор по-испански.
  
  - Что это за горилла ? спросила она.
  
  Малко взял ее руку и поцеловал.
  
  - Мы попросили его, для вас, особенно удачного погружения, - пояснил он. С факелами.
  
  Она поблагодарила, сжав руку. Она была потрясена. Найти настоящего джентльмена на пляже в Акапулько довольно редко.
  
  Оркестр играл Que Bonita es Veracruz. Малко тренировался на небольшой трассе Ариана, гибкое тело которой адаптировалось к его телу с достаточной чувственностью, чтобы заставить его мечтать.
  
  - Чем вы зарабатываете на жизнь, месье ле Принс ? спросила она.
  
  - Работа отдыха. Мой друг - крупный мексиканский покупатель. Собираемся посетить нефтеперерабатывающий завод в Масатлане. Раньше немного расслабляемся.
  
  На этом разговор закончился. В ресторане погас весь свет, остались только свечи на столах. Голос объявил по громкоговорителю, что ныряльщики собираются совершить смертельный прыжок.
  
  Малько и его танцовщица вернулись к своим столам. Им подали стейк. Вспыхнули прожекторы, осветив весь каньон сверху донизу. Слева, на небольшом участке, доступ к которому был бесплатный, собрались зеваки.
  
  Группой трое водолазов спустились по козьей тропе по левому берегу каньона. Один за другим они нырнули в пенящуюся воду и снова поднялись на другую сторону. Оркестр больше не играл, и все посетители следовали за тремя фигурами, которые медленно взбирались по отвесной скале на скалистую платформу, служившую трамплином для прыжков в воду.
  
  Малко узнал в голове толстую фигуру Роландо, карабкающегося с легкостью козла. Луч прожектора последовал за ним, как луч света. Постановка была сделана хорошо.
  
  Толстый Роландо достиг платформы. Он махнул рукой в ​​сторону толпы в ресторане. Ему ответили приветствия.
  
  Он подошел к небольшой нише в скалах и стал на колени, открыто молясь. Толпа затаила дыхание. Прожектор высветил большой крест водолаза. Краем глаза Малко заметил, что Фелипе тоже набросал один.
  
  Неисправимый, Фелипе !
  
  Роландо сделал несколько расслабляющих движений и подошел к трамплину. Скала была слегка наклонной ; таким образом, казалось, что он спускается наискосок по этой стене. Два помощника зажгли два огромных смоляных факела.
  
  Прожекторы погасли.
  
  На дне каньона другой помощник поджег кучу древесины, пропитанную нефтью, которая осветила бурлящее море.
  
  Медленно, с факелом в каждой руке, Роландо шагнул в пустоту. С мощным спусковым крючком он поднялся, совершил безупречный « прыжок ангела » и помчался к морю, на 40 метров ниже, все еще держа свои факелы на расстоянии вытянутой руки, как странная падающая звезда.
  
  Очарованный Малко смотрел, как тело погружается в пену. В нескольких метрах от поверхности Роландо вздрогнул и выпустил два факела, которые с шипением погасли, как и тело ныряльщика исчезло в черной воде.
  
  - Ну вот ! - сказал Фелипе, когда снова загорелся свет. Он делал это каждую ночь в течение двадцати лет. И ни разу ни малейшего происшествия ...
  
  - Смотри, - сказал Малко.
  
  По дну каньона бежали люди с факелами и лампами в руках, указывая на что-то черное, плывущее по пене ... Роландо не подошел.
  
  «На этот раз он попал в аварию», - прошептал Малко.
  
  - Кровью Христа сказал Фелипе. Он ударил по камням !
  
  Двое мужчин сразу же встали и направились к тропе, спускавшейся слева от каньона, мчась по узкой тропе, как сумасшедшие, и отталкивая зрителей, которые уже поднимались. Никто не заметил аварии. Наверху снова заиграла музыка с оркестром мариачи.
  
  Фелипе и Малко прибыли на дно, когда тело водолаза поднимали из воды. Вялый, он казался еще более огромным. Его подняли, как большую рыбу. В этой сцене, освещенной скалами, было что-то фантастическое. На Малько и Фелипе никто не обращал внимания.
  
  Тело Роландо было осторожно перевернуто. Около глаза у него была неприятная рана, вероятно, вызванная камнем. Его глаза были открыты.
  
  На левой стороне огромного туловища также было небольшое отверстие, через которое все еще текла струйка крови. С правой стороны разрыв был размером с блюдце. Когда Роландо коснулся моря, он был уже мертв ...
  
  « Мы его сбили», - прошептал Фелипе Малко. С фонариками это было легко, для хорошего стрелка.
  
  Вся правая сторона каньона была застроена домами. Со снайперской винтовкой это было несложно. Шум моря заглушил взрыв.
  
  Роландо больше нечего было делать. Пуля заставила его сердце разорваться.
  
  Фелипе и Малко медленно пошли по дорожке. Малько был в ярости. Мы играли с ними. Дважды, когда они были на верном пути, коврик вырывали из-под них.
  
  « Мы абсолютно должны найти этого ребенка», - сказал Малко. Иначе его тоже пристрелят.
  
  Теперь мы уверены, что Чамало в игре. Ленц, Боланос и Роландо, нить держится. Не говоря уже о том, что я должен быть в морге в Мексике мертвым от сердечного приступа ...
  
  - Сеньор САС, - сказал Фелипе, - может, они не знают, что нам сказал Роландо…
  
  - Нет, но за нами следят. Доказательство !… Они не теряли времени зря.
  
  Он вспомнил невозмутимое лицо брата Мэйо в аэропорту. Может, это он спустил курок винтовки.
  
  В ресторане обедающие ели с аппетитом. Руководство прекратило инцидент. Богатые ненавидят смерть.
  
  Малко собирался сесть, когда его назвали по имени.
  
  - Малко !
  
  Он напрягся и медленно повернулся. Фелипе уже сунул руку в пиджак.
  
  За три столика от нее Кристина улыбалась во все зубы, ослепительно в белом платье из ламе. Вокруг нее были двое майо и человек, которого Малко не знал. Она жестом пригласила Малко подойти.
  
  - Что вы делаете в Акапулько, сеньор Малько ? - весело спросила она.
  
  Малко поклонился, чтобы поцеловать ее руку.
  
  - Я тебя искал, дорогая, - сказал он, улыбаясь. Чтобы увести вас от всех тех людей, которые не воздают должное вашей красоте.
  
  Малко подумал, что два Мэйо сейчас закроют ему горло. Фелипе, положив руку на задницу, ждал, успокаивая, как стадо слонов.
  
  Кристина удивленно моргнула. Она не понимала, к чему все это ведет Малько. Он продолжил :
  
  - Почему бы тебе не подойти к нашему столику ? Эти господа прекрасно проведут время в одиночестве.
  
  На этот раз один из Майо встал, перевернув стул. Красные когти индейца схватили его за руку, и он сел.
  
  « Я убью тебя», - прорычал он.
  
  - Как Хосе Боланос ? - сказал Малко.
  
  Был озноб. Кристина нахмурилась и встала.
  
  « Пойдем танцевать», - сказала она Малко. Мне надо поговорить с тобой.
  
  Под ошарашенными взглядами четырех мужчин она утащила Малко прочь. Ариана криво проглотила мороженое, увидев, как эта красивая брюнетка тащит Малько за руку к трассе.
  
  - Вы с ума сошли, - сказала Кристина, как только они станцевали. Серджио очень обижен. И он убийца. Почему ты так себя ведешь ? Ты ревнуешь ?
  
  Малко пристально посмотрел в глаза метиса :
  
  - Кристина, ты дурак или ужасная стерва.
  
  Она вздрогнула от оскорбления. Но Малько продолжил :
  
  - Насколько я знаю, ты не дурак…
  
  « Сеньор Малко, вы меня разочаровали», - прошипела Кристина. Вы не оскорбляете женщину.
  
  «С тех пор, как я тебя знаю, произошло слишком много странных вещей», - ответил Малко. Они пытались меня убить. Загадочным образом погибли близкие мне люди. Вы общаетесь с забавными людьми. Вы сами это говорите, ваши Майо - убийцы ...
  
  Она немного обняла его и очень тихо сказала :
  
  - Почему бы вам не насладиться солнцем Акапулько, вместо того, чтобы зря тратить время ? Приходи завтра в собственность. У меня есть лодка, поедем загорать на берегу, там плавают акулы ...
  
  - Чтобы ты меня толкнул ?
  
  Она резко его оттолкнула :
  
  - Вы хотите, чтобы я велел своим друзьям разорвать вас на части, вырвать вам глаза ? Никто никогда не говорил со мной так.
  
  Она заговорила с ним в ярости.
  
  - Кверида, - сказал Малко, - я иностранец, и в Мексике есть полиция. У них могут быть проблемы.
  
  Она пожала своими прекрасными обнаженными плечами.
  
  - Никто никогда не посмеет прикоснуться ко мне. Выше полиции - деньги. И деньги у меня есть. Вы забываете, что я ариман.
  
  Более ласково она продолжила : « Приходи ко мне завтра». Мы помиримся. Adios , "
  
  Она проскользнула между парами и вернулась к своему столику. Малко присоединился к Фелипе и Ариане. В течение одного дня это было много совпадений. Таким образом, Кристина тоже была в Ла Перла, когда убивали ныряльщика ! ...
  
  - Пошли домой, - сказал он.
  
  Немного удивленная, Ариана последовала за ним. Было около одиннадцати часов. Еще больше она была удивлена, когда Малко поцеловал ее руку в холле Hilton и сказал :
  
  - Я немного устал. Увидимся завтра на пляже.
  
  И все же в элегантном черном костюме из альпаки он выглядел свежо, как глаз ...
  
  Ошеломленная, она позволила провести себя к лифту. Та, кто чувствовал себя готовым поддаться искушению с настоящей аристократкой ! ...
  
  Малко нашел Фелипе перед отелем. Оркестр мариачи под открытым небом поднял ужасный шум.
  
  - Вперед, - сказал Малко, -
  
  - Куда мы идем, сеньор САС ?
  
  Ищите Эудженио, маленького чистильщика обуви, прежде чем с ним что-нибудь случится.
  
  Они сели в машину, но вместо того, чтобы ехать в Акапулько, Малко повернул направо и помчался вдоль набережной к аэропорту. Через два километра дорога упала на холмы.
  
  Перед « Хилтоном» Малко резко свернул на грунтовую дорогу, ведущую к морю, и остановился через несколько ярдов, выключив фары. С дороги его не было видно.
  
  Двадцать секунд спустя мимо промчалась машина. Оттуда дорога была извилистой на протяжении десяти километров. Преследователи не сразу заметили, что преследуемые исчезли,
  
  - Как вы узнали этот путь, сеньор САС ? Это ваш первый визит в Акапулько.
  
  « Мы были там вчера», - просто сказал Малко.
  
  Благодаря своей потрясающей памяти он мысленно фотографировал места, где проходил. Двадцать лет спустя он все еще будет помнить этот маленький путь ...
  
  Они вернулись на дорогу и свернули в сторону Акапулько. Для большей безопасности. Фелипе уклонился от моря и повел Малко через лабиринт грунтовых дорог на окраине старого города. Они вышли на церковную площадь с уверенностью, что за ними никто не пошел.
  
  Малко припарковал машину перед церковью. Площадь кишела людьми, сидящими вокруг площади. В одном углу маленький чистильщик обуви энергично растирал изношенные мокасины докера без рубашки. В течение пяти минут майка чувствовала себя начальником, могущественным, богатым человеком. Небрежным жестом он бросил половину песо, как дал бы золотую монету, и пошел босиком искать свою жену, которая ждала его.
  
  « Предоставьте это мне», - прошептал Фелипе.
  
  Он проскользнул на место докера. Малыш, сидевший на своем деревянном ящике, сразу стал тереться как сумасшедший. Малко увидел, как Фелипе завел разговор. Он осторожно погрузился в демонстрацию мексиканских шляп. Со светлыми волосами и галстуком он не остался незамеченным. Настоящая метика в Акапулько ; гринго, то высота ужаса для мексиканца.
  
  Фелипе вернулся через десять минут. Его старые туфли сверкали.
  
  « Он знает в лицо, Эухенио», - сказал он. Он не доверял мне. Я сказал ему, что получил комиссию для маленького от родственника из Мексики. Похоже, Евгенио вечером не работает. Но он здесь каждое утро, около одиннадцати часов, когда чистильщики обуви делят рабочие зоны на день,
  
  - Он не знает, где живет Эухенио ?
  
  Фелипе покачал головой.
  
  - Даже если бы он знал, он бы мне не сказал. Они бедные люди. Они всегда боятся незнакомцев. Мы никогда не ищем людей ради их же блага ... Если вдруг, мы можем здесь немного поболтать.
  
  Пешком они без туристов окунулись в маленькие улочки. Жители были на пороге. Больше не было хороших магазинов, а только деревянные ларьки, залитые бензином, где продавались невероятные вещи. Малко остановился перед игуаной, которую резали дольками.
  
  « На вкус как курица, и это намного дешевле», - объяснил Фелипе.
  
  Малько не убедил : надо сказать, игуана ничуть не менее уродлива, чем крокодил ...
  
  По прошествии часа они вернулись на площадь Эглиз с пустыми руками. Теперь чистильщикам обуви приходилось рыскать возле Ла Перла или больших отелей.
  
  « Пойдемте домой», - предложил Фелипе. Сегодня мы не сделаем ничего хорошего, сеньор САС. И весь Акапулько будет знать, что Эухенио искал белокурый гринго.
  
  Он был прав. Вернулись не спеша, как хорошие туристы.
  
  Незадолго до прибытия в отель Фелипе вытащил свой кольт и на всякий случай положил себе на колени. Малько расстегнул куртку и нащупал приклад своего тонкого пистолета.
  
  Но навстречу им бросился только швейцар. Мариачи напротив продолжали бешено бежать. Зал был пуст и очень холоден. Несколько мексиканских сотрудников дремали, стоя в стратегических точках. Должно быть, они ходили во сне, потому что им все же удалось протянуть руку в нужное время.
  
  « Внизу десять часов», - предложил Малко.
  
  - Да хранит Бог ваш сон, сеньор САС ! - сказал Фелипе, показывая свои дикие зубы.
  
  Они поднялись вместе. Фелипе остался в коридоре, когда Малко открыл дверь. Но комната была пуста. Он остановился, удивленный : на столе была огромная куча тропических фруктов : ананасы, авокадо, огромные апельсины, гуавы - в роскошной стопке. Рядом размещалась визитка.
  
  Малко открыл конверт и прочитал: « Приветствую руководство отеля Hilton. "
  
  Это внимание обрадовало Малько. Внезапно он снял трубку.
  
  - Дайте мне номер 611.
  
  Зазвонил 611, и ответил холодный голос. :
  
  - Привет ?
  
  - Вы спали ?
  
  - Нет ? Что насчет тебя ?
  
  - Глупый вопрос. Если бы я спал, я бы не смог тебе позвонить. Приглашаю вас разделить праздник тропических фруктов, подарок от руководства. Я просто нашла их в своей комнате, когда пришла домой.
  
  - Замечательно ! - сказала Ариана. Я иду. Но знаете, я больше не ношу макияж.
  
  - Увидимся прямо сейчас.
  
  Если бы он попросил ее прийти и полюбоваться лунным светом с ее террасы, она бы спросила его, за какую женщину он ее принял ... Но что может быть невиннее, чем поделиться фруктами жаркой тропической ночью, даже если это в комнате холостяка, в которого мы немного влюблены ?
  
  Через пять минут она почесала дверь. Он успел сбрызнуть одеколоном и надел классную рубашку.
  
  Красиво красивая Ариана носила белую шелковую тунику с подходящими штанами и золотые сандалии. Все это прекрасно подчеркивает ее фигуру, с тяжелой и высокой грудью.
  
  Малко поцеловал ее руку.
  
  - Как мило ! она плакала, когда она увидела вазу с фруктами.
  
  Она бросилась, как ребенок, и расстегнула прозрачную бумагу. Раздался тихий щелчок. Она схватила апельсин, но ее пальцы соскользнули, и фрукт не сдвинулся с места.
  
  - Вот как тяжело ! - заметила она.
  
  Когда она протянула руку, чтобы поднять фрукт, в сознании Малько щелкнул щелчок.
  
  - Не трогай ! воскликнул он. Ложись ! Ошеломленная Ариана продолжала держать руку в воздухе. Малко вскочил на нее и, схватив обеими ногами, швырнул ее на землю и перекатился вместе с ней к изножью кровати. Она яростно сопротивлялась, цепляясь за него и пытаясь вырваться.
  
  Ты сумасшедший ! «Оставь меня», - кричала она. Бандит !
  
  - Оставайся в постели, - умолял Малько, - нам обоим грозит смерть. Он только что увидел за апельсином провод со шнуром зажигания ...
  
  - Сатир ! крикнула молодая женщина. Она вырвала у него прядь волос. Пораженный, Малько ослабил хватку. Она воспользовалась возможностью, чтобы прыгнуть к двери, открыла ее и исчезла, хлопнув изо всех сил.
  
  О ковре, на котором он оставался осторожно лежать. Малко взглянул на плод. Они выглядели безобидными и такими аппетитными. С сердцем на губах Малко медленно поднялся на ноги. Окно было настежь. Затаив дыхание, он обеими руками взял корзину, чтобы поднять ее.
  
  Невозможно снять даже на сантиметр !
  
  Теперь по его лбу стекал пот. Он схватил укус большим и указательным пальцами и сильно сжал, но со стоном боли пришлось отпустить. Его заставили гореть вопреки всему.
  
  Светящийся наконечник находился всего в дюйме от апельсина.
  
  Одной рукой он схватился за плод, а другой потянул изо всех сил. Если было устройство трения, Малко превращался в тепло и свет.
  
  Фитиль оторвался почти без труда.
  
  Измученный, он некоторое время оставался неподвижным. Перед его глазами плясали огни. Он никогда не был так близок к ужасной смерти. Приняв тысячу мер предосторожности, он обработал апельсин. Он немного поцарапал поверхность. Это была кожура настоящего плода. Но внутри была граната с решеткой, которая убивает сразу пятьдесят человек.
  
  Он очистил остальные фрукты один за другим. Все экстерьеры были хорошими. Но когда он закончил, он оказался перед грудой из одиннадцати решетчатых гранат. Если бы детонатор взорвался, Малко не только превратился бы в кашицу, но и от пола не осталось бы ничего.
  
  Яростное желание мести зудело. Если бы он знал, где живут братья Майо. У них определенно была дружба в отеле. Заманчиво было предупредить руководство. Сетчатые гранаты - это еще не конец гостеприимства, даже в стране, где революция - это местная промышленность.
  
  Но он заранее знал, что ничего не откроется. Однако за ним будет следить полиция. Местные полицейские заподозрили бы, что мы не бросили кучу гранат в его комнату, чтобы немного подразнить его.
  
  Он смирился с самым мудрым решением : взял один из своих чемоданов и запихнул в него машины смерти. Он едва мог ее поднять.
  
  Очень медленно он открыл дверь. В коридоре было пусто. Десятью этажами ниже мариачи бастринги все еще бушевали. Малко подавил яростное желание бросить туда хотя бы одну гранату из своей коллекции, чтобы заставить их замолчать.
  
  Избавившись от этой дурной мысли, он поднялся на лифте для купальщиков, который англосаксонское ханжество приберегал для людей в купальных костюмах и который вел прямо на пляж.
  
  Между рубашкой и кожей он просунул пистолет. Если он столкнется с одним из Майо, это пригодится. Но если мальчик из отеля заметил его, покидающего Hilton на пляже в два часа ночи с чемоданом в руке !… У него было все, что касается клиента, уходящего без оплаты.
  
  Он никого не встречал. Пошатываясь под своим чемоданом, наполненным чугунным чугуном, он погрузился в тень, следуя за берегом. Было еще тепло, и море мягко блестело под луной.
  
  За большим пнем, выброшенным на берег, он вырыл яму во влажном песке и закопал там свой груз.
  
  С чистой совестью он вернулся домой, размахивая пустым чемоданом.
  
  Перед дверью он вытащил пистолет и наклонился к замку : светлые волосы, которые он воткнул туда по пути вниз, все еще были на месте. В его отсутствие никто не входил. Что касается балкона, то внизу было тридцать метров пространства.
  
  Малко обыскал свою комнату сверху донизу. Авария происходит так быстро в тропиках ! У скорпионов и змей такие вредные привычки ! « Каскабели », например, как испанцы называют гремучих змей. Эти восхитительные твари любят тепло и очень напуганы. Как только вы прикоснетесь к ним, они кусаются. У друга Малко, аса ЦРУ, был единственный подобный опыт в небольшой республике в Центральной Америке, где он выполнял такую ​​сверхсекретную миссию, что местная газета объявила о его прибытии. Ложась спать, он нарушил сон одной из этих рептилий, которая немедленно отомстила. Все это для того, чтобы глава военной хунты не оставил себе власть, которую только что получил ...
  
  На этот раз ничего не было. С облегчением Малко растянулся на кровати. Бывают дни, когда время летит очень быстро ...
  
  Телефон зазвонил.
  
  Малко вскочил на пистолет.
  
  Звонок повторился трижды, четыре раза. Наконец он взял трубку.
  
  - Вы успокоились ?
  
  Это была Ариана.
  
  - Послушайте, - сказал Малко, - я не могу объяснить, но я даю вам слово, как джентльмен, что мы оба в опасности ...
  
  - Джентльмен ! она ухмыльнулась. После того, что случилось ранее, ты мог бы хоть извиниться передо мной.
  
  - Ты не дал мне времени, - вздохнул Малко. Но я вполне готов исправить эту оплошность. Подниматься.
  
  - У тебя есть нервы. Ты пытаешься меня изнасиловать, а потом ...
  
  Через десять минут она постучала в дверь. Все еще прекрасна. Он взял ее за руки и притянул к себе.
  
  « Прошу прощения», - прошептал он. Я сошел с ума.
  
  И он поцеловал ее.
  
  - Монстр ! она вздохнула.
  
  Она поцеловала его в ответ. От всей души. К счастью, Малько вынул пистолет. Нам пришлось бы извлечь его из кожи Ариадны.
  
  Туника улетела с нелепой легкостью. Лицом к луне Ариана прорезала китайскую тень, чтобы примирить вас с желтой опасностью. Определенно, женщины были непредсказуемы !… Внизу мариачи кричали : « Гвадалахара », стреляя холостыми выстрелами из револьвера,
  
  Ариана прошептала :
  
  - Это правда, что вы принц ?
  
  Глава IX.
  
  Фелипе спокойно и подавленно выслушал рассказ Малько. Количество использованных гранат сильно шокировало его.
  
  «Они трусы, сеньор САС», - сказал он. Они должны были прийти, пока ты спал, и… пищать… Ой, прости ! - сказал он, раскаиваясь.
  
  - В любом случае они не профессионалы, - заключает Малко. Люди, за которыми мы следим, обезумели. Иногда они делают слишком много, иногда недостаточно. Убивают без разбора. Чтобы помешать нам добраться до них. Мы должны « гореть », не осознавая этого ...
  
  Бульвар Ариман был безлюден. На Церковной площади Малко сел в кафе, как турист, а Фелипе пошел гулять по площади. Там уже было несколько маленьких сапожников. - спросил Фелипе Эухенио. Он еще не пришел
  
  Площадь заполняется. Шествовали чистильщики обуви. Малько пил четвертый кофе, а Фелипе кружил вокруг зеленых перил, как дервиш. Его туфли были всего лишь пятном света : он был на шестом люстрадоре. Но только не Эухенио !
  
  Один за другим появлялись дети со своими тяжелыми деревянными ящиками, свисающими с плеч, и усаживались. Когда они не работали, они играли в мараки на двух досках или свистели проезжающих мимо туристов. Фелипе, скучающий, вернулся и сел рядом с Малко.
  
  - Я не понимаю, - сказал он. Все они его знают, но, кажется, стесняются об этом говорить. Кажется, он там утром около одиннадцати часов, а до обхода отелей осталось два часа.
  
  « Уже половина первого, - заметил Малко. Надеюсь, с ним ничего не случилось ... Все еще странно, что он единственный, кто не появляется. Если только мы не сказали ему, что идем.
  
  Малко волновался. Он знал, что за ним наблюдают. Толпа была слишком плотной, чтобы ее можно было заметить. Тем более, что у братьев Мэйо могли быть неизвестные сообщники.
  
  - Я ухожу, - сказал Фелипе.
  
  Он возобновил обход площади. Мало-помалу из-за жары помещение опустело. Это был священный час сиесты. Остались последние маленькие фингалы. Двое остались, закрыли ящики и заснули на полу в тенистом углу. В своей альпаке Малко медленно жарился, и тоска охватила его живот. Он должен был найти этого ребенка, несмотря ни на что. И он не знал ни ее имени, ни адреса. Может, к этому моменту он уже был мертв ...
  
  Фелипе прибыл раздраженный и мрачный.
  
  « Здесь больше нечего делать», - сказал он. Попробуем в тропическом.
  
  Это была хорошая идея. Они быстро вылили мое большое пиво и вышли на маленькие улочки.
  
  Железный занавес был поднят. Газета работала. Человек, получивший их в первый раз, сидел за своим столом с зеленым козырьком на глазах, как в старых американских фильмах. Он радостно поздоровался с Фелипе.
  
  - Ола. Какой тал ? Комо собираешься ?
  
  Фелипе объяснил ему, что ищет ребенка. Другой покачал головой, затем внимательно посмотрел на Фелипе.
  
  - Может, лучше тебе не найти этого pobrecito Эухенио.
  
  - Почему ?
  
  Он развернул большую печатную страницу : доказательство Тропикала. Заголовок гласил : « Убийство а ля Перла».
  
  - Вы его вчера тоже искали, - заметил журналист. Это не принесло ему удачи.
  
  Фелипе уже хотел было открыть рот, когда парень пожал плечами :
  
  - Это был не кабальеро. Он определенно сегодня с дьяволом.
  
  - Боже, храни его душу ! - благочестиво пробормотал Фелипе.
  
  Двое мужчин попрощались с журналистом. Он ничего не мог для них сделать,
  
  Фелипе был в отчаянии :
  
  « Я собираюсь найти своих коллег по Securitad, сеньора САС», - сказал он. Это скучно, потому что они зададут мне много вопросов и будут немного откровенны в своих исследованиях. Но делать больше нечего.
  
  « Пойдем, - сказал Малко.
  
  Он тоже не был горячим. Ввести местную полицию в историю - значит пнуть муравейник.
  
  Он смутно чувствовал, что нужно что-то делать. Солнце, должно быть, смягчило его мозг, потому что он не мог понять, что именно. Они вернулись в машину, и Малко сел за руль. Когда он уезжал, ребенок, гоняющийся за мячом, чуть не прошел под колесами машины.
  
  - Имя бога ! - сказал Малко.
  
  Фелипе молча попросил у Небес прощения, кивнув головой. Но Малько не уходил.
  
  - Фелипе, - сказал он, - а вы знаете, где находится кафе Estrella, за отелем Prado-America ?
  
  Полицейский покачал головой.
  
  - Я знаю, где находится гостиница. Кофе должно быть легко найти.
  
  « Пойдем, - сказал Малко. Но пешком. Эта машина слишком эффектна.
  
  Он снова припарковал «форд», и они уехали. Через три минуты с Малько капала вода. Он пойдет и свернет шею костюма на обратном пути в Нью-Йорк. Альпака, предположительно такая легкая, производила на него впечатление шерстяного одеяла. И он заплатил ему 250 долларов. Фелипе быстро повел его через лабиринт маленьких многолюдных улочек. Время от времени он просил прохожих дать краткое объяснение. Наконец они нашли на маленькой площади крошечное кафе, освещенное неоново-зеленым и красным светом. Малко объяснил Фелипе, что парень, которого они встретили на пляже, возможно, может привести их к Эухенио.
  
  « Вот оно, - сказал Фелипе.
  
  L'Estrella была еще и продуктовым магазином. Над прилавком висел ряд сосисок. Там было полдюжины табуретов и небольшой деревянный столик с двумя стульями. Малко в изнеможении сел. Фелипе подошел к парню за стойкой и завязал разговор, играя с купюрой в 100 песо. Ему нужно было увидеть Пепе очень быстро. Другой заколебался, улыбнулся, записка исчезла, и ребенок, энергично подтолкнувший шквал испанских междометий, выстрелил, как стрела, в переулок.
  
  Через пять минут появился Пепе. Он встал перед Малко и сказал :
  
  - Значит, ты больше не Марикон ? Ты хочешь жену ?
  
  Фелипе уже поднимал руку. Малко сдерживал его. Сейчас не время торопить этого вспыльчивого ребенка.
  
  « Сядь, дедушка», - сказал он.
  
  Малыш сел перед ним и закричал :
  
  - Субио, дай мне американку.
  
  Затем, хорошо заклинив, он подождал, Малко снял очки и погрузил свои золотые глаза в глаза мальчишки. Даже нахальный, этот не был сильным. Он посмотрел вниз и поерзал на стуле.
  
  - Слушай, - сказал Малко, - я могу сэкономить тебе много денег : 5000 песо. Но ты должен сохранить это в секрете и найти то, о чем я тебя прошу. Вы знаете мальчика по имени Люстрадор по имени Эухенио ?
  
  Он быстро объяснил ребенку, о чем идет речь. Дедушка, потеряв дар речи, слушал его :
  
  - Вы действительно дадите мне 5000 песо, если я найду Эудженио ?
  
  - Слово кабальеро ! - сказал Малко и протянул открытую руку.
  
  Глаза Пепе светились радостью. Он сунул свою грязную коричневую лапу Малко и сильно сжал.
  
  - Вамос, - сказал он.
  
  У Фелипе было как раз достаточно времени, чтобы оставить записку на столе. Во время прогулки Пепе спросил :
  
  - Вы не ходили в Синдикат Люстрадорес !
  
  - В Синдикат ? Какой синдикат ?
  
  Даже дедушка был удивлен.
  
  Дедушка, гордый своим превосходством, посмотрел на двоих мужчин.
  
  - Разве вы не знали, что существует Синдикат Люстрадорес ? Не все могут чистить обувь в Акапулько. В bollitos заплатить членский взнос. У каждого свой сектор работы, и цены навязанные. Каждое утро глава Синдиката сообщает всем, где работать. Если кто-то попал в беду, Союз позаботится о них и их семьях. Он также защищает их от другого рэкета.
  
  - Что, если чистильщик обуви не хочет вступать в Синдикат ? - спросил Малко.
  
  - Закидываем в гавань, где мазута много. - После двух предупреждений, сеньор, - величественно пояснил Пепе. Но дело редко заходит так далеко.
  
  - Кто руководит этим союзом ?
  
  - Восемнадцатилетний чистильщик обуви. Педро. Каждый год проходят выборы. Конечно, это не настоящий союз, потому что они слишком молоды. В боллитосах от десяти до восемнадцати. Но поверьте мне, сеньор, это работает.
  
  - Вы знаете этого Педро ? - спросил Фелипе.
  
  Пепе задохнулся.
  
  - Конечно ! Я тот, кто находит ему девушек и марихуану. Es un hombre muy caballo.
  
  По дороге они покинули узкие, но заасфальтированные улицы города. Теперь они были на холме, покрытом деревянными хижинами, глинобитными домиками, крошечными огородами, прямо напротив гавани. Это был лабиринт грязных улочек, поднимающихся и спускающихся по холму. Там стоял ужасный запах гнили и нечистот. Они встретили несколько черных свиней и голодных собак. Через двери и окна этих трущоб мы могли видеть, как все человечество спит, работает, готовит или дремлет. Люди с любопытством смотрели на них. Вокруг не должно быть много туристов. Наконец, после особенно крутого спуска они вышли перед небольшим кирпичным зданием, на фасаде которого висела табличка с такими словами :
  
  « Sindicato de Lustrodores de Calza do del Puerto de Acapulco. Fundalo el 21 de Agosto с 1937 года ".
  
  Дедушка постучал в деревянную дверь, запертую на замок. Никто не ответил. Он ударил снова. Появились трое или четверо детей и собрались вокруг троих мужчин. Пепе завязал с ними оживленную беседу на сленге. Один из них убежал.
  
  - Он будет искать Педро, - объяснил Пепе.
  
  Через несколько мгновений величественно появился президент Синдиката. Он был полукровкой с низким лбом, короткими волосами и очень темными, настороженными и суровыми глазами, сильной грудью и душащими руками. Чтобы увидеть это, мы поняли, почему члены профсоюзов ходили пальцем и глазом. Одетый в красную рубашку и белоснежные брюки, он курил длинную сигариллу, как кабальеро.
  
  Он приветствовал троих мужчин враждебно кивком. Дедушка набросился на него на причудливом и резком диалекте. Он рассказывал длинную историю. Другой акцентировал внимание на нескольких словах. Наконец обрадованный Пепе повернулся к Малко :
  
  - Он говорит, что Эухенио наказывается Синдикатом на три дня. Вот почему его не было сегодня утром. Он вторгся в землю другой чистильщика обуви, и Синдикат конфисковал его ящик.
  
  - Где он ?
  
  - Он не хочет этого говорить. Его дом.
  
  - Предложи ему деньги, - перебил Малько.
  
  Дед покачал головой :
  
  - Он не будет. Понимаете, у него есть обязанности. Но я попытаюсь.
  
  Обсуждение началось снова. Чтобы увидеть лицо Пепе, результаты не были знаменитыми. Наконец ребенок заговорил с Малко.
  
  - Он хочет привести нас к Эухенио только в том случае, если мы скажем ему, почему мы хотим его видеть. Он думает, что ты полиция. Но он готов пойти к Эухенио и сказать ему, что мы его ищем. Если Эухенио согласится, он приедет в ваш отель. Это нормально ?
  
  Малко вздохнул. Он чувствовал себя стойким профсоюзным деятелем. Рок.
  
  - Хорошо, - сказал он. Я буду в « Хилтоне» сегодня в баре с семи до восьми. Скажите ему, что это очень важно и что он может заработать много денег. Вы, вы хорошо поработали, сделали свою работу. Вот тебе пять тысяч песо,
  
  Он достал пачку банкнот и протянул ему пять, Пепе сунул их в карман, тупо с уважением. Педро уставился на банкноты, и на его закрытом лице промелькнул блеск. Малко знал, что этот жест частично его прояснил. Менты не привыкли раздавать песо лопатой ...
  
  Ведомые Пепе, они спустились с холма и очень быстро оказались на Авенида-дель-Мар, в самом сердце Акапулько. Фелипе разгневался :
  
  « Я должен был последовать за ним», - прорычал он.
  
  Малко пожал плечами.
  
  - Вас бы заметили через двадцать секунд. А другой никогда бы не отвел вас к Эухенио. Нет, так лучше. Я думаю, он приедет.
  
  Дедушка был на грани того, чтобы бросить их, чтобы спрятать свое состояние.
  
  - Ты знаешь, где меня найти, - сказал он, - если я тебе понадоблюсь. Я всегда на связи.
  
  Он убежал. Малько по крайней мере осчастливил одного.
  
  Десять минут спустя в замороженном вестибюле Хилтона Малко обнаружил несколько сообщений, в том числе одно от Кристины с просьбой позвонить ей по номеру, который она оставила.
  
  Что он и сделал, войдя в свою комнату.
  
  Девушка ответила ему сама :
  
  - Я дала вам номер своей комнаты, - сказала она. Тот, где меня всегда связывают напрямую.
  
  - Спасибо, - сказал Малко. Обычно дарят гориллам, чтобы они рассорили наглых, которые осмеливаются ухаживать за вами ?
  
  Она слегка смеется.
  
  Не будь ожесточенным. Мои « гориллы », как вы говорите, люди чести.
  
  - … Кто убивает людей из снайперских винтовок или забивает их, как свиней.
  
  В телефоне было короткое молчание. Затем Кристина продолжила голосом, в котором Малко подумал, что он мог различить легкую усталость :
  
  - Сеньор Малько, вы хотите считать меня только красивой женщиной ? Есть вещи, которые я не могу вам сказать. Не пытайся узнать слишком много, я не всегда смогу тебя защитить.
  
  Он хотел спросить ее, знает ли она о существовании CX 3 и Tacata. Или она просто намекала на политические интриги ? Она не дала ему времени задать вопросы :
  
  - Не хочешь приехать и выпить на моей вилле ? - предложила она. Это в двух шагах от вашего отеля. Сегодня вечером в семь часов.
  
  Малко подумал о свидании. Он предложил приехать в отель. И, наконец, они согласились на бар « Хилтон» в семь.
  
  День пролетел очень быстро. Фелипе исчез ; он слонялся по Акапулько в поисках информации о Такате и Чамало. Малко прошел немного у бассейна и обнаружил Ариан в отпуске в окружении бейсбольной команды. Команда отодвинулась, испытывая отвращение, когда они прыгнули на шею новичка и поцеловали его в губы. Что вам противно в спорте.
  
  Лежа рядом с молодой женщиной, Малко заказал для них два кокосовых пальца, звездный напиток отеля, смесь белого рома и замороженного фруктового сока, подаваемые в выдолбленной кокосовой скорлупе. Этот напиток, который пил, как вода, быстро окрасил мысли Малько в розовый цвет.
  
  Фелипе снова появился в конце дня и осторожно уселся за соседний столик.
  
  Ариане хотелось бы встретиться с Малко, но была Кристина. Он использовал деловую встречу как предлог и пообещал позвать ее в комнату около десяти, если к тому времени ее не похитили бейсбольные мячи.
  
  Он поднялся наверх одеваться. Ему нравилось иметь много времени для подготовки. Он пролежал в душе полчаса, с удовольствием позволяя теплой воде струиться по коже. Затем он выбрал белую рубашку с неброской монограммой, пару легких, как шелк, мокасин из крокодиловой кожи и почти черный костюм из альпаки. Он был хорошо загорелым, а его светлые волосы подчеркивали контраст. Он надел солнцезащитные очки, потому что его глаза привлекали слишком много внимания. Перед тем как уйти, он сунул свой тонкий пистолет за правое бедро, между рубашкой и курткой. Чтобы он мог расстегнуть пиджак ; и даже сзади сделал незначительную шишку. Неохотно выйдя из прохладной приюта в своей комнате, он пересек раскаленный коридор и бросился к лифту.
  
  Кристина уже была там. Вместо того чтобы сесть, она ходила по торговому центру с маленькой сумкой в ​​руке. Все мужчины повернулись против нее. Ее белый костюм, брюки и куртка, по-прежнему удлиняли ее фигуру и подчеркивали медь кожи. Она повернулась к Малко и протянула руку :
  
  - Ты заставляешь ждать, как красивая женщина, - сказала она, улыбаясь.
  
  Малко поцеловал его руку, но с трудом оторвал взгляд от куртки. Он не перекрещивался и закрывался довольно широко расставленными узлами ткани. То есть мы видели полоску кожи от шеи до пупка. На ней не было бюстгальтера.
  
  Они сели у стойки бара и заказали кокосовые локомотивы. Малько снял очки и с удовлетворением отметил, что красавица Кристина небезразлична к золоту ее глаз. Еще она дернула замысловато вышитую тулью рубашки. Пришло время атаковать.
  
  - В какую игру ты хочешь сыграть со мной сейчас ? - спросил Малко.
  
  - Какая игра ?
  
  - Да. В последний раз, когда вы встретили меня в Мехико, вы жестоко повеселились за мой счет… Что вы хотите делать сейчас ? Какую еще ловушку вы мне ставите ?
  
  Поскольку бар был почти пуст, они могли говорить вслух, не опасаясь, что их подслушают. Она засмеялась и слегка погладила руку Малько.
  
  - Я хотел преподать тебе урок, я ненавижу мужчин, которые слишком уверены в себе, которые воображают, что женщина готова им уступить, потому что она договаривается с ними о встрече. Его глаз сверкнул.
  
  - Ни один мужчина никогда меня не брал, когда хотел. Это я выбираю. Всегда.
  
  - Если бы вы жили два века назад, вы бы бросили своих слишком красивых рабынь акулам, как это часто делалось.
  
  « Не смейся надо мной», - сказала она резче. Мне нужно компенсировать множество унижений. Я красивая, богатая, а манеры изменились. Но моя индийская прабабушка умерла от побоев после пыток.
  
  - Почему ?
  
  - Чтобы поесть, она продалась в рабство. Она была чистой индейкой. Она имела несчастье быть красивой. Жена его хозяина, испанка, ревновала. Мужчины часто имели дела со своими рабами. Итак, однажды его любовница связала его, сломала ему зубы, которые она нашла слишком белыми, каблуком, вырвала ногти, сожгла уши и отрезала кончики ее груди.
  
  Кристина закончила последние слова как заклинание. Ее голос шипел, а лицо ожесточилось, она олицетворяла жестокую месть.
  
  « Простите меня», - прошептала она. И она внезапно расслабилась.
  
  - Поэтому вы занимаетесь политикой ? - спросил Малко.
  
  Она прыгает :
  
  - Я не играю в политику. Но я ненавижу всех, кто хочет снова поработить. О, конечно, намного коварнее ! Американцы менее жестоки, чем испанцы или португальцы. Но в их глазах все голодные и темнокожие - дикари ...
  
  Малко закрыл глаза. Слушая хриплый голос Кристины и ее слова, он с трудом мог поверить, что стоит рядом с элегантной молодой женщиной, изящной до кончиков ногтей, в ультрасовременном отеле в 1965 году. Кристина, должно быть, угадала его мысли. Она продолжила гораздо спокойнее :
  
  - В Мехико я приняла вас за простую бегунку. Я хотел преподать тебе урок. Теперь я знаю, что тебя интересовало не только мое обаяние.
  
  - Извини ?
  
  - Давай, не играй ! Я точно не знаю, кто ты. Но вы опасны и работаете на наших врагов.
  
  - Тогда почему ты здесь, со мной ? Чтобы посмотреть на меня ?
  
  - Потому что я женщина, сеньор Малько. И это ты меня интересуешь, как мужчину.
  
  - Но вы подозреваете, что я работаю по делу, которое вы ненавидите.
  
  Безграничная печаль промелькнула в глазах индейца.
  
  - Верно. Если бы вы сделали что-то, я бы забыл, что хотел бы быть в ваших руках. Я бы сам тебя убил. Поэтому я всем сердцем надеюсь, что в этом деле вы согласитесь хоть раз в жизни потерпеть неудачу.
  
  Это был шест, протянутый Малко. Знала ли Кристина о планах японцев или она думала, что Малко просто хотел ликвидировать организацию Кастро ?
  
  « Ты думаешь только об убийстве», - осторожно сказал он. Если я здесь, то как раз для того, чтобы не дать многим людям умереть.
  
  « Кровь требует крови», - мрачно сказала она. И у нас очень большой долг. Индийская пословица гласит : « Чтобы стереть пощечину, нужно нечто большее, чем поцелуй. "
  
  Алкоголь заставлял сиять глаза красивой индийской красавицы. Малко подумал, сможет ли он заставить ее говорить, рассердив ее. Она определенно знала, где прячутся японцы. Он поднял руку, чтобы заказать еще напитков. В это же время у входа в бар появился босиком мальчик, одетый в парусиновые штаны и рваную рубашку. В руке у него была коробка для чистки обуви.
  
  К нему бросился мальчик и взял за руку. Hilton бар был соваться для люстры. В этом дворце по 40 долларов за комнату по-прежнему должен был существовать остров роскоши, на котором не было бы перед собой образов страданий.
  
  Мальчик изо всех сил пытался мельком увидеть посетителей в темноте бара. Малко, насилуя свое хорошее воспитание, щелкнул пальцами. Подбежал мальчик.
  
  - Назовите эту чистку обуви, - приказал Малко, - я хочу, чтобы он почистил мне обувь,
  
  Мальчик смущенно заерзал :
  
  - Сеньор, ботитос сюда не пускают. В холле, если хотите ... Есть правило.
  
  « Меня не волнуют правила», - великолепно сказал Малко. Пойди, начисти туфли, или я сделаю из этого большой переворот.
  
  Кристина удивленно посмотрела на него краем глаза.
  
  - Что с тобой ? спросила она. Является ли это коко-локо , который имеет этот эффект на Вас ?
  
  - Нет. Но мне неприятно видеть, как миньоны плохо обращаются с этим бедным мальчиком, который зарабатывает на жизнь тяжелым трудом. Это преподает им урок, и мои ботинки будут начищены.
  
  Он бы много отдал, чтобы побыть одному. Если ребенок не слишком откровенен, если это действительно он ! За ним невозможно гнать, это еще больше нанесет удар Кристине в ухо.
  
  Угрюмый мальчик проводил чистку обуви к столику Малко. Бар был полон, и американцы в шортах неодобрительно смотрели на этого оборванного мужчину, который ходил босиком по красивому покрытому воском полу.
  
  - Вот так. - Сеньор, - сказал мальчик.
  
  Малыш сразу принялся за работу. Малко мог видеть только ее темные густые волосы и время от времени вспышку ее белых зубов. Он был полукровкой с толстыми чертами лица, но приятным лицом. Ему могло быть шестнадцать.
  
  Плюнув в черного крокодила, он начал яростно тереться.
  
  « Он испортит твои красивые туфли», - заметила Кристина. Крокодил не покрывается воском, он становится жирным.
  
  Она что-то подозревала или смеялась над Малко ?
  
  - Хорошо, - сказал последний, - хоть светят они.
  
  К. наклонился к ребенку :
  
  - Как тебя зовут ?
  
  - Эухенио, сеньор, в распоряжении усиеда.
  
  Он посмотрел ему прямо в лицо, и Малко почувствовал, что пытается заставить его что-то понять. Он все еще не мог ей сказать : « Я договорился с тобой о встрече». »По-прежнему счастлив, что говорит по-испански…
  
  - Вы часто сюда приходите ? он спросил.
  
  - Редко, сеньор. Они не хотят. Но сегодня у меня ничего не вышло, поэтому я попытал счастья. У меня есть жена и маленький ребенок, сеньор.
  
  Малко удивленно посмотрел на него :
  
  - Сколько тебе лет ?
  
  - Восемнадцать лет. Я замужем два года.
  
  Он снова начал тереться. Малко наклонился к Кристине.
  
  - Сколько мы должны ему дать ?
  
  - Десять песо, и он будет счастлив, как король.
  
  Малко вытащил записку и сложил ее пополам. Сунул в карман рубашки мексиканца,
  
  - Если ты будешь завтра в обеденное время, - сказал он, - я прошу тебя почистить мне все ботинки.
  
  Эухенио горячо поблагодарил и принес свои инструменты. Малько надеялся, что он понял.
  
  « Я приду завтра, сеньор, - сказал он. Вы очень добры. Боже, храни тебя !
  
  Если бы Фелипе мог это слышать !
  
