Последствия: роман инспектора Бэнкса / Питер Робинсон.
Пролог
Они заперли ее в клетке, когда у нее началось кровотечение. Том уже был там. Он был там три дня и теперь перестал плакать. Хотя его все еще била дрожь. Был февраль, в подвале не было тепла, и они оба были голыми. Она знала, что еды тоже не будет, по крайней мере, в течение долгого времени, пока она не проголодается настолько, что почувствует, будто ее съедают изнутри.
Это был не первый раз, когда ее запирали в клетке, но этот раз отличался от других. Раньше это всегда происходило из-за того,что она делала что-то не так или не делала того, чего от нее хотели. На этот раз все было по-другому; это было из-за того, кем она стала, и она была действительно напугана.
Как только они закрыли дверь наверху лестницы, темнота окутала ее, как мех. Она чувствовала, как она трется о ее кожу, как кошка трется о твои ноги. Она начала дрожать. Больше всего на свете она ненавидела клетку, больше, чем удары, больше, чем унижения. Но она не плакала. Она никогда не плакала. Она не знала как.
Запах был ужасный; у них не было туалета, в который можно было бы сходить, только ведро в углу, которое им разрешалось опорожнить, только когда их выпустят. И кто знал, когда это произойдет?
Но хуже, чем запах, были тихие царапающие звуки, которые начались, когда она пробыла взаперти всего несколько минут. Она знала, что скоро это произойдет, щекотание острых маленьких ножек по ее ногам или животу, если она осмелится лечь. В первый раз она пыталась все время двигаться и шуметь, чтобы держать их подальше, но в конце концов она устала и заснула, не заботясь о том, сколько их было и что они делали. Она могла определить в темноте, по тому, как они двигались, и по их весу, были ли это крысы или мыши. Крысы были худшими. Одна из них даже укусила ее однажды.
Она обняла Тома и попыталась утешить его, отчего им обоим стало немного теплее. По правде говоря, ей не помешало бы немного утешить саму себя, но рядом не было никого, кто мог бы ее утешить.
Мыши шныряли у нее по ногам. Время от времени она вытягивала ноги и слышала, как одна из них пискнула, ударившись о стену. Она могла слышать музыку наверху, громкую, с басами, от которых дребезжали прутья клетки.
Она закрыла глаза и попыталась найти прекрасное убежище глубоко в своем сознании, место, где все было теплым и золотым, а море, омывающее песок, было темно-синим, вода теплой и прекрасной, как солнечный свет, когда она прыгнула в нее. Но она не могла найти это, не могла найти тот песчаный пляж и синее море, тот сад, полный ярких цветов, или тот прохладный зеленый лес летом. Когда она закрыла глаза, все, что она могла найти, была темнота, расцвеченная красным, отдаленное бормотание, крики и ужасающее чувство страха.
Она то засыпала, то снова просыпалась, забыв о мышах и крысах. Она не знала, как долго пробыла там, прежде чем услышала шум наверху. Разные звуки. Музыка закончилась давным-давно, и все стихло, если не считать царапанья и дыхания Тома. Ей показалось, что она услышала, как снаружи подъехала машина. Голоса. Еще одна машина. Затем она услышала, как кто-то идет по этажу наверху. Проклятие.
Внезапно наверху начался настоящий ад. Казалось, будто кто-то колотит в дверь стволом дерева, затем раздался хруст, за которым последовал громкий хлопок, когда входная дверь обвалилась. Теперь Том проснулся и хныкал у нее на руках.
Она услышала крики и звук, похожий на топот десятков пар взрослых ног, бегущих по лестнице. Спустя, казалось, целую вечность, она услышала, как кто-то открывает замок на двери подвала. Внутрь проникло немного света, но не очень, и там внизу не было лампочки. Еще голоса. Затем появились лучи яркого света факелов, приближающиеся все ближе, так близко, что у нее заболели глаза, и ей пришлось прикрыть их рукой. Затем луч удержал ее, и незнакомый голос воскликнул: “О, Боже! О, Боже мой!”
