Беннардо Шарлотта, Заман Натали :
другие произведения.
Операции с блондинками
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оставить комментарий
© Copyright
Беннардо Шарлотта, Заман Натали
Размещен: 09/04/2023, изменен: 09/04/2023. 630k.
Статистика.
Роман
:
Детектив
,
Приключения
Скачать
FB2
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Операции с блондинками
ШАРЛОТТОЙ БЕННАРДО И НАТАЛИ ЗАМАН
Сиренц снова в моде
Сиренц
Это художественное произведение. Все персонажи, организации и события, изображенные в этом романе, являются
либо продуктом воображения автора, либо используются вымышленно.
КНИГИ ТОМАСА Данна.
Отпечаток издательства Святого Мартина.
БЛОНДИНИСТЫЕ ОПЕРАТИВНИКИ.
Авторское право No 2014 by St. Martin's Press, LLC. Все права защищены. Напечатано в Соединенных
Штатах Америки. За информацией обращайтесь в St. Martin's Press, 175 Пятая авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк
10010.
www.thomasdunnebooks.com
www.stmartins.com
Разработан Анной Горовой
Каталогизация данных Библиотеки Конгресса в публикации (TK)
ISBN 978-1-250-03039-9 (твердый переплет)
ISBN 978-1-4668-4988-4 (электронная книга)
Книги St. Martin's Griffin можно приобрести для образовательных, деловых или рекламных целей. Для
получения информации о оптовых закупках, пожалуйста, свяжитесь с Отделом корпоративных продаж Macmillan и продаж премиум-класса
по телефону 1-800-221-7945, добавочный номер 5442, или напишите
[email protected]
.
Первое издание: май 2014
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
OceanofPDF.com
Джорджу Кавуто, моему учителю английского языка в седьмом классе: Вы
призвал застенчивую, неуклюжую девушку написать и предупредил
хулиганы, чтобы оставить ее в покое. Твои слова освободили меня. И к
Джордж Граттан, учитель английского языка в средней школе: вы показали
я - чудесная вселенная поэтов, драматургов, романистов.
Твоя любовь к словам открыла мой мир.
—Шарлотта Беннардо
Посвящается Кевину Митнику, Берни С. и Барнаби Джеку.
—Натали Заман
OceanofPDF.com
Операции с блондинками
OceanofPDF.com
Пролог
Наручники с застежкой—молнией - не самый лучший мой аксессуар.
Во-первых, они не подходили к ярко-розовому платью и каблукам с хрустальными вставками
, которые я надела на собеседование. Хуже, однако, было то, что они были использованы
, чтобы привязать меня к декоративной кованой оконной сетке между моими
коллегами, и в данный момент ни один из них не подходил для хорошей компании.
Софи выглядела так, словно вот—вот сорвется — очень плохо в кризисной ситуации, -
и Кевин ругался, пока не запыхался.
Школа-интернат больше не казалась такой уж плохой.
Мы все услышали отдаленный хлопок двери, ведущей в переулок. Наш
похитители покинули нас.
“Это здорово. Просто великолепно, ” пробормотал Кевин и ударился головой в
разочарование.
“Могло быть и хуже”, - сказал я.
“Намного хуже”, - добавила Софи. “Мы могли быть мертвы”.
Она была права, и это означало, что мы все еще могли что-то сделать. Кевин
боролся в своих галстуках, сотрясая железный экран. Мне показалось, что я услышал треск
штукатурки.
“Это не помогает”, - огрызнулась я. “Ты хочешь, чтобы эта штука
рухнула на нас? Каждый раз, когда вы двигаетесь, вы затягиваете застежки-молнии все туже.
Из этих вещей достаточно трудно выбраться ”.
Софи тихо рассмеялась. “Ты что, какой-то ниндзя? Какого типа
в какой школе-интернате ты учился?”
“Вероятно, колония для несовершеннолетних”, - сказал Кевин не так тихо.
“Что ж, мое образование будет стоить здесь больше, чем ваше обширное
знание тонкой итальянской кожи.”
“Ты действительно можешь вытащить нас отсюда?” - Спросила Софи серьезно и в отчаянии.
Я почувствовал себя немного самодовольным. “Я могу”. Вопрос был в том, было ли у меня достаточно времени, чтобы
освободить всех нас, пока Первая леди не исчезла полностью — или еще хуже?