  Как только ребенок вышел из бара, вошел Фелипе. Он сразу понял ситуацию, встретившись с умоляющим взглядом Малко. Осмотрев комнату, словно ища кого-то, он выпустил ребенка, затем последовал его примеру.
  
  Малко вздохнул. Фелипе узнает, где живет Эухенио. Расслабившись, он предложил Кристине :
  
  - Как насчет того, чтобы пойти пообедать ?
  
  Она улыбается :
  
  - Но нас ждет ужин !
  
  - Где ?
  
  - Домой .
  
  Малко еле заметно удивился,
  
  - Вы боитесь, сеньор Малько ?
  
  Он отделался смехом :
  
  - Я бы не хотел, чтобы твои друзья нарезали меня на полоски под предлогом, что у меня недостаточно смуглая кожа.
  
  - Тебе нечего бояться. Сегодня мы будем одни. И если бы ты был со мной, в любом случае никто бы не тронул тебя ни за волосы на голове.
  
  - Но что я получу от этого восхитительного приглашения ?
  
  Она странно посмотрела на него :
  
  - Это может быть стакан рома приговоренного к смертной казни, сеньор Малько.
  
  Она встала, чтобы уйти. Фелипе не было. Если Малко исчезнет, ​​мы даже не узнаем, где он, так как он сам не знал, куда его вела Кристина. Все, что мне нужно было сделать, это загадать несколько желаний, чтобы это не было ловушкой. Заплатив, Малко присоединился к красивой индианке на стоянке. Она уже ехала на белом «линкольне» с откидным верхом.
  
  Он проскользнул рядом с ней, и машина медленно тронулась с места, повернувшись спиной к Акапулько. Малко откинулся на спинку подушек, ласкаемый прохладным вечерним воздухом. Бухта сияла всеми своими огнями. Эта великолепная женщина, эта роскошная машина, эта тропическая растительность, Акапулько ! ... Только легкий удар пистолета в спину напомнил ему, что он не в отпуске.
  
  На другом конце авеню, Ариман, поспешил войти Эухенио Кастильянес, его тяжелая коробка распилила ему плечо. Он понимал, что иностранный сеньор не хотел говорить перед своей подругой. Он вернется завтра. К счастью, у него была сотня песо, потому что дорога была долгой.
  
  В ста ярдах от него в тени Фелипе последовал за ним. Он не хотел брать машину, чтобы не привлекать внимание туфлей, и проклинал себя : он ненавидел ходить.
  
  Чуть дальше, позади Фелипе, тихо приближалась тень. Человек в темном, который долгое время прятался перед « Хилтоном». В веревочных кроссовках он не шуметь. Через его пояс проходила бритва, которую точили каждое утро. С этим он был опаснее, чем с ружьем. Его звали Оливеро Майо.
  
  Глава X
  
  Десять хороших минут машина ехала по пустынной черной дороге, без домов. Временами, оборачиваясь, Малко видел огни Акапулько. Кристина ехала быстро и хорошо по грязной дороге с колеями. Они поднялись по холмам, окружающим море, и впервые в жизни Малко пожалел, что пошел за женщиной. Это была идеальная засада. Если бы у Кристины были дурные намерения, через несколько недель или несколько месяцев мы бы нашли тело безрассудного, съеденное муравьями или стервятниками.
  
  - Что ты думаешь ? - спросил индеец.
  
  - К тебе.
  
  Он осторожно со спины скользнул вперед пистолетом.
  
  « Вы должны найти меня очень смелым пригласить в свой дом человека, которого я почти не знаю, - продолжила Кристина. Мы здесь.
  
  Автомобиль миновал белый барьер, проследовал по аллее, залитой пламенем, и остановился во дворе, ярко освещенном прожекторами. Кристина заглушила двигатель. Все, что было слышно, - это шелест бесчисленных насекомых тропической ночи. Перед ними было большое здание без света.
  
  - Пошли, - сказала Кристина.
  
  Малко с сожалением вышел из машины. Это безлюдное место ничего для него не значило. Кристина взяла кончики пальцев и оттащила ее.
  
  Они обошли дом по песчаной дорожке и внезапно попали в нереальный мир. Позади был огромный бассейн, окаймленный рощами, освещенными изнутри маленькими прожекторами. Перед бассейном - своего рода мозаичная терраса, на которой были расставлены большой стол с едой, кресла и огромный очень низкий диван, обтянутый белой кожей. Бассейн располагался на мысе, а весь залив Акапулько раскинулся у подножия дома.
  
  - Какое волшебное место ! Малко вздохнул.
  
  - Он наш на сегодня.
  
  Кристина подошла к нему ближе. Она легко поцеловала его в висок и прошептала :
  
  - Вы извините меня за то, что подаю вам холодную еду. Сегодня вечером мне не нужны были слуги. Мы одни, ты и я. Если сомневаетесь, сходите в салон. Все открыто.
  
  - Воров не боишься ? - спросил Малко.
  
  Кристина рассмеялась.
  
  - Кто войдет в этот дом без моего разрешения, живым не выйдет.
  
  - Ты сказал мне, что мы были одни ?
  
  - Я сказал, что слуг нет. Не шевелись.
  
  Она тихо прошипела.
  
  У бассейна послышался звук скомканных листьев. Тень скользнула по мозаике, и Малко оставался окаменевшим, во рту пересохло. Какая-то пантера только что вышла из тени и пошла рысью.
  
  Чудовище обошло Малко и подошло тереться о ноги Кристины, как большая кошка.
  
  Молодая женщина почесала его затылок и произнесла несколько слов, которые Малко не понял. Животное оторвалось от ног, и Малько в ужасе почувствовал жар рта на штанинах своих штанов.
  
  - Отпусти, он тебя чует, - сказала Кристина. Это Пакито, мой самый надежный друг. Оцелот. Обычно это жестокое животное, которого невозможно приручить. Но я кормил этого из бутылочки неделями, и он помнит. Он слушается меня как собака и принимает пищу только от меня. По знаку он превратит вас в пух. Разве это не Пакито ?
  
  Пакито зарычал и легко запрыгнул на диван. Малко задавался вопросом, пробьют ли патроны его пистолета мех оцелота. Проблема, о которой ЦРУ не задумывалось.
  
  - Не расстраивайся, - сказала Кристина. Он нежный, как ягненок. Погладьте его. Он это любит.
  
  Малко нерешительно протянул руку и наткнулся на грубый мех. Пакито издал что-то вроде мурлыканья.
  
  Кристина взяла со стола огромное жаркое и протянула ей. Оцелот осторожно схватил его между двумя рядами внушительных клыков и двинулся в сторону листвы.
  
  - Вот так. Так он вздремнет, - говорит Кристина, - и больше нас не побеспокоит. Он любит мясо. А теперь расслабься.
  
  Подойдя к стене, она обнаружила небольшую панель управления и нажала несколько кнопок. Сразу стало мягче освещение. Музыка доносится из ночи через спрятанные в зелени громкоговорители. Дно бассейна загорелось.
  
  Жара была намного меньше, чем в Акапулько. Небесная температура.
  
  - Хочешь немного поплавать ? - предложила Кристина.
  
  Ответа она не дождалась. Она быстро расстегнула тунику, в мгновение ока Малко увидел великолепный сундук. Девушка расстегнула молнию на штанах и в полумраке предстала полностью обнаженной. Не говоря ни слова, она подбежала к краю бассейна и безупречно нырнула.
  
  Малко остался в ужасе : это и оцелот, это было уже слишком ! Если это была ловушка, она была обшита бархатом.
  
  - Давай !
  
  Веселый голос Кристины вывел его из медитации. Он сделал несколько шагов к воде. Его одежда смущала его. С другой стороны, он не мог нырнуть с пистолетом в зубах. Это не делается между людьми из хорошей компании.
  
  А грязный зверь, который должен был доедать, метров в двадцати ! ...
  
  Наконец он принял решение. Аккуратно сложив вещи на кресле, он спрятал пистолет между двумя подушками дивана, прикладом под рукой. Затем, обнаженный, как индеец, он сунул голову в бассейн.
  
  Она ждала его там, где он вышел, и с радостью обняла ее за шею,
  
  - Добрый вечер, Керидо.
  
  Ее рот был прохладным, и даже в воде ее тело источало слабый аромат. Малко поцеловал ее. Она обняла его. Глубина бассейна, должно быть, составляла почти три метра, но Малко и Кристина стояли, осторожно двигая ногами.
  
  Она вытащила его через край и прислонилась к мозаичному выступу. Их нежно ласкала теплая вода. Малко позволил своей руке скользить по телу своего партнера. Она улыбалась, глядя на небо.
  
  - А теперь пошли, - тихо сказала она.
  
  Он обнял ее, и они нежно занялись любовью, почти не двигаясь. Откинув голову, Кристина простонала.
  
  Затем она жестоко укусила Малько за плечо. После этого она соскользнула обратно в воду, плывя, как длинные водоросли, с распущенными волосами. Затем она вернулась к Малко и лизнула место, которое она укусила, почти смиренно, как маленькое животное.
  
  - Разве вы не знали, что индейцы так любят друг друга ? прошептала она. Давай, поедим.
  
  Она быстро подплыла к краю и одним взмахом подтянулась. Мышцы ее спины играли в лунном свете, как длинные стринги.
  
  Все еще обнаженная, она подбежала к столу, взяла там что-то и вышла в конец террасы. Она сделала быстрый жест, и в ночи вспыхнуло трехметровое пламя. Был приготовлен большой костер, вероятно, залитый керосином. Кристина выключила прожектор, и все, что осталось, - это отблеск огня и дикая музыка, доносившаяся из динамиков.
  
  Индеец кружил вокруг огня, вытирая капли воды, переливающиеся ее телом. Малко присоединился к ней и обнял ее.
  
  Они оказались растянутыми на белой кушетке лицом к огню.
  
  - Бедный Пакито ! - сказала Кристина. Он ненавидит огонь. Но это так красиво !
  
  Потом часы пролетели очень быстро. Пили, ели, смотрели на огонь и занимались любовью. Они не разговаривали. Молчаливо они заключили перемирие и не хотели нарушать чары.
  
  Было четыре часа утра, когда Кристина предложила Малко :
  
  - Я отвезу тебя обратно в отель. Я не хочу, чтобы тебя здесь нашли.
  
  Она быстро оделась. За его спиной Малько успел только достать пистолет. Всю дорогу они не обменялись ни словом. Когда дорога была прямой, Кристина положила свою длинную руку на бедро Малко. Когда он нашел свет в отеле « Хилтон», его сердце заболело. Кристина заглушила двигатель и повернулась к нему.
  
  - Малко, - сказала она, - обними меня.
  
  Он крепко ее обнял.
  
  « Поклянись, ты всегда захочешь так меня обнять», - прошептала она. Что бы ни случилось !
  
  Он удивленно посмотрел на нее.
  
  - Почему, несмотря ни на что ?
  
  - Поклянись.
  
  « Я думаю, тебе придется сделать со мной очень ужасные вещи, чтобы заставить меня обидеться на тебя», - мягко сказал Малко. Но ты, почему ты так со мной ?
  
  - Я сказал тебе, что я женщина. В тебе есть что-то мягкое и сильное, что меня привлекает. И мне нравятся твои светлые волосы. Прощай.
  
  Он смотрел, как исчезают красные огни «Линкольна». Какой странный вечер ! Он все еще был землей, и его спина, покрытая когтями, жгла его. Медленно он вошел в зал и взял ключ. Было сообщение от Фелипе с просьбой перезвонить ему в любое время. Для этого Малко подождал, пока он не окажется в своей комнате.
  
  - Боже мой, - сказал мексиканец, - я думал, ты мертв ! В отеле мне сказали, что вы уехали с этим демоном, и я смертельно забеспокоился. Какую шутку она снова сыграла с тобой ?
  
  - Нет. У нее был кризис женственности.
  
  Фелипе смеется :
  
  - Эль-мачо САС ! Молодцы ! Я знаю, где сейчас живет малыш : 24, на улице Канделария. Это на холме. Он меня не видел.
  
  - Отлично, - сказал Малко. Мы поедем завтра утром.
  
  « Отдыхай хорошо», - немного насмешливо сказал Фелипе. Я тоже, я мало спала, пока ждала тебя. Buenas noche.
  
  Малько все еще был ошеломлен, когда поднялся в свою комнату. Как и все существа, ведущие опасный образ жизни, он мог в полной мере использовать любую возможность для радости или удовольствия, которую предлагала ему жизнь. Он назвал это « промыванием мозгов ».
  
  Солнце уже было высоко, когда двое мужчин вышли из отеля. И все же часы Малко показывали только девять часов. Они оставили машину на площади Эглиз и погрузились в лабиринт грязных улочек. Улица Канделария была козьей тропой, петляющей между деревянными и грязевыми хижинами.
  
  Номер 24, деревянная хижина без окон, находилась в конце своего рода двора, где старуха чистила маниоку среди собак и кур. Сквозь полуоткрытую дверь виднелся земляной пол и грубая мебель. Фелипе подошел к старухе, все улыбаются :
  
  - Эль сеньор Эухенио ?
  
  Она подозрительно посмотрела на него.
  
  - Порке ?
  
  - Скажи ему, что его хочет видеть сеньор отеля « Хилтон» .
  
  Эухенио, должно быть, вышел из камеры хранения. Старуха обрадовалась и крикнула :
  
  - Эухенио ! Veni aqui.
  
  Внутри возникла суматоха, и вышел Эухенио без рубашки. Он улыбается, когда узнает Малько. Он вошел и сразу вернулся в рубашке и кроссовках. Малко представил Фелипе, и он предложил пойти выпить в кафе.
  
  Эухенио был напуган. Лишь после второго кофе он немного разморозился. Фелипе объяснил ему, что ему нужно немедленно найти Чамало , ради чести.
  
  Малыш заколебался. Он был напуган. Chamalo было не очень удобно. И он, должно быть, слышал о смерти водолаза.
  
  Малько настаивал :
  
  - Обещаю, Чамало не будет винить вас. И что он не сделает тебе ничего плохого. Слово Кабальеро. Вдобавок у вас будет пять тысяч песо ...
  
  Эухенио все еще колебался.
  
  - Это очень далеко, - сказал он. Я не могу вам это объяснить. Это север, в джунглях. Дорога нехорошая. На то, чтобы просто уйти, нужно как минимум день.
  
  « Я заплачу тебе в три раза больше, чем ты заработал бы, пока ты с нами», - предложил Малко. И у вас все равно будет что-то большее.
  
  - Хорошо, - согласился Эухенио. Только перед отъездом я должен предупредить Синдикат. В противном случае меня оштрафуют. Я встречу тебя в отеле после обеда. Вернее, наоборот. Есть небольшой ресторан. Я буду ждать тебя там.
  
  Трое мужчин разошлись. Фелипе немного волновался.
  
  - Тебе не кажется, что идти туда вместе немного безрассудно ? - сказал он Малко. Я знаю, что эти свойства потеряны в джунглях. Там нет полиции. Chamalo будет делать то , что он хочет. Если он хочет нас убить ...
  
  « У нас нет времени на экспедицию», - ответил Малко. И мы получим меньше внимания с помощью всего лишь одной машины. Нас можно принять за туристов.
  
  Мексиканец поклонился. Они вернулись в гостиницу. Малко нашел записку от Ариадны, уехавшей в Нью-Йорк, и оставил ему свой адрес. Не обиженный !
  
  Он отправил длинную закодированную телеграмму в посольство в Мехико, а затем лег на кровать, чтобы немного поправиться. Три часа спустя Фелипе разбудил его, стукнув в дверь. Была половина второго. Малко положил в чемодан, две рубашки, несколько бумаг и пистолет. Фелипе взял свою холщовую сумку, также набитую боеприпасами. Они оставили свои комнаты в отеле. Более практичный и сдержанный.
  
  Эженио уже был там, ему тридцать один : хорошо выглаженные брюки и рубашка с короткими рукавами. Ожидая их, он пил стакан ананаса.
  
  - Давай пообедаем здесь, - предложил он. Это не дорого и после, в дороге, больше ничего хорошего нет.
  
  Двое мужчин согласились. Все трое сели за открытый столик. Босс прибыл, маслянистый и нетерпеливый. Меню не было, но он предложил им морепродукты, последние в сезоне. Малко, немного неохотно, увидел вспышку похоти Эудженио и согласился. Босс вернулся к своей плите, и Малко начал гладить большого рыжего кота, который задыхался и мурлыкал случайно. Младший брат Пахиты
  
  Эухенио забеспокоился. Фелипе спросил его, что у него есть. Малыш покачал головой :
  
  - Боюсь, сеньор. Место, куда мы собираемся, полно вооруженной охраны. В тот день, когда я приехал туда с сеньором Чамало, нас несколько раз арестовывали. Они спрятаны в лесу, и мы их не видим. Но они тебя видят. Я слышал о них ужасные истории. Однажды они усадили крестьянина на гнездо красных муравьев, потому что он бродил по территории в поисках еды. Он умер через три дня, и его крики можно было слышать из деревни, расположенной в двух километрах от него.
  
  - Какая деревня ?
  
  Вопрос задал Малко.
  
  - Лас Пьедрас. Население не больше сотни.
  
  Фелипе и Малько посмотрели друг на друга. Таката определенно выбрал это уединенное место для своих экспериментов.
  
  - Не волнуйтесь, - сказал Фелипе. С нами вам нечего бояться.
  
  Не убежденный, Эухенио замолчал. К тому же морепродукты прибыли на большом блюде. Эухенио и Фелипе наполнили свою тарелку. Кот положил лапы Малко на колени и энергично потребовал свою долю.
  
  Малько любил кошек. Он взял устрицу и аккуратно поставил ее на пол. Твинк быстро с этим справился и вернулся к заряду, мурлыкая еще громче. Эухенио и Фелипе намазали маслом тосты. Малко взял тост и приготовился сделать то же самое, когда вскрикнул. Кот только что вонзил ей в бедро десять когтей. Тыльной стороной ладони он оттолкнул животное и вскочил. Фелипе и Эухенио стояли ошеломленные, держа устрицу в руке.
  
  Кот ужасно мяукнул. Распахнув рот и пуская слюни, он катался по земле, царапая землю, хвост и жесткие лапы. Он попытался встать, упал на бок и не двинулся с места. Из морды текла розоватая пена.
  
  Остальные посетители с ужасом наблюдали за происходящим. Фелипе и Эухенио положили свои устрицы. Малко потер больное бедро. Фелипе прыгнул, как тигр, и нырнул в кухню. Через двадцать секунд он появился, толкаясь перед собой на кончике своего жеребца, босс рыдал и был в ужасе. Фелипе подвел его к столу, взял с блюда устрицу и протянул ему :
  
  - Ешь !
  
  Мексиканец упал на колени и произнес ряд мольб, чтобы переместить китайского палача. Фелипе толкнул его, мужчина упал к его ногам. Взводил жеребенка :
  
  - Молись, сволочь ! Если Господь все еще хочет тебя.
  
  И он положил дуло пистолета себе на затылок.
  
  Мексиканец подполз к Малко, как разрезанная пополам гусеница, и обнял его за ноги, потерся мокрой щекой о штаны. Он продолжал свои мольбы. Фелипе объяснил Мако по-английски :
  
  - Он утверждает, что не знал.
  
  Другой выпрямился и крикнул :
  
  - Я поговорю, я поговорю ! Это не моя вина.
  
  - Говори быстрее, перебил Фелипе, иначе у тебя больше никогда не будет возможности.
  
  Множество слов мексиканец рассказал свою историю. Двое мужчин появились на его кухне как раз в тот момент, когда прибыли Малько и его друзья. Они приставили бритву к его горлу и приказали трем его клиентам подавать морепродукты. Пока один угрожал трактирщику, другой остался на кухне и вылил содержимое флакона на устриц. Эти двое задержались еще ненадолго, пока он служил за столом. Если бы он сказал хоть слово, то сразу перерезал бы себе горло.
  
  - Какими были эти двое мужчин ? - перебил Фелипе.
  
  - Все в черном. Я никогда их раньше не видел и надеюсь никогда не увидеть их снова. Они сказали мне, что убьют меня, если я что-нибудь скажу. Полиция сочла бы устрицы плохими, и меня бы оштрафовали.
  
  Фелипе ударил его ногой, и он перекатился через стол.
  
  - Исчезни на кухне, паразиты ! Я позабочусь о тебе позже. Если другие тебя раньше не убивали.
  
  Трое мужчин встали. Они больше не были голодны.
  
  « Пойдем по дороге съедим сэндвич», - предложил Малко. Тем не менее, майо не отравили все рестораны в Акапулько.
  
  Эухенио испуганно закатил глаза. Малко нежно взял его за плечи и заговорил по-испански :
  
  - Малыш, - сказал он, - я не могу объяснить, что происходит. Позже ... Но теперь ты должен пойти с нами. Иначе те, кто пытался нас отравить, убили бы вас. Для них вы опасны. Ты слишком много знаешь.
  
  - Но я же просто плохой чистильщик обуви ! - возмутился Эухенио. Я даже читать не умею ...
  
  - Поверь мне, - перебил Малько. Я объясню тебе позже. Теперь ты должен нам помочь.
  
  Отказавшись от бутерброда, они направились к парковке слева. Когда они вошли, белый «линкольн» Кристины маневрировал. Проходя перед ними, молодая женщина улыбнулась Малько и окликнула его :
  
  - Ты идешь на пляж ?
  
  Прежде чем он ответил, Эухенио яростно взял его за руку.
  
  - Зачем я тебе нужен, если ты знаешь эту женщину ?
  
  - Как ? - сказал Малко. При чем здесь это имение ?
  
  - Но она ее ! - возмутился Эухенио.
  
  - К ней ?
  
  - Да. Это был ее муж. У нее их десятки по всей Мексике. Этот, она одалживает его Чамало. Она никогда не ходит туда, потому что это слишком далеко. Но это ее, сказал он мне.
  
  Фелипе и Малько остановились. Малько кипел внутри. Если Эухенио говорил правду, то это Кристина пыталась отравить их. Кристина, которая только что радостно приветствовала его, как ни в чем не бывало ...
  
  Он не мог поверить в такое двуличие. И все же она одна видела его с Эухенио. Он вспомнил свой приговор : « Стакан рома приговоренного к смертной казни ... » Холодная ярость охватила его. Это была сука, очень просто ! Она заплатила за мужчину, который ей нравился вдвойне, потому что знала, что он умрет. Между прочим, он должен быть мертв, пока она жарится на солнышке.
  
  Эта мысль решила его.
  
  - Давай, - сказал он.
  
  Он направился прямо к «линкольну», который Кристина припарковала, и открыл дверь сбоку. Улыбка молодой женщины застыла, когда Малко с силой толкнул ее и сел за руль.
  
  « Подойди к ней», - приказал он Фелипе. Эухенио, садись сзади.
  
  Он не сказал ни слова Кристине. В ярости она крикнула ему :
  
  - Вы с ума сошли ! Что ты хочешь ? Кто эти люди ? Выходи из моей машины !
  
  Малко переключил переключатель передач и сказал :
  
  - Милая моя Кристина, шутка длилась достаточно долго. Я иду гулять, а вы идете со мной, добровольно или насильно. Будем болтать во время поездки.
  
  Не отвечая, она прыгнула на Фелипе со всеми когтями. Он схватил ее за запястья и крепко, неподвижно обнял. Она выплюнула ему серию проклятий. Сзади Эухенио открыл глаза, как блюдца. Увидеть такое обращение с могущественной миссис Ариман ! ...
  
  «Линкольн» выехал со стоянки и выехал на дорогу, ведущую в аэропорт.
  
  - Куда мы идем ? - спросил Малко Эухенио.
  
  - В Пуэрто-Маркес поверните налево,
  
  - ответил мексиканец.
  
  - Я тебя убью ! Кристина зашипела на Фелипе, который держал ее.
  
  - Будет честью, - ответил милиционер. Он тихо добавил : Vamos con Dios. Да спасет нас Бог !
  
  Глава XI.
  
  Дорога из красного латерита, окаймленная тропической растительностью, была проходима только вне сезона дождей, и огромные ямы постоянно окружали колеса Линкольна, который потерял свой красивый белый цвет. Эта часть Мексики была жива еще в 17 веке. Мы ездили туда больше на мулах, чем на машине.
  
  Малко цеплялся за руль. В спине Кристина все еще спала, привязанная за запястье к Фелипе. Они остановились на ночлег, Малко не хотел приходить в темноте. Обезумевшая от ярости молодая женщина была привязана к Фелипе наручниками. Никто из четверых не закрывал глаз, и они ушли в первом луче солнца. С тех пор они не встретили ни одной живой души.
  
  - Мы приедем, - сказал Эухенио, садясь рядом с Малко. Я узнаю это большое хлебное дерево здесь слева. Осторожно, там охранники.
  
  « Они должны знать машину Кристины», - ответил Малко. Кроме того, она в нем. Они не видят, что она связана.
  
  Фелипе вытащил пистолет и положил его себе на колени. Эухенио внимательно осмотрел две зеленые стены по обе стороны дороги.
  
  « Возьми направо», - сказал он внезапно.
  
  Дорога продолжала петлять между небольшими кустами. Примерно в двух километрах виднелись белые здания.
  
  « Вот и ферма», - сдавленным голосом сказал Эухенио.
  
  Кристина открыла один глаз и выпрямилась, потянув за связанное запястье.
  
  Малко повернулся к ней :
  
  « Не веселись, кричать или пытаться спастись», - пригрозил он. Фелипе немедленно пристрелит тебя. Он у меня не для вас, а для сумасшедшего, который без причины хочет убить миллионы людей. Когда он будет в безопасности, мы тебя отпустим. Понятно ?
  
  Девушка даже не ответила.
  
  Они шли. Автомобиль миновал белый барьер, и Малко остановился перед тем, что, казалось, было главным зданием. Был только первый этаж, дюжина окон с закрытыми ставнями, и все казалось безлюдным. Несколько других небольших построек были разбросаны среди зелени. Это было похоже на конезавод.
  
  - Что нам делать ? - спросил Фелипе.
  
  - Пойдем посмотрим, - сказал Малко.
  
  Он вышел из машины, оставив там Эухенио. Фелипе вышел с Кольтом в руке, все еще прикованный цепями, к Кристине. Прекрасная индианка с непроницаемым лицом двигалась вперед, как автомат. Малко подошел к двери и толкнул. Было закрыто. Он повернулся, чтобы поговорить с Фелипе, когда послышалось шипение.
  
  Фелипе закричал и, казалось, взлетел в воздух, утаскивая кричавшую Кристину.
  
  В то же время створки окна захлопнулись, и Малко оказался лицом к лицу со стволом винчестера. Тот, который держит ее с огромными усами и почти без шеи. Малько всплеснул руками.
  
  Отовсюду появлялись люди в белом и вооруженные винтовками. Фелипе катался в пыли. Лассо, брошенное с крыши, парализовало его. Трое мужчин набросились на него и удерживали. Еще двое отняли у Малко руки и связали ему запястья. Мы обыскали его и сразу развязали Кристину. Она встала и несколько раз ударила Фелипе, все еще лежащего на земле. Другой мексиканец вытащил Эухенио из машины и тоже связал его.
  
  Наконец тот, кто оказался вожаком, отдал приказ, и троих заключенных поволокли по дому. Они пересекли другой двор и, наконец, вошли в большую комнату, обставленную как кабинет.
  
  Охранники заставили их сесть на пол, что Малко нашел особенно унизительным. Он проклял себя за то, что погрузил бедного Эудженио на эту галеру. ЦРУ не заплатило мальчику-чистильщику обуви за то, чтобы он во всем разобрался. Писклявый голос прервал эти размышления.
  
  - Так вот человек, который хочет помешать мне реализовать мой дорогой проект !
  
  Приговор был произнесен на строгом английском.
  
  Малко повернул голову. Вошла крохотная восточная фигура в белой блузке. Позади него стоял « Чамало», массивный и бесшумный, с пистолетом-пулеметом «Томсон» на сгибе его предплечья. Малко без труда узнал профессора Йошико Таката, выпускника Университета Осаки, бывшего исследователя ЦРУ, а пока что человека, которого ему приказали застрелить.
  
  Таката подпрыгнул на месте, потирая руки. Один из охранников бросил прикладом в Малько, дав ему сигнал встать. Он повиновался, медленно ослабил ноющие суставы и посмотрел японцу прямо в лицо.
  
  - Как тебя зовут ? - спросил Таката.
  
  - Я принц Малко Линге, - тихо сказал Малко, а мои предки уже жили как джентльмены, когда в вашей стране еще жили обезьяны.
  
  На рукавах белой кофточки летели :
  
  - Будьте остроумны, М. Линге ! Будьте остроумны ! Это не то, как вы получите мою милость. Таким образом, вы являетесь одним из « черных » агентов [4] этого CI A, к которому мне было стыдно принадлежать. Позор, который, к счастью, доставит мне огромное удовлетворение ! ... Знаешь ли ты, мой дорогой коллега, что я собираюсь нанести Америке больше потерь, чем понесли Россия, Германия и Россия.Япония во время Второй мировой войны ?
  
  - Что это с тобой сделает ? - сказал Малко. Вы не собираетесь оккупировать страну в одиночку, даже со своей горсткой макак.
  
  Таката оскалил зубы. Это было то, что он думал, было улыбкой.
  
  - Я не хочу занимать, уважаемый сэр. Я хочу разрушить. Убейте как можно больше американцев. Моя личная судьба для меня не имеет значения. Наши славные офицеры, которые в конце войны врезались в ваши авианосцы, одетые в белые мантии террористов-смертников, не думали, что выживут. То же самое и со мной.
  
  - С другой стороны, я знаю, что мое имя будут уважать миллионы японцев на протяжении поколений. Буду через неделю постучать. Вы знаете, какой это будет день ?
  
  - Нет.
  
  - 6 августа. Эта дата для тебя ничего не значит ?
  
  Напрасно Малко искал в своей памяти,
  
  Таката торжествующе перебил его :
  
  - Это было 6 августа 1945 года, когда летающая супер-крепость Энола Гей сбросила атомную бомбу на Хиросиму, в результате чего погибло 140 000 человек, мистер Линге ... Я, я собираюсь убить десять раз, в сто раз больше ... Я, маленький маленький один японец, о котором ваши ученые не заботились. Я добьюсь того, чего не могут сделать ни русские, ни китайцы : ударить Америку, не опасаясь возмездия и не парируя. Как называлась твоя бомбардировка ? Но какое это имеет значение ! Для Америки 6 августа будет апокалипсисом !
  
  Обеспокоенный, Таката кружил вокруг своих пленников, как безумный гном. Малко посмотрел в глаза Чамало :
  
  - Вы согласны с этим сумасшедшим ? Что с вами сделали американцы ?
  
  Мексиканец в жестокой улыбке показал сияющие зубы :
  
  - Я их ненавижу. На свои доллары они покупают всех политиков и делают из нас рабов. Наша родина - их колонии.
  
  Таката, в восторге, одобрил :
  
  « Я бы никогда не смог осуществить свой план без помощи моих кубинских друзей», - сказал он самодовольно. Они уже помогли мне выбраться из страны. Они были теми, кто знал, что CX 3 готов, и украли его для меня. Весело, не правда ли ? Куба, этот шип, посаженный в колоссальной и глупой Америке, становится отравленным шипом.
  
  Он смеется. Малко наблюдал за ним, но другой все еще держался на безопасном расстоянии.
  
  - Ваш CX 3 - маленькое чудо, моя дорогая. Я пробовал это в соседней деревне. Оно работает. Он даже очень хорошо работает. Мне потребовалось время, чтобы это было достаточно. У меня здесь только временные ресурсы. Но я даже думаю, что немного улучшил его.
  
  Мне пора было закончить. Ваши друзья в Вашингтоне уже прислали мне шпиона. Из-за безрассудства этого мексиканского пьяницы. Мои люди удивили его в деревне и загнали в джунгли. Должно быть, он где-то сейчас гниет. Как и ты, скоро ...
  
  Малко с отвращением посмотрел на Такату. Японцы восприняли это из любопытства.
  
  - Прежде чем я тебя убью, - мирно сказал Таката, - я покажу тебе свои возможности. Я не был уверен, получу ли я CX 3, поэтому я уже начал свои исследования в других направлениях. Прийти. Подписывайтесь на меня.
  
  Он ушел. Трое заключенных в сопровождении мексиканцев и чамало послушно двинулись вперед. Прикованные друг к другу, у них не было ни малейшего шанса что-нибудь попробовать. Кристина исчезла. Однако в коридоре Малко столкнулся с двумя братьями Мэйо, которые злобно посмотрели на него.
  
  Маленькая процессия подошла к первому зданию. Мексиканец открыл дверь, и они увидели ряд клеток с кроликами и морскими свинками. Как хороший гид, Таката объяснил :
  
  - У всех этих кроликов тиф. Они очень быстро размножаются. К сожалению, сегодня есть вакцины от тифа.
  
  Клетки были закрыты. Глаза Такаты возбужденно сияли. Процессия двинулась к другому зданию по коридору, уставленному проволочными клетками, размером с тюремную камеру.
  
  В каждой клетке были десятки или сотни крыс, которые без конца кружили и обнюхивали стены. Охранники также держались на почтительном расстоянии.
  
  « Это мои любимые», - объяснил Таката. Все эти крысы являются переносчиками бактерий бубонной чумы в наиболее опасном состоянии. Конечно, есть и вакцины, но крысы так быстро размножаются !… Это храбрые зверушки.
  
  Электричество было отключено, и группа оказалась снаружи, возле дома, на три четверти погребенного. Стены были не более метра в высоту, а крыша была плоской, залитой цементом. Таката остановился.
  
  - Здесь я готовлю CX 3 благодаря образцам, которые вы мне любезно предоставили. Здание закопано, так как при производстве требуется свежесть. Вы знаете принцип CX 3, не так ли ? Нет необходимости пить загрязненную воду. Средство действует даже через поры кожи. Ты принимаешь ванну, и через пять минут ты мертвый и весь красный.
  
  Малко старался сохранять спокойствие. Это была деталь, которую генерал Хиггинс скрывал от него. Если бы он был уверен, что сможет задушить маленького японского мальчика до того, как его убьют, он бы не колебался ни секунды. Но до этого пули Томсона изрубили бы его. Пришлось сэкономить время и поверить в чудо.
  
  - Как вы собираетесь атаковать Америку ? - спросил Малко. Вы не можете сделать это в одиночку.
  
  - Я не одинок. Там люди мне помогут. Это просто, нужно просто ехать быстро. Есть сотня водоемов или рек, которые можно отравить, чтобы нанести большой урон. Мы будем следить за очистными сооружениями, но не за реками и источниками. И CX 3 не реагирует ни на один из используемых там реагентов.
  
  Они вернулись в главное здание. Белый «Линкольн» все еще был там. Малко взорвался гневом и грустью при мысли, что Кристина замешана в этом ужасе. Но было уже поздно сожалеть. Он задавался вопросом, как японцы намеревались от них избавиться. Конечно, это была бы неприятная смерть ...
  
  Было, должно быть, одиннадцать часов, и сильно светило солнце. Вокруг фермы джунгли росли своей зеленоватой стеной из лиан и пышной растительности. Кое-где цветы добавляли красок, диких и ярких орхидей. Прекрасная обстановка для фабрики по производству смерти !
  
  « Джентльмены, - сказал Таката, - я предложу вам перед вашим последним путешествием чашку чая в компании очаровательной молодой женщины, которая является нашим союзником».
  
  Фелипе и Малько посмотрели друг на друга. Какую роль сыграла Кристина в этой истории ? Почему этот мирской чай ? Таката от души смеялся и, казалось, что-то стряпал.
  
  Караван двинулся дальше. На этот раз трое заключенных, все еще окруженные охраной, пересекли главное здание и оказались на террасе за домом. Там был бассейн метров двадцати, окруженный стульями и креслами. В одном из них сидела Кристина Ариман. Когда вошел Малко, она отвернулась. Таката подбежал к ней и низко поклонился.
  
  « Развяжите их», - приказал он Чамало.
  
  Мексиканец отдал приказ, и один из охранников перерезал трем мужчинам галстуки своим мачете. Малько и Фелипе медленно потерли запястья, а Эухенио ошеломленно уставился на Кристину.
  
  Бассейн образовывал четвертую сторону четырехугольника, ограниченного домом и двумя густыми изгородями из тропической растительности. Потом земля внезапно спустилась, а через двадцать метров оказались джунгли. Малко подумал, что это единственный шанс спастись : нырнуть и соскользнуть на другую сторону. Пока вы не получите пулю в тело ...
  
  « Сядь», - приказал Таката. Мы принесем тебе чаю.
  
  Трое заключенных имели право на стулья. Между ними и Такатой был пулемет и три винтовки. Японцы полностью наслаждались его триумфом. Он крикнул Малко, намеренно игнорируя Фелипе и Эудженио :
  
  « Американцы глупы», - сказал он. Они знали, что я боролся против их страны шесть лет изо всех сил. И они открыли мне свои лаборатории ! Может быть, они думали, что я человек без чести, как доктор фон Браун, который отрекся от своего фюрера ... Теперь они плачут из-за своих ошибок и посылают своих приспешников, чтобы избавиться от меня !
  
  - Пожалуйста ! - ущипнувшись, сказал Малко.
  
  Прибыл мексиканец с подносом, набитым закусками. Кристина, отсутствовавшая, взяла один мимоходом. В этот момент Малко краем глаза увидел Эудженио, готовящегося прыгнуть в бассейн. У него не было времени остановить свой жест. Отчаянно расслабленный, молодой человек встал со стула и погрузился в прозрачную воду. Мы могли видеть мозаичный фон. Малко, когда Эудженио коснулся воды, поднял стул. Таким образом, опаснейший Чамало со своим пистолетом-пулеметом не стрелял. Он не завершил свой жест. Вместо того, чтобы стрелять, все мужчины рассмеялись.
  
  Маленькому японцу было наплевать на бедра !
  
  Малко и Фелипе недолго задавали вопросы. Эудженио всплыл, его лицо исказила мучительная боль. Вода вокруг его тела, казалось, бурлила. Вместо того чтобы плыть на другую сторону, он сделал несколько движений, чтобы приблизиться к той стороне, где нырнул. Все его лицо распухло от чудовищного ожога. Плоть, разорванная до костей, осталась в клочьях.
  
  С нечеловеческим усилием он схватился за край бассейна и остановился, не имея сил подняться обратно. Кусочки его кожи продолжали исчезать в пузырях. Фелипе и Малько вскочили. Охранники жестоко оттеснили их.
  
  У Малько было время увидеть руки Эухенио. Были только кости, там, где цеплялась маленькая розоватая плоть ... Чамало подошел и спокойно положил свой большой ботинок на обе руки, раздавил их и толкнул обратно в жидкость. Тело Эудженио соскользнуло назад, и мальчик с последним задушенным криком упал.
  
  Воцарилась мертвая тишина. Охранники нацелили оружие на Малько и Фелипе. Кристина отвернулась. Таката почесал горло и сказал :
  
  - Этот идиот показал мое удивление. Это смерть, которую я приготовил для вас, господа. Ваш сообщник уже искупался в моем бассейне. Это все еще одно из моих изобретений : комбинация кислот, внешне похожая на чистую воду. Но эта жидкость растворяет человеческое тело за два часа. Отлично, не правда ли ? ... Мы использовали его в Маньчжурии для извлечения трупов проблемных политзаключенных.
  
  « Ты мерзкий ублюдок», - сказал Малко. Тот, кто получит вашу кожу, окажет человечеству адскую услугу.
  
  « Во всяком случае, это не будешь ты», - прошипел Таката. Чико, Хорхе, бросьте его в бассейн.
  
  Два мексиканца бросились вперед. Малко получил удар прикладом прямо в печень и согнулся от боли. Его голова кружилась, и он был слаб. Дюйм за дюймом двое парней потащили его к смертельной жидкости. По-прежнему обездвиженный, Фелипе беспомощно смотрел на происходящее.
  
  Голова Малко оказалась над жидкостью. Он увидел там свое отражение. Двое его палачей по бокам держали его за руки. Им нужно было дать ему только один толчок. Все его тело взбесилось при мысли о мучительном ожоге. Он подумал: « Я проглочу столько, сколько смогу, пойдет быстрее». "
  
  Раздался дикий крик.
  
  Кристина вскочила со стула и прижалась к двум палачам. Так как Малько не отпускали, она поскользнулась на краю и повисла ему на шею : если Малко упадет, она тоже упадет ...
  
  На этот раз завыл чамало . Два мексиканца поспешно потащили Малько и Кристину назад. Малко встряхнулся и затаил дыхание.
  
  Chamalo и Кристина ругались сильно, в индийском диалекте. Разъяренный Таката последовал их примеру. Тон повысился, и Кристина закончила дискуссию длинной тирадой. Chamalo обратился к Tacata :
  
  « Она не хочет, чтобы их так убили», - сказал он.
  
  Таката прыгает :
  
  - Что, не хочет ! Заставь это ! ... Свяжи это ... Я здесь главный !
  
  Chamalo дал жестокий смех :
  
  - Может быть, но Кристина слишком много сделала для нашего дела. Не хочу ее расстраивать из-за такой маленькой детали.
  
  - Что, деталь ! .. Но убивать их надо, убивать ! Они наши враги.
  
  Таката кипела от ярости. Кристина посмотрела на него с нескрываемым презрением. Согласительная, то Chamalo предложил :
  
  - Заприте их с крысами. Для вас это будет не так весело, но зато эффективно. Она не говорит, что не убивайте их, она не хочет, чтобы так было.
  
  Он говорил с ней, как с одной из причин избалованного ребенка. Японец подумал несколько секунд, затем проворчал :
  
  - Жаль. Пусть их отведут в клетки. Я иду.
  
  Охранники утащили Малко и Фелипе. Ни разу Малко не встречал взгляда индейца. Через три минуты двое охранников, одетых в кожу и высокие сапоги, открыли дверь одной из крысиных клеток и втолкнули их внутрь. Испугавшись, грызуны убежали обратно на дно клетки.
  
  Фелипе и Малко оставались приклеенными к решеткам с толстой сеткой, стремясь пробить тьму. В трех метрах от них было слышно рысью кружащихся животных. Сотня красных огоньков, как раскаленные окурки, мигала в темноте : глаза крысы. Что-то задело ногу Фелипе ; он кричал и стучал по решетке.
  
  - Простите, сеньор САС ! он прошептал. Но крысы, я всегда их боялся. Так те ! ...
  
  - Старик, - сказал Малко, - я так боюсь, что не смею говорить.
  
  Загорелся свет. Это был Таката, все еще в белом халате. Небольшими шагами он подошел к клетке, где находились двое мужчин. Он был в нескольких дюймах от них. Только решетки были ...
  
  « Вы променяли быструю смерть на долгий болезненный конец, джентльмены», - ласково сказал он.
  
  Фелипе точным броском плюнул ей в лицо. Таката вытерла край своей блузки. От гнева он весь задрожал.
  
  - Я сожалею, что не могу быть свидетелем вашей агонии, - сказал он. Но я должен уйти, как только закончу производство. Это позор.
  
  - Вот что произойдет. Пока мои зверюшки поели, они не будут сильно на вас нападать. Но с завтрашнего дня они будут очень голодны. Я приказал перестать их кормить. Итак, они сначала будут вращаться вокруг вас, все ближе и ближе ... Затем более смелые будут пытаться вас укусить. Вы убьете некоторых из них. Но в темноте ты их всех не увидишь, правда ? Они будут воодушевлены. После этого, когда чумной яд пробежит по вашим венам, вам понадобится около недели, чтобы умереть, как животные. Знаете, это очень болезненно, чума. У вас будут огромные бубоны, которые лопнут повсюду. Ты сгнешь заживо. Но крысы помогут быстрее умереть ... Они будут голодать все больше и больше.
  
  - До свидания, господа. Не садись на пол. Крысы любят чувствительные части человека. Если ничего не чувствуешь, оставь это им на десерт.
  
  У Малько даже не было сил ответить. И японцы ушли. Секретный агент был охвачен отвращением и ужасом. Просто чтобы почувствовать скопление грязи в пределах досягаемости, его чуть не вырвало.
  
  - У вас нет зажигалки или спичек ? - спросил он Фелипе. Их пугает огонь.
  
  - У меня ничего нет, - вздохнул мексиканец. Просто мои руки для молитвы.
  
  Прислонившись друг к другу, спиной к воротам, двое мужчин столкнулись с крысами. Сколько времени потребуется грызунам, чтобы начать на них нападать ? Малко пытался вспомнить все, что он читал о крысах и способах борьбы с ними. Взял бы пожар ... И ворота были твердыми, абсолютно непоколебимыми.
  
  Снаружи мы больше не слышали шума. Как будто двое заключенных уже были в гробу.
  
  Они долго не разговаривали, не слушали. Время от времени кто-нибудь из них пинал землю, чтобы отогнать более смелых крыс. То, что прошло для них, казалось вечностью. Малко посмотрел на часы : прошел всего час.
  
  « Мы собираемся здесь сойти с ума», - прошептал он. Какая мучительная смерть !
  
  - Мексиканская пословица гласит : « Нет смерти сладкой», - вздохнул Фелипе. Все в руках Бога.
  
  - Он, черт возьми, сейчас нас забывает ! - сказал Малко. Когда я думаю, что собирался восстановить часовню в моем замке !
  
  - У вас есть замок, сеньор САС ?
  
  Малко начал рассказывать ему историю своей жизни. Он рассказал ей о своем замке, о своих планах. Они почти забыли о крысах и чуме. Они погрузились в воспоминания о счастливой жизни, о женщинах, о счастье, как голодная мечта о бифштексе. И время шло. Потом они замолчали. Долгое время они обменивались только односложными словами, наблюдая только за своими ногами. Их проходила мысль : кого укусят первым ? Судьба последнего была бы самой ужасной.
  
  « В принципе, - сказал себе Малко, - когда придет время, я сам пойду к крысам. Я не хочу оставаться здесь наедине с трупом Фелипе. "
  
  Фелипе думал то же самое.
  
  Но двое мужчин не могли сделать три шага вперед, так как они понесли бы их к крысам. Между ясными рассуждениями и ужасом физического контакта была пропасть, которая заставляла их цепляться за что угодно, чтобы держать глаза открытыми и пронизывать тьму.
  
  Пошатываясь от усталости, Малько и Фелипе пытались держать глаза открытыми и проникать в темноту. Иногда казалось, что роение приближается. Они стиснули зубы ... Но это была ложная тревога. Малко снова посмотрел на часы : полночь. Он больше не мог этого выносить.
  
  - Фелипе, - предложил он, - мы идем ?
  
  Не нужно спрашивать где. Мозги двух друзей работали с одинаковой скоростью. Выбрав час своей кончины, они остались мужчинами.
  
