Агент-расследователь, преследовавшая ужасающе неуловимого убийцу и штурмовавшая национальные списки бестселлеров в « Спящей кукле», Кэтрин Дэнс возвращается в новом блокбастере от «гениально коварного» ( Люди ) Джеффри Дивера!
ПРИДОРОЖНЫЕ ПЕРЕХОДЫ
Выбран «Жарким летним триллером» на TheDailyBeast.com!
« Перекрестки на обочине» — это захватывающая история, наполненная запоминающимися персонажами. Не удивительно. Джеффри Дивер – гроссмейстер триллера с тикающими часами».
автор бестселлеров №1 по версии New York Times «206 костей».
«Техноподкованный Дивер — слишком опытный игрок, чтобы ругать кого-либо за чрезмерную игру, и в некоторых блестящих сюжетных маневрах он опровергает каждое предупреждение о блоггерах-воинах и геймерах с остекленевшими глазами хорошо аргументированными аргументами в их защиту. . . . Как и его лучшие игроки, он обладает одним из тех любящих головоломки умов, которым просто нельзя доверять».
—Мэрилин Стасио, The New York Times
«Экспертный и хитрый заговор. . . . [] Полный сюрпризов роман Кэтрин Дэнс».
— Издательский еженедельник
«Дивер совершенно не знаком с миром социальных сетей и блогов. . . . Эта доза реализма добавляет свежести и современности. . . . Сложные повороты сюжета. . . . Идеальная книга для тихого летнего дня, когда небольшое расслабление, сопровождаемое, естественно, небольшим напряжением, является повесткой дня».
— Дэвид Монтгомери, TheDailyBeast.com
Это название также доступно на сайте Simon & Schuster Audio.
«Умная и запутанная история. . . . Веб-сайты, упомянутые повсюду, представляют собой настоящие живые ссылки, которые добавляют удовольствия. . . . [Серия с] неограниченным потенциалом».
— Библиотечный журнал
«Плотно построенный, напряженный. . . . Дивер, возможно, больше, чем любой другой автор детективов, способен обмануть даже самых опытных читателей своими поворотами под прямым углом. . . . Отличная запись в серии, которая обещает стать такой же популярной, как и его романы о Линкольне Райме».
- Список книг
Обязательно прочтите первый роман Кэтрин Дэнс — головокружительный бестселлер New York Times.
СПЯЩАЯ КУКЛА
«[Триллер со сложным сюжетом. . . . Великолепное интеллектуальное состязание».
—Мэрилин Стасио, The New York Times
«Погоня продолжается, и сюрпризы тоже».
— Сакраменто Би
Также от Джеффри Дивера — погрузитесь в его знаменитый бестселлер.
ТЕЛА, ОСТАВЛЕННЫЕ ПОСЛЕ
Лауреат премии Международной организации авторов триллеров «Лучший роман года» 2009 г.
« Проявление силы . . . . Ожидание никогда не ослабевает. . . . В области хитрых поворотов сюжета у Дивера нет соперников».
- Отзывы о Киркусе
«Темп потрясающий, напряжение неумолимое. . . ».
— The Guardian (Великобритания)
«Дивер настолько хороший кукловод, что заставляет нас верить во все, во что он хочет, чтобы мы верили. . . не сказав нам ни единой лжи. . . . И только когда мы прочитаем больше половины книги, мы даже начинаем подозревать, что могли допустить некоторые опасные ошибки. . . но к тому времени уже слишком поздно, и мы полностью в власти Дивера».
— Список книг (помеченный обзор)
«Несется со скоростью 100 миль в час. . . Чтение на краю сиденья».
— Sunday Express (Великобритания), 4 звезды
«Он заставляет персонажей жить и дышать. . . . Прочтите это, и ни одна загородная прогулка уже никогда не будет прежней».
— Дейли Экспресс (Великобритания)
«Не просто заряженная адреналином охота на людей, а игра с обманом и множеством обманов, которая заставляет читателя гадать вплоть до последней страницы».
— «Таймс» (Лондон)
Джеффри Дивер «разжигает нашу паранойю» ( Entertainment Weekly ) душераздирающим бестселлером о краже личных данных с участием следователя Линкольна Райма.
