Закон от 11 марта 1957 г., разрешающий, в соответствии с положениями пунктов 2 и 3 статьи 41, с одной стороны, только « копии или воспроизведение, строго предназначенные для личного использования переписчиком и не предназначенные для коллективного использования », с другой стороны, анализ и короткие цитаты с целью примера и иллюстрации, « любое представление или воспроизведение полностью или частично, сделанное без согласия автора или его правопреемников или правопреемников, является незаконным » (пункт 1 статья 40).
Таким образом, такое изображение или воспроизведение любыми средствами представляет собой нарушение, наказуемое статьями 425 и последующими статьями Уголовного кодекса.
No Librairie Plon, 1972 г.
No Пресс-де-ла-Сите, 1989.
No Éditions Gérard de Villiers, 2004.
ISBN : 2-84267-273-9
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Дон Федерико Штурм поднял голову, не отпуская шеи викуньи. Старая беловатая Импала только что свернула с прямой дороги на болотистой окраине озера Титикака, чтобы выехать на обсаженную деревьями подъездную дорожку, ведущую к своей эстансии. Немец нахмурился темными густыми бровями : он не ожидал посетителей и не любил ни пришельцев, ни любопытных. За более чем двадцать лет его пребывания в Боливии ему, конечно, не приходилось жаловаться на гостеприимство дюжины правительств, сменявших друг друга во главе страны, но в его случае мы никогда не были полностью защищены к неприятному удивлению ...
Немец заставил себя погладить восхитительно мягкие волосы викуньи, не обращая внимания на машину, с удовольствием погрузившись кончиками пальцев в толстую шерсть. Животное удовлетворенно вздрогнуло и повернуло голову к своему хозяину. Дон Федерико тихонько прошептал ему на ухо по-немецки и погладил живот, где волосы напоминали шелк.
Прошло много времени с тех пор, как он перенес все, что осталось от своих человеческих чувств, на эту викунью. Охотники « аймары » (1) принесли его ему двумя годами ранее раненым, и он купил его за сто песо. Заботясь о ней, он привязался к ней. Зимой викунья спал в своей комнате и разбудил его громким облизыванием.
Дон Федерико дал ему прозвище « Кантута » по названию очень красных цветов, которые растут на четыре тысячи метров над Альтиплано и приносят удачу.
В Боливии уже почти не было викуньи, поскольку туристы стекались к одеялам, сделанным из их нежных пальто. В прошлом году дон Федерико попросил президента Боливии принять закон о защите викуньи. Боливиец с энтузиазмом кивнул. К сожалению, несколько дней спустя его вертолет случайно разбился. Саботировали с такой неосторожностью, что пришлось возбудить расследование ...
« Кантута » летом, с сентября по май, жила в небольшом вольере, очень близко к главному зданию поместья. Каждое утро немец проводил с ней почти полчаса, гладя ее бесконечную шею и разговаривая с ней. Животное смотрело на него мягкими карими глазами и терлось мордой о тыльную сторону ладони. Затем Дон Федерико ушел, чтобы ухаживать за своими сотнями тысяч цыплят ... Он успешно перешел на птицеводство и заработал там миллионы песо. Его имя было с честью известно до Лимы. И все же он очень мало покинул свои владения. Раз в неделю он отправлялся в Ла-Пас, обедал в ресторане Escudos или в немецком клубе на Calle Bravo с хорошей тарелкой баварских сосисок, а затем пил кофе в баре в аэропорту Эль-Альто, на плато с видом на Ла-Пас. . Пришло время увидеть, как еженедельный Boeing Lufthansa отправляется в Европу. Затем, слегка взмахнув душой, он сел на свой Mercedes 280 - его единственное безумие - длинную черносмородиную трассу, петляющую через Альтиплано к озеру Титикака. Его владение находилось менее чем в двух километрах от озера перед деревней Уарина, справа от дороги, опираясь на опору Анд. Кроме высоты в четыре тысячи двести метров, в нем не было ничего, кроме удобств.
Дон Федерико Штурм посадил деревья вокруг эстансии, чтобы изолировать себя от трассы. Но из окна его спальни мы могли видеть всю дорогу до Перу.
Визг шин на гравии во дворе заставил его поднять голову. Импала только что остановилась во дворе эстансии. Он узнал машину Фридриха, старого немецкого еврея, единственного иностранца, который водил такси в Ла-Пасе. На заднем сиденье сидел бородатый незнакомец в очках. Дон Федерико раздраженно похлопал викунью по голове. Ему нужно было положить конец своему « флирту ». Плохие языки Ла-Паса сказали, что он просил у своей викуньи те же услуги, которые инки требовали от своих лам ... Осторожно он закрыл вольер. Он боялся, что « Кантута » сбежит и будет убит аймарой. В Ла-Пасе шкура стоила двести песо. Состояние для бедных рыбаков озера Титикака с их соломенными лодками.
Дон Федерико шел к своему неизвестному посетителю своей странной покачивающейся походкой. Даже в черной форме дивизии СС Зеппа Дитриха оберштурмбанфюрер Фредерик Штурм не мог избавиться от своих медвежьих замахов. Его прозвали Медведем Гризли.
Не только из-за его размера, но и из-за его физической силы. Четверть века спустя дон Федерико не потерял ни дюйма своих 1,90 м. Часто он плавал в ледяных водах озера Титикака. На открытом воздухе его кожа настолько загорела и загорелась, что его можно было принять за аймара. Ее серо-голубые глаза все еще были такими ясными и резкими, а черные волосы, зачесанные назад, едва посветлели. Со временем шрам, извивающийся на левой стенке носа, наоборот, приобрел облегчение. Как будто чтобы напомнить ему о его военных годах. Но все это было далеко. Конечно, русские приговорили его к смерти, югославы, венгры и итальянцы тоже, но какое это имеет значение ? Они бы не стали искать его в глубине Боливии. Он сыграл с ними злую шутку, сбежав из Европы с еврейским паспортом югослава, выданным двоюродным братом, который работал в IV отделении Sichereit Dienst. До 1951 года он был Вацлавом Туори, а затем, когда возникла далекая опасность, вернулся к своей истинной личности, чтобы подать заявление на получение боливийского гражданства. Он никогда не собирался возвращаться в Европу. Родом из Лейпцига, Фредерик Штурм имел всю свою семью в Восточной Германии. Достаточно сказать в другом мире для бывшего полковника СС.
Дверь такси открылась, и увидел мужчину такого же роста, как он сам. Но его неопрятный вид контрастировал с безукоризненно выглаженными рубашкой и штанами немца. Посетитель был одет в короткие техасские ботинки поверх поношенных синих джинсов, кожаную куртку с меховым воротником. Его волосы упали на плечи, а волоски его длинных усов упали по обе стороны от рта. Только очки в стальной оправе придавали ему смутно интеллектуальный вид. Он подошел к дону Федерико, не протягивая ему руку. Немец нахмурился : его рвало хиппи. Это слишком напомнило ему цыган, которых он собрал, чтобы отправить их в Освенцим. Что этот делал у себя дома ? Поездка на такси из Ла-Паса обошлась в добрые двадцать пять долларов, так что это не было ужином.
« Buenos dias », - сказал он тем не менее вежливым голосом. Какие вопросы, сеньор ?
Он прекрасно говорил по-испански и даже на аймаре, языке чулос (2) Альтиплано.
Незнакомец смотрел на него без всякого сочувствия, свесив руки.
- Вы Фредерик Штурм ?
Его испанский был гортанным.
Он не сказал « Дон Федерико », как боливийцы с уважением. Бывший эсэсовец оставался неподвижным, как менгир, сдерживая яростное желание выгнать незваного гостя. Но общение с южноамериканцами научило его дипломатии. Да и вообще, с боливийским паспортом он ничего не боялся.
- Да, - ответил он. Что ты хочешь ?
Молодой человек - Штурм сказал себе, что ему еще нет тридцати, несмотря на длинные усы, - смотрел на него с явным отвращением.
- Вы бывший полковник СС ?
Немец глубоко вздохнул.
- Я дам тебе минутку, чтобы ты сказал мне, что ты хочешь, а потом отпихну тебя обратно в этом такси ...
Гость в кривой улыбке обнаружил большие желтые зубы.
« Меня зовут Джим Дуглас, - сказал он. Студент Массачусетского технологического института, в настоящее время профессор английского языка в Ла-Пасе. Еще я работаю в журнале Ramparts. Вы знаете ?
- Смутно.
Дон Федерико знал, что Ramparts был американским левым обозревателем, чьи откровения иногда заставляли содрогаться американский истеблишмент . Сделано идеалистическими и левыми молодыми людьми вроде того, что перед ним.
« Я готовлю статью о военных преступниках, которые работали и работают на ЦРУ», - тихо сказал Джим Дуглас.
Немец оставался невозмутимым. Он покосился на старого Фридриха, дремавшего на руле. Что это была за история ?
- Я никогда не работал на ЦРУ, - сказал он.
Молодой бородатый мужчина разбирать не стал. Крепко стоя на ногах, он любовался эстансией и окрестными полями. Он заговорил, даже не глядя на дона Федерико.
- Вы, я не знаю, но Клаус Хейнкель, да.
Немец слегка пожал плечами.
- Я не знаю Клауса Хейнкеля, могу я попросить вашу светлость убраться к черту из моего имения ?
По иронии судьбы он использовал напыщенную кастильскую терминологию.
В глазах Джима Дугласа сверкнула молния. Он подошел ближе к немцу и агрессивно ответил :
- Может, вы знаете Клауса Мюллера ? Поскольку Клаус Хейнкель так себя называет ...
Не давая немцу времени ответить, он продолжил :
- Вы лжете, герр Штурм. Вы не только знаете Клауса Хейнкеля, но и он здесь. Я приехал не случайно. Я хочу с ним поговорить. Если он расскажет мне обо всех услугах, которые он оказал ЦРУ в период с 1945 по 1951 год, я не буду раскрывать его местонахождение. В противном случае я уезжаю в Ла-Пас и вызываю иностранных корреспондентов и несколько посольств.
- Я обещаю вам самый красивый скандал, который когда-либо потрясет Боливию. Даже ты, Дон Федерико, не сможешь его задушить. Десятки миллионов людей во всех странах мира с нетерпением ждут, когда найдут Клауса Хейнкеля. Интересно, как еще есть люди, которые прячут такое барахло ...
Во время разговора он грозно помахал указательным пальцем под носом собеседника.
Серо-голубые глаза немца потемнели. От такого идеалиста его тошнило. Мы не могли спорить с этими людьми. Что он действительно знал ? Во всем мире газеты писали о Клаусе Хейнкеле или Мюллере. Двумя неделями ранее несколько газет сообщили, что мирный гражданин Боливии по имени Клаус Мюллер на самом деле был оберштурмфюрером СС Клаусом Хейнкелем, разыскиваемым как военный преступник за особо ужасные деяния, приговоренным к смертной казни в четырех странах, включая Францию и Великобританию. Голландию. Помимо своей деятельности в гестапо, Адольф Эйхман казался мягким и безобидным бюрократом. Внезапно общественное мнение в большинстве стран цивилизованного мира вспыхнуло, требуя от Боливии предать Клауса Хейнкеля справедливому наказанию. Несмотря на свое безразличие к внешнему миру, боливийцам будет трудно не экстрадировать его. Что их сильно раздражало. Потому что у Клауса Хейнкеля, который стал гражданином Боливии под именем Клаус Мюллер, было много друзей в Ла-Пасе.
Слава Богу, когда крики международного общественного мнения достигли уровня, который трудно вынести тонкому боливийскому уши, Клаус Мюллер чудесным образом исчез. Которая сняла большую тяжесть с сознания боливийцев. У них было время обнаружить, что не было убедительных доказательств того, что палач Клаус Хейнкель и безобидный Клаус Мюллер были одним целым.
Полные доброй воли, они поклялись, что, поскольку это доказательство будет сделано, они без колебаний передадут это меньше, чем ничего, тем, кто потребовал, чтобы он выстрелил или повесил его.
Как только его нашли.
Что, учитывая хаос, царящий в Боливии, и непроницаемость границ, может занять четверть века… К тому времени мы бы забыли эту историю. Если только Клаус Хейнкель не появился неожиданно.
Дон Федерико Штурм повернулся и встретился с нежным взглядом своей викуньи. Как он собирался без скандала избавиться от этого идиота, который, казалось, был так хорошо информирован ? Он провел рукой по волосам, чтобы успокоиться, и сказал примирительным голосом :
- Не знаю, кто вам эту информацию дал, но мы ошибались. Клауса Хейнкеля здесь нет. Может, он уехал из страны.
Джим Дуглас не вздрогнул.
« Вы лжете, герр Штурм», - повторил он. Хейнкель находится здесь, в вашем районе. Я открою его в Ramparts, а раньше - в различных консульствах и посольствах в Ла-Пасе. Вы не хуже меня знаете, что он не может покинуть страну. Это такой хлам, что его не хотят даже перуанцы.
Он придвинулся ближе, бормоча, его очки затуманились от эмоций.
- Ему неловко, он слишком заметен, весь мир идет ему по пятам. Похоже, что в Ла-Пас прибыл израильский спецназовец. Они придут к вам, когда я им сообщу. Они убьют его, а вы с ним, герр Штурм ...
Немец посмотрел на своего собеседника, пораженный взрывом ненависти. В 1945 году Джиму Дугласу было два или три года. Он говорил как израильский прокурор.
- Почему вы так обвиняете Клауса Хейнкеля ? он не мог не спросить. Он ничего тебе не сделал.
Молодой американец с сожалением покачал головой.
- Меня не волнует Клаус Хейнкель. Но мы хотим доказать, что ЦРУ использует наемных убийц и « свиней » вроде этого старого нациста, что оно хочет заставить нацизм править в Америке.
- Это ваше дело, - сказал дон Федерико. Мне нечего тебе сказать.
Джим Дуглас пожал плечами.
- Хорошо, герр Штурм. Я возвращаюсь в Ла-Пас. Вы скоро услышите от меня.
Он присоединился к кабине и открыл дверь. Фредерик Штурм проследил за ним глазами, наконец, с облегчением. То, что мог сказать этот молодой дурак, не имело большого значения. Это он, Дон Федерико, в которого можно поверить, выдающийся гражданин Боливии и безоговорочная поддержка его сто восемьдесят четвертого правительства за сто пятьдесят один год независимости.
Когда Джим Дуглас собирался войти в Импалу, дверь в эстансию открылась. У немца было ослепительное предчувствие катастрофы. Он хотел закричать, но не успел. На пороге появилась женщина и с любопытством посмотрела на остановившуюся во дворе машину. Очень смуглая, обтягивающая тело в черном платье с квадратным вырезом, она была похожа на Ракель Уэлч.
Молодой американец вылез из такси, как черт из ящика, и большими шагами бросился к ней.
- Донья Искьердо ?
Женщина заткнула рот и быстро исчезла, хлопнув дверью. Фредерик Штурм выругался сквозь зубы. Дурак ! Джим Дуглас уже возвращался в его сторону, ржая от радости ! Он остановился перед ним и спросил голосом, полным торжествующей иронии :
- Вы все еще думаете, что люди мне не поверят ? Хотя весь Ла-Пас знает, что донья Моника Искьердо - любовница Клауса Мюллера-Хейнкеля. И что она исчезла одновременно с ним ...
- Подождите, - резко сказал Фредерик Штурм.
Немец скрывал свою ярость, но его глаза побледнели, а шрам на носу выступил еще сильнее. Джим Дуглас немного склонил голову.
- Вы решили познакомить меня с Клаусом Хейнкелем ? Поторопитесь, иначе я вернусь в Ла-Пас.
- Введите момент.
* * *
Огромные черные глаза доньи Искьердо мрачно уставились на Джима Дугласа. Вблизи молодая женщина была еще красивее. У нее были очень тонкие черты лица, слегка вздернутый нос и капля индейской крови, придававшая ее красивой смуглой коже. Ее длинные заостренные руки заканчивались ухоженными длинными ногтями, что было неожиданно для этой эстанции на краю света. Но прежде всего Джим Дуглас не мог оторвать глаз от верха ее абсолютно прозрачного черного тюлевого платья, облегавшего две идеальные груди.
- Пожалуйста, - сказал боливиец, - я не хочу, чтобы Клаус пострадал.
Она тяжело вздохнула, от чего ее грудь распухла еще больше. Молодой американец не знал, куда идти. Отправившись на поиски монстра, он оказался лицом к лицу с прекрасной женщиной на грани нервного срыва. Как мог такой парень, как немец, лысый, с морщинистым лбом и большим носом, ничтожный, иметь такую хорошенькую любовницу ?
Дон Федерико заставил его войти в эту библиотеку, ускользнул, и сразу после этого вошла молодая женщина.
« Он кусок мусора, - сказал он, - но я ничего с ним не сделаю. Это не мое дело.
Она сделала шаг к нему. Несмотря на скромную прическу, покрывающую виски, она была ужасно аппетитной с этим тюлем в виде паутины и очаровательным полуоткрытым ртом. Джим искал ее взгляд. И снова, смешанный со страхом, он увидел мутное сияние, смесь томности и неподвижности. Она мягко повторила :
- Пожалуйста, никому не говори, где Клаус. В противном случае они придут и убьют его. Это ужасная ошибка, он никогда ничего не делал.
Она была так близко к нему, что он чувствовал ее теплое дыхание и ее аромат. Оставленный и сбитый с толку, Джим Дуглас догадался о чем-то большем, чем очевидный страх и попрошайничество.
« Он ужасный ублюдок», - сумел сказать он с глубокой убежденностью. Я читал, что он сделал. Однажды он содрал кожу с лица голландки, чтобы она заговорила. Как можно любить такого парня ?
Моника Искьердо, не отвечая, покачала головой. Затем она, казалось, скользнула по полу и оказалась напротив Джима Дугласа, прижавшись губами к его уху.
- Ничего не говори, - повторила она, - ничего не говори, я сделаю, что ты хочешь.
Прозрачный тюль на кожаной куртке. Молодой американец посмотрел вниз и обнаружил, что груди торчат сквозь легкую ткань, самоуверенные и вызывающие. Его взгляд поднялся и погрузился в огромные черные глаза. То, что он там прочитал, лишило его дара речи : донья Искьердо очень хотел его. В тот же момент бедра молодой женщины облокотились на него, но не с жесткостью ясной женщины, пытающейся получить услугу от незнакомца, а с томностью женщины, умоляющей мужчину.
Ослепительная волна желания обожгла его живот, но ему удалось отодвинуться от молодой женщины. Это было слишком потрясающе, чтобы начать это по-настоящему. Эта женщина предложила себя ему защитить другого мужчину.
- Если он согласится ответить мне, - сказал он изменившимся голосом, - клянусь, я не скажу, где он.
Донья Искьердо заламывала руки. Тусклое сияние в его глазах внезапно сменилось почти ощутимой паникой.
- Но он не может, - рыдала она, - он никогда не работал на ЦРУ ...
Эта откровенность внезапно разозлила молодого американца. Теперь ему не терпелось оказаться на улице под чистым небом Анд. Этот мир вызывал у него отвращение. Библиотека дона Федерико представляла собой комнату, обшитую темными деревянными панелями, со столом из красного дерева, глубокими креслами и инструментами для лазания на стене. Анды стоили Баварских Альп.
Джим Дуглас направился к двери. Донья Искьердо вскрикнул, поняв, что уходит.
- Дон Федерико !
Дверь офиса распахнулась так резко, что Джим Дуглас чуть не ударил колотушкой по лицу. Он оказался перед немцем, блокирующим выход. Его серо-голубые глаза спокойно смотрели на молодую женщину и Джима Дугласа. Он, должно быть, ждал за дверью.
- Что это ?
Ее голос был спокойным и ледяным. Он стоял прямо и смотрел на Джима Дугласа так, как будто он был русским заключенным тридцатью годами ранее.
Донья Искьердо фыркнул.
« Он не хочет ничего слышать», - прошептала она.
Немец небрежно пожал плечами.
- Дорогой, мы не можем убедить этого молодого человека в том, что он не прав. В конце концов, пусть идет и говорит, чего он хочет, у нас демократия, nicht war ?
Незаметная ирония последних слов передалась донье Искьердо. Она уставилась на дона Федерико, как будто он сошел с ума. Но уже последний отходил перед дверью кабинета, чтобы пропустить Джим Дуглас.
Последний шагнул вперед, чувствуя себя неловко. Он не ожидал этой неприятной сцены. Профессионал агитации, он был обезоружен женским нытьем. Он прошел мимо дона Федерико и на секунду остановился на пороге с мыслью обернуться и попрощаться. Открытие потрясло его. С другой стороны коридора, через дверь эстансии, которая оставалась открытой, он мог видеть двор. Пустой.
Такси, которое его привезло, исчезло ! В пылу спора он не слышал, как она ушла. Но почему он все подвел, даже не получив зарплату ?
Он повернул голову, чтобы попросить объяснений. На долю секунды на его сетчатке запечатлелась невероятная сцена : донья Искьердо, ее рука закрыта ртом, глаза расширились от ужаса, Фредерик Штурм размахивает двумя руками над головой коротким горным топором.
Молодой американец закричал, когда широкое лезвие вошло на семь сантиметров в его череп, чуть выше левого виска.
Но он не упал. Оттолкнувшись от стены силой удара, он оставался неподвижным. Механически он приложил руку к черепу и извлек кровь и цервикальное вещество, на которое он посмотрел с недоверием. Как мог его мозг продолжать функционировать ? Затем боль охватила ее, извилистая, безжалостная. Все расплылось перед его глазами. Его очки были сняты. Он увидел, как снова приближается гигантский силуэт Фредерика Штурма с поднятым ледорубом. Он поднял руки для защиты и вскрикнул изо всех сил. Мы его убивали.