OceanofPDF.com
ХИТРОСТИ И СОВЕТЫ ДЛЯ НЕУНЫВАЮЩЕЙ ДЕВУШКИ
Маленькие юбки в клетку, рубашки на пуговицах, гольфы и мокасины подходят только для японских фильмов или частных
Школа. Выбирайте университетские детали, а не полноценный костюм для отличника. +
1
Есть вещи похуже, чем быть оторванным от обеда,
брошенным в самолет, чтобы лететь по пересеченной местности в дурацкой школьной форме, которая
сделала меня похожим на отвергнутого аниме, и услышать, что на этотраз я действительно
облажался.
Но в данный момент я не мог ни о чем думать.
Я развернул скомканную бумагу, которую дал мне Дин Хардинг, прежде чем я был
отклоните и прочтите это еще раз. Напечатанный на школьном бланке, он был официально
пугающим.
Не придерживается школьного дресс-кода.
Нарушает правило “Никаких мобильных телефонов в классе”.
Не соответствует ожидаемым академическим и социальным стандартам.
“Взломал” школьную компьютерную сеть и изменил оценки за третью четверть.
Да, последний сделал это — нарушение, которое привело к моему исключению из
Престижная академия Святого Ксаверия в Анахайме.
Менее чем за три года я побывал в четырех — или это было пять раз?—
подготовительные / интернатные / частные школы. Это сделало бы школу Святого Икс шестой по счету.
Мама будет в бешенстве.
Поправка: был взбешен. Я не слышала от нее ни слова с тех пор, как меня
вызвали в кабинет декана: ни телефонного звонка, ни электронной почты, ни личного
посыльного с бумагами о моем усыновлении. Просто машина, присланная, чтобы отвезти
меня в аэропорт и этим рейсом в Нью-Йорк, где она, вероятно,
ждала, чтобы сопроводить меня в следующую школу, где я буду ходить в футболках поло / гребле,
где я закончу свой младший год. Я не думал, что осталось хоть что—то, из чего меня
не выгнали - ни на том, ни на другом побережье.
Внезапный скрип колес, когда самолет приземлился, вызвал
беспокойство в моем пустом желудке. Закрыв глаза, я попыталась думать успокаивающими
мыслями, но все, что я видела, была мама, ее идеальные брови изогнулись, как серпы,
готовые срезать любое оправдание, которое я могла предложить.
Я включила свой телефон и поморщилась. Там было непрочитанное сообщение от
ее. Я решил пока не смотреть на это. Это было бы только еще более плохими новостями.
Не желая драться с толпой или с моей матерью, я подождала, пока проход
опустеет, чтобы взять ручную кладь и чехол для ноутбука, затем, спотыкаясь, вышла из
самолета, едва замечая наигранную веселость
прощаний стюардесс.
Я задержался в туалете аэропорта, уставившись на свое жалкое отражение в
зеркале над рядом раковин: растрепанные розовые косички; мятая оксфордская рубашка;
школьная юбка в складку коричневого, бежевого и темно-серого цветов и
бордовый галстук, который никому не шел. Мой внезапный отъезд не оставил
времени переодеться в нормальную одежду. На секунду у меня возникло искушение заскочить в
кабинку, сбросить форму и надеть мои любимые комбезы и любимую футболку,
но у меня было ощущение, что я не смогу потратить на это время. Любопытство
пересилило меня, и я прочитала мамино сообщение — оно было кратким и не поддавалось
интерпретации.
Выйдите из самолета. Найди лимузин. Нам есть куда пойти.
В моем животе образовался узел. Где? Я задумался. К чему новому
ночной школьный ад?
Я быстро заметила водителя, крупного мужчину в сером костюме, держащего табличку
с моей фамилией и первым инициалом, аккуратно напечатанным гигантским черным фломастером.
Я помахал рукой“. Б. Джексон, прямо здесь.
Он оглядел меня с ног до головы, его глаза задержались на моих неоновых волосах на половину
за секунду до того, как подхватил мою сумку большой лапой, но он оставил мой ноутбук
мне.
Вонь дизельных выхлопов и дождя ударила в меня, когда выходные двери со свистом
открылись. Конечно, будет дождь. Мы направились к стоянке такси, где
простаивала длинная вереница темных машин и такси. Водитель остановился у длинного черного
мерседеса с тонированными стеклами и открыл багажник, чтобы загрузить мой багаж.
Это было оно. Я открыл заднюю пассажирскую дверь и забрался внутрь.
“Ребекка”.
Мое полное имя. И еще один слой пугающего: тихий голос.
“Привет, мам!” Я защебетала и одарила ее широкой улыбкой “Я скучаю по тебе”. Она
не был одурачен. Все в ней — макияж, серебристо-серый строгий костюм, черные
туфли-лодочки, зачесанные назад волосы и поджатые губы — говорило мне, что это будут
трудные переговоры.
“Я очень разочарован в тебе. Я думал, у нас было соглашение, и у тебя
все было так хорошо — до этого эпизода со взломом ”. Она мило нахмурилась —
талант, которому я хотел бы научиться; когда она это делала, все, что кто-то хотел сделать, это
доставить ей удовольствие - даже я.
Водитель скользнул на свое сиденье и наклонил голову, его лицо отразилось в
зеркало заднего вида. “Какой авиакомпании, мэм?”
“Юнайтед”, - сказала мама и повернулась ко мне. “Ты действительно не вовремя,
Ребекка. Твой отец вот-вот закроет имение в Холмах, а мне
нужно путешествовать. Я пытался изменить свои планы...” Зазвонивший сотовый телефон прервал
предостережение. Она достала его из сумки, нажала на клавишу.“Tam!”
Тамора Смит была личным помощником мамы, отвечала за
организацию ее поездок, принесение кофе и запоминание дней рождения —
включая мой. Тэм была потрясающей и уделяла пристальное внимание деталям. Она
по-настоящему впечатлил меня оригинальный, запечатанный на заводе боцманский
свисток Cap'n Crunch — безделушка, высоко ценимая хакерским набором, которую трудно найти, — которая
попала в мой почтовый ящик в общежитии. В мой настоящий день рождения. Открытка тоже была
приятным штрихом, даже если она подделала подписи моих родителей; я сделал это достаточно, я
знал.
Я потянул за неоново-желтый нейлоновый шнур у себя на шее и вытащил
свисток; я носил его повсюду. Мама застала меня за этим занятием и покачала
головой. Что бы она сказала, если бы узнала, что Тэм заплатил за это 250 долларов? Что бы
она сделала, если бы знала, для чего это? Вероятно, что-то похуже, чем
жалобы на мое неподходящее время.
“Вы не смогли изменить рейс?” Мама продолжала, явно
раздраженный. “Это будет означать прибытие в Белиз в восемь утра”.
Белиз?
Я боролась, чтобы подавить мгновенное головокружительное чувство, охватившее меня. Я был бы
в кои-то веки поехать с мамой, остановиться в одном из ее милых номеров в прибрежном отеле
с круглосуточным обслуживанием номеров и бронзовыми спасателями ...
Я уставился в окно. Дождь барабанил по стеклу, пока машина медленно извивалась
вокруг аэропорта. Залитые солнцем берега Белиза были бы приятной
сменой Кали — и намного лучше, чем этот промозглый дождь на Восточном побережье.
Мама повесила трубку и наклонила голову к окну. “У меня не так много
времени”. Она бросила телефон обратно в карман сумочки. “Я убедил
декана Хардинга, когда разговаривал с ним на прошлой неделе, разрешить тебе закончить
свой первый год за пределами кампуса в независимом исследовании”.
На прошлой неделе? Мама была в сговоре с Дином Хардингом в течение нескольких дней, а я
понятия не имела? Вау. Она была лучше, чем я думал. Я пыталась выглядеть раскаивающейся,
правда, я пыталась, но внутри я кричала: Белиз, я иду!
“Он пришлет требования к курсовой работе”, — она посмотрела на меня поверх
тонких блестящих очков, — “и все ваши задания должны быть распечатаны
и отправлены по почте — никаких технологий. Не после того, что ты сделал с его электронной почтой.”
“Серьезно? О Боже мой, мам, это—”
“... очень щедро со стороны декана Хардинга”, — перебила она и, прищурив
глаза, посмотрела на меня. “Давайте забудем о взломе на пять секунд. Ты умная
девушка. Почему ты доставляешь своим учителям неприятности? И получить двойку по
мировым цивилизациям?”
Я повернулась на своем сиденье. Этого не было в списке нарушений — ладно,
поэтому мне пришлось скорректировать свою оценку, но я заслужил хотя бы четверку с плюсом за ту последнюю работу.
Это была работа политического гения.
“Мистер Беннинг не преподает. На самом деле, он ни о
чем понятия не имеет — особенно о текущих событиях. Ты просто должен согласиться с
ним. Что случилось с независимым мышлением?” Я откинулась на
кожаное сиденье. “Чего он хочет, робота?”
Мама вздохнула, не впечатленная. “Тебе не всегда будет нравиться тот, кто ты
придется поработать”.
Поехали...
Она пристально посмотрела на меня. “Или для”.
Я понял. Сейчас было не время спорить. “Хорошо”
“Так-то лучше", ” сказала она, но постучала по моему колену ногтем с французским кончиком.
“И не смей пропускать ни одного задания. На этот раз второго
шанса не будет, понял?”
“Я обещаю”, - сказала я, полагая, что легко отделалась. Она могла
конфисковать все мои устройства или отправить меня в безвыходный “приют” для своенравных
подростков. Один из моих автономных приятелей, R2Deterent, был отправлен в один из них, когда
его родители поймали его на том, что он подключается к Wi-Fi своего соседа, чтобы скрыть свою незаконную
деятельность. Когда он не появился в нашем еженедельном чате, доктор # 4,
хаксоргрррл и я — Cap'Ncrunch — поняли, что что-то случилось. Когда мы наконец
получили от него весточку снова — три месяца спустя, — он рассказал нам, что произошло. Он
был пойман, вся его технология была конфискована, а затем его увезли
куда-то в Ланкастер, штат Пенсильвания. Ему повезло найти там электрическую розетку
, не говоря уже о сигнале сотового телефона.
Машина подкатила к остановке перед зоной вылета Al Italia. Разве
мама не сказала "Юнайтед"? Из своей сумочки она вытащила два билета и протянула
один вместе с моим паспортом мне. “Вы приземляетесь в Риме в—”
ВТФ?
Мое сердце упало. Если мама собиралась в Белиз, то кто собирался в Рим
со мной?
“Рим? Я не пойду с тобой?”
Она посмотрела на меня как на сумасшедшего. “Нет. Что бы вы сделали в
Белиз?”
Я пожал плечами. “Домашнее задание?”
Она засмеялась. “Я собираюсь присутствовать на собраниях в течение следующих трех недель.
Папа может присоединиться ко мне в какой-то момент, но с его расписанием...” Она приложила руку
к виску, затем уставилась на меня с очень серьезным выражением лица. “У меня
нет времени присматривать за тобой”.
“Ну же, мам! За мной не нужно присматривать.
Вверх поднялась эта режущая бровь. “Неужели?”
“Ты знаешь, что я имею в виду”.
“Решение принято. Ты не в том положении, чтобы торговаться,
Ребекка. Мой друг Паркер из колледжа у меня в долгу и согласился
присмотреть за тобой, пока мы с папой не вернемся в Штаты.”
Я мысленно пробежалась по списку маминых друзей. “Паркер?”
“Паркер Филлипс. Она главный редактор журнала "Edge". Я действительно
думаю, она тебе понравится. Она хороший образец для подражания. Успешный, уважаемый—”
В общем, все, чем я не являюсь. Я съежилась на своем сиденье, чувствуя острую боль
внутренне смутился от непреднамеренной колкости и отвел от нее взгляд.
“Я думаю, вы неплохо целуетесь, учитывая все обстоятельства”. Она выудила
из сумки бумажник и вытащила несколько купюр и кредитную карточку. “Сделай
не сходи с ума от этого, ” предупредила она.
Водитель открыл дверь, впуская рев аэропорта.
“С тобой все будет в порядке”, - сказала она. Не заверение, а приказ. “Веди себя хорошо, и
я позвоню тебе, как только приземлюсь”. Она поцеловала меня, слегка подтолкнув к
двери. “Люблю тебя!” Затем зазвонил ее телефон, и она снова вернулась в полный
исполнительный режим. Я должна была знать лучше, чем тешить себя надеждами.
Ошеломленная, я выскользнула и взяла свою ручную кладь, ожидавшую меня на обочине.
Водитель закрыл за мной дверь, вернулся на свое место и умчался к
следующему терминалу.
Чао, мама.
OceanofPDF.com
ХИТРОСТИ И СОВЕТЫ ДЛЯ НЕУНЫВАЮЩЕЙ ДЕВУШКИ
Была тяжелая ночь? Приготовьте предварительно увлажненные салфетки для путешествий, чтобы придать лицу свежесть в любом месте,
в любое время!
2
Прошло целых двадцать четыре часа с тех пор, как я принимала душ.
И забудь о сне.
Я даже не потрудилась посмотреть на себя в зеркало в ванной, когда я
приземлившись в аэропорту Фьюмичино в Риме, я почувствовал облегчение, оказавшись в кабинке
, которая была больше, чем кладовка для метел. Я подумывала о том, чтобы навсегда спрятаться в этом изящном
святилище из мрамора и хрома. Что было бы, если бы я просто...