Джек Марс — автор бестселлера «USA Today» серии триллеров «ЛЮК СТОУН», состоящей из семи книг. Он также является автором новой серии приквелов FORGING OF LUKE STONE, состоящей из шести книг; и серии шпионских триллеров AGENT ZERO, состоящей из двенадцати книг.
«ЛЮБЫЕ СРЕДСТВА НЕОБХОДИМЫ » (триллер о Люке Стоуне — книга № 1) и «АГЕНТ НОЛЬ» (шпионский триллер «Агент Зеро» — книга № 1) доступны для бесплатной загрузки на Amazon!
Джеку приятно слышать от вас, поэтому, пожалуйста, посетите www.Jackmarsauthor.com. чтобы присоединиться к списку адресов электронной почты, получить бесплатную книгу, получить бесплатные подарки, подключиться к Facebook и Twitter и оставаться на связи!
Copyright No 2021, Джек Марс. Все права защищены. За исключением случаев, разрешенных Законом США об авторском праве от 1976 г., никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, распространена или передана в любой форме и любыми средствами, а также сохранена в базе данных или поисковой системе без предварительного разрешения автора. Эта электронная книга лицензирована только для вашего личного пользования. Эта электронная книга не может быть перепродана или передана другим людям. Если вы хотите поделиться этой книгой с другим человеком, приобретите дополнительную копию для каждого получателя. Если вы читаете эту книгу, но не купили ее или она была куплена не только для вашего пользования, пожалуйста, верните ее и купите собственную копию. Спасибо за уважение к труду этого автора. Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, организации, места, события и происшествия либо являются продуктом воображения автора, либо используются в вымышленном виде. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, совершенно случайно. Изображение куртки Copyright Getmilitaryphotos , используется по лицензии Shutterstock.com.
КНИГИ ДЖЕКА МАРСА
ЛЮК СТОУН ТРИЛЛЕР СЕРИЯ
ЛЮБЫМИ НЕОБХОДИМЫМИ СРЕДСТВАМИ (Книга №1)
ПРИСЯГА (Книга №2)
СИТУАЦИОННАЯ КОМНАТА (Книга №3)
ПРОТИВ ЛЮБОГО ВРАГА (Книга №4)
ИЗБРАННЫЙ ПРЕЗИДЕНТ (Книга №5)
НАША СВЯТАЯ ЧЕСТЬ (Книга №6)
ДОМ РАЗДЕЛЕН (Книга №7)
ФОРМОВКА ЛЮКА СТОУНА ПРИКВЕЛ СЕРИИ
ОСНОВНАЯ ЦЕЛЬ (Книга №1)
ОСНОВНАЯ КОМАНДА (Книга №2)
ОСНОВНАЯ УГРОЗА (Книга №3)
ПЕРВИЧНАЯ СЛАВА (Книга №4)
ПЕРВИЧНАЯ ДОблесть (Книга №5)
ОСНОВНАЯ ОБЯЗАННОСТЬ (Книга №6)
ШПИЙСКИЙ ТРИЛЛЕР АГЕНТ НУЛЯ
АГЕНТ НОЛЬ (Книга №1)
ЦЕЛЬ НОЛЬ (Книга №2)
ОХОТА НА НОЛЬ (Книга №3)
ЛОВУШКА НОЛЬ (Книга №4)
ФАЙЛ НОЛЬ (Книга №5)
ВСПОМИНАТЬ НОЛЬ (Книга №6)
УБИЙЦА НОЛЬ (Книга №7)
ПРИВЛЕЧКА НОЛЬ (Книга №8)
В погоне за нулем (Книга №9)
МЕСТЬ НОЛЬ (Книга №10)
НОЛЬ НОЛЬ (Книга №11)
АБСОЛЮТНЫЙ НОЛЬ (Книга №12)
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА ОДИН
ГЛАВА ВТОРАЯ
В ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ПЯТАЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
ГЛАВА СОРОК
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ОДИН
24 марта 2006 г.
00:05 по восточному стандартному времени
Райтсвилл Бич
Северная Каролина
Шарлотта была пьяна на пляже.
Ей было шестнадцать лет, и она ускользнула из дома своей мамы, чтобы прийти на эту вечеринку. То, как она это сделала, было умно и смело. Это было так:
Она сказала своей маме и парню ее мамы Джеффу, что устала и рано ложится спать. Она сказала, что утром у нее экзамен. Завтра пятница, учебный день. Тест был по всемирной истории. Это был тяжелый класс.
Теста, конечно, не было.
Мама рано вставала и уходила на работу. Джефф был богат, совсем не работал и никогда не вставал раньше полудня. Когда Шарлотта ушла, они вдвоем смотрели фильм в комнате с телевизором, как обычно делали.
