Роллинз Джеймс : другие произведения.

Песчаная буря

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  
  
  Песчаная буря
  
  Джеймс Роллинз
  
  *
  
  
  
  Глава 1
  
  Огонь и дождь 14 НОЯБРЯ, 01:33 БРИТАНСКИЙ МУЗЕЙ ЛОНДОН, АНГЛИЯ
  
  ГАРРИ МАСТЕРСОН будет мертв через тринадцать минут.
  
  Если бы он знал это, он бы выкурил последнюю сигарету до фильтра. Вместо этого он затоптал педаль всего после трех затяжек и размахивал облаком вокруг своего лица. Если бы его поймали за курением возле комнаты отдыха для охранников, то этот ублюдок Флеминг, начальник службы безопасности музея, его накажет. Гарри уже находился на испытательном сроке за опоздание на два часа на прошлой неделе.
  
  Гарри выругался себе под нос и положил сигарету в карман. Он закончил бы это на своем следующем перерыве, то есть, если бы у них был перерыв сегодня вечером.
  
  Гром эхом разнесся по каменным стенам. Зимний шторм ударил сразу после полуночи, начавшись буйным градом, за которым последовал потоп, который грозил смыть Лондон с Темзы. Молнии танцевали по небу раздвоенными изображениями от одного горизонта к другому. По словам метеоролога «Биба», это была одна из самых сильных гроз за последние десять лет. Половина города была затемнена, охваченная впечатляющим ударом молнии.
  
  И как на счастье Гарри, потемнела его половина города, в том числе Британский музей на Грейт-Рассел-стрит. Хотя у них были резервные генераторы, всю команду безопасности вызвали для дополнительной защиты имущества музея. Они прибудут в ближайшие полчаса. Но Гарри, назначенный в ночную смену, уже был на дежурстве, когда погас обычный свет. И хотя камеры видеонаблюдения в аварийной сети все еще работали, ему и его смене Флеминг приказал немедленно провести охрану двух с половиной миль залов музея.
  
  Это означало разделение.
  
  Гарри взял электрический фонарик и направил его по коридору. Он терпеть не мог ходить по ночам, когда музей теряется во мраке. Единственное освещение исходило от уличных фонарей за окнами. Но теперь, когда было отключено электричество, погасли даже эти лампы. Музей потемнел до жутких теней, разбитых лужами багряного цвета от низковольтных ламп безопасности.
  
  Гарри потребовалось несколько доз никотина, чтобы успокоить нервы, но он не мог больше откладывать свой долг. Он был невысоким человеком в иерархии ночной смены, и ему было поручено управлять холлами северного крыла, самой дальней точки от их подземного убежища. Но это не значило, что он не мог выбрать короткий путь. Повернувшись спиной к длинному холлу впереди, он подошел к двери, ведущей в Большой двор королевы Елизаветы II.
  
  Этот центральный двор площадью два акра был окружен четырьмя крыльями Британского музея. В его сердце возвышался огромный Круглый читальный зал с медным куполом, одна из лучших библиотек в мире. Наверху весь дворик в два акра был огорожен гигантской геодезической крышей, спроектированной компанией «Фостер и партнеры», создавая самую большую крытую площадь в Европе.
  
  Воспользовавшись своим ключом доступа, Гарри нырнул в пространство пещеры. Как и сам музей, двор погрузился в темноту. Дождь стучал по стеклянной крыше далеко наверху. Тем не менее, шаги Гарри эхом разносились по открытому пространству. Еще одно копье молнии разлетелось по небу. Крыша, разделенная на тысячу треугольных панелей, ослепляюще загорелась. Затем тьма снова погрузилась в музей, барабаня дождем.
  
  Последовал гром, глубоко в груди. Крыша тоже задрожала. Гарри немного пригнулся, опасаясь, что вся конструкция рухнет.
  
  Направив вперед электрический фонарик, он пересек площадку и направился к северному крылу. Он обогнул центральный читальный зал. Снова вспыхнула молния, осветив место на несколько ударов сердца. Потерянные во тьме гигантские статуи возникли словно из ниоткуда. Лев Книдос возвышался рядом с массивной головой статуи острова Пасхи. Затем тьма поглотила стражей, и молния погасла.
  
  Гарри почувствовал холод и мурашки по коже.
  
  Его темп торопился. Он тихонько выругался на каждом шагу: «Истекая кровью из кусков дерьма». Его литания помогла ему успокоиться.
  
  Он добрался до дверей в северное крыло и нырнул внутрь, встреченный знакомой смесью плесени и аммиака. Он был благодарен за то, что снова вокруг него были сплошные стены. Он зажег свой факел по длинному коридору. Казалось, все в порядке, но от него требовалось проверить каждую галерею крыла. Он быстро подсчитал. Если он поспешит, то сможет завершить свой круг и успеть еще раз быстро перекурить. Заманив его обещанием никотина, он двинулся по коридору, луч фонарика опередил его.
  
  В северном крыле музея разместилась юбилейная витрина музея, этнографическая коллекция, отражающая полную картину достижений человечества на протяжении веков, охватывающую все культуры. Как египетская галерея с ее мумиями и саркофагами. Он поспешно продолжил, отметив галочками различные культурные галереи: кельтскую, византийскую, русскую, китайскую. Каждая анфилада была заперта воротами безопасности. С потерей мощности ворота автоматически упали.
  
  Наконец показался конец зала.
  
  Большинство коллекций галерей разместились здесь временно, переданные из Музея Человечества на празднование юбилея. Но последняя галерея всегда была здесь, насколько Гарри мог вспомнить. В нем размещалась арабская экспозиция музея, бесценная коллекция предметов старины со всего Аравийского полуострова. Галерея была заказана и оплачена одной семьей, которая разбогатела благодаря своим нефтяным предприятиям в этом регионе. Сообщается, что пожертвования на содержание такой галереи в постоянном месте жительства в Британском музее превышают пять миллионов фунтов стерлингов в год.
  
  Такую преданность нужно уважать.
  
  Или не.
  
  Фыркнув на такую ​​глупую трату хороших денег, Гарри растопырил пятно фонарика на выгравированной латунной пластине над дверным проемом: КЕНСИНГТОНСКАЯ ГАЛЕРЕЯ. Также известен как The Bitch's Attic.
  
  Хотя Гарри никогда не сталкивался с леди Кенсингтон, из разговоров между сотрудниками было ясно, что любое незначительное проявление ее галерейной пыли на шкафу, демонстрационной карточке с пятном на ней, неправильно установленном предмете старины, было встречено самым суровым образом. выговор. Галерея была ее личным любимым проектом, и ни один из них не выдержал ее гнева. По ее следам пропал Джобс, утверждая, что даже бывший директор.
  
  Именно это беспокойство заставило Гарри еще несколько мгновений задержаться на своем посту за воротами галереи. Он провел факелом по входной комнате с более чем небрежной тщательностью. И снова все было в порядке.
  
  Когда он отвернулся, забирая свой факел, движение привлекло его взгляд.
  
  Он замер, направив факел в пол.
  
  Глубоко внутри Кенсингтонской галереи, в одной из дальних комнат, медленно блуждало голубоватое сияние, перемещая тени по ходу.
  
  Еще один факел - кто-то был в галерее '
  
  Гарри почувствовал, как его сердце колотится в горле. Взлом. Он упал на соседнюю стену. Его пальцы с трудом схватили рацию. Сквозь стены раздался громкий и глубокий гром.
  
  Он включил радио. У меня есть возможный злоумышленник здесь, в северном крыле. Пожалуйста, порекомендуйте.
  
  Он ждал, пока ответит его начальник смены. Джин Джонсон, может, и дрочил, но он также был бывшим офицером Королевских ВВС. Он знал свое дерьмо.
  
  Голос мужчины ответил на его звонок, но большинство его слов съели бросившие из-за грозы. «возможно», вы уверены? «Подождите, пока ворота не будут в безопасности?»
  
  Гарри снова посмотрел на опущенные ворота безопасности. Конечно, ему следовало проверить, были ли они в брюках. Каждая галерея имела только один вход в зал. Единственный другой путь в запечатанные комнаты был через одно из высоких окон, но они были защищены от взлома или вторжения. И хотя шторм отключил основное питание, резервные генераторы поддерживали работу сети безопасности. Центральное командование не подало сигнал тревоги.
  
  Гарри представил, что Джонсон уже переключает камеры, пробегая через это крыло, приближаясь к Кенсингтонской галерее. Он рискнул заглянуть в пятикомнатный номер. Свечение сохранялось в глубине галереи. Его прохождение казалось бесцельным и случайным, а не решительным взмахом вора. Он быстро проверил ворота безопасности. Электронный замок светился зеленым. Он не был нарушен.
  
  Он снова уставился на сияние. Может, это было просто попадание фар какой-то машины в окна галереи.
  
  Голос Джонсона по радио, прерывистый и прерывистый, поразил его. Ничего не видно на видео. Камера 5 отключена. Оставайся на месте, другие будут в пути. Все оставшиеся слова исчезли в эфире, испепеленные грозой.
  
  Гарри стоял у ворот. Другие охранники подходили в качестве поддержки. Что, если это не злоумышленник? Что, если это был просто свет фар? Он уже был на тонком льду с Флемингом. Все, что ему нужно, это быть выставленным дураком.
  
  Он рискнул и поднял факел. Вы там! он закричал. Он подумал, что это будет звучать повелительно, но это получилось скорее из пронзительного хныканья.
  
  Тем не менее, блуждающий узор света не изменился. Казалось, он направляется еще глубже в галерею, а не в паническом отступлении, а в медленном извилистом шаге. Ни у одного вора не могло быть столько льда в жилах.
  
  Гарри подошел к электронному замку ворот и открыл его ключом доступа. Магнитные пломбы сняты. Он потянул ворота достаточно высоко, чтобы пролезть под ними, и вошел в первую комнату. Выпрямившись, он снова поднял факел. Он отказывался смущаться мгновенной паникой. Он должен был продолжить расследование, прежде чем поднимать тревогу.
  
  Но ущерб был нанесен. Лучшее, что он мог сделать, это сохранить немного лица, разгадав тайну сам.
  
  Он позвал снова, на всякий случай. Безопасность! Не двигайся!
  
  Его крик не подействовал. Свечение продолжало свое устойчивое, но извилистое движение по галерее.
  
  Он оглянулся через ворота в холл. Остальные будут здесь меньше чем через минуту. - Ничего себе, - пробормотал он себе под нос. Он поспешил в галерею, преследуя свет, решив искоренить его причину до того, как появятся другие.
  
  Едва взглянув, он прошел мимо сокровищ непреходящего значения и бесценной ценности: стеклянных шкафов с глиняными табличками ассирийского царя Ашшурбанипала; громадные статуи из песчаника доперсидских времен; мечи и оружие всех возрастов; Финикийские слоновые кости с изображением древних королей и королев; даже первое издание «Арабских ночей» под первоначальным названием «Восточный моралист».
  
  Гарри несся вперед по комнатам, переходя от одной династии к другой, от времен крестовых походов до рождения Христа, от славы Александра Великого до времен царя Соломона и царицы Савы.
  
  Наконец он добрался до самой дальней комнаты, одной из самых больших. В нем были предметы, более интересные для натуралиста, все из этого региона: редкие камни и драгоценности, окаменелые останки, инструменты эпохи неолита.
  
  Источник свечения стал ясен. Около центра зала с куполом по комнате лениво плыл полуметровый шар голубого света. Он мерцал, и его поверхность, казалось, струилась пламенем призматического голубого масла.
  
  На глазах у Гарри шар проплыл через стеклянный шкаф, как будто он был сделан из воздуха. Он стоял ошеломленный. Серный запах достиг его ноздрей, исходящий от шара лазурного света.
  
  Глобус перекатился над одной из малиновых ламп безопасности, с шипящим хлопком замкнув ее. Шум заставил Гарри отступить на шаг. Та же участь, должно быть, постигла пятую камеру в комнате позади него. Он взглянул на камеру в этой комнате. Над ним светился красный свет. Еще работает.
  
  Словно обратив внимание на его внимание, Джонсон вернулся к своей рации. Статики почему-то не было. Гарри, может тебе лучше уйти оттуда!
  
  Он оставался ошеломленным, наполовину от страха, наполовину от удивления. Кроме того, феномен плыл от него в темный угол комнаты.
  
  Сияние земного шара осветило кусок металла внутри стеклянного куба. Это был кусок красного железа размером с теленка, стоящего на коленях. Карта дисплея описала его как верблюда. Такое сходство было в лучшем случае изворотливым, но Гарри понял предполагаемое изображение. Предмет был обнаружен в пустыне.
  
  Сияние витало над железным верблюдом.
  
  Гарри осторожно отступил и поднял рацию. Христос!
  
  Мерцающий шар света упал через стекло и приземлился на верблюда. Его свечение погасло так же быстро, как задушенная свеча.
  
  Внезапная тьма заставила Гарри передохнуть. Он поднял свой факел. Железный верблюд все еще покоился в своем стеклянном кубе, и его никто не беспокоил. Это ушло '
  
  Вы в безопасности?
  
  Ага. Что это было?
  
  Джонсон ответил благоговейным трепетом: - Думаю, дерьмовый шар молнии! Я слышал рассказы товарищей на борту боевых самолетов, когда они летели сквозь раскаты грома. Шторм, должно быть, выплюнул это. Но, черт возьми, если бы это не было блестящим!
  
  «Это уже не блестяще», - подумал Гарри со вздохом и покачал головой. Что бы это ни было, черт возьми, это, по крайней мере, спасло его от смущающей насмешки со стороны товарищей-охранников.
  
  Он опустил факел. Но когда свет погас, железный верблюд продолжал светиться в темноте. Насыщенный красный цвет.
  
  Что, черт возьми, теперь? - пробормотал Гарри и схватил рацию. Сильный статический разряд укусил его за пальцы. Ругаясь, он стряхнул это. Он поднял рацию. Что-то странное. Я не думаю
  
  Свечение в утюге разгорелось ярче. Гарри отступил. Утюг скользил по поверхности верблюда, тая, как под струей кислотного дождя. Он был не единственным, кто заметил это изменение.
  
  Радио залаявало в его руке: Гарри, убирайся оттуда!
  
  Он не спорил. Он повернулся, но было слишком поздно.
  
  Стеклянный корпус вылетел наружу. Колющие копья пронзили его левый бок. Зазубренный осколок рассек его щеку. Но он почти не чувствовал порезов, как волна доменного тепла ударила в него, опаливая, сжигая весь кислород.
  
  Крик сорвался с его губ, и его нельзя было издать.
  
  Следующий взрыв сбил Гарри с ног и отбросил его тело через галерею. Но только пылающие кости ударяют по воротам безопасности, плавясь в стальную решетку.
  
  01:53 утра
  
  S AFIA AL-MAAZ проснулась в мертвой панике. Сирены зазвонили со всех сторон. По стенам спальни вспыхивали красные аварийные огни. Ужас сжал ее в тисках. Она не могла дышать; Холодный пот выступил на ее лбу, сжимаясь с ее стягивающейся кожи. Когтистые пальцы прижали простыни к ее горлу. Не в силах моргнуть, она на мгновение оказалась в ловушке между прошлым и настоящим.
  
  Рев сирен, эхо взрывов вдали ... и еще ближе, крики раненых, умирающих, ее собственный голос, добавляющийся к хору боли и шока '
  
  С улиц под ее квартирой гудели быки. Очистите двигатели! Все отступают!
  
  Английский не арабский, не иврит
  
  Низкий грохот прокатился мимо ее многоквартирного дома и удалился вдаль.
  
  Голоса аварийных бригад вернули ее в кровать, в настоящее. Она была в Лондоне, а не в Тель-Авиве. У нее вырвался долгий сдавленный вздох. На ее глаза навернулись слезы. Она вытерла их дрожащими пальцами.
  
  Паническая атака.
  
  Она сидела, завернувшись в одеяло, еще несколько раз. Ей все еще хотелось плакать. «Так было всегда», - сказала она себе, но слова не помогли. Она накинула на плечи шерстяное одеяло, закрыв глаза, сердце билось в ушах. Она практиковала дыхательные и успокаивающие упражнения, которым ее научил терапевт. Вдохните на два счета и выдохните на четыре. Она позволяла напряжению улетучиваться с каждым вдохом. Ее холодная кожа медленно согревалась.
  
  Что-то тяжелое упало на ее кровать. Это сопровождал небольшой звук. Как скрипучая петля.
  
  Она протянула руку, встреченная мурлыкающим приветствием. Иди сюда, Билли, - прошептала она толстому чернокожему персу.
  
  Билли оперся на ее ладонь и потер подбородком пальцы Сафии, а затем просто рухнул на ее бедра, как будто невидимые нити, поддерживающие кошку, были перерезаны. Сирены, должно быть, отвлекли его от обычного ночного блуждания по ее квартире.
  
  Низкое мурлыканье продолжалось на коленях Сафии, удовлетворенное звуком.
  
  Это в большей степени, чем ее дыхательные упражнения, расслабило напряженные мускулы ее плеч. Только тогда она заметила настороженное предчувствие в спине, как будто боялась удара, которого так и не последовало. Она заставила себя выпрямиться, вытянув шею.
  
  Сирены и шум продолжались в полквартале от ее дома. Ей нужно было встать, узнать, что происходит. Все, что угодно, просто двигаться. Паника превратилась в нервную энергию.
  
  Она передвинула ноги, осторожно уложив Билли на одеяло. Мурлыкание прекратилось на мгновение, затем возобновилось, когда стало ясно, что его не выселяют. Билли родилась на улицах Лондона, в одичалом переулке, в диком пушке спутанного меха и слюны. Сафия обнаружила, что котенок растянулся и окровавлен на крыльце квартиры со сломанной ногой, залитой маслом, сбитой машиной. Несмотря на ее помощь, он укусил ее за большой палец. Друзья сказали ей отвести котенка в приют для животных, но Сафия знала, что такое место не лучше, чем приют. Поэтому вместо этого она накрыла его подушкой из белья и отвезла в местную ветеринарную клинику.
  
  В тот вечер было бы легко перешагнуть через него, но когда-то она была брошена и одинока, как котенок. Кто-то и ее в то время приютил. И, как и Билли, ее приручили, но не приручили полностью, предпочитая дикие места и роясь в затерянных уголках мира.
  
  Но все это закончилось одним взрывом в ясный весенний день.
  
  Вся моя вина ». Плач и крики снова заполнили ее голову, сливаясь с сиренами момента.
  
  Слишком тяжело дыша, Сафия потянулась к прикроватной лампе, маленькой копии Тиффани, изображающей витражных стрекоз. Она щелкнула выключателем лампы еще несколько раз, но лампа оставалась темной. Электричество было отключено. Ураган, должно быть, повредил линию электропередач.
  
  Может, в этом весь переполох.
  
  Пусть будет что-нибудь настолько простое.
  
  Она выскочила из постели босиком, но в теплой фланелевой ночной рубашке до колен. Она подошла к окну и повернула жалюзи, чтобы посмотреть на улицу внизу. Ее квартира находилась на четвертом этаже.
  
  Внизу, обычно тихая и величественная улица с железными фонарями и широкими тротуарами, превратилась в сюрреалистическое поле битвы. Пожарные машины и полицейские машины заполнили проспект. Несмотря на дождь, клубился дым, но, по крайней мере, жестокая буря сменилась обычным лондонским плачем. Когда уличные фонари погасли, единственным источником света стали мигалки на машинах скорой помощи. Тем не менее, внизу по кварталу сквозь дым и тьму мерцало более глубокое малиновое сияние.
  
  Огонь.
  
  Сердце Сафии забилось сильнее, дыхание перехватило не от старых ужасов, а от страха новорожденного настоящего. Музей! Она дернула шнуры жалюзи, порвала их, и нащупала замок окна. Она распахнула створку и выгнулась под дождь. Она почти не заметила ледяных капель.
  
  Британский музей находился всего в нескольких минутах ходьбы от ее квартиры. Она уставилась на это зрелище. Северо-восточный угол музея превратился в огненные руины. Пламя вырывалось из разбитых окон на верхних этажах, а дым вырывался густыми струями. Мужчины, закутанные в дыхательные маски, тащили за собой шланги. Струи воды летели высоко. Лестницы поднимались в воздух из задней части двигателей.
  
  Но хуже всего то, что на втором этаже северо-восточного угла дымилась зияющая дыра. На улице валялись щебень и почерневшие блоки цемента. Она, должно быть, не слышала взрыва или просто приписывала его грому бури. Но это был не удар молнии.
  
  Скорее террористический акт бомбы blast'а. Не снова
  
  Она почувствовала, как ее колени слабеют. Северное крыло - ее крыло. Она знала, что дымящаяся дыра вела в галерею в конце. Вся ее работа, целая жизнь исследований, коллекция, тысяча предметов старины с ее родины. Это было слишком сложно для понимания. Неверие делало это зрелище еще более нереальным, дурным сном, от которого она могла проснуться в любой момент.
  
  Она снова погрузилась в безопасность и здравомыслие своей комнаты. Она отвернулась от криков и мигалок. В темноте оживали витражные стрекозы. Она смотрела, не в силах осмыслить зрелище на мгновение, а затем осенило. Электроэнергия снова была включена.
  
  В этот момент на ее прикроватной тумбочке зазвонил телефон, напугав ее.
  
  Билли приподнял голову над одеялом, насторожив уши от звяканья.
  
  Сафия поспешила к телефону и сняла трубку. Привет?
  
  Голос был строгим, профессиональным. Доктор аль-Мааз?
  
  Д-да?
  
  Это капитан Хоган. В музее произошла авария.
  
  Авария? Что бы ни случилось, было больше, чем просто несчастным случаем.
  
  Да, директор музея попросила позвать вас на брифинг. Вы можете присоединиться к нам в ближайшее время?
  
  Да, капитан. Я буду там немедленно.
  
  Отлично. Ваше имя останется на блокаде безопасности. Телефон щелкнул, когда капитан повесил трубку.
  
  Сафия оглядела свою спальню. Билли хлопнул хвостом в явном кошачьем раздражении от постоянных перерывов в ночи. «Я уйду ненадолго», - пробормотала она, не уверенная, что сказала правду.
  
  За окном продолжали завывать сирены.
  
  Паника, разбудившая ее, не могла исчезнуть полностью. Ее мировоззрение, надежность положения в ухоженных залах музея пошатнулись. Четыре года назад она сбежала из мира, где женщины привязывали к груди самодельные бомбы. Она сбежала в безопасную и уравновешенную академическую жизнь, оставив работу на местах ради бумажной работы, бросив кирки и лопаты для компьютеров и электронных таблиц. Она вырыла себе в музее небольшую нишу, в которой чувствовала себя в безопасности. Она сделала здесь дом.
  
  Но все же катастрофа застала ее.
  
  Ее руки дрожали. Ей пришлось вцепиться друг в друга, чтобы отбить еще одну атаку. Ей ничего не показалось, кроме как залезть обратно в кровать и натянуть одеяло на голову.
  
  Билли смотрела на нее, глаза отражали свет лампы.
  
  Я буду в порядке. «Все в порядке», - тихо сказала Сафия, больше себе, чем кошке.
  
  Ни один из них не был убежден.
  
  02:13 по Гринвичу (21:13 по восточному стандартному времени) ФОРТ-МИД, МЭРИЛЕНД
  
  Т ХОМАС ХАРДИ ненавидел, когда его беспокоили, пока он разгадывал кроссворд New York Times. Это был его воскресный вечерний ритуал, который также включал аккуратный бокал сорокалетнего виски и прекрасную сигару. В камине потрескивал огонь.
  
  Он откинулся на спинку кожаного кресла с подголовником и уставился на наполовину заполненный пазл, пробивая острие шариковой ручки Montblanc.
  
  Он наморщил бровь на «19 вниз», пятибуквенное слово. 19. Сумма всех мужчин.
  
  Пока он обдумывал ответ, на его столе зазвонил телефон. Он вздохнул и сдвинул очки для чтения от кончика носа до линии залысин. Вероятно, это был просто один из друзей его дочери, который звонил, чтобы обсудить, как прошло ее свидание на выходных.
  
  Наклонившись, он увидел, что мигает пятая линия, его личная линия. Этот номер был только у трех человек: президента, председателя Объединенного комитета начальников штабов и его заместителя в Агентстве национальной безопасности.
  
  Он положил сложенную газету себе на колени и нажал красную кнопку линии. С помощью этого одного прикосновения изменяющийся алгоритмический код скремблирует любое общение.
  
  Он снял трубку. Харди здесь.
  
  Директор.
  
  Он настороженно сел прямее. Он не узнал чужого голоса. И он знал голоса трех человек, у которых был его личный номер, так же, как он знал номер своей семьи. Это кто?
  
  Тони Ректор. Прошу прощения за беспокойство в столь поздний час.
  
  Томас перетасовал свою мысленную картотеку. Вице-адмирал Энтони Ректор. Он связал имя с пятью буквами: DARPA. Агентство перспективных оборонных исследовательских проектов. Департамент курировал научно-исследовательское подразделение Министерства обороны. У них был девиз: будь там первым. Когда дело доходит до технического прогресса, Соединенные Штаты не могут занять второе место.
  
  Всегда.
  
  Покалывающее чувство страха росло. Чем могу помочь, адмирал?
  
  В Британском музее в Лондоне произошел взрыв. Он продолжил очень подробно объяснять ситуацию. Томас посмотрел на часы. С момента взрыва прошло менее сорока пяти минут. Он был впечатлен способностью ректорской организации собрать столько разведданных за такое короткое время.
  
  Когда адмирал закончил, Томас задал самый очевидный вопрос. И интерес DARPA к этому взрыву?
  
  Ректор ответил ему.
  
  Томас почувствовал, что в комнате стало на десять градусов прохладнее. Вы уверены?
  
  У меня уже есть команда, которая займется этим вопросом. Но мне понадобится сотрудничество британской МИ5 'или еще лучше'
  
  Альтернатива висела в воздухе, невысказанная даже над зашифрованной строкой.
  
  Теперь Томас понял тайный звонок. МИ5 была британским эквивалентом его собственной организации. Ректор хотел, чтобы он поставил дымовую завесу, чтобы команда DARPA могла вмешиваться и уходить, прежде чем кто-либо еще заподозрит открытие. В том числе и британская разведка.
  
  Я понимаю, - наконец ответил Томас. Будьте там первыми. Он молился, чтобы они смогли выполнить эту миссию. У тебя есть команда?
  
  К утру они будут готовы.
  
  Из-за отсутствия дальнейшей проработки Томас знал, кто этим займется. Он нарисовал греческий символ на полях своей газеты.
  
  - Я расчищу им путь, - сказал он в трубку.
  
  Очень хороший. Линия оборвалась.
  
  Томас поставил трубку на подставку, уже планируя, что нужно делать. Придется работать быстро. Он уставился на незаконченный кроссворд: 19 вниз.
  
  Слово из пяти букв, обозначающее сумму всех мужчин.
  
  Насколько уместно.
  
  Он взял ручку и вписал ответ печатными буквами.
  
  СИГМА.
  
  02:22 AM GMT ЛОНДОН, АНГЛИЯ
  
  S AFIA STOOD перед баррикадой, желто-черная А-образная рамка. Она держала руки скрещенными, тревожно и холодно. Воздух наполнился дымом. Что произошло? За баррикадой полицейский держал ее бумажник в руке и сравнил ее фотографию с женщиной, которая стояла перед ним.
  
  Она знала, что ему было трудно сопоставить этих двоих. В ее музейном удостоверении была изображена прилежная тридцатилетняя женщина цвета кофе и сливок, с волосами цвета черного дерева, заплетенными в аккуратную косу, и зелеными глазами, скрытыми за черными очками для чтения. Напротив, перед молодой охранницей стояла промокшая, растрепанная женщина с распущенными длинными прядями волос на лице. Ее глаза казались потерянными и сбитыми с толку, сосредоточенными за барьерами, за безумием персонала службы экстренной помощи и оборудования.
  
  Коллективы новостей усеяли местность, окруженную пятнами от своих фотоаппаратов. Несколько тележек стояли наполовину припаркованные на тротуарах. Она также заметила две британские военные машины среди аварийных бригад, а также персонал с винтовками.
  
  Невозможно исключить возможность террористического нападения. Она слышала такой грохот в толпе, и от репортера ей пришлось уклониться, чтобы добраться до баррикады. И немало людей бросали подозрительные взгляды в ее сторону, на одинокого араба на улице. Она не понаслышке знала о терроризме, но не так, как подозревали эти люди. И, возможно, она даже неверно истолковывала реакцию окружающих. Форма паранойи, так называемая гиперактивность, была частым последствием панической атаки.
  
  Сафия продолжила путь сквозь толпу, глубоко дыша, сосредоточившись на своей цели здесь. Она пожалела, что забыла свой зонтик. Она вышла из квартиры сразу после звонка, задержавшись лишь на то, чтобы надеть брюки цвета хаки и белую блузку с цветочным принтом. На ней было пальто от Burberry до колен, но в спешке такой же зонт остался на подставке у двери. Только когда она достигла первого этажа своего дома и бросилась под дождь, она осознала свою ошибку. Беспокойство не давало ей взобраться на четвертый этаж, чтобы забрать его.
  
  Она должна знать, что случилось в музее. Последние десять лет она строила коллекцию, а последние четыре года руководила своими исследовательскими проектами вне музея. Сколько было разрушено? Что можно было спасти?
  
  Снаружи дождь снова перешел в непрерывный ливень, но, по крайней мере, ночное небо было менее злым. К тому времени, как она добралась до импровизированного контрольно-пропускного пункта, перекрывавшего доступ, она промокла до нитки.
  
  Она вздрогнула, когда охранник удовлетворился ее опознанием.
  
  Вы можете продолжить. Инспектор Самуэльсон ждет вас.
  
  Другой полицейский проводил ее к южному входу в музей. Она уставилась на его фасад с колоннами. Он обладал прочностью банковского хранилища, неизменностью, в которой нельзя было сомневаться.
  
  До этой ночи '
  
  Ее провели через вход и спустили по лестнице. Они прошли через двери с надписью «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА МУЗЕЯ». Она знала, куда ее везут. В подземную охрану.
  
  У дверей стоял вооруженный охранник. Он кивнул при их приближении, явно ожидая их. Он распахнул дверь.
  
  Сопровождающий передал ее новому парню: чернокожему мужчине в штатском и непримечательном синем костюме. Он был на несколько дюймов выше Сафии, волосы полностью поседели. Его лицо было похоже на потертую кожу. Она заметила серую тень щетины на его небритых щеках, скорее всего, крикнувшую из постели.
  
  Он протянул твердую руку. - Инспектор Джеффри Самуэльсон, - сказал он так же твердо, как и рукопожатие. Спасибо, что пришли так быстро.
  
  Она кивнула, слишком нервная, чтобы говорить.
  
  Если вы последуете за мной, доктор аль-Мааз, нам понадобится ваша помощь в расследовании причины взрыва.
  
  Мне? ей удалось вытеснить. Она миновала комнату отдыха, полную сотрудников службы безопасности. Оказалось, что был вызван весь штаб, все смены. Она узнала нескольких мужчин и женщин, но теперь они смотрели на нее, как на незнакомку. Когда она проходила, их болтовня стихла. Должно быть, они знали, что ее вызвали, но, похоже, знали причину не больше, чем она. Тем не менее, за тишиной стояло явное подозрение.
  
  Она выпрямила спину, раздражение вспыхнуло сквозь ее беспокойство. Это были ее сослуживцы, коллеги. С другой стороны, все они слишком хорошо осведомлены о ее прошлом.
  
  Ее плечи опустились, когда инспектор повел ее по коридору в самую дальнюю комнату. Она знала, что в нем находится гнездо, как его прозвали сотрудники, овальная комната, стены которой полностью покрыты мониторами видеонаблюдения. Внутри она обнаружила, что комната почти пуста.
  
  Она заметила начальника службы безопасности Райана Флеминга, невысокого, но крепкого мужчину средних лет. Его легко отличить по безволосой макушке и клювому носу, за что он получил прозвище Белоголовый орлан. Он стоял рядом с долговязым мужчиной в свежей военной форме, в том числе с пистолетом. Пара оперлась на плечи техника, сидевшего у ряда мониторов. Группа взглянула на нее, когда она вошла.
  
  Доктор Сафия аль-Мааз, куратор Кенсингтонской галереи, сказал Флеминг в качестве вступительного слова. Выпрямившись, он махнул ей рукой.
  
  Флеминг был в штате еще до того, как Сафия заняла свой пост. В то время он был охранником, он прошел по служебной лестнице и стал начальником службы безопасности. Четыре года назад он предотвратил кражу доисламской скульптуры из ее галереи. Именно это усердие принесло ему нынешнюю должность. Кенсингтоны знали, как вознаградить тех, кто поступил с ними правильно. С тех пор он особенно защищал Сафию и ее галерею.
  
  Она присоединилась к группе у видеобанка в сопровождении инспектора Самуэльсона. Флеминг коснулся ее плеча, его глаза были ранены. Мне очень жаль. Ваша галерея, ваша работа »
  
  Сколько было потеряно?
  
  Флеминг выглядел больным. Он просто указал на один из мониторов. Она наклонилась к нему. Это была прямая трансляция. В черно-белом изображении она увидела вид на главный зал северного крыла. Клубился дым. По всему крылу работали люди в масках и защитных костюмах. Их коллекция собралась перед воротами, ведущими в Кенсингтонскую галерею. Похоже, они смотрели на фигуру, привязанную к решетке, изможденного скелета, похожего на исхудавшее чучело.
  
  Флеминг покачал головой. Вскоре коронеру разрешат опознать останки, но мы уверены, что это Гарри Мастерсон, один из моих людей.
  
  Каркас костей продолжал дымиться. Это когда-то был мужчина? Сафия почувствовала, как мир наклоняется под ней, и отступила на шаг. Флеминг поддержал ее. Пожар такой силы, что мог сжечь до костей плоть, был за гранью ее понимания.
  
  - Я не понимаю, - пробормотала она. Что здесь случилось?
  
  Человек в военной синей форме ответил: «Мы надеемся, что вы сможете пролить свет на это». Он повернулся к видеотехнику. Перемотка назад на ноль сто.
  
  Техник кивнул.
  
  Военный обратился к Сафии, когда его приказ был выполнен. Его лицо было суровым и неприветливым. Я командир Рэндольф, представитель антитеррористического подразделения Минобороны.
  
  Антитеррорист? Сафия огляделась на остальных. Это был взрыв?
  
  - Это еще предстоит определить, мэм, - сказал командир.
  
  Техник пошевелился. Все готово, сэр.
  
  Рэндольф махнул ей на монитор. Мы бы хотели, чтобы вы это посмотрели, но то, что вы собираетесь увидеть, засекречено. Понимаешь?
  
  Она этого не сделала, но все равно кивнула.
  
  «Играй», - приказал Рэндольф.
  
  На экране камера показывала заднюю комнату Кенсингтонской галереи. Все было в порядке, хотя помещение было темным, освещенным только лампами слежения.
  
  «Это было снято сразу после часа дня», - рассказал командир.
  
  Сафия наблюдала, как из соседней комнаты проникает новый свет. Сначала казалось, что кто-то вошел, неся фонарь. Но вскоре выяснилось, что источник света двигался сам по себе. Что это? спросила она.
  
  Техник ответил: «Мы изучили ленту с различными фильтрами. Похоже, это явление называется шаровой молнией. Свободно плавающий шар плазмы выброшен из шторма. Это первый раз в истории, когда одного из этих проклятых педерастов засняли на пленку.
  
  Сафия слышала о таких молниях. Шары заряженного воздуха, люминесцентные, летели по земле горизонтально. Они появлялись на открытых равнинах, внутри домов, на борту самолетов и даже на подводных лодках. Но такие явления редко причиняли вред. Она взглянула на монитор прямой трансляции с дымящейся склепом. Конечно, причина взрыва была не в этом.
  
  Пока она обдумывала это, на мониторе появилась новая фигура - охранник.
  
  - Гарри Мастерсон, - сказал Флеминг.
  
  Сафия глубоко вздохнула. Если Флеминг был прав, это был тот самый человек, у которого кости дымились на другом мониторе. Она хотела закрыть глаза, но не могла.
  
  Охранник проследил за сиянием шара-молнии. Он казался таким же озадаченным, как и те, кто был с ней в комнате. Он поднес радио к губам, докладывая, но звука с видеозаписью не было.
  
  Затем шаровая молния установилась на одной из подставок, на одной из которых стояла железная фигура. Он упал на него и погас. Сафия поморщилась, но ничего не произошло.
  
  Охранник продолжал говорить по рации, и тут что-то встревожило человека. Он повернулся, когда витрина вылетела наружу. Мгновение спустя появился второй взрыв в виде белой вспышки, затем экран погас.
  
  - Удерживайте ее и перемотайте на четыре секунды назад, - приказал командующий Рэндольф.
  
  Кадры застыли и перевернулись, кадры щелкнули назад. Комната снова появилась из вспышки, затем шкаф заново сформировался вокруг железной фигуры.
  
  Замри там.
  
  Изображение остановилось, слегка вздрогнув на мониторе. Железный артефакт был отчетливо виден на стеклянной витрине. На самом деле тоже однозначно. Казалось, он сиял собственным светом.
  
  Что это за фигня? - спросил командир.
  
  Сафия уставилась на древний артефакт. Теперь она поняла, почему ее вызвали на этот инструктаж. Здесь тоже никто не понял, что произошло. Все это не имело смысла.
  
  Это скульптура? - спросил командир. Как долго он там был?
  
  Сафия могла читать его мысли, едва скрываемые обвинения. Неужели кто-то подложил бомбу в музей, замаскированный под скульптуру? И если бы это было правдой, кто, скорее всего, воспользуется такой уловкой? Кто, кроме кого-то внутри? Кто-то был связан со взрывом в прошлом.
  
  Она покачала головой, отвечая на вопросы и обвинения. Это не скульптура.
  
  Тогда что это?
  
  Железная фигура представляет собой фрагмент метеорита, обнаруженного в пустыне Оман в конце девятнадцатого века.
  
  Сафия знала, что история артефакта началась намного раньше. На протяжении веков арабские мифы говорили о затерянном городе, вход в который охранял железный верблюд. Богатство этого затерянного города было непостижимо. Его богатство было таково, что, как говорили, у входа было рассыпано множество черных жемчужин, словно мусор. Затем, в девятнадцатом веке, следопыт-бедуин привел к этому месту британского исследователя, но он не нашел затерянного города. То, что он обнаружил, было всего лишь обломком метеорита, наполовину погребенным в песке, который был примерно похож на преклонившего колени верблюда. Даже черный жемчуг оказался всего лишь кусочком взорванного стекла, образовавшимся в результате горячего удара метеорита о песок.
  
  Этот метеорит в форме верблюда, продолжила Сафия, был частью коллекции Британского музея с момента его основания, хотя он хранился в шкафчиках хранения, пока я не нашел его в каталоге и не добавил в коллекцию.
  
  Инспектор Самуэльсон нарушил молчание. Когда произошла эта передача?
  
  Два года назад.
  
  «Значит, это было довольно давно», - многозначительно сказал инспектор, взглянув на командира, как будто это удовлетворило какую-то предыдущую ссору.
  
  Метеорит? - пробормотал командир, покачивая головой, явно разочарованный тем, что его теория заговора не оправдалась. Это бессмысленно.
  
  Суматоха привлекла всеобщее внимание к двери. Сафия увидела, как директор музея Эдгар Тайсон ворвался в комнату охраны. Обычно щеголеватый мужчина носил помятый костюм, который соответствовал его обеспокоенному выражению лица. Он потянул за свою маленькую белую бородку. Только сейчас Сафия удивилась его явному отсутствию. Музей был жизнью и средствами к существованию человека.
  
  Но вскоре стала ясна причина его заметного отсутствия. Фактически это последовало за ним по пятам. Женщина ворвалась в комнату, ее присутствие почти опередило ее форму, как волна перед бурей. Высокая, ростом в ладонь больше шести футов, она была в длинном клетчатом пальто, из которого капала вода, но ее песочно-русые волосы, остриженные до плеч, были сухими и уложенными в нежные кудри, которые, казалось, колышутся от собственного ветра. Очевидно, она не забыла свой зонтик.
  
  Командующий Рэндольф выпрямился, шагнув вперед, его голос внезапно стал уважительным. Леди Кенсингтон.
  
  Не обращая на него внимания, женщина продолжила обыскать комнату, не сводя глаз с Сафии. Вспышка облегчения. Саффи'Слава Богу! Она поспешила вперед и крепко обняла ее, бормоча ей на ухо, задыхаясь, Когда я слышал, что ты так много ночей работаешь допоздна. И я не мог дозвониться до тебя по телефону '
  
  Сафия обняла ее в ответ, чувствуя дрожь в плечах другого. Они знали друг друга с детства, были ближе, чем сестры. - Я в порядке, Кара, - пробормотала она ей в плечо.
  
  Она была удивлена ​​глубиной искреннего страха в этой сильной женщине. Она не чувствовала такой привязанности к ней долгое время, ни с тех пор, как они были молоды, ни со времени смерти отца Кары.
  
  Кара задрожала. Не знаю, что бы я сделал, если бы потерял тебя. Ее руки сжались вокруг Сафии, и утешение, и потребность.
  
  Слезы навернулись на глаза Сафии. Она вспомнила еще одно объятие, похожие слова. Я тебя не потеряю.
  
  В четырехлетнем возрасте мать Сафии погибла в автобусной аварии. Поскольку ее отец уже ушел, Сафию поместили в приют, ужасное место для смешанного ребенка. Год спустя в поместье Кенсингтон Сафия стала подругой Кары по играм и поселилась в ее собственной комнате. Она почти не помнила тот день. Высокий мужчина подошел и забрал ее.
  
  Это был Реджинальд Кенсингтон, отец Кары.
  
  Из-за своего возраста и общей дикой природы Кара и Сафия стали верными друзьями, которые обмениваются секретами по ночам, играют в игры среди фиников и пальм, крадутся в кино, шепча свои сны под одеялом. Это было чудесное время, бесконечное сладкое лето.
  
  Затем, когда ему было десять лет, пришла ужасная новость: лорд Кенсингтон объявил, что Кара поедет в Англию учиться за границу на два года. Обезумевшая Сафия даже не вышла из-за стола. Она сбежала в свою комнату, запаниковав и убитая горем тем, что ее вернут в приют с игрушкой, положенной обратно в коробку. Но Кара нашла ее. «Я не потеряю тебя», - пообещала она в слезах и объятиях. Я заставлю папу позволить тебе пойти со мной.
  
  И Кара сдержала свое слово.
  
  Сафия уехала в Англию с Кара на эти два года. Они учились вместе, как сестры, как лучшие друзья. Когда они вернулись в Оман, они были неразлучны. Они вместе закончили школу в Маскате. Все казалось чудесным до того дня, когда Кара вернулась с охоты на день рождения, загорелая и буйная.
  
  Ее отец не вернулся с ней.
  
  Согласно официальной версии, тело Реджинальда Кенсингтона было убито в воронке.
  
  С того дня Кара уже никогда не была прежней. Она по-прежнему держала Сафию рядом с собой, но это было больше из-за стремления к знакомому, чем из настоящей дружбы. Кара увлеклась завершением собственного образования, взяв на себя роль отцовских предприятий и предприятий. В девятнадцать лет она окончила Оксфорд.
  
  Молодая женщина оказалась финансовым ученым, утроив собственный капитал своего отца, еще учась в университете. Kensington Wells, Incorporated продолжала расти, открывая новые области: платформы компьютерных технологий, патенты на опреснение, телевизионное вещание. Тем не менее, Кара никогда не пренебрегала источником всего богатства своей семьи: нефтью. Всего за последний год Kensington превзошла Halliburton Corporation по самым прибыльным нефтяным контрактам.
  
  И, как и нефтяные предприятия Кенсингтона, Safia не осталась без внимания. Кара продолжала оплачивать свое образование, в том числе шесть лет в Оксфорде, где Сафия получила докторскую степень по археологии. По окончании учебы она осталась на службе в Kensington Wells, Inc. В конце концов она приехала наблюдать за домашним проектом Кары здесь, в музее, коллекцией предметов старины с Аравийского полуострова, коллекцией, которую впервые начал Реджинальд Кенсингтон. И, как и его бывшая корпорация, этот проект также процветал под покровительством Кары, превратившись в самую большую коллекцию во всем мире. Два месяца назад правящая семья Саудовской Аравии попыталась купить коллекцию, чтобы вернуть ее на арабскую землю. По слухам, эта сделка оценивается в сотни миллионов.
  
  Кара отказалась. Коллекция значила для нее больше, чем деньги. Это был памятник ее отцу. Хотя его тело так и не было найдено, здесь была его могила, это одинокое крыло Британского музея, окруженное всем богатством и историей Аравии.
  
  Сафия смотрела через плечо подруги на монитор прямой трансляции, на дымные руины ее тяжелой работы. Она могла только представить, что потеря будет означать для Кара. Это было бы похоже на осквернение могилы ее отца.
  
  Кара, начала Сафия, пытаясь смягчить нанесенный удар, чтобы услышать его от кого-то, кто разделяет ее страсть. В галерее его больше нет.
  
  Я знаю. Эдгар мне уже сказал. Голос Кары потерял нерешительность. Она вырвалась из объятий, как будто внезапно почувствовав себя глупо. Она огляделась на собравшихся здесь. Знакомый командный тон вошел в ее поведение. Что случилось? Кто это сделал?
  
  Потеря коллекции так скоро после отклонения предложения саудовцев явно вызвала подозрения у Кары.
  
  Не долго думая, кассету снова проиграли леди Кенсингтон. Сафия вспомнила предыдущее предупреждение о секретности того, что показывают кадры. Кара не получила такого предупреждения. У богатства были свои привилегии.
  
  Сафия проигнорировала воспроизведение на мониторе. Вместо этого она изучала Кару, опасаясь, как это может ее опустошить. Краем глаза она уловила последнюю вспышку взрыва, а затем монитор погас. На протяжении всего просмотра выражение лица Кары оставалось неизменным, мраморное облегчение сосредоточенности, Афина в глубокой задумчивости.
  
  Но в конце глаза Кары медленно закрылись. Не с шоком и ужасом, Сафия слишком хорошо знала настроение Кары, но с глубоким облегчением. Губы ее подруги шевельнулись задыхающимся шепотом, единственным словом, уловленным только ее собственными ушами.
  
  Наконец-то'
  
  
  
  Глава 2
  
  Foxhunt 14 НОЯБРЯ, 07:04 EST LEDYARD, CONNECTICUT
  
  УСТОЙЧИВОСТЬ БЫЛА ключом к любой успешной охоте.
  
  Художник Кроу стоял на своей родине, на земле, которую племя его отца называло Машантукет, на очень лесистой земле. Но там, где ждал Пейнтер, не было ни деревьев, ни пения птиц, ни шепота ветра по щеке. Здесь был звон игровых автоматов, звон монет, запах табачного дыма и непрерывная переработка безжизненного воздуха.
  
  Foxwoods Resort and Casino был крупнейшим игровым комплексом во всем мире, превосходящим все, что можно найти в Лас-Вегасе или даже в Монте-Карло. Расположенный за пределами скромной деревушки Ледьярд, штат Коннектикут, возвышающийся комплекс резко вырос из густых лесов резервации Машантукет. Помимо игорного заведения с шестью тысячами игровых автоматов и сотнями игровых столов, на курорте находились три отеля мирового класса. Все сооружение принадлежало племени пекотов, лисицам, которые охотились на этих же землях последние десять тысяч лет.
  
  Но на данный момент это была охота не на оленя или лису.
  
  Каменоломню художника был китайский ученый-компьютерщик Синь Чжан.
  
  Чжан, более известный под псевдонимом Каос, был невероятно талантливым хакером и взломщиком кодов, одним из лучших в Китае. Прочитав досье, Пейнтер научился уважать стройного мужчину в костюме Ральфа Лорена. За последние три года он организовал успешную волну компьютерного шпионажа на территории США. Его последнее приобретение: технология плазменного оружия из Лос-Аламоса.
  
  Наконец, цель Пейнтера вылетела из-под стола для пай гоу.
  
  Вы хотите раскрасить, доктор Чжан? - спросил пит-босс, стоя над столом, как капитан, на носу своей лодки. В семь утра остались только одинокий игрок и его телохранители.
  
  Изоляция потребовала, чтобы Пейнтер шпионил за своей добычей с безопасного расстояния. Подозрений вызвать не удалось. Особенно в конце игры.
  
  Чжан переместил стопку черных фишек в сторону дилера, женщины со скучающими глазами. Пока дилер складывал выигрыши, Пейнтер изучал свою цель.
  
  Чжан доказал, что стереотип о китайцах непостижим. У него было покерное лицо, которое не давало очевидных признаков, не было идиосинкразического тика, который обозначал хорошую или плохую руку. Он просто играл в свою игру.
  
  Как он это сделал сейчас.
  
  По внешнему виду этого человека никто не догадается, что он главный преступник, разыскиваемый в пятнадцати странах. Он был одет как типичный западный бизнесмен: строгий костюм в тонкую полоску, шелковый галстук и платиновые часы Rolex. И все же в нем сохранялась некая строгость эстетики. Его черные волосы были выбриты вокруг ушей и на спине, оставив только кудрявую корку волос на макушке, как у монаха. На нем были узкие очки, круглые линзы, слегка окрашенные в синий цвет, лицо прилежное.
  
  Наконец торговка махнула руками над стопкой фишек, показывая свои пустые пальцы и ладони камерам слежения, скрытым в черных зеркальных куполах на потолке.
  
  Даже пятьдесят тысяч долларов, закончила она.
  
  Пит-босс кивнул. Дилер отсчитал сумму в фишках в тысячу долларов. - Удачи, сэр, - признал босс.
  
  Даже не кивнув, Чжан ушел со своими двумя телохранителями. Он играл в азартные игры всю ночь. Уже забрезжил рассвет. Форум CyberCrime возобновится через три часа. На конференции были затронуты последние тенденции в области кражи личных данных, защиты инфраструктуры и множество других тем, связанных с безопасностью.
  
  Через два часа начнется симпозиум по завтраку, устроенный Hewlett Packard. Чжан сделает передачу во время той встречи. Его американский контакт по-прежнему был неизвестен. Это была одна из основных целей операции здесь. Помимо защиты данных об оружии, они стремились скрыть контакт Чжана в США, который был связан с теневой сетью, которая торговала военными секретами и технологиями.
  
  Это была миссия, которая не должна потерпеть неудачу.
  
  Пейнтер проследовал за группой. Его начальство в DARPA лично привлекло его к этой миссии, отчасти из-за его опыта в области микронаблюдения и компьютерной инженерии, но, что более важно, из-за его способности влиться в Foxwoods.
  
  Хотя Пейнтер был полукровным, он унаследовал достаточно черт своего отца, чтобы сойти за индейца пекуот. Потребовалось несколько походов в солярий, чтобы улучшить цвет его лица, и коричневые контактные линзы, чтобы скрыть голубые глаза матери. Но потом, с волосами до плеч цвета ворона, теперь завязанными хвостом, он действительно был похож на своего отца. Чтобы завершить маскировку, он был одет в костюм казино с вышитым на кармане символом племени пекуот - деревом на холме в обрамлении на фоне ясного неба. Кто вообще смотрел дальше костюма?
  
  Со своей позиции Пейнтер оставался настороженным, следуя за Чжаном. Его глаза никогда не фокусировались прямо на группе. Он наблюдал периферийно и с максимальной пользой использовал естественное укрытие. Он преследовал свою добычу через неоновые леса мигающих машин и широкие поляны зеленых фетровых столов. Он сохранял дистанцию ​​и менял темп и направление.
  
  В его наушнике загудел мандаринский диалект. Голос Чжана. Снято микротрансивером. Чжан возвращался в свой номер.
  
  Пейнтер дотронулся до своего горлового микрофона и заголосил в радио. Санчес, как ты воспринимаешь ленту?
  
  Громко и ясно, командир.
  
  Его напарник по этой миссии, Кассандра Санчес, пряталась в номере через коридор от дома Чжана и руководила группой наблюдения.
  
  Как обстоят дела с подкожным удерживанием? - спросил он ее.
  
  Ему лучше скорее получить доступ к своему компьютеру. Жучке не хватает сока.
  
  Пейнтер нахмурился. Жук был посажен вчера на Чжан во время массажа. Латиноамериканские черты лица Санчеса были достаточно темными, чтобы сойти за индейца. Прошлой ночью она имплантировала подкожный трансивер во время глубокого массажа тканей, укол проникновения не ощущался, когда она глубоко погрузила пальцы. Она прикрыла крошечную колотую рану анестезирующим мазком хирургической связки. К тому времени, когда массаж закончился, он затвердел и высох. Срок службы цифрового микропередатчика составлял всего двенадцать часов.
  
  Сколько времени осталось?
  
  Приблизительно восемнадцать минут.
  
  Проклятие.
  
  Пейнтер снова сосредоточил все свое внимание на разговоре с жертвой.
  
  Мужчина говорил низким голосом, предназначенным только для своих телохранителей. Художник, свободно говоривший на мандаринском диалекте, слушал. Он надеялся, что Чжан подскажет, когда заберет файл плазменного оружия. Он был разочарован.
  
  - Приготовь девушку после того, как я приму душ, - сказал Чжан.
  
  Пейнтер сжал кулак. Девушке было тринадцать, она работала по контракту из Северной Кореи. Свою дочь он объяснил тем, кто даже думал спросить. Если бы это было правдой, инцест можно было бы добавить к длинному списку обвинений, в которых был виновен Чжан.
  
  Следуя за ними, Пейнтер обогнул будку для переодевания и направился к длинной группе машин, идущей параллельно своей карьере. Джекпот разыгрался из долларового игрового автомата. Победитель, мужчина средних лет в спортивном костюме, улыбнулся и огляделся в поисках кого-нибудь, кто поделится своей удачей. Был только Пейнтер.
  
  Я выиграл! - радостно закричал он, его глаза покраснели от игры всю ночь.
  
  Пейнтер кивнул. - Удачи, сэр, - ответил он, повторив предыдущие слова пит-босса, и прошел мимо человека. Настоящих победителей здесь не было, кроме казино. Только на игровых автоматах в прошлом году было получено восемьсот миллионов долларов. Похоже, племя пекотов далеко ушло от своего песчано-гравийного бизнеса 1980-х годов.
  
  К сожалению, отец Пейнтера упустил бум, оставив резервацию в начале восьмидесятых, чтобы сколотить состояние в Нью-Йорке. Именно там он встретил мать Пейнтера, пылкую итальянку, которая в конечном итоге зарезала своего мужа после семи лет брака и рождения сына. Со своей матерью, приговоренной к смертной казни, Пейнтер вырос в нескольких приемных семьях, где он быстро понял, что лучше хранить молчание и оставаться незамеченным.
  
  Это была его первая тренировка в скрытности, но не последняя.
  
  Группа Чжана вошла в вестибюль лифта башни Гранд Пекот, показывая охраннику ключ от номера.
  
  Пейнтер прошел мимо отверстия. У него был 9-миллиметровый «глок» в кобуре у основания спины, прикрытой курткой для казино. Ему пришлось сопротивляться тому, чтобы вытащить его и выстрелить Чжану в затылок, стиль казни.
  
  Но это не привело бы к их цели: восстановить схемы и исследования орбитальной плазменной пушки. Чжану удалось украсть данные с защищенного федерального сервера, оставив после себя червя. На следующее утро техник из Лос-Аламоса по имени Гарри Кляйн получил доступ к файлу, непреднамеренно выпустив информационного червя, который продолжил съедать все упоминания об оружии, оставляя ложный след, который указывал на Кляйна. Эта компьютерная ловкость рук стоила следователям двух недель, пока они следовали по ложному следу.
  
  Потребовалась дюжина агентов DARPA, чтобы отфильтровать червячное дерьмо и раскрыть истинную личность вора: Синь Чжан, шпион, позиционируемый как технолог с Changnet, телекоммуникационным выскочкой из Шанхая. По данным разведки ЦРУ, украденные данные хранились на компьютере в чемодане в номере Чжана. Жесткий диск был снабжен тщательно продуманной защитой шифрования. Единственная ошибка при попытке доступа к компьютеру уничтожит все.
  
  Этим нельзя было рисковать. Ничто не пережило червя в Лос-Аламосе. По оценкам, эта потеря отбросит программу на полные десять месяцев. Но худшим последствием было то, что украденные исследования продвинули китайскую программу на целых пять лет. Файлы содержали феноменальные открытия и передовые инновации. DARPA должно было остановить это. Их целью было получить пароль Чжана и компьютер.
  
  Время было на исходе.
  
  Пейнтер наблюдал от отражения в игровом автомате «Колесо фортуны», как Чжан и его телохранители вошли в скоростной лифт, ведущий в частные апартаменты на вершине башни.
  
  Прикоснувшись к своему горловому микрофону, Пейнтер прошептал: «Они идут вверх.
  
  Понятно. Готовы, когда будете, командир.
  
  Когда двери сжались, Пейнтер бросился к соседнему лифту. Он был перекрещен ярко-желтой лентой с черной надписью: НЕ ЗАКАЗАН. Пейнтер разорвал его, нажимая кнопку. Когда двери открылись, он нырнул. Он коснулся своего горлового микрофона. Все чисто! Идти!
  
  Санчес ответил: «Соберись».
  
  Когда двери лифта с шумом закрылись, он, широко расставив ноги, прислонился к обшивке красного дерева.
  
  Машина взлетела вверх, повалив его на пол. Его мускулы напряглись. Он наблюдал, как светящиеся числа растут все быстрее и быстрее. Санчес переделал эту машину для максимального ускорения. Она также замедлила работу лифта Чжана на 24 процента, но этого недостаточно, чтобы ее заметили.
  
  Когда машина Пейнтера достигла тридцать второго этажа, она, содрогнувшись, замедлилась. Его подняли с ног, повисли в воздухе надолго, а затем упали на пол. Он нырнул в двери, когда они открылись, осторожно, чтобы не потревожить записанный на пленку вход. Он проверил соседний лифт. Машина Чжана стояла в трех этажах и поднималась вверх.
  
  Ему нужно было спешить.
  
  Пейнтер промчался по холлу апартаментов. Он нашел номер комнаты Чжана. Как мы позиционируемся? он прошептал.
  
  Девушка прикована наручниками к кровати. В главной комнате двое охранников играют в карты.
  
  Заметано. Санчес поместил карандашные фотоаппараты в вентиляционные отверстия в комнате. Пейнтер пересек холл и пробрался в противоположный номер.
  
  Кассандра Санчес сидела, устроившись среди своего электронного оборудования для наблюдения и мониторов, как паук в паутине. Она была одета в черное, от сапог до блузки. Даже кожаная наплечная кобура и ремень подходили под ее наряд, на нем был пистолет .45 Sig. Она модифицировала пистолет с прорезиненной рукояткой Hogue и установила защелку для большого пальца для выпуска магазина с правой стороны, чтобы она могла вместить ее левую руку. Она была смертельно точным стрелком, обучалась, как Художник, в спецназе, прежде чем была завербована в Сигму.
  
  Ее глаза встретили его блеском финала.
  
  Его собственное дыхание участилось при виде нее. Ее груди упирались в тонкий материал шелковой блузки, плотно прижимаясь к плечевой кобуре. Ему пришлось заставить глаза подняться, чтобы поддерживать правильный контакт. Они были партнерами в течение последних пяти лет, и только недавно его чувства к ней усилились. Деловые обеды превратились в напитки после работы и, наконец, в длинные обеды. Но, тем не менее, некоторые линии еще не пересекались, расстояние предварительно поддерживалось.
  
  Казалось, она уловила его мысли и отвернулась, никогда не давя. - Как раз вовремя, когда этот ублюдок поднялся сюда, - сказала она, снова переключив внимание на мониторы. Ему лучше сжечь эти файлы в ближайшие четверть часа, или черт!
  
  Какие? Пейнтер подошел к ней.
  
  Она указала на один из мониторов. На нем был показан трехмерный разрез верхних уровней башни Гран-Пеквот. Внутри конструкции светился маленький красный крестик. Он возвращается вниз!
  
  X обозначил индикатор, встроенный в микротрансивер. Он падал через уровни башни.
  
  Пейнтер сжал кулак. Что-то его напугало. Была ли связь с его комнатой с тех пор, как он вошел в лифт?
  
  Ни свиста.
  
  Компьютер все еще там?
  
  Она указала на другой монитор, черно-белое изображение номера Чжана. Компьютерный чемодан по-прежнему лежал на журнальном столике. Если бы не шифрование, было бы так легко взломать компьютер и скрыться от него. Но им нужны были коды Чжана. Установленная ошибка будет записывать каждое нажатие им клавиш, фиксируя код. Как только это будет получено, они смогут заблокировать Чжана и его людей.
  
  - Мне нужно туда вернуться, - сказал Пейнтер. Устройство слежения было построено в таком маленьком масштабе, что имело дальность действия всего двести ярдов. Кто-то должен был быть всегда рядом. Мы не можем его потерять.
  
  Если он мудр к нам
  
  Я знаю. Он направился к двери. Чжан должен быть устранен. Они потеряют файлы, но, по крайней мере, данные об оружии не вернутся в Китай. Это всегда было их запасным планом. У них были гарантии, построенные на гарантиях. Внутри одной из решеток вентиляции была даже маленькая ЭМ-граната. В любой момент они могли активировать его, запустив электромагнитный импульс, который активировал бы самозащиту компьютера, чтобы стереть данные. Китай никогда не должен получать исследования.
  
  Пейнтер побежал по коридору и вернулся к заклеенному лентой лифту. Он нырнул внутрь. Он заговорил в горловой микрофон своего радио. Можете ли вы провести меня туда впереди него?
  
  - Лучше хватайся за яйца, - ответила она.
  
  Прежде чем он успел последовать ее совету, лифт ушел из-под него. Он долгое время был невесомым, живот перебивался ему в горло. Лифт резко упал. Пейнтер подавил волну паники и поднявшуюся желчь. Затем пол машины рухнул. Невозможно было удержаться в вертикальном положении. Он упал на колени. Затем замедление прекратилось, и лифт остановился.
  
  Двери распахнулись.
  
  Пейнтер вскочил на ноги. Тридцать этажей менее чем за пять секунд. Это должен был быть рекорд. Он протиснулся через дверной проем в вестибюль лифта. Он взглянул на номера над лифтом-экспрессом, которым воспользовался Чжан.
  
  Он был всего в этаже.
  
  Пейнтер сделал несколько шагов назад, достаточно близко, чтобы прикрыть дверь, но не настолько, чтобы вызвать подозрения, снова представившись охранником казино.
  
  Двери открылись на первом этаже.
  
  Пейнтер наблюдал косвенно, используя отражение полированных латунных дверей лифта напротив экспресса. О нет, - он развернулся и подошел к лифту. В клетке никого не было.
  
  Неужели Чжан сошел на другом этаже? Он вошел в свободный лифт. Невозможно. Это был экспресс. Между этим местом и этажом апартаментов наверху не было остановок. Если только он не нажал кнопку аварийной остановки, а затем не открыл двери, чтобы сбежать.
  
  Затем Пейнтер заметил это. Приклеен к задней стене. Блестящий кусочек пластика и металла. Микротрансивер. Букашка.
  
  Пейнтер почувствовал, как его сердце колотилось о грудную клетку, когда он вошел в лифт. Его зрение упало на кусок электроники, приклеенный к стене. Он вырвал его, внимательно изучив. Чжан переманил его.
  
  О Боже'
  
  Он коснулся своего горлового микрофона. Санчес!
  
  Его сердце продолжало тяжело биться. Ответа не было.
  
  Он повернулся и нажал кнопку лифта, помеченную просто «КОСТЮМЫ». Двери закрывались слишком медленно. Пейнтер расхаживал по крошечному отсеку - лев в клетке. Он снова попробовал свое радио. По-прежнему нет ответа.
  
  Черт возьми! Экспресс начал свой подъем. Пейнтер ударил кулаком по стене. Панели из красного дерева потрескались под костяшками пальцев. Двигайся, ублюдок!
  
  Но он знал, что уже слишком поздно.
  
  14:38 GMT ЛОНДОН, АНГЛИЯ
  
  ВЫДЕЛАЯСЬ в холле, в нескольких шагах от Кенсингтонской галереи, Сафия не могла дышать. Ее трудность заключалась не в зловонии древесного дыма, сгоревшей изоляции или остаточном ожоге от электрических пожаров. Это было ожидание. Все утро она наблюдала за следователями и инспекторами из всех британских бюро. Ей запретили.
  
  Только официальный персонал.
  
  Мирным жителям не разрешалось пересекать полосы из желтой ленты, кордоны баррикад, настороженные глаза военной гвардии.
  
  Полдня спустя ее, наконец, пустили внутрь, чтобы воочию увидеть разрушения. В этот последний момент ее грудь словно сжала гигантский каменный кулак. Ее сердце было перепуганным голубем, бьющимся в грудную клетку.
  
  Что она найдет? Что можно было спасти?
  
  Она чувствовала себя пораженной до глубины души, опустошенной, разрушенной, как галерея.
  
  Работа здесь была больше, чем просто ее академическая жизнь. После Тель-Авива она восстановила здесь свое сердце. И хотя она покинула Аравию, она не покинула ее. Она все еще была дочерью своей матери. Таким образом, она восстановила Аравию в Лондоне, Аравию до террористов, осязаемый отчет об истории своей земли, ее чудесах, ее древних временах и загадках. Окруженная этими древностями, гуляя по галереям, она слышала хруст песка под ногами, ощущала тепло солнца на своем лице и вкушала сладость только что собранных фиников. Это был дом, безопасное место.
  
  Но это было больше, чем все это. Ее горе стало еще глубже.
  
  По сути, она построила этот дом не только для себя, но и для матери, которую почти не помнила. Иногда, работая поздно ночью, Сафия улавливала в воздухе слабую струйку жасмина, воспоминание из детства о своей матери. Хотя они не могли разделить свою жизнь, они могли разделить это место, этот кусочек дома.
  
  Теперь все исчезло.
  
  Нас впускают.
  
  Сафия пошевелилась. Она взглянула на Райана Флеминга. Начальник службы безопасности бодрствовал с ней, хотя, похоже, он мало спал.
  
  - Я буду с тобой, - сказал он.
  
  Она втянула воздух в легкие и кивнула. Это было лучшее, что она могла сделать в качестве благодарности за его доброту и компанию. Она последовала за остальными сотрудниками музея. Все они согласились помочь с каталогизацией и документированием содержимого галереи. На это потребуются недели.
  
  Сафия шла вперед, увлеченная тем, что она обнаружит, и боясь того. Она обогнула последнюю баррикаду. Ворота безопасности были сняты канцелярией коронера. Она была этому благодарна. У нее не было никакого желания видеть останки Гарри Мастерсона.
  
  Она подошла к входу и заглянула внутрь.
  
  Несмотря на подготовку в ее голове и краткий обзор видеокамер, она не была готова к тому, что обнаружила.
  
  Яркая галерея превратилась в почерневшую систему пещер, состоящую из пяти комнат обугленного камня.
  
  Дыхание перехватило ее грудь. Позади нее задохнулись.
  
  Огненная буря опустошила все. Стеновая плита сгорела до блоков основания. Ничего не осталось, кроме единственной вавилонской вазы в центре галереи. Он был выше пояса и, хотя и обгорел, оставался в вертикальном положении. Сафия читала сообщения о том, что торнадо делали то же самое, сокращая полосу полного опустошения, оставляя велосипед на подножке, нетронутым посреди всего этого.
  
  Это не имело смысла. Ничего из этого не произошло.
  
  В помещении все еще пахло дымом, и на полу было покрыто несколько дюймов сажистой воды, оставшейся после затопления пожарных шлангов.
  
  - Вам понадобятся резинки, - сказал Флеминг, кладя руку ей на руку и подводя к ботинкам. Она в оцепенении втянулась в набор. И каска.
  
  С чего нам вообще начать? пробормотал кто-то.
  
  Теперь правильно экипированная, Сафия вошла в галерею, двигаясь, как во сне, механически, с немигающими глазами. Она прошла через комнаты. Когда она подошла к дальней галерее, что-то хрустнуло под каблуком ее ботинка. Она наклонилась, порылась в воде и подняла с пола камень. На его поверхности выгравировано несколько клинописных линий. Это был фрагмент ассирийской таблички, датируемый древней Месопотамией. Она выпрямилась и посмотрела на руины Кенсингтонской галереи.
  
  Только сейчас она заметила других людей. Незнакомцы в ее доме.
  
  Люди трудились по карманам, разговаривая приглушенно, как на кладбище. Строительные инспекторы осмотрели инфраструктуру, в то время как следователи по пожарной безопасности снимали показания с помощью портативных устройств. Группа муниципальных инженеров спорила в углу о бюджетах и ​​предложениях, а несколько полицейских стояли на страже обрушившейся части внешней стены. Рабочие уже строили грубую дощатую блокаду, чтобы закрыть отверстие.
  
  Через щель она заметила зевак через улицу, сдерживаемых кордонами. Они были на удивление настойчивы, учитывая, что к полудню моросящий дождь сменился мокрым снегом. Вспышки фотоаппаратов мерцали во мраке. Туристы.
  
  Волна гнева охватила ее онемение. Она хотела выбросить многих из них отсюда. Это было ее крыло, ее дом. Ее гнев помог сосредоточить ее, вернуть ее к текущей ситуации. У нее был долг, обязанность.
  
  Сафия снова обратила внимание на других ученых и студентов музея. Они начали просеивать завалы. Было отрадно видеть, что их обычная мелкая профессиональная ревность пока отброшена.
  
  Сафия вернулась к выходу, готовая организовать тех, кто вызвался. Но когда она подошла к первой галерее, у входа появилась большая группа. Впереди шла Кара, одетая в рабочую одежду, в красной каске, украшенной эмблемой Кенсингтон-Уэллса. Она привела команду из двадцати мужчин и женщин в галерею. Они были одинаково одеты, в одинаковых красных касках.
  
  Сафия встала перед ней. Кара? Она не видела женщину весь день. Она исчезла вместе с директором музея, якобы для того, чтобы помочь координировать работу различных следственных групп пожарных и полиции. Казалось, что несколько миллиардов фунтов стерлингов приобрели определенный авторитет.
  
  Кара махнула мужчинам и женщинам в галерею. Принимайтесь за работу! Она повернулась к Сафии. Я нанял собственную команду судебно-медицинских экспертов.
  
  Сафия смотрела вслед группе, когда они, словно небольшая армия, ворвались в комнаты. Вместо оружия у них были всевозможные научные инструменты. В чем дело? Зачем ты это делаешь?
  
  Чтобы узнать, что случилось. Кара смотрела, как ее команда приступила к работе. Ее глаза светились лихорадочным блеском, пламенной решимостью.
  
  Сафия давно не видела такого выражения на своем лице. Что-то вызвало в Каре напряжение, которого не хватало годами. Только одно могло вызвать такой пыл.
  
  Ее отец.
  
  Сафия вспомнила выражение глаз Кары, когда она просматривала видеозапись взрыва. Странное облегчение. Одно ее произнесенное слово. Наконец-то'
  
  Кара вышла в галерею. Ее команда уже начала копать образцы с различных поверхностей: пластмассы, стекла, дерева, камня. Кара подошла к паре мужчин, несущих металлоискатели, и заметила их по полу. Вытащили из обломков кусок расплавленной бронзы. Он отложил это.
  
  «Я хочу, чтобы был найден каждый фрагмент этого метеорита», - приказала Кара.
  
  Мужчины кивнули, продолжая поиски.
  
  Сафия присоединилась к Каре. Что вы действительно ищете здесь?
  
  Кара повернулась к ней, ее глаза горели решимостью. Ответы.
  
  Сафия прочла надежду в устах подруги. О твоем отце?
  
  О его смерти.
  
  16:20
  
  К АРА САТ в зале на раскладном стуле. Работа продолжилась в галереях. Поклонники жужжали и гремели. Бормотание и болтовня рабочих в флигеле почти не доходили до нее. Она вышла выкурить сигарету. Она давно отказалась от этой привычки, но ей нужно было что-то делать с руками. Ее пальцы дрожали.
  
  Были ли у нее на это силы? Сила надежды.
  
  Сафия появилась на пороге, заметила ее и шагнула в ее сторону.
  
  Кара отмахнулась от нее и указала на сигарету. Мне просто нужно мгновение.
  
  Сафия остановилась, глядя на нее, затем кивнула и направилась обратно в галерею.
  
  Кара сделала еще одну затяжку, наполнив грудь прохладным дымом, но это ее не успокоило. Она была слишком неуравновешенной, адреналин ночи истощался. Она уставилась на мемориальную доску возле галереи. На нем было бронзовое изображение ее отца, основателя галереи.
  
  Кара выдохнула струю дыма, затуманивая взгляд. Папа'
  
  Где-то в галерее что-то упало с громким грохотом, похожим на выстрел, напоминанием о прошлом, об охоте на песках.
  
  Кара погрузилась в прошлое.
  
  Это был ее шестнадцатый день рождения.
  
  Охота была подарком ее отца.
  
  Арабский орикс взлетел по склону дюны. Белая шубка антилопы резко выделялась на фоне красного песка. Единственными двумя пятнами на его снежной шкуре были черный образец на кончике его хвоста и соответствующая маска вокруг глаз и носа. По его раненому бедру капал мокрый малиновый след.
  
  Когда он пытался спастись от охотников, копыта орикса глубоко вонзились в рыхлый песок. Кровь текла более густо по направлению к линии хребта. Пара заостренных рогов прорезала неподвижный воздух, мышцы шеи сжимались с каждым набранным болезненным ярдом.
  
  В четверти мили назад Кара услышала его крик, перекликающийся с рычанием ее песочного велосипеда, четырехколесного вездехода с толстыми шершавыми шинами. В отчаянии она схватилась за ручки своего велосипеда, когда он пролетал над вершиной чудовищной дюны. На мгновение, затаив дыхание, она поднялась со своего места в воздухе, когда велосипед прыгнул через гребень.
  
  Злость на ее губах оставалась скрытой за песочным шарфом, подходящим к ее костюму для сафари цвета хаки. Ее светлые волосы, заплетенные до середины спины, спускались за спину, как хвост дикой кобылы.
  
  Ее отец не отставал от другого велосипеда с винтовкой на спине. На шею у него был накидан собственный шарф. Его кожа была загорелой цвета седельной кожи, его волосы стали песочно-серыми. Он поймал ее взгляд.
  
  Мы близки! - закричал он, перекрывая воющий рык их двигателей. Он завел двигатель и помчался по наветренной стороне дюны.
  
  Кара помчалась за ним, склонившись над рулем своего велосипеда, в сопровождении их бедуинского проводника. Это Хабиб привел их к добыче. Также именно искусный выстрел бедуина первым ранил орикса. Хотя Кара был впечатлен его меткостью и стрельбой по антилопе на лету, он пришел в ярость, узнав, что ранение было преднамеренным, а не для убийства.
  
  «Чтобы замедлить девушку, - объяснил Хабиб.
  
  Кара была раздражена жестокостью и оскорблением. Она охотилась со своим отцом с шести лет. Она сама была не без навыков и предпочитала чистое убийство. Умышленное ранение животного было излишне жестоким.
  
  Она повернула дроссель, подняв песок.
  
  Некоторые, особенно в Англии, недоуменно удивлялись ее воспитанию, считая ее сорванцом, особенно без матери. Кара знала лучше. Путешествуя по полмира, она выросла без каких-либо предубеждений по поводу границы между мужчиной и женщиной. Она знала, как защищаться, как драться кулаком или ножом.
  
  Достигнув подножия дюны, Кара и их проводник догнали ее отца, когда его велосипед увяз в верблюжьей лабиринте - клочке рыхлого песка, который всасывал, как зыбучий песок. Они прошли мимо него в облаке пыли.
  
  Ее отец вытащил байк из лабиринта и погнался за следующей дюной, массивной шестисотфутовой горой из красного песка.
  
  Кара достигла гребня первой вместе с Хабибом, немного замедлилась, пока не увидела то, что лежало за ним. И ей повезло. Дальняя сторона дюны круто обрывалась, как скала, и заканчивалась широкой равниной с плоским песком. Она легко могла бы свалить хвостом вниз по склону.
  
  Хабиб махнул ей, чтобы она остановилась. Она повиновалась, зная, что лучше не продолжать. Она остановила свой велосипед. Остановившись сейчас, она почувствовала, как тяжелый жар легким грузом лег на ее плечи, но почти не заметила. Ее дыхание вырвалось из долгого испуганного вздоха.
  
  Вид за дюну был захватывающим. Солнце, близкое к закату, превратило плоский песок в прозрачное стекло. Теплые миражи мерцали в лужах, создавая иллюзию огромных водоемов, ложное обещание в неумолимом пейзаже.
  
  Тем не менее, другое зрелище поразило Кару. В центре равнины одинокая воронка из песка поднималась по спирали снизу, растворяясь в облаке пыли далеко наверху.
  
  Песочный дьявол.
  
  Кара уже видела такие достопримечательности раньше, в том числе более жестокие песчаные бури, которые могли возникать из ниоткуда и так же быстро исчезать. И все же это зрелище как-то глубоко ее поразило. Уединенный характер этой бури, ее совершенная тишина на равнине. В этом было что-то загадочное и чуждое.
  
  Она услышала, как рядом с ней бормочет Хабиб, склонив голову, как будто в молитве.
  
  Затем к ним присоединился ее отец, привлекая ее внимание. Вот она! - сказал он, тяжело дыша и указывая на основание крутого склона.
  
  Орикс пробирался по открытой песчаной равнине, сильно хромая.
  
  Хабиб поднял руку, прерывая молитву. Нет, дальше мы не пойдем.
  
  Ее отец нахмурился. О чем ты говоришь?
  
  Их проводник смотрел вперед. Его мысли были скрыты за темными очками Африканского корпуса и шерстяным оманским головным убором, называемым шамагом.
  
  - Мы не пойдем дальше, - хрипло повторил Хабиб. Это земля ниснасов, запретных песков. Мы должны повернуть назад.
  
  Ее отец засмеялся. Ерунда, Хабиб.
  
  Папа? - спросила Кара.
  
  Он покачал головой и объяснил: «Ниснасы - призраки глубокой пустыни». Черные джинны, призраки, бродящие по пескам.
  
  Кара оглянулась на нечитабельные черты своего гида. Пустой квартал Аравии, Руби-эль-Хали, был самой большой песчаной массой в мире, затмевая даже Сахару, и фантастических историй, исходящих из этого региона, было столько же, сколько и диковинных. Но некоторые люди все еще считали эти истории правдой.
  
  В том числе, судя по всему, и их гид.
  
  Ее отец заглушил двигатель своего мотоцикла. Я обещал тебе охоту, Кара, и не разочарую тебя. Но если ты хочешь повернуть назад
  
  Кара колебалась, переводя взгляд с Хабиба на своего отца, балансируя между страхом и решимостью, между мифологией и реальностью. Здесь, в глуши глубокой пустыни, все казалось возможным.
  
  Она смотрела на убегающее животное, хромавшее по горячим пескам, каждый шаг - это борьба, его путь был пропитан болью. Она знала, что ей нужно делать. Вся эта кровь и агония пошли ей на пользу. Она положит этому конец.
  
  Она задрала свой песочный шарф и запустила двигатель. Есть более легкий путь вниз. Слева. Она ехала по хребту, направляясь к более пологому участку поверхности дюны.
  
  Не нужно было оглядываться через плечо, чтобы почувствовать широкую улыбку отца, исполненную удовлетворения и гордости. Он сиял на ней так ярко, как солнце. Тем не менее, в настоящий момент это не было настоящей теплотой.
  
  Она смотрела через равнину, мимо одинокого орикса, на одинокую спираль песка. Хотя такие песчаные дьяволы были обычным явлением, зрелище все же казалось ей странным. Он не сдвинулся с места.
  
  Достигнув более пологого склона, Кара наклонила велосипед в сторону плоской равнины. Было круто. Она и ее велосипед катались и скользили по лицу, но она держала велосипед устойчиво на рыхлом песке. Когда она выехала на неровную равнину, ее колеса усилились, и она умчалась.
  
  Она слышала, как за ней по пятам бежит отцовский байк. Звук достиг и их добычи. Орикс ускорился из-за отчаянного покачивания головы.
  
  До него было меньше четверти мили. Это не займет много времени. На ровной поверхности их квадроциклы спускали животное вниз, и быстрый, точный выстрел положил конец его страданиям, положил конец охоте.
  
  Она укрывается! ее отец позвал ее, указывая рукой. Готовимся к песчаной буре!
  
  Ее отец промчался мимо нее. Кара бросилась в погоню, низко наклонившись. Они погнались за раненым существом, но отчаяние ускорило его.
  
  Орикс рысью подбежал к краю бури, направляясь к ее центру.
  
  Ее отец сильно выругался, но продолжал бежать вперед.
  
  Кара последовала за ней, увлекая за собой отца.
  
  Ближе к пыльной буре они обнаружили глубокую яму в песке. Оба мотоцикла затормозили у кромки. Пыльный дьявол поднялся из центра впадины, как будто он зарывался в пустыню, подбрасывая песок высоко в воздух. Столб пыли должен был быть пятидесяти ярдов в поперечнике, чаша - доброй четверть мили.
  
  Дымящийся вулкан на песке.
  
  Следы синей энергии пронизывали дьявола с пугающе тихим треском. Она чувствовала запах озона. Это было уникальное явление для песчаных бурь сухой пустыни: статическое электричество.
  
  Не обращая внимания на это зрелище, ее отец указал на дно чаши. Вот она!
  
  Кара посмотрела вниз. Прихрамывая по дну лощины, орикс устремился к более густой пыли, вращающийся циклон в центре.
  
  Освободи винтовку! позвонил ее отец.
  
  Она оставалась застывшей, не в силах пошевелиться.
  
  Орикс достиг края дьявола, дрожа в ногах и подгибаясь в коленях, но он боролся с более плотным покровом клубящегося песка.
  
  Ее отец выругался себе под нос и спустился на велосипеде вниз по склону.
  
  В страхе Кара прикусила нижнюю губу, подтолкнула велосипед за край и направилась за ним. Как только она опустилась, она почувствовала, как статическое электричество застряло в ямке. Волосы на ее коже потрескивали о ее одежду, добавляя масла в страх. Она притормозила, ее задние колеса провалились в песчаный склон.
  
  Ее отец достиг дна и остановил байк, почти перевернув его. Но он остался на своем месте, вертясь с винтовкой на плече.
  
  Кара услышала громкий треск его винтовки Марлин. Она смотрела на орикса, но он уже был в пыльной буре, теперь это была просто тень. Тем не менее, тень качалась, падая.
  
  Убийственный выстрел. Это сделал ее отец!
  
  Кара внезапно почувствовала прилив глупости. Она позволила своим страхам контролировать себя и потеряла свое место в охоте. Папа! - крикнула она, готовая похвалить его, гордясь его упорным прагматизмом в этой охоте.
  
  Но внезапный крик заглушил дальнейшие слова. Он исходил от песчаного дьявола, издавая, как будто из какого-то темного ада, ужасный крик агонии. Темная тень орикса билась в сердце дьявола, размытая вихрем песка. Мучительный вой вырвался из его горла. Его забивали.
  
  Ее отец, все еще ехавший на велосипеде, изо всех сил пытался развернуть свой автомобиль. Он смотрел на нее широко раскрытыми глазами. Кара! Убирайся отсюда!
  
  Она не могла пошевелиться. Что происходило?
  
  Затем плачущий крик оборвался. Последовал ужасный запах, вонь горящей плоти и волос. Он выкатился и вылетел из впадины, накрыл ее гребнем и заткнул ей рот. Она видела, что ее отец все еще борется со своим байком, но он разбил колеса. Он застрял.
  
  Его глаза нашли ее все еще застывшей на месте. Кара! Идти! Он махнул рукой для подчеркивания. Его загорелое лицо было мертвенно-бледным. Милая, беги!
  
  Потом она это почувствовала. Шевеление в песке. Сначала это был просто легкий рывок, как будто сила тяжести внезапно увеличилась. Частицы песка начали танцевать и падать вниз, быстро превращаясь в ручейки, стекая по извилистой дорожке, направляясь к песчаному дьяволу.
  
  Ее отец тоже это чувствовал. Он включил двигатель, колеса вращались в песке, извергая желоба пыли. Он кричал на нее: «Беги, черт возьми!
  
  Этот крик потряс ее. Ее отец редко кричал и никогда не паниковал.
  
  Она завела двигатель, задушив дроссель. К своему ужасу она увидела, что пыльный столб стал шире, питаемый необъяснимыми течениями в песке. Он тянулся к тому месту, где ее отец оставался увязшим в песке.
  
  Папа! она крикнула ему в предупреждении.
  
  Давай, дитя! В конце концов он освободил свой цикл одной лишь силой воли. Сидя на велосипеде, он гнался за ним, пережевывая песок.
  
  Кара последовала его примеру. Она развернулась, запустила двигатель и побежала обратно по склону. Под ее велосипедом песок засасывал ее, как будто она была в водовороте, которую тащил назад. Она боролась с песками изо всех сил.
  
  Наконец, достигнув края чаши, она оглянулась через плечо. Ее отец все еще был на дне, его лицо было грязным от песка и пота, глаза прищурились от сосредоточенности. За его плечом клубящийся песок сомкнулся, возвышаясь, искрился узорами статического электричества. Он покрыл весь пол.
  
  Кара обнаружила, что не может отвести взгляд. В самом сердце пыльного дьявола росла тьма, расширяясь и становясь все чернее и массивнее. Пятна статического электричества почти не освещали его. В воздухе все еще стоял запах сгоревшей плоти. Предыдущее предупреждение их проводника наполнило ее сердце ужасом.
  
  Черные призраки - это ниснасы.
  
  Папа!
  
  Но ее отец погряз в более глубоких и сильных течениях водоворота, неспособный выбраться. Край колонны задел его, увеличиваясь и расширяясь. Его глаза встретились с ее взглядом, безумным не из-за себя, а из-за нее.
  
  «Иди», - произнес он и исчез, растворившись во тьме, наполнявшей дьявола.
  
  Папа'!
  
  Последовал ужасный крик.
  
  Прежде чем она успела среагировать, столб песка взорвался с ослепляющей силой. Ее сорвало со стула и подбросило высоко в воздух. Кувыркаясь, она свалилась с ног на голову. Время тянулось, пока земля не поднялась и не ударила ее. Что-то щелкнуло в ее руке, вспышка боли, которую почти не заметили. Она покатилась по песку и остановилась лицом вниз.
  
  Она пролежала несколько вдохов, не в силах пошевелиться. Но страх за отца повернул ее на бок. Она снова посмотрела на дымящийся вулкан на песке.
  
  Дьявол ушел, погашен. Все, что осталось, - это туманная пыль, повисшая в воздухе. Она пыталась сесть, задыхаясь и прижимая к себе раненую руку. Это не имело смысла. Она смотрела во все стороны.
  
  Вокруг нее лежал ровный песок, не тронутый ни следами, ни отпечатками. Все исчезло: ни песчаной лощины, ни окровавленного орикса, ни засеянного песком цикла.
  
  Она смотрела на пустой песок. Папа'
  
  Крик из галереи вернул Кару в настоящее. Сигарета, забытая в ее пальцах, сгорела дотла. Она встала и топнула его.
  
  Сюда! звонок повторился. Это был один из ее техников. Я кое-что нашел!
  
  08:02 EST LEDYARD, CONNECTICUT
  
  ПЕЙНТЕР КРОУ низко пригнулся к полу лифта, когда двери верхнего этажа башни Гранд Пекуот распахнулись. Готовый к засаде, он направил свой «глок» вперед, выстрел под патрон, его палец лежал на спусковом крючке.
  
  Лифт был пуст.
  
  Он прислушался к задержке дыхания. Ни голосов, ни шагов. Вдалеке можно было слышать, как телевизор выкрикивает тему «Доброе утро, Америка». Для него это утро было не особо удачным.
  
  Ослабившись, он рискнул выглянуть за дверь, прикрывшись оружием. Ничего такого. Он сбросил туфли и поставил одну так, чтобы она держала дверь открытой на случай, если ему понадобится быстрое отступление. В носках он сделал три быстрых шага к противоположной стене и проверил прилегающую территорию.
  
  Все чисто.
  
  Он проклинал нехватку рабочей силы. Хотя он пользовался поддержкой службы безопасности отеля и местной полиции, которая уже прикрывала все выходы, любые дополнительные федеральные агенты были ограничены из уважения к суверенитету Индии.
  
  К тому же миссия должна была быть простой схваткой. Худший сценарий заключался в том, что им придется уничтожить данные исследования, а не передать их в руки Китая.
  
  Теперь все пошло к черту. Он был обманут своим собственным оборудованием. Но в тот момент у него был больший страх.
  
  Кассандра
  
  Он молился, чтобы ошибся насчет нее, но не питал никакой реальной надежды.
  
  Он скользнул по стене вестибюля лифта. Он выходил в середину коридора. Нумерованные апартаменты разошлись в обоих направлениях. Пригнувшись, он пронесся и вправо, и влево. Пустой. Никаких следов Чжана или его телохранителей.
  
  Он направился по коридору.
  
  Его чувства обострились до лезвия бритвы. Когда за спиной щелкнул дверной замок, он развернулся, упал на колено, прицелившись в пистолет. Это был всего лишь один из гостей отеля. В дальнем коридоре появилась пожилая женщина в халате. Она взяла свой бесплатный экземпляр USA Today, лежащий на пороге, и отступила внутрь, даже не заметив вооруженного бандита в коридоре.
  
  Пейнтер обернулся. Он поспешил сделать дюжину шагов к двери своего номера. Он проверил ручку. Заблокировано. Одной рукой он потянулся за ключом; другой направил свой глок на дверь Чжана через коридор. Он провел ключом по электронному замку. Вспыхнул зеленый свет.
  
  Он толкнул дверь, прижавшись к стене снаружи.
  
  Никаких выстрелов. Никаких криков.
  
  Он выскочил в дверь. Он остановился в пяти футах внутри, расставив ноги в стойке стрелка. У него был хороший вид на главную комнату и спальню.
  
  Пустой.
  
  Он поспешил вперед и проверил спальню и ванную комнату. Никаких врагов и никаких следов Кассандры. Он вернулся в отсек электронного оборудования. Он проверил мониторы. Они по-прежнему показывали различные снимки апартаментов Чжана через холл. Они ушли. Компьютер пропал. В номере оставался только один человек.
  
  God'no '
  
  Он бросился к двери, отказавшись от осторожности. Он рухнул через холл и вытащил ключ безопасности, открывающий все комнаты в башне. Он ворвался в комнату Чжана и помчался через главную комнату в спальню.
  
  Она висела обнаженной на веревке, прикрепленной к потолочному вентилятору. Ее лицо побагровело над петлей. Ее ноги, которые все еще топтались по монитору, теперь вяло болтались.
  
  Сунув пистолет в кобуру, Пейнтер перелез через стул и подпрыгнул. Он выдернул кинжал из ножен на запястье и одним быстрым ударом разрезал веревку. Он тяжело приземлился, подбросил нож и поймал падающее тело.
  
  Скручивая бедра, он повалил ее на кровать, затем упал на колени. Его пальцы боролись с узлом петли.
  
  Проклятье!
  
  Веревка глубоко вошла в ее тонкую шею, но петля наконец отпустила жертву. Он ослабил веревку. Его пальцы осторожно проверили ее шею. Не сломан.
  
  Была ли она еще жива?
  
  В ответ дрожащий вздох вырвался из ее рта по телу.
  
  Пейнтер с облегчением склонил голову.
  
  Ее глаза закатились, она запаниковала и растерялась. Ее снова охватил кашель. Оружием сразился невидимый враг.
  
  Он пытался ее успокоить, говоря по-китайски. Ты в безопасности. Лежи спокойно. Ты в безопасности.
  
  Девушка выглядела даже моложе тринадцати лет. На ее обнаженном теле были синяки в местах, где не должно быть синяков у ребенка. Чжан жестоко использовал ее, а потом оставил ее, болтаясь на веревке, чтобы задержать его, отвлечь от погони.
  
  Он снова сел на пятки. Девушка зарыдала, свернувшись клубочком. Он не трогал ее, зная, что лучше не пытаться.
  
  Его коммуникатор LASH зажужжал в ушах. Коммандер Кроу. Это был начальник службы безопасности отеля. У выхода из северной башни происходит перестрелка.
  
  Чжан? Он встал и бросился к балконному окну.
  
  Да сэр. Сообщите, что он использует вашего партнера как живой щит. Возможно, ее застрелили. У меня в пути еще больше мужчин.
  
  Он распахнул окно. Он был надежно закреплен и открывался только для того, чтобы просунуть его голову. Нам нужно устранить эти преграды.
  
  Подожди.
  
  До него донесся звук визжащих шин. «Линкольн Таун Кар» вылетел из парковки и направился к башне. Это была личная машина Чжана, которая ехала за ним.
  
  Охрана вернулась на радио. Он вырвался из северного выхода. У него все еще есть твой партнер.
  
  Городской вагон дошел до угла башни.
  
  Пейнтер вернулся внутрь. Убери эти проклятые препятствия! Но времени не хватило. Он позвонил в службу экстренной помощи менее четырех минут назад. Правоохранительные органы здесь в основном занимались пьяными драками, DUI и мелкими кражами, а не вопросами национальной безопасности.
  
  Он должен был их остановить.
  
  Наклонившись, он поднял с пола нож. - Оставайся здесь, - мягко сказал он по-китайски. Он бросился в главную комнату и кинжалом оторвал вентиляционную решетку. Она открылась с лопастью винтов. Он потянулся внутрь и схватил спрятанное внутри черное устройство. ЭМ-граната имела размер и форму футбольного мяча.
  
  Подсунув устройство, он побежал к двери номера и вышел в холл. Все еще без обуви, он помчался по застеленному ковром холлу. Он быстро проанализировал в своей голове схему, координируя, где находился северный выход, относительно своего местоположения на этом этаже. Он сделал приблизительную оценку.
  
  Через восемь дверей он остановился и снова вытащил свой электронный ключ. Он провел им через электронный замок и толкнул дверь, как только она загорелась зеленым. Безопасность! - крикнул он и вбежал в комнату.
  
  Пожилая женщина, та самая, которую он заметил ранее, сидела в кресле и читала USA Today. Она подбросила газету и прижала халат к горлу. Было потеряно? - спросила она по-немецки.
  
  Он поспешил мимо нее к окну, заверив ее, что все в порядке. - Nichts, sich ungef + nhr zu sorgen, fraulein, - ответил он.
  
  Он открыл окно. Опять же, достаточно было только просунуть голову. Он взглянул вниз.
  
  «Линкольн Таун Кар» простаивал внизу. Задняя дверь седана захлопнулась. Раздались выстрелы. Слизняки забивали борт машины, ее шины визжали и дымили, но машина была пуленепробиваемой, танк американского производства.
  
  Пейнтер откинулся назад и вытолкнул устройство в форме футбольного мяча в окно. Он нажал кнопку активации и со всей силой швырнул гранату прямо в плечо, надеясь пройти мимо «Богородица».
  
  Он снова втянул руку внутрь. Колеса Town Car перестали визжать, когда он набрал тягу. Он послал молитву духам своих предков. Диапазон электромагнитных импульсов составлял всего двадцать ярдов. Он задержал дыхание. Что это за старая поговорка? Близкие засчитываются только в подковах и ручных гранатах.
  
  Когда он затаил дыхание, наконец раздался приглушенный хлопок гранаты. Был ли он достаточно близко?
  
  Он запрокинул голову наружу.
  
  «Таункар» доехал до ближнего угла башни, но вместо того, чтобы повернуть, он неконтролируемо свернул и врезался в ряд припаркованных машин. Передняя часть Lincoln взобралась на капот Volkswagen Passat и криво остановилась.
  
  Он вздохнул.
  
  Это было хорошим преимуществом электромагнитных импульсов. Они не различали, какие компьютерные системы они жарили. Даже те, что управляли Lincoln Town Car.
  
  Внизу, сотрудники службы безопасности в форме хлынули из выхода и быстро окружили инвалидную машину.
  
  Было потеряно? - повторила за ним старая немка.
  
  Он повернулся и поспешил через комнату. Etwas Abfall gerade entleeren. Просто выбрасываю мусор. Он быстро прошел по коридору в вестибюль лифта. Вытащив ботинки из забитой двери лифта, он нажал кнопку главного этажа.
  
  Его трюк остановил побег Чжана, но он также наверняка уничтожил компьютер, который он нес, уничтожив данные исследования. Но не это было главной заботой Пейнтера.
  
  Кассандра.
  
  Он должен добраться до нее.
  
  Как только двери открылись, он ринулся через игровой зал, где царило столпотворение. Перестрелка не осталась незамеченной, хотя несколько человек по-прежнему спокойно сидели перед игровыми автоматами и с упорной решимостью нажимали кнопки.
  
  Он перешел к северному выходу, и ему пришлось преодолеть серию блокад, высветив свое удостоверение личности, разочаровавшись в том, что его сдерживают. Наконец он заметил Джона Фентона, начальника службы безопасности, и окликнул его. Он провел Пейнтера через разрушенный выход. Под ногами хрустнуло безопасное стекло, и в воздухе витал явный запах пороха.
  
  - Я не понимаю, почему машина разбилась, - сказал Фентон. Но к счастью для нас.
  
  «Не только удача», - сказал Пейнтер и объяснил, что такое электромагнитный импульс и его двадцатиметровый диапазон. Некоторым гостям будет трудно заводить машины этим утром. А на первых этажах наверняка будет несколько жареных телевизоров.
  
  Снаружи Пейнтер увидел, что дела у местной службы безопасности. Вдобавок ряд угольно-серых полицейских машин с мигающими огнями проносился по парковке, кружась по территории. Племенная полиция МП.
  
  Пейнтер осмотрел местность. Телохранители Чжана стояли на коленях, сцепив пальцы за головами. Два тела валялись на земле, на их лицах были накинуты защитные куртки. Они оба были мужчинами. Пейнтер подошел к ним и снял один костюм. Еще один телохранитель без половины лица. Ему не нужно было проверять другого. Он узнал полированные кожаные туфли Чжана.
  
  «Он застрелился», - сказал знакомый голос из группы охранников и пары медиков. Вместо того, чтобы попасть в плен.
  
  Пейнтер повернулся и увидел, что Кассандра шагнула вперед. Ее лицо было бледным, а улыбка застенчивой. Она была только в лифчике. Ее левое плечо было забинтовано.
  
  Она кивнула на черный чемодан в нескольких футах от нее. Компьютер Чжана.
  
  «Итак, мы потеряли данные», - сказал он. Электромагнитный импульс стер его.
  
  «Может, и нет», - сказала она с ухмылкой. Корпус защищен медной клеткой Фарадея. Его следовало изолировать от импульса.
  
  Он облегченно вздохнул. Так что данные были в безопасности. Не все было потеряно, если бы они могли получить код доступа. Он шагнул к Кассандре. Она улыбнулась ему, глаза все еще сияли. Он вытащил свой «глок» и прижал его ко лбу.
  
  Художник, что ты? Она отступила.
  
  Он последовал за ним, не позволяя пистолету упасть. Какой код?
  
  Фентон отошел в сторону. Командир?
  
  Держись подальше от этого. Он отключил начальника службы безопасности и продолжал следить за Санчесом. Четыре телохранителя и Чжан. Здесь учитываются все. Если Чжан находился под нашим наблюдением, то был хороший шанс, что он предупредил своего собеседника на конференции. Они сбежали бы вместе, чтобы завершить обмен.
  
  Она попыталась взглянуть на тела, но он удержал ее своим пистолетом. Вы не можете подумать, что это был я? - сказала она, полусмеясь.
  
  Он указал свободной рукой, не позволяя оружию упасть. Я узнаю дело рук сорокапятилетнего человека, как зигзауэр, который вы носите с собой.
  
  Чжан взял это у меня. Художник, ты параноик. я
  
  Он потянулся к карману и вытащил жучок, который нашел приклеенным к стене лифта. Он поднес его к ней.
  
  Она застыла, но отказалась смотреть на это.
  
  Нет крови, Кассандра. Ни следа. Это означает, что вы никогда не имплантировали его так, как предполагалось.
  
  Жесткий край заострил ее лицо.
  
  Компьютерный код?
  
  Она просто смотрела на него, теперь холодно бесстрастно. Вы знаете, я не могу.
  
  Он искал на лице этого незнакомца знакомую партнершу, но ее уже давно не было. Не было ни раскаяния, ни вины, только решимость. У него не было ни времени, ни духа, чтобы сломать ее. Он кивнул Фентону. Пусть ваши люди наденут на нее наручники. Держите ее под постоянной охраной.
  
  Когда ее охраняли, она позвала его. Ее слова были прямо сказаны. Художник, тебе лучше следить за своей спиной. Вы даже не представляете, в какую кучу боли вы только что попали.
  
  Он взял чемодан с компьютером и пошел прочь.
  
  Вы плывете на дне, Пейнтер. А вокруг вас кружат и кружат чертовы акулы.
  
  Он проигнорировал ее и подошел к северному входу. Ему пришлось признаться самому себе: он просто не понимал женщин.
  
  Прежде чем он смог убежать обратно внутрь, ему преградила путь высокая фигура в шляпе шерифа. Это был один из членов племенной полиции МП. Коммандер Кроу?
  
  Да?
  
  У нас есть срочный звонок, отправленный для вас через наши офисы.
  
  Его лоб наморщился. Кто из?
  
  От адмирала-ректора, сэр. Вы можете поговорить с ним по одному из наших радиоприемников.
  
  Пейнтер нахмурился. Адмирал Тони Тигр-ректор был директором DARPA, его главнокомандующим. Пейнтер никогда с ним не разговаривал, только видел его имя на служебных записках и письмах. До Вашингтона уже дошли слухи о беспорядке здесь?
  
  Он позволил провести себя к одной из припаркованных серых машин, на которой все еще мигали огни. Он принял радио. Командир Кроу здесь. Чем могу вам помочь, сэр?
  
  Командир, вы должны немедленно вернуться в Арлингтон. За вами летит вертолет.
  
  Как по команде, вдалеке прозвучал звонок вертолета.
  
  Адмирал-ректор продолжил: «Вас сменит коммандер Джайлз. Расскажите ему о текущем состоянии вашей операции, а затем доложите сюда, как только приземлитесь в Даллесе. Вас будет ждать машина.
  
  Да, сэр, он ответил, но связь уже разорвалась.
  
  Он вышел из машины и уставился на серо-зеленый вертолет, плывущий над окрестными лесами, землями его предков. Его охватило чувство предчувствия, которое отец называл недоверием к белым глазам. Почему адмирал ректор так внезапно позвонил ему? В чем была срочность? Он не мог не услышать эхо слов Кассандры.
  
  Вы плывете на дне, Художник, а вокруг вас кружат и кружат проклятые акулы.
  
  
  
  Глава 3
  
  Вопросы сердца 14 НОЯБРЯ, 17:05 GMT ЛОНДОН, АНГЛИЯ.
  
  СЮДА! Я кое-что нашел!
  
  Сафия повернулась и увидела, что один из мужчин, вооруженных металлоискателем, звонит своему партнеру. Что теперь? Пара обнаруживала кусочки бронзовых скульптур, железных курильниц и медных монет. Сафия выплеснулась посмотреть, что было обнаружено. Это могло быть значительным.
  
  Через галерею у входа в флигель появилась Кара, тоже услышав крик. Она присоединилась к ним.
  
  Что ты нашел? - спросила она с холодным авторитетом.
  
  «Я не уверен», - сказал мужчина, кивнув в сторону своего детектора. Но я получаю очень сильное прочтение.
  
  Кусок метеорита?
  
  Не могу сказать. Это под этим каменным блоком.
  
  Сафия увидела, что блок когда-то был туловищем и нижними конечностями статуи из песчаника, перевернутой на спину. Несмотря на то, что верхние конечности и голова были оторваны, она узнала фигуру. Статуя в натуральную величину когда-то стояла на страже у гробницы в Салале. Он датируется 200 годом до нашей эры. На нем был изображен мужчина с вытянутым предметом, поднесенным к плечу. Некоторые думали, что это было похоже на винтовку, но на самом деле это была погребальная лампа ладана, которую носили на плече.
  
  Разрушение статуи было трагической утратой. Теперь остались только туловище и две сломанные ноги. Даже они были настолько разрушены жарой, что песчаник расплавился и превратился в стеклянную корку на его поверхности.
  
  К этому времени вокруг них собрались и другие члены криминалистической бригады Кары.
  
  Человек, сделавший открытие, направил свой металлоискатель на разрушенную статую. Придется откатить блок в сторону. Посмотри, что под ним.
  
  «Сделай это», - кивнула Кара. Нам понадобятся ломы.
  
  Двое мужчин медленно направились к тайнику с рабочими инструментами.
  
  Сафия осторожно выступила вперед. Кара, подожди. Вы не узнаете эту статую?
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Присмотрись. Это статуя, которую обнаружил ваш отец. Тот, который был найден захороненным у могилы в Салале. Нам нужно сохранить то, что мы можем.
  
  Мне все равно. Кара оттащила ее за локоть. Важно то, что там может быть ключ к разгадке того, что случилось с моим отцом.
  
  Сафия попыталась отвести ее в сторону, но голос был низким. Кара', ты не можешь думать, что это имеет отношение к смерти твоего отца?
  
  Кара помахала людям ломами. Дай мне один из них.
  
  Сафия осталась на месте. Ее взгляд обвел другие комнаты галереи, рассматривая все это в новом свете. Все ее работы, коллекция, годы, проведенные в учебе, были для Кары чем-то большим, чем просто памятником Реджинальду Кенсингтону? Это тоже был квест? Чтобы собрать все исследовательские материалы в одном месте, чтобы определить, что на самом деле случилось с ее отцом в пустыне так давно.
  
  Сафия вспомнила историю, когда они обе были девочками, рассказанную среди множества слез. Кара была убеждена, что ее отца убило что-то сверхъестественное. Сафия знала подробности.
  
  Ниснасы - призраки глубокой пустыни.
  
  Еще будучи девочками, она и Кара исследовали эти сказки, изучая все, что могли, о мифологии ниснасов. Легенда гласит, что это все, что осталось от народа, когда-то населявшего огромный город в пустыне. У него было много имен: Ирам, Вабар, Убар. Город тысячи столбов. Упоминания о его падении можно найти в Коране, в сказках «Арабских ночей» и в «Александровских книгах». Основанный правнуками библейского Ноя, Убар был богатым и упадочным городом, населенным нечестивыми людьми, которые занимались темными практиками. Его король бросил вызов предупреждениям пророка по имени Худ, и Бог поразил город, загнав его в пески, чтобы его больше никто не видел, и он превратился в настоящую Атлантиду пустынь. После этого продолжались рассказы о том, что город все еще оставался под песками, населен мертвыми, его жители застыли в камне, а его окраины преследовали злые джинны и еще более мерзкие ниснасы, дикие существа с магической силой.
  
  Сафия думала, что Кара отвергла такие мифы как басни. Особенно, когда следователи приписали смерть ее отца внезапному открытию провала в пустыне. Такие смертельные ловушки нередко появлялись в регионе, заглатывая одинокие грузовики или неосторожного странника. Подстилающая порода под пустыней была в основном известняком, пористой скалой, испещренной пещерами из-за отступающего уровня грунтовых вод. Обрушения этих пещер происходили регулярно, часто вместе с тем явлением, которое описала Кара: толстый, клубящийся столб пыли над водоворотом вихря песка.
  
  В нескольких шагах от нее Кара схватила один из ломов, намереваясь добавить свое плечо к усилию. Похоже, ее не убедили объяснения тех более ранних геологов.
  
  Сафия должна была догадаться об этом, особенно учитывая упорную настойчивость Кары в отношении древней Аравии, которая использовала свои миллиарды, чтобы погрузиться в прошлое, собрать артефакты всех возрастов, нанять лучших людей, включая Сафию.
  
  Она закрыла глаза, гадая теперь, сколько в ее жизни было направлено этим бесплодным поиском. Насколько повлияла Кара на выбор учебы? В ее исследовательских проектах здесь? Она покачала головой. В данный момент это было слишком сложно для понимания. Она разберется с этим позже.
  
  Она открыла глаза и подошла к статуе, блокируя остальных. Я не могу позволить тебе это сделать.
  
  Кара жестом отодвинула ее в сторону, ее голос был спокойным и логичным. Если здесь есть кусок метеорита, то спасти его важнее, чем несколько царапин на сломанной статуе.
  
  Для кого важно? Сафия попыталась повторить невозмутимое поведение Кары, но ее вопрос прозвучал скорее как обвинение. Эта статуя - одна из немногих в Аравии того времени. Даже сломанный, это бесценно.
  
  Метеорит
  
  может подождать, сказала Сафия, отрезая своего благодетеля. По крайней мере, до тех пор, пока скульптуру можно будет безопасно перемещать.
  
  Кара пристально посмотрела на нее стальным взглядом, который ломал большинство мужчин. Сафия выдержала вызов, узнав девушку, стоящую за женщиной.
  
  Сафия шагнула к ней. Она взяла лом, с удивлением почувствовав дрожь в пальцах собеседника. - Я знаю, на что вы надеялись, - прошептала она. Оба знали историю метеорита в форме верблюда, британского исследователя, который его обнаружил, и того, как он должен был охранять вход в затерянный город, погребенный под песками.
  
  Город под названием Убар.
  
  А теперь он взорвался при самых странных обстоятельствах.
  
  «Должна быть какая-то связь», - пробормотала Кара, повторяя свои слова, сказанные минуту назад.
  
  Сафия знала один способ развеять такую ​​надежду. Вы знаете, что Убар уже найден. Она позволила этим словам проникнуться.
  
  В 1992 году легендарный город был обнаружен Николасом Клаппом, археологом-любителем, с помощью спутникового георадара. Основанный около 900 г. до н.э. и расположенный у одного из немногих водопоев, древний город был важным торговым постом на Благовонной дороге, соединявшей ладановые рощи прибрежных Оманских гор с рынками богатых городов севера. На протяжении веков Убар процветал и рос. Но однажды половина города превратилась в гигантскую воронку и была брошена в песок суеверными горожанами.
  
  - Это был всего лишь обычный торговый пост, - продолжила она.
  
  Кара покачала головой, но Сафия не знала, отрицает ли она свое последнее заявление или смиряется с реальностью. Сафия вспомнила волнение Кары, услышав об открытии Клаппа. Об этом писали в газетах по всему миру: НАЙДЕН СКАЗОЧНЫЙ ПОТЕРЯННЫЙ АРАБСКИЙ ГОРОД! Она сама поспешила осмотреть это место, чтобы помочь в ранних раскопках. Но, как заявила Сафия, после двух лет раскопок глиняных черепков и нескольких принадлежностей это место оказалось не более чем заброшенным торговым постом.
  
  Ни огромных сокровищ, ни тысячи столбов, ни черных призраков не осталось - все это были те болезненные воспоминания, которые преследовали живых.
  
  - Леди Кенсингтон, - снова позвал человек с металлоискателем. Возможно, доктор аль-Мааз был прав, не сдвинув эту чертову штуку.
  
  Обе женщины снова обратили внимание на упавшую статую. Теперь вокруг него стояли оба члена команды с детекторами. Они держали свои устройства по обе стороны от блочного туловища. Оба металлоискателя хором пищали.
  
  Я был неправ, - продолжил первый мужчина. То, что я обнаружил, не находится под камнем.
  
  Тогда где это? - раздраженно спросила Кара.
  
  Другой мужчина ответил: «Это внутри».
  
  Последовала ошеломленная тишина, пока Кара не нарушила ее. Внутри?
  
  Да, мэм. Мне жаль. Я должен был подумать о триангуляции раньше. Но я никогда не думал, что внутри камня может быть что-нибудь.
  
  Сафия вышла вперед. Вероятно, это просто случайные отложения железа.
  
  Не по показаниям, которые мы получаем. Это сильный сигнал.
  
  - Придется вскрыть его, - сказала Кара.
  
  Сафия нахмурилась. Кровавый ад. Она упала на колени рядом со скульптурой, намочив штаны. Мне нужен фонарик.
  
  Ей подал один другой член команды.
  
  Что ты собираешься с этим делать? - спросила Кара.
  
  Заглянуть внутрь. Сафия провела рукой по раскаленной поверхности статуи. Песчаная поверхность превратилась в плавленое стекло. Она прижала фонарик лицом вниз к массивному торсу статуи и включила его.
  
  Вся стеклянная поверхность статуи загорелась. Детали были мутными сквозь темную кристаллическую корку. Сафия не увидела ничего необычного, но стекло было всего два дюйма толщиной. То, что они искали, могло быть глубже в камне.
  
  Кара ахнула позади нее. Она смотрела через плечо Сафии.
  
  Какие? Она начала убирать фонарик.
  
  Нет, предупредила Кара. Переместите его к центру.
  
  Сафия так и сделала, осветив середину туловища.
  
  Появилась тень, комок в центре статуи, глубоко застрявший в том месте, где стекло превратилось в камень. Под светом он сиял темно-малиновым цветом. Форма была безошибочной, особенно учитывая ее положение внутри туловища.
  
  - Сердце, - прошептала Кара.
  
  Ошеломленная Сафия откинулась назад. Человеческое сердце.
  
  20:05
  
  Чуть позже Кара Кенсингтон стояла в частной уборной за пределами департамента древнего Ближнего Востока.
  
  Еще один'
  
  Она бросила себе в ладонь оранжевую таблетку. Аддералл, амфетамин по рецепту, двадцать миллиграммов. Она взвесила таблетку в руке. Столько удовольствия в такой маленькой упаковке. Но, может быть, этого недостаточно. Добавила второй планшет. В конце концов, она не спала прошлой ночью, и ей еще многое нужно было сделать.
  
  Отбросив таблетки, она проглотила их досуха, а затем посмотрела на свое отражение в зеркале. Ее кожа казалась покрасневшей, а глаза слишком широко раскрытыми. Она провела рукой по волосам, пытаясь вернуть в них какое-то тело. Она потерпела неудачу.
  
  Наклонившись к крану, она повернула холодный кран, намочила обе руки и прижала их к щекам. Она глубоко вздохнула. Казалось, прошли дни, а не часы с тех пор, как ее разбудили с постели в родном имении в деревне Блэкхит. Известие о взрыве заставило ее лимузин с водителем мчаться по бурным улицам, чтобы добраться до музея.
  
  И что теперь?
  
  В течение долгого дня различные группы криминалистов собрали в галерее все необходимые образцы: обугленное дерево, пластик, металлы и даже кости. Наконец, из-под завалов было извлечено несколько обломков шлака метеорита. Все первоначальные свидетельства предполагали, что электрический разряд зажег некоторые летучие компоненты глубоко в куске метеорного железа. Никто не хотел говорить, что это были за компоненты. Отсюда исследования будут проводиться в лабораториях как в Англии, так и за рубежом.
  
  Кара не могла скрыть своего разочарования. Наблюдение за светящимся шаром молнии на видеозаписи вернуло ее в тот день, когда ее отец исчез в облаке пыли, спираль из песка искрилась подобными искрами голубоватого электричества. Потом взрыв означал еще одну смерть. Между прошлым и настоящим должна быть связь.
  
  Но что? Был ли это очередной тупик, как много раз в прошлом?
  
  Стук в дверь отвлек ее внимание от отражения.
  
  Кара, мы готовы к обследованию. Это была Сафия. В голосе подруги она услышала беспокойство. Только Сафия понимала тяжесть сердца Кары.
  
  Я сейчас уйду.
  
  Она бросила пластиковый флакон с таблетками обратно в сумочку и закрыла сумку. Первоначальный всплеск вызванной наркотиками энергии уже ослабил ее отчаяние. В последний раз бесполезно взмахнув волосами, она подошла к двери, отперла ее и вышла в одно из самых красивых помещений для исследований - знаменитую арочную комнату Британского музея.
  
  Построенная в 1839 году двухэтажная сводчатая камера, расположенная в западной части музея, имела ранний викторианский дизайн: двойные галереи библиотечных полок, пронизанные железные проходы и лестницы, арочные опоры, ведущие в углубленные ниши. Сам костяк этого места восходит к временам Чарльза Дарвина, Стэнли и Ливингстона, Королевского общества ученых, где исследователи носили куртки с хвостами и старательно собирались среди стопок книг и древних табличек. Отделение древнего Ближнего Востока, никогда не открытое для публики, теперь использовало комнату как студенческий центр и резервный архив.
  
  Но сегодня, заброшенный всеми, кроме немногих избранных, он служил импровизированным моргом. Кара посмотрела через комнату на каменный труп, без головы и рук, покоящийся на колесных носилках. Это все, что осталось от древней скульптуры, найденной в северном крыле. Сафия настояла на том, чтобы его вытащили из-под завалов и доставили сюда, подальше от опасностей.
  
  Две галогенные лампы освещали тело, а на соседней библиотечной скамейке лежал набор инструментов, устроенных как стол хирурга со скальпелями, зажимами и щипцами для большого пальца. Были также молотки и щетки разного размера.
  
  Только хирурга не было.
  
  Сафия надела латексные перчатки. На ней были защитные очки и туго затянутый фартук. Готовый?
  
  Кара кивнула.
  
  - Давайте взломаем грудь этому старику, - крикнул молодой человек с обычным грубым энтузиазмом американца. Кара, хорошо знакомая со всеми, кто работал в ее галерее, знала Клея Бишопа, аспиранта Северо-Западного университета. Он возился с цифровой видеокамерой на штативе, выступая в роли видеооператора группы.
  
  - Немного уважения, мистер Бишоп, - предупредила Сафия.
  
  «Извини», - сказал он с кривой ухмылкой, противоречащей истинному раскаянию. Он не был некрасивым для изможденного поколения X. Он был в джинсах, винтажной концертной футболке с изображением Clash и Reeboks, которые когда-то могли быть белыми, но последнее было лишь слухами. Он выпрямился, потянулся, обнажив полоску голого живота, и провел рукой по щетине своих рыжих волос. Единственной каплей прилежания для аспиранта была пара толстых очков в черной оправе, достаточно некрутых, чтобы быть модными в наши дни. Мы все здесь, доктор аль-Мааз.
  
  Очень хороший. Сафия шагнула под галогенные лампы, расположившись рядом с разложенными инструментами.
  
  Кара кружила, чтобы видеть с дальней стороны, присоединившись к единственному человеку, наблюдающему за вскрытием: Райану Флемингу, начальнику службы безопасности. Должно быть, он прибыл, когда она ушла в туалет. Он кивнул ей, но его позиция напряглась при ее приближении, он нервничал из-за ее близости, как и большинство сотрудников музея.
  
  Он прочистил горло, пока Сафия проводила измерения. Я спустился сюда, когда услышал об открытии, - пробормотал он Каре.
  
  Почему это могло быть? спросила она. Есть ли проблема безопасности?
  
  Нет, это было простое любопытство. Он кивнул скульптуре. Не каждый день мы находим статую, внутри которой спрятано сердце.
  
  Это действительно было правдой, хотя Кара подозревала, что Флеминга привлекло другое дело сердца. Его глаза смотрели больше на Сафию, чем на странную статую.
  
  Кара позволила ему влюбиться в щенка и обратила внимание на лежащую скульптуру. Под панцирем из взорванного стекла свет лампы загорелся более глубоким алым сиянием.
  
  Сердце, человеческое сердце.
  
  Она наклонилась ближе. Хотя сердце выглядело в натуральную величину и анатомически правильным, оно должно было быть вылеплено из какого-то типа руды, поскольку детекторы группы судебно-медицинских экспертов уловили его присутствие. Тем не менее, Кара почти ожидала, что он побьет, если она подождет достаточно долго.
  
  Сафия наклонилась над статуей с помощью инструмента с алмазным наконечником. Она осторожно проткнула стакан, образуя идеальный квадрат вокруг похороненного сердца. Я хочу сохранить как можно больше.
  
  Затем она поместила присоску на стеклянный квадрат и взялась за ручку. Я полагаю, что граница раздела между стеклом и песчаником внизу будет слабой.
  
  Сафия схватила резиновый молоток и сильно постучала по внутреннему краю стеклянного квадрата. По намеченным линиям появились небольшие трещины. Каждый хлопок заставлял всех вздрагивать. Даже Кара обнаружила, что ее пальцы сжимаются.
  
  Только Сафия оставалась спокойной. Кара знала, что ее подруга склонна к паническим атакам во время стрессовых ситуаций, но всякий раз, когда Сафия работала в своей собственной стихии, она была такой же твердой, как бриллианты на ее резаке по стеклу, и такой же острой. Она работала с дзенским спокойствием и сосредоточенной концентрацией. Но Кара также отметила блеск в глазах подруги. Возбуждение. Прошло много времени с тех пор, как Кара видела такой проблеск в Сафии, напоминание о женщине, которой она была раньше.
  
  Может, у нее еще была надежда.
  
  «Это должно сработать», - сказала Сафия. Она вернула молоток и использовала крошечную щетку, чтобы сметать стружку, сохраняя свою рабочую поверхность в первозданном виде. Убедившись, что она удовлетворена, она взялась за ручку всасывания и слегка надавила, сначала толкая в одном направлении, затем в другом, осторожно покачивая квадрат. Наконец, она просто потянула вверх, аккуратно приподняв стеклянный блок.
  
  Кара подошла ближе, глядя в открытый сундук статуи. Сердце было даже более детализированным, чем она предполагала вначале. Каждая камера была отдельной, включая крошечные поверхностные артерии и вены. Он идеально лежал в своей постели из песчаника, как будто вокруг него естественным образом образовалась скульптура, жемчужина внутри устрицы.
  
  Сафия осторожно освободила стакан от всасывающего устройства и перевернула его. На стекле был отпечаток верхней поверхности сердца. Она повернулась к камере. Клэй, ты хорошо все это снимаешь?
  
  Присев перед камерой, он подпрыгивал на каблуках. О, чувак, это фантастика.
  
  Я воспринимаю это как да. Сафия поставила стакан на библиотечный стол.
  
  А что с сердцем? - спросил Флеминг.
  
  Сафия повернулась и заглянула в открытый сундук. Она постучала ручкой крошечной щеточки по сердцу. Звонок слышали все. Металл наверняка. Бронза, наверное, по красноватому цвету.
  
  - Это звучало почти пусто, - прокомментировал Клэй, сдвигая штатив камеры, чтобы лучше видеть грудную клетку. Сделай это снова.
  
  Сафия покачала головой. Лучше бы я этого не делал. Посмотрите, как песчаник местами прижимается к сердцу. Он там довольно хорошо заперт. Я думаю, мы должны оставить это нетронутым. Другие исследователи должны увидеть это на месте, прежде чем мы будем его беспокоить.
  
  Кара не смела дышать последнюю минуту. Сердце ее забилось в ушах, и не от амфетаминов. Неужели никто этого не заметил?
  
  Прежде чем она успела спросить, дальше в арочной комнате хлопнула дверь. Все слегка подпрыгнули. Приближались шаги. Двое мужчин.
  
  Сафия повернула галогенный свет, чтобы осветить холл. Режиссер Тайсон.
  
  Эдгар. Кара шагнула вперед. Что ты здесь делаешь?
  
  Глава музея отошел в сторону, чтобы показать свою спутницу. Это был инспектор отдела по расследованию убийств в Центральном Лондоне. Инспектор Самуэльсон был со мной, когда я узнал о вашем блестящем открытии. Мы только что закончили, и он спросил, может ли он сам увидеть поразительную находку. Как я мог отказаться, учитывая, насколько он помог?
  
  «Конечно», - сказала Кара своим лучшим дипломатическим тоном, скрывая вспышку раздражения. Вы как раз вовремя. Она махнула им в сторону импровизированного морга, уступив свое место. Ее собственному открытию придется подождать еще немного.
  
  Флеминг кивнул своему боссу в знак приветствия. Думаю, я сам достаточно насмотрелся. Мне нужно проверить ночную смену. Он отступил, но прежде повернулся к Сафии. Спасибо, что позволили мне наблюдать.
  
  «В любое время», - сказала она отстраненно, отвлекаясь на обнаженное сердце.
  
  Кара отметила, что взгляд начальника службы безопасности задержался на Сафии, а затем, раненый, отвернулся, когда он уходил. Сафия всегда была слепа ко всему, кроме своей работы. Она позволила ускользнуть из своей жизни более великим мужчинам, чем Флеминг.
  
  Инспектор Самуэльсон занял место начальника службы безопасности. На руке у него был пиджак, рукава закатаны. Надеюсь, я не вторгаюсь.
  
  «Вовсе нет», - сказала Сафия. Это удачное открытие.
  
  Действительно.
  
  Инспектор наклонился над статуей. Кара была уверена, что его сюда привлекло не просто любопытство. Поводом для расследования послужили совпадения.
  
  Эдгар стоял у плеча инспектора. Просто гениально, не правда ли? Это открытие привлечет внимание со всего мира.
  
  Самуэльсон выпрямился. Откуда взялась эта статуя?
  
  - Это обнаружил мой отец, - сказала Кара.
  
  Самуэльсон взглянул на нее, приподняв бровь.
  
  Кара заметила, как Эдгар отступил, не сводя глаз с ног. Это был тендер на протяжку.
  
  Сафия подняла защитные очки и продолжила объяснение, избавляя Кару от необходимости. Реджинальд Кенсингтон профинансировал археологическую команду для наблюдения за раскопками для строительства нового мавзолея в гробнице в городе Салала на побережье Омана. Он обнаружил статую, похороненную рядом с более старой гробницей. Это было редкое открытие: найти доисламскую статую 200 г. до н.э. в такой первозданной форме. Но гробница почиталась два тысячелетия. Таким образом, это место не было чрезмерно вытоптано или осквернено. Это настоящая трагедия - уничтожить столь прекрасно сохранившийся артефакт.
  
  Самуэльсона это не волновало. Но его разрушение также позволило сделать это новое открытие. В этом есть баланс. Чего нельзя сказать о бедном Гарри Мастерсоне.
  
  «Конечно, - быстро сказала Сафия. Я не имел в виду, что его смерть не была настоящей трагедией. Вы совершенно правы.
  
  Самуэльсон оглядел собравшихся. Его глаза еще немного задержались на аспиранте Клэе Бишопе. Все, что он там видел, он находил желающим. Его взгляд вернулся к статуе. Вы упомянули гробницу, рядом с которой была найдена эта статуя.
  
  да. Могила Наби Имрана.
  
  Фараон что ли?
  
  Сафия улыбнулась. Это была не египетская гробница. Как и Кара, она знала, что инспектор тупит. В Аравии самые известные гробницы - это те, которые отмечают могилы людей из Библии или Корана. В данном случае фигура из обоих.
  
  Наби Имран? Я не помню это имя ни на одном уроке Библии.
  
  На самом деле он был весьма значительным. Вы слышали о Деве Марии?
  
  Смутно. Он сказал это так искренне, что снова вызвал у Сафии улыбку.
  
  Она дразнила откровение, но наконец уступила. Наби Имран был отцом Мэри.
  
  13:54 ЭСТ АРЛИНГТОН, ВИРДЖИНИЯ
  
  ПЕЙНТЕР КРОУ сел на заднее сиденье серебристого седана Mercedes S500. Он плавно скользил по межштатной автомагистрали 66 от Dulles International, направляясь на восток в сторону Вашингтона, но они не заходили так далеко. Водитель, молчаливый парень, сложенный как полузащитник, подал сигнал и свернул на выезд на Глеб в Арлингтоне. Они были почти до штаб-квартиры DARPA, менее чем в полумиле от них.
  
  Он посмотрел на часы. Всего пару часов назад он был в Коннектикуте, столкнувшись с партнером, которому доверял последние пять лет. Его мысли уклонялись от Кассандры, но по-прежнему кружили вокруг больной темы.
  
  Их завербовали из спецназа одновременно: он из морских котиков, она из армейских рейнджеров. DARPA выбрало их для новой, очень секретной команды внутри организации под кодовым названием Sigma Force. Большинство в DARPA не знали о его существовании. Целью Sigma был поиск и захват, тайная военизированная команда технически подготовленных агентов, которых отправляли в ситуации повышенного риска для получения или защиты новых исследований и технологий. Там, где Delta Force была создана как антитеррористический отряд, Sigma была создана для защиты и поддержания технологического превосходства Соединенных Штатов.
  
  Независимо от стоимости.
  
  А теперь этот звонок в штаб.
  
  Это должна была быть новая миссия. Но почему срочность?
  
  Седан проехал по Норт-Фэйрфакс-драйв и заехал на стоянку. Они приняли меры безопасности и вскоре скатились в пустое место. Другой мужчина с бочкообразной грудью и невыразительным выражением лица вышел вперед и открыл дверь.
  
  Если вы последуете за мной, коммандер Кроу.
  
  Пейнтера провели в главное здание, проводили в кабинет директора и попросили подождать, пока его помощник проследовал вперед, чтобы объявить о его прибытии. Пейнтер уставился на закрытую дверь.
  
  Вице-адмирал Тони Ректор был главой DARPA все время, пока Пейнтер служил там. До этого он был главой Управления информационной осведомленности, подразделения DARPA, занимающегося сбором разведданных, которое после 11 сентября имеет решающее значение для мониторинга данных, передаваемых через компьютерные сети в поисках террористических заговоров, действий и финансовых транзакций. Интеллигентность, опыт и беспристрастность адмирала в конечном итоге позволили ему стать директором DARPA.
  
  Дверь открылась. Его эскорт жестом махнул ему вперед, отступив в сторону и пропустив Пейнтера. Как только он прошел, дверь за ним закрылась.
  
  Комната была отделана панелями из темного красного дерева и слабо пахла трубочным табаком. В центре стоял такой же письменный стол из красного дерева. Позади него поднялся ректор-тигр Тони и пожал ему руку. Это был крупный мужчина, не толстый, но некогда мускулистый человек, а теперь, когда ему исполнилось шестидесятилетний, стал немного мягче. Но все, что было мягким в этом человеке, - это плоть. Его глаза были голубыми бриллиантами, а волосы гладкими и серебристыми. Его хватка была железной, когда он пожал руку Пейнтера и кивнул ему на одно из двух кожаных кресел.
  
  Присаживайся. Я позвонил доктору Макнайту. Он присоединится к нам.
  
  Доктор Шон Макнайт был основателем и директором Sigma, непосредственным начальником Пейнтера, бывшим морским котиком, который впоследствии получил докторскую степень в области физики и информационных технологий. Если вызывали доктора Макнайта, значит, все большие парни приходили играть. То, что происходило, было значительным.
  
  Могу я спросить, с чем это связано, сэр?
  
  Адмирал устроился в собственном кресле. - Я слышал о неприятностях в Коннектикуте, - сказал он, уклонившись от вопроса. Мальчики в Управлении передовых технологий ждут, когда принесут компьютер-чемодан этого шпиона. Надеюсь, мы сможем извлечь из него данные о плазменном оружии.
  
  Мне жаль, что мне не удалось получить пароль.
  
  Адмирал Ректор пожал плечами. По крайней мере, китайцы его не достанут. И, учитывая все, с чем вы столкнулись, вы проделали прекрасную работу наверху.
  
  Пейнтер не стал спрашивать о своем бывшем партнере. Кассандра, скорее всего, направлялась на безопасное место для допроса. Оттуда, кто знал? Бухта Гуант + Инамо, Форт Ливенворт или еще какая-то военная тюрьма? Это больше не его забота. Тем не менее, в груди пульсировала боль. Он надеялся, что это всего лишь несварение желудка. У него определенно не было причин беспокоиться о судьбе Кассандры.
  
  Что касается вашего вопроса, - продолжил адмирал, возвращая его к моменту, кое-что было доведено до нашего сведения Управлением оборонных наук. Прошлой ночью в Британском музее произошел взрыв.
  
  Пейнтер кивнул, послушав по пути сюда новости по CNN. Удар молнии.
  
  Так что об этом сообщили.
  
  Пейнтер услышал отрицание и сел прямее. Прежде чем он успел спросить, дверь открылась. Доктор Шон Макнайт вошел в комнату, едва сдерживая шторм. Его лицо было красным, а лоб влажным, как будто он бежал сюда всю дорогу.
  
  - Это подтверждено, - быстро сказал он адмиралу.
  
  Адмирал Ректор кивнул. Тогда присаживайтесь. У нас мало времени.
  
  Когда его босс сел в оставшееся кожаное кресло, Пейнтер взглянул на него. Макнайт проработал с DARPA двадцать два года, в том числе был директором его отдела специальных проектов. Одним из его первых специальных проектов было создание Sigma Force. Он представлял себе команду оперативников, которые были одновременно технически подкованы и обучены в военном отношении умом и мускулами, как он любил говорить, которые могли действовать с хирургической точностью для обеспечения безопасности и защиты секретных технологий.
  
  Результатом стала Sigma Force.
  
  Пейнтер был одним из первых новобранцев, отобранных Макнайтом после того, как Пейнтер сломал ногу во время миссии в Ираке. Пока он выздоравливал, Макнайт научил его ценить оттачивание не только своего тела, но и разума, проведя его через учебный лагерь, который был сложнее, чем его тренировка в BUDS, чтобы стать морским котиком. На планете не было человека, которого Пейнтер ценил бы выше.
  
  А теперь увидеть его таким потрясенным
  
  Макнайт сел у края стула, выпрямив спину. Похоже, он спал в угольном костюме, который носил все свои пятьдесят пять лет в тот момент: его глаза морщились от беспокойства, губы были сжаты, песочно-седые волосы растрепаны.
  
  Что-то явно было не так.
  
  Адмирал Ректор повернул плазменный монитор на своем столе в сторону Пейнтера. Коммандер Кроу, вы должны сначала просмотреть эту запись.
  
  Пейнтер придвинулся ближе, готовый к некоторым ответам. Рабочий стол экрана заполнен черно-белым видео.
  
  Это система наблюдения за Британским музеем.
  
  Он молча сидел, пока катилось видео. На экране появился охранник, входящий в музейную галерею. Это не заняло много времени. Когда взрыв закончил запись, сделав экран белее, Пейнтер откинулся на спинку кресла. Два его начальника изучали его.
  
  - Эта светящаяся сфера, - медленно произнес он. Это была шаровая молния, если не ошибаюсь.
  
  Действительно, адмирал ректор подтвердил. Это была та же оценка, которая привлекла внимание пары исследователей из Министерства обороны США, которые находились в Лондоне. Шаровая молния никогда не снималась.
  
  Или был настолько разрушительным, - добавил доктор Макнайт.
  
  Пейнтер вспомнил лекцию, которую он слышал во время обучения электротехнике в Sigma Force. О шаровых молниях сообщали еще со времен древних греков, о них видели группы людей и о них сообщалось во многих местах. Его редкость держала его в секрете. Теории его образования варьировались от свободно плавающей плазмы, вызванной ионизацией воздуха во время грозы, до испарения диоксида кремния из почвы после удара молнии в землю.
  
  Так что же случилось в Британском музее? он спросил.
  
  Этот. Адмирал Ректор достал из ящика стола какой-то предмет и положил его на свой промокашку. Он был похож на почерневший кусок камня размером с мяч для софтбола. Сегодня утром его доставили на военном самолете.
  
  Что это?
  
  Адмирал кивнул, чтобы он поднял его. Он это сделал и нашел объект необычно тяжелым. Не рок. Он казался достаточно плотным, чтобы его можно было вести.
  
  - Метеоритное железо, - объяснил доктор Макнайт. Образец артефакта, который вы видели взорвавшимся минуту назад.
  
  Пейнтер положил кусок обратно на стол. Я не понимаю. Вы говорите, что метеорит вызвал взрыв? Не шаровая молния.
  
  - Да и нет, - загадочно ответил Макнайт.
  
  Что вам известно о взрыве на Тунгуске в России? - спросил ректор.
  
  Внезапное изменение темы застало Пейнтера врасплох. Он нахмурился, копаясь в старой истории. Немного. Что-то в связи с падением метеорита в 1908 году где-то в Сибири вызвало сильный взрыв.
  
  Ректор откинулся назад. «yBig» - это немного мягко сказано. Взрыв вырвал с корнем лес на сорок миль вокруг, на площади примерно в половину площади Род-Айленда. Взрыв высвободил энергию, эквивалентную двум тысячам атомных бомб. Лошадей сбили за четыреста миль. Большой просто не совсем покрывает масштабы взрыва.
  
  По словам Макнайта, были и другие эффекты. Магнитная буря создала вихрь на шестьсот миль вокруг. В течение нескольких дней после этого ночное небо светилось от количества пыли, достаточно ярким, чтобы читать газету. Электромагнитный импульс облетел полмира.
  
  - пробормотал Художник.
  
  Те, кто был свидетелем взрыва за сотни миль, сообщали, что видели в небе полосу яркого света, такого же яркого, как солнце, с хвостом переливающихся цветов.
  
  - Метеор, - сказал Пейнтер.
  
  Адмирал Ректор покачал головой. Это была одна теория. Каменный астероид или комета. Но у этой теории есть несколько проблем. Во-первых, никаких фрагментов метеорита обнаружено не было. Даже никакой характерной иридиевой пыли.
  
  По словам Макнайта, углеродистые метеоры обычно оставляют иридиевый отпечаток. Но на Тунгуске такой находки так и не обнаружили.
  
  - И воронки не было, - добавил адмирал.
  
  Макнайт кивнул. Сила взрыва составила сорок мегатонн. До этого последний метеор, который даже приблизился к такой силе, упал в Аризону около пятидесяти тысяч лет назад. И это было всего три мегатонны, ничтожная доля Тунгуски, и он оставил огромный кратер шириной в милю и глубиной в пятьсот футов. Так почему же нет кратера, особенно когда мы так четко знаем эпицентр взрыва из-за радиального вырубки деревьев от нуля?
  
  У Пейнтера не было ответа ни на этот вопрос, ни на более непосредственный вопрос в его голове: какое отношение все это имеет к Британскому музею?
  
  Макнайт продолжил. Со времени взрыва в регионе также были отмечены интересные биологические последствия: ускоренный рост некоторых папоротников, увеличение скорости мутаций, включая генетические аномалии в семенах и иглах сосен и даже в популяциях муравьев. И люди не избежали этого эффекта. Местные племена эвенков в этом районе демонстрируют аномалии резус-фактора крови. Все явные признаки радиологического облучения, скорее всего, по происхождению гамма-излучения.
  
  Пейнтер попытался осмыслить взрыв без кратеров, необычные атмосферные эффекты и остаточное гамма-излучение. Так что же все это вызвало?
  
  Адмирал-ректор ответил: «Что-то совсем маленькое». Около семи фунтов.
  
  - Это невозможно, - выпалил он.
  
  Адмирал пожал плечами. Если бы это было обычным делом '
  
  Тайна надолго повисла в воздухе.
  
  Наконец доктор Макнайт заговорил. Согласно последним исследованиям 1995 года, на Тунгуску упал метеор, но он состоит из антивещества.
  
  Глаза Пейнтера расширились. Антивещество?
  
  Теперь он понял, почему его вызвали на этот брифинг. Хотя большинство людей считало антивещество областью научной фантастики, оно стало реальностью в последнее десятилетие с производством частиц антивещества в лабораториях. Лидером в этом исследовании была лаборатория CERN в Женеве, Швейцария. Лаборатория производила антивещество почти два десятилетия, используя подземное антипротонное кольцо с низкой энергией. Но на сегодняшний день производство антипротонов в ЦЕРНе в течение всего года может произвести достаточно энергии только для того, чтобы на несколько мгновений замигать лампочка.
  
  Тем не менее, антивещество интригует. Один грамм антивещества произвел бы энергетический эквивалент атомной бомбы. Конечно, сначала нужно было открыть дешевый и легкодоступный источник антивещества. А это было невозможно.
  
  Пейнтер заметил кусок метеоритного железа, покоящийся на столе адмирала Ректора. Он знал, что верхние слои атмосферы Земли подвергались постоянной бомбардировке частицами антивещества в космических лучах, но они немедленно аннигилировали, когда вступали в контакт с атмосферным веществом. Было высказано предположение, что в космическом вакууме могут быть астероиды или кометы, состоящие из антивещества, оставшегося после Большого взрыва.
  
  Он начал соединять некоторые точки в своей голове. Взрыв в Британском музее »?
  
  «Мы проверили часть обломков взорванной галереи», - сказал Макнайт. Металл и дерево.
  
  Пейнтер вспомнил заявление своего босса по прибытии сюда. Это подтверждено. В глубине его живота образовался холодный комок.
  
  Макнайт продолжил: «Обломки взрыва имеют слабую радиационную сигнатуру, которая соответствует Тунгуске.
  
  Вы хотите сказать, что взрыв в Британском музее был вызван аннигиляцией антивещества? Что этот метеор на самом деле антивещество?
  
  Адмирал ректор покатал пальцем взорванный фрагмент взад и вперед. Конечно, нет. Это обычное метеоритное железо. Больше ничего.
  
  Тогда я не понимаю.
  
  Заговорил Макнайт. Сигнатуру излучения нельзя игнорировать. Это слишком точно, чтобы быть случайным. Что-то произошло. Единственное объяснение состоит в том, что в метеоре каким-то образом хранилось антивещество в какой-то неизвестной стабилизированной форме. Электрический разряд шаровой молнии дестабилизировал ее и создал каскадный эффект с последующим взрывом. Антивещество, которое присутствовало, было сожжено во время взрыва.
  
  - Оставив только этот снаряд, - сказал адмирал, толкая камень.
  
  В комнате воцарилась тишина. Последствия были огромны.
  
  Адмирал Ректор поднял кусок железа. Можете ли вы представить себе значение, если мы правы? Источник практически неограниченной мощности. Если есть какая-то подсказка относительно того, как это возможно или еще лучше, образец не должен попадать в другие руки.
  
  Пейнтер кивнул. Итак, каков следующий шаг?
  
  Адмирал-ректор пристально посмотрел на него. Мы не можем допустить, чтобы слухи об этой связи просочились, даже нашим союзникам. Слишком много ушей связано со слишком большим количеством ртов. Он кивнул доктору Макнайту, чтобы тот продолжил.
  
  Его босс глубоко вздохнул. Командир, мы хотим, чтобы вы повели небольшую команду в музей. Ваше прикрытие уже зарекомендовало себя американские ученые, специализирующиеся на исследованиях молний. Вы должны устанавливать контакты, когда и где сможете. Находясь там, ваша цель - просто прислушиваться к земле и отмечать любые новые открытия, которые могут быть сделаны там. Мы продолжим исследования здесь со всеми мобилизованными отделами. Если потребуется дальнейшее расследование на месте в Лондоне, ваша команда будет нашим помощником.
  
  Да сэр.
  
  Адмирал-ректор и доктор Макнайт обменялись взглядами, и это был невысказанный вопрос.
  
  Пейнтер почувствовал, как ледяной палец скользнул по его спине.
  
  Адмирал снова кивнул.
  
  Макнайт повернулся к Пейнтеру лицом. Здесь есть еще один фактор. Возможно, мы не единственные, кто работает под этим углом.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Если вы помните, директор упомянул пару исследователей из Министерства обороны в Лондоне.
  
  Те, кто исследовал прицеливание шаровой молнии.
  
  Верный. Снова вспыхнул контакт между двумя начальниками Пейнтера. Затем его босс пристально посмотрел на него. Четыре часа назад их нашли застреленными в стиле казни в своей комнате. Место было обыскано. Было украдено несколько вещей. Столичная полиция рассматривает это как убийство с ограблением.
  
  Адмирал Ректор зашевелился за своим столом. Но я никогда не терпел совпадений. Они вызывают у меня изжогу.
  
  Макнайт кивнул. Мы не знаем, связаны ли убийства с нашей линией расследования, но мы хотим, чтобы вы и ваша команда действовали так, как если бы они были. Следите за спинами друг друга и будьте начеку.
  
  Он кивнул.
  
  А пока, сказал адмирал, будем надеяться, что они не обнаружат там ничего значительного, пока вы не перейдете через Пруд.
  
  21:48 GMT ЛОНДОН, АНГЛИЯ
  
  ВЫ ДОЛЖНЫ удалить сердце.
  
  Сафия оторвалась от своих измерений с помощью крошечного серебряного штангенциркуля. В сводчатом зале музея было темно. Их осталось только трое: Кара, Клей и она сама. Эдгар и инспектор ушли двадцать минут назад. Похоже, точные размеры и записи мелочей не вызвали их интереса, уменьшив мгновенное чудо происхождения статуи как погребальной скульптуры для гробницы отца Девы Марии.
  
  Сафия вернулась к своим измерениям. В конце концов, я удалю сердце.
  
  Нет, сегодня вечером.
  
  Сафия внимательно изучала свою подругу. Лицо Кары покрылось галогеновыми пятнами. Яркий свет слил весь румянец с ее лица, но Сафия отметила серебристый блеск ее кожи и широкий просвет зрачков. Она была под кайфом. Снова амфетамины. Три года назад Сафия была одной из немногих, кто знал, что месячный отпуск леди Кенсингтон за границей на самом деле был поездкой на реабилитацию в эксклюзивную частную клинику в Кенте. Как долго она снова употребляла? Она взглянула на Клея. Сейчас не время противостоять ей.
  
  Куда спешить? - спросила она вместо этого.
  
  Глаза Кары метались по комнате. Ее голос понизился. Перед приездом инспектора я кое-что заметил. Я удивлен, что вы его еще не видели.
  
  Какие?
  
  Кара наклонилась и указала на один из открытых участков сердца, а именно на правый желудочек. Посмотрите на эту выпуклую линию здесь. Она провела по нему кончиком штангенциркуля.
  
  По словам Сафии, одна из коронарных артерий или вен была поражена артистизмом.
  
  Это? Кара указала. Посмотрите, насколько идеально горизонтальна верхняя часть, а затем она опускается вертикально с обоих концов под девяносто градусов. Она следовала курсом судна. Ее пальцы дрожали от характерной амфетаминовой дрожи.
  
  Кара продолжила: «Все в этом сердце так естественно передано». Да Винчи было бы трудно быть настолько анатомически точным. Она посмотрела на Сафию. Природа не любит углов в девяносто градусов.
  
  Сафия наклонилась ближе. Она провела пальцами по линиям, как будто читала шрифт Брайля. Сомнение постепенно сменилось шоком. Концы - они просто резко останавливаются. Они больше не сливаются.
  
  - Это письмо, - сказала Кара.
  
  Сафия согласилась с эпиграфической южноаравийской письменностью, назвав древнюю письменность этого региона, которая предшествовала еврейскому и арамейскому языкам. Это буква Б.
  
  И посмотрите, что мы видим в верхней камере сердца.
  
  - Правый атриум, - сказал позади них Клей.
  
  Они оба взглянули на него.
  
  Я был заранее подготовлен до того, как осознал, что вид крови оказывает такое сильное отрицательное влияние на то, что я ел на обед.
  
  Кара вернулась к скульптуре и снова указала штангенциркулем. Большая часть верхнего атриума все еще закрыта облицовкой из песчаника, но я думаю, что это еще одна буква, спрятанная под ним.
  
  Сафия наклонилась ближе. Она пощупала пальцами. Хвостовой конец открытых сосудов резко оборвался, как и на первом. Придется работать аккуратно.
  
  Она потянулась за кирками, зубилами и крошечными молотками. С подходящими инструментами в руках она приступила к делу с точностью хирурга. Молотком и долотом отломайте большие куски хрупкого песчаника, затем взбейте и очистите щеткой. За считанные минуты было очищено правое предсердие.
  
  Сафия смотрела на пересечение чего-то, что выглядело как коронарные сосуды. Но они составили идеальную букву.
  
  Это было слишком сложно для чистой случайности.
  
  Что это за буква? - спросил Клей.
  
  - Нет прямого письма на английском языке, - ответила Сафия. Буква произносится как звук wa'so, в переводах она часто обозначается как WA или даже U, так как именно так она звучит в устной форме. Хотя на самом деле в эпиграфическом южноаравийском письме гласных нет.
  
  Кара встретилась с ней глазами. «Мы должны удалить сердце», - повторила она. Если букв больше, они будут на противоположной стороне.
  
  Сафия кивнула. Левая сторона все еще оставалась запертой в каменном сундуке. Ей не хотелось больше беспокоить статую, но любопытство заставило ее без возражений взять свои инструменты. Она принялась за работу. Ей потребовалось полчаса, чтобы удалить песчаник, зажатый вокруг сердца. Наконец, она прикрепила зажим для присоски и взяла ручку обеими руками. С молитвой к древним богам Аравии она равномерно подтянулась, задействуя все мышцы плеч.
  
  Сначала казалось, что он застрял, но оказалось, что он оказался тяжелее, чем она ожидала. С решительной гримасой усилия она вынула сердце из груди. Посыпались куски песчаника и рыхлые зерна. На расстоянии вытянутой руки она повернула приз к библиотечному столу.
  
  Кара поспешила присоединиться к ним. Сафия положила сердце на квадрат из мягкой кожаной замши, чтобы защитить его, затем расстегнула зажим на присоске. Сердце слегка покатилось после того, как его выпустили. Его сопровождал небольшой хлюпающий звук.
  
  Сафия взглянула на остальных. Слышали ли они это тоже?
  
  - Я сказал тебе, что думал, что эта штука пустая, - прошептал Клэй.
  
  Сафия протянула руку и потрясла сердце на серне. Центр тяжести покачивался при качании. Это странно напомнило ей один из тех старых Magic 8 Balls. В центре какая-то жидкость.
  
  Клей отступил на шаг. Отлично, лучше бы не кровь. Я предпочитаю высушить трупы и завернуть их, как мумии.
  
  «Он плотно запечатан», - заверила его Сафия, исследуя сердце. Я даже не могу найти способ открыть его. Это похоже на то, как будто вокруг него выковано бронзовое сердце.
  
  - Загадки, завернутые в загадки, - сказала Кара и по очереди прокатилась и проверила сердце. А как насчет дополнительных надписей?
  
  Сафия присоединилась к ней. Им потребовалось полминуты, чтобы сориентироваться и найти две оставшиеся комнаты. Она провела пальцем по самому большому, левому желудочку. Он был гладким и голым.
  
  - Ничего, - удивилась и озадаченно ответила Кара. Может быть, это прошло.
  
  Сафия проверила более тщательно, покрасив ее небольшим количеством изопропилового спирта, чтобы очистить поверхность. Я не вижу ни очков, ни следов. Слишком гладко.
  
  А как насчет левого предсердия? - спросил Клей.
  
  Она кивнула, повернув сердце. Она быстро заметила дугу, очерчивающую поверхность атриума.
  
  «Это буква R», - прошептала Кара слегка испуганно. Она рухнула на стул. Не может быть.
  
  Клей нахмурился. Я не понимаю. Буквы B, WA или U и R. Что это означает?
  
  - Эти три письма ЕКА должны быть вам известны, мистер Бишоп, - сказала Сафия. Может быть, не в таком порядке. Она взяла карандаш и нарисовала их так, как должно быть написано.
  
  Клей наморщил лицо. ESA читается как на иврите и арабском, справа налево, в противоположность английскому. WABR'UBR. Но между согласными исключаются гласные. Глаза молодого человека расширились. УБАР. Проклятый затерянный город Аравия, Атлантида песков.
  
  Кара покачала головой. Сначала взрывается осколок метеорита, который должен был охранять Убар, а теперь мы находим имя, написанное на бронзовом сердце.
  
  - Если это бронза, - сказала Сафия, все еще склонившись над сердцем.
  
  Кара вышла из шока. Что ты имеешь в виду?
  
  Сафия взяла сердце в руки. Когда я вытащил сердце из статуи, оно показалось мне слишком тяжелым, особенно если оно выдолблено и полно жидкости. Видите, где я протирал левый желудочек спиртом? Основной металл слишком красный.
  
  Кара стояла, в ее глазах светилось понимание. Вы думаете, что это железо. Как осколок метеорита.
  
  Сафия кивнула. Возможно даже такое же метеоритное железо. Придется протестировать, но в любом случае это бессмысленно. Во время создания скульптуры народы Аравии не знали, как плавить и обрабатывать железо такого качества, особенно такое мастерское произведение искусства, как это. Здесь так много загадок, что я даже не знаю, с чего начать.
  
  «Если вы правы, - яростно сказала Кара, - то этот унылый торговый пост, обнаруженный в пустыне еще в 1992 году, - это далеко не вся история». Что-то еще не обнаружено. Она указала на артефакт. Как истинное сердце Убара.
  
  Но что нам теперь делать? Что дальше? Мы не приблизились к тому, чтобы что-либо узнать об Убаре.
  
  Клей исследовал сердце. Как-то странно, что у левого желудочка нет букв.
  
  «yUbar» пишется только из трех букв, объяснила Сафия.
  
  Тогда зачем использовать четырехкамерное сердце и писать буквы в направлении кровотока?
  
  Сафия обернулась. Объяснись?
  
  Кровь попадает в сердце из тела через полую вену в правое предсердие. Буква U. Он ткнул пальцем в большой сосуд, который вел в правую верхнюю камеру, и продолжил свой урок анатомии, прослеживая свой путь. Затем он проходит через атриовентрикулярный клапан в правый желудочек. Буква B. Оттуда кровь уходит в легкие через легочную артерию, а затем возвращается через легочную вену, богатую кислородом, в левое предсердие. Буква Р. Обозначение «юбар». Так почему же на этом все заканчивается?
  
  Действительно, почему? - пробормотала Сафия, нахмурив брови.
  
  Она обдумывала тайну. Имя Убар было написано на пути, пройденном кровью. Казалось, это подразумевает направление, поток к чему-то. Сформировался проблеск идеи. Куда уходит кровь после того, как она покидает сердце?
  
  Клей указал на толстый арочный сосуд на самом верху. Через аорту к мозгу и остальному телу.
  
  Сафия перевернула тяжелое сердце, проследовала по аорте туда, где она заканчивается, и заглянула внутрь культи. Там застряла пробка из песчаника. Она не потрудилась его очистить, слишком сосредоточившись на поверхности комнат.
  
  Что ты думаешь? - спросила Кара.
  
  Как будто письмо куда-то указывает. Она вернула сердце на стол и начала счищать песчаник с конца аорты. Он легко рассыпался. Она села на то, что нашла за песком.
  
  Что это? - спросил Клей, глядя через ее плечо.
  
  Что-то ценнее самой крови древние народы Аравии. Она использовала кирку, чтобы приподнять на стол несколько кристаллических кусков высохшей смолы. Она чувствовала сладкий аромат кристаллов, сохранявшийся на протяжении долгих веков. Это был запах времен до Рождества Христова.
  
  - Ладан, - сказала Кара с благоговением в голосе. Что это значит?
  
  - Это указатель, - ответила Сафия. Как кровь течет, так и богатства Убара. Она повернулась к своей подруге. Подсказка должна указывать на Убар, на следующий шаг на пути к его дверному проему.
  
  Но на что это указывает? - спросила Кара.
  
  Сафия покачала головой. Я не уверен, но город Салала - это начало знаменитой Благовонной дороги. Она подтолкнула кусочки кристального ладана. И гробница Наби Имрана находится в этом городе.
  
  Кара выпрямилась. Тогда мы должны начать поиски.
  
  Поиск?
  
  Мы должны немедленно собрать экспедицию. Кара говорила быстро, широко раскрыв глаза. Но ее волнение подогревали не амфетамины. Это была надежда. Через неделю, не позже. Мои контакты в Омане сделают все необходимое. И нам понадобятся лучшие люди. Вы, конечно, и кто вам сочтет нужным.
  
  Мне? - спросила Сафия, ее сердце екнуло. Я не ... Я годами не занимался полевыми исследованиями.
  
  - Ты уходишь, - твердо сказала Кара. Пора тебе перестать прятаться в этих пыльных залах. Вернись в мир.
  
  Я могу согласовать данные отсюда. Я не нужен в поле.
  
  Кара уставилась на нее, как будто она собиралась смягчиться, как в прошлом. Затем ее голос упал до хриплого шепота. Сафф, ты мне нужен. Если что-то действительно не так, есть ответ, - она ​​покачала головой, чуть не расплакавшись. Ты нужен мне со мной. Я не могу сделать это в одиночку.
  
  Сафия сглотнула, борясь с собой. Как она могла отказать подруге? Она уставилась на страх и надежду в глазах Кары. Но в ее голове все еще эхом отдавались старые крики. Она не могла заставить их замолчать. Кровь детей все еще была в пятнах на ее руках. Я не могу
  
  Должно быть, что-то сломалось у нее на лице, потому что Кара, наконец, покачала головой. Я понимаю. Но судя по ее резкому тону, она этого не сделала. Никто этого не сделал.
  
  Кара продолжила: «Но в одном ты был прав». Нам понадобится опытный полевой археолог на борту. И если ты не поедешь, я знаю идеального человека.
  
  Сафия поняла, кого она имела в виду. О нет'
  
  Кара, казалось, чувствовала ее горе. Вы знаете, что у него больше всего полевого опыта в регионе. Она порылась в сумочке и вытащила сотовый телефон. Если мы собираемся добиться успеха, нам понадобится Индиана Джонс.
  
  
  
  Глава 4
  
  White Water 15 НОЯБРЯ, 07:02 РЕКА ЯНЦЗЕ, КИТАЙ
  
  Я НЕ Индиана Джонс! - крикнул он в гарнитуру спутникового телефона, чтобы его услышали из мотора реактивного катера. Зовут Омаха'Др. Омаха Данн! Кара, ты это знаешь!
  
  Ему ответил раздраженный вздох. Омаха? Индиана? Какая чертова разница? Все ваши американские имена звучат одинаково.
  
  Он присел за рулем, мчась по извилистому ущелью реки. Утесы обрамляли обе стороны грязной Янцзы, когда она извивалась и поворачивала через участок, метко названный Узлами. Через несколько лет плотина Трех ущелий затопит весь этот регион до спокойной глубины двухсот футов, но пока затопленные скалы и злые пороги оставались постоянной опасностью, поскольку свирепая река подавляла потоки воды.
  
  Но скалы и пороги были не единственной опасностью.
  
  Пуля отлетела от корпуса лодки. Предупреждающий выстрел. Преследователи стремительно сокращали дистанцию ​​в паре черных наездников Scimitar 170 с луком. Проклятые быстрые лодки.
  
  Слушай, Кара, что тебе нужно? Его реактивный катер ударился о волну и поднялся в воздух, чтобы перевести дух. Он поднялся со своего места, крепче вцепившись в руль лодки одной рукой.
  
  Позади него раздался удивленный вскрик.
  
  - крикнул Омаха через плечо. Подожди!
  
  Лодка ударилась о воду.
  
  Последовал стон. А теперь скажи мне.
  
  Оглядываясь назад, он подтвердил, что с его младшим братом Дэнни все в порядке. Он растянулся на корме, его голова уткнулась в шкаф с припасами под задним сиденьем. За кормой два черных быстроходных катера продолжали преследование.
  
  Омаха зажал трубку рукой. Возьми дробовик.
  
  Его брат выпал из ящика с припасами, вытащив оружие. Он поправил очки тыльной стороной запястья. Понятно!
  
  А снаряды?
  
  Ах, да. Дэнни нырнул обратно.
  
  Омаха покачал головой. Его брат был известным палеонтологом, защитившим докторскую диссертацию в двадцать четыре года, но часто он не обращал внимания на рассеянность. Омаха поднял трубку. Кара, что все это значит?
  
  В чем дело? - спросила она вместо этого.
  
  Ничего, но мы как бы в центре чего-то здесь. Зачем ты звонил? Был долгая пауза. Он не знал, произошло ли это из-за задержки спутниковой связи между Лондоном и Китаем или просто из-за задумчивого молчания со стороны Кары. В любом случае, у него было слишком много времени подумать. Он не видел Кара Кенсингтон четыре года. С тех пор, как он разорвал помолвку с Сафией аль-Мааз. Он знал, что это не случайный звонок. Кара казалась серьезной и резкой, вспыхивая в нем тревогой за Сафию. Он не мог закончить разговор, пока не узнал, что с ней все в порядке.
  
  Кара заговорила. Я собираю экспедицию в Оман. Я бы хотел, чтобы вы возглавили полевую группу. Вам интересно?
  
  Он снова чуть не повесил трубку. Это был глупый деловой звонок. Нет, спасибо.
  
  Это важно, - он услышал напряжение в ее голосе.
  
  Он застонал. Какие сроки?
  
  Собираемся в Маскате через неделю. Я не могу сообщить вам подробности по телефону, но это важное открытие. Это может переписать историю всего Аравийского полуострова.
  
  Прежде чем он успел ответить, Дэнни подбежал к нему. Я зарядил оба ствола. Он протянул пистолет Омахе. Но я не знаю, как вы собираетесь сдержать их одними лишь выстрелами из соли.
  
  Я не. Ты. Он указал на телефон позади себя. Цельтесь в их корпус. Просто погремушки достаточно, чтобы выиграть мне немного времени. Мои руки здесь заняты.
  
  Дэнни кивнул, оборачиваясь.
  
  Он поднес телефон к своему лицу и услышал, как Кара находится посреди комнаты. `неправильно? Что это за стрельба?
  
  Успокаивать. Просто гоняю за большими речными крысами
  
  Его отрезал выстрел из дробовика.
  
  «Промахнулся», - выругался за спиной Дэнни.
  
  Кара заговорила. А что насчет экспедиции?
  
  Дэнни запустил следующий снаряд. Я должен стрелять снова?
  
  Да черт побери!
  
  «Великолепно», - сказала Кара, неверно истолковав его взрыв. Увидимся в Маскате через неделю. Вы знаете это место.
  
  Ждать! Я не
  
  Но связь оборвалась. Он бросил телефонную гарнитуру. Кара чертовски хорошо знала, что он не соглашался на экспедицию. Как обычно, она воспользовалась ситуацией.
  
  Я ударил одного из водителей лодки по лицу! - воскликнул Дэнни удивленным голосом. Он идет к берегу. Но будьте осторожны! Другой по правому борту!
  
  Омаха посмотрел направо. Гладкий черный Ятаган подбежал к ним. Четверо мужчин в изношенной серой форме, бывшие солдаты, низко пригнулись. Поднялся мегафон. Мандарин разлился властными тонами, что в основном означало, что газ сдавил или умер! Чтобы подчеркнуть это требование, появилась ракетная установка и была направлена ​​на их лодку.
  
  - Не думаю, что на этот раз бросать в них соль, - сказал Дэнни, опускаясь на другое сиденье.
  
  Не имея выбора, Омаха вернул газ и замедлил ход лодки. Он махнул рукой, признав поражение.
  
  Дэнни открыл бардачок. Внутри было три прекрасно сохранившихся окаменелых яиц тираннозавра, на вес золота. Обнаруженные в пустыне Гоби, они были предназначены для музея в Пекине. К сожалению, такое сокровище не обошлось без поклонников. Многие коллекционеры покупали и продавали такие предметы на черном рынке за княжеские суммы.
  
  «Погоди, - прошептал Омаха своему брату.
  
  Дэнни закрыл бардачок. Пожалуйста, не делай того, что я думаю, ты собираешься делать »
  
  У меня никто не ворует. Я единственный грабитель могил в этих краях.
  
  Он щелкнул переключателем, который защищал подачу азота к импульсным форсункам, встроенным в крыльчатку турбины Hamilton 212. Он спас лодку у экипировщика из Новой Зеландии. Он возил туристов через реку Блэк-Рок за пределами Окленда.
  
  Он посмотрел на следующий поворот извилистой реки.
  
  Тридцать ярдов. Немного удачи '
  
  Он нажал кнопку. В крыльчатку вливался азотистый газ, воспламеняющий импульсные форсунки. Из парных выхлопных труб вырвалось пламя, сопровождаемое хриплым криком форсунок. Нос лодки взлетел; корма копалась глубоко.
  
  С другой лодки раздались крики. Застигнутые врасплох, они слишком медленно пускали в ход ракетную установку.
  
  Омаха толкнул дроссельную заслонку настежь. Лодка перемахнула через воду торпедой из алюминия и хрома.
  
  Дэнни с трудом пристегнулся ремнем на своем сиденье. О мой Бог'!
  
  Омаха просто держал стойку перед рулем, полусогнутые колени. Ему нужно было почувствовать баланс лодки под собой. Они достигли зазубрины в реке. Он рискнул взглянуть через плечо.
  
  Другая лодка устремилась к ним, изо всех сил стараясь не отставать. Но у их преследователей было одно явное преимущество. Вспышка огня ознаменовала запуск реактивной гранаты, китайского гранатомета Тип 69, имеющегося на черном рынке, с радиусом поражения в двадцать метров. Им не нужно было быть рядом.
  
  Омаха вырвало колесо вправо, закрутив лодку высоко по левому борту. Они скользили по воде и свернули за угол.
  
  Граната пролетела мимо, едва не попав в корму.
  
  Пройдя поворот, Омаха выпрямил лодку и выстрелил в центр реки. Взрыв разорвал противоположную стену утеса. Валуны и камни сыпались дождем среди облака дыма и пыли.
  
  Он увеличил скорость от самолетов, едва касаясь воды. Лодкой управляли так, как будто она была по льду.
  
  Позади него из-за дымного поворота показалась другая лодка, мчась за ними. Заряжали в гранатомет еще одну гранату.
  
  Он не мог дать им еще один шанс прицелиться в него. К счастью, Narrows были настроены сотрудничать. Повороты и кривые повороты держали их вне поля зрения на некоторое время, но они также заставили Омаху сократить закись азота и замедлить свою лодку.
  
  Сможем ли мы их обогнать? - спросил Дэнни.
  
  Не думаю, что у нас есть выбор.
  
  Почему бы не перевернуть яйца? Это не стоит наших жизней.
  
  Омаха покачал головой, глядя на своего брата na + >> vet + !. Трудно было поверить, что они братья. Они оба были одного роста шесть футов два дюйма, с такими же светлыми волосами песочного цвета, но Дэнни выглядел так, словно его склеили проволокой и костью. Омаха был построен шире и грубее по краям, закален миром, его кожа обожжена солнцем шести из семи континентов. И десять лет, которые отделяли младшего брата от старшего, обозначили его лицо линиями, похожими на кольца дерева: солнечные морщинки в уголках его глаз, глубокие морщины на лбу от того, что он много хмурился и недостаточно улыбался.
  
  Его брат остался без опознавательных знаков, гладкий, чистый лист, ожидающий, когда на нем начнут писать. Он закончил докторскую программу только в прошлом году, мчась по Колумбии, как будто это были беговые гонки. Он подозревал, что частью спешки Дэнни в школе было желание присоединиться к своему старшему брату в большом мире.
  
  Ну вот и все: долгие дни, мало ливней, вонючие палатки, грязь и пот в каждой трещине. И для чего? Чтобы какие-то воры украли их находку?
  
  Если бы мы дали им яйца
  
  - Они все равно нас убьют, - закончил Омаха, повернув лодку вокруг очередного крутого поворота реки. Эти люди не оставляют за собой следов.
  
  Дэнни поискал за кормой. Итак, мы бежим.
  
  Как можно быстрее.
  
  Вой мотора Ятагана усилился, когда другая лодка преодолела поворот позади них. Они сокращали дистанцию. Ему нужно было больше скорости, надеясь на короткий участок открытой воды, достаточно длинный, чтобы он мог широко открыть закись азота и снова увеличить расстояние между ними, но не слишком длинный, чтобы их преследователи могли сделать еще один выстрел.
  
  Он катал лодку взад и вперед через узкий перекресток. Беспокойство заставило его не заметить скрытый камень. Лодка врезалась в нее, зависла, чтобы перевести дыхание, а затем с визгом алюминия вытащила ее снова.
  
  - Это не могло быть хорошо, - прокомментировал Дэнни.
  
  Нет, не было. Его брови нахмурились еще глубже. Через ноги он почувствовал постоянную дрожь в лодке. Даже на ровной воде. Что-то порвалось.
  
  И снова звук двигателя Ятагана заскулил громче.
  
  Когда Омаха свернул еще один поворот, он мельком увидел их преследователей. В семидесяти ярдах позади. Он повернулся и услышал стон Дэнни. Река впереди кипела и вспенивалась белой водой. Этот участок реки зажат между высокими стенами. Длинный прямой участок реки слишком длинный, слишком прямой.
  
  Если бы было место, где можно было сесть на мель и рискнуть по суше, он бы это сделал. Но у них не было выбора. Он продолжил спуск по ущелью, изучая потоки и стараясь найти камни. Он составил план в своей голове.
  
  Дэнни, тебе это не понравится.
  
  Какие?
  
  На четверти пути вниз по порогу он закрутил лодку в водоворот и пропустил ее по узкому кругу, направив нос обратно вверх по течению.
  
  Что ты делаешь?
  
  Он сказал, что лодка закупорена пробкой. Мы не сможем их обогнать. Нам придется сразиться с ними.
  
  Дэнни толкнул дробовик. Соляной выстрел против гранатомета?
  
  Все, что нужно, - это элемент неожиданности. Это и идеальное время.
  
  Толкнув дроссель вперед, он пополз обратно в течение, на этот раз двигаясь вверх по реке. Он следил за картой в своей голове: огибайте эту каплю, вокруг этого глубокого кипения, края скалы, разделяющей течение, выбирайте более спокойную сторону. Он нацелился на стоячую огнеупорную волну, когда она натыкалась на валун, гладко истерзанный постоянным водоворотом.
  
  Вой другой лодки усиливался по мере приближения.
  
  Вот они, - Дэнни поправил очки.
  
  По краю волны Омаха заметил, что носовой конец Ятагана вышел из угла. Он пошевелил большим пальцем и закрыл крышку закиси азота. Покрутил насадку до полной подачи. Все или ничего.
  
  Ятаган обогнул поворот и заметил их. Должно быть, они барахтались, повернувшись задницей каким-то злым кипением или водоворотом.
  
  Другая лодка замедлилась, но инерция и течение вывели «Ятаган» на пороги. Теперь их преследователи были всего в десяти ярдах. Слишком близко, чтобы использовать гранатомет. Осколок от взрыва может поставить под угрозу их собственную лодку и жизнь.
  
  Это было кратковременное противостояние.
  
  По крайней мере, так казалось.
  
  Хватайся крепче! - предупредил Омаха, нажимая на инжектор закиси азота.
  
  Как будто кто-то поджег ящик тротила под их кормой. Лодка рванулась вперед, врезавшись в стоячую волну, ударившись о спрятанный под ней валун. Носовая часть взбиралась по плоской скале, опуская корму. Двойные импульсные форсунки стреляли в алюминиевую раму прямо вверх. Они взлетели над волной, взлетали высоко, ведя огонь.
  
  Затем снова закричал Дэнни, и Омаха тоже.
  
  Их лодка проплыла над Ятаганом, но она не была предназначена для настоящего полета. Закись азота отключилась, пламя погасло, и их лодка рухнула на ятаган из стекловолокна.
  
  Толчок ударил Омаху по заднице. Вода затопила планшир, затопив его. Затем лодка снова вскочила. Дэнни!
  
  Я в порядке. Он все еще был привязан к своему сиденью и выглядел ошеломленным.
  
  Ползая вперед, Омаха искал за перилами.
  
  Ятаган лежал разбитым на куски, плывя в разные стороны. Среди обломков покачивалось тело лицом вниз. Кровь текла по мутным водам, образуя собственную реку. В воздухе стоял запах топлива. Но, по крайней мере, течение безопасно утащило их от обломков на случай, если они взорвутся.
  
  Омаха заметил двух мужчин, цепляющихся за обломки и направляющихся к бушующим порогам на своих самодельных плавучих средствах. Похоже, они потеряли интерес к яйцам динозавров.
  
  Забравшись на сиденье, он проверил двигатель. Он закашлялся и умер. Нет никакой надежды. Алюминиевая рама была погнута, киль болт, но, по крайней мере, они были мореходными. Он сломал весла.
  
  Дэнни расстегнул и взял одну из лопаток. Что теперь?
  
  Обратитесь за помощью, прежде чем другая лодка придет для расследования.
  
  Кому ты собираешься позвонить?
  
  00:05 по Гринвичу
  
  S AFIA аккуратно завернула железное сердце в бескислотную бумагу для образцов, когда зазвонил телефон на скамейке. Это был мобильный телефон Кары. Она оставила его, когда снова ушла в уборную. «Чтобы освежиться», - сказала она Сафии и Клею. Но Сафия знала лучше. Еще таблетки.
  
  Телефон продолжал звонить.
  
  Вы хотите, чтобы я это понял? - спросил Клей, складывая штатив для камеры.
  
  Сафия вздохнула и подняла его. Это может быть важно. «Привет», - сказала она, открывая его.
  
  Был долгая пауза.
  
  Привет? - предложила она снова. Я могу вам помочь?
  
  Горло откашлялось, издалека. Сафия? Это было сказано тихим ошеломленным голосом. Одного она слишком хорошо знала.
  
  Кровь текла к ее ногам. Омаха?
  
  Я пытался дозвониться до Кары. Я не знал, что ты тоже был там.
  
  Она вытащила свой язык из шока. Ее слова прозвучали жестко. Кара сейчас недоброжелательна. Если ты будешь держаться, я получу
  
  Ждать! Сафия
  
  Она застыла от опускания телефона, держа его, как будто забыла, как им пользоваться.
  
  Когда телефон был оторван от ее уха, голос Омахи звучал жестко. Возможно, - он пытался подобрать слова, наконец, остановившись на нейтральном вопросе. Если вы с ней там, значит, вы должны знать, в чем дело. В какую экспедицию меня затягивают?
  
  Сафия снова поднесла телефон к уху. Она умела разговаривать по магазинам. Это долгая история, но мы кое-что нашли здесь. Что-то экстраординарное. Это указывает на возможную новую историю об Убаре.
  
  Убар?
  
  Точно.
  
  Последовала еще одна долгая пауза. Итак, это об отце Кары.
  
  да. И на этот раз Кара может натолкнуться на что-то важное.
  
  Вы присоединитесь к экспедиции? Этот вопрос был задан деревянно.
  
  Нет, здесь я могу больше помочь.
  
  Ерунда! Следующие слова хлынули громко. Ей снова пришлось держать телефон подальше. Вы знаете об Убаре и его истории больше, чем кто-либо на Земле. Ты должен прийти! Если не для Кары, то для себя.
  
  Голос внезапно заговорил у ее плеча, подслушав оловянные слова Омахи. - Он прав, - сказала Кара, шагая вокруг. Если мы собираемся разгадывать эту загадку и сталкиваться с другими, нам нужно, чтобы вы были на месте.
  
  Сафия смотрела между телефоном и подругой, чувствуя себя в ловушке.
  
  Кара протянула руку и взяла камеру. Омаха, она идет.
  
  Сафия открыла рот, чтобы возразить.
  
  «Это слишком важно», - сказала Кара, прерывая ее разговор с Омахой и Сафией. Ее глаза остекленели от всплеска адреналина, вызванного лекарствами. Я не приму ни от кого из вас.
  
  - Я в игре, - сказал Омаха электронным шепотом. Собственно говоря, мне нужна небольшая помощь, чтобы выбраться.
  
  Кара подняла трубку, закрывая разговор. Некоторое время она прислушивалась, затем кивнула, заговорив. У тебя никогда не было проблем, Индиана? У меня есть ваши координаты GPS. Вертолет заберет вас в течение часа. Она закрыла телефон. Тебе действительно лучше без него.
  
  Кара
  
  Вы собираетесь. Через неделю. Ты мне в долгу. Она рванулась прочь.
  
  После неловкого момента Клей заговорил. Я бы не прочь пойти.
  
  Она нахмурилась. Аспирант ничего не знал о реальном мире. И, может быть, это было хорошо. Она почувствовала, что начала то, что лучше всего оставить навсегда похороненным.
  
  
  
  Глава 5
  
  Закон о высоких проводах 15 НОЯБРЯ, 02:12 GMT ЛОНДОН, АНГЛИЯ
  
  ЧТО ПОСЛЕ того, как Кара убежала, Сафия сидела в своем темном офисе. Единственный свет исходил от банкирской лампы с лимонным абажуром на столе из орехового дерева, освещавшей море бумаг и полистанных журналов. Как Кара могла ожидать, что она будет готова уехать в Оман через неделю? Особенно после взрыва здесь. Еще так много надо было уделить.
  
  Она не могла пойти. Это было то. Кара просто должна понять. А если нет, то Сафию это не беспокоило. Она должна была делать то, что правильно для себя. Она достаточно часто слышала это от своего терапевта. Ей потребовалось четыре года, чтобы обрести хоть какое-то подобие нормальности в своей жизни, обрести безопасность в свои дни, уснуть без кошмаров. Здесь был дом, и она не собиралась бросать его ради охоты на диких гусей во внутренние районы Омана.
  
  А потом была колючая тема Омахи Данн.
  
  Сафия жевала конец карандаша с резинкой. Это был ее единственный прием пищи за последние двенадцать часов. Она знала, что ей нужно уйти, поужинать поздно в пабе на углу, а затем попытаться поспать несколько часов. Кроме того, Билли в последний день сильно забывали, и ему нужно было внимание и кусочек тунца, чтобы успокоить его обиду.
  
  И все же Сафия не могла двинуться с места.
  
  Она продолжала повторять свой разговор с Омахой. В животе пульсировала старая боль. Если бы только она не взяла трубку '
  
  Она познакомилась с Омахой десять лет назад в Соджаре, когда ей было двадцать два года, она только что из Оксфорда, занималась исследованием диссертации о парфянских влияниях в южной Аравии. Он застрял в том же приморском городе, ожидая одобрения правительства Омана на выезд в отдаленный участок спорной территории.
  
  Вы говорите по-английски? были его первые слова Сафии. Она работала за маленьким столиком на обеденной террасе небольшой гостиницы с видом на Аравийское море. Это было пристанище многих студентов, проводивших исследования в этом регионе, поскольку он был дешевым, как чипсы, и подавал единственный достойный кофе в округе.
  
  Раздраженная прерыванием, она была резкой. Как гражданин Великобритании, я надеюсь, что говорю по-английски лучше, чем вы, сэр.
  
  Подняв глаза, она обнаружила молодого человека с песочно-светлыми волосами, голубыми глазами цвета кукурузы, тусклым следом бороды, потертого цвета хаки, традиционного оманского головного убора и смущенной улыбки.
  
  - Простите, - сказал он. Но я заметил, что у вас есть экземпляр Арабской археологии и эпиграфики 5. Мне было интересно, могу ли я взглянуть на какой-то раздел.
  
  Она взяла книгу. Какой раздел?
  
  «Оман и Эмираты на карте Птолемея». Я направляюсь в приграничье.
  
  Действительно? Я думал, что этот регион закрыт для иностранцев.
  
  Снова эта улыбка, только она стала озорной. Значит, вы меня поймали. Я должен был сказать, что надеюсь поехать в приграничье. Я все еще жду сообщения из консульства.
  
  Она откинулась назад и посмотрела на него сверху вниз. Она перешла на арабский. Что ты собираешься там делать?
  
  Он не упустил ни секунды, отвечая на арабском языке. Чтобы помочь разрешить пограничный спор, доказав древние племенные маршруты местных племен Дуру, подтвердив исторический прецедент.
  
  Она продолжила по-арабски, проверяя его знание географии региона. Будьте осторожны в Умм-аль-Самиме.
  
  «Да, зыбучие пески», - кивнул он. Я читал об этом предательском отрезке. Его глаза вспыхнули нетерпением.
  
  Сафия смягчилась и передала ему свой экземпляр журнала. Это единственный экземпляр из Института арабских исследований. Я попрошу вас прочитать это здесь.
  
  Из МСФО? Он сделал шаг вперед. Это некоммерческая организация «Кенсингтон», не так ли?
  
  да. Почему?
  
  Я пытался связаться с кем-то там у власти. Смазать некоторые колеса правительством Омана. Но на мои звонки и письма никто не отвечал. Это место - крепкий орешек, как и его спонсор леди Кара Кенсингтон. Теперь есть холодная рыба, если она когда-либо была.
  
  Хмм, уклончиво сказала она.
  
  После их представления он спросил, может ли он разделить ее столик, пока он читает статью. Она подтолкнула стул в его сторону.
  
  - Я слышал, здесь неплохой кофе, - сказал он, садясь.
  
  - Чай даже лучше, - возразила она. Но опять же, я британец.
  
  Долгое время они продолжали молчать, читая свои дневники, время от времени поглядывая друг на друга, потягивая напитки. Наконец Сафия заметила, что дверь террасы распахивается за спиной ее гостя. Она помахала.
  
  Он повернулся, когда новичок подошел к их столу. Его глаза расширились.
  
  Доктор Данн, сказала Сафия, позвольте представить вам леди Кара Кенсингтон. Вам будет приятно узнать, что она тоже говорит по-английски.
  
  Ей нравилось смотреть, как румянец на его щеках, застигнутый врасплох, ошеломленный. Она подозревала, что с молодым человеком такое случается нечасто. Остальную часть дня они втроем провели, разговаривая, обсуждая текущие события в Аравии и дома, обсуждая арабскую историю. Кара уехала еще до захода солнца, направившись на ранний деловой обед с местной торговой палатой, но не раньше, чем пообещала помочь доктору Данну в его экспедиции.
  
  «Думаю, я должен тебе по крайней мере пообедать», - заявил он потом.
  
  И я полагаю, что должен принять.
  
  Той ночью они разделили неторопливый ужин из запеченной на дровах королевской рыбы в сопровождении пряного хлеба рухал. Они разговаривали, пока солнце не зашло в море, а небо не заполнилось звездами.
  
  Это было их первое свидание. Их второе свидание продлится не раньше, чем через шесть месяцев после того, как Омаху наконец освободили из йеменской тюрьмы за то, что они без разрешения проникли в священное мусульманское место. Несмотря на неудачу в штрафной, они продолжали проводить друг друга время от времени на четырех из семи континентов. Однажды в канун Рождества, вернувшись в дом своей семьи в Линкольне, штат Небраска, он упал на колени у дивана и попросил ее выйти за него замуж. Она никогда не была счастливее.
  
  Затем, месяц спустя, все изменилось в одну ослепляющую вспышку.
  
  Она уклонилась от этого последнего воспоминания и, наконец, встала из-за стола, чтобы прочистить голову. В ее офисе было слишком душно. Ей нужно было идти, чтобы продолжать двигаться. Было бы хорошо почувствовать ветерок на ее лице, даже сырую прохладу лондонской зимы. Она взяла пальто и заперла кабинет.
  
  Офис Сафии располагался на втором этаже. Лестница на первый этаж находилась на другом конце крыла, недалеко от Кенсингтонской галереи, а это означало, что ей снова придется пройти через место взрыва. Она не хотела этого делать. Но выбора у нее не было.
  
  Она пошла по длинному темному коридору, освещенному случайными красными лампами слежения. Обычно ей нравился пустой музей. Это было мирное время после повседневной суеты. Она часто бродила по закрытым галереям, глядя на шкафы и витрины, утешенная тяжестью истории.
  
  Больше никогда. Не в эту ночь.
  
  Циркуляционные вентиляторы были установлены как сторожевые башни на длинных шестах по всей длине северного крыла, они шумно жужжали и грохотали, пытаясь и безуспешно пытаясь рассеять запах обугленного дерева и горелого пластика. Обогреватели усеяли пол, извиваясь оранжевыми шнурами, чтобы высушить холлы и галереи после того, как насосы слили наихудшую часть закопченной воды. В зале стало душно, как от сырости тропиков. Вереница вентиляторов медленно перемешивала воздух.
  
  Ее каблуки стучали по мраморному полу, когда она проходила мимо галерей с этнографической коллекцией музея: кельтской, русской, китайской. Ущерб от взрыва тем больше, чем ближе она подходила к своей галерее: залитые дымом стены, ленты полицейской ленты, груды штукатурки, битое стекло.
  
  Проходя мимо входа в египетскую выставку, она услышала позади себя приглушенный звон, похожий на бьющееся стекло. Она остановилась и оглянулась через плечо. На мгновение ей показалось, что она заметила проблеск света из византийской галереи. Она смотрела на долгий вздох. Проем оставался темным.
  
  Она боролась с нарастающей паникой. С тех пор, как начались приступы, ей было трудно отличить реальную опасность от ложной. Ее сердце колотилось в горле, волосы на руках покалывали, когда ближайший вентилятор кружил над ней, кружась астматически.
  
  «Только фары проезжающей машины», - уверила она себя.
  
  Сдерживая беспокойство, она обернулась и обнаружила темную фигуру, вырисовывающуюся в холле возле Кенсингтонской галереи.
  
  Она попятилась назад.
  
  Сафия? Фигура подняла ручной фонарик и зажгла его, ослепив ее своим ярким светом. Доктор аль-Мааз.
  
  Она вздохнула с облегчением и поспешила вперед, прикрыв глаза. Райан: «Это был глава службы безопасности Райан Флеминг. Я думал, ты ушел домой.
  
  Он улыбнулся и выключил фонарик. Я был в пути, когда мне позвонил директор Тайсон. Похоже, пара американских ученых настояла на том, чтобы они осмотрели место взрыва. Он проводил ее к выходу в галерею.
  
  Внутри по темной галерее двигались две фигуры, одетые в одинаковые синие комбинезоны. Единственное освещение исходило от пары столбов лампы в каждой комнате, которые отбрасывали слабые лужи света. В полумраке инструменты исследователей ярко светились. Они оказались счетчиками Гейгера. В одной руке каждый держал компактный базовый блок с освещенным экраном компьютера. В другом они несли метровые черные жезлы, прикрепленные к базовому блоку спиральным шнуром. Они вместе медленно работали в одной из комнат галереи, подметая инструменты по опаленным стенам и грудам мусора.
  
  - Физики из Массачусетского технологического института, - сказал Флеминг. Они прилетели этим вечером и прилетели прямо сюда из аэропорта. У них должно быть какое-то притяжение. Тайсон настоял на том, чтобы я их устроил. «Спешите», - цитирую нашего уважаемого директора. Я должен вас познакомить.
  
  Все еще нервничающая, Сафия попыталась откланяться. Мне правда пора домой.
  
  Флеминг уже вошел в галерею. Один из следователей, высокий мужчина с румяными чертами лица, заметил его, потом ее.
  
  Он опустил палочку и быстро зашагал вперед. Доктор аль-Мааз, какая удача. Он протянул руку. Я надеялся поговорить с тобой.
  
  Она приняла его руку.
  
  - Я доктор Кроу, - сказал он. Художник Кроу.
  
  Его проницательные и внимательные глаза были цвета лазури, волосы длинные до плеч, черные как черное дерево. Она отметила его загорелый цвет лица. Она догадалась, что коренной американец, но голубые глаза отбрасывали ее. Может, это просто имя. Кроу. Он тоже легко мог быть испанцем. У него была щедрая и сдержанная улыбка.
  
  Это мой коллега доктор Корал Новак.
  
  Женщина небрежно пожала Сафии руку, едва кивнув. Казалось, ей не терпится вернуться к своему исследованию.
  
  Два ученых не могли быть более разными. По сравнению со своим мрачно-красивым спутником женщина казалась лишенной пигментации, бледной тенью. Ее кожа сияла, как свежевычищенный снег, губы тонкие, а глаза ледяно-серые. Ее светлые от природы волосы были коротко острижены. Она была такой же высокой, как Сафия, гибкая, но все же сохраняла некоторую прочность в своем теле. Это чувствовалось в ее крепком рукопожатии.
  
  Что вы ищете? - спросила Сафия, отступая на шаг.
  
  Пейнтер поднял палочку. Мы проверяем радиационные сигнатуры.
  
  Радиация? Она не могла скрыть своего шока.
  
  Он засмеялся не снисходительно, а только тепло. Не волнуйся. Мы ищем особую сигнатуру, что-то после ударов молнии.
  
  Она кивнула. Я не хотел тебя беспокоить. Было приятно познакомиться с вами обоими, и если я могу чем-то помочь в вашем расследовании, пожалуйста, дайте мне знать. Она начала отворачиваться.
  
  Пейнтер шагнул за ней. Доктор аль-Мааз, я хотел выследить вас. У меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы обсудить с вами. Может, за обедом.
  
  Боюсь, я очень занят. Эти глаза поймали ее взгляд. Она была в ловушке, не могла отвести взгляд. Она прочитала разочарование в его сдвинутом брови. Может, что-нибудь удастся устроить. Судите меня утром в моем офисе, доктор Кроу.
  
  Он кивнул. Очень хороший.
  
  Она оторвала взгляд, и Райан Флеминг спас ее от дальнейшего унижения. - Я провожу тебя, - сказал он.
  
  Она последовала за ним в холл, отказываясь оглядываться. Прошло много времени с тех пор, как она чувствовала себя такой глупой, такой взволнованной мужчиной. Должно быть, это отголоски ее неожиданного разговора с Омахой.
  
  Придется подняться по лестнице. Лифты все еще не работают.
  
  Она шла в ногу с Флемингом.
  
  Странная группа, эти американцы, продолжал он, когда они спускались по лестнице на первый этаж. Всегда так тороплюсь. Пришлось приехать этой же ночью. Настаивал на том, что показания, которые они искали, ухудшатся. Это должно было быть сейчас.
  
  Сафия пожала плечами, когда они достигли дна и прошли короткий путь к выходу со стороны сотрудников. Я не думаю, что это такая особенность американцев, как ученых в целом. Мы угрюмые и решительные.
  
  Он кивнул с улыбкой. Я заметил. Он использовал свой пароль, чтобы отпереть дверь, чтобы не сработала сигнализация. Он широко распахнул дверь плечом и вышел, чтобы держать ее открытой для нее.
  
  Его глаза смотрели на нее странно застенчиво. Мне было интересно, Сафия. Если бы у вас было время, может быть,
  
  Выстрел казался не более чем треском грецкого ореха. Правая часть головы Райана взорвалась о дверь, разбрызгивая кровь и мозги. Осколки черепа рикошетом отлетели от металлической двери в коридор.
  
  Трое вооруженных людей в масках ворвались в открытую дверь, прежде чем тело Райана упало на землю. Они врезались Сафией в дальнюю стену, придавив ее, задушив, прижав одну руку ко рту.
  
  Появился пистолет, прижатый к центру ее лба. Где сердце?
  
  Пейнтер внимательно изучил красную стрелку сканера. Он вздрогнул до оранжевого диапазона шкалы, когда он провел детекторным стержнем над взорванной витриной. Значительное чтение.
  
  Устройство было разработано ядерными лабораториями Уайт-Сэндс. Сканеры Rad-X были способны обнаруживать низкоуровневую радиацию. Их особые устройства были специально откалиброваны для обнаружения уникальных признаков распада аннигиляции антивещества. Когда атом материи и антивещества сталкивается и разрушается, реакция высвобождает чистую энергию. Это то, что их детекторы были откалиброваны, чтобы улавливать это.
  
  «Я подбираю здесь особенно сильное чтение», - окликнул его напарник. Голос ее был деловым, деловым.
  
  Пейнтер подошел к ней. Корал Новак была новичком в Sigma, ее завербовали в ЦРУ всего три года назад. Тем не менее, за короткое время, прошедшее с момента ее приема на работу, она получила докторскую степень по ядерной физике и уже имела черный пояс по шести дисциплинам боевых искусств. Ее IQ был зашкаливающим, и она обладала почти энциклопедическими знаниями по широкому кругу предметов.
  
  Он, конечно, слышал о Новак, даже однажды встречался с ней на районном собрании, но у них был только короткий перелет из Вашингтона в Лондон, чтобы лучше познакомиться. Недостаточно времени для двух замкнутых людей, чтобы сформировать какие-либо отношения, кроме чисто профессиональных. Он не мог не сравнить ее с Кассандрой, что только усугубило его сдержанность. Подобные черты между женщинами ослабили его подозрения, в то время как несколько противоречивых различий заставили его задуматься о компетентности своего нового партнера. Это не имело смысла. Он знал это.
  
  Только время решит это.
  
  Когда он встал рядом с ней, она направила свой детекторный стержень на расплавленные развалины бронзовой урны. Командующий, вам лучше перепроверить мои выводы. Читаю подпись полностью в красный диапазон.
  
  Пейнтер подтвердил это своим сканером. Определенно жарко.
  
  Корал упала на колено. В тонких свинцовых перчатках она осмотрела урну, осторожно перекатывая ее. Внутри раздался грохот. Она взглянула на него.
  
  Он кивнул ей, чтобы она начала расследование. Она протянула руку через отверстие урны, немного подыскала, затем вытащила кусок камня размером с наперсток. Она покатила его ладонью в перчатке. Одна сторона была почерневшей от взрыва. Другой был красный, металлический. Не рок'ирон.
  
  - Кусок метеора, - сказала Корал. Она протянула его Пейнтеру для сканирования. Показания показали, что этот предмет был источником сильных оценок. И посмотрите на мои дополнительные показания. Помимо Z-бозонов и глюонов на фоне гамма-излучения, как и ожидалось с аннигиляцией антивещества, этот образец испускает очень низкие уровни альфа- и бета-излучения.
  
  Пейнтер нахмурился. У него было небольшое образование в области физики.
  
  Корал переложила образец в свинцовую банку для образцов. Такая же диаграмма направленности, полученная при распаде урана.
  
  Уран? Как используется на ядерных установках.
  
  Она кивнула. Неочищенный. Возможно, несколько атомов попали в метеоритное железо. Она продолжала изучать свои чтения. Ее лоб нахмурился в одну линию - драматический ответ для стоической женщины.
  
  Что это? он спросил.
  
  Она продолжала возиться со сканером. Во время полета сюда я ознакомился с результатами исследователей DARPA. Что-то беспокоило меня в их теориях о стабилизированной форме антивещества, захваченной метеором.
  
  Вы не думаете, что такое возможно? Это определенно было правдоподобно. Антивещество всегда и мгновенно аннигилирует при контакте с любой формой материи, даже с кислородом в воздухе. Как оно могло существовать здесь в каком-то естественном состоянии?
  
  Она пожала плечами, не поднимая глаз. Даже если я согласился с такой теорией, возникает вопрос, почему антивещество произошло в это время. Почему именно эта электрическая буря вызвала его взрыв? Чистый шанс? Или было что-то еще?
  
  Что вы думаете?
  
  Она указала на свой сканер. Распад урана. Это как часы. Он высвобождает свою энергию определенным, предсказуемым образом на протяжении тысячелетий. Возможно, какой-то критический порог излучения урана привел к тому, что антивещество начало дестабилизироваться. Именно эта нестабильность позволила шоку электрического разряда зажечь его.
  
  Вроде как таймер на бомбе.
  
  Ядерный таймер. Один набор тысячелетия назад.
  
  Это была тревожная мысль.
  
  Тем не менее, бровь Корал оставалась нахмуренной. У нее было другое беспокойство.
  
  Что еще? он спросил.
  
  Она села на пятки и впервые посмотрела на него. Если есть какой-то другой источник этого антивещества, некоторая материнская жила, это тоже может дестабилизировать. Если мы когда-нибудь надеемся найти его, лучше не будем тянуть время. Могут идти те же самые ядерные часы.
  
  Пейнтер уставился на свинцовую банку с образцами. И если мы не найдем эту жилу, мы потеряем все шансы обнаружить этот новый источник энергии.
  
  Или еще хуже. Корал оглядела сгоревшую оболочку галереи. Это могло произойти в гораздо более массовом масштабе.
  
  Пейнтер позволил этой отрезвляющей мысли проникнуть в него.
  
  В тяжелой тишине от соседней лестницы эхом разнесся топот шагов. Он повернулся. До них донесся голос, слова были приглушены, но он узнал голос доктора аль-Мааза.
  
  Предупреждение пронеслось по Пейнтеру. Почему вернулся куратор?
  
  До него доходили более сильные слова, командный тон, говорящий неизвестен. Ваш офис. Отведи нас туда.
  
  Что-то пошло не так. Он вспомнил судьбу двух офицеров министерства обороны, расстрелял их в гостиничном номере. Он повернулся к Корал. Ее глаза сузились.
  
  Оружие? он прошептал.
  
  У них не было времени подготовить личное оружие, что всегда было проблемой в Британии, стесняющейся огнестрельного оружия. Корал согнулась и подвернула манжету штанины, обнажив нож в ножнах. Он не знал, что она у нее. Они летали в коммерческих целях, чтобы подтвердить свои прикрытия. Должно быть, она спрятала оружие в зарегистрированном багаже, а затем надела его, когда пользовалась туалетом в Хитроу.
  
  Она вытащила семидюймовый кинжал из титана и стали, на вид немца. Она протянула ему.
  
  Держи его. Вместо этого он схватил лопату с длинной ручкой из ближайшей кучи инструментов, которые оставила одна из спасательных бригад.
  
  К выходу на лестничную клетку подошли шаги. Он не знал, была ли это просто охрана музея, но не рисковал.
  
  Пейнтер просигнализировал Корал о своем плане, затем стряхнул с ближайшего фонарного столба, погрузив вход в темноту. Пара заняла позиции по обе стороны от проема взорванного крыла. Пейнтер занял стойку, ближайшую к лестничной клетке, за грудой деревянных поддонов. Он мог смотреть между планками, но все еще оставаться в тени. На противоположной стороне входа Корал притаилась за тремя мраморными постаментами.
  
  Пейнтер поднял руку. По моей отметке.
  
  Из своего укрытия он не мигая наблюдал за дверным проемом. Долго ждать ему не пришлось. Темная фигура быстро проскользнула и заняла позицию по обе стороны от выхода на лестницу. Он был в маске, на плече у него была штурмовая винтовка.
  
  Уж точно не музейная охрана.
  
  Но сколько еще было?
  
  Появилась вторая фигура, так же одетая и вооруженная. Они обыскали зал. Единственным звуком оставался треск фанатов. Между ними появилась третья фигура в маске. Он схватил Сафию аль-Мааз за локоть, приставив пистолет к ее ребрам.
  
  Слезы текли по бледному лицу Сафии. Она дрожала с каждым шагом, когда ее тащили вперед. Она изо всех сил пыталась дышать, задыхаясь. Это в моем сейфе в офисе. Она указала свободной рукой по коридору.
  
  Ее похититель кивнул своим товарищам, чтобы они продолжали.
  
  Пейнтер медленно отодвинулся, встретился взглядом со своим партнером и обозначил их следы. Она кивнула, плавно меняя позицию.
  
  В холле взгляд куратора искал вход в Кенсингтонскую галерею. Конечно, она должна знать, что американцы все еще здесь. Сможет ли она непреднамеренно сделать или сказать что-нибудь, чтобы выдать их?
  
  Ее ноги замедлились, а голос резко повысился. Пожалуйста, не стреляйте в меня!
  
  Ее похититель толкнул ее вперед. - Тогда делай, как мы говорим, - прорычал он.
  
  Она споткнулась и споткнулась, но держалась на ногах. Когда пара приближалась, она снова посмотрела на вход в галерею.
  
  Пейнтер осознала, что ее испуганная вспышка была попыткой передать предупреждение американским ученым и отправить их в подполье.
  
  Его уважение к куратору росло.
  
  Пара стрелков в масках скользнула вперед, миновав укрытие Пейнтера. Их оружие пронеслось по разрушенной галерее. Ничего не обнаружив, они продолжили путь по коридору.
  
  В паре ярдов позади охранников третий мужчина тащил Сафию аль-Мааз. Она бросила взгляд на галерею. Пейнтер заметила вспышку облегчения, когда она обнаружила, что ближайшие комнаты пусты.
  
  Когда пара прошла его позицию, Пейнтер подал знак своему партнеру.
  
  Идти!
  
  Корал проскочила мимо постаментов, перекатываясь плечом в зал, и приземлилась между стражниками и похитительницей Сафии.
  
  Ее внезапное появление поразило человека, держащего Сафию. Его оружие выскользнуло из ребер пленника. Это все, что требовалось Пейнтеру. Он не хотел, чтобы куратор был застрелен рефлекторно. Иногда такое случалось после удара по голове.
  
  Пейнтер выскользнул из тени и ловко взмахнул лопатой. Голова стрелка раскололась набок, кость подалась. Его фигура смялась, и Сафия тащилась за собой на пол.
  
  - Не спускайся, - рявкнул Пейнтер, шагая на помощь Корал.
  
  В этом не было необходимости. Его партнер уже был в движении.
  
  Повернувшись на свободную руку, Корал ударила ногой и ударила ближайшего охранника в колени. Его ноги вышли из-под него. В то же время ее другая рука метнула кинжал с ошеломляющей точностью, ударив второго охранника в основание черепа, разрубив ствол мозга. Он упал вперед, задыхаясь. Корал продолжила свое вращение с плавным изяществом, гимнастка, выполнявшая смертельную тренировку на полу. Ее каблуки врезались в лицо первому мужчине, который пытался подняться.
  
  Его голова отлетела назад, затем отскочила вперед, ударившись о мраморный пол.
  
  Она перевернулась к нему, готовая нанести еще больший урон, но он был без сознания. Тем не менее, Корал сохраняла настороженную позицию. Другой боевик лежал ничком вниз. Единственным движением от него было растекание лужи крови по мрамору. Мертвый.
  
  Ближе, Сафия вырывалась из-под рук своего мертвого похитителя. Пейнтер пошел ей на помощь, упав на одно колено. Вы ударились?
  
  Она села, освободившись от обмякшего тела, от Пейнтера тоже. Н-нет, я так не думаю. Ее взгляд скользнул по бойне, нигде не останавливаясь. В ее голосе прозвучала пронзительная нотка. О боже, Райан. Он был застрелен у двери внизу.
  
  Пейнтер снова посмотрел на лестницу. Есть еще боевики?
  
  Она покачала головой, широко раскрыв глаза. Я не знаю.
  
  Пейнтер подошел ближе. Доктор аль-Мааз, - сказал он строго, привлекая ее рассеянное внимание. Она была близка к шоку. Слушать. Был еще кто-нибудь?
  
  Она сделала несколько глубоких вдохов; ее лицо сияло от страха. В последний раз содрогнувшись, она заговорила более твердо. Не внизу. Но Райан
  
  Я пойду проверю его. Пейнтер повернулся к Корал. Оставайся с доктором аль-Маазом. Я спущусь вниз и позабочусь о том, чтобы поднять охрану.
  
  Он наклонился и вытащил брошенный стрелком пистолет «Вальтер Р38». Он бы не выбрал оружие. Он предпочитал свой «Глок». Но сейчас его вес был идеальным в его руке.
  
  Корал подошла ближе, освобождая моток веревки из кучи мусора, чтобы обезопасить оставшегося пленника. А как насчет нашей обложки? - прошептала она ему, бросив взгляд на хранителя.
  
  - Мы оба очень изобретательные ученые, - ответил он.
  
  Другими словами, мы придерживаемся правды. Когда она отвернулась, в ее глазах блеснул легкий блеск веселья.
  
  Пейнтер направился к лестнице. Он мог привыкнуть к такому партнеру, как она.
  
  Сафия смотрела, как мужчина скрывается вниз по лестнице. Он двигался так бесшумно, словно скользил по льду. Кто он был?
  
  Ворчание снова привлекло ее внимание к женщине. Последнему нападавшему она попала в нижнюю часть спины. Она вывернула ему руки, заслужив протест ослабевшего стрелка. Она быстро связала его конечности веревкой, двигаясь с ловкостью. Либо у нее был опыт, связанный с ловлей телят, либо в этой женщине было нечто большее, чем просто физика. Если не считать этого единственного наблюдения, любопытство Сафии невозможно было еще больше возбудить.
  
  Она сосредоточилась на собственном дыхании. Казалось, что в воздухе по-прежнему не хватает кислорода, даже с включенными вентиляторами. По ее лицу и телу выступил пот.
  
  Она продолжала стоять у стены, крепко подняв колени, обняв руками грудь. Ей пришлось сдерживаться от раскачивания. Она не хотела казаться такой сумасшедшей. Эта мысль помогла ей успокоиться. Она также не смотрела на два тела. Будет поднята тревога. Безопасность придет с дубинками, фонарями и утешительным присутствием других.
  
  Тем временем коридор оставался слишком пустым, слишком темным и слишком влажным. Она обнаружила, что ее взгляд задерживается на проеме лестничной клетки. Райан: «Атака снова разыгралась в ее голове, раскачиваясь, как окровавленная кинопленка, только беззвучно. Они охотились за железным сердцем, ее собственным открытием, тем, которое она так горда открыть. Райан умер из-за этого. Из-за нее.
  
  Не снова
  
  Всхлипывание охватило ее. Она попыталась удержать его руками и почувствовала, что задыхается.
  
  С тобой все впорядке? - спросила женщина в шаге от меня.
  
  Сафия свернулась клубочком, дрожа.
  
  Ты в безопасности. Доктор Кроу в любой момент вызовет здесь охрану.
  
  Она держалась скомканной, ища безопасное место.
  
  Может быть, мне лучше получить немного? Голос физика оборвется удушением.
  
  Сафия подняла лицо. Женщина стояла в шаге от нее, чопорно выпрямившись, раскинув руки по бокам, запрокинув голову. Казалось, она дрожала от макушки до кончиков пальцев. Захват. Удушающий звук продолжался.
  
  Сафия неуверенно отпрянула на четвереньках и направилась к лестничной клетке. Что происходило?
  
  Фигура женщины внезапно резко упала, и она упала на пол. В полумраке коридора маленькое голубое пламя потрескивало у основания ее спины. Дым поднимался от ее одежды. Она лежала неподвижно.
  
  Это не имело смысла.
  
  Но когда синее пламя погасло, Сафия заметила тонкий провод. Он шел от лежащей женщины к фигуре, стоящей в трех метрах от холла.
  
  Еще один боевик в маске.
  
  В кулаке он держал странный пистолет. Сафия раньше видела такое устройство в кино, а не в реальной жизни. Тазер. Бесшумное средство отправки.
  
  Сафия продолжала карабкаться назад, ее каблуки скользили по гладкому мрамору. Она вспомнила свой первоначальный испуг, когда выходила из офиса. Ей показалось, что она кого-то слышала, видела мерцание света в византийской галерее. Это было не ее тревожное воображение.
  
  Фигура выронила разрядившийся тазер и зашагала за ней.
  
  Сафия вскочила на ноги со скоростью адреналина и паники. Впереди была лестничная клетка. Если она смогла добраться до него, спускайся в зону безопасности.
  
  Что-то ударилось о мраморный пол справа от пальцев ее ног. Он зашипел и выплюнул голубые искры. Второй тазер.
  
  Сафия отскочила от него и бросилась к отверстию. Перезагрузка тазера займет несколько секунд, если у бандита нет третьего оружия. Достигнув лестничной клетки, она ожидала, что сзади ее ударит молния. Или просто расстреляли.
  
  Ничего подобного не произошло. Она упала на лестничную клетку.
  
  Снизу ее приветствовали голоса, крича. В небольшом пространстве раздался оглушительный выстрел. Внизу было еще больше боевиков.
  
  Руководствуясь чистым инстинктом, Сафия побежала вверх. Не было никаких мыслей, кроме побега, чтобы продолжать бежать. Она сделала два шага за раз. В этой части музея не было третьего уровня.
  
  Эта лестница вела на крышу.
  
  Она обогнула первый пролет, схватившись за поручень, чтобы развернуться. Дверь появилась наверху следующего пролета. Аварийный выход. Запертый снаружи, он автоматически открывался изнутри. Звонит будильник, но на данный момент это было хорошо. Она молилась, чтобы его не забрали после обычных общественных часов.
  
  Позади нее, у входа на лестницу, послышались шаги.
  
  Она бросилась к двери, вытащив руки, и отпихнула аварийную защелку.
  
  Он застрял. Заблокировано.
  
  Она с рыданием ударилась в стальную дверь. Нет'
  
  Пейнтер поднял руки, Вальтер Р38 лежал на полу у его ног. Он был близок к тому, чтобы выстрелить в голову. Пуля просвистела мимо его щеки, достаточно близко, чтобы он почувствовал ожог от ее прохода. Только быстрое уклонение и перекат спасли его.
  
  Но опять же, он мог представить, как это выглядело. Он стоит на коленях рядом с телом Райана Флеминга у выходной двери с пистолетом в руке. Трое охранников вышли на место происшествия, и воцарился хаос. Ему потребовался момент безумных переговоров, чтобы достичь этого противостояния, уронив пистолет, подняв руки вверх.
  
  На доктора аль-Мааза напали, он подозвал охранника с пистолетом. Другой проверил тело, а третий был по рации. Г-н Флеминг был застрелен, когда ее похитили. Мы с напарником смогли подавить нападавших наверху.
  
  Никакой реакции со стороны вооруженной охраны не последовало. С таким же успехом он мог быть глухим. Он просто наставил пистолет. На лбу мужчины выступил пот.
  
  Охранник у рации повернулся и заговорил со своими товарищами. Мы должны обезопасить его в гнезде, пока не приедет полиция. Они уже в пути.
  
  Пейнтер взглянул на подъезд. Его охватила тревога. Выстрел, должно быть, был слышен наверху. Неужели оно заставило Корал и куратора скрываться?
  
  Эй, ты, охранник с пистолетом сказал. Руки тебе на голову. Двигайтесь по этому пути.
  
  Охранник махнул пистолетом по коридору, прочь от лестничной клетки. Это было единственное огнестрельное оружие из трех, и его владелец, казалось, плохо знал это оружие. Он держал его слишком слабо, слишком низко. Наверное, единственное здесь ружье, которое редко достают из хранилища нафталином. Но недавний взрыв сделал всех нервными, чрезмерно настороженными.
  
  Пейнтер сцепил пальцы на макушке и повернулся в указанном направлении. Он должен был восстановить здесь контроль. Держа руки на виду, он развернулся и подошел ближе к неопытному охраннику. Повернувшись, он перенес вес на правую ногу. Глаза охранника на полсекунды упали. Много времени. Пейнтер резко ударил левой ногой в запястье охранника.
  
  Пистолет пронесся по коридору.
  
  Пройдя вниз, Пейнтер схватил брошенный «Вальтер» с пола и направил его на ошеломленную троицу. Теперь мы делаем все по-моему.
  
  В отчаянии Сафия снова прижала аварийную защелку к двери на крыше. Он отказался сдвинуться с места. Она слабо ударила кулаком по косяку. Затем она заметила на стене рядом с ним охранную клавиатуру. Старый. Не сканер электронных карт. Нужен был код. Паника завыла ей в ухо, как комар.
  
  Каждому сотруднику был присвоен код по умолчанию. Они могли изменить это на досуге. Кодом по умолчанию была дата рождения каждого сотрудника. Она никогда не удосужилась изменить свое.
  
  Ее внимание привлек шорох каблука.
  
  Ее преследователь обогнул нижний пролет, встав на площадку. Двое посмотрели друг на друга. Бандит теперь держал в руке пистолет. Не тазер.
  
  Стоя спиной к двери, Сафия нащупывала кнопки клавиатуры и вслепую ввела дату своего рождения. После многих лет работы в музее она привыкла вводить записи на бухгалтерском калькуляторе слепым способом.
  
  Сделав это, она нажала на аварийную защелку.
  
  Он щелкнул, но не сдвинулся с места. По-прежнему заблокированы.
  
  - Тупик, - приглушенным голосом произнес боевик. Сойди или умри.
  
  Прижатая к двери, Сафия осознала свою ошибку. Сеть безопасности была модернизирована после тысячелетия. Год уже обозначался не двумя цифрами, а четырьмя цифрами. Разжав пальцы, она быстро набрала восемь чисел: два - день, два - месяц и четыре - год своего рождения.
  
  Бандит сделал шаг к ней, придвигая пистолет ближе.
  
  Сафия втолкнула ее в аварийную защелку. Дверь распахнулась. Холодный воздух захлестнул ее, когда она выскочила и бросилась в сторону. От стальной двери рикошетом отлетел выстрел. В отчаянии она захлопнула дверь, хлопнув ею в лицо человека в маске, когда он сделал выпад.
  
  Она не стала ждать, не зная, откроется ли дверь, и убежала за угол хижины на крыше. Ночь была слишком яркой. Где был лондонский туман, когда он вам был нужен? Она искала, где бы спрятаться.
  
  Небольшие металлические выступы служили убежищем: закрытые вентиляционные отверстия, вытяжные каналы, электрические каналы. Но они были изолированы и обеспечивали скудную защиту. Остальная часть крыши Британского музея выглядела как парапет замка, окружавший центральный двор со стеклянной крышей.
  
  Позади нее раздался приглушенный выстрел. Дверь с грохотом распахнулась.
  
  Ее преследователь прорвался.
  
  Сафия бросилась к ближайшему укрытию. Низкая стена обрамляла центральный двор, очерчивая края стальной и стеклянной крыши Большого двора. Она перелезла через парапет и нырнула.
  
  Ее ноги упирались в металлический край геодезической крыши площадью два акра. Он простирался от ее позиции на огромной стеклянной равнине, разбитой на отдельные треугольные панели. Некоторые пропали без вести, они были выбиты взрывом прошлой ночью и заделаны пластиковым покрытием. Остальные стекла сияли, как зеркала, в свете звезд, и все они указывали на середину, туда, где из середины двора возвышался яркий медный купол центрального читального зала, как остров в море из безопасного стекла.
  
  Сафия осталась сидеть на корточках, понимая, насколько уязвимой она была.
  
  Если боевик будет искать через стену, бежать некуда.
  
  Послышались шаги, хрустящие по покрытой гравием крыше. Они кружили вокруг на несколько мгновений, остановились, чтобы вздохнуть, а затем продолжили. В конце концов они направятся сюда.
  
  У Сафии не было выбора. Она выползла на крышу и, как краб, неслась по стеклу, молясь, чтобы они выдержали ее вес. Падение с высоты сорока футов на твердый мрамор внизу окажется столь же смертельным, как и попадание пули в голову.
  
  Если бы она только могла добраться до куполообразного острова Читального зала, пройди за ним »
  
  Одно из стекол раскололось под ее коленом, как хрупкий лед. Должно быть, это было подчеркнуто взрывом. Она откатилась в сторону, когда он поддался под ней, треснув и провалившись сквозь стальной каркас. Мгновение спустя раздался громкий звон, когда стекло ударилось о мрамор.
  
  Сафия присела только на полпути через огромную крышу, муха застряла на зеркальной паутине. И паук наверняка приближался, привлеченный крушением.
  
  Ей нужно было спрятаться, дыра, в которую можно залезть.
  
  Сафия взглянула направо. Была только одна дыра.
  
  Она откатилась к пустому стальному каркасу и, не думая больше, чем спрятаться, провела ногами через каркас и заерзала на животе. Когда ее пальцы схватились за стальной край, она позволила себе упасть, теперь уже висевшими руками над сорокфутовым падением.
  
  Она повернулась на месте, повернувшись к своему первоначальному укрытию у стены. За стеклом звездная ночь была ясной и яркой. Она наблюдала, как голова в маске выглянула из-за низкой стены, осматривая геодезическую крышу.
  
  Сафия затаила дыхание. Если смотреть снаружи, на крышу отражался серебристый свет звезд. Она должна быть невидимой. Но мышцы рук уже сжались, и острая сталь вонзилась в пальцы. И ей все еще нужны силы, чтобы подняться.
  
  Она посмотрела в темный двор. Ошибка. Она была так под кайфом. Единственный свет исходил от горстки красных сигнальных ламп у стены. Тем не менее, она заметила разбитое стекло под своими ногами. То же самое случится с ее костями, если она упадет. Ее пальцы сжались сильнее, ее сердце забилось сильнее.
  
  Она оторвала взгляд от капли и оглянулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как боевик перелезает через стену. Что он делает? Перебравшись через стену, он двинулся через крышу, опираясь главным образом на конструкцию со стальным каркасом. Он шел прямо на нее. Как он узнал?
  
  Потом ее осенило. Она заметила щели в крыше, покрытые полиэтиленом. Они были подобны отсутствующим зубам в яркой улыбке. Был только один такой пробел, который все еще оставался открытым. Бандит, должно быть, догадался, что его цель провалилась, и пришел, чтобы убедиться. Он двигался стремительно, так не похоже на ее собственное паническое бегство. Он налетел на ее укрытие с пистолетом в руке.
  
  Что она могла сделать? Бежать было некуда. Она подумала о том, чтобы просто отпустить. По крайней мере, она будет контролировать свою смерть. Слезы навернулись ей на глаза. У нее болели пальцы. Все, что ей нужно было сделать, это отпустить. Но ее пальцы отказывались расцепляться. Паника сковала ее. Она повисла там, когда мужчина пересек последнюю панель.
  
  Наконец, заметив ее, он отступил на шаг, затем посмотрел на нее.
  
  Смех потек, низкий и темный.
  
  В этот момент Сафия осознала свою ошибку.
  
  Пистолет был направлен в лоб Сафии. Подскажите комбинацию
  
  Раздался треск пистолета. Стекло разбилось.
  
  Сафия закричала, теряя хватку одной рукой, висящей в другой. Ее плечо и пальцы дернулись. Только тогда она заметила стрелка этажом ниже. Знакомая фигура. Американец.
  
  Он стоял, широко поставив ноги на мрамор, и целился в нее.
  
  Она повернула лицо вверх.
  
  Стеклянное стекло, на котором стояла нападавшая, раскололось на тысячу осколков, удерживаемых вместе только защитным покрытием. Вор отшатнулся, нащупывая пистолет и потеряв пистолет. Он пролетел высоко, затем сильно приземлился на разбитое стекло. Оружие провалилось через разбитое стекло и упало на этаж ниже.
  
  Вор пробежал через крышу, убегая, целясь назад к стене.
  
  Внизу американец стрелял и стрелял, взрывая стекла, следующие снизу. Но вор всегда был на шаг впереди. Наконец, достигнув стены, фигура исчезла над ней. Ушел.
  
  Американец громко выругался. Он поспешил обратно туда, где Сафия висела на одной руке, как летучая мышь на стропилах. Но у нее не было крыльев.
  
  Сафия изо всех сил пыталась опереться другой рукой на опору. Ей пришлось слегка качнуться, но в конце концов ее пальцы схватили сталь.
  
  Ты можешь продержаться? - обеспокоенно спросил он ниже нее.
  
  - Похоже, у меня нет особого выбора, - горячо крикнула она. Теперь я?
  
  Он предположил, что если вы раскачиваете ноги, вы сможете зацепить их за следующий кадр.
  
  Она поняла, что он имел в виду. Он выстрелил в соседнее стекло, оставив между ними открытую опорную планку. Она глубоко вздохнула, затем с легким криком усилия, качнула ногами, подтянула колени и зацепила их за перекладину.
  
  Сразу же боль в руках уменьшилась, так как вес уменьшился. Ей пришлось заставить себя не плакать от облегчения.
  
  Служба безопасности уже направляется туда.
  
  Сафия повернулась к американцу. Она поймала себя на том, что говорит, чтобы не плакать. Ваш партнер "она"?
  
  Отлично. Потряслась, испортила красивую блузку, но она будет на ногах.
  
  Она с облегчением закрыла глаза. Слава богу »Она не смогла бы пережить еще одну смерть. Не после Райана. Она сделала еще несколько вдохов.
  
  С тобой все впорядке? - спросил американец, глядя на нее.
  
  да. Но доктор Кроу
  
  Зовите меня Художником. Думаю, мы прошли формальности.
  
  Кажется, я второй раз обязан тебе жизнью за эту ночь.
  
  Это то, что ты получаешь за то, что общаешься со мной. Хотя она не могла этого видеть, она могла представить его кривую улыбку.
  
  Это не очень смешно.
  
  Это будет позже. Он подошел и поднял с пола воровское ружье.
  
  Это напомнило Сафию. Тот, в который вы стреляли. Это была женщина.
  
  Он продолжил изучение оружия. Я знаю'
  
  Пейнтер осмотрел оружие в руке. Это был 45-миллиметровый Sig Sauer с прорезиненной рукояткой Hogue. Этого не могло быть ». Он затаил дыхание и повернул оружие на бок. Защелка для выпуска магазина находилась с правой стороны. Специальная функция для редкого стрелка-левши.
  
  Он знал этот пистолет. Он знал стрелка.
  
  Он уставился на тропинку разбитого стекла.
  
  Кассандра.
  
  Часть вторая Песок и море Глава 6
  
  Возвращение на родину 2 ДЕКАБРЯ, 06:42 МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ХИТРОУ
  
  КАРА ВСТРЕТИЛА его у подножия лестницы, ведущей к открытой двери Лирджета. Она встала, преграждая путь и указывая твердым пальцем на центр своего гнева.
  
  Ее голос стал резче. Я хочу, чтобы было ясно сказано, доктор Кроу, что у вас нет полномочий, когда вы сядете на борт этого самолета. Возможно, вы пробились в эту экспедицию, но это определенно не по моему приглашению.
  
  - Я понял это после теплого приема, оказанного мне вашей стаей корпоративных юристов, - ответил американец, повязав сумку повыше на плече. Кто бы мог подумать, что такое количество костюмов может выдержать такую ​​решительную борьбу?
  
  Это принесло мало пользы. Вы по-прежнему здесь.
  
  В ответ он криво улыбнулся, затем пожал плечами.
  
  Как и прежде, он не объяснил, почему правительство США хотело, чтобы он и его партнер сопровождали экспедицию в Оман. Но возникли непреодолимые блоки: финансовые, юридические, даже дипломатические. Все это осложнялось еще и медийным цирком вокруг попытки кражи.
  
  Кара всегда считала свое влияние значительным, но оно меркло по сравнению с давлением Вашингтона на экспедицию. У Соединенных Штатов были значительные интересы в Омане. Она потратила три недели, пытаясь найти способ обойти их блокпосты, но поездка была прервана, если она не пошла навстречу.
  
  Однако это не означало, что она не добивалась уступок.
  
  С этого момента, - твердо сказала она, - вы будете под нашим руководством.
  
  Понял.
  
  Это единственное слово еще больше разозлило Кару. Не имея выбора, она отступила в сторону.
  
  Он стоял на асфальте. Так не должно быть. У нас нет противоречий, леди Кенсингтон. Мы оба стремимся к одному и тому же.
  
  Она нахмурила брови. А что это могло быть?
  
  Ответы на загадки. Он смотрел на нее пронзительными голубыми глазами, нечитаемыми, но не холодными. Впервые она отметила, насколько он красив. Не образцовый красавец, а скорее усталая мужественность, которую он легко переносил. У него были длинные длинные волосы, пятичасовая тень в шесть утра. Она чувствовала запах его лосьона после бритья, мускусный с оттенком бальзама. Или это был только он?
  
  Кара сохраняла неподвижное лицо, ее голос был ровным. И какую тайну вы хотите разгадать, доктор Кроу?
  
  Он не моргнул. Я могу спросить о том же у вас, леди Кенсингтон. Какую тайну вы ищете? Конечно, это нечто большее, чем просто академический интерес к старым гробницам.
  
  Кара нахмурилась, глаза сверкнули. Президенты транснациональных корпораций засохли от такой проверки. Художник Кроу оставался равнодушным.
  
  Наконец он шагнул вперед и поднялся по лестнице «Лира», но не раньше, чем добавил последний загадочный комментарий. Похоже, у нас обоих есть секреты, которые мы хотим сохранить, по крайней мере, на данный момент.
  
  Она смотрела, как он поднимается.
  
  За художником Кроу последовала его спутница: доктор Корал Новак. Она была высокой, крепко сложенной, в удобном сером костюме. У нее была такая же сумка с личными вещами. Сундуки и оборудование ученых уже были загружены. Глаза женщины прилежно обыскивали всю струю.
  
  Кара нахмурилась, когда они исчезли внутри. Хотя они утверждали, что они просто физики, нанятые правительством США, она узнала во всех них печать военных: жилистый атлетизм, суровые глаза, острые складки на костюмах. Они двигались вместе, в унисон, небрежно, один на месте, другой смотрел им в спину. Вероятно, они даже не подозревали об этом.
  
  А потом в музее нужно было подумать о битве. Кара слышала подробный отчет: убийство Райана Флеминга, попытка кражи железного сердца. Если бы не вмешательство этой пары, все было бы потеряно. Несмотря на явное лицемерие доктора Кроу, Кара была обязана ему не только за безопасность артефакта. Она посмотрела на асфальт, когда дверь терминала распахнулась.
  
  Сафия поспешила к «Лиру», волоча за собой багаж. Если бы в музее не было двух американцев, Сафия точно не выжила бы.
  
  Тем не менее, ее подруга не прошла ночь невредимой. Ужас, кровопролитие, смерть что-то сломали в Сафии. Ее протесты против присоединения к экспедиции закончились. Сафия, похоже, не хотела говорить об изменении своего мнения. Единственным ее объяснением был краткий ответ: это больше не имеет значения.
  
  Сафия подошла к самолету. Я здесь последний?
  
  Все на борту. Кара потянулась к своему багажу.
  
  Сафия опустила ручку сумки и подняла ее сама. У меня есть это.
  
  Кара не спорила. Она знала, что было в багаже. Железное сердце в формованном прорезиненном коконе. Сафия не позволяла никому приближаться к нему не для того, чтобы защитить его, но как будто это была ноша, которую она должна нести. Его кровавый долг принадлежал только ей. Ее открытие, ее ответственность.
  
  Вина окутывала подругу траурной пеленой. Райан Флеминг был ее другом. Убита на ее глазах. И все ради куска железа, найденного Сафией.
  
  Кара вздохнула, следуя за Сафией вверх по лестнице.
  
  Это был снова Тель-Авив.
  
  Тогда никто не мог утешить Сафию, и сейчас никто не стал исключением.
  
  Кара остановилась наверху лестницы и в последний раз взглянула на туманные высоты Лондона вдали, когда солнце пересекало Темзу. Она искала в своем сердце чувство потери. Но она нашла только песок. Это был не ее настоящий дом. Этого никогда не было.
  
  Она повернулась спиной к Лондону и забралась в самолет.
  
  Из двери кабины высунулся человек в форме. Мэм, у нас есть доступ к вышке. Готовы, когда ты будешь.
  
  Она кивнула. Очень хорошо, Бенджамин.
  
  Она вошла в главную каюту, когда дверь за ней была заперта. «Лир» был адаптирован под ее нужды. Интерьер каюты был обтянут кожей и обтянут грецким орехом, что характеризовало четыре уютные группы сидений. Свежие цветы росли из хрустальных ваз Уотерфорд, прикрепленных к столикам у сидений. В задней части хижины стояла длинная барная стойка из красного дерева, старинный предмет из Ливерпуля. За стойкой раздвижные двери отмечали вход в личный кабинет и спальню Кары.
  
  Она позволила себе самодовольно улыбнуться, увидев приподнятую бровь художника Кроу, осматривающего пространство. Очевидно, он не привык к такой роскоши на зарплате физика, даже если она дополнялась государственной работой. Дворецкий в самолете протянул ему выпить. Оказалось, газированная вода и лед. Его стакан звякнул, когда он повернулся.
  
  Что не жареный арахис в меду? - пробормотал он, проходя мимо. Я думал, мы ехали первым классом.
  
  Ее улыбка стала несвежей, когда он подошел и сел рядом с доктором Новаком. Легкомысленный ублюдок
  
  Все остальные начали занимать свои места, когда пилот объявил об их вылете. Сафия поселилась одна. Ее аспирант, Клэй Бишоп, уже был пристегнут ремнями поперек кабины, прижавшись лицом к окну. У него на коленях лежали наушники, прикрепленные к iPod, потерянные для всех остальных.
  
  Приготовившись, Кара подошла к перекладине. Ее ждало ее обычное дело: стакан охлажденного Шардоне. Он был произведен на французской винодельне Святого Себастьяна. Каре позволили сделать первый глоток на ее шестнадцатый день рождения, в утро охоты. С тех пор она каждое утро поднимала по стакану в честь своего отца. Она покрутила бокал и вдохнула его свежий букет с оттенком персика и дуба. Даже по прошествии стольких лет запах сразу же вернул ее в то утро, такое многообещающее. Она слышала смех отца, лай верблюдов вдалеке, шепот ветра и восходящее солнце.
  
  Так близко сейчас, после того, как очень долго
  
  Она медленно отпила глоток, заглушая мучительную сухость во рту. В голове гудело от остроты двух таблеток, которые она приняла, проснувшись двумя часами ранее. Сквозь губы она почувствовала легкую дрожь в кончиках пальцев, когда они подняли стакан. Нельзя смешивать алкоголь с лекарствами, отпускаемыми по рецепту. Но это был всего лишь один бокал Шардоне. И она была в долгу перед отцом.
  
  Она опустила стакан и обнаружила, что Сафия изучает ее. Ее лицо было нечитаемым, но глаза светились беспокойством. Кара встретила ее пристальный взгляд, не дрогнув. Сафия наконец оторвалась и посмотрела в окно.
  
  Ни у одного не было слов, чтобы утешить другого. Не больше'
  
  Пустыня украла часть их жизней, часть их сердец. И только в песках его можно было найти.
  
  11:42 МАСКАТ, ОМАН
  
  О Маха хлопнул дверью в Министерство национального наследия.
  
  Откинувшаяся дверь чуть не ударила его брата Дэнни по лицу, когда он последовал за ним. Омаха, успокойся.
  
  Проклятые бюрократы! »Он продолжал свою тираду на улице. Тебе нужно чертовски разрешение, чтобы подтирать здесь задницу.
  
  - Ты получил то, что хотел, - примирительно сказал Дэнни.
  
  Это заняло все, черт возьми, утро. И единственная причина, по которой мы, наконец, получили разрешение на провоз бензина на борту Роверов, чтобы перевозить чертов бензин! потому что Адольф бин Мудак хотел свой чертов ланч.
  
  Успокаивать. Дэнни схватил его за локоть и потащил к тротуару. Лица повернулись в их сторону.
  
  И самолет Сафии'Кары приземляется в Омахе, посмотрел на часы. Всего за час.
  
  Дэнни махнул рукой, требуя такси. Белый седан «Мерседес» отъехал от ближайшей стоянки такси и подъехал к обочине. Дэнни открыл дверь и затолкал Омаху внутрь. Он был великолепно кондиционирован. В Маскате полдень, и было уже больше ста градусов.
  
  Прохладный интерьер смыл край его раздражения. Он наклонился и постучал по плексигласу между задним и передним сиденьями. Аэропорт Сиб.
  
  Водитель кивнул и без сигнала врезался в движение, просто ворвавшись в поток обеденного перерыва.
  
  Омаха упал на свое место рядом с братом.
  
  - Я никогда не видел, чтобы ты так нервничал, - сказал Дэнни.
  
  О чем ты говоришь? Нервный? Я зол.
  
  Дэнни смотрел в окно. Правильно, как будто встреча с бывшим женихом, лицом к лицу, сегодня утром не повредила твоему запалу.
  
  Сафия тут ни при чем.
  
  Ага.
  
  У меня нет причин нервничать.
  
  Продолжай говорить себе об этом, Омаха.
  
  Замолчи.
  
  Заткнись.
  
  Омаха покачал головой. Оба они мало спали с тех пор, как приехали две недели назад. При составлении экспедиции за такое короткое время нужно было учесть тысячу и одну деталь: разрешения; оформление документации; наем охранников, ручной труд и грузовики; очистка доступа с авиабазы ​​Тумрейт; покупка питьевой воды, бензина, пистолета, соли, химических туалетов; организация персонала. И все это прямо на плечи братьев Данн.
  
  Проблемы в Лондоне задержали прибытие Кары. Если бы Кара была здесь по плану, подготовка к экспедиции прошла бы гораздо более гладко. Леди Кенсингтон почиталась в Омане, Мать Тереза ​​благотворительности. По всей стране в музеях, больницах, школах и детских домах есть таблички с ее именем. Ее корпорация помогла стране и ее людям заключить множество выгодных контрактов на добычу нефти, минеральных ресурсов и пресной воды.
  
  Но после инцидента в музее Кара попросила братьев вести себя сдержанно и участвовать только в служебных целях.
  
  Итак, Омаха жевала много аспирина.
  
  Такси выехало из делового района Маската и двинулось по узким улочкам, граничащим с каменными стенами старого города. Они следовали за грузовиком, груженным соснами, и плыли за ним тропинку из сухих иголок.
  
  Новогодние елки. В Омане.
  
  Такова была открытость страны Западу, мусульманской стране, которая праздновала рождение Христа. Позиция Омана может быть связана с главой государства монархии султаном Кабусом бин Саидом. Получив образование в Англии, султан открыл свою страну для более широкого мира, предоставил широкие гражданские права своему народу и модернизировал инфраструктуру своей страны.
  
  Таксист включил радио. Музыка Баха проплыла через динамики Bose. Любимец султана. По королевскому указу в полдень можно было играть только классическую музыку. Омаха посмотрел на часы. Полдень.
  
  Он смотрел в окно. Должно быть хорошо быть королем.
  
  Дэнни заговорил. Думаю, за нами следят.
  
  Омаха взглянул на своего брата, чтобы убедиться, не шутит ли он.
  
  Дэнни перегнулся через плечо. Серая БМВ, четыре машины назад.
  
  Вы уверены?
  
  - Это БМВ, - более твердо сказал Дэнни. Его брат, подражатель яппи, очарованный всем, что было известно о немецких автомобилях. Я заметил ту же машину, припаркованную вниз по улице от нашего отеля, затем снова у входа на стоянку для музея естественной истории.
  
  Омаха прищурился. Может быть совпадение той же марки, другой машины.
  
  Пять сорок я. Кастом хромированные диски. Тонированное защитное стекло. Даже
  
  Омаха прервала его. Хватит коммерческого предложения. Я верю тебе.
  
  Но если за ними действительно следили, оставался только один вопрос.
  
  Почему?
  
  Он вспомнил кровопролитие и насилие в Британском музее. Об этом писали даже газеты. Кара предупредила его, чтобы он был как можно более осторожным, чтобы оставаться в тени. Он наклонился вперед. - Поверните следующий направо, - сказал он по-арабски, надеясь либо потерять, либо подтвердить свой хвост.
  
  Водитель проигнорировал его и продолжил движение прямо.
  
  Омаха почувствовал внезапный приступ паники. Он попытался открыть дверь. Заблокировано.
  
  Проехали поворот на аэропорт.
  
  Бах продолжал стримить из динамиков.
  
  Он снова дернул дверную ручку.
  
  Дерьмо.
  
  12:04 ВОЗДУХА НАД СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕМ
  
  Сафия смотрела на книгу у себя на коленях, не слыша слов. Она не перевернула страницу за последние полчаса. Напряжение огорчило ее нервы. Мышцы ее плеч сжались, а от тупой головной боли заболели зубы.
  
  Она взглянула на залитое солнцем голубое небо. Безоблачно. Огромный чистый холст. Как будто она уходила из одной жизни и устремилась к другой.
  
  Во многом она и была.
  
  Она покидала Лондон, свою квартиру, каменные стены Британского музея - все, что она когда-то считала безопасным за последние десять лет. Но эта безопасность оказалась иллюзией, настолько хрупкой, что разрушилась за одну ночь.
  
  Кровь снова залила ее руки. Из-за ее работы.
  
  Райан
  
  Сафия не смогла стереть мгновенный блеск удивления в его глазах, когда пуля вырезала его из этого мира. Даже через несколько недель она почувствовала необходимость многократно умываться, иногда даже посреди ночи. Коричневое мыло и холодная вода. Ничто не смыло память о крови.
  
  И хотя Сафия осознавала иллюзорность безопасности Лондона, город стал ее домом. У нее были друзья, коллеги, любимый книжный магазин, театр, в котором показывали старые фильмы, кофейня, где подавали идеальный карамельный капучино. Ее жизнь определяли улицы и поезда Лондона.
  
  А потом была Билли. Сафия была вынуждена вырастить свою кошку с Джулией, пакистанским ботаником, которая снимала квартиру под своей. Перед отъездом Сафия шепнула коту на ухо обещания, обещания, которые она надеялась сдержать.
  
  И все же Сафия волновалась до мозга костей. Некоторая тревога была необъяснимой, просто непреодолимое чувство обреченности. Но большинство не было. Она оглядела хижину. Что, если бы все они оказались, как Райан, лежали в городском морге, а затем были похоронены на холодном кладбище, когда выпал первый зимний снег.
  
  Она просто не могла с этим справиться.
  
  Даже такая возможность превратила ее кишечник в лед. При этой мысли ее дыхание стало болезненным. Ее руки дрожали. Сафия подавила волну паники, почувствовав знакомый раскат. Она сконцентрировалась на своем дыхании, сфокусировавшись вовне, прочь от своего испуганного центра.
  
  Гул двигателей по всей ширине салона заставил всех остальных откинуть спинки сидений, чтобы немного поспать, когда они летели на юг. Даже Кара удалилась в свои личные покои, но не дремать. Через дверь до нее донесся приглушенный шепот. Кара готовилась к их прибытию, разбирая мелкие детали. Она вообще когда-нибудь спала?
  
  Шум снова привлек внимание Сафии. Пейнтер Кроу стоял рядом с ее стулом, словно по волшебству. В руке он держал высокий стакан с ледяной водой, а в руке он протянул крошечный хрустальный сосуд, наполненный каштановой жидкостью. Бурбон от его запаха. Выпей это.
  
  Я не
  
  Просто выпей. Не пей. Долой все это.
  
  Ее рука поднялась, и она приняла стакан, больше боясь, что он вот-вот прольется, чем от желания принять его подношение. Они не разговаривали с той кровавой ночи, за исключением короткого благодарности после ее спасения.
  
  Он опустился на сиденье рядом с ней и жестом указал на напиток. Продолжать.
  
  Вместо того чтобы спорить, она подняла стакан и вылила содержимое себе в горло. Он горел полностью, заполнив ее ноздри, а затем осел огненным светом в ее животе. Она вернула ему стакан.
  
  Он променял ее на стакан воды. Газированная вода и лимон. Выпей это.
  
  Она сделала это, держа чашку обеими руками.
  
  Лучше?
  
  Она кивнула. Я в порядке.
  
  Он уставился на нее, наполовину облокотившись на одно плечо лицом к ней. Она не отводила взгляд, сосредотачиваясь на длине его вытянутых ног. Он скрестил лодыжки, обнажив носки. Черные ромбики.
  
  - Это не твоя вина, - сказал он.
  
  Она застыла. Была ли ее вина такой очевидной? Она почувствовала прилив смущения.
  
  - Нет, - повторил он. В его голосе не было уверенности, как у тех, кто пытался утешить ее банальностями: коллег, друзей, даже полицейского психолога. Вместо этого голос Пейнтера был просто сухим.
  
  Райан Флеминг. Он был не в том месте, не в то время. Больше ничего.
  
  Ее глаза метнулись к нему, затем снова прочь. Она чувствовала его жар, как бурбон, теплый и мужественный виски. Она нашла в себе силы говорить, спорить. Райана бы там не было, если бы я не работал так поздно.
  
  Фигня.
  
  Его ненормативная лексика поразила ее.
  
  Пейнтер продолжил, мистер Флеминг был в музее, чтобы наблюдать за нами. Корал и я. Его присутствие в ту ночь не имело никакого отношения ни к вам, ни к вашему открытию артефакта. Вы нас вините?
  
  Небольшая часть ее сделала. Тем не менее, Сафия покачала головой, зная, кто в конечном итоге виноват. Воры погнались за сердцем, мое открытие.
  
  И я уверен, что это не первая попытка кражи из музея. Кажется, я припоминаю, как всего четыре месяца назад в полночь взломали бюст этрусков. Воры пробили крышу.
  
  Сафия склонила голову.
  
  Райан был начальником службы безопасности, выполняя свою работу. Он знал о рисках.
  
  Хотя она не была полностью убеждена, тугой узел в животе Сафии немного ослаб. С другой стороны, возможно, дело было только в алкоголе.
  
  Его рука коснулась ее руки.
  
  Она вздрогнула, но американец не отступил. Он обхватил ее руку ладонями, его прикосновения были теплыми после стакана холодной газированной воды. Леди Кенсингтон может не приветствовать наше присутствие в этой экспедиции, но я просто хотел, чтобы вы знали, что вы не одиноки. Мы вместе.
  
  Сафия медленно кивнула, затем выскользнула из его руки, чувствуя себя неловко из-за близости, из-за внимания человека, которого она почти не знала. Тем не менее, она сунула руку в другую, сохраняя тепло.
  
  Он откинулся назад, возможно, чувствуя ее дискомфорт. В его глазах блестело легкое веселье. Просто держись, я знаю по опыту, что ты чертовски хорош в этом.
  
  Сафия представила себя свисающей с крыши музея. Как она, должно быть, выглядела! И непрошенная улыбка пробежала по краям ее губ, впервые после той ужасной ночи.
  
  Пейнтер внимательно посмотрел на нее, и выражение его лица, казалось, говорило: «Вот и все». Он встал. Я должен попытаться немного поспать, а ты должен.
  
  Думая, что такое возможно сейчас, она наблюдала, как он бесшумно шагал через застеленную ковром кабину, возвращаясь на свое место. Она подняла палец и коснулась щеки, и ее улыбка исчезла. Тепло бурбона все еще светилось глубоко внутри нее, помогая ей найти свой центр. Как могло что-то такое простое принести ей такое облегчение?
  
  Но Сафия чувствовала, что дело не столько в алкоголе, сколько в доброте. Она забыла, на что это было похоже. Это было слишком долго. Ни с тех пор, ни с тех пор
  
  12:13 вечера
  
  О Маха низко споткнулся на сиденье и снова ударил ногой по перегородке, отделявшей его от таксиста. Его пятки ударили безрезультатно. Это было похоже на удар по стали. Пуленепробиваемые стекла. В отчаянии он ударил локтем о боковое окно.
  
  В ловушке. Похищен.
  
  - Они все еще преследуют нас, - сказал Дэнни, кивая позади них, на тянущийся седан BWM, находившийся в пятидесяти ярдах от нас. На передних и задних сиденьях можно было увидеть темные фигуры.
  
  Такси проехало через жилой район, состоящий из домов из лепнины и камня, выкрашенных в разные оттенки белого. Отражение солнца ослепляло.
  
  Другая машина шла за ними.
  
  Омаха снова встретился лицом к лицу. Лейх? - выплюнул он по-арабски. Почему?
  
  Водитель продолжал игнорировать их, стоически и молчаливо пробираясь по узким улочкам с ловким мастерством.
  
  «Нам нужно убираться отсюда», - сказал Омаха. Воспользуйтесь шансом на улицах.
  
  Дэнни обратил внимание на свою дверь, глядя на боковую панель. Тонны переворотов? Омаха. Его брат явно говорил по-французски, пытаясь удержать водителя от подслушивания. Дэнни низко протянул руку, подальше от водителя.
  
  Омаха ловила рыбу в кармане. Чего Дэнни думал достичь со своим купе-онглом? Кусачки для ногтей? Он спросил по-французски: «Ты собираешься выбраться отсюда?»
  
  Дэнни не оглядывался, только склонил голову вперед. Этот ублюдок держит нас взаперти, используя систему защиты детей в машине. Предназначен для того, чтобы дети не открывали заднюю дверь.
  
  Так?
  
  Так что мы собираемся использовать те же средства безопасности, чтобы вытащить нас.
  
  Омаха вытащил из кармана машинку для стрижки ногтей. Он висел на его ключах. Он передал его Дэнни, и тот его подсунул.
  
  Что ты
  
  Дэнни шикнул, открыл кусачки и вытащил крошечную пилочку для ногтей. Журналы сообщили о чувствительности систем безопасности Mercedes. Пришлось быть осторожным даже при снятии съемной панели.
  
  Панель доступа?
  
  Прежде чем он успел спросить вслух, Дэнни повернулся к нему. Как скоро вы хотите сделать перерыв?
  
  «Сейчас было бы хорошо, - подумала Омаха. Но потом впереди появился большой рынок под открытым небом. Он низко кивнул. Там было бы идеально. Мы могли заблудиться в магазинах. Избавьтесь от остальных, следующих в BMW.
  
  Дэнни кивнул. Будь готов. Он откинулся назад, выпрямляясь. Пилочка для ногтей висела под тремя буквами, отпечатанными на подоконнике пассажирского окна: SRS.
  
  Удерживающая система безопасности.
  
  Подушки безопасности? - спросил Омаха, на этот раз забыв говорить по-французски.
  
  Боковые подушки безопасности, согласился Дэнни. Когда какая-либо из сумок раскрывается, в целях безопасности все замки открываются, чтобы позволить внешним аварийным спасателям получить доступ к транспортному средству.
  
  Итак, вы собираетесь
  
  - Мы почти на базаре, - прошипел Дэнни.
  
  Водитель притормозил «мерседес», проезжая мимо входа на рынок, опасаясь суеты полуденных покупателей.
  
  - пробормотал Омаха.
  
  Дэнни ткнул пилкой под панель SRS и яростно начал копаться, как дантист, борющийся с упрямым коренным зубом.
  
  Ничего не произошло.
  
  Седан проскользнул мимо базара, набирая скорость.
  
  Дэнни наклонился ближе, выругавшись себе под нос. Ошибка. С хлопком фейерверка боковая подушка безопасности вылетела, ударив Дэнни по лицу и откинув ему голову своим мощным ударом.
  
  В машине сработала сигнализация. Водитель притормозил.
  
  Дэнни моргнул, зажимая нос. Кровь капала из-под его пальцев.
  
  В омахе не было времени на дальнейшую проверку. Он протянул руку мимо брата и дернул дверную ручку. Он распахнулся, замок открылся. Слава богу за прекрасную немецкую инженерию.
  
  Омаха пихнула. Из! он закричал.
  
  Ошеломленный, Дэнни наполовину перекатился, наполовину упал с заднего сиденья, Омаха толкала его сзади. Они приземлились на тротуар и упали на несколько футов. Замедляющая машина проскользнула вперед и резко остановилась.
  
  Омаха вскочил на ноги, подняв Дэнни одной рукой, его сила подпитывалась страхом. Они были всего в нескольких шагах от входа на рынок.
  
  Но BMW рванул вперед, а затем резко затормозил на рынке.
  
  Омаха побежала, Дэнни на буксире.
  
  Открылись три двери. Темные фигуры в масках, натянутых на головы, застряли. Пистолеты показались вспышками полированной платины. Одна винтовка пролетела в воздухе.
  
  Омаха добрался до края базара и оттолкнул женщину с корзиной, полной хлеба и фруктов. Хлеб и финики летали высоко.
  
  «Извини», - пробормотал он и бросился на рынок. Дэнни держался по пятам, его лицо было окровавлено от носа до низа. Сломанный?
  
  Они побежали по центральному проходу. Базар раскинулся в лабиринте лабиринта. Тростниковые крыши укрывали тележки и будки, нагруженные кусками шелка и кашмирского хлопка, бушелями гранатов и фисташковых орехов, замороженными закусками краба и сига, бочонками соленых огурцов и кофейных зерен, полосами свежесрезанных цветов, лепешками хлеба, пластинами хлеба. сушеное мясо. Из масляных печей шел пар, шипящий пряностями, которые обжигали глаза. В переулках пахло козлом и потом. Другие благоухали приторной сладостью. Благовония и мед.
  
  И в этом лабиринте толпились толпы людей со всей Аравии и за ее пределами. Мимо мелькали лица всех оттенков, широко раскрытые глаза, некоторые за вуалью, большинство - нет. Их преследовали голоса на диалектах арабского, индуистского и английского языков.
  
  Омаха вместе с Дэнни бежал сквозь радугу и шум, метаясь вправо и влево, змеевиком, затем прямо. Были ли преследователи за ними? Спереди? У него не было возможности узнать. Все, что он мог делать, это продолжать двигаться.
  
  Вдалеке над какофонией толпы возвышалась ага-ву-ага из оманской полиции. Приближалась помощь, но хватило ли им времени, чтобы воспользоваться ею?
  
  Омаха оглянулся, пока они танцевали по длинному узкому и прямому базару. На другом конце показался боевик в маске, оглядывая все вокруг. Его было легко заметить, поскольку люди разбегались во все стороны, открывая пространство вокруг него. Казалось, он слышит полицию. Время для него тоже было на исходе.
  
  Омаха не собиралась упростить задачу. Он потащил Дэнни, плывя вместе с толпой. Они завернули за угол и нырнули в киоск, где продавались тростниковые корзины и глиняные горшки. Хозяин в мантии взглянул на окровавленное лицо Дэнни и помахал им, лая по-арабски.
  
  Чтобы получить здесь убежище, потребуются некоторые навыки общения.
  
  Омаха вытащил бумажник и выложил ряд банкнот по пятьдесят риалов. Всего десять. Продавец взглянул на очередь, прищурившись одним глазом. Менять или не торговать? Омаха потянулся, чтобы забрать банкноты, но чья-то рука остановила его.
  
  Халас! - заявил старик, махнув им рукой. Дело сделано!
  
  Омаха притаился за стопкой корзин. Дэнни занял позицию в тени большого красного глиняного горшка. Он был достаточно большим, чтобы внутри мог спрятаться его брат. Дэнни зажал нос, пытаясь остановить кровотечение.
  
  Омаха выглянул в переулок. Шорох сандалий и шелест мантии утих после нескольких вдохов. В угол шагнул мужчина, его лицо в маске торопливо изучало все четыре точки компаса. Полицейские сирены приблизились к базару. Бандит склонил голову, выслеживая их. Ему придется прекратить поиски, иначе он рискует быть пойманным.
  
  Омаха почувствовал прилив уверенности.
  
  Пока его брат не чихнул.
  
  12:45 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПОДХОД
  
  T HE LEAR кружил над водой, готовясь к спуску в международный аэропорт Seeb. Сафия смотрела в маленькое окошко.
  
  Под ней раскинулся город Маскат. На самом деле это были три города, разделенных холмами на отдельные районы.
  
  Самая старая часть, названная, достаточно ловко, Старым городом, появилась, когда самолет кренился вправо. Каменные стены и древние здания располагались у широкого серповидного залива с голубой водой, его белая песчаная береговая линия была усеяна финиковыми пальмами. В окружении старых городских стен за воротами в городе располагались дворец Алам и впечатляющие возвышающиеся каменные форты Мирани и Джалаи.
  
  Воспоминания накладываются на все, что она видела, такие же слабые, как отражения в гладких водах залива. Давно забытые события ожили: пробежка по узким местам с Карой, ее первый поцелуй в тени городских стен, вкус кардамона, посещение дворца султана, все трепещет и в новом платье тоб.
  
  Сафия почувствовала озноб, не имевший ничего общего с кондиционером в кабине. Дом и родина затуманились в ее сознании. Трагедия и радость.
  
  Затем, когда самолет повернул к аэропорту, Старый город исчез, его место заняла часть Маската Матра и городской порт. С одной стороны доков швартовались современные громоздкие корабли, с другой - тонкие одномачтовые дау, древние парусные корабли Аравии.
  
  Сафия смотрела на горделивую линию деревянных мачт и сложенных парусов, резко контрастировавших с чудовищами из стали и дизельного топлива. Это больше всего символизировало ее родину: древнее и современное, смешанные вместе, но навсегда разделенные.
  
  Третий участок Маската оказался наименее интересным. Вдали от старого города и порта, на фоне холмов, возвышался Руви, современный деловой центр, коммерческая штаб-квартира Омана. Корпоративные офисы Кары были там.
  
  Курс самолета был намечен на жизнь Сафии и Кары от Старого города до Руви, от буйных детей, играющих на улицах, до жизней, ограниченных корпоративными офисами и пыльными музеями.
  
  Теперь настоящее.
  
  Самолет упал в сторону аэропорта, стремясь к взлетно-посадочной полосе. Сафия откинулась на спинку сиденья. Остальные пассажиры вытаращили окна.
  
  Клей Бишоп сел напротив. Аспирант покачал головой, синхронно читая оцифрованный трактат на своем iPod. Его черные очки продолжали сползать с его носа, и ему приходилось постоянно поправлять их. На нем была обычная форма: джинсы и футболка.
  
  Впереди Клэя Пейнтер и Корал наклонились вместе, глядя в единственное окно. Они говорили приглушенным тоном. Она указала, и он кивнул, теребя крошечную волоску на макушке, которая образовалась, когда он спал.
  
  Кара откинула дверь в свой личный кабинет и встала на пороге.
  
  - Мы приземляемся, - сказала Сафия. Тебе следует сесть.
  
  Пальцы убрали ее беспокойство, но Кара подошла к пустому месту рядом с ней и тяжело упала на него. Она не пристегнула ремень безопасности.
  
  «Я не могу позвонить в Омаху», - сказала она в качестве вступления.
  
  Какие?
  
  Он не отвечает на свой мобильный. Наверное, специально.
  
  «Это не похоже на Омаху», - подумала Сафия. Иногда он мог быть изворотливым, но когда дело касалось работы, он был полностью занят. Он наверняка просто занят. Вы оставили его сушиться. Вы знаете, насколько обидчивыми и территориальными могут быть в Маскате культурные пристрастия.
  
  Кара подавила раздражение. Лучше подождать в аэропорту.
  
  Сафия отметила, насколько велики ее зрачки при ярком свете. Она выглядела одновременно измученной и взволнованной. Если он сказал, что будет там, он будет.
  
  Кара вопросительно приподняла бровь. Мистер Надежный?
  
  Сафия почувствовала острую боль, ее кишки сжались в двух разных направлениях. Рефлекс заставил ее захотеть защитить его, как она делала это раньше. Но воспоминание о кольце, которое она вложила обратно в его ладонь, сжимало ее горло. Он не понимал глубины ее боли.
  
  Опять же, кто мог?
  
  Ей пришлось заставить глаза не смотреть на Пейнтера.
  
  - Тебе лучше пристегнуться, - предупредила она Кара.
  
  12:53 вечера
  
  СНИЗ ДЭННИ был громким, как выстрел, напугав пару голубей в клетке в соседнем магазине. Крылья трепетали о бамбуковые прутья.
  
  Омаха смотрел, как бандит в маске повернулся к их будке и подошел к ним. В ярде от него Дэнни прикрыл нос и рот и опустился ниже за высокой глиняной урной. Кровь текла по его подбородку. Омаха подтянулся к подушечкам ног, напрягаясь, готовый к прыжку. Их единственная надежда заключалась в удивлении.
  
  Завыли полицейские сирены, пронзившие их близость к рынку. Если бы только Дэнни мог сдержаться еще на минуту »
  
  Бандит держал винтовку на плече, указывал вперед, передвигался на корточках, испытал опыт. Омаха сжал кулаки. Придется подбить винтовку и нырнуть низко.
  
  Прежде чем он успел двинуться с места, владелец магазина в мантии выскочил вперед и оказался у всех на виду. Одной рукой он помахал веером, а другой вытер нос.
  
  Хасасея, пробормотал он, поправляя несколько корзин над головой Омахи, проклиная свою сенную лихорадку. Он притворился удивленным, увидев стрелявшего, вскинул руки, веером полетел и упал.
  
  Бандит приглушенно выругался, махнув старику с винтовкой в ​​ответ.
  
  Он повиновался, отступив к низкой стойке, прикрыв голову руками.
  
  По направлению к входу в базар скрип тормозов возвестил о прибытии оманской полиции. Завыли сирены.
  
  Бандит посмотрел в их сторону и сделал единственное, что мог. Он подошел к большой урне, укрывавшей Дэнни, и сунул туда винтовку. И, осмотревшись, он сорвал маску и тоже бросил ее. Затем, закручивая плащ песочного цвета, фигура исчезла в глубине рынка, явно планируя просто присоединиться к массе человечества.
  
  Анонимный.
  
  Вот только Омаха пристально смотрел. Он увидел ее лицо.
  
  Кожа цвета мокко, глубокие карие глаза, татуировка слеза под левым глазом.
  
  Бедуин.
  
  После безопасного растяжения Омаха вышла из укрытия. Дэнни подполз к нему. Омаха помог своему брату подняться.
  
  Появился хозяин, поправляя одежду похлопыванием рук.
  
  Шук побежал, Дэнни бормотал себе под нос, поблагодарив человека.
  
  В соответствии с типичным для омана скромным обычаем мужчина пожал плечами.
  
  Омаха сняла еще одну купюру в пятьдесят риалов и протянула ее.
  
  Владелец магазина скрестил руки ладонями вниз. Халас. Сделка уже заключена. Было бы оскорблением возобновлять переговоры. Вместо этого старик подошел к стопке корзин и поднял одну. - Для тебя, - сказал он. Подарок красивой женщине.
  
  Би кам? - спросила Омаха. Сколько?
  
  Мужчина улыбнулся. Для тебя? Пятьдесят риалов.
  
  Омаха улыбнулся в ответ, зная, что его обманули, но передал счет. Халас.
  
  Когда они вышли с рынка и направились к входу, - гнусаво спросил Дэнни. Какого черта эти парни пытались нас похитить?
  
  Омаха пожал плечами. Он понятия не имел. Очевидно, Дэнни не видел нападавшего так, как он. Не парни. Теперь, когда он вспомнил, как двигались другие, они все могли быть женщинами.
  
  Омаха снова представил лицо стрелка. Кожа сияет на солнце.
  
  Сходство было безошибочным.
  
  Она могла быть сестрой Сафии.
  
  
  
  Глава 7
  
  Старый город 2 ДЕКАБРЯ, 17:34 МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ SEEB
  
  ХУДОЖНИК продолжал шагать за телегой с снаряжением и оборудованием. Жар от взлетно-посадочной полосы, казалось, вскипятил кислород прямо из воздуха, оставив только сильную сырость, обжигающую легкие. Пейнтер провел рукой перед лицом. Не для того, чтобы остыть, что здесь невозможно, а просто для того, чтобы взбалтывать воздух настолько, чтобы отдышаться.
  
  По крайней мере, они, наконец, снова двинулись в путь. Они были задержаны на три часа, прикованы к самолету из-за усиленных мер безопасности после попытки похищения одного из сообщников Кары Кенсингтон. Очевидно, вопрос был решен достаточно, чтобы позволить им сойти на берег.
  
  Корал шла рядом с ним, осторожно оглядывая все вокруг. Единственным признаком того, что вечерняя жара оказала какое-либо влияние на его партнершу, были крошечные капельки пота на ее гладком лбу. Свои белокурые волосы она прикрыла складкой бежевой ткани, предоставленной Сафией, оманским головным убором, называемым лихаф.
  
  Пейнтер прищурился.
  
  Низкое солнце бросало мерцающие миражи по аэродрому и отражалось от всех поверхностей, даже от унылого серого здания, к которому маршировали их группы. Сотрудники таможни Омана в синей форме сопровождали партию, в то время как небольшая делегация, посланная султаном, стояла по бокам их сторон.
  
  Последние были великолепны в национальной одежде оманских мужчин: в белом халате без воротника с длинными рукавами, называемом дишдаша, покрытом черным плащом, отделанным золотой и серебряной вышивкой. Они также носили хлопковые тюрбаны разных узоров и оттенков и кожаные ремни, украшенные серебром. На этих поясах каждый мужчина носил в ножнах ханджар, традиционный кинжал. В данном случае это были кинжалы Саиди, чистое серебро или золото, знак ранга, столовые приборы Rolexes of Omani.
  
  Кара, за которой следовала Сафия и ее аспирант, продолжала горячую дискуссию с этими мужчинами. Похоже, что передовые люди экспедиции, доктор Омаха Данн и его брат, были задержаны полицией. Подробности пресеченного похищения оставались отрывочными.
  
  И с Дэнни все в порядке? - спросила Сафия по-арабски.
  
  - Хорошо, хорошо, миледи, - заверил один из сопровождающих. Нос в крови, не более того. Уверяю вас, к нему уже обратились.
  
  Кара поговорила с главным чиновником. И как скоро мы сможем отправиться в путь?
  
  Его Величество султан Кабус лично организовал вашу транспортировку в Салалу. Дальнейших неудач не будет. Если бы мы только знали раньше, что вы лично будете сопровождать
  
  Кара отмахнулся от его заявления. Киф, киф, она уволила по-арабски. Это неважно. Пока мы не задержимся.
  
  Ей ответил полуклон. То, что чиновник не обиделся на ее резкий ответ, многое говорит о влиянии леди Кенсингтон в Омане.
  
  «Вот и все», - подумал Пейнтер.
  
  Он обратил внимание на спутницу Кары. В уголках глаз Сафии появилось беспокойство. Ее кратковременный покой в ​​конце полета испарился, когда она услышала о проблеме здесь. Она сжимала ручную кладь обеими руками, отказываясь загружать ее вместе с древним грузом на тележку для багажа.
  
  Тем не менее, в ее изумрудных глазах сиял решительный блеск, а может, это было просто отражение в них золотых пятнышек. Пейнтер вспомнил, как она висела на стеклянной крыше музея. Он почувствовал в ней источник силы, скрытый глубоко, но все еще присутствующий. Казалось, даже земля это признала. Солнце, резко отражавшееся от всего остального в Омане, сияло на ее коже, словно приветствуя ее, и черты ее лица были бронзовыми. Ее красота, прежде приглушенная, сияла ярче, словно драгоценный камень в идеальной оправе.
  
  Наконец группа достигла здания частного терминала, и двери открылись в прохладный оазис комфорта с кондиционерами. Это был VIP-зал. Однако их пребывание в этом оазисе оказалось недолгим. Таможенные процедуры были поспешно отправлены с разрешения свиты султана. Заглянули в паспорта, проштамповали визы, затем пятеро из них были разделены между двумя черными лимузинами: Сафия, ее аспирантка, и Кара в одном, Корал и Пейнтер в другом.
  
  «Похоже, нашу компанию не ценят», - прокомментировал Пейнтер, садясь в большой лимузин со своим напарником.
  
  Он устроился в кресле. Корал присоединилась к нему.
  
  Впереди, рядом с водителем лимузина, мускулистый ирландец стрелял из дробовика. В наплечной кобуре у него было видное оружие. Пейнтер также заметил пару автомобилей сопровождения, один перед лимузином Кары, другой следом за ним. Ясно, что после похищения нельзя было пренебрегать безопасностью.
  
  Пейнтер вытащил из кармана сотовый телефон. В телефоне был зашифрован спутниковый чип с доступом к компьютерной сети Министерства обороны США и размещалась шестнадцатимегапиксельная цифровая камера с возможностью загрузки и выгрузки из флэш-памяти.
  
  Никогда не выходите из дома без этого.
  
  Он вытащил маленький наушник и зафиксировал его на месте. Маленький микрофон свисал с линии у его губ. Он ждал, пока спутниковый телефон передаст кодированный сигнал рукопожатия, который пересек земной шар и остановился на одном человеке.
  
  - Коммандер Кроу, - наконец ответил чей-то голос. Это был доктор Шон Макнайт, его непосредственный начальник, глава Sigma.
  
  Сэр, мы приземлились в Маскате и направляемся в резиденцию Кенсингтон. Я доложил, чтобы узнать, получили ли вы какую-нибудь информацию о нападении на передовую группу.
  
  У нас уже есть предварительный отчет полиции. Их схватили с улицы. Поддельные такси. Похоже на типичную попытку похищения с целью выкупа. Распространенная форма привлечения капитала.
  
  Тем не менее, Пейнтер услышал подозрение в голосе Макнайта. Сначала беда в музее, теперь это. Как вы думаете, это может быть связано с Лондоном?
  
  Слишком рано говорить.
  
  Художник представил гибкую фигуру, исчезающую над стеной музея. Он все еще чувствовал тяжесть «Зиг Зауэр» Кассандры в руке. Через два дня после ареста в Коннектикуте она исчезла из-под стражи. Полицейский фургон, доставивший ее в аэропорт, попал в засаду, двое мужчин погибли, а Кассандра Санчес исчезла. Пейнтер никогда не думал увидеть ее снова. Как она была связана со всем этим? И почему?
  
  Макнайт продолжил, адмирал-ректор координировал с АНБ сбор информации. У нас будет больше через пару часов.
  
  Очень хорошо, сэр.
  
  Командир, с вами доктор Новак?
  
  Пейнтер посмотрел на Корал, которая смотрела, как мелькали декорации. Ее глаза были нечитаемы, но он был уверен, что она запоминает окружающее. На всякий случай. Да сэр. Она здесь.
  
  Сообщите ей, что исследователи из Лос-Аламоса смогли обнаружить распадающиеся частицы урана в образце метеоритного железа, который вы нашли в музее.
  
  Пейнтер вспомнил ее беспокойство по поводу показаний сканера на образце.
  
  Они также подтверждают ее гипотезу о том, что излучение от распада урана действительно может действовать как своего рода ядерный таймер, медленно дестабилизируя антивещество, пока оно не станет восприимчивым к поражению электрическим током.
  
  Пейнтер выпрямился и заговорил в трубку. Доктор Новак также предположил, что такая же дестабилизация может происходить в первичном источнике антивещества, если он существует.
  
  Точно. Исследователи из Лос-Аламоса независимо друг от друга выразили ту же озабоченность. Таким образом, ваша миссия стала критичной по времени. Выделены дополнительные ресурсы. Если есть первоисточник, его нужно быстро обнаружить, иначе все может быть потеряно.
  
  Понятно, сэр. Художник изобразил разрушенные руины музейной галереи, кости стражника плавились в стальной решетке. Если бы существовала материнская жила этого антивещества, потеря могла бы быть более чем такой научной.
  
  Что подводит меня к моему последнему пункту, командир. У нас есть актуальная информация, касающаяся вашей операции. От NOAA. Они сообщают, что на юге Ирака развивается крупная штормовая система, дующая на юг.
  
  Гроза?
  
  Песок. Скорость ветра составляла шестьдесят миль в час. Настоящий разоритель сараев. Он закрывает город за городом, перекладывая дюны на дороги. НАСА подтверждает свой путь к Оману.
  
  Пейнтер моргнул. НАСА подтверждает? Насколько велик
  
  Достаточно большой, чтобы его можно было увидеть из космоса. Я перешлю спутниковый канал.
  
  Пейнтер взглянул на цифровой экран телефона. Экран заполнялся построчно сверху. Это была карта погоды Ближнего Востока и Аравийского полуострова в режиме реального времени. Детали были поразительны: береговая линия, голубое море с облаками, крошечные города. За исключением того места, где большое туманное пятно окаймляло Персидский залив. Это было похоже на ураган, но на сушу. Огромная красновато-коричневая волна простиралась даже над заливом.
  
  Метеорологические прогнозы предполагают, что шторм будет усиливаться по мере продвижения на юг, - рассказал Макнайт, когда изображение на экране обновилось. Пятно песчаной бури накрыло прибрежный город, уничтожив его. Там раздаются разговоры о надвигающейся буре века. Система высокого давления в Аравийском море порождает сильные муссонные ветры, которые втягиваются в низкую впадину над Пустым кварталом. Песчаная буря обрушится на южные пустыни, как грузовой поезд, а затем будет подхвачена и подпитывается муссонными приливами, создавая систему мега-штормов.
  
  Иисус.
  
  Некоторое время там будет ад.
  
  Какое расписание?
  
  Послезавтра шторм должен достичь границы Омана. По текущим оценкам, штормовая система продлится два или три дня.
  
  Задержка экспедиции.
  
  Как можно короче.
  
  Пейнтер услышал команду за словами директора. Он поднял голову и посмотрел на другой лимузин. Задержка. Кара Кенсингтон не обрадуется.
  
  18:48
  
  - УВАЖАЙТЕСЬ, - призвала Сафия.
  
  Все они собрались в саду во дворе поместья Кенсингтон. Высокие известняковые стены из осыпающейся штукатурки XVI века, а также идиллические фрески с вьющимися виноградными лозами обрамляли арочные пейзажи и морские пейзажи. Три года назад реставрационные работы вернули фрескам их полную красоту. Это был первый раз, когда Сафия увидела готовый продукт собственными глазами. Ремесленники из Британского музея наблюдали за деталями здесь, а Сафия наблюдала из Лондона с помощью цифровых камер и Интернета.
  
  Пиксельные фотографии не смогли передать богатство цветов. Синие пигменты получали из измельченных раковин моллюсков, красные - из прессованной розовой марены, как это первоначально делалось в шестнадцатом веке.
  
  Сафия осмотрела остальные сады, место, где она когда-то играла в детстве. Территория была выложена обожженной красной плиткой, среди высоких клумб с розами, подстриженных живых изгородей и искусно уложенных многолетних растений. Английский сад, немного Британии в центре Маската. В отличие от этого, четыре больших финиковых пальмы усеяли каждый угол, изогнутые и затенявшие значительную часть сада.
  
  Воспоминания наложились на реальность, вызванную ароматом восходящего жасмина и более глубоким запахом песка старого города. Среди пятнистых плиток кружились призраки, игра теней прошлого.
  
  В центре двора ярко звенел традиционный оманский кафельный фонтан с восьмиугольной отражающей чашей. Сафия и Кара обычно плавали и плавали в бассейне фонтана в особенно жаркие и пыльные дни, что не одобрялось отцом Кары. Сафия все еще могла слышать его веселое бахвальство, эхом отражающееся от садовых стен, когда он вернулся с заседания правления и обнаружил, что они бездельничают в фонтане. Вы двое выглядите как пара выброшенных на берег тюленей. Тем не менее, иногда он снимал обувь и входил в нее.
  
  Кара прошла мимо фонтана, не взглянув ни на что. Горечь в ее словах вернула настоящее в центр внимания. Первое приключение Омахи - теперь кровавая погода. К тому времени, как мы двинемся в путь, половина Аравии узнает о нашей экскурсии, и у нас не будет ни минуты покоя.
  
  Сафия последовала за ней, оставив разгрузку лимузинов другим. По прибытии Пейнтер Кроу объявил ужасные метеорологические новости. Он сохранял нейтральное лицо. Жалко, что хорошую погоду не купишь, - бойко закончил он. Казалось, ему так нравилось подстрекать Кару. Тем не менее, после всех блокпостов, которые Кара построила, чтобы удержать двух американцев от этой экспедиции, Сафия вряд ли могла его винить.
  
  Сафия догнала Кару у арочного входа в старый дворец, трехэтажное сооружение из резного и выложенного плиткой известняка. Верхние этажи украшали затененные балконы, поддерживаемые декоративными колоннами. Плитка цвета морской волны покрывала все внутренние поверхности балконов, успокаивая прохладу для глаз после ослепляющих бликов.
  
  Кара, казалось, не находила утешения в возвращении домой, ее лицо было напряжено, а мускулы ее челюсти напряжены.
  
  Сафия коснулась ее руки, гадая, насколько ее вспыльчивость была истинным разочарованием, а какая - химическим воздействием. - Буря - не проблема, - заверила она подругу. Мы планировали поехать в Салалу, чтобы сначала осмотреть гробницу Наби Имрана. Это на побережье, вдали от песчаных бурь. Я уверен, что мы все равно будем там как минимум неделю.
  
  Кара глубоко вздохнула. Тем не менее, этот бардак с Омахой. Я надеялся избежать слишком большого внимания
  
  Суматоха у ворот прервалась. Обе женщины повернулись.
  
  Рядом с парой лимузинов остановилась оманская полицейская машина с беззвучно мигающими огнями. Задние двери открылись, и из них вышли двое мужчин.
  
  «Говорите о дьяволе», - пробормотала Кара.
  
  Сафии внезапно стало трудно дышать, воздух стал тяжелым.
  
  Омаха '
  
  Время шло медленнее, в зависимости от глухого биения ее сердца в ушах. Она думала, что у нее будет больше времени, чтобы подготовиться, устроиться, собраться с духом для встречи. Ей захотелось бежать, и она отступила на шаг.
  
  Кара положила руку ей на поясницу, поддерживая ее. - Все будет хорошо, - прошептала она.
  
  Омаха подождал своего брата, и они вдвоем пересели между черными лимузинами. На лице Дэнни были два черных глаза, нос перевязан перевязанной шиной. Омаха держал брата за локоть. На нем был синий костюм, пиджак заправлен на изгиб свободной руки, белая рубашка закатана до локтей, испачканная грязью и засохшей кровью. Его пристальный взгляд на мгновение задержался на Пейнтере Кроу, его глаза скользили вверх и вниз по его телу. Омаха осторожно кивнул.
  
  Затем он повернулся в направлении Сафии. Его глаза расширились, а ноги замедлились. Его лицо застыло на вдохе, затем медленная улыбка исчезла, а затем стала более твердой. Он стер с глаз несколько длинных прядей песочного цвета, словно не веря этому зрелищу.
  
  Его губы произнесли ее имя, и со второй попытки он заговорил вслух. Сафия, мой Бог. Он прочистил горло и поспешил вперед, на мгновение бросив своего брата.
  
  Прежде чем она смогла его остановить, он протянул руку и обнял ее, упав в нее. От него пахло солью и потом, знакомым, как пустыня. Он сильно сжал ее. «Рад тебя видеть», - прошептал он ей на ухо.
  
  Ее руки не решались ответить на его объятия.
  
  Он выпрямился и отступил, прежде чем она смогла решить. Его щеки побагровели.
  
  В тот момент Сафия нашла язык, который ей не по душе. Ее глаза метнулись через плечо Омахи.
  
  Обойдя вокруг, Дэнни морщился и улыбнулся. Он выглядел так, как будто его ограбили.
  
  Рука Сафии замахала на собственный нос, радуясь тому, что она отвлеклась. Я думал, он не сломан?
  
  Только перелом Гринстика, заверил он ее, с ноткой небрасканского акцента в голосе, только что с семейной фермы. Шина только для поддержки. Его взгляд метался между Омахой и Сафией, сдерживая собственную улыбку.
  
  Неловкость становилась дикой и слабой.
  
  Появился Пейнтер с протянутой рукой. Он представился, пожимая руки двум братьям. Лишь на мгновение его взгляд метнулся в сторону Сафии, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Она поняла, что он выигрывал у нее время, чтобы собраться с мыслями.
  
  Это мой партнер, доктор Корал Новак, физик из Колумбии.
  
  Дэнни выпрямился, заметно сглатывая, когда он украдкой оценил ее фигуру. Он говорил слишком быстро. Вот где я закончил. Колумбия, то есть.
  
  Корал взглянула на Пейнтера, словно пытаясь разрешить говорить. Внешнего подтверждения не последовало, но она все равно заговорила. Маленький мир.
  
  Дэнни открыл рот, передумал и снова закрыл. Его глаза проследили за физиком, когда она отступила в сторону.
  
  К ним присоединился Клей Бишоп. Сафия представилась, найдя утешение в правилах этикета. А это мой аспирант Клэй Бишоп.
  
  Он схватил Омаху обеими руками, быстро дрожа. Сэр, я читал ваш трактат о персидских торговых путях во времена Александра Великого. Я надеюсь, что у меня будет возможность обсудить некоторые из ваших исследований вдоль ирано-афганской границы.
  
  Омаха повернулся к Сафии и Каре. Он только что назвал меня «исир»?
  
  Кара прервала знакомство, махнув всем к арочному входу во дворец. Каждому из вас выделены комнаты, чтобы вы могли освежиться перед ужином и расслабиться после. Она шла во дворец, ее модные каблуки Fendi стучали по старинной плитке. Но не устраивайся здесь слишком удобно. Мы уезжаем через четыре часа.
  
  Еще одна поездка на самолете? - спросил Клэй Бишоп, скрывая стон.
  
  Омаха похлопал его по плечу. Не совсем. По крайней мере, одна хорошая вещь пришла из беспорядка сегодня днем. Он кивнул Каре. Приятно иметь друзей на высоких постах, особенно друзей с хорошими игрушками.
  
  Кара нахмурилась в ответ. Все ли подготовлены?
  
  Расходные материалы и оборудование уже перенаправлены.
  
  Сафия смотрела между ними. По пути сюда Кара яростно звонила в Омаху, британское консульство и персонал султана Кабуса. Каким бы ни был результат, Каре он, похоже, не понравился так сильно, как Омаха.
  
  А как насчет фантомов? - спросила Кара.
  
  - Они знают, что нас там встретят, - кивнул Омаха.
  
  Фантомы? - спросил Клей.
  
  Прежде чем кто-либо успел ответить, они достигли холла, ведущего в южное крыло, гостевое крыло.
  
  Кара кивнула ожидающему дворецкому, с маслянистыми седыми волосами и руками за спиной, одетая в черно-белое, чисто британское лицо. Генри, не могли бы вы показать нашим гостям их комнаты?
  
  Жесткий кивок. Да мадам. Его глаза немного блеснули, когда они переместились на Сафию, но лицо оставалось пассивным. Генри был главным дворецким здесь, в поместье, с тех пор, как Сафия была ребенком. Сюда, пожалуйста.
  
  Группа последовала за ним.
  
  - крикнула им вслед Кара. Ужин будет подан на верхней террасе через тридцать минут. Это больше походило на команду, чем на приглашение.
  
  Сафия шагнула вслед за остальными.
  
  Что ты делаешь? - спросила Кара, взяв ее за руку. Ваши старые комнаты проветрили и приготовили для вас. Она повернула ее к главному дому.
  
  Сафия огляделась по сторонам, пока они шли. Немногое изменилось. Во многих отношениях поместье было не только резиденцией, но и музеем. На стенах висели картины маслом, принадлежавшие к Кенсингтонским предкам четырнадцатого века. В центре комнаты стоял массивный старинный обеденный стол из красного дерева, привезенный из Франции, и висевшая над ним шестиъярусная люстра Baccarat. Здесь Сафия отпраздновала свой двенадцатый день рождения. Она вспомнила свечи, музыку, праздничное настроение. И смех. Смех был всегда. Ее шаги глухо отдавались эхом, пока она кружила по длинной комнате.
  
  Кара привела ее в частное семейное крыло.
  
  Когда ей было пять лет, Сафия переехала из приюта в поместье, чтобы играть подругой юной Кары. Это была ее первая отдельная комната и отдельная ванная. Тем не менее, большую часть ее ночей она проводила с Карой в своей комнате, они двое шептались о будущем, которого так и не наступило.
  
  Они остановились за дверью.
  
  Внезапно Кара крепко ее обняла. Как хорошо, что ты снова дома.
  
  В ответ на искренние теплые объятия Сафия почувствовала девушку позади женщины, ее самого старого и самого дорогого друга. Дом. И в этот самый момент она почти поверила этому.
  
  Кара перевернулась. Ее глаза сияли в отраженном свете настенных бра. Омаха '
  
  Сафия глубоко вздохнула. Я в порядке. Я думал, что готов. Но увидеть его. Он не изменился.
  
  - Это правда, - нахмурилась Кара.
  
  Сафия улыбнулась и быстро обняла. Я в порядке, честно.
  
  Кара открыла дверь. Я напоил ванну, а в шкафу свежая одежда. Увидимся за ужином. Она отошла и пошла дальше по коридору. Она миновала свою старую комнату и направилась к двойным резным дверям из орехового дерева в конце холла, к спальне, принадлежащей хозяину поместья, к старым комнатам ее отца.
  
  Сафия отвернулась и толкнула дверь в свою комнату. За ней находился небольшой вестибюль с высокими потолками, комната для встреч, когда-то использовавшаяся как игровая, а теперь - частный кабинет. В этой комнате она готовила устные экзамены на степень доктора философии. От него пахло свежестью жасмина, ее любимого цветка и аромата.
  
  Она прошла через комнату в спальню за ней. Кровать с шелковым балдахином выглядела так, как будто ее никто не трогал с тех пор, как она так давно уехала отсюда в Тель-Авив. Это болезненное воспоминание разгладилось, когда ее пальцы скользнули по складке кашмирского шелка. В дальнем конце, у окон, выходивших в тенистый боковой сад, мрачный от заходящего солнца, стоял шкаф. Грядки с растениями немного заросли с тех пор, как она в последний раз смотрела отсюда. Было даже несколько сорняков, которые коснулись колодца утраты, о которой она не подозревала, была такой глубокой.
  
  Почему она вернулась? Почему она ушла?
  
  Казалось, она не могла связать прошлое с настоящим.
  
  Звенящая капля воды отвлекла ее внимание на соседнюю купальную камеру. До обеда оставалось совсем немного времени. Она сбросила одежду, позволив ей упасть на пол позади себя. Ванна представляла собой глубокую, но узкую плиточную ванну. Вода поднималась в воздух с почти слышным шепотом. Или, может быть, это был движущийся слой белых лепестков жасмина, плавающий на поверхности, источник духов комнаты.
  
  Это зрелище вызвало усталую улыбку.
  
  Она подошла к ванне, и, хотя она не могла видеть ступеньку, скрытую под водой, она вошла без колебаний, возможно, инстинкты из прошлого не совсем ошиблись. Она погрузилась в парное тепло, опустилась к подбородку, прислонилась спиной к плитке, волосы растеклись по воде и лепесткам.
  
  Что-то более глубокое, чем болезненные мышцы, расслабилось и расслабилось.
  
  Она закрыла глаза.
  
  Дом'
  
  20:02
  
  ОХРАННИК патрулировал переулок с фонариком в руке, луч направлен на мощеную дорожку. Другой рукой он царапнул спичкой известняковую внешнюю стену поместья Кенсингтон. Крошечное пламя вспыхнуло с шипением. Он не заметил фигуру в черном плаще, висящую в глубоких тенях, отбрасываемых широкими листьями финиковой пальмы, свисавшими над стеной.
  
  Свет разъедал тени, угрожая обнажить альпиниста. Кассандра нажала на спусковой крючок лебедки своего абордажного ружья. Слабый шум смазанного механизма был перекрыт лаем бродячей собаки, одной из многих, бегавших по улицам Маската. Ее ноги, закутанные в тапочки, взлетели по стене, когда ее тело подняли вверх, потянутое тонким стальным тросом, когда он снова наматывался на ручной пистолет. Достигнув вершины, она использовала инерцию, чтобы швырнуть свое тело на стену, а затем легла плашмя.
  
  Вдоль стены были врезаны острые как бритва осколки стекла, посаженные для отпугивания злоумышленников. Но им не удалось пробить ее легкое черное боди и перчатки из кевлара. Тем не менее, она почувствовала, как один осколок прижимается к ее правому виску. Ее маска скрывала и защищала остальную часть ее лица, за исключением открытой полосы на глазах. Очки ночного видения без отражения лежали на ее лбу, готовые к использованию. Эти линзы могли записывать цифровую запись в течение часа и были подключены к микропараболическому приемнику для подслушивания.
  
  Собственный дизайн художника Кроу.
  
  Эта мысль вызвала тонкую улыбку. Ей нравилась ирония. Использовать против него собственные инструменты ублюдка ''
  
  Кассандра смотрела, как охранник скрывается за углом поместья. Она высвободила крюк и закрепила его на дуле своего компактного ружья. Она перекатилась на спину, вытащила отработанный баллончик со сжатым воздухом из рукоятки пистолета, выхватила из-за пояса новый баллон и вставила его на место. Готовая, она развернулась и поползла по зубчатому парапету дворцовой стены, стремясь к главному зданию.
  
  Внешняя стена не сливалась с дворцом, а окружала строение с расстояния десяти метров. Небольшие сады заполняли узкое пространство, некоторые были разделены на частные тенистые сады, обсаженные живой изгородью, усеянными фонтанами. Звон танцующей воды донесся до нее, пока она продолжала идти по парапету.
  
  Ранее она провела осмотр поместья, убедившись, что схемы безопасности, предоставленные ей Гильдией, были точными. Она знала, что лучше не доверять чернилам и бумаге. Она лично проверила положение каждой камеры, расписание охраны, план дворца.
  
  Пригнувшись под нависающими листьями другой пальмы, она медленнее ползла к освещенной светом части дворца. Крошечный двор с колоннами обрамлял арочные окна, выходящие в длинный обеденный зал. Свечи, вырезанные из нежных цветов и плавающие в серебряных чашах, мерцали на столе, в то время как другие сужались из замысловатых канделябров. Хрусталь и тонкий фарфор отражали свет костра. Перед задрапированным шелком столом смешались фигуры. Слуги суетились среди них, наполняя кубки водой и предлагая вино.
  
  Лежа плашмя, чтобы скрыть свой силуэт, Кассандра прикрыла глаза цифровыми очками. Она не активировала режим ночного видения, только переключила увеличение, приближаясь к месту действия. Ее наушник гудел от усиленного разговора, звучавшего жестко из-за его оцифровки. Ей приходилось держать голову неподвижно, чтобы зафиксировать параболический приемник на разговоре.
  
  Она знала всех присутствующих игроков.
  
  Долговязый аспирант Клей Бишоп с неловкостью стоял у одного из окон. Молодая служанка предложила наполнить его рюмку. Он покачал головой. - Ла, шук-ран, - пробормотал он. Нет, спасибо.
  
  Позади него двое мужчин пробовали поднос с разнообразными закусками, традиционными блюдами Омана, кусочками тушеного мяса, козьим сыром, оливками и нарезанными финиками. Доктор Омаха Данн и его брат Дэниел. Кассандра знала все об их узком побеге раньше. Небрежная работа со стороны похитителей.
  
  Тем не менее, она смотрела на пару. Она знала, что лучше не недооценивать соперника. На этом пути лежало поражение. В этой паре могут быть сильные стороны, на которые надоело смотреть.
  
  Омаха жевала оливковую косточку. - Пока ты был в душе, - сказал он, сосая яму, - я проверил прогноз погоды в местных новостях. Песчаная буря остановила Кувейт, толкнула дюну прямо вниз по главной улице.
  
  Младший брат уклончиво фыркнул. Похоже, он не обращал внимания. Его взгляд проследил за высокой блондинкой, когда она вошла в дальний конец комнаты.
  
  Корал Новак, оперативник Сигмы, ее замена.
  
  Кассандра обратила внимание на своего противника. Хладнокровие женщины казалось слишком отработанным, особенно если учесть, как легко ее схватили в музее, застали врасплох. Глаза Кассандры сузились от отвращения. Это кто они думали занять мое место рядом с Пейнтером? Кто-то зеленый для Сигмы? Неудивительно, что все должно было измениться.
  
  Вслед за женщиной появился Пейнтер. Высокий, одетый в черные брюки и черную рубашку, формальный, но непринужденный. Даже со своего места на стене Кассандра узнала его осмотрительный осмотр комнаты краем глаза. Он всматривался, анализировал, рассчитывал.
  
  Ее пальцы сжали осколки стекла на стене.
  
  Он разоблачил ее, угрожал ее положению в Гильдии, унизил ее. Она была идеально уравновешена, провела годы, совершенствуя свою роль ведущего оперативника, зарабатывая доверие своего партнера, и, в конце концов, возможно, даже что-то помимо простой лояльности.
  
  Гнев накапливался в ее груди, размешивая желчь. Он стоил ей всего, изгнал ее из поля зрения, ограничив ее роль операциями, требующими полной анонимности. Она встала со своего места и продолжила путь вдоль стены. У нее была миссия. Тот, которому ранее помешал Пейнтер, в музее. Она знала, на какие ставки были поставлены.
  
  Этой ночью она не подведет.
  
  Ничто ее не остановит.
  
  Кассандра подошла к дальнему крылу дворца, к одинокому свету в темноте позади здания. Она поднялась на цыпочки и пробежала последнюю дистанцию. Она не могла рисковать промахнуться мимо своей цели.
  
  Наконец она села перед окном, выходившим на неухоженный сад. Через запотевшее окно одинокая женщина полулежала в затонувшей ванне. Кассандра осмотрела оставшиеся комнаты. Пустой. Она слушала. Ни звука.
  
  Удовлетворенная, Кассандра направила свое ружье на верхний балкон. В левом ухе она услышала бормотание женщины. Это прозвучало неуклюже, сон, сдавленный крик: «Нет, снова».
  
  Кассандра нажала на спусковой крючок пистолета. Крюки щелкнули и полетели по воздуху, опуская за собой тонкий стальной трос. Его сопровождал шум тугой застежки молнии. Крюки перелетали через балюстраду балкона третьего этажа.
  
  Крепко затянув крючки, Кассандра отскочила от стены в сторону сада внизу. Свистел ветер. В соседнем переулке лаяли собаки. Она приземлилась, не сломав ни одной ветки, и прислонилась к стене у окна, прижав ухо к звуку тревоги.
  
  Тишина.
  
  Она проверила окно. Он был оставлен раскрытым на ширину пальца. Дальше женщина бормотала во сне.
  
  Идеально.
  
  20:18
  
  S AFIA СТОИТ в зале ожидания большой больницы. Она знает, что будет дальше. Через дорогу она замечает, что согнутая женщина, хромая, входит в палату. Лицо и форма покрыты беркой. Выпуклость под плащом женщины теперь очевидна.
  
  `не как раньше.
  
  Сафия бросается через зал ожидания, отчаянно пытаясь остановить то, что должно было случиться дальше. Но дети толпятся у ее ног, карабкаются к ее ногам, хватаются за руки. Она изо всех сил пытается оттолкнуть их, но они кричат.
  
  Она замедляется, не зная, утешать ее или идти вперед.
  
  Впереди женщина исчезает в толпе людей у ​​стола. Сафия больше не видит ее. Но медсестра станции поднимает руку и указывает в сторону Сафии. Ее зовут.
  
  `как раньше.
  
  Толпа расступается. Женщина освещена своим собственным светом, ангельский плащ, раздувающийся, как крылья.
  
  Нет, говорит Сафия. У нее нет воздуха, чтобы говорить, предупреждать.
  
  Затем ослепительный взрыв, весь свет, без шума.
  
  Мгновенно возвращается зрение, но не слух.
  
  Она лежит на спине, глядя, как тихое пламя мчится по потолку. Она прячет лицо от жары, но оно везде. Повернув голову, она видит детей, распростертых на полу, одни в огне, другие раздавлены камнем. Один сидит спиной к перевернутому столу. Лицо ребенка отсутствует. Другой тянется к ней, но руки нет, только кровь.
  
  Теперь Сафия понимает, почему она не слышит. Мир превратился в один крик, протянувшийся до бесконечности. Крик исходит не из детей, а из ее собственных уст.
  
  Тогда что-то
  
  `тронул ее.
  
  Сафия проснулась в ванне, задыхаясь от того же крика. Это всегда было внутри нее, она пыталась выбраться наружу. Она прикрыла рот, пытаясь всхлипнуть, удерживая все остальное внутри. Она дрожала в охлаждающей воде, обняв руками грудь. Тугой. Ожидая, когда стихнет эхо панической атаки.
  
  Только мечта '
  
  Она хотела бы поверить в это. Это было слишком мощно, слишком ярко. Она все еще ощущала вкус крови во рту. Она вытерла лоб, но продолжала дрожать. Она хотела обвинить свою реакцию, сон в своем истощении, но это была ложь. Это было это место, эта земля, снова дом. И Омаха '
  
  Она закрыла глаза, но мечта ждала, только дыхание. Это был не просто кошмар. Все это случилось. Все это была ее вина. Местный имам, священный мусульманский лидер, пытался удержать ее от раскопок гробниц на холмах за пределами Кумрана. Она не слушала. Слишком уверен в прикрытии чистого исследования.
  
  Годом ранее Сафия потратила шесть месяцев на расшифровку одной глиняной таблички. Было высказано предположение, что на этом месте мог быть захоронен тайник со свитками, возможно, еще одна могила знаменитых свитков Мертвого моря. Два месяца копаний подтвердили ее правоту. Она обнаружила сорок урн с обширной библиотекой арамейских сочинений, открытие года.
  
  Но за это пришлось заплатить высокую цену.
  
  Группа фанатичных фундаменталистов обиделась на осквернение мусульманского святого места. Особенно женщиной, смешанной кровью, имеющей тесные связи с Западом. В то время она не знала, что целью была Сафия.
  
  Только кровь и жизни невинных детей расплачивались за ее высокомерие и злость.
  
  Она была одной из трех выживших. Чудо, писали в газетах, чудо, что она выжила.
  
  Сафия не молилась ни о каких других подобных чудесах в своей жизни.
  
  За них пришлось заплатить слишком высокую цену.
  
  Сафия открыла глаза, сжав пальцы. Гнев согрел прошлое горе и вины. Ее терапевт сказал ей, что это совершенно естественная реакция. Она должна позволить себе почувствовать эту ярость. Тем не менее, ей было стыдно за свой гнев, которого она не заслуживала.
  
  Она села прямее. Вода плескалась по краю ванны и омывала плитку, оставляя на полу след из лепестков жасмина. Оставшиеся лепестки плескались вокруг ее обнаженного живота.
  
  Под водой что-то коснулось ее колена, что-то мягкое, как цветок, но более тяжелое. Сафия напряглась, кролик в свете фар.
  
  Вода улеглась. Блеск лепестков жасмина скрыл глубину ванны. Затем медленно ленивая S-образная кривая нарушила слой снизу.
  
  Сафия замерла.
  
  Змеиная голова выступала из лепестков, некоторые цеплялись за ее грязно-коричневую голову. Серые глаза стали черными, когда защитное внутреннее веко опустилось. Казалось, он смотрит прямо на нее.
  
  Сафия узнала змею с первого взгляда, заметив характерный белый крест на ее макушке. Пирамида Echis. Ковровая гадюка. Все дети Омана знали, что нужно следить за его следом. Знак креста здесь означал смерть, а не христианское спасение. Змея была повсеместна в этом регионе, часто бывала в тенистых местах и ​​висела на ветвях деревьев. Его яд был и гемотоксичным, и нейротоксичным, смертельная комбинация, от укуса до смерти менее чем за десять минут. Его способность наносить удары была настолько широкой и быстрой, что когда-то считалось, что он способен летать.
  
  Метровая гадюка проплыла через ванну, целясь в Сафию. Она не смела пошевелиться или рискнуть спровоцировать это. Должно быть, он соскользнул в воду после того, как она заснула, ища влаги, чтобы помочь сбросить кожу.
  
  Змея добралась до ее живота, немного приподнялась над водой и провела языком по воздуху. Сафия почувствовала щекотку на своей коже, когда она подошла еще ближе. По ее рукам пробегали мурашки по коже. Она боролась, чтобы не дрожать.
  
  Не чувствуя опасности, гадюка приземлилась на ее живот, скользнула вверх и медленно поднялась на ее левую грудь. Он остановился, чтобы снова щелкнуть языком. Чешуйчатая кожа сама по себе была теплой, а не холодной. Его движения были мускулистыми, твердыми.
  
  Сафия держала собственные мускулы напряженными. Она не смела дышать. Но как долго она могла задерживать дыхание?
  
  Змея, казалось, наслаждалась своим насестом, неподвижно устраиваясь на ее груди. Его поведение было таким странным. Почему он не почувствовал ее, не услышал ее сердцебиение?
  
  Двигайся, - изо всех сил хотела она. Если бы только она отступила через комнату, нашла какой-нибудь уголок, чтобы спрятаться, дать ей возможность выбраться из ванны »
  
  Она обнаружила, что потребность в воздухе переросла в острую боль в груди, давление за глазами.
  
  Пожалуйста иди'
  
  Гадюка снова попробовала воздух своим красным языком. Что бы он ни чувствовал, казалось, его удовлетворило. Он устроился для отдыха.
  
  Крошечные звездочки плясали перед глазами Сафии, рожденные нехваткой кислорода и напряжением. Если она переехала, она умерла. Если бы она хоть дышала '
  
  Затем смена теней привлекла ее взгляд к окну. Конденсат запотел на стекле, делая вид мутным. Но сомнений не было.
  
  Кто-то был там.
  
  
  
  Глава 8
  
  Змеи и лестницы 2 ДЕКАБРЯ, 20:24 СТАРЫЙ ГОРОД, МАСКАТ.
  
  ГДЕ ЗДЕСЬ Сафия адская? - спросил Омаха, глядя на часы.
  
  Прошло десять минут после того, как они все должны были собраться за обедом. Женщина, которую он знал в прошлом, была мучительно пунктуальна, что-то в ней просверлили в Оксфорде. Именно ее внимание к деталям сделало ее таким опытным куратором.
  
  Разве она не должна быть здесь сейчас? он сказал.
  
  «Я приготовила для нее ванну», - объявила Кара, войдя в комнату. Подошла горничная со свежей одеждой.
  
  Кара вошла, великолепная в традиционном оманском платье тхоб из струящегося красного шелка с золотой филигранью, вышитой по краям. Она отказалась от головных уборов, оставив каштановые волосы распущенными, и носила сандалии Prada. Как всегда, Кара должна была провести грань между традиционным и модным.
  
  Ванна? Омаха застонал. Тогда мы никогда ее не увидим этим вечером.
  
  Сафия любила воду во всех ее проявлениях: душевые, фонтаны, текущие краны, купания в ручьях и озерах, но особенно ванны. Он дразнил ее, приписывая ее привязанность к прошлому в пустыне. Вы можете забрать девушку из пустыни, но никогда не забрать из нее пустыню.
  
  С этой мыслью вторглись другие незваные воспоминания о долгих общих ваннах, переплетении конечностей, смехе, тихих стонах, парах от воды и кожи.
  
  «Она будет рядом, когда будет готова», - предупредила Кара, защищая его, увлекая его обратно в комнату. Она кивнула домашнему дворецкому. Мы подадим легкий оманский ужин, прежде чем отправиться в путь через пару часов. Садитесь, пожалуйста.
  
  Все заняли места, разделившись на партийные линии. Пейнтер и Корал сели по бокам вместе с Клэем, аспирантом Сафии. Дэнни и Омаха заняли места с другой стороны. Наконец, Кара села на одинокий стул во главе стола.
  
  По какому-то невидимому сигналу слуги маршем прошли через качающиеся двери из кухонного коридора. Они несли крытые подносы, некоторые держали над головами на одной ладони. Другие держали в руках более широкие подносы.
  
  Когда каждую тарелку опускали на стол, слуга ловко отступал назад, приподнимая крышки, чтобы обнажить то, что лежало под ними. Все это было четко поставлено.
  
  Кара назвала каждое блюдо так, как оно было показано. Рис Maqbous'saffron с бараниной. Шува'свинина, приготовленная в глиняных печах. Королевская рыба Машуай, запеченная в яме, подается с лимонным рисом. Она назвала несколько других блюд с карри. Среди застолья стояли тарелки тонкого овального хлеба. Они были знакомы по Омахе. Вездесущий оманский хлеб рухал, испеченный на горящих пальмовых листьях.
  
  Кара наконец закончила свое представление. И, наконец, медовые пряники, одни из моих любимых, приправленные сиропом местного эльбского дерева.
  
  Что нет овечьих глаз? - пробормотал Омаха.
  
  Кара слышала его. Это лакомство можно устроить.
  
  Он поднял примирительную ладонь. Я пропущу на этот раз.
  
  Кара махнула рукой над разворотом. Традиция оманцев - служить себе. Пожалуйста, наслаждайтесь.
  
  Группа поверила ей на слово и приступила к тому, чтобы ложкой, копьем, черпаком и хватать. Омаха наполнил чашу из высокого котелка. Кахва. Оманский кофе. Смертельно сильный. Арабы могли избегать употребления алкоголя, но они не стеснялись кофеиновой зависимости. Он сделал большой глоток и вздохнул. Горький привкус густого кофе был смягчен кардамоном - отчетливым и долгожданным послевкусием.
  
  Первоначально разговор был сосредоточен на качестве платы за проезд. В основном шепот удивления нежностью мяса или огнем специй. Казалось, Клэй доволен тем, что он наполняет свою тарелку медовыми лепешками. Кара просто собирала еду, наблюдая за слугами, руководя кивком или поворотом головы.
  
  Омаха изучал ее, потягивая свою кахву.
  
  Она была тоньше и изможденной, чем когда он видел ее в последний раз. Глаза Кары все еще сияли, но теперь казались еще более возбужденными. Омаха знала, сколько усилий она вложила в это путешествие. И он знал почему. По крайней мере, тогда он и Сафия хранили несколько секретов. Он знал все о Реджинальде Кенсингтоне. Его портрет смотрел на Кару из стены позади нее. Она все еще чувствовала эти глаза?
  
  Омаха вообразил, что ему было бы не лучше, если бы его собственный отец исчез в пустыне, высосанный из этого мира. Но, слава богу, потребовалось его воображение, чтобы осознать такую ​​утрату. Его отец, которому восемьдесят два года, все еще работал на семейной ферме в Небраске. Каждый завтрак он ел четыре яйца, кусочек бекона и стопку тостов с маслом, а каждую ночь выкурил сигару. Его мать была еще в хорошей форме. Солидный сток, как хвастался его отец. Прямо как мои мальчики.
  
  Пока Омаха думал о своей семье, резкий голос брата отвлек его внимание от Кары. Дэнни разрабатывал эскападу полуденного похищения, используя вилку и голос, чтобы рассказать историю. Омаха заметил прилив возбуждения, когда он снова пережил события дня. Он покачал головой, услышав бахвальство и чванство своего младшего брата. Омаха когда-то была такой же. Бессмертный. Бронированный в молодости.
  
  Больше никогда.
  
  Он смотрел на свои руки. Руки его отца были покрыты морщинами и шрамами. Он выслушал рассказ Дэнни. Это не было тем грандиозным приключением, о котором рассказал его брат. Это было смертельно-серьезное дело.
  
  - прервал новый голос. Девушка? - нахмурившись, спросил Пейнтер Кроу. Одним из ваших похитителей была женщина?
  
  Дэнни кивнул. Я не видел ее, но видел мой брат.
  
  Омаха обнаружил, что глаза другого человека обратились к нему, пронзительно-голубые. Его брови нахмурились, его взгляд сконцентрировал внимание, как хорошо сфокусированный лазер.
  
  Это правда? - спросил Кроу.
  
  Омаха пожал плечами, пораженный его напряжением.
  
  Как она выглядит?
  
  Последнее было сказано слишком быстро. Омаха медленно ответил, наблюдая за парой. Она была высокой. Мой рост. Судя по тому, как она себя держала, я бы сказал, что у нее была военная подготовка.
  
  Пейнтер взглянул на своего партнера. Казалось, между ними прошло безмолвное сообщение. Они знали то, о чем не говорили. Ученый снова столкнулся с Омахой. А ее внешний вид?
  
  Черные волосы и зеленые глаза. Бедуинское происхождение. И, о, маленькая татуировка в виде красной слезы на одном глазу у нее слева.
  
  - Бедуин, - повторил Пейнтер. Вы уверены?
  
  Я работал в этом регионе последние пятнадцать лет. Я могу отличить отдельных членов племени от кланов.
  
  Из какого племени была женщина?
  
  Тяжело сказать. Я недостаточно долго на нее смотрел.
  
  Пейнтер откинулся назад, очевидно, нить напряжения в нем оборвалась. Его напарница потянулась к одному из медовых лепешек, положила его на тарелку и проигнорировала. На этот раз никто не переглянулся, но кое-что было решено.
  
  Почему интерес? - спросила Кара, озвучивая собственные мысли Омахи.
  
  Пейнтер пожал плечами. Если это было случайное похищение с целью наживы, то это, вероятно, не имеет значения. Но если нет, если это было каким-то образом связано с ограблением музея, я думаю, мы все должны знать, за кем следить.
  
  Его слова звучали достаточно разумно, практично и научно, но Омаха почувствовал, что за его выраженным интересом скрывается нечто более глубокое.
  
  Кара позволила этому упасть. Она взглянула на свой бриллиантовый «Ролекс». Где Сафия? Неужели она еще не в ванной?
  
  21:12
  
  S AFIA ЗАТЕМНУЛА ее дыхание.
  
  У нее не было страха перед змеями, но она научилась уважать их, исследуя пыльные руины. Они были такой же частью пустыни, как песок и ветер. Она сидела в ванне совершенно неподвижно. Вода остыла, пока она ждала, или, может быть, ее пугал страх.
  
  Ковровая гадюка, накинутая на ее левую грудь, казалось, устроилась для хорошего долгого купания. Сафия узнала шероховатость его внешней кожи. Это был старый экземпляр, поэтому сбросить с него кожу было особенно трудно.
  
  Снова движение привлекло ее внимание за окном. Но пока она искала, тьма стояла неподвижно и тихо.
  
  Паранойя, которая часто предшествовала панической атаке, всепоглощающей тревоге, которая видела угрозу и опасность там, где их не было. Ее приступы чаще вызывались эмоциональным стрессом или напряжением, а не физическими угрозами. Фактически, выброс адреналина от непосредственной опасности был хорошим буфером против электрического каскада панического эпизода. Тем не менее, напряжение ожидания гадюки начало истощать слой буфера Сафии.
  
  Симптомы укуса ковровой гадюки были немедленными и серьезными: почерневшая кожа, огонь в крови, судороги с переломом костей. Противоядия не существовало.
  
  В ее руках началась легкая дрожь.
  
  Нет известного противоядия '
  
  Она заставила себя успокоиться.
  
  Сафия медленно выдохнула, снова наблюдая за змеей. Она вдохнула еще медленнее, смакуя сладость свежего воздуха. Аромат жасмина, доставлявший раньше удовольствие, теперь стал надоедливым.
  
  Стук в дверь напугал ее.
  
  Она слегка подпрыгнула. Вода закружилась вокруг нее.
  
  Змея подняла голову. Она почувствовала, как остальное тело змеи застыло на ее голом животе, напрягаясь, настороженно.
  
  Госпожа аль-Мааз, - раздался голос из холла.
  
  Она не ответила.
  
  Змея пробовала воздух языком. Его тело скользнуло выше, подталкивая треугольную голову к ее горлу.
  
  Госпожа?
  
  Это был Генри, дворецкий. Должно быть, он пришел посмотреть, заснула ли она. Остальные будут в столовой. В комнате не было часов, но казалось, что вся ночь прошла.
  
  В смертельной тишине до нее донесся скрип ключа в старом замке. Последовал скрип входной двери.
  
  Госпожа аль-Мааз? Теперь менее приглушенно. Посылаю Лизу.
  
  Для Генри, когда-либо опытного английского дворецкого, было бы неприлично входить в апартаменты дамы, особенно когда дама принимает ванну. Крошечные, торопливые шаги пересекли комнату, стремясь к задней ванной.
  
  Вся эта суматоха взволновала змею. Он поднялся между ее грудей, как ее ядовитый чемпион. Ковровые гадюки были известны своей агрессивностью, они, как известно, преследовали человека на расстоянии километра, если им угрожала опасность.
  
  Но эта гадюка, вялая от промокания, не предприняла никаких шагов для удара.
  
  Здравствуйте, робкий голос крикнул прямо за дверью.
  
  У Сафии не было возможности предупредить горничную.
  
  Молодая девушка, застенчиво склонив голову, прокралась в дверной проем, ее темные волосы были заплетены под кружевную шапочку. В двух шагах от нее она пробормотала: - Простите, что беспокою вашу ванну, хозяйка.
  
  Наконец, она взглянула вверх и встретилась глазами с Сафией, затем со змеей, которая поднималась выше, угрожающе шипя и извиваясь в предвкушении. Влажные чешуйки спилили со звуком, похожим на наждачную бумагу.
  
  Рука горничной подлетела ко рту, но ей не удалось заглушить ее крик.
  
  Привлеченная шумом и движением, змея вылетела из воды, перелетела через широкую плиточную кромку ванны, целясь в девушку.
  
  Служанка была слишком напугана, чтобы двинуться с места.
  
  Сафии не было.
  
  Она инстинктивно схватила змею за хвост, когда она прыгнула, поймав ее на полпути. Она оторвала его от горничной и широко распахнула. Но это был не обвисший кусок веревки.
  
  Мышцы ее руки напряглись под пальцами. Она больше чувствовала, чем видела, как змея обвивается вокруг себя, готовая нанести удар по тому, кто ее схватил. Сафия пинала ногами, пытаясь удержаться, чтобы получить какое-то преимущество. Скользкие плитки продолжали выдавать ее. По полу плескалась вода.
  
  Змея ударила ее по запястью. Только быстрое движение и взмах ее руки уберегли клыки от плоти. Но, как опытный боец, старая змея дернулась для новой попытки.
  
  Сафия наконец встала на ноги. Она развернулась в ванне, широко размахивая рукой, используя центробежную силу, чтобы голова змеи не дотянулась до нее. Инстинкт заставил ее выбросить его. Но это не означало конца битвы. Ванная была маленькой, пресловутой агрессией гадюки.
  
  Вместо этого она сломала руку. Раньше она использовала кнут, подарив его Омахе в качестве глупого рождественского подарка, играя на настойчивости Кары, которая называла его Индианой. Теперь она использовала ту же технику, ломая запястье с хорошо отработанным поворотом.
  
  Ошеломленная от вращения гадюка не успела среагировать. Его длина соответствовала вековой физике и резко выросла. Его голова ударилась о плиточную стену с достаточным ударом, чтобы разбить керамику.
  
  Кровь брызнула багровыми брызгами.
  
  Тело содрогнулось в ее руке, затем безвольно упало, снова плескаясь в воде вокруг ее бедер.
  
  Госпожа аль-Мааз!
  
  Сафия повернула голову и увидела в дверях дворецкого Генри, привлеченного криком горничной. Он положил руку на плечо испуганной девушки.
  
  Сафия уставилась на безвольную змею, на свою наготу. Ей следовало почувствовать стыд и попытаться прикрыться, но вместо этого она позволила чешуйчатому телу выскользнуть из пальцев и вышла из ванны.
  
  Только дрожь пальцев выдавала ее.
  
  Генри взял с подогревателя большое хлопковое полотенце. Он держал ее открытой. Сафия шагнула вперед, и Генри заключил ее в свои объятия.
  
  Похлынули слезы, болезненно перехватило дыхание.
  
  В окно взошла луна, выглядывающая из-за стены дворца. На полдоха над его поверхностью порхнуло что-то более темное. Сафия вздрогнула, но потом все прошло.
  
  Просто летучая мышь, ночной хищник пустыни.
  
  Тем не менее, ее дрожь усилилась, в то время как руки Генри стали сильнее, поддерживая ее и неся к кровати в соседней комнате.
  
  «Ты в безопасности», - по-отечески прошептал он.
  
  Она знала, что его слова не могут быть дальше от истины.
  
  21:22
  
  За окном в кустах притаилась Кассандра. Она видела, как куратор музея разбирается со змеей, гибко двигаясь, с легкостью уничтожая ее. Она надеялась дождаться, пока женщина уйдет, а затем быстро скрыться с багажом, в котором хранилось железное сердце. Змея оказалась нежеланным гостем для них обоих.
  
  Но в отличие от куратора Кассандра знала, что присутствие змеи было преднамеренным, посаженным, спланированным.
  
  Она уловила самое слабое отражение в окне, серебряное в лунном свете. Другое присутствие. Восхождение на стену.
  
  Кассандра упала и улетела, спиной к дворцу, с пистолетом в каждой руке, двумя черными матовыми глоками, вынутыми из наплечных кобур. Она увидела фигуру в плаще, плывущую через внешнюю стену.
  
  Ушел.
  
  Убийца?
  
  Кто-то делил с ней сад, а она не знала.
  
  Чертовски глупо
  
  Гнев оживил ее мысли, когда она пересчитала план на ночь. Из-за суматохи в комнате куратора вероятность побега с артефактом снизилась.
  
  Но вор в плаще - совсем другое дело.
  
  Она уже получила информацию о попытке похищения Омахи и Дэниела Данна. Было неясно, было ли нападение простой случайностью: неправильное время, неправильное место. Или, если это было что-то более значимое, преднамеренное нападение, попытка получить выкуп с поместья Кенсингтон.
  
  А теперь это угроза жизни куратора.
  
  Это не могло быть чистой случайностью. Должна быть какая-то связь, что-то неизвестное Гильдии, третья сторона, вовлеченная во все это. Но как и почему?
  
  Все это пронеслось в ее голове в мгновение ока.
  
  Кассандра крепче сжала пистолеты.
  
  Ответы могли прийти только из одного места.
  
  Скрестив руки, Кассандра сунула оба пистолета в кобуру и отцепила пистолет от пояса. Она прицелилась, нажала на спусковой крючок и услышала, как взмывает вверх стальной шнур. Она была в движении, когда крюк ударился о край стены. Она зажала убирающуюся лебедку. За время, которое потребовалось, чтобы добраться до стены, стальной трос натянулся и поднял ее вес вверх. Ее туфли на мягком каблуке карабкались по стене, когда завывал мотор.
  
  Достигнув вершины, она оседлала парапет и снова зафиксировала оружие. Обыскивая внизу, она сняла очки ночного видения. Темный переулок расцвел свежими зелеными и белыми цветами.
  
  Напротив, фигура в плаще прокралась вдоль дальней стены, стремясь к соседней улице.
  
  Убийца.
  
  Кассандра поднялась на залитый стеклом парапет и побежала в сторону вора в плаще. Должно быть, были слышны ее шаги. Ее цель ускорилась с вихрем теней.
  
  Блин.
  
  Кассандра добралась до места вдоль стены, где еще одна финиковая пальма поднималась изнутри огороженного участка. Его лиственные листья широко распахивались, затеняя обе стороны стены, преграждая ей путь.
  
  Не останавливаясь, Кассандра не сводила глаз с добычи. Достигнув дерева, она сделала выпад, схватила пригоршню листьев и спрыгнула с двадцатифутовой стены. Ее покупка прогнулась под ее весом. Листья вырвались из-под ее пальцев в перчатках, но временная опора помогла остановить ее падение. Она приземлилась в переулке, ее колени поглотили удар.
  
  Она стреляла в свою жертву, которая исчезла на перекрестке.
  
  Кассандра перезвонила своим пультам управления. В ее очках появилась наложенная карта городского пейзажа. Требовался опытный глаз, чтобы интерпретировать мешанину образов.
  
  Здесь, в Старом городе, в планировке не было ни рифмы, ни смысла. Окружающая среда представляла собой лабиринт переулков и мощеных улиц.
  
  Если вор сбежит в этот запутанный лабиринт '
  
  Кассандра ускорилась. Другой пришлось замедлить. Ее цифровое изображение показало, что длина переулка меньше тридцати ярдов, прежде чем он пересечет еще несколько переулков.
  
  У Кассандры был только один шанс.
  
  Она нырнула за угол, выдергивая свой боевой пистолет. Выскользнув на улицу, она быстро выследила и заперла свою добычу в тридцати ярдах от нее.
  
  Она нажала на курок.
  
  Застежка-молния кабеля зашипела. Крюк вылетел по низкой дуге по переулку, пройдя через плечо ее метки.
  
  Кассандра сжала втягивающий механизм, повернув лебедку задним ходом, одновременно дернув назад собственной рукой. Как нахлыстом.
  
  Крюки вонзились в плечо другого, вращая фигуру, метая ноги.
  
  Кассандра позволила себе мрачно улыбнуться.
  
  Она слишком рано радовалась своей победе.
  
  Ее противник продолжил вращение, разматывая веер плаща, выдергивая одежду с умением, которое поразило бы Гудини. Лунный свет сквозь очки ночного видения отбрасывал фигуру яркой, как полдень.
  
  Девушка.
  
  Она приземлилась с кошачьей грацией на одну руку, вскочив на цыпочки. С прядью темных волос она помчалась по улице.
  
  Кассандра выругалась и бросилась в погоню. Часть ее оценила мастерство своей цели и вызов. Другой хотел выстрелить женщине в спину, чтобы она продлила ночь. Но ей нужны были ответы.
  
  Она преследовала женщину, движение которой было гибким и уверенным. Кассандра была чемпионкой-спринтером в старшей школе и стала быстрее только во время интенсивных тренировок в спецназе. Она была одной из первых женщин в составе армейских рейнджеров, поэтому ей нужно было действовать быстро.
  
  Ее цель скрылась за другим углом.
  
  К этому времени ночью улицы были пусты, если не считать нескольких присевших собак и бегающих кошек. После захода солнца Старый город заперся и закрывал окна ставнями, оставляя улицы темными. Время от времени из внутреннего двора доносились отрывки музыки или смеха. С верхних балконов светило несколько огней, но даже они были защищены от проникновения.
  
  Кассандра проверила цифровую накладку. Улыбка растянула ее губы. Путь переулков, в который убежала ее добыча, был окольным, но в конечном итоге оказался тупиком, упирающимся в высокий фланг древнего форта Джалаи. Обнесенная стеной крепость не имела входа с этой стороны.
  
  Кассандра шла в ногу. В уме она спланировала нападение. Она освободила один из своих глоков. Другой рукой она постучала по рации. «Мне нужна эвакуация через десять», - произнесла она. Исправьте мой GPS.
  
  Ответ был кратким. Копируем. Эвак через десять.
  
  Как и планировалось, подкомандир команды отправит три модифицированных мотоцикла для бездорожья с глушителями с глушителем, прочными резиновыми шинами и поддомкраченными двигателями. Автомобили имели ограниченную мобильность в узких проездах Старого города. Велосипеды больше подходят региону. Опыт Кассандры: подобрать подходящий инструмент для правильной работы. К тому времени, когда она загонит свою цель в угол, за ней по пятам будет идти подкрепление. Ей нужно только удержать женщину в страхе. Если будет какое-либо сопротивление, пуля в колено должна заглушить дух другого.
  
  Впереди вспышка белой конечности в ее прицел ночного видения предупредила Кассандру, что ее цель замедляется, расстояния сокращаются. Должно быть, она осознала ловушку, в которую попала.
  
  Кассандра расхаживала по очереди, держа ее на виду.
  
  Наконец, последний поворот узкого переулка показал высокий форт Джалаи. Фасады магазинов по обе стороны упирались в конструкцию, создавая каньон коробки.
  
  На женщине без плаща была только свободная белая сорочка. Она стояла у подножия отвесной стены из песчаника и смотрела вверх. Ближайшая покупка или открытие было на высоте тридцати футов. Если женщина попытается взобраться на крышу соседнего магазина, Кассандра отговорит ее несколькими удачными выстрелами из своего глока.
  
  Кассандра вышла в переулок, преградив путь любому побегу.
  
  Женщина почувствовала ее и отвернулась от стены форта к ней.
  
  Кассандра подняла прибор ночного видения. Луна достаточно хорошо освещала переулок. Она предпочитала свое естественное зрение вблизи.
  
  Кассандра, заметно направив вперед свой «глок», сократила дистанцию. «Не двигайся», - сказала она по-арабски.
  
  Не обращая на нее внимания, женщина пожала плечами. Ее сорочка спустилась с ее формы и скатилась вокруг ее лодыжек, оставив ее обнаженной на улице. Длинная, с грудью размером с яблоко и изогнутой длинной шеей, она, казалось, не смущалась своей наготой, что было редкостью в Аравии. В ее позе была доля благородства - греческая статуя арабской принцессы. Единственным ее украшением была маленькая рубиновая татуировка у левого глаза. Слеза.
  
  Женщина впервые заговорила медленно, с предостережением в голосе. Однако ее слова не были арабскими. Имея опыт работы в лингвистике, Кассандра свободно говорила на десятке языков, а также на десятке других. Она прислушалась к словам, чувствуя знакомое, но не в силах уловить его.
  
  Прежде чем Кассандра смогла разглядеть что-либо еще, обнаженная женщина босиком вышла из своей одежды и попятилась в тень высокой стены. Переходя из лунного света в темноту, ее форма на мгновение исчезла.
  
  Кассандра шагнула вперед, сохраняя дистанцию ​​между ними.
  
  Она смотрела внимательнее.
  
  Нет.
  
  Она опустила очки ночного видения. Тени растворились. Скала форта из песчаника стала четкой. Она искала направо и налево.
  
  Женщины нигде не было видно.
  
  Кассандра бросилась вперед с поднятым пистолетом. Она достигла стены за семь шагов. Одна рука вытянулась, касаясь камня, чтобы убедиться, что он настоящий, твердый. Прижавшись спиной к стене, она осмотрела переулок в очках ночного видения. Ни движения, ни следа женщины.
  
  Невозможно.
  
  Как будто она превратилась в тень и исчезла.
  
  Настоящий джинн, призрак пустыни.
  
  Кассандре достаточно было посмотреть на груду выброшенной одежды, чтобы лучше понять. С каких это пор призраки носят плащи?
  
  Хруст гравия и низкое рычание привлекли ее внимание к входу в переулок. Небольшой мотоцикл свернул за поворот в сопровождении двух других. Ее подспорье.
  
  Совершив последнюю проверку, Кассандра подошла к ним. Она еще два раза крутилась по кругу. Когда она подошла к ведущему байку, она спросила: «Вы видели в переулке обнаженную женщину по дороге сюда?»
  
  Лицо всадника было замаскировано, но в его глазах светилось замешательство. Голый?
  
  Кассандра услышала в его голосе отрицание. Неважно.
  
  Она села на байк позади гонщика. Ночь выдалась неудачной. Здесь происходило что-то странное. Ей нужно время, чтобы разобраться.
  
  Она похлопала мужчину по плечу. Он развернул байк, и троица побежала обратно тем же путем, что и прибыла, нацелившись на пустой склад, который они арендовали в доках для своей оперативной базы в Маскате. Пришло время завершить возложенную на нее миссию. Было бы легче с железным сердцем в руках. Но непредвиденные обстоятельства уже были. К полуночи они приступили к реализации планов по уничтожению экспедиционного корпуса Кроу.
  
  Она думала о последних деталях, которые нужно было уладить, но ей было трудно сосредоточиться. Что случилось с женщиной? Была ли в форте потайная дверь? Один неизвестен ее разведданным. Это было единственное объяснение.
  
  Пока она обдумывала странность, слова женщины эхом отдавались ей в голове.
  
  Приглушенный шум мотоциклов помог ей сосредоточиться.
  
  Где она слышала этот язык?
  
  Она оглянулась на древний форт Джалаи, его башни высились в лунном свете над нижними зданиями. Древнее сооружение из потерянной эпохи.
  
  Потом ее осенило. Знакомство с языком.
  
  Не современно. Древний.
  
  В ее голове снова заиграли слова, полные предупреждения. Хотя она все еще не понимала, она знала, что слышит. Мертвый язык.
  
  Арамейский.
  
  Язык Иисуса Христа.
  
  22:28
  
  КАК он попал туда? - спросил Пейнтер. Он стоял у входа в ванну, глядя на парящую длину мертвой змеи среди лепестков жасмина.
  
  Вся группа за обедом услышала крик и прибежал горничной. Дворецкий держал их в страхе, пока Кара не смогла помочь Сафии надеть мантию.
  
  Кара ответила на его вопрос со своего места рядом с подругой на кровати: «Кровавые педерасты всегда появляются, даже в водопроводе». Комнаты Сафии были закрыты в течение многих лет. Он мог гнездиться где угодно здесь. Когда мы проветрили ее комнаты и убрались, они, должно быть, были потревожены, а затем вытащили воду из ванны.
  
  «Осыпаясь», - хрипло прошептала Сафия.
  
  Кара дала ей таблетку. От его воздействия язык женщины развязался, но она казалась более спокойной, чем когда группа впервые прибыла. Ее влажные волосы падали на кожу. Цвет медленно вернулся. Змеи ищут воду.
  
  «Тогда, скорее всего, это было извне», - добавила Омаха. Археолог встал у арки в кабинет. Остальные ждали в холле.
  
  Кара похлопала Сафию по колену и встала. В любом случае, дело кончено. Лучше подготовиться к отъезду.
  
  «Конечно, это можно отложить на день», - сказал Омаха, взглянув на Сафию.
  
  Нет. Сафия преодолела успокаивающую дымку. Я могу управлять.
  
  Кара кивнула. Мы должны встретиться в порту в полночь.
  
  Пейнтер поднял руку. Вы никогда не рассказывали нам, как мы будем путешествовать.
  
  Кара отмахнулась от его слов, как от неприятного запаха. Вы все увидите, когда мы туда доберемся. У меня есть тысяча горящих подробностей. Она прошла мимо Омахи и вышла из комнат. Ее слова повторились, когда она обратилась к остальным в холле. Соберитесь во дворе через час.
  
  Омаха и Пейнтер стояли через комнату друг от друга по обе стороны от Сафии. Ни один из мужчин не двинулся с места, оба в равной степени неуверенные, уместно ли это утешить Сафию. Дело было улажено, когда Генри переступил порог арки, руки дворецкого были полны сложенной одежды.
  
  Генри кивнул двум мужчинам. Господа, я позвонил горничной, чтобы она помогла госпоже аль-Мааз одеться и собрать ее вещи. Будьте добры, - он кивнул в сторону двери, отпуская их.
  
  Пейнтер подошел к Сафии. Вы уверены, что можете путешествовать?
  
  Она с усилием кивнула. Спасибо. Я буду в порядке.
  
  Все равно. Я буду ждать тебя снаружи в холле.
  
  Это принесло ему малейшую улыбку. Он обнаружил, что соответствует этому.
  
  «В этом нет необходимости», - сказала она.
  
  Он повернулся. Я знаю, но я все равно буду там.
  
  Пейнтер обнаружил, что Омаха изучает его, его глаза немного сузились, чем минуту назад. Выражение лица мужчины было напряженным. Он был явно подозрительным, но и след гнева лежал под поверхностью.
  
  Когда Пейнтер подошел к двери, Омаха не дал ему пройти. Ему пришлось повернуться боком, чтобы обойтись.
  
  При этом Омаха обратился к Сафии. Ты там хорошо поработал, детка.
  
  - Это просто змея, - ответила она, вставая, чтобы принять одежду от дворецкого. И у меня много дел перед отъездом.
  
  Омаха вздохнул. Все в порядке. Я слышу тебя. Он последовал за Пейнтером за дверь.
  
  Все остальные покинули коридор, оставив коридор пустым.
  
  Пейнтер подошел к столбу у двери. Омаха двинулся мимо него, но Пейнтер откашлялся. Доктор Данн
  
  Археолог остановился, искоса взглянув на него.
  
  «Эта змея», - сказал Пейнтер, следуя ранее развязанной нити. Вы сказали, что думали, что это пришло извне. Почему?
  
  Омаха пожал плечами, немного отступив. Точно не могу сказать. Но ковровые гадюки любят послеполуденное солнце, особенно во время линьки. Так что я не могу представить, что он прятался там весь день.
  
  Пейнтер уставился на закрытую дверь. Комната Сафии выходила на восток. Только утренний солнечный свет. Если бы археолог был прав, змее пришлось бы проделать долгий путь от солнечного насеста до ванны.
  
  Омаха читал его мысли. Вы не думаете, что кто-то его туда положил?
  
  Может, я просто слишком параноик. Но разве какая-то группа боевиков не пыталась однажды убить Сафию?
  
  Мужчина нахмурился, выражение его лица отразилось. Это было пять лет назад. Вверх в Тель-Авиве. Кроме того, если кто-то и посадил эту змею, это не могли быть эти ублюдки.
  
  Почему это?
  
  Омаха покачал головой. Год спустя экстремистская группировка была искоренена израильскими спецназовцами. Фактически уничтожено.
  
  Пейнтер знал подробности. Именно доктор Данн помогал израильтянам выследить экстремистов, используя свои связи в этом районе.
  
  - пробормотал Омаха горьким тоном больше про себя, чем для Пейнтера. Потом я думал, что Сафия с облегчением вернется сюда.
  
  Это не так просто, парень. Пейнтер уже неплохо поправился в Омахе. Мужчина решал проблемы лицом к лицу, пробирался сквозь них, не оглядываясь. Это было не то, что нужно Сафии. Он сомневался, что Омаха когда-нибудь поймет. Тем не менее Пейнтер чувствовал в этом человеке кладезь потерь, заполненный песком прошедших лет. Поэтому он попытался помочь. Подобная травма не преодолевается
  
  Омаха резко оборвала его. Да, я все это слышал раньше. Спасибо, но ты не мой проклятый терапевт. Или ее. Он зашагал по коридору, насмешливо окликнув, А иногда, док, змея - это просто змея.
  
  Пейнтер вздохнул.
  
  Фигура вышла из тени соседней арки. Это была Корал Новак. У этого человека проблемы.
  
  Не все мы.
  
  - Я подслушала ваш разговор, - сказала она. Вы просто болтали с ним, или вы действительно думаете, что замешана другая сторона?
  
  Определенно кто-то помешивает кастрюлю.
  
  Кассандра?
  
  Он медленно покачал головой. Нет, какая-то неизвестная переменная.
  
  Корал нахмурилась, едва заметно опустив уголки ее губ. Это не хорошо.
  
  Нет-нет, это не так.
  
  И этот куратор, Корал, настаивала, кивая на дверь. Вам действительно досталась роль внимательного гражданского ученого.
  
  Пейнтер уловил в ее голосе тонкое предупреждение, скрытую озабоченность тем, что он может переходить грань между профессионализмом и чем-то более личным.
  
  Корал продолжила: «Если вокруг вынюхивает еще одна сторона, не должны ли мы искать улики в поисках улик?»
  
  Определенно. Вот почему ты сейчас идешь туда.
  
  Корал приподняла бровь.
  
  - Мне нужно охранять дверь, - сказал он, отвечая на ее невысказанный вопрос.
  
  Я понимаю. Корал начала отворачиваться. Но ты останешься здесь, чтобы защитить женщину или миссию?
  
  Пейнтер позволил команде сделать свой голос жестче. В данном случае это одно и то же.
  
  23:35
  
  С АФИА смотрела на проходящий пейзаж. Две таблетки диазепама заставили ее заткнуться. Свет от проезжающих мимо уличных фонарей был фосфорным пятном, пятнами света на полуночном пейзаже. В зданиях было темно. Но впереди порт Маската озарила вспышка света. Торговая гавань работала двадцать четыре часа в сутки, ярко освещалась прожекторами и освещенными натрием складами.
  
  Когда они завернули за крутой поворот, показалась гавань. Залив в основном был пуст, большинство нефтяных барж и контейнеровозов пришвартовались до захода солнца. Ночью их груз будет выгружен и перегружен. Даже сейчас Н-образные краны и катящие контейнеры размером с вагон летали в воздухе, как гигантские игрушечные блоки. Дальше, у самого горизонта, гигантский круизный лайнер плыл в темных водах, как праздничный торт при свечах, на фоне звездных брызг.
  
  Лимузин направился от шума к дальней стороне гавани, где стояли в доке более традиционные аравийские парусные суда доу. Тысячи лет оманцы бороздили моря от Африки до Индии. Дау представляли собой простые обшитые деревянными досками корпуса с характерным треугольным парусом. Они различались по размеру от мелкой формы бадана до глубоководной баглы. Гордый ряд старых кораблей выстроился вдоль дальней гавани, сложенные близко друг к другу, паруса свернуты, мачты торчали высоко среди спутанных веревок.
  
  «Мы почти у цели», - пробормотала Кара Сафии с другой стороны лимузина. Единственным обитателем, кроме водителя и телохранителя, был ученик Сафии Клей Бишоп. Он слегка фыркнул, когда Кара заговорила, полусонная.
  
  За ними следовал другой лимузин со всеми американцами: Пейнтер и его напарник, Омаха и его брат.
  
  Сафия села прямо. Кара еще не рассказала ей, как они добирались до Салалы, только то, что они направлялись в гавань. Итак, она предположила, что они будут путешествовать на лодке. Салала был прибрежным городом, как и Маскат, и путешествовать между двумя городами по морю было почти легче, чем по воздуху. Транспорты, как грузовые, так и пассажирские, уходили днем ​​и ночью. Они варьировались от паромов с дизельными двигателями до пары молниеносных судов на подводных крыльях. Принимая во внимание срочность Кары, Сафия догадалась, что они возьмут самое быстрое из возможных судов.
  
  Лимузин свернул через ворота в сопровождении своего близнеца. Оба продолжали спускаться по пирсу, минуя ряды пришвартованных дау. Сафия была знакома с обычным пассажирским терминалом. Это было не так. Они спускались не по тому пирсу.
  
  Кара? она начала.
  
  Лимузин проехал мимо последней гавани в конце пирса. Припаркованный за ним, освещенный огнями и переполненный стаями линейных самосвалов и докеров, открывался великолепный вид. Судя по суматохе и развернутым парусам, не могло быть никаких сомнений в том, что это был их транспорт.
  
  Нет, пробормотала Сафия.
  
  «Да», - ответила Кара не слишком довольным тоном.
  
  - Господи Боже, - сказал Клей, наклоняясь вперед, чтобы лучше видеть.
  
  Кара посмотрела на часы. Я не мог отказать султану, когда он предложил нам его использовать.
  
  Лимузин въехал в конец пирса. Двери открылись. Сафия поднялась на ноги, немного покачиваясь, глядя на вершину стометровых мачт. Длина корабля была почти вдвое больше.
  
  «Шабаб Оман», - прошептала она с трепетом.
  
  Клипер с высокой мачтой был гордостью султана, морского посла страны в мире, напоминанием о ее морской истории. У него была традиционная английская конструкция фок-мачты с квадратным вооружением, грот и кормовая мачты имели как квадратные, так и шлюпочные паруса. Построенное в 1971 году из шотландского дуба и уругвайской сосны, оно было самым большим судном своей эпохи в мире, которое все еще было мореходным и находилось на действительной службе. За последние тридцать лет он путешествовал по миру, участвуя в гонках и регатах.
  
  Президенты и премьер-министры, короли и королевы ходили по его колоде. А теперь его одолжили Каре для ее личного транспорта в Салалу. Это больше, чем что-либо другое, продемонстрировало уважение султана к семье Кенсингтон. Теперь Сафия поняла, почему Кара не могла отказать.
  
  Сафии пришлось подавить легкую радость, удивленная чувством бормотания. Змеиные беспокойства и мучительные сомнения угасли. Может быть, дело было просто в наркотиках, но она предпочитала верить, что это свежая соль морского бриза, очищающая ее голову и сердце. Сколько времени прошло с тех пор, как она так себя чувствовала?
  
  К этому времени другой лимузин подъехал и припарковался. Американцы вылезли наружу, не сводя глаз с корабля.
  
  Только Омаха, похоже, не впечатлила его, поскольку он уже был проинформирован об изменении транспорта. Тем не менее, то, что он увидел корабль лично, явно подействовал на него. Хотя, конечно, он пытался это скрыть. Отлично, вся эта экспедиция превращается в большой большой фильм о Синдбаде.
  
  «Когда в Риме», - пробормотала Кара.
  
  23:48
  
  C АССАНДРА наблюдала за кораблем через гавань. Гильдия обеспечила безопасность этого склада через контакты с торговцем пиратскими видео с черного рынка. Задняя половина заржавевшей конструкции была завалена ящиками с контрафактными DVD-дисками и видеокассетами.
  
  Однако остальная часть склада соответствовала ее требованиям. Бывшая механическая мастерская, она имела собственный закрытый сухой док и причал. Вода в непрерывном ритме хлестала по ближайшим сваям, нарушенная следом проплывающего траулера, направлявшегося в море.
  
  Движение затронуло группу боевых кораблей, прибывших на прошлой неделе. Некоторые были доставлены в разобранном виде в ящиках, а затем снова собраны на месте; другие были доставлены морем глубокой ночью. У койки качались три бостонских китобоя, каждый из которых держал на привязи стойку с гладкими черными гидроциклами, модифицированными Гильдией штурмовыми винтовками на шарнирах. Кроме того, в доке находился командирский катер «Кассандры» - судно на подводных крыльях, способное развивать скорость более ста узлов.
  
  Ее команда из двенадцати человек суетилась на последних приготовлениях. Все они были бывшими спецназовцами, как и она сама, но этих крутых людей никогда не нанимала Сигма. Не то чтобы они были недостаточно умны. Вытесненные из Сил, большинство из них ушли в различные наемные и военизированные группы по всему миру, изучая новые навыки, становясь все более упорными и хитрыми. Из этих людей Гильдия отобрала тех, кто лучше всех приспособился, был самым острым умом, тех, кто продемонстрировал высочайшую преданность своей команде, качества, которые оценила бы даже Сигма. Только в случае Гильдии один критерий имел первостепенное значение: эти люди не стеснялись убивать, независимо от цели.
  
  Подошел ее заместитель. Капитан Санчес, сэр.
  
  Она продолжала следить за видеосигналом с внешних камер. Она посчитала, что группа Пейнтера поднялась на борт корабля и была встречена официальными лицами Омана. Все были на борту. Наконец она выпрямилась. Да, Кейн.
  
  Джон Кейн был единственным неамериканцем в группе. Он служил в элитной австралийской SAS, Special Air Services. Гильдия не ограничивала поиск талантов границами США, тем более что действовала на международном уровне. Кейн был выше шести с половиной футов и обладал крепкой мускулатурой. Его голова была гладко выбрита, за исключением прядки черных волос под подбородком.
  
  Команда здесь была собственно людьми Кейна, находившимися в Персидском заливе до тех пор, пока Гильдия не призвала их на службу. У организации были команды, разбросанные по всему миру, независимые ячейки, которые ничего не знали о других, каждая в любой момент была готова выполнить приказ Гильдии.
  
  Кассандра была отправлена, чтобы активировать эту конкретную ячейку и возглавить миссию, получив задание из-за ее знаний о Сигме Силе, противнике Гильдии в этой операции. Она знала, как работает Sigma, их стратегии и процедуры. Она также хорошо знала их операционного лидера Пэйнтера Кроу.
  
  - Мы заперты и загружены, - сказал Кейн.
  
  Кассандра кивнула, посмотрела на часы. Корабль Shabab Oman должен был высадиться ровно в полночь. Они ждали целый час, а затем пустились в погоню. Она снова посмотрела на видеомонитор и мысленно вычислила.
  
  Аргус? спросила она.
  
  По радио несколько минут назад. Она уже на позиции, патрулирует нашу зону атаки, чтобы не допустить вторжений.
  
  «Аргус» был четырехместным подводным аппаратом, способным выгружать водолазов без всплытия. Его пероксидно-метательные двигатели и боеприпасы мини-торпед сделали его столь же быстрым, сколь и смертоносным.
  
  Кассандра снова кивнула. Все было на месте.
  
  Никто на борту «Шабаба» не доживет до рассвета.
  
  ПОЛНОЧЬ
  
  Генри остановился в центре ванной, когда дренажная ванна булькнула. Куртка его дворецкого лежала на кровати снаружи. Он закатал рукава и надел желтые резиновые перчатки.
  
  Он вздохнул. Горничная могла бы легко справиться с этой работой, но девочек уже отпугнула суматоха, и он счел своим долгом избавить дом от останков гадюки. В конце концов благополучие гостей дворца легло на его плечи, и он чувствовал, что этим вечером он не справился с этой обязанностью. И хотя группа леди Кенсингтон уехала, он все же чувствовал личную ответственность изгнать змею, исправить свою ошибку.
  
  Выступив вперед, он наклонился и осторожно потянулся к телу. Он лениво плавал в S-образной форме по воде, даже казалось, что он слегка корчится из-за приливной силы водостока.
  
  Палец Генри заколебался. Кровавая тварь выглядела живой.
  
  Он сжал руку в перчатке. Возьми себя в руки, старик.
  
  Глубоко вздохнув, он схватил змею за середину. Его лицо скривилось от отвращения, скрежетал зубами. - Проклятый кусок дерьма, - пробормотал он, возвращаясь к языку своей дублинской юности. Он произнес безмолвную благодарственную молитву Святому Патрику за то, что он изгнал этих педерастов из Ирландии.
  
  Он вытащил обмякшее тело из ванны. Его улова ждало ведро с пластиковой подкладкой. Повернувшись, держа змею на расстоянии вытянутой руки, он поместил хвост змеи над ведром и вогнал в него ее тело, свернув его на место.
  
  Когда он положил голову на кучу, он снова был поражен реалистичным видом существа. Только отвисший рот испортил образ.
  
  Генри начал выпрямляться, затем склонил голову, увидев что-то бессмысленное. Что это тогда?
  
  Он повернулся и взял с туалетного столика пластиковую расческу. Осторожно схватив змею за череп, он использовал гребень, чтобы еще больше открыть рот, подтверждая то, что он заметил.
  
  - Как странно, - пробормотал он. Он пощупал расческой, чтобы убедиться.
  
  У змеи не было клыков.
  
  
  
  Глава 9
  
  Кровь на воде 3 ДЕКАБРЯ, 1:02 АРАБСКОЕ МОРЕ
  
  С АФИЯ СТОЯЛА у перил, глядя на темную береговую линию, когда она проплывала мимо. Корабль вокруг нее скрипел и стонал. Паруса хлопали, когда ветер кружил над полуночным морем.
  
  Как будто их перенесли в другое время, когда мир был только ветром, песком и водой. Запах соли и шепот волн, скользящих по бортам лодки, стерли суету Маската. Звезды сияли над головой, но надвигались облака. До Салалы должен был идти дождь.
  
  Капитан корабля уже передал сводки погоды. Шквал поднял волны до десяти футов. «Ничего, с чем не может справиться Шабаб», - сказал он с усмешкой, - но это сделает небольшой поворот и рыскание. Лучше всего оставаться в своих каютах, когда идет дождь.
  
  Итак, Сафия решила воспользоваться чистым небом, пока они продержались. После дневного волнения она обнаружила, что в каюте было слишком тесно. Особенно сейчас, когда седативные средства на исходе.
  
  Она смотрела, как мимо скользит темная береговая линия, такая тихая, такая гладкая. Последний оазис света, промышленный комплекс на самой окраине Маската, начал исчезать вокруг выступа суши.
  
  Позади нее раздался голос, нарочито равнодушный. Остается последний след цивилизации, какой мы ее знаем.
  
  Клей Бишоп подошел к поручню, схватил его одной рукой и поднес к губам сигарету. Он все еще носил свой Levi's и черную футболку с надписью GOT MILK. За два года, что он был ее аспирантом, он никогда не носил ничего, кроме футболок, обычно в ярких цветах рекламировавших рок-группы. Черно-белое платье, которое он носил сейчас, явно было его официальной одеждой.
  
  Слегка раздраженная вторжением, она говорила твердым и ученым голосом. Эти огни, сказала она, указывая на исчезающий комплекс, отмечают самый важный промышленный объект города. Вы можете сказать мне, что это, мистер Бишоп?
  
  Он пожал плечами и после секундного колебания догадался: нефтеперерабатывающий завод?
  
  Она ожидала такого ответа, но он также оказался неверным. Нет, это предприятие по опреснению воды, которое обеспечивает город пресной водой.
  
  Воды?
  
  Нефть может быть богатством Аравии, но вода - ее жизненная сила.
  
  Она позволила своей ученице остановиться на этом факте. Немногие на Западе знали о важности таких проектов по опреснению воды здесь, в Аравии. Права на воду и ресурсы пресной воды уже вытеснили нефть как очаг раздора на Ближнем Востоке и в Северной Африке. Некоторые из самых ожесточенных конфликтов между Израилем и его соседями Ливаном, Иорданией и Сирией были не из-за идеологии или религии, а из-за контроля над водоснабжением в долине реки Иордан.
  
  Наконец Клей заговорил. Виски - для питья, вода - для борьбы.
  
  Она нахмурилась.
  
  - Марк Твен, - сказал он.
  
  И снова она была удивлена ​​его проницательной интуицией и кивнула ему. Очень хороший.
  
  Несмотря на его ленивую внешность, за толстыми черными очками скрывался острый ум. Это была одна из причин, по которой она позволила молодому человеку присоединиться к этой экспедиции. Однажды он станет прекрасным исследователем.
  
  Клей снова поднял сигарету. Изучая его, она отметила легкую дрожь в его освещенном конце и, впервые, его пальцы с белыми костяшками пальцев на поручне корабля.
  
  С тобой все впорядке? спросила она.
  
  Не большой любитель открытого моря. Если бы Бог задумал, чтобы человек плыл, Он не превратил бы динозавров в реактивное топливо.
  
  Она потянулась и похлопала его по руке. Ложитесь спать, мистер Бишоп.
  
  Опреснительная установка окончательно исчезла вокруг косы. Все погасло, кроме корабельных огней, отражавшихся в воде.
  
  Позади Сафии одинокие фонари и гирлянды электрических фонарей освещали палубы, помогая экипажу работать с тросами и оснасткой, готовясь к более суровым волнам приближающегося шторма. Экипаж состоял в основном из стажеров, молодых людей из Королевского военно-морского флота Омана, которые тренировались, пока корабль находился дома, совершая короткие поездки вверх и вниз по береговой линии. «Шабаб» должен был принять участие в регате «Кубок президента» через два месяца.
  
  Ропот молодых людей был прерван внезапным криком из середины палубы, потоком арабских ругательств. Произошла авария. Сафия обернулась и увидела, что грузовой люк средней палубы широко распахнулся, отбросив моряка назад. Другой мужчина вылетел из открытого дверного проема, бросившись в сторону.
  
  Причина безумного бегства матроса показалась ему по пятам, удары копытами о доски. Белый жеребец поскакал по пандусу трюма и выбрался на палубу. Отбросив гриву, он стоял серебристый в лунном свете, его глаза были двумя кусками тлеющего угля. Крики эхом разносились повсюду.
  
  Иисус! - выпалил Клей рядом с ней.
  
  Лошадь встала на дыбы, угрожающе заржала, затем рухнула назад, копыта заплясали на досках. Он был недоволен, но конец веревки был изношен.
  
  Мужчины бегали кругами, размахивая руками, пытаясь загнать жеребца обратно в люк. Он отказывался двинуться с места, ударяясь копытом, бодаясь головой или щелкая зубами.
  
  Сафия знала, что лошадь была одной из четырех стойловых ниже двух жеребцов, две кобылы, все направлялись на королевский конный завод недалеко от Салалы. Кто-то, должно быть, проявил небрежность при защите животного.
  
  Прижавшись к поручню, Сафия наблюдала, как команда сражается с жеребцом. Кто-то освободил кусок веревки и попытался заарканить лошадь. Канатник сломал себе ногу и с резким криком отскочил назад.
  
  Жеребец врезался в путаницу снастей, разорвав тело насквозь. На палубу ударила линия электрических огней. Стеклянные лампы лопались и разбивались.
  
  Возникли новые крики.
  
  Наконец, в одной из рук моряка оказалась винтовка.
  
  Буйство жеребца поставило под угрозу жизнь и повреждение корабля.
  
  Ла! Нет!
  
  Вспышка обнаженной кожи привлекла взгляд Сафии в другом направлении. Среди одетых моряков из фордубы выбежала полуобнаженная фигура. Пейнтер, одетый только в боксеры, выделялся как дикий дикарь. Его волосы были в беспорядке, как будто он только что проснулся. Крики и треск лошади явно вывели его из каюты.
  
  Он сорвал брезент с мотка веревки и босиком пробежал через остальных. Ва-ра! - крикнул он по-арабски. Назад!
  
  Расчистив кольцо матросов, Пейнтер взмахнул брезентом. Это движение привлекло внимание жеребца. Он поднялся на дыбы и снова упал в угрожающей, предупреждающей стойке. Но его угольно-черные глаза не отрывались от брезента и человека. Матадор и бык.
  
  Ага! - закричал Пейнтер, махнув рукой.
  
  Жеребец отступил на шаг, опустив голову.
  
  Американец рванулся вперед не прямо на лошадь, а в сторону. Он накинул брезент на голову лошади, полностью прикрыв ее.
  
  Жеребец однажды вздрогнул, ударил головой, но брезент был слишком велик, чтобы зверь мог оторваться. Лошадь откинулась на доски и замерла, ослепленная брезентом, в неуверенности. Он дрожал, в лунном свете блестел пот.
  
  Пейнтер отошел на шаг. Он говорил слишком тихо, чтобы Сафия могла ее услышать. Но она узнала тон. Она слышала это в самолете. Простое заверение.
  
  Наконец, он осторожно прошел вперед и положил ладонь на вздымающийся бок жеребца. Лошадь заржала и мотнула головой, но на этот раз мягче.
  
  Подойдя ближе, Пейнтер похлопал жеребца по шее, продолжая бормотать. Другой рукой он потянулся к потрепанной веревке, привязанной к недоуздку. Медленно он повел жеребца вокруг.
  
  Неспособная видеть, лошадь реагировала на знакомые сигналы, доверяя человеку на конце веревки.
  
  Сафия наблюдала за ним. Кожа Пейнтера блестела не меньше, чем бок лошади. Он провел рукой по волосам. Был ли этот жест дрожью?
  
  Он поговорил с одним из моряков, который кивнул. Матрос повел его в трюм на буксире.
  
  «Очень круто», - одобрительно сказал Клей, гаснув сигарету.
  
  Когда волнение прошло, команда медленно вернулась к своим обязанностям. Сафия огляделась вокруг. Она отметила, что к настоящему времени на палубе собралась большая часть компании Кары: напарник Пейнтера в халате с поясом, Дэнни в футболке и шортах. Кара и Омаха не переоделись. Они, должно быть, все еще обсуждали последние договоренности. За их плечами стояли четверо высоких суровых мужчин в военной форме. Сафия их не узнала.
  
  Из люка вернулся Пейнтер, закатывая брезент в руках.
  
  Экипаж радостно приветствовал. Несколько ладоней хлопнули его по спине. Он вздрогнул от внимания и снова провел рукой по волосам - жест скромности.
  
  Сафия обнаружила, что подходит к нему. «Молодец», - сказала она, подходя к Пейнтеру. Если бы им пришлось застрелить лошадь
  
  Я не мог этого допустить. Это было просто напугано.
  
  Появилась Кара, скрестив руки на груди. Ее лицо было нечитаемым, но без обычного хмурого взгляда. Это был главный конный завод султана. То, что здесь произошло, дойдет до его ушей. Ты только что стал хорошим другом.
  
  Пейнтер пожал плечами. Я сделал это ради благополучия лошади.
  
  Омаха стоял у плеча Кары. Его лицо покраснело, явно раздраженное. Откуда ты научился этому искусству верховой езды, Тонто?
  
  Омаха Сафия предупредила.
  
  Пейнтер проигнорировал оскорбление. Конюшни Клермонта в Нью-Йорке. Я убирала киоски, когда была ребенком. Наконец, мужчина, казалось, заметил свое раздетое состояние, глядя на себя. Я должен возвращаться в свою каюту.
  
  Кара заговорила жестко. Доктор Кроу, прежде чем вы уйдете на пенсию, я буду признателен, если вы заглянули в мою каюту. Я хотел бы просмотреть маршрут, когда мы доберемся до порта.
  
  Его глаза расширились от удивления при предложении. Безусловно.
  
  Это был первый знак сотрудничества Кара. Сафия не удивилась. Она знала о глубокой привязанности Кары к лошадям, нежности, которую она не испытывала ни к одному мужчине. Кара была чемпионкой по выездке. Своевременное вмешательство Пейнтера по защите жеребца принесло ему больше, чем просто признание султана.
  
  Пейнтер кивнул Сафии, его глаза блеснули в свете фонаря. У нее перехватило дыхание, прежде чем она успела пожелать спокойной ночи.
  
  Он ушел, пройдя сквозь четверых мужчин, стоявших позади Кара. Остальные медленно последовали за ними и разошлись по своим каютам.
  
  Омаха осталась на стороне Сафии.
  
  Кара повернулась и заговорила по-арабски с одним из мужчин, высоким черноволосым парнем, в оманском головном уборе шамаг и военными хаки. Бедуин. Все были экипированы одинаково. Сафия заметила кобуру на поясах. Мужчина, склонивший ухо к Каре, также держал за пояс изогнутый кинжал. Это был не церемониальный нож, а злобное оружие, которое выглядело так, как будто его использовали правильно. Ясно, что он был лидером, которого отличал от своих людей бледный вязкий шрам на шее. Он кивнул в ответ на все, что говорила Кара, затем обратился к своим людям. Группа двинулась в путь.
  
  Кто это был? - спросила Сафия.
  
  - Капитан аль-Хаффи, - сказала Кара. От военного пограничного патруля Омана.
  
  «Призраки пустыни», - пробормотал Омаха, используя прозвище пограничного патруля.
  
  Фантомы были спецназом Омана. Они вели непрекращающуюся войну с контрабандистами и торговцами наркотиками в глубокой пустыне, проводя годы в песках. Во всем мире не было мужчин хуже. Бывшие Фантомы учили британских и американских спецназовцев войне в пустыне и выживанию.
  
  Кара заговорила. Он и его команда вызвались телохранителями экспедиции. С разрешения султана Кабуса.
  
  Сафия смотрела, как мужчины спускаются вниз.
  
  Омаха потянулся и зевнул. Я уезжаю на несколько часов до восхода солнца. Он оглянулся на Сафию. Его глаза были прикрыты бровями. Тебе стоит попытаться немного поспать. У нас впереди долгий день.
  
  Сафия уклончиво пожала плечами. Ей не хотелось соглашаться с ним даже в таком простом предложении.
  
  Его взгляд упал с нее. Впервые она отметила на его лице прошедшие годы, более глубокие и длинные морщинки от солнца в уголках глаз, синяки под ними. На нем было еще несколько нитевидных шрамов. Она не могла отрицать его суровой красоты. Светлые волосы песочного цвета, жесткие пряди к лицу, темно-синие глаза. Но мальчишеское обаяние угасло. Теперь он выглядел усталым, побеленным солнцем.
  
  Все еще что-то шевелилось внутри нее, когда его глаза упали, старая боль была столь же знакомой, сколь и теплой. Когда он отвернулся, она уловила намек на его мускусный запах, напоминание о мужчине, который когда-то лежал рядом с ней и храпел в палатке. Ей пришлось заставить себя не дотянуться до него, задержать его еще на мгновение. Но что толку? Между ними не осталось слов, только неловкое молчание.
  
  Он ушел.
  
  Она повернулась и увидела, что Кара смотрит на нее.
  
  Кара покачала головой. Пусть мертвые упокоятся с миром.
  
  1:38 утра
  
  НА ВИДЕО мониторе отображалась команда дайверов. Кассандра сгорбилась перед экраном, словно пытаясь прислушаться к вою двигателей подводных крыльев. Подача поступала с подводного аппарата команды «Аргус», находившегося в пяти милях от нас, и опустилась на глубину до двадцати саженей.
  
  Аргус был спроектирован с двумя камерами. В кормовой части размещались пилот и второй пилот судна. В кормовой камере, теперь заполненной морской водой, находились два водолаза. Когда вода затопила двух мужчин, выравнивая давление внутри и снаружи, кормовой купол раскрылся, как ракушка. Двое водолазов вышли в воду, освещенную огнями лодки. К каждой их талии были привязаны маневренные импульсные форсунки. Устройства, спроектированные DARPA, были способны развивать водолазов с поразительной скоростью. Под ними, закутанные в карманные сети, пара тащила за собой целый арсенал подрывного снаряжения.
  
  Мелкие слова шептали ей на ухо. Пилот «Аргуса» доложил, что цель установлена ​​сонаром. Группа развертывания сил. Оцените контакт через семь минут.
  
  «Очень хорошо», - тихо ответила она. Затем, почувствовав кого-то у ее плеча, она оглянулась. Это был Джон Кейн. Она подняла руку.
  
  Развертывание мин на отметке ноль двести, пилот закончил.
  
  - Роджер, - сказала Кассандра, повторяя время и заканчивая.
  
  Она выпрямилась и повернулась.
  
  Кейн снял спутниковый телефон. Закодированная линия. Только твои уши.
  
  Кассандра взяла трубку. Только твои уши. Это могло означать одно из ее начальников. К настоящему времени они должны были получить отчет о ее неудаче в Маскате. Она не упомянула подробности исчезнувшей странной бедуинской женщины. Ее отчет был достаточно убедительным. Во второй раз ей не удалось заполучить артефакт.
  
  Ответил механический голос, синтезированный для анонимности. Хотя интонация и тон были замаскированы, она знала, кто говорит. Глава Гильдии, просто под кодовым названием Министр, как в премьер-министре. Это казалось глупой мерой предосторожности, карикатурной, но Гильдия построила свою организацию на террористических ячейках. Информация передается между командами по принципу служебной необходимости, каждая из которых находится под независимым управлением и подотчетна только верхнему эшелону. Она никогда не встречалась с министром; только три человека когда-либо были, три лейтенанта, которые руководили надзирателем. Она надеялась когда-нибудь получить такое положение.
  
  - Серый лидер, - произнес устрашающе синтезированный голос, используя ее операционное обозначение. Изменены параметры миссии.
  
  Кассандра застыла. У нее в голове было вытатуировано расписание. Ничего не случится. Дизельные двигатели «Шабаба» взорвутся, сигнализируя об обстреле канонерских лодок на гидроциклах. Штурмовая группа будет следовать, зачищая, прерывая связь. Как только железное сердце окажется в руках, корабль будет разнесен на куски и потоплен. Сэр? Развертывание продолжается. Все в движении.
  
  - Импровизируйте, - произнес механический голос. Сохраните хранителя музея вместе с артефактом. Это понятно?
  
  Кассандра подавила удивление. Это была непростая просьба. Первоначальная цель получения железного артефакта не требовала параметров для сохранения жизней тех, кто находился на борту «Шабаб Оман». Как и планировалось, это была жестокая схватка и бегство. Тупой, кровавый и быстрый. Она уже начала пересматривать в голове. Могу я спросить, зачем нам куратор?
  
  Она может оказаться полезной на втором этапе. Наш оригинальный эксперт по арабской древности доказал свою несостоятельность. И целесообразность имеет первостепенное значение для успеха, если мы надеемся обнаружить и обезопасить источник этой силы. Промедление равняется поражению. Мы не должны тратить попусту доступный талант.
  
  Да сэр.
  
  Сообщите, когда вы добьетесь успеха. В последних словах остался намек на угрозу, когда линия оборвалась.
  
  Она опустила трубку.
  
  Джон Кейн ждал в нескольких шагах от него.
  
  Кассандра повернулась к нему. Изменение планов. Предупредите своих мужчин. Мы сами идем первыми. Она смотрела за окно мостика на подводных крыльях. Вдали парусник с фонарями сиял, как россыпь огненных драгоценностей в темном море.
  
  Когда мы развернем?
  
  Теперь.
  
  1:42 утра
  
  ПИНТЕР постучал в дверь кабины. Он знал расположение комнат за резной дверью из шотландского дуба. Это был президентский люкс, предназначенный для властителей и промышленных магнатов, а теперь резиденция леди Кары Кенсингтон. Ранее, поднявшись на борт корабля, Пейнтер загрузил информацию и схемы о «Шабаб Оман».
  
  Лучше всего знать местность, даже если она находится в море.
  
  Дверь открыл бортпроводник. Пожилой мужчина, ростом не более пяти футов, держался с достоинством гораздо более высокого человека. Он был одет во все белое, от маленькой кепки до сандалий. Доктор Кроу, - поздоровался он, склонив голову. Леди Кенсингтон ждала вас.
  
  Мужчина отвернулся от двери, показывая ему следовать за ним. Пройдя прихожую, Художника провели в главное жилое пространство. Просторный зал был оформлен просто, но элегантно. Большой старинный марокканский стол отделял кабинет, уставленный книжными полками адвоката. В центре комнаты находилась пара мягких диванов с обивкой синего цвета британского Королевского военно-морского флота, а по бокам стояла пара стульев с высокими спинками, обитых подушками в оманском стиле, с полосами красного, зеленого и белого цветов - цветов флага Омана. В целом, в зале были встречены как британцы, так и оманы, что свидетельствует об их общей истории.
  
  И все же самой драматичной особенностью комнаты был широкий ряд окон, выходящих на темный океан.
  
  Кара стояла в рамке на фоне звездного неба и залитой лунным светом воды. Она сменила одежду на толстый хлопковый халат. Ее ноги были босиком. Когда он вошел, она повернулась и увидела его отражение в окне.
  
  - Это все, Янни, - сказала она, отпуская стюарда.
  
  Когда он покинул номер, она подняла руку, неопределенно указывая на диван. Я бы предложил вам ночной колпак, но эта проклятая лодка сухая, как вся Аравия.
  
  Пейнтер подошел и устроился на сиденье, а Кара перешла на один из стульев и села. Не проблема. Я сам не пью.
  
  АА? спросила она.
  
  - Личное предпочтение, - сказал он, глубоко нахмурившись. Похоже, стереотип о пьяном индейце сохранился даже в Британии, хотя в нем не было доли правды. Его собственный отец нашел больше утешения в бутылке Jack Daniel's, чем в семье и друзьях.
  
  Она пожала плечами.
  
  Пейнтер откашлялся. Вы упомянули обновление моего маршрута?
  
  Он будет распечатан под вашей дверью до восхода солнца.
  
  Один глаз сузился. Тогда почему ночная встреча? Он обнаружил, что смотрит на ее голые лодыжки, когда она скрещивает ноги. Неужели она пригласила его сюда по более личным причинам? Из своего брифинга он знал, что Кара Кенсингтон обращалась к мужчинам так же часто, как меняла прически.
  
  - Сафия, - просто сказала она, удивив его.
  
  Пейнтер снова моргнул.
  
  Я могу сказать по тому, как она смотрит на тебя. Был долгая пауза. Она более хрупкая, чем кажется.
  
  «И круче, чем вы все думаете, - добавил он себе.
  
  Если вы ее используете, то вам лучше найти какой-нибудь забытый уголок мира, чтобы потом спрятаться. Если это просто секс, лучше не застегивайте штаны, иначе вы потеряете значительную часть своей анатомии. Так что это?
  
  Пейнтер покачал головой. Второй раз за несколько часов его спросили о его привязанности к Сафии: сначала его партнер, теперь эта женщина. «Ничего подобного», - сказал он резче, чем намеревался.
  
  Тогда объясни это.
  
  Лицо Пейнтера было нечитаемым. Он не мог уволить Кару так же легко, как раньше с Корал. Фактически, его миссия будет лучше при ее сотрудничестве, чем при ее теперешней враждебности. Но он промолчал. Он даже не мог придумать хорошую ложь. Лучшая ложь была наиболее близкой к истине, но что было правдой? Как он относился к Сафии?
  
  Впервые он обдумал это более полно. Без сомнения, он находил Сафию привлекательной: ее изумрудные глаза, гладкая, как кофе, кожа, то, как даже застенчивая улыбка озаряла ее лицо. Но за свою жизнь он встречал много красивых женщин. Так что же такого особенного в этой женщине? Сафия была умной, опытной, и в ней, безусловно, была сила, которой другие казались слепыми, гранитное ядро, которое нельзя было сломать.
  
  Тем не менее, когда он оглянулся назад, Кассандра была такой же сильной, находчивой и красивой, и ему потребовались годы, чтобы ответить ей. Так что же такого в Сафии, что так быстро его взволновало?
  
  У него было подозрение, но в одном он не хотел признаваться даже самому себе.
  
  Глядя в окна корабля, Пейнтер представил глаза Сафии, мягкую рану за изумрудным сиянием. Он вспомнил, как она обнимала его за плечи, когда ее спускали с крыши музея, крепко прижимая к нему шепот облегчения, слезы. Даже тогда было что-то в ней, что умоляло руку коснуться, что-то, что взывало к мужчине в нем. В отличие от Кассандры, Сафия была не просто гранитом. Она была кладезем силы и уязвимости, жесткого и мягкого.
  
  В глубине души он знал, что именно это противоречие увлекало его больше всего на свете. Что-то, что он хотел исследовать более глубоко.
  
  Хорошо? Кара настаивала после его долгого молчания.
  
  От ответа его спас первый взрыв.
  
  1:55 утра
  
  О МАГА проснулся с громом в ушах. Он сел, пораженный, чувствуя вибрацию в животе, слыша грохот крошечного иллюминатора. Он знал, что их ждет шквал. Он посмотрел на часы. Прошло меньше десяти минут. Слишком рано для шторма
  
  Дэнни соскользнул с верхней койки и упал, одной рукой поймал себя, а другой поднял боксеры. Проклятие! Что это было?
  
  Над их головами разразилась стрельба. Последовали крики.
  
  Омаха откинул одеяло. Они отлично поплыли в шторм - совсем не тот, который предсказывали метеорологи. Нас атакуют!
  
  Дэнни вытащил очки из верхнего ящика небольшого стола. Кто нападает? Почему?
  
  Как, черт возьми, я должен знать?
  
  Омаха вскочил на ноги и натянул рубашку через голову, чувствуя себя менее уязвимым. Он проклял себя за то, что оставил в трюме свой дробовик и пистолеты. Он знал, насколько опасными могут быть Аравийские моря, по которым борются современные пираты и военизированные группировки, связанные с террористическими организациями. Казалось, открытое море все еще созрело для разграбления. Но он никогда не подозревал, что кто-то нападет на флагман оманского флота.
  
  Омаха со скрипом приоткрыл дверь и выглянул в темный коридор. Одностенный бра отбрасывал лужу света возле лестничной клетки, которая вела на два верхних уровня и открытую террасу. Как обычно, Кара предоставил Омахе и его брату худшие койки, этажом выше трюма, кабину экипажа, а не более роскошные пассажирские помещения. Через коридор выглянула еще одна дверь.
  
  Омаха и его брат были не единственными, кому достались самые скромные каюты. Кроу, крикнул он.
  
  Дальняя дверь открылась шире, и вместо нее открылся напарник Кроу. Корал Новак выползла босиком, в спортивных штанах и спортивном лифчике, ее белые светлые волосы распущены до плеч. Она помахала ему молча. В правой руке она держала кинжал, ужасную длину из полированной нержавеющей стали с черной карбонизированной рукоятью. Военный дизайн. Она держала его низко, смертельно устойчиво, даже несмотря на то, что над их головами разразилась шквальная стрельба.
  
  Она была одна.
  
  Где Кроу? - прошипел он.
  
  Она подняла большой палец вверх. Ушел на встречу с Кара двадцать минут назад.
  
  Омаха добавил, что там, где, казалось, сконцентрировалась стрельба. Страх сузил его взор, когда он посмотрел на лестницу. У Сафии и ее ученицы были отдельные каюты под каютой Кары, обе были близки к месту боевых действий. Его сердце сжималось от каждой очереди из винтовки. Он должен добраться до нее. Он шагнул к лестнице.
  
  Сверху лестницы разразилась новая волна перестрелок.
  
  Грохотали шаги, приближаясь к ним.
  
  Оружие? - прошептала Корал.
  
  Омаха повернулся и показал пустые ладони. Они были вынуждены бросить все личное оружие перед посадкой на корабль.
  
  Она нахмурилась и поспешила к подножию узкой лестницы. Она использовала рукоять своего ножа, чтобы разбить единственную лампочку, освещавшую коридор. Настала тьма.
  
  К ним устремились шаги. Сначала появилась тень.
  
  Корал, казалось, читала что-то в тени, тонко меняя положение, расширяя стойку, опуская руку.
  
  Темная фигура споткнулась с последней ступеньки.
  
  Корал ударила мужчину ногой по колену. Он с криком рухнул в коридор. Это был всего лишь один из членов экипажа. Кухарка на камбузе. Его лицо с треском ударилось о доски, откинув голову назад. Он застонал, но лежал неподвижно, ошеломленный, ошеломленный.
  
  Корал в неуверенности прижалась к нему со своим ножом.
  
  Выстрелы продолжались и наверху, но теперь только изредка, казавшиеся более смертоносными и целеустремленными.
  
  Омаха двинулся вперед, глядя на лестницу. Мы должны добраться до других.
  
  Сафии.
  
  Корал встала и заблокировала его рукой. Нам нужно оружие.
  
  Сверху раздался выстрел из винтовки, громкий в тесноте.
  
  Все отступили на шаг.
  
  Корал встретила взгляд Омахи. Он смотрел вверх, пойманный между стремлением к комнатам Сафии и осторожным движением. Осторожность не была главой его основных ценностей. И все же женщина была права. Кулаки против пуль - плохой план спасения.
  
  Он повернулся. Он сказал, что в трюме хранятся винтовки и боеприпасы, и указал на люк в полу, ведущий в трюмный отсек. Мы сможем пролезть туда и добраться до главного трюма.
  
  Корал крепче сжала нож и кивнула. Они подошли к люку, распахнули его и спустились по короткой лестнице на трюм с низким потолком. Пахло водорослями, солью и дубовыми смолами. Омаха была последней.
  
  Разразился новый шквал стрельбы, перемежающийся резким криком. Мужчина, а не женщина. Тем не менее, Омаха съежился и молился, чтобы Сафия держала голову низко.
  
  Ненавидя себя, он закрыл люк. На них нависла тьма. Ослепленный, он спрыгнул с короткой лестницы и приземлился с небольшим всплеском в трюм.
  
  Кто-нибудь принесет фонарик? он спросил.
  
  Никто не ответил.
  
  Отлично, пробормотала Омаха, просто отлично.
  
  Что-то пробежало по его ноге и исчезло со звуком мелких брызг. Крысы.
  
  1:58 утра
  
  П АИНТЕР ВЫКЛЮЧИЛСЯ из одного из корабельных окон. Внизу гудел двухместный гидроцикл, проносясь под выступом полубака. Он пролетел мимо, едва завизживая, выхлоп был приглушен, оставляя V-образный след на волнах. Даже в темноте он узнал дизайн.
  
  Разработанный DARPA экспериментальный прототип для секретных операций.
  
  Пилот низко присел за лобовое стекло. Его пассажир сидел повыше, держа в задней части поворотную штурмовую винтовку с гироскопической стабилизацией. Оба мужчины были в очках ночного видения.
  
  Патруль пронесся мимо. Пока он насчитал четыре. Наверное, более круговой. За темным морем он не увидел никаких следов главного ударного корабля, того самого, который наверняка выгрузил штурмовую группу. Скорее всего, он пришвартовался к одному из флангов корабля, а затем помчался прочь, сохраняя безопасное расстояние, пока не пришло время вспомнить команду.
  
  Он нырнул обратно внутрь.
  
  Кара присела за диваном, выглядя скорее сердитой, чем испуганной.
  
  Как только первый взрыв сотряс корабль, Пейнтер проверил, что происходит за пределами каюты. Через люк на палубе он заметил завиток дыма и зловещее малиновое сияние в задней части корабля.
  
  Зажигательная граната.
  
  Даже этот краткий взгляд чуть не убил его. Человек в черном камуфляже внезапно появился в дверном проеме, в нескольких шагах. Пейнтер нырнул обратно внутрь, когда мужчина обстрелял отверстие. Если бы не металлическая арматура двери президентского люкса, Пейнтера разрубили бы пополам. Заперев дверь засов, он дал Каре свою оценку.
  
  Вынесли радиорубку.
  
  Кто?
  
  По внешнему виду не отличить военизированный отряд.
  
  Пейнтер оставил свой пост у окна и присел рядом с Карой. Он точно знал, кто возглавляет команду. Вне всяких сомнений. Кассандра. Гидроциклы были украденными прототипами DARPA. Она должна быть где-то там. Возможно, даже на борту, возглавляя штурмовую группу. Он представил решительный блеск в глазах Кассандры, двойную складку между ее бровями, когда она сосредоточилась. Он отогнал эту мысль, удивленный внезапной болью, чем-то средним между яростью и потерей.
  
  Что мы будем делать? - спросила Кара.
  
  Пока оставайся на месте.
  
  Забаррикадированные в президентском люксе, они оба были в безопасности от непосредственных повреждений, но другие были в опасности. Оманские моряки были хорошо обучены и быстро отреагировали на угрозу, устроив ожесточенный бой. Но моряки на борту корабля были в основном молодыми, лишь умеренно вооруженными, и Кассандра знала все их слабости. Корабль скоро будет ее.
  
  Но была ли это ее цель?
  
  Пейнтер присел рядом с Карой. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Ему нужно было время, чтобы перестать реагировать и подумать, чтобы сосредоточиться. Его отец научил его нескольким песнопениям Pequot, его слабой попытке наполнить своего единственного сына племенными традициями, обычно делавшимися, пока от его дыхания пахло текилой и пивом. Тем не менее, Пейнтер выучил песнопения, нашептывая их в темноте, когда его родители ругались, кричали и ругались в соседней комнате. Он нашел утешение и сосредоточился в повторении, не зная смысла ни тогда, ни сейчас.
  
  Его губы двигались тихо, задумчиво. Он перекрыл потоки стрельбы.
  
  Он снова представил Кассандру. Он мог догадаться о цели ее нападения. Чтобы получить то, к чему она стремилась с самого начала. Железное сердце. Единственный надежный ключ к разгадке тайны взрыва антивещества. Он все еще лежал в каюте куратора. Он думал о различных сценариях атак, параметрах миссии.
  
  В мидчанте его поразило.
  
  Он вскочил на ноги.
  
  С самого начала его беспокоила небрежность нападения. Зачем взрывать радиорубку и преждевременно предупреждать экипаж? Если бы это была обычная группа наемников, он мог бы винить в отсутствии планирования и точности неопытность, но если бы за этим стояла Кассандра »
  
  Чувство слабости переполнило его живот.
  
  Какие? - спросила Кара, подталкиваясь к нему.
  
  Стрельба за хижиной стихла смертельно тихо. В тишине он услышал явное нытье.
  
  Он подошел к окну и высунул голову.
  
  Четыре гидроцикла вылетели из темноты, но за каждым пилотировал только пилот. Пассажиров нет. Задние штурмовые сиденья были пустыми.
  
  Блин'
  
  Какие? - снова спросила Кара, в ее голосе прозвучал страх.
  
  Мы опоздали.
  
  Он точно знал, что взрыв гранаты ознаменовал не начало миссии, а ее конец.
  
  Он молча проклинал свою глупость. Это был конец. И он даже не играл. Он был застигнут врасплох. Он позволил себе этот момент гнева, а затем сосредоточился на ситуации.
  
  Эндшпиль не обязательно был самоцелью.
  
  Он смотрел, как четыре гидроцикла устремились к лодке. Приходите забрать последних членов штурмовой группы, арьергарда, отряда подрывников, которым поручено взорвать радиорубку. Один из оманских моряков, должно быть, наткнулся на этих людей, что привело к перестрелке на палубе.
  
  Раздались новые выстрелы, звучащие еще дальше и решительнее, у кормы лодки. Они пытались отступить.
  
  За окном Пейнтер наблюдал за последним кругом гидроциклов, опасаясь стрельбы. Других гидроциклов с людьми, стоящими в конных автоматах, нигде не было видно. Он также не слышал никаких признаков их помолвки. Они ушли. Пейнтер вообразил, что вместе с разыгрывающей командой. Вместе с призом.
  
  Но куда?
  
  Он снова поискал в воде главный штурмовой корабль. Это было где-то там. Но за ним лежали только темные воды. Грозовые облака теперь стерли с лица земли и луну, и звезды, сделав мир черным. Его пальцы стиснули подоконник широкого окна.
  
  Пока он искал, вспышка света привлекла его взгляд не к воде, а внизу.
  
  Он наклонился еще дальше и уставился в глубину.
  
  Глубоко в полуночных водах из-под корабля вырвался свет. Он медленно соскользнул на правый борт и решительно уплыл. Бровь Пейнтера наморщилась. Он узнал то, что увидел. Подводная лодка. Почему?
  
  Ответ пришел сразу с вопросом.
  
  Когда миссия закончилась, подводная лодка и основная штурмовая группа вышли из строя. Все, что осталось, это уборка. Не оставлять свидетелей.
  
  Он знал цель присутствия субмарины. Чтобы войти сбитым с толку и молчаливым, слишком маленьким, чтобы обнаружить ''
  
  - Они заминировали корабль, - сказал он вслух. Он мысленно подсчитал, сколько времени потребуется подводной лодке, чтобы очистить зону взрыва.
  
  Кара что-то сказала, но он ее не слышал.
  
  Пейнтер отвернулся от окна и поспешил к двери. Перестрелка, казалось, зашла в тупик, из-за спорадических выстрелов. Он слушал у двери. Ничего похожего не прозвучало. Он отодвинул затвор.
  
  Что ты делаешь? - спросила Кара у его плеча, прижимаясь ближе, но явно раздраженная собственной необходимостью сделать это.
  
  Мы должны сойти с этой лодки.
  
  Он приоткрыл дверь. В нескольких шагах от него был выход на среднюю палубу. Поднялись ветры, когда край надвигающегося шторма задел Шабаб Оман. Паруса щелкали, как хлысты. В стойках грохотали веревки.
  
  Он изучал колоду, читая ее как шахматную доску.
  
  У экипажа не было возможности рифовать и закрепить грот. Оманские моряки были прижаты парой нет, тремя боевиками, спрятанными за грудой бочек, сложенных в дальнем конце средней палубы. Люди в масках имели идеальную точку обзора для охраны передних частей корабля. Один из них держал винтовку направленной на приподнятую кормовую палубу, защищая их тыл.
  
  Ближе к нему четвертый боевик в маске лежал, растянувшись на палубе лицом вниз, кровь залила его голову, тело всего в нескольких шагах от Пейнтера.
  
  Он взглянул на ситуацию с первого взгляда. Точно так же за ящиками по эту сторону средней палубы спрятались четыре агента оманского пограничного патруля «Фантомы пустыни». Они лежали на животах, винтовки были направлены в сторону боевиков. Это было противостояние. Должно быть, это были Фантомы, которые подкараулили арьергард штурмовой группы, прижали их, не давая сбежать через рельсы.
  
  - Пойдем, - сказал Пейнтер и взял Кару за локоть. Он вытащил ее за дверь номера и направился к нижней лестнице.
  
  Куда мы идем? спросила она. А как насчет того, чтобы выйти из лодки?
  
  Он не ответил. Он опоздал, но нужно было убедиться. Он спустился по лестнице на следующую площадку. Короткий проход привел к гостевым покоям.
  
  Посреди зала, залитого светом единственной потолочной лампы, на полу валялось тело. Лицом вниз, как мужчина в маске наверху. Но это был не один из нападавших.
  
  На нем были только боксеры и белая футболка. Крошечное темное пятно было в центре его спины. Выстрел сзади, когда он пытался бежать.
  
  Это Клей, - шокировано пробормотала Кара, торопясь с Пейнтером.
  
  Она опустилась на колени возле тела мальчика, но Пейнтер перешагнул через него. У него не было времени на траур. Он поспешил к двери, к которой направлялся аспирант, ища место, чтобы спрятаться или предупредить других. Слишком поздно.
  
  Все они опоздали.
  
  Пейнтер остановился за дверью. Он был наполовину приоткрыт. В зал залил свет лампы. Пейнтер внимательно слушал. Тишина. Он стойко сопротивлялся тому, что мог найти.
  
  Кара позвала его, зная, чего он боялся. Сафия?
  
  2:02 утра
  
  О МАХА ВЫВИЛ руку, когда корабль катился под ним. Темнота трюма лишила его чувства равновесия. Вода хлестала по его ботинкам, по щиколоткам простужая.
  
  Позади него раздался треск и проклятие. Дэнни чувствовал себя не лучше.
  
  Вы знаете, куда идете? - спросила Корал у Омахи холодным холодным голосом, эхом отозвавшимся в сырой трюме.
  
  Да, огрызнулся он. Это была ложь. Он продолжал водить рукой по наклонной стене слева, молясь найти лестницу, ведущую обратно наверх. Следующий должен вести в основной отсек для хранения под средней палубой. По крайней мере, он так надеялся.
  
  Они продолжали молча.
  
  Крысы пищали в резком протесте, казались крупнее в темноте, размером с мокрых бульдогов. Их количество умножалось в воображении. Омаха слышал, как их тела плескались в трюмных водах, бежали впереди них, вероятно, образовав гневную массу на корме корабля. В переулке в Калькутте он увидел обглоданный крысами труп. Глаза исчезли, гениталии разъедены, все мягкие места заскрежетаны. Он не любил крыс.
  
  Но страх за Сафию толкал его вперед, его тревога усиливалась темнотой, потоками выстрелов. Перед его мысленным взором промелькнули кровавые образы, слишком ужасные, чтобы на них останавливаться. Почему он отложил рассказ о своих чувствах к ней? Теперь он с радостью упал бы на колени, чтобы она была в целости и сохранности.
  
  Его протянутая рука наткнулась на что-то твердое. Он протянул руку и обнаружил ступеньки и шляпки гвоздей. Лестница.
  
  Вот оно, - сказал он с большей уверенностью, чем чувствовал. Его не волновало, прав он или нет, или куда, черт возьми, ведет лестница. Он вылезал.
  
  Когда Дэнни и Корал подошли ближе, он взобрался на ступеньки.
  
  - Осторожно, - предупредила Корал.
  
  Стрельба продолжалась и выше. Закрывать. Этого предостережения было достаточно.
  
  Достигнув самой верхней перекладины, он стал искать, пока не нашел внутреннюю ручку люка. Молясь, чтобы его не заперли и не обременяли грузом, он толкнул его.
  
  Люк с легкостью распахнулся, откинулся назад и врезался в деревянную опорную стойку.
  
  Корал зашипела на него. Нет слов, просто протест.
  
  Благословенный свет окутал его, ослепительно яркий после мрака внизу. Запах также был освежающим после соли и плесени на трюме корабля.
  
  Сено свежескошенное.
  
  Справа от него сместилась большая тень.
  
  Он повернулся и обнаружил, что стоит перед огромной лошадью, нависшей над ним. Тот самый арабский жеребец, который раньше вырвался на свободу. Он закинул голову и фыркнул на него. Бледные от ужаса глаза, он угрожающе вскинул копыто, готовый вытеснить внезапного вторгшегося в его корабельные конюшни.
  
  Омаха нырнул назад, проклиная свою удачу. Трюмный люк открылся в стойло жеребца. Он заметил других лошадей в соседних стойках.
  
  Он обратил внимание на жеребца. Лошадь потянула за поводок, привязав его к месту. Напуганный араб был лучше любого вооруженного охранника. Но им пришлось выбраться и добраться до ящика с оружием в соседнем трюме.
  
  Страх за Сафию зажег его кровь. Он зашел так далеко '
  
  Полагаясь, что веревки удерживали лошадь, он выскочил из люка, покатился по доскам и прошел под забором, закрывавшим стойло.
  
  Поднявшись на ноги, он отряхнул голые колени. Быстро двигайся!
  
  Он нашел попону, ярко окрашенную в красный и желтый цвета. Он помахал им жеребцу, отвлекая его, чтобы остальные могли выбраться в безопасное место. Лошадь заржала от его движений, но вместо того, чтобы больше беспокоиться из-за дополнительных незваных гостей, жеребец потянул за веревки, которые крепили его, привязанные к одеялу седла.
  
  Омаха понял, что должен распознать собственное одеяло - многообещающий признак того, что кто-то собирался прокатиться на нем, чтобы выпустить его из прилавков. Тревога усилила желание жеребца вырваться на свободу.
  
  С сожалением он закинул одеяло обратно через забор, как только Дэнни и Корал подошли к нему. Большие глаза жеребца встретились с его испуганными, полными потребности ободрения.
  
  Где пушки? - спросила Корал.
  
  Омаха отвернулся от прилавка. Должен быть там. Он указал на пандус, ведущий на верхнюю палубу. Вдоль задней стены стояла стопка ящиков высотой в три. Кенсингтонский герб отмечен на каждом.
  
  Когда Омаха вел их через трюм, он держал голову низко при каждой новой очереди. Неоднократная перестрелка, залп взад и вперед. Смертоносная спичка звучала так, как будто она исходила из-за двойных дверей наверху рампы.
  
  Он вспомнил предыдущий вопрос Дэнни. Кто атаковал? Это была не просто банда пиратов. Это было слишком настойчиво, слишком организованно, слишком чертовски смело.
  
  Достигнув ящиков, он обыскал скрепленные скрепками манифесты. Сам организовав снабжение, он знал, что должен быть ящик с винтовками и пистолетами. Он нашел нужную коробку. Используя лом, он сломал ее.
  
  Дэнни достал одну из винтовок. Что мы будем делать?
  
  «Ты собираешься оставаться на низком уровне», - сказал Омаха, хватая пистолет «Дезерт Игл».
  
  А вы? - спросил Дэнни.
  
  Омаха прислушался к драке, заряжая пистолет на пол. Я должен добраться до других. Убедитесь, что они в безопасности.
  
  Но на самом деле он представлял себе только Сафию, улыбающуюся, моложе.
  
  Он подвел ее раньше, и не снова.
  
  Корал наконец оправилась от собственного поиска содержимого ящика с помощью единственного пистолета. Она быстро и эффективно зарядила его магазин на 0,357 патронов, а затем грохнула его до упора. Теперь вооруженная, она казалась более расслабленной, львица расслабилась и была готова к охоте.
  
  Она встретилась с ним взглядом. Мы должны вернуться вперед через трюм. Присоединяйтесь к остальным оттуда.
  
  Сразу за двойными дверями раздались новые выстрелы.
  
  Мы потеряем слишком много времени. Омаха взглянул на рампу, которая вела прямо в центр выстрела. Может быть и другой способ.
  
  Корал нахмурилась, когда он изложил свой план.
  
  - Ты, должно быть, шутишь, - пробормотал Дэнни.
  
  Но Корал кивнула, когда Омаха закончила. Стоит попробовать.
  
  - Тогда пошли, - сказал он. Пока мы не опоздали.
  
  
  
  Глава 10
  
  Штормовой нагон 3 ДЕКАБРЯ, 2:07 АРАБСКОЕ МОРЕ
  
  ОНИ опоздали.
  
  Пейнтер подошел к открытой двери каюты Сафии. Изнутри светилась лампа. Несмотря на срочность, уверенное знание того, что корабль заминирован, он задержал дыхание.
  
  Позади него осталась Кара с телом Клея Бишопа. Пейнтер опасался найти Сафию в таком же состоянии. Мертвый на полу. Но знал, что должен смотреть правде в глаза. Она ему доверяла. Смерть произошла по его вине. Он был недостаточно бдителен. Миссия проходила у него под носом, на его вахту.
  
  Стоя в стороне, он толкнул дверь пошире. Не мигая, он обыскал хижину. Пустой.
  
  Не веря, он осторожно переступил порог. В комнате стоял запах жасмина. Но это все, что осталось от женщины, когда-то занимавшей его. Никаких следов насилия. Но металлического чемодана, в котором хранился музейный артефакт, нигде не было видно.
  
  Он стоял, на мгновение парализованный беспокойством и замешательством.
  
  Позади него раздался стон.
  
  Он повернулся.
  
  Клей еще жив! - крикнула Кара из коридора.
  
  Пейнтер вернулся в холл.
  
  Кара преклонила колени над телом молодого человека. Она зажала что-то в пальцах. Я нашла это у него в спине.
  
  Подойдя к ней, Пейнтер заметил, что грудь мальчика неглубоко движется вверх и вниз. Как он это пропустил? Но он знал ответ. Он был слишком поспешен, слишком уверен в их гибели.
  
  Кара предложила то, что держала. Маленький окровавленный дротик.
  
  - Транквилизатор, - подтвердил он.
  
  Он оглянулся на открытый дверной проем. Транквилизаторы. Значит, они хотели Сафию живой. Все это было похищением. Он покачал головой, сдерживая смех, наполовину благодарный за ум Кассандры, наполовину с облегчением.
  
  Сафия была еще жива. Теперь.
  
  - Мы не можем его бросить, - сказала Кара.
  
  Он кивнул, представив сияние подводного аппарата в темных водах, снова просыпаясь от необходимости. Сколько у них было времени? Оставайся с ним.
  
  Где находятся
  
  Он не объяснил. Он бросился на нижнюю палубу и обыскал комнаты в поисках других членов группы: братьев Данн и его напарника. Как и комната Сафии, их каюты были пусты. Все они были взяты?
  
  Внизу он обнаружил съежившегося матроса, одного из рабочих на камбузе, с окровавленным носом. Он попытался убедить мужчину последовать за ним обратно, но его парализовал от страха.
  
  Пейнтер не успел его уговорить и снова бросился вверх по лестнице.
  
  Каре удалось заставить ученика сесть. Он был вялым, голова раскачивалась. Из его рта бормотали неразборчивые слова.
  
  Да ладно. Пейнтер взял Клея под мышку, заставив его подняться на ноги. Это было похоже на маневрирование мокрым мешком с цементом.
  
  Кара подняла с пола его очки. Куда мы идем?
  
  Мы должны сойти с этого корабля.
  
  А что насчет остальных?
  
  Все ушли. Сафия и другие.
  
  Пейнтер пошел вверх по лестнице.
  
  Когда они достигли последней площадки, к ним ринулась фигура. Он быстро говорил по-арабски, слишком быстро, чтобы Пейнтер мог уследить за ним.
  
  - Капитан аль-Хаффи, - быстро произнесла Кара во вступлении.
  
  Пейнтер располагал сведениями об этом человеке. Он был лидером Призраков Пустыни.
  
  - Нам нужно больше боеприпасов из запасов в трюме, - быстро сказал капитан. Вы все должны скрываться.
  
  Пейнтер заблокировал его. Как долго ты продержишься с тем, что у тебя есть?
  
  Пожатие плечами. Только минуты.
  
  Вы должны держать их прижатыми. Они не должны покидать корабль. Пейнтер подумал быстро. Он предположил, что единственная причина, по которой «Шабаб Оман» еще не был взорван, заключалась в том, что команда по подрыву все еще была на борту. Когда они уйдут, ничто не сможет помешать Кассандре взорвать мины.
  
  Пейнтер заметил у дверного проема упавшую фигуру. Это был один из вооруженных людей в масках, которого он видел растянувшимся на палубе. Он опустил Клея на пол и подкрался к мужчине. Возможно, ему удастся найти что-нибудь у бандита, что поможет. Радио или что-то в этом роде.
  
  К нему присоединился капитан аль-Хаффи. Я затащил его сюда, надеясь, что у него есть лишние боеприпасы. Или гранату. Он сказал это последнее с большой горечью. Одна граната положила бы конец тупику на палубе.
  
  Пейнтер похлопал по телу, срывая маску. У этого человека было субголосовое радио. Он вытащил его и вставил наушник на место. Ничего такого. Даже не статично. Команда замолчала.
  
  Продолжая поиски, он сунул в карман снаряжение ночного видения человека и обнаружил толстый ремешок на его груди. Монитор ЭКГ.
  
  Блин.
  
  Какие? - спросила Кара.
  
  - К счастью, вы так и не обнаружили эту гранату, - сказал он. У мужчин установлены мониторы состояния. Убить их - все равно что дать им сбежать. Как только они упадут за борт или умрут, другие взорвут корабль.
  
  Взорвать корабль? - повторил аль-Хаффи, сузив глаза, говоря по-английски.
  
  Пейнтер быстро объяснил, что он шпионил, и объяснил, что к чему. Мы должны покинуть этот корабль раньше, чем это сделает арьергард. Я увидел моторизованную лодку, уложенную за кормой.
  
  Капитан подтвердил, что это корабельный концерт.
  
  Пейнтер кивнул. Алюминиевый малолитражный автомобиль.
  
  Но неверные стоят между нами и запуском, - утверждал аль-Хаффи. Возможно, мы могли бы попытаться пройти под ними через недра корабля, но как только мои люди перестанут стрелять, остальные сбегут.
  
  Пейнтер прекратил поиски преступника и выглянул за дверной проем на открытую палубу. Перестрелка замедлилась, у обеих сторон заканчивались боеприпасы, и приходилось считать каждый выстрел.
  
  Фантомы оказались в невыгодном положении. Они не могли позволить боевикам сбежать, но и не могли их убить.
  
  Еще одна форма тупика.
  
  Или это было?
  
  Он повернулся, внезапно ему пришла в голову идея.
  
  Прежде чем он смог заговорить, с кормовой палубы раздался громовой грохот. Он оглянулся наружу. Люк нижнего трюма был резко распахнут под тяжестью трех лошадей. Аравийцы скакали и выскакивали на ветреную палубу, врезаясь в ящики и запутываясь в такелажах. Последовал хаос. Огни погасли. Ночь на корабле потемнела.
  
  Одна из лошадей, кобыла, протоптала прямо через баррикаду боевиков. Раздались выстрелы. Закричала лошадь.
  
  В суматохе из трюма выскочила четвертая лошадь, скакая под напором пара. Белый арабский жеребец. Он взлетел по нижней рампе на палубу, стуча копытами по доскам.
  
  Но на этот раз он не был диким и неуправляемым.
  
  Верхом на спине жеребца Омаха поднялся с седла с пистолетами в обеих руках. Он прицелился в ближайших людей в масках и выстрелил из обоих пистолетов, безжалостно опустошив их почти в упор.
  
  Двое мужчин упали, когда он проезжал мимо.
  
  Нет! - крикнул Пейнтер, выталкивая дверь.
  
  Обстрел оглушил его слова.
  
  Движение у кормового люка показало, что Корал пробирается к снайперскому посту. На плече у нее была винтовка. Она прицелилась в единственного стоящего стрелявшего. Мужчина нырнул к поручню правого борта, намереваясь прыгнуть за борт.
  
  Раздался одиночный выстрел из винтовки.
  
  Бандит вздрогнул в воздухе, словно его пнула призрачная лошадь. Левая половина его головы оторвалась. Его тело скользнуло по палубе, упираясь в поручни.
  
  Пейнтер подавил стон. Тупик наконец закончился. С мертвым арьергардом ничто не могло помешать Кассандре взорвать корабль.
  
  2:10 утра
  
  К АССАНДРА посмотрела на часы, когда она поднялась с понтонного катера «Зодиак» и вернулась на борт корабля на воздушной подушке. Расписание миссии отставало на десять минут. Выбравшись на палубу, ее встретил секундант.
  
  Джон Кейн подошел к ней. Он рявкнул, чтобы двое мужчин помогли вытащить лежащего куратора музея на борт. Море становилось неспокойным, когда поднимались ветры, что делало восхождение на борт упражнением на равновесие и тайминг. Кассандра вытащила чемодан с артефактом.
  
  Несмотря на неудачу, они выполнили свою миссию.
  
  Кейн подошел к ней. Он был скорее тенью, чем человеком, одетым в черное, от сапог до вязанной черной шапочки. «Аргус» уже восемь минут назад передал их по рации. Они ждут вашего приказа взорвать мины.
  
  А как насчет команды по подрыву? Кассандра слышала перестрелку на борту «Шабаба». Пока она мчалась назад, над водой эхом разносились спорадические выстрелы. Но в последнюю минуту воцарилась тишина.
  
  Он покачал головой. Мониторы статуса просто взбесились.
  
  Мертвый. Кассандра представила себе лица мужчин. Опытные наемники.
  
  По палубе из рулевой рубки послышались шаги. Капитан Санчес! Это был радист команды. Он заскользил и остановился на скользкой поверхности. Мы снова улавливаем сигналы. Все трое!
  
  Из отряда подрывников? Кассандра взглянула на море. Словно заметив ее внимание, из Шабаба в Омане разразился новый шквал стрельбы. Она взглянула на Кейна, который пожал плечами.
  
  - Мы на короткое время потеряли связь, - сообщил радист. Может помеха от шторма. Но сигнал вернулся, сильный и твердый.
  
  Кассандра продолжала смотреть через море на огни другого корабля. Ее глаза сузились, снова представив мужчин.
  
  Кейн стоял у ее плеча. Заказы?
  
  Она посмотрела на море, когда сильный дождь начал заливать палубу. Она почти не чувствовала его укуса на щеке. Взрывайте мины.
  
  Радист вздрогнул, но знал, что не стоит сомневаться. Он взглянул на Кейна, который кивнул. Мужчина сжал кулак и побежал обратно к рубке.
  
  Кассандру раздражала задержка с выполнением приказов. Она заметила, что радист ищет подтверждения от своего секунданта. Хотя Кассандре было поручено возглавить эту операцию, это были люди Кейна. И она только что приговорила троих из них к смерти.
  
  «Хотя лицо Кейна оставалось стоическим, а глаза стеклянными», - уточнила она. Она сказала, что они уже мертвы. Новый сигнал ложный.
  
  Брови Кейна сдвинулись. Как ты можешь быть таким
  
  Она оборвала его. Потому что Пейнтер Кроу там.
  
  2:12 утра
  
  СВЯЗАННЫЙ С остальными Пейнтер проверил ремни, плотно прилегающие к обнаженной груди Омахи и Дэнни. Мониторы сердца мертвых, казалось, работали нормально. Устройство на его груди регулярно мигало, передавая его пульс на скрытый штурмовой корабль.
  
  Дэнни вытер капли дождя со своих очков. Эти штуки не убьют нас электрическим током, если промокнут?
  
  Нет, заверил его Пейнтер.
  
  На корме собрались все: Кара, братья Данны, Корал. Клей был достаточно оживлен, чтобы стоять. Но крутая качка корабля в открытом море заставляла его биться и нуждаться в поддержке. В нескольких шагах от них четыре оманских пограничных патруля периодически стреляли из винтовок, имитируя продолжающееся противостояние.
  
  Он не знал, как долго продержится уловка. Надеюсь, достаточно долго, чтобы они покинули корабль. Капитан аль-Хаффи собрал команду. Моторизованный катер корабля был отвязан и был готов к посадке.
  
  Другая спасательная шлюпка была развернута, готовая к падению. Экипаж из пятнадцати человек был теперь десятью. Не имея времени, мертвых придется оставить.
  
  Пейнтер наблюдал за постоянно растущими морями из тени, не желая, чтобы его заметили патрулирующие гидроциклы. Волны достигли двенадцати футов. Ветер щелкал парусами, а дождь хлестал по палубе. Алюминиевый катер ударился о корму, когда он теперь висел на свободе.
  
  И еще не наступил полный удар шквала.
  
  Пейнтер заметил, что один из черных гидроциклов пролетел над высокой волной, завис в воздухе, а затем устремился вниз по дальней стене. Он инстинктивно пригнулся ниже, но в этом не было необходимости. Пилот гидроцикла уносил рыбу.
  
  Пейнтер встал. Гидроцикл уезжал.
  
  Она знает'
  
  Пейнтер обернулся. К лодкам! он кричал. Теперь!
  
  2:14 утра
  
  САФИЯ проснулась из темноты от раската грома. Холодный дождь залил ей лицо. Она лежала на спине, вся промокшая. Она села. Мир закружился. Голоса. Ноги. Еще один взрыв грома. Она съежилась от шума, откидываясь назад.
  
  Она чувствовала себя раскачивающейся, вздымающейся. Я в лодке.
  
  «Транк утомляется», - сказал кто-то позади нее.
  
  Получите ее ниже.
  
  Сафия повернула голову и уставилась на говорящего. Девушка. Она стояла в ярде от меня, глядя на море, приставив к лицу какой-то странный прицел. Она была одета в черное, ее длинные черные волосы были заплетены в косу.
  
  Она знала женщину. Всплыла память. Крик Клэя, за которым последовал стук в дверь. Глина? Она отказалась отвечать, чувствуя, что что-то не так. Она провела слишком много лет на грани паники, чтобы не накопить толстый слой паранойи. Но это не имело значения. Замок взломали так же легко, как если бы у них был ключ.
  
  Женщина, стоявшая перед ней, первой вошла в дверь. Что-то ужалило Сафию в шею. Теперь она дотянулась до пальцев и нащупала нежное место под подбородком. Она пробралась в дальний конец кабины, задыхаясь, паника сузила ее обзор до лазерной точки. Потом даже это зрелище исчезло. Она чувствовала, что падает, но никогда не чувствовала себя падающей на пол. Мир ускользнул.
  
  - Принеси ей сухую одежду, - снова сказала женщина.
  
  В шоке Сафия узнала голос, презрение, резкие согласные удары. Крыша Британского музея. Подскажите комбинацию. Это был вор из Лондона.
  
  Сафия покачала головой. Она была в кошмаре наяву.
  
  Прежде чем она смогла ответить, двое мужчин подняли ее на ноги. Она попыталась найти ноги, но пальцы ее ног поскользнулись на мокрой палубе. Колени у нее были теплым маслом. Даже поднятие подбородка потребовало всей ее воли.
  
  Сафия смотрела за металлический поручень лодки. Началась буря. Море поднималось и опускалось в темных кочках, как спины китов, гладкие и гладкие. Несколько белых колпаков вспыхивали серебром в тусклом свете. Но что привлекло ее внимание, заставило ее напрячь голову, так это огненные руины на небольшом расстоянии.
  
  Все силы покинули ее.
  
  Корабль горел в бурном море, теперь горят мачты. Парусина развевалась вихрями огненного пепла, разносимого порывами ветра. Корпус был выпотрошен. Вокруг куски пылающих обломков украшали моря, как костры.
  
  Она знала корабль. Шабаб Оман.
  
  Из ее легких вылетел весь воздух. Она задыхалась между криком и отчаянием. Ей внезапно стало плохо от волнения морей. Ее вырвало по палубе, забрызгав обувь своих охранников.
  
  Черт возьми, черт возьми, - проклял один из них, жестоко дернув ее.
  
  Тем не менее, взгляд Сафии оставался прикованным к морю. Горло у нее горело.
  
  Не снова "не все, кого я люблю"
  
  Но часть ее знала, что она заслужила эту боль, эту потерю. Начиная с Тель-Авива, она ожидала, что у нее отберут все. Жизнь была жестокостью и внезапной трагедией. Не было ни постоянства, ни безопасности.
  
  По ее щекам текли горячие слезы.
  
  Сафия смотрела на огненные руины Шабаба Оман. У нее было мало надежды на выживших, и даже эта надежда была разбита следующими словами ее похитителя.
  
  - Пошлите патруль обратно, - сказала женщина. Убивайте все, что движется.
  
  2:22 утра
  
  П АИНТЕР вытер кровь из пореза над левым глазом. Он бил ногами, чтобы удержаться над водой, когда море поднималось и опускалось. С низкого неба пролился сильный дождь, сверкающий молниями. Гром проворчал.
  
  Он оглянулся на перевернутый катер, который поднимался и опускался синхронно с ним. Вокруг его талии длинная буксирная веревка прикрепляла его к носу лодки. Сразу вокруг него море оставалось темным, как будто он плыл в масле. Но дальше в волнах моря вспыхивали огни, то появлялись, то исчезали. А в центре вырисовывалась огненная масса «Шабаб Оман», наполовину затонувшая, горящая до самой ватерлинии.
  
  Вытирая кровь и дождь из глаз, Пейнтер поискал в воде любую угрозу. Смутное беспокойство по поводу акул пронеслось в его голове. Особенно с кровью. Он надеялся, что шквал сдержит таких хищников.
  
  Но Пейнтер следил за другими хищниками.
  
  Долго ждать ему не пришлось.
  
  Освещенный многочисленными кострами, водный мотоцикл показался в поле зрения, кружась по сторонам.
  
  Пейнтер протянул руку и надел очки ночного видения. Он опустился ниже, сводя к минимуму свой силуэт. Мир растворился в зеленом и белом. Огонь возник как ослепляюще яркое сияние, а море приобрело серебристо-аквамариновый блеск. Он сосредоточился на гидроцикле. Лыжа теперь ярко сияла в прицел, а затемненная фара была такой же яркой, как огонь. Он переключил функцию увеличения. Впереди сгорбился летчик. Позади него его пассажир сидел на установленной штурмовой винтовке, способной стрелять сотней выстрелов в минуту.
  
  Установив очки, Пейнтер легко заметил два других гидроцикла, круживших над полем обломков. Они начинали широко и кружили внутрь. Где-то за гранью огненного корабля раздался грохот выстрелов. Его сопровождал крик, но он немедленно прекратился; стрельба - нет.
  
  Цель этих мусорщиков была очевидна.
  
  Выживших нет. Свидетелей нет.
  
  Пейнтер поплыл обратно к перевернутому катеру - пробке в бурном море. Оказавшись возле лодки, он нырнул под нее. Очки ночного видения были водонепроницаемыми. Было странно, насколько ярким было море сквозь прицел. Он заметил множество ног, свисающих из-под перевернутой лодки.
  
  Маневрируя сквозь них, он всплыл под малолитражку. Даже с прицелом ночного видения детали были расплывчаты. Фигурки цеплялись за планшир и прикручивались к алюминиевым сиденьям. Всего восемь. Спрятан под пусковым механизмом. В воздухе уже стоял их страх.
  
  Кара и братья Данн помогли удержать Клэя Бишопа на месте. Аспирант выглядел в основном выздоровевшим. Капитан аль-Хаффи занял позицию возле лобового стекла катера. Как и двое его людей, он снял свой пустынный плащ и носил только набедренную повязку. Судьба четвертого Призрака осталась неизвестной.
  
  Взрыв произошел сразу после того, как катер упал на воду. Сила сотрясения отбросила их прочь, опрокинув маленькую малолитражку. Все имели легкие травмы. Позже, среди неразберихи, Пейнтер и Корал загнали остальных под катер, пока сыпались обломки. Также он давал хорошее прикрытие от пытливых глаз.
  
  Корал прошептала ему на ухо: она прислала бригаду уборщиков?
  
  Пейнтер кивнул. Придется надеяться, что шторм сократит их поиск.
  
  Вой все приближался, то затих, то затухая, когда катер и его спрятанные пассажиры поднимались и опускались вместе с волнами. Наконец, шум стал резче. Лыжа должна быть с ними под углом.
  
  У Пейнтера было плохое предчувствие.
  
  Все под водой! он предупредил. На счет до тридцати!
  
  Он ждал, чтобы все повиновались. Корал исчезла последней. Художник глубоко вздохнул, затем
  
  Стрельба ударила по алюминиевому борту катера. Оглушительно. Град размером с мяч для гольфа на жестяной крыше. Но это был не град. С такой близкой дистанции несколько снарядов пробили двойной корпус катера.
  
  Художник нырнул вниз. Пара шальных пуль пронзила воду. Он наблюдал, как остальные держались под лодкой, вытянув руки вверх, сжимая руки. Пейнтер надеялся, что скорость пули снизится из-за двойного корпуса катера и столкновения с водой.
  
  Пейнтер наблюдал, как одна из траекторий пролетела мимо его плеча.
  
  Он затаил дыхание, пока не прекратился обстрел, затем поднялся. Вой гидроцикла все еще слышался рядом. Гром заставил алюминиевый корпус звенеть, как колокол.
  
  Омаха выскочил рядом с ним, за ним последовали остальные, когда их одолела потребность в воздухе. Никто не говорил. Все они прислушивались к работающему поблизости паровозу. Каждый готовился снова нырнуть в случае необходимости.
  
  Гидроцикл подлетел ближе, ударившись о борт лодки.
  
  Если они попытались его перевернуть, `` использовали гранату ''
  
  Большая волна подняла лодку и ее спрятавшихся пассажиров. Гидроцикл ударил сильнее из-за штормовой волны. Снаружи послышалось громкое проклятие. Двигатель завыл громче и начал трогаться с места.
  
  «Мы могли бы завладеть этим гидроциклом», - прошептала ему Омаха нос к носу. Двое из нас. У нас все еще есть пара пистолетов.
  
  Пейнтер нахмурился. И что потом? Вы не думаете, что они упустят одну из лыж? Там есть основная лодка, что-то быстрое. Они были бы на нас в мгновение ока.
  
  «Вы этого не понимаете, - настаивал Омаха. Я не говорил об уходе. Я говорю о том, чтобы вернуть эту чертову штуку туда, откуда она взялась. Идет под прикрытием. Чтобы спасти Сафию.
  
  Художник был вынужден признать, что у человека были яйца. Жаль, что у него не хватило мозгов пойти с ними. - Это не любители, - отрезал он. Ты идешь в слепую. Все преимущества в их руках.
  
  Кому наплевать на шансы? Мы говорим о жизни Сафии.
  
  Пейнтер покачал головой. Вы не сможете приблизиться к основной лодке ближе ста ярдов, пока вас не обнаружат и не унесет.
  
  Омаха отказалась отступать. Если ты не пойдешь, я возьму своего брата.
  
  Пейнтер попытался схватить его, но Омаха оттолкнул его руку.
  
  Я не уйду от нее. Омаха повернулся спиной и подплыл к Дэнни.
  
  Пейнтер узнал боль в голосе другого, ярость. Он чувствовал то же самое. Похищение Сафии было его ошибкой, его ответственностью. Какая-то его часть хотела наброситься, броситься, рискнуть всем.
  
  Но это также было бесполезным ходом. Он знал это.
  
  Омаха вытащил пистолет.
  
  Пейнтер не мог его остановить, но знал, кто сможет. Он повернулся и схватил другого человека за руку. - Я забочусь о ней, - резко сказал он.
  
  Кара попыталась освободить ее руку, но Пейнтер крепко держал ее. О чем ты говоришь? спросила она.
  
  Ваш вопрос ранее задавался в вашей каюте. Я забочусь о Сафии. Было трудно признаться вслух, но у него не было выбора, кроме как признать правду. Он действительно заботился. Хотя, возможно, это была еще не любовь, но он не хотел видеть, к чему это приведет. Это удивило его так же сильно, как и Кару.
  
  - Да, - настаивал Пейнтер. И я верну ее, но не таким способом. Он кивнул в сторону Омахи. Не в его стиле. Он с большей вероятностью убьет ее. Сейчас она в безопасности. Безопаснее, чем мы есть. Нам нужно выжить ради нее. Все мы. Если есть хоть какая-то надежда на настоящее спасение для нее.
  
  Кара слушала. Будучи непревзойденным корпоративным лидером, она не стала откладывать свое решение. Она перешла в Омаху. Убери окровавленный пистолет, Индиана.
  
  За алюминиевым корпусом внезапно завизжал хищный гидроцикл, двигатель завелся. Он уезжал.
  
  Омаха взглянул в его сторону, затем выругался и оттолкнул пистолет.
  
  «Мы найдем ее», - сказал Пейнтер, но сомневался, что его услышал другой мужчина. И, возможно, это было к лучшему. Как бы он ни бушевал, он не знал, сдержит ли это обещание. Он все еще был потрясен нападением, поражением. С самого начала Кассандра была на шаг впереди него.
  
  Ему нужно было прочистить голову.
  
  Я буду наблюдать. Убедитесь, что они ушли.
  
  Он нырнул обратно и оторвался от катера. Его мысли были сосредоточены на умении Кассандры предугадывать их движения. Как ей это удалось? В его груди посеяно беспокойство. Был ли среди них предатель?
  
  2:45 утра
  
  О МАХА ПРИЦЕПАЙТЕСЬ к планширю катера, поднимаясь и опускаясь вместе с волнами. Он ненавидел ждать в темноте. Он слышал дыхание других. Никто не говорил. Все остались потеряны в своих заботах.
  
  Его хватка сжалась на алюминиевой раме, когда катер поднялся на новую волну, унося за собой всех.
  
  Все кроме одного. Сафия.
  
  Почему он слушал Пейнтера? Ему следовало попытаться завладеть гидроциклом. К черту все, что думали. Давление в горле перехватило дыхание. Он зажал ее, не зная, выпустит ли он ее из себя, выйдет ли она рыданием или криком. В темноте прошлое скатилось из морских глубин.
  
  Он ушел от нее.
  
  После Тель-Авива что-то умерло в Сафии, унеся с собой всю любовь. Она уехала в Лондон. Он пытался остаться с ней, но его карьера, его страсть лежали в другом месте. Каждый раз, когда он возвращался, ее уходило все больше и больше. Она истощалась внутри. Он обнаружил, что опасается возвращения в Лондон из затерянных уголков мира. Он чувствовал себя в ловушке. Вскоре его визитов становилось все меньше и меньше. Она не замечала и не жаловалась. Это было больнее всего.
  
  Когда это закончилось, когда любовь превратилась в пыль и песок?
  
  Он не мог сказать. Прошло много времени, прежде чем он наконец признал свое поражение и попросил вернуть кольцо бабушки. Это закончилось после долгого холодного ужина. Ни один из них не говорил. Оба знали. Их молчание говорило больше, чем его неуверенная попытка объяснить.
  
  В конце концов она только кивнула и сняла кольцо. Получилось легко. Она положила его ему в ладонь, затем посмотрела ему в глаза. Не было печали, только облегчение.
  
  Вот когда он ушел.
  
  Остальные зашевелились, когда Пейнтер подлетел к ним. Он поднялся среди них со вздохом. Я думаю, мы чисты. Последние десять минут гидроциклов не было видно.
  
  Среди остальных пробормотало облегчение.
  
  Мы должны ударить по берегу. Мы здесь слишком разоблачены.
  
  В темноте Омаха заметил легкий бруклинский акцент мужчины. Раньше он этого не замечал. Теперь он раздражался с каждым словом. Инструкции Пейнтера были слишком похожи на команды. Военное прошлое. Офицерская подготовка.
  
  По обе стороны лодки закреплены в уключинах по два весла. Они нам понадобятся, чтобы отменить запуск. Он проскользнул среди них и показал им, как освободить весла.
  
  Омаха обнаружил, что ему в руку суют одно весло.
  
  Нам нужно будет разделиться на две группы. Одна группа должна опускать вес на левый борт, другие использовать весла для поддержки правого борта. Мы должны перевернуть это. Но сначала я собираюсь отсоединить подвесной двигатель. Его обстреляли, расстреляли, и теперь течет масло.
  
  После нескольких заключительных согласований все пригнулись и вышли.
  
  Дождь хлестал с темного неба. Ветры стихли из-за неуверенных порывов. После того, как он прятался под катером, ночь показалась Омахе ярче. Среди облаков мерцали молнии, освещая клочки океана. Несколько костров все еще плавали над водой. Не было никаких признаков Шабаб Оман.
  
  Омаха немного повернулся в поисках. Пейнтер подплыл к корме катера и попытался освободить двигатель. Омаха собирался помочь, но вместо этого просто наблюдал, как мужчина борется со стопорным штифтом.
  
  После нескольких рывков Пейнтер наконец освободил двигатель. Он упал в море. Его глаза нашли Омаху. Давайте перевернем этого ребенка.
  
  Это было не так просто, как описал Пейнтер. Потребовалось четыре попытки, пока они не уложили всех на бок, наклонившись вниз. Пейнтер и Омаха, вооруженные веслами, подняли правый борт вверх. Они также рассчитали маневр с накатанной волной. Но в конце концов катер перевернулся, наполовину наполненный водой.
  
  Они поднялись на борт и покинули судно. Омаха поставил весла на место.
  
  Кара сказала, что он все еще наполняется водой, когда уровень воды внутри катера снова начал подниматься под их весом.
  
  - Пулевые отверстия, - сказал Дэнни, прощупывая воду.
  
  «Продолжай выходить на берег», - сказал Пейнтер, снова с той же властью. Мы будем чередовать греблю и рывок. До берега далеко.
  
  «Будьте осторожны, - сказал капитан аль-Хаффи с обнаженной грудью, но без смущения. Течения здесь коварные. Мы должны следить за рифами и скалами.
  
  Пейнтер кивнул и махнул Корал в сторону носа.
  
  Омаха уставился на несколько горящих обломков, а затем обратно в другую сторону. Берег был еле различимым, чуть более темная гряда облаков. Вспышки молний показали, как далеко они ушли.
  
  Пейнтер тоже огляделся вокруг лодки. Но дело не в акулах или береговой линии. Беспокойство было отчетливо видно по его губам. Где-то там прятались убийцы, похитившие Сафию. Но боялся ли он за ее безопасность или за свою шкуру?
  
  Предыдущие слова Пейнтера повторились в голове Омахи.
  
  Я забочусь о ней, о Сафии.
  
  Омаха почувствовал, как вспышка гнева согрела холод от его мокрой одежды. Он лгал? Омаха сжал оба кулака на двух веслах и откинулся на спину. Он начал грести. Пейнтер на корме взглянул на него. Холодные глаза, стекло очков ночного видения, изучали его. Что они знали об этом человеке? Ему нужно было многое объяснить и многое объяснить.
  
  Мышцы челюсти Омахи болели от слишком долгого сжимания.
  
  Я забочусь о ней.
  
  Пока он греб, Омаха не понимал, что его больше злило.
  
  Если мужчина лгал или говорил правду.
  
  3:47 утра
  
  ЧАС спустя Пейнтер переступил порог воды высотой по пояс, перетащив буксирный трос через плечо. Перед ним раскинулся серебристый пляж, обрамленный обрывистыми скалами. Остальная часть побережья была темной, за исключением нескольких тусклых огней далеко на севере. Небольшая деревня. Ближайшие окрестности казались безлюдными. Тем не менее, он настороженно смотрел. Он дал Корал очки ночного видения, чтобы следить за запуском.
  
  Когда он продолжал идти вперед, его ботинки глубоко врезались в каменистый песок. Его бедра горели от напряжения. У него болели плечи от смены весел. Волны подтолкнули его к ожидающему берегу.
  
  Только немного дальше '
  
  По крайней мере, дождь прекратился.
  
  Он оперся плечом на трос и потащил лодку к твердой земле. Позади него Дэнни работал веслами, а Пейнтер вел лодку вокруг скал. Наконец впереди открылся пляж - отличный выстрел.
  
  Тяни сильно! Пейнтер перезвонил Дэнни.
  
  Слэк рос в очереди, когда Дэнни подчинялся. Лодка рванулась вперед, взмахнув веслами. Пейнтер боролся с водой, вылезая из волн по колено. Он медленно продвигался вперед и в сторону.
  
  Катер прошел последнюю волну и прошел справа от Пейнтера. Он пригнулся, чтобы избежать удара. Извините! Дэнни крикнул ему, волоча весла.
  
  Нос лодки утонул в песке со скрипом алюминия. Волна отступила, оставив лодку на берегу.
  
  Пейнтер пополз и выпрыгнул из воды, встав на ноги.
  
  Восемь мужчин и женщин вышли из лодки. Корал помогла Каре, а Дэнни, Омаха и Клей наполовину выпали из лодки. Только три Пустынных Призрака, капитан аль-Хаффи и двое его людей, остались стоять на ногах, осматривая пляж.
  
  Пейнтер неуклюже выбрался из плещущейся воды, промокший, с тяжелыми конечностями. Он пересек линию прилива по песку. Задыхаясь, он повернулся, чтобы посмотреть, как остальные переживают запуск. Придется спрятать лодку, куда-нибудь тащить или потопить.
  
  За ним маячила тень. Он не видел поднятого кулака. Его ударили по лицу. Слишком слабый, он просто упал на спину.
  
  Омаха! - позвала Кара.
  
  Пейнтер узнал нападавшего. Омаха стояла над ним.
  
  Что ты? Прежде чем Пейнтер успел закончить, этот человек уже бросился на него, толкая его обратно в песок, одной рукой за горло, а другой собирался нанести еще один удар.
  
  Проклятый сукин сын!
  
  Прежде чем кулак приземлился, руки схватили Омаху за плечо, за рубашку. Его тащили назад. Он сопротивлялся, вертелся, но Корал держала его за воротник. Она была сильной. Хлопковая резинка по вырезу.
  
  Пейнтер воспользовался возможностью, чтобы отступить. Его левый глаз заплакал от первого удара.
  
  Отпусти меня! - проревел Омаха.
  
  Корал швырнула его в песок.
  
  Кара обошла его с другой стороны. Омаха! Что, черт возьми, ты делаешь?
  
  Он сел, покраснев. Этот ублюдок знает больше, чем говорил нам. Он указал на Корал большим пальцем. Он и его приятель-амазонка.
  
  Даже его брат пытался его успокоить. Омаха, сейчас не время быть
  
  Омаха встал на колени, тяжело дыша, слюна летела. Чёрт возьми, пора! Мы так далеко пошли за этим ублюдком. Я хочу получить ответы, прежде чем мы сделаем еще один шаг. Он с трудом поднялся на ноги, немного покачиваясь.
  
  Пейнтер поднялся на ноги с помощью Корал.
  
  Остальные все смотрели на них, между ними на песке была проведена линия.
  
  Кара стояла в центре, глядя на каждую группу. Она подняла руку, словно остановившись на стороне. Она повернулась к Пейнтеру. Вы сказали, что у вас есть план. Начнем с этого.
  
  Пейнтер глубоко вздохнул и кивнул. Салала. Туда они возьмут Сафию. Куда нам идти дальше.
  
  Омаха крикнул: «Откуда ты это знаешь? Почему ты так уверен? Они могли увезти ее куда угодно за выкуп, чтобы продать артефакт. Кто знает где?
  
  - Знаю, - холодно сказал Пейнтер. Он позволил тишине растянуться, прежде чем снова заговорить. Это была не случайная группа, которая напала на нас. Они были сосредоточены и целеустремленны в своем нападении. Они ворвались и схватили Сафию и железное сердце. Они знали, к чему стремятся, и кто знал об этом больше всего.
  
  Почему? - спросила Кара, одним движением руки отсекая какую-то вспышку из Омахи. Чего они хотят?
  
  Пейнтер шагнул вперед. Что мы хотели. Некий ключ к истинному местонахождению затерянного города Убар.
  
  Омаха выругался себе под нос. Остальные просто смотрели.
  
  Кара покачала головой. Вы не ответили на мой вопрос. Ее тон потемнел. Чего они хотят? Что они хотят получить, найдя Убара?
  
  Пейнтер облизнул губы.
  
  Это фигня! Омаха зарычал. Он быстро протиснулся мимо Кары.
  
  Пейнтер стоял на своем, удерживая Корал жестом рукой. Его больше не бьют.
  
  Омаха поднял руку. Металл блестел в тусклом свете. Пистолет был направлен в голову Пейнтера. Вы достаточно долго дергали наши цепи. Ответьте на вопрос женщины. Что, черт возьми, происходит?
  
  Омаха, предупредила Кара, но в ее голосе было не так много энергии.
  
  Корал пополз в сторону, готовясь атаковать фланг Омахи. Пейнтер снова дал ей знак подождать.
  
  Омаха сильнее ударил его из пистолета. Ответь мне! Что, черт возьми, здесь происходит? На кого ты действительно работаешь?
  
  Пейнтеру ничего не оставалось, кроме как откровенничать. Ему было необходимо сотрудничество группы. Если есть надежда остановить Кассандру, спасти Сафию, ему понадобится их помощь. Он не мог сделать это с одной Корал.
  
  - Я работаю на Министерство обороны США, - наконец признался он. В частности, DARPA. Отдел исследований и разработок Министерства обороны США.
  
  Омаха покачал головой. Чертовски здорово. Военный? При чем здесь все это общего? Мы археологическая экспедиция.
  
  Кара ответила раньше, чем Пейнтер. Взрыв в музее.
  
  Омаха взглянул на нее, затем снова на Пейнтера.
  
  Он кивнул. Она права. Это был необычный взрыв. Остаточное излучение указывало на исключительную возможность. Все взгляды были прикованы к нему, за исключением Корал, которая по-прежнему уделяла все свое внимание Омахе и оружию. Существует высокая вероятность того, что взорвавшийся метеорит содержал антивещество в какой-то форме.
  
  Омаха издал взрывной издевательский звук, как будто сдерживал его все это время. Антивещество - чушь собачья! За кого вы нас принимаете?
  
  Корал говорила рядом с ним деловито и профессионально. Доктор Данн, он говорит вам правду. Мы сами проверили зону взрыва, обнаружив Z-бозоны и глюоны, частицы распада в результате взаимодействия антивещества и материи.
  
  Омаха нахмурился, менее уверенный.
  
  - Знаю, это звучит нелепо, - сказал Пейнтер. Но если вы опустите пистолет, я объясню.
  
  Омаха вместо этого поднял пистолет. Пока это все, о чем вы говорили.
  
  Пейнтер вздохнул. Стоило попробовать. Тогда будь по-своему.
  
  Направив пистолет в лицо, он сделал краткий обзор: взрыва на Тунгуске в России в 1908 году, уникального гамма-излучения, обнаруженного как там, так и в Британском музее, характеристик плазмы взрыва и того, как свидетельства намекают на то, что где-то в пустынях Омана лежал возможный источник антивещества, сохраненный каким-то неизвестным образом, чтобы сделать его стабильным и инертным в присутствии материи.
  
  «Хотя сейчас это может дестабилизировать», - закончил Пейнтер. Возможно, поэтому в музее взорвался метеор. И здесь тоже может случиться. Время имеет решающее значение. Возможно, сейчас это единственный раз, когда мы можем обнаружить и сохранить этот источник безграничной силы.
  
  Кара нахмурилась. И что правительство Соединенных Штатов планирует делать с таким безграничным источником энергии?
  
  Пейнтер прочитал подозрение в ее глазах. Сохраните это сейчас. Это ближайшая и основная цель. Чтобы защитить его от тех, кто злоупотребляет им. Если эта власть попадет в чужие руки »
  
  Когда его слова стихли, воцарилась тишина. Все они знали, что границы больше не разделяют мир так сильно, как идеологии. Хотя это и не было объявлено, разразилась новая мировая война, в которой фундаментальная порядочность и уважение прав человека подверглись нападению со стороны сил нетерпимости, деспотизма и слепого рвения. И хотя его битвы иногда велись у всех на виду в Нью-Йорке, в Ираке его большая борьба велась незримо, велась тайно, его герои были неизвестны, а его злодеи скрыты.
  
  Хотят они этого или нет, но группа, собранная здесь, на берегу, была вовлечена в эту войну.
  
  Кара наконец заговорила. И эта другая группа. Похитители Сафии. Это те же самые, что ворвались в Британский музей.
  
  Пейнтер кивнул. Я так считаю.
  
  Кто они? Омаха все еще держал на нем пистолет.
  
  Точно не знаю.
  
  Фигня!
  
  Пейнтер поднял руку. Все, что я знаю наверняка, - это кто возглавляет команду. Партнер, с которым я когда-то работал, крот, посаженный в DARPA. Он был слишком измотан, чтобы скрыть свой гнев. Ее зовут Кассандра Санчес. Я так и не узнал, на кого она работала. Иностранная держава. Террористы. Группа черного рынка. Все, что я знаю, это то, что они хорошо финансируются, организованы и хладнокровны в своих методах.
  
  Омаха усмехнулся: «А ты и твой партнер - теплые, нечеткие типы».
  
  Мы не убиваем невинных людей.
  
  Нет, ты чертовски хуже! он плюнул. Вы позволяете другим делать вашу грязную работу. Вы знали, что мы приближаемся к возможной дерьмовой буре, но держали рот на замке. Если бы мы знали раньше, мы могли бы быть лучше подготовлены. Мы могли бы остановить похищение Сафии.
  
  Пейнтер не вернулся. Мужчина был прав. Он был застигнут врасплох, поставив под угрозу миссию и их жизни.
  
  Отвлеченный собственной виной, он не успел ответить вовремя. Омаха сделал выпад и прижал дуло пистолета ко лбу, отбросив его на шаг. Ублюдок, это все твоя вина!
  
  Он услышал боль и тоску в голосе Омахи. Мужчина был вне разума. Гнев скопился в груди Художника. Он был замерз, болен и устал от того, что пистолет махал ему в лицо. Он не знал, придется ли ему играть в Омахе.
  
  Корал напряженно ждала.
  
  Поддержка пришла из неожиданного источника.
  
  Внезапно по пляжу раздался топот копыт. Все взгляды обратились, даже на Омаху. Он отступил и наконец опустил пистолет.
  
  Проклятье, - пробормотал он.
  
  По песку проносилось удивительное зрелище. Белый жеребец с развевающейся гривой, копытами выбрасывают сгустки песка. Это была лошадь из Шабаб Оман.
  
  Жеребец бросился к ним, возможно, привлеченный их повышенными голосами. Должно быть, после взрыва он выплыл к берегу. Он резко остановился в нескольких ярдах от них, задыхаясь белым в прохладном ночном воздухе, нагретом. Он покачал головой.
  
  «Не могу поверить, что это ускользнуло», - сказал Омаха.
  
  «Лошади - отличные пловцы», - отругала Кара, но не смогла сдержать благоговения в голосе.
  
  Один из Пустынных Призраков медленно подошел к лошади, протянув ладонь, шепча по-арабски. Он вздрогнул, но позволил приблизиться. Усталый, напуганный, нуждающийся в заверениях.
  
  Внезапное появление лошади сняло напряжение. Омаха уставился на свое ружье, словно не понимая, как оно попало ему в кулак.
  
  Кара шагнула вперед и столкнулась с Пейнтером. Думаю, пора перестать ссориться. Кастинг виноват. У всех нас были причины приехать сюда. Скрытые повестки дня. Она оглянулась на Омаху, который не смотрел ей в глаза. Пейнтер мог угадать замысел этого человека. Это было ясно по тому, как он смотрел на Сафию, по его яростному гневу минуту назад. Он все еще был влюблен.
  
  Отсюда, продолжила Кара, мы должны выяснить, что мы собираемся сделать, чтобы спасти Сафию. Это приоритет. Она повернулась к Пейнтеру. Что мы делаем?
  
  Пейнтер кивнул. Его левый глаз болел при движении. Остальные думают, что мы мертвы. Это дает нам преимущество, которое нам лучше сохранить. Мы также знаем, куда они направляются. Мы должны как можно быстрее добраться до Салалы. Это означает пересечение почти трехсот миль.
  
  Кара смотрела на огни далекой деревни. Если бы я мог дозвониться до телефона, я уверен, что смог бы уговорить султана
  
  Нет, он перебил ее. Никто не должен знать, что мы живы. Даже правительство Омана. Любое слово, где бы то ни было, о том, что мы все еще живы, ставит под угрозу наше незначительное преимущество. Группе Кассандры удалось похитить Сафию благодаря их неожиданности. Мы можем вернуть ее таким же образом.
  
  Но с помощью султана Салала можно было запереть и обыскать.
  
  Группа Кассандры уже оказалась чертовски изобретательной. Они привлекли значительные силы и оружие. Этого не могло бы произойти без ресурсов в правительстве.
  
  «И если мы выйдем из укрытия, слухи дойдут до похитителей», - пробормотал Омаха. Он засунул пистолет в кобуру за пояс и потер костяшки пальцев. Его вспышка гнева, казалось, успокоила человека. Похитители исчезнут до того, как будут приняты какие-либо меры. Мы потеряем Сафию.
  
  Точно.
  
  Тогда что нам делать? - спросила Кара.
  
  Находим транспорт.
  
  Капитан аль-Хаффи выступил вперед. Пейнтер не был уверен, что этот человек подумает, обманув собственное правительство, оставив их в неведении, но опять же, когда они были в поле, Призраки Пустыни действовали с полной независимостью. Он кивнул Пейнтеру. Я пришлю одного из своих людей в деревню. Они не вызовут подозрений.
  
  Капитан, должно быть, прочитал что-то в лице Пейнтера, какой-то вопрос о том, почему он так охотно помогал команде. Они убили одного из моих людей. Калил. Он был двоюродным братом моей жены.
  
  Пейнтер сочувственно кивнул. Да отнесет его Аллах домой. Он знал, что нет более сильной преданности, чем преданность членам своего племени и семьи.
  
  Капитан аль-Хаффи с благодарным поклоном помахал рукой более высокому из двух своих людей, истинному великану по имени Барак. Они быстро заговорили по-арабски. Барак кивнул и начал отходить.
  
  Кара остановила его. Как вы собираетесь получить грузовик без денег?
  
  Барак ответил ей по-английски: «Аллах помогает тем, кто помогает себе сам».
  
  Ты собираешься украсть один?
  
  Одолжить. Это традиция среди наших пустынных племен. Мужчина может одолжить то, что ему нужно. Воровство - преступление.
  
  Обладая этой долей мудрости, человек устойчивым бегом направился к дальним огням, исчезая в ночи, как настоящий фантом.
  
  «Барак нас не подведет», - заверил их капитан аль-Хаффи. Он найдет достаточно большую повозку, чтобы перевезти всех нас и лошадь.
  
  Пейнтер оглянулся на каменистый берег. Оставшийся Фантом, молчаливый молодой человек по имени Шариф, вел жеребца на длинной веревке.
  
  Зачем приводить лошадь? - спросил Пейнтер, обеспокоенный обнажением большого автомобиля. Здесь хороший выпас, и кто-нибудь его найдет.
  
  Капитан аль-Хаффи ответил: «У нас мало денег». А лошадь можно обменять, продать. При необходимости используется как транспорт. Для нас это также прикрытие от поездки в Салалу. Там хорошо известны конные фермы. Если мы возьмем жеребца с собой в путь, подозрения уменьшатся. К тому же белый цвет - удача. Последнее было сказано со смертельной серьезностью. Удача для жителей Аравии была важна, как крыша над головой.
  
  Они разбили небольшой лагерь. В то время как Омаха и Пейнтер отправили катер на берег за некоторыми камнями, чтобы скрыть его, другие развели костер из коренного дерева, укрыв его под защитой обрушенного участка утеса. Скрытый крошечный костер было бы трудно обнаружить, и всем им было необходимо его тепло и свет.
  
  Через сорок минут скрежет шестерен сообщил о прибытии их транспорта. Фары огибали поворот прибрежной дороги. Подъехал грузовик-платформа. Это был старый «Интернационал 4900», выкрашенный в желтый цвет, покрытый ржавчиной. Его кровать была обрамлена деревянным забором с откидной калиткой позади.
  
  Барак выпрыгнул.
  
  - Я вижу, ты нашла кое-что позаимствовать, - сказала Кара.
  
  Он пожал плечами.
  
  Они потушили огонь. Бараку удалось также одолжить одежду: мантию и плащ. Они быстро оделись, скрыв свою западную одежду.
  
  Когда все было готово, капитан аль-Хаффи и его люди сели в кабину грузовика на случай, если их остановят. Остальные забрались в спину. Потребовалось завязать глаза лошади, чтобы заставить ее пройти через калитку на платформу. Они привязали араба к передней кабине. Затем Пейнтер и остальные прижались к спине.
  
  Когда грузовик выехал на прибрежную дорогу, Пейнтер изучал жеребца. Белый - удача. Пейнтер надеялся, что им понадобится все это.
  
  
  
  
  
  Часть третья Гробницы Глава 11
  
  Заброшен 3 ДЕКАБРЯ, 12:22 САЛАЛА.
  
  САФИЯ проснулась в камере, дезориентированная и тошнотворная. Темная комната закружилась и задрожала, когда она повернула голову. Стон вырвался из ее глубины. Окно с высокой решеткой пропускало пронизывающие лучи света. Слишком ярко, обжигающе.
  
  Ее накатила волна тошноты.
  
  Она повернулась на бок и потащила голову, слишком тяжелую для ее плеч, через край койки. Ее живот сжался, затем снова сжался. Ничего такого. Тем не менее, она почувствовала вкус желчи, когда снова упала в обморок.
  
  Она глубоко вздохнула, и медленно стены перестали вращаться.
  
  Она почувствовала, как пот покрывает ее тело, приклеивая тонкую хлопчатобумажную ткань к ее ногам и груди. Жара душила. Ее губы потрескались и пересохли. Как долго она была под наркотиками? Она вспомнила человека с иглой. Холодный, высокий, одетый в черное. Он заставил ее переодеться на борту лодки в рубашку цвета хаки.
  
  Сафия осторожно огляделась вокруг. В комнате были каменные стены, дощатый пол. Пахло жареным луком и грязными ногами. Кроватка была единственной мебелью. Единственная дверь из прочного дуба была закрыта. Без сомнения заблокирован.
  
  Она лежала неподвижно еще несколько минут. Ее разум плавал, наполовину заглушенный последствиями лекарства, которое они ей дали. Тем не менее, глубоко внутри ее сердце скрутила паника. Она была одна, схвачена. Остальные мертвы. Она представила пламя в ночи, отражающееся в удаляемой ливнем воде. Воспоминание врезалось в нее, как вспышка фотоаппарата в темноте. Все красное, болезненное, слишком яркое, чтобы моргнуть. Ее дыхание участилось, горло сжалось. Она хотела плакать, но не могла. Если бы она начала, она бы никогда не остановилась.
  
  Наконец, она поднялась и скатилась ногами по полу. В этом не было никакой решимости, кроме сильного давления в ее мочевом пузыре. Биологическая потребность, напоминание о том, что она жила. Она стояла, шатаясь, прислонившись рукой к стене. Камни приветствовали прохладно.
  
  Она посмотрела на зарешеченное окно. Из-за жары, угла наклона солнца должно было быть около полудня. Но в какой день? Где она была? Она почувствовала запах моря и песка. Она была уверена, что все еще в Аравии. Она пересекла комнату. Жжение в мочевом пузыре обострилось.
  
  Она заковыляла к двери, подняла руку. Могут ли они просто снова накачать ее? Она потрогала фиолетовый синяк на углу левой руки, куда вонзилась игла. У нее не было выбора. Нужно перевесить осторожность. Она постучала в дверь и хрипло крикнула: «Привет! Кто-нибудь меня слышит? Она повторила свои слова по-арабски.
  
  Никто не ответил.
  
  Она постучала сильнее, покалечив суставы, и между лопатками вспыхнула боль. Она была слабой, обезвоженной. Неужели они оставили ее здесь умирать?
  
  Наконец, послышались шаги. Тяжелая перекладина царапала дерево. Дверь распахнулась. Она обнаружила, что сталкивается с тем же мужчиной, что и раньше. Он был на полфута выше нее в черной рубашке и потертых выцветших джинсах. Она была удивлена, обнаружив его бритую голову. Она этого не помнила. Нет, тогда он был в черной кепке. Единственными волосами на его голове были темные брови и небольшой пучок на подбородке. Но она не забыла этих глаз, голубых и холодных, нечитаемых, бесстрастных. Глаза акулы.
  
  Она вздрогнула, когда он уставился на нее, тепло в комнате внезапно улетучилось.
  
  - Ты встал, - сказал он. Иди со мной.
  
  Она услышала легкий австралийский акцент, но он притупился за годы вдали от дома. Где мне нужно в туалет.
  
  Он нахмурился и зашагал прочь. Подписывайтесь на меня.
  
  Он привел ее в маленькую ванну в холле. В нем был приземистый унитаз, душ без занавесок и небольшая запачканная раковина с протекающим краном. Сафия нырнула внутрь. Она протянула руку к двери, не зная, будет ли ей позволено уединиться.
  
  - Не задерживайся, - сказал он, закрывая дверь до конца.
  
  В одиночестве она обыскала комнату в поисках оружия, средств побега. И снова единственное окно было закрыто. Но по крайней мере она могла видеть из этого. Она поспешила вперед и посмотрела на небольшой городок внизу, укрытый у моря. Между ней и водой раскинулись пальмы и белые здания. Слева развевались радужные брезенты и навесы, отделявшие базар. А вдалеке зеленые пятна за городом определяли плантации бананов, кокосов, сахарного тростника и папайи.
  
  Она знала это место.
  
  Город-сад Оман.
  
  Салала.
  
  Это была столица провинции Дофар, изначальный пункт назначения Шабаб Оман. Это был пышный, зеленый край с водопадами и реками, питавшими пастбища. Только в этой части Омана муссонные ветры благословили землю полосами дождя, регулярной мелкой моросью и почти непрерывным туманом над близлежащими прибрежными горами. Это была погодная система, не похожая ни на одну другую в Персидском заливе, которая позволяла расти редкому ладану, который в древние времена был источником огромного богатства. Богатства здесь привели к основанию легендарных городов Сумхарам, Аль-Балид и, наконец, затерянного города Убар.
  
  Почему похитители забрали ее сюда?
  
  Она подошла к туалету и быстро облегчилась. После этого она вымыла руки и уставилась на свое отражение в зеркале. Она казалась тенью самой себя, изможденной, напряженной, с впалыми глазами.
  
  Но она была жива.
  
  Стук в дверь. `Бой там закончился?
  
  Не имея другого выхода, Сафия отступила к двери и открыла ее.
  
  Мужчина кивнул. Сюда.
  
  Он зашагал прочь, даже не оглядываясь, будучи уверенным в том, что контролирует ситуацию. Сафия последовала за ней. У нее не было другого выбора, но ее ноги волочились, свинцовые от отчаяния. Ее спустили по короткой лестнице через другой зал. Другие мужчины с упрямыми глазами, с винтовками на плечах, бездельничали за дверными проемами или стояли на страже. Наконец они достигли высокой двери.
  
  Мужчина постучал и толкнул дверь.
  
  Сафия нашла комнату, обставленную лаконично: изношенный ковер, давно выбеленный солнцем, единственный диван, два жестких деревянных стула. Пара вентиляторов зажужжала, перемешивая воздух. Стол сбоку был отягощен множеством оружия, электронного оборудования и портативного компьютера. Кабель тянулся из соседнего окна к спутниковой тарелке размером с ладонь, направленной в небо.
  
  - Это все, Кейн, - сказала женщина, отойдя от компьютера.
  
  Капитан. Мужчина кивнул и ушел, закрыв дверь.
  
  Сафия подумала о том, чтобы броситься к одному из пистолетов на столе, но знала, что не сможет подойти к ним и на шаг. Она была слишком слаба, все еще шаталась.
  
  Женщина повернулась к ней. На ней были черные брюки, серая футболка, а поверх нее - свободная расстегнутая рубашка с длинными рукавами и закатанными до локтей манжетами. Сафия заметила сбоку черный приклад пистолета в кобуре.
  
  «Пожалуйста, присядьте», - сказала она и указала на один из деревянных стульев.
  
  Сафия двигалась медленно, но повиновалась.
  
  Женщина осталась стоять, расхаживая за диваном. Доктор аль-Мааз, похоже, ваша репутация знатока древностей региона привлекла внимание моего начальства.
  
  Сафия едва понимала ее слова. Она обнаружила, что смотрит на лицо женщины, ее черные волосы, ее губы. Это была женщина, которая пыталась убить ее в Британском музее, организовала смерть Райана Флеминга, убила всех ее друзей прошлой ночью. Лица, образы проносились в ее голове, отвлекая ее от слов женщины.
  
  Вы слушаете, доктор аль-Мааз?
  
  Она не могла ответить. Она искала в женщине зло, способность к такой жестокости и жестокости. Какой-то след, какой-то шрам, какое-то понимание. Там ничего не было. Как такое могло быть?
  
  Женщина тяжело вздохнула. Она обошла диван и села, наклонившись вперед, положив локти на колени. - Художник Кроу, - сказала она.
  
  Неожиданное имя поразило Сафию, ее охватила вспышка гнева.
  
  Художник, он был моим партнером.
  
  Шок и недоверие охватили Сафию. Нет'
  
  Я вижу, что привлек ваше внимание. На ее губах появилась легкая удовлетворенная улыбка. Вы должны знать правду. Художник Кроу использовал тебя. Вы все. Напрасно подвергая вас опасности. Хранение секретов.
  
  «Ты лжешь», - прохрипела она наконец сквозь пересохшие губы.
  
  Женщина снова развалилась на диване. Мне не нужно лгать. В отличие от Пейнтера, я скажу вам правду. То, на что вы наткнулись, открытое несчастьем и случайностью, является возможным ключом к неисчислимой силе.
  
  Я не понимаю, о чем ты говоришь.
  
  Я говорю об антивеществе.
  
  Сафия нахмурилась, осознав невозможность того, что она слышала. Женщина продолжала рассказывать о взрыве в музее, радиационных сигнатурах, поисках первоисточника какой-то стабильной формы антивещества. Несмотря на ее желание все отрицать, многое из этого начало обретать смысл. Определенные заявления Пейнтера, часть его снаряжения, давление со стороны правительства США.
  
  Осколок метеорита, взорвавшийся у музея, продолжила женщина. Говорят, что он охраняет настоящие ворота затерянного города Убар. Именно туда вы нас поведете.
  
  Она покачала головой, больше отрицая. Все это абсурдно.
  
  Женщина посмотрела еще мгновение, встала и пошла через комнату. Она вытащила что-то из-под стола и вытащила устройство из сложенного оборудования. Вернувшись, Сафия узнала свой чемодан.
  
  Женщина щелкнула замками сундука и распахнула крышку. Железное сердце лежало внутри формованного черного пенополистирола. Он ярко светился на ярком солнце. Это артефакт, который вы обнаружили. Внутри статуи, датируемой 200 годом до нашей эры. На ее поверхности написано имя Убар.
  
  Сафия медленно кивнула, удивленная глубоким знанием женщины. Казалось, она знает о ней все.
  
  Женщина наклонилась и провела портативное устройство над артефактом. Устройство потрескивало и хлопало, похоже на счетчик Гейгера. Он испускает радиационную сигнатуру крайне низкого уровня. Едва заметна. Но это то же самое, что и взорвавшийся метеор. Пейнтер тебе такое говорил?
  
  Сафия вспомнила, как Пейнтер тестировал артефакт на аналогичном устройстве. Может ли это быть правдой? Снова отчаяние холодным камнем опустилось в глубину ее живота.
  
  - Нам нужно, чтобы вы продолжили вашу работу для нас, - сказала женщина, снова запечатывая сундук. Чтобы вести нас к затерянным воротам Убара.
  
  Сафия уставилась на закрытый чемодан. Все кровопролитие, все смерти связаны с ее открытием. Опять таки. «Я не буду», - пробормотала она.
  
  Ты будешь или умрешь.
  
  Сафия покачала головой и пожала плечами. Ей было все равно. Все, что она любила, было отнято у нее. Этой женщиной. Она никогда не поможет.
  
  Мы продолжим с вами или без вас. Есть и другие специалисты в вашей области. И я могу сделать ваши последние часы очень неприятными, если вы откажетесь.
  
  Это вызвало у нее слабый смех. Неприятно? После всего, через что она прошла, Сафия подняла голову и впервые встретилась взглядом с женщиной - местом, куда она до сих пор боялась смотреть. Они не были такими холодными, как у человека, который привел ее сюда. Они вспыхнули глубоко укоренившимся гневом, но также и замешательством. Губы женщины нахмурились.
  
  «Делай то, что должна», - сказала Сафия, осознавая силу собственного отчаяния. Эта женщина не могла прикоснуться к ней, причинить ей вред. Прошлой ночью они съели слишком много. Не осталось ничего, что могло бы ей угрожать. Они оба знали эту истину одновременно.
  
  Вспышка беспокойства проявилась в изгибе бровей другого.
  
  Я ей нужен, Сафия знала наверняка. Женщина солгала о доступе к другому эксперту. Она не может найти кого-то другого. Сталь текла через Сафию, укрепляя ее решимость, прогоняя последнюю из ее вызванной наркотиками усталости.
  
  Однажды женщина пришла из ниоткуда в свою жизнь с бомбой, привязанной к ее груди, страстная с религиозным рвением, уносящая жизни без пощады. Все нацелены на Сафию.
  
  Эта женщина погибла в результате взрыва в Тель-Авиве. После этого Сафия так и не смогла противостоять ей, возложить на нее ответственность. Вместо этого она взяла на себя вину. Но это было даже больше. Сафии никогда не удавалось отомстить за смерть, лежащую у ее ног, чтобы избавиться от вины.
  
  Это больше не было правдой.
  
  Она посмотрела на своего похитителя, не отрывая взгляда.
  
  Она вспомнила, как хотела бы остановить эту женщину в Тель-Авиве, встретиться с ней раньше, как-то предотвратить взрыв, смерть. Может ли это быть правдой об источнике антивещества? Она представила себе взрыв в Британском музее и его последствия. Что бы такой человек, как эта женщина, делал с такой властью? Сколько еще умрет?
  
  Сафия не могла этого допустить. Как вас зовут?
  
  Вопрос поразил ее похитителя. Реакция вызвала вспышку удовольствия, вспыхнувшую в Сафии, яркую, как солнце, болезненную, но удовлетворяющую.
  
  Ты сказал, что скажешь мне правду.
  
  Женщина нахмурилась, но ответила медленно. Кассандра Санчес.
  
  Что вы мне сделаете, Кассандра? Сафии понравилось, как на лице собеседника появилось раздражение при неформальном использовании ее имени. Если я буду сотрудничать.
  
  Женщина встала, вспыхнув гневом. Через час мы отправимся к могиле Имрана. Где была найдена статуя сердца. Куда вы собирались отправиться с остальными. Вот с чего мы начнем.
  
  Сафия встала. И последний вопрос.
  
  Женщина вопросительно посмотрела на нее.
  
  На кого ты работаешь? Скажите мне это, и я буду сотрудничать.
  
  Прежде чем ответить, женщина подошла к двери, открыла ее и махнула своему мужчине Кейну, чтобы тот забрал заключенного. Она заговорила с порога.
  
  Я работаю на правительство США.
  
  13:01
  
  С АССАНДРА ЖДАЛА, пока смотритель музея не уйдет и дверь не будет закрыта. Она пнула плетеную из пальмовых листьев корзину для бумаг для бумаг, разбросав ее содержимое по дощатому полу. Банка Пепси застряла у дивана. Чертова сука '
  
  Ей пришлось сдерживаться от дальнейших вспышек гнева. Женщина казалась сломленной. Кассандра никогда не могла представить, что она окажется такой хитрой в конце. Она видела перемену в глазах другой, ледяную струю силы от нее к пленнице. Она не могла это остановить. Как это случилось?
  
  Она сжала руки в кулаки, затем заставила пальцы расслабиться и потрясла руками. Сука, - пробормотала она в комнату. Но, по крайней мере, заключенный собирался сотрудничать. Это была победа, которой она должна была быть довольна. Министр будет доволен.
  
  Тем не менее, желчь бурлила у нее в желудке, отчего настроение было плохим. У куратора было больше силы, чем предполагала Кассандра. Она начала понимать интерес Пейнтера к женщине.
  
  Художник
  
  Кассандра обеспокоенно вздохнула. Его тело так и не было найдено. Это оставило ее чувство беззаботности. Если только
  
  Стук в дверь прервал ее мысли. Джон Кейн вошел внутрь прежде, чем она успела даже повернуться. Раздражение вспыхнуло от его вопиющего вторжения в ее личную жизнь, его неуважения.
  
  По его словам, заключенному принесли обед. Она будет готова к четырнадцати сотням.
  
  Кассандра подошла к столу с электронным оборудованием. Как подкожная функция функционирует?
  
  Регистрируемся на отлично. Хороший, сильный сигнал слежения.
  
  Прошлой ночью, после того как заключенной накачали наркотиками, они имплантировали подкожный микротрансивер между ее лопатками. То же устройство, которое Кассандра должна была имплантировать Чжану в Штатах. Кассандре было особенно приятно использовать в этом вопросе собственный дизайн Пейнтера. Микротрансивер действовал как электронный поводок для заключенных, когда они были на улице. Они смогут выследить куратора в радиусе десяти миль. Любая попытка побега будет пресечена.
  
  - Очень хорошо, - сказала она. Смотрите, чтобы ваши люди были готовы.
  
  Они есть. Кейн ощетинился, услышав ее команду, но его шея тоже была на волоске, если эта миссия не удалась.
  
  Есть новости от местных властей о взрыве корабля прошлой ночью?
  
  CNN обвиняет в этом неизвестных террористов. На этом он фыркнул.
  
  А как насчет выживших? Тела?
  
  Выживших точно нет. Спасение только начинает определять причину и количество жертв.
  
  Она кивнула. Хорошо, приготовь своих людей. Вы уволены.
  
  Немного закатывая глаза, он повернулся и вышел из комнаты, толкнув за собой дверь, но не закрыл ее полностью. Ей пришлось перейти и протолкнуть его до конца. Щелкнула защелка.
  
  Просто продолжай баловаться, Кейн - сука.
  
  Вздохнув от разочарования, она вернулась к дивану. Она села на краю. Выживших нет. Она представила Пейнтера, вспомнив, как он впервые уступил ее тонким ухищрениям, ее тщательно спланированному соблазнению. Их первый поцелуй. Он вкусил сладкого вина, которое они ели за обедом. Его руки обнимают ее. Его губы - его руки медленно скользят вверх по изгибу ее бедра.
  
  Она коснулась себя там, где его ладонь остановилась, и откинулась на диван, менее решительно, чем минуту назад. После ночного задания она почувствовала больше гнева, чем удовлетворения. Более резкий. И она знала почему. Пока она не увидит утонувший труп Пейнтера, его имя в списке мертвых, вытащенных из моря, она никогда не узнает с уверенностью.
  
  Ее рука скользнула по бедру, вспоминая. Могло ли между ними сложиться иначе? Она закрыла глаза, сжав пальцы на животе, ненавидя себя даже за то, что обдумывала такую ​​возможность.
  
  Будь ты проклят, художник!
  
  Что бы она ни фантазировала, все закончилось бы плохо. Этому ее научило прошлое. Сначала ее отец пробирается к ней в постель по ночам, начиная с одиннадцати лет, возбужденный, многообещающий, угрожающий. Кассандра отступила к книгам, воздвигнув стену между собой и миром. Из книг она узнала, как калий останавливает сердце. Необнаруживаемый. На ее семнадцатый день рождения ее отца нашли мертвым в его La-Z-Boy. Никто не обратил внимания на прокол одной иглой среди других. Мать ее подозревала и боялась.
  
  Не имея причин оставаться дома, она пошла в армию в восемнадцать лет, находя удовольствие в закаливании и испытаниях. Потом предложение, поступить в программу стрелков спецназа. Это была честь, но не все так думали. В Форт-Брэгге солдат столкнул ее в переулок, намереваясь поправить ее. Он прижал ее и разорвал рубашку. Кто теперь твой папа, сука? Ошибка. Обе ноги мужчины были сломаны. Им так и не удалось восстановить его гениталии. Ей разрешили покинуть службу, пока она держала язык за зубами.
  
  Она хорошо владела секретами.
  
  После этого позвонили Сигма и Гильдия. Все дело в власти. Еще один способ закалиться. Она согласилась.
  
  Затем Пейнтер его улыбка, его спокойствие
  
  Боль вливалась в нее. Мертвый или живой?
  
  Она должна знать. Хотя она знала, что не стоит делать никаких предположений, она могла принять меры на случай непредвиденных обстоятельств. Она оттолкнулась от дивана и подошла к столу с оборудованием. Ноутбук был открыт. Она проверила сигнал с микротрансивера, установленного на заключенного, и нажала на функцию GPS-картирования. Появилась трехмерная сетка. Устройство слежения, изображенное вращающимся синим кольцом, показало ее в камере.
  
  Если бы Пейнтер был там, он пришел бы за ней.
  
  Она смотрела на экран. Ее пленница могла подумать, что она одержала верх раньше, но Кассандра придерживалась более длительного взгляда.
  
  Она модифицировала подкожный трансивер Пейнтера, соединив его с разработанным Гильдией. Потребовалось усилить силовую ячейку, но как только это было сделано, модификации позволили Кассандре в любой момент зажечь встроенную гранулу C4, вырвать позвоночник женщины, убив ее нажатием клавиши.
  
  Так что, если Пейнтер все еще там, позвольте ему прийти.
  
  Она была готова положить конец всей неопределенности.
  
  13:32
  
  Все обрушились на песок, уставшие до мозга костей. Угнанный грузовик с открытой платформой плыл за ними по узкой прибрежной дороге с открытым капотом. Полоса белого песка простиралась по дуге, окаймленная скалистыми известняковыми утесами, которые с обоих концов падали в море. Он был заброшен, изолирован от любой деревни.
  
  Пейнтер уставился на юг, пытаясь преодолеть около пятидесяти миль, которые лежали между ним и Салалой. Сафия должна была быть там. Он молился, чтобы еще не поздно.
  
  Позади него Омаха и три призрака пустыни спорили по-арабски из-за моторного отсека грузовика.
  
  Остальные искали тени скал, рушащихся и изнеможенных после долгой ночи тяжелого путешествия. Стальная платформа грузовика не обеспечивала защиты от неровностей и выбоин на прибрежной дороге. Пейнтер поймал обрывки сна, но не смог отдохнуть, только беспокойные сны.
  
  Он прикоснулся к своему левому глазу, теперь уже наполовину опухшему. Боль сосредоточила его на их ситуации. Путешествие, хотя и стабильное, было медленным, ограниченным рельефом и состоянием старой дороги. А теперь лопнул шланг радиатора.
  
  Промедление ставило под угрозу все.
  
  Хруст песка привлек его внимание к Корал. На ней был свободный халат, слишком короткий, обнажающий голые лодыжки. Ее волосы и лицо были заляпаны маслом из кузова грузовика.
  
  - Мы опоздали, - сказала она.
  
  Он кивнул. Но как поздно?
  
  Корал взглянула на свои часы - дайверский хронограф «Брайтлингер». Она была признана одним из лучших логистов и стратегов в организации. По моим оценкам, штурмовая группа Кассандры высадилась у Салалы не позднее середины утра. Они будут задерживаться только на время, достаточное для того, чтобы убедиться, что никто не пометил их для бомбардировки Шабабом, и для обеспечения запасной позиции в городе.
  
  Лучшие и худшие сценарии?
  
  Наихудший. Они подошли к гробнице два часа назад. Лучший. Они направляются туда прямо сейчас.
  
  Пейнтер покачал головой. Окно мало.
  
  Нет, это не так. Иначе не стоит себя обманывать. Она посмотрела на него. Штурмовая группа продемонстрировала свой драйв и целеустремленность. С их победой на море они будут действовать с новой решимостью. Но надежда может быть одна.
  
  Что это такое?
  
  Несмотря на решимость, они будут действовать с особой осторожностью.
  
  Он нахмурился при этом.
  
  Корал объяснила: Вы ранее упомянули элемент неожиданности. Не в этом наша лучшая сила. Судя по профилю, который я получил о капитане Санчес, она не из тех, кто рискует. Она пойдет, как будто ожидает погони.
  
  И это нам на пользу? Как?
  
  Когда кто-то всегда оглядывается через плечо, он с большей вероятностью споткнется.
  
  Как ты по-дзенски настроен, Новак.
  
  Она пожала плечами. Моя мать была буддисткой.
  
  Он взглянул на нее. Ее заявление было настолько невозмутимым, что он не мог понять, шутит она или нет.
  
  Хорошо! Омаха крикнул, когда двигатель заглушил, поймал и заворчал. Более грубо, чем раньше, но он был запущен. Поднимайтесь, все!
  
  Несколько бессловесных протестов разразились, когда остальные оттолкнулись от песка.
  
  Пейнтер забрался впереди Кары и помог ей подняться. Он заметил дрожь в ее руках. С тобой все впорядке?
  
  Она высвободила руку и сжала ее в другой. Она не хотела встречаться с ним взглядом. Отлично. Просто беспокоюсь за Сафию. Она нашла тенистое место в дальнем углу.
  
  Остальные сделали то же самое. Солнце начало нагревать платформу.
  
  Омаха прыгнул в спину, когда гигант Барак закрыл ворота. Он был весь в масле и смазке от локтей до кончиков пальцев.
  
  - У тебя все получилось, - сказал Дэнни, прищурившись, глядя на своего брата, не столько из-за солнечного света, сколько из-за близорукости. Он потерял очки во время взрыва. Для молодого человека это было очень тяжелое знакомство с Аравией, но он, похоже, неплохо держался. Продержится ли двигатель до Салалы?
  
  Омаха пожал плечами и рухнул на кровать рядом с братом. Мы кое-что подстроили. Закройте плохой шланг пробкой, чтобы он не протек. Двигатель может перегреться, но нам осталось проехать еще около пятидесяти миль. Мы справимся.
  
  Пейнтер хотел разделить энтузиазм этого человека. Он уселся между Корал и Клэем. Грузовик рванулся вперед, толкая их всех, и жеребец взвизгнул от беспокойного ржания. Его копыта загрохотали о узловатую кровать. Дымились струйки дизельного выхлопа, когда грузовик откатился на дорогу и снова двинулся в сторону Салалы.
  
  Когда солнце отражалось от всех поверхностей, Пейнтер закрыл глаза от яркого света. Не имея надежды на сон, он поймал себя на мысли о Кассандре. Он прокрутил свой прошлый опыт общения со своим бывшим партнером через голову: стратегические сессии, межведомственные встречи, различные операции на местах. Во всех подобных вопросах Кассандра оказалась равной ему. Но он был слеп к ее уловкам, ее хладнокровности и расчетливой безжалостности. Здесь она превзошла его, что сделало ее лучшим полевым оперативником.
  
  Он задумался над словами Корал, сказанными недавно: когда кто-то всегда оглядывается через плечо, он с большей вероятностью споткнется. Неужели он сам это сделал? После сорванного ограбления музея он слишком осознавал свое прошлое с Кассандрой, его внимание к ней было слишком запутанным, он не мог уравновесить прошлое с настоящим. Даже в его сердце. Было ли это то, что позволило ему ослабить бдительность на борту «Шабаб Оман»? Некоторая вера в абсолютную доброту Кассандры? Если он влюбился в нее, должно быть, между ними что-то было правдой.
  
  Теперь он знал лучше.
  
  Его внимание привлекло протестующее ворчание через кузов грузовика. Клей дернул плащ, чтобы прикрыть колени. Он был создан для бедного араба с его бледной кожей, выбритыми рыжими волосами и зазубренными ушами. Он поймал взгляд Пейнтера. Так что ты думаешь? Доберемся ли мы туда вовремя?
  
  Пейнтер знал, что с этого момента честность будет лучшей. Я не знаю.
  
  14:13
  
  S AFIA RODE на заднем сиденье полноприводного Mitsubishi. За ними следовали еще три одинаковых машины. Они составили небольшой похоронный парад, направленный к могиле отца Девы Марии, Наби Имрана.
  
  Сафия села неподвижно. Внедорожник пах новым. Четкость отделки салона темно-серой кожей, титановой отделкой, акцентными синими фарами опровергала неровное состояние пассажира. И она не могла винить во всей красной кайме тумана последствия седативных средств. Вместо этого она вспомнила свой предыдущий разговор с Кассандрой.
  
  Художник
  
  Кто он был? Как он мог когда-то быть партнером Кассандры? Что это значило? Она почувствовала синяк внутри, болезненную на ощупь, когда она представила его кривую улыбку, то, как его рука так легко коснулась ее руки, успокаивающе. Что еще он скрывал? Сафия глубоко загнала свое замешательство, пока не могла с этим справиться, даже не понимая, почему это так на нее повлияло. Они почти не знали друг друга.
  
  Вместо этого она сосредоточила свое внимание на другом тревожном комментарии Кассандры. Как она работала на правительство США. Это было возможно? Хотя Сафия была хорошо осведомлена о порой безжалостном характере американской внешней политики, она не могла понять политиков США, пропагандирующих это нападение. Даже люди под командованием Кассандры были охвачены грубым наемничеством. Их близость покалывала ее кожу. Это были не обычные американские солдаты.
  
  А еще был человек по имени Кейн, всегда одетый в черное. Она узнала его квинслендский акцент. Австралийский. Он вел их машину, немного тяжеловесно. Углы поданы слишком резко, почти сердито. Какая у него была история?
  
  Оставшийся в грузовике пассажир сидел рядом с Сафией. Кассандра наблюдала за происходящим, положив руки на колени. Как любой турист. Вот только у нее было три пистолета. Кассандра показала их Сафии. Предупреждение. Один в наплечной кобуре, другой у основания спины, а последний привязан к щиколотке. Сафия подозревала, что там было спрятано четвертое оружие.
  
  В ловушке у нее не было другого выбора, кроме как сидеть на месте.
  
  Когда они пересекали центральную Салалу, Сафия наблюдала, как встроенная навигационная система отслеживает движение машины. Они обогнули прибрежный курорт Hilton Salalah, затем пересекли движение и направились во внутренний муниципальный район, район Аль-Куаф, где их ждала гробница Наби Имрана.
  
  Это было не намного дальше. Салала был маленьким городком, переход от одного края к другому занимал несколько минут. Главные достопримечательности города лежат за пределами муниципалитета, в природных чудесах окружающего ландшафта: великолепный песчаный пляж Мугсал, древние руины Сумхуррана, бесчисленные плантации, процветавшие под муссонными дождями. А немного дальше вглубь острова вырисовывались зеленые горы Дофара, одно из немногих мест на Земле, где росли редкие деревья ладана.
  
  Сафия смотрела на туманные горы, место вечных тайн и богатства. Хотя масло заменило ладан как главный источник богатства Омана, ладан по-прежнему был движущей силой местной экономики Салалы. Традиционные рынки под открытым небом наполняли город ароматными пробами розовой воды, серой амбры, сандалового дерева и мирры. Это был парфюмерный центр мира. Сюда прилетели все ведущие дизайнеры, чтобы попробовать свои силы.
  
  И все же в прошлом ладан был настоящим сокровищем страны, превосходя даже золото. Торговля драгоценными благовониями подпитывала торговлю Омана, довела его доу-мореходы до Иордании и Турции и на западе до Африки. Но именно сухопутный маршрут, Благовонная дорога, стал настоящей легендой. Древние руины усеивали его путь, загадочный и загадочный, их истории смешивались с религиями иудаизма, христианства и ислама. Самым известным был Убар, город с тысячами колонн, основанный потомками Ноя, город, который разбогател благодаря ключевой роли, которую он играл в качестве основного источника воды для караванов, проходящих через пустыню.
  
  Теперь, тысячелетия спустя, Убар снова стал центром власти. Кровь была пролита, чтобы раскрыть его секрет, раскрыть его сердце.
  
  Сафии пришлось сдержаться, чтобы не взглянуть через плечо на серебряный футляр сзади. Железное сердце пришло из Салалы, оставленная хлебная крошка, указатель пути к истинному богатству Убара.
  
  Антивещество.
  
  Возможно ли такое?
  
  Их «Мицубиси» притормозили и свернули на немощеный переулок. Они миновали ряд придорожных киосков, укрытых пальмами, где продавались финики, кокосы и виноград. Их грузовик медленно проехал мимо. Сафия подумывала прыгнуть и убежать. Но она была пристегнута. Любое движение к расстегнутому ремню, и она будет остановлена.
  
  А потом были прицепные машины, набитые вооруженными людьми. Один грузовик повернул за ними, другой продолжил движение, возможно, кружась вокруг, чтобы оцепить другой конец переулка. Сафия удивилась таким дополнительным мерам. Казалось, Кейна и Кассандры более чем достаточно, чтобы справиться с пленником. Сафия знала, что выхода нет.
  
  Попытка сделать это была бы ее смертью.
  
  Волна огненного жара, давно сдерживаемого гнева охватила ее. Она не стала бы жертвовать собой напрасно. Она сыграет в их игру, но дождется своего шанса. Она искоса взглянула на Кассандру. Она отомстит за своих друзей, за себя. Эта мысль поддерживала ее, когда их грузовик остановился у ворот из кованого железа.
  
  Вход в гробницу Наби Имрана.
  
  - Ничего не пытайся, - предупредила Кассандра, словно читая ее мысли.
  
  Джон Кейн заговорил со сторожем, наполовину высунувшись из окна. Несколько оманских риалов перешли из рук в руки. Охранник ворот нажал кнопку, и ворота распахнулись, позволяя машине проехать внутрь. Кейн медленно подъехал и припарковался.
  
  Другой грузовик занял позицию у придорожных трибун.
  
  Кейн выскочил и вернулся, чтобы открыть ее дверь. Это могло быть воспринято как рыцарский поступок в любых нормальных обстоятельствах. В настоящее время это была просто мера предосторожности. Он протянул ей руку помощи.
  
  Сафия отказалась, взбираясь самостоятельно.
  
  Кассандра обошла грузовик. Она несла серебряный футляр. Что теперь?
  
  Сафия огляделась. С чего начать?
  
  Они стояли посреди внутреннего двора, выложенного плиткой, обнесенного стеной и окруженного небольшими аккуратными садами. Напротив двора возвышалась небольшая мечеть. Его беленый минарет ослепляюще поднимался в полуденный свет, увенчанный коричневато-золотым куполом. Небольшой круглый балкон наверху отмечал место, где муэдзин пел азан, мусульманский призыв к молитве, пять раз в день.
  
  Сафия вознесла свою молитву. Молчание было ее единственным ответом, но все же утешало ее. Во внутреннем дворе звуки окружающего города были приглушены, приглушены, как будто сам воздух успокоился в святости святыни. Несколько прихожан осторожно двигались по территории, уважая могилу, которая тянулась вдоль одной стороны: длинное низкое здание, обрамленное арками, выкрашенное в белый цвет, с зеленой отделкой. Внутри здания находилась могила Наби Имрана, отца Девы Марии.
  
  Кассандра встала перед ней. Нетерпение женщины, ее сдерживаемая энергия взволновали воздух, оставив за ней почти ощутимый след. Итак, с чего мы начнем?
  
  Вначале Сафия пробормотала и зашагала вперед. Они нуждались в ней. Несмотря на то, что она была в плену, ее не торопили. Знание было ее щитом.
  
  Кассандра пошла за ней.
  
  Сафия подошла ко входу в могилу. Мужчина в мантии, один из служителей гробницы, вышел навстречу их отрядам.
  
  - Салам алейкум, - приветствовал он.
  
  - Алайкум как салам, - ответила Сафия.
  
  Как фа, он извинился и указал на свою голову. Женщин с непокрытыми волосами в гробницу не пускают. Он вытащил пару зеленых шарфов.
  
  Шук побежал. Сафия поблагодарила его и быстро надела одежду. Ее пальцы двигались с умением, которое она давно считала потерянным. Она находила немалое удовлетворение, когда этому мужчине приходилось помогать Кассандре.
  
  Смотритель отошел. «Мир тебе», - предложил он, уходя в затененную галерею обратно на свой пост.
  
  «Нам тоже придется снять обувь и сандалии», - сказала Сафия, кивая на ряд брошенной обуви за дверью.
  
  Вскоре босиком они вошли в гробницу.
  
  Святилище представляло собой просто один длинный зал, занимавший всю длину здания. На одном конце было возвышенное надгробие из коричневого мрамора размером с небольшой алтарь. На мраморе в двух одинаковых бронзовых жаровнях горели благовония, придавая комнате лечебный запах. Но сразу же внимание привлекла могила под надгробием. Посередине зала простиралась гробница длиной тридцать метров, возвышавшаяся на полметра над полом и задрапированная радугой тканей, на которых были отпечатаны фразы из Корана. Пол по бокам могилы был покрыт молитвенными ковриками.
  
  - Это большая могила, - мягко сказал Кейн.
  
  Одинокий прихожанин поднялся с ковра, взглянул на пришедших и молча вышел из комнаты. У них было место для себя.
  
  Сафия шагала по закрытой гробнице длиной тридцать метров. Было сказано, что если вы измеряете длину вдоль одной стороны гробницы, вы никогда не получите такое же измерение на другой стороне. Она никогда не проверяла этот фольклор.
  
  Кассандра последовала за ее плечом, оглядываясь по сторонам. Что ты знаешь об этом месте?
  
  Сафия пожала плечами, обойдя край гробницы и отправившись в обратный путь к мраморному надгробию. Гробница почиталась со времен средневековья, но все эти атрибуты »Она махнула рукой, чтобы охватить склеп и двор. Все это относительно недавно.
  
  Сафия шагнула к мраморному надгробию. Она положила руку на его поверхность. Это было место, где Реджинальд Кенсингтон выкопал статую из песчаника, в которой скрывалось железное сердце. Лет сорок назад.
  
  Кассандра шагнула вперед с маленьким чемоданом. Она обошла каменный алтарь. Парящие змеи ладана из пары жаровен зашевелились в ее проходе сердитым, корчащимся движением.
  
  Кейн заговорил. Значит, здесь действительно похоронен отец Девы Марии?
  
  Вокруг этого утверждения есть некоторые разногласия.
  
  Кассандра взглянула на нее. Как так?
  
  Большинство основных христианских групп католики, византийцы, несториане, якобиты считают, что отцом Марии был человек по имени Иоаким. Но это оспаривается. В Коране утверждается, что она происходила из очень уважаемой семьи Имрана. Как и еврейская вера. Согласно их рассказам, Имран и его жена хотели ребенка, но его жена была бесплодна. Имран молился о ребенке мужского пола, которого он посвятил бы храму в Иерусалиме. Его молитва была услышана, его жена забеременела, но с ребенком женского пола. Мэри. Несмотря на радость, родители посвятили ее жить благочестивой жизнью в честь чуда Божьего.
  
  Пока ее не сбил ангел.
  
  Да, вот тогда-то между религиями становится скучно.
  
  А как насчет статуи в изголовье могилы? - спросила Кассандра, возвращая разговор к их цели. Почему его разместили здесь?
  
  Сафия стояла перед мраморным надгробием и сама размышляла над тем же вопросом, что и во время всего пути из Лондона. Зачем кому-то помещать ключ к разгадке Убара в месте, привязанном к Деве Марии, фигуре, почитаемой всеми тремя религиозными конфессиями - иудаизмом, христианством и исламом? Было ли это потому, что они знали, что это место будет защищено на протяжении веков? Каждая религия была заинтересована в сохранении гробницы. Никто не мог ожидать, что Реджинальд Кенсингтон раскопает статую и добавит ее в свою коллекцию еще в Англии.
  
  Но кто изначально принес статую к святыне и почему? Было ли это потому, что Салала положила начало пути благовоний? Была ли статуя первым указателем, первым указателем дороги, ведущей в самое сердце Аравии?
  
  В голове Сафии были разные сценарии: возраст статуи, загадки, окружающие гробницу, многоконфессиональное почитание этого места.
  
  Она повернулась к Кассандре. Мне нужно увидеть сердце.
  
  Почему?
  
  Потому что ты прав. Статуя, должно быть, была поставлена ​​здесь не просто так.
  
  Кассандра долго смотрела на нее, затем опустилась на колени на один из молитвенных ковриков и открыла чемодан. Железное сердце тускло сияло в черной прорезиненной подушке.
  
  Сафия присоединилась к ней и освободила сердце. И снова она была удивлена ​​его весом. Он казался слишком плотным для простого железа. Когда она встала, она почувствовала неуловимое хлюпанье изнутри, тяжелое, как будто расплавленный свинец заполнил железные покои сердца.
  
  Она отнесла его к мраморному алтарю. Говорят, что статуя стоит здесь. Когда она повернулась, несколько кусочков ладана потекли из конца одного из сосудов сердца и рассыпались, как соль, на мраморный алтарь.
  
  Сафия прижала сердце к груди, анатомически расположив желудочки вниз, дуга аорты проходила слева, как если бы она лежала в ее собственном теле. Она стояла над длинной узкой гробницей и представляла музейную статую до того, как взрыв разнес ее на части.
  
  Он был почти семи футов ростом, фигура в драпировке, с головным убором и шарфом, типичным для сегодняшних бедуинов. Фигура несла на плече длинную погребальную курильницу, словно прицеливаясь из ружья.
  
  Сафия уставилась на крупинки древнего ладана. Неужели здесь когда-то возжигали такой же ладан? Она сжала кулак из холодного железа в сгибе одной руки, взяла несколько кристаллических зерен и бросила их в соседнюю жаровню, вознося молитву за своих друзей. Они шипели и источали свежий аромат сладости.
  
  Закрыв глаза, она вдохнула. Воздух благоухал ладаном. Аромат древнего прошлого. Когда она дышала, она путешествовала во времени, до Рождества Христова.
  
  Она представила давно умершее благовонное дерево, из которого производилось это благовоние. Неуклюжее, низкорослое дерево с крошечными серо-зелеными листьями. Она представила себе древних, которые собирали сок. Они были затворническим племенем в горах, настолько изолированным и старым, что их язык предшествовал современному арабскому. Лишь горстка соплеменников выжила в изоляции в своих горах, зарабатывая на скудную жизнь. Она слышала их язык в своей голове, певучий шипение, которое сравнивали с пением птиц. Эти люди, шахра, утверждали, что являются последними выжившими потомками Убара, прослеживая свою родословную до его отцов-основателей.
  
  Неужели такие люди сами собирали это благовоние?
  
  Вбирая в себя прошлое с каждым вдохом, она чувствовала, что теряет сознание, а комната кружится под ней. На мгновение не в силах отличить верх от низа, она поймала себя на краю алтаря, ее колени теряли силу.
  
  Джон Кейн схватил ее за локоть, прижав локоть к сердцу.
  
  Он покачнулся в ее руке и упал.
  
  Сердце с глухим лязгом ударилось об алтарь и покатилось по гладкому мрамору, вращаясь на его железной поверхности, слегка покачиваясь, как будто какая-то жидкость, находившаяся внутри, выбила его из равновесия.
  
  Кассандра ринулась к нему.
  
  Нет! - предупредила Сафия. Оставь это!
  
  Сердце закружилось в последний раз и остановилось. Когда он осел, он, казалось, качнулся и слегка качнулся, а затем полностью остановился.
  
  Не трогай это. Сафия опустилась на колени, ее глаза были на одном уровне с краем алтарного камня. Благовония утомляли воздух.
  
  Сердце остановилось в том положении, в котором она держала его секунду назад: желудочки вниз, дуга аорты вверх и влево.
  
  Сафия встала. Она скорректировала свое тело, чтобы соответствовать положению сердца, как если бы оно находилось в ее собственной груди. Оказавшись в нужном положении, она поправила положение ног и подняла руки, притворившись, что держит в руках невидимое ружье или погребальную курильницу для благовоний.
  
  Застыв в позе древней статуи, Сафия взглянула вдоль своей поднятой руки. Он был направлен прямо вдоль длинной оси гробницы, идеально выровнен. Сафия опустила руки и уставилась на железное сердце.
  
  Каковы были шансы, что сердце по чистой случайности окажется именно в этом положении? Она вспомнила плескание внутри сердца, представила его нервное вращение, его последнее колебание в конце.
  
  Как компас.
  
  Она посмотрела на гробницу, подняв руку, чтобы посмотреть вдоль нее. Ее взгляд скользил мимо стен, по городу и за его пределы. Вдали от берега. В сторону далеких зеленых гор.
  
  Тогда она знала.
  
  Она должна быть уверена. Мне нужна карта.
  
  Почему? - спросила Кассандра.
  
  Потому что я знаю, куда нам нужно двигаться дальше.
  
  
  
  Глава 12
  
  Безопасность прежде всего 3 ДЕКАБРЯ, 15:02 САЛАЛА
  
  ОМАХА, ПОЛОВИНУ дремлющий в кузове грузовика, почувствовал характерный стук под сиденьем своих штанов. Черт возьми! Вибрация в платформе усилилась и стала резкой. Те, кто дремал, склонив головы от жары, подняли глаза, на лицах сморщилось напряженное беспокойство.
  
  Двигатель в передней части грузовика в последний раз закашлял и заглох от вздоха дыма. Над грузовиком клубились черные тучи, вырывающиеся из-под капота. Его сопровождал запах горелого масла. Платформа съехала на обочину дороги, врезалась в песчаную обочину и затормозила.
  
  «Конец линии», - сказал Омаха.
  
  Арабский жеребец в знак протеста топнул копытом.
  
  «Ты и я оба», - подумала Омаха. Он встал вместе с остальными, стряхнул пыль с плаща и подошел к воротам. Он дернул за спусковой крючок. Ворота упали и с грохотом рухнули на песок.
  
  Все они спустились вниз, когда капитан аль-Хаффи и двое его людей, Барак и Шариф, вышли из такси. Дым все еще клубился, растекаясь в небе.
  
  Где мы? - спросила Кара, прикрывая глаза и глядя на извилистую дорогу. По обеим сторонам поля сахарного тростника взбирались густыми листьями, скрывая расстояния. Как далеко мы от Салалы?
  
  «Не больше пары миль», - сказал Омаха, пожимая плечами. Он не был уверен. Может быть вдвое больше.
  
  Капитан аль-Хаффи подошел к группе. Нам пора идти. Он махнул рукой в ​​сторону дыма. Люди придут посмотреть.
  
  Омаха кивнул. Было бы плохо, если бы вас застали слоняющимся возле угнанного грузовика. Или даже заимствованный.
  
  «Нам придется пройти остаток пути», - сказал Пейнтер. Он вышел из платформы последним. Он вел жеребца на веревке. Он повел пугливую лошадь к упавшим воротам. Один раз он трясся и немного танцевал на твердой земле.
  
  Когда Пейнтер утешил это, Омаха заметил, что левый глаз мужчины стал пурпурным, но стал менее опухшим. Он отвел взгляд, балансируя между стыдом за свой предыдущий всплеск и остаточным гневом, который он все еще чувствовал.
  
  Без снаряжения они вскоре двинулись в путь, продолжая путь по обочине дороги. Они двигались, как небольшой караван, по двое. Их вел капитан аль-Хаффи. Пейнтер и Корал плыли последними с лошадью.
  
  Омаха услышал, как пара шепчет, обсуждая стратегию. Он замедлил шаг, чтобы упасть рядом с ними. Он отказался от участия в дискуссии. Кара тоже это заметила и присоединилась к ним.
  
  Какой у нас план, когда мы попадем в Салалу? - спросила Омаха.
  
  Пейнтер нахмурился. Мы держимся на низком уровне. Корал и я пойдем в
  
  Ждать. Омаха прервала его. Ты меня не бросишь. Я не собираюсь прятаться в каком-нибудь отеле, пока вы двое бродите по городу.
  
  Его гневную вспышку слышали все.
  
  «Мы не можем все пойти к гробнице», - сказал Пейнтер. Нас заметят. Мы с Корал обучаемся слежке и сбору разведданных. Нам нужно будет обследовать местность, найти Сафию, застолбить ее, если она еще не прибыла.
  
  А что, если она уже была там и ушла? - спросила Омаха.
  
  Мы можем это выяснить. Задайте несколько осторожных вопросов.
  
  Заговорила Кара. Если она ушла, мы не узнаем, куда они ее забрали.
  
  Пейнтер смотрел. Омаха заметил тревогу в глазах мужчины, такую ​​же темную, как синяк под левым.
  
  «Ты думаешь, мы уже опоздали», - сказала Омаха.
  
  Мы не можем знать наверняка.
  
  Омаха смотрел вдаль. На горизонте виднелись несколько зданий. Край города. Очень далеко. Слишком поздно.
  
  «Кто-то должен идти вперед», - сказала Омаха.
  
  Как? - спросила Кара.
  
  Не оборачиваясь, Омаха указал большим пальцем на плечо. Лошадь. Один из нас, может быть, двое, сможет поехать в город на лошади. Идите прямо к гробнице. Проверить это. Держитесь в секрете. Следите за Сафией. Следи за ней, если она уйдет.
  
  Ему ответила тишина.
  
  Корал встретилась с ним взглядом. Мы с Пейнтер только что обсуждали это.
  
  - Мне пора, - сказал Пейнтер.
  
  Омаха остановился, полностью повернувшись к мужчине лицом. И какого черта это? Я знаю город. Я знаю его закоулки.
  
  Пейнтер пристально посмотрел на него. У вас нет опыта наблюдения. Сейчас не время для любителей. Вас заметят. Откажитесь от нашего преимущества.
  
  Как черт возьми, я сделаю это. Возможно, у меня не было формального обучения, но у меня были годы полевых исследований в местах, где лучше не быть замеченным. Я могу смешаться, если нужно.
  
  Пейнтер говорил прямо, без бравады. Но мне лучше. Вот что я делаю.
  
  Омаха сжал кулак. Он услышал уверенность в голосе другого. Часть его хотела выбить это из мужчины, но другая часть поверила ему. У него не было опыта Пейнтера. Какой был лучший выбор? Как он мог ходить, когда хотел бежать в Сафию? Нить боли обвила его сердце.
  
  И что ты будешь делать, если найдешь ее?
  
  Ничего такого. Пейнтер продолжил, я изучу их кадры. Найдите слабость. Подождите подходящего момента.
  
  Кара заговорила, положив руки на бедра. А что насчет нас?
  
  Корал ответила ей, когда Омаха и Пейнтер продолжили противостояние. У нас есть безопасный дом в Салале в качестве запасного. Денежные средства и предметы снабжения.
  
  Конечно, подумала Омаха.
  
  Пушки? - спросила Кара.
  
  Корал кивнула. Сначала мы туда пойдем. Загрузите. Я свяжусь с Вашингтоном. Расскажите им о нашем статусе. Договоритесь о дополнительных
  
  - Нет, - перебил Пейнтер. Нет связи. Я свяжусь со всеми вами, как только смогу. Оттуда мы будем двигаться дальше самостоятельно. Никакой посторонней помощи.
  
  Омаха прочитал безмолвную беседу, которая произошла между Пейнтером и его партнером. Похоже, что Пейнтер подозревал в утечках не только правительство Омана, но и их собственное правительство. Эта женщина, Кассандра Санчес, все время была на шаг впереди них. Должно быть, она получает инсайдерскую информацию.
  
  Взгляд Пейнтера снова вернулся к Омахе. Правильно ли мы придерживаемся этого плана?
  
  Омаха медленно кивнул, хотя это было похоже на то, что его шею протаранили железными прутьями. Пейнтер начал отворачиваться, но Омаха остановил его и подошел ближе. Омаха вытащил пистолет из-под плаща и передал пистолет Пейнтеру. Если у вас есть шанс, любой шанс
  
  - Я возьму его, - сказал он, принимая оружие.
  
  Омаха отступил, и Пейнтер сел на жеребца. Он ехал без седла, используя самодельную буксирную веревку. «Увидимся в Салале», - пробормотал он и пустил лошадь рысью, затем галопом и низко пригнувшись.
  
  «Я надеюсь, что он такой же хороший шпион, как и наездник», - сказала Кара.
  
  Омаха смотрел, как художник исчезает за поворотом дороги. Затем группа снова двинулась в путь, медленно, слишком медленно, в сторону ожидающего города.
  
  15:42
  
  С АФИА НАКЛАДИЛАСЬ на топографическую карту региона Дофар. Он лежал на капоте их грузовика. В центре у нее был цифровой компас и пластиковая линейка с прямым краем. Она слегка изменила положение правителя на карте, выровняв его точно по той же оси, что и гробница Наби Имрана. Перед тем, как покинуть хранилище, она потратила несколько минут на калиброванный с помощью лазера компас, чтобы получить точное измерение.
  
  Что ты делаешь? - спросила Кассандра у ее плеча в пятый раз.
  
  Все еще не обращая на нее внимания, Сафия наклонилась ближе, почти прижавшись носом к бумаге. Это лучшее, что я мог бы сделать без компьютеров. Она протянула руку. Ручка.
  
  Кейн полез во внутренний карман куртки и передал ей шариковую ручку. Подняв глаза, она мельком увидела пистолет в кобуре на его плече. Она осторожно вынула перо из его пальцев. Она отказалась смотреть ему в глаза. Больше, чем Кассандра, мужчина заставил ее нервничать, поколебать ее решимость.
  
  Сафия сосредоточилась на карте, сосредоточив все свое внимание на тайне. Очередная разгадка тайного сердца Убара.
  
  Она провела линию по краю линейки и отодвинула ее. Синяя линия шла прямо от могилы Наби Имрана и пролегала через сельскую местность. Она провела пальцем по линии, отмечая пересекаемую ею местность, ища конкретное имя.
  
  У нее была хорошая идея, что она найдет.
  
  Когда ее палец проследовал за городом Салала, линии топографической карты начали множиться, пейзаж переходил в предгорья, а затем в горы. Она проследила линию синих чернил, пока она не пересекла маленькую черную точку на вершине горы с крутыми краями. Ее палец остановился и коснулся точки.
  
  Кассандра наклонилась ближе и прочитала имя, напечатанное у нее под пальцем. Джебаль Эйттин. Она взглянула на Сафию.
  
  - Гора Эйттин, - сказала Сафия и внимательно посмотрела на маленькую черную точку, отмечавшую небольшую гору. Здесь наверху находится еще одна гробница. И, как и здесь, это место также почитается всеми религиями христианства, иудаизма и ислама.
  
  Чья это могила?
  
  Другой пророк. Аюб. Или по-английски: Job.
  
  Кассандра просто нахмурилась.
  
  - уточнила Сафия. Иов появляется как в Библии, так и в Коране. Он был богатым и богатым человеком, который оставался непоколебимым в своей преданности Богу. В качестве испытания у него отняли все: богатство, детей, даже собственное здоровье. Его невзгоды были настолько ужасны, что его избегали и заставляли жить здесь в изоляции. Она постучала по карте. На горе Эйттин. Тем не менее, несмотря на трудности, Иов продолжал сохранять веру и преданность. За свою верность Бог сказал Иову «ударить ногой по земле». Был вызван источник, из которого пил и купался Иов. Его недуги были исцелены, и он снова стал молодым человеком. Он прожил остаток своей жизни на горе Эйттин и в конце концов был там похоронен.
  
  И вы думаете, что эта могила - следующее место на дороге в Убар?
  
  Если первый указатель был установлен на этой гробнице, из этого только следует, что следующий будет в том же месте. Еще одна могила святого человека, почитаемого всеми религиями региона.
  
  Тогда это то, куда мы должны пойти дальше.
  
  Кассандра потянулась к карте.
  
  Сафия хлопнула рукой по бумаге, останавливая ее. Я никак не могу сказать наверняка, что мы там найдем. Я уже был у могилы Иова раньше. Ничего существенного, связанного с Убаром, не увидел. И мы понятия не имеем, где искать. Ни даже железного сердца. Она снова представила себе, как сердце колышется на мраморном алтаре, выстраиваясь, как компас. На открытие следующей части головоломки могут уйти годы.
  
  «Вот почему вы здесь», - сказала Кассандра, хватая карту и махнув Кейну, чтобы тот затащил заключенного обратно во внедорожник. Чтобы разгадать эту загадку.
  
  Сафия покачала головой. Это казалось невыполнимой задачей. По крайней мере, так Сафия хотела, чтобы Кассандра поверила. Несмотря на ее протесты, у нее было четкое представление о том, как действовать дальше, но она не знала, как использовать это знание в своих интересах.
  
  Она снова забралась в кузов вместе с Кассандрой и уселась на свое сиденье, когда грузовик въехал в ворота. На улице продавцы начали загружать свои товары, когда наступил полдень. Одинокая бездомная собака, вся в ребрах и костях ног, вяло бродила по полосе стендов и телег. Он поднял нос, когда лошадь медленно прошла за рядом импровизированных магазинов, ведомая человеком, с ног до головы закутанным в бедуинский плащ пустыни.
  
  Грузовик продолжил движение по переулку, нацелившись на другой «Мицубиси», припаркованный в конце. Шествие продолжится в предгорьях.
  
  Сафия уставилась на систему GPS-навигации на приборной панели. Улицы расходились наружу. Сельская местность ждала.
  
  И еще одна могила.
  
  Она надеялась, что это не ее собственная.
  
  16:42, ГОРНЫЙ ИТОГ
  
  D AMNED SCORPIONS '
  
  Доктор Жак Бертран раздавил незваного гостя в черной броне своей пяткой, прежде чем уселся на коврик, накрывавший его рабочее место. Он ушел всего через несколько минут, чтобы набрать еще воды из своего «лендровера», а скорпионы уже вторглись в его затененную нишу в скале. В этом суровом ландшафте с камнями, камнями и камнями ничего не пропало зря. Ни даже пятнышка в тени.
  
  Жак растянулся на спине в нише лицом вверх. Надпись на эпиграфическом южно-арабском языке была вырезана на крыше ниши, древнего погребального склепа. Окружающий ландшафт был усеян ими, все это было омрачено могилой Иова на вершине горы, где он трудился. Весь регион превратился в кладбище. Это был третий склеп, который он задокументировал сегодня. Последнее в этом долгом, бесконечно жарком дне.
  
  Он уже мечтал о своем номере в отеле Salalah Hilton, купании в бассейне, стакане Шардоне.
  
  С этой мыслью, укрепившей его в выполнении своей задачи, он принялся за работу. Проведя кистью из верблюжьей шерсти по надписи, он очистил ее в последний раз. Как археолог, специализирующийся на древних языках, Жак в настоящее время получал грант на разработку дорожной карты ранних семитских письменностей, прослеживая их происхождение от прошлого к настоящему. Арамейский, елимейский, пальмиренский, набатейский, самаритянский, иврит. Могилы были прекрасными источниками письменного слова, увековечивающими молитвы, хвалы и эпитафии.
  
  Испытывая колючую дрожь, Жак опустил кисть. У него внезапно возникло сильное чувство, что за ним наблюдают. На него нахлынуло чувство первобытной опасности.
  
  Поднявшись на локте, он смотрел сквозь свои ноги. Район кишел бандитами и ворами. Но в тени могилы Иова, наисвятейшего святилища, никто не решился бы на преступление. Это был бы смертный приговор. Зная это, он оставил винтовку в «ровере».
  
  Он смотрел на яркость.
  
  Ничего такого.
  
  Тем не менее, он полностью втянул ноги в нишу. Если бы кто-то был снаружи, кто-то хотел бы причинить ему вред, возможно, он мог бы остаться незамеченным.
  
  Слева послышалось тиканье камешка, скатывающегося по каменистому откосу. Его уши напряглись. Он чувствовал себя в ловушке.
  
  Затем фигура пересекла вход в склеп.
  
  Он прошел мимо, не спеша, ленив, но уверенный в своей силе. Его красный мех, испещренный тенями, сливался с красным камнем.
  
  Жак затаил дыхание, пойманный между ужасом и неверием.
  
  Он слышал сказки, его предупреждали об их присутствии в дебрях Дофарских гор. Panthera pardus nimr. Арабский леопард. Почти вымерли, но не настолько, чтобы удовлетворить его вкус.
  
  Большой кот прошел мимо.
  
  Но не только он.
  
  В поле зрения появился второй леопард, он двигался быстрее, моложе, взволнованнее. Потом третий. Мужчина. Огромные лапы, растопыренные при каждом шаге, желтые когти.
  
  Пакет.
  
  Он затаил дыхание, молясь, почти бессмысленно, пещерный человек, съежившийся от опасностей за пределами его норы.
  
  Затем в поле зрения появилась еще одна фигура.
  
  Не кот.
  
  Босые ноги, босые ступни, двигающиеся с той же кошачьей грацией.
  
  Девушка.
  
  Со своей точки зрения он ничего не видел выше ее бедер.
  
  Она игнорировала его так же уверенно, как леопардов, стремительно движущихся мимо, направляясь все выше в гору.
  
  Жак выскользнул из склепа, как Лазарь, восставший из могилы. Он не мог остановиться. Он высунул голову, стоя на четвереньках. Женщина взобралась на скалу по известной только ей тропе. Она была цвета теплого мокко, гладкие черные волосы до пояса, обнаженная, бесстыдная.
  
  Казалось, она почувствовала его взгляд, но не обернулась. Он почувствовал это в своей голове, непреодолимое ощущение, что за ним снова наблюдают. Это пузырилось сквозь него. Страх покалывал, но он не мог отвести взгляд.
  
  Она шагала среди леопардов, продолжая подниматься к могиле наверху. Ее фигура, казалось, мерцала, словно мираж тепла на выжженном на солнце песке.
  
  Царапающий звук привлек его взгляд к рукам и коленям.
  
  Пара скорпионов пробежала по его пальцам. Они не были ядовитыми, но наносили злой укус. Он ахнул, когда все больше и больше кипело из трещин и щелей, скребя по стенам, падая с крыши. Сотни. Гнездо. Он выбрался из склепа. Он чувствовал уколы, искры огня на спине, лодыжках, шее, руках.
  
  Он выпал из отверстия и покатился по твердой земле. Сверкали новые укусы, как ожоги от сигарет. Он закричал, обезумев от боли.
  
  Он вскарабкался наверх, тряся конечностями, снял куртку и провел рукой по волосам. Он топнул ногой и спотыкался обратно по склону. Скорпионы все еще сновали около входа в склеп.
  
  Он взглянул выше, внезапно испугавшись привлечь внимание леопардов. Но скала была пуста.
  
  Женщина, кошки исчезли.
  
  Это было невозможно. Но огонь от укусов скорпиона испепелил ему все любопытство. Он упал назад и прочь, отступая к припаркованному Роверу. Тем не менее, его глаза искали, двигаясь выше, к вершине.
  
  Туда, где ждала гробница Иова.
  
  Он распахнул дверь своего «ровера» и забрался на водительское сиденье. Его предупредили. Он знал это со страшной уверенностью.
  
  Там наверху должно было случиться что-то ужасное.
  
  16:45 САЛАЛА
  
  «АФИЯ ВСЕ ЕЩЕ жива», - сказал Пейнтер, как только вошел в дверь убежища. Это был не столько дом, сколько двухкомнатная квартира над магазином импортно-экспортных товаров, граничащим с базаром Аль-Хаффа. С таким бизнесом, выходящим на безопасный дом, никто не станет сомневаться в приходах и уходах посторонних. Просто нормальная часть бизнеса. Шум соседнего рынка был языковой болтовней, голосами и торговлей. В номерах пахло карри и старыми матрасами.
  
  Пейнтер протолкнулся мимо Корал, которая открыла дверь после его стука. Он уже заметил, что два призрака пустыни незаметно выставили впереди, наблюдая за приближением к убежищу.
  
  Остальные собрались в гостиной, измученные, измученные дорогой. Из соседнего туалета звенела струя воды. Пейнтер заметил, что Кара пропала. У Дэнни, Омахи и Клея были мокрые волосы. Они по очереди смахивали пыль и грязь с следов. Капитан аль-Хаффи нашел мантию, но она была слишком тесной для его плеч.
  
  Омаха встал, когда вошел Пейнтер. Где она?
  
  Сафия и остальные выходили из гробницы как раз в тот момент, когда я прибыл. В караване внедорожников. Хорошо вооружен. Пейнтер прошел в крошечную кухоньку. Он перегнулся через раковину, повернул кран и просунул голову под кран.
  
  Омаха стоял позади него. Тогда почему вы их не отслеживаете?
  
  Пейнтер выпрямился, зачесывая намокшие волосы. По его шее и спине текли струйки воды. Я. Он не сводил глаз с Омахи, затем прошел мимо него к Корал. Как мы экипированы?
  
  Она кивнула на дверь, ведущую в заднюю комнату. Я подумал, что лучше подождать тебя. Электронная клавиатура оказалась сложнее, чем я ожидал.
  
  Покажите мне.
  
  Она подвела его к двери. Квартира была убежищем ЦРУ с постоянным инвентарем, одним из многих во всем мире. Сигма была предупреждена о его местонахождении, когда миссия была собрана. Бэкап на случай, если понадобится.
  
  Это было.
  
  Пейнтер заметил электронную клавиатуру, спрятанную под складкой занавески. Корал убрала занавеску с дороги. На полу лежал небольшой набор грубых инструментов: кусачки для ногтей, бритвенные лезвия, пинцет, пилка для ногтей.
  
  - Из ванной, - сказала Корал.
  
  Пейнтер опустился на колени перед клавиатурой. Корал открыла корпус, обнажив электронику. Он изучил схемы.
  
  Корал наклонилась к нему, указывая на несколько обрезанных проводов, красных и синих. Мне удалось отключить тихую сигнализацию. Вы должны иметь возможность войти в шкафчик с оборудованием, никого не предупреждая. Но я подумал, что тебе будет лучше следить за моей работой. Это ваша область знаний.
  
  Пейнтер кивнул. Такие шкафчики были приспособлены для бесшумной отправки сигнала тревоги, уведомляющего ЦРУ о том, что такое убежище было задействовано. Пейнтер не хотел, чтобы такие знания разглашались. Еще нет. Не так широко. Они были мертвы, и он намеревался держать их в таком состоянии как можно дольше.
  
  Его взгляд пробегал по цепям, следя за потоками энергии, фиктивными проводами, живущими. Казалось, все в порядке. Корал удалось отключить подачу питания на телефонную линию, оставив клавиатуру включенной и неповрежденной. Для физика она оказалась чертовски хорошим инженером-электриком. Выглядит неплохо.
  
  Тогда мы можем войти.
  
  Во время своего брифинга Пейнтер запомнил код убежища. Он дотянулся до клавиатуры и набрал первую цифру десятизначного кода. У него будет только один шанс сделать все правильно. Если он введет неправильный код, клавиатура отключится, заблокировавшись. Отказоустойчивый.
  
  Он действовал осторожно.
  
  - У тебя есть девяносто секунд, - напомнила ему Корал.
  
  Еще один отказоустойчивый. Последовательность из десяти цифр должна была быть введена в течение установленного промежутка времени. Он осторожно набирал каждый номер, неуклонно продолжая. Когда он достиг седьмого числа в последовательности, числа девять, его палец завис. Кнопка с подсветкой казалась немного тусклее, чем ее соседка, ее легко не заметить. Он держал палец. Он был слишком параноиком? Прыгая в тени?
  
  Что случилось? - спросила Корал.
  
  К этому времени к ним присоединился Омаха вместе со своим братом.
  
  Пейнтер снова сел на пятки и задумался. Он сжимал и разжимал пальцы. Он уставился на кнопку с номером девять. Конечно, нет '
  
  «Художник», - прошептала Корал себе под нос.
  
  Если он подождет намного дольше, система заблокируется. У него не было свободного времени, но что-то было не так. Он чувствовал его запах.
  
  Омаха парил позади него, заставляя его слишком сильно осознавать, что время идет. Если Пейнтер должен был спасти Сафию, ему нужно было то, что скрывается за этой дверью.
  
  Не обращая внимания на клавиатуру, Пейнтер взял пинцет и пилочку для ногтей. Обладая навыками хирурга, он осторожно поднял ключ номер девять. Он попал ему в руку. Слишком легко. Он наклонился ближе, прищурившись.
  
  Проклятие'
  
  За ключом находилась небольшая квадратная фишка с нажимным поршнем в центре. Чип плотно обматывали тонкой металлической нитью. Антенна. Это был микропередатчик. Если бы он нажал кнопку, она бы активировалась. Судя по грубой интеграции, это не было заводской установкой.
  
  Кассандра была здесь.
  
  Пот катился по левому глазу Пейнтера. Он даже не осознавал, сколько влаги скопилось на его лбу.
  
  Корал посмотрела через его плечо. Дерьмо.
  
  Это было преуменьшение. Уберите всех отсюда.
  
  В чем дело? - спросила Омаха.
  
  - Мина-ловушка, - сказал Пейнтер, его слова загорелись гневом. Из! Теперь!
  
  Хватай Кара! Корал скомандовала Омахе, приглашая его в ванную. Она заставила всех двинуться к двери.
  
  Когда они бежали, Пейнтер сел перед клавиатурой. Цепочка проклятий пронеслась в его голове, как старая любимая песня. Он слишком долго пел эту мелодию. Кассандра всегда была на шаг впереди.
  
  Тридцать секунд! - предупредила Корал, хлопнув дверью квартиры. У него было полминуты, пока клавиатура не заблокировалась.
  
  В одиночестве он изучал чип.
  
  Только ты и я, Кассандра.
  
  Пейнтер отложил пилочку для ногтей и взял кусачки для ногтей. Желая получить сумку с инструментами, он принялся извлекать передатчик, глубоко дыша и оставаясь в спокойном месте. Он прикоснулся к металлическому корпусу, чтобы снять статическое электричество, и принялся за работу. Он осторожно отсек силовой провод от земли, затем так же аккуратно снял пластиковое покрытие с силового провода, не повредив его. Как только провод заземления был обнажен, он выщипал его и прикоснулся к горячему проводу. Раздался щелчок и шипение. Намек на обгоревший пластик пронесся вверх.
  
  Передатчик поджарился.
  
  Восемь секунд '
  
  Он вырезал мертвый передатчик и вытащил его. Он сомкнул пальцы, чувствуя, как острый край вонзается в его ладонь.
  
  Пошел ты, Кассандра.
  
  Пейнтер закончил вводить последние три цифры. Рядом с ним с механическим жужжанием открылись дверные замки.
  
  Только тогда он вздохнул с облегчением.
  
  Выпрямившись, он осмотрел дверную раму, прежде чем проверить ручку. Все выглядело нетронутым. Кассандра рассчитывала, что передатчик сделает всю работу.
  
  Пейнтер повернул и дернул ручку. Дверь была тяжелой, усиленной сталью. Он произнес короткую последнюю молитву, распахивая дверь.
  
  С порога он заглянул внутрь. Комнату освещала голая лампочка.
  
  Блин'
  
  Соседняя комната была заполнена стальными полками и стеллажами от пола до потолка. Все пусто. Разграблен.
  
  И снова Кассандра не рискнула, не оставила крошек, только свою визитную карточку: фунт взрывчатки С4, оснащенный электронным детонатором. Если бы он нажал кнопку номер девять, это бы уничтожило все здание. Он пересек и вытащил детонатор.
  
  Разочарование переросло в болезненное давление за грудной клеткой. Ему хотелось кричать. Вместо этого он вернулся к входной двери квартиры и объявил, что все в порядке.
  
  Глаза Корал сияли, когда она поднималась по лестнице. «Она вычистила нас», - сказал Пейнтер, когда вошел его напарник.
  
  Омаха нахмурился, преследуя Корал по пятам. Кто'?
  
  - Кассандра Санчес, - отрезал Пейнтер. Похитители Сафии.
  
  Как, черт возьми, она узнала о безопасном доме?
  
  Пейнтер покачал головой. Как в самом деле? Он подвел их к пустому шкафчику, вошел внутрь и подошел к бомбе.
  
  Что ты делаешь? - спросила Омаха.
  
  Я собираю взрывчатку. Они могут нам понадобиться.
  
  Пока Пейнтер работал, Омаха вошел в шкафчик. Кара последовала за ней, ее волосы были мокрыми и спутанными после прерванного душа, ее тело было уютно накрыто полотенцем.
  
  А что насчет Сафии? - спросила Омаха. Вы сказали, что можете отследить ее.
  
  Пейнтер закончил высвобождать C4 и жестом вывел их обратно. Я сделал. Теперь у нас проблема. Здесь должен был быть спутниковый компьютер. Способ доступа к серверу DOD.
  
  - Я не понимаю, - тонко сказала Кара. Под флуоресцентными лампами ее тело сияло бледно-желтым. Она выглядела истощенной, и Пейнтер подозревал, что женщину истощили не наркотики, а их отсутствие.
  
  Пейнтер провел их обратно в главную комнату, одним шагом пересматривая свои планы, а другим проклиная Кассандру. Она знала о конспиративном доме, получила код от шкафчика и заминировала его. Откуда она знала каждое их движение? Его взгляд скользнул по группе здесь.
  
  Где Клей? - спросил Пейнтер.
  
  - Закуривая сигарету на лестнице, - ответил Дэнни. Он нашел пачку на кухне.
  
  Словно по команде, Клей толкнул дверь. Все взгляды обратились на него. Он был поражен всем вниманием. Какие? он спросил.
  
  Кара повернулась к Пейнтеру. Какой наш следующий шаг?
  
  Пейнтер повернулся к капитану аль-Хаффи. Я оставил лошадь султана вместе с Шарифом внизу. Как ты думаешь, сможешь ли ты продать жеребца и быстро собрать какое-нибудь оружие и машину, которая могла бы нас перевезти?
  
  Капитан уверенно кивнул. У меня здесь скрытые контакты.
  
  У тебя есть полчаса.
  
  А что насчет Сафии? Омаха настаивала. Мы теряем слишком много времени.
  
  На данный момент Сафия в безопасности. Кассандре она все еще нужна, иначе Сафия сейчас делит гробницу с отцом Девы Марии. Они увезли ее неспроста. Если мы надеемся спасти ее, лучше всего подойдет ночное прикрытие. У нас есть свободное время.
  
  Откуда вы знаете, куда они везут Сафию? - спросила Кара.
  
  Пейнтер рассматривал лица вокруг, не зная, насколько свободно говорить.
  
  Хорошо? Омаха настаивала. Как, черт возьми, мы ее найдем?
  
  Пейнтер подошел к двери. Найдя лучший кофе в городе.
  
  17:10
  
  О МАХА Проложи путь через базар Аль-Хаффа. Только Пейнтер последовал за ним. Остальных оставили в безопасном доме, чтобы они могли отдохнуть и дождаться возвращения капитана аль-Хаффи и их транспортировки. Омаха надеялся, что им есть куда поехать.
  
  Тупой гнев пульсировал с каждым шагом. Пейнтер видел Сафию в нескольких ярдах от нее и позволил похитителям уехать вместе с ней. Уверенность мужчины в его способности выследить ее была поколеблена в убежище. Омаха увидел это в глазах Пейнтера. Волноваться.
  
  Ублюдку следовало попытаться спасти ее, когда у него была возможность. К черту шансы. Невыносимая осторожность этого человека могла убить Сафию. И тогда все их усилия будут слишком поздно.
  
  Омаха бродил среди киосков и прилавков рынка, глух к болтовне голосов, крикам разносчиков, сердитому бормотанию жаркого обмена, крику гусей в клетках, реву мула. Все это слилось в белый шум.
  
  Рынок был близок к закрытию в течение дня, поскольку солнце садилось к горизонту, растягивая тени. Поднялся вечерний ветер. Дребезжали навесы, пыльные дьяволы танцевали среди груд мусора, а в воздухе пахло солью, специями и обещанием дождя.
  
  Сезон дождей миновал, но в сводках погоды говорилось о декабрьском шторме, фронте, движущемся вглубь суши. К ночи будет дождь. Шквал прошлой ночью был только первым в серии штормов. Ходили разговоры, что эта погодная система пересечет горы и столкнется с песчаной бурей, катящейся на юг, создав идеальный шторм-монстр.
  
  Но у Омахи были большие проблемы, чем дикая погода.
  
  Омаха поспешил через базар. Их цель лежала на противоположной стороне, где выросла современная полоса коммерческих объектов, включая Pizza Hut и мини-маркет. Омаха прошла через последний из киосков, мимо магазинов, торгующих подделками духов, курильницами, бананами, табаком, ювелирными изделиями ручной работы, традиционными платьями дофари из бархата, покрытыми бусами и блестками.
  
  Наконец они добрались до улицы, отделяющей базар от современного торгового центра. Омаха указал на дорогу. Вот оно. Как это место поможет тебе найти Сафию?
  
  Пейнтер двинулся вперед. Я покажу тебе.
  
  Омаха последовала. Он уставился на вывеску: «САЛАЛА ИНТЕРНЕТ КАФ +!». Заведение специализировалось на изысканном кофе и предлагало широкий выбор чая, капучино и эспрессо со всего мира. Подобные заведения можно было найти в самых отдаленных местах. Все, что для этого требовалось, - это телефонная связь, и даже в самом отдаленном уголке мира можно было просматривать веб-страницы.
  
  Пейнтер направился внутрь. Он подошел к контрперсоналу, светловолосому англичанину по имени Акс, который носил футболку с надписью «БЕСПЛАТНАЯ ВИНОНА», и дал ему номер своей кредитной карты и срок ее действия.
  
  «Ты запомнил это», - попросила Омаха.
  
  Никогда не знаешь, когда на море на тебя нападут пираты.
  
  Когда человек набирал номер, Омаха спросил: «Я подумал, что вы хотите вести себя сдержанно». Разве использование кредитной карты не покажет, что вы все еще живы?
  
  Я не думаю, что это действительно имеет значение.
  
  Зазвонил автомат с электронной кредитной картой. Мужчина показал ему большой палец вверх. Сколько времени ты хочешь?
  
  Это высокоскоростное соединение?
  
  DSL, дружище. Другого способа сёрфить нет.
  
  Тридцати минут должно хватить.
  
  Блестяще. Машинка в углу свободна.
  
  Пейнтер подвел Омаху к компьютеру, шлюзу Pentium 4. Пейнтер сел, подключился к Интернету и ввел длинный IP-адрес.
  
  - Я получаю доступ к серверу Министерства обороны, - объяснил он.
  
  Как это поможет найти Сафию?
  
  Он продолжал печатать, пальцы летели, экраны вспыхивали, обновлялись, исчезали, менялись. Через Министерство обороны я могу получить доступ к большинству закрытых систем в соответствии с Законом о национальной безопасности. Вот так.
  
  На экране появилась страница с логотипом Mitsubishi.
  
  Омаха читал через плечо. Покупаете новую машину?
  
  Пейнтер использовал мышь, чтобы перемещаться по сайту. Казалось, что у него был полный доступ, мигая мимо экранов, зашифрованных паролем. Группа Кассандры ехала на внедорожниках. Мицубишис. Они не приложили особых усилий, чтобы спрятать свои резервные машины. Не потребовалось много времени, чтобы подобраться достаточно близко, чтобы прочитать VIN-номер у одного в переулке.
  
  VIN? Идентификационный номер автомобиля?
  
  Пейнтер кивнул. Все легковые и грузовые автомобили с системами GPS-навигации находятся в постоянном контакте с орбитальными спутниками, отслеживая их местоположение, позволяя водителю всегда знать, где он находится.
  
  Омаха начал понимать. А если у вас есть номер VIN, вы можете получить доступ к данным автомобиля удаленно. Узнай, где они.
  
  Вот на что я рассчитываю.
  
  Появился экран с запросом номера VIN. Пейнтер напечатал его, не глядя на свои пальцы. Он нажал кнопку ввода, затем откинулся назад. Его рука слегка дрожала. Он сжал кулак, пытаясь скрыть это.
  
  Омаха умел читать его мысли. Он правильно запомнил номер? Что, если похитители отключили GPS? Так много всего могло пойти не так.
  
  Но спустя долгое время появилась цифровая карта Омана, полученная с пары геосинхронных спутников, вращающихся намного выше. В маленьком квадрате была прокручена серия обозначений долготы и широты. Движущееся место внедорожника.
  
  Пейнтер облегченно вздохнул. Омаха повторил это.
  
  Если бы мы могли найти, где они держат Сафию '
  
  Пейнтер нажал кнопку масштабирования и остановился на карте. Появился город Салала. Но крошечная синяя стрелка, указывающая местонахождение грузовика, находилась за его пределами, уходя глубже вглубь суши.
  
  Пейнтер наклонился ближе. Нет'
  
  Проклятье. Они уезжают из города!
  
  Должно быть, они что-то нашли в могиле.
  
  Омаха отвернулась. Тогда нам пора. Теперь!
  
  - Мы не знаем, куда они идут, - сказал Пейнтер, оставаясь за компьютером. Я должен их отслеживать. Пока они не остановятся.
  
  Есть только одна трасса. Тот, на котором они. Мы можем наверстать упущенное.
  
  Мы не знаем, пойдут ли они по суше. Они были полноприводными.
  
  Омаху тянуло в двух разных направлениях: послушать практический совет Пейнтера или украсть первую машину, которую он смог найти, и помчаться за Сафией. Но что он будет делать, если доберется до нее? Как он мог ей помочь?
  
  Пейнтер схватил его за руку. Омаха сжала кулак с другим.
  
  Пейнтер пристально посмотрел на него. Мне нужно, чтобы вы подумали, доктор Данн. Зачем им уезжать из города? Куда они могли пойти?
  
  Как, черт возьми, должно
  
  Пейнтер сжал его руку. Вы такой же эксперт в этом регионе, как и Сафия. Вы знаете, по какой дороге они идут, что ждет их на пути. Есть ли что-нибудь там, на что могла бы указывать гробница здесь, в Салале?
  
  Он покачал головой, отказываясь отвечать. Они зря теряли время.
  
  Черт возьми, Омаха! Хоть раз в жизни перестань реагировать и подумай!
  
  Омаха отдернул его руку. Да пошли вы! Но он не ушел. Он продолжал дрожать на месте.
  
  Что там? Куда они идут?
  
  Омаха взглянул на экран, не в силах смотреть в лицо Пейнтеру, боясь, что он почернел ему другой глаз. Он обдумывал вопрос, загадку. Он смотрел на синюю стрелу, которая вела прочь от города к предгорьям.
  
  Что обнаружила Сафия? Куда они направлялись?
  
  Он пробежался по всем археологическим возможностям, по всем местам, населенным древней землей: святыням, кладбищам, руинам, пещерам, воронкам. Их было слишком много. Переверните здесь любой камень, и вы откроете для себя кусочек истории.
  
  Но потом у него появилась идея. Рядом с шоссе, всего в нескольких милях от дороги, была большая гробница.
  
  Омаха вернулся к компьютеру. Он смотрел, как синяя стрелка летит по дороге. Примерно в пятнадцати милях вверх по шоссе есть поворот. Если они пойдут в этот поворот, я знаю, куда они направятся.
  
  «Это будет означать, что придется подождать еще немного», - сказал Пейнтер.
  
  Омаха присел перед компьютером. Похоже, у нас нет выбора.
  
  17:32
  
  П АИНТЕР КУПИЛ время на другом компьютере. Он покинул Омаху, чтобы следить за продвижением внедорожника. Если бы они смогли узнать, куда направляются Кассандра с Сафией, они могли бы получить фору. Это была слабая надежда.
  
  Оставшись наедине со своим компьютером, Пейнтер снова обратился к серверу Министерства обороны США. Больше не было причин симулировать смерть. Он оставил достаточно электронного следа. Кроме того, учитывая сложную ловушку в конспиративном доме, Кассандра знала, что он жив, или, по крайней мере, она вела себя именно так.
  
  Это была одна из причин, по которой ему нужно было снова войти на сайт Министерства обороны США.
  
  Он ввел свой личный код доступа и получил доступ к своей почтовой системе. Он набрал адрес своего начальника, доктора Шона Макнайта, главы Sigma. Если и был кому-то, кому он доверял, так это Шону. Ему нужно было проинформировать своего командира о событиях, сообщить ему статус операции.
  
  Открылось окно электронной почты, и он быстро набрал эскиз событий. Он подчеркнул роль Кассандры, возможность крота в организации. Кассандра никак не могла узнать о конспиративном доме, электронном коде шкафчика с оборудованием, без какой-либо внутренней информации.
  
  Он закончил:
  
  Я не могу не подчеркнуть, что дела с вашей стороны должны быть расследованы. Успех этой миссии будет зависеть от отключения дальнейшего потока разведданных. Не доверять никому. Сегодня вечером мы попытаемся спасти доктора аль-Мааза. Мы полагаем, что знаем, куда группа Кассандры ведет доктора. Похоже, они направляются к Пейнтеру, остановились, глубоко вздохнули и продолжили печатать: граница с Йеменом. Мы идем туда прямо сейчас, пытаясь остановить пересечение границы.
  
  Пейнтер уставился на письмо. Оцепенел от возможности.
  
  Омаха помахал ему рукой с соседнего компьютера. Они свернули на проселочную дорогу!
  
  Художник нажал кнопку отправки. Письмо исчезло, но не его вина.
  
  Да ладно. Омаха подошла к выходу. Мы можем сократить расстояние.
  
  Пейнтер последовал за ним. В дверях он бросил последний взгляд на свою рабочую станцию. Он молился, чтобы он ошибался.
  
  
  
  Глава 13
  
  Следы Пророка 3 ДЕКАБРЯ, 17:55 ГОРЫ ДХОФАР
  
  САФИЯ СМОТРЕЛА в окно, как грузовик въезжал на обратном пути через гористые холмы. После того, как они свернули с шоссе, асфальт сменился гравием, который, в свою очередь, превратился в изрезанную колеями красную грунтовую дорожку. Они ехали медленно, осторожно, по глубокому ущелью, которое обрывало дорогу налево.
  
  Внизу долина уходила в глубокие оттенки сочной зелени, растворяясь в тенях у дна, когда солнце садилось на западе. Несколько баобабов усеяли склон, чудовищные деревья с запутанными, укоренившимися стволами, которые казались более доисторическими, чем образцы современного мира. Повсюду земля раскачивалась оттенками изумруда, полосатыми тенями. Между двумя далекими холмами блестел водопад, его водопады сверкали в последних лучах солнца.
  
  Если Сафия прищурилась, она почти могла представить, что вернулась в Англию.
  
  Вся пышность высокогорья была обусловлена ​​ежегодными муссонными ветрами, харифами, которые с июня по сентябрь сносили предгорья и горы под непрекращающимся туманным дождем. Даже сейчас, когда солнце село, начал дуть устойчивый ветер, сотрясая грузовик. Небо над головой потемнело до серо-серого цвета, покрытое пенистыми облаками, коснувшимися высоких холмов.
  
  Во время поездки сюда радио было настроено на местный новостной канал. Кассандра прислушивалась к сообщениям о продолжающейся спасательной операции на «Шабаб Оман». Тем не менее, выживших найти не удалось, и море снова вздыбилось с приближением новой штормовой системы. Но в сводках погоды доминировало известие о том, что жестокая песчаная буря продолжила свое движение на юг через Саудовскую Аравию, направляясь, как товарный поезд, в пустыню Оман, оставив после себя полосу разрушений.
  
  Дикая погода соответствовала настроению Сафии: мрачная, угрожающая, непредсказуемая. Она почувствовала, как внутри нее, под грудиной, нарастает сила, буря в бутылке. Она оставалась напряженной, покалывая. Это напомнило ей о надвигающемся приступе паники, но теперь страха не было, а была только определенная уверенность. У нее ничего не было, поэтому она ничего не могла потерять. Она вспомнила годы, проведенные в Лондоне. Было то же самое. Она искала утешения, став ничем, отрезав себя, изолировав себя. Но теперь ей это действительно удалось. Она была пуста, оставлена ​​только с одной целью: остановить Кассандру. И этого было достаточно.
  
  Кассандра оставалась погруженной в свои мысли, лишь изредка наклоняясь вперед, чтобы приглушенным тоном говорить с Джоном Кейном впереди. Несколько минут назад зазвонил ее мобильный телефон. Она ответила на него кратко, слегка отвернувшись, говоря шепотом. Сафия услышала имя Пейнтера. Она пыталась подслушивать, но женщина говорила слишком тихо, заглушая бормотание радио. Затем она повесила трубку, сделала еще два звонка и погрузилась в ощутимо напряженное молчание. Гнев, казалось, исходил от женщины волнами.
  
  С тех пор Сафия сосредоточила свое внимание на сельской местности, выискивая места, где она могла бы спрятаться, составляя карту местности в своей голове, на всякий случай.
  
  Еще через десять минут медленного похода появился холм побольше, вершина которого все еще залита светом. Золотой колокол невысокой башни блестел на солнце.
  
  Сафия выпрямилась. Могила Иова.
  
  Это то место? Кассандра зашевелилась, все еще сузив глаза.
  
  Сафия кивнула, чувствуя, что сейчас не время провоцировать своего похитителя.
  
  Внедорожник спустился по последнему склону, обогнул основание горы, а затем начал долгий подъем к вершине, взбираясь на обратный путь. Группа верблюдов разваливалась у дороги, когда их повозка приближалась к могиле на вершине холма. Все звери улеглись для отдыха, преклонив колени на своих узловатых коленях. Несколько человек сидели в тени баобаба, соплеменники с холмов. Глаза верблюдов и людей проследили за проездом трех грузовиков.
  
  После последнего поворота появился обнесенный стеной комплекс гробниц, состоящий из небольшого бежевого здания, крошечной белоснежной мечети и красивого дворика с садом из местных кустарников и цветов. Парковка представляла собой просто открытый участок земли перед домом, в настоящее время пустой из-за позднего дня.
  
  Как и прежде, Кейн остановил грузовик, затем подошел, чтобы открыть дверь Сафии. Она вылезла, растягивая изгиб на шее. Кассандра присоединилась к ним, когда два других внедорожника припарковались, а мужчины выгружались. Все были в штатском: брюки хаки и Levi's, рубашки с короткими рукавами, поло. Но все мужчины были одеты в одинаковые ветровки с логотипом Sunseeker Tours, все на размер больше, скрывая оружие в кобуре. Они быстро рассеялись в рыхлый кордон у дороги, симулируя интерес к садам или стенам. Пара взяла бинокль и внимательно осмотрела окрестности, медленно поворачиваясь по кругу.
  
  За исключением дороги, ведущей сюда, остальные подходы были крутыми, почти вертикальными скалами. Бежать пешком будет непросто.
  
  Джон Кейн прошел среди своих людей, кивнул и склонил голову в последних инструкциях, затем вернулся. Где сначала?
  
  Сафия неопределенно указала на мечеть и хранилище. От могилы к могиле. Она вошла в проем в стене.
  
  - Место выглядит безлюдным, - прокомментировал Кейн.
  
  - Где-то поблизости должен быть смотритель, - сказала Сафия и указала на стальную цепь, которая свисала у входа. Никто не запирал это место.
  
  Кассандра подала знак двум мужчинам. Обыщите землю.
  
  Подчинившись, пара взлетела.
  
  Кассандра шла за ними. Сафия последовала за ней с Кейном. Они вошли во двор между мечетью и небольшим бежевым сводом. Единственной другой особенностью комплекса была небольшая группа древних руин рядом с гробницей. Древняя молельная комната, предположительно все, что осталось от первоначального дома Иова.
  
  Ближе дверь в гробницу была открыта, незаперта, как ворота.
  
  Сафия уставилась на дверной проем. Это может занять некоторое время. Я не имею ни малейшего представления, с чего начать искать следующую подсказку.
  
  Если на это уходит вся ночь, значит, на всю ночь.
  
  Мы остаемся здесь? Сафия не могла сдержать удивления в своем голосе.
  
  У Кассандры было строгое выражение лица. Столько времени, сколько потребуется.
  
  Сафия окинула взглядом двор. Она молилась, чтобы смотритель неосторожно запер это место и уже ушел. Она боялась услышать где-нибудь выстрел, знаменующий его смерть. А что, если позже приедут другие паломники? Сколько еще умрет?
  
  Сафия почувствовала противоречие. Чем раньше Кассандра получила то, что хотела, тем меньше шансов, что другие невинные люди умрут. Но это значило помочь ей. То, что она не хотела делать.
  
  Не имея другого выбора, она пересекла территорию и вошла в склеп. Она имела представление о том, что нужно найти, но не знала, где это можно спрятать.
  
  Она постояла на пороге. Склеп здесь был меньше могилы Наби Имрана и имел идеальный квадрат. Стены были выкрашены в белый цвет, пол - в зеленый. Пара красных персидских молитвенных ковриков обрамляла могильный холм, который снова был задрапирован шелковыми шалями с отрывками из Корана. Под тканями была голая грязь, в которой, как говорили, было похоронено тело Иова.
  
  Сафия медленно обошла холм. Не было мраморного надгробия, как у гробницы Имрана, только разбросанные глиняные курильницы, обугленные черным от частого использования, и небольшой поднос, на котором посетители могли оставить подарки в виде монет. В остальном комната не была украшена, за исключением настенной таблицы с именами пророков: Моисей, Авраам, Иов, Иисус и Мухаммед. Сафия надеялась, что им не нужно будет отслеживать все могилы этих мужчин по дороге в Убар. Она вернулась к входу, никто не стал мудрее.
  
  Кассандра заговорила в дверях. А что насчет этого железного сердца? Можем ли мы использовать это здесь? Как и прежде, она принесла серебряный футляр и поставила его за дверью.
  
  Сафия покачала головой, чувствуя, что сердце здесь не имеет значения. Она вышла из комнаты, проскользнув между Кассандрой и Кейном.
  
  Когда Сафия вышла на улицу, она поняла, что прошла через гробницу в своих ботинках. Она также оставила свои волосы непокрытыми. Она нахмурилась.
  
  Где смотритель?
  
  Она огляделась вокруг, опасаясь за безопасность человека, снова надеясь, что он уже ушел. Поднялись ветры, они сновали по двору, покачивая головками лилейников. Место казалось безлюдным, смещенным во времени.
  
  И все же Сафия почувствовала нечто такое, чего не могла назвать, почти ожидание. Может, это был свет. Он осветил все, что было в соседней мечети, края стен, даже твердый гравий садовой дорожки, в четкие плоские детали, серебряный негатив, освещенный ярким светом. Она чувствовала, что если подождать достаточно долго, все раскроется в полном цвете и ясности.
  
  Но у нее не было времени.
  
  Что теперь? Кассандра надавила, оттягивая ее назад.
  
  Сафия повернулась. Рядом с входом в землю была прикреплена небольшая металлическая дверь. Она наклонилась к ручке, зная, что под ней.
  
  Что ты делаешь? - спросила Кассандра.
  
  Моя работа. Сафия позволила проявиться своему презрению, слишком устала, чтобы заботиться о том, спровоцировала ли она своего похитителя. Она открыла дверь.
  
  Внизу была спрятана неглубокая яма глубиной шестнадцать дюймов, вырытая из камня. Внизу виднелась пара окаменевших отпечатков: след босой ноги большого человека и копыто лошади.
  
  Что все это значит? - спросил Кейн.
  
  Сафия объяснила: «Если вы помните мою историю об Иове, он был поражен болезнью, пока Бог не приказал ему ударить его ногой и не вызвал исцеляющий источник». Она указала на каменную яму, на след. Предположительно, это след Иова, когда он ударился о землю.
  
  Она указала на яму в земле. И вот там, где бурлил родник, питаемый из источника у подножия холма.
  
  Вода пошла в гору? - спросил Кейн.
  
  В противном случае это не было бы чудом.
  
  Кассандра посмотрела вниз. Какое отношение имеет след копыта к чуду?
  
  Бровь Сафии наморщилась, когда она уставилась на копыто. Это тоже было каменное. - С этим не связана никакая история, - пробормотала она.
  
  И все же что-то изменило ее память.
  
  Окаменелые отпечатки лошади и человека.
  
  Почему это показалось знакомым?
  
  По всему региону ходило бесчисленное количество историй о людях и животных, превращавшихся в камень. Некоторые даже обеспокоили Убара. Она перебирала свои воспоминания. Две такие истории, найденные в сборнике «Арабские ночи» «Окаменелый город» и «Город латуни», рассказывают об открытии затерянного города в пустыне, места настолько злого, что оно было проклято, а его жители застыли на месте за свои грехи, либо окаменели, либо превратились в медь. , в зависимости от сюжета. Это была явная ссылка на Убара. Но во втором рассказе искатели сокровищ не случайно наткнулись на обреченный город. Там были подсказки и указатели, которые вели их к воротам.
  
  Сафия вспомнила самый значительный указатель из этой истории: скульптуру из латуни. На нем был изображен всадник с копьем с пронзенной головой наверху. На голове была написана надпись. Она знала фразу из рассказа наизусть, так как провела для Кары обширное исследование арабских тайн:
  
  О ты, приходящий ко мне, если ты не знаешь дороги, ведущей в Медный Город, потри руку всаднику, и он повернет, а затем остановится, и в каком бы направлении он ни остановился, туда иди, ибо он приведет тебя в Медный Город.
  
  Убар.
  
  Сафия обдумала отрывок. Металлическая скульптура поворачивается к следующему указателю. Она представила себе железное сердце, выстраивающееся, как стрелка компаса, на мраморном алтаре. Сходство было невероятным.
  
  А теперь это.
  
  Она смотрела в яму.
  
  Мужчина и лошадь. Окаменел.
  
  Сафия заметила, как следы ступни и копыта указывали в одном направлении, как если бы человек шагал на своем коне. Было ли это следующим направлением? Она нахмурилась, чувствуя, что ответ был слишком легким, слишком очевидным.
  
  Она опустила крышку и встала.
  
  Кассандра держалась рядом. Вы на что-то натолкнулись.
  
  Сафия покачала головой, погрузившись в тайну. Она зашагала в направлении отпечатков, идя туда, где давно умерший пророк направился бы со своей лошадью. Она оказалась у входа в небольшой археологический памятник, расположенный за главной гробницей, отделенный от нового здания узкой аллеей. Руины представляли собой невзрачное сооружение из четырех обвалившихся стен без крыши, образуя небольшую комнату десяти футов в поперечнике. Когда-то он казался частью большого дома, которого давно нет. Она прошла через порог и вошла в салон.
  
  Пока Джон Кейн охранял дверь, Кассандра последовала за ней внутрь. Что это за место?
  
  Древняя молельная комната. Сафия смотрела на темнеющее небо, когда солнце садилось, затем наступила на коврик на полу, стоявший на коленях.
  
  Сафия подошла к тому месту, где в двух стенах были встроены грубые ниши, построенные, чтобы ориентировать верующих в том направлении, в котором им следует молиться. Она знала, что новый, обращенный к Мекке. Она перешла к другой, более старой нише.
  
  Здесь молился пророк Иов, пробормотала Сафия, больше себе, чем Кассандре. Всегда лицом к Иерусалиму.
  
  К северо-западу.
  
  Сафия вошла в нишу и повернулась назад, назад тем же путем, которым пришла. В полумраке она разглядела металлическую крышку ямы. Шаги вели прямо сюда.
  
  Она изучила нишу. Это была прочная стена из песчаника, добытого в местных карьерах. Ниша представляла собой заваленный каменными блоками, давно изношенными с течением времени. Она коснулась внутренней стены.
  
  Песчаник, как скульптура, на которой было найдено железное сердце.
  
  Кассандра подошла к ней. Что вы знаете о том, что не говорите нам? Пистолет прижался к Сафии сбоку, под грудной клеткой. Сафия даже не заметила, как женщина вытащила его.
  
  Прижав руку к стене, Сафия повернулась к Кассандре. Она заговорила не из-за пистолета, а из-за собственного любопытства.
  
  Мне нужен металлоискатель.
  
  18:40
  
  НОЧЬЮ Пейнтер свернул с главной дороги на проселочную дорогу. Зеленый знак с арабскими буквами гласил: ДЖЕБАЛ ЭЙТТЕН 9 км. Грузовик отскочил от асфальта на гравий. Пейнтер не замедлил шаг, выплевывая на шоссе дождь из камней. В колесных арках грохотал гравий, отчетливо походивший на автоматический огонь. Это усилило его беспокойство.
  
  Омаха сидел на сиденье для дробовика, его окно было опущено наполовину.
  
  Дэнни сидел на заднем сиденье позади своего брата. Помните, у этой хрени нет полного привода. Его зубы стучали так же сильно, как и машина.
  
  - Я не могу рисковать замедляться, - ответил Пейнтер. Подойдя ближе, мне придется подойти осторожнее. С выключенным светом. Но пока мы должны настоять на своем.
  
  Омаха одобрительно крякнул.
  
  Пейнтер нажал на педаль газа, когда они достигли крутого подъема. Автомобиль «рыбий хвост». Пейнтер упорно сопротивлялся. Этот автомобиль не подходил для пеших прогулок по бездорожью, но у них не было другого выбора.
  
  Вернувшись из Интернет-кафе + !, Пейнтер обнаружил, что капитан аль-Хаффи ждал с Volkswagen Eurovan 1988 года выпуска. Корал рассматривала другие свои покупки: три автомата Калашникова и пару 9-мм пистолетов Heckler & Koch. Все променяли на султанского жеребца. И хотя оружие было добротным, с большим количеством дополнительных боеприпасов, фургон не стал лучшим выбором Пейнтера. Капитан не знал, что они уезжают из города. А время истекало, у них не было времени искать альтернативный транспорт.
  
  Тем не менее, по крайней мере, фургон мог перевезти их всех. Дэнни, Корал и два призрака пустыни теснятся на заднем сиденье, Кара, Клэй и капитан аль-Хаффи - в дополнительном третьем ряду. Пейнтер пытался отговорить их всех сопровождать его, но у него было мало времени, чтобы изложить свою позицию. Остальные хотели прийти, но, к сожалению, знали слишком много. Ни для кого из них Салала больше не была в безопасности. Кассандра могла отправить убийц в любое время, чтобы заставить их замолчать. Было непонятно, где у нее глаза, и Пейнтер не знал, кому доверять. Так что они держались вместе как группа.
  
  Он проехал на фургоне по крутому повороту. Его фары повернулись и ослепили большое животное, стоящее на дороге. Верблюд уставился на фургон, когда Пейнтер нажал на тормоза. Они остановились.
  
  Верблюд взглянул на машину, его глаза сияли красным, и медленно прошел остаток пути через дорогу. Пейнтеру пришлось перебраться на плечо, чтобы обойти его.
  
  Пройдя мимо, он ускорился и снова затормозил еще через пятьдесят футов. Еще дюжина верблюдов заполнила дорогу, бродя беспорядочно, вольно.
  
  - Подайте звуковой сигнал, - сказал Омаха.
  
  И предупредить группу Кассандры, что кто-то идет? - нахмурился Пейнтер. Кому-то придется выбраться и раскидать через них путь.
  
  - Я знаю верблюдов, - сказал Барак и ускользнул.
  
  Как только его ноги коснулись гравия, из-за валунов и затененных альковов вышла горстка мужчин. Они наставили винтовки на фургон. Пейнтер уловил движение в зеркале заднего вида. Там были еще двое мужчин. На них были пыльные одежды до щиколоток и темные головные уборы.
  
  «Бандиты», - выплюнул Омаха, дотягиваясь до своего пистолета в кобуре.
  
  Барак стоял у открытой двери фургона. Он держал свои ладони обнаженными, подальше от оружия. - Не бандиты, - прошептал он. Они Приманка Катир.
  
  Бедуины-кочевники могли различать различные племена на расстоянии ста ярдов: от того, как они завязывали головные уборы, до цветов одежд, до седел своих верблюдов, от того, как они носили винтовки. Хотя Пейнтер не обладал этой способностью, он изучил все местные племена южной Аравии: Махра, Рашид, Авамир, Дахм, Саар. Он знал и Байт Катир, соплеменников гор и пустынь, замкнутой, замкнутой группы, склонной к даже малейшим оскорблениям. Они могли быть опасны, если их спровоцировать, и очень сильно защищать своих верблюдов, даже больше, чем своих жен.
  
  Один из соплеменников выступил вперед, человек, изношенный солнцем и песком, превратился в кость и кожу. - Салам алейкум, - пробормотал он. Мир вам. Это были странные слова, исходящие от кого-то, кто все еще держал нацеленное на них оружие.
  
  - Алайкум как салам, - ответил Барак, все еще обнажая ладони. Да пребудет с вами мир. Он продолжил по-арабски. Какие новости?
  
  Мужчина слегка опустил винтовку. Какие новости? был стандартным вопросом, который задавали все соплеменники при встрече. Его нельзя было оставить без ответа. Между Бараком и соплеменником прошел шквал слов: информация о погоде, о песчаной буре, угрожающей пустыне, о предсказанном мегауре, о многих бедуинах, спасающихся бегством от животного, песков, о невзгодах на пути, верблюдов потеряли.
  
  Барак представил капитана аль-Хаффи. Все жители пустыни знали о Фантомах. Среди оставшихся мужчин послышался ропот. Наконец были переброшены винтовки.
  
  Пейнтер вышел из фургона и встал в стороне. Посторонний. Он ждал ритуала знакомства и новостей. Казалось, если он правильно следовал рассуждениям, прабабушка Шарифа работала над фильмом «Лоуренс Аравийский» с дедушкой лидера этой группы. Благодаря такой связи начала возникать атмосфера праздника. Голоса стали более возбужденными.
  
  Пейнтер подошел к капитану аль-Хаффи. Спросите их, видели ли они внедорожники.
  
  Капитан кивнул, придав своему голосу серьезный тон. Кивки ему ответили. Их лидер шейх Эмир ибн Рави сообщил, что сорок минут назад проехали три грузовика.
  
  Они вернулись? - убеждал Пейнтер, говоря теперь по-арабски, медленно проникая в разговор. Возможно, его собственная смуглая кожа, неоднозначно этническая, помогала развеять их подозрения в его чужеродности.
  
  Нет, ответил шейх, махнув рукой в ​​сторону возвышающихся земель. Они остаются у гробницы Наби Аюба.
  
  Пейнтер смотрел на темную дорогу. Так что они все еще были там. Омаха стоял у открытой пассажирской двери. Он слышал обмен.
  
  - Уже достаточно, - настаивал он. Давайте идти,
  
  Приманка Катир начала сгонять своих верблюдов и прогонять их с дороги. Звери протестовали бульканьем и гневной отрыжкой.
  
  - Подожди, - сказал Пейнтер. Он повернулся к капитану аль-Хаффи. Сколько у вас осталось денег от продажи жеребца?
  
  Мужчина пожал плечами. Ничего, кроме горстки риалов.
  
  Достаточно, чтобы купить или арендовать несколько верблюдов?
  
  Глаза капитана сузились. Вы хотите верблюдов. За что? Крышка?
  
  Чтобы приблизиться к могиле. Небольшая группа из нас.
  
  Капитан кивнул и повернулся к шейху Амиру. Они говорили быстро, два лидера совещались.
  
  Омаха подошел к Пейнтеру. Фургон быстрее.
  
  По таким дорогам ненамного быстрее. А с верблюдами мы сможем подойти очень близко к гробнице, не предупредив группу Кассандры. Я уверен, что она заметила этих соплеменников, поднимаясь наверх. Их присутствие не будет неожиданным. Просто часть природного ландшафта.
  
  И что нам делать, когда мы там наверху?
  
  У Пейнтера уже был план. Он рассказал Омахе суть этого. К тому времени, как он закончил, капитан аль-Хаффи достиг некоторого соглашения с шейхом.
  
  - Он одолжит нам своих верблюдов, - сказал капитан.
  
  Как много?
  
  Все они. Капитан ответил удивленным взглядом Пейнтера. Беду неприлично отказывать в просьбе гостя. Но есть условие.
  
  Что это?
  
  Я рассказал им о нашем желании спасти женщину из группы у могилы. Они всегда готовы помочь. Для них это было бы честью.
  
  К тому же они любят стрелять из ружья, - добавил Барак.
  
  Пейнтер не хотел подвергать их опасности.
  
  Омаха не разделял его колебаний. У них есть оружие. Если ваш план сработает, то чем больше огневой мощи, тем лучше.
  
  Художнику пришлось согласиться.
  
  С согласия Пейнтера шейх широко улыбнулся и сплотил своих людей. Седла были пристегнуты, верблюдов были брошены на корточки, чтобы было легче садиться на них, а боеприпасы были разложены, как сувениры для вечеринок.
  
  Пейнтер собрал свою группу вместе в свете фар Евровэна. Кара, я хочу, чтобы ты осталась с фургоном.
  
  Она открыла рот, чтобы возразить, но это было слабое усилие. Ее лицо блестело от пота, несмотря на ветер и ночной холод.
  
  Пейнтер перебил ее. Нам понадобится кто-нибудь, чтобы спрятать фургон на дороге, а затем по моему сигналу доставить его вперед. Клей и Дэнни останутся с вами с винтовкой и пистолетом. Если мы проиграем и Кассандра сбежит с Сафией, вы единственные, кто сможет их отследить.
  
  Кара нахмурилась, на ее лице появились морщинки, но она кивнула. «Тебе лучше не потерпеть неудачу», - яростно сказала она. Но даже эта вспышка, казалось, утомила ее.
  
  В стороне Дэнни спорил со своим братом, желая пойти с ним.
  
  Омаха стояла твердо. У тебя даже нет чертовых очков. Ты просто по ошибке выстрелишь мне в задницу. Тем не менее, он положил руку на плечо младшего брата. И я здесь на тебя рассчитываю. Ты последняя линия против неприятностей. Я не могу рисковать снова потерять ее.
  
  Дэнни кивнул и отступил.
  
  Клей не возражал против того, чтобы его оставили позади. Он стоял в шаге от него с горящей сигаретой в пальцах. Его глаза смотрели в никуда, почти остекленевшие. Он подходил к концу своей способности справляться со всем этим.
  
  Решив вопрос, Пейнтер повернулся к поджидающим верблюдам. Подняться!
  
  Омаха шагал рядом с ним. Ты когда-нибудь катался на верблюде?
  
  Нет. Пейнтер взглянул на него.
  
  Впервые за прошедший день Омаха широко улыбнулся, когда отступил. Будет весело.
  
  19:05
  
  В лучах двух прожекторов Кассандра наблюдала, как один из людей Кейна махал металлоискателем над задней стенкой ниши. Справа от центра стены детектор загудел от открытий. Она сжалась и повернулась к Сафии. Вы знали, что что-то будет найдено. Как?
  
  Сафия пожала плечами. Железное сердце было размещено в прибрежной гробнице Имрана, скрытой в скульптуре из песчаника. Он указал здесь. В горы. Это имело смысл только в том, что следующий маркер будет чем-то похожим. Еще одна железка, как и сердце. Единственная загадка заключалась в том, где он находился.
  
  Кассандра уставилась на стену. Несмотря на разочарованный гнев, который она испытывала к заключенному, куратор действительно доказала свою ценность. Что теперь?
  
  Сафия покачала головой. Придется раскопать. Освободился от камня. Как железное сердце статуи. Она повернулась к Кассандре. Придется действовать осторожно. Одна ошибка - и закопанный артефакт может быть поврежден. На его извлечение уйдут дни.
  
  Возможно нет. Кассандра повернулась и зашагала прочь, оставив Сафию под присмотром Кейна. Выйдя из молитвенной комнаты, она направилась обратно к грузовикам, следуя по дорожке из белого гравия через темные сады. Когда она проходила мимо входа в главную гробницу, ее взгляд привлекла тень.
  
  Плавным движением Кассандра упала на колено, выдергивая пистолет из наплечной кобуры, движимая рефлексом и настороженностью. Она прикрыла вход и выжидала два полных вдоха. Ветры шептали листья пальмового куста. Ее уши напряглись, чтобы слушать.
  
  Ничего такого. Никакого движения от гробницы.
  
  Она плавно поднялась, прижав пистолет к отверстию. Она поползла к входу, сошла с тропы на голую землю, чтобы избежать треска гравия. Она добралась до дверного проема, прошла с одной стороны комнаты, проскользнула внутрь и заметила другую. Задние окна пропускали достаточно света, отраженного от мощного рабочего освещения по соседству.
  
  Могильный холм представлял собой затененную кочку. Мебели не было. Негде спрятаться. Гробница была пуста.
  
  Она отступила и убрала пистолет в кобуру. Просто мираж теней и света. Возможно, кто-то встал перед одним из рабочих фонарей.
  
  Бросив последний взгляд по сторонам, она вернулась на тропинку. Решительными шагами она направилась к ожидающим грузовикам и молча ругала себя за прыжки в тени.
  
  С другой стороны, у нее была веская причина нервничать.
  
  Она отбросила эту мысль, когда подошла к грузовикам. Внедорожники перевозили не только людей Кейна, но и множество археологического снаряжения. Зная, что они отправятся на поиски сокровищ, Гильдия предоставила ей набор обычного оборудования: лопаты, кирки, отбойные молотки, щетки, просеивающие сита. Но они также снабдили ее самыми современными электронными средствами, включая наземную радарную систему и оперативную связь со спутниковой системой LANDSAT. Последний был способен копать под песком на глубину до шестидесяти футов, чтобы составить подробную топографическую карту того, что лежало внизу.
  
  Кассандра подошла к тому месту, где был разгружен один из грузовиков, чтобы освободить металлоискатель. Она знала, какой инструмент ей сейчас нужен.
  
  Она использовала лом, чтобы открыть нужный ящик. Внутреннее пространство было облицовано соломой и пенополистиролом для защиты оборудования - дизайн гильдии, основанный на исследовательском проекте DARPA. Он был похож на дробовик, но был ранен на конце ствола. А его керамический приклад был очень громоздким, достаточно широким, чтобы вместить аккумуляторный блок, необходимый для зарядки устройства.
  
  Покопавшись в ящике, Кассандра освободила аккумуляторный блок и зафиксировала его на месте. Устройство было тяжелым в ее руках. Она повесила его на плечо и направилась обратно в молитвенную комнату.
  
  Распространившись по периметру, люди Кейна сосредоточили все свое внимание. Не было ни расслабления, ни шуток. Кейн их хорошо обучил.
  
  Кассандра вернулась по садовой дорожке в молитвенную комнату. Когда она вошла, Кейн заметил, что она держала в руках. Его глаза заблестели.
  
  Сафия отвернулась от того места, где она лежала перед стеной. Она нарисовала прямоугольник. Фут шириной наверху и около четырех футов высотой.
  
  - Мы снимаем показания по всему району, - сказал куратор, вставая. Она нахмурилась, увидев устройство в руках Кассандры.
  
  - Это лазер ULS, - объяснила Кассандра. Используется для рытья скал.
  
  Но
  
  Вернись. Кассандра подняла устройство к плечу и направила ствол устройства с ремешком на стену.
  
  Сафия отступила в сторону.
  
  Кассандра нажала кнопку возле большого пальца, что было эквивалентом предохранителя. От ее прикосновения крохотные лучи малинового света устремились наружу, как струи из душевой форсунки. Каждый луч представлял собой крошечную лазерную пушку, сфокусированную через чередующиеся кристаллы александрита и эрбия. Кассандра направила прицел на вычерченный мелом участок стены. Крошечные точки лазера на холостом ходу образовывали идеальный круг.
  
  Она нажала на курок. Устройство завибрировало у нее на плече, когда массив крошечных лазеров начал вращаться все быстрее и быстрее. От звука, который невозможно было слышать, у нее разболелись кости ушей. Она сосредоточилась, глядя поверх ствола.
  
  Там, где малиновый луч ударил в стену, камень начал распадаться на облако пыли и кремнезема. На протяжении десятилетий стоматологи использовали ультразвук для удаления зубного камня с зубов. Здесь использовался тот же принцип, только усиленный сосредоточенной энергией лазеров. Песчаник продолжал растворяться под двойной атакой.
  
  Кассандра медленно водила лучом по стене, стирая слой за слоем песчаник. Лазер ULS работал только с заполнителем, например, с песчаником. Более твердый камень, такой как гранит, был для него непроницаем. Это было даже безвредно для плоти. Худшее, что это могло сделать, - это оставить сильный солнечный ожог.
  
  Она продолжала работать у стены. Песок и пыль заполнили молитвенную комнату, но порывистый ветер сохранял ее относительно чистой. Через три минуты она вонзилась в стену примерно на четыре дюйма.
  
  Стоп! - позвала Сафия, подняв руку.
  
  Кассандра спустила курок. Она переместила холостой пистолет вверх.
  
  Сафия смахнула песок с лица и подошла к стене. Когда она наклонилась вперед, ветер унес остатки дымной пыли сквозь крышу.
  
  Кассандра и Кейн присоединились к ней. Кейн посветил фонариком в закуток с лазером. Кусок металла румяно блеснул из глубины кармана.
  
  «Железо», - сказала Сафия позади нее, с ноткой благоговения в голосе, смесью гордости и недоверия. Как сердце.
  
  Кассандра отступила и опустила оружие. Тогда давай посмотрим, какой приз в этой долбанной коробке Крекер Джек. Она нажала на курок, теперь сосредоточившись на железном артефакте.
  
  Вращающиеся лазеры снова растворили песчаник в пыль, размывая слои. Все больше и больше артефакта становилось ясным, освещенное малиновым сиянием. Из камня проступали детали: нос, тяжелая бровь, глаз, уголок губы.
  
  «Это лицо», - сказала Сафия.
  
  Кассандра продолжила осторожно подметать, вытирая камень, словно он был грязью, открывая лицо под ним. Казалось, что он продвигается к ним из камня.
  
  Боже мой, - пробормотал Кейн, поднося к себе фонарик и ярко купая его. Сходство было слишком примечательным, чтобы не поверить в случайность.
  
  Кейн взглянул на Сафию. Это ты.
  
  19:43
  
  П АИНТЕР сидел на верблюде, глядя на темную долину, отделяющую их группу от Джебала Эйттина. Гробница на вершине далекого холма сияла на фоне безлунного ночного неба. Яркость усиливалась очками ночного видения, которые он носил, превращая гробницу в маяк.
  
  Он изучал местность. Это было легко защищаемое место. Подъезд был только один: грунтовая дорога, вьющаяся по южной стороне горы. Он отрегулировал увеличение своих очков. Он насчитал четырнадцать противников, но никаких признаков Сафии. Она, должно быть, уже находится в гробнице.
  
  По крайней мере, он на это надеялся.
  
  Она должна была быть жива. Альтернатива была немыслима.
  
  Он снял очки и попытался устроиться поудобнее на своем верблюде. Он потерпел неудачу.
  
  Капитан аль-Хаффи сидел на верблюде справа от него, Омаха - слева. Они оба казались такими расслабленными, как будто сидели на шезлонгах. Седла, двойные деревянные тиски поверх пальмовой соломы, обеспечивали небольшую амортизацию и располагались на холке животных перед горбом. Для Пейнтера это было орудие пыток, разработанное арабом-садистом. Спустя всего полчаса он почувствовал, как будто его медленно раскалывают пополам, как какой-то человеческий поперечный рычаг.
  
  Гримасничая, Пейнтер указал на склон. Мы отправимся группой на дно долины. Тогда мне понадобится десять минут, чтобы занять позицию. После этого все будут медленно подниматься по дороге к гробнице. Сделайте много шума. Как только вы доберетесь до последнего обратного пути, остановитесь и устроитесь там, как будто собираетесь переночевать там. Развести огонь. Это ослепит их ночное зрение. Пусть верблюды пасутся. Движение облегчит попадание в снайперскую позицию. Тогда ждите моего сигнала.
  
  Капитан аль-Хаффи кивнул и передал инструкции, медленно продвигаясь по линии.
  
  Корал заняла место капитана рядом с Пейнтером. Она слегка наклонилась вперед в седле, лицо ее напряглось. Казалось, его напарник был не более доволен их способом передвижения, чем он.
  
  Она скрестила руки на седле. Возможно, мне следует возглавить эту операцию. У меня больше опыта с проникновением, чем у вас. Она понизила голос. И я менее лично вовлечен.
  
  Пейнтер усилил хватку, когда верблюд двинулся под ним. Мои чувства к Сафии не повлияют на мои способности.
  
  Я имел в виду Кассандру, твоего бывшего партнера. Она приподняла бровь. Вы что-то пытаетесь доказать? Уходит ли какая-нибудь из этой энергии на эту операцию?
  
  Пейнтер взглянул на гробницу, горящую на вершине соседнего холма. Когда он обыскивал комплекс, обращая внимание на местность и людские ресурсы, часть его также искала какие-то признаки Кассандры. Она организовала все со времен Британского музея. Тем не менее, он еще не видел ее лица. Как бы он отреагировал? Она предала, убила, похитила. Все во имя чего? Что могло заставить ее повернуться против Сигмы против него? Просто деньги? Или это было нечто большее?
  
  У него не было ответов.
  
  Он смотрел на огни. Было ли это одной из причин, по которой он настаивал на том, чтобы взять на себя роль в этой миссии? Увидеть ее лично? Чтобы посмотреть ей в глаза?
  
  Корал нарушила молчание. Не давайте ей свободы действий. Без пощады, без колебаний. Играйте холодно, или вы потеряете все.
  
  Он хранил молчание, пока верблюды продолжали свой медленный, болезненный путь к дну долины. По мере того как они спускались по грунтовой дороге, растительность становилась гуще. Высокие баобабы обрамляли толстый полог, а массивные тамаринды, увешанные желтыми цветами, возвышались, как часовые. Повсюду заросли лиановые лозы среди венков жасмина.
  
  Вечеринка остановилась на этом участке густого леса.
  
  Верблюды начали падать и разгружать своих всадников. Один из наживок Катир подошел к верблюду Художника, помогая ему уложить зверя.
  
  Фарха, крр, крр, - сказал мужчина, шагая перед животным. Имя верблюда Фарха означало радость. Для Пейнтера нет ничего более далекого от истины. Единственная радость, которую он мог представить, - это слезть с ее горба.
  
  Верблюд рухнул под ним, качнувшись назад, опустился на заднюю часть. Пейнтер держал его крепко, сжав ноги. Затем она опустилась на скакательные суставы впереди, шаркая коленями, и остановилась на земле.
  
  Сложив верблюда, Пейнтер соскользнул с седла. Его ноги были эластичными, а бедра скручены. Он споткнулся в нескольких шагах от него, когда соплеменник ворковал на верблюда и поцеловал ее в нос, за счет чего зверь тихонько заворчал. Говорили, что Бейт Катир любили своих верблюдов больше, чем своих жен. Конечно, с этим парнем так и казалось.
  
  Покачав головой, Пейнтер подошел к остальным. Капитан аль-Хаффи сидел на корточках рядом с шейхом Эмиром, рисовал в грязи дороги, держа фонарик в руках, намечая, как лучше всего распределить людей. Шариф и Барак наблюдали за Омахой и Корал, пока американцы готовили свои автоматы Калашникова. У каждого из них в качестве запасного оружия был израильский пистолет Desert Eagle.
  
  Пейнтер воспользовался моментом, чтобы проверить свое собственное оружие, пару пистолетов Heckler & Koch. В темноте он выскользнул и проверил 9-миллиметровые магазины, по семь патронов в каждом. На поясе у него были наготове два дополнительных магазина. Удовлетворенный, он убрал оружие в кобуру: одно на плече, другое на поясе.
  
  Омаха и Корал подошли к нему, когда он пристегнул маленькую сумку с песнями к своему животу. Он не стал проверять его содержимое, так как все это проверил еще в Салале.
  
  Когда начинают идти десятиминутные часы? - спросил Омаха, показывая свои наручные часы, когда он остановился, нажимая кнопку, чтобы осветить циферблат.
  
  Пейнтер координировал свои собственные часы с Breitlinger компании Coral. Теперь.
  
  Корал поймала его взгляд, в ее голубых глазах было беспокойство. Оставайтесь холодными, командир.
  
  «Как лед», - прошептал он.
  
  Омаха заблокировал его, когда он повернул к дороге, ведущей к гробнице на вершине холма. Не возвращайся без нее. Это было столько же просьбой, сколько угрозой.
  
  Пейнтер кивнул, признавая обоих, и вышел.
  
  Десять минут.
  
  20:05
  
  РАБОТАЯ В свете пары прожекторов, Сафия киркой и кистью высвободила артефакт из объятий песчаника. Поднялся ветер, размахивая песком и пылью, захваченными четырьмя стенами молитвенной комнаты без крыши. Сафия чувствовала себя застрявшей в нем, живой статуей из песчаника.
  
  С наступлением ночи температура резко упала. На юге сверкали тепловые молнии, приближаясь к ним, и время от времени доносился рокот басов, предвещавший дождь.
  
  В перчатках Сафия смахнула песок с артефакта, боясь поцарапать его. Железный бюст женщины в натуральную величину сиял в ярких лучах света с открытыми глазами, уставившимися на нее. Сафия боялась этого взгляда и сосредоточилась на работе.
  
  Кассандра и Кейн прошептали ей за спиной. Кассандра хотела использовать свою лазерную пушку, чтобы закончить освобождение железного артефакта, но Сафия призвала осторожность, чтобы не повредить его. Она боялась, что лазер может травить металл, стирая детали.
  
  Сафия вытащила последний камень. Она попыталась не смотреть на черты лица, но обнаружила, что смотрит на них краем глаза. Лицо было удивительно похоже на ее собственное. Это могла быть ее младшая версия. Возможно, в восемнадцать. Но это было невозможно. Это должно быть просто расовое совпадение. На нем просто изображена южная арабская женщина, и, как уроженка этого региона, Сафия, конечно, имела некоторое сходство, даже со своим смешанным происхождением.
  
  Тем не менее, это ее нервировало. Это было все равно, что смотреть на ее собственную погребальную маску.
  
  Тем более, что бюст был пронзен железным копьем четырех футов длиной.
  
  Сафия откинулась назад. Артефакт занимал центр вычерченного мелом прямоугольника на стене молитвенной ниши. Красное железное копье стояло вертикально, на нем был пронзен бюст. Все в одном объекте. Хотя это зрелище ее встревожило, Сафия не была полностью удивлена. В этом был определенный исторический смысл.
  
  «Если это займет больше времени, - прервала ее мысли Кассандра, - я снова вытащу проклятый лазер ULS».
  
  Сафия протянула руку и проверила, как камень удерживает железный предмет. Он заколебался от ее прикосновения. Еще минута. Она принялась за работу.
  
  Кейн заерзал, его тень танцевала на стене. Надо ли его удалить? Может быть, он уже смотрит в правильном направлении.
  
  - Он смотрит на юго-восток, - ответила ему Сафия. Обратно к побережью. Так не может быть. Остается разгадать еще одну загадку.
  
  С ее слов артефакт с тяжелым верхом вырвался из камня и упал лицом вперед. Сафия поймала его себе на плечо.
  
  «Пора, - пробормотала Кассандра.
  
  Сафия встала, придерживая бюст. Обеими руками в перчатках она держала древко копья. Было тяжело. Приложив железную головку к уху, она услышала легкий звук, исходящий изнутри. Как сердце. В его основе лежала расплавленная тяжесть.
  
  Кейн взял у нее артефакт, подняв его, как стебель кукурузы. Так что нам с этим делать?
  
  Кассандра указала фонариком. Вернемся к гробнице, как в Салале.
  
  Нет, сказала Сафия. Не в этот раз.
  
  Она проскользнула мимо Кассандры и двинулась вперед. Она подумала о том, чтобы отложить поиски, затянуть их. Но она слышала звон верблюжьих колокольчиков, эхом доносящийся из долины. Рядом располагался лагерь бедуинов. Если кто-нибудь из них забредет сюда '
  
  Сафия поспешила вперед и перешла к крытой яме у входа в гробницу. Она опустилась на колени и распахнула дверь. Кассандра посветила светом в дыру, осветив пару следов. Сафия вспомнила историю, которая заставила ее пойти по этим стопам: историю о медном всаднике, который нес копье в руке, копье, пронзенное головой.
  
  Сафия взглянула через плечо Кассандры на Кейна и артефакт. Спустя неисчислимые столетия она нашла это копье.
  
  Что теперь? - спросила Кассандра.
  
  В яме была только одна особенность, о которой еще не было сказано: отверстие в центре ямы.
  
  Согласно Библии и Корану, через эту дыру хлынул волшебный источник, ведущий к чудесам. Сафия молилась о собственном чуде.
  
  Она указала на дыру. Посади это там.
  
  Кейн оседлал яму, расположил конец рукояти копья и вставил его в яму. Вобтяжку.
  
  Он отступил. Копье оставалось стоять, твердо укоренившись. Бюст на нем смотрел на долину.
  
  Сафия обошла пронзенное копье. Пока она осматривала его, с темного неба хлестал дождь, с угрюмым стуком ударяя по утрамбованной земле и камням.
  
  Кейн проворчал. Чертовски молодец. Он вытащил бейсболку и натянул ее на бритую голову.
  
  Через мгновение дождь пошел сильнее.
  
  Сафия второй раз обошла копье, теперь нахмурившись.
  
  Кассандра поделилась ее беспокойством. Ничего не происходит.
  
  Мы просто чего-то упускаем. Передай мне факел. Сафия сняла грязные рабочие перчатки и протянула ладонь к фонарику. Кассандра отказалась от него с явной неохотой.
  
  Сафия посветила им по всей длине копья. На его стволе были регулярные бороздки. Было ли это украшение или что-то значимое? Не имея ни малейшего представления, Сафия выпрямилась и встала за бюст. Кейн вставил копье лицом, все еще направленным на юг, в сторону моря. Очевидно, неправильный путь.
  
  Ее взгляд упал на бюст. Глядя на затылок, она заметила крошечные буквы у основания шеи, затемненные линией волос. Она поднесла фонарик ближе. Надпись, должно быть, была частично закрыта остаточной пылью, но дождь ее смыл. Стало ясно четыре буквы.
  
  Кассандра отметила ее внимание и сценарий. Что это значит?
  
  Сафия перевела, нахмурившись еще больше. Женское имя. Биликис.
  
  Здесь вылеплена женщина?
  
  Сафия не ответила, слишком изумленная. Может быть? Она обошла стороной и изучила лицо женщины. Если это правда, то это находка феноменального значения. Биликис была женщиной, которую уважали во всех религиях. Женщина, потерянная в тайнах и мифах. Говорят, что он наполовину человек, наполовину дух пустыни.
  
  Я никогда о ней не слышал.
  
  Сафия откашлялась, все еще ошеломленная открытием. Биликис более известна под своим титулом: царица Савская.
  
  Как в истории царя Соломона?
  
  Среди бесчисленного множества других сказок.
  
  Когда дождь лил ручейками по железному лицу, статуя, казалось, плакала.
  
  Сафия протянула руку и вытерла слезы со щеки королевы.
  
  От ее прикосновения бюст сдвинулся, как будто вращался по скользкому льду, покачиваясь на кончиках ее пальцев. Он один раз полностью развернулся, затем замедлился и заколебался, остановившись, глядя в противоположном направлении.
  
  На северо-восток.
  
  Сафия снова посмотрела на Кассандру.
  
  Карта, - приказала Кассандра Кейну. Получите карту.
  
  
  
  Глава 14
  
  Tomb Raider 3 ДЕКАБРЯ, 20:07 JEBAL EITTEEN
  
  ХУДОЖНИК взглянул на часы. Еще одна минута.
  
  Он лежал на животе у подножия фигового дерева, укрытый кустом акации. Дождь стучал по навесу из листвы над головой. Он расположился далеко справа от дороги, осторожно поднимаясь по почти отвесной скале, чтобы добраться до этого места. Ему было хорошо видно парковку.
  
  С очками ночного видения, прикрепленными к его лицу, охранников было легко заметить в темноте, все в своих синих ветровках, теперь с капюшонами, натянутыми от дождя. Большинство из них были размещены возле дороги, ведущей сюда, но некоторые другие медленно расширялись. Потребовались драгоценные минуты, чтобы подкрасться к позиции и продвинуться вперед по мере того, как мимо проходили стражники.
  
  Пейнтер медленно и ровно дышал, готовясь к этому. До ближайшего внедорожника было тридцать ярдов. Он зафиксировал план, визуализируя его, уточняя. Как только дела пойдут, у него не будет времени думать, только среагировать.
  
  Он взглянул на часы. Время вышло.
  
  Он медленно приподнялся, пригнувшись, оставаясь маленьким и компактным. Он напрягся, чтобы прислушаться, не обращая внимания на дождь. Ничего такого. Он снова взглянул на часы. Прошло десять минут. Где были
  
  Потом он это услышал. Песня, которую напевала горстка голосов, поднялась из долины позади него. Он оглянулся через плечо. Через его линзы ночного видения мир был окрашен в оттенки зеленого, но внизу расцветали острые осколки сияния. Факелы и фонарики. Он наблюдал, как «Бейт Катир» медленно, уверенно поднимается по дороге, напевая на ходу.
  
  Пейнтер снова обратил внимание на комплекс гробниц.
  
  Охранники заметили движение соплеменников и медленно меняли позиции, чтобы сосредоточиться на дороге. Двое мужчин скрылись в кустах, обрамляющих дорогу, и продолжили движение по поворотной дороге.
  
  Когда силы отошли от припаркованных внедорожников, Пейнтер сделал свой ход. Он выскочил из своего укрытия, оставаясь на низком уровне, и помчался через тридцать ярдов к ближайшему грузовику. Он задержал дыхание на бегу, избегая шумных луж. Тревоги не было.
  
  Добравшись до первого внедорожника, он нырнул за ним, расстегивая промасленную молнию своей сумки для песен. Он снял предварительно смонтированные пакеты C4, каждый из которых был обернут целлофаном, и засунул один в колесную нишу грузовика, рядом с бензобаком.
  
  Пейнтер молча поблагодарил Кассандру за подаренную взрывчатку. Было вполне уместно, что он вернул то, что принадлежало ей.
  
  Пригнувшись, он поспешил к следующему внедорожнику и подложил второй пакет. Он оставил третий грузовик нетронутым, только проверил, остались ли ключи в замке зажигания. Такая мера предосторожности была обычной практикой в ​​оперативной обстановке. Когда дерьмо ударило по вентилятору, вам не нужно было выслеживать водителя с ключами.
  
  Удовлетворенный, он проверил участок. Охранники продолжали следить за приближающейся группой верблюдов и людей.
  
  Развернувшись, он бросился к низкой стене, окружавшей гробницу. Он держал линию внедорожников между собой и охраной. Позади он услышал крики, доносящиеся снизу на арабском языке веселых споров. Пение прекратилось. Пара верблюдов отчаянно блеяла под звон бубенцов сбруи. Бедуины были на полпути к холму.
  
  Ему нужно было спешить.
  
  Художник переступил через низкую стену. Он был всего четыре фута в высоту. Он выбрал уединенное место за мечетью. Он приземлился с большим глухим, чем предполагал, но дождь заглушил шум рокотом грома.
  
  Он сделал паузу. Свет струился по обеим сторонам мечети, исходя со двора перед зданием. Оно ослепляюще ярко сияло через его очки ночного видения. Он слышал бормочущие голоса, но дождь стряхивал все различия. Он понятия не имел, сколько их там было.
  
  Пригнувшись, чтобы сохранить силуэт ниже стены, он побежал вдоль задней части мечети, держась в тени. Он подошел к задней двери, проверил ручку. Заблокировано. Он мог взломать дверь, но это произвело бы слишком много шума. Он продолжил путь, ища окно или другой путь внутрь. Он был бы слишком уязвим, если бы попытался попасть в центральный двор прямо с любой стороны здания. Не было укрытия и слишком много света. Ему нужен был путь через мечеть, способ стать ближе. Чтобы похитить Сафию из-под носа Кассандры, ему нужно быть рядом с местом действия.
  
  Он добрался до дальнего угла мечети. По-прежнему нет окон. Кто построил дом без окон сзади? Он стоял в маленьком заросшем травой огороде. Над ним охраняли две финиковые пальмы.
  
  Пейнтер посмотрел вверх. Одна из пальм приближалась к стене мечети, затеняя край крыши. Крыша мечети была плоской. Если бы он мог взобраться на ладонь, достигни крыши '
  
  Он уставился на глыбы фиников, висящие под листьями.
  
  Восхождение будет нелегким, но ему придется рискнуть.
  
  Глубоко вздохнув, он подпрыгнул как можно выше, обвив руками хобот и зацепившись за него ногами. Кора не предлагала никакой покупки. Он тут же соскользнул и приземлился на зад в грязь.
  
  Когда он начал отталкиваться, он заметил две вещи, обе спрятанные за живой изгородью по бокам задней стены: алюминиевую лестницу и бледную руку.
  
  Художник напрягся.
  
  Рука не двигалась.
  
  Он пополз вперед, раздвигая кусты. К задней стене прислонена лестница вместе с парой ножниц. Конечно, должен был быть способ достичь этих свиданий. Он должен был знать, что нужно искать лестницу.
  
  Он подошел к фигуре, растянувшейся на земле.
  
  Это был пожилой араб в мантии дишдаши, расшитой золотой нитью. Скорее всего, он был членом персонала гробницы, своего рода смотрителем. Он лежал в грязи, не двигаясь. Пейнтер прижал пальцы к горлу мужчины. Он все еще был теплым. Медленно бился пульс под пальцами Пейнтера. В живых. Без сознания.
  
  Пейнтер выпрямился. Неужели Кассандра метнула мужчину, как она сделала с Клэем? Но зачем тащить его сюда и прятать? В этом не было смысла, но у него не было времени обдумывать тайну.
  
  Он вытащил лестницу, убедился, что он все еще скрыт от охранников, и прислонил ее к задней стене мечети. Лестница доходила почти до линии крыши.
  
  Достаточно хорошо.
  
  Он быстро поднялся по ступенькам. Поднимаясь, он оглядывался через плечо. Он увидел, что охранники переехали, чтобы полностью перекрыть дорогу. Спустившись вниз по склону, он заметил огни и факелы клана Бейт Катир, когда они собирались недалеко вниз. Они остановились и начали разбивать лагерь. Время от времени он слышал обрывки громких голосов, все на арабском языке, пока мужчины под предлогом кочевых путешественников ночевали на ночлег.
  
  Достигнув вершины лестницы, Пейнтер схватился за край крыши и поднялся наверх, зацепив ногу за выступ и скатился с глаз долой.
  
  Пригнувшись, он поспешил через крышу, нацеливаясь на минарет возле фасада. Всего в нескольких футах над линией крыши башню окружал открытый балкон, где для местных верующих пели призыв к молитве. Взяться за перила и свод над балюстрадой было легко.
  
  Пейнтер присел и обошел балкон. У него был вид на двор с высоты птичьего полета. Оно было слишком ярким для его прибора ночного видения, поэтому он поднял очки и изучил схему.
  
  Через дорогу небольшие руины горели светом.
  
  У входа в соседнюю гробницу лежал брошенный фонарик. Его свет озарил металлический столб, вживленный в землю. Казалось, что его увенчивает какая-то скульптура, судя по всему, бюст.
  
  Снизу доносились голоса, исходящие из приземистой гробницы. Дверь во двор была открыта. Изнутри светились огни.
  
  Он услышал знакомый голос. Покажи нам на карте.
  
  Это была Кассандра. Живот Пейнтера напрягся, пламенный и решительный.
  
  Тогда ей ответила Сафия. Это не имеет никакого смысла. Это могло быть где угодно.
  
  Пейнтер наклонился ниже. Слава богу, она была еще жива. Его охватила волна облегчения и возобновившегося беспокойства. Сколько людей было с ней? Он провел несколько минут, изучая тени на матовых окнах. Трудно сказать, но не похоже, чтобы в комнате было больше четырех человек. Он следил за внутренним двором в поисках дополнительной охраны. Он оставался тихим. Казалось, что все находятся в одном здании, защищенном от дождя.
  
  Если он двинется быстро '
  
  Когда он начал качаться, из дверного проема гробницы вышла фигура - высокий мускулистый мужчина, одетый в черное. Пейнтер замер, боясь быть замеченным.
  
  Мужчина прикрыл глаза краем бейсболки и сунулся под дождь. Он перешел и встал на колени возле шеста.
  
  Пейнтер заметил, как мужчина дотянулся до основания шеста и медленно провел пальцами по его длине. Что, черт возьми, он делал? Достигнув вершины шахты, человек встал и поспешил обратно к гробнице, встряхивая бейсболку.
  
  Шестьдесят девять, сказал он, исчезая внутри.
  
  Вы уверены? Снова Кассандра.
  
  Да, я чертовски уверен.
  
  Художник не осмеливался больше ждать. Он нырнул в арку и добрался до ступенек башни, спускавшейся в мечеть. Он щелкнул очками ночного видения и осмотрел темную лестницу.
  
  Было тихо.
  
  Он вытащил пистолет и снял предохранитель.
  
  Опасаясь охранников, он подошел плечом к стене и направил пистолет вперед. Он продолжал спускаться по короткой спирали, опускаясь по молитвенной комнате мечети. Помещение, выделенное зеленым цветом, было пустым, молитвенные циновки были сложены сзади. Он вышел и двинулся к выходу впереди.
  
  Внешние двери были открыты. Он поднял очки и пополз к входу. Он присел в сторону. Вдоль фасада простиралась крытая веранда. Прямо впереди во двор вели три ступеньки. С обеих сторон крыльцо обрамляла короткая лепная стена, увенчанная арочными проемами.
  
  Пейнтер подождал и осмотрел окрестности.
  
  Двор оставался пустым. По дороге раздавались голоса.
  
  Если он кинулся к гробнице, прятался за дверью »
  
  Пейнтер, не мигая, рассчитывал в уме. Для этого была важна скорость. Он выпрямился, держа пистолет неподвижно.
  
  Легкий шум застыл его на месте. Он пришел сзади.
  
  Его охватил электрический трепет ужаса.
  
  Он был не один.
  
  Он пригнулся, направив пистолет вглубь мечети. Из мрака к нему шла пара темных теней, глаза светились в отраженном свете двора. Дикий и голодный.
  
  Леопарды.
  
  Тихо, как ночь, две кошки приблизились к нему.
  
  20:18
  
  - СКАЗАТЬ МЕНЯ на карте, - сказала Кассандра.
  
  Хранитель преклонил колени на полу гробницы. Она разложила ту же карту, что и раньше. Прямая синяя линия вела от первой гробницы на берегу к этой в горах. Теперь вторая линия, на этот раз красного цвета, ответвлялась, направляясь на северо-восток, пересекая горы и переходя в огромное пустое пространство пустыни, Руби аль-Хали, обширный Пустой квартал Аравии.
  
  Сафия покачала головой и провела пальцем по линии в песок. Это не имеет никакого смысла. Это могло быть где угодно.
  
  Кассандра смотрела на карту несколько вдохов. Они искали затерянный город в пустыне. Это должно было быть где-то в этом направлении, но где? Линия пересекала центр огромного пространства. Это могло быть где угодно.
  
  «Мы все еще чего-то упускаем», - сказала Сафия, опираясь на пятки. Она потерла виски.
  
  Радио Кейна загудело, прерывая их. Он заговорил в свой горловой микрофон. Как много? Долгая пауза. Ладно, просто следи за ними, черт возьми. Держите их подальше. Сообщите мне, если что-нибудь изменится.
  
  Кассандра смотрела на него, когда он закончил.
  
  Он пожал плечами. Те крысы, которых мы видели на обочине дороги, вернулись. Они разбивают лагерь там, где мы их заметили ранее.
  
  Кассандра заметила беспокойство на лице Сафии. Женщина опасалась за безопасность своих соотечественников. Хороший. Прикажите своим людям стрелять в любого, кто приблизится.
  
  Сафия напряглась при ее словах.
  
  Кассандра указала на карту. Чем раньше мы раскроем эту загадку, тем скорее выберемся отсюда. Это должно зажечь костер под куратором.
  
  Сафия угрюмо уставилась на карту. В артефакт должен быть встроен маркер расстояния. Что-то мы упустили. Способ определить, как далеко мы должны пройти по красной линии.
  
  Сафия закрыла глаза, немного покачиваясь. Затем она внезапно остановилась.
  
  Какие? - спросила Кассандра.
  
  - Копье, - сказала она, глядя на дверь. Я заметил бороздки на его стержне, отметины на нем. Я думал, что это просто украшение. Но в древности измерения часто записывали в виде насечек на палочке.
  
  Так вы думаете, количество отметок может означать расстояние?
  
  Сафия кивнула и начала вставать. Я должен их посчитать.
  
  Кассандра не доверяла женщине. Было бы легко солгать и сбить их с пути. Ей нужна была точность. Кейн, выйди и посчитай количество оценок.
  
  Он скривился, но повиновался, хлопнув по промокшей бейсболке.
  
  После того, как он ушел, Кассандра присела у карты. Это должно быть последнее место. Сначала побережье, потом горы, теперь пустыня.
  
  Сафия пожала плечами. Возможно ты прав. Число три имеет важное значение для древних верований. Будь то троица христианского Бога-Отца, Сына и Святого Духа или древняя небесная троица: луна, солнце и утренняя звезда.
  
  Кейн появился в дверном проеме, стряхивая дождь со своей фуражки. Шестьдесят девять.
  
  Вы уверены?
  
  Он хмуро посмотрел на нее. Да, я чертовски уверен.
  
  Шестьдесят девять, сказала Сафия. Это должно быть правильно.
  
  Почему? - спросила Кассандра, снова обращая внимание на куратора, склоняющегося над картой.
  
  «Шесть и девять», - объяснила Сафия карте. Кратно трем. Также как мы говорили. Последовательный тоже. Очень волшебное число.
  
  «И здесь я всегда думал, что« ysixty-девять »означает что-то еще», - сказал Кейн.
  
  Казалось бы, глухая к этому человеку, Сафия продолжала работать, измеряя транспортиром и нажимая на калькулятор. Кассандра наблюдала за ней.
  
  Это шестьдесят девять миль по красной линии. Сафия обошла это место. Он попадает в пустыню.
  
  Кассандра опустилась на колени, взяла транспортир и перепроверила размеры. Она уставилась на красный круг, отмечая в голове долготу и широту. Так это может быть местонахождение затерянного города?
  
  Сафия кивнула. Она продолжала смотреть на карту. Насколько я могу судить.
  
  Кассандра нахмурилась, чувствуя, что женщина что-то скрывает от нее. Она почти могла видеть, как женщина что-то вычисляет в своей голове.
  
  Она схватила Сафию за запястье. Что ты сдерживаешь
  
  Рядом раздался выстрел, отсекая любые дальнейшие слова.
  
  Это могла быть осечка. Это мог быть один из бедуинов, стреляющих из винтовки. Но Кассандра знала лучше. Она повернулась. Художник
  
  20:32
  
  ПЕРВЫЙ выстрел ПИНТЕРА прозвучал безумно, когда он спиной вылетел из дверного проема мечети на крыльцо. Угол стены разнесен ливнем штукатурки. Внутри леопарды разошлись, растворившись в тени мечети.
  
  Пейнтер бросился в сторону, спрятавшись за половину стены крыльца. Тупой. Он не должен был стрелять. Он отреагировал инстинктивно, самосохранением. Это было не похоже на него. Но какой-то ужас за пределами леопардов охватил его, как будто что-то задевало самые глубокие корни его мозга.
  
  А теперь он выдал элемент неожиданности.
  
  Художник! Крик раздался со стороны могилы.
  
  Это была Кассандра.
  
  Художник не осмелился двинуться с места. Леопарды бродили внутри, Кассандра снаружи. Дама или тигр? В данном случае оба означали смерть.
  
  Я знаю, что ты пришел за женщиной! - крикнула Кассандра в дождь. Ее слова прервал раскат грома.
  
  Пейнтер молчал. Кассандра не могла точно знать, в каком направлении он выстрелил. Звук странным образом распространялся среди этих горных холмов. Он представил, как она прячется в гробнице и кричит из дверного проема. Она не осмелилась выйти на открытое пространство. Она знала, что он вооружен, но не знала, где он.
  
  Как он мог использовать это в своих интересах?
  
  Если в следующие десять секунд ты не показываешь руки с поднятыми руками, руки пустые, я застрелю заключенного.
  
  Он должен был быстро подумать. Раскрытие себя сейчас означало бы только его смерть вместе с Сафией.
  
  Я знал, что ты придешь, Кроу! Вы действительно думали, что я поверю, что вы направляетесь к границе Йемена?
  
  Пейнтер вздрогнул. Всего несколько часов назад он разослал электронное письмо с ложной информацией, доставленное через защищенный сервер своему боссу. Это был испытательный воздушный шар. Как он и опасался, слухи дошли до Кассандры в целости и сохранности. Его охватило отчаяние. Это могло означать только одно. Предательство Sigma началось на самом верху.
  
  Шон Макнайт - собственный босс
  
  Не поэтому ли Шон с самого начала соединил его с Кассандрой?
  
  Это казалось невозможным.
  
  Пейнтер закрыл глаза и глубоко вздохнул, чувствуя свою изоляцию.
  
  Теперь он был здесь один, отрезанный. Ему не с кем было связаться, некому было доверять. Как ни странно, эта мысль только укрепила его. Он почувствовал головокружительное чувство свободы. Ему приходилось полагаться на себя и свои непосредственные ресурсы.
  
  Этого должно быть достаточно.
  
  Пейнтер полез в свою сумку для песен и взял радиопередатчик.
  
  Гром прогремел, громче, гортанно. Дождь пошел сильнее.
  
  Пять секунд, Кроу.
  
  Все время в мире'
  
  Он нажал кнопку передатчика и покатился к лестнице.
  
  20:34
  
  На расстоянии в семьдесят ярдов Омаха вздрогнула, когда два взрыва взорвали два внедорожника в воздухе яркими, как удары молнии. Темная ночь стала яркой. Сотрясение сдавило его уши, прогремело в грудной клетке.
  
  Это был сигнал Пейнтера. Он обеспечил Сафию.
  
  Мгновение назад Омаха услышал пугающий его выстрел. Теперь по стоянке посыпалось пламя и обломки. Мужчины лежали растянувшись в грязи. Двое загорелись, купались в горящем бензине.
  
  Пора было двигаться.
  
  Теперь! Омаха кричал, но его крик казался жестким в его собственных ушах.
  
  Тем не менее, из леса по обе стороны от Омахи хлынул ружейный огонь. Вдобавок пара снайперов Bait Kathir разделила несколько вспышек дульного огня с высокого плеча, выходящего на парковку.
  
  У гробницы двое охранников поднимались с земли. Они внезапно дернулись, тела отбросило назад. Выстрелил.
  
  Другие охранники искали укрытие, реагируя на это с отточенным мастерством. Это были не любители. Они отступили за стены комплекса в поисках быстрого укрытия.
  
  Омаха поднял бинокль.
  
  На плато холма два горящих внедорожника освещали парковку. Третью машину толкнуло сотрясение мозга на несколько футов. Лужи горящего бензина усеяли грязь и капот, дымясь под дождем. Пейнтер должен был использовать машину в качестве средства эвакуации. Он должен был быть там сейчас.
  
  Где он был? Чего он ждал?
  
  Справа от Омахи раздался ревущий крик. Зазвонили колокола. Дюжина верблюдов рассыпалась в гору. Среди них пробежали еще «Наживки Катир». Из-за линии деревьев лился дождь прикрытия.
  
  Теперь ответили несколько выстрелов. Верблюд заревел, упал на одно колено и заскользил по грязи. Взрыв разорвал склон холма слева от Омахи. Вспышка огня и разорванные ветви деревьев, дымящиеся листья и грязь устремились вверх.
  
  Граната.
  
  А потом новый звук.
  
  Он шел из глубокого ущелья справа.
  
  Дерьмо'
  
  В поле зрения показались пять маленьких вертолетов, быстрых, как мошки, и таких же крохотных. Индивидуальные автомобили. Только лопасти, двигатель и пилот. Они были похожи на летающие сани. Прожекторы осветили территорию, осыпая территорию автоматным огнем.
  
  Верблюды и люди разбежались во все стороны.
  
  Омаха сжал кулак. Сука их ждала. У нее был запасной отряд, подстерегающий ее, засада. Как она узнала?
  
  Корал и Барак появились у локтя Омахи. - Пейнтеру понадобится помощь, - прошипела Корал. Сейчас он не может добраться до спасательной машины. Это слишком открыто.
  
  Омаха взглянул на участок, теперь представлявший собой кровавую баню из тел и верблюдов. Из леса стреляли по вертолетам, поднимая их выше. Но они продолжали зигзагообразно двигаться по территории, надежно охраняя ее.
  
  Весь план провалился.
  
  Но Сафия была там наверху. Омаха больше не покидал ее.
  
  Корал вытащила пистолет. Я вхожу.
  
  Омаха схватил ее за руку. Ее мускулы превратились в стальные нити. Он держался крепко, не терпя споров. На этот раз мы все идем.
  
  20:35
  
  К.АРА смотрела на автомат Калашникова, лежавший у нее на коленях. Пальцы неудержимо подергивались на прикладе, ей было трудно сосредоточиться. Ее глаза казались слишком большими для ее головы, что грозило мигренью, в то время как тошнота охватила ее живот.
  
  Приснилась маленькая оранжевая таблетка.
  
  Рядом с ней Клэй пытался завести двигатель. Он снова повернул ее, но она не перевернулась. Дэнни сидел на заднем сиденье с одиноким пистолетом.
  
  Взрыв осветил северные холмы, как восходящее солнце. Это был сигнал Пейнтера. По другую сторону двух долин эхом раздались выстрелы, похожие на фейерверк.
  
  Кусок дерьма! Клей выругался и ударил рукой по рулю.
  
  - Вы его затопили, - кисло сказал Дэнни сзади.
  
  Кара смотрела в пассажирское окно. На севере сохранялось красное свечение. Это началось. Если все пойдет хорошо, остальные будут мчаться под гору на внедорожниках похитителей. Остальные разбегутся по холмам. Баит Катир знала множество тропинок через лесистые горы.
  
  Но что-то было не так.
  
  Может быть, это была просто нервная усталость в голове Кары. С каждым вдохом оно становилось все острее. Боль пронзила ее глаза. Даже свет приборной панели был болезненно ярким.
  
  «Вы изнашиваете аккумулятор», - предупредил Дэнни, когда Клей снова включил двигатель. Пусть отдыхает. Минут пять минимум.
  
  Череп Кары наполнился гудением, словно ее тело было антенной, настраивающейся на статическое электричество. Ей пришлось переехать. Она больше не могла сидеть на месте. Она открыла защелку и наполовину вывалилась за дверь, раскачивая винтовку.
  
  Что ты делаешь? Клей испуганно окликнул ее.
  
  Она не ответила. Она вышла на дорогу. Фургон застрял под ветвями тамариндового дерева. Она вышла на открытое место и прошла немного по дороге, скрываясь от фургона.
  
  Выстрелы продолжали раздаваться эхом.
  
  Кара проигнорировала это, ее внимание сосредоточилось ближе.
  
  На проезжей части лицом к Каре стояла старуха, словно ожидая ее. Она была одета в длинный пустынный плащ, ее лицо было скрыто за черной вуалью. В костлявых пальцах она держала посох из корявого дерева, гладкий и блестящий.
  
  Голова Кары пульсировала. Затем статика в ее голове, наконец, настроилась на нужную станцию. Боль и тошнота ушли из нее. На мгновение она почувствовала себя невесомой, разряженной.
  
  Женщина просто смотрела.
  
  Онемение заполнило пустое пространство внутри нее. Она не сопротивлялась. Винтовка выпала из безвольных пальцев Кары.
  
  - Ты ей понадобишься, - наконец сказала женщина, отворачиваясь.
  
  Кара последовала за незнакомцем, двигаясь, как во сне.
  
  Вернувшись к тамариндовому дереву, она услышала, как двигатель фургона заглох.
  
  Кара продолжила идти, оставив дорогу позади и направившись вниз в лесную долину. Кара не сопротивлялась, даже если могла.
  
  Она знала, кому она нужна.
  
  20:36
  
  S AFIA БЫЛА поставлена ​​на колени, положив руки на голову. Кассандра присела за ней, прижав пистолет к основанию черепа, другой был направлен ко входу. Они оба стояли лицом к дверному проему, напряженно остановившись в дальнем конце комнаты. Между ними и выходом стоял могильный холм.
  
  Взрывом Кассандра погасила свет и отправила Кейна в заднее окно. Чтобы обойти. Чтобы выследить Пейнтера.
  
  Сафия сцепила пальцы вместе. Может ли это быть правдой? Может ли Пейнтер быть живым, быть где-то там? Если это было так, выжили ли остальные? Слезы навернулись. Несмотря ни на что, она была не одна. Пейнтер должен был быть там.
  
  Из-за предместья все еще гремела стрельба.
  
  Огни отбрасывают ночь малиной и тенью.
  
  Она слышала стук вертолетов, автоматные очереди.
  
  «Просто отпусти нас», - умоляла Сафия. У вас есть местонахождение Убара.
  
  Кассандра молчала в темноте, все ее внимание было сосредоточено на двери и окнах. Сафия не знала, слышала ли она ее просьбу.
  
  Из-за двери до них донесся шаркающий звук.
  
  Кто-то шел. Художник или Кейн?
  
  Через дверной проем прошла большая тень, на мгновение освещенная одиноким фонариком, все еще горящим во дворе.
  
  Верблюд.
  
  Это было сюрреалистическое зрелище, когда он несся мимо, пропитанный дождем. Вслед за ним в дверном проеме стояла обнаженная женщина. Казалось, она мерцает в малиновом сиянии ближайших костров.
  
  Ты! Кассандра ахнула.
  
  В одной руке незнакомец нес серебряный футляр с железным сердцем. Он отдыхал прямо за дверью.
  
  Нет, сука! Кассандра произвела два выстрела из пистолета, оглушительно близко от левого уха Сафии.
  
  Крича от болезненного звука взрыва, Сафия упала на один из молитвенных ковриков. Она откатилась на шаг к могиле.
  
  Кассандра последовала за ней, продолжая стрелять в дверь.
  
  Сафия выпрямилась, в голове звенело. Дверной проем снова был пуст. Она искоса взглянула на Кассандру, которая приняла стойку стрелка, оба пистолета были направлены в сторону открытой двери.
  
  Сафия увидела свой шанс. Она схватилась за край молитвенного коврика, которым теперь делилась с Кассандрой. Быстрым движением она вскочила, волоча за собой коврик.
  
  Застигнутая врасплох, Кассандра упала, ее ноги вылезли из-под нее.
  
  Пистолет выстрелил.
  
  С потолка отлетела штукатурка.
  
  Когда Кассандра упала назад, Сафия прыгнула через могильный холм и покатилась к двери. У входа она сломя голову перескочила через порог.
  
  Еще один взрыв.
  
  В воздухе Сафия почувствовала удар в плечо, толкая ее. Она ударилась о землю и поскользнулась в грязи. Плечо у нее обгорело. Выстрелил. В панике, руководствуясь чистым инстинктом, она откатилась в сторону, подальше от дверного проема.
  
  Дождь окатил ее.
  
  Она вылезла из-за угла, пробираясь через живую изгородь, чтобы войти в узкий переулок между гробницей и руинами молитвенной комнаты.
  
  Когда она добралась до укрытия, рука сзади вытянулась из темноты и крепко зажала ей рот, ушибив губы.
  
  20:39
  
  ПИНТЕР крепко прижимался к Сафии, цепляясь за нее. «Молчи», - прошептал он ей на ухо, прислонившись к стене руин.
  
  Она задрожала в его хватке.
  
  Он прятался здесь последние несколько минут, наблюдая за внутренним двором, пытаясь найти способ вывести Кассандру. Но его бывшая партнерша казалась укоренившейся, терпеливой, позволяя своей команде делать за нее работу, пока она охраняла приз. Свет прожекторов парящих вертолетов освещал двор, удерживая его прижатым. И снова Кассандра перехитрила его, скрывая воздушные силы, вероятно, посланные сюда заранее.
  
  Все казалось безнадежным.
  
  Затем, мгновение назад, он наблюдал, как верблюд прогуливался сквозь дождь, казалось, не обращая внимания на стрельбу, двигаясь с твердой решимостью, чтобы пройти мимо своего укрытия и исчезнуть перед гробницей. Затем раздались выстрелы, и Сафия вылетела наружу.
  
  «Мы должны добраться до задней стены комплекса», - прошептал он, двигаясь по переулку. С фронта шло слишком много выстрелов. Им придется рискнуть на крутых спусках позади, пытаясь найти укрытие. Он ослабил хватку, но она все еще цеплялась за него.
  
  «Держись позади меня», - призвал он.
  
  Обернувшись, Пейнтер, пригнувшись, первым двинулся вперед к задней части комплекса. Там тени лежали гуще. Он внимательно следил через свои очки ночного видения, настороженный и напряженный. Пистолет направлен вперед. Ничего не двигалось. Мир был определен оттенками зеленого. Если бы они смогли добраться до дальней стены, окружавшей комплекс »
  
  Сделав еще шаг, он увидел, что переулок залился светом, ослепительно ярким сквозь очки, обжигающим ему заднюю часть глазниц. Он оторвал прицелы.
  
  Не двигайся.
  
  Художник замер. На стене развалин плашмя лежал мужчина. В одной руке он держал фонарик, в другой - пистолет, оба нацелены на Пейнтера.
  
  - Даже не дергайся, - предупредил мужчина.
  
  Кейн, - простонала позади него Сафия.
  
  Пейнтер тихо выругался. Этот человек лежал в засаде на стене, шпионил с высоты и ждал, пока они не окажутся на его линии видимости.
  
  Брось оружие.
  
  У художника не было выбора. Если он откажется, его расстреляют на месте. Он позволил пистолету выпасть из его пальцев.
  
  Новый голос резко раздался позади него от входа в переулок. Кассандра. Просто стреляй в него.
  
  20:40
  
  О МАХА ПРИСЕМСИЛ рядом с Корал, когда она закончила осматривать тело на земле. Барак прикрыл их своим ружьем. Они были спрятаны на краю стоянки, ожидая возможности пробежать через открытое пространство.
  
  Сжимая своего Desert Eagle, Омаха боролся, чтобы его сердце не вырвалось из груди. Он казался неспособным получать достаточно кислорода. Минуту назад он услышал выстрелы из пистолета внутри комплекса.
  
  Сафия
  
  Впереди стоянка все еще была освещена горящими лужами бензина. Над головой пронеслась пара вертолетов, смертоносно пересекая луч прожекторов. Обе стороны вступили в противостояние. Тишину нарушали лишь редкие вспышки выстрелов.
  
  - Пойдем, - сказала Корал, вставая, все еще в тени дикой смоковницы. Ее глаза были устремлены в небо. Она наблюдала, как над головой пролетела вторая пара вертолетов. Будьте готовы бежать.
  
  Омаха нахмурилась, затем увидела гранату, лежащую в ее ладони, взятую у мертвого охранника у ее ног.
  
  Она вытащила булавку и вышла на открытое пространство, все ее внимание было сосредоточено на небе. Она отдернула руку, опираясь, как кувшин, на одну ногу. Она задержалась в этой позе на мгновение.
  
  Что ты делаешь? - спросила Омаха.
  
  - Физика, - ответила она. Векторный анализ, хронометраж, угол подъема. Она бросила гранату злобным броском всего тела.
  
  Омаха сразу потерял его из виду в темноте.
  
  Запустить! Корал устремилась вперед, следуя инерции своего броска.
  
  Прежде, чем Омаха успел двинуться с места, граната взорвалась над головой в яркой вспышке, осветив низ живота одноместного корабля. Его прожектор дико качнулся, когда его поразило сотрясение мозга. Осколок врезался в живот. Должно быть, кусок попал в его топливный бак. Вертолет взорвался огненным цветом.
  
  Запустить! Корал снова позвонила, призывая Омаху переехать.
  
  Барак уже шел по пятам за Корал.
  
  Омаха побежала. Справа посыпались обломки. Кусок ротора с грохотом ударился о землю. Затем пылающая туша врезалась в линию деревьев, подняв обратную волну огня и черного дыма.
  
  Он продолжил свой полет через участок. Остальные вертолеты улетели прочь, как стая испуганных ворон.
  
  Впереди Корал добралась до одинокого внедорожника. Она залетела на водительское сиденье. Барак распахнул заднюю дверь, оставив переднее пассажирское сиденье Омахе.
  
  Когда его пальцы сомкнулись на двери, двигатель грузовика ожил. Едва Омаха приоткрыла дверь, как Корал включила передачу и нажала на педаль газа. Рука Омахи была вырвана. Ему пришлось бежать и прыгать внутрь.
  
  Корал не было времени на отставших.
  
  Он упал на сиденье, когда разорвался выстрел.
  
  Омаха пригнулся, но выстрел был не от противника.
  
  С заднего сиденья Барак выбил люк грузовика. Он локтем отколол разбитое безопасное стекло, а затем протолкнул свое тело через отверстие вместе с винтовкой. Он немедленно начал стрелять, пока Корал боролась с рулем, вращая шины в грязи.
  
  Грузовик поскользнулся, когда она резко повернула к открытым воротам в стене комплекса. Колеса попали. Внедорожник изо всех сил пытался двинуться с места.
  
  В поле зрения показался еще один вертолет с круто повернутыми лопастями. Из его носа вырвался автоматический огонь, стуча и выкапывая корыто в сторону их забрызганной грязью машины. Он разрезал бы их пополам.
  
  Корал схватила ручку, завела внедорожник задним ходом и нажала педаль газа. Внедорожник снова нашел тягу, откатился назад, когда гильотина пуль рассекла всего в нескольких дюймах перед бампером.
  
  К ним нырнул второй вертолет.
  
  Барак открыл огонь в небо. Луч прожектора вертолета рассыпался. Но это продолжалось.
  
  Все еще двигаясь задним ходом, Корал крутила колесо. Автомобиль увяз в грязи. Омаха, твоя левая!
  
  Пока Барак возился с вертолетом, один из охранников решил воспользоваться его невнимательностью. Мужчина поднялся с винтовкой на плече. Омаха откинулся на спинку сиденья. Внедорожник повернулся к мужчине. Нет выбора, Омаха выстрелил своим Desert Eagle через лобовое стекло. Он сделал еще два выстрела. Защитное стекло держалось, но разорвалось на паутину.
  
  Охранник уклонился.
  
  Внедорожник зацепился за свежую грязь и помчался по территории, все еще двигаясь задним ходом. Обернувшись, Корал умело маневрировала, стремясь к воротам в лагерь, двигаясь задом назад, преследуемая вертолетами.
  
  Подожди!
  
  20:44
  
  В переулке Сафия стояла между Пейнтером и Кассандрой. Впереди Кейн наставил пистолет. Все замерли на полдоха, когда позади них взорвался вертолет.
  
  «Стреляй в него», - повторила Кассандра, не теряя сосредоточенности.
  
  Нет! Сафия попыталась обойти Пейнтера, чтобы защитить его. Каждое движение обжигало ее плечо. Кровь текла по ее руке. Убей его, и я тебе не помогу! В Ubar вы никогда не откроете для себя секрет!
  
  Пейнтер сдерживал ее, защищая от Кейна.
  
  Кассандра протолкнулась через изгородь. Кейн, у тебя есть заказ.
  
  Сафия посмотрела на двух вооруженных нападавших. Она заметила за спиной мужчины смещение теней. Что-то поднялось из приседа, разделяя гребень стены. Глаза сверкали диким красным.
  
  Пейнтер напрягся рядом с ней.
  
  С рычанием леопард набросился на Кейна. Его пистолет выстрелил. Сафия почувствовала, как выстрел просвистел мимо ее уха и с глухим стуком ударился о землю. Мужчина и кошка упали со стены в молитвенную комнату за ней.
  
  Пейнтер пригнулся, схватил Сафию за руку и повернул ее за спину, когда повернулся к Кассандре. В свободной руке у него был второй пистолет.
  
  Он выстрелил.
  
  Кассандра отскочила назад, пробиваясь сквозь кусты. Пуля не попала в угол гробницы. Она нырнула в сторону.
  
  По соседству раздались кровавые и резкие крики. Невозможно было отличить человека от зверя.
  
  Пули срикошетили от стен из песчаника, когда Кассандра открыла ответный огонь, пригнувшись за углом, стреляя сквозь кусты. Пейнтер прижал Сафию к стене гробницы, по крайней мере на время, подальше от прямой линии огня.
  
  «Направляйся к внешней стене», - приказал он и толкнул ее в переулок.
  
  А вы?
  
  Она пойдет за нами. Склон слишком оголенный. Он намеревался удержать Кассандру на расстоянии.
  
  Но ты
  
  Черт возьми, вперед! Он толкнул ее сильнее.
  
  Сафия споткнулась по переулку. Чем раньше она доберется до безопасного места, тем скорее Пейнтер сможет сбежать. Так она обосновала это в своей голове. Но какая-то ее часть знала, что она просто спасается бегством. С каждым шагом ее плечо пульсировало, протестуя против ее трусливого бегства. Тем не менее, она продолжала идти.
  
  Перестрелка продолжалась.
  
  В соседних развалинах молельной комнаты все стихло мертвенно тихо, судьба Кейна неизвестна. С парковки раздались новые выстрелы. Низко над головами мелькнул вертолет, унося дождь своим винтом.
  
  Достигнув конца переулка, Сафия бросилась через мокрый сад к дальней стене. Оно было всего четыре фута в высоту, но она боялась, что из-за раненного плеча она никогда не преодолеет его. Кровь залила рубашку.
  
  Из-под баобаба по ту сторону стены показался верблюд. Он двинулся ей навстречу. Похоже, это был тот же верблюд, который ранее прогуливался мимо дверей гробницы. Фактически, у него был один и тот же спутник: обнаженная женщина.
  
  Только теперь она ехала на верблюде.
  
  Сафия не знала, доверять незнакомцу или нет, но если Кассандра выстрелит в нее, женщина должна быть на ее стороне. Враг моего врага '
  
  Незнакомец протянул ей руку, когда Сафия подошла к стене и заговорила. Это не было ни арабским, ни английским. И все же Сафия понимала это не потому, что она изучала язык, который у нее был, а потому, что он, казалось, переводился через ее череп сам по себе.
  
  «Добро пожаловать, сестра», - сказал незнакомец на арамейском, мертвом языке этой страны. Быть в мире.
  
  Сафия взяла женщину за руку. Пальцы сжали ее, твердые и сильные. Она почувствовала, как ее легко подтягивают. Боль пронзила ее раненую руку. Крик вырвался из нее. Чернота закрыла ей обзор.
  
  «Мир», - мягко повторила женщина.
  
  Сафия почувствовала, как слово обрушилось на нее, сквозь нее, унося с собой боль и весь мир. Она упала и ускользнула.
  
  20:47
  
  ПЕЙНТЕР ОТДЕЛАЛ экран окна рядом с его головой. Это было ненадежное дело. Прижавшись спиной к стене гробницы, он дважды выстрелил из пистолета, удерживая Кассандру в страхе.
  
  Он открыл окно ладонью. К счастью, он был разблокирован. Он посмотрел в переулок и увидел, как Сафия исчезает из-за угла.
  
  Упав на колено, Пейнтер произвел еще один выстрел, вытащил обойму, схватил еще одну с пояса и ударил ее.
  
  Кассандра снова выстрелила. Пуля попала в стену у его ноги.
  
  Где был еще один проклятый леопард, когда он вам понадобился?
  
  Пейнтер выстрелил в ответ и убрал оружие в кобуру. Не взглянув ни разу, он вскочил, выскочил из окна и в недостойном кувырке упал в могилу.
  
  Внутри он вскочил на ноги. Его глаза разглядели покрытый в центре холм. Он держался стены и обошел могилу с пистолетом в руке, нацеленный на дверь. Проходя мимо заднего окна, он почувствовал сквозь него влажный ветерок.
  
  Так вот как этот ублюдок набросился на меня.
  
  Пейнтер взглянул в окно и заметил движение снаружи.
  
  За стеной верблюд отвернулся и направился вниз по дальнему склону. На нем сидела обнаженная женщина, по-видимому, управляя ею своими коленями. На руках она держала другую женщину. Вялый, неподвижный.
  
  Сафия
  
  Верблюд и всадники скрылись из виду. Пара леопардов выскочила из темных садов к стене, а затем прочь вслед за верблюдом.
  
  Прежде чем он смог решить, преследовать его или нет, Пейнтер услышал шум у двери. Он упал и повернулся. Тень накрыла вход.
  
  Это еще не конец, Кроу! Кассандра позвала его.
  
  Пейнтер держал пистолет наготове.
  
  Новый рев достиг его ушей. Грузовик. Пробивая себе дорогу.
  
  Произведены выстрелы. Он узнал реплику автомата Калашникова. Кто-то из его собственной группы. Тень Кассандры исчезла, исчезая из поля зрения, отступая.
  
  Пейнтер поспешил к двери, держа оружие наготове. Он заметил на полу брошенную карту. Он наклонился и сжал его в кулаке.
  
  Во дворе один из грузовиков «Митсубиси» прыгал по саду, выкапывая рваные борозды. Из люка в крыше выступала фигура. Сверкнула устремленная к небу морда. Барак.
  
  Пейнтер осмотрел остальной двор. Он оказался пустым. Кассандра скрылась, на короткое время не имея оружия. Он вышел из гробницы и помахал смятой картой.
  
  Заметив его, водитель «Мицубиси» резко качнулся. Его задний бампер нацелился на него. Он упал внутрь, чтобы избежать удара. Внедорожник затормозил, соскребив краску с боковых панелей. Его дверь на заднем сиденье приземлилась рядом с могилой.
  
  Он заметил Корал на водительском сиденье.
  
  Залезай! - позвал Барак.
  
  Пейнтер снова посмотрел на заднее окно гробницы. Сафия
  
  Кто бы ни похитил ее, они, по крайней мере, уходили прочь, чтобы не причинить ей непосредственного вреда. На данный момент этого нужно сделать.
  
  Обернувшись, он щелкнул ручкой, нырнул внутрь и захлопнул дверь. Идти! он позвал на фронт.
  
  Корал толкнула внедорожник на переднюю передачу, и грузовик умчался.
  
  Пара вертолетов бросилась в погоню. Барак выстрелил в них со своего верхнего обзора. Внедорожник помчался к открытым воротам. Корал наклонилась вперед, чтобы посмотреть сквозь треснувшее лобовое стекло.
  
  Они вылетели из комплекса, прыгнули по грязной колее, на мгновение взлетели в воздух, а затем снова упали. Колеса закрутились, зацепились, и внедорожник помчался к дороге в сторону густого леса.
  
  Спереди Омаха смотрел на него потерянными глазами. Где Сафия?
  
  Ушел. Пейнтер, не мигая, покачал головой. Она ушла.
  
  Mountain Trek 4 ДЕКАБРЯ, 00:18 ГОРЫ ДХОФАР
  
  С АФИА проснулась ото сна, падая. Она вскинула руки, ее тело охватила паника, такая же знакомая, как ее собственное дыхание. Агония пронзила ее плечо.
  
  - Успокойся, сестра, - сказал кто-то возле ее уха. У меня есть ты.
  
  В полночь темный мир превратился в фокус. Она опиралась на лежащего верблюда, который безразлично жевал свою жвачку. Рядом с ней вырисовывалась женщина, положив руку на здоровое плечо и поддерживая ее.
  
  Где'? пробормотала она, но ее губы, казалось, склеились. Она попыталась найти свои ноги, но безуспешно. Память медленно вернулась. Бой у могилы. Огонь заполнил ее голову. Вспышки изображений. Одно лицо. Художник. Она вздрогнула в руках женщины. Что произошло? Где она была?
  
  Наконец она нашла достаточно сил, чтобы встать, тяжело опираясь на верблюда. Сафия отметила, что ее раненое плечо было грубо перевязано, чтобы замедлить кровотечение. Болело при каждом движении.
  
  Женщина рядом с ней, скрытая во мраке, оказалась той, кто ее спас; только теперь на ней был плащ пустыни.
  
  «Помощь приходит», - прошептал другой.
  
  Кто ты? она вышла, внезапно заметив холод ночи. Она была в каком-то гроте в джунглях. Дождь прекратился, но капли все еще капали с навеса над головой. Вокруг нее росли пальмы и тамаринды. Путаницы лиан и висячие сады жасмина были повсюду, наполняя воздух ароматом.
  
  Женщина молчала. Она указала рукой.
  
  Немного огненного света пронзила джунгли впереди, ярко сияя сквозь вязкие лозы. Кто-то шел, неся фонарь или лампу.
  
  Сафии хотелось бежать, но ее тело было слишком слабым, чтобы повиноваться.
  
  Рука на ее плече сжалась, как будто женщина услышала ее сердце, но не было ощущения, что она пыталась удержать Сафию в плену, только чтобы успокоить ее.
  
  В считанные секунды глаза Сафии привыкли к мраку настолько, что они заметили, что джунгли непосредственно перед ней скрывают скалистый известняковый утес, густой заросший виноградными лозами, лианами и небольшими кустами. Приближающийся свет исходил из туннеля перед скалой. Такие пещеры и проходы пронизаны горами Дофар, образованными струйками муссонных потоков, тающих в известняке.
  
  Когда свет достиг входа в туннель, Сафия заметила три фигуры: старуху, ребенка лет двенадцати и вторую молодую женщину, которая могла быть близнецом той, что стояла рядом с ней. Все были одинаково одеты в пустынные плащи с откинутыми назад капюшонами.
  
  Вдобавок на каждом из них было одно и то же украшение: татуировка с рубином во внешнем углу левого глаза. Единственная слеза.
  
  Даже ребенок, несший стеклянный масляный фонарь.
  
  «Потерявшаяся», - нараспев произнесла женщина рядом с ней.
  
  - Пришел домой, - сказал старец, опираясь на трость. У нее были седые волосы, заплетенные в косу, но лицо, хоть и в морщинах, выглядело живым.
  
  Сафии было трудно встретиться с этими глазами, но также невозможно было отвернуться.
  
  - Добро пожаловать, - сказал старец, говоря по-английски, отойдя в сторону.
  
  Сафии помогли пройти через вход при поддержке женщины. Когда она закончила, ребенок с высоко поднятым фонарем пошел впереди. За ними стояла пожилая женщина, стуча тростью. Третья женщина вышла из туннеля и направилась к лежащему верблюду.
  
  Сафию вели вперед.
  
  Несколько шагов никто не говорил.
  
  Сафия, раздраженная вопросами, не могла держать язык за зубами. Кто ты? Чего ты хочешь со мной? Ее голос звучал раздражительно даже для ее собственных ушей.
  
  «Успокойся», - прошептала за ее спиной пожилая женщина. Ты в безопасности.
  
  А пока - беззвучно добавил Сафаи. Она заметила длинный кинжал на поясе женщины, которая покинула туннель позади них.
  
  Все ответы даст наша ходжа.
  
  Сафия вздрогнула. Ходжа - шаман племени, всегда женщина. Они были хранителями знаний, целителями, оракулами. Кто были эти люди? Продолжая, она заметила в воздухе постоянную струйку жасмина. Аромат успокаивал ее, напоминая ей о доме, о матери, о безопасности.
  
  Тем не менее, боль в раненом плече заставляла ее сосредоточиться. Кровь снова потекла через повязку по руке.
  
  Она услышала позади себя шорох. Она оглянулась через плечо. Третья женщина вернулась. Она несла две ноши, снятые с верблюда. В одной руке она несла потрепанный серебряный чемодан, в котором находилось железное сердце. И на ее плечо опиралось железное копье с бюстом царицы Савской.
  
  Они украли два артефакта у Кассандры.
  
  Сердце Сафии забилось громче, зрение сжалось.
  
  Были ли они ворами? Ее спасли или снова похитили?
  
  Впереди тянулся туннель, уходящий глубоко под гору. Они прошли боковые туннели и пещеры, ловя рыбу в разные стороны. Она быстро потерялась. Куда они ее везли?
  
  Наконец воздух, казалось, освежился, стал сильнее, аромат жасмина стал богаче. Впереди проход осветился. Ее вели вперед. Ветер дул впереди по горлу туннеля.
  
  Когда они завернули за поворот, туннель превратился в большую пещеру.
  
  В нее вошла Сафия.
  
  Нет, не пещера, а большая чаша амфитеатра, в крыше которого, высоко над головой, был небольшой выход в небо. Вода текла через отверстие длинным струящимся водопадом, стекая в небольшой пруд внизу. Пять крошечных костров окружали бассейн, как острия звезды, освещая цветущие виноградные лозы, которые окружали комнату и свисали длинными клубками с крыши, некоторые доходили до неглубокой чаши на полу.
  
  Сафия узнала геологию. Это была одна из бесчисленных воронок, покрывающих этот регион. Некоторые из самых глубоких обнаружены в Омане.
  
  Сафия изумленно разинула рот.
  
  Другие фигуры в плащах двигались или сидели по комнате. Около тридцати. Лица повернулись к ней, когда группа вошла. Освещенная пещера напомнила Сафии воровскую пещеру из рассказа Али-Бабы.
  
  Только эти сорок воров были женщинами.
  
  Все возраста.
  
  Сафия вошла в комнату, внезапно ослабленная после похода, кровь текла по руке, остальная часть ее тела дрожала.
  
  Фигура поднялась у одного из костров. Сафия?
  
  Она сосредоточилась на говорящем. Женщина была одета не так, как другие. Сафия не могла понять своего присутствия здесь. Кара?
  
  01:02 ЭЙБАЗА THUMRAIT, ОМАН
  
  C АССАНДРА наклонилась над штурманским столом в кабинете капитана. Используя спутниковую карту региона, она воссоздала карту куратора. Синим маркером Шарпи она провела линию от гробницы в Салале к гробнице в горах, а красным маркером - линию от гробницы Иова до открытой пустыни. Она обвела красным кружком их пункт назначения - местонахождение затерянного города.
  
  Ее нынешняя позиция, авиабаза Тумрейт, находилась всего в тридцати милях от нее.
  
  Как быстро вы сможете подготовить все необходимое? спросила она.
  
  Молодой капитан облизнулся. Он был руководителем депо Harvest Falcon, источника снабжения и военных материалов ВВС США для их баз и войск по всему региону. Он нес блокнот и стучал по предметам кончиком шариковой ручки. Палатки, укрытия, оборудование, пайки, топливо, вода, медикаменты и генераторы уже загружаются в транспортные вертолеты. В соответствии с инструкциями, вас доставят на место за ноль семьсот.
  
  Она кивнула.
  
  Мужчина все еще хмурился, изучая место их дислокации. Это середина пустыни. Беженцы стекаются на авиабазу ежечасно. Я не понимаю, чем поможет размещение передового лагеря.
  
  Порыв ветра сотрясал асфальтовую черепицу на крыше здания.
  
  У вас есть приказ, капитан Гаррисон.
  
  Да сэр. Но его глаза казались немного уравновешенными, особенно когда он взглянул в окно на сотню мужчин, развалившихся на рюкзаках, проверяя оружие, одетых в темно-коричневую песчаную форму, без знаков различия.
  
  Кассандра позволила ему выразить свои сомнения, направляясь к двери. Капитан получил приказы и передал их по цепочке командования из Вашингтона. Он должен был помочь ей в оснащении ее команды. Командование гильдии организовало историю прикрытия. Команда Кассандры была поисково-спасательным подразделением, посланным, чтобы помочь беженцам, спасающимся от надвигающейся песчаной бури, и помочь в любых спасательных операциях во время самой бури. У них было пять вездеходов с гигантскими песчаными шинами, восемнадцатитонный высокоскоростной трактор M4 для пустыни, пара транспортных Hueys и шесть одноместных вертолетов с вертикальным взлетом и посадкой, каждый из которых был приспособлен и прикреплен к четырехместной открытой платформе. полноприводные грузовики. Сухопутная команда уедет в течение получаса. Она будет их сопровождать.
  
  Выйдя из командного пункта Harvest Falcon, Кассандра посмотрела на часы. Песчаная буря должна была обрушиться на регион еще через восемь часов. Поступали сообщения о порывах ветра до восьмидесяти миль в час. Здесь, там, где горы встречаются с пустыней, уже подул ветер.
  
  И они направлялись в осколки бури. У них не было выбора. Сообщение пришло от командования Гильдии, некоторый намек на то, что источник антивещества может быть дестабилизирующим, что он может самоуничтожиться до того, как будет обнаружен. Этого не должно быть. Расписание было ускорено.
  
  Кассандра осмотрела темный аэродром. Она наблюдала, как неуклюжий британский танкер VC10 коснулся земли вдалеке, освещенный посадочными огнями. Вчера командование гильдии доставило людей и дополнительное оборудование. Министр лично согласовал с ней переговоры после перестрелки прошлой ночью. Чертовски повезло, что она узнала местонахождение затерянного города до того, как потеряла Сафию. Сделав такое важное открытие, министр неохотно остался доволен ее работой.
  
  Она не была.
  
  Она представила Пейнтера, сидящего на корточках в переулке между руинами и гробницей. Острота его взгляда, морщинки сосредоточенности, то, как он двигался так быстро, поворачиваясь на одной ноге, вытаскивая пистолет. Она должна была выстрелить ему в спину, когда у нее была возможность. Она рискнула ударить Сафию, но все равно потеряла женщину. Тем не менее, Кассандра не стреляла. Даже когда Пейнтер набросился на нее, она остановилась на долю секунды, отступив, вместо того чтобы толкаться вперед.
  
  Она сжала кулак. Она колебалась. Она проклинала себя так же сильно, как и Пейнтера. Она бы не повторила эту ошибку во второй раз. Она смотрела на акры асфальта и гравия.
  
  Придет ли он?
  
  Она отметила, что он украл ее карту во время побега вместе с одним из автомобилей, ее собственным грузовиком. Они нашли его заброшенным и лишенным снаряжения, закопанным в лесу в нескольких милях вниз по дороге.
  
  Но у Пейнтера была карта. Он обязательно придет.
  
  Но не раньше, чем она была готова к встрече с ним. У нее было много рабочей силы и огневой мощи, чтобы сдержать армию. Пусть попробует.
  
  Второй раз она не колебалась бы.
  
  Фигура появилась из небольшого флигеля возле припаркованных грузовиков, ее временного командного центра. Джон Кейн шагнул к ней, его левая нога затекла в шине. Он нахмурился, когда подошел к ней. Левая сторона его лица была заклеена хирургическим клеем, придавая его чертам голубоватый оттенок. Под клеем на его щеке и горле остались следы когтей, почерневшие от йода. Его глаза блестели ярче, чем обычно, в натриевых лампах. Легкая морфиновая дымка.
  
  Он отказался, чтобы его оставили.
  
  «Очистка была завершена час назад», - сказал он, убирая свой радиомикрофон. Все активы были расчищены.
  
  Она кивнула. Все свидетельства их причастности к перестрелке у могилы были удалены: тела, оружие, даже обломки вертолетных нарт. Есть какие-нибудь новости об команде Кроу?
  
  Исчез в горах. Разбросанный. В горах есть проселочные дороги и верблюжьи тропы. И густые участки леса во всех глубоких долинах. Он и эти песочные крысы подвернули хвосты и скрылись.
  
  Кассандра ожидала этого. Перестрелка оставила ее команду с ограниченными силами для надлежащего преследования и поиска. Им пришлось позаботиться о своих раненых и расчистить место, прежде чем местные власти отреагировали на огненную атаку. Она эвакуировалась на первом же воздушном транспорте, сообщая по радио команде Гильдии об операции, преуменьшая хаос, подчеркивая открытие ими истинного местоположения Убара.
  
  Информация купила ей жизнь.
  
  И она знала, кому она этим обязана.
  
  А как насчет куратора музея? спросила она.
  
  У меня есть люди, патрулирующие горы. По-прежнему никаких следов ее сигнала.
  
  Кассандра нахмурилась. Микротрансивер, который она имплантировала женщине, имел радиус действия в десять миль. Как могло случиться, что они не уловили ее сигнал? Может помеха с гор. Может, это была штормовая система. В любом случае, в конце концов, она разоблачит себя. Ее найдут.
  
  Кассандра представила маленькую гранулу C4, встроенную в трансивер. Сафия могла сбежать, но она уже была мертва.
  
  - Пошли отсюда, - сказала она.
  
  1:32 Горы ДХОФАР
  
  ДЕВУШКА, Сафф, Омаха пробормотала.
  
  Художник зашевелился со своего поста у дороги. Что обнаружил этот человек? В очках ночного видения он наблюдал за грунтовой дорогой. Фольксваген Еврован стоял припаркованный под деревьями.
  
  Омаха и остальные собрались в задней части фургона с приоткрытой задней дверью. Омаха и Дэнни склонились над картой, которую он украл с места захоронения.
  
  Рядом с ними Корал занималась инвентаризацией их припасов, украденных из багажника внедорожника Кассандры.
  
  Спустившись вниз по склону от гробницы, они наткнулись на Клея и Дэнни, отчаявшихся от исчезновения Кары. Они нашли ее винтовку на дороге, но самой женщины не было. Они звонили и позвали ее, но не ответили. И с Кассандрой на хвосте и вертолетами в воздухе они не могли долго ждать. Пока Пейнтер и Омаха искали Кару, остальные поспешно запихнули все припасы из внедорожника в Еврован, а затем поехали на внедорожнике по крутому склону. Пейнтер опасался, что Кассандра будет отслеживать их с помощью функции GPS, как и он.
  
  Кроме того, Еврован был ей неизвестен. Небольшое преимущество.
  
  Итак, они уехали, надеясь, что Кара держала голову низко.
  
  Пейнтер теперь шагал по дороге, не будучи уверенным в своем решении. Они не нашли тела. Куда пропала Кара? Было ли ее исчезновение как-то связано с отказом от наркотиков? Он глубоко вздохнул. Может, это было лучше всего. Вдали от них у Кары может быть больше шансов выжить. Тем не менее Пейнтер шагал.
  
  В стороне Барак разделил покуривание с Клэем, двумя мужчинами, контрастирующими по размеру, форме и философии, которых объединяла приманка табака. Барак знал горы и провел их по рядам изрезанных колеями дорог, хорошо замаскированных. Они бежали с выключенными фарами, двигаясь настолько быстро, насколько позволяла безопасность, время от времени останавливаясь, когда приближался звук вертолетов.
  
  Теперь их было всего шестеро: он и Корал, Омаха и Дэнни, Барак и Клей. Судьба капитана аль-Хаффи и Шарифа осталась неизвестной, рассеяна по ветрам вместе с убегающей Бейт Катир. Им оставалось только надеяться на лучшее.
  
  После трех часов беспокойной езды они остановились, чтобы отдохнуть, перегруппироваться и спланировать, что делать дальше. Все, что им нужно было вести их отсюда, - это пометки на карте.
  
  В фургоне Омаха поправил перегиб в спине с хлопком, который был слышен всю дорогу. Она обманула суку.
  
  В горной долине было тихо и темно, Пейнтер вернулся, чтобы присоединиться к остальным. О чем ты говоришь?
  
  Омаха помахал ему рукой. Приходите посмотреть на это.
  
  Пейнтер присоединился к нему. По крайней мере, воинственность Омахи по отношению к нему уменьшилась. По пути Пейнтер рассказал свою историю о леопардах, перестрелке, вмешательстве странной женщины. Омаха, наконец, похоже, убедилась в том, что, пока Сафия была вдали от Кассандры, это было улучшением.
  
  Омаха указал на карту. Смотрите эти строки. Синий явно ведет от гробницы в Салале к гробнице Иова здесь, в горах. Сафия, должно быть, нашла в первой гробнице какой-то ключ, ведущий ко второй.
  
  Пейнтер кивнул. Хорошо, а что насчет красной линии?
  
  Сафия тоже нашла ключ к разгадке в могиле Иова.
  
  Металлический столб с бюстом на нем?
  
  Я предполагаю. Это больше не имеет значения. Посмотреть здесь. Она отметила кружок на этой красной линии. В пустыне. Как будто это то, куда идти дальше.
  
  Расположение Убара. Пейнтер почувствовал тошноту и тошноту. Если бы Кассандра уже знала, где это ''
  
  - Нет, это не то место, - сказал Дэнни.
  
  Омаха кивнул. Я измерил это. Круг отмечен красной линией в шестидесяти девяти милях от могилы Иова.
  
  Пейнтер проинформировал их обо всех деталях, в том числе услышал, как высокий мужчина назвал число шестьдесят девять, измеряя что-то вдоль столба.
  
  - Значит, это совпадает с числом, которое я слышал, - сказал Пейнтер.
  
  Но они подсчитали мили, сказал Омаха. Наши мили.
  
  Так?
  
  Омаха посмотрел на него так, словно это было очевидно. Если тот артефакт, который они нашли у могилы Иова, был датирован так же, как железное сердце, почему бы и нет? затем это восходит к примерно 200 г. до н.э.
  
  - Хорошо, - сказал Пейнтер, принимая факт.
  
  Тогда милю определяли римляне. Миля была рассчитана как пять тысяч римских футов. А римский фут всего одиннадцать с половиной дюймов. Сафия знала бы это! Она позволила Кассандре поверить, что это современные мили. Она отправила суку в погоню за диким гусем.
  
  Так каково настоящее расстояние? - спросил Пейнтер, подходя к карте.
  
  Рядом с ним Омаха жевал кончик большого пальца, явно производя расчет в голове. Через мгновение он заговорил. Шестьдесят девять римских миль эквивалентны чуть более шестидесяти трем современным милям.
  
  - Он прав, - сказала Корал. Она делала свои собственные расчеты.
  
  Итак, Сафия отправила Кассандру на шесть миль дальше от истинного местоположения. Пейнтер нахмурился. Это не так уж и далеко.
  
  В пустыне, парировал Омаха, шесть миль больше, чем шестьсот.
  
  Пейнтер не подавил гордость этого человека за Сафию, но он знал, что эта уловка не надолго обманет Кассандру. Как только она поняла, что на этом фальшивом сайте ничего не было, она начала консультироваться. Кто-нибудь разгадал бы тайну. По оценке Пейнтера, уловка Сафии купила их самое большее за день или два.
  
  Так где же на карте истинное местоположение? - спросил Пейнтер.
  
  Омаха возбужденно кивнул. Давайте разберемся. Он быстро поправил свои струны и булавки, замерил и перепроверил. Его лоб наморщился. В этом нет смысла. Он воткнул булавку в карту.
  
  Пейнтер наклонился и прочел прикрепленное имя. Шисур.
  
  Омаха покачал головой с тревогой в голосе. Все это время это была чертова погоня за дикими гусями.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Омаха продолжал хмуриться, глядя на карту, как будто она виновата.
  
  Дэнни ответил за него. Шисур - это место, где были первоначально обнаружены старые руины Убара. Еще в 1992 году Николас Клэпп и некоторые другие. Дэнни взглянул на Пейнтера. Там ничего нет. Вся эта беготня просто приводит к месту, которое уже было обнаружено и исследовано.
  
  Пейнтер не мог с этим согласиться. Что-то должно быть.
  
  Омаха ударил кулаком по карте. Я сам там был. Это тупик. Вся эта опасность и кровопролитие зря!
  
  Должно быть что-то, что все упустили, настаивал Пейнтер. Все думали, что те две гробницы, в которых мы были раньше, были тщательно исследованы, но в считанные дни были сделаны новые открытия.
  
  «Открытия, сделанные Сафией», - кисло сказала Омаха.
  
  Никто долго не разговаривал.
  
  Пейнтер сосредоточился на словах Омахи. Медленно пришло осознание. Она пойдет туда.
  
  Омаха повернулся к нему. О чем ты говоришь?
  
  Сафия. Она солгала Кассандре, чтобы помешать ей добраться до Убара. Но, как и мы, она знает, на что на самом деле указывают улики.
  
  Шисуру. К старым руинам.
  
  Точно.
  
  Омаха нахмурился. Но, как мы уже сказали, там ничего нет.
  
  И, как вы сказали, Сафия обнаружила улики там, где их раньше никто не находил. Она подумает, что может сделать то же самое в Ubar. Она пойдет туда только для того, чтобы скрыть все, что там может быть, от Кассандры.
  
  Омаха глубоко неохотно вздохнул. Ты прав.
  
  - Если ей позволят уйти, - сказала Корал со стороны. А как насчет женщины, которая увела ее? Тот, что с леопардами.
  
  Барак ответил ей несколько смущенным голосом. Я слышал рассказы о таких женщинах, которые рассказывали у костров в пустыне. Распространен среди всех племен песков. Воины пустыни. Больше джиннов, чем плоти. Может разговаривать с животными. Исчезнуть по команде.
  
  Да, верно, сказал Омаха.
  
  Пейнтер признал, что в этой женщине действительно было что-то странное. И я не думаю, что мы впервые ссорились с ней.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Пейнтер кивнул Омахе. Ваши похитители. В Маскате. Это была женщина, которую вы видели на рынке.
  
  Какие? Думаешь, она та же женщина?
  
  Пейнтер пожал плечами. Или, возможно, один из той же группы. Во всем этом участвует еще одна сторона. Я знаю это. Я не знаю, это женщины-воины Барака или просто какая-то группа, которая хочет заработать. В любом случае, они взяли Сафию не зря. Фактически, они могли даже попытаться похитить тебя, Омаха, из-за привязанности Сафии к тебе. Чтобы использовать вас в качестве рычага.
  
  Кредитное плечо для чего?
  
  Заставить Сафию им помочь. Еще я заметил серебряный футляр, привязанный к спине верблюда. Зачем брать артефакт, если для этого нет веской причины? Все продолжает указывать на Убар.
  
  Омаха обдумал свои слова, кивнув головой. Тогда мы туда поедем. Когда эта сука отвлечется, мы подождем и посмотрим, появится ли Сафия.
  
  - А пока обыщите это место, - сказала Корал. Она кивнула на сложенное снаряжение. Здесь есть радиолокационная станция, позволяющая заглядывать под песок. И у нас есть ящик с гранатами, дополнительные винтовки, и я не знаю, что это. Она подняла оружие, похожее на дробовик с заостренным концом. Судя по блеску в глазах, она умирала от желания попробовать.
  
  Все повернулись к Пейнтеру, словно ожидая его согласия.
  
  «Конечно, мы идем», - сказал он.
  
  Омаха похлопал его по плечу. Наконец-то мы договорились.
  
  1:55 утра
  
  S AFIA ОБЪЕМНАЯ Кара. Что ты здесь делаешь?
  
  Я не уверен. Кара дрожала в своих объятиях. Ее кожа казалась липкой и влажной.
  
  Другие? Я видел Пейнтера: «А как насчет Омахи, его брата?»
  
  Насколько я знаю, все в порядке. Но я был вдали от боя.
  
  Сафии пришлось сесть, ее ноги были слабыми, а колени эластичными. Пещера немного поплыла вокруг нее. Звон водопада через дыру в крыше звучал, как серебряные колокольчики. Свет пяти костров слепил ей глаза.
  
  Она упала на смятое одеяло у огня. Она не чувствовала жара пламени.
  
  Кара последовала за ней вниз. Твое плечо! У тебя кровотечение.
  
  Выстрелил. Сафия не знала, говорила она вслух или нет.
  
  Подошли три женщины, раскинув руки. У них был дымящийся таз, сложенные скатерти, крытая жаровня и, как ни странно, неуместная коробка с красным крестом от аптечки. За ней следовала пожилая женщина, не та, что привела ее сюда, с высокой тростью, пылающей в свете костра. Она была древней, с сутулыми плечами, белыми волосами, аккуратно зачесанными и зачесанными на уши. Рубины украшали ее мочки, что соответствовало ее татуировке в виде слезы.
  
  «Ложись, дочка», - нараспев произнесла старуха. Снова английский. Позвольте нам позаботиться о ваших травмах.
  
  У Сафии не было сил сопротивляться, но Кара насторожила ее. Она должна была верить, что подруга защитит ее в случае необходимости.
  
  С Сафии сняли блузку. Затем загрязненную повязку пропитывали дымящейся припаркой из алоэ и мяты и медленно снимали. Было такое чувство, будто они сдирали кожу с ее плеча. Она ахнула, и ее зрение потемнело.
  
  «Ты делаешь ей больно, - предупредила Кара.
  
  Одна из трех женщин встала на колени и открыла аптечку. - У меня есть одна ампула морфина, ходжа, - сказала женщина.
  
  Покажи мне рану. Старшая наклонилась, опираясь на свой посох.
  
  Сафия повернулась так, что ее плечо было обнажено.
  
  Пуля прошла чисто. Мелкий. Хороший. Нам не придется оперировать. Сладкий чай с миррой облегчит ее боль. Также две таблетки Тайленола с кодеином. Подсоедините капельницу к ее здоровой руке. Запустить литр подогретой ЛРС.
  
  Что с раной? - спросила другая женщина.
  
  Мы прижжем, упакуем и обмотаем плечо, а затем повяжем руку.
  
  Да, ходжа.
  
  Сафия поддержала. Третья женщина налила дымящуюся кружку чая и подала ее Каре. Помогите ей выпить. Это придаст ей сил.
  
  Кара повиновалась, принимая кружку обеими руками.
  
  - Тебе тоже лучше выпить, - сказала старушка Каре. Чтобы очистить голову.
  
  Я сомневаюсь, что это достаточно сильно.
  
  Сомнения здесь вам не помогут.
  
  Кара отпила чай, поморщилась и предложила его Сафии. Тебе стоит выпить. Ты выглядишь как ад.
  
  Сафия позволила каплю капнуть себе между губ. Тепло стекало в холодную яму, которая была ее животом. Она приняла еще. Перед ней стояли две таблетки.
  
  От боли прошептала младшая из трех женщин. Все трое выглядели как сестры, с разницей всего в несколько лет.
  
  - Возьми их, Саффи, - призвала Кара. Или я сам их возьму.
  
  Сафия открыла рот, приняла лекарство и проглотила еще немного чая.
  
  - А теперь ложись, пока мы лечим твои раны, - сказал ходжа.
  
  Сафия рухнула на одеяла, теперь теплее.
  
  Ходжа медленно опустился на одеяло рядом с ней, двигаясь с грацией, противоречащей ее возрасту. Она положила трость на колени.
  
  Отдыхай, дочка. Быть в мире. Она положила одну руку на руку Сафии.
  
  Нежное мутное чувство охватило ее, уняв всю боль в ее теле, оставив ее плавать. Сафия почувствовала запах жасмина, окутывающий пещеру.
  
  Кто ты? - спросила Сафия.
  
  Мы твоя мама, дорогая.
  
  Сафия вздрогнула, отрицая возможность, обиделась. Ее мать умерла. Эта женщина была слишком старой. Она, должно быть, говорит образно. Прежде чем она успела отругать, все взгляды исчезли. За ней последовало всего несколько слов.
  
  Все мы. Мы все твоя мать.
  
  2:32 утра
  
  КАРА Смотрела, как группа женщин ухаживает за Сафией, пока ее подруга валяется на одеялах. Катетер был вставлен в вену ее правой руки и подключен к внутривенной капельнице, прикрепленной к теплому мешку с физиологическим раствором, который держала в воздухе одна из медсестер Сафии. Двое других промыли и замазали пулевое ранение в плече Сафии. Травма была меньше десяти центов. Место обильно посыпали прижигающим порошком, которое затем было окрашено йодом, набито ватной марлей и искусно обернуто.
  
  Сафия слегка вздрогнула, но продолжала спать.
  
  - Убедитесь, что она держит руку на перевязке, - сказала пожилая женщина, наблюдая за работой остальных. Когда она не спит, обязательно выпейте чашку чая.
  
  Ходжа подняла свой посох, поставила его на землю и подтянулась. Она повернулась к Каре. Прийти. Пусть мои дочери позаботятся о твоей сестре.
  
  Я не оставлю ее. Кара подошла к Сафии.
  
  О ней будут хорошо заботиться. Прийти. Пора вам найти то, что вы искали.
  
  О чем ты говоришь?
  
  Ответы на вашу жизнь. Приходи или останься. Для меня это не имеет значения. Старуха отшатнулась. Я не буду с тобой спорить.
  
  Кара взглянула на Сафию, затем на старшего. Ответы на вашу жизнь.
  
  Кара медленно поднялась. Если что-нибудь случится »Но она не знала, кому угрожает. Медсестры, похоже, хорошо заботились о ее подруге.
  
  Качнув головой, Кара двинулась за ходжей.
  
  Куда мы идем?
  
  Не обращая внимания на Кару, ходжа продолжил. Они оставили позади струящийся водопад и огни и перешли в более глубокую тьму, окаймлявшую комнату.
  
  Кара огляделась. Она едва помнила, как входила в эту пещеру. Она осознавала это, но это выглядело так, как если бы она двигалась в приятном тумане, бредя за такой же одетой пожилой женщиной из племени. Выйдя из фургона, они шли более часа через темный лес к древнему сухому колодцу, к которому можно было попасть через узкую выемку в скале. Они спустились по спирали в горный склон и какое-то время шли. Когда они достигли пещеры, Кара была оставлена ​​огнем, и ей сказали подождать, туман рассеялся над ней. С его рассеянием ее головная боль, тремор и тошнота вернулись, как свинцовое одеяло. Она чувствовала, что еле может двигаться, не говоря уже о том, чтобы выбраться из этого лабиринта туннелей. Вопросы, которые она задавала, игнорировались.
  
  А у нее их было много.
  
  Теперь она смотрела на спину старейшины впереди нее. Кто были эти женщины? Что они хотели от нее и Сафии?
  
  Они достигли туннеля в стене. У входа ждал ребенок с серебряной масляной лампой, вроде чего-то натереть, чтобы вырастить джинна. Крошечное пламя охватывало кончик лампы. Девушка, не старше восьми лет, была одета в пустынный плащ, который казался ей слишком большим, подол слегка вздымался до пальцев ног. Ее глаза смотрели на Кару огромными глазами, как если бы она смотрела на какое-то инопланетное существо. Но не было испуга, только любопытство.
  
  Ходжа кивнул ребенку вперед. Иди, Якут.
  
  Ребенок повернулся и зашаркал вперед по туннелю. Якут по-арабски означает рубин. Это был первый раз, когда она услышала здесь произнесенное имя.
  
  Она уставилась на ходжу сбоку. Как вас зовут?
  
  Старуха наконец взглянула на нее. Зеленые глаза ярко вспыхнули в пламени лампы. Меня называют многими именами, но мое настоящее имя - Лу'лу. Я верю, что на вашем языке это означает «перл».
  
  Кара кивнула. Все ваши женщины названы в честь драгоценностей?
  
  Они продолжали молча идти за ребенком, но ответа не было, но Кара почувствовала признание женщины. В арабской традиции такие драгоценные имена давались только одной народной касте.
  
  Рабы.
  
  Почему эти женщины выбрали такие имена? Они определенно казались более свободными, чем большинство арабских женщин.
  
  Ребенок свернул по туннелю в известняковую камеру. Было холодно, влажные стены мерцали в свете лампы. На полу пещеры лежал молитвенный коврик, подбитый соломой. За ней стоял низкий алтарь из черного камня.
  
  Кара почувствовала ледяной трепет страха. Зачем они привели ее сюда?
  
  Якут подошел к алтарю, обошел его и скрылся из виду.
  
  Вдруг за камнем ярче затрещало пламя. Якут использовала свою масляную лампу, чтобы зажечь небольшую кучу дров. Кара почувствовала запах ладана и керосина из кучи, надушенный и смазанный маслом для облегчения освещения. Керосин быстро выгорел, оставив только сладкий аромат ладана.
  
  Когда пламя поднялось выше, Кара увидела свою ошибку. Темный алтарь был не непрозрачным, а кристаллическим, как кусок черного обсидиана, только более прозрачным. Сияние пламени просвечивало сквозь камень.
  
  - Пойдем, - нараспев произнес Лу'лу и повел Кару к молитвенному коврику. Стоять на коленях.
  
  Кара, измученная недосыпанием и дрожащая от истощения адреналина из ее организма, естественного и искусственно вызванного, с благодарностью опустилась на мягкий коврик.
  
  Ходжа стоял позади нее. Это то, что вы зашли так далеко и так долго искали, чтобы найти. Она указала палкой на алтарь.
  
  Кара уставилась на кусок полупрозрачного камня. Ее глаза расширились, когда дрова за алтарем засияли сквозь него.
  
  Непрозрачное каменное сырое стекло.
  
  Пламя осветило интерьер, осветив сердце стеклянного блока. Внутри, словно муха в янтаре, покоилась фигура человека, почерневшая до костей, ноги скручены как эмбрион, а руки раскинуты в агонии. Кара видела похожую раненую фигуру. В руинах Помпеи. Форма обратилась в камень, погребенная и окаменевшая под раскаленным пеплом от древнего извержения Везувия. Та же поза замученной смерти.
  
  Но хуже всего то, что Кара знала, зачем ее сюда привели, и показала это.
  
  Ответы на ее жизнь.
  
  Она рухнула на ковер, ее тело внезапно стало слишком тяжелым. Нет, слезы навернулись ей на глаза. Она знала, кто похоронен в сердце стакана, пребывая в агонии.
  
  Крик вырвался из ее тела, вырвав из ее тела все: силу, зрение, надежду, даже желание жить, оставив ее пустой.
  
  Папа'
  
  3:12 утра
  
  S AFIA просыпалась от музыки и тепла. Она лежала на мягком одеяле, мгновенно проснувшись, но в этот момент томилась. Она слушала мягкие струнные струны лютни в сопровождении мягкой струны тростникового инструмента, преследующих и одиноких. Свет костра плясал над крышей, огибая шторы виноградных лоз и цветов. Звонкая вода добавляла музыке контраргумента.
  
  Она знала, где она была. Не было медленного возвращения в настоящее, только смутное головокружение от кодеина, который она проглотила. Она слышала тихие голоса, время от времени ослепляющие вспышки смеха, играющего ребенка.
  
  Она медленно села, получив сварливую жалобу с плеча. Но боль была тупой, скорее глубокой, чем острой. Она чувствовала себя необычайно отдохнувшей. Она посмотрела на часы. Она спала чуть больше часа, но ей казалось, что она спала несколько дней. Расслаблен и отдохнул.
  
  К ней подошла молодая женщина, опустившись на колени с теплой кружкой в ​​руках. Ходжа хочет, чтобы вы это выпили.
  
  Сафия взяла чай здоровой рукой. Другой лежал на перевязи на животе. Она с благодарностью отпила и заметила заметное отсутствие. Кара? Мой друг?
  
  Когда вы допиваете чай, я отведу вас в ходжу. Она ждет с твоей сестрой.
  
  Сафия кивнула. Она отпила чай так быстро, как только позволял его горячий пар. Сладкий чай согрел ее. Она поставила кружку на землю и поднялась на ноги.
  
  Ее сопровождающий протянул руку помощи, но Сафия отказалась, чувствуя себя достаточно устойчиво.
  
  Сюда.
  
  Сафию привели к дальней стороне пещеры воронки и вниз по другому туннелю. С фонарем в руке ее проводник уверенно проводил ее через лабиринт коридоров.
  
  Сафия обратилась к своему гиду. Кто вы все такие?
  
  - Мы Рахимы, - сухо ответила она.
  
  Сафия перевела. Рахим было арабским словом для обозначения матки. Были ли они бедуинским племенем женщин, амазонками пустыни? Она обдумывала имя. В нем также было скрытое течение божественности, возрождения и непрерывности.
  
  Кто были эти женщины?
  
  Впереди появился свет, сияющий из боковой пещеры.
  
  Ее эскорт остановился в нескольких шагах и кивнул Сафии вперед.
  
  Она продолжила, впервые после пробуждения почувствовав покалывание от беспокойства. Воздух, казалось, стал плотнее, дышать стало труднее. Она сосредоточилась на вдохе и выдохе, преодолевая тревогу. Подойдя ближе, она услышала всхлипывания, разбитые до глубины души.
  
  Кара
  
  Сафия отбросила свои страхи и поспешила в пещеру. Она обнаружила, что Кара рухнула на ковер в пещере. Старший ходжа встал на колени рядом с ней, убаюкивая Кару. Зеленые глаза старухи встретились с глазами Сафии.
  
  Сафия бросилась к нему. Кара, что случилось?
  
  Кара подняла лицо, глаза распухшие, щеки влажные. Она была неописуема. Она указала рукой на большой камень, за которым горел огонь. Сафия узнала в куске шлаковое стекло, затвердевший расплавленный песок. Она нашла такие осколки вокруг ударов молнии. Их почитали древние народы, использовали как украшения, священные предметы, молитвенные камни.
  
  Она не поняла, пока не заметила фигуру в стекле. О нет'
  
  - прохрипела Кара. - Это мой отец.
  
  О, Кара. Слезы навернулись на глаза Сафии. Она опустилась на колени с другой стороны Кары. Реджинальд Кенсингтон тоже был для Сафии отцом. Она понимала горе своего друга, но растерянность улетучивалась. Как? Почему'?
  
  Кара взглянула на старуху, слишком подавленная, чтобы говорить.
  
  Ходжа похлопал Кару по руке. Как я уже объяснял вашему другу, лорд Кенсингтон известен нашим людям. Его история ведет сюда не меньше, чем история о вас двоих. Он вошел в запретные пески в день своей смерти. Он был предупрежден, но решил отклонить это. И не случайно он попал в эти пески. Он искал Убара, как и его дочь. Он знал, что те же самые пески были рядом с его сердцем и не мог остаться в стороне.
  
  Что с ним произошло?
  
  Шагать по песку вокруг Убара - значит рисковать гневом силы, которая скрывалась тысячелетиями. Сила и место, которое мы, женщины, охраняем. Он слышал об этом месте, его тянуло к нему. Это была его гибель.
  
  Кара села, явно уже все это слышав. Что это за сила?
  
  Ходжа покачала головой. Этого мы не знаем. Врата Убара были закрыты для нас на протяжении двух тысячелетий. То, что лежит за этими воротами, было потеряно веками. Мы - Рахим, последний из его хранителей. Знания передавались из уст в уши, от одного поколения к другому, но две тайны так и не были раскрыты после того, как Убар был разрушен, и никогда не передавались нашей семье выжившей королевой Убара. Трагедия была настолько велика, что она запечатала город, и с ее смертью исчезли эти две тайны: где были спрятаны ключи от ворот и какая сила таится под песком, в самом сердце Убара.
  
  Каждое слово, сказанное старухой, вызывало у Сафии тысячу вопросов. Ворота Убара. Последний из его хранителей. Сердце затерянного города. Скрытые ключи. Но до нее дошло какое-то подозрение.
  
  Ключи, - пробормотала она. Железное сердце.
  
  Ходжа кивнул. Чтобы привести к сердцу Убара.
  
  И копье с бюстом Биликис, царицы Савской.
  
  Старшая склонила голову. Она была для всех нас матерью. Первый из царского дома Убар. Правильно она украшает второй ключ.
  
  Сафия сделала обзор известной истории Убара. Город действительно был основан около 900 г. до н.э., в то время, когда жила историческая царица Савская. Убар процветал, пока провал воронки не разрушил город примерно в 300 году нашей эры. Это было долгое правление. Но существование правящего дома было хорошо задокументировано.
  
  Сафия усомнилась в этом факте. Я думал, что король Шаддад был первым правителем Убара, правнуком Ноя. Был даже клан бедуинов-затворников, Шахра, которые утверждали, что являются потомками того же царя.
  
  Старуха покачала головой. Линия Шаддадов составляли только администраторы. Линия Биликис была истинными правителями, секрет, скрытый от всех, кроме самых доверенных. Убар передал свои силы королеве, выбрал ее, позволил ей родить свою линию сильной и уверенной. Линия, которая продолжается и по сей день.
  
  Сафия вспомнила облик на бюсте. Здесь молодые женщины имели поразительное сходство. Может ли такая линия оставаться чистой более двух тысячелетий?
  
  Сафия недоверчиво покачала головой. Вы хотите сказать, что ваше племя может проследить свою родословную вплоть до царицы Савской?
  
  Ходжа склонила голову. Это больше, намного больше. Она подняла глаза. Мы царица Савская.
  
  15:28
  
  КАРА ПОЧУВСТВОВАЛА тошноту, тошноту, но не от синдрома отмены. Фактически, с момента ее прибытия сюда, в эти пещеры, она чувствовала себя менее расшатанной, дрожь постепенно утихала, как будто что-то было сделано с ее головой. Но теперь она страдала в тысячу раз хуже, чем недостаток амфетаминов. Она чувствовала себя подавленной, больной, истощенной, опустошенной. Все эти разговоры о тайных городах, таинственных силах, древних родословных ничего для нее не значили. Ее глаза уставились на останки ее отца, его рот застыл в агонии.
  
  Слова ходжи заперли ее мозг.
  
  Он искал Убара, как и его дочь.
  
  Кара вспомнила день смерти отца, охоту в свой шестнадцатый день рождения. Она всегда задавалась вопросом, почему они проделали такой путь в этот участок пустыни. Гораздо ближе к Маскату была хорошая охота, зачем лететь на авиабазу Тумрейт, путешествовать по суше в Роверсе, а затем начинать погоню на песчаных велосипедах. Неужели он использовал ее день рождения как предлог для охоты на эти земли?
  
  Гнев накапливался в ее груди, сияя из нее, как пламя за осколком стекла. Но у него не было фокуса. Она злилась на этих женщин, которые так долго хранили этот секрет, на своего отца, который бросил свою жизнь в смертельных поисках, на себя, за то, что пошла по его стопам, даже на Сафию за то, что она никогда не останавливала ее, даже когда поиски были уничтожая Кару изнутри. Огонь ее ярости сжег остатки ее болезни.
  
  Кара села и повернулась к старому ходже. Она прервала урок истории с Сафией горькими словами. Почему мой отец искал Убара?
  
  - утешительно сказала Кара 'Сафия. Я думаю, это может подождать.
  
  Нет. Гнев дал команду в ее голосе. Я хочу знать сейчас.
  
  Ходжа остался равнодушным, склонившись перед яростью Кары, как тростник на ветру. Вы правильно спросили. Вот почему вы оба здесь.
  
  Кара нахмурилась от губ к лбу.
  
  Женщина посмотрела между Карой и Сафией. То, что принимает пустыня, она также возвращает.
  
  Что это обозначает? - огрызнулась Кара.
  
  Ходжа вздохнул. Пустыня забрала твоего отца. Она махнула в сторону ужасного камня. Но это дало тебе сестру. Она кивнула Сафии.
  
  Сафия всегда была моим лучшим другом. Несмотря на ее гнев, голос Кары вспыхнул эмоциями. Правдивость и глубина ее слов, сказанных вслух, поразили ее разбитое сердце сильнее, чем она могла себе представить. Она попыталась их стряхнуть, но она была слишком сырой.
  
  Она больше, чем твой друг. Она твоя сестра и по духу, и по плоти. Ходжа подняла свой посох и направила его на тело, погребенное в стекле. Там лежит твой отец и Сафия.
  
  Ходжа повернулся лицом к двум ошеломленным женщинам.
  
  Вы сестры.
  
  3:33 утра
  
  РАЗУМ САФИИ не мог понять, о чем говорила женщина.
  
  - Невозможно, - сказала Кара. Моя мать умерла, когда я родился.
  
  - У тебя отец, а не мать, - пояснил ходжа. Сафия родилась от женщины нашего народа.
  
  Сафия покачала головой. Они были сводными сестрами. Покой, который она пережила, проснувшись несколько мгновений назад, разрушился. В течение многих лет она ничего не знала о своей матери, только о том, что она погибла в автокатастрофе, когда Сафии было четыре года. О ее отце ничего не было известно. Даже среди смутных воспоминаний детства до приюта туманные проблески, запахи, шепот на ухо никогда не было мужской фигуры, отца. Все, что у нее осталось от матери, - это ее имя аль-Мааз.
  
  Успокойтесь, вы оба. Женщина подняла руки ладонью к каждой. Это подарок, а не проклятие.
  
  Ее слова высосали часть бешеного биения в сердце Сафии, как ладонь, положенная на вибрирующий камертон. Тем не менее, она не могла заставить себя взглянуть на Кара, слишком пристыженная, как будто ее присутствие каким-то образом испортило добрые воспоминания о лорде Кенсингтоне. Мысли Сафии вернулись к тому дню, когда ее забрали из приюта, ужасающему и полному надежд дню. Реджинальд Кенсингтон выбрал ее больше всех остальных девочек, ребенок смешанной крови, забрал ее домой, поместил в ее собственную комнату. Кара и Сафия мгновенно подружились. Признали ли они, даже в этом юном возрасте, тайную связь, легкий комфорт семьи? Почему Реджинальд Кенсингтон никогда не рассказывал им об их тайном сестринстве?
  
  Если бы я только знала, - выдохнула Кара, обращаясь к Сафии.
  
  Сафия подняла глаза. Она не читала обвинений в глазах подруги; гнев мгновение назад был подавлен. Все, что она видела, было облегчением, надеждой и любовью.
  
  Может быть, мы знали, - пробормотала Сафия и прижалась к сестре в объятиях. Может быть, мы всегда глубоко знали.
  
  Потекли слезы. И вот так они больше не были просто друзьями, они были семьей.
  
  Они долго обнимались, но вопросы в конце концов разлучили их. Кара держала руку Сафии в своей.
  
  Наконец-то ходжа заговорил. Ваша общая история восходит к тому времени, когда лорд Кенсингтон обнаружил статую в гробнице Наби Имрана. Его замечательная находка имела для нас большое значение. Статуя, датируемая основанием Убара, похоронена в гробнице, связанной с женщиной-чудотворцем.
  
  Дева Мария? - спросила Сафия.
  
  Ей ответил кивок. Один из наших опекунов должен был подойти поближе, чтобы осмотреть погребальный объект. Было сказано, что ключи от Врат Убара откроются, когда придет время. Итак, Аль-Мааз был послан.
  
  «Аль-Мааз», - сказала Сафия, отметив, что произношение было немного неточным.
  
  Алмааз, - твердо повторил ходжа.
  
  Кара сжала ее руку. Все женщины здесь названы в честь драгоценностей. Имя ходжи - Лу'лу. Жемчуг.
  
  Глаза Сафии расширились. Алмааз. Мою мать звали Даймонд. В приюте решили, что это ее фамилия аль-Мааз. Так что с ней случилось?
  
  Ходжа Лу'лу устало покачала головой. Как и многие наши женщины, ваша мама влюбилась. Исследуя открытие статуи, она позволила себе подойти слишком близко к лорду Кенсингтону, а он к ней. Они оба были потеряны друг для друга. А через несколько месяцев в ее утробе вырос ребенок, засеянный естественным образом всех женщин.
  
  Сафия нахмурилась при странном выборе слов, но не прервала.
  
  Беременность напугала твою мать. Одному из нас было запрещено вынашивать ребенка из чресл мужчины. Она сбежала от лорда Кенсингтона. Обратно к нам. Мы заботились о ней, пока она не родила. Но после того, как ты родился, ей пришлось уйти. Алмааз нарушил наше правило. А ты, сын смешанных кровей, не был чистым Рахимом. Старуха прикоснулась к своей татуировке в виде слезы, рубиновому символу племени. У Сафии не было татуировки. Твоя мать вырастила тебя как могла в Халуфе на побережье Омана, недалеко от Маската. Но в результате аварии ты остался сиротой.
  
  Все это время лорд Кенсингтон ни разу не отказывался от поисков вашей матери и возможного ребенка, которого она вынашивала. Он прочесал Оман, потратил целые состояния, но когда одна из наших женщин желает остаться незамеченной, нас не находят. Кровь Биликиса во многом благословила нас.
  
  Старуха взглянула на свой посох. Когда мы узнали, что вы осиротели, мы не могли вас бросить. Мы нашли, куда вас привезли, и передали информацию лорду Кенсингтону. Он был удручен, услышав об Алмаазе, но, как и в пустыне, она возвращается. Это вернуло ему дочь. Он забрал тебя и втянул в свою семью. Я подозреваю, что он планировал подождать, пока вы оба станете достаточно взрослыми, чтобы понять сложности сердца, прежде чем раскрыть вашу общую кровь.
  
  Кара зашевелилась. Утром в день охоты отец сказал мне, что ему нужно сказать мне кое-что важное. То, что в свой шестнадцатый день рождения я была достаточно женщиной, чтобы услышать. Она тяжело сглотнула, голос дрожал. Я думал, это что-то о школе или университете. Нет нет'
  
  Сафия сжала ее руку. Все хорошо. Теперь мы знаем.
  
  Кара взглянула вверх, ее глаза были полны замешательства. Но почему он все еще преследовал Убара? Я не понимаю.
  
  Ходжа вздохнул. Это одна из многих причин, по которым нам запрещено общаться с мужчинами. Возможно, это был шепот на подушке. Немного истории, которую разделяют влюбленные. Но твой отец узнал об Убаре. Он искал затерянный город, возможно, как способ быть ближе к потерянной женщине. Но Убар опасен. Бремя его опеки тяжелое.
  
  Словно демонстрируя, старуха с большим усилием поднялась.
  
  А что с нами сейчас? - спросила Сафия, стоя с Карой.
  
  - Я расскажу вам попутно, - сказала она. Нам предстоит далеко ехать.
  
  Куда мы идем? - спросила Сафия.
  
  Вопрос, казалось, удивил ходжу. Ты одна из нас, Сафия. Вы принесли нам ключи.
  
  Сердце и копье?
  
  Кивок. Она отвернулась. Спустя два тысячелетия мы идем открывать Врата Убара.
  
  Часть четвертая Врата Убара Глава 16
  
  Перекресток 4 ДЕКАБРЯ, 5:55 ГОРЫ ДХОФАР.
  
  Когда небо к востоку прояснилось, Омаха остановил фургон на вершине перевала. Дорога продолжалась вниз по противоположной стороне, если эту изрезанную колеями и камнями можно было назвать дорогой. Его нижняя часть спины болела от постоянных ударов и хрипов последних десяти миль.
  
  Омаха остановилась. Здесь дорога заканчивалась последним перевалом через горы. Впереди возвышенность переходила к солончакам и гравийным равнинам. В зеркале заднего вида раскинулись поля зеленого вереска, усеянные пасущимся скотом. Переход был резким.
  
  По обе стороны от фургона виднелся лунный пейзаж из красных скал, прерываемый отдельными участками деревьев с красной корой, согнутых ветрами, дующими над перевалом. Boswellia sacra. Редкие и ценные деревья ладана. Источник богатства в прошлом.
  
  Когда Омаха затормозил, голова Пейнтера вскинулась от легкого сна. Что это? - туманно спросил он. Одна рука лежала на пистолете у него на коленях.
  
  Омаха указал вперед. Дорога спускалась по высохшему руслу реки, вади. Это был сложный и опасный маршрут, предназначенный для полноприводных автомобилей.
  
  «Отсюда все идет под гору», - сказал Омаха.
  
  - Я знаю это место, - сказал позади них Барак. Парень, казалось, никогда не спал, шепча указания Омахе, пока они пробирались через горы. Это Вади Зикур, Долина памяти. Скалы по обе стороны - древнее кладбище.
  
  Омаха завел фургон. Будем надеяться, что он не станет нашим.
  
  Почему мы пошли этим путем? - спросил Пейнтер.
  
  В третьем ряду сидений Корал и Дэнни зашевелились, прислонившись друг к другу. Они сели прямее, прислушиваясь. Клей, сидевший рядом с Бараком, просто храпел, запрокинув голову, потерянный для мира.
  
  Барак ответил на вопрос Пейнтера. Только местное племя шахра знает об этом пути вниз по горам в пустыню. Здесь до сих пор традиционно собирают ладан с деревьев.
  
  Омаха никогда не встречал никого из клана Шахра. Они были затворниками, почти каменным веком в своих технологиях, застывшими в традициях. Их язык был тщательно изучен. В отличие от современного арабского, он был почти тростниковым и содержал восемь дополнительных фонетических слогов. Со временем большинство языков теряют звуки, становясь более утонченными по мере взросления. Благодаря дополнительным слогам язык шахри считался одним из самых древних во всей Аравии.
  
  Но более конкретно, шахра называли себя народом Ада в честь короля Шаддада, первого правителя Убара. Согласно устным преданиям, они произошли от коренных жителей Убара, тех, кто бежал от его разрушения в 300 году нашей эры. На самом деле, Барак мог вести их по той самой дороге в Убар, которую народ Ада когда-то использовал, чтобы спастись от разрушения. .
  
  Страшная мысль, особенно омраченная захороненными могилами.
  
  Барак закончил. У подножия вади всего тридцать километров до Шисура. Это не далеко.
  
  Омаха начал спуск на самой низкой передаче со скоростью пять миль в час. Ехать быстрее можно было рискнуть выскользнуть из рыхлого сланца и каменистой осыпи. Несмотря на осторожность, фургон слишком часто заносил, как будто ехал по льду. Через полчаса руки Омахи были влажными на руле.
  
  Но, по крайней мере, солнце взошло, пыльная роза в небе.
  
  Омаха узнала этот оттенок. Надвигалась буря. Из-за удара по местности еще через несколько часов. Ветер с песка уже взорвал вади, ударившись о далеко не аэродинамический фургон.
  
  Когда Омаха обогнула глухой поворот русла реки, впереди показались два верблюда и пара бедуинов в мантиях. Он слишком сильно ударил по тормозам, попал в заднюю часть автомобиля и ударил бортом по ненадежно сложенным каменным плитам вдоль дороги. Металлическая пряжка. Плиты упали.
  
  Клэй вздрогнул и фыркнул.
  
  «Вот и наш депозит при столкновении», - сказал Дэнни.
  
  Два верблюда, нагруженные тюками и переполненными корзинами и привязанные к ним, булькали на них, качая головами, когда они проходили мимо остановившегося фургона. Похоже, они несли на спине целую семью.
  
  - Беженцы, - сказал Пейнтер, кивая другим верблюдам, мулам и лошадям, движущимся вверх по сухому водотоку. Они спасаются от шторма.
  
  Все в порядке? - спросил Омаха, сражаясь с ручкой переключения передач, нажимая на сцепление. Фургон покачнулся, покачнулся и, наконец, снова покатился.
  
  Что мы там ударили? - спросила Корал, глядя на упавшие камни.
  
  Дэнни указал на другие похожие каменные кучи, усыпавшие кладбище. - Трилитс, - ответил он. Древние молитвенные камни. Каждая состояла из трех плит, прислоненных друг к другу, образуя небольшую пирамиду.
  
  Омаха продолжил путь, опасаясь сложенных камней. Это усложнялось тем, что по мере того, как они двигались ниже по руслу реки, движение становилось все более плотным.
  
  Люди массово покидали пустыню.
  
  - Я думал, ты сказал, что никто не знает об этой задней двери из гор, - спросил Пейнтер Барака.
  
  Араб пожал плечами. Когда вы сталкиваетесь с матерью всех песчаных бурь, вы бежите в сторону возвышенности. Любая земля. Я держу пари, что каждое русло реки взбирается таким образом. Главные дороги, конечно, хуже.
  
  Они слышали периодические сообщения по радио, когда прием приходил и уходил. Песчаная буря разрослась до размеров Восточного побережья, поднимая ветер со скоростью восемьдесят миль в час, набитый чистящим песком. Песчаные дюны кружились вокруг, как белые шапки на набегающем штормом море.
  
  И это было не самое худшее. Система высокого давления у побережья начала двигаться вглубь суши. Две штормовые системы встретятся над пустыней Омана - редкое сочетание условий, которое вызовет шторм, не виданный веками ранее.
  
  Даже когда взошло солнце, северный горизонт оставался окутанным дымной тьмой. По мере того, как они спускались по горной дороге, гроза впереди становилась все выше и выше, гребень приливной волны.
  
  Наконец они достигли дна вади. Скалы обрывались по сторонам, переходя в песчаные соляные равнины.
  
  «Добро пожаловать на Руби аль-Хали», - объявила Омаха. Пустой квартал.
  
  Имя не могло быть более подходящим.
  
  Впереди тянулась обширная равнина из серого гравия, изрезанная и вымытая пиктографическими линиями бело-голубых солончаков. А за ним красный гребень отмечал край бесконечной гряды дюн, простирающейся по Аравии. С их точки зрения песок светился розовым, коричневым, пурпурным и малиновым оттенками. Горшок красок оттенков.
  
  Омаха изучил указатель уровня топлива. Если повезет, у них будет достаточно газа, чтобы добраться до Шисура. Он взглянул на Призрака Пустыни, их единственного проводника. Тридцать километров, да?
  
  Барак откинулся назад и пожал плечами. Примерно.
  
  Покачав головой, Омаха повернулся вперед и двинулся по равнине. Несколько разошедшихся людей все еще продвигались к горам. Беженцы не проявили интереса к фургону, направляющемуся к шторму. Это было глупое путешествие.
  
  Никто в фургоне не заговорил, не сводя глаз с бури. Единственный звук: хруст песка и гравия под колесами. На пересеченной местности Омаха рискнула разогнать фургон до тридцати миль в час.
  
  К сожалению, через каждые полмили ветер усиливался, снося с дюн потоки песка. Им повезет, что фургон окажется с краской, когда они дойдут до Шисура.
  
  Дэнни наконец заговорил. Трудно поверить, что раньше это была огромная саванна.
  
  Клей зевнул. О чем ты говоришь?
  
  Дэнни двинулся вперед. Это не всегда было пустыней. Спутниковые карты показывают наличие древних русел рек, озер и ручьев под песком, предполагая, что Аравия когда-то была покрыта лугами и лесами, полными бегемотов, водяных буйволов и газелей. Живой Эдем.
  
  Клей уставился на засушливый пейзаж. Как давно это было?
  
  Около двадцати тысяч лет. Вы все еще можете найти артефакты неолита того времени: лезвия топоров, скребки для кожи, наконечники стрел. Дэнни кивнул в сторону пустошей. Затем начался период гипераридности, превративший Аравию в пустынную пустошь.
  
  Почему? Что спровоцировало такое изменение?
  
  Я не знаю.
  
  Вмешался новый голос, отвечая на вопрос Клея. Климатические изменения произошли из-за Форсинга Миланковича.
  
  Внимание обратилось на оратора. Корал Новак.
  
  Она объяснила. Периодически Земля колеблется по своей орбите вокруг Солнца. Эти колебания или "йорбитальные воздействия" вызывают огромные климатические изменения. Как опустынивание Аравии и некоторых частей Индии, Африки и Австралии.
  
  Но что могло вызвать колебание Земли? - спросил Клей.
  
  Корал пожала плечами. Это могла быть простая прецессия. Естественные периодические изменения орбит. Или это могло быть что-то более драматичное. Перепад полярности Земли, что-то, что происходило тысячу раз в геологической истории. Или это могла быть отрыжка при вращении никелевого ядра Земли. Никто не может сказать.
  
  Как бы то ни было, заключил Дэнни, это результат.
  
  Перед ними дюны превратились в массивные кочки из красного песка, высота некоторых достигала шестисот футов. Между дюнами сохранился гравий, создавая извилистые хаотичные дороги, прозванные дюнными улицами. Было легко заблудиться в лабиринте улиц, но более прямой маршрут через дюны мог затопить самую выносливую машину. Что-то они не могли случайно.
  
  Омаха указал вперед, направляя свой вопрос Бараку, встречаясь глазами с Призраком Пустыни в зеркале заднего вида. Вы знаете, как пройти через это, верно?
  
  Гигант араба снова пожал плечами - его обычная реакция на все.
  
  Омаха смотрел на возвышающиеся дюны, а за ними стена из бурлящего темного песка поднималась с горизонта, как дымная кромка огромного травяного огня, несущего к ним.
  
  У них не было времени ошибаться.
  
  7:14 утра
  
  S AFIA шла рядом с Карой по другому туннелю. Клан Рахим рассредоточился впереди и позади них, путешествуя группами, неся в темноте масляные фонари. Они гуляли последние три часа, регулярно останавливаясь, чтобы выпить или отдохнуть. Плечо Сафии начало болеть, но она не возражала.
  
  Весь клан был в движении. Даже дети.
  
  На несколько шагов впереди шла кормящая мать в сопровождении шестерых детей в возрасте от шести до одиннадцати лет. Старшие держали младших за руки. Как и все Рахим, даже дети были закутаны в плащи с капюшонами.
  
  Сафия изучала молодых, когда они украдкой оглядывались на нее. Все они оказались сестрами. Зеленые глаза, черные волосы, блестящая кожа. Даже их застенчивые улыбки несли такое же очарование с ямочками.
  
  И хотя взрослые женщины различались незначительно, некоторые из них были жилистыми, другие более тяжелого сложения, некоторые были длинноволосыми, третьи коротко остриженными, их основные черты были поразительно похожи.
  
  Лу'лу, племенной ходжа, не отставал от них. Объявив об их путешествии к Воротам Убара, она ушла, чтобы организовать отъезд клана. Как хранители Убара на протяжении веков, ни один из Рахимов не остался бы в стороне от этого знаменательного события.
  
  Когда они двинулись в путь, Лу'лу замолчал, оставив Каре и Сафии достаточно времени, чтобы обсудить разоблачение их сестринских отношений. Это все еще казалось нереальным. В течение последнего часа никто из них не разговаривал, каждый потерял свои мысли.
  
  Кара была первой, кто прервал тишину. Где все твои мужчины? спросила она. Отцы этих детей? Они присоединятся к нам по пути?
  
  Лу'лу нахмурился, глядя на Кару. Нет мужчин. Это запрещено.
  
  Сафия вспомнила предыдущий комментарий ходжи. О том, что рождение Сафии было запрещено. Требовалось ли разрешение? Не поэтому ли они выглядели так одинаково? Попытка евгеники сохранить чистоту своей родословной?
  
  Это только вы, женщины? - спросила Кара.
  
  - Рахим когда-то исчислялся сотнями, - тихо сказал Лу'лу. Теперь нас тридцать шесть. Дары, данные нам кровью Биликис, царицы Савской, ослабли, стали более хрупкими. Нас беспокоят мертворожденные дети. Другие теряют свои дары. Мир стал для нас токсичным. Буквально на прошлой неделе Мара, одна из наших старейшин, потеряла благословение, когда попала в больницу в Маскате. Мы не знаем почему.
  
  Сафия нахмурилась. О каких дарах вы все время упоминаете?
  
  Лу'лу вздохнул. Я скажу вам это, потому что вы один из нас. Вы прошли испытания и обнаружили, что в вас есть след благословения Убара.
  
  Проверено? - спросила Кара, взглянув на Сафию.
  
  Лу'лу кивнул. В какой-то момент мы тестируем всех полукровок клана. Алмааз не был первым, кто оставил Рахим, чтобы лечь с мужчиной, оставив свою родословную ради любви. Родились и другие такие дети. У немногих есть дар. Она положила руку Сафии на локоть. Когда мы услышали о вашем чудесном спасении после теракта террористов в Тель-Авиве, мы заподозрили, что, возможно, в вашей крови есть какая-то сила.
  
  Сафия запнулась при упоминании о взрыве. Она вспомнила газетные сообщения, возвещавшие о чудесной природе ее выживания.
  
  Но ты покинул страну до того, как мы смогли проверить тебя, чтобы никогда не вернуться. Итак, мы думали, что ты проиграл. Потом мы узнали об открытии ключа. В Англии. В музее вы присматривали. Это должен был быть знак! В женском голосе, полном надежды, прозвучала легкая страсть.
  
  Когда вы вернулись сюда, мы разыскали вас. Лу'лу глянул в туннель, понизив голос. Сначала мы попытались забрать вашу невесту. Чтобы использовать его, чтобы привлечь вас к нам.
  
  Кара ахнула. Вы были теми, кто пытался его похитить.
  
  «Он не лишен собственных талантов», - с полуулыбкой признала старуха. Я понимаю, почему ты отдал ему свое сердце.
  
  Сафия почувствовала укол смущения. Что вы сделали после того, как не смогли его похитить?
  
  Поскольку мы не могли привлечь вас к себе, мы пришли к вам. Мы тестировали вас по старинке. Она взглянула на Сафию. Со змеей.
  
  Сафия остановилась в туннеле, вспомнив инцидент в бане в имении Кары. Ты послал за мной ковровую гадюку?
  
  Лу'лу остановился с Карой. Несколько женщин прошли мимо.
  
  Такие простые существа узнают одаренных, благословленных Убаром. Такой женщине они не причинят вреда, но обретут покой.
  
  Сафия все еще чувствовала, как змея прикрывает ее обнаженную грудь, как будто она загорает на скале, довольная. Затем вошла горничная и закричала, заставив ее ударить девушку. Ты мог кого-нибудь убить.
  
  Лу'лу махнул им вперед. Ерунда. Мы не глупы. В этом отношении мы не придерживаемся старых традиций. Мы удалили змеиные клыки. Вы не подвергались риску.
  
  Сафия медленно двинулась по туннелю, слишком ошеломленная, чтобы говорить.
  
  Кары не было. Что все это такое о подарке? Что змея должна была чувствовать в Сафии?
  
  Те, кто носит благословение Убара, обладают способностью проецировать свою волю на другие умы. Полевые звери особенно восприимчивы, они подчиняются нашим желаниям, подчиняются нашим приказам. Чем проще зверь, тем легче его контролировать. Приходите посмотреть.
  
  Лу'лу подошла к стене, где в песчаном полу открылась небольшая дыра. Она разжала руки. В голове Сафии послышалось легкое жужжание. Из норы вылезла маленькая полевка, слепая, с подергиванием усами. Он послушно, как котенок, залез на ладонь ходжи. Лу'лу погладил его пальцем, а затем отпустил. Он бросился обратно в нору, удивленный тем, что выбрался наружу.
  
  На таких простых существ легко повлиять. Лу'лу кивнула Каре, продолжая идти по туннелю. Как и умы, ослабленные жестоким обращением.
  
  Кара отвела взгляд.
  
  Тем не менее у нас мало контроля над пробужденным разумом человека. Лучшее, что мы можем сделать, - это затуманивать и притуплять их восприятие, когда мы рядом. Чтобы скрыть свое присутствие на короткое время - и то только от нашей собственной формы. Даже одежду трудно перешептать. Лучше всего это делать голым и в тени.
  
  Кара и Сафия переглянулись, слишком удивленные, что не могли найти слов. Это была какая-то форма телепатии, умопомрачительной.
  
  Лу'лу поправила плащ. И, конечно, дар можно использовать на себе, концентрация воли направлена ​​внутрь. Это наше величайшее благословение - вернуть нашу линию к королеве Биликис, которая была нашей первой и последней.
  
  Сафия вспомнила сказки о царице Савской, рассказы, которые можно найти в Аравии, Эфиопии и Израиле. Многие использовали причудливые украшения: волшебные ковры, говорящие птицы и даже телепортацию. Говорят, что самый значительный мужчина в ее жизни, царь Соломон, мог разговаривать с животными, как теперь заявлял ходжа. Сафия представила леопарда, напавшего на Джона Кейна. Могут ли эти женщины действительно контролировать таких зверей? Был ли такой талант источником всех самых диких сказок о царице Савской?
  
  Кара заговорила в ошеломленной тишине. Что произойдет, если вы направите свой подарок внутрь?
  
  «Величайшее благословение», - повторила Лу'лу с грустью в голосе. Созреем с ребенком. Ребенок, рожденный ничем.
  
  Кара и Сафия недоверчиво переглянулись.
  
  Девственное рождение, - прошептала Кара.
  
  Как Дева Мария. Сафия обдумала это откровение. Не поэтому ли первый ключ, железное сердце, было спрятано в могиле отца Марии? Какое-то подтверждение. Одна девственница другой.
  
  Лу'лу продолжил: «Но наши рождения - это не рождение. Дитя нашего тела - это наше тело, рожденное заново, чтобы продолжить линию.
  
  Сафия покачала головой. Что ты имеешь в виду?
  
  Лу'лу подняла свой посох и провела им вперед и назад, охватывая весь клан. Мы все такие же женщины. Говоря современным языком, мы генетически идентичны. Величайшее благословение - это дар сохранить чистоту нашей линии, произвести новое поколение из нашей собственной утробы.
  
  - Клоны, - сказала Кара.
  
  Нет, сказала Сафия. Она поняла, что описывал ходжа. Это был репродуктивный процесс, наблюдаемый у некоторых насекомых и животных, особенно у пчел.
  
  «Партеногенез», - сказала Сафия вслух.
  
  Кара выглядела смущенной.
  
  Это форма воспроизводства, при которой самка может произвести яйцеклетку с неповрежденным ядром, содержащим ее собственный генетический код, который затем вырастет и родится, идентичный генетический дубликат матери.
  
  Сафия смотрела вверх и вниз по туннелю. Все эти женщины
  
  Каким-то образом их телепатический дар позволил им воспроизводить себя генетически неповрежденными. Бесполое размножение. Она вспомнила, как один из ее профессоров биологии в Оксфорде упомянул, что половое размножение - относительно странная вещь для нашего тела. Обычно клетка тела делится, чтобы произвести точную копию самой себя. Только половые клетки в яичниках или яичках разделены таким образом, чтобы производить клетки только с половиной их исходного генетического кода яйцеклетки у женщин, сперматозоиды у мужчин, что позволяет смешивать генетический материал. Но если бы женщина могла каким-то образом по своей воле остановить это клеточное деление в ее неоплодотворенной яйцеклетке, полученное потомство было бы точной копией матери.
  
  Мать'
  
  У Сафии перехватило дыхание. Она остановилась и осмотрела окружающие ее лица. Если то, что сказала Лу'лу, было правдой, если ее мать была из этого клана, то вокруг нее стояла ее мать. Она видела ее во всех ее возможных воплощениях: от новорожденного ребенка, сосущего сосок, до матери, кормившей этого ребенка, от молодой девушки, идущей рука об руку со своей старшей сестрой, до старшей рядом с ней. Все ее мать.
  
  Сафия теперь поняла загадочные слова ходжи ранее.
  
  Все мы. Мы все твоя мать.
  
  Это не было метафорой. Это был факт.
  
  Прежде чем Сафия смогла двинуться или заговорить, мимо прошли две женщины. Один нес серебряный футляр с железным сердцем. Следующий нес железное копье с бюстом царицы Савской. Сафия заметила железное лицо статуи. Лицо Савы. Лицо этих женщин.
  
  Внезапное понимание поразило Сафию, почти ослепив ее. Ей пришлось прислониться к стене туннеля. Шева
  
  Лу'лу кивнул. Она первая и последняя. Она все мы.
  
  Ранний обмен мнениями с ходжей эхом отозвался в сознании Сафии: «Мы царица Савская».
  
  Сафия наблюдала за марширующими женщинами в плащах. Эти женщины воспроизводили себя бесполым путем еще в далеком прошлом, прослеживая свой генетический код до одной женщины, первой, которая произвела на свет ребенка таким образом, чтобы регенерировать себя.
  
  Биликис, царица Савская.
  
  Она смотрела в лицо Лу'лу, в зеленые глаза давно умершей королевы. Прошлое живет настоящим. Первый и последний.
  
  Как это было возможно?
  
  Крик раздался из первых рядов.
  
  - Мы через горы, - сказал ходжа. Прийти. Врата Убара ждут.
  
  7:33 утра
  
  П АИНТЕР прикрыл глаза, глядя на остановившийся фургон, на восходящее солнце, на песчаные стены вокруг. Это не лучшее место, чтобы оказаться в ловушке во время надвигающейся песчаной бури. Он представил, как эти горные дюны проливаются на них, как волны о скалы.
  
  Им пришлось снова двинуться в путь.
  
  Несколько минут назад фургон несся по полосе плоского песка, ехал по краю дюн на доске для серфинга Volkswagen. Высыпанные гравием улицы, по которым они шли, наконец полностью исчезли, и им пришлось пробираться через плотный песок.
  
  Только не весь песок был набит.
  
  «Верблюд валяется», - прокомментировал Барак, стоя на коленях, глядя в заднюю часть фургона. Его передние и задние колеса были привязаны к оси. Песок здесь очень рыхлый. И глубокий. Как зыбучие пески. Верблюды катаются в них, чтобы очистить свои тела.
  
  Можем ли мы выкопать фургон? - спросила Омаха.
  
  - Нет времени, - сказал Пейнтер.
  
  Барак кивнул. И чем глубже копаешь, тем глубже утонет фургон.
  
  Тогда нам придется выгрузить все, что сможем. Путешествуйте пешком.
  
  Дэнни застонал со своего места на песке. Нам действительно нужно быть более разборчивыми в выборе средств передвижения. Сначала грузовик с платформой, теперь этот юнкер.
  
  Пейнтер отошел в сторону, слишком полный нервной энергии, или, может быть, это было электричество в воздухе, какое-то облако статического заряда, проталкиваемое впереди песчаной бури. Я собираюсь залезть на эту дюну. Посмотрим, смогу ли я найти Шисура. Это не может быть больше мили. А пока вычистите фургон. Оружие, снаряжение, все.
  
  Пейнтер поднялся на холм. Омаха поплелся за ним. - Я могу проверить сам, - сказал Пейнтер, отмахиваясь от него.
  
  Омаха продолжал подниматься, каждый шаг становился все глубже, как если бы он бил по песку. Пейнтер не хотел с ним спорить. Итак, пара поползла вверх по склону дюны. Это было больше похода, чем Пейнтер представлял внизу.
  
  Омаха подошел ближе. Мне жаль'
  
  Бровь Пейнтера недоуменно нахмурилась.
  
  О фургоне, пробормотала Омаха. Я должен был заметить лачугу.
  
  Не беспокойся об этом. Я бы тоже его ударил.
  
  Омаха продолжала расти. Я просто хотел извиниться.
  
  Пейнтер почувствовал, что извинения этого человека касаются не только автомобиля, находящегося в трясине.
  
  Наконец они достигли острого гребня дюны. Он рассыпался под ногами. По дальней стороне текли ручейки песка.
  
  В пустыне царила кристальная тишина. Ни пения птиц, ни чириканья насекомых. Даже ветер на мгновение утих. Затишье перед бурей.
  
  Пейнтер уставился на открывшееся перед ними пространство. Дюны простирались во все горизонты. Но его внимание привлекла взбаламучивающая стена на севере, ураган песка. Темные облака напомнили Пейнтеру сложенные грозовые тучи. Он заметил даже несколько голубоватых вспышек. Статические разряды. Как молния.
  
  Им нужно было добраться до укрытия.
  
  «Вот, - сказал Омаха и указал рукой. Эта гроздь финиковых пальм.
  
  Пейнтер различил крохотный клочок зелени примерно в полумиле от него, утопающий в дюнах, и его легко не заметить.
  
  «Оазис Шисур», - сказал Омаха.
  
  Они были недалеко.
  
  Когда он отвернулся, его внимание привлекло движение. В небе на востоке. В лучах утреннего солнца пролетел черный комар. Он надел на глаза очки ночного видения, переворачивая обычные линзы, а не приспособления для работы при слабом освещении. Он придвинулся ближе.
  
  Что это?
  
  Транспортный вертолет. ВВС США. Наверное, из Тумрайта. Он кружит, чтобы приземлиться там.
  
  Спасательная операция из-за шторма?
  
  Нет. Это Кассандра. Пейнтер услышал ее голос в своей голове. Вы действительно думали, что я поверю, что вы направляетесь к границе Йемена? Это было еще одним подтверждением того, насколько высоко группа Кассандры имела свои зубы и когти в Вашингтоне. Как Пейнтер мог надеяться на победу здесь? С ним было всего пять человек, мало кто был с военной подготовкой.
  
  Ты уверен, что это она?
  
  Пейнтер смотрел, как винт вертолета спускается к песку и исчезает среди дюн. да. Это точка на карте. В шести милях от курса.
  
  Пейнтер опустил очки. Кассандра была слишком близко, чтобы успокоиться.
  
  «Мы должны двигаться», - сказал он.
  
  Маляр установил подшипники и направился обратно под гору. Двое мужчин сползли вниз, ускоряя время. Достигнув дна, Пейнтер взглянул на сложенное снаряжение. Это был груз. Но они не осмелились оставить то, что им могло понадобиться.
  
  Как далеко? - спросила Корал.
  
  - Полмили, - сказал Пейнтер.
  
  Взгляды облегчения распространились среди остальных.
  
  Но Корал подошла к нему, заметив его напряжение.
  
  - Кассандра уже здесь, - сказал он. На восток.
  
  Корал пожала плечами. Это хорошо. Когда ударит песчаная буря, она будет прижата. Это может дать нам еще один или два дня здесь. Особенно, если береговая система высокого давления рухнет на нас. Прогнозируемая мегашторм.
  
  Пейнтер кивнул, глубоко вздохнув. Корал была права. Они все еще могли это осуществить. «Спасибо», - пробормотал он ей.
  
  В любое время, командир.
  
  Они быстро разделили снаряжение. В самом большом ящике находился георадар. Пейнтер и Омаха протащили его между собой. Он был чудовищно тяжелым, но если бы они стали искать в руинах спрятанные сокровища, им мог бы понадобиться такой инструмент.
  
  Итак, они двинулись в путь, обогнув огромную дюну, которая пересекала два футбольных поля по высоте, а затем поднялась и перешла через более мелкие. Солнце продолжало подниматься, нагревая песок и воздух. Вскоре их темп стал медленным, поскольку они были истощены адреналином, измучены до костей и истощены.
  
  Но в конце концов они поднялись на невысокую дюну и обнаружили группу современных шлакоблочных зданий, деревянных построек и небольшую мечеть в долине за ними. Деревня Шисур.
  
  Внизу в долине бесконечный красный цвет Руби аль-Хали был прерван зеленым. Рядом со зданиями росли кусты акации, по песку тянулись желтоцветущие трибулусы и заросли пальметто. Более крупные деревья, похожие на мимоз, тянули цветущие листья к земле, создавая тенистые беседки. И вездесущие финиковые пальмы взлетели высоко.
  
  После похода по пустыне, где единственной растительностью были несколько беспорядочных соляных кустов и бледные участки осоки, оазисом Шисура стал Эдем.
  
  В деревне ничего не двигалось. Он казался безлюдным. Ветер снова усилился, когда передний край шторма приближался к ним. Кусочки мусора кружились в пыльных дьяволах. Открытые окна хлопали тканевыми занавесками.
  
  - Здесь никого нет, - заметил Клэй.
  
  Омаха шагнул вперед, осматривая крошечный городок. Эвакуирован. С другой стороны, в межсезонье это место в значительной степени заброшено. Шисур в основном является путевой станцией для странствующего племени бедуинов Бейт Мусан. Они приходят и уходят все время. С открытием руин недалеко от города и началом туризма здесь он превратился в несколько более постоянную деревню. Но даже это довольно сезонно.
  
  Так где же именно руины? - спросил Пейнтер.
  
  Омаха указал на север. Небольшая башня из осыпающегося камня возвышалась над плоским песком.
  
  Пейнтер подумал, что это естественный выход из известняка, одна из многих столовых гор с плоскими вершинами, разбросанных по пустыне. Только сейчас он заметил сложенные камни, составляющие структуру. Похоже на какую-то сторожевую башню.
  
  «Цитадель Убара», - сказала Омаха. Его высшая точка. Остальные руины скрыты внизу, вне поля зрения. Он направился к пустому поселку.
  
  Остальные начали последний рывок к убежищу, опираясь на упорный ветер, отвернувшись от порывов песка.
  
  Пейнтер остался еще на мгновение. Наконец они добрались до Убара. Но что они найдут? Он смотрел на опасность, нависшую на севере. Песчаная буря заполнила горизонт, стирая с лица земли остальной мир. Даже глядя на него, Пейнтер наблюдал, как пустыня разъедается еще больше.
  
  Снова потрескивание статического электричества танцевало там, где шторм встречался с песками. Он наблюдал, как по склону дюны катился особенно большой выброс, как воздушный шар, брошенный на порыве сильного ветра. Он мгновенно исчез, казалось, он сам просочился в песок и исчез. Пейнтер затаил дыхание. Он знал, что только что стал свидетелем.
  
  Шаровая молния.
  
  Так же, как и в Британском музее, когда загорелся метеорит.
  
  Они прошли полный круг.
  
  Голос заговорил у него за плечом, напугав его. - Голубой джинн песков, - сказал Барак, отметив то же природное явление. Штормы всегда выводят джиннов наружу.
  
  Пейнтер взглянул на Барака, задаваясь вопросом, считает ли тот человек, что они были злыми духами, или просто историей, объясняющей такие явления.
  
  Барак, казалось, уловил его вопрос. Какими бы они ни были, они никогда не бывают хорошими. Он спустился с холма вслед за остальными.
  
  Еще какое-то мгновение Пейнтер изучал чудовищную бурю, глаза его горели от метеля песка. Это только начало.
  
  Когда он спускался по склону, его взгляд упал на восток. Ничего не двигалось. Рулон дюн все скрывал. Огромное море. Но Кассандра и ее команда ждали там.
  
  Акулы кружат и кружат
  
  8:02 утра
  
  S AFIA не ожидал этого способа передвижения, не от древнего клана, чья родословная восходила к царице Савской. Багги по дюнам мчался по песчаной стене, его огромные узловатые шины находили хорошее сцепление с дорогой. Они пролетели над гребнем, взлетели в воздух, чтобы долго дышать, затем твердо приземлились на нисходящем склоне. Шины и амортизаторы смягчали их удар.
  
  Тем не менее, Сафия цеплялась здоровой рукой за поперечную дугу перед собой, как защелку на машине с американскими горками. Кара держалась так же крепко, с белыми костяшками пальцев. Обе женщины были одеты в одинаковые пустынные плащи, капюшоны были подняты и закреплены песчаным шарфом на нижней части лица, защищая кожу от пронизывающего ветра. Они также носили поляризованные солнцезащитные очки, закрывающие глаза.
  
  На переднем пассажирском сиденье Лу'лу ехала рядом с водителем Рахима, молодой женщиной шестнадцати лет по имени Джехд. Водитель или пилот, в зависимости от случая, временами крепко и решительно держали губы, хотя в ее глазах вспыхивал девичий восторг.
  
  За ними последовали другие багги с дюнами, каждая из которых была загружена пятью женщинами из клана. Они пересекали пути друг друга, чтобы избежать попадания песка впереди идущих машин. По обе стороны от багги ехала дюжина песчаных байков, мотоциклов с надувными колесами, прогрызая кильватерные следы более крупных машин, делая огромные прыжки через гребни дюн.
  
  Скорость каравана была рождена необходимостью.
  
  К северу к ним неслась песчаная буря.
  
  Выйдя из подземного лабиринта туннелей, Сафия оказалась на противоположной стороне гор Дофар, на краю Руби аль-Хали. Они прошли под всем горным хребтом. Проходы, по которым они пересекали, были старыми речными руслами, проторенными через известняковую породу.
  
  Свободных от туннелей их ждали багги и велосипеды. Кара прокомментировала выбор транспортных средств, ожидая верблюдов или других менее сложных средств передвижения. Лу'лу объяснил: «Мы можем проследить нашу родословную в прошлом, но мы живем в настоящем». Рахимы не прожили всю свою жизнь в пустыне, но, как и сама царица Савская, они скитались, учились и даже процветали. У них были банковские счета, портфели акций, недвижимость, торгуемые фьючерсами на нефть.
  
  Группа теперь помчалась к Шисуру, пытаясь победить шторм.
  
  Сафия не возражала против такой поспешности. Она не знала, сколько еще продлится уловка, которую она использовала, чтобы обмануть Кассандру. Если бы они получили приз раньше Кассандры, им понадобились бы все преимущества.
  
  Лу'лу и остальные рассчитывали, что Сафия будет впереди. По словам ходжи: «Ключи открылись тебе». Как и Гейтс. Сафия молилась, чтобы женщина была права. Она использовала интуицию и знания, чтобы завести их так далеко. Она надеялась, что ее опыт поможет ей до конца пути.
  
  На переднем сиденье Лу'лу взял рацию Motorola и слушал, а затем заговорил в нее. Все слова были потеряны из-за рычания моторов и порывов ветра. Закончив, она повернулась, пристегнувшись ремнями безопасности.
  
  «Могут быть проблемы, - крикнул Лу'лу. Разведчики, которых мы послали впереди, сообщают, что в Шисур вошла небольшая группа вооруженных незнакомцев.
  
  Сердце Сафии подскочило к горлу. Кассандра
  
  Возможно, они просто ищут убежища. Разведчики нашли машину. Старый фургон застрял в верблюжьей лабиринте.
  
  Кара напряженно наклонилась вперед. Фургон, это был синий «Фольксваген»?
  
  Почему?
  
  Это могут быть наши друзья. Тех, кто нам помогал.
  
  Кара взглянула на Сафию с надеждой в глазах.
  
  Лу'лу подняла рацию и продолжила короткую беседу. Она кивнула, затем повернулась к Каре и Сафии. Это был голубой еврован.
  
  - воскликнула Кара. Как они узнали, где нас найти?
  
  Сафия покачала головой. Это казалось невозможным. Мы все равно должны быть осторожны. Может быть, Кассандра или ее люди захватили их.
  
  И даже если это были их друзья, сердце Сафии охватил новый страх. Кто выжил? Пейнтер попытался спасти ее, рискнул всем и остался, чтобы прикрыть ее отступление. Он выбрался? Перестрелка, которую она слышала, когда бежала из могилы, эхом отозвалась в ее голове.
  
  Все ответы лежали на Шисуре.
  
  Еще через десять минут гонок по дюнам небольшой городок Шисур появился над горным хребтом в небольшой долине, окруженной холмистой пустыней. Крошечная деревенская мечеть возвышалась своим минаретом над лачугами и шлакобетонными домами. Все багги остановились ниже линии хребта. Несколько женщин выбрались на песчаные гребни. Они упали плашмя, их плащи соответствовали песку, сжимая в руках снайперские винтовки.
  
  Опасаясь случайного выстрела, Сафия вышла из багги. Кара последовала за ней. Она перешла на гребень. Осторожность поставила ее на четвереньки.
  
  В деревне она не заметила никаких признаков движения. Услышали ли они приближение багги из дюн и скрылись, опасаясь неизвестной группы?
  
  Сафия осмотрела местность.
  
  На севере руины занимали пятнадцать акров, окруженные осыпающимися стенами, выкопанными из песков и реконструированными. Сторожевые башни через равные промежутки прерывали стены, каменные круги без крыш, высотой в один этаж. Но самой драматичной особенностью руин была их центральная цитадель, трехэтажное строение из сложенного камня. Замок возвышался на невысоком холме, над которым виднелась глубокая рваная расселина. Дыра охватывала большую часть земли внутри стен. Его дно лежало в тени.
  
  Сафия знала, что руины крепости на вершине холма были только половиной первоначального строения. Другая половина лежала на дне ямы. Разрушен, когда под ним открылась воронка, разрушившая части стен и половину замка. Трагедию объяснили постоянным падением уровня грунтовых вод на суше. Под городом находилась цистерна из природного известняка. Поскольку вода внутри него упала из-за засухи и чрезмерного использования, она оставила после себя пустую подземную пещеру, которая в конечном итоге обрушилась сама на себя, уничтожив половину города.
  
  Движение привлекло внимание Сафии к деревне в пятидесяти ярдах от нее.
  
  Из дверного проема внизу появилась фигура, одетая в халат дишдаша, а его голова была закутана в традиционный оманский головной убор. Он поднял кружку в воздух.
  
  Я просто поставил свежий горшок. Если ты хочешь чашку Джо, тебе лучше всего положить сюда свои задницы.
  
  Сафия встала. Она узнала эту вспышку лихой усмешки.
  
  Омаха '
  
  Ее охватила волна облегчения. Прежде чем она осознала это, она побежала к нему по склону, глаза залиты слезами. Даже когда она бежала, глубина ее реакции удивила ее.
  
  Она споткнулась о гравийную дорогу.
  
  «Держи это прямо здесь», - предупредил Омаха, отступая на шаг.
  
  Из окон и соседних дверных проемов вдруг ощетинились винтовки.
  
  Ловушка'
  
  Сафия остановилась, ошеломленная, раненная. Прежде чем она успела среагировать, из-за низкой стены выскочила фигура, схватила ее и развернула. Кулак схватил прядь волос и дернул назад, обнажив ей шею. Что-то холодное коснулось ее плоти.
  
  Сверкнул длинный кинжал.
  
  Голос прошептал с ледяной свирепостью. От этого ее замерзло больше, чем от ножа у горла. Вы взяли нашего друга.
  
  Омаха подошел к ее плечу. Мы заметили, что вы идете. Я не забуду лицо человека, который пытался меня похитить.
  
  Что вы сделали с доктором аль-Маазом? - прошипел голос ей на ухо, когда кинжал нажал сильнее.
  
  Сафия поняла, что ее лицо все еще прикрыто шарфом и очками. Они считали ее одной из женщин, возможно, бандитов. Задыхаясь от испуга, она потянулась и стянула шарф и очки.
  
  Омаха сделала двойной выбор. Он уставился на ее лицо, затем сделал выпад и оттолкнул руку мужчины, освобождая ее. О боже, Саффи, - он крепко ее обнял.
  
  В ее плече вспыхнул огонь. Омаха, моя рука.
  
  Он отступил. Остальные появились в дверных проемах и окнах.
  
  Сафия оглянулась. Там стоял мужчина с кинжалом в руках. Художник. Она даже не узнала его голоса. Ей было трудно примирить этого человека со своим представлением о нем. Она все еще чувствовала лезвие на своей коже, кулак скручивал ее волосы.
  
  Пейнтер отступил на шаг. Его лицо сияло от облегчения, но его голубые глаза также светились эмоцией, слишком грубой, чтобы ее можно было прочесть. Позор и сожаление. Он перевел взгляд на соседний склон.
  
  Велосипеды и багги теперь выстроились вдоль гребня, двигатели набирали обороты. Рахим готовился прийти ей на помощь. Женщины, одетые и в плащах, как Сафия, появлялись из-за близлежащих углов зданий с винтовками на плечах.
  
  Кара спустилась по склону, подняв руки вверх. Все отступают! - громко позвала она. Это было просто недоразумение.
  
  Омаха покачал головой. Этой женщине не нужно снимать маску. Я узнал бы этот командный визг где угодно.
  
  - ошеломленно сказала Кара 'Пейнтер. Как?
  
  Омаха повернулся к Сафии. С тобой все впорядке?
  
  «Я в порядке», - сумела выдавить она.
  
  К ним присоединилась Кара. Она сняла шарф. Оставь ее в покое. Она отмахнулась от них. Дайте ей возможность дышать.
  
  Омаха отступила. Он кивнул на склон. Рахим осторожно двинулся вниз. Так кто твои друзья?
  
  Кара пожала плечами. Это может потребовать некоторых объяснений.
  
  8:22 ОТКРЫТАЯ ПУСТЫНЯ
  
  К АССАНДРА подошла к своей палатке, армейской модели выживания в пустыне, предназначенной для выдерживания ветров до восьмидесяти миль в час. Она укрепила его ветрозащитным экраном с наветренной стороны палатки.
  
  У команды здесь были похожие помещения. Более крупные грузовые автомобили также позиционировались как ветрозащитный экран.
  
  В своей палатке Кассандра стряхнула с одежды песок. На ней была шляпа с широкими полями, завязанная вокруг ушей, и шарф на лице. Теперь дул порывистый ветер, ломая тросы палаток, заставляя песчинки течь под ногами. Песчаная буря грохотала, как проезжающий товарный поезд.
  
  Она только что вернулась с последней инспекции их развертывания, убедившись, что все вертолеты задраены. Мужчины уже установили GPS-маяки, чтобы определить свое местоположение, согласованное с фиксированными орбитальными спутниками. Лента должна поступать в ее компьютеризированную картографическую систему.
  
  У Кассандры оставалось несколько часов до того, как статическое электричество песчаной бури стало угрожать электронике, требуя ее отключения. Достаточно времени, чтобы перехватить данные со спутника LANDSAT, когда он сфокусировался на ее маяках GPS. Радар спутника имел возможность копаться на глубине шестидесяти футов под песком. Это дало бы ей представление о том, что лежит под ногами. Некоторое указание на то, с чего начать копать. Как только разразится песчаная буря, ее команда приступит к работе с бульдозерами и экскаваторами-погрузчиками. К тому времени, когда кто-нибудь узнает об их раскопках, их уже не будет.
  
  Таков был план.
  
  Кассандра толкнула полог палатки. Внутреннее убранство шатра было спартанским. Детская кроватка и вещмешок. Остальная часть ее палатки представляла собой сложную систему спутниковой связи. Другое электронное оборудование у нее хранилось в сумках.
  
  Она подошла к портативному компьютеру и использовала свою койку вместо сиденья. Она подключилась к JPL в Хьюстоне и предоставила надлежащее разрешение на доступ к данным LANDSAT. Пропуск должен был быть завершен пять минут назад. Данные ждали ее. Она нажала на клавиши и начала загрузку.
  
  Закончив, она села и наблюдала, как экран медленно заполняется изображением пустыни. Она заметила свои грузовики, палатки и даже их гальюн с окопами. Это был опросный лист. Идеальное выравнивание.
  
  Второе изображение медленно загрузилось в ее ноутбук. Более глубокое сканирование.
  
  Кассандра наклонилась ближе.
  
  Рельеф изменился, обнажив коренную породу под песком. Это была окаменелость другого времени, сохранившаяся в известняке. Хотя большая часть местности была плоской, она была вытравлена ​​старым руслом реки, протекающим вдоль одного угла изображения. Он стекал в дно древнего озера, погребенного под их участком.
  
  Кассандра изучала пейзаж - снимок из другого времени.
  
  Она не увидела ничего значительного. Ни кратера метеора, ни артефакта, который заинтриговал.
  
  Она села обратно. Она передаст его паре геологов, работающих в Гильдии. Возможно, они могли бы больше узнать об этом.
  
  Ее внимание привлек шум откидной створки палатки.
  
  Джон Кейн хромал в ее палатку. Мы получили сигнал доктора аль-Мааза.
  
  Кассандра повернулась к нему лицом. Когда? Где?
  
  Восемь минут назад. На исправление потребовалось еще несколько минут. Ее сигнал появился в десяти милях к западу отсюда. К тому времени, как мы провели триангуляцию, она перестала двигаться. Она упала примерно в шести милях отсюда.
  
  Он заковылял к карте на ее рабочем столе и постучал. Прямо здесь.
  
  Кассандра наклонилась к нему, читая имя. Шисур. Что там?
  
  - спросил я одного из техников в Тумрайте. Он говорит, что здесь были найдены старые руины Убара. Еще в девяностые.
  
  Кассандра уставилась на карту. Ее синие и красные линии все еще выглядели свежими. Красный кружок отмечал ее нынешнее положение. Она приложила палец к кругу и проследовала по красной линии в обратном направлении.
  
  Он пересек Шисур.
  
  Она закрыла глаза. Снова представляю выражение лица куратора, когда Кассандра нарисовала круг. Она продолжала изучать карту. Ее глаза были отстраненными, расчетливыми.
  
  Проклятая сука 'Палец Кассандры на карте сомкнулся, сжавшись в кулак. Ее охватил гнев. Но глубже вспыхнула вспышка уважения.
  
  Джон Кейн стоял, наморщив брови.
  
  Кассандра снова посмотрела на изображение с LANDSAT. Здесь ничего нет. Она нас трахнула. Мы не в том месте.
  
  Капитан?
  
  Она столкнулась с Кейном. Поднимите мужчин. Мы уходим. Я хочу, чтобы грузовики двинулись в следующие десять минут.
  
  Песчаная буря
  
  Ебать это. У нас как раз достаточно времени. Мы выезжаем. Мы не можем позволить, чтобы нас здесь прижали. Она подтолкнула Кейна к двери. Оставьте оборудование, палатки, припасы. Только оружие.
  
  Кейн вылетел из комнаты.
  
  Кассандра повернулась к одной из своих сумок для переноски. Она открыла его и вытащила портативный цифровой радиопередатчик. Она включила его, набрала нужную частоту и канал, соответствующие имплантированному куратору приемопередатчику.
  
  Она прижала палец к кнопке передачи. Одно касание - и гранула C4 в шее доктора аль-Мааза взорвется, разорвав ей позвоночник и мгновенно убив ее. Она почувствовала непреодолимое желание надавить на нее. Вместо этого она выключила прибор.
  
  Ее руку держало не сострадание. Сафия доказала свое мастерство в разгадывании загадок. Такой навык может еще понадобиться. Но более того, она не знала наверняка, был ли Пейнтер рядом с женщиной.
  
  Это было важно.
  
  Кассандра хотела, чтобы Пейнтер увидел смерть Сафии.
  
  
  
  Глава 17
  
  Взломать замок 4 ДЕКАБРЯ, 9:07 ШИСУР
  
  САФИЯ НАДЕЛАЛА очки на место. У всех есть свое снаряжение?
  
  «Похоже, наступает ночь», - сказал Клэй у открытой двери. Окна в шлакоблочном доме заколочены. Они выбрали именно этот дом, потому что у него была прочная дверь, которая закрывалась от ветра. Он также открывался с южной стороны здания, вдали от прямого нападения шторма.
  
  Через дверной проем Сафия увидела, что утреннее небо унесло вздыбленным выше песком, и мир превратился в жуткие сумерки. Тучи пыли закрывали солнце. Ближе к лицу, по аллеям по обе стороны от дома текли каналы клубящегося песка, кружась перед дверью. Это был передний край бури. Дальше сердце песчаной бури стонало и ревело, как какой-то хищный зверь, скрежетавший по пустыне.
  
  У них не было много времени.
  
  Сафия повернулась лицом к группе, собравшейся в простой комнате. Большинство зданий в Шисуре остались открытыми или незапертыми. Сезонные жители просто зачистили место до штукатурки, прежде чем двинуться дальше, не оставив ничего, что можно было бы украсть, кроме нескольких битых кусков глиняной посуды, грязной треснувшей посуды в кухонной раковине и горстки бледно-зеленых скорпионов. Даже занавески были сняты.
  
  - У всех вас есть определенные места для поиска, - сказала Сафия. К стене у нее была прибита карта. Она разделила участок на пять секций, по одному для каждого металлоискателя, извлеченного из руин рабочего барака. У них были радиостанции Motorola, чтобы поддерживать связь. У всех, кроме самых маленьких, была назначенная сетка для поиска, вооруженная кирками, лопатками и лопатами.
  
  Если вы что-то обнаружили, отметьте это. Пусть ваши товарищи откопают это. Продолжай двигаться. Продолжай искать.
  
  Кивки выполнили ее приказ. Все искатели были одеты в красно-коричневые пустынные плащи, предоставленные Лу'лу. Лица были приглушены. Глаза закрыты защитными очками. Как будто они готовились к погружению под воду.
  
  Если найдется что-нибудь значимое, по радио. Я пойду посмотреть. И помните, - она ​​постучала часами по запястью повешенной руки. Через сорок пять минут мы все возвращаемся сюда. Полная сила шторма должна разразиться менее чем через час. Мы переживем здесь самый сильный шторм, исследуем все, что найдем, и двинемся дальше, когда ветер стихнет. Любые вопросы?
  
  Никто не поднял руку.
  
  Давайте тогда.
  
  Тридцать искателей отправились в шторм. Поскольку цитадель была наиболее вероятным местом для поиска Врат Убара, Сафия привела большинство членов команды к руинам крепости, чтобы сосредоточить там внимание. Пейнтер и Клей тащили за собой сани с радиолокационной станцией. Барак держал металлоискатель через плечо, как винтовку. Позади него Корал и Кара несли инструменты для раскопок. Последними следовали Лу'лу и водитель багги Джехд. Все остальные Рахим разбились на команды, чтобы обыскать другие сети.
  
  Сафия вышла из-за угла здания из шлакоблоков. Порыв тут же отбросил ее на шаг назад. Это было похоже на руку Бога, толкающую ее, грубую и твердую. Она наклонилась против ветра и направилась к входным воротам руин.
  
  Она заметила, что Пейнтер изучает ходжу. Все они при встрече поделились своими историями, всех догнали. История Сафии, конечно, была самой шокирующей и, казалось бы, фантастической: тайное племя женщин, родословная которых восходила к царице Савской, линия, наделенная странными умственными способностями неким источником в сердце Убара. Хотя лицо Пейнтера было закрыто защитными очками и закутано в шарф, сама его поза выражала сомнение и недоверие. Он осторожно шагал между Сафией и ходжей.
  
  Они выехали из собственно села и через деревянные ворота к развалинам. Каждая партия разошлась по своим сеточным заданиям. Омаха и Дэнни подняли руки в знак приветствия, направляясь к провалу под цитаделью. Обладая полевым опытом, двое мужчин будут наблюдать за поиском воронки. Пропасть была еще одним вероятным местом для возможной важной находки, поскольку угол возвышающейся крепости провалился в яму.
  
  И все же Омаха не был доволен своим назначением. С момента приезда Сафии он следил за каждым ее шагом, сел рядом с ней, его глаза редко отрывались от ее лица. Она почувствовала прилив его внимания, наполовину смущение, наполовину раздражение. Но она понимала его облегчение, обнаружив ее живой, и не раздражала его внимание.
  
  Пейнтер, с другой стороны, держался от нее бесстрастным и беспристрастным. Он был занят, слушая историю Сафии без какой-либо реакции. Что-то между ними изменилось, стало неловко. Она знала, что это было. Она заставила свою руку не тереть шею, где он держал кинжал. Он показал свою сторону, жестокий край, острее кинжала. Никто не знал, как реагировать. Она была слишком потрясена, встревожена. Он закрылся.
  
  Сосредоточившись на загадке здесь, Сафия повела свою команду по крутой тропе к крепости на вершине холма. По мере того, как они поднимались, вокруг них открылась вся система руин. Прошло десять лет с тех пор, как Сафия в последний раз видела руины. Раньше там была только ветхая цитадель, холм из камней и небольшой участок стены. Теперь все окружающие валы были освобождены от песков, частично восстановлены археологами вместе с похожими на пеньки основаниями семи башен, которые когда-то охраняли его стены.
  
  Даже воронка глубиной тридцать футов была выкопана и просеяна.
  
  Но больше всего внимания было уделено цитадели. Сложенные камни были собраны вместе, как пазл. Фундамент замка имел квадратную форму, по тридцать ярдов с каждой стороны и поддерживал круглую сторожевую башню.
  
  Сафия представила себе стражников, шагающих по парапетам, опасающихся мародеров и приближающихся караванов. Под крепостью процветал оживленный город: торговцы продавали керамические изделия ручной работы, крашеные ткани, шерстяные коврики, оливковое масло, пальмовое пиво, финиковое вино; каменщики трудились, чтобы построить более высокие стены; и по всему городу лаяли собаки, речали верблюды, а дети бегали среди стойл, зажигая от смеха. За стенами орошаемые поля были покрыты зеленью сорго, хлопка, пшеницы и ячменя. Это был оазис торговли и жизни.
  
  Взгляд Сафии скользнул по воронке. Но однажды всему этому пришел конец. Разрушенный город. Люди бежали в суеверном ужасе. И так Убар исчез под сметанием песков и лет.
  
  Но все это было на поверхности. Рассказы об Убаре пошли глубже, рассказы о магических силах, королях-тиранах, огромных сокровищах, городе тысячи столбов.
  
  Сафия взглянула на двух женщин, одну старую, одну молодую, однояйцевых близнецов, разделенных десятилетиями. Как связаны обе истории об Убаре: мистическая и приземленная? Ответы были спрятаны здесь. Сафия была в этом уверена.
  
  Она добралась до ворот цитадели и посмотрела на крепость.
  
  Пейнтер включил фонарик и направил яркий луч в темный интерьер цитадели. Мы должны начать наши поиски.
  
  Сафия переступила порог. Как только она вошла в крепость, ветры окончательно утихли, и отдаленный грохот песчаной бури стих.
  
  Лу'лу присоединился к ней.
  
  Барак последовал за ними, включив металлоискатель. Он стал метаться за ней, как будто стирая ее следы с песка.
  
  Семь ступенек вниз по коридору, открытая комната без окон, искусственная пещера. Задняя стена представляла собой руины из упавшего камня.
  
  - Подмести комнату, - приказала Сафия Бараку.
  
  Высокий араб кивнул и начал поиски каких-либо спрятанных артефактов.
  
  Пейнтер и Клэй установили георадар в соответствии с ее инструкциями.
  
  Сафия осветила фонариком стены и потолок. На них не было украшений. Кто-то когда-то зажег костер. Сажа покрыла крышу.
  
  Сафия ходила по полу, ища глазами хоть какую-нибудь улику. Барак ходил взад и вперед, внимательно следя за своим металлоискателем, обыскивая пол и стены. Поскольку комната была маленькой, это не заняло много времени. Он подошел пустым. Ни единого пинга.
  
  Сафия стояла в центре комнаты. Этот зал был единственным уцелевшим внутренним святилищем. Башня над головой обрушилась сама на себя, уничтожив все комнаты, находившиеся наверху.
  
  Пейнтер активировал георадар, щелкнув на портативном мониторе. Клей вошел в комнату, медленно волоча красные сани по песчаному каменному полу, таща их, как запряженного волом. Сафия подошла и изучила сканирование, более знакомое с результатами. Если бы там были какие-то секретные подвальные комнаты, они бы показались на радаре.
  
  Экран оставался темным. Ничего такого. Твердая скала. Известняк.
  
  Сафия выпрямилась. Если у Убара было какое-то тайное сердце, оно должно было лежать под землей. Но где?
  
  Может быть, Омахе повезло больше с его командой.
  
  Сафия подняла рацию. Омаха, ты меня слышишь?
  
  Короткая пауза. Да, как дела? Вы что-нибудь нашли?
  
  Нет. Что-нибудь в яме?
  
  Мы только заканчиваем зачистку, но пока ничего.
  
  Сафия нахмурилась. Это были два лучших места, где можно было найти ответы. Здесь был духовный центр Убара, его царский дом. Древняя царица хотела немедленно получить доступ к тайному сердцу Убара. Она бы закрыла вход.
  
  Сафия повернулась к Лу'лу. Вы упомянули, что после трагедии здесь царица запечатала Убар и разложила ключи от него.
  
  Лу'лу кивнул. Пока не пришло время, чтобы Убар снова открылся.
  
  Значит, ворота не были разрушены при открытии воронки. Это было немного удачей. Слишком много удачи. Она обдумывала это, чувствуя ключ к разгадке.
  
  - Может, нам стоит принести ключи сюда, - сказал Пейнтер.
  
  Нет. Она отвергла эту возможность. Ключи станут важными только после того, как будут найдены ворота. Но где, как не в цитадели?
  
  Пейнтер вздохнул, скрестив руки на груди. Что, если бы мы попробовали повторно откалибровать радар, усилить интенсивность, поискать глубже.
  
  Сафия покачала головой.
  
  Нет, нет, мы все неправильно смотрим. Слишком высокотехнологично. Это не решит эту загадку.
  
  Пейнтер выглядел слегка обиженным. Технология была его залогом.
  
  Мы думаем слишком современно. Металлоискатели, радары, сетки, картографирование. Все это было сделано раньше. Ворота, чтобы выжить в течение этого долгого времени, должны быть укреплены в естественном ландшафте. Спрятан на виду. Иначе бы его нашли раньше. Нам нужно перестать вести с помощью наших инструментов и начать думать головой.
  
  Она обнаружила, что Лу'лу смотрит на нее. На ходже было лицо царицы, запечатавшей Убара. Но была ли у них одна и та же природа?
  
  Сафия изобразила Реджинальда Кенсингтона, навсегда замороженного в стекле, символ боли и мучений. Все эти годы ходжа хранил молчание. Должно быть, она выкопала тело, отнесла в их горное логово и спрятала. Только открытие ключей Убара нарушило молчание женщины, развязало ей язык, чтобы раскрыть свои секреты. Во всем этом была безжалостная решимость.
  
  И если бы древняя царица была похожа на ходжу, она бы защищала Убара с той же безжалостной решимостью, безжалостностью, граничащей с безжалостностью.
  
  Сафия почувствовала, как ледяной колодец поднимается вокруг нее, вспомнив свой первый вопрос. Как ворота благополучно пережили обрушение карстовой воронки? Она знала ответ. Она закрыла глаза с наступающим ужасом. Она неправильно на это смотрела. Назад. Все это имело болезненный смысл.
  
  Пейнтер, должно быть, почувствовал ее внезапное горе. Сафия?
  
  Я знаю, как были запечатаны ворота.
  
  9:32 утра
  
  П АИНТЕР ПОСЫПИЛСЯ обратно из шлакоблочного дома. Сафия послала его бежать за сканером Rad-X. Это была часть оборудования, взятого с внедорожника Кассандры. Очевидно, Кассандра даже продемонстрировала это Сафии в Салале, показав ей, как железное сердце несет явный признак распада антивещества, чтобы убедить Сафию в истинной причине этого поиска.
  
  Наряду со сканером Rad-X, Пейнтер обнаружил целый ящик анализирующего оборудования, более сложного, чем все, что он знал, но в глазах Корал загорелся голодный блеск, когда она смотрела на оборудование. Ее единственный комментарий: Хорошие игрушки.
  
  Пейнтер вытащил весь ящик. Сафия что-то знала.
  
  Шторм сразил его, когда он прошел через деревянные ворота в руины. Песок засыпал каждый сантиметр кожи, ветер рвал его шарф и плащ. Он наклонился к ветру. День превратился в сумерки. И это был только передний край бури.
  
  На севере мир заканчивался стеной тьмы, вспыхивая паучьими потрескиваниями синего огня. Статические заряды. Пейнтер почувствовал запах электричества в воздухе. НАСА провело исследования для предполагаемой миссии на Марс, чтобы оценить, как оборудование и люди будут жить в таких песчаных бурях. Их электронному оборудованию больше всего угрожали не пыль и песок, а сильный статический заряд воздуха, образованный комбинацией сухого воздуха и кинетической энергии. Достаточно, чтобы поджарить контуры за секунды, создать на коже мучительные статические разряды. И теперь этот шторм поднял гигантский шквал статики.
  
  И он собирался перевернуть их.
  
  Пейнтер нырнул к невысокому холму, пробираясь сквозь ветер и песок. Достигнув этого места, он направился вниз, а не вверх, следуя крутой тропе, ведущей в провал. Глубокая яма тянулась с востока на запад по своей длинной оси. На западном конце цитадель стояла на вершине холма, охраняя воронку.
  
  Сафия и ее команда присели на другой стороне, в восточном конце пропасти. К этому времени Рахимы тоже собрались вокруг края ямы. Большинство лежало на животе, чтобы уменьшить воздействие ветра.
  
  Не обращая на них внимания, Пейнтер поскользнулся и заскользил по песчаной дорожке. Достигнув дна, он поспешил вперед.
  
  Сафия, Омаха и Кара склонились над монитором геолокационного радара. Сафия нажимала на экран.
  
  Прямо там. Посмотри на этот карман. Это всего в трех футах от поверхности.
  
  Омаха откинулся назад. Клей, оттащи радарные сани на два фута назад. Да, прямо здесь. Он снова склонился над монитором.
  
  Пейнтер присоединился к ним. Что ты нашел?
  
  «Комната», - сказала Сафия.
  
  Омаха нахмурился. Это всего лишь остаток старого колодца. Давно высохли. Я уверен, что это уже было задокументировано другими исследователями.
  
  Пейнтер подошел ближе, когда Омаха нажал кнопку на мониторе. На мониторе появилось нечеткое трехмерное сечение местности под салазками радара. Он был конической формы, узкий вверху и более широкий внизу.
  
  По словам Омахи, его ширина составляет всего десять футов. Просто неразвернутый участок оригинальной цистерны.
  
  - Это действительно похоже на слепой карман, - согласилась Кара.
  
  Сафия выпрямилась. Нет, это не так. Она повернулась к Пейнтеру. Вы принесли с собой тот детектор излучения?
  
  Пейнтер поднял чемодан. Понятно.
  
  Запускаем сканер.
  
  Пейнтер открыл чемодан, щелкнул детекторным стержнем на базе сканера Rad-X и активировал его. Красная стрелка скользила взад и вперед, калибруя. Мигающий зеленый свет перешел в сплошное свечение. Все готово.
  
  Он медленно повернулся по кругу. Что подозревала Сафия?
  
  Красная стрелка осталась в нулевой точке.
  
  «Ничего», - ответил он.
  
  Я сказал вам, что Омаха началась.
  
  Он был отрезан. Теперь проверьте лицо утеса. Сафия указала на каменную стену. Приблизиться.
  
  Пейнтер сделал, как она велела, сканер протянул перед ним, как гадательный жезл. Песок кружился внутри ямы, миниатюрная миска для пыли, которую ветер над головой перемешивал. Он склонился над сканером, когда достиг скалы. Он провел детекторным стержнем по скале, в основном по известняку.
  
  Стрелка заскользила по циферблату.
  
  Он держал сканер крепче, прикрывая его от ветра своим телом. Игла остановилась. Это было очень слабое показание, стрелка едва сдвигалась, но это было положительное показание.
  
  - крикнул он через плечо. У меня кое-что есть!
  
  Сафия помахала в ответ. Надо копать там, где стоят санки. Три фута вниз. Откройте карман.
  
  Омаха посмотрел на часы. У нас есть еще двадцать минут.
  
  Мы можем сделать это. Это просто утрамбованный песок и небольшие камни. Если копать одновременно несколько человек »
  
  Пейнтер согласился, почувствовав прилив возбуждения. Сделай это.
  
  Менее чем через минуту группа землекопов приступила к работе.
  
  Сафия отступила, держа руку на перевязи.
  
  Вы готовы объясниться? Сказал Омаха.
  
  Сафия кивнула. Я должен был быть уверен. Мы все неправильно думали об этом. Все мы знаем, что под поселком Убара образовалась проваленная воронка, разрушившая половину города, изгоняя людей в суеверном страхе перед Божьим гневом. После этой катастрофы последняя королева Убара запечатала его сердце, чтобы защитить его секреты.
  
  Так? - спросила Кара, стоя рядом с ходжей.
  
  Разве вам не кажется странным, что во время разрушений здесь ворота уцелели? Когда горожане бежали, царица осталась и совершила все эти секретные действия: запечатала ворота таким образом, чтобы их никогда не обнаружили, подделала и спрятала ключи в священных местах того времени.
  
  - Полагаю, - сказала Кара.
  
  Омаха заметно прояснилась. Я понимаю, к чему вы клоните. Он взглянул на землекопов, снова на Сафию, схватив ее за здоровую руку. Мы смотрим на эту задницу задом наперед.
  
  Неужели кто-нибудь объяснит это нам, непрофессионалам? - спросил Пейнтер, раздраженный пониманием Омахи.
  
  Омаха объяснил. Хронология должна быть неправильной. Сценарий с курицей и яйцом. Мы полагаем, что провал в грунте был причиной закрытия Убара.
  
  «Теперь подумайте об этом в новом свете», - добавила Сафия. Как будто ты королева. В любом случае, какое значение имеет такая катастрофа для королевского дома? Истинное богатство Убара, источник его силы, лежало в другом месте. Королева могла просто отстроить заново. У нее было богатство и власть.
  
  Омаха вмешалась, пара работала как опытная команда. Город не имел значения. Это была всего лишь маска, скрывающая настоящего Убара. Фасад. Инструмент.
  
  Один обратился к новому использованию, сказала Сафия. Средство сокрытия ворот.
  
  Кара покачала головой, явно сбитая с толку, как Пейнтер.
  
  Омаха вздохнул. Что-то действительно напугало королеву, достаточно, чтобы лишить ее богатства и могущества Убара, вынудить ее и ее потомков вести кочевой образ жизни, существуя на периферии цивилизации. Вы действительно думаете, что такая простая воронка могла бы это сделать?
  
  - Думаю, нет, - сказал Пейнтер. Он отметил рост ажиотажа между Сафией и Омахой. Они были в своей стихии. Он был исключен, снаружи заглядывал внутрь. Его охватила вспышка ревности.
  
  Сафия подхватила нить. Что-то напугало королевскую семью, достаточно того, что они хотели, чтобы Убар был закрыт от мира. Я не знаю, что это было за событие, но королева не поступила опрометчиво. Посмотрите, насколько методичными были ее приготовления после этого. Готовила ключи, прятала их в священных для народа местах, заматывала загадками. Это звучит как иррациональный ответ? Все было рассчитано, спланировано и выполнено. Так же был ее первый шаг в герметизации Убара.
  
  Сафия взглянула на Омаху.
  
  Он заполнил последний бланк. Королева умышленно разрушила воронку.
  
  Последовала ошеломленная тишина.
  
  Она разрушила собственный город? - наконец спросила Кара. Почему?
  
  Сафия кивнула. Город был лишь средством для достижения цели. Королева использовала его в последний раз. Захоронить ворота Убара.
  
  Омаха огляделся вокруг. Этот поступок имел и психологическую цель. Это отгоняло людей, пугало их от приближения. Держу пари, что королева сама распространила некоторые истории о гневе Бога. Что может быть лучше, чтобы повесить религиозный знак «Не нарушайте границы» на этих землях?
  
  Как вы во всем этом разобрались? - спросил Пейнтер.
  
  По словам Сафии, это всего лишь предположение. Пришлось это проверить. Если воронку использовали, чтобы что-то закопать, значит, здесь что-то есть. Поскольку металлоискатели ничего не обнаружили, либо объект был слишком глубоким, либо это была какая-то камера.
  
  Пейнтер взглянул на землекопов.
  
  Сафия продолжила: Как и в случае с гробницами, королева скрывала ключи с помощью символов и мифов. Даже первый ключ. Железное сердце. Он символизировал сердце Убара. И в большинстве городов сердцем их сообщества является колодец. Поэтому она спрятала Врата Убара в колодце, похоронила их в песке, поскольку железное сердце было запечатано в песчанике, а затем уронила на них карстовую воронку.
  
  - Угоняя людей, - пробормотал Пейнтер. Он откашлялся и заговорил более четко. А что насчет радиационной сигнатуры?
  
  - Чтобы бросить воронку, понадобится динамит, - ответил Омаха.
  
  Сафия кивнула. Или какая-то форма взрыва антивещества.
  
  Пейнтер взглянул на Лу'лу. Ходжа все время хранил стойкое молчание. Действительно ли ее предки использовали такую ​​силу?
  
  Старуха, казалось, заметила его внимание. Она пошевелилась. Ее глаза были закрыты очками. Нет. Вы бросаете клевету. Королева, наш предок, не стала убивать столько невинных людей только для того, чтобы скрыть тайну Убара.
  
  Сафия подошла к ней. Человеческих останков в воронке или вокруг нее не было. Должно быть, она нашла способ очистить город. Церемония или что-то в этом роде. Потом затопили яму. Я сомневаюсь, что здесь кто-нибудь погиб.
  
  Тем не менее, ходжа был не уверен, даже отступив от Сафии.
  
  Из землекопов раздался крик. Мы кое-что нашли! - крикнул Дэнни.
  
  Все лица обратились к нему.
  
  Приходите посмотреть, прежде чем мы будем копать дальше.
  
  Пейнтер и остальные подошли к нему. Корал и Клэй отступили за ними. Дэнни указал лопатой.
  
  В центре похожей на траншею ямы темно-красный песок превратился в снег.
  
  Что это? - спросила Кара.
  
  Сафия спрыгнула, упала на колено и провела рукой по поверхности. Это не песок. Она взглянула наверх. Это ладан.
  
  Какие? - спросил Пейнтер.
  
  Серебряный ладан, пояснила Сафия и встала. То же, что и железное сердце. Дорогая форма из цемента. Крышка потайной камеры закрыта пробкой, как пробка в бутылке.
  
  А под ним? - спросил Пейнтер.
  
  Сафия пожала плечами. Есть только один способ узнать.
  
  9:45 утра
  
  К АССАНДРА СХВАТАЛА свой ноутбук, когда высокоскоростной трактор М4 пролетел над другой небольшой дюной. Транспортное средство выглядело как коричневый виннебаго, балансирующий на паре гусениц танка, и, несмотря на свой 18-тонный вес, он мчался по ландшафту с эффективностью BMW по автобану.
  
  Она сохраняла разумный темп, уважая местность и погоду. Видимость была плохой, впереди было всего несколько ярдов. Повсюду струился ветер, вздымающийся с вершин дюн огромными парусами. Небо потемнело, безоблачное, солнце не больше, чем бледная луна над головой. Она не осмелилась рискнуть увязнуть трактор. Они бы никогда не вытащили его на свободу. Поэтому они действовали с разумной осторожностью.
  
  Позади нее пять других вездеходов двигались по следам более крупного трактора, прокладывая путь через пустыню. В задней части были платформы с установленными в кабине вертолетами вертикального взлета и посадки.
  
  Она взглянула на часы в углу экрана ноутбука. На то, чтобы караван двинулся с места, потребовалось целых пятнадцать минут, но теперь они хорошо проводили время. Они доберутся до Шисура еще через двадцать минут.
  
  Тем не менее, она не спускала глаз с экрана. На нем были открыты два витрины. Один из них был в реальном времени со спутника NOAA, который отслеживал путь песчаной бури. Она не сомневалась, что они достигнут убежища в оазисе до того, как разразится сильный шторм, но едва. И что еще более беспокоит, прибрежная система высокого давления перемещалась вглубь суши из-за столкновения с этим штормом в пустыне в следующие несколько часов. Здесь какое-то время будет ад.
  
  На другом экране монитора отображалась еще одна карта местности, топографическая схема этого уголка пустыни. На нем были изображены все здания и строения в Шисуре, включая руины. Маленькое синее вращающееся кольцо размером с ластик для карандаша светилось в центре руин.
  
  Доктор Сафия аль-Мааз.
  
  Кассандра уставилась на голубое сияние. Что ты задумал? Женщина увела ее с курса, прочь от приза. Она подумала вытащить его из-под носа Кассандры, прикрываясь штормом. Умная девушка. Но интеллект довел вас только до сих пор. Не менее важна сила руки. Сигма научил ее этому, сочетая в себе мускулы и ум. Сумма всех мужчин. Девиз Sigma.
  
  Кассандра преподает этот урок доктору аль-Маазу.
  
  Ты можешь быть умным, но у меня есть сила.
  
  Она взглянула в боковое зеркало на след военных машин. Внутри сто человек, вооруженных новейшей военной техникой и гильдейской техникой. Прямо позади, в транспортной тележке трактора, сидели Джон Кейн со своими людьми. Винтовки ощетинились, когда совершали смертельное таинство заключительной проверки оружия. Они были лучшими из лучших, ее преторианскими гвардейцами.
  
  Кассандра смотрела вперед, пока трактор неуклонно двигался вперед. Она попыталась прорваться сквозь мрачный и продуваемый ветрами пейзаж.
  
  Доктор аль-Мааз может обнаружить там сокровище.
  
  Но в конце концов Кассандра согласилась.
  
  Она снова посмотрела на экран ноутбука. Шторм съел карту региона, поглотив все на своем пути. На другом витрине в тусклой хижине светились схематические изображения города и руин.
  
  Кассандра внезапно напряглась. Синее кольцо исчезло с карты.
  
  Доктор аль-Мааз ушел.
  
  9:53 утра
  
  S AFIA HUNG от пещерной лестницы. Она посмотрела на Пейнтера сверху. Его фонарик ослепил ее. Она вспомнила момент в музее, когда она свисала со стеклянной крыши, а он был под ней, побуждая ее ждать охраны. Только теперь их роли поменялись местами. Он был на высоте; она была внизу. И снова она была той, которая висела над каплей.
  
  - Еще несколько шагов, - сказал он, его шарф хлестал по шее.
  
  Она взглянула на Омаху внизу. Он крепко держал лестницу. Понял тебя.
  
  Кусочки рассыпающегося ладана хлынули вокруг нее. Его валуны лежали вокруг ног Омахи, и воздух в подземном зале благоухал его ароматом. Чтобы пробить конусообразную пещеру, потребовалось всего несколько минут с кирками.
  
  Когда они прорвались, Омаха опустила свечу в пещеру, чтобы проверить, нет ли плохого воздуха, и зажечь внутреннее пространство. Затем он спустился по складной лестнице и сам осмотрел камеру. Только когда он был удовлетворен, он позволил Сафии слезть. Из-за травмы плеча ей пришлось освободить левую руку от перевязи и нести большую часть своего веса на правой.
  
  Она боролась остаток пути вниз. Рука Омахи обняла ее за талию, и она с благодарностью оперлась на его руку. Он помог ей опуститься на пол.
  
  «Я в порядке», - сказала она, когда он держал ее за локоть.
  
  Он опустил руку.
  
  На ветру было намного тише, и она чувствовала себя слегка глухой.
  
  Пейнтер уже поднялся по лестнице, быстро спустился. Вскоре стены засияли три фонарика.
  
  «Это как внутри пирамиды», - сказал Пейнтер.
  
  Сафия кивнула. Три неровные стены наклонены к дыре наверху.
  
  Омаха опустился на колени и провел пальцами по земле.
  
  - Песчаник, - сказала Сафия. Все три стены и пол.
  
  Это важно? - спросил Пейнтер.
  
  Это неестественно. Стены и пол выложены тесаными плитами из песчаника. Это рукотворное сооружение. Я полагаю, построенный на известняковой скале. Затем снаружи насыпали песок. После того, как он был покрыт, они заткнули отверстие наверху и засыпали его более рыхлым песком.
  
  Омаха посмотрел вверх. И чтобы убедиться, что никто не нашел его случайно, они бросили наверху воронку, напугав всех рассказами о привидениях.
  
  Но зачем все это делать? - спросил Пейнтер. Что это должно быть?
  
  Разве это не очевидно? Омаха ухмыльнулся ему, внезапно глядя на Сафию поразительно. Его очки были прикрыты подбородком, а шарф и капюшон откинуты назад. Он не брился пару дней, оставляя бронзовую щетину на щеке и подбородке, а волосы торчали дыбом в странных местах. Она забыла, как он выглядел в поле. Наполовину дикий, необузданный. Он был в своей естественной стихии, лев на вельде.
  
  Все это пришло ей в голову с его ухмылкой.
  
  Он любил все это, и когда-то она тоже любила. Она была такой же дикой и раскованной, его спутницей, любовницей, другом, коллегой. Затем Тель-Авив '
  
  Что очевидно? - спросил Пейнтер.
  
  Омаха вскинул руку. Это структура. Вы видели одно из них сегодня.
  
  Пейнтер нахмурился.
  
  Сафия знала, что Омаха дразнит это не из злого умысла, а просто из чистого удовольствия и трепета.
  
  Мы врезались в один из них, намного меньший, когда спускались с гор.
  
  Глаза Пейнтера расширились, взгляд скользнул по пространству. Эти молитвенные камни.
  
  «Трилит», - сказал Омаха. Мы стоим внутри гигантского трилита.
  
  Сафия подозревала, что Омаха хотел прыгать вверх и вниз, и, по правде говоря, его волнение было заразительным. Сама она не могла стоять на месте. Нам нужно принести ключи сюда.
  
  А что насчет шторма? Пейнтер предупредил.
  
  «К черту шторм», - сказал Омаха. Вы и другие можете пойти и спрятаться в городе. Я остаюсь здесь. Его взгляд упал на Сафию.
  
  Она кивнула. У нас здесь хорошее убежище. Если бы кто-то мог опустить железные артефакты, воду, несколько припасов, позвольте Омахе и мне решить, что с ними делать. Мы могли бы разгадать загадку к тому времени, когда разразится самая страшная буря. Иначе потеряем целый день.
  
  Пейнтер вздохнул. Я тоже должен остаться здесь.
  
  Омаха отмахнулся от него. Кроу, ты нам не особо нужен. Говоря своими словами из предыдущих, это моя область знаний. Оружие, военная служба, это ты. Здесь вы просто занимаетесь местом.
  
  Грозовые тучи образовались за голубыми глазами Пейнтера.
  
  Сафия примирительно положила руку мужчине на плечо. Омаха права. У нас есть радиоприемники, если нам что-нибудь понадобится. Кто-то должен позаботиться о том, чтобы все оставались в безопасности во время шторма.
  
  Пейнтер с явной неохотой подошел к лестнице. Его глаза задержались на ней, посмотрели на Омаху, а затем в сторону. Он поднялся и перезвонил. Радио то, что вам понадобится. Затем он прогнал всех, загнав обратно в укрытия из шлакоблочных домов.
  
  Сафия внезапно остро осознала, насколько она одна с Омахой. То, что минуту назад казалось таким естественным, теперь казалось странным и неудобным, как будто воздух здесь внезапно закисл. Комната казалась слишком тесной, клаустрофобной. Может быть, это была не такая уж блестящая идея.
  
  С чего начать? - спросил Омаха, стоя к ней спиной.
  
  Сафия снова забросила руку на повязку. Ищем зацепки.
  
  Она отошла и посветила светом вверх и вниз по каждой стене. Все они были одинакового размера и формы. Единственной отметкой было небольшое квадратное отверстие, прорезанное на середине стены, возможно, место для масляной лампы.
  
  Омаха поднял с пола металлоискатель.
  
  Сафия махнула ему, чтобы он положил трубку. Я сомневаюсь, что это произойдет
  
  Как только он включил питание, детектор зазвонил. Брови Омахи приподнялись. Поговорим об удаче новичка.
  
  Но пока он проводил устройством по полу, детектор продолжал звенеть, как будто металл лежал повсюду. Он поднял его к стенам из песчаника. Больше пинга.
  
  Хорошо, - признал Омаха, роняя детектор, ни к чему не придя. Я действительно начинаю ненавидеть эту старую королеву.
  
  Она спрятала иголку в стоге сена.
  
  Все это должно быть слишком глубоко для поверхностных детекторов. Пора заняться низкими технологиями. Омаха вытащил блокнот и карандаш. С компасом в руке он начал составлять карту трилиты. Так что насчет этих ключей?
  
  Что насчет них?
  
  Если они со времен падения Убара, как они оказались в статуе 200 г. до н.э.? Или у могилы Иова? Убар пал в 300 году нашей эры.
  
  - Посмотри вокруг, - сказала Сафия. Они были искусными мастерами по песчанику. Они, должно быть, нашли эти святые места, уравновесив любой источник энергии, лежащий в этих ключах. Антивещество или что-то еще. И закопал артефакты в элементы уже в гробницах: статую в Салале, молитвенную стену у могилы Иова. Затем они снова запечатали их песчаником с таким умением, что их работа оставалась незамеченной.
  
  Омаха кивнул, продолжая рисовать.
  
  Рев радио поразил их обоих. Это был Пейнтер. Сафия, артефакты у меня. Я вернусь с водой и парой паек MRE. Вам еще что-нибудь нужно? Ветры усиливаются.
  
  Она подумала, глядя на стены вокруг себя, затем сообразила кое-что, что может пригодиться. Она сказала ему.
  
  Заметано. Я принесу.
  
  Когда она вышла из игры, она увидела на себе взгляд Омахи. Он слишком быстро взглянул в свой блокнот.
  
  «Вот лучшее, что я мог набросать», - пробормотал он и показал ей свою схему.
  
  Есть предположения? спросила она.
  
  Что ж, традиционно три камня трилита олицетворяют небесную троицу. Сада, Хирд и Хаба.
  
  «Луна, солнце и утренняя звезда», - сказала Сафия, назвав их так, как они известны сегодня. Троица, почитаемая ранними религиями региона. И снова королева не демонстрировала преференциального отношения между вероисповеданиями.
  
  Но какая каменная плита представляет какое небесное тело? - спросила Омаха.
  
  Она кивнула. С чего начать?
  
  Утром, я бы сказал? Утренняя звезда появляется на рассвете в юго-восточном небе. Омаха похлопал по соответствующей стене. Так что это кажется достаточно очевидным.
  
  - Остались две другие стены, - сказала Сафия, вступая во владение. Теперь северная стена выровнена по оси восток-запад, прямо как стрелка.
  
  Путь солнца по небу.
  
  Сафия просияла. Даже этот небольшой полый квадрат в северной стене мог представлять собой окно, пропускающее внутрь солнечный свет.
  
  Тогда остается эта последняя стена, чтобы быть луной. Омаха подошел к юго-западной стене. Я не знаю, почему это представляет луну, но Сада был преобладающим божеством у пустынных племен Аравии. Так что это должно быть значительным.
  
  Сафия кивнула. В большинстве культур солнце было главным божеством, главным, животворным, согревающим. Но в жгучих пустынях это было смертельно, беспощадно и неумолимо. Поэтому больше всего поклонялись Луне, Саде, за ее охлаждающее прикосновение. Луна была носителем дождя, представленная быком с рогами в форме полумесяца. Каждую четверть фазы луны называли Иль или Илах, что с годами стало известно как термин, обозначающий Бога. На иврите Эль или Элохим. По-арабски, Аллах.
  
  Луна была превыше всего.
  
  Тем не менее, стена кажется пустой, сказал Омаха.
  
  Сафия подошла к нему. Что-то должно быть. Она присоединилась к поискам. Поверхность была шероховатой, местами в трещинах.
  
  Хруст песка возвестил о прибытии Пейнтера.
  
  Омаха поднялся на полпути по лестнице и передал припасы Сафии внизу.
  
  Как там дела? - крикнул Пейнтер, опуская пластиковый галлон воды.
  
  «Медленно, - сказала Сафия.
  
  Но мы добиваемся прогресса, - вмешалась Омаха.
  
  Пейнтер наклонился к ветру. Несмотря на то, что он был освобожден от бремени, казалось, что следующий сильный порыв ветра унесет его прочь. Омаха снова спустился вниз. За ним следовали носящиеся ветром песок.
  
  «Тебе лучше вернуться в убежище», - крикнула Сафия, беспокоясь за безопасность Пейнтера.
  
  Он отсалютовал ей и оттолкнулся в песчаный шторм.
  
  А где мы были? - спросила Омаха.
  
  10:18 утра
  
  ОТКРЫВАЯ Воронку, Пейнтер пробивался сквозь шторм. Настала жуткая ночь. Пыль покрыла солнце, окрасив мир в малиновый цвет. Видимость уменьшилась до метра перед его лицом. Очки ночного видения у него были закреплены на месте, но даже они получили лишь еще один ярд обзора. Он едва видел ворота, когда сгорбился в них.
  
  Среди деревенских построек песок развевался под ногами с ветром, как если бы он шел по ручью. Его одежда покрылась статическим электричеством. Он попробовал это в воздухе. Его рот казался меловым, губы ломкими и сухими.
  
  Наконец, он нырнул под защиту их убежища. Он чувствовал себя способным сделать полный вдох, несмотря на прямые зубы бури. Песок клубился дикими водоворотами, струясь по крыше. Одной рукой он прошел по стене из шлакоблоков.
  
  В ногах перед ним фигура, сложенная из водоворотов тьмы, призрак, принимающий форму. Призрак с винтовкой. Это был на страже один из разведчиков Рахима. Он не видел ее, пока не оказался на ней сверху. Он кивнул ей, проходя мимо. Нет подтверждения. Он прошел мимо нее к двери.
  
  Остановившись, он оглянулся. Она снова ушла, исчезла.
  
  Был ли это просто шторм, или это часть ее способности сливаться с фоном, облачаться в восприятие? Пейнтер стоял перед дверью. Он слышал эту историю от Сафии, но она казалась слишком дикой, чтобы поверить в нее. В качестве демонстрации своих умственных способностей ходжа поставил на пол бледно-зеленого скорпиона и заставил его снова и снова делать восьмерки в пыли, казалось, что они контролируют его. Это какая-то уловка? Как очаровательная змея?
  
  Когда он потянулся к ручке, ветер стал немного другим. Рев стал настолько постоянным, что он уже почти не слышал его. Но на мгновение послышался более глубокий грохот, звук разнесенный ветром, а не самим ветром. Он оставался неподвижным, снова прислушиваясь к нему, пытаясь пробиться сквозь завесу из подметающего песка. Шторм продолжал свое ровное рычание. Ворчание не повторилось.
  
  Это был просто шторм? Он смотрел на восток. Он был уверен, что звук исходил с той стороны. Он распахнул дверь и повернулся внутрь, наполовину подгоняемый ветром.
  
  Комната была забита телами. Он услышал наверху детский плач. Он без труда выбрал Корал среди женщин, айсберг в темном море. Она встала со скрещенными ногами. Она чистила один из своих пистолетов.
  
  Признавая его беспокойство, она быстро встретила его. Что случилось?
  
  10:22 утра
  
  Грузовики собрались с подветренной стороны дюны, выстроившись в линию, как будто ожидая начала парада. Мужчины сгорбились в относительном укрытии транспортных средств, но детали в полумраке оставались неясными. Они были в четверти мили от Шисура.
  
  Кассандра вместе с Кейном пошла вниз по строю. На ней были очки ночного видения, униформа цвета хаки и песочное пончо с капюшоном и ремнем на талии.
  
  Кейн шел, прикрывая одной рукой наушник своего радио, слушая отчет. Десять минут назад рота из двадцати солдат вышла. Заметано. Держите для дальнейших заказов. Он опустил руку и наклонился к Кассандре. Команда достигла окраины города.
  
  Попросите их обвести область. И город, и руины. Выбирайте возможности для стрельбы. Я не хочу, чтобы что-либо и кто-либо покидал это место.
  
  Да, капитан. Он вернулся к разговору в горловой микрофон, передавая приказы.
  
  Они продолжили движение к задней части очереди, где шесть бортовых грузовиков несли сани вертолета вертикального взлета и посадки. Вертолеты были накрыты брезентом и привязаны к транспортным люлькам. Они продолжили путь к последним двум грузовикам. Мужчины развязали веревки, которыми крепились вертолеты. Брезент улетел на ветер, высоко вздыбившись.
  
  Кассандра нахмурилась.
  
  Это два ваших лучших пилота? - спросила Кассандра Кейна, когда он закончил с радио.
  
  Ублюдкам лучше быть. Глаза Кейна были прикованы к шторму.
  
  Теперь на успех этой миссии были поставлены жизни Кассандры и Кейна. Провал в гробнице поставил их обоих в плохом свете. Им нужно было проявить себя перед командованием гильдии. Но более того, Кассандра отметила в этом человеке своеобразное качество, новую жестокость, меньше юмора, более глубоко укоренившуюся ярость. Он был побежден, искалечен, изранен. Никто так не поступил с Джоном Кейном и не выжил, чтобы рассказать об этом.
  
  Доехали до группы бортовых грузовиков.
  
  Кассандра застала двух пилотов в ожидании. Она подошла к ним. У них были шлемы под мышкой, за которыми тянулись электронные шнуры, по которым передавались данные радара. Летать в такую ​​погоду - значит летать только по приборам. Видимости не было.
  
  Они выпрямились, как только узнали ее, и это было непросто, когда все были закутаны и закутаны в пончо.
  
  Кассандра оглядела их с головы до ног. Гордон. Фаулер. Вы двое думаете, что сможете поднять этих птиц в воздух. В этот шторм?
  
  Да, сэр, признал Гордон. Фаулер кивнул. Мы прикрепили электростатические песчаные фильтры к воздухозаборникам двигателя и загрузили программное обеспечение для песчаных бурь в наш радарный массив. Мы готовы.
  
  Кассандра не видела страха на их лицах, даже когда завывал ветер. Фактически, они оба выглядели раскрасневшимися, взволнованными, двумя серфингистами, готовыми справиться с большими волнами.
  
  - Ты должен поддерживать постоянный контакт со мной лично, - сказала Кассандра. У вас есть мой com-канал.
  
  Кивает.
  
  Один будет разведывать город, другой - руины. У Кейна есть программный патч, который можно загрузить на ваши бортовые компьютеры. Это позволит вам уловить сигнал основной цели. Цель - нет, и позвольте мне повторить, чтобы не пострадали.
  
  - Понятно, - пробормотал Гордон.
  
  - Все остальные враги, - закончила Кассандра, - должны быть застрелены на месте.
  
  Снова кивает.
  
  Кассандра отшатнулась. Тогда давайте поднимем этих птиц в воздух.
  
  10:25 утра
  
  О Маха смотрел, как Сафия ползет на коленях, сметая песок с пола одной рукой. Ему было трудно сосредоточиться. Он забыл, как прекрасно работать с ней. Он заметил крошечные капельки пота на ее лбу, то, как морщился ее левый глаз, когда она была заинтригована, и пятно грязи на ее щеке. Это была та самая Сафия, которую он всегда знал до Тель-Авива.
  
  Сафия продолжала подметать.
  
  Была ли у них надежда?
  
  Она взглянула на него, отметив, что он остановился.
  
  Он пошевелился и откашлялся. Что ты делаешь? - спросил он и жестом попросил ее подметать пол. Горничная придет завтра.
  
  Она откинулась назад и похлопала по стене, наклоненной над ее головой. Это юго-восточная сторона. Плита трилита, которая представляет утреннюю звезду, поднимающуюся каждый день в юго-восточном небе.
  
  Хорошо, я тебе это сказал. Так?
  
  Последние десять минут Сафия работала в тишине, раскладывая припасы, которые Пейнтер принес сюда, очень методично, в ее обычном стиле. Большую часть этого времени она провела, исследуя ключи. Каждый раз, когда он пытался задать вопрос, она поднимала ладонь.
  
  Сафия вернулась к подметанию. Мы уже определили, какая стена соответствует какому небесному телу, луне, солнцу или утренней звезде, но теперь мы должны выяснить, какие ключи соответствуют этим небесным телам.
  
  Омаха кивнул. Хорошо, а что вы думаете?
  
  Мы должны мыслить в контексте древних времен. Что-то Кассандра не смогла сделать, приняв современные мили за римские. Ответ заключается в этом факте. Сафия оглянулась на него, проверяя его.
  
  Он уставился на стену, намереваясь разгадать эту загадку. Утренняя звезда на самом деле не звезда. Это планета. Венера, если быть точным.
  
  Опознан и назван римлянами.
  
  Омаха выпрямился, затем повернулся, чтобы посмотреть на артефакты. Венера была римским богом любви и красоты. Он встал на колени и коснулся железного копья с бюстом царицы Савской на нем. И вот определенная красота.
  
  Я так и подумал. Так что, как и в гробнице Иова, должно быть место, куда ее вставить. Яма в земле. Она продолжила поиски.
  
  Он присоединился к ней, но искал в другом месте. - Ты ошибаешься, - сказал он. Важна стена. Не пол. Он провел ладонью по поверхности и продолжил рассуждения, наслаждаясь игрой ума в разгадывании этой загадки. Это плита, которая представляет утреннюю звезду, поэтому вы найдете ее на плите.
  
  Его слова замерли, когда его пальцы обнаружили глубокую ямку в стене. По пояс по плите. Это выглядело естественно, и его легко не заметить в темноте. Его указательный палец полностью погрузился в нее. Он присел там, как голландский мальчик у дамбы.
  
  Сафия встала рядом с ним. Ты нашел это.
  
  Получите артефакт.
  
  Сафия перешагнула и схватила железное копье. Омаха высвободил палец и помог ей вставить его конец в отверстие. Это был неуклюжий процесс с наклонной стеной. Но они вернули его на место. Он продолжал опускаться все дальше и дальше. Вся рукоять копья была проглочена, и остался только бюст, теперь висевший на стене, как какой-то человеческий трофей.
  
  Сафия продолжила манипулировать им. Посмотрите, какой отступ у стены с этой стороны. Он соответствует ее скуле. Она повернула бюст и сдвинула его до уровня.
  
  Идеально подходят.
  
  Она отступила. Как ключ в замке.
  
  И посмотрите, куда сейчас смотрит наша железная королева.
  
  Сафия проследила за ее взглядом. Лунная стена.
  
  «Теперь сердце», - сказал Омаха. Принадлежит ли он солнечной стене или луне?
  
  Я бы предположил, что это солнечная стена. Луна была главным богом в этом регионе. Мягкий свет приносил прохладный ветер и утреннюю росу. Я думаю, что то, что мы ищем дальше, последний ключ или ключ к разгадке, будет связано с этой стеной.
  
  Омаха подошел к северной стене. Итак, сердце принадлежит этой стене. Солнце. Суровая хозяйка.
  
  Сафия взглянула на артефакт. Богиня с железным сердцем.
  
  Омаха поднял артефакт. Было только одно место для отдыха. В маленьком окошке прорезан северный фасад плиты. Но прежде чем поставить его на место, он провел пальцами по подоконнику, вынужденно потянувшись на носках, чтобы ощупать пол ниши. Здесь есть нечеткие углубления. Как на стене. Колыбель для сердца.
  
  Замок и ключ.
  
  Потребовалось немного покататься, чтобы найти соответствие между поверхностью железного сердца и углублениями в песчанике. Наконец он поставил его на место. Он стоял вертикально. Конец, залитый ладаном, указывал на лунную стену.
  
  «Хорошо, я бы сказал, что это важная плита», - сказал Омаха. Что теперь?
  
  Сафия провела руками по последней стене. Здесь ничего нет.
  
  Омаха медленно повернулась по кругу. Ничего такого, что можно увидеть в темноте.
  
  Сафия оглянулась на него. Свет. Все небесные тела светятся. Солнце светит. Сияет утренняя звезда.
  
  Омаха прищурился. Но на что они светят?
  
  Сафия попятилась. Она снова отметила ненормально шероховатую поверхность стены, ее рябой лунный пейзаж. «Фонари», - пробормотала она.
  
  Каждый поднял по одному с пола. Сафия заняла пост у бюста. Омаха переместилась в самое сердце в окне.
  
  Да будет свет. Держа фонарик над головой, он направил его луч, как будто солнечный свет льется через окно, под углом, совпадающим с положением заглушенного конца. Солнце светит в высокое окно.
  
  «И утренняя звезда светит низко на горизонте», - сказала Сафия, встав на колени у бюста и направив свой луч в направлении взгляда бюста.
  
  Омаха уставился на лунную стену, косо освещенную двумя источниками света с двух разных углов. Неровности стены создавали тени и трещины. На стене появилась фигура, нарисованная этими тенями.
  
  Омаха прищурился. Похоже на голову верблюда. А может коровье.
  
  Это бык! Сафия уставилась на Омаху горящими углями в глазах. Сада, бог луны, изображается в виде быка из-за рогов зверя в форме полумесяца.
  
  Омаха изучал тени. Но где тогда бычьи рога?
  
  У животного на стене между ушами ничего не было.
  
  Сафия указала на припасы. Дай мне это, пока я держу свет.
  
  Омаха приставил фонарик к окну рядом с железным сердцем. Он подошел к механизму и схватил устройство, похожее на дробовик, только с одним концом, выступающим, как спутниковая антенна. Сафия специально просила Пейнтера принести его. Ему очень хотелось увидеть, как это работает.
  
  Он передал ее ей, взяв ее столб с фонариком.
  
  Она вышла в центр комнаты и указала на лазерный экскаватор. На стене появился круг красного света. Она закрепила его над теневой фигурой, между ушами.
  
  Она нажала на курок устройства. Красные огни закружились, и песчаник немедленно начал крошиться, когда энергия лазера сотрясла кристаллическую структуру. Вылетели песок и пыль. Также более блестящие биты. Хлопья металла красные.
  
  «Железная стружка», - сообразил Омаха, понимая теперь, почему металлоискатель постоянно гудит. Создатели этой головоломки смешали железную стружку с песком в скале.
  
  Сзади у стены луч действовал как торнадо, пробивая песчаник, как будто это была мягкая грязь. Омаха смотрел, не отрывая фонарика. Постепенно в камне проявился более яркий блеск.
  
  Масса железа.
  
  Сафия продолжала работать, перемещая лазер вверх и вниз. Через несколько минут появилась арка из рогов, восседающих на темном изображении.
  
  Определенно бык, согласился Омаха.
  
  - Сада, - пробормотала Сафия, опуская пистолет. Луна.
  
  Она подошла и прикоснулась к стойке с встроенными рогами, как будто убедившись, что они настоящие. При контакте вспыхнул дождь синих искр. Ты!
  
  С тобой все впорядке?
  
  Да, сказала она, качая пальцами. Просто статический шок.
  
  Тем не менее, она отступила на шаг, изучая рога на стене.
  
  Рога, несомненно, выглядели как острый серп, торчащий из скалы. Песок и пыль, выброшенные из раскопок, закрутились в камеру, когда ветер над головой внезапно усилился, казалось, он дул прямо через дыру в крыше.
  
  Омаха взглянул вверх. Небо над воронкой было темным, но что-то еще более темное взбудоражило воздух, устремившись вниз. Из него внезапно вырвался свет.
  
  О нет'
  
  10:47 утра
  
  S AFIA FOUND обхватила себя за талию и дернула в сторону. Омаха утащил ее в тень под наклонными плитами. Что ты
  
  Прежде чем она успела закончить, луч яркого света врезался в дыру над головой, бросив сияющий столб через центр камеры трилит.
  
  - Вертолет, - крикнула Омаха ей в ухо.
  
  Теперь Сафия услышала неуловимый стук роторов на фоне глухого грохота бури.
  
  Омаха крепко держал ее. Это Кассандра.
  
  Свет погас, а прожектор унес прочь. Но стук роторов коптера продолжался. Он все еще был там, ища в шторме.
  
  Сафия встала на колени с Омахой. Без прожектора комната казалась темнее. «Я должна предупредить Пейнтера», - сказала Сафия.
  
  Она подползла к рации Motorola. Когда ее пальцы достигли его поверхности, другая электрическая искра прошла по дуге от радио к кончикам пальцев, покалывая, как оса. Она отдернула руку. Только сейчас она заметила нарастание статического электричества. Она почувствовала это на своей коже, ползая, как муравьи. Ее волосы потрескивали искрами, когда она взглянула на Омаху.
  
  Сафия, вернись сюда.
  
  Глаза Омахи были широко раскрыты. Он кружил к ней, держась в тени. Его внимание было сосредоточено не на вертолете, а в центре камеры.
  
  Сафия присоединилась к нему. Он взял ее за руку, потрясая их обоих, волосы зашевелились.
  
  В центре комнаты вздымается голубоватое сияние там, где когда-то светил луч вертолета. Он мерцал, кружась в воздухе, призрачными краями. С каждым вдохом они сливались, закручиваясь внутрь.
  
  «Статическое электричество», - сказал Омаха. Посмотри на ключи.
  
  Три железных артефакта - сердце, бюст и рога - сияли тускло-красноватым оттенком.
  
  Они вытягивают электричество из воздуха. Действуя как громоотводы для статического заряда бури наверху, питая ключи.
  
  Голубое свечение превратилось в искрящееся облако в центре комнаты. Он шевелился на своем собственном ветру, взбалтываясь на месте. Клавиши засветились еще ярче. Воздух затрещал. Следы заряда сверкали на каждой складке плаща или шарфа.
  
  Сафия уставилась на это зрелище. Песчаник был отличным непроводящим изолятором. Освобождение рогов от камня должно было завершить какой-то круг из трех. И камера действовала как магнитная бутылка, улавливая энергии.
  
  «Мы должны убираться отсюда к черту», ​​- призвала Омаха.
  
  Сафия продолжала смотреть, очарованная. Они были свидетелями того, что произошло тысячелетия назад. Как они могли уйти?
  
  Омаха схватил ее за локоть, копаясь пальцами. Сафф, ключи! Они как железный верблюд в музее. А теперь здесь образуется шар молнии.
  
  Сафия вернулась к видеопотоку из Британского музея. Красное свечение метеорита, лазурное сияние шара молнии Омаха было правильным.
  
  «Я думаю, мы только что активировали бомбу здесь, внизу», - сказала Омаха, поднимая Сафию на ноги и толкая ее к складной лестнице. И он вот-вот взорвется.
  
  Когда она ступила на первую ступеньку, мир вспыхнул ослепительно ярко. Она вздрогнула, напрягаясь, как олень в свете фар.
  
  Вертолет вернулся, зависнув прямо над головой.
  
  Смерть ждала наверху точно так же, как и внизу.
  
  
  
  Глава 18
  
  Вниз по кроличьей норе 4 ДЕКАБРЯ, 11:02 ШИСУР
  
  Художник лежал на крыше шлакоблочного дома. Плащ он плотно закутал под ноги, концы шарфа были заправлены. Он не хотел, чтобы какой-либо явный всплеск материала раскрыл его позицию.
  
  Он ждал, пока вертолет еще раз пролетит над городом. Он получит один выстрел. Он должен был предположить, что вертолет был оснащен ночным видением. Вспышка выстрела выдавала его местонахождение. Он ждал, приставив к щеке снайперскую винтовку «Галил», опираясь на сошки. Израильское оружие, позаимствованное у одного из Рахимов, могло стрелять в голову с расстояния трехсот ярдов. Но не в этот шторм, не при такой низкой видимости. Ему нужен был вертолет поближе.
  
  Пейнтер поджидал.
  
  Вертолет где-то наверху искал. Воздушный охотник, скрытый в шторме. Любое движение, и он откроет огонь из своих двойных орудий.
  
  Пейнтер заметил свечение в шторме глубже, в направлении руин. Второй вертолет. Он молился, чтобы Сафия и Омаха опустили головы. Он пытался передать их по радио раньше, когда впервые заподозрил опасность, но что-то заблокировало сигнал. Возможно помехи от статического заряда шторма. Он попытался добраться до них пешком, но вертолеты налетели на все, что двигалось.
  
  Если в воздухе и были птицы, значит, это была не маленькая разведывательная группа. Кассандра каким-то образом узнала о своей ошибке и вложила в нее все силы.
  
  Радио в ухе шептало помехи, канал оставался открытым. Слова сформировались из белого шума. Командир. Это была Корал, прибывшая с поля. Как вы и подозревали, враги наступают со всех сторон. Они ищут дом за зданием.
  
  Пейнтер коснулся своего передатчика, полагая, что шторм скрывает их слова. Дети и пожилые женщины?
  
  Готовый. Барак ждет вашего сигнала.
  
  Пейнтер искал в небе. Где ты? Ему нужно было уничтожить вертолет, чтобы у них была хоть какая-то надежда прорваться через петлю вокруг города. План состоял в том, чтобы нанести удар к западу от руин, собирая по пути Сафию и Омаху, рискуя ненастной погодой. Хотя шторм усиливался с каждой минутой, он мог прикрыть их отступление. Если они оставят руины позади, возможно, Кассандра будет достаточно удовлетворена, чтобы приложить лишь половину усилий, чтобы выследить их. Если бы они могли вернуться в горы '
  
  Пейнтер почувствовал, как в нем нарастает ярость. Он ненавидел отступать, чтобы передать здесь победу Кассандре. Особенно с открытием секретной камеры под воронкой. Кассандра наверняка принесет тяжелую землеройную технику. Там что-то легло. Рахимы были живым доказательством чего-то экстраординарного. Его единственной надеждой было сбежать с Сафией, задержав Кассандру настолько, чтобы он мог предупредить кого-то в Вашингтоне, кого-то, кому он мог доверять.
  
  И это определенно не было командной структурой Sigma.
  
  В нем зародился гнев, разжигая огонь в животе.
  
  Его подставили. У всех были.
  
  Его мысли вспыхнули к Сафии. Он все еще мог чувствовать биение ее сердца под лезвием, которое он держал у ее горла. Позже он видел ее взгляд, как если бы он был чужим. Но чего она ожидала? Это была его работа.
  
  Иногда приходилось делать трудный выбор и даже более жесткие действия.
  
  Как сейчас.
  
  Когда Корал сообщит о движении войск на окраину города, они будут окружены в считанные минуты. Он больше не мог ждать, пока покажется вертолет. Его нужно будет смыть.
  
  Новак, кролик готов к бегу?
  
  На ходу, командир.
  
  Поднимите это.
  
  Пейнтер ждал, прижавшись щекой к ружью, одним глазом глядя в телескопическую линзу, другим - в небо. В городе вспыхнул яркий свет, исходящий из открытой двери. Детали были неясными, но сквозь очки ночного видения свет сиял ярко. Хриплый двигатель рычал и заскулил.
  
  - Пусть бежит, - приказал Пейнтер.
  
  Кролик на свободе.
  
  Из здания вырвался круговорот песка. Его путь был очевиден только в свете яркого света, разрывающего переулок между зданиями. Он зигзагами пробирался сквозь клубок улиц. Пейнтер смотрел в небо по обе стороны и выше.
  
  Затем он появился, ныряя как ястреб.
  
  Трескали орудия вертолета, вспыхивали в грозу.
  
  Пейнтер поправил винтовку, нацелился на источник выстрела и нажал на спусковой крючок. Отдача ударила его по плечу, как удар мула. Он не ждал. Он выдавил еще три выстрела, в ушах звенело.
  
  Затем он увидел вспышку пламени. Мгновение спустя бурю зажег взрыв. Огненные обломки разлетелись во все стороны, но основная масса упала по крутой тропе. Он врезался в здание, вспыхнул ярче и врезался в проезжую часть.
  
  - Давай, - крикнул Пейнтер в рацию.
  
  Он взвалил винтовку на плечо и скатился с края крыши. Мягкий песок смягчил его падение. Вокруг загорелись двигатели с грохотом и кашляющим нытьем. Вспыхнули огни. Велосипеды и багги вырываются из переулков, навесов и дверей. Один мотоцикл проехал мимо Пейнтера. Одна женщина перегнулась через решетку, другая села за ней с винтовкой на плече. Женщины подметали бы дорогу впереди, охраняли бы свой тыл.
  
  Из дверного проема появилась Кара с девушкой на руках. За ними последовали и другие. Барак помог старухе, а за ней двое других, поддерживая друг друга. Клей и Дэнни держались за детские руки, по одной с каждой стороны. Ни единого хныканья из них. Даже Клей.
  
  «Следуй за мной», - сказал Пейнтер и отправился в путь.
  
  Он держал винтовку на плече, но в руке держал пистолет.
  
  Когда он завернул за угол их убежища, из руин раздался шквал стрельбы. Сквозь мрак вспыхнул прожектор. Второй вертолет.
  
  О, Боже, - сказала Кара позади него, зная, что означает стрельба.
  
  Сафию и Омаху нашли.
  
  11:12 утра
  
  ЗАПУСТИТЬ! ОМАХА кричал, когда они бежали по полу воронки, но его слова так и не достигли его собственных ушей. Грохот автоматов был оглушительным. Он подтолкнул Сафию впереди себя. Они мчались, ослепленные вихрем песка, преследуемые двумя рядами пуль, прожевавших землю.
  
  Прямо впереди возвышался западный обрыв воронки, затененный сверху руинами цитадели. Стена была слегка зубчатой, выгнутой. Если бы они смогли пробраться под выступ скалы, вне прямой линии огня, у них было бы какое-то укрытие.
  
  Сафия бежала на расстоянии вытянутой руки впереди него, слегка скованная перевязью, и наклонялась, жесткий ветер обвивал ее плащ вокруг ее ног. Песок слепленный. У них даже не было времени надеть очки.
  
  Несколько минут назад они решили, что вертолет - меньшее из двух зол. Постройка пороховой бочки в камере трилита означала верную смерть. Так что они рискнули в бегах.
  
  Стук выстрелов становился все громче, когда за ними проносился вертолет.
  
  Единственной причиной, по которой они выжили так долго, была песчаная буря. Пилот старался удерживать свое судно на высоте. Он бился и трепетал, колибри в шторме, сбивая цель с пилота.
  
  Они бежали вслепую в убежище.
  
  Омаха ждал, пока в него не врежутся пули. На последнем вздохе он, если понадобится, вытолкнет Сафию в безопасное место.
  
  В этом не было необходимости.
  
  Пули внезапно остановились, как будто у корабля закончились боеприпасы. Внезапная тишина привлекла внимание Омахи через плечо, в ушах все еще звенело. Прожектор вертолета уходил в сторону. Вертолет отлетел назад.
  
  Обратив внимание, он споткнулся о камень и тяжело рухнул.
  
  Омаха!
  
  Сафия вернулась, чтобы помочь. Он отмахнулся от нее. Иди в укрытие!
  
  Омаха ковылял за ней, его лодыжка вспыхивала от боли, искривлена, вывихнута, надеюсь, не сломана. Он проклинал свою глупость.
  
  Вертолет отступил на другую сторону провала. Это сделало их мертвыми. Они не должны были этого сделать. Почему он отступил?
  
  Что, черт возьми, происходило?
  
  11:13 утра
  
  E AGLE ONE, не попадайте в чертову цель! Кассандра закричала в радио. Она стукнула кулаком по подлокотнику своего сиденья в бронированном тракторе М4. На своем ноутбуке она смотрела на синее светящееся кольцо приемопередатчика куратора. Мгновение назад он появился на свет.
  
  Огонь выбросил Сафию на открытое место.
  
  - ответил Орел-Один прерывистым голосом пилота. Я оборвался. Их двое. Я не могу сказать, какой из них является целью.
  
  Кассандра вовремя позвонила по радио. Она представила, как пилот зарубил женщину. Куратор был ее лучшим шансом быстро раскрыть секреты и скрыться с призом. И этот глупый пилот чуть не скосил ее.
  
  - Оставьте их обоих, - сказала она. Охраняйте дыру, из которой они вышли.
  
  В какой бы пещере ни исчез куратор, она должна была быть важной.
  
  Кассандра наклонилась к своему ноутбуку, наблюдая за синим светом. Сафия все еще была в гигантской воронке. Она не могла никуда пойти, если бы Кассандра не могла ее найти. Даже если женщина исчезнет в другой пещере, Кассандра будет знать, где найти вход.
  
  Она повернулась к трактористу Джону Кейну. Забери нас.
  
  При еще работающем двигателе он нажал на рычаг переключения передач. Трактор дернулся, затем покатился по дюне, укрывавшей их от города Шисур. Кассандра откинулась назад, положив одну руку на ноутбук, и крепко держала его.
  
  Когда они достигли вершины дюны, нос трактора высоко качнулся, а затем упал на дальний склон. Впереди лежала долина Шисур. Но ничего не было видно за пределами нескольких ярдов от ксеноновых фар автомобиля. Шторм поглотил все остальное.
  
  Все, кроме рассеянного света, отмечающего город. Транспорт в движении. Перестрелка между ее силами и какой-то неизвестной стороной все еще продолжалась.
  
  Вдали до нее доносились отголоски спорадической стрельбы.
  
  Капитан ее передовых сил сообщил по радио свою оценку: все они, похоже, женщины.
  
  Это не имело смысла. Тем не менее Кассандра помнила женщину, за которой она гналась по закоулкам Маската. Тот, кто исчез перед ней. Была ли связь?
  
  Кассандра покачала головой. Это уже не имело значения. Это был финал, и она не потерпела бы, чтобы кто-нибудь помешал ей.
  
  Наблюдая за светом в темноте, она подняла рацию и поговорила с командиром своей артиллерии. Передняя батарея, ты на позиции?
  
  Да сэр. Готовы зажечь свечи по вашему заказу.
  
  Кассандра проверила свой ноутбук. Синее кольцо трансивера осталось в воронке. Все остальное не имело значения. Все, что они искали, лежало среди руин у хранителя.
  
  Подняв взгляд, Кассандра уставилась на мерцание колеблющихся огней там, где находился город Шисур. Она подняла рацию, вызвала передовые войска и приказала отступить. Затем она снова переключилась на капитана артиллерии.
  
  Выровняйте город.
  
  11:15 утра
  
  Когда ХУДОЖНИК вывел остальных из деревни и прошел через ворота руин, он услышал первый свист. Он пронзил рев шторма.
  
  Он качнулся, когда в город попал первый снаряд. Огненный шар взорвался в небе, осветив шторм, на короткое время осветив участок деревни. Бум отозвался у него в животе. Вокруг него поднялись вздохи. Воздух наполнился новыми свистами.
  
  Ракеты и минометы.
  
  Он никогда не подозревал, что у Кассандры такая огневая мощь.
  
  Пейнтер нащупал рацию. Коралл! Погаснуть!
  
  Какая бы польза от неожиданности, которую они получили от внезапной очереди машин из их укрытий, закончилась. Пора было эвакуироваться.
  
  В городе погасли все фары машин. Под покровом темноты женщинам предстояло отступить к руинам. Поразили новые ракеты, раскинувшиеся в диких огненных спиралях, уносимые ветром.
  
  Коралл! - крикнул он в радио.
  
  Нет ответа.
  
  Барак схватил его за руку. Они знают рандеву.
  
  Пейнтер обернулся. Еще больше сотрясений ударило ему в живот.
  
  У воронки прекратилась стрельба из второго вертолета. Что происходило?
  
  11:17 утра
  
  S AFIA ОБЪЕДИНЯЛАСЬ с Омахой под выступом рока. Бомбы взорвали гальку из руин цитадели на вершине утеса над ними.
  
  К югу темное небо ярко светилось от пожаров. Еще один грохот прогремел сквозь вой шторма. Город разрушался. Успели ли остальные сбежать? Сафия и Омаха оставили свои радиоприемники в зале трилит. У них не было возможности узнать, как жили другие.
  
  Художник, Кара
  
  Рядом с ней Омаха перенес большую часть своего веса на правую ногу. Она видела, как он убегал отсюда с той разливой. Он подвернул лодыжку.
  
  Омаха пробормотал сквозь шарф. Вы все еще можете сделать рывок.
  
  Она была изношена, болело плечо. Вертолет '
  
  Он все еще парил над воронкой. Его прожектор погас, но она все еще слышала его. Он медленно пролетел по песчаному полу, удерживая их прижатыми.
  
  Пилот прервал атаку раньше. Наверное, он наполовину ослеп из-за бури. Если ты прижимался к стене, бежал быстро - я мог бы даже стрелять отсюда.
  
  У Омахи все еще был пистолет.
  
  - Я без тебя не уйду, - прошептала Сафия. Ее заявление не было полностью альтруистическим. Она сжала его руку, желая почувствовать его твердость.
  
  Он попытался освободить руку. Забудь это. Я просто замедлю тебя.
  
  Она держалась сильнее. Нет, я не могу оставить тебя.
  
  Он внезапно, казалось, понял более глубокий смысл ее слов, грубый страх. Он притянул ее ближе. Ей была нужна его сила. Он дал ей это.
  
  Вертолет пролетел над головой, звук его несущего винта внезапно стал громче. Он незаметно повернулся назад над центром провала, его путь описывался ритмом его прохода.
  
  Она наклонилась в Омаху. Она забыла, насколько широки его плечи, как хорошо она ему подходит. Глядя через его плечо, Сафия заметила мерцание синего цвета в воронке, танец молнии.
  
  О Боже'
  
  Она сильнее вцепилась в Омаху.
  
  «Сафф», - пробормотала Омаха, прижав губы к ее уху. После Тель-Авива
  
  Взрыв сорвал дальнейшие слова. Стена перегретого воздуха ударила их обоих о стену, на колени. Вспышка яркости, затем все видение исчезло.
  
  Вокруг них сыпались камни. Сверху раздался ужасный треск. Огромный валун ударился о край укрытия и с грохотом ударился о песок. Упало еще несколько камней, поток камней. Полуслепая Сафия почувствовала это под коленями. Сдвиг земли.
  
  Цитадель рушилась.
  
  11:21 утра
  
  ПЕЙНТЕР достиг края воронки, когда оттуда разорвался взрыв. Единственное предупреждение: вспышка голубого сияния глубоко в дыре. Затем столб лазурно-голубого огня вырвался из отверстия комнаты, осветив каждый угол, отбрасывая шторм своим сиянием и горячим дыханием.
  
  Земля дрожала под ногами.
  
  Он почувствовал прилив тепла у его лица, прямо вверх, ограниченного стенами глубокого провала, но его обратная волна все еще отбрасывала его назад.
  
  Вокруг него поднялись крики.
  
  Струйная колонна лазурного огня ударила последний вертолет прямо в брюхо, отбросив его ввысь и повернув телегу. Его топливный бак взорвался красным пламенем, резким на фоне синего. Обломки вертолета разлетелись не кусками, а жидкими струями расплавленного огня. Весь корабль расплавился в ванне с кобальтовым пламенем.
  
  Затем, с южного края провала, Пейнтер наблюдал, как руины цитадели, опасно возвышающиеся над западным краем, начали медленное падение в яму. А внизу, освещенные пламенем костра, когда они угасли, две фигуры споткнулись об пол, вокруг них падали камни.
  
  Сафия и Омаха.
  
  11:22 утра
  
  ДАЗЕД, ОМАХА оперся на Сафию. Она положила руку ему под плечи. Они сражались в песках. Его глаза плакали от остаточного ожога на сетчатке, но зрение медленно вернулось. Сначала образовалось свечение, тусклое, голубоватое. Затем он увидел темные тени, падающие вокруг него, ударяясь о песок, некоторые подпрыгивая.
  
  Каменный дождь. Библейское проклятие.
  
  Мы должны очиститься! - закричала Сафия так, словно она находилась под водой.
  
  Что-то ударилось о его здоровую ногу. Их обоих бросили на песок. Позади них, над ними раздалось глубокое ворчание разгневанного бога.
  
  Он идет вниз!
  
  11:33 утра
  
  ПЕЙНТЕР мчался головой вниз по тропинке в воронку.
  
  Слева от него задняя половина цитадели вылилась в пропасть. Он стонал и грохотал. Засыпание камня и песка в один конец ямы. Пейнтер стал свидетелем оползня во время ливня, когда весь склон стал жидким. Это было то же самое. Только немного медленнее. Рок оказался более упрямым.
  
  Урывками сквозь бурный мрак он заметил Сафию и Омаху, которые убегали от лавины, которая медленно хлынула к ним, преследуя их по полу. Они снова упали, когда Омаха получил удар в плечо и развернулся.
  
  Пейнтер не успел добраться до них вовремя.
  
  Позади него раздалось гортанное рычание и крик: С дороги!
  
  Крик отбросил его. Вспыхнул свет, пронзив его лицо. Он был ослеплен, но за эту долю секунды он увидел достаточно, чтобы нырнуть в сторону.
  
  Плывущий велосипед с песком проехал мимо него по склону, извергая гравий и песок. Он прыгнул по тропинке в десяти футах от дна, переднее колесо дернулось вверх, заднее колесо закрутилось. Он приземлился с рывком, поворотом, хрустом песка и оторвался от пола.
  
  Пейнтер продолжил путь.
  
  Он заметил всадника, склонившегося над рулем. Это была Корал Новак, в плаще и в очках, с откинутым назад капюшоном и взлохмаченными волосами за спиной.
  
  Пейнтер погнался за ним, наблюдая, как велосипед рвется вместе с лавиной. Фара металась взад и вперед, пока Корал уворачивалась от препятствий. Затем она добралась до пары, затормозила и подъехала к ним. Он услышал ее крик.
  
  Хватайся крепче!
  
  Затем она снова улетела, стреляя прямо по полу, подальше от падающих камней, таща Омаху и Сафию, которые цеплялись за спинку сиденья, волоча за собой ступни и ноги.
  
  Они выбежали из скалы.
  
  Пейнтер достиг дна, вдали от шума камня и песка. К тому времени, как он добрался до пола, все было кончено. Обрушение холма и крепости прекратилось. Крутой утес теперь превратился в пологий склон.
  
  Пейнтер поспешил к холостому велосипеду, преодолев широкую дельту рассыпанных камней и песка. Сафия поднялась на ноги. Омаха оперся рукой на сиденье. Корал села верхом на байк.
  
  Все смотрели на дыру в земле перед собой. Он дымился и клубился, словно вход в ад. Именно здесь когда-то открывалась камера трилит. Только теперь он был десять футов в поперечнике, взорвался.
  
  И кипит водой.
  
  Фара мотоцикла освещала дымящуюся поверхность.
  
  На глазах у Пейнтера вода отступила, быстро спадая.
  
  То, что было раскрыто, заставило всех замолчать.
  
  11:23 утра
  
  C АССАНДРА, не мигая, смотрела сквозь лобовое стекло трактора M4. Минуту назад они наблюдали, как в небо взметнулась голубая вспышка огня. Он пришел прямо вперед.
  
  В сторону руин.
  
  Что это было? - спросил Кейн с водительского места.
  
  Они остановили трактор в сотне ярдов от них. Слева город мерцал дюжиной пожаров. Прямо впереди руины снова потемнели, затерявшись в шторме.
  
  - Это не одна из наших чертовых минометов, - сказал Кейн.
  
  Конечно, это было не так. Кассандра взглянула на свой ноутбук. Свечение приемопередатчика куратора продолжало светиться, хотя теперь оно мерцало, как будто его сигнал был нарушен какой-то помехой. Что там творилось?
  
  Она попыталась связаться по радио с единственным человеком, который мог знать. Eagle One, ты меня слышишь?
  
  Она ждала ответа. Никто не пришел.
  
  Кейн покачал головой. Обе птицы упали.
  
  Закажите еще два вертолета в воздухе. Я хочу воздушное освещение.
  
  Кейн колебался. Кассандра знала его беспокойство. Шторм, хотя и дул яростно, только начинал усиливаться. Его полная мощь еще не поразила. А прибрежная метеорологическая система устремилась вверх с юга, обещая, что когда две системы столкнутся, наступит еще более дикая погода. Оснащенные всего шестью вертолетами вертикального взлета и посадки, послать еще одну пару пришлось бы на половину оставшейся воздушной силы.
  
  Но Кейн понимал необходимость. Они не осмелились сберечь свои ресурсы. Все или ничего. Он передавал приказы Кассандры по собственному радио. Закончив, он взглянул на нее, молча спрашивая, как действовать дальше.
  
  Она кивнула вперед. Мы идем.
  
  Подождать, пока птицы не поднимутся в воздух?
  
  Нет, мы в броне. Она посмотрела через плечо на мужчин, сидящих в заднем отсеке, команду коммандос Кейна. И у нас с собой достаточно земли. Что-то там происходит. Я чувствую его запах.
  
  Он кивнул, включил передачу и тронул трактор. Неуклюжий танк направился к руинам.
  
  11:26 утра
  
  С АФИА опустилась на одно колено и протянула руку к губе дыры. Она проверила тепло ладонью. Ветры тащили ее. Песок кружился, но не так яростно. Шторм немного утих, кратковременная пауза, как будто взрыв лишил силы шторма.
  
  «Осторожно», - сказала позади нее Омаха.
  
  Сафия уставилась в дыру у своих ног. Воды продолжали отступать. Это казалось невозможным. Когда вода сошла, открылся стеклянный пандус, глубоко уходящий по спирали. Зал трилит исчез. Осталось только стекло, стекавшее штопором вниз.
  
  Въезд в Убар.
  
  Сафия медленно опустила ладонь к внешней стороне пандуса, приближая ее к стеклу. Он все еще блестел каплями воды, сияя на черной поверхности, отражая фары мотоцикла.
  
  Она не чувствовала обжигающего ожога.
  
  Смело, Сафия прикоснулась пальцем к черному стеклу. Он был еще теплым, очень теплым, но не горел. Она положила ладонь плашмя. «Это твердо», - сказала она. По-прежнему остывает, но поверхность твердая. Она постучала по нему, чтобы продемонстрировать.
  
  Встав, она вытянула ногу и поставила ступню на пандус. Он удерживал ее вес. Вода, должно быть, достаточно остыла, чтобы она затвердела.
  
  Пейнтер шагнул к ней. Мы должны убираться отсюда.
  
  Корал заговорила, все еще сидя верхом на велосипеде. Она убрала радио с губ. Командир, все Рахим собраны. Мы можем обмануть ваше слово.
  
  Сафия повернулась к верхнему краю, но он растворился в темноте. Она взглянула на горлышко стеклянной спирали. Это то, что мы пришли найти.
  
  Если мы не уйдем сейчас, Кассандра затопит нас здесь.
  
  К ним присоединилась Омаха. Куда мы поедем?
  
  Пейнтер указал на запад. В пустыню. Используйте шторм как укрытие.
  
  Ты сошел с ума? Этот удар только начинается. И худшее еще впереди. А что насчет этого проклятого мегаполиса? В открытой пустыне? Омаха покачал головой. Я лучше рискну с этой сукой.
  
  Сафия представила Кассандру, лед в ее манерах, беспощадность в ее глазах. Кассандра должна будет раскрыть любую тайну, лежащую ниже. Она и ее работодатель. Сафия не могла этого допустить.
  
  - Я иду вниз, - сказала она, прерывая спор.
  
  «Я с тобой», - добавила Омаха. По крайней мере, это из-за шторма.
  
  Внезапно по хребту разразилась новая стрельба.
  
  Все пригнулись и повернулись.
  
  - Похоже, наше решение принимается за нас, - пробормотал Омаха.
  
  Корал рявкнула в ее рацию, Пейнтер - в свое.
  
  Вдоль обода вспыхивали фары, фары. Двигатели загорелись. Транспортные средства начали спускаться в провал, мчась вниз.
  
  Что они делают? - спросила Омаха.
  
  Пейнтер с мрачным выражением лица отодвинул рацию. Кто-то там заметил туннель. Одна из женщин.
  
  «Ходжа», - подумала Сафия. Теперь, когда Убар открыт, Рахим не сбежит. Они будут защищать сайт своей жизнью. Лу'лу подавлял все племя. Пара багги даже прыгнула по обвалившейся горке.
  
  Транспортные средства приблизились к их позиции.
  
  Внезапная стрельба прекратилась.
  
  Корал объяснила, приставив рацию к уху: «Враждебная разведывательная группа заняла позицию для снайперской стрельбы на вершине одной из башен. Они отправлены.
  
  Сафия услышала уважение в голосе женщины. Рахимы доказали свою стойкость в этой схватке.
  
  Через мгновение багги и велосипеды, нагруженные женщинами, затормозили на песке. У первого багги были знакомые лица, сбитые вместе: Кара, Дэнни и Клей. Барак последовал за ним на велосипеде.
  
  Кара вылезла, ведя остальных. Ветер снова усилился, щелкал шарфами, хлопал краями плащей. Кара держала в руке пистолет. «Мы заметили приближающиеся огни, - сказала она, - и указали в другом направлении, на восток. Много их. Грузовики, большие. И как минимум один вертолет взлетел. На мгновение я увидел его луч прожектора.
  
  Пейнтер сжал кулак. Кассандра делает последний шаг.
  
  Ходжа проталкивался сквозь толпу. Убар открыт. Это защитит нас.
  
  Омаха снова посмотрел на дыру. Тем не менее, я оставлю себе пистолет.
  
  Пейнтер уставился на восток. У нас нет выбора. Получите всех ниже. Держаться вместе. Носите столько, сколько сможете. Пистолеты, амуниция, фонарики.
  
  Ходжа кивнул Сафии. Вы поведете нас.
  
  Сафия взглянула на темную стеклянную спираль, внезапно потеряв уверенность в своем решении. Ее дыхание участилось. Когда это была только ее собственная жизнь, риск был приемлемым. Но теперь были задействованы другие жизни.
  
  Ее глаза остановились на паре детей, схватив каждую из рук Клея. Они выглядели такими же напуганными, как и молодой человек между ними. Но Клей держался твердо.
  
  Сафия не могла сделать меньше. Она позволила своему сердцу биться в ушах, но успокоила дыхание.
  
  Раздался новый шум, разнесенный ветром. Глубокий бас двигателя, что-то огромное. Восточный край посветлел.
  
  Кассандра была почти здесь.
  
  Идти! - крикнул Пейнтер. Он встретился глазами с Сафией. Сними их. Быстро.
  
  Кивнув, Сафия развернулась и начала спуск.
  
  Она слышала, как Пейнтер разговаривал с Корал. Мне нужен твой велосипед.
  
  11:44 утра
  
  C АССАНДРА Смотрела, как мигает синее вращающееся кольцо на трансивере. Она сжала кулак. Куратор снова оказался в бегах.
  
  - Отведи нас туда, - сказала Кассандра сквозь стиснутые зубы. Теперь.
  
  Мы уже здесь.
  
  Из мрака появилась каменная стена, осыпавшаяся, вымытая песком, больше очертания, чем материи, освещенная их фарами.
  
  Они дошли до руин.
  
  Кейн взглянул на нее. Заказы?
  
  Кассандра указала на отверстие в стене возле сломанной башни. Спусти своих людей на землю. Я хочу, чтобы руины были закрыты. Никто не покидает эту пропасть.
  
  Кейн притормозил трактор настолько, что его первоклассная команда коммандос выкатила боковые двери, перепрыгивая через катящиеся гусеницы. Двадцать человек, ощетинившись оружием, устремились в шторм и исчезли через брешь в стене.
  
  Кейн вел трактор вперед со скоростью улитки.
  
  Трактор с хрустом врезался в каменный фундамент древней стены и въехал в центр старого Убара. Фары трактора проникали не более чем на несколько футов, когда буря завывала и выбрасывала сгустки песка.
  
  Впереди была воронка, темная и тихая.
  
  Пришло время положить всему этому конец.
  
  Трактор затормозил. Его фары устремились вперед.
  
  Мужчины падали плашмя по краю, используя прикрытие из валунов и обломков развалин. Кассандра подождала, пока команда заняла позиции, взлетая в обе стороны, окружая воронку. Она слушала их болтовню по радио, субвокализованную через горловые микрофоны.
  
  В позиции, четверть три '
  
  Мангуст четыре, на башне '
  
  РПГ заблокированы и загружены '
  
  Кассандра нажала на клавиатуре команду Q, и на схеме на карте появился двадцать один красный треугольник. У каждого из коммандос был локатор, привязанный к его форме. На экране она наблюдала, как команда занимает позицию, без колебаний, эффективно и быстро.
  
  Кейн руководил своими людьми из командирского трактора. Он стоял, положив ладони на консоль, наклонившись вперед, чтобы смотреть в лобовое стекло.
  
  Все они на месте. Внизу движения не видно. Все темно.
  
  Кассандра знала, что Сафия была там, спрятана под землей. Подсвети это.
  
  Кейн передал приказ.
  
  По всему периметру загорелась дюжина прожекторов, которые солдаты несли и направляли в дыру. Пропасть теперь светилась в шторме.
  
  Кейн прижал руку к наушнику. Он прислушался, затем заговорил. Врагов по-прежнему не видно. Велосипеды и багги внизу.
  
  Видят ли они там вход в пещеру?
  
  Кейн кивнул. Где припаркованы автомобили. Черная дыра. Видео должно быть запущено. Канал третий.
  
  Кассандра подняла еще один экран на своем ноутбуке. Видео в реальном времени. Изображение было шатким, пиксельным и вибрирующим. Статические помехи. Мерцание электрического заряда танцевало по штыревой антенне, привязанной к трактору.
  
  Шторм разразился полным ударом.
  
  Кассандра наклонилась ближе. На экране она увидела колеблющиеся изображения дна пропасти. Велосипеды для песка с огромными узловатыми шинами. Набор багги для пустынных дюн Сайдвиндер. Но все они были заброшены. Где были все люди? Изображение качнулось в темной дыре шириной три ярда. Это было похоже на свежие раскопки, блестящие, отражающие лучи прожекторов.
  
  Открытие туннеля.
  
  И все кролики нырнули в нору.
  
  Видеоизображение скремблировалось, перефокусировалось, а затем снова потерялось. Кассандра сдержала проклятие. Она хотела убедиться в этом сама. Она закрыла дрожащее окно на экране и взглянула на людей Кейна на светящейся схеме. Они плотно закрыли территорию.
  
  Кассандра расстегнула. Я собираюсь сделать наглядное пособие. Удерживайте форт.
  
  Она толкнулась в задний отсек и открыла боковую дверь. Ветер отбросил ее назад, ударив по лицу. Она с гримасой наклонилась к ветру, натянула шарф на рот и нос и выпихнула. Используя ступеньку трактора, она прыгнула на песок.
  
  Она подошла к трактору, держась одной рукой за ступеньку для поддержки. Ветры били ее. У нее появилось новое уважение к людям Кейна. Когда она устроилась внутри командирской машины, их развертывание казалось удовлетворительным: быстрое, эффективное, без проблем. Теперь это казалось необычным.
  
  Кассандра пересекла трактор, шагнув между двумя фарами. Она пошла по балкам к воронке. Это были всего лишь шаги, но к тому времени, как она достигла края, она едва могла слышать рычание трактора, перекрывая рев бури.
  
  Как дела, капитан? - спросил Кейн через ее наушник.
  
  Она опустилась на колени и посмотрела вниз. Перед ней простиралась пропасть. Напротив нее, дальняя сторона воронки представляла собой обвалившийся склон скалы, по-прежнему катящийся крошечными горками. Свежая лавина. Что, черт возьми, случилось? Она перевела взгляд прямо под собой.
  
  Вход в туннель смотрел на нее блестящим, кристально чистым глазом.
  
  Стакан.
  
  При виде этого ее пульс участился. Это должен был быть вход в любое сокровище, лежащее внизу. Ее взгляд скользнул по припаркованным машинам. Она не могла позволить им украсть приз.
  
  Она коснулась своего горлового микрофона. Кейн, я хочу, чтобы вся команда была готова войти в этот туннель через пять минут.
  
  Ответа не было.
  
  Кейн, крикнула она громче, оборачиваясь.
  
  Фары трактора ослепили ее.
  
  Она отпихнула в сторону. Подозрение вспыхнуло.
  
  Она двинулась вперед, только тогда заметив, что что-то упало на бок, с подветренной стороны стены, заброшенное, наполовину засыпанное песком.
  
  Песочный велосипед.
  
  Только один человек был таким умным.
  
  11:52 утра
  
  НОЖ ударил его в лицо. Запутавшись, катаясь по полу, Пейнтер повернул голову, избегая смертельного удара в глаз. Кинжал рассек его щеку, задела кость под глазом.
  
  Ярость и отчаяние подпитывали силы Пейнтера. Несмотря на кровотечение, он держал свои ноги прижатыми к ногам другого человека, его правая рука обхватила его шею.
  
  Ублюдок был силен, как бык, он кувыркался, кувыркался.
  
  Пейнтер прижал его, поймав его руку с ножом.
  
  Когда он пролез через боковую дверь трактора, которую Кассандра оставила приоткрытой, он узнал этого человека. Пейнтер скрывался, погребенный под разносимым ветром песком, уложенным у осыпающейся стены. Пять минут назад он проехал на песочном велосипеде на головокружительной скорости из провала и помчался к провалу в восточной стене. Он знал, что силам Кассандры придется пройти туда на любых машинах.
  
  Он не ожидал гиганта трактора - двадцатитонного монстра, судя по его виду. Автобус с танковыми гусеницами. Но он подходил для его целей лучше, чем обычный грузовик.
  
  Он вылез из укрытия, когда трактор остановился на холостом ходу во время шторма. Он нырнул между задними ступенями. Как он и ожидал, все внимание было сосредоточено на воронке.
  
  Затем Кассандра вышла из машины, открыв ему путь, в котором он нуждался. Когда дверь была открыта, Пейнтер проскользнул в задний отсек с пистолетом в руке.
  
  К сожалению, его партнер по борьбе, Джон Кейн, должно быть, поймал отражение Пейнтера в стекле. Он обернулся на шине на ноге, а другой вырвался наружу, выбив пистолет из руки Пейнтера.
  
  Теперь они боролись на полу.
  
  Пейнтер продолжал сдерживать удушение. Кейн попытался ударить затылком по переносице Пейнтера. Художник избежал удара. Вместо этого он откинул голову человека еще дальше и сильно ударил ею о металлический пол.
  
  Стон.
  
  Он повторил действие еще три раза. Мужчина обмяк. Пейнтер продолжал прижимать руку к шее мужчины. Только тогда он заметил кровь, растекающуюся по серому металлу. Нос сломан.
  
  Время на исходе, Пейнтер отпустил человека. Он встал и попятился. Если бы этот леопард сначала не смягчил ублюдка, Пейнтер никогда бы не выиграл этот бой.
  
  Он толкнулся на водительское сиденье, выключил сцепление и дал трактору немного бензина. Неуклюжий гигант рванул вперед, удивительно проворно. Пейнтер проверил ориентиры и направил трактор по правильной траектории, прямо к провалу.
  
  Пули неожиданно пронзили борт трактора. Автоматическое оружие. Его присутствие было обнаружено.
  
  Шум оглушился.
  
  Пейнтер равнодушно двинулся вперед. Трактор был бронированным. И он запер боковую дверь.
  
  Впереди показался край воронки. Он держал трактор в движении.
  
  Пули продолжали стучать, камни о консервную банку.
  
  Передняя часть трактора проползла мимо кромки воронки.
  
  Для Пейнтера этого было достаточно. Доверяя инерции, он вскочил с сиденья. Трактор замедлил ход, но прополз дальше за край воронки. Его передний конец опустился вниз, поскольку обод осыпался. Пол накренился.
  
  Пейнтер рванул к задней двери, намереваясь выбросить машину, пока трактор не тронулся, и рискнул среди коммандос. Но какая-то рука схватила его за штанину, выдергивая ступни из-под него. Он сильно упал, его вышибло.
  
  Кейн потащил к себе Пейнтера, все еще невероятно сильного.
  
  У Пейнтера не было на это времени. Пол круто наклонился. Он ударил ногой пяткой, ударив Кейна в сломанный нос. Голова мужчины откинулась назад. Его лодыжка была освобождена.
  
  Пейнтер пополз и запрыгнул по наклонному полу, взобравшись на стальную скалу. Оборудование и снаряжение вылетели вперед, врезаясь в него. Он почувствовал скользящий крен. Теперь гравитация охватила трактор. Камни прорезали ступни.
  
  Это заканчивалось.
  
  Прыгнув, Пейнтер схватился за ручку заднего люка. К сожалению, это открылось. У него не было хорошей покупки, чтобы открыть ее. Пальцами ног, икрами ему удалось только на фут приподнять люк.
  
  Все остальное сделал ветер. Гроза зацепила дверь и распахнула ее.
  
  Пейнтер последовал за ним и вынесло наружу.
  
  Под ним трактор упал, нырнув в провал.
  
  Он справился с одним ударом. Перепрыгнув заднюю часть, он нацелился на край утеса, раскинув руки.
  
  Он едва успел. Его живот ударился о край. Он швырнул торс на землю, свесив ноги в яме. Его пальцы рылись в поисках покупки. Под ним раздался визгливый треск. Он заметил карабкающиеся к нему фигуры.
  
  Они не дойдут до него вовремя.
  
  Он соскользнул назад. Хватки не было. Гусеницы трактора превратили край в кашу. Ему удалось на мгновение поймать в пыли закопанный камень.
  
  Он задержал дыхание, взявшись за одну руку, и посмотрел вниз.
  
  В сорока футах ниже трактор врезался носом в стеклянную дыру, оторвав, смяв двадцатитонную пробку в туннеле.
  
  Достаточно хорошо.
  
  Его непростая покупка уступила место. Пейнтер упал в яму.
  
  Вдалеке он услышал, как его зовут.
  
  Затем его плечо ударилось о выступ скалы, он отскочил, и земля устремилась ему навстречу, изрезанная камнями и битым металлом.
  
  Часть пятая: Пожар внизу Глава 19
  
  Шторм в любом порту 4 ДЕКАБРЯ, 12:02 ПОДЗЕМЬ
  
  САФИЯ СПОСОБАЛАСЬ вниз по спиралевидной рампе, ведя остальных. Грохот над ними привел их в панику. Сверху катились и катились обломки: стекло, камни, даже сломанный металлический обод. Последний катился, как детский обруч, скользил по спирали, сквозь массу летящих людей и спускался в глубины.
  
  Омаха следил за ним со своим фонариком, пока тот не исчез. Шум наверху стих, эхом отдаляясь.
  
  Что случилось? - спросила Сафия.
  
  Омаха покачал головой. Художник, наверное.
  
  Кара прошла с другой стороны. Барак и Корал вернулись, чтобы проверить.
  
  За ними шли Дэнни и Клей, нагруженные снаряжением. У них были фонарики. Клей держал его обеими руками, как будто это был спасательный круг. Сафия сомневалась, что он когда-нибудь снова пойдет добровольцем в полевую экспедицию.
  
  За ними шли Рахимы, также обремененные припасами и рюкзаками. Горели только несколько фонариков. Лу'лу, склонившись в разговоре с другим старейшиной, повел их. Во время боев и бомбардировок они потеряли шесть женщин. Сафия видела горечь во всех их глазах. Там тихо плакал ребенок. Какими бы изолированными ни были Рахимы, одна смерть должна быть разрушительной. Их осталось до тридцати, четверть из них - дети и старухи.
  
  Опора под ногами внезапно изменилась, превратившись из грубого стекла в камень. Сафия посмотрела вниз, пока они наматывали спираль.
  
  «Песчаник», - сказал Омаха. Мы достигли предела дальности взрыва.
  
  Кара посветила фонариком назад, а затем вперед. Взрыв все это сделал?
  
  «Какой-то кумулятивный заряд», - сказал Омаха, по-видимому, это не впечатлило. Большая часть этого спирального пандуса, вероятно, уже была здесь. Палата трилит была его пробкой. Бомба просто взорвалась.
  
  Сафия знала, что Омаха все упрощает. Она двинулась вперед. Если они прошли переход от стекла к камню, то конец должен быть рядом. Песчаник под ногами был еще влажным. Что, если все, что они нашли, было затопленным проходом? Им придется вернуться лицом к Кассандре.
  
  Ее внимание привлекло смятение. Корал и Барак подбежали к ним. Сафия остановилась вместе с остальными.
  
  Корал указала в ответ. Пейнтер сделал это. Сбросил грузовик над подъездом.
  
  - Большой грузовик, - пояснил Барак.
  
  А что насчет Пейнтера? - спросила Сафия.
  
  Корал облизнула губы, озабоченно сузив глаза. Никаких признаков.
  
  Сафия в поисках взглянула через плечо женщины.
  
  Это не избавит нас от Кассандры навсегда. Я уже слышал, как там копают люди. Корал махнула вперед. Художник выиграл время, давайте его используем.
  
  Сафия глубоко вздохнула. Корал была права. Она повернулась и продолжила спуск. Никто не высказался за еще один виток спирали.
  
  Насколько мы глубоко? - спросила Кара.
  
  - Я бы сказал, более двухсот футов, - ответил Омаха.
  
  За другим поворотом открылась пещера размером с двойной гараж. Их огни отражались в колодце с водой в центре. Он мягко толкался, его поверхность была туманной. С потолка капала вода.
  
  Источник водотока, сказал Омаха. Кумулятивный заряд взрыва, должно быть, поглотил его, как молоко через соломинку.
  
  Все вошли в пещеру. Колодец окружал выступ скалы.
  
  Смотреть. Кара направила свет на дверь в дальнем конце.
  
  Они прошли вокруг колодца.
  
  Омаха положил ладонь на поверхность двери. Снова гладить. Им определенно нравится здесь плавить.
  
  Ручка была, но дверной косяк был заперт.
  
  - Чтобы камера оставалась герметичной, - сказала позади них Корал. Для взрывного вакуума. Она кивнула в сторону колодца с водой.
  
  Далеко над ними раздался грохот.
  
  Омаха схватился за запорную планку и потянул за нее. Он не сдвинулся с места. Проклятье. Заклинило. Он вытер руки плащом. И все маслянисто.
  
  - Чтобы противостоять коррозии, - сказал Дэнни. Он попытался помочь ему, но двум братьям не стало лучше. Нам нужен лом или что-то в этом роде.
  
  «Нет», - сказал за ними ходжа. Она оттолкнула людей своей тростью и остановилась рядом с Сафией. Замки Убара может открыть только один из Рахимов.
  
  Омаха снова вытер руки. Леди, вы можете попробовать.
  
  Лу'лу постучала палкой по стойке. Чтобы воздействовать на такие священные артефакты, нужен кто-то, благословленный Убаром, несущий кровь первой королевы. Ходжа повернулся к Сафии. Те, кто несут дары Рахима.
  
  Мне? - сказала Сафия.
  
  «Ты прошла испытания, - напомнила ей Лу'лу. Ключи ответили вам.
  
  Сафия вернулась к дождливой могиле Иова. Она вспомнила, как ждала, пока копье и бюст укажут на Убара. Сначала ничего не произошло. На ней были рабочие перчатки. Кейн принес копье и вставил его в нору. Он не сдвинулся с места. Только когда она вытерла дождь, как слезы, со щеки бюста голыми пальцами. Пока она не прикоснулась к нему.
  
  Затем он переехал.
  
  И срезанные рога быка. Ничего не произошло, пока она не осмотрела их, вызвав немного статического электричества. Она зажгла бомбу прикосновением пальца.
  
  Лу'лу кивнул ей вперед.
  
  Сафия ошеломленно подошла.
  
  Ждать. Корал вытащила из кармана устройство.
  
  Что это такое? - спросила Омаха.
  
  «Проверка теории», - сказала она. Раньше я изучал ключи с помощью некоторого электронного оборудования Кассандры. Корал махнула Сафии, чтобы она продолжала.
  
  Сделав вдох, Сафия протянула руку и взяла штангу здоровой рукой. Она не чувствовала ничего особенного, никакой искры. Она потянула за штангу. Он поднимался свободно. Потрясенная, она попятилась назад.
  
  Черт, ахнула Омаха.
  
  - О, это тебя впечатляет, - сказала Кара.
  
  Я, должно быть, ослабил его ради нее.
  
  Корал покачала головой. Это магнитный замок.
  
  Какие? - спросила Сафия.
  
  Это магнометр. Корал подняла свой карманный компьютер. Он контролирует магнитный заряд. Полярность этого утюга изменилась, когда вы к нему прикоснулись.
  
  Сафия уставилась на бар. Как'?
  
  Железо обладает высокой проводимостью и чувствительно к магнетизму. Потрите иглу магнитом, и вы передадите ей магнитный заряд. Каким-то образом эти объекты реагируют на ваше присутствие, некоторую энергию вы излучаете.
  
  Сафия представила вращение железного сердца на мраморном алтаре гробницы Имрана. Он двигался, как магнитный компас, выстраиваясь вдоль некоторой оси.
  
  Выше раздался еще один грохот.
  
  Омаха выступил вперед. Как бы он ни был разблокирован, давайте воспользуемся им.
  
  Освободив штангу, он схватился за ручку и потянул. Смазанные маслом петли легко раскачивались. Дверь открылась по темной спускающейся лестнице, высеченной в камне.
  
  Закрыв и заблокировав дверь, Омаха пошел впереди с фонариком, Сафия была рядом с ним. Остальные последовали за ним.
  
  Проход был прямым, но крутым. Он спустился еще на сотню футов и вылился в пещеру, в четыре раза большую, чем первая. Бассейн заполнял и эту комнату, темный и стеклянный. В воздухе пахло странно. Конечно, сырость, но также и след озона, запах, который сопровождает грозу.
  
  Но ничто из этого не привлекало внимания Сафии больше, чем на мгновение.
  
  В нескольких шагах в воду уходил каменный пирс. В конце проплыло красивое деревянное дау, арабское парусное судно длиной тридцать футов. Его бока блестели маслом, ярко сияя в свете их фонариков. Рельсы и мачты, украшенные сусальным золотом. Паруса, здесь бесполезные, но все еще присутствующие, были сложены и привязаны.
  
  По мере того, как они собирались, в группе поднялся ропот благоговения.
  
  Слева в темноту уходил широкий водяной туннель.
  
  На носу дау возвышалась фигура женщины с обнаженной грудью, целомудренно скрестив руки на груди, лицом, смотрящим в затопленный туннель.
  
  Даже отсюда Сафия узнала лицо человека.
  
  Царица Савская.
  
  «Железо», - сказала Омаха рядом с ней, отметив ее внимание. Он направил свой фонарик на носовую часть лодки. Статуя была полностью вылеплена из железа. Он двинулся к пирсу. Похоже, мы снова отправляемся в плавание.
  
  12:32 вечера
  
  На дне воронки Кассандра уставилась на изуродованное тело. Она не знала, как себя чувствовать. Сожаление, гнев, след страха. У нее не было времени разбираться в этом. Вместо этого она думала, как использовать это в своих интересах.
  
  Поднимите его наверх, положите в мешок для трупов.
  
  Два коммандос подняли своего бывшего лидера из-под обломков трактора. Другие забирались в заднюю часть и вылезали из нее, собирая то, что можно было найти, устанавливая заряды, чтобы разнести большую часть разбитого автомобиля. Другие мужчины убирали с дороги мусор, используя багги.
  
  Пара спецназовцев разматывала длинный провод через брешь в обломках.
  
  Все было в порядке.
  
  Кассандра перешла на песочный цикл и взошла на него. Она затянула глушитель и защитные очки, затем двинулась наверх. До предъявления обвинений осталось еще пятнадцать минут. Она ускорила путь и выбралась из воронки.
  
  Когда она покинула край, песчаная буря развернула ее. Бля, он уже окреп. Она боролась за сцепление с дорогой, нашла ее и помчалась к командной базе, укрытой внутри одного из немногих сохранившихся шлакоблочных зданий. Его кружили припаркованные грузовики.
  
  Она остановилась, прислонила велосипед к стене и спрыгнула.
  
  Она вошла в дверь.
  
  Раненые мужчины валялись на одеялах и кроватках. Многие были ранены в перестрелке со странной командой Пейнтера. Она слышала отчеты о боевых навыках женщин. Как они появились из ниоткуда и так же легко исчезли. Нет даже оценки их количества.
  
  Но теперь они все ушли. В яму.
  
  Кассандра подошла к одной койке. Медик работал с человеком, находившимся без сознания, заклеив последний шов-бабочку на рваной ране на щеке. Медик ничего не мог поделать с большой шишкой над бровью.
  
  У Пейнтера могло быть девять кошачьих жизней, но на этот раз он не приземлился на ноги. Он нанес скользящий удар по голове. Единственная причина, по которой он выжил, - это рыхлый песок по внутреннему краю воронки, смягчающий его падение.
  
  Судя по тяжелым взглядам ее людей, они не так ценили удачу Пейнтера. Все они знали о кровавом конце Джона Кейна.
  
  Кассандра остановилась у изножья койки. Как он поживает?
  
  Легкое сотрясение мозга. Равные и отзывчивые ученики. Ублюдок только простудился.
  
  Тогда разбуди его. Нюхательная соль.
  
  Медик вздохнул, но повиновался. У него были другие люди, его собственные люди, о которых нужно было позаботиться. Но Кассандра все еще была главной. И она по-прежнему находила применение в Пейнтере.
  
  00:42
  
  Так что же нам делать? - спросила Омаха. Ряд? Выходи и толкайся?
  
  Он смотрел в ответ с носа лодки. Вся компания села на причудливый дау. Барак склонился над румпелем корабля. Клей опустился на колени и почесал кусочек сусального золота. Дэнни и Корал, похоже, изучали структуру руля, перегнувшись через корму и глядя вниз. Рахим разошелся, изучая детали.
  
  Вблизи доу выглядело еще более впечатляюще. Сусальное золото украшало почти все поверхности. Ручки, украшенные перламутром. Стойки были из чистого серебра. Даже в веревки были вплетены золотые нити. Это была королевская баржа.
  
  Но каким бы красивым оно ни было, в качестве парусного судна оно не использовалось. Нет, если вдруг не подует сильный ветер.
  
  Позади Омахи Кара и Сафия стояли на носу, обрамляя железную фигуру царицы Савской. Ходжа оперлась на трость.
  
  «Так прикоснись к нему», - призвала Сафию Кара. Ходжа рекомендовал то же самое.
  
  Сафия скрестила здоровую руку под перевязью, ее лицо было выражено беспокойством. Мы не знаем, что будет дальше.
  
  В ее глазах Омаха увидела вспышку огня от извержения камеры трилита. Сафия взглянула на новую команду дау. Она боялась подвергнуть их опасности, особенно своей собственной рукой.
  
  Омаха подошел к ней. Он положил руку ей на плечо. Сафф, Кассандра собирается спуститься сюда, сверкнув оружием. Я лично предпочел бы рискнуть с этой железной леди, чем с этой стальной сукой.
  
  Сафия вздохнула. Он почувствовал, как она расслабилась под его ладонью, сдаваясь.
  
  «Подожди», - прошептала она. Она протянула руку и коснулась плеча железной статуи, как Омаха касался ее. Когда ее ладонь соприкоснулась, Омаха почувствовал легкую электрическую дрожь по телу. Сафия, казалось, ничего не знала.
  
  Ничего не произошло.
  
  Я не думаю, что я тот, кто
  
  «Нет», - сказал Омаха, прерывая ее. Держись.
  
  Он почувствовал легкую дрожь под ногами, как будто вода под кораблем закипела. Лодка очень медленно двинулась вперед.
  
  Он повернулся. Освободите веревки! он позвал остальных.
  
  Рахим двигался быстро, развязывая веревки и узы.
  
  Что творится? - спросила Сафия, удерживая ладонь на месте.
  
  Барак, у тебя есть румпель?
  
  Рядом с кормой мужчина махнул рукой.
  
  Корал и Дэнни поспешили вперед. Высокая женщина тащила за собой большой чемодан.
  
  Скорость лодки плавно увеличивалась. Барак направил их к открытому входу в затопленный туннель. Омаха поднял фонарик и щелкнул им. Луч терялся в темноте.
  
  Как далеко это зашло? Куда это делось?
  
  Был только один способ узнать.
  
  Сафия задрожала под его ладонью. Он подошел ближе, его тело было рядом с ней. Она не возражала, слегка откинувшись назад. Омаха мог читать ее мысли. Лодка не взорвалась. Они все еще были в порядке.
  
  Корал и Дэнни снова склонились над бортом лодки, и их фонарики сияли. Вы чувствуете запах озона? - сказала она брату Омахи.
  
  Ага.
  
  Посмотрите, как дымится вода там, где встречается железо.
  
  Любопытство привлекло их внимание.
  
  Что вы, ребята, делаете? - спросила Омаха.
  
  Дэнни оттолкнулся, лицо его покраснело. Исследовать.
  
  Омаха закатил глаза. Его брат всегда был фанатом науки.
  
  Корал выпрямилась. В воде происходит некоторая каталитическая реакция. Я считаю, что это было вызвано железной девой. Он генерирует движущую силу. Она снова перегнулась через перила. Я хочу испытать эту воду.
  
  Дэнни кивнул, щенок вилял хвостом. Я принесу ведро.
  
  Омаха оставил их ради их научного проекта. Прямо сейчас все, что его заботило, было то, куда они собирались. Он заметил, что Кара смотрит на него, нет, на него и Сафию.
  
  Пойманная пристальным взглядом, Кара посмотрела в сторону темного туннеля.
  
  Омаха заметил, что ходжа делает то же самое. Вы знаете, к чему это нас ведет? - спросил он старуху.
  
  Она пожала плечами. В самое сердце Убара.
  
  В лодке воцарилась тишина, пока они продолжали спускаться по длинному темному горлу. Омаха смотрел вверх, наполовину ожидая ночного неба. Но не здесь.
  
  Здесь они проплыли под песком на сотни футов.
  
  12:45
  
  П АИНТЕР проснулся, задыхаясь, задыхаясь, глаза горели.
  
  Он попытался сесть, но был отброшен назад. Его голова звенела, как колокольчик. Ледяной свет горел. Комната содрогнулась. Он перекатился в сторону, и его вырвало через край койки. Его живот снова и снова сжимался.
  
  Проснись, я вижу.
  
  Голос заставил его похолодеть от лихорадочной боли. Несмотря на яркий свет и боль резкого света, он столкнулся с женщиной у изножья своей кровати. Кассандра.
  
  Она была одета в коричневую форму с пончо до колен с поясом на талии. За спиной на шнурке висела шляпа, на шее - шарф. Ее кожа сияла на свету, глаза сияли еще ярче.
  
  Он изо всех сил пытался сесть. Двое мужчин держали его за плечи.
  
  Кассандра отмахнулась от них.
  
  Пейнтер медленно сел. На него указали пистолеты.
  
  Нам нужно обсудить кое-какие дела. Кассандра упала на одно колено. Этот твой маленький трюк стоил мне большей части моей электроники. Хотя кое-что нам удалось спасти, например, мой ноутбук. Она указала на компьютер, стоящий на складном стуле. На нем была отображена спутниковая карта региона SeaWiFS с прямой трансляцией песчаной бури.
  
  Пейнтер обратил внимание на прокручивающиеся данные о погоде. Прибрежная система высокого давления у Аравийского моря наконец-то пересекла горы. Это должно было случиться с песчаной бурей в следующие два часа. Мега буря из моря и песка.
  
  Но теперь все это не имело значения.
  
  - Я ни за что тебе ничего не скажу, - прохрипел он.
  
  Я не помню, чтобы тебя что-нибудь спрашивали.
  
  Он усмехнулся над ней. Даже это было больно.
  
  Она подошла к ноутбуку и коснулась нескольких клавиш. На экране было наложение местности: город, руины, пустыня. Оно было монохромным, за исключением небольшого медленно вращающегося синего кольца диаметром в четверть дюйма. Под ним изменились координаты по осям X, Y и Z. Прямая трансляция. Он знал, на что смотрит. Это был сигнал от микропередатчика, системы, созданной им самим.
  
  Что вы наделали?
  
  Мы имплантировали доктора аль-Мааза. Мы не осмелились потерять ее из виду.
  
  Передача «под землей» Ему было трудно заставить работать свой язык.
  
  В обломках было достаточно щели, чтобы опустить утяжеленную нить антенны. Кажется, как только мы намотали достаточно проводов, мы смогли уловить ее сигнал. Там должна быть хорошая акустика. Мы опустили бустерные передатчики. Мы можем отследить ее где угодно.
  
  Зачем ты мне все это рассказываешь?
  
  Кассандра вернулась в свою кровать. В руке у нее был небольшой передатчик. Чтобы сообщить вам о небольшом изменении в вашем дизайне. Кажется, что с немного большей батареей можно зажечь гранулу C4. Я могу показать вам схемы.
  
  Плоть Пейнтера похолодела. Кассандра, что ты наделала? Он представил лицо Сафии, ее застенчивую улыбку.
  
  С4 достаточно, чтобы вышибить кому-нибудь позвоночник.
  
  Ты не сделал
  
  Она приподняла бровь - жест, который раньше волновал, бешено бился в его сердце. Теперь это его напугало.
  
  Художник сжал пригоршни листов. Я скажу тебе то, что ты хочешь знать.
  
  Как кооперативно. Но опять же, Пейнтер, я не помню, чтобы задавал тебе какие-либо вопросы. Она подняла передатчик и посмотрела на экран. Пришло время наказать тебя за твой маленький трюк.
  
  Она нажала кнопку.
  
  Нет!
  
  Его крик исчез в чудовищном взрыве. Казалось, его сердце взорвалось. Ему потребовалось вздохнуть, чтобы понять.
  
  Кассандра улыбнулась ему, восхитительно удовлетворенная.
  
  Смех людей в комнате поднялся грубым, без особого юмора.
  
  Она подняла устройство. Извините, я полагаю, это был не тот передатчик. Этот управлял зарядами, заложенными в обломки трактора. Мои специалисты по сносу пообещали мне, что взрывчатка расчистит путь к туннелю. Все, что для этого требуется, - это небольшая очистка. Мы переедем в ближайшие полчаса.
  
  Сердце Пейнтера все еще болело, стучало в горле.
  
  Кассандра вытащила второй передатчик. Это настоящий. Ключ от трансивера Сафии. Может, попробуем еще раз?
  
  Пейнтер просто повесил голову. Она сделает это. Убар был открыт. Кассандре больше не понадобился опыт Сафии.
  
  Кассандра наклонилась ближе. Теперь, когда у меня есть все ваше внимание, может быть, мы сможем немного поболтать.
  
  1:52 утра
  
  Сафия лежала, положив одну руку на железную подставку, ее бедро прислонилось к поручню корабля. Как она могла быть так напугана и в то же время так устала? Прошло полчаса с тех пор, как все они услышали взрыв со стороны спирального пандуса.
  
  «Похоже, Кассандра стучит», - сказала Омаха.
  
  К тому времени их лодка проплыла далеко по туннелю. Тем не менее напряженность нарастала. Многие фонарики были направлены назад. Ничего не вышло. Сафия могла только представить разочарование Кассандры, обнаружив, что они ушли и столкнулись с затопленным туннелем.
  
  Если бы Кассандра и ее команда попытались последовать за ней, это было бы долгое плавание.
  
  Хотя темп доу был лишь немного быстрее быстрой прогулки, они плыли уже больше часа. Они должны были быть на расстоянии не менее шести или семи миль, чтобы совершить медленный, но величественный побег.
  
  С каждым мгновением все немного расслаблялись. И кто мог сказать, удалось ли Кассандре хотя бы расчистить завал наверху рампы?
  
  Тем не менее, Сафия не могла избавиться от другого страха, более близкого ее сердцу.
  
  Художник.
  
  Какова была его судьба? Мертвые, захваченные, потерянные в песчаной буре. Не было никакой обнадеживающей возможности.
  
  Позади Сафии несколько женщин-Рахимов тихо и грустно пели, оплакивая своих умерших. Снова арамейский. Сердце Сафии ответило горестью.
  
  Лу'лу зашевелилась, заметив ее внимание. Наш старый язык, язык последней королевы, теперь мертв, но мы все еще говорим на нем между собой.
  
  Сафия прислушалась, увлекшись другим временем.
  
  Рядом Кара и Омаха уснули на досках, склонив головы.
  
  Барак стоял у руля, удерживая их в прямом движении, пока курс плавно изгибался в виде S-образных кривых. Возможно, проход когда-то был частью старой подземной речной системы.
  
  В нескольких шагах от нее, скрестив ноги, сидела Корал, склонившись над оборудованием, работающим от батарей. Ее лицо было освещено сиянием. Дэнни помог ей, встав на колени рядом с ней лицом к ее лицу.
  
  За ними глаза Сафии нашли последнего члена их группы.
  
  Клей прислонился к поручню правого борта, глядя вперед. Мгновение назад они с Бараком закурили вместе сигарету, одну из немногих, оставшихся в пачке араба. Клей выглядел так, будто ему нужен был другой.
  
  Он заметил ее внимание и подошел к ней.
  
  Как ты держишься? спросила она.
  
  Все, что я могу сказать, это то, что мне лучше получить хорошую оценку. Его улыбка была искренней, но немного шаткой.
  
  - Не знаю, - поддразнила она. Всегда есть возможности для улучшения.
  
  Отлично. Это последний раз, когда я беру тебе дротик в спину. Он вздохнул, глядя в темноту. Здесь чертовски много воды.
  
  Она вспомнила его страх перед морем, вернувшись к похожей беседе у борта «Шабаб Оман». Теперь это казалось миром назад.
  
  Дэнни встал и потянулся. Мы с Корал обсуждали это. О чистом объеме воды здесь внизу. Это больше, чем можно отнести к местным осадкам или уровню грунтовых вод.
  
  Омаха зашевелился, опустив голову. Он не спал, только отдыхал. Так в чем же тогда история, черт возьми?
  
  Корал ответила: «Это порождение Земли».
  
  Омаха поднял голову. Сказать еще раз?
  
  С 1950-х годов было известно, что на Земле было больше воды, чем можно объяснить поверхностным гидрологическим циклом испарения и осадков. Было много случаев, когда в глубине Земли находили обширные источники пресной воды. Гигантские водоносные горизонты.
  
  - перебил Дэнни. Coral'Dr. Новак рассказывал мне об одном источнике, найденном при раскопках Гарлемской больницы в Нью-Йорке. Он производил воду со скоростью две тысячи галлонов в минуту. Потребовались тонны бетона, чтобы создать давление, достаточное для закупорки пружины.
  
  Так откуда, черт возьми, вся эта новая вода?
  
  Дэнни помахал Корал. Тебе видней.
  
  Она вздохнула, явно обеспокоенная прерыванием. Инженер и геолог Стивен Рейсс предположил, что такая новая вода регулярно образуется внутри Земли за счет элементарной комбинации водорода и кислорода, образующейся в магме. Что кубический километр гранита, подвергнутый правильному давлению и температуре, способен дать восемь миллиардов галлонов воды. И что такие резервуары магматических или созданных Землей вод в изобилии находятся под земной корой и связаны между собой в обширную систему водоносных горизонтов, окружающих земной шар.
  
  Даже под пустынями Аравии? - спросил Омаха, полусмеиваясь.
  
  Безусловно. Рейсс, вплоть до своей смерти в 1985 году, более пятидесяти лет успешно находил воду в местах, которые, как категорически предсказывали другие геологи, были невозможны. Включая Эйлатские колодцы в Израиле, которые продолжают производить достаточно воды для города с населением в сто тысяч человек. Он сделал то же самое в Саудовской Аравии и Египте.
  
  Так ты думаешь, что вся эта вода здесь может быть частью этой системы?
  
  Возможно. Корал открыла крошечную дверцу в одной из своих машин. Сафия заметила запах тумана. Кулер какой-то. Она выудила пинцетом крошечную пробирку. Она покрутила его. Что бы ни увидела Корал, она нахмурилась.
  
  Что случилось? - спросил Дэнни, заметив ее реакцию.
  
  В этой воде есть что-то странное.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Она подняла пробирку. Я пытался его заморозить.
  
  Так?
  
  Она подняла пластиковую пробирку. В азотном охладителе я снизил температуру воды до минус тридцати по Цельсию. Он все равно не замерзнет.
  
  Какие? Омаха наклонился ближе.
  
  Это не имеет никакого смысла. В морозильной камере вода отдает свою тепловую энергию холоду и становится твердой. Что ж, этот материал продолжает выделять энергию и не затвердевает. Как будто в нем хранится неограниченное количество энергии.
  
  Сафия смотрела через поручни дау. Она все еще чувствовала запах озона. Она вспомнила легкий пар в воде вокруг утюга. У вас еще есть сканер Rad-X среди оборудования?
  
  Корал кивнула, глаза расширились. Конечно.
  
  Физик собрал стержневой блок. Она пропустила его по пробирке. Ее глаза сказали то, что она нашла, прежде чем она заговорила. Аннигиляция антивещества.
  
  Она с трудом поднялась на ноги и, удерживая сканер над поручнем, двигалась от миделя к месту Сафии на носу. Он крепнет с каждым шагом.
  
  Что, черт возьми, это значит? - спросила Омаха.
  
  Магнетизм в железе вызывает некоторую аннигиляцию антивещества.
  
  Антивещество? Где?
  
  Корал огляделась вокруг. Мы плывем по нему.
  
  Это невозможно. Антивещество аннигилирует при любом контакте с веществом. Не может быть в воде. Он бы давно аннигилировал с молекулами воды.
  
  - Ты прав, - сказала Корал. Но я не могу отбросить то, что читаю. Каким-то образом вода здесь обогащена антивеществом.
  
  И это то, что движет лодкой? - спросила Сафия.
  
  Возможно. Каким-то образом намагниченное железо активировало локальную аннигиляцию антивещества в воде, превращая ее энергию в движущую силу, толкая нас.
  
  А как насчет опасений, что все это дестабилизирует? - спросила Омаха.
  
  Сафия напряглась. Она вспомнила объяснение Пейнтера того, как радиация от распада изотопов урана могла вызвать взрыв в музее. Она представила дымящиеся кости музейного охранника.
  
  Корал уставилась на свой сканер. Я не читаю ни одного альфа- или бета-излучения, но не могу сказать наверняка. Физик вернулся к своему рабочему месту. Мне нужно провести больше исследований.
  
  Ходжа заговорил впервые. Она проигнорировала волнение и просто смотрела вперед. Туннель заканчивается.
  
  Все взгляды обратились. Даже Корал встала на ноги.
  
  Впереди мягкое мерцание света плясало, то усиливаясь, то угасая. Этого было достаточно, чтобы сказать, что туннель заканчивается в десяти ярдах впереди. Они плыли вперед. На последнем дворе крыша стала зазубренной, как пасть акулы.
  
  Никто не говорил.
  
  Корабль вышел из туннеля в огромную подземную камеру.
  
  Матерь Божья! Омаха нараспев.
  
  14:04
  
  АССАНДРА прижала трубку спутникового телефона к левому уху и прикрыла правое, чтобы заглушить вой шторма. Она находилась на втором этаже шлакоблочного здания, в котором располагался их командный пункт. Шторм разорвал пепел города. Окна забиты песком.
  
  Слушая, она ходила по полу. Голос, измененный цифровым способом, мешал слышать. Глава гильдии настоял на анонимности.
  
  Серый лидер, продолжал министр, просить о таком особом обращении во время этого шторма рискует подвергнуть нашу пустынную операцию. Не говоря уже обо всей Гильдии.
  
  Я знаю, это звучит чрезмерно, министр, но мы нашли цель. Мы в нескольких шагах от победы. Мы можем покинуть Шисур еще до того, как закончится шторм. Это если мы сможем получить эти припасы из Тумрайта.
  
  И какие гарантии вы можете дать мне, что добьетесь успеха?
  
  Я ставлю на это свою жизнь.
  
  Серый лидер, твоя жизнь всегда была под угрозой. Командование гильдии изучает ваши недавние неудачи. Дальнейшие разочарования сейчас заставят нас серьезно пересмотреть наши потребности в вашей будущей работе.
  
  Ублюдок, прокляла про себя Кассандра. Он прячется за своим кодовым именем, сидит за каким-то проклятым столом, и у него есть наглость усомниться в моей компетентности. Но Кассандра знала, как решить последнюю проблему. Она должна отдать должное Пейнтеру в этом.
  
  Министр, я уверен в победе здесь, но я также прошу, чтобы потом я смог очистить свое имя. Меня назначили руководителем группы. Он был выбран не мной. Джон Кейн неправильно распорядился и подорвал мою команду. Именно отсутствие безопасности стало причиной как этой задержки, так и его собственной смерти. А мне удалось схватить и задержать саботажника. Ключевой член Sigma Force DARPA.
  
  У вас есть художник Кроу?
  
  Кассандра нахмурилась, увидев фамильярность за этим тоном. Да, министр.
  
  Очень хорошо, серый лидер. В конце концов, я, возможно, не потерял доверие к тебе. У тебя будут свои припасы. Пока мы говорим, четыре бронированных трактора, управляемые оперативниками Гильдии, уже едут.
  
  Кассандра прикусила язык. Так что все это запугивание было для галочки.
  
  Спасибо, сэр, ей удалось вытеснить, но усилия были напрасными. Министр уже повесил трубку. Она опустила телефон, но продолжила еще два шага по комнате, глубоко дыша.
  
  Она была так уверена в победе, когда выбила трактор из ямы. Ей нравилось мучить Пейнтера, ломать его, чтобы он заговорил. Теперь она знала, что остальные не представляют реальной угрозы. Горстка опытных бойцов, а также много мирных жителей, детей и старушек.
  
  После того, как обломки были расчищены, Кассандра сама спустилась в яму, готовая к победе, только чтобы обнаружить подземную реку. Там был каменный пирс, так что остальные, должно быть, нашли какое-то судно, на котором они могли бы плыть прочь.
  
  Пришлось снова составить альтернативные планы.
  
  Ей пришлось опереться на министра, но, несмотря на ее разочарование, звонок не мог быть лучше. Она нашла козла отпущения за свои прошлые неудачи и скоро получит все необходимое, чтобы обеспечить свою победу под песком.
  
  Уже успокоившись, Кассандра направилась к лестнице. Она будет следить за заключительными приготовлениями. Она спустилась по деревянным ступенькам и вошла во временную больничную палату. Она подошла к медику и кивнула.
  
  У вас будет все необходимое. Грузовики едут через два часа.
  
  Медик вздохнул с облегчением. Остальные мужчины услышали ее, и поднялись аплодисменты.
  
  Она взглянула на Пейнтера, полуотбитый, сонный на кровати. Она оставила свой ноутбук возле его кровати. На экране светился синий свет трансивера Сафии.
  
  Напоминание.
  
  Кассандра несла передатчик в кармане - дополнительную страховку за его хорошее поведение и сотрудничество.
  
  Она посмотрела на часы. Скоро все закончится.
  
  14:06
  
  К АРА ОСТАЛАСЬ на носу вместе с Сафией. Она держала сестру за свободную руку, пока Сафия каким-то образом приводила в движение доу своим прикосновением. Они сделали это, нашли то, что ее отец искал столько лет.
  
  Убар.
  
  Дау вышло из туннеля в огромную пещеру, выгибая тридцать этажей над головой и простираясь на милю. Массивное озеро заполнило пещеру до неизвестной глубины.
  
  Когда они плыли по подземному озеру, фонарики указывали во всех направлениях, исходя из лодки. Но дополнительного освещения не потребовалось. По потолку зазубрились искры кобальтового электричества, в то время как газовые облака закручивались с внутренним огнем, края нечеткие, призрачные, отливы и плавные.
  
  Захваченный статический заряд. Возможно, нарисованный штормом на поверхности.
  
  Но пламенное зрелище было наименьшим поводом для их изумления. Его свечение отражалось и ослепляло все поверхности: озеро, крышу, стены.
  
  - Это все стекло, - сказала Сафия, глядя вверх и по сторонам.
  
  Вся пещера представляла собой гигантский стеклянный пузырь, погребенный под песками. Она даже заметила россыпь стеклянных сталактитов, капающих с крыши. Синие дуги сверкали вдоль и поперек, как электрические пауки.
  
  «Стекло шлака», - сказал Омаха. Затвердевший расплавленный песок. Как пандус.
  
  Что могло это образовать? - спросил Клей.
  
  Никто даже не догадался, пока доу продолжало путь.
  
  Корал посмотрела на озеро. Вся эта вода.
  
  - Оно должно быть создано Землей, - пробормотал Дэнни. Или когда-то был.
  
  Корал, казалось, его не слышала. Если все это обогащено антивеществом '
  
  Возможность замолчала всех в тишине. Они просто наблюдали за игрой энергий под потолком, отраженной в неподвижной воде.
  
  Наконец, Сафия тихонько вздохнула. Ее рука соскользнула с плеча железного подставного лица и закрыла ей рот.
  
  Сафия, что
  
  Потом Кара тоже это увидела. За озером из темноты показался берег; он поднялся из воды и распространился обратно к дальней стене. Сотни столбов из черного стекла всех размеров тянулись от пола до потолка. Могучие колонны, тонкие шпили и неземные закрученные спирали.
  
  - Тысяча столпов Убара, - прошептала Сафия.
  
  Они были достаточно близко, чтобы можно было увидеть дальнейшие детали, освещенные отраженным светом электрического дисплея. Из темноты появился город, сверкающий, сияющий, мерцающий.
  
  - Все из стекла, - пробормотал Клей.
  
  Чудесный город взбирался на берег, высоко поднимаясь по задней стене, разбросанный среди столбов. Это напомнило Каре приморские городки на побережье Амальфи, похожие на детские игрушечные кубики, рассыпанные по склону холма.
  
  Убар, - сказал ходжа рядом с ней.
  
  Кара оглянулась, когда все Рахимы опустились на колени перед палубой. Они вернулись домой через два тысячелетия. Одна королева ушла; тридцать сейчас вернулся.
  
  Дау остановилось после того, как Сафия подняла руку, двигаясь по инерции.
  
  Омаха подошел к Сафии и обнял ее за руку. Ближе.
  
  Она снова потянулась к железному плечу. Корабль снова поплыл, плавно двигаясь к древнему затерянному городу.
  
  Барак крикнул из-за руля, Другой пирс! Я посмотрю, смогу ли я принять нас!
  
  Дау повернулся к каменному копью.
  
  Кара смотрела на город, когда они приближались. Лучи фонарика прыгали вдаль, добавляя еще больше света. Подробности прояснились.
  
  Дома, хотя все стены были из стекла, украшались украшениями из серебра, золота, слоновой кости и керамической плитки. В одном из дворцов на берегу моря была мозаика, которая, казалось, была сделана из изумрудов и рубинов. Удод. Хохлатая птица была важным элементом многих историй о царице Савской.
  
  Все были потрясены.
  
  Замедлите нас! - крикнул Барак, когда они подошли к пирсу.
  
  Сафия отпустила железную статую. Темп доу сразу упал. Барак легко подвинул корабль к пирсу.
  
  «Свяжите нас», - сказал он.
  
  Рахимы снова были на ногах. Они прыгнули на пирс из песчаника и привязали веревки к серебряным стойкам, таким же, как и на королевском дау.
  
  - Мы дома, - сказал Лу'лу. Слезы наполнились ее глазами.
  
  Кара помогла старухе вернуться в центр корабля, чтобы она могла переходить с лодки на причал. Оказавшись на твердой земле, ходжа помахал ей Сафией.
  
  Вы должны вести нас. Вы вернули нам Ubar.
  
  Сафия отказалась, но Кара подтолкнула ее. Сделайте одолжение старушке.
  
  Глубоко вздохнув, Сафия вылезла из лодки и повела группу к стеклянному берегу Убара. Кара шла за Сафией и Лу'лу. Это был их момент. Омаха даже сдерживался от рывка вперед, хотя продолжал метать головой влево и вправо, пытаясь заглянуть за плечи двух женщин.
  
  Они достигли берега, горели все фонарики.
  
  Кара посмотрела вверх и по сторонам. Отвлеченная, она врезалась в спину Сафии. Она и ходжа внезапно остановились.
  
  О боже, - простонала Сафия.
  
  Лу'лу просто упала на колени.
  
  Кара и Омаха обошли их. Они оба увидели ужас одновременно. Омаха вздрогнул. Кара сделала шаг назад.
  
  В нескольких ярдах впереди из улицы торчало мумифицированное тело скелета. Его нижняя половина все еще была заключена в стекло. Омаха переместил луч фонарика дальше по улице. Другие такие тела растянулись, наполовину похороненные в проезжей части. Кара заметила высохшую руку, торчащую из стекла, словно тонущую в черном море. Это была детская рука.
  
  Все они утонули в стекле.
  
  Омаха подошел на несколько шагов ближе, затем отпрыгнул в сторону. Он направил фонарик туда, где только что ступил. Его луч пронзил стекло, открыв человеческую фигуру, похороненную внизу, обгоревшую до костей, свернувшуюся в стекле под его ногами.
  
  Кара не могла моргнуть. Это было похоже на ее отца.
  
  Наконец она закрыла лицо и отвернулась.
  
  Омаха заговорил позади нее. Я думаю, мы только что обнаружили настоящую трагедию, которая изгнала отсюда последнюю королеву Убара, запечатав это место, проклиная его. Он вернулся к ним. Это не город. Это могила.
  
  
  
  Глава 20.
  
  Битва под песком 4 ДЕКАБРЯ, 15:13 ШИСУР
  
  Художник смотрел на импровизированную медицинскую палату. После инъекции успокаивающего средства его голова все еще оставалась паутиной, но уже достаточно, чтобы он мог думать яснее и прямее. Факт, который он держал при себе.
  
  Он смотрел, как Кассандра вошла в комнату, отталкиваясь от бури, вместе с ней налетал песок. Чтобы закрыть дверь, потребовалось дополнительное плечо.
  
  Раньше Пейнтер слышал достаточно, чтобы определить, что ее попытка преследовать остальных привела к какой-то неразберихе. Но подробностей у него не было. Тем не менее, судя по уверенности в ее походке, по тому, как моральный дух здесь казался высоким, ей не помешали полностью. Как всегда, у нее был другой план.
  
  Она отметила его затуманенное внимание, подошла к нему и плюхнулась на соседнюю койку. Его личный охранник, сидевший позади него, выпрямился. Босс был здесь. Она вытащила пистолет и положила его себе на колени.
  
  Был ли это конец?
  
  Краем глаза он случайно заметил крошечное синее кольцо на ноутбуке. По крайней мере, Сафия была жива. К настоящему времени она уже далеко ушла из Шисура, прямо на север. Координатная сетка по оси Z показывала, что она все еще глубоко под землей. Более трехсот футов.
  
  Кассандра отмахнулась от своего телохранителя. Почему бы тебе не покурить. Я немного понаблюдаю за пленником.
  
  Да, капитан. Спасибо, сэр. Он убежал, прежде чем она передумала. Пейнтер услышал в голосе мужчины след страха. Он мог догадаться, как здесь командовала Кассандра. Железный кулак и запугивание.
  
  Кассандра потянулась. Итак, Кроу
  
  Пейнтер сжал кулак под простынями. Не то чтобы он мог что-нибудь сделать. Одна из его лодыжек была привязана наручниками к ножке койки. Она сидела вне досягаемости.
  
  Что тебе нужно, Санчес? Придете позлорадствовать?
  
  Нет. Но я просто хотел сообщить вам, что вы, похоже, пробудили интерес моего начальства. На самом деле, поимка вас, возможно, принесла мне несколько шагов вверх по цепочке командования гильдией.
  
  Пейнтер сердито посмотрел на нее. Она пришла не злорадствовать, а похвастаться. Гильдия? Вот кто подписывает ваши чеки.
  
  Что я могу сказать? Зарплата была хорошей. Она пожала плечами. Лучшие пакеты льгот. Соответствие 401 (k) s. Ваш собственный отряд смерти. Что не нравится?
  
  Пейнтер услышал в ее голосе смесь уверенности и насмешки. Это не сулило ничего хорошего. У нее определенно был план победы здесь. Зачем отдавать свою судьбу Гильдии? он спросил.
  
  Она посмотрела на него, привязанного к койке. Ее голос стал задумчивым, но в то же время несколько злее. Истинную силу можно найти только в тех, кто готов нарушить все правила для достижения своих целей. Законы и постановления только связывают и ослепляют. Я знаю, что значит быть бессильным. Ее глаза уплыли в прошлое. Пейнтер почувствовал за ее словами кладезь горя. Тем не менее, в ее голосе прозвучал лед. Я наконец вырвался на свободу, пересек линии, которые мало кто пересечет. За этой границей я обрел силу. И я никогда не отступлю даже ради тебя.
  
  Пейнтер осознал тщетность рассуждений с ней.
  
  Я пыталась предупредить тебя, чтобы ты отступил, - продолжила Кассандра. Слишком много раз злите гильдию, и они имеют тенденцию кусаться. Они проявили к вам особый интерес.
  
  Пейнтер слышал шепот о Гильдии. Организация, построенная по типу террористических ячеек, слабая ассоциация с теневой структурой руководства. Они действовали на международном уровне, без какой-либо конкретной национальной принадлежности, хотя было сказано, что они возникли из пепла бывшего Советского Союза, сочетая российских мафиози и бывших агентов КГБ. Но с тех пор Гильдия растворилась без границ, как мышьяк в чае. Больше о них было мало что известно. За исключением того, что они были безжалостными и кровавыми. Их цели были просты: деньги, власть, влияние. Если они получат доступ к источнику антивещества, это будет не равная никому другому. Они могли шантажировать страны, продавать образцы иностранным державам или террористам. Гильдию не остановить и не коснуться.
  
  Он изучал Кассандру. Насколько далеко гильдия простиралась до Вашингтона? Он вспомнил свое тестовое электронное письмо. Он знал по крайней мере одного человека, который получал зарплату. Он представил Шона Макнайта. Все они были подставлены. Он сжал кулак.
  
  Она двинулась вперед, упершись локтями в колени. Когда это закончится, я упакую тебя, обвяжу лентой и доставлю командованию гильдии. Они разорвут твой мозг, как краб на дохлой рыбе.
  
  Пейнтер покачал головой, но даже не понял, что отрицает.
  
  - Я воочию видела их методы допроса, - продолжила Кассандра. Впечатляющая работа. Был один парень, сотрудник МИ5, который пытался проникнуть в ячейку Гильдии в Индии. Парень был так разбит, что ему оставалось только издать несколько жалобных всхлипов и мяуканье избитого щенка. С другой стороны, я никогда раньше не видел человека со скальпом, электроды просверлены в его череп. Это увлекательный материал. Но зачем я вам все это рассказываю? Вы убедитесь в этом сами.
  
  Художник никогда не представлял себе, насколько глубоко развратна и хитрость в этой женщине. Как он пропустил такой колодец коррупции? Как он почти отдал ей свое сердце? Он знал ответ. Яблоко от яблони. Его отец женился на женщине, которая в конечном итоге зарежет его до смерти. Как его отцу не хватало такой убийственной души в женщине, которой он отдал свое сердце, с которой он спал рядом каждую ночь, с которой он рожал ребенка? Была ли это генетическая слепота, передаваемая от одного поколения к другому?
  
  Его взгляд скользнул по голубому свету на экране. Сафия. Он прикоснулся к источнику теплых чувств там. Это не была любовь, по крайней мере, пока не прошло так мало времени. Но это было глубже уважения и дружбы. Он уловил эту возможность, этот потенциал внутри себя. Были хорошие женщины с такими же искренними сердцами, как и его собственное. И он мог их любить.
  
  Он посмотрел на Кассандру. Гнев улетучился из него.
  
  Должно быть, она что-то видела в его лице. Она ожидала поражения, но вместо этого нашла решимость и спокойствие. В ее глазах светилось замешательство, и за ним Пейнтер уловил проблеск чего-то более глубокого.
  
  Тоска.
  
  Но это было всего лишь мерцание.
  
  В мгновение ока ярость сожгла все остальное. Кассандра поднялась, держась за пистолет. Он просто смотрел на нее. Пусть пристрелит его. Это было бы лучше, чем передать ее начальству.
  
  Кассандра издала звук между смехом и насмешкой. Я оставлю вас министру. Но я могу прийти посмотреть.
  
  Министр?
  
  Это последнее лицо, которое вы когда-либо видели. Она отшатнулась.
  
  В этом последнем заявлении Пейнтер услышал в ее словах нотку страха. Это прозвучало точно так же, как у ушедшего несколько минут назад охранника. Страх перед начальником, безжалостным и железным. Пейнтер неподвижно сидел на койке.
  
  Последняя паутина от успокоительных сгорела во внезапном пламени озарения. Министр. Он закрыл глаза от возможности. В тот момент он с уверенностью знал, кто возглавляет Гильдию или, по крайней мере, руководит рукой Кассандры.
  
  Это было хуже, чем он представлял.
  
  16:04
  
  «Это должен быть дворец королевы», - сказал Омаха.
  
  С другой стороны двора из черного стекла Сафия смотрела на огромное сооружение, когда Омаха пролил луч своего фонарика на поверхность высокого сводчатого сооружения. Его основание было квадратным, но его увенчала четырехэтажная круглая башня с зубчатыми зубцами наверху. Башню украшали арки из выдувного стекла, выходящие на балконы с видом на нижний город. Сапфиры, бриллианты и рубины украшали перила и стены. Золотые и серебряные крыши сияли в голубых отблесках, мерцающих по крыше пещеры.
  
  Тем не менее, Сафия взглянула на это критически. Это дубликат разрушенной цитадели наверху. Посмотрите на габариты. Структура базы. Они совпадают.
  
  Боже мой, Сафф. Ты прав. Омаха вышел во двор.
  
  Помещение было обнесено стеной с обеих сторон, а впереди - огромный арочный проем.
  
  Сафия смотрела ей вслед. Дворец, и не было сомнений, что это был дворец королевы, возвышающийся над стеной пещеры, недалеко от задней части города, остальная часть Убара тянулась извилистыми кривыми дорогами, спускающимися вниз террасами, лестницами и пандусами. Повсюду возвышались столбы.
  
  - Давайте заглянем внутрь, - сказал Омаха. Он двинулся вперед, а за ним - Клей.
  
  Кара помогла Лу'лу. Ходжа оправился от первоначального шока.
  
  Тем не менее, по пути сюда они встречали тело за мумифицированным телом, похороненным в стекле, в основном частично, а некоторые полностью поглощены. Вокруг, на каждом шагу, из стекла вытянулись позы агонии, жуткие скелеты деревьев иссушенных, мумифицированных конечностей. Позы говорили о невыносимых страданиях. Одна женщина, застывшая у стеклянной стены, почти полностью погрузившись в нее, пыталась защитить своего ребенка, поддерживая его, как приношение Богу. Ее молитва не была услышана. Ее ребенок лежал в стакане над ее головой. Такие страдания были повсюду.
  
  Наверное, когда-то в Убаре проживало около тысячи человек. Элита города выше. Роялти, священнослужители, ремесленники, те, кто снискал благосклонность королевы. Все убиты.
  
  Хотя королева запечатала это место и никогда не говорила о нем, должно быть, ускользнуло какое-то слово. Сафия вспомнила две истории из «Арабских ночей»: «Медный город» и «Окаменелый город». В обеих сказках говорилось о городе, население которого застыло во времени, превратилось в медь или камень. Только реальность была намного хуже.
  
  Омаха двинулся к входу во дворец. Мы могли бы потратить десятилетия на изучение всего этого. Я имею в виду, посмотрите на художественное оформление стекла.
  
  Заговорила Кара. Убар правил тысячу лет. У него под рукой был источник энергии, не похожий ни на один из виденных ранее или сейчас. Человеческая изобретательность найдет применение такой силе. Он не останется неиспользованным. Весь этот город является проявлением человеческой находчивости.
  
  Сафии было трудно соответствовать энтузиазму Кары. Город был некрополем. Город мертвых. Это было свидетельством не изобретательности, а агонии и ужаса.
  
  В течение последних двух часов их небольшая группа поднималась по городу, исследуя его в поисках ответа на трагедию. Но, достигнув вершины, они не нашли разгадки.
  
  Остальные из их партии остались внизу. Коралл все еще работал на берегу озера, выполняя таинственные химические акты при помощи Дэнни, который обнаружил в себе новую страсть к физике, или, возможно, его страсть была больше к светловолосому физику ростом шесть футов. Корал, казалось, что-то поняла. Перед тем, как Сафия и остальные ушли, Корал попросила кое-что странное: пару капель крови у нее и нескольких Рахимов. Сафия подчинилась, но Корал отказалась объяснить, почему она сделала такую ​​странную просьбу, и немедленно приступила к работе.
  
  Тем временем Барак и оставшийся Рахим рассредоточились в поисках средств спастись из гробницы.
  
  Омаха повел их группу во двор дворца.
  
  В центре открытого пространства гигантская железная сфера, четыре фута в диаметре, покоилась на колыбели из черного стекла, вырезанной в форме ладони. Сафия смотрела на скульптуру, когда она кружила вокруг нее. Ясно, что это представляло прикосновение королевы к таким железным артефактам, источнику всей силы здесь.
  
  Сафия заметила, что Лу'лу тоже изучает его. Не с благоговением перед прошлым. Ужас все еще светился в ее глазах.
  
  Они прошли мимо него.
  
  Посмотри на это. Омаха поспешил вперед.
  
  Он подошел к другой скульптуре, на этот раз из песчаника, установленной на стеклянном постаменте. Он примыкал к одной стороне арочного входа во дворец. Сафия уставилась на фигуру в плаще, несущую на руке удлиненную лампу. Двойник скульптуры, которая когда-то скрывала железное сердце. Только детали этого не стерлись. Это было потрясающе: замысловатые складки ткани, крошечное пламя из песчаника на кончике лампы, мягкие черты лица - явно молодой женщины. Сафия почувствовала новый энтузиазм.
  
  Она взглянула на другую сторону арки. Там стоял еще один пьедестал из черного стекла, но без статуи. - Королева взяла его отсюда, - сказала Сафия. Ее собственная статуя, чтобы спрятать первый ключ.
  
  Омаха кивнул. И посадил его у могилы Наби Имрана.
  
  Кара и Лу'лу стояли у арочного проема. Кара посветила фонариком внутрь. Вы двое должны это увидеть.
  
  К ней присоединились Сафия и Омаха. За входом открылся короткий коридор. Кара осветила стены светом. Они сияли насыщенными земляными оттенками: загар, крем, роза, умбра. Вкрапления индиго и бирюзы.
  
  - Это песок, - сказала Кара. Смешать со стаканом.
  
  Сафия и раньше видела такое артистизм: картины, выполненные из разноцветного песка, хранились за стеклом - только в этом случае произведения искусства лежали внутри стекла. Он покрыл стены, потолок, пол, изображая оазис в пустыне. Над головой сияло солнце с лучами золотистого песка, переливающегося синим и белым небом. По обе стороны качались финиковые пальмы, а вдалеке - манящий сапфирово-голубой бассейн. Одну стену покрывали красные дюны, выполненные с такой тонкостью оттенков и оттенков, что приглашали прогуляться. Под ногами песок и камень. Фактический песок и камень включены в стекло.
  
  Группа не могла не войти. После ужасов нижнего города красота здесь была бальзамом для сердца. Прихожая представляла собой несколько коротких ступенек, ведущих в большую комнату с арочными залами, ведущими вглубь. Справа изгибалась лестница, ведущая на верхние уровни.
  
  И повсюду в комнате песок заполнял стекло, создавая панорамные пейзажи пустыни, моря и гор.
  
  Так была украшена оригинальная цитадель? - недоумевала Омаха. Королева пыталась воссоздать каменное жилище? Превращение стекла в песчаник.
  
  Сафия сказала, что это тоже могло быть вопросом конфиденциальности. Внутренний свет указывал на каждое движение королевы.
  
  Они бродили по комнате, находя в этой единственной комнате достаточно, чтобы занять их внимание. Сафия обнаружила, что изучает рисунок на песке напротив входа. Это было первое украшение, которое можно было увидеть при входе.
  
  Это была пустыня, солнце садилось, тени растягивались, небо было темно-индиго. Силуэт представлял собой возвышающееся сооружение с плоской вершиной, смутно знакомое. Подошла фигура в плаще с лампой. С вершины сооружения каскадом струились брызги блестящего песка, лучи света. Кварц и кремнезем песка сверкали, как алмазы.
  
  «Открытие Убара», - сказал Лу'лу. Это образ, передаваемый из поколения в поколение. Царица Савская, будучи девочкой, заблудившейся в пустыне, находит убежище и благословения пустыни.
  
  Омаха встал за плечо Сафии. Эта структура, из которой исходят лучи света. Тоже похоже на цитадель.
  
  Теперь Сафия поняла, почему здание выглядело знакомым. Это был грубый рендеринг по сравнению с деталями в других работах. Возможно, это было сделано намного раньше других. По обеим сторонам настенные росписи изображали Убар сверху и Убар снизу. Видно выделялись дворец и цитадель. Сафия перешла между ними.
  
  Она остановилась перед изображением подземного Убара, выполненным в индиго и черных песках, потрясающем изображении с поразительной глубиной деталей. Она даже могла различить две статуи у входа. Единственной другой деталью во дворе была снова фигура девушки в плаще. Королева Убара. Она прикоснулась к фигуре, пытаясь понять своего предка.
  
  Здесь было так много загадок. Некоторые никогда не станут известны.
  
  - Нам пора возвращаться на базу, - наконец сказала Кара.
  
  Сафия кивнула. Они неохотно ушли, направившись обратно вниз. Извилистая улица вела от озера к дворцу. Она шла рядом с ходжей. Кара помогала старухе, особенно с лестницей. Их путь освещали беззвучные потрескивания голубого огня над головой. Только Омаха продолжал гореть фонарик. Никто из них не заботился о том, чтобы слишком ясно освещать ужасы вокруг себя.
  
  Когда они шли пешком, на них давила тишина города, давление вечности, обычно предназначенное для церквей, мавзолеев и глубоких пещер. В воздухе пахло сыростью и электричеством. Однажды Сафия прошла мимо дорожно-транспортного происшествия, оцепленная, с линией электропередачи под дождем. Проволока порвалась и плюнула. Теперь в воздухе пахло той сценой. Это беспокоило Сафию, напоминая ей сирены, кровь и внезапную трагедию.
  
  Что будет дальше?
  
  16:25
  
  О Маха наблюдал за Сафией, которая шагала с ходжей по повороту стеклянной дороги. Она выглядела бледной тенью самой себя. Он хотел пойти к ней, утешить ее, но боялся, что его внимание не будет приветствоваться. Он видел это выражение в ее глазах. После Тель-Авива. Желание свернуться калачиком и закрыть мир. Тогда он тоже не смог ее утешить.
  
  Кара подошла к нему ближе. Все ее тело выражало ее истощение. Она покачала головой и молча заговорила. Она все еще любит тебя '
  
  Омаха споткнулся, затем поймал себя на том, что фонарик зажегся.
  
  Кара продолжила: «Все, что тебе нужно было сделать, это извиниться».
  
  Омаха открыл рот, затем снова его закрыл.
  
  Жизнь тяжела. Любви быть не должно. Она прошла мимо него, ее голос был немного резче. Просто будь проклятым человеком хоть раз в жизни, Индиана.
  
  Омаха остановился, фонарик упал на его сторону. Он был слишком ошеломлен, чтобы двинуться с места. Ему пришлось заставить ноги следовать за ним, онемевшая. Остальная часть пути по нижнему городу прошла в тишине.
  
  Наконец впереди показалось озеро, спускавшееся по длинному пандусу. Омаха был рад за компанию. Барак все еще отсутствовал, все еще искал. Но большая часть Рахима вернулась. Мало кто мог долго переживать некрополь. Выражения их лиц были мрачными при виде их бывшего дома.
  
  Дэнни заметил Омаху и поспешил к нему. Доктор Новак обнаружил несколько любопытных открытий. Приходите посмотреть.
  
  Группа Омахи последовала за ним к пристани. Корал построила импровизированную лабораторию. У нее были изможденные глаза, когда она подняла глаза. Одно из ее оборудования было расплавленными руинами. Он все еще немного дымился и пах горелой резиной.
  
  Что случилось? - спросила Сафия.
  
  Корал покачала головой. Происшествие.
  
  Что вы придумали? - спросила Омаха.
  
  Корал повернула к ним ЖК-экран. Данные прокручиваются на одну сторону вниз. В главном окне, открытом на экране, отображалось несколько штриховых рисунков. Ее первые слова привлекли их внимание.
  
  Доказательство существования Бога можно найти в воде.
  
  Омаха приподнял бровь. Хотите уточнить? Или это все, что вы придумали? Философия печенья с предсказаниями.
  
  Не философия, а факт. Начнем с самого начала.
  
  Да будет свет.
  
  Не так уж давно, доктор Данн. Основы химии. Вода состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
  
  - Н2О, - сказала Кара.
  
  Кивок. Что странно в воде, так это то, что это изогнутая молекула. Корал указала на первый рисунок на экране.
  
  Именно этот изгиб придает воде небольшую полярность. Отрицательный заряд на конце у атома кислорода. Положительный на водородной стороне. Изгиб также позволяет воде принимать необычные формы. Как лед.
  
  Странный лед? - спросила Омаха.
  
  Если ты и дальше будешь перебивать, - нахмурилась Корал.
  
  Индиана, дай ей закончить.
  
  Корал кивнула в знак благодарности Каре. Когда материя конденсируется из газа в жидкость и в твердое тело, она с каждым разом становится все более компактной, занимая меньше места, плотнее. Но не вода. Вода достигает максимальной плотности при четырех градусах Цельсия. Пока не замерзнет. Когда вода фактически замерзает, эта странная изогнутая молекула образует необычную кристаллическую форму с большим количеством дополнительного пространства внутри.
  
  «Лед», - пробормотала Сафия.
  
  Лед менее плотен, чем вода, намного меньше. Таким образом, он плавает на поверхности воды. Если бы не этот факт, на Земле не было бы жизни. Лед, образующийся на поверхности озер и океанов, будет постоянно тонуть и сокрушать все живое под ним, не давая ранним формам жизни шанса на процветание. Плавучий лед также изолирует водоемы, защищая жизнь, а не разрушая ее.
  
  Но какое отношение все это имеет к антивеществу? - спросила Омаха.
  
  Я к этому подхожу. Мне нужно было подчеркнуть странные свойства молекулы воды и ее склонность к образованию странных конфигураций. Потому что есть другой способ выравнивания воды. В обычной воде это происходит постоянно, но длится всего наносекунды. На Земле слишком нестабильно. Но в космосе вода будет формироваться и сохранять эту необычную форму.
  
  Корал указала на следующий рисунок. Вот двумерное изображение двадцати молекул воды, образующих эту сложную конфигурацию. Это называется пятиугольный додекаэдр.
  
  Но лучше всего это визуализировать в трех измерениях. Корал постучала по третьему рисунку.
  
  По словам Омахи, это похоже на большую полую сферу.
  
  Корал кивнула. Это. Додекаэдр чаще называют бакиболом. Назван в честь Бакминстера Фуллера.
  
  По словам Сафии, эти бакиболлы находятся в космосе. Но последнее здесь ненадолго.
  
  Это проблема стабильности.
  
  Так зачем же тогда ты о них рассказываешь? - спросила Кара.
  
  Дэнни танцевал взад и вперед на цыпочках позади них. Он указал на озеро. Вода здесь полна этих бакиболов, стабильная и неизменная.
  
  - Хорошая порция воды, - согласилась Корал.
  
  Как такое возможно? - спросила Сафия. Что держит его в стабильном состоянии?
  
  - То, что мы искали, - сказала Корал, глядя на воду. Антивещество.
  
  Омаха подошел ближе.
  
  Корал нажала несколько клавиш. Антивещество и материя, будучи противоположностями, притягиваются друг к другу, поэтому вы не найдете антивещества на Земле. Материя везде. Антивещество немедленно аннигилирует. В лабораториях ЦЕРН в Швейцарии ученые создали частицы антивещества и удерживали их в магнитных вакуумных камерах в течение определенного периода времени. Бакиболы действуют таким же образом.
  
  Как? Омаха перегнулась через плечо Корал, когда она подняла новый рисунок.
  
  Потому что бакиболлы действуют как микроскопические магнитные камеры. В центре этих сфер находится совершенно пустое пространство, вакуум. Внутри антивещество может выжить. Она указала на букву А внутри сферы диаграммы. А антивещество, в свою очередь, приносит пользу бакиболу. Его притяжение к молекулам воды притягивает сферу сильнее, ровно настолько, чтобы стабилизировать бакибол. И будучи идеально окруженным молекулами воды, атом антивещества удерживается в идеальной суспензии в центре и не может касаться материи.
  
  Корал оглядела группу.
  
  «Стабилизированное антивещество», - сказал Омаха.
  
  Корал вздохнула. Стабилен до тех пор, пока не получит хороший разряд электричества или не вступит в тесный контакт с сильным магнитом или излучением. Либо нарушит равновесие. Бакибол разрушается, антивещество контактирует с молекулой воды и аннигилирует, высвобождая экспоненциальное высвобождение энергии. Она взглянула на тлеющие руины одной из своих машин. Ответ на безграничную энергию.
  
  На какое-то время воцарилась тишина.
  
  Как все это антивещество попало сюда? - спросила Кара.
  
  Дэнни кивнул. Мы говорили об этом прямо перед тем, как вы сюда приехали. Собираем кусочки вместе, чтобы сформировать некую идею. Помните, Омаха, в фургоне, когда мы говорили о колебании Земли, из-за которого этот регион превратился из богатой саванны в пустыню.
  
  «Двадцать тысяч лет назад», - сказал он.
  
  Дэнни продолжил, доктор Новак предположил, что, возможно, метеор из антивещества, достаточно большой, чтобы пережить проход через атмосферу, ударил по Аравийскому полуострову, взорвался и погрузился в пористую известняковую породу, создав этот кристаллический пузырь глубоко под землей.
  
  Корал заговорила, пока все смотрели на пещеру. Взрыв, должно быть, проник в водную систему Земли, каскадно распространяя свое воздействие через глубокие каналы Земли. Буквально шокирует мир. Достаточно, чтобы повлиять на полярность Земли или, возможно, помешать вращению ее магнитного ядра. Как бы то ни было, это изменило местный климат, превратив Эдем в пустыню.
  
  И когда произошел весь этот катаклизм, образовался стеклянный пузырь, - продолжил Дэнни. Взрыв и высокая температура от удара вызвали сильное образование тумана и выброс атомов и субчастиц антивещества. Когда место охладилось, стало замкнуто и герметично, вода конденсировалась вокруг атомов антивещества и образовала защитные, стабилизированные букиболы. И это место оставалось нетронутым в течение десятков тысяч лет.
  
  «Пока кто-то не нашел это чертово место», - сказал Омаха.
  
  Он представил племя кочевников, натыкающихся на это, возможно, ищущих воды. Они, должно быть, быстро узнали о странных свойствах воды, источника энергии в древние времена. Они спрячут его, защитят, и, как Кара упоминала ранее, человеческая изобретательность найдет способ обуздать его. Омаха помнил все дикие сказки Аравии: летающие ковры, волшебники и колдуны, обладающие невероятной силой, зачарованные предметы любой формы и размера, джинны, несущие чудесные дары. Неужели все они намекнули на эту тайну?
  
  А как насчет ключей и других предметов? он сказал. Вы уже упоминали о магнетизме раньше.
  
  Корал кивнула. Я не могу понять, каким уровнем технологий управляли эти древние. У них был доступ к источнику энергии, на понимание которого потребуются десятилетия. Но они поняли достаточно. Посмотрите на стеклянные изделия, каменную кладку, создание замысловатых магнитных триггеров.
  
  Кара уставилась на город. У них была тысяча лет, чтобы усовершенствовать свое искусство.
  
  Корал пожала плечами. Держу пари, жидкость внутри ключей пришла из этого озера. Buckyballs имеют небольшой заряд. Если бы этот заряд мог быть смещен в одном направлении, то железный контейнер намагничивался бы. И поскольку бакиболлы внутри выровнены с магнитным полем железа, они остаются стабильными и не аннигилируют в этом поле.
  
  А что насчет железного верблюда в музее? - спросила Сафия. Он взорвался.
  
  - Цепная реакция чистой энергии, - ответил Дэнни. Шаровая молния, должно быть, была привлечена железом и странной полярностью его водянистого сердца. Может, даже тянется к нему. Посмотрите на крышу, снимая статические электричество от шторма.
  
  Омаха взглянул вверх, когда электрический дисплей вспыхнул ярче обычного.
  
  Дэнни закончил. Итак, молния передала электричество утюгу, отдав энергию одним толчком. Слишком. Эффект был драматичным и неконтролируемым, что привело к взрыву.
  
  Коралл зашевелилась. Я держу пари, что даже этот взрыв произошел только потому, что раствор антивещества был слегка дестабилизирован следами излучения, испускаемого атомами урана в железе. Излучение возбуждало и увеличивало хрупкость конфигураций букиболов.
  
  Что здесь за озеро? - пробормотал Омаха, глядя на воду.
  
  Корал нахмурилась. Мои инструменты слишком грубые для правильного анализа. Я не обнаружил там радиации, но это не значит, что ее нет. Может, где-нибудь подальше на озере. Придется привести сюда больше команд, если будет возможность.
  
  Клей впервые заговорил, скрестив руки на груди. Итак, что же произошло в 300 году нашей эры? Почему все тела залиты стеклом? Это был один из тех взрывов?
  
  Корал покачала головой. Не знаю, но свидетельств взрыва нет. Может случайность. Эксперимент сорвался. В этом резервуаре неисчислимая сила. Она взглянула на город, затем снова на Сафию. Но, доктор аль-Мааз, я должен вам сказать еще одну вещь.
  
  Сафия снова обратила внимание на физика.
  
  - Дело в твоей крови, - сказала Корал.
  
  Прежде чем физик смог уточнить, какой-то шум привлек все их взоры к озеру. Низкое нытье. Все замерли. Шум становился резче, быстро, быстро.
  
  Гидроциклы.
  
  Над озером высоко в воздух взлетела сигнальная ракета, осветившая воду багряным цветом, отражаясь от крыши и стен. Вторая вспышка устремилась вверх.
  
  Нет, не вспышка. Он упал к городу, навстречу им.
  
  Ракета! - крикнул Омаха. Иди в укрытие!
  
  16:42
  
  П АИНТЕР ждал своего шанса.
  
  Комната из шлакоблоков содрогнулась, когда основная тяжесть песчаной бури обрушилась на двери, заколоченные окна и кровли. Это было похоже на то, как хищное животное копается, чтобы проникнуть внутрь, безжалостное, решительное, обезумевшее от жажды крови. Он взвыл от разочарования и ревел своей мощью.
  
  Внутри кто-то включил радио. Цыпочки Дикси. Но музыка была тихой и слабой перед непрерывным натиском бури.
  
  И в их убежище закрадывалась буря.
  
  Под дверным косяком просвистел песок, струясь и извиваясь по полу, как змеи. Сквозь щели в окнах он задыхался и тяжело дышал, теперь это был почти непрерывный удар.
  
  Воздух в комнате стал несвежим, пахло кровью и йодом.
  
  Здесь остались только раненые, один медик и двое охранников. Полчаса назад Кассандра подготовила все остальное для своего подземного штурма.
  
  Пейнтер взглянул на ноутбук. На нем было синее вращающееся кольцо Сафии. Она была в шести милях к северу отсюда, глубоко под песками. Он надеялся, что это свечение означает, что она все еще жива. Но трансивер не погибнет вместе с ее телом. Его постоянная передача не была гарантией. Тем не менее, судя по координатам на числовой оси, Сафия двигалась. Он должен был верить, что она все еще жива.
  
  Но как долго?
  
  Время давило на него, как физическая тяжесть. Он слышал о прибытии тракторов M4 с авиабазы ​​Тумрейт с партией новых припасов и оружия. Караван прибыл в самый разгар песчаной бури. Тем не менее, группе удалось избежать предсказанного мегаполиса.
  
  В дополнение к новым припасам, силы пополнились еще тридцатью людьми. Зоркий, свежий, забитый снаряжением. Они вошли внутрь, как будто это место им принадлежало. Больше элиты Гильдии. Без шуток они сняли свою песчаную одежду и надели черные гидрокостюмы.
  
  Пейнтер наблюдал с постели.
  
  Несколько актеров смотрят в его сторону. Они уже слышали о кончине Джона Кейна. Похоже, они были готовы оторвать ему голову. Но они быстро ушли, вернувшись в шторм. Через открытый дверной проем Пейнтер увидел, как проезжает водный мотоцикл.
  
  Гидрокостюмы и гидроциклы. Что Кассандра нашла там внизу?
  
  Он продолжал работать под простынями. Он был раздет до боксеров, одна лодыжка была прикована наручниками к изножью каркаса кровати. У него было только одно оружие: игла восемнадцатого калибра длиной в дюйм. Несколько минут назад, когда двух охранников отвлекло открытие двери комнаты, Пейнтеру удалось вытащить иглу из груды выброшенного медицинского оборудования.
  
  Он быстро его подсунул.
  
  Он немного приподнялся и подошел к ноге.
  
  Охранник, развалившись на соседней койке, снял пистолет с изгиба руки, на которой он его держал. Ложись обратно.
  
  Пейнтер повиновался. Просто зуд.
  
  Чертовски плохо.
  
  Пейнтер вздохнул. Он ждал, пока внимание охранника перестанет быть сосредоточенным на нем. Он переставил свободную ногу на ту, в которой наручники. Ему удалось зажать иглу между большим пальцем ноги и своим соседом. Теперь он попытался взломать замок на манжете, что было сложно сделать вслепую и пальцами ног.
  
  Но когда есть желание, есть способ.
  
  Закрыв глаза, он старался минимизировать движения под простынями.
  
  Наконец он почувствовал приятное скольжение по этой защемленной лодыжке. Он был свободен. Он лежал неподвижно и взглянул на охранника.
  
  Что теперь?
  
  16:45
  
  C АССАНДРА СТАЛА на носу понтонной лодки «Зодиак». Мотор за ней не работал. У нее был бинокль ночного видения, сфокусированный на дальнем берегу. Три ракеты висели над стеклянным городом, ярко освещая его в прицелы. Несмотря на ситуацию, Кассандра не могла не удивиться.
  
  На другом берегу озера она услышала непрерывный треск стекла.
  
  Еще одна реактивная граната вылетела из одного из шести гидроциклов. Он ударил глубоко в город, ослепительно мигая в ее прицелы. Она опустила бинокль. Вспышки осветили город оттенками алого и огненного. Дым клубился, повис в неподвижном воздухе. Вверху сияла энергия, вздутие, треск, кружение, лазурный водоворот.
  
  Здесь была такая красота разрушения.
  
  Стук пулеметного огня привлек ее внимание еще дальше к берегу. Второй «Зодиак» пролетел параллельно городу, обстреливая территорию непрерывным огнем.
  
  Еще несколько гранатометов пролетели над водой, врезавшись в город. Стеклянные столбы рухнули, как поваленные секвойи.
  
  Действительно красиво.
  
  Кассандра вытащила портативный трекер из кармана боевой куртки. Она уставилась на ЖК-экран трекера. Синий круг засветился, удаляясь от ее позиции в поисках возвышенности.
  
  Артиллерийский обстрел должен был их смягчить.
  
  Беги, пока можешь. Веселье только начинается.
  
  16:47
  
  С АФИА поднялась с остальными по извилистой узкой лестнице. Повсюду эхом разносились взрывы, усиленные стеклянным пузырем. Воздух задыхался от дыма. Они бежали в темноте с выключенными фонарями.
  
  Омаха держалась на ее стороне, помогая Лу'лу. Сафия держала за руку ребенка, хотя девочку не успокаивала. При каждом взрыве бомбы Сафия уклонялась, опасаясь конца, ожидая, что стеклянный пузырь рухнет. Маленькие пальцы сжали ее.
  
  Остальные плыли впереди назад. Кара помогла другому из старейшин. Дэнни, Клей и Корал последовали за ними, ведя за собой еще детей. Некоторые из Рахим ускользнули в переулки и террасы, заняв позиции для снайперской стрельбы. Остальные просто исчезли, перешептываясь, чтобы охранять свои тылы.
  
  Сафия видела, как одна женщина сделала несколько шагов по темной улице и исчезла у нее на глазах. Возможно, это была игра стекла и тени или демонстрация дара, о котором Лу'лу рассказала Сафии. Замутить восприятие и исчезнуть.
  
  Группа достигла вершины лестницы. Сафия оглянулась. У нее был панорамный вид на нижний город и береговую линию. Вспышки над головой ярко осветили это место, заливая город багряным цветом.
  
  Внизу у озера королевская баржа представляла собой тлеющие развалины из битого дерева. Каменный пирс был разрушен, стеклянный берег глубоко изрезан.
  
  Омаха сказал, что они прекратили обстрелы.
  
  Сафия поняла, что он прав, но взрывы все еще эхом отдавались в ее голове.
  
  К озеру приближались силы Кассандры. Гидроциклы и понтонные лодки устремились к берегу в унисон, как воздушная команда. Ближе, вдоль самой береговой линии, через воду нацеливались меньшие «В».
  
  Сафия прищурилась, заметив мужчин в гидрокостюмах на моторизованных бортах. Они ударились о берег, поднялись высоко и скатились, уже с винтовками в руках. Остальные бросились на улицы и переулки.
  
  Внизу разгорелась перестрелка, вспыхивая, как светлячки, громко хлопая, перестрелка между силами Кассандры и некоторыми из Рахимов. Но это было недолго, собачий рык. Еще одна граната вылетела из одного из приближающихся гидроциклов и попала в то место, откуда велась стрельба. Стекло рассыпалось блестящими брызгами.
  
  Сафия молилась, чтобы Рахим уже бежал. Стреляй и беги. Это был их единственный шанс. Их было слишком мало, и их было гораздо меньше по вооружению. Но куда им бежать? Они оказались в стеклянном пузыре. Даже дау было разрушено.
  
  Сафия наблюдала, как гидроциклы и понтоны подъезжают к берегу, выгружая еще больше людей. Они будут охотиться и прорваться через город.
  
  Вспышки над головой начали тускнеть и гаснуть, погружаясь в разрушенный город. Когда огни погасли, Убар потемнел, теперь освещенный ливнями синего огня наверху, окутывая город оттенками индиго.
  
  Сафия взглянула на арочную крышу. Потрескивание энергии и завихрения газовых облаков стали яростными, взбудораженными, словно злой на разрушение.
  
  Еще одна волна выстрелов с грохотом прогремела где-то еще в городе.
  
  «Мы должны продолжать», - сказала Омаха, подбивая ее.
  
  Где? - спросила она, обращаясь к нему.
  
  Он встретился с ней взглядом. У него не было ответа.
  
  16:52
  
  Песчаная буря продолжала обрушивать здание из шлакоблоков. Это сильно утомило всем нервы. Песок, пыль и песок покрывали все, находя каждую трещину и щель, чтобы течь внутрь. Завыли ветры.
  
  Дело не в том, что в полевых рапортах, переданных снизу, описывалось сражение. Очевидно, это был разгром. Превосходящие силы Кассандры прорывались сквозь них, не находя сопротивления, наслаждаясь хаосом.
  
  И мальчикам здесь не разрешалось играть на улице.
  
  Выключи это проклятое дерьмо Dixie Chicks! - крикнул охранник.
  
  Пошел ты, Пирсон! - крикнул в ответ медик, поправляя просачивающуюся повязку.
  
  Пирсон обернулся. Слушай, кусок собачьего дерьма
  
  Второй охранник стоял у пластиковой бочки с водой, наклоняя ее, пытаясь наполнить бумажный стаканчик.
  
  Пейнтер знал, что у него никогда не будет лучшего шанса.
  
  Он скатился с кровати, почти не пискнув, выхватил пистолет из руки охранника, яростно выкрутив ему запястье. Он всадил две пули в грудь охраннику.
  
  Удар отбросил человека назад на койку.
  
  Пейнтер встал в стойку стрелка, нацелился на второго охранника и произвел три выстрела. Все в голове мужчины. Двое попали в цель. Охранник упал, на заднюю стену брызнули мозги и кровь.
  
  Отпрыгнув, Пейнтер протянул пистолет. Он верил, что рев шторма заглушил выстрелы. Он подметал комнату. Одежда и оружие раненых были сложены поблизости, вне досягаемости. Остался только медик.
  
  Пейнтер не сводил глаз с мужчины, а периферийным взглядом смотрел на остальную часть комнаты. На койке Пирсон стонал, пузырился и истекал кровью.
  
  Пейнтер поговорил с медиком. Идите за пистолетом, вы умрете. Этого человека можно спасти. Сделай свой выбор. Он вернулся к ноутбуку, вслепую потянулся к нему, закрыл его и сунул под мышку.
  
  Медик поднял руки вверх ладонями к себе.
  
  Пейнтер не ослабил бдительности. Он прокрался к двери, потянулся к ручке и распахнул ее. Ветер чуть не ударил его прямо в комнату. Он оперся на натиск и вырвался наружу. Он не стал закрывать дверь. Выйдя, он развернулся и развернулся.
  
  Он прицелился в том направлении, в котором, как он слышал, останавливались бронированные тракторы, и проложил туннель сквозь песок и ветер. Босиком на нем были только боксеры. Песок обметал его, как стальную вату. Он не стал держать глаза открытыми. Смотреть было не на что. Песок душил его с каждым вздохом.
  
  Он протянул пистолет перед собой. В другой руке он сжимал ноутбук. В нем были данные, которые ему были нужны: о Гильдии, о Сафии.
  
  Его протянутый пистолет ударил по металлу.
  
  Первый из тракторов. Как бы ему ни хотелось, он двинулся дальше. Огромный автомобиль был придавлен остальными позади него. Он услышал, как работает его двигатель, чтобы поддерживать заряд аккумуляторов. Он молился, чтобы они все бездействовали.
  
  Он продолжал двигаться по очереди, двигаясь быстро.
  
  Он смутно слышал позади себя крики. Весть отсутствовала.
  
  Пейнтер быстрее пробирался сквозь встречный ветер, прижимаясь плечом к ступеням каждого трактора. Он дошел до последнего в очереди. Его двигатель мурлыкал, как счастливый котенок, двадцатитонный котенок.
  
  Сползая по краю, Пейнтер нашел дверь и попытался открыть ее против ветра. Не работа одной рукой. Он сунул пистолет за пояс боксера, его вес наполовину стягивал его шорты. Он поставил ноутбук на ступеньку и, наконец, открыл дверь настолько, чтобы протиснуться внутрь. Он схватил компьютер с собой.
  
  Наконец он захлопнул дверь и запер ее. Прислонившись спиной к двери, он выплюнул песок изо рта и потер глаза, очищая брови и ресницы от песка.
  
  Огонь пронзил борт кареты, покалывая его спину своими грохочущими ударами. Он оттолкнулся. Веселье здесь никогда не прекращается.
  
  Он поспешил в кабину водителя и скользнул на сиденье. Он бросил ноутбук на другое сиденье. Песчаная буря закружилась за ветровым стеклом, постоянная полночь. Он включил свет. Видимость простиралась на целых два ярда. Неплохо.
  
  Он включил передачу заднего хода и выехал из Dodge.
  
  Он отступил прямо назад. Если бы там что-то было, ему просто пришлось бы верить, что бронированный бегемот сможет пробиться сквозь это.
  
  Его преследовали новые выстрелы, словно дети бросали камни.
  
  Он сбежал, заметив, когда очистил обугленные останки Шисура. Он убежал в пустыню, стреляя назад. В конце концов он подумал о передних передачах. Но обратная передача пока работала нормально.
  
  Когда он взглянул на лобовое стекло, он заметил, что в темноте в городе вспыхивают двойные отблески.
  
  Преследование.
  
  5:00 ВЕЧЕРА
  
  Когда остальные ненадолго отдохнули, Омаха уставился на дворец королевы. Строению удалось избежать первоначальной бомбардировки. Может, им удастся встать здесь, в его башне.
  
  Он покачал головой.
  
  Причудливо, но непрактично. Их единственная надежда заключалась в том, чтобы продолжать движение. Но они выбегали из города. Ничего особенного не лежало за пределами дворца. Несколько улиц и невысокие здания.
  
  Он взглянул на нижний город. Спорадические выстрелы все еще продолжались, но они были менее частыми и более близкими. Защита Рахима была ослаблена, линия была разбита.
  
  Омаха знал, что они обречены. Он никогда не считал себя пессимистом, просто прагматиком. Тем не менее, он взглянул на Сафию. Со своим последним вздохом он убережет ее.
  
  Кара встала рядом с ним. Омаха '
  
  Он посмотрел на нее. Она никогда не называла его Омахой. Ее лицо было измученным, морщинистым от страха, глаза впали. Как и он, она почувствовала их конец.
  
  Кара кивнула Сафии. Ее голос был вздохом. Какого черта ты ждешь? Кровавый Христос! »Она отошла к стене двора, рухнула на нее и опустилась на сиденье.
  
  Омаха вспомнил ее предыдущие слова. Она все еще любит тебя.
  
  В нескольких шагах от него он наблюдал за Сафией. Она встала на колени рядом с ребенком, держа обе маленькие ручки девочки между своими руками. Ее лицо сияло в лучах света наверху. Мадонна с младенцем.
  
  Он подошел ближе, а затем снова. Слова Кары в его голове: Жизнь трудна. Любви быть не должно.
  
  Сафия не подняла глаз, но продолжала говорить. «Это руки моей матери», - так тихо, так спокойно сказала она, бросая вызов их ситуации. Она уставилась на ребенка. Все эти женщины. Моя мать до сих пор переживает их. Целая жизнь. От младенца к старшему. Полноценная жизнь. Ни одного короткого замыкания.
  
  Омаха упал на одно колено. Он смотрел ей в лицо, пока она изучала ребенка. У нее просто перехватило дыхание. Буквально.
  
  - Сафия, - мягко сказал он.
  
  Она повернулась к нему с сияющими глазами.
  
  Он встретился с ней взглядом. Выходи за меня.
  
  Она моргнула. Какие'?
  
  Я люблю вас. У меня всегда есть.
  
  Она превратилась. Омаха, это не так просто »
  
  Он нежно коснулся ее подбородка пальцем и снова повернул ее лицо к себе. Он ждал, что ее глаза найдут его. В том-то и дело. Да, это так.
  
  Она попыталась отодвинуться.
  
  На этот раз он не позволит ей сбежать. Он наклонился ближе. Мне жаль.
  
  Ее глаза засияли немного ярче, но не от счастья, а от угрозы слез. Ты бросил меня.
  
  Я знаю. Я не знала, что мне делать. Но это мальчик оставил тебя. Он опустил руку, нежно взял ее руку. Сейчас это мужчина на коленях.
  
  Она смотрела ему в глаза, колеблясь.
  
  Движение через ее плечо привлекло его внимание. Фигуры вытолкнули из темноты из-за угла дворца. Мужчины. Дюжина.
  
  Омаха вскочил на ноги, изо всех сил пытаясь оттолкнуть Сафию за собой.
  
  Из тени вышла знакомая фигура.
  
  Барак 'Омаха изо всех сил пытался понять. Гигант араба пропал без вести еще до нападения.
  
  За Бараком следовали другие люди в пустынных плащах. Их вел мужчина с костылем под мышкой.
  
  Капитан аль-Хаффи.
  
  Лидер Пустынных Призраков помахал людям позади него. Шариф был среди них, такой же бодрый, как когда Омаха в последний раз видел его у могилы Иова. Он выжил в перестрелке без единой царапины. Шариф и мужчины разошлись по улицам, вооруженные винтовками, гранатами и гранатометами.
  
  Омаха смотрел им вслед.
  
  Он не знал, что происходит, но Кассандру ждал сюрприз.
  
  17:05
  
  ТО, ЧТО осталось, была уборка.
  
  Кассандра держалась одной ногой на понтоне своей лодки. Она слушала открытый канал, как различные команды пронеслись по городу по квадрантам, уничтожая очаги сопротивления. Она сжимала свой электронный трекер, копаясь пальцами. Она точно знала, где в городе находится Сафия.
  
  Кассандра позволила куратору суетиться, как мышь, в то время как ее команда вытирала за ее спиной, преодолевая ее сопротивление. Кассандра все еще хотела эту сучку живой. Особенно, когда Painter сейчас в бегах.
  
  Ей пришлось сопротивляться крику своего разочарования.
  
  Если бы Пейнтер сбежал, у нее были бы яйца всех мужчин наверху.
  
  Она глубоко вздохнула. Здесь она ничего не могла сделать. Она должна была обезопасить это место, искоренить его секреты, что означало захватить Сафию живой. А с Сафией в руке у Кассандры будет карта, чтобы сыграть против Пейнтера. Хорошенький козырёк в кармане.
  
  Взрыв снова привлек ее внимание к городу. Она была удивлена, что ее людям понадобилось применить еще одну гранату. Она смотрела, как в воздух взлетает гранатомет.
  
  Она моргнула, глядя на его траекторию.
  
  Блядь'
  
  Она спрыгнула со своего насеста и помчалась вниз по береговой линии. Резиновая подошва хорошо смотрелась на шероховатом стекле. Она нырнула за груду обломков, когда граната попала в понтонный катер.
  
  Взрыв оглушил ее, у нее заболели уши и даже глаза. Стекло и вода брызнули высоко. Она катилась и уходила, когда на нее упало разбитое стекло. Она прикрыла голову руками. Осколки падали вокруг нее, отскакивая от другого стекла, разрезая кожу и одежду, жгучая, как огненный дождь.
  
  После того, как смертоносный дождь прекратился, она уставилась на город. Кто-то захватил одну из пусковых установок ее команды? Пролетели еще две РПГ.
  
  Новый автоматический огонь вспыхнул с десятка мест.
  
  Что, черт возьми, происходило?
  
  17:07
  
  Когда раздались взрывы и гремела стрельба, Сафия наблюдала, как капитан аль-Хаффи карабкается вперед на костыле. Шок от его прибытия все еще заставлял всех безмолвно терять дар речи.
  
  Взгляд капитана остановился на Лу'лу. Он уронил костыль и опустился на одно колено. Он говорил по-арабски, но на диалекте, о котором мало кто слышал вслух. Сафии пришлось напрячь слух, чтобы распознать слова певучей речи.
  
  Ваше Высочество, простите, пожалуйста, вашего слугу за то, что он прибыл так поздно.
  
  Он склонил голову.
  
  Ходжа был так же озадачен своим появлением и позой, как и все остальные.
  
  Омаха встал на сторону Сафии. Он говорит Шахран.
  
  Мысли Сафии закружились. Шахра - горный клан, ведущий свою родословную от короля Шаддада, первого правителя Убар'ра, или, скорее, супруги его первой королевы.
  
  Барак заговорил, слушая Омаху. Мы все из клана Шахра.
  
  Капитан аль-Хаффи поднялся на ноги. Другой мужчина вернул костыль.
  
  Сафия осознала то, что она только что стала свидетельницей: формальное признание королевской линии своей королеве.
  
  Капитан аль-Хаффи жестом велел им следовать, снова говоря по-английски. Я думал, чтобы ты ушел, но все, что я могу предложить, - это убежище. Мы должны надеяться, что мои люди и ваши женщины смогут удержать мародеров. Прийти.
  
  Он двинулся обратно по дворцу. Все последовали за мной.
  
  Омаха шагал рядом с Бараком. Вы Шахра?
  
  Мужчина кивнул.
  
  Так вот почему вы знали о том заднем дворе в горах, через то кладбище. Вы сказали, что только Шахра знает об этом пути.
  
  «Долина памяти», - произнес Барак более формально. Могилы наших предков, еще до исхода из Убара.
  
  Капитан аль-Хаффи ковылял рядом с Лу'лу. Кара помогла ей с другой стороны, продолжая разговор. Поэтому вы все вызвались на миссию? Из-за связи с Убаром.
  
  Капитан склонил голову. Прошу прощения за уловку, леди Кенсингтон. Но шахра не раскрывает свои секреты посторонним. Это не наш путь. Мы такие же хранители этого места, как и Рахим. Мы получили эту ношу от последней королевы Убара, как раз перед тем, как наши пути разошлись. Как она разделила ключи, так и разделила королевские линии, каждая со своими секретами.
  
  Сафия смотрела между двумя, дома Убара снова соединились.
  
  Какой секрет остался с тобой? - спросил его Омаха.
  
  Старый путь в Убар. Та, что прошла мимо первой королевы. Нам запретили открывать его, пока Убар снова не наступит.
  
  «Черный ход», - сказал Омаха.
  
  Сафия должна была знать. Царица, запечатавшая Убар после ужасной трагедии, была слишком дотошна. У нее были планы на случай непредвиденных обстоятельств, сложенные поверх планов на случай непредвиденных обстоятельств, распределив их по обеим линиям.
  
  Так есть выход отсюда? - спросила Омаха.
  
  Да, на поверхность. Но оттуда нет выхода. Бушует песчаная буря, что делает опасным переход по куполу Убара. Это было то, что нам понадобилось так долго, чтобы добраться сюда, как только мы узнали от Барака, что ворота были взломаны.
  
  «Что ж, лучше поздно, чем никогда», - сказал позади них Дэнни.
  
  Да, но теперь в этом районе обрушивается новый шторм, поднимающийся с юга. Идти по этим пескам будет смертью.
  
  «Так что мы все еще в ловушке», - сказал Омаха.
  
  Пока шторм не утихнет. Мы должны просто продержаться до этого времени.
  
  С этой отрезвляющей мыслью они в тишине пересекли еще несколько улиц и наконец достигли задней стены пещеры. Это выглядело солидно, но капитан аль-Хаффи продолжал идти вперед. Потом это заметила Сафия. Прямой перелом в стеклянной стене. Он наклонился внутрь, и его было трудно заметить.
  
  Капитан аль-Хаффи повел их к трещине. Поверхность находится на высоте ста пятидесяти ступенек. Проход может служить убежищем для детей и женщин.
  
  И ловушка, если мы не сможем удержать Кассандру. Она по-прежнему превосходит нас численностью и превосходит нас по оружию.
  
  Капитан аль-Хаффи уставился на группу. Моим людям нужна помощь. Любой, кто умеет держать пистолет.
  
  Сафия наблюдала, как Дэнни и Корал забирают оружие из тайника внутри трещины. Даже Клей шагнул вперед и протянул руку.
  
  Ее ученик поймал ее удивленный взгляд. «Я действительно хочу этого А», - сказал он, отходя. Его глаза светились ужасом, но он не отступил.
  
  Омаха пошла последней. Пистолет у меня уже есть. Но я мог бы использовать секунду.
  
  Капитан аль-Хаффи вручил ему М-16.
  
  Но это сойдет.
  
  Сафия подошла, когда он отошел. Омаха. Она так и не признала того, что он сказал во дворце. Были ли его слова предсмертным признанием, зная, что они обречены?
  
  Он улыбнулся ей. Вам не нужно ничего говорить. Я встал. Я еще не получил вашего ответа. Он ушел. Но я надеюсь, по крайней мере, вы позволите мне попробовать.
  
  Сафия подтолкнулась к нему, обняла его за шею и крепко прижала. Она заговорила ему на ухо. Я действительно люблю тебя, я просто не знаю ». Она не смогла закончить заявление. Он висел между ними.
  
  Он все равно сжал ее. Я делаю. И я тоже подожду, пока вы это сделаете.
  
  Спор разделил их. Слова между Кара и капитаном аль-Хаффи.
  
  Я не позволю вам драться, леди Кенсингтон.
  
  Я прекрасно умею стрелять из ружья.
  
  Затем возьмите пистолет с собой к лестнице. Вам это может понадобиться.
  
  Кара злилась, но капитан был прав. Последний бой мог дойти до драки на лестнице.
  
  Капитан аль-Хаффи положил руку ей на плечо. Я в долгу перед твоей семьей. Дай мне заплатить сегодня же.
  
  О чем ты говоришь? - сказала Кара.
  
  Он склонил голову; его голос стал печальным и пристыженным. Я не в первый раз оказываю услуги вашей семье. Когда я был молодым человеком, на самом деле мальчиком, я вызвался помочь тебе и твоему отцу.
  
  Кара нахмурилась еще больше.
  
  Капитан аль-Хаффи поднял к ней лицо. Меня зовут Хабиб.
  
  Кара ахнула и отступила на шаг. Гид в день охоты. Это был ты.
  
  Я должен был сопровождать твоего отца из-за его интереса к Убару. Но я потерпел неудачу. В тот день страх не позволил мне последовать за тобой и твоим отцом в запретные пески. Только когда я увидел, что вы собираетесь войти в ниснасы, я пошел за вами, но было уже поздно. Я забрал тебя из песков и вернул в Тумрайт. Я не знал, что еще делать.
  
  Кара выглядела ошарашенной. Сафия смотрела между ними. Все вернулось на эти же пески по кругу.
  
  Так что позволь мне защитить тебя сейчас, как я не мог сделать в прошлом.
  
  Кара могла только кивнуть. Капитан аль-Хаффи отошел. - крикнула ему вслед Кара. Ты был всего лишь мальчиком.
  
  Теперь я мужчина. Он повернулся, чтобы последовать за остальными обратно в город.
  
  Сафия услышала эхо слов Омахи.
  
  Ходжа смотрел на оставшихся. Это еще не конец. С этими загадочными словами она вошла в расщелину. Мы должны идти по пути старой королевы.
  
  
  
  Глава 21
  
  Storm Watch 4 ДЕКАБРЯ, 17:30 ШИСУР
  
  ОНИ все еще были на его хвосте.
  
  Пейнтер увидел сияние своих преследователей в песчаной буре. Он неуклюже двинулся вперед, набирая максимальную скорость, которая составляла примерно тридцать миль в час. И в нынешних осколках этой бури это была скоростная погоня.
  
  Он проверил оба боковых зеркала. По одному грузовику с каждой стороны. Он мельком увидел своих охотников: два груженых бортовых грузовика. Несмотря на свою нагрузку, они двигались быстрее, чем он, но им также приходилось компенсировать рельеф местности. Он, с другой стороны, направил двадцатитонный трактор в одном направлении, преодолевая все на своем пути, взбираясь на одну дюну и спускаясь по другой.
  
  Песок стер все линии обзора. Если бы это была метель, то это можно было бы описать как белую тьму.
  
  Пейнтер установил круиз-контроль трактора. Он проверил его другие особенности. У него была антенна радара, но он не знал, как ею пользоваться. Он нашел радио. Его первоначальный план состоял в том, чтобы при необходимости подъехать как можно ближе к авиабазе Тумрейт и связаться с Королевскими военно-воздушными силами Омана. Кто-нибудь бы послушал. Если у него была хоть какая-то надежда спасти остальных, он должен был раскрыть свое прикрытие и предупредить правительство.
  
  Но грузовики направили его курсом подальше от базы, глубже в шторм. У него не было возможности развернуться. Остальные грузовики ехали слишком быстро.
  
  Когда он взбирался на чудовищную дюну, слева от него прогремел взрыв. Шрапнель и волна песка ударили в ту сторону, как пощечина Самого Бога.
  
  РПГ.
  
  На мгновение по ступенькам раздался ужасный скрипящий звук.
  
  Пейнтер вздрогнул, но трактор проехал сквозь него, соскребая все, что забило его шестерни. Он двинулся вверх по длинному склону.
  
  Еще один взрыв, на этот раз прямо за ним. Шум был оглушительным, но броня доказала свою стойкость, а в данном случае - поликарбонатная сталь и кевлар. Пусть в него стреляют. Ветер и шторм наверняка сбивают их цель, а броня трактора сделает все остальное.
  
  Затем он почувствовал тошнотворный крен.
  
  Гусеницы трактора все еще вращались, но скорость Пейнтера замедлилась. М4 начал скользить. Он внезапно понял, что цель бомбардировки его охотников заключалась не в том, чтобы вырубить двадцатитонный трактор, а чтобы он потерял равновесие.
  
  Они бомбили склон, спровоцировав сход лавины. Весь склон съезжал назад, увлекая за собой трактор. Он выключил круиз, выключил сцепление и переключился на пониженную передачу. Он резко нажал на педаль газа, пытаясь восстановить сцепление с дорогой на скользкой дороге.
  
  Не повезло. Он просто бросился в рыхлый песок.
  
  Пейнтер затормозил трактор, поймал заднюю часть, а затем включил задний ход. Теперь он бежал по песку, плывя вместе с волной в лавине. Он повернул трактор до тех пор, пока не оказался параллельно склону, трактор опасно наклонился. Он должен был позаботиться о том, чтобы его не перевернуть.
  
  Он переключил передачу на нейтраль, затормозил и снова включил первую. Трактор снова двинулся вперед, теперь катился по склону, бежал по боку, обнаруживая хорошую тягу и скорость. Он бросился ко дну. Грузовики бросились в погоню, но они врезались в разваливающийся песок, и им пришлось сбросить скорость.
  
  Пейнтер добрался до конца дюны и свернул за угол.
  
  Ему надоело убегать от этих ублюдков.
  
  Он установил трактор, чтобы он двигался прямо, затем сбросил круиз.
  
  Отпустив колесо, он убедился, что трактор продолжает свой курс. Затем он быстро отступил в спину. Он нашел свою пусковую установку. Он зарядил одну из реактивных гранат, уравновесил длинную трубу на плече и подошел к заднему люку трактора.
  
  Он распахнул дверь. Песок влетел внутрь, но не слишком яростно, поскольку он летел против ветра. Он смотрел позади себя. Он подождал, пока не заметил два свечения, огибающих последнюю дюну и снова приближающихся к нему.
  
  - Подойди к папе, - пробормотал он и прицелился.
  
  Он поставил перекрестие и нажал на курок. Пусковая установка взорвалась со свистом. Он почувствовал обратный поток горячего воздуха, когда граната улетела прочь.
  
  Он смотрел на красный огонь своего следа, падающую звезду.
  
  Охотники тоже это заметили. Маляр увидел, что они оба вращаются по сторонам. Слишком поздно. По крайней мере, для одного из них. Граната взорвалась. Пейнтеру нравилось видеть, как одно из свечей высоко поднялось в воздух и превратилось в огненный шар, ярко сияющий в темноте. Он снова рухнул в песок.
  
  Другой грузовик исчез. Будем надеяться, что в спешке он увяз в дюнах. Пейнтер будет следить за этим.
  
  Он вернулся на свое место и проверил оба боковых зеркала. Все темно.
  
  На мгновение отдышавшись, Пейнтер открыл украденный ноутбук. Медленно пиксели заряжались и расцвечивались на темном экране. Он молился, чтобы батареи держались. Схема местности снова появилась. Пейнтер смотрел.
  
  О боже, синего маркера не было.
  
  Возникла паника. Затем появилось знакомое крохотное вращающееся синее кольцо. На то, чтобы беспроводное соединение снова включилось, потребовалась дополнительная минута. Сафия продолжала вести передачу. Он проверил координаты прокрутки. Они все еще менялись. Она двигалась. В живых. Он надеялся, что это означает, что все остальные тоже в безопасности.
  
  Он должен был добраться до нее, к ним. Хотя имплантированный трансивер не мог быть удален, он был защищен от взлома, если его не отключить, он мог вывести Сафию из зоны досягаемости Кассандры, доставить ее к хирургу и специалисту по сносу.
  
  Глядя на него, он понял, что меняются только координаты оси Z. Эта ось измеряла высоту или глубину. Отрицательное число становилось все меньше, приближаясь к нулю.
  
  Сафия взбиралась наверх. Она была почти на поверхности. Должно быть, она нашла черный ход в пещере. Хорошая девочка.
  
  Наблюдая, он нахмурился. Координаты Z перевалили за ноль и продолжили подъем к положительным числам. Сафия не только вышла на поверхность. Она поднималась выше.
  
  Что за черт?
  
  Он проверил ее положение. Она была в 5,2 милях от его позиции. Поскольку он уже двигался в общем направлении, ему оставалось лишь слегка скорректировать курс, целившись прямо в нее.
  
  Он увеличил скорость еще на пять миль в час.
  
  Бешеная скорость в современных условиях.
  
  Если Сафия нашла черный ход, то и Кассандра тоже. Он должен был связаться с Сафией и остальными как можно скорее. Он снова взглянул на голубое сияние. Он знал, что еще один человек наверняка следил за этой передачей.
  
  Кассандра'и у нее все еще был портативный детонатор.
  
  17:45
  
  Сафия поднялась по длинной темной лестнице, остальные плыли за ней по двое, дети и старые или раненые женщины. Кара несла их единственный фонарик, направила его вверх по коридору, отбрасывая тень Сафии перед собой. Они стремились как можно больше отделять себя от войны внизу. Отголоски битвы все еще доходили до них. Непрерывная стрельба.
  
  Сафия изо всех сил пыталась это закрыть. Она провела рукой по стене. Песчаник. Бесчисленные сандалии и босые ступни носили ступеньки под ногами. Сколько других прошли этот же путь? Она представила себе, как царица Савская поднимается или спускается по этой лестнице.
  
  Поднимаясь, Сафия почувствовала сужение времени, когда прошлое и настоящее слились воедино. Более чем где-либо здесь, в Аравии, прошлое и настоящее размыты. История не мертва и не похоронена под небоскребами и асфальтом или даже не заперта за стенами музея. Он жил здесь, тесно связанный с землей, объединяя историю и камень в одно целое.
  
  Она опустила пальцы.
  
  Лу'лу присоединился к ней. Я слышал, как ты разговаривал со своим любимым.
  
  Сафия не хотела об этом говорить. Он не тот, что был раньше
  
  - Вы оба любите эту землю, - продолжила ходжа, игнорируя ее попытку протеста. Вы позволили слишком большому количеству песка встать между вами. Но такую ​​пыль можно сметать.
  
  Это не так просто.
  
  Сафия уставилась на свою руку, где когда-то лежало кольцо. Ушел, как однажды данное обещание. Как она могла поверить в то, что он будет рядом, когда он ей понадобится? Это был мальчик, который бросил тебя. Это человек, который сейчас преклоняет колени. Могла ли она в это поверить? Напротив, она представляла себе лицо другого человека. Художник. То, как он держал ее за руку, его тихое уважение и утешение, даже боль в его глазах, когда он ее пугал.
  
  Лу'лу заговорила, словно читая ее мысли. Есть много мужчин с благородным сердцем. Некоторым нужно немного больше времени, чтобы они стали их собственными.
  
  Сафия почувствовала, как поднимаются слезы. Мне нужно больше времени, чтобы все обдумать.
  
  У тебя было время. Как и мы, вы слишком много времени проводите в одиночестве. Выбор должен быть сделан, прежде чем мы останемся ни с чем.
  
  Как доказательство, незадолго до этого штормовой порыв ветра застонал через отверстие наверху.
  
  Сафия почувствовала его дыхание по щеке. Она чувствовала влечение к этому. После стольких лет нахождения она хотела освободиться из этой каменной тюрьмы. Хотя бы на мгновение. Чтобы очистить ее голову.
  
  - Я собираюсь сдержать шторм, - пробормотала Сафия.
  
  «Я пойду с тобой», - сказала Кара, на шаг позади нее.
  
  - Как и я, - добавил ходжа. Я бы собственными глазами увидел то, что увидела первая королева. Я бы увидел оригинальный вход в Убар.
  
  Трое из них в одиночестве продолжили подниматься по последним лестничным пролетам. Ветер усилился, и песок клубился на них. Трое натянули капюшоны, шарфы и очки.
  
  Сафия поднялась на вершину. Впереди была трещина. Кара выключила фонарик. Гроза была светлее темного коридора.
  
  Выход стоял в ярде. Сафия заметила лом, прислонившийся к выходу. За порогом лежал большой плоский валун, частично преграждающий путь.
  
  - Должно быть, камень скрывал вход, - сказала Кара.
  
  Сафия кивнула. Люди капитана аль-Хаффи, должно быть, использовали лом, чтобы оторвать камень достаточно, чтобы пройти. Возможно, если они переживут шторм, они все смогут сбежать, вернуть камень на место и заблокировать Кассандру.
  
  Свежий ветер наполнил Сафию надеждой.
  
  Даже отсюда буря не казалась такой темной, как она помнила в Шисуре. Может быть, его основная тяжесть подошла к концу.
  
  Сафия вылезла из трещины, но осталась прикрытой камнем. Песок все еще закрыл солнце, но полная ночь снова превратилась в сумерки. Она снова увидела солнце, тусклую луну сквозь шторм.
  
  Кара сказала, что шторм выглядит менее сильным, подтверждая оценку Сафии.
  
  Лу'лу не согласился. Не обманывайся. Эти пески вокруг Убара обманчивы. Есть вполне реальная причина, по которой племена избегают этой области, называя ее проклятой, преследуемой, песками джиннов и дьяволов.
  
  Ходжа вывел их подальше от входа.
  
  Сафия последовала за ней, ветер трепал ее плащ и шарф. Она огляделась. Она поняла, что они находились на вершине холма, примерно в тридцати или сорока футах над дном пустыни. Это был один из бесчисленных скалистых выступов, торчащих из дюн. Корабли песков - их назвали кочевые племена.
  
  Сафия шагнула дальше, осматривая их насест. Она узнала форму холма. Это было так же, как рисование песком во дворце. Именно здесь почти три тысячелетия назад был обнаружен первый вход в Убар. Она огляделась. И цитадель, и дворец королевы были построены по образцу этой горы. Самый ценный из всех кораблей пустыни.
  
  За пределами холма Сафия привлекла внимание шторма. Вихревые облака в этой области казались странными. Примерно в миле оттуда песчаная буря темнела полосами, опоясывая плато. Сафия слышала далекий вой ветра.
  
  - Как будто мы попали в эпицентр урагана, - сказала Кара.
  
  - Это Убар, - сказал Лу'лу. Он притягивает к себе мощь бури.
  
  Сафия вспомнила, как в течение короткого времени после того, как ключи взорвались и открыли ворота, песчаная буря казалась менее сильной.
  
  Кара опасно подкралась к одному из краев. Это заставило Сафию нервничать.
  
  «Тебе следует вернуться оттуда», - предупредила Сафия, опасаясь, что порыв ветра может унести ее через край.
  
  По этой стороне есть тропинка. Скорее козий след. Может, мы справимся. Я вижу три грузовика внизу, ярдах в сорока. Транспорт капитана аль-Хаффи.
  
  Сафия подошла ближе. Она не могла представить себе попытку пересечь тропу на склоне утеса на этих ветрах. Они порывали непредсказуемо.
  
  Лу'лу согласился с Сафией. Попытка пройти по этим пескам - смерть.
  
  Кара оглянулась на ходжу. Выражение ее лица утверждало, что оставаться здесь так же опасно. Очевидно, Кара была готова рискнуть.
  
  Лу'лу понял ее мысль. Ваш отец отверг предупреждения об этих песках, как и вы сейчас. Даже после всего, что вы видели.
  
  Ее слова только разозлили Кару. Чего тут бояться?
  
  Лу'лу развела руками. Это пески ниснасов.
  
  И Сафия, и Кара знали это имя. Черные призраки песков. Именно ниснасы были виноваты в смерти Реджинальда Кенсингтона.
  
  Лу'лу указал на юго-запад. Шевелился небольшой вихрь, извиваясь, песчаный смерч. Он мерцал в темноте, светясь статическим зарядом. На мгновение он вспыхнул ярче, а затем исчез.
  
  - Я видела такого пыльного дьявола, - сказала Кара.
  
  Лу'лу кивнул. Ниснасы несут горящую смерть.
  
  Сафия представила измученное тело Реджинальда Кенсингтона, запертое в стекле. Это напомнило ей мумифицированных граждан внизу. Как они были связаны?
  
  Еще один дьявол расцвел на востоке. Другой прямо на юг. Казалось, они поднялись с песка в воздух. Сафия видела тысячи таких вихрей, но никогда не было таких ярких со статическим зарядом.
  
  Кара выглянула. Я все еще не под
  
  Прямо перед ними из-под края холма взорвалась стена из песка. Все отступили.
  
  Ниснасе! Лу'лу ахнула.
  
  Вихрь образовался сразу за мезой, закручиваясь извилистой колонной. И Кара, и ходжа отступили в проход. Сафия осталась на месте, загипнотизированная.
  
  Огромные волны статического заряда пронеслись по его длине, устремившись от песка к небу. Ее плащ развевался, на этот раз не от ветра, а от игры электричества в воздухе, потрескивая по ее коже, одежде и волосам. Это было болезненное, но в некотором роде экстатическое чувство. Это оставило ее тело холодным, а кожу теплой.
  
  Она выдохнула, не осознавая, что задерживает дыхание.
  
  Она сделала шаг вперед, достаточно близко, чтобы разглядеть змеиный вихрь во всю ширину. Энергия продолжала дрожать в колонне. Она увидела дьявола, сосредоточившегося вокруг одной из трех машин. Со своей точки зрения она могла видеть песок вокруг грузовика, образующий под ним водоворот.
  
  Она немного подпрыгнула, когда что-то коснулось ее локтя. Это была Кара. Она набралась сил смотреть. Кара нашла и взяла Сафию за руку. В ее прикосновении Сафия почувствовала, как Кара вновь переживает старый кошмар.
  
  Под грузовиком песок начал темнеть. До них доносился запах гари. Рука Кары сжалась на Сафии. Она узнала этот запах.
  
  Пески почернели. Расплавленный песок. Стакан.
  
  Ниснас.
  
  Энергии вихря бешено хлестали, проникая через всю колонну. Со своего места они наблюдали, как грузовик погрузился в расплавленную лужу, сначала медленно, его резиновые шины плавились и лопались, затем раздался ужасный свист статического электричества, дьявол рухнул, и за мгновение до его исчезновения Сафия увидела, как повернулось стекло. черный как ничто. Грузовик упал, словно по воздуху. Черная яма все глубже таяла в песке, и последние ветры пронесли по ней свежий песок, стирая все следы.
  
  Призрак пришел и ушел.
  
  Мгновение спустя раздался мягкий взрыв. Песок в этом районе вздыбился.
  
  - Топливный бак, - сказала Кара.
  
  Они оба подняли глаза. Повсюду появлялось все больше смертоносных вихрей. Теперь их должна была быть дюжина.
  
  Что творится? - спросила Кара.
  
  Сафия покачала головой. Окружающая стена шторма также стала чернее, сужаясь к ним, приближаясь во всех направлениях.
  
  Лу'лу огляделся вокруг с ужасом. Другая штормовая система с берега. Пришло, двое подпитываются друг другом, становится хуже.
  
  «Мегашторм», - сказала Сафия. Он формируется вокруг нас.
  
  Все больше и больше вихрей плясали на песках. Их сияние было пламенем, поднимающимся из песков. Это был адский пейзаж. Буря за окном становилась все чернее и сильнее. Он кричал сейчас.
  
  Перемещение по этим пескам означало верную смерть.
  
  Сафия услышала звук ближе. Шум от ее радио. Она достала его из кармана. Омаха попросил ее оставить канал открытым на случай, если ему понадобится связаться с ней.
  
  Она выудила его и попятилась к проходу.
  
  Голос прошептал ей сквозь помехи. Сафия, если слышишь меня
  
  Кара наклонилась к ней. Это кто?
  
  Сафия прижала его к уху, внимательно прислушиваясь.
  
  Я иду, Сафия, ты слышишь?
  
  Кто? - спросила Кара.
  
  Глаза Сафии расширились. Это художник. Он жив.
  
  Какая-то причудливая статика шторма позволила его голосу на мгновение отчетливо дойти до нее. Я в двух милях от твоей позиции. Держись крепче. Я иду.
  
  Статика стерла любой дальнейший прием.
  
  Сафия нажала кнопку отправки и поднесла радио к губам. Художник, если ты меня слышишь, не подходи! Не приходят! Ты меня слышал?
  
  Она отпустила кнопку. Только статика. Он не слышал.
  
  Она смотрела на преисподнюю, полную бури, огня и ветра.
  
  Путешествовать по этим пескам было смертью, и Пейнтер шел сюда.
  
  18:05
  
  C АССАНДРА СТАЛА на корточки с двумя своими мужчинами. Вокруг грохотали и плескались выстрелы. После того, как первый выстрел из гранатомета застал ее врасплох, Кассандра вступила в бой, попав в руины города.
  
  Сражения продолжались, но ее команда уверенно продвигалась вперед.
  
  Она смотрела в прицел и ждала. Перед ней лежала группа блочных домов, окаймленных оттенками изумруда и серебра сквозь ее очки ночного видения. Также использовав наложение инфракрасного излучения, она наблюдала, как красное пятно движется за стеклянную стену в углу. Один из врагов.
  
  Она изучила силуэт. Ее цель несла на его плече трубку, сияющую, как маленькое солнышко. Огненно-горячий. Одна из пусковых установок. Она проинструктировала своих людей сосредоточить свое внимание на этих целях. Они должны были ликвидировать дальнобойные возможности противника.
  
  У стены ее цель сместилась, выдвинулась на открытое место и установила гранатомет.
  
  Кассандра направила прицел на самую горячую часть тела врага - голову. Она нажала на спусковой крючок. Только раз. Это все, что ей нужно.
  
  В инфракрасном свете она увидела, как наружу распускаются огненные брызги.
  
  Чистый выстрел.
  
  Но какой-то дергающийся рефлекс выстрелил из гранатомета.
  
  Кассандра смотрела, как взрывается гранатомет, ослепляя прицел. Она перекатилась на спину, ослепленная. Граната пролетела высоко над головой, цель сбилась с курса, когда тело врага упало назад.
  
  Когда граната находилась под углом к ​​крыше, она потеряла ее из виду на фоне ярких электрических разрядов, бушующих по потолку. Она отключила инфракрасное покрытие и выключила режим ночного видения. Через штатные линзы крыша еще горела. Зрелище стало еще более ярким, заполнив всю шапку купола. Маленькие электрические дуги разлетались, как молнии.
  
  На другом берегу озера взорвалась осечка из гранатомета. Он попал в дальнюю стену напротив города. Она сфокусировала телескопический обзор.
  
  Бля, она не могла поймать гребаный перерыв.
  
  Граната попала в стену над туннелем, ведущим в пещеру. Она наблюдала, как часть стеклянной стены оторвалась от скалы позади нее, вместе с частью туннельной комнаты. Он рухнул, закрыв туннель.
  
  Их выход теперь был заблокирован.
  
  Она перекатилась на живот. Команда на поверхности просто должна их выкопать. Непосредственной задачей было захватить этот город, захватить Сафию и добыть здесь приз. Она перевернула инфракрасную накладку на линзы очков.
  
  Пришло время продолжить охоту.
  
  Двое ее мужчин уже вышли вперед, чтобы проверить тело и конфисковать гранатомет. Они были готовы двигаться дальше.
  
  Кассандра остановилась, чтобы проверить свой электронный трекер.
  
  Сафия лежала на небольшом расстоянии впереди. Красные треугольники, маяки ее команды, сомкнулись на ее позиции со всех сторон.
  
  Удовлетворенная, Кассандра почти убрала устройство в карман, но ее внимание привлекла отметка высоты рядом с синим светящимся кольцом. Она замерла. Это не имело смысла.
  
  Кассандра снова посмотрела на пылающую крышу. Если чтение было правильным, Сафия была на поверхности. Был ли другой выход?
  
  Она дотронулась до горлового микрофона и послала по открытому каналу общую тревогу, достигнув каждого мужчину. Закройтесь сейчас! Полный пробег! Не оставляйте никого в живых!
  
  Кассандра встала со своего места и присоединилась к своим мужчинам.
  
  Давай закончим с этим.
  
  18:10
  
  О МАХА СЛЫШАЛ крик капитана аль-Хаффи на арабском языке. Возвращайтесь к лестнице! Все силы отступают к выходу.
  
  Омаха присел вместе с Корал, Дэнни и Клэем. Они заняли позицию во дворе дворца. В двадцати ярдах от него разорвалась граната. Все они прижались к стене.
  
  «Мы должны идти», - сказал Клэй.
  
  «Я с удовольствием», - сказал Омаха. Просто скажи это двум мужчинам за углом.
  
  Они были здесь прижаты. Они были здесь в последнюю минуту. Несколько минут назад Омаха и Клей вбежали во двор с одной стороны, Дэнни и Корал - с другой. Обе команды преследовали спецназовцы. Теперь все четверо были скованы.
  
  Противостояние.
  
  Только у солдат Кассандры было преимущество: сложные прицелы, которые, казалось, отслеживали каждое их движение.
  
  «Мы должны вернуться во дворец», - сказала Корал, вставляя новый магазин в свой пистолет. У нас будет больше шансов их потерять.
  
  Омаха кивнул. Они бросились ко входу во дворец.
  
  А что насчет капитана аль-Хаффи и других? - спросил Клей, когда они нырнули внутрь. Они могут уйти без нас.
  
  Омаха присел на одно колено, направив пистолет во двор. Корал заняла его фланг, Дэнни и Клей позади них.
  
  Куда уехать? - спросила Омаха. Я лучше рискну здесь, чем на тесной лестнице. По крайней мере, здесь у нас есть локоть
  
  Выстрел отлетел от стены у его уха. Стекло разбилось, пронзив его лицо. Проклятие'
  
  Жевало еще больше пуль. Омаха упала рядом с Корал. Дэнни и Клей удалились в дальнюю комнату. Единственная причина, по которой Омаха был все еще жив, заключалась в том, что железная статуя ладони, держащей сферу в центре двора, блокировала прямой выстрел в вход.
  
  На другом конце двора в поле зрения выбежал один из спецназовцев, повернувшись в сторону, с гранатометом на плече, направленным на дверь дворца. Пули продолжали греметь, подавляя огонь артиллериста. Смелый ход. Что-то зажег огонь под командой Кассандры за последние несколько минут.
  
  Корал обернулась и направила пистолет на человека с гранатометом. Она была слишком медлительной.
  
  Богов выше не было.
  
  С крыши ослепительный заряд энергии ударил в землю рядом с человеком, на полдоха с треском обжег сетчатку. Это была не настоящая молния, а просто дуга энергии между крышей и полом. Воронки не было. Это даже не сбило человека с ног.
  
  Было намного хуже.
  
  Стекло под человеком мгновенно трансмогрифицировалось из твердого в жидкое, меняя состояние на одном дыхании. Солдат по шею упал в бассейн. Крик, вырвавшийся из его рта, был звуком, который можно было услышать только в самой глубокой пропасти ада, криком человека, сгоревшего заживо.
  
  Он оборвался через мгновение.
  
  Голова мужчины откинулась назад, изо рта поднялся пар.
  
  Мертвый.
  
  Стекло снова стало твердым.
  
  Пожар на тушении погиб вместе с мужчиной. Другие были свидетелями этого.
  
  Вдали бой продолжался, эхом отдаваясь выстрелами из винтовок, но здесь никто не двинулся. Омаха поднял взгляд. Крыша горела, заполняя купол. Остальные болты прыгали между потолком и полом. Где-то через дорогу раздался еще один крик, близкий к тому, что слышали здесь.
  
  «Это снова происходит», - сказала Корал.
  
  Омаха уставился на покойника, похороненного в стекле. Он знал, что она имела в виду.
  
  Огненная смерть вернулась в Убар.
  
  18:12
  
  П АИНТЕР подпрыгнул на своем сиденье, когда двадцатитонный трактор пролетел над небольшой дюной. Теперь он ничего не видел. Видимость на несколько ярдов упала до кончика его носа. Он ехал вслепую. Он мог беспечно целиться в край обрыва, и он никогда не узнает.
  
  Несколько минут назад песчаная буря внезапно разразилась с новой силой. Удары ветра походили на удары гигантских кулаков по трактору. Голова Пейнтера пульсировала от сотрясения сил.
  
  Тем не менее, он слепо продолжал идти вперед. Его единственное руководство светилось на ноутбуке рядом с ним.
  
  Сафия.
  
  Он понятия не имел, слышала она его звонок по радио или нет, но после трансляции она не двигалась. Она все еще была над землей, фактически примерно в сорока футах над землей. Впереди должен быть холм. Ему придется замедлиться, как только он окажется ближе.
  
  Его взгляд привлекло мерцание отражения. В боковое зеркало. Вторая машина преследования. Он следил за большими огнями трактора. Охотник должен был быть таким же слепым, как и он, идти по своим следам, придерживаясь своего забитого пути, позволяя ему встречаться с любыми препятствиями.
  
  Слепой ведет слепого.
  
  Пейнтер продолжил. Он не осмелился покинуть свой пост. Внезапно ветер стал еще более свирепым. На мгновение трактор накренился на одну ступеньку, а затем резко упал. Христос'
  
  Почему-то из него вырвался смех. Барабанье развлечение проклятых.
  
  Потом ветер утих, как будто кто-то отключил вентилятор от сети.
  
  Лесной трактор выехал на более открытые пески. Небо даже светлело от полуночи до сумерек. Песок все еще шевелился, и ветер действительно все еще дул, но со скоростью в десять раз меньше, чем минуту назад.
  
  Он взглянул в боковое зеркало. Вид закрывала сплошная стена тьмы. Он, должно быть, полностью прошел через его сердце и вышел с другой стороны.
  
  Пока он смотрел, он не видел никаких признаков машины преследования, ее сияние терялось в полной темноте. Возможно, этот последний порыв ветра перевернул присоску.
  
  Он сфокусировался вперед.
  
  Линия его взгляда простиралась на добрые четверть мили. Вдалеке он увидел темный выступ темной скалы. Пустынная гора. Он взглянул на ноутбук. Голубое сияние лежало прямо впереди.
  
  Так вот где ты.
  
  Он увеличил скорость трактора.
  
  Он задавался вопросом, видит ли его Сафия. Протянув руку, он взял рацию. Он одним глазом следил за дорогой. По всему региону хлестали и извивались мини-торнадо, соединяя пустыню с небом. Они светились кобальтовым сиянием. От земли исходили трещины статического заряда. Большинство стояло на одном месте, но некоторые извивались над пустынным ландшафтом. Он был достаточно близко, чтобы увидеть один отпечаток на стене дюны, вокруг которого кашляет песок. После этого он оставил след из черного песка, извилистую печать, штрих пера какого-то бога бури.
  
  Пейнтер нахмурился. Он никогда не видел такого явления.
  
  Но его это не касалось.
  
  У него были более насущные заботы. Он поднес радио к губам. Сафия, если ты меня слышишь, дай мне знать. Вы должны увидеть меня.
  
  Он ждал ответа. Он не знал, есть ли у Сафии еще одно из их радио. Это была частота, на которую он настроил передатчик трактора.
  
  Из приемника послышался шум. аинтер! Идти! Вернуться!
  
  Это была Сафия! Похоже, у нее были проблемы.
  
  Он нажал кнопку передачи. Я не поверну назад. у меня есть
  
  От радиоприемника к уху пронеслась электрическая дуга. Завизживая, он уронил радио. Он почувствовал запах горящих волос.
  
  Он почувствовал прилив статического заряда по всей машине. Каждая поверхность шокировала его. Он держал руки на покрытом резиной колесе. Ноутбук зашипел, а затем издал громкий хлопок. Экран погас.
  
  До него донесся звук туманного рога, ревущий, настойчивый.
  
  Не гудок фургона грузовика.
  
  Он взглянул в боковое зеркало. Из черной стены шторма на открытое место вылетел грузовик преследования. Последние порывы ветра ударили по заднему краю. Его рама наклонилась и начала переворачиваться.
  
  Тогда это было бесплатно. Он ударил по песку, шины то с одной стороны, то с другой. Он подпрыгнул, занесло и развернулся на полный оборот. Но это было вне шторма.
  
  Пейнтер выругался.
  
  Водитель грузовика, должно быть, был так же шокирован, что остался жив, как Пейнтер, увидев его. Платформа простаивала. Это было похоже на ад. Одна шина была спущена, бампер скривился в стальной улыбке, брезент, покрывающий груз сзади, был сдвинут в сторону, запутавшись между веревками.
  
  Пейнтер нажал на педаль газа, мчась вперед, увеличивая расстояние между собой и грузовиком. Он вспомнил обстрел из гранатомета. Ему нужна была небольшая передышка, и тогда он позаботился бы об этом грузовике.
  
  В боковое зеркало грузовик последовал за ним, хромая.
  
  Художник приготовился к бою, настроив круиз.
  
  Впереди пустыня была лесом кружащихся песчаных дьяволов, сияющих в сумеречном мраке. Казалось, что все они сейчас в движении. Он нахмурился. Все двигались в унисон, какой-то неземной балет.
  
  Потом он это почувствовал. Знакомый крен на песке.
  
  Он чувствовал то же самое, когда гранаты вызвали лавину по склону дюны. Сдвиг песков под его гусеницами.
  
  Но он был на ровной поверхности.
  
  Вокруг плясали вихри, искрилось статическое электричество, и пустыня под ним разрыхлялась. Несмотря ни на что, двадцатитонный трактор увязал. Его скорость замедлилась. Он почувствовал, как его задняя часть рыбачит. Трактор развернулся, его тащили неизвестные силы. Потом он попал в ловушку, остановился.
  
  Его боковое окно теперь было обращено в сторону грузовика преследования. Он продолжал двигаться к нему, приближаясь к своим широким узловатым песчаным шинам. Потом песок под ним превратился в пудру. Он опустился на обод, а затем на ось.
  
  Заболел.
  
  И охотник, и добыча оказались в ловушке, мухи в янтаре.
  
  Но этот янтарь все еще тек.
  
  Он чувствовал это под собой. Песок все еще двигался.
  
  18:15
  
  S AFIA отказалась от радио. Она могла только смотреть в ужасе вместе с Карой и Лу'лу. Это был пейзаж из кошмара, картина, написанная Сальвадором Далем. Мир растаял и растянулся.
  
  Она смотрела на вихри, смертоносные электрические разряды, лужи с черным песком, полосы того же самого, вырезанные несущимися дьяволами. Пыльные облака в небе светились от количества втекающей в них энергии, питаемой извилистыми столбами песка и статического заряда.
  
  Но это было не самое худшее.
  
  Насколько она могла видеть, весь дно пустыни начал перемешиваться в одном гигантском водовороте, вращающемся вокруг похороненного пузыря Убара. Меза песчаника была валуном в течении. Но были камни поменьше: трактор Художника и еще один грузовик, увязший в бурлящем песке.
  
  Вихри приближались к машинам, покрывая песок расплавленным пламенем.
  
  Слева раздался грохот. Кусок горы оторвался, рухнув на песок, ледник отступил в море.
  
  - Мы не можем здесь оставаться, - сказала Кара. Он разорвет этот остров на части.
  
  Сказал художник Сафия. Ее одежда искрилась и потрескивала от разрядов, когда она шагала к краю холма. Он пришел спасти их, ведя к своей гибели. Им нужно было что-то делать.
  
  - Он сам по себе, - сказала Кара. Мы не можем ему помочь.
  
  В ее руке внезапно затрещало радио. Она забыла, что держит его. Художник
  
  Сафия, ты меня слышишь? Это была Омаха.
  
  Она подняла рацию. Я здесь.
  
  Его голос казался далеким, как будто с другой планеты. Здесь происходит что-то странное. Статическое электричество искрится повсюду. Бьет по стеклу. Пятна плавления. Катаклизм снова! Держись подальше!
  
  Ты можешь сюда подняться? К лестнице?
  
  Нет. Дэнни, Клей, Корал и я прячемся во дворце.
  
  Ее взгляд привлекла суматоха у туннеля. Шариф вылез из машины.
  
  Кара двинулась ему навстречу.
  
  Он указал на туннель. - Мы отступили к лестнице, - сказал он, тяжело дыша. Капитан аль-Хаффи попытается удержать врага. Вы должны Его голос умолк, когда он внезапно увидел пустыню. Его глаза расширились.
  
  Вспыхнула еще одна трещина. Скалы разбились. Ободок горы рассыпался.
  
  Аллах, храни нас, молился Шариф.
  
  Кара помахала ему в ответ. Ему лучше. Потому что нам чертовски некуда спрятаться.
  
  18:16
  
  C АССАНДРА ЗНАЛА истинный ужас впервые за долгие годы. В последний раз она испытывала этот внутренний страх, когда была ребенком, слушая шаги отца за дверью спальни в полночь. Это было то же самое. Страх, который превратил внутренности в гель и превратил костный мозг в лед. Дыхание было забытым талантом.
  
  Она съежилась в крошечном стеклянном здании, больше похожем на часовню, достаточно, чтобы один человек мог преклонить колени. Единственным входом в нее была короткая дверь, в которую нужно было нырнуть. Нет окон. За дверью под ней раскинулся нижний город.
  
  Она наблюдала за непрерывным дуговым разрядом разрядных болтов. Некоторые ударили в озеро, усилились, затем снова засосали на крышу, ярче от усилия, как будто буря наверху питалась водой внизу.
  
  То же самое было не так, когда он попал в стекло. Каждая поверхность поглотила странную энергию, превратившись в лужу жидкости, но лишь на короткое время, как вспышка молнии. Затем он снова стал твердым.
  
  Она видела, как один из ее мужчин поддался такой ударе. Он укрывался за стеной, опираясь на нее. Затем болт ударил в стену. Он провалился, его поддержка внезапно исчезла. Стена снова затвердела. Половина его тела с одной стороны, другая половина с этой стороны. Между тем он был сожжен до костей. Даже его одежда загорелась - человеческий факел на двух сторонах стекла.
  
  По всему городу боевые действия прекратились. Мужчины искали убежища.
  
  Они видели мумифицированные тела. Они знали, что происходит.
  
  В пещере наступила гробовая тишина, за исключением случайных выстрелов у задней стены, где враг укрылся в каком-то проходе. Всех, кто приближался, расстреливали.
  
  Кассанда сжимала свой электронный трекер. Она наблюдала за распространением красных треугольников. Ее мужчины. Или те немногие, что остались. Она посчитала. Из пятидесяти членов штурмовой группы осталась только дюжина. Она смотрела, как мигнул еще один. По городу разнесся сокрушительный крик.
  
  Смерть преследовала ее людей.
  
  Она знала, что даже такие закрытые убежища небезопасны. Она видела мумифицированные тела в нескольких домах.
  
  Казалось, ключом было движение. Возможно, количество статического электричества в комнате было таким, что любое движение притягивало стрелу, чтобы поразить ее.
  
  Итак, Кассандра сидела неподвижно, очень тихо. Она сделала то же самое в своей детской постели. Тогда это не помогло. Она сомневалась, что это произойдет сейчас. Она оказалась в ловушке.
  
  18:17
  
  О МАХА, ПОЛОЖИТЕ квартиру у входа во дворец. Тишина давила на него. За двором усилилась огненная буря. Болты с треском рассыпались на сверкающие вилки. Купол сиял, как корона бело-голубого солнца.
  
  Омаха смотрел и знал, что смерть близка.
  
  Но по крайней мере он сказал Сафии, что любит ее. Он примирился. Он должен быть доволен этим. Он взглянул вверх. Он молился, чтобы Сафия была в безопасности. Она передала еще одно короткое сообщение, описывающее хаос наверху.
  
  Смерть наверху, смерть внизу.
  
  Выбирайте.
  
  Корал лежала с ним, изучая шторм. Мы внутри самого большого трансформатора в мире.
  
  Что ты имеешь в виду?
  
  Они говорили шепотом, словно боялись привлечь внимание спящего гиганта.
  
  Стеклянная пещера с находящимся под напряжением раствором антивещества действует как массивный изолированный сверхпроводник. Он притягивает к себе энергию, как железный верблюд в музее. В этом случае он собирает статическую энергию любой проходящей песчаной бури, всасывая ее сверху вниз. Но по мере того, как энергия накапливается в камере, преодолевая некоторый порог, ей необходимо сбросить свою избыточную энергию, как это делает молния во время грозы. Только он нацелен с песка в небо, снова стреляя вверх огромными разрядами, создавая мгновенные взрывы смертоносных вихрей на поверхности пустыни.
  
  «Как будто он разряжает батарею», - сказал Омаха. Но что здесь происходит?
  
  Буря в бутылке. Мегашторм изливает сюда слишком много энергии. Пузырь не может разрядить его достаточно быстро, поэтому часть его отбивается.
  
  Сам запуск.
  
  Перераспределив заряд, она поправила. Стекло - отличный проводник. Он просто берет лишнюю энергию, которую не может вывести на поверхность, и передает ее на этаж ниже. Стекло здесь улавливает энергию и рассеивает ее. Цикл, позволяющий равномерно распределить заряд по всему стеклянному пузырю, а не только по куполу. Это то энергетическое равновесие, которое удерживает озеро антивещества во время этой бури. Баланс расходов.
  
  А что насчет этих карманов из расплавленного стекла?
  
  Не думаю, что это расплавленное стекло. По крайней мере, не совсем так.
  
  Омаха вопросительно взглянул в ее сторону. Что ты имеешь в виду?
  
  Стекло всегда находится в жидком состоянии. Вы когда-нибудь видели старинное стекло? Плавные полосы, слегка искажающие четкость? Гравитация воздействует на стекло как на жидкость, медленно стягивая его вниз потоками.
  
  Но какое это имеет отношение к тому, что здесь происходит?
  
  Энергетические болты не просто плавят стекло. Они меняют его состояние, мгновенно разрывая все связи, разжижая стекло до такой степени, что оно становится газообразным. Когда энергия рассеивается, она снова затвердевает. Но на мгновение он находится в огненном состоянии между жидкостью и газом. Вот почему он не течет. Сохраняет свою основную форму.
  
  Омаха надеялся, что это обсуждение приведет к какому-то решению. Что мы можем с этим поделать?
  
  Корал покачала головой. Нет, доктор Данн, я боюсь, что мы облажались.
  
  18:19
  
  ОГНЕННЫЙ взрыв привлек внимание Пейнтера к холму.
  
  Грузовик, припаркованный возле возвышенности из песчаника, перевернулся в воздухе, изрыгнув горящее топливо. Один из бродячих песчаных дьяволов продолжил путь мимо него. Он оставил дымящийся след из почерневшего песка.
  
  Расплавленное стекло.
  
  Эти извилистые столбы статического заряда каким-то образом испускали астрономическое количество тепловой энергии, прожигая ландшафт.
  
  Пейнтер вспомнил предупреждение Сафии по радио перед тем, как оно отключилось. Она пыталась отговорить его. Он не слушал.
  
  Теперь он оказался в ловушке внутри трактора, который медленно вращался в огромном водовороте взбалтывания песка. Последние пять минут он нес его за собой, унося по широкой дуге, медленно вращая на месте. Он был планетой, вращающейся вокруг Солнца.
  
  А вокруг плясали смерть. На каждый вихрь, взорвавшийся резким разрядом статического электричества, его место занимали еще три.
  
  Это был лишь вопрос времени, когда кто-нибудь пересечется ему на пути или, что еще хуже, откроется под ним. Обернувшись, он увидел другой грузовик. Не лучше было. Другая планета, поменьше, может быть, луна.
  
  Пейнтер уставился на разделяющий их песок. Он увидел один шанс.
  
  Конечно, это было безумием, но это было лучше, чем сидеть здесь и ждать, когда придет смерть. Если бы ему пришлось умереть, он бы предпочел умереть в ботинках. Он уставился на свою обнаженную фигуру. На нем были только боксеры. Ладно, ему придется отказаться от всей мечты о загрузке.
  
  Он встал и подошел к спине. Ему придется путешествовать налегке.
  
  Он взял единственный пистолет и нож.
  
  В экипировке он шагнул к задней двери. Он должен быть быстрым. Ему потребовалось мгновение, чтобы сделать несколько глубоких вдохов. Он открыл заднюю дверь.
  
  Ясное пространство пустыни внезапно взорвалось в нескольких ярдах. Из песка закрутился дьявол. Он почувствовал обратную реакцию его статики. Его волосы рассыпались вокруг головы, трескаясь. Он надеялся, что он не загорелся.
  
  Споткнувшись, он убежал от задней двери. Время вышло.
  
  Он бросился к боковой двери, толкнул ее и прыгнул.
  
  Упав на землю, он упал на икры. Песок был чертовски рыхлым. Он оглянулся через плечо. Дьявол маячил за трактором, потрескивая от энергии. Он почувствовал запах озона. От монстра исходило тепло.
  
  Быстрые ноги, маленькие тарелки.
  
  Это был детский стишок, который отец часто шептал ему на ухо, когда его ловили бездельничать. Нет, Папа'но бездельничает здесь.
  
  Пейнтер вытащил ноги из песка и помчался вокруг переднего конца трактора. Водоворот волочился за ним, граничащий с зыбучими песками.
  
  Он заметил грузовик с платформой. Пятьдесят ярдов. Половина футбольного поля.
  
  Он побежал к ней.
  
  Быстрые ноги, маленькие тарелки.
  
  Он побежал, рифма была мантрой в его голове.
  
  Дверь грузовика распахнулась по песку. Солдат встал на подножку и наставил на него винтовку. Никаких нарушителей.
  
  К счастью, Пейнтер уже поднял пистолет. Он стрелял и стрелял. Не было причин жалеть патроны. Он сжал и сжал.
  
  Водитель упал навзничь, вытянув руки.
  
  Взрыв позади Пейнтера толкнул его вперед, лицом вперед. Вспыхнула волна огня. Плюнув песок, он вскочил и ушел.
  
  Он оглянулся и увидел трактор, лежащий на боку, в огне, его танк взорвался от тепла дьявола, когда он расширил зону действия. Пейнтер рванул прочь. Горящее топливо посыпалось кругом, разбрызгиваясь на песок.
  
  Он просто убегал, одержимый.
  
  Достигнув платформы, он проскочил через дверь кабины, использовал тело водителя как ступеньку и забрался на платформу сзади. Брезент все еще запутывался в веревках. Он использовал свой нож, чтобы разрезать плети. Они были тугими и щелкали, как натянутые струны гитары. Он отбросил брезент и веревки.
  
  Он обнажил то, что лежало под ним. То, что он заметил, когда платформа заболела. Один из вертолетов.
  
  Этот маленький скитер нашел свои крылья.
  
  18:22
  
  САФИЯ СЛЫШАЛА отрывистую стрельбу из пистолета.
  
  Художник
  
  Она пряталась прямо внутри лестничного прохода. Кара и Лу'лу охраняли ее. Она обдумывала способ избежать гибели здесь. Она почувствовала ответ, недосягаемый. Ключ к разгадке, которого ей не хватало, позволил страху проникнуть в нее. Но страх был давним товарищем. Она глубоко вздохнула, вдыхая спокойствие, выдыхая напряжение.
  
  Она подумала о тайне.
  
  Она вспомнила свои мысли по дороге сюда. Как прошлое и настоящее сливались бесчисленным множеством способов. Она закрыла глаза. Она почти чувствовала, как ответ поднимается внутри нее, как пузырь в воде.
  
  Потом выстрелы.
  
  Последовал взрыв. Как тот, который минуту назад угнал один из грузовиков капитана аль-Хаффи.
  
  Сафия снова бросилась на вершину холма. Огненный шар взметнулся вверх, разлетаясь на ветру. Трактор лежал на боку.
  
  О, Боже, Живописец
  
  Она заметила обнаженную фигуру, пробирающуюся мимо меньшего грузовика.
  
  К ней присоединилась Кара. Это Кроу.
  
  Сафия ухватилась за эту надежду. Вы уверены?
  
  Ему действительно нужно постричься.
  
  Фигура влезла во что-то в кузове грузовика. Затем Сафия заметила разброс складных роторов. Она услышала отдаленный вой. Роторы взбалтывали. Вертолет.
  
  Кара вздохнула. Этот человек находчивый, я ему это дам.
  
  Сафия заметила крошечный вихрь, один из тех, кто не привязан к дюнам, раскачивался по широкой дуге, целясь в грузовик и вертолет.
  
  Видел ли это Пейнтер?
  
  18:23
  
  ПИНТЕР ЛЕЖАЛ плашмя на животе в санях. Органы управления находились рядом с его руками, по одному на каждую руку. Он увеличил скорость вращения ротора. Он летал на вертолетах во время тренировок спецназа, но никогда не летал так.
  
  Но разве могло быть иначе?
  
  Он дернул правый дроссель. Ничего не произошло. Он тянул налево. Еще ничего. Ладно, может быть, все было по-другому.
  
  Он нажал на оба дросселя, и вертолет поднялся из люльки в воздух. Он держал дроссели втянутыми и поднимался по шаткой дуге, раскручиваемой ветром. Стук-стук роторов, быстрый и яростный, соответствовал его сердцу.
  
  Когда вертолет качнулся, он мельком заметил на своем хвосте твистер. Он светился и извергал огонь, как демон, восставший из ада.
  
  Пейнтер поиграл с элементами управления, наклоняясь вправо, влево и вперед.
  
  Форвард был хорош.
  
  Он умчался прочь, нырнув слишком низко, словно соскользнув по снежному склону. Он попытался поднять нос, прежде чем зарыться в песок. Он повернул дроссель, повернул влево, уравновесил и, наконец, нашел способ поднять нос.
  
  Теперь он целился прямо в чудовищно огромный вихрь.
  
  Он поднялся выше и вправо и успешно сумел повернуться на месте, продолжая лететь к большому дьяволу. Он почувствовал, как у него перевернулось живот. Он потянул левый дроссель, остановил вращение и едва успел пропустить черта.
  
  Но в качестве прощального удара вихрь выплюнул дугу статического электричества, поразив его. Пейнтер почувствовал потрясение от кончиков пальцев ног до бровей.
  
  Так же поступили сани.
  
  Вся власть умерла. Инструменты крутились. Он резко упал, роторы бесполезно завихрялись. Он выключил все системы, а затем снова включил. Перезагрузка. Ответил тихий вой, мотор закашлялся. Потом умер.
  
  Впереди лежала гора. Он нацелился на нее, как мог, - которая находилась на краю скал.
  
  Он снова перезагрузился. Мотор поймал на этот раз. Вращающиеся роторы, должно быть, помогли запустить двигатель. Он потянул обе дроссели.
  
  Вертолет полезли.
  
  Скалы обрушились на него.
  
  Да ладно, - пробормотал он сквозь стиснутые зубы.
  
  Достигнув холма, он мельком увидел его вершину. Он поднял корабль еще на несколько дюймов. Посадочные салазки заделы край кромки, немного зацепились, наклонив вертолет набок. Роторы врезались в камень.
  
  Они разлетелись вдребезги.
  
  Отсек для саней высоко перевернулся и приземлился вверх ногами на холме. Удачный случай. Пейнтер ударил головой, но он выжил.
  
  Он открыл боковой люк и выпал. Он лежал на камне, тяжело дыша, удивленный тем, что остался жив. Это был хороший сюрприз.
  
  Сафия поспешила к нему.
  
  Кара последовала за ним, глядя на него, скрестив руки. Хорошее усилие, но слышали ли вы когда-нибудь фразу «сковорода в огонь»?
  
  Он сел. Что, черт возьми, происходит?
  
  «Мы должны попасть в безопасное место», - сказала Сафия, помогая ему встать.
  
  Где? - спросила Кара, взяв его за другую руку. Песчаная буря разрывает пустыню, а внизу горит Убар.
  
  Сафия выпрямилась. Я знаю, куда мы можем пойти.
  
  
  
  Глава 22
  
  Firestorm 4 ДЕКАБРЯ, 18:45 УБАР
  
  САФИЯ СТОЯЛА с капитаном аль-Хаффи у подножия лестницы. Она смотрела на лазурный водоворот, кружащийся над сводчатой ​​комнатой. Это ослепило. Стрелы лазурной энергии пронзали, раздваивались и пронзали всю комнату. Самой тревожной особенностью была абсолютная тишина. Здесь нет грома.
  
  Как далеко до дворца? - спросила она капитана.
  
  Сорок ярдов.
  
  Она снова посмотрела на лестницу. У Рахима осталось четырнадцать взрослых женщин и семь детей. Дюжине людей капитана аль-Хаффи было теперь восемь. Никто из них не выглядел готовым войти в Убар с его электрическим лесным пожаром.
  
  Но они были готовы последовать за Сафией.
  
  Она встала перед тропой, по которой им пришлось идти. Один промах означал огненную смерть.
  
  вы уверены в этом? - спросила Кара позади нее. Ее окружали Лу'лу и Пейнтер.
  
  - Насколько я могу, - ответила Сафия.
  
  Пейнтер позаимствовал плащ у одного из людей Шахрана, но он все еще был босиком. Его губы были сжаты.
  
  Вдали, эхом отдаляясь от прохода позади них, до них доносился грохот камней. Подготовка заняла больше времени, чем хотелось бы Сафии. Верхние секции лестницы уже разваливались.
  
  - Вы очень доверяете этой старой королеве, - сказал Пейнтер.
  
  Она пережила катаклизм. Линия короля сохранилась. Во время последнего катаклизма королевская линия была защищена. Они были единственными. Как?
  
  Сафия повернулась и опустошила сложенный плащ, который держала в руке. Песок засыпал стекло перед ней. Он заскользил по тропинке.
  
  Песок - отличный изолятор. Королевский дворец Убара покрыт песочными росписями на полу, стенах и потолке. Смесь из такого количества песка в стекле должна заземлить конструкцию от статических взрывов, защищая находящиеся внутри. Она включила радио. Как это было до сих пор с Омахой, Кораллом, Дэнни и Клэем.
  
  Пейнтер кивнул. Она прочитала уважение и доверие в его глазах. Она черпала силу из его твердой веры в нее. Он был скалой, когда ей нужно было за что держаться. Опять таки.
  
  Сафия повернулась и посмотрела на длинную вереницу людей. Все несли ношу песка. Из плащей делали сумки, рубашки даже дети носили носки с песком. План состоял в том, чтобы проложить песчаную дорожку отсюда до дворца, где они укрылись бы от бури.
  
  Сафия подняла рацию. Омаха?
  
  Вот, Сафф.
  
  Мы отправляемся.
  
  Будь осторожен.
  
  Она опустила рацию и вышла на засыпанное песком стекло. Она поведет их. Двигаясь вперед, она с помощью ботинка разложила песок до упора и при этом оставила хорошую изоляцию под ногами. Когда она дошла до конца, Пейнтер протянул ей свой мешок с песком. Она повернулась и бросила новый песок по тропинке, удлиняя ее, и продолжила путь.
  
  Наверху крыша пещеры пылала кобальтовым огнем.
  
  Она все еще жила. Это сработало.
  
  Сафия ползла по песчаной дорожке. Позади нее росла цепь, передавая мешок за мешком из руки в руку.
  
  «Смотри, куда ты ступаешь», - предупредила Сафия. Убедитесь, что песок все время находится под вами. Не касайтесь стен. Наблюдайте за детьми.
  
  Она насыпала еще песка. Тропа вилась от задней стены, петляя по углам, вниз по лестнице, вдоль пандусов.
  
  Сафия смотрела на дворец. Они подобрались ближе со скоростью улитки.
  
  Статические заряды теперь почти непрерывно стреляли в них, притягиваясь к их движениям, перемешивая любое электромагнитное поле, стабилизировавшее место. Но стекло по бокам всегда отводило заряд, как громоотвод. Их путь оставался безопасным.
  
  Сафия высыпала из-под плаща кучу песка и услышала позади себя крик.
  
  Шариф поскользнулся на несколько ярдов по одной из песчаных лестниц. Он поймал равновесие на соседней стене и использовал ее, чтобы оттолкнуться.
  
  Не надо! - крикнула Сафия.
  
  Было слишком поздно.
  
  Подобно волку на упавшего ягненка, метнулось блестящее копье. Твердая стена уступила место. Шариф головой упал в стекло. Оно застыло у него на плечах. Его тело содрогнулось, но крика не было, его лицо застряло в стекле. Он умер сразу. Края его плаща тлели.
  
  Дети кричали и запирались лицами в плащи своих матерей.
  
  Барак подбежал издали, проскальзывая мимо других, его лицо было маской боли. Она кивнула женщинам и детям.
  
  «Успокойте их, - сказала Сафия. Держите их в движении.
  
  Она взяла следующую сумку. Ее руки дрожали. Пейнтер подошел к ней и взял сумку. Разрешите.
  
  Она кивнула, снова заняв второе место. Кара шла за ней. По ее словам, это был несчастный случай. Не твоя вина.
  
  Сафия понимала это головой, но не сердцем.
  
  Тем не менее, она не позволила этому парализовать ее. Она последовала за Пейнтером и протянула ему еще один мешок. Они поползли вперед.
  
  Наконец они обогнули двор. Впереди светился вход во дворец. Омаха стоял в арке с фонариком в руке.
  
  Я оставил свет на крыльце для вас, ребята. Он махнул им вперед.
  
  Сафии пришлось подавить желание бежать вперед. Но они еще не были в безопасности. Они продолжали в том же устойчивом темпе, огибая железный шар, покоящийся в своей колыбели. Наконец их длинный след достиг входа.
  
  Сафии пропустили первой. Она вошла внутрь и обняла Омаху, падая на него. Он взял ее на руки и отнес обратно в главную комнату.
  
  Она не возражала. Они были в безопасности.
  
  19:07
  
  C АССАНДРА наблюдала за процессией, не двигаясь, едва дыша. Она знала, что двигаться означало смерть. Сафия и Пейнтер прошли в нескольких ярдах от ее маленькой стеклянной ниши.
  
  Пейнтер был сюрпризом. Как он мог быть здесь?
  
  Но она не отреагировала. Она ровно дышала. Она была статуей. Многие годы тренировок в спецназе и полевых операциях научили ее оставаться тихой и спокойной. Она использовала их все.
  
  Кассандра знала, что придет Сафия. Она нанесла на карту их продвижение, двигая только глазами, и мгновение назад наблюдала, как исчез последний красный треугольник на ее трекере. Она была всем, что осталось. Но это еще не конец.
  
  Кассандра с изумлением наблюдала, как Сафия вернулась в пещеру сверху, вернулась сюда, проходя так близко.
  
  Песчаная тропа.
  
  Сафия увидела единственное убежище в пещере: большое возвышающееся здание в пятнадцати ярдах от нее. Кассандра услышала счастливые голоса других, когда они достигли своего святилища.
  
  Она оставалась совершенно неподвижной.
  
  Песчаная дорога вилась всего в двух ярдах от ее позиции. Два больших шага. Двигая только глазами, она смотрела в небо. Она ждала, напрягая каждый мускул, готовясь. Но она осталась статуей.
  
  Затем примерно в трех ярдах от него упал болт.
  
  Достаточно близко.
  
  Кассандра выскочила в дверь, веря в старую пословицу, что молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды. Больше ей нечего было делать.
  
  Одна нога коснулась стекла, только на то, чтобы отскочить. Ее следующая нога упала на песок. Она присела на тропинке.
  
  Безопасно.
  
  Она глубоко вздохнула, почти всхлипывая от облегчения. Она позволила себе момент слабости. Он понадобится ей, чтобы подготовиться к следующему шагу. Она ждала, пока ее сердце перестанет биться, пока уляжется дрожь.
  
  Наконец ее тело успокоилось. Она вытянула шею, кошка проснулась.
  
  Она глубоко вздохнула, затем выдохнула. Теперь к делу.
  
  Она встала и достала беспроводной детонатор. Она проверила, не поврежден ли он и не сломалась ли электроника. Все появилось в порядке. Она вкладывала ключ, нажимала красную кнопку, затем снова вкладывала ключ.
  
  Выключатель мертвеца.
  
  Вместо того, чтобы нажимать кнопку, чтобы взорвать чип в шее Сафии, все, что ей нужно было сделать, это поднять палец.
  
  Приготовившись, она вытащила пистолет из кобуры.
  
  Пора поприветствовать соседей.
  
  19:09
  
  Съев на полу, Пейнтер оглядел переполненную комнату. Корал уже доложила ему обо всем, что произошло, и рассказала ему обо всем, о своих теориях и опасениях. Теперь она села рядом с ним, проверяя свое оружие.
  
  В другом конце комнаты Сафия стояла со своей группой. Они улыбнулись, и из них послышался тихий смех. Они были новой семьей. У Сафии была новая сестра в Кара, мать в Лу'лу. А как насчет Омахи? Он стоял рядом с ней, не касаясь, но близко. Пейнтер видел, как Сафия чуть-чуть наклоняется в сторону мужчины, почти касаясь друг друга, но это не так.
  
  Корал продолжала чистить пистолет. Иногда нужно просто двигаться дальше.
  
  Прежде чем он успел ответить, справа от входа у входа скользнула тень.
  
  Он смотрел, как Кассандра вошла в комнату. Пистолет в одной руке, она была спокойна, безразлична, как будто только что вернулась с прогулки в парк.
  
  - Сейчас не так уютно, - сказала она.
  
  Ее внешний вид поразил всех. Оружие было похищено.
  
  Кассандра не отреагировала. Пистолет все еще был направлен в потолок. Вместо этого она протянула знакомое устройство. Так можно поприветствовать соседа?
  
  Не стреляйте! Пейнтер прогремел, уже вставая на ноги. Никто не стреляет!
  
  Он даже встал перед Кассандрой, прикрывая ее.
  
  «Я вижу, ты узнал рубильник мертвеца», - сказала она позади него. Если я умру, бедная доктор аль-Мааз потеряет прелестную головку.
  
  Омаха услышал ее слова. Он уже оттолкнул Сафию за собой. О чем эта сука говорит?
  
  Почему ты не объяснишь, Кроу? Я имею в виду, что трансивер - это ваша конструкция.
  
  Он повернулся к ней. Трекер - это не бомба.
  
  Какая бомба? - спросил Омаха, его глаза были одновременно испуганными и злыми.
  
  Пейнтер объяснил, что когда Кассандра держала Сафию под опекой, она имплантировала небольшое устройство слежения. Кассандра модифицировала его небольшим количеством C4. Она держит детонатор. Если она отпустит курок, он взорвется.
  
  Почему ты не сказал нам раньше? Сказал Омаха. Мы могли бы это удалить.
  
  - Сделай это, - сказала Кассандра. Если я сначала не отключу его.
  
  Пейнтер посмотрел на нее, затем снова на Сафию. Я надеялся доставить вас в безопасное место, а затем попросить хирургическую бригаду и бригаду по сносу удалить устройство.
  
  Его объяснение мало помогло подавить ужас в ее глазах. И Пейнтер знал, что часть этого была направлена ​​против него. Это была его работа.
  
  Итак, теперь, когда мы все друзья, сказала Кассандра, я попрошу вас выбросить все свое оружие во двор. Теперь все. Я уверен, что доктор Кроу позаботится о том, чтобы каждое оружие было учтено. