Тогда Моисей поднял руку свою и дважды ударил по скале своим жезлом; и потекло много воды, и пили собрание и скот их.
—Числа 20:11
ПРОЛОГ
ИСЛАМАБАД, Пакистан. ИЮНЬ 2008
Это самое худшее место в мире”.
“Худшее место в мире”.
Джордж Фезко и Дуэйн Мэггс подняли бокалы и выпили. Прощальная вечеринка закончилась. Один за другим оперативники попрощались и исчезли. Остались только Фескои Мэггс. Фезко, почетный гость, покидает Пакистан после четырех лет работы заместителем начальника станции. И Мэггс, его лучший друг в агентстве.
Часы на стене показывали 1:30, и они пили с ужина, но Фезко чувствовал себя солидно. Мэггс раздобыл полдюжины стейков по-омахински и две порции ребрышек. Мясо впитало большую часть скотча в желудке Феско'а.
Хотя и не все. Фецко прислонил голову к прохладному дереву стола для совещаний и беззвучно напевал: “Нас мало, нас мало оборванцев, мы разношерстная команда...” ’ Он замолчал. Он не мог вспомнить остальную часть песни, или даже если была остальная часть песни.
“Мотли Крю”, - сказал Мэггс. “Грязные дела, совершенные по дешевке”.
“Это AC / DC”.
“Разведка морской пехоты тоже”.
“Почему это всегда возвращается к морским пехотинцам? К настоящему времени все в этой стране знают, что ты наркоман. Все сто пятьдесят миллионов.” Фезко постучал Мэггса по лбу. “Сделай татуировку прямо здесь. Немногие, гордые, глупые.”
“Ты хотел бы быть морским пехотинцем”, - сказал Мэггс. “Мальчик из Беркли. Ты бы не справился с первой неделей базового. Съеден и выплюнут”.
Мэггс был начальником службы безопасности станции. Он был невысоким, широким и сильным, его руки были размером с ноги среднего мужчины. У Фескко были редеющие вьющиеся волосы и дикие черные глаза. В колледже он играл на басу в группе, которая почти распалась. Они не должны были ладить. Но они сделали.
“Морской пехотинец? Хотел бы я быть Томом Брейди ”.
“Исламская Республика Пакистан. Земля свободных, дом террориста-смертника. Держу пари, ты уже скучаешь по нему”, - сказал Мэггс.
“Что нельзя пропустить? Землетрясения. Погода. Пятнадцать фунтов, которые я набрала, потому что слишком жарко, чтобы бегать на улице ”. Фезко ткнул пальцем в набитый живот.
“Не могу винить Паки за это. Этот тренажерный зал в подвале довольно хорош. Как вы бы знали, если бы когда-нибудь там побывали. ”
“Я люблю бегать на улице”.
“Как насчет женщин? Эти прекрасные женщины из Пакистана”.
Фезко потягивал свой скотч. “Черно-синий с уродливой тростью”, - сказал он. “Я никогда не должен был позволять Марси разводиться со мной. Может быть, если бы наши офицеры безопасности не запирали нас в посольстве все время, может быть, тогда мы узнали бы, что скрывают эти паранджи. Не могу даже пройти квартал до отеля Marriott на прощальную вечеринку. Это Марриотт, ради Бога.”
Действительно, из-за риска террористических атак агентство запретило сотрудникам в Пакистане собираться в отелях и ресторанах. Мэггс отказалась сделать исключение, даже сегодня вечером.
“Не возражаю, если тебя убьют, но должна быть причина”, - сказал Мэггс. “Ты знаешь лучше меня, что они стремятся в этот Marriott раз в месяц. Я знаю, по кому ты будешь скучать. Армия и ISI” — межведомственное разведывательное управление, пакистанская тайная полиция. Между ними две службы более или менее управляли Пакистаном.
“Армия и ISI. Спецслужбы и армия. Я расскажу тебе кое-что об ISI и армии.”
“Да. Произнеси мне речь. С чувством. Как будто я не слышал это сто раз прежде ”.
“Египтяне, саудовцы, когда они лгут вам, они делают это с улыбкой. Налить вам чай, рассказать историю, которая займет час, и когда они закончат, вы будете готовы поддаться на то, что они плетут. Эти парни, они просто орут, типа, если я передам вам эту чушь на большой громкости, это не будет звучать так нелепо. Может быть, они не все плохие, но большинство из них ...
“Помнишь, когда они выиграли тот матч по крикету и чуть не сожгли Карачи?”
Фезко посмотрел в свой стакан. “Ты действительно думаешь, что Паки - худшее место в мире?”
“Сомали - это плохо”.
“Хуже, чем это?”
“Еще горячее. И еще чернее.”
“Ты думаешь, что можешь так говорить только потому, что ты черный? Оскорблять своих африканских кузенов? ”
Мэггс ухмыльнулся. “Я могу сказать это, потому что я морской пехотинец”.
“Тогда давайте выпьем за Сомали”, - сказал Фезко. “Еще худшее место в мире”.
“Сомали. Увидимся там ”.
“Три года. Это будет как в том фильме с французской цыпочкой—”
“Я всегда знал, что ты гей, Джордж—”
Фезко боролся за воспоминание, скрывающееся в его затуманенном алкоголем мозгу. “Итан Хоук. Джули Что—то...”
“Веселее с каждой секундой”.
“Перед восходом солнца,” - торжествующе сказал Фескко.
И ТУТ ЕГО ПЕЙДЖЕР зажужжал.
Он снял его с пояса, прищурился на него. Скотч затуманил его зрение, и он не узнавал цифры. Затем он сделал. 36963. Код для “позвони мне сейчас” от Навиза Хана, начальника отдела ISI. Фезко передал пейджер через стол Мэггс.
“Навиз? ” - сказал Мэггс. “Хочет пожелать тебе прощания”.
Фезко не доверял ISI, но он доверял Хану, после провалившегося рейда в Пешаваре два года назад. Им с Ханом пришлось стрелять, чтобы выбраться из квартиры. Той ночью Хан получил пулю в левое бедро. Он все еще предпочитал ногу.
Фезко встал, чувствуя, как стейк и ребрышки скручиваются у него в животе, и направился по коридору, прикрывая глаза от флуоресцентных ламп. Он прикоснулся большим пальцем к считывателю отпечатков пальцев рядом с дверью своего кабинета. Оказавшись внутри, он тяжело опустился на край своего стола и позвонил Хану.
Кто ответил после единственного звонка.
“Фезко”, - сказал Хан, каким-то образом заставив имя звучать гламурно. Годы, которые он провел в университете в Лондоне, дали ему мягкий английский акцент.
“Навиз?” - спросил я.
“Могу я говорить свободно?”
“Ты спрашиваешь, безопасна ли эта линия? Да, это безопасно.”
“Также, если ты так пьян, как говоришь”.
Фезко рассмеялся. “Не совсем. Хотя это была долгая ночь.”
“Это была долгая ночь и для меня, Джордж. Но у меня есть кое-что, что ты захочешь увидеть ”.
“Что-то или кто-то?”
“И то, и другое”.
“Большой?”
“Если вы спрашиваете меня, стою ли я в очереди на ваши пятьдесят миллионов долларов” — награду ЦРУ за поимку Усамы бен Ладена — “ответ отрицательный. Но, друг мой, я бы не позвонил в такой час, если бы это не стоило твоего времени. Возможно, вы также захотите сообщить об этом своей команде компьютерной томографии ”.
CT был жаргоном агентства для практики, известной публично как экстраординарное исполнение. Письма означали “сбор и передачу”, похищение подозреваемых террористов из их родных стран и содержание их под стражей в Америке.
“Моя команда компьютерной томографии”, - сказал Фезко. “Это я и Мэггс. Как ты знаешь.”
“Тогда мои люди произведут арест. И я отдам их тебе в качестве прощального подарка ”.
“Они’? Что ты делаешь со мной, Навиз?”
“Вопрос, который ты должен задать мне, заключается в том, что я делаю для тебя?”
“Нам для этого понадобится пятерка Джи? ” Реактивный самолет Gulfstream V, способный перевезти дюжину пассажиров через полмира без дозаправки, и, таким образом, являющийся предпочтительным видом транспорта для выдачи.
“Я так думаю. Для этих людей будет лучше, если они покинут Пакистан ”.
“Мужчина. Ты не мог предупредить меня заранее? Мне нужен час, чтобы сделать несколько звонков.”
“И выпей немного кофе”.
“И это тоже”.
“Один час. Больше нет ”.
“Один час”.
НО ПРОШЛО ДЕВЯНОСТО МИНУТ, прежде чем Фескои Мэггс выехали из боковых ворот посольства на черном седане "Ниссан". Машина выглядела обычной, но ее окна были пуленепробиваемыми, а двери были усилены стальными пластинами. Он был не таким прочным, как бронированные "Субурбаны", которые предпочитали посол и начальник резидентуры, но он остановил бы выстрел из АК и не привлек внимания.
На пассажирском сиденье Феско пытался отдохнуть, пока его телохранитель, бывший рейнджер с невероятным именем Лесли, вел машину. Мэггс был на заднем сиденье, играя в гоночную игру на своем iPod, его любимый способ расслабиться перед заданием. Казалось, он сразу протрезвел. Фезко хотел бы сказать то же самое. Даже после трех чашек кофе он вряд ли был в лучшей форме. Прежде чем уйти, он получил определенное "может быть" для исполнения от Джоша Ортона, помощника начальника ближневосточного отдела.
“Мне понадобится больше деталей”, - сказал Ортон со своего рабочего места в семи тысячах миль отсюда, в Лэнгли.
“Ты думаешь?”
“Не злись на меня, Джордж. Ты знаешь правила.” С 2006 года агентство стало гораздо более неохотно разрешать передачи, хотя они все еще имели место.
"Ниссан" выехал из дипломатического анклава, зоны повышенной безопасности в восточном Исламабаде, где располагалось американское посольство и другие иностранные миссии. Ночной воздух был на удивление прохладным для июня. Ветерок колыхал деревья вдоль Конститьюшн-авеню.
После того, как Пакистан получил независимость в 1947 году, его военное руководство решило создать новую столицу, которую было бы легче контролировать, чем Карачи, первоначальную столицу. Результатом стал Исламабад, город-миллионник, который пакистанцы называют Ислоо. Острово с его бульварами, парками и офисными башнями был неплохим местом для жизни, по крайней мере, по сравнению с остальным Пакистаном. Город напомнил Фецко о Шарлотте, его родном городе, хотя в Шарлотте не было мечети, способной вместить триста тысяч верующих.
"Ниссан" повернул на юго-запад по Назимуддин-роуд, оставляя дипломатический анклав позади. Вместо того, чтобы давать названия кварталам, планировщики Исламабада разделили город на зоны, обозначенные цифрами и буквами. Шестьдесят лет спустя система застопорилась. Фезко и Мэггс направлялись в зону I-10, слегка застроенный район на юго-западной окраине города.
Телефон Феско зазвонил.
“Ты меня подставляешь?”
“Навиз, пожалуйста. Мы уже в пути ”. Феско повесил трубку, удивляясь срочности. Хан не был нервным парнем.
Десять минут спустя "Ниссан" остановился у недостроенного бетонного здания. Ржавая белая вывеска идентифицировала корпус как “Будущий центр общепакистанского медицинского центра”. Как только Фезко вышел из "Ниссана", стальная входная дверь здания со скрипом открылась. К нему, прихрамывая, вышел подтянутый мужчина средних лет.
“Салам алейхим, Навиз”.
“Алейм салам”. Они обнялись, крепко хлопая друг друга по спине.
“Если бы я не знал лучше, я бы подумал, что вы друзья”, - сказал Мэггс.
“Пойдем”, - сказал Навиз. “Я покажу тебе твой прощальный подарок”.
ВНУТРИ, БОЛЬШАЯ ОТКРЫТАЯ КОМНАТА с полом из плотно утрамбованной грязи. Воздух густой от пыли и вони дизельного дыма. Шумный генератор приводил в действие цепочки белых лампочек размером с рождественскую елку, прикрепленные к стенам, придавая помещению необычно праздничный вид. В углу напротив генератора двое мужчин играли в шашки на дешевом складном столике. Еще трое дремали у их ног.
“Твоя крутая команда”, - сказал Фезко.
“Просто сберегаю их энергию”. Хан протянул Фецко фотографию грузовика, сделанную с помощью длиннофокусного объектива, десятиколесного автомобиля Mitsubishi, с кабиной цвета металлик синего цвета с изящной бежевой полосой, нарисованной горизонтально под лобовым стеклом. На грузовом отсеке черным по трафарету было написано “Abu Zaineb Textile Manufacture (PVT) Ltd".
“Хороший грузовик”, - сказал Фезко.
“Такое понимание. Я понимаю, почему тебя повысили.”
“Текстиль Абу Зайнеб настоящий?”
“Мы не можем найти название. Хотя это не располагает, ты понимаешь.”
“Располагающий’, ” сказал Мэггс. “Очень громкое слово для пакистанца”.
Хан отмахнулся от Мэггса и передал Фескоэ другую фотографию, на которой в центре была пара мужчин, стоящих рядом с грузовиком. На одном из них были белые шаровары, длинная туника и брюки, которые предпочитают многие пакистанские мужчины. Другой был моложе и одет в западном стиле, в джинсы и красную футболку, на которой, как ни странно, спереди был выбит логотип Бэтмена.
“Ты их знаешь?”
Фезко покачал головой.
“Этот самый”. Хан указал на мужчину в шароварах. “Его зовут Асиф Али. Он двоюродный брат Джаваруддина.”
Джаваруддин был Джаваруддином бин Зари, тридцатичетырехлетним жителем Пешавара, которого разыскивали за многочисленные террористические акты, включая четыре взрыва в Пешаваре и убийство двух американских работников гуманитарной помощи в Карачи. Он был членом террористической группировки под названием Ансар Мухаммад, которая впервые появилась в 2006 году. На арабском ансар буквально означало покровителей или сторонников, но это слово обычно переводилось как воины — в данном случае, воины Мухаммеда. ЦРУ мало что знало об Ансаре Мухаммеде, хотя агентство уловило намеки на связи между группой и ISI. Некоторые аналитики в Лэнгли полагали, что ISI использовало группу для проведения антиамериканских атак в Пакистане и Афганистане. В любом случае, бен Зари был ценной целью. Его поимка была бы удачей для агентства, по крайней мере, до тех пор, пока не появится его преемник.
“Азиф - настоящий кузен? Или, скорее, как хороший друг? ”
“Ты достиг пределов моих знаний, Джордж. Он был представлен моим людям как двоюродный брат. Мы не проводили тест ДНК ”.
“И он часть Ансар Мухаммад?”
“Основываясь на том, что я собираюсь тебе показать, это кажется вероятным”.
“А как насчет другого парня? Бэтмен? ”
“Мы не знаем. Вероятно, водитель.”
Хан передал третью фотографию, на которой был запечатлен грузовой отсек Mitsubishi, заполненный бочками из-под масла и пластиковыми мешками. Четвертая фотография сфокусирована на мешках, на которых было написано “Азотное удобрение высшего качества”. Хану не нужно было объяснять дальше. Нитрат аммония и мазут были основными ингредиентами для бомб для грузовиков.
“Это было взято где?”
“Пешавар”. Хан поднял брови, как бы говоря Где же еще? “Два дня назад. Мои люди узнали, что Асиф Али будет в ресторане. Они последовали за ним, сделали эти фотографии. Глупая удача.”
“Ваши люди узнали как?”
“Обычным способом. Друг друга врага.”
“Это как кузен? ” Это от Мэггс.
“Я хотел бы получить некоторые подробности о источниках”, - сказал Фезко.
Хан приподнял плечи на долю дюйма: Очень жаль.
“Где сейчас грузовик?”
“Примерно в полутора тысячах метров” — примерно в миле — “отсюда. Оно прибыло вчера. Я надеялся, что бен Зари или кто-то на его уровне сможет лично посетить операцию. Но я думаю, что теперь этот момент прошел. И я думаю, нам следует поторопиться.”
Феско понял. В ISI было столько сторонников "Каиды", что было лишь вопросом времени, когда террористы узнают, что Хан и его люди выслеживают их. Скорее всего, очень мало времени.
“Чертовски хороший грузовик. Стыдно его взрывать. Ты знаешь цель?”
“Мы все мишени, Джордж. Терроризм вредит всем нам ”. Хан пошевелил губами, притворяясь, что улыбается. “Родерик Уайт прибывает завтра для встреч с нашим президентом. Он кажется вероятным кандидатом. ”
Фезко потер лоб, желая, чтобы его прощальная вечеринка состоялась в какой-нибудь другой вечер. Как он мог забыть, что сэр Родерик Уайт, министр иностранных дел Великобритании, приезжает в Исламабад? “Это звучит амбициозно”.
“Ты знаешь, что наши друзья - оптимисты. И даже если они не доберутся до него, они знают, что все, что они сделают, привлечет дополнительное внимание завтра. ”
“Может быть, у них будет помощь, чтобы пройти через один или два контрольно-пропускных пункта”. Феско не нужно было уточнять, что помощь придет изнутри ISI. “Кто еще знает об этом, Навиз?”