Шарлотта заперла ручку на двери своей спальни, затем закрыла ее за собой и вошла в холл. Она припрятала в гараже сумку с праздничной одеждой. Она тихо проскользнула мимо телевизионной комнаты в прачечную, а затем в тихий гараж на три машины. Если им удастся ее поймать, она будет одета в спортивные штаны и футболку Hello Kitty — она ложилась спать, но забрела в прачечную, чтобы найти пропавшие носки. И разве ты не знаешь этого? Она заперлась из своей спальни!
Но до этого не дошло. Вместо этого она двигалась через гараж.
Там был мамин белый Вольво. Кабриолет Джеффа BMW и его классический старый Hudson 1940-х годов были там. Джефф сходил с ума, если кто-то трогал эту машину. Он ездил на нем раз в год, чтобы покрасоваться.
Шарлотта взяла свою сумку и подошла к боковой двери гаража. Ее сердце пропустило удар. Она проворачивала это несколько раз раньше, но все равно нервничала. Там была каменная дорожка, окруженная кустами по бокам и ведущая к передней части дома. Ее мама никогда не включала домашнюю сигнализацию, пока она не ложилась спать. Много раз она вообще забывала его установить.
Шарлотта глубоко вздохнула, прошла в дверь, тщательно закрыла ее за собой и оказалась снаружи дома. Ее друг Тейлор ждал ее в трех кварталах от дома. Вечеринка была в доме Тейлора на пляже. Тейлору было восемнадцать, и он закончил школу в прошлом году. Родители Тейлора были на Багамах.
Завтра утром Тейлор отвезет Шарлотту в школу, как будто ничего этого никогда не было. Когда Шарлотта возвращалась домой во второй половине дня, она говорила Джеффу, что снова случайно заперлась из своей комнаты, и он открывал замок отверткой. Шарлотта была немного рассеянной — иногда она запиралась в своей комнате.
Теперь, на пляже, она дышала прохладным ночным воздухом.
Роб был немного впереди нее, смеялся и о чем-то кричал. Волны разбивались, заглушая то, что он говорил. Должно быть, на море шторм, волны были такие большие.
Позади них казалось, что в особняке Тейлора горит весь свет. Зона бассейна была освещена. На вечеринке было всего около десяти детей — в конце концов, это был школьный вечер, — но Тейлору нравилось делать все по-крупному. Музыка гремела. Шарлотта уже не могла разобрать песен, но все еще слышала рокот баса.
Голова кружилась от ощущений. Два водочных тоника. Тейлор налил им много. Холодный воздух — теперь ее знобило. Она только что вылезла из джакузи и была одета только в бикини с плюшевым полотенцем, обернутым вокруг нее. Свобода быть вне дома, свобода иметь такого друга, как Тейлор, одного из настоящих супербогатых.
Прилив страха перед риском, на который она пошла, чтобы попасть сюда.
Всплеск… чувств… может быть… которые она испытывала к Робу.
Бабочки в животе.
Это была сумасшедшая ночь.
«Роб!» — крикнула она. «Роб! Куда ты идешь?"
"Ну давай же!" он крикнул.
Он был высоким и блондином, на год старше ее, играл в футбольной команде, летом работал спасателем. Волосы у него были красивые — падали на глаза. Он был симпатичным, и у него было отличное тело. Он был буйволом. Так говорили все. Роб был любителем. Он не был завернут в полотенце. Он был просто в красных шортах. Ему не было холодно?
Здесь было темно. Сегодня ночью не было луны. А сейчас становилось слишком холодно. Она хотела вернуться в дом. Песок холодил ее ноги. Ее пробрал озноб, и по коже побежали мурашки.
«Роб!»
Внезапно он оказался прямо перед ней, и она врезалась в него. Он был на фут выше ее.
— Эй, ты, — сказал он.
"Привет."
Он сделал гримасу, подозрительно глядя на нее. — Ты в порядке, красотка?
"Мне холодно. Я хочу вернуться в дом».
"Уже? Ну давай же. Оставайтесь здесь со мной. Я согрею тебя».
Он обвил ее большими руками, и она позволила ему это сделать.
Теперь ощущения были сильнее, чем когда-либо. Она прижалась к нему и вздрогнула. Но потом все изменилось.
Внезапно вместе с ними во тьме появилась тень. Нет, это были две тени. Она и Роб каким-то образом разошлись. Она упала на песок.
Она посмотрела вверх.
— Роб?
Роб все еще был там, на ногах. Были также двое мужчин, полностью одетых. На них были темные капюшоны, похожие на лыжные маски.