  « Вамос», - сказал Фелипе, возвращаясь к своему родному языку. Esta un hombre, muy càbaîlo señor SAS
  
  Они сделали шаг к задней части клетки. В этот момент загорелся свет.
  
  Кристина Ариман бесшумно проскользнула по узкому коридору между клетками. В руке у нее был длинный черный предмет. Малко посмотрел на нее ; она грустно улыбается. Теперь их разделяли только решетки. Она протянула Малко то, что держала в руке. Он машинально взял предмет.
  
  « Это файл», - сказала она. Все, что я мог найти, чтобы помочь вам. У японцев есть ключи от клеток. Я не мог забрать их у него.
  
  Напильник, завернутый в лист бумаги, был огромным слесарным инструментом. Малко почувствовал, как его сердце расширилось. Может, он все-таки не умрет !
  
  - Кристина, - сказал он, - не оставайся с этими людьми. Понимаете, они сумасшедшие.
  
  Она покачала головой :
  
  - Нет, Малько, они не сумасшедшие. Они много пострадали, и я их понимаю. Я отпускаю вас не для того, чтобы помешать им осуществить свой план, но потому что я не хочу, чтобы вы умирали, вы… американцы, мне все равно. Ежегодно на этом континенте миллионы людей умирают от голода, так что понимаете ! ...
  
  « Вы играете в опасную игру, Кристина, - сказал Малко.
  
  - Нет. Чтобы обрести цивилизацию, вам понадобится как минимум пять дней прогулки по джунглям. Здесь есть только одна дорога, и японцы собираются патрулировать ее своими людьми. Если хочешь остаться в живых, оставайся в джунглях. Там они не пойдут искать тебя. Когда вы доберетесь до Гвадалахары, мы будем далеко.
  
  - Что с тобой будет?
  
  - Не беспокойся обо мне. И не пытайся украсть мою машину. Она перед постом охраны… Адиос. Удачи. Остерегайтесь крыс.
  
  Она улыбнулась и пошла по коридору. Двое мужчин начали отрывать забор. Фелипе молча взял папку и атаковал одну из решеток. Кристина оставила электричество включенным. Крысы были сгруппированы в конце клетки в серой движущейся массе, испещренной красными крапинками. Они издавали тихие крики, и некоторые из них время от времени подходили к заключенным, их глаза сияли, а длинный хвост волочился по земле.
  
  Фелипе подавал как сумасшедший. Крупные капли пота стекали по его лбу, а руки были покрыты черной пылью. Файл уже вставлен почти на сантиметр. Пришлось распилить два стержня, каждый в двух точках. Малко с беспокойством посмотрел на часы. Их единственный шанс был уйти до рассвета. Был час ночи.
  
  « Моя», - сказал он Фелипе.
  
  Мексиканец, который не мог больше терпеть, молча передал ему папку. Малко в ярости атаковал стойку. Фелипе наблюдал за крысами. Это было труднее, чем думал Малко. Фелипе обладал колоссальной силой. Стиснув зубы, он вцепился в деревянную ручку. У него уже болели руки.
  
  Так что двое мужчин постоянно сменяли друг друга. В три часа оторвался первый бар. В то же время около двадцати крыс с визгом шагнули вперед. Малько и Фелипе парализовал ужас. Фелипе хватает кусок перекладины и поднимает ее. Крысы не отступили. Если они все нападут вместе, все будет кончено. Мы видели, как их маленькие розовые рты открывались и закрывались.
  
  - Они голодны, - сказал Фелипе.
  
  Они возобновили свою кропотливую работу. В пять часов вторая планка держалась только на нитке. Фелипе справился. Крысы были теперь полукругом, менее чем в ярде от них.
  
  « Пойдем, - сказал Малко.
  
  Он ушел первым. Сверхчеловеческая радость подняла его, когда он проскользнул между решетками. Фелипе последовал за ним, разрезав прутья, из которых получились отличные дубинки. Они побежали по коридору. Двойная дверь открылась без труда. Фелипе отключился. Было уже почти светло. Они осторожно ушли. Фелипе указал на коридор.
  
  - Смотри !
  
  Крысы медленно шли по коридору ...
  
  - Приятный сюрприз для этих ублюдков ! - сказал Малко.
  
  К счастью, крысиное здание было немного в стороне. Они пробежали ярдов двадцать и нырнули в густые зеленые джунгли. Запыхавшись, они остановились. До сих пор они думали только о крысах.
  
  - Что нам делать ? - спросил Фелипе. Если крысы разойдутся по территории, ублюдки сразу же нас начнут искать… Мы должны идти на юг, в джунгли.
  
  « Может быть, шанс получше», - ответил Малко. Вы помните, что японцы говорили о Ленце ?
  
  Мексиканец покачал головой.
  
  - Ленц приехал сюда. Может еще в деревне. Поскольку они преследовали его пешком. Вероятность того, что это сработает, составляет один из тысячи, но попробовать стоит. Тем более, что они подумают, что мы заблудились в джунглях.
  
  - Хорошая идея, - одобрил Фелипе. Поселок обязательно на обочине дороги. Пойдем на запад, и как только найдем дорогу, пойдем на север.
  
  Они немедленно отправились в путь. К счастью, джунгли не были слишком густыми. Они бесшумно скользили между высокой травой и лианами. Фелипе вышел вперед. Они вышли на дорогу. Никого не было видно ; но они оставались там добрых пять минут, прячась в канаве, опасаясь ловушки.
  
  - Вперед ! - сказал наконец Малко.
  
  Пройдя через густую траву, они направились на север.
  
  Дорога поднималась и петляла по холму. Запыхавшись, Малко едва мог проследить за Фелипе. Вдруг он остановился и взял своего товарища за руку :
  
  - Смотри !
  
  Примерно в километре, в небольшой долине, можно было разглядеть деревню.
  
  Прижавшись локтями к телу, двое мужчин устремились вниз по склону, даже не пытаясь прятаться. Первые дома оказались в руинах, покрытых растительностью. Лианы и растения уже выходили из всех отверстий. Фелипе занял левую сторону, Малко - правую. Главная улица деревни представляла собой не более чем кустарниковую дорожку.
  
  Первым машину увидел Фелипе.
  
  Зеленая масса под деревом. Чтобы узнать машину, потребовались глаза рыси. На лобовое стекло падало растение в форме банана. Все четыре двери были закрыты. Фелипе обошел машину. Чудо : резина была почти накачана ! Он попытался открыть переднюю левую дверь. Он открылся.
  
  Сиденья были покрыты зеленоватым мхом, но интерьер, похоже, не пострадал. Очевидно, ключа зажигания нет ! Фелипе порылся под приборной панелью и вытащил два провода. Он собирает стручки вместе. Ничего такого.
  
  « Нет силы», - объявил он.
  
  - Батарея точно разряжена, - сказал Малко.
  
  Было уже средь бела дня : семь часов. Сто тысяч птиц и жужжание насекомых оживляли деревья вокруг них. У них не было много времени. Фелипе нажал на язычок, и капюшон распахнулся. Малко склонился над батареями, покрытыми белесой окисью. Свечные провода были на месте, Delco тоже.
  
  « В багажнике может быть кривошип, но нам нечем его открыть», - сказал Фелипе.
  
  « Давай подтолкнем ее», - предложил Малко. В принципе должно запуститься.
  
  На противоположной стороне деревенская улица спускалась довольно круто. Фелипе вышел из машины и уперся в задний бампер. Автомобиль не сдвинулся ни на дюйм. Малко присоединился к нему. Они снова начали вместе. Всегда ничего. Пыхтя и задыхаясь, они скользили по влажной траве, но тяжелая машина прилипала к рыхлой земле.
  
  « У нас не получится», - вздохнул Фелипе. Давай выберемся отсюда, пока они не пришли нас искать.
  
  - Подожди, - сказал Малко.
  
  Он только что почувствовал что-то под пальцами внутри заднего бампера. Он почесал и принес ключ, защищенный болтовней.
  
  « Ключ от сейфа», - сказал Малко. Бедный Ленц, возможно, делает нам хороший посмертный подарок.
  
  Это тоже был ключ зажигания, но от него было мало толку. Малько вставил его в замок сейфа и медленно повернулся. Сейф открылся.
  
  Были запасное колесо, заводная рукоятка и две канистры с бензином.
  
  Двадцать секунд спустя Фелипе крутил рукоятку как сумасшедший. Малко, сидевший за рулем, слегка толкнул. Но двигатель даже не кашлял.
  
  Фелипе отпустил рукоятку и взял набор инструментов. Он быстро разобрал восемь свечей, протер их, уговорил, стянул электроды и снова поставил на место. Он открыл Delco и тоже очистил его, удалив хороший слой плесени. Затем он вернулся к рукоятке.
  
  « Если она уйдет, - сказал он, - вы полностью разгонитесь.
  
  Обеими руками он схватил рукоятку и изо всех сил бросил.
  
  Двигатель зашипел и завелся. Малко дал ему несколько толчков и дал ему поработать. Указатель уровня топлива показал наполовину полный бак. С двумя канистрами в сейфе они доберутся до Гвадалахары.
  
  « Пришло время пройти мимо фермы, - сказал Малко. На «Линкольне» они бы легко нас догнали. И у них есть оружие.
  
  « Позвольте мне сесть за руль», - потребовал Фелипе. Я привык к старой челюстной арфе.
  
  Он прошел первым и медленно ускорился. Машину трясло, колеса немного пробуксовывали, но траву рвали. Полицейский возил деликатесы молодожена. Как только он был на дороге, он набрал скорость, чтобы подняться на холм. Двигатель работал ровно, они достигли вершины холма. В лощине, в километре слева, находилась ферма Чамало.
  
  Фелипе завел машину. На полпути, когда оно достигло 80, он заглушил двигатель. Было только шипение колес и воздуха.
  
  « Они ничего не слышат с фермы, - сказал Фелипе. Ветер дует на нас.
  
  Когда они проезжали развилку до фермы, они все еще ехали на отметке 50. Никого не было видно. Фелипе дождался, пока его почти не остановили, прежде чем запустить двигатель. Малко наблюдал за спиной. Они прошли десять километров и снова двинулись в путь.
  
  Золотые глаза Малько странно блеснули.
  
  «На этот раз, - сказал он, - у меня есть личная причина уладить этого несчастного японца». Я никогда не забуду клетку и крыс.
  
  « Через четыре часа мы будем в Гвадалахаре», - просто сказал Фелипе.
  
  « У меня есть хороший сюрприз для мистера Такаты», - сказал Малко. Сюрприз, от которого он не оправится, тем более, что он должен верить, что мы блуждаем в джунглях.
  
  Твердо держась за руку, старый «форд» скатился на 100-м по красной латеритной дороге. Они увидели выцветший знак : « Гвадалахара, 476 км. "
  
  Глава XII.
  
  Город кишел кричащей толпой. Гвадалахара с ее бесчисленными старыми церквями и новым нефтеперерабатывающим заводом предлагала все контрасты быстрорастущих городов. Малько и Фелипе не взглянули на розовые каменные дома и направились прямиком в аэропорт. Оставив машину на стоянке, они поинтересовались : удача, самолет в Мексику улетал через час. У Малько все еще было около тысячи долларов. Он взял два билета, и они стали ждать.
  
  - Почему мы едем в Мексику ? - спросил Фелипе. Здесь я могу попросить помощи у Securitad. Они будут делать то, что мы хотим. Сегодня мы атакуем ферму.
  
  - Вы видели сцену ? Во-первых, с имеющимся у них оружием это будет очень дорого. Тогда они смогут убежать от нас через джунгли, может быть, у них будут другие логовища. И это частная собственность, принадлежащая богатой и уважаемой женщине, не забывайте об этом.
  
  - Что ты собираешься делать тогда ?
  
  Малко позволил себе взглянуть на окружавшую его толпу. Он чувствовал себя очень утомленным.
  
  - Использовать средства, которые предоставляет в мое распоряжение служба « экшн » ЦРУ.
  
  Фелипе внимательно слушал.
  
  - На ваш взгляд, Фелипе, как можно только уничтожить это гнездо гадюк, будучи абсолютно уверенным, что ничто не выживет, даже зараженные крысы, которые могут размножаться с ужасающей скоростью ?
  
  Мексиканец засмеялся и пронесся правой рукой : хорошая атомная бомба и пффхатт, ничего !
  
  - Да, - сказал Малко, - это единственный метод.
  
  Улыбка мексиканца замерзла, когда он увидел выражение лица Малько.
  
  - Вы шутите, сеньор САС ! он начал.
  
  - Нет, - сказал Малко, - я не шучу. Мы собираемся сбросить атомную бомбу на эту роковую ферму. Таката, его крысы, его мухи и его сумасшедшие сообщники будут превращены в порошок. Ужасно, но будет дешевле остальных.
  
  Фелипе был совершенно потрясен.
  
  - Но, но, сеньор SAS, у вас нет бомбардировщика ! Они огромные машины. А международный скандал ? Мы находимся в Мексике, здесь ! Для этого потребуется разрешение правительства. Вы собираетесь уничтожить весь регион. Это невозможно…
  
  « Это не невозможно, - сказал Малко. ЦРУ все это прикрывает. Три дня меня ждал в Мексике самолет. Судя по всему, это гражданский двухмоторный, принадлежащий семье американцев в дипломатическом корпусе.
  
  На самом деле самолетом пилотирует старший офицер ВВС, ветеран спецназа. Ему помогают трое сотрудников спецназа ЦРУ, специалисты по атомному оружию.
  
  - А бомба ?
  
  - Бомба спрятана в ложном отсеке. Есть элементарная система прицеливания. На самом деле это не бомба. Президент бы этого не допустил даже по столь серьезному делу. Это наименьшее из тактических ядерных боеприпасов, имеющихся в распоряжении армии США, - минометный снаряд. Он уничтожает все в радиусе мили, но не оставляет радиоактивных осадков. Однако ничто не противостоит теплу, которое оно рассеивает. Это то, что нам нужно.
  
  Фелипе был глубоко встревожен. Малко винил себя в том, что подверг такому испытанию человека, который так ему помог.
  
  - Если хочешь, оставайся в Мехико, - предложил он. Но прошу честное слово не рассказывать об этом опыте никому, даже своему начальству.
  
  « Я никому об этом не скажу, - медленно сказал Фелипе. И я пойду с тобой. Но вы меня пугаете, сеньор САС ...
  
  Кричащий голос хозяйки звал их к бегству. Они сели в старый Convair от Mexicana de Aviation и съели немного плохих конфет, ожидая взлета.
  
  Когда они были в воздухе, Фелипе спросил :
  
  - Хочешь завтра сыграть ?
  
  Как можно быстрее. Таката не будет длиться вечно, теперь, когда он знает, что мы ушли от него. Даже если он верит, что мы живем посреди джунглей ... Ему тоже нужно уважать шестерку.
  
  Фелипе заметил, что Convair медленно поднимался, чтобы пересечь горный хребет, окружающий Мехико :
  
  - Достаточно ли мощно ваше устройство, чтобы пройти через эти горы ?
  
  Малко кивнул :
  
  - В основном. Это не совсем серийная модель. Все равно бомба не тяжелая ... Четверо-пятерых продержимся легко.
  
  Фелипе замолчал. Малко думал. Сначала он даже не подумал об использовании оружия, которое генерал Хиггинс предоставил в его распоряжение. Вот почему он покинул самолет в Мехико. По правде говоря, он думал, что Хиггинс немного переусердствовал. Посещение фермы изменило его мнение. А также узнать, что CX 3 работает даже с непитьевой водой ...
  
  И все же он почувствовал смутное беспокойство. Он не осмеливался признаться себе в этом, но причиной была Кристина. Во-первых, она дважды спасала ему жизнь. А потом, а потом, в глубине души он влюбился в нее и почти понял ее. Он знал, что это не она пыталась отравить его, а братья Майо по приказу Чамало и Такаты. Она была только прикрытием и банкиром движения.
  
  Прямо сейчас он всем сердцем желал, чтобы ее больше не было на ферме. Потому что он ничего не мог для нее сделать ! ...
  
  Фелипе положил руку ему на плечо :
  
  - Пристегните ремень безопасности, сеньор САС, мы идем.
  
  Фактически, Convair начал спуск. Внизу мы уже могли разглядеть огромный разноцветный куб Мексиканского университета по дороге в Акапулько.
  
  - У нас еще будет долгий день, - сказал Малко.
  
  - Да. Да поможет нам Бог !
  
  Малко искоса посмотрел на Фелипе :
  
  Скажи мне, Фелипе, ты действительно верующий ? Или это ...
  
  Фелипе был очень шокирован.
  
  - Сеньор САС, с религиозными вещами не шутят. Я делаю жестокую профессию, но мама привила мне уважение к святыням. Он у меня все еще есть.
  
  «Конвэр» приземлился и поехал на стоянку.
  
  « Нам даже не нужно возвращаться в город», - сказал Малко. Я позвоню в посольство отсюда. А пока мы побриемся.
  
  Что не было роскошью.
  
  Двое мужчин были грязными, как мексиканские батраки, и их костюмы выглядели так, как будто они были куплены в комиссионном магазине. Лианы джунглей царапали их лица, и усталость выделила их зловещие тени.
  
  Глава XIII.
  
  С вершины самолета маленький фермерский домик, затерянный в зелени, выглядел совершенно невинно. Здания почти не было видно. Как мы можем поверить в то, что именно из этого мирного места началась операция « Апокалипсис » против Америки ? Малко вздохнул. Человеческая раса всегда разочаровывала его.
  
  - Так пошли, пока нас не расстреляли ?
  
  Майор Кларк и его заместитель стали нетерпеливыми. Они были здесь, чтобы сделать свою работу, и они хотели, чтобы она была сделана как можно быстрее.
  
  Словно чтобы доказать их правоту, из одного из зданий вышел мужчина, широко размахивая руками. К нему немедленно присоединился второй, размахивавший автоматом. В сторону самолета сразу же пошел продолжительный порыв ветра.
  
  Маленький двухмоторный двигатель раскачивался, словно охваченный безумием : пилот пытался уйти от пуль. Фелипе поседел : разбился с атомной бомбой на борту, даже из кармана, что не оставляло шансов выбраться из нее !…
  
  Бесстрастный майор Кларк открыл коробку и принялся суетиться вокруг корабля. Его заместитель был на экране, потому что никто не должен был знать секрет вооружения этой машины, способной уничтожить все в радиусе одного километра. Как раз то, что нужно было для фермы. Мы ее больше не видели. Под самолетом раскинулись бескрайние зеленые джунгли. Вдалеке мы могли разглядеть сияющую полосу Тихого океана. Майор Кларк двинулся вперед.
  
  - Ты как поздно ? - спросил Малко.
  
  - Тридцать секунд. Это максимум. Мы проехали две мили. Достаточно. Мы можем быть немного потрясены.
  
  - Что, если бы он не взорвался ?
  
  - Через десять секунд сработает классический заряд, уничтоживший бомбу.
  
  - Лучше. Какая прекрасная история для ООН ! Атака нейтральной и союзнический страну с атомной бомбой, в полном мире ! Вы можете быть уверены , что мы были бы остракизму от человечества.
  
  Пятеро мужчин ужасно напряженно посмотрели друг на друга. Только Малко и Фелипе знали, зачем они собирались сбросить эту бомбу,
  
  « Развернись», - приказал Малко пилоту. Вернитесь через ферму. Не выше ста метров. Мы бросаем минометный снаряд, а не бомбу. Затем полностью открывайте дроссельную заслонку и хорошо держитесь за ручку.
  
  - Хорошо, - сказал пилот.
  
  « Откройте люк», - приказал Малко.
  
  Заместитель Кларк оттолкнул ее. По самолету пронесся поток ледяного воздуха. Вы должны были кричать, чтобы услышать себя. Малко подошел к Кларк ближе.
  
  « Я иду на фронт», - крикнул он. Когда я опускаю руку, ты уходишь.
  
  Кларк кивнул.
  
  Малко сел рядом с пилотом, подняв правую руку. Ферма приближалась. Он уже мог различить крыши. Но мы также могли их видеть : им навстречу шла серия светящихся точек. Трассирующие пули. Пилот выругался, но снизился чуть ниже. Ферма шла полным ходом. На крыше был пистолет, который их распылял. Малко инстинктивно склонил голову. Если их сейчас ударили, все было кончено. Таката успеет проникнуть в Соединенные Штаты и начать свою месть. До ареста он убил миллионы людей.
  
  - Влево ! - крикнул Малко.
  
  Под ними по узкой тропинке промчалась машина. Черный седан. Слишком поздно сбросить на нее бомбу !
  
  В тот же момент Малко увидел во дворе длинный белый кабриолет Кристины. За рулем ехала молодая женщина. Увидев самолет, она замахала кулаком. С ней было двое мужчин.
  
  Малько все это увидел в мгновение ока. Ферма приближалась. Он опустил руку.
  
  Сначала ничего не произошло. Малко почувствовал любопытное покалывание на тыльной стороне рук. До последней секунды он надеялся, что Кристины не будет. Ему было бы трудно забыть это зрелище: эта молодая женщина, которую он любил, стоит на солнце, готовая умереть.
  
  По кабине прокатился глухой удар. Самолет прыгнул вперед, словно его толкнула гигантская рука. Цепляясь за рукоять, пилот держал ее как мог.
  
  Немного наклонил на крыле. Слева Малко увидел большой серый гриб, поднимающийся из джунглей.
  
  - Отлично, а !
  
  Кларк, сияя, похлопала его по плечу.
  
  Малко с закрытым лицом не ответил.
  
  « Снова пройди через ферму», - приказал он пилоту. Вы ничем не рискуете. С этим устройством не происходит радиоактивных осадков.
  
  Пилот не ответил. Сзади Кларк открыл батарею из четырех счетчиков Гейгера. Не случайно.
  
  На этот раз пилот убавил газ до максимума. Ставни опущены, они прибыли выше поляны, менее 200 в час.
  
  Фермы больше не существовало. Было только огромное пятно серой пыли, лежавшее низко на земле, в радиусе 500 метров. Появились несколько обугленных стволов деревьев. Через секунду Малко увидел искореженную тушу : то, что раньше было белым «Линкольном».
  
  Кристина никогда не увидит прекрасный замок Малько ! Какая ублюдочная работа ! Ему хотелось плакать. Все доллары мира никогда не заменят медную кожу прекрасных Метисов.
  
  И этот кошмар не закончился, так как Tacata почти наверняка сбежал. Зная , что он был обнаружен, он будет иметь только одну мысль : дойти до границы и нанести удар.
  
  « Взять курс на Гвадалахару», - приказал Малко пилоту. Там мы найдем машину, чтобы продолжить.
  
  Теперь, когда была брошена бомба, напряжение спало. Помимо Малко, который знал, что Таката все еще на свободе и более опасен, чем когда-либо, другие считали экспедицию полным успехом. Майор Кларк наклонился к Малко :
  
  « Это историческая дата», - сказал он. Впервые с 1945 года атомное оружие было использовано в военных целях.
  
  « Гордиться нечем», - сухо сказал Малко. Нашим соперникам действительно не было равных.
  
  Наступила тишина, вызванная только гулом двух двигателей. Через полчаса на солнце показались шпили Гвадалахары. Самолет мягко приземлился и покатился в сторону ангаров.
  
  Немедленно рядом с ним остановился большой кадиллак. Малко первым спустился по небольшой лестнице. Зайдя в машину, он обнаружил там генерала Хиггинса. 48 часов он пробыл в Мехико под видом мирного американского туриста.
  
  - Ну что ?
  
  - Ферма разрушена. Но японцы почти наверняка сбежали.
  
  Генерал стукнул кулаком по сиденью.
  
  - Мы должны его поймать. Любой ценой. Невозможно рассказать нашу историю мексиканцам и тем более предупредить американское население !…
  
  «Однако нам придется это сделать», - грустно сказал Малко. Если Такате удастся пересечь границу, это может стать причиной десяти миллионов смертей. Вы знаете, как быстро распространяется CX 3 ...
  
  « Знаю, знаю», - пробормотал Хиггинс. Но мы будем действовать только в последний момент. Все пограничные посты уведомлены, а армейские воздушные и наземные патрули контролируют все пункты пересечения границы.
  
  Малко закурил.
  
  - Этого мало.
  
  - Я знаю, - перебил генерал. Вот почему вы немедленно уедете на вертолете с двумя нашими мужчинами и вашим мексиканским полицейским. Сначала идите на ферму, убедитесь, что все уничтожено. И гоняться за японцами.
  
  - Где я найду вертолет ? Вы приземлились с морскими пехотинцами ?
  
  Другой пожал плечами.
  
  - Мы реквизировали самолет у частной американской компании. Восьмиместный автомобиль Sikorski. Он ждет вас в конце поля. Немедленно уходите. А пока я доложу Вашингтону.
  
  Затем Малко заметил две оливково-зеленые телефонные трубки, стоящие на полке. Автомобиль был немного подстроен. За кадиллак дипломатического корпуса !…
  
  Неохотно он оторвался от мягких подушек и ушел. Его ждали Фелипе и двое американцев.
  
  « Мы уходим,» сказал он. В вертолете. Мы должны догнать Tacata, который, конечно , не в одиночку. Два или три Mayos должен быть рядом с ним. Вертолет ждет нас.
  
  Через десять минут они снова летели над лесом. Малко воспользовался своим вынужденным бездействием, чтобы аккуратно почистить свой костюм из альпаки, пропитанный пылью, как старый платок.
  
  Над фермой пейзаж не изменился, но пыль почти рассеялась.
  
  « Вы собираетесь снижаться очень медленно», - приказал Малко пилоту вертолета. Если я скажу вам " стоп ", вы немедленно подниметесь.
  
  Вооружившись счетчиком Гейгера, Малко наблюдал за спуском. Устройство щелкнуло очень слабо, но стрелка ни разу не прошла через красную полосу, указывающую на предел опасного излучения. Вертолет мягко приземлился посреди облака пыли, и пилот остановил ротор.
  
  Когда шелест лезвий стих, Малко заметил абсолютную тишину. Обычно джунгли шумны из-за криков птиц и насекомых. Там мы думали, что находимся в сотне метров под землей.
  
  Все спустились.
  
  - Что здесь произошло ? спросил пилот. Похоже на извержение вулкана.
  
  - Вот и все, - беззвучно сказал Малко.
  
  Он подошел к тому, что раньше было фермерскими постройками.
  
  Несколько участков стены еще стояли, покрытые блестящим слоем : под действием ужасающей жары камень застеклился. Генерал Хиггинс мог отдыхать спокойно. « Культуры » Такаты больше не существовало, потому что ни одно живое существо не могло выдержать температуру в миллион градусов.
  
  У Малько не хватило смелости подойти к почерневшей остову «Линкольна» на другом конце поляны. Он был уверен, что ничего не может найти : все растаяло.
  
  Они вернулись в вертолет. Пилот был очень заинтригован. Если бы ему сказали правду, он бы с криком убежал.
  
  Подлетая близко к деревьям, они пытались следовать по дороге, что было довольно легко, так как она точно следовала контуру долины.
  
  « Им удалось сбежать», - прошептал Фелипе. В противном случае мы бы уже нашли машину.
  
  « Будет трудно их догнать, - сказал Малко, - если мы не загоним их в угол до наступления темноты».
  
  - Тем более, что братья Майо из страны и наверняка спланировали укрытия. Если они едут через Нижнюю Калифорнию, то с таким же успехом можно поискать иголку в стоге сена.
  
  - Смотрите, - крикнул пилот.
  
  Дорога выходила из леса и превращалась в широкую открытую дорогу, петляющую на север, к границе. Но ничего не было видно.
  
  - Как далеко до границы ? - спросил Малко.
  
  - Шесть-семь часов быстрой езды, если они едут по прямому маршруту. Но они потратят время на прохождение таможни и полиции. Если они пройдут ... Они почти на четыре часа раньше.
  
  По мере продвижения на север пейзаж менялся. Джунгли уступили место саванне, покрытой овцами.
  
  Проехали несколько небольших деревень. Но трасса все еще оставалась безлюдной.
  
  - У меня еще полчаса бензина, - объявил пилот. Я должен остановиться в Лос-Мочисе, иначе мы упадем в яму.
  
  Глаза Малко расширились. Внезапно он увидел, как черная точка исчезла за холмом, немного левее дороги.
  
  « Это они», - крикнул он пилоту. Впереди !
  
  Вертолет накренился, и пилот немного увеличил скорость. Теперь они летели по дороге на высоте десяти метров над землей. Они быстро подошли к тому месту, где Малько подумал, что он что-то видел. Фактически, в этом месте трасса была разделена.
  
  « Сверните налево», - приказал Малко.
  
  Новая трасса проходила между известняковыми холмами. Долго ждать не пришлось. Черная машина была там, спрятана под деревом с открытыми дверями. Над ним с ревом пролетел вертолет.
  
  - Не оставайся там ...
  
  Малько не успел закончить. Перед ним, как оргстекло в салоне разрушено. Он бросился назад. Вертолет встряхнул, потрясен ударами. Tacata и его люди устроили ловушку для них. Они также были в передней части автомобиля, скрытый под листвой.
  
  Струя масла бьет под нос Малко. Позади него Кларк выругался и выпустил очередь из автомата.
  
  - Подождите, мы приземляемся, - объявил пилот.
  
  Шок был жестоким. Малко прислонился лбом к оргстеклу и несколько секунд оставался без сознания. Он чувствовал, что его тянут за плечи. В ушах щелкнуло несколько ударов.
  
  Когда он полностью пришел в сознание, он лежал в канаве, его красивый костюм был полон грязи, а рядом с ним не двигался Кларк, пистолет-пулемет в батарее. Чуть дальше его помощник размахивал большим кольтом 45.
  
  Кларк встала, прижав пистолет к бедру.
  
  - Они ушли. Было хорошо сыграно.
  
  Черная машина исчезла. Вертолет выглядел жалко. Поезд сломался от удара, и одно из лезвий застряло в земле. Непригоден для использования.
  
  - Радио работает ? - спросил Малко.
  
  - В крошке, - в плохом настроении ответил пилот. Ты должен был предупредить меня, что мы идем на войну, я должен был забрать свою броню.
  
  - Где мы ? - спросила Кларк.
  
  «В пятидесяти километрах от первой деревни», - с горечью сказал летчик. Соломинка ! Беги, сделаем это за два часа. Если вы можете бегать два часа.
  
  - Насчет радио, ты уверен ? - спросил Фелипе.
  
  На лбу у него была огромная шишка, а куртка была порвана.
  
  Четверо мужчин посмотрели друг на друга. Ситуация была не блестящей. Через два часа наступила бы ночь. Таката будет далеко. Кроме чуда ...
  
  « Нет времени терять зря», - сказал Малко. Давайте начнем. Мы должны добраться до места, откуда можно будет поднять тревогу.
  
  Обращаясь к летчику, он предложил :
  
  - Если не хочется идти, оставайся там. Мы пришлем вам помощь.
  
  Американец выглядел не очень горячо. Но гулять всю ночь было еще менее увлекательно.
  
  - Слышал. Я остаюсь. Успехов в поездке. В следующий раз попросить летающей крепости. Это лучше , что вы делаете.
  
  Малко возглавил караван. Кларк сохранил свой пистолет-пулемет, который тащил на расстоянии вытянутой руки. Тем временем Таката на полной скорости мчался к своей мести.
  
  Ночь наступила очень быстро. Четверо мужчин шли молча. Если не считать Фелипе, казалось, что еще трое ползут. В частности, внутри ругался Малко. Он должен был предвидеть хитрость маленького дьявольского японского мальчика. А теперь преимущество вернулось к другому.
  
  Девять часов. Если все пойдет хорошо, они прибудут в первую деревню около полуночи. Высадитесь в то время в затерянной мексиканской деревне, как обещали ! Если повезет, они окажутся на осле.
  
  - Автомобиль ! воскликнул Фелипе.
  
  На них летели фары. Один километр отсюда.
  
  - Спрячься, - сказал мексиканец. Если он увидит четверых мужчин, он никогда не остановится. Я буду стоять посреди дороги.
  
  Трое мужчин нырнули под венец.
  
  Кларк взвела пистолет-пулемет :
  
  « Я не пойду пешком», - проворчал он. Ему лучше остановиться.
  
  Фелипе посреди дороги размахивал руками. Автомобиль приближался. Это был грузовик.
  
  Водитель увидел Фелипе. Он просигналил несколько раз. Фелипе не двигался, размахивая руками вверх и вниз ; жест, который означает « стоп » во всех странах мира. Кларк следил за грузовиком через прицел своего пулемета… если бы водитель видел его выражение лица, он бы ускорился.
  
  В последний момент он притормозил, чтобы не наехать на Фелипе. Тут же на ступеньку вскочил милиционер. Кларк выпрыгивает из своей канавы, Малко и Филипс идут ей по пятам.
  
  Был концерт воплей : на загрузке пробки было человек двадцать !
  
  Грузовик подскочил, ахнул и остановился. Из кабины выскочила густая масса : водитель поднялся первым и вытащил из сапога длинный нож.
  
  - Держи !
  
  - крикнул Кларк по-английски. Мексиканец не понял, но увидел ствол автомата, нацеленный ему в живот, и уронил нож. Он начал проклинать группу, обещая им, по крайней мере, виселицу. Когда Фелипе объяснил, что он полицейский, тот даже не послушал его ...
  
  Чтобы немного прояснить ситуацию, потребовалось полчаса болтовни. Но когда Фелипе приказал ему развернуться, водитель в гневе перевернулся на земле и заявил, что вместо этого он будет задавлен своим телом. Возрастает старинный хор пассажиров. Кларк был вынужден размахивать пистолетом-пулеметом. Под прицелом водитель сел сзади, и Фелипе сел за руль. Малько и Филипп присели рядом с ним. Кларк осталась стоять на ступеньке, чтобы избежать неприятностей. После скрипящего разворота грузовик двинулся на север.
  
  « Сделай это», - сказал Малко.
  
  Фелипе пожал плечами.
  
  - Если превышаю 50 миль, я все ломаю ...
  
  Но он поднялся на 65 миль и стоял там. Ни один инструмент не работал. Маяк осветил небо. После нескольких сотрясений дверная ручка упала на колени Малко. Он бросил его в открытое окно. Сзади раздался испуганный вой « пассажиров ». Уцепившись за дверь, Кларк проглатывала сотню комаров в минуту.
  
  Они прошли в вихре спящих деревень. Фелипе решил поехать в Лос-Мочис, большой город, где они могли найти средство передвижения. Они были там в полночь. На площади появление грузовика произвело фурор. За двадцать секунд вокруг машины собралось пятьдесят человек. Пассажиры плакали и кричали. Женщина кричала под нос Кларк. Из ее запутанных объяснений выяснилось, что ее муж во время безумной гонки упал с грузовика ...
  
  Кларк с достоинством ответила, что правительство США компенсирует ей потерю. Он устал и не хотел разговаривать.
  
  Водитель грузовика целовал капот своего автомобиля, как будто это была его мать. Он видел это десять раз в овраге, и это было его средством к существованию. Наконец, он поблагодарил стоящую на коленях Мадонну.
  
  Фелипе исчез. Он вернулся с полностью спящим мужчиной : местным таксистом. За 1000 песо он согласился отвезти их до границы, то есть в Мехикали. Если поспешить, они будут там на следующее утро. Он пошел за своим такси, старым «понтиаком», и четверо мужчин сели в него. На выезде из села заправочная станция все еще была открыта. Фелипе спустился вниз, расспросил дежурного на заправке и вернулся :
  
  - Машина проехала часа три назад. По крайней мере, с тремя мужчинами. Они шли на север.
  
  « Ладно, пошли», - ответил Малко.
  
  Первые километры были ужасными. Сонный мексиканец плыл с одной стороны дороги на другую. Они проехали мимо грузовика и чуть не заметили бездомную корову. Каждые десять километров Фелипе тыкал водителя локтями, чтобы тот не заснул окончательно. В спине Малко, сжавшийся между двумя американцами, тщетно пытался уснуть. Выследить сумасшедшего японца из глубины мексиканского такси было худшим, что он сделал в своей авантюрной жизни.
  
  Было ужасное сопротивление. Автомобиль покачнулся. Малко получил 100 килограммов от Кларк в живот. Мимо него прошла темная масса. Водитель не увидел поворота и продолжил движение прямо в поле.
  
  К счастью, канавы не было. Но на этот раз за руль сел Фелипе, и Малко закрыл глаза.
  
  Его рот был мягким, он проснулся от того, что Кларк трясла его.
  
  - Быстро ! - Они перед нами, - прошептал американец.
  
  Малко широко открыл глаза. Их остановили на обочине дороги. В пятидесяти ярдах впереди черная машина, неподвижная под деревом, было уже почти светло, но на окна машины осел туман, из-за чего невозможно было заглянуть внутрь. Фелипе, Кларк и Филиппс сидели на корточках за деревьями с оружием наготове.
  
  Либо пассажиры черной машины спали, либо они убежали. Малко подошел на десять метров. Это была машина, сбежавшая от бомбы. Ее запечатлела удивительная память.
  
  Кларк присоединился к Малко :
  
  - Может, бросим в них гранату ?
  
  « У меня такое впечатление, что их больше нет», - сказал Малко. Сделайте очередь в воздух, чтобы увидеть. В любом случае они застряли.
  
  - Я посмотрю, - сказал Кларк.
  
  Он встал и с автоматом на бедре пошел к машине. Ничего не двигалось. Он резко открыл заднюю дверь.
  
  « Он пуст», - воскликнул он.
  
  Остальные подошли. Машина была пуста, но не совсем : на переднем сиденье лежали два трупа.
  
  Малко наклонился над ними и повернул тело, развалившись на скамейке. Сначала он подумал, что это один из братьев Мэйо. Это был изумленный молодой мексиканец с усами. Он получил удар в спину на уровне сердца.
  
  Кларк освободил другое тело и положил его на бок.
  
  Его тоже ударили ножом сзади. Два тела, что необычно, были в нижнем белье и носках ...
  
  Малко посмотрел на них. Почему эти убийства ? А зачем эта постановка ? Он сел за руль машины и тронулся. Ключ был на приборной панели. Двигатель кашлянул, но не завелся : бензина больше.
  
  Это объясняло, почему Таката и Майо бросили свой автомобиль. Что касается одежды, они могли опасаться, что их одежда подверглась смертельной радиации. Таката, ученый, определенно узнал взрыв атомной бомбы.
  
  Порывшись под задним сиденьем, Малко обнаружил большую коробку кукурузных хлопьев, наполовину полную : Таката забыл свой обед : хрупкий желудок был его единственной пищей.
  
  - Продолжим, - сказал Малко. Мы должны догнать их, прежде чем они пересекут границу.
  
  Все вернулись в машину, а Фелипе сел за руль. Водитель даже не проснулся.
  
  День ломится. Началось движение. Малко пощупал свой грубый подбородок. Он ненавидел небритый. Тупая боль сжала его живот. Они могли идти со скоростью 100 миль в час, но у японца было как минимум три часа впереди, три часа, в течение которых он мог вызвать катастрофу. Если он попадет в большой город, такой как Сан-Диего или Лос-Анджелес, это будет означать тысячи смертей. И теперь они не знали, что автомобиль был в Азии в.
  
  Когда они добрались до Мехикали, все еще было пустынно. Работал только таможенный пост. Фелипе появился там с Малко. Спящему чиновнику потребовалось десять минут, чтобы понять, что Фелипе был полицейским и ему нужно было позвонить.
  
  Наконец, их подключили к пограничному посту США в Эль-Сентро, городе-побратиме Мехикали. Кларк поднял устройство. Он послал за капитаном,
  
  Кларк представился и начал объяснять, кто он такой. Капитан посмотрел на него сверху вниз.
  
  « Капитан, - крикнула Кларк, - если вы не хотите подметать двор казарм до конца своей жизни, я предлагаю вам сделать, как я вам говорю. Вы собираетесь приказать ФБР и всей полиции штата найти трех мужчин, описание которых я собираюсь вам сообщить. И вы собираетесь закрыть все пограничные посты с Мексикой !
  
  - Но вы с ума сошли ! простонал капитан. Вы не представляете, что пять тысяч человек проходят сюда каждое утро, чтобы прийти на работу. Это вызовет бунт.
  
  « Мне все равно, - крикнула Кларк. Три человека, представляющие наибольшую угрозу безопасности Соединенных Штатов, в настоящее время пытаются пересечь границу. Их необходимо предотвратить любой ценой.
  
  Затем он дал описание Такаты и братьев Майо. Затем дал офицеру номер Сан-Диего, чтобы немедленно позвонить. Таким образом, он подтвердит свою личность в ФБР.
  
  « Японец ростом с три яблока и весь желтый, которого невозможно не заметить», - заключает он.
  
  Когда он покинул таможенный пост, он наконец очнулся. Фелипе спал на руле.
  
  « Поедем к пограничному посту», - предложил Малко. Нам будет легче найти автомобиль.
  
  Они вошли в нейтральную зону, которая разделяла две границы. Были только ветхие закрытые мотели и несколько убогих магазинов. Вдруг они увидели машину, остановившуюся перед мотелем. У него была большая антенна сзади и две фары на крыше.
  
  « Полицейская машина», - сказал Фелипе. Они смогут нам помочь.
  
  Он громко просигналил и подъехал к машине. Действительно, на двери был щит и надпись золотыми буквами : Policia Federale. Впереди двое мужчин в синей одежде и кепках. Увидев машину, они вышли и подошли к машине Малко.
  
  Один из полицейских открыл заднюю дверь. Малко поднял глаза.
  
  Один из братьев Мэйо уставился на него из-за ствола большого жеребца. Наряд милиционера ему очень шил. В то же время у другой двери другой Мэйо нейтрализовал Кларка и Фелипе.
  
  - Здравствуйте, - сказал первый из Майо. Мы вас ждали. Я рад, что вы благополучно прибыли.
  
  - Так это вы убили двух милиционеров ! - спокойно сказал Малко.
  
  - Совершенно верно. Как мы тебя убьем. Когда ты служил нам ...
  
  Он наклонился ближе к Малко и дулом пистолета сильно ударил его по виску.
  
  - Ублюдок ! Мои братья ехали в белой машине. Они не могли выбраться. Я тебя за это на куски порежу ! ...
  
  Малько показалось, что у него лопается лоб. Но он ничего не сказал. Впереди Фелипе видел эту сцену.
  
  - Милый Иисус ! - мягко сказал он.
  
  И он положил руку на рукоять пистолета. Мэйо видел его. Он изо всех сил хлопнул по шее сзади. Мексиканец рухнул массой на руль.
  
  « Молчи, если не хочешь сразу умереть», - прошипел Мэйо. Сначала сойди.
  
  Они послушались. Кроме Фелипе. Один из Майо вынул пистолет и бросил его в полицейскую машину.
  
  « Нам не нужны все», - злобно сказал Мэйо.
  
  Таксист в изумлении открыл глаза. У него не было времени много думать. Мэйо II прошел позади него и изо всех сил нанес удар прикладом пистолета. Слышался треск костей. Мужчина упал как масса. Обернувшись, Мэйо так же ударил Филиппса кулаком. Когда он был на земле, он ударил ее ногой по лицу.
  
  Все мышцы напряглись, Кларк приготовилась к прыжку. Один из Майо жестоко улыбнулся и взвел курок :
  
  - Давай, сволочь ! Это сэкономит вам транспортировку.
  
  Кларк плюнул в пол.
  
  « Вы не выиграете», - сказал он. Через час за вами будет вся армия и полиция Соединенных Штатов. Они догонят вас, даже если им придется объехать весь мир.
  
  « У нас будет время отомстить», - сказал тихий скрипучий голос за спиной американца. Но вы больше не будете из этого мира, чтобы увидеть это.
  
  Йошико Таката незамеченным вышел из полицейской машины. Дрожа в пальто, он выглядел еще более сморщенным и меньшим. Его желтое лицо посерело от усталости. Но ее крошечные черные глазки злобно сияли.
  
  Он обошел группу и оказался перед Малко.
  
  « Вы уничтожили всю мою работу», - пропищал он. Но у меня все еще есть прекрасный подарок, который ваши американские друзья посмели подарить мне. Он усмехнулся. И что я их верну, моя дорогая… Спасибо тебе !
  
  У Малько от крика разболелся лоб, но он был в силах сказать :
  
  - Ты не собираешься убивать тысячи людей просто так, без причины !
  
  - Без причины ! Голос японца задыхался.
  
  - У меня есть мотив, самый благородный : месть. Ваши летчики сжалились над моими братьями двадцать лет назад в Хиросиме ? Вы думали, что станете сильнейшим, что Японии больше не существует. Что ж, сэр ! Американцы это заметят. К тому же хватит разговоров, мы зря теряем время.
  
  Не говоря ни слова, он вернулся в полицейскую машину. В этот момент от звука двигателя у Малько закружилась голова. Подъезжал грузовик.
  
  Это был их последний шанс. Когда грузовик приблизился к группе, Малко крикнул по-испански :
  
  - Помогите, помогите нам ! Они бандиты.
  
  Майо рассмеялись и весело подали дальнобойщику сигнал. Малко замолчал. Это было правдой. Какое зрелище успокаивает больше, чем двое полицейских в форме допрашивают контрабандистов ? ...
  
  Когда грузовик тронулся с места, один из Майо пошел за бутылкой виски из полицейской машины. Он откупорил ее и начал поливать ею Малко, Фелипе и Кларк. Пустую бутылку он выбросил.
  
  - А вот и трое красивых алкашей ! - усмехнулся он. Наслаждайтесь этим, это последнее блюдо, которое вы берете.
  
  Он поднял Фелипе и затащил его в полицейскую машину, нанеся ему удар по затылку. Он положил ее на скамейку.
  
  « Твой, ублюдок», - сказал он Малко.
  
  Австрийцу не удалось избежать дула пистолета. Жгучая боль пронзила его голову, и он упал.
  
  Через три минуты завелась полицейская машина. Ошеломленный таксист и Филипп остались в багажнике «форда».
  
  Малко, Фелипе и Кларк лежали на заднем сиденье. Таката, лежащая на земле, была ими полностью скрыта. После развязанного галстука они выглядели как трое счастливых пьяных после ночи побоев. В пяти ярдах от нас чувствовался запах виски.
  
  « Это граница», - объявил водитель Мэйо.
  
  - Включи сирену, - сказал брат.
  
  Барьер был снят. Мексиканский часовой наблюдал за приближающейся полицейской машиной. С другой стороны, ярдах в двухстах, мы видели американскую почту с усыпанным звездами знаменем.
  
  Глава XIV.
  
  С откинутой кепкой и ударившимся жеребцом о бедро Чико Мэйо вышел из полицейской машины. Офицер мексиканской таможни приветствовал его мягким жестом.
  
  - Есть там кто-нибудь ? - спросил Мэйо.
  
  Другой кивнул внутрь.
  
  Мэйо вошел и моргнул в тусклом свете. Унтер-офицер читал, положив ноги на стол. Он улыбается, когда видит полицейского.
  
  - Oiga hombre ! Вам очень рано утром ! Что вам нужно ?
  
  Мэйо потер подбородок.
  
  - Небольшая проблема. Я подобрал трех мертвецов пьяных гринго. Меня беспокоит то, что я сажаю их в тюрьму из-за туризма. Поэтому я подумал про себя, что, возможно, смогу отправить их в американском почтовом отделении. Они будут делать с этим все, что захотят. Очевидно, проезд на автомобиле Policia Federale через свободную зону не очень законен ...
  
  Унтер-офицер широким жестом отмахнулся от возражения.
  
  - Неважно, hombre. Мы всегда рады приветствовать вас в Policia Federale . На обратном пути приходите выпить кофе.
  
  Мэйо поблагодарил. Унтер-офицер крикнул :
  
  - Диего, открой барьер для сеньора де ла Полисии.
  
  - Вы не хотите видеть моих гринго ? - предложил Мэйо.
  
  - Спасибо. Я видел слишком много пьяниц в своей жизни. Всегда одно и то же.
  
  Мэйо вышел и спокойно сел в свою машину. Если бы люди через улицу наблюдали за ним, у них было бы лишь приземленное зрелище патрульной полицейской машины. Самое сложное оставалось сделать ...
  
  Между двумя столбами было двести метров. Машина медленно ехала по ним. Когда он подошел, Мэйо почувствовал легкое потрясение в своем сердце. Перед деревянным забором стояла металлическая борона. Автомобиль Highway Palrol был остановлен у деревянного дома.
  
  Мэйо издал тихую сирену и подошел к американской полицейской машине рядом с бороной. Один шанс из миллиона, что они могут пройти без происшествий ... Скрытый под одеялом, Йошико Таката медленно взвел курок из пистолета-пулемета.
  
  Из хижины вышел высокий парень, нахмурившись. Увидев полицейскую машину, он повеселел и подошел, чтобы налегать на мороженое Майо.
  
  - Привет. Что происходит ? Ищете трех парней, которые хотят пересечь границу ?
  
  Мэйо почувствовал, как по спине скатился неприятный холод.
  
  - Какие типы ? он спросил.
  
  Другой пожал плечами.
  
  - не знаю. У меня есть их отчет. Есть японец и еще двое мексиканцев. У нас есть приказ стрелять в них на месте и во что бы то ни стало остановить. Все пограничные посты закрыты. Это должно быть забавная история, потому что ФБР взяло дело в свои руки.
  
  Мэйо заставил себя улыбнуться.
  
  - Я хотел бы, чтобы привести их к вам. Но то, что я вам предлагаю, развлечет вас меньше. Мы подобрали три пьяных , которые были лающих на Кантине - де - Пердидо. Тюрьма полна, и они похожи на кабальеро. Я принес их вам. Смотреть.
  
  Американец открыл заднюю дверь и наклонился над Кларк. Он встал с гримасой отвращения.
  
  - Это невозможно. Они приняли ванну с виски !
  
  « Мне кажется, это так, - заметил Мэйо. И я бы хотел от этого избавиться. Если бы я мог доставить их в тюрьму Эль Сентро, мне бы даже не пришлось упоминать их в своем отчете.
  
  Другой подмигнул.
  
  - Нет нужды.
  
  Обратился к полицейской машине :
  
  - Привет, сержант, подойди и посмотри.
  
  Парень за рулем медленно развернулся и вышел. Зеркальный шкаф с провалом… Как их любит калифорнийская полиция. Он презрительно посмотрел на Мэйо. Очевидно, он не любил мексиканцев.
  
  - Что это ?
  
  - У вашего коллеги есть пакеты для вас. Американцы, немного злоупотребляющие текилой ...
  
  Сержант подошел и принюхался.
  
  - Ага ? И что ?
  
  - Нужно взять их в машину.
  
  - Я не хочу этого. Они запачкают мои подушки. Вам просто нужно бросить их на землю.
  
  Мэйо почувствовал, что должен вмешаться. Он обратился к унтер-офицеру.
  
  - Я бы не хотел оставаться здесь надолго. Знаете, это не совсем законно.
  
  - Хорошо, - сказал сержант. Избавимся от ваших посылок. Привет, сказал он двум полицейским, помогите нам.
  
  Мэйо ждал, положив руку на зад. Он обменялся взглядами со своим братом. Он мог слышать обрывки разговора из полицейского радио. Нужно было любой ценой не дать им немедленно поднять тревогу. Очевидно, он подошел к машине дорожного патруля и прислонился к окну.
  
  - Ты придешь нам помочь ? - спросил он полицейского, который слушал радио, чистя ногти.
  
  Полицейский без энтузиазма открыл дверь и вышел. Он был даже больше другого.
  
  Мэйо быстро подсчитал : двое полицейских, унтер-офицер и, возможно, один или два внутри.
  
  Он позволил большой полицейский пройти мимо него. Затем он выхватил пистолет и прицелился прямо в спину. Когда он нажал на спусковой крючок, первый полицейский увидел его. Это было слишком поздно ; второй брат Mayo только что выстрелил в свою очередь. С обеими руками на животе, сержант медленно рухнул, потеряв фуражку. Второй остановился, словно пораженный вниз, попытался схватить его за оружие и катались по земле.
  
  - Эй ! воскликнул унтер-офицер, вы ...
  
  Оба оружия одновременно плюнули. На его рубашке появились пятна крови ; он запнулся и рухнул в уже раскаленную пыль. Восходило солнце.
  
  На пороге появляется мужчина в брюках и жилете. В руке у него был автомат, но некогда было его использовать. Йошико Таката вынырнул, как дьявол из своего ящика, и захлестнул фасад долгим порывом ветра. Новичок упал, почти пополам. Внутри был шум и крики.
  
  - Поехали ! воскликнул Мэйо.
  
  Таката прыгал вокруг тел, размахивая пустым пистолетом-пулеметом. Он сильно ударил вытянутого сержанта, который вздрогнул.
  
  Мэйо II бросился к машине американцев. Он произвел два выстрела внутрь, уничтожив радио. Потом приподнял капот и оторвал провода от Делько.
  
  Его брат и Таката уже вернулись в свою машину. Японец смотрел на дверь.
  
  « Поторопись», - крикнул он.
  
  Приехала машина из Мексики. Через три минуты он будет там, и его обитатели увидят трупы ...
  
  Мэйо проскользнул под руль и уехал. В облаке пыли автомобиль Policia Federale проехал мимо гаража Билла Нордби, который не мог поверить своим глазам. Ни разу мексиканская полицейская машина не выезжала на территорию Америки.
  
  Маршрут 99 был безлюден. Йошико Таката, занявший переднее сиденье, сказал :
  
  - Пойдем в Эль Сентро. Мы должны ехать по 80-й дороге в Сан-Диего и побережье. Мэйо II пробормотал :
  
  - Через пять минут мы отправим всех копов на след. Не говоря уже о вертолетах и ​​самолетах… Надо в первую очередь избавиться от этой машины.
  
  - Мы найдем еще один в Эль Центро,
  
  - сказал Таката. Это большой город.
  
  - А три гринго ? - спросил Мэйо. Что нам с этим делать ?
  
  
  Японец злобно улыбается :
  
  - Мы будем держать два. Они не раздражают и могут быть нам полезны. Что касается почетного кавалера ЦРУ, я буду иметь дело с ним немедленно.
  
  Японец вытащил из-под сиденья полотенце и открыл его. Он взял длинную иглу, которая заканчивалась маленькой деревянной ручкой. Затем он погрузил кончик иглы в небольшой пузырек.
  
  - Достойный шпион за несколько минут сильно пострадает, - пропищал маленький японец.
  
  - Что это ? - спросил Мэйо II.
  
  - Моя смесь. Даже если бы врач немедленно начал его лечить, он не смог бы его спасти.
  
  Открыв глаза, трое мужчин наблюдали, как японец размахивает своим импровизированным шприцем. Холодный ужас охватил Малько. Он не боялся смерти, но болезнь пугала его. Он хотел что-то сказать, но язык у него пересох ...
  
  Кларк запнулся :
  
  - Вы с ума сошли ...
  
  Машина все еще ехала на хорошей скорости посреди пустыни. Мэйо немного замедляется. Таката откинулся назад с иглой в руке :
  
  « Сайонара, мистер САС», - мягко сказал он. Вы не только умрете, но и не выполнили свою миссию. По сути, я оказываю вам услугу, предлагая вам достойный конец.
  
  Японцы протянули руку. Игла была в двух дюймах от руки Малько. Он отчаянно напрягся, попытался утонуть в скамейке. Рядом с ним Фелипе стонет: « Милый Иисус ! "
  
  И он прыгает, как пружина. Ему удалось развязать себя, черт знает как. Не обращая внимания на японцев, он схватился за руль обеими руками через плечо Мэйо. У него была колоссальная сила, и, несмотря на все усилия Мэйо, машина начала зигзагообразно переходить дорогу.
  
  Таката взвыл от ярости и воткнул иглу в запястье Фелипе. Под сильным ударом игла сломалась. Мексиканец приглушенно застонал и ужасным наручником задел японец по голове. Затем он сел за руль и повернул машину прямо в сторону.
  
  - Убей его ! крикнул Мэйо I.
  
  Его брат выстрелил в суд. Но Кларк отклонила ее руку. Пуля попала в потолок. Машину наполнил резкий запах кордита.
  
  Фелипе стал пепельно-серым : яд японца начал действовать. Но он держался за руль. Дерево приближалось с ужасающей скоростью. Видя, что этого не избежать, Мэйо решил затормозить, но было уже поздно. Когда капюшон собирался удариться о дерево, Фелипе повернул голову к Малко и прошептал :
  
  - Прощайте, сеньор САС. Вайя кон Диос и молись за меня.
  
  Тяжелая машина заскользила по багажнику и отлетела от дороги, где перевернулась с грохотом раздавленной жести. Затем она перевернулась еще два раза, двери открылись. Огромное пламя охватило всю машину. Застрявший в порванных простынях, Малко с ужасом почувствовал запах жженой резины. Он собирался жарить на гриле живьем. Он упал в обморок.
  
  Семнадцать лет Джо Пастернак был водителем компании Greyhound Company. Дважды в неделю он проезжал на своем тяжелом автобусе с кондиционером по равнинам Калифорнии, из Сан-Франциско в Эль-Сентро. Он хвастался, что никогда не попадал в аварии, и компания считала его одним из лучших водителей автобусов на Западном побережье.
  
  В то прекрасное августовское утро он был счастлив и расслаблен. Он оставил большинство своих пассажиров в Палм-Спринг, и его автобус был почти пуст. Кстати, вроде Route 99.
  
  Вдруг он увидел перед собой машину ; полицейская машина, судя по антеннам и фарам. Вместо того чтобы мудро держаться правой стороны, она бешено зигзагами помчалась по асфальту в сторону автобуса.
  
  Первым побуждением Джо было яростно затрубить в рог. Затем он изо всех сил затормозил, разбудив пассажиров. К счастью, машина перешла дорогу под носом автобуса и ударилась о дерево, несколько раз подпрыгнув. Джо едва прошел. Он с клятвой подъезжал к своему автобусу на обочине, когда в зеркало заднего вида увидел вспыхнувшее пламя.
  
  - Черт побери ! он сказал.
  
  Он схватил огнетушитель и спрыгнул на землю с громким криком :
  
  - Помогите мне.
  
  Он прибыл, когда двое мужчин пытались выбраться из машины, окруженной пламенем. Он помог им и успел заметить, что на одном из них была форма.
  
  - Есть еще что-то внутри ? он спросил.
  
  Наверное, ошеломленные, они не ответили. Меньший обошел и побежал к сундуку. «Чтобы достать огнетушитель, - подумал Джо. Но человечек схватил металлический чемодан и вместе с милиционером ушел от машины. Джо отказался от понимания и нацелил огнетушитель на заднюю часть машины.
  
  На помощь пришли три или четыре пассажира автобуса. Благодаря огнетушителю они смогли на несколько секунд отбросить пламя и застрелить троих мужчин, которые находились на заднем сиденье.
  
  Водитель больше не двигался. Так или иначе, пламя удвоилось. Джо и остальные поспешили обратно. Продолжив огонь, они оказали помощь троим раненым.
  
  - Имя бога ! - сказал Джо.
  
  Он только что заметил, что двое мужчин связаны. Третий открыл глаза и прошептал что-то по-испански, чего Джо не понял.
  
  Чтобы выяснить это, он намеревался найти первых двух выживших.
  
  Их посадили на обочине дороги, возле автобуса. Полицейский потерял фуражку. Джо подошел с широкой улыбкой на губах и тут же застыл : его взгляд только что встретился с взглядом маленького человечка, стоявшего рядом с полицейским. В мгновение ока он вспомнил звонок, сделанный по радио часом ранее, на всех частотах. « Трое мужчин пытаются нелегально перейти границу… Один из них - очень невысокий японец… Они опасны… »
  
  - Эй ты ! он начал ...
  
  Японцы, должно быть, угадали его мысли. Он сделал знак полицейскому, который вытащил пистолет ...
  
  Джо воевал на войне. Он нырнул, когда пуля зашипела там, где секунду назад была его голова. Прокатившись под автобус, он встал с другой стороны и обнял ее за ноги. Ему платили за вождение автобусов, а не за то, чтобы он играл героя.
  
  В это же время подъезжал седан. Увидев аварию, она затормозила и остановилась. Водитель в костюме полицейского сорвал его с места и проскользнул на свое место, а японец вошел через другую дверь. И машина на полном ходу уехала в сторону Эль-Сентро.
  
  Джо встал и отряхнулся. Из группы выживших вышел огромный фанатик, который кричал :
  
  - Иди за ними, черт возьми ! Преследуй их !
  
  Другой блондин поддерживал голову раненого, лежащую в траве.
  
  Фелипе умирал. С седым лицом, он кусал губы до крови, чтобы не закричать. Малко склонился над ним.
  
  Мексиканец прошептал :
  
  - Удачи, сеньор САС, не тратьте время на меня. Я проигрываю свой последний бой, который мы никогда не выигрываем. Прощай. Догнать обреченного японца и убить его. Он помолчал и очень тихо добавил :
  
  - А потом, если будет время, от души отмели мессу.
  
  Он вздрогнул и застыл.
  
  - Вот дерьмо и дерьмо ! прошептал Малько.
  
  Когда он выпрямился, он почувствовал себя опустошенным и горьким, как будто только что потерял очень-очень старого друга. Он присоединился к Кларку, который объяснял ситуацию Джо и его пассажирам.
  
  « Пойдем, - сказал Малко.
  
  - Чем ?
  
  - Автобус.
  
  Лицо Джо Пастернака просветлело.
  
  - Ублюдки ! он сказал. Мы покажем им, чем занимается борзая.
  
  Подбежал к автобусу, открыл капот и сорвал ограничитель скорости.
  
  Тридцать секунд спустя он был за рулем, Кларк и Малко позади него. Пассажиры на полном ходу заняли свои места.
  
  Погоня началась. При запуске тяжелая борзая достигла скорости 85 миль в час. Заглушили рог, он миновал три деревни, опасно покачиваясь на поворотах, сжег остановку Salt Lake Palisades. Это был первый раз за время существования очереди, когда автобус был замечен, проезжая остановку со скоростью Феррари, управляемый водителем, который радостно махал рукой.
  
  Джо проехал несколько машин. Он долго гудел за седаном, тоже очень быстро двигавшимся, который с волнением уходил в канаву.
  
  Он пронесся мимо машины шерифа Куско. Но украденного «Линкольна» все еще не было видно. И уже появились первые заправки в El Centro .
  
  С тех пор, как в 1897 году появился дилижанс Додж-Сити, преследуемый чероки, ни один автомобиль не сделал такого замечательного входа в Эль-Сентро, как Greyhound San Francisco-El Centro.
  
  Три полицейские машины преследовали по горячим следам, тяжелый автобус сделал последний двухколесный поворот со скоростью более 60 миль в час, чуть не срезал очередь ожидающих пассажиров, издал несколько гудков и с ужасным скрипом остановился перед офисом. Шерифа.
  
  - Ну вот, - сказал Джо. Мы их не догнали, но сделали, что могли.
  
  Он был счастлив. Он только что выпустил пар из семнадцати лет мудрого и разумного поведения.
  
  Малько и Кларк выскочили из автобуса и ворвались в офис шерифа. У них не было много времени, чтобы остановить Йошико Такату.
  
  Глава XV
  
  Вертолет тихо пролетел над заливом Сан-Диего. Солнце согревало оргстекло в каюте, а под ними парусники, плывущие в гавани, казались милыми маленькими игрушками. Несколько больших боевых кораблей, стоявших на якоре у военного пирса, образовали темно-серые пятна. Сан-Диего - одна из самых важных баз ВМС США на Западном побережье.
  
  Этот пейзаж вызвал неистовое желание искупаться. Однако ни один из четырех пассажиров вертолета не думал об отпуске.
  
  Малько, весь в лейкопластыре и весь болящий, изо всех сил пытался держать глаза открытыми. Он не спал семьдесят два часа. Но ни за что на свете он не отказался бы от выслеживания Такаты и Мэйо. Даже если бы он захотел, он бы попросил из последних сил : он был одним из немногих, кто мог их опознать.
  
  Позади него сидели двое мужчин, имена которых он знал только по имени : Роберт и Стив.
  
  Это были два убийцы.
  
  Они шли прямо из школы шпионажа в Сан-Антонио, штат Техас. Шпионаж - ничего не сказать. Во всяком случае, их учили убивать. У них обоих были голубые глаза. У Стива были седые волосы, подстриженные щеткой, а Роберт был очень светловолосым, с искренними и очень ясными глазами. Никто из них мало говорил. С собой они привезли небольшой чемодан, в котором находились две винтовки с очками, оснащенные глушителем и инфракрасным телескопом. При этом они днем ​​и ночью сбили человека в двухстах ярдах от них.
  
  Малько получил из их рук какой-то особенный пистолет : вместо пуль он бесшумно стрелял патронами с цианидом или снотворным газом. По запросу, по требованию. Похоже, у них их не было, но, когда они сели в вертолет, Малко увидел сияющую вспышку лезвия на ноге Стива ...
  
  Пилот был сотрудником ФБР, он был вооружен старым добрым классическим кольтом, висевшим на кожаном ремне.
  
  Когда Малко посмотрел на него, радио зашипело : это была частота, которую никто не мог приспособить. Металлический анонимный голос наполняет салон :
  
  - Городская полиция Сан-Диего сообщает о нескольких подозрительных смертельных случаях в разных частях города. Без видимой причины.
  
  Малко схватил микрофон.
  
  - Здесь, SAS. Расскажите подробнее о симптомах этих смертей.
  
  После короткого молчания металлический голос возобновился :
  
  « Причина неизвестна. Похоже на паралич сердца. Тела быстро покрываются чем-то вроде красного гриба ... »
  
  Малько напряженно думал. Он не осмелился дойти до конца своих мыслей. Радио снова затрещало. На этот раз это был Кларк.
  
  - САС, - объявил он, - что-то происходит. За двадцать минут мне только что сообщили о 120 смертельных случаях… Везде, в квартирах, в барах, люди всех возрастов. Ждать…
  
  Малко услышал звук разговора, затем Кларк продолжила :
  
  - На этот раз в одном ресторане 37 смертей. По соседству паника. Мы пользуемся услугами военных врачей, но этого мало.
  
  Мозг Малько работал на полной скорости. Таката приступил к осуществлению своего плана. Считалось, что он отсиживался до наступления темноты, но он отравил воду Сан-Диего !
  
  Был час дня. В сотнях баров и ресторанов города люди набрасывались на традиционный стакан ледяной воды, который США приносят с каждым заказом. Кто мог подозревать, что эта фильтрованная вода несет смерть ? И все, кто умел принимать душ, ищут немного прохладнее.
  
  Все население Сан-Диего покончило жизнь самоубийством.
  
  « Кларк, - крикнул Малко, - вода отравлена. Спросите, где находятся резервуары для воды, снабжающие Сан-Диего.
  
  Вертолет продолжал кружить над городом. Мы думали, что это было для Малко наиболее практичным и самым быстрым средством вмешательства.
  
  Ответ Кларк пришел очень быстро :
  
  - Танки находятся возле Лимонной рощи, к востоку от города.
  
  - Пошлите туда людей. Я иду. Зовите меня губернатором штата. Мы должны предупредить людей. Таката, возможно, уже направляется на север, в Лос-Анджелес. Если он туда доберется, это будет ужасно.
  
  « Хорошо, я назову тебя губернатором», - ответила Кларк. Не пропадай.
  
  Пять минут спустя Малко поставил в микрофон губернатора Брауна. Он объяснил ей, что происходит, и заключил :
  
  - Остается только одно : все станции, радио и телевидение немедленно транслируют на отрезке, зарезервированном для разговоров на случай войны. Населению следует рекомендовать не пользоваться водой до дальнейшего уведомления. Это вопрос жизни или смерти.
  
  Губернатор немедленно кивнул. Когда вертолет Малко спускался к танкам, власти уже делали все необходимое.
  
  Первым позвонили бармену возле Банка Америки на Мейн-стрит. Он искал станцию ​​на своем транзисторе, по просьбе заказчика, когда наткнулся на неизвестную программу : на всех станциях, проданных в США, на циферблате есть два маленьких треугольника. В мирное время они бесполезны. Но в случае атомной атаки правительственные передатчики будут работать на этой длине волны, чтобы давать окончательные инструкции по безопасности.
  
  Теперь, в это прекрасное августовское воскресенье, когда стрелка остановилась перед треугольником, из столба раздался низкий голос :
  
  « … Это официальный звонок. С вами обращается Сэмюэл Браун, губернатор штата Калифорния. Диверсантам удалось отравить несколько водоемов в Южной Калифорнии. Любой, кто использует воду из-под крана, находится в непосредственной опасности смерти. "
  
  В кафетерии раздался кристально чистый звук : бармен только что уронил стакан с водой, который держал в руке. Он отошел от крана, как будто это была змея. И, откупорив бутылку J и B, он налил себе самый большой напиток, который он когда-либо пил сразу.
  
  - Нет бога ! он сказал только.
  
  В то же время вертолет пролетел над танками. Никакой полицейской машины не видно. Они были первыми.
  
  Этим же жестом Стив и Роберт достали свои винтовки и сели на них.
  
  Вертолет колебался в десяти метрах над землей, ожидая приказа Малко. Звук ротора заставлял людей выходить на пороги. Если Таката все еще был внутри, ему не следует удивляться.
  
  Малко почувствовал себя холодным, как кубик льда. В своем беспокойном существовании он редко хотел убивать. Но на этот раз он хотел кожу этого японца. Хотя бы из-за Фелипе.
  
  « Пойдем вниз», - приказал он. Вы отвезете меня со Стивом и подниметесь наверх, чтобы посмотреть, что произойдет. Роберт останется с вами.
  
  В облаке пыли приземлился вертолет. Малко первым спрыгнул на землю. Стив подпрыгивает сзади. Ошеломленные зрители начали собираться. Они остановились, когда увидели оружие. Только Малько не обнажил пистолет.
  
  - Войдите, - сказал он Стиву. Они почти наверняка ушли. Нас не ждали.
  
  Вход в водное хозяйство был похож на загородный коттедж. Все было спокойно. Малко повернул ручку стеклянной двери и вошел в кабинет. Рядом с ним, как зверь, подняли Стива, державшего палец на спусковом крючке винтовки.
  
  В аккуратном маленьком офисе царил беспорядок. За перевернутым стулом лежало тело в серой форме. Малко повернул его носком : он был офисным работником. Он был убит выстрелом в затылок. Его лицо было спокойным и удивленным. Обычно мы не заедаем в резервуарах для воды ...
  
  С вершины вертолета Малко узнал расположение этого места. Он открыл дверь, ведущую в длинный коридор, и жестом пригласил Стива следовать за ним. На этот раз в руке у него был длинный тонкий черный пистолет. И он всем сердцем желал увидеть перед Стивом Йошико Такату.
  
  Двое мужчин вышли в ту часть здания, где находились танки. Они были похоронены и связаны друг с другом системами фильтрации. На расстоянии примерно десяти метров было что-то вроде плавательного бассейна, откуда можно было видеть, как вода течет на полной скорости.
  
  Малко остановился на краю. Не было ни звука, кроме притирки. Прикрывая друг друга, Малько и Стив заглядывали в каждый уголок.
  
  На середине исследования их прервал слух, пришедший извне : сирены и визг шин. Подкрепление, запрошенное Малко, прибывало.
  
  Несколько мгновений спустя небольшая армия ворвалась в комнату, где были Малько и Стив. Это чуть не закончилось генеральной стрельбой. Копы очень нервничали.
  
  Кларк прислал тридцать специально отобранных парней. Они обыскали здания сверху донизу, нашли двух бездомных кошек и помет больших крыс. Но ни малейшего следа японца и его сообщника. Раздраженные полицейские кружили вокруг, нацеливая оружие. Все было посещено ; Если Таката все еще был там, то он лежал утонувшим на дне резервуара, или его затащили в одну из огромных труб, снабжавших Сан-Диего.
  
  - Не нужно терять время, - заключает Малко. Они уже едут в Лос-Анджелес.
  
  Бросив последний взгляд на огромные чаны, он ушел. Мы даже обследовали поверхность воды. Между водой и крышкой бака оставалось не более десяти сантиметров. И ни малейшей морщинки ...
  
  Вертолет все еще был там, без надобности крутясь. Малко сел в полицейскую машину и присоединился к Кларк.
  
  Это было в офисе шерифа округа Сан-Диего. Там царила атмосфера гражданской войны. Вооруженные люди приходили и уходили. На огромной карте региона шериф прикрепил маленькие флажки : точки наблюдения. Кларк, растянувшись в кресле, выглядела измученной, с чашкой кофе в руке, протянула Малко лист бумаги :
  
  « Вот чего нам стоил мистер Таката», - с горечью сказал он.
  
  Малко взглянул на цифры : 8 793 человека были убиты с 11 до 12: 30 … И это была всего лишь первая перепись. Если Таката добрался до Лос-Анджелеса, это число пришлось бы умножить на десять.
  
  Шериф взял Малько за руку :
  
  «Он никак не может пройти через трещины», - сердито сказал он. Посмотрите на карту : отсюда всего три дороги : 80 в сторону Эль-Сентро, которая увезет его из Лос-Анджелеса, и, на север, 101 и 395. В другом месте это пустыня.
  
  - С сегодняшнего утра мы обыскиваем каждую машину, выезжающую из города, включая багажник. Глубоко до Эскондидо и Оушен Сайд есть ступенчатые дамбы. У них не было времени зайти так далеко.
  
  - Мы решили обыскать каждый дом в округе Сан-Диего. Все с нами. Настолько, что мне пришлось посоветовать всем с желтой кожей не слишком выпендриваться. Не далее чем полчаса назад китайская прачечная была наполовину линчевана толпой на пляже Мишн.
  
  - Армейские вертолеты исследуют пустыню дюйм за дюймом. Радио и телевидение каждые четверть часа транслируют репортаж о ваших зебрах. Государство предложило награду в размере 100000 долларов за поимку японцев живыми или мертвыми. Поверьте, это лучший гражданский звонок. Все, что умеет обращаться с оружием, сейчас на ногах. Продолжим эту ночь с фарами ...
  
  Со своим поясом с патронами, набитым блестящими кобурами, своим огромным жеребенком с перламутровым прикладом и холщовой рубашкой цвета хаки, заляпанной потом под мышками, шериф олицетворял Закон и Власть Власти.
  
  И все же Малко волновался. Исключительно опытным японцам было нечего терять ...
  
  - Об аэропорте думали ? - спросил Малко.
  
  Шериф ткнул ему в грудь пальцем с силой, как железный прут :
  
  - Ни один самолет не взлетает без обысков до кончиков крыльев. И есть четыре морских пехотинца для охраны находящихся там гражданских самолетов ...
  
  Об этом было нечего сказать. С момента похищения Линдберга никогда не проводилось розысков такого масштаба. Однако тех, кто был вовлечен, больше не было в живых. Если Такате удастся избежать трещин, он сможет нанести удар где угодно, от Лос-Анджелеса до Нью-Йорка.
  
  - Итак, САС, ты вернулся ?
  
  Это был генерал Хиггинс. Он только что прибыл из Гвадалахары и настоял на том, чтобы лично приехать и руководить операциями.
  
  - Молодец, - сказал он. Конечно, у этого проклятого японца было время, чтобы нанести ущерб. Но его здесь выследили, и мы собираемся загнать его в угол. Благодаря тебе, САС.
  
  « Спасибо также мальчику по имени Фелипе Чано», - сказал Малко. Он умер от этого. Без него я бы ничего не добился.
  
  Генерал кивнул.
  
  - Я сделаю то, что ты мне скажешь. Во-первых, у него будут лучшие похороны на западном побережье. И это я буду оплакивать.
  
  Малко предпочел бы выпить бутылку текилы вместе с Фелипе, но это то, чего военные не понимают.
  
  По-прежнему преследуемый Стивом шаг за шагом, он решил немного отдохнуть. Оставив Кларк в кабинете, он перешел в другую комнату и немного потянулся. Все его тело болело. Он заснул, не успев съесть бутерброд.
  
  Когда он открыл глаза, было темно. Он в отчаянии смотрел на свой помятый и испачканный костюм. Какая жизнь ! В этой профессии никогда нельзя умереть как джентльмен. Мы дрались как бандиты и умирали как бандиты.
  
  С горьким ртом и головой, как арбуз, он вошел в другую комнату. Шериф был
  
  там, вместе с Кларком, Стивом и двумя другими мужчинами.
  
  - Ну что ? - спросил Малко.
  
  Шериф поднял руку толщиной с весло и уронил ее на стол.
  
  - Ничего. Они исчезли, взлетели. Город прочесан. Даже грузовые корабли в доке. Все в Сан-Диего на грани. Нам никогда так не помогали. А блокпосты останавливают даже пропавших кошек ...
  
  И все же Таката не исчез в дыму ! Вдруг Малько просветлел. Мэйо был индейцем ... Он мог подумать о уловке своей расы. Так…
  
  - Пойдем со мной, - приказал Малко Стиву, мы идем гулять.
  
  Убийца послушно взял свой портфель. Если Малько был прав, ему пришлось попытать счастья почти в одиночку. Но не было ли уже слишком поздно ?
  
  Они забрали одну из машин шерифа. Через четверть часа они подъехали к водному управлению. Толпа исчезла, и из здания не проникал ни один свет.
  
  Стив удивленно повернулся к Малко :
  
  - Какая у вас тогда идея ? Сегодня утром в этом здании был произведен обыск.
  
  - Не совсем, - улыбается Малко. У меня есть мысль. Ты собираешься оставаться на улице со своей инфракрасной винтовкой. Не двигайся ни на что. Если двое других выйдут, стреляйте в них без предупреждения, а затем приходите и забирайте меня… Возможно, будет слишком поздно.
  
  Убийца не стал спорить. Он был хорошо воспитан. Он занял позицию позади группы и ждал, прячась в тени.
  
  Малко обошел здание. Сзади, на первом этаже, было открытое окно. Он довольно легко забрался внутрь и оказался в большой комнате с видом на коридор, ведущий к танкам. Не было ни звука, кроме легкого шипения воды.
  
  Он вытащил пистолет и взвел курок. Затем очень медленно он вошел в коридор. Надеюсь, если бы он был прав, то выстрелил бы первым.
  
  Темнота была абсолютной. Он подошел к самому большому из танков и подошел к краю. Он собирался зажечь свой факел, чтобы осветить воду, когда стальная рука обхватила его шею сзади, а другая держала за шею.
  
  « Не двигайтесь, сеньор, - прошептал хорошо знакомый ему голос, - или я сломаю вам шейные позвонки».
  
  Это был классический удушающий прием карате. Смертельный улов. Он был прав, но поступил безрассудно. Мэйо был даже тише, чем он ожидал.
  
  - Брось пистолет, - приказал мексиканец.
  
  Малко повиновался. Оружие упало на землю.
  
  Тут же из темноты выскочила крошечная тень и, пригнувшись, схватила пистолет.
  
  - Я знал, что вы придете на встречу, - усмехнулся японец. И я тебя ждал.
  
  - Что ты собираешься делать сейчас ? - спросил Малко. Весь город окружен.
  
  Японец издал забавный грустный смешок.
  
  - Я убью тебя, когда ты поможешь мне выбраться из этой ловушки. А потом я продолжу свою миссию. Сегодня 6 августа. Дата, которую Сан-Диего будет помнить, как Хиросима 6 августа 45… У меня все еще есть много друзей в этой стране, которые помогут мне.
  
  Трое мужчин образовали в темноте смущенные тени. Малко подумал о Стиве. Надеюсь, он не придет и не увидит !
  
  - предложил мексиканец Вамос, сеньор Таката.
  
  Йошико Таката воткнул свой пистолет в спину Малко.
  
  - Мы все идем вместе. При малейшем безрассудном жесте я тебя сбиваю. Ты мой щит… Вперед.
  
  В одиночку, Мэйо шел впереди, они направились к выходу. На первом этаже была небольшая остановка.
  
  - У тебя есть машина ? - спросил Таката.
  
  - Да.
  
  - Ты пришел один ?
  
  - Да.
  
  Японец его пнул.
  
  - Врешь !
  
  - Так почему ты меня спрашиваешь ?
  
  - Если ты сделаешь малейший жест, ты умрешь первым, подумай об этом.
  
  Мэйо открыл дверь и вышел с пистолетом в руке. Сзади Таката держал Малко, угрожая пистолетом, а на другом нес небольшой чемодан.
  
  Малко вознес безмолвную молитву к звездному небу. Стиву было приказано стрелять, если остальные выйдут, но не ожидалось, что он, Малко, выйдет с ними.
  
  Маленькая колонна сделала несколько шагов к машине секретного агента. Но мы должны верить, что военная подготовка не подавила все рефлексы Стива… Внезапно Мэйо прижал руку к голове и уронил пистолет. Он развернулся и упал, как кувалда, пулей в глаз.
  
  Шума не было. Из-за темноты Мэйо и японцы не были излишне подозрительными. Они не думали, что можно использовать глушитель и инфракрасный телескоп ...
  
  Японец колебался секунду. Затем он остановился на Малько.
  
  - Вы нас поймали, а ! - прошипел он. Но ты меня не переживешь ...
  
  Вздрогнув, Малко подумал, что Стиву приказали стрелять. Таката и что он сокрушит ее даже через свое собственное тело, Малко. Он напрягся, ожидая удара пули.
  
  Таката взял на себя инициативу. Толкнув его, он повалил Малко на землю.
  
  Он выстрелил три раза. Малко почувствовал три воздействия на его груди. Лицо японского человека скривился, в трех футах от него. Но тогда было очень мягкое шипение, и Tacata дал смешной прыжок. Струя крови брызнули из его шеи. Он снова попытался выстрелить, но пистолет выпал из его рук. Он зигзагами к машине, все еще держа чемодан.
  
  Безжалостный пистолет Стива преследовал его. Ему снова прострелили спину, выронил чемодан, который упал и открылся.
  
  Ему все же удалось сделать еще несколько шагов. Две пули попали ему в спину. Он упал и протащился на несколько ярдов, как кошка со сломанным шипом, прежде чем упасть на спину.
  
  Стив медленно вышел из куста. Прежде всего, он перезарядил оружие. Приближалась машина : она резко затормозила, на глазах вытянулись три тела. В этом жилом районе все еще было необычное зрелище… Когда Стив вышел из темноты с винтовкой в ​​руке, водитель не колебался. Он слегка отступил и исчез.
  
  В полицейской машине было радио, Стив открыл его и позвонил шерифу.
  
  Через пять минут подъехала первая патрульная машина, включив сирену. Ничего не двинулось. Когда первый полицейский вышел из машины, Стив осторожно разобрал винтовку и положил ее обратно в чемодан.
  
  Кларк и шериф прибыли с генералом. Месту уже осветили прожекторы. Это было похоже на репетицию детективного фильма.
  
  - Он мертв ? - спросила Кларк, указывая на САС.
  
  Стив пожал плечами.
  
  - Похоже на меня. Однако в буфете он взял три мяча. Я ничего не мог сделать.
  
  Шериф и Кларк опустились на колени рядом с Малко. С уважением, шериф взял Малко за руки и скрестил их на груди.
  
  « Этот SAS показался мне чертовски хорошим парнем», - сказал толстяк.
  
  В этот момент Малко слегка поерзал и открыл глаза. Потом его вырвало шерифу на колени.
  
  Полчаса спустя Малко пришел в полное сознание. Вокруг места драки находилось около 500 человек, охраняемых полицейскими заграждениями. Кларк смотрела на секретного агента, как на привидение. SAS чувствовал, что должен дать им объяснение.
  
  « Я заряжал свой пистолет не патронами с цианидом, - пояснил он, - а патронами со снотворным газом. Я хотел попытаться забрать Такату живым, узнать, на какую поддержку он рассчитывал в этой стране. Если бы Стив первым застрелил японца, я был бы мертв ...
  
  « Я застрелил того, кто выглядел самым опасным», - спокойно объявил Стив. Шанс для тебя.
  
  САС болезненно встал. Его все еще тошнило, и его костюм из альпаки был помят, запачкан и разорван. Стыд. Но он был жив.
  
  Под прожектором полиции было светло как днем. Малко медленно подошел к телу маленького японского мальчика.
  
  Мертвый он выглядел даже меньше, чем живой. Вытянувшись на спине с открытыми глазами, он выглядел уже не злым, а усталым. Какой дурак, поверить в одиночку в свою войну двадцать пять лет спустя ! Но из-за его безумия сотни людей, которые вообще не хотели участвовать в его партизанах, погибли, даже не зная почему.
  
  Умер и Фелипе, отдавший за него жизнь.
  
  Мертва, Кристина ! На губах Малько все еще стоял горько-сладкий запах плеча.
  
  Рядом с маленьким японским мальчиком открылся чемодан, и никто еще не осмелился к нему прикоснуться. Малко опустился на колени и поднял крышку. В ящиках с хлопком было пять ужасных бутылочек CX 3. Шестая привела к смерти в Сан-Диего. Что, если бы мы позволили это сделать Такате !…
  
  Секретный агент осторожно взял в руку одну из трубок. У него была секунда, он хотел разбить их всех об цемент дороги, промыть обломки большим количеством воды, чтобы все следы этого кошмара исчезли. Но это было по-детски. CX 3 теперь производился серийно. Скоро будут таблетки, наверное, чтобы диверсантам было удобнее, на кустарном уровне. Малко возненавидел генералов и ученых, которые устроили свою маленькую войну, не беспокоясь о своих жертвах.
  
  Он положил бутылку обратно в чемодан и закрыл его. Помешивая, он увидел нечто неожиданное : большую коробку кукурузных хлопьев, даже не открытую. У Такаты не было времени до последней трапезы.
  
  Кларк вырвал Малько из его медитации :
  
  - Скажите, САС, как вам удалось найти двух наших парней ? А где они были ? Здание обыскали сверху донизу. Однако вы не прорицатель ...
  
  « Нет, но у меня есть воспоминания», - ответил Малко. Когда стало ясно, что Таката и Мэйо пропали, я сразу подумал, что они не уехали из города. Сетка сетки была слишком тугой.
  
  - Да, но это не говорило вам, где они были.
  
  - Конечно. Но я вспомнил, что Мэйо наполовину индиец. А у индейцев было что-то, что японцы взяли на себя во время бирманской кампании, чтобы спрятаться в джунглях при приближении патруля. Они растянулись на дне мелкой реки и дышали через бамбук, сливающийся с водой.
  
  Кларк засмеялся.
  
  - Скажите, Сан-Диего, это не джунгли !
  
  - Нет, но в резервуарах была вода, и я заметил большие пластиковые трубы, поставленные у стены, возле основного резервуара. Я не мог сказать, сколько там было этих трубок, и тогда не думал об этом.
  
  - Потом, когда я перебирал все, что происходило в моей голове, я вспомнил эти подробности. Я просмотрел трубы. Примерно их длина равнялась высоте воды.
  
  - По сути, двое мужчин спрятаны. Их трубы были прижаты к стене. Между крышкой и водой было достаточно места, чтобы они могли дышать. И обновление воды устранило любой риск заражения, это было идеальное укрытие ! Как только мы наши спины оказались, они поднялись на поверхность и ждали подходящего момента , чтобы убежать.
  
  Вся группа кружила вокруг Малько. Шериф укоризненно посмотрел на него :
  
  - Почему вы пошли туда один или почти ?
  
  Их пришлось застать врасплох. Это был наш лучший шанс. И это сработало. Теперь, если кто-нибудь из вас может позволить мне кровать, они будут рады.
  
  За двадцать секунд у Малько был выбор между достаточным количеством слоев, чтобы заставить Мессалин мечтать. Он рухнул на заднее сиденье полицейской машины и позволил отвезти себя в лучший отель Сан-Диего, Fairmont.
  
  Едва разделившись, он рухнул на кровать и заснул. Его разбудил настойчивый звонок телефона : профессор Олсоп позвонил ему из Вашингтона, чтобы поздравить, совершенно забыв о разнице во времени.
  
  Малко повесил трубку на ученого, произнеся серию избранных оскорблений - американских, турецких и венских. Олсоп изумленно заикался добрых десять минут, но Малко так и не узнал.
  
  Когда он проснулся, солнце заливало его комнату. Он снял трубку, заказал чай с тостами, попросил бумаги и приказал отнести свой костюм в химчистку.
  
  Все его вещи остались в Акапулько, в « Хилтоне».
  
  Газеты рассказывали историю Такаты огромными заголовками, а длинные статьи были посвящены жертвам Сан-Диего. Такой катастрофы город еще не пережил : по последней оценке погибло более 30 000 человек !
  
  Ни слова от САС в газетах ! Победа официально принадлежала шерифу округа Сан-Диего, которому помогали его верные заместители.
  
  Малко не хотел оставаться в этом городе. Он в спешке позавтракал, сделал несколько звонков, заверил Кларка и генерала в своем тяжелом положении, и его отвезли в аэропорт. Чтобы его миссия была завершена, ему оставалось сделать одно.
  
  Он легко нашел самолет в Лос-Анджелес, откуда через три часа снова вылетел в «Коронадо» Western Airlines, пустом на три четверти.
  
  Погода была великолепна. Под крыльями реактивного самолета открылось изрезанное изрезанное побережье Нижней Калифорнии, самого пустынного региона Мексики. Затем камни уступили место джунглям, и Малко прислонился к окну, глядя на огромное зеленое пятно. Ему бы хотелось узнать деревню Лос-Мочис. Он с трудом мог поверить, что двумя днями ранее он сбросил атомную бомбу на поляну в этих джунглях, где все еще можно было найти расплавленный труп Кристины.
  
  Коронадо без проблем приземлился в Мехико в 19:29 по местному времени. Но на этот раз Малько никто не ждал. Его отвели в « Марию-Изабель» и попросили комнату седьмого числа.
  
  В Чулависте, на окраине Мехико, мало что отвлекало. Передвижной кинотеатр раз в неделю. Кроме того, когда приходской священник разместил у дверей церкви, что на следующий день он скажет особую мессу с певцами для упокоения души Фелипе Чано, погибшего в автомобильной катастрофе, слух распространился так: лесной пожар.
  
  На следующий день все женщины деревни были там со старыми черными мантильями на головах. Несколько человек тоже те, кто не работал. Все, входя, задыхались от восхищения : никогда еще в маленькой церквушке не было так много цветов, у которых обычно не было никаких украшений, кроме наивных рисунков на дереве.
  
  Повсюду были цветы, кусты диких орхидей, лилий, гладиолусов и даже цветы, которых жители деревни никогда не видели. Прежде всего, Куэрнавакиен восхищал ковер. Длинная красная ковровая дорожка, которая шла от дверей к хору, толстая, плюшевая, на которой жители села с удовольствием преклоняли колени.
  
  - Это как в соборе ! прошептала старая женщина, которая раньше бывала в Мексике.
  
  Старый приходской священник чавкал головой от удивления своей паствы. Этот ковер принес ему три часа мучительных переговоров с приходским священником Сент-Мари-де-Сим. Тем не менее его коллега вымогательством вымогал у него 100 песо, и обещание, что ни одно пятно не испачкает шедевр, который на самом деле был старым ковром на лестнице, было куплено у правительства подержанным.
  
  Когда началась месса, прозвучало « О », сдержанное благочестием : из левого угла доносился скрип старинного инструмента, сопровождаемый дюжиной детских голосов. Были даже хоры. Фисгармонию также одолжил старый священник.
  
  Перед лицом такого великолепия вдова и ее дети были полностью забыты. Незаметно вышло несколько женщин и пригласили на представление остальную часть деревни.
  
  Апофеоз произошел, когда мы маршировали перед гробом. Была огромная корона диаметром два метра с единственной надписью : À su amigo, Felipe, SAS.
  
  Жители деревни наполнились гордостью при мысли, что у их Фелипе может быть друг, достаточно богатый, чтобы покрыть такие расходы. В их глазах он был всего лишь маленьким полицейским, тащившим дьявола за хвост.
  
  Но это было безумно, когда священник обманчиво смиренным тоном объявил, что впредь одна и та же месса будет проводиться каждый год.
  
  После мессы он был осажден в ризнице облаком любопытных женщин, которые хотели узнать, кто этот таинственный даритель. Священник воздел руки к небу :
  
  - Я сам не знаю. Он незнакомец, которого я никогда не видел и имени которого я даже не знаю. Высокая блондинка в блестящем черном костюме. Он очень мало говорил и носил тяжелые очки, закрывающие глаза. Он оставил мне определенную сумму денег, чтобы я мог очень долго молиться, и, Бог наблюдает за ним, я не буду отвлекать ни сентаво. Но он не сказал мне, зачем он это делает.
  
  Никто не заметил незнакомого блондина, стоящего за колонной во время церковной службы. Когда старый священник окропил гроб ершиком для бутылок, он медленно крестился, впервые с детства.
  
  Затем он на цыпочках вышел из церкви, сел в скромный серый «Шевроле», снял темные очки и вытер слезы с глаз безупречным мешочком.
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
  
  
  
  Примечания
  
  Примечания
  
  1
  
  Военно-воздушный транспорт
  
  2
  
  Белые люди на мексиканском сленге
  
  3
  
  См. SAS в Стамбуле
  
  4
  
  Это имена агентов ЦРУ, которых нет в официальных документах.
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом NemaloKnig.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"