РАЗБИТОЕ ОКНО
«Захватывающе. . . . Это один страшный роман. Все в нем кажется таким же правдоподобным и простым, как покупка кошелька на eBay».
- The Globe and Mail (Торонто)
«Тревожно. . . Оруэлловский кошмар».
- Нью-Йорк Таймс
«Страшно, страшно. . . . То, что Дивер рассказывает об интеллектуальном анализе данных, просто ужасает».
- Новости Сан-Хосе Меркьюри
Благодарим вас за покупку электронной книги Simon & Schuster.
Подпишитесь на нашу рассылку и получайте обновления о новых выпусках, предложениях, бонусном контенте и других замечательных книгах от Simon & Schuster.
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ , ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
или посетите нас онлайн, чтобы зарегистрироваться на
eBookNews.SimonandSchuster.com.
Содержание
Часть 1: понедельник
Глава 1
Часть 2: вторник
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Часть 3: Среда
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Часть 4: Четверг
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Часть 5: Пятница
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Благодарности
Отрывок из «Горящей проволоки»
О Джеффри Дивере
Примечание автора
Одна из тем этого романа — стирание границы между «синтетическим миром» — онлайн-жизнью — и реальным миром. Соответственно, если вы встретите адрес веб-сайта на следующих страницах, возможно, вы захотите ввести его в свой браузер и пойти туда, куда он вас приведет. Чтобы насладиться романом, вам не понадобится информация на этих веб-сайтах, но вы можете найти несколько дополнительных подсказок, которые помогут вам разгадать тайну. Вас также может просто заинтересовать (или обеспокоить) то, что вы там найдете.
[Что] делает Интернет и его культ анонимности, так это обеспечивает тотальный иммунитет каждому, кто хочет сказать что-нибудь о ком-либо еще, и в этом смысле было бы трудно придумать более морально деформированное использование этой концепции. свободы слова.
РИЧАРД БЕРНСТЕЙН
НЬЮ - ЙОРК ТАЙМС
ПОНЕДЕЛЬНИК
Глава 1
НЕ НА МЕСТЕ .
Солдат калифорнийского дорожного патруля, молодой, с щетинистыми желтыми волосами под хрустящей шляпой, щурился через лобовое стекло своего полицейского перехватчика Краун-Виктория, когда он ехал на юг по шоссе 1 в Монтерее. Дюны справа, скромные коммерческие помещения слева.
Что-то было не на своем месте. Что?
Направляясь домой в 17:00 после окончания экскурсии, он осмотрел дорогу. Патрульный не выписывал здесь много штрафов, оставляя это на усмотрение окружных депутатов – профессиональная вежливость – но иногда он поджигал кого-нибудь в немецкой или итальянской машине, если был в настроении, и часто ездил домой по этой дороге. в это время суток, поэтому он довольно хорошо знал шоссе.
Там . . . вот и все. Что-то яркое, в четверти мили впереди, стояло на обочине дороги, у подножия одного из песчаных холмов, закрывавших вид на залив Монтерей.
Что бы это могло быть?
Он нажал на свою световую полосу — протокол — и остановился на правом плече. Он припарковался так, чтобы капот «Форда» был направлен влево, в сторону движения транспорта, поэтому ререндеринг оттолкнул машину от себя, а не над ним, и вылез из нее. Сразу за обочиной в песке торчал крест — придорожный памятник. Оно было около восемнадцати дюймов высотой и самодельное, слепленное из темных обломанных ветвей и перевязанное проволокой, как это делают флористы. Темно-красные розы лежали ярким букетом у основания. В центре находился картонный диск, на котором синими чернилами была написана дата происшествия. Ни спереди, ни сзади не было никаких имён.
Официально создание мемориалов жертвам дорожно-транспортных происшествий не поощрялось, поскольку время от времени люди получали ранения и даже были убиты, устанавливая кресты или оставляя цветы или мягкие игрушки.
Обычно мемориалы были изящными и пронзительными. Этот был жутким.
Но что было странно, так это то, что он не мог вспомнить никаких происшествий здесь. Фактически это был один из самых безопасных участков шоссе № 1 в Калифорнии. Дорога превращается в полосу препятствий к югу от Кармеля, как в том месте, где произошла очень печальная авария несколько недель назад: две девочки погибли, возвращаясь с выпускного вечера. Но здесь шоссе было трехполосным и в основном прямым, с редкими ленивыми поворотами через территорию старого Форт-Орда, где сейчас расположен колледж, и торговые районы.
Солдат подумывал снять крест, но скорбящие могли вернуться, чтобы оставить еще один, и снова подвергнуть себя опасности. Лучше всего просто оставить это. Из любопытства он утром связался со своим сержантом и узнал, что произошло. Он вернулся к своей машине, бросил шляпу на сиденье и потер ежик. Он снова въехал в пробку, больше не думая о дорожных происшествиях. Он думал о что его жена будет готовить на ужин, а потом отвести детей в бассейн.
И когда его брат приедет в город? Он посмотрел на окошко даты на часах. Он нахмурился. Было ли это правильно? Взгляд на его мобильный телефон подтвердил, что да, сегодня было 25 июня.
Это было любопытно. Тот, кто сошел с придорожного креста, совершил ошибку. Он вспомнил, что на картонном диске грубо написана дата: 26 июня, вторник, завтра.
Возможно, бедные скорбящие, покинувшие мемориал, были настолько расстроены, что неправильно записали дату.
Затем изображения жуткого креста поблекли, хотя и не исчезли полностью, и, направляясь домой по шоссе, офицер ехал немного осторожнее.
ВТОРНИК
Глава 2
СЛАБЫЙ СВЕТ – свет призрака, бледно-зеленый – танцевал вне ее досягаемости.
Если бы она только могла дойти до этого.
Если бы она могла добраться до призрака, она была бы в безопасности.
Свечение, плывущее в темноте багажника машины, насмешливо свисало над ее ногами, которые были склеены скотчем, как и ее руки.
Призрак . . .
Ей рот был заклеен еще одним куском скотча, и она вдыхала затхлый воздух через нос, распределяя его так, как будто багажник ее Камри вмещал лишь ограниченное количество воздуха.
Болезненный удар, когда машина врезалась в выбоину. Она издала короткий приглушенный крик.
Время от времени появлялись и другие намеки на свет: тусклый красный свет, когда он нажимал на тормоз, сигнал поворота. Никакого другого освещения снаружи; время было около 1:00 ночи
Светящийся призрак покачивался взад и вперед. Это был аварийный рычаг открытия багажника: светящаяся в темноте ручная ручка, украшенная комичным изображением мужчины, выбегающего из машины.
Но он оставался вне досягаемости ее ног.
Тэмми Фостер заставила плакать прекратиться. рыдания начались сразу после того, как нападавший подошел к ней сзади на темной парковке клуба, заклеил ей рот скотчем, завязал ей руки за спиной и затолкал в багажник. Он также связал ей ноги.
Застыв в панике, семнадцатилетний парень подумал: «Он не хочет, чтобы я его видела». Это хорошо. Он не хочет меня убивать.
Он просто хочет меня напугать.
Она осмотрела ствол и заметила свисающее привидение. Она попыталась ухватить его ногами, но он выскользнул из-под туфель. Тэмми была в хорошей форме, занималась футболом и чирлидингом. Но из-за неудобного угла она могла держать ноги поднятыми всего несколько секунд.
Призрак ускользнул от нее.
Машина нажала. С каждым шагом она чувствовала все большее отчаяние. Тэмми Фостер снова заплакала.
Не надо, нет! У тебя нос заложится, ты задохнешься.
Она заставила себя остановиться.
Она должна была быть дома в полночь. Мать бы скучала по ней, если бы она не сидела на диване пьяная и злилась из-за каких-то проблем со своим последним парнем.
Скучала по сестре, если девушки не было в сети или на телефоне. Что, конечно, она и была.
Лязг.
Тот же звук, что и раньше: звон металла, когда он что-то загружал на заднее сиденье.
Она подумала о некоторых страшных фильмах, которые видела. Грубые, отвратительные. Пытки, убийства. Вовлечение инструментов.
Не думай об этом. Тэмми сосредоточилась на свисающем зеленом призраке механизма открывания багажника.
И услышал новый звук. Море.
Наконец они остановились, и он заглушил двигатель.
Погас свет.
Машина покачнулась, когда он поерзал на водительском сиденье. Что он делает? Теперь она услышала поблизости гортанное карканье тюленей. Они были на пляже, который в это время ночи здесь был совершенно пуст.
Одна из дверей машины открылась и закрылась. И открылся второй. Снова лязг металла с заднего сиденья.
Пытка . . . инструменты.
Дверь с силой захлопнулась.
И Тэмми Фостер сломалась. Она разрыдалась, изо всех сил пытаясь втянуть в себя еще больше паршивого воздуха. «Нет, пожалуйста, пожалуйста!» — воскликнула она, хотя слова были пропущены через пленку и вышли как своего рода стон.
Тэмми начала повторять каждую молитву, которую могла вспомнить, ожидая щелчка багажника.
Море разбилось. Тюлени ухнули.
Она собиралась умереть.
«Мама».
Но потом . . . ничего.
Багажник не хлопнул, дверь машины больше не открылась, она не услышала приближающихся шагов. Через три минуты она сдержала плач. Паника уменьшилась.
Прошло пять минут, а он так и не открыл багажник.
Десять.
Тэмми слабо и безумно рассмеялась.
Это был просто страх. Он не собирался ее убивать или насиловать. Это была розыгрыш.
Она действительно улыбалась под пленкой, когда машина слегка качнулась. Ее улыбка померкла. Камри снова качнулась, мягко, хотя и сильнее, чем в первый раз. Она услышала всплеск и почувствовала дрожь. Тэмми знала, что океанская волна ударила в переднюю часть машины.
О, Боже мой, нет! Он оставил машину на пляже, во время прилива!
Машина застряла в песке, так как океан подточил шины.
Нет! Одним из ее худших страхов было утопление. И вот так застрять в замкнутом пространстве. . . это было немыслимо. Тэмми начала пинать крышку багажника.
Но, кроме тюленей, слышать, конечно, было некого.
Вода теперь сильно плескалась по бокам «Тойоты».
Призрак . . .
Каким-то образом ей пришлось потянуть за рычаг открывания багажника. Она сняла туфли и попробовала еще раз, сильно прижавшись головой к ковру и мучительно поднимая ноги навстречу светящемуся притяжению. Она положила их по обе стороны от него, сильно надавила, мышцы ее живота задрожали.
Сейчас!
Ее ноги свело судорогой, и она опустила призрак вниз.
Шутка.
Да! Это сработало!
Но потом она застонала от ужаса. Тяга ушла у нее в ногах, даже не открывая багажник. Она уставилась на зеленое привидение, лежащее рядом с ней. Должно быть, он перерезал провод! После того, как он бросил ее в багажник, он разрезал его. Спусковая тяга болталась в проушине и больше не была соединена с тросом защелки.
Она оказалась в ловушке.
«Пожалуйста, кто-нибудь», — снова взмолилась Тэмми. Богу, прохожему, даже ее похитителю, который, возможно, проявит к ней милосердие.
Но единственным ответом было равнодушное бульканье соленой воды, которая начала просачиваться в багажник.
THE PENINSULA GARDEN спрятан недалеко от шоссе 68 — почтенного маршрута, представляющего собой двадцатимильную диораму «Многоликий округ Монтерей». Дорога извивается на запад от Салинаса Нации — Салинаса — и огибает зеленые Пастбища Небес, оживленную ипподром Лагуна Сека, поселки корпоративных офисов, а затем пыльный Монтерей и засаженную соснами и болиголовом Пасифик-Гроув. Наконец шоссе высаживает этих водителей, по крайней мере тех, кто намеревается проехать весь комплекс от начала до конца, на легендарной Семнадцатимильной улице — доме распространенного здесь вида: «Люди с деньгами».
«Неплохо», — сказал Майкл О'Нил Кэтрин Дэнс, когда они вылезали из его машины.