Один потянул Роба за волосы. Другой ударил его. Роб боролся с ними несколько секунд. Но потом он тоже оказался на песке. Мужчины били его кулаками, а затем ногами.
Почему? Почему они это делали?
«Роб!»
Шарлотта вскочила, отбросила полотенце и побежала обратно к дому. Оно было прямо перед ней, сверкающие огни, гремящая музыка, дразняще близко, но слишком далеко. Она бежала и бежала.
"Помощь!" она закричала. "ПОМОЩЬ!"
Волны разбивались позади нее, океан ревел.
Она хватала ртом воздух.
Рука схватила ее за волосы сзади.
Мгновение спустя сильная рука обвила ее талию. Это была самая сильная рука, которую она когда-либо чувствовала — сильнее, чем Роб, а он был футболистом.
— Постой, друг мой, — прорычал голос ей в ухо. "Подождите минутку."
Она пыталась пинать и пинать, но теперь рядом был другой мужчина. Он сделал круг и встал перед ней. Все, что она могла видеть на его лице, это его глаза под маской. Он протянул руку. В руке было маленькое полотенце. Он прижал его к ее лицу. У него был сладкий запах. Она попыталась отвернуться, но не смогла. Сильные руки уткнулись лицом в ткань.
Через несколько секунд она почувствовала головокружение. Огни дома, маячащие тут же , начали меркнуть. Ей больше не приходило в голову кричать или пытаться двигать головой.
Медленно, медленно все потемнело.
ГЛАВА ВТОРАЯ
6:01 утра по восточному поясному времени
Южный округ
Ньюарк, Нью-Джерси
Люк Стоун почувствовал ускорение бронированной машины, когда она завернула последний поворот и побежала к дому.
— Одну минуту, — сказал командир группы. Он был тремя людьми на скамейке слева от Люка.
«Рок-н-ролл», — сказал кто-то с другой стороны грузовика.
— Двигайтесь быстро, — сказал командир группы. Он стоял, держась за перила над головой. Он был в шлеме, козырек опущен, из-за чего его черты было трудно разглядеть. Люк знал его как высокого парня с окладистой бородой и пристегнутыми к лицу очками из-под кока-колы, бывшего капитана 1-го спецназа. Парень казался совершенно бесстрашным. Это было не первое его родео.
"Сильно ударить. Без колебаний. Там все плохие парни. Не позволяйте им дать вам ни секунды боя».
Люк не мог видеть дом с того места, где сидел, но мог вспомнить каждую деталь в своей голове. Он изучил фотографии и планы домов.
Это было низкое одноэтажное бунгало по соседству с очень похожими домами. Передний двор и территория вокруг него заросли и заросли сорняками. Пара маленьких велосипедов лежала на боку у стены.
Место находилось в пяти кварталах от массивной свалки — если бы не постоянно ездящие по ней самосвалы и стайки чаек, ныряющих с неба за объедками, травянистую свалку можно было бы принять за небольшую гору, вроде парк для прогулок и пеших прогулок.
Внутри было три спальни и одна ванная, спальни тянулись дальше по узкому коридору. Гостиная находилась там, где вы входили через парадную дверь. Совмещенная кухня и столовая. В кухне была дверь, ведущая в подземный погреб. Был огороженный задний двор, такой же заросший сорняками, как и передний.
Скорее всего, в эту секунду отряд охранников из Агентства по борьбе с наркотиками перепрыгивал через забор во двор. Вертолет Управления по борьбе с наркотиками со снайпером в дверях следовал за этим бронированным грузовиком примерно в четверти мили. Он прибудет через несколько секунд после грузовика.
— Тридцать секунд, — сказал руководитель группы.
Мощность двигателя большого бронированного грузовика увеличилась. Теперь они действительно двигались.
Люк взглянул на Эда Ньюсама. Эд сидел на противоположной скамье из стеклопластика, в шлеме, с поднятым козырьком, в черном тактическом жилете с белыми буквами DEA спереди. Его дробовик лежал у него на коленях. Эд и Люк столпились между другими мужчинами в черных комбинезонах, шлемах и тактических жилетах. Вся шеренга мужчин выглядела как множество безымянных, безликих штурмовиков.
Глаза Люка встретились с глазами Эда. Эд кивнул, но Люк не мог прочесть его глаза. Двое из них были на межведомственном кредите. Они были здесь в качестве гостей, чтобы провести стороннюю оценку уничтожения наркопритона. Они приехали из Вашингтона, округ Колумбия, тридцать шесть часов назад. Это были хорошие ребята, но Эд и Люк едва их знали.
Командир группы качался вместе с движением грузовика.