До середины 20 века во французской популярной литературе было всего две женщины-сыщика. Первая, « Мисс Бостон», La Seule Détective Femme du Monde Entier , была создана Антонином Решалем (1874–1935) и появилась в сборниках в 1908–1909 годах. 1 Жан Петитугенен (1878-1939) написал второй, Этель Кинг, Ле Ник Картер Феминин . Вскоре после этого (1911-1914 гг.) Героиню обоих произведений звали Этель, и оба произведения якобы были представлены из воспоминаний или заметок, оставленных женщиной-детективом. Альвин Эйхлер, главный издатель популярной литературы во Франции до 1913 года, был редактором Petithuguenin и публиковал произведения, созданные в Париже (9-11-13, улица Бриан, Париж XIV), в Дрездене (Розенштрассе, 107) и, по-видимому, в в США (22 First Street, New York), а также в Милане (Via Annuciata, 2). Субботняя дата публикации некоторых выпусков, в дополнение к дате публикации среды, может указывать на дату поступления выпусков в иностранные порты, так как трансатлантический переход в то время составлял 3-5 дней. На каждой обложке красовалась разноцветная яркая картинка какой-нибудь сцены, в которой появлялась Этель, и фраза, взятая из текста, например: «Надеюсь, вы припасли для меня кусок пирога; между прочим, я только что убил вашего мужа. Выпуски, издаваемые в Париже, прекратились в начале Первой мировой войны; они продолжались в Германии, написанные не Петитугененом, а разными авторами.
До последних нескольких лет большая часть работ Петитугенена была потеряна во времени или считалась анонимной, хотя в Национальной библиотеке в Париже имеется большая коллекция его работ на микрофильмах. В 2002 году Национальная библиотека провела исследование, чтобы заполнить пробелы в тех работах, которые уже каталогизированы в их файлах. 2 Обзор является исчерпывающим и охватывает редакторов, названия, даты и другую информацию. Один набор, включающий Stoerte-Becker (1910), включен Эйхлером в группу анонимных авторов. Теперь известно, что все они принадлежат Петитугенену. В этом обзоре по состоянию на 1913 г. перечислено 100 глав Этель Кинг, 32 из которых сохранились в одном томе вместе с обложками. В нем также записана реклама Этель Кинг и других публикаций Эйхлера на обратной стороне обложки и указано, что главы публиковались каждую среду. Однако в конце некоторых выпусков есть рекламные объявления на всю страницу, в которых говорится, что они публикуются каждую субботу в Париже на улице Дофин, 41, в Нью-Йорке на Первой улице, 22, и в Милане на улице Виа Аннунциата, 2. Разделы рекламы разделены символом имя Эдит Кинг выделено жирным шрифтом заглавными буквами. Рекламные объявления продолжают мифическую жизнь детектива, утверждая, что она была реальным человеком и все еще жива на момент публикации брошюр:
ЖЕНЩИНА НИК КАРТЕР
ВЕЛИКИЙ ЖЕНСКИЙ ДЕТЕКТИВ!
Кажется невозможным, чтобы женщина была способна посвятить себя профессии, связанной с такими ужасными опасностями и требующей самообладания, смелости, крайней решимости в сочетании с проницательностью и ловкостью. Тем не менее, женщина-детектив живет и работает сегодня в Соединенных Штатах Америки, женщина, которая уже много лет известна своими выдающимися способностями в выбранной ею карьере и которая добилась многочисленных успехов, один изумительнее другого. .
Она не воображаемый персонаж; она действительно существует, и, начиная с самого первого дела, которое она блестяще провела в Филадельфии, ее родном городе, ее слава росла день ото дня.
Далее в объявлениях говорится, что экземпляры можно забрать непосредственно у всех продавцов книг и газет или получить по почте с дополнительными 13 сантимами в марках, отправленных А. Эйхлеру по адресу Rue Dauphine, и что иностранные марки не будут принято.
Каждая глава также содержит несколько страниц, рекламирующих другие публикации Эйхлера, такие разнообразные, как Les Recettes de ma Tante [Рецепты моей тети] и Nouvelle Médecine pour Tous [Новая медицина для всех].
В издании Le Guide du Polar 1987 года Мишель Лебрен перечисляет Петитугенен в разделе «Другие авторы»:
« Жан Петитугенен (?-1939). Этот профессор факультета естественных наук был официальным переводчиком серии « Ник Картер », автором второй серии «Стёрте-Беккера», «Король де ла Мер » (50 выпусков, 1912–1913) и, весьма вероятно, автором любопытного серия: Этель Кинг, женщина Ник Картер (100 двухнедельных выпусков, изд. Эйхлер, 1912–1914).
«В начале 1930-х годов он опубликовал несколько детективных романов ( Le roi de l'abîme, Ned Pic, детектив ) при оккультном содействии своего племянника.
«Дочь детектива, Этель Кинг занялась карьерой отца, чтобы отомстить за его смерть, а также за смерть своего жениха, оба были сбиты в один день пулей убийцы».
Петитугенен, профессор Факультета наук Парижского университета, также был лингвистом. Он переводил английский, немецкий и норвежский языки на французский. Он перевел как минимум один роман ( L'Eveil de la Glèbe , 1917) Кнута Гамсуна, лауреата Нобелевской премии мира по литературе за 1920 год. Он также перевел как минимум один роман немецкого писателя Роберта Крафта, «Аталанта», «Женщина» . Загадочный (1912-1913). В начале 1900-х годов он писал и переводил популярную литературу, такую как Этель Кинг , и его переводы серии американских детективов Ника Картера относятся к этому раннему периоду. Эйхлера, его первого раннего редактора и главного издателя во Франции переведенной популярной литературы, такой как серия книг о Буффало Билле , в 1913 году. Его главным редактором в 1920-х и 1930-х годах был Жюль Талландье. Этель Кинг была продолжена на немецком языке в Дрездене другими авторами.
Список избранных работ включает: Le Roi de la Mer [Король моря] (Livre Moderne, 1913); Гудини, le Maître du Mystère [Гудини, мастер тайн] (Ференци, 1921); Le Roi de l'Abîme [Король бездны] (3 тома, Baudinière, 1928-29); Une Mission Internationale sur la Lune [Международная миссия на Луну] (серия 1926 г.; ред. 1933 г.); Фауст (Таландье, 1927); L'Amante Réincarnée [Перевоплощенный любовник] (1931); Une Âme en Perdition [Потерянная душа] (Руфф, 1931); Le Secret des Incas [Тайна инков] (1931); Le Grand Courant [Великое течение] (1931) и Le Visiteur Invisible [Невидимый посетитель] (Ференци, 1932).
Петитугенен также написал исторические романы, основанные на Наполеоне и Жозефине, и биографию королевы Виктории. Он также занимался переводом и адаптацией новеллизации фильмов, работая с такими компаниями, как Film Aubert, Société des Films Kanminsky, Productions Svenska-British, Edition Artistic-film, Fox-Film, Editions film Albert Lauzin, Argus Films, Sascha Film и др. Среди таких проектов были Sa dette [Ее долг] (Ференци, 1921), Le Fantôme du Ranch [Призрак ранчо] (Ferenczi, 1922), Любовь [На рассвете], основанный на романе Эдит Кавелл (Inter). -Films, 1929) и La Danse rouge [Красный танец] (Таландье, 1929).
Героиня Петитугенена, как и героини Антонена Решаля и Пьера Иронди, — необыкновенная женщина, женщина, опередившая свое время в начале 20 века. Хотя она занимается мужской профессией, она, подобно мисс Этель Бостон и Терезе Арно, как утверждает каждый из их авторов, очень женственна. Она хорошо известна и комфортно себя чувствует в высшем обществе, элегантно одевается, соблазнительна, очаровательна и умна. За этими характеристиками скрываются ее более мужские черты: проницательность, смелость, физическая подготовка, гибкость, сила и точность обращения с револьвером.
Наделенная этими добродетелями, талантами и способностями, мисс Этель Кинг расследует и раскрывает дела, связанные с убийствами, похищениями, подлогами, вымогательством и злом под разными именами. Она предает виновных правосудию, зарабатывает более чем удовлетворительно и ведет комфортную жизнь на Гарден-стрит в Филадельфии.
Нина Купер
Библиография Этель Кинг
** : включено в этот том.
1 Le Diamant vert [Зеленый бриллиант] **
2 Le Malefice [Злое заклинание] **
3 Jack l'éventreur, Tueur de femmes [Джек Потрошитель, Женщина-убийца] **
4 Le Signe du Diable [Знак дьявола] **
5 Une Salomé moderne [Современная Саломея] **
6 Une Association de malfaiteurs [Преступное объединение] **
7 Les Roses blanches ensanglantées [Кровавые белые розы] **
8 Une Journée parmi les monstres femelles [День среди женщин-монстров] **