OceanofPDF.com
1
Мэгги Форрест плохо спала, поэтому ее не удивило, когда голоса разбудили ее незадолго до четырех часов утра в начале мая, хотя перед тем, как лечь спать, она убедилась, что все окна в доме плотно закрыты.
Если бы не голоса, это было бы что-то другое: хлопанье дверцы машины, когда кто-то отправляется на раннюю смену; грохот первого поезда по мосту; соседская собака; скрип старого дерева где-то в доме; щелканье включаемого и выключаемого холодильника; перекатывание кастрюли или стакана на сушилке. Или, возможно, один из ночных звуков, тот, который заставил ее проснуться в холодном поту с колотящимся сердцем и хватать ртом воздух, как будто она тонула, а не спала: мужчина, которого она называла мистер Кости, стучащий вверх и вниз по холму своей тростью; царапанье во входную дверь; издевательский детский крик вдалеке.
Или кошмар.
Она просто была слишком нервной в эти дни, сказала она себе, пытаясь отшутиться. Но вот они снова. Определенно голоса. Один громкий и мужской.
Мэгги встала с кровати и подошла к окну. Улица под названием Хилл поднималась по северному склону широкой долины, и там, где жила Мэгги, примерно на полпути вверх, прямо над железнодорожным мостом, дома на восточной стороне улицы стояли на двадцатифутовом возвышении, которое спускалось к тротуару в изобилии кустарников и небольших деревьев. Иногда подлесок и листва казались такими густыми, что она с трудом находила дорогу по тропинке к тротуару.
Из окна спальни Мэгги были видны дома на западной стороне холма и за его пределами - пестрый пейзаж жилых комплексов, магистралей, складов, фабричных труб и полей, простиравшихся через Брэдфорд и Галифакс вплоть до Пеннинских гор. Иногда Мэгги часами сидела и любовалась видом, размышляя о странной цепочке событий, которая привела ее сюда. Однако теперь, в предрассветном свете, далекие ожерелья и скопления янтарных уличных фонарей приобрели призрачный вид, как будто город еще не был вполне реальным.
Мэгги стояла у своего окна и смотрела через улицу. Она могла поклясться, что прямо напротив, в доме Люси, горел свет в холле, и когда она снова услышала голос, она внезапно почувствовала, что все ее предчувствия оказались правдой.
Это был голос Терри, и он кричал на Люси. Она не могла слышать, что он говорил. Затем она услышала крик, звук бьющегося стекла и глухой удар.
Люси.
Мэгги с трудом преодолела свой паралич, дрожащими руками сняла трубку с прикроватного телефона и набрала 999.
Констебль полиции Джанет Тейлор, находящаяся на испытательном сроке, стояла у своей патрульной машины и смотрела, как горит серебристый BMW, прикрывая глаза от яркого света, стоя с подветренной стороны от дурно пахнущего дыма. Ее напарник, констебль Деннис Морриси, стоял рядом с ней. Один или два зрителя выглядывали из окон своих спален, но больше никого это, казалось, не интересовало. Горящие машины не были новинкой в этом поместье. Даже в четыре часа утра.
Оранжевое и красное пламя с глубокими внутренними оттенками синего и зеленого, а иногда и фиолетовыми щупальцами, извивалось в темноте, поднимая клубы густого черного дыма. Даже с подветренной стороны Джанет чувствовала запах горящей резины и пластика. От этого у нее болела голова, и она знала, что ее форма и волосы будут вонять этим еще несколько дней.
Ведущий пожарный Гэри Каллен подошел, чтобы присоединиться к ним. Он, конечно, заговорил с Деннисом; он всегда так делал. Они были друзьями.
“Что ты думаешь?”
“Джойрайдеры”. Деннис кивнул в сторону машины. “Мы проверили номерной знак. Ранее этим вечером ее угнали с милой жилой улицы среднего класса в Хитон-Мур, Манчестер”.
“Тогда почему здесь?”
“Не знаю. Может быть связь, обида или что-то в этом роде. Кто-то немного демонстрирует свои чувства. Даже наркотики. Но это для парней наверху, пусть разбираются. Им платят за то, чтобы у них были мозги. На данный момент мы закончили. Все в порядке?”
“Все под контролем. Что, если в багажнике тело?”
Деннис рассмеялся. “К этому времени все будет хорошо сделано, не так ли? Подожди минутку, это наше радио, не так ли?”
Джанет подошла к машине. “Я открою”, - бросила она через плечо.
“Контроль на три-пять-четыре. Ответьте, пожалуйста, на три-пять-четыре. Прием.”
Джанет подняла рацию. “Три-пять-четыре на связи. Прием”.
“Сообщается, что в доме номер тридцать пять по Холму произошел бытовой конфликт. Повторяю. Триста пятый. Холм. Вы можете ответить? Прием.”
Господи, подумала Джанет, чертова прислуга. Ни один полицейский в здравом уме не любит прислугу, особенно в это время утра. “Сойдет”, - вздохнула она, взглянув на часы. “Расчетное время прибытия три минуты”.
Она окликнула Денниса, который поднял руку и сказал еще несколько слов Гэри Каллену, прежде чем ответить. Они оба смеялись, когда Деннис вернулся к машине.
“Рассказала ему ту шутку, да?” Спросила Джанет, усаживаясь за руль.
“Который это?” Спросил Деннис, сама невинность.
Джанет завела машину и помчалась к главной дороге. “Ты знаешь, ту, где блондинка делает свой первый минет”.
“Я не понимаю, о чем ты говоришь”.
“Только я слышал, как ты рассказывал это тому новому констеблю в участке, парню, который еще не начал бриться. Тебе следовало бы дать бедному парню шанс составить собственное мнение о женщинах, Ден, вместо того, чтобы сразу отравлять ему мозги.”
Центробежная сила чуть не сбросила их с дороги, когда Джанет слишком быстро свернула на кольцевую развязку на вершине холма. Деннис схватился за приборную панель и вцепился в нее изо всех сил. “Господи Иисусе. Женщины-водители. Это всего лишь шутка. У тебя что, совсем нет чувства юмора?”
Джанет улыбнулась про себя, сбавляя скорость и съезжая с холма в поисках дома 35.
“В любом случае, меня от этого тошнит”, - сказал Деннис.
“Тошнит от чего? От моего вождения?”
“И это тоже. Хотя, в основном, это твое постоянное нытье. Дошло до того, что парень не может сказать, что у него на уме в эти дни ”.
“Нет, если у него разум, подобный канализации. Это загрязнение окружающей среды. В любом случае, времена меняются, Ден. И мы должны меняться вместе с ними, иначе мы закончим как динозавры. Кстати, насчет той родинки.”
“Какой крот?”
“Ты знаешь, тот, что у тебя на щеке. Рядом с твоим носом. Тот, из которого растут все волоски”.
Деннис поднес руку к щеке. “Что насчет этого?”
“На вашем месте я бы осмотрел это как можно быстрее. По-моему, это злокачественная опухоль. А, номер тридцать пять. Вот мы и на месте”.
Она съехала на правую сторону дороги и остановилась в нескольких ярдах от дома. Это был небольшой особняк, построенный из красного кирпича и песчаника, между участком земли и рядом магазинов. Он был ненамного больше коттеджа, с шиферной крышей, садом с низкой стеной и современным гаражом, пристроенным справа. В данный момент все было тихо.
“В холле горит свет”, - сказала Джанет. “Не выпить ли нам декко?”
Все еще теребя свою родинку, Деннис вздохнул и пробормотал что-то, что она приняла за согласие. Джанет вышла из машины первой и пошла по дорожке, осознавая, что он волочит ноги позади нее. Сад зарос, и ей пришлось на ходу раздвигать ветки и кустарник. В ее организм просочилось немного адреналина, что привело ее в состояние повышенной готовности, как это всегда бывало с домашними. Причина, по которой большинство копов ненавидели их, заключалась в том, что вы никогда не знали, что должно было произойти. Скорее всего, вы оттащили бы мужа от жены, а затем жена встала бы на его сторону и начала колотить вас скалкой.
Джанет остановилась у двери. По-прежнему все тихо, если не считать прерывистого дыхания Денниса у нее за спиной. Было еще слишком рано для того, чтобы люди собирались на работу, и большинство ночных гуляк к настоящему времени отключились. Где-то вдалеке начали щебетать первые птицы. Скорее всего, воробьи, подумала Джанет. Мыши с крыльями.
Не увидев дверного звонка, Джанет постучала в дверь.
Изнутри не пришло никакого ответа.
Она постучала сильнее. Стук, казалось, эхом разносился вверх и вниз по улице. По-прежнему никакого ответа.
Затем Джанет опустилась на колени и заглянула в почтовый ящик. Она смогла разглядеть фигуру, распростертую на полу у подножия лестницы. Женскую фигуру. Это была достаточная вероятная причина для взлома.
“Давайте войдем”, - сказала она.
Деннис подергал ручку. Заперто. Затем, жестом приказав Джанет отойти с дороги, он ударил по ней плечом.
Плохая техника, подумала она. Она бы отступила назад и использовала свою ногу. Но Деннис был нападающим второго ряда в регби, напомнила она себе, и его плечи сталкивались со столькими задницами в свое время, что они должны были быть сильными.
Дверь с грохотом распахнулась при первом же контакте, и Деннис пулей вылетел в коридор, схватившись за нижнюю часть перил, чтобы не споткнуться о неподвижную фигуру, которая лежала там.
Джанет шла прямо за ним, но у нее было преимущество в том, что она вошла более достойным шагом. Она изо всех сил закрыла дверь, опустилась на колени рядом с женщиной на полу и пощупала пульс. Слабая, но стойкая. Одна сторона ее лица была залита кровью.
“Боже мой”, - пробормотала Джанет. “Den? Ты в порядке?”
“Хорошо. Ты позаботься о ней. Я осмотрюсь”. Деннис направился наверх.
На этот раз Джанет не возражала, когда ей указывали, что делать. Не возражала она и против того, что Деннис автоматически предположил, что ухаживать за ранеными - женская работа, в то время как мужчина отправляется на поиски героической славы. Ну, она возражала, но она чувствовала здесь настоящую заботу о жертве, поэтому она не хотела делать из этого проблему.
Ублюдок, подумала она. Кто бы это ни сделал. “Все в порядке, любимая”, - сказала она, хотя подозревала, что женщина ее не слышит. “Мы вызовем вам скорую помощь. Просто держитесь”.
Джанет заметила, что большая часть крови, похоже, вытекла из глубокого пореза чуть выше ее левого уха, хотя вокруг носа и губ тоже было немного размазано. Судя по всему, удары. Вокруг нее также были разбросаны осколки стекла и нарциссы, а на ковре осталось влажное пятно. Джанет сняла с крючка на поясе свою персональную рацию и вызвала скорую помощь. Ей повезло, что это работало на холме; персональные УВЧ-радиоприемники имели гораздо меньший радиус действия, чем УКВ-модели, устанавливаемые в автомобилях, и, как известно, были подвержены черным точкам с неровным приемом.
Деннис спустился вниз, качая головой. “Ублюдок не прячется там, наверху”, - сказал он. Он вручил Джанет одеяло, подушку и полотенце, кивнув женщине. “Для нее”.
Джанет подсунула подушку под голову женщины, осторожно укрыла ее одеялом и приложила полотенце к кровоточащей ране на виске. Что ж, я никогда, подумала она, не преподносила сюрпризов в нашем логове. “Думаешь, он сбежал?” спросила она.
“Не знаю. Я посмотрю сзади. Ты останешься с ней, пока не приедет скорая”.
Прежде чем Джанет смогла что-либо сказать, Деннис направился к задней части дома. Его не было больше минуты или около того, когда она услышала, как он позвал: “Джанет, подойди сюда и взгляни на это. Поторопись. Это может быть важно”.
Джанет с любопытством посмотрела на раненую женщину. Кровотечение прекратилось, и она больше ничего не могла сделать. Несмотря на это, ей не хотелось оставлять бедную женщину одну.
“Давай”, - снова позвал Деннис. “Поторопись”.
Джанет бросила последний взгляд на распростертую фигуру и направилась в заднюю часть дома. Кухня была погружена в темноту.
“Здесь, внизу”.
Она не могла видеть Денниса, но знала, что его голос доносился снизу. Через открытую дверь справа от нее три ступеньки вели вниз, на площадку, освещенную голой лампочкой. Там была еще одна дверь, скорее всего, в гараж, подумала она, а за углом были ступеньки, ведущие в подвал.
Деннис стоял там, внизу, перед третьей дверью. К ней был приколот плакат с изображением обнаженной женщины. Она лежала на спине на латунной кровати, широко раздвинув ноги, теребя пальцами края своего влагалища, улыбаясь зрителю поверх своих больших грудей, приглашая, маня его внутрь. Деннис стоял перед ним, ухмыляясь.
“Ублюдок”, - прошипела Джанет.
“Где твое чувство юмора?”
“Это не смешно”.
“Как ты думаешь, что это значит?”
“Я не знаю”. Джанет могла видеть свет под дверью, слабый и мерцающий, как будто от неисправной лампочки. Она также заметила специфический запах. “Что это за запах?” - спросила она.
“Откуда мне знать? Повышенная влажность? Стоки?”
Но для Джанет это пахло разложением. Разложением и благовониями сандалового дерева. Она слегка вздрогнула.
“Может, нам войти?” Она шептала, сама не зная почему.
“Я думаю, нам лучше”.
Джанет прошла впереди него, почти на цыпочках, вниз по последним нескольким ступенькам. Теперь адреналин действительно бурлил в ее венах. Она медленно протянула руку и подергала дверь. Заперто. Она отошла в сторону, и на этот раз Деннис воспользовался ногой. Замок раскололся, и дверь распахнулась. Деннис отступил в сторону, поклонился в пояс в пародии на джентльменскую вежливость и сказал: “Сначала дамы”.
С Деннисом всего в нескольких дюймах позади нее Джанет вошла в подвал.
У нее едва хватило времени зафиксировать свои первые впечатления от маленькой комнаты – зеркала; десятки зажженных свечей вокруг матраса на полу; девушка на матрасе, обнаженная и связанная, с чем-то желтым на шее; ужасный запах, усилившийся, несмотря на благовония, как от засорившихся канализационных стоков и гнилого мяса; грубые рисунки углем на побеленных стенах – прежде чем это произошло.
Он появился откуда-то позади них, из одного из темных углов подвала. Деннис повернулся ему навстречу, потянувшись за дубинкой, но действовал слишком медленно. Сначала мачете полоснуло его по щеке, рассекая ее от глаза до губ. Прежде чем Деннис успел поднять руку, чтобы остановить кровотечение или почувствовать боль, мужчина нанес еще один удар, на этот раз по горлу сбоку. Деннис издал булькающий звук и упал на колени с широко открытыми глазами. Теплая кровь хлынула на лицо Джанет и брызнула на побеленные стены, образуя абстрактные узоры. Горячая вонь от этого вызвала у нее рвотный позыв.
У нее не было времени подумать. Ты никогда не думал, когда это произошло на самом деле. Все, что она знала, это то, что она ничего не могла сделать для Денниса. Пока нет. Нужно было еще разобраться с человеком с ножом. Держись, Деннис, безмолвно умоляла она. Держись.
Мужчина, казалось, все еще намеревался ударить Денниса, еще не закончил, и это дало Джанет достаточно времени, чтобы вытащить свою дубинку с боковой рукояткой. Она только успела ухватиться за рукоятку так, чтобы дубинка защитным движением прошла по внешней стороне ее руки, когда он сделал свой первый выпад в ее сторону. Он казался шокированным и удивленным, когда его клинок не вонзился в плоть и кость, а вместо этого был отклонен твердой дубинкой.
Это дало Джанет возможность открыться, в которой она нуждалась. Ублюдочная техника и тренировка. Она размахнулась и ударила его в висок. Его глаза закатились, и он привалился к стене, но не упал. Она придвинулась ближе и надавила на запястье его руки с ножом. Она услышала, как что-то сломалось. Он вскрикнул, и мачете упало на пол. Джанет отбросила его ногой в дальний угол, затем взяла полностью вытянутую дубинку обеими руками, размахнулась и снова ударила его сбоку по голове. Он попытался схватиться за свое мачете, но она снова изо всех сил ударила его по затылку, а затем снова по щеке и еще раз по основанию черепа. Он встал на дыбы, все еще стоя на коленях, изрыгая в ее адрес непристойности, и она ударила еще раз, раскроив ему висок. Он упал на стену, где его затылок оставил длинный темный след на побелке, когда он соскользнул вниз и остановился там, вытянув ноги. Розовая пена пузырилась в уголке его рта, затем прекратилась. Джанет ударила его еще раз, двумя руками по верхней части черепа, затем она достала наручники и привязала его к одной из труб, проходящих вдоль нижней части стены. Он застонал и пошевелился, поэтому она ударила его еще раз, двумя руками, по верхней части черепа. Когда он замолчал, она подошла к Деннису.
Он все еще дергался, но струйки крови из его раны становились слабее. Джанет изо всех сил пыталась вспомнить, как ее обучали оказанию первой помощи. Она сделала компресс из своего носового платка и плотно прижала его к перерезанной артерии, пытаясь свести концы вместе. Затем она попыталась позвонить в 10-9 по своей личной рации: Офицеру срочно нужна помощь. Но это не помогло. Все, что она получила, были помехи. Черное пятно. Теперь ничего не оставалось делать, кроме как сидеть и ждать приезда скорой. Она едва могла пошевелиться, выйти на улицу, не с Деннисом в таком состоянии. Она не могла оставить его.
Итак, Джанет села, скрестив ноги, и положила голову Денниса себе на колени, баюкая его и бормоча всякую чушь ему на ухо. Скорая помощь скоро приедет, сказала она ему. С ним все будет в порядке, просто подожди и увидишь. Но казалось, что независимо от того, как сильно она держала компресс, кровь просачивалась на ее униформу. Она чувствовала ее тепло на своих пальцах, животе и бедрах. Пожалуйста, Деннис, взмолилась она, пожалуйста, держись.
Над домом Люси Мэгги могла видеть серповидную полоску молодой луны и слабую серебряную нить, которую она прочертила вокруг темноты старой луны. Старая луна в объятиях молодой луны. Дурное предзнаменование. Моряки верили, что ее вид, особенно через стекло, предвещал шторм и много человеческих жертв. Мэгги вздрогнула. Она не была суеверной, но в этом зрелище было что-то пугающее, что-то, что потянулось и коснулось ее из далекого прошлого, когда люди уделяли больше внимания космическим событиям, таким как циклы Луны.
Она оглянулась на дом и увидела, как подъехала полицейская машина, услышала, как женщина-офицер постучала и позвала, затем увидела, как ее партнер-мужчина бросился к двери.
После этого Мэгги некоторое время ничего не слышала – возможно, пять или десять минут, – пока ей не показалось, что она слышит душераздирающий, пронзительный вой из глубины дома. Но это могло быть плодом ее воображения. Небо стало более светло-голубым, и зазвучал рассветный хор. Может быть, это была птица? Но она знала, что ни одна птица не звучала так уныло или забыто богом, как этот крик, даже гагара на озере или кроншнеп на вересковых пустошах.
Мэгги потерла затылок и продолжала наблюдать. Через несколько секунд подъехала машина скорой помощи. Затем еще одна полицейская машина. Затем парамедики. Санитары скорой помощи оставили входную дверь открытой, и Мэгги могла видеть, как они стояли на коленях рядом с кем-то в холле. Кто-то был накрыт светло-коричневым одеялом. Они подняли тело на носилки на колесиках и покатили ее по дорожке к машине скорой помощи, задние двери которой были открыты и ждали. Все произошло так быстро, что Мэгги не смогла ясно разглядеть, кто это был, но ей показалось, что она смогла разглядеть черные как смоль волосы Люси, разметавшиеся по белой подушке.
Значит, все было так, как она думала. Она грызла ноготь большого пальца. Должна ли она была что-то предпринять раньше? У нее, конечно, были подозрения, но могла ли она каким-то образом предотвратить это? Что она могла сделать?
Следующим прибыл офицер полиции в штатском. Вскоре за ним последовали пять или шесть человек, которые надели одноразовые белые комбинезоны, прежде чем войти в дом. Кто-то также натянул бело-синюю ленту поперек главных ворот и перекрыл длинный участок тротуара, включая ближайшую автобусную остановку, и всю обочину дороги номер 35, сократив холм до одной полосы движения, чтобы освободить место для полицейских машин и машин скорой помощи.
Мэгги задавалась вопросом, что происходит. Конечно, они не стали бы пускаться во все эти хлопоты, если бы это не было чем-то действительно серьезным? Была ли Люси мертва? Неужели Терри наконец убил ее? Возможно, это было все; это заставило бы их обратить внимание.
С наступлением дневного света сцена стала еще более странной. Прибыли новые полицейские машины и еще одна машина скорой помощи. Когда санитары выкатывали вторые носилки, первый утренний автобус съехал с холма и закрыл Мэгги обзор. Она могла видеть, как пассажиры поворачивают головы, те, кто был на ее стороне дороги, встают, чтобы посмотреть, что происходит, но она не могла видеть, кто лежал на носилках. Только то, что двое полицейских вошли после этого.
Затем сгорбленная фигура, закутанная в одеяло, спотыкаясь, спустилась по тропинке, поддерживаемая с обеих сторон полицейскими в форме. Сначала Мэгги понятия не имела, кто это. Женщина, подумала она, судя по ее общему облику и стрижке темных волос. Затем ей показалось, что она мельком увидела темно-синюю форму. Женщина-полицейский. У нее перехватило дыхание. Что могло случиться, чтобы так сильно и так быстро изменить ее?
К этому моменту там было гораздо больше активности, чем Мэгги когда-либо думала, что сцена домашней ссоры может вызвать. Прибыло по меньшей мере полдюжины полицейских машин, некоторые из них без опознавательных знаков. Жилистый мужчина с коротко подстриженными темными волосами вышел из синего "Рено" и вошел в дом, как будто это место принадлежало ему. Другой вошедший мужчина был похож на врача. По крайней мере, он носил черную сумку и имел тот самый самонадеянный вид. Люди вверх и вниз по склону холма теперь ехали на работу, выводя свои машины из гаражей или ожидая автобуса на временной автобусной остановке, которую соорудил кто-то со склада. Маленькие группки из них собрались у дома, наблюдая, но приехала полиция и увела их дальше.
Мэгги посмотрела на часы. Половина седьмого. Она простояла на коленях у окна два с половиной часа, и все же ей казалось, что она наблюдает за быстрой чередой событий, как будто это было сделано с помощью замедленной съемки. Когда она поднялась на ноги, она услышала, как хрустнули ее колени, а на широком ткацком ковре остались темно-красные крест-накрест следы на ее коже.
Сейчас возле дома было гораздо меньше активности, только полицейские охранники и детективы приходили и уходили, стоя на тротуаре, чтобы покурить, покачать головами и поговорить тихими голосами. Скопление беспорядочно припаркованных машин возле дома Люси вызвало пробки на дорогах.
Усталая и сбитая с толку, Мэгги натянула джинсы и футболку и спустилась вниз, чтобы приготовить чашку чая и тосты. Наполняя чайник, она заметила, что у нее дрожат руки. Они захотят поговорить с ней, в этом нет сомнений. И когда они это сделают, что она им скажет?
OceanofPDF.com
2
Исполняющий обязанности детектива-суперинтенданта Алан Бэнкс – “исполняющий обязанности”, потому что его непосредственный начальник, детектив-суперинтендант Гристорп, сломал лодыжку во время работы на стене из сухого камня и будет отстранен от работы по крайней мере на пару месяцев – расписался в журнале первого полицейского у ворот, глубоко вздохнул и вошел в 35 The Hill вскоре после шести часов утра. Домовладельцы: Люси Пейн, двадцати двух лет, кредитный инспектор в местном отделении NatWest, недалеко от торгового района, и ее муж, Теренс Пейн, двадцати восьми лет, школьный учитель в общеобразовательной школе Сильверхилла. Детей нет. Судимости нет. Во всех отношениях идиллическая, успешная молодая пара. Женаты всего один год.
В доме горел весь свет, и работники места преступления уже были на работе, одетые – как и Бэнкс - в обязательный белый стерильный комбинезон, галоши, перчатки и капюшоны. Они выглядели как какая-то призрачная команда по уборке дома, подумал Бэнкс – вытирали пыль, пылесосили, соскребали образцы, упаковывали, маркировали.
Бэнкс на мгновение задержался в холле, чтобы прочувствовать обстановку. Это казалось вполне обычным домом среднего класса. Рифленые кораллово-розовые обои выглядели новыми. Покрытая ковром лестница справа вела к спальням. Если уж на то пошло, в помещении немного слишком сильно пахло лимонным освежителем воздуха. Единственной вещью, которая казалась неуместной, было пятно цвета ржавчины на кремовом ковре в холле. Люси Пейн, в настоящее время находящаяся под наблюдением врачей и полиции в общей больнице Лидса, прямо по коридору от того места, где ее муж, Теренс Пейн, боролся за свою жизнь. Бэнкс не испытывал к нему особого сочувствия; констебль Деннис Морриси проиграл свою борьбу за жизнь гораздо быстрее.
И в подвале тоже была мертвая девушка.
Большую часть этой информации Бэнкс получил от старшего детектива-инспектора Кена Блэкстоуна по мобильному телефону по дороге в Лидс, остальную - из разговоров с парамедиками и бригадой скорой помощи на улице. Первый телефонный звонок в его коттедж в Гратли, тот, который разбудил его от неглубокого, беспокойного сна, который, казалось, был его уделом в эти дни, раздался вскоре после половины пятого, и он принял душ, накинул кое-что из одежды и запрыгнул в свою машину. Компакт-диск с трио "Зеленка" помог ему сохранять спокойствие в дороге и отговорил от чрезмерного риска при езде по трассе А1. В целом, восьмидесятимильная поездка заняла у него около полутора часов, и если бы у него не было слишком много других мыслей на уме, в течение первой части своего путешествия он мог бы любоваться наступлением прекрасного майского рассвета над Йоркширскими долинами, достаточно редкого для этой весны. Как бы то ни было, он мало что видел, кроме дороги впереди, и едва слышал музыку. К тому времени, как он добрался до кольцевой дороги Лидса, утренний час пик понедельника уже был в разгаре.
Обходя пятна крови и нарциссы на ковре в холле, Бэнкс прошел в заднюю часть дома. Он заметил, что кого-то вырвало в кухонной раковине.
“Один из бригады скорой помощи”, - сказал криминалист, роясь в ящиках и шкафах. “Первый раз на свободе, бедняга. Нам повезло, что он вернулся сюда и его не стошнило на все место происшествия ”.
“Господи, что он ел на завтрак?”
“По-моему, похоже на тайское красное карри с жареной картошкой”.
Бэнкс спустился по лестнице в подвал. По пути он заметил дверь в гараж. Очень удобно, если вы хотели незаметно привести кого-то в дом, кого вы похитили, возможно, накачали наркотиками или сбили с ног до потери сознания. Бэнкс открыл дверь и бросил быстрый взгляд на машину. Это была темная четырехдверная Vectra с регистрацией “S”. Последние три буквы были NGV. Не местный. Он сделал пометку, чтобы кто-нибудь прогнал это через DVLA в Суонси.
Он мог слышать голоса внизу, в подвале, видеть вспышки камер. Это, должно быть, Люк Селкирк, их первоклассный фотограф с места преступления, только что закончивший спонсируемые армией учебные курсы в Кэттерик Кэмп, где он учился фотографировать сцены террористических взрывов. Не то чтобы его особое мастерство понадобилось бы сегодня, но было приятно знать, что ты работаешь с высококвалифицированным профессионалом, одним из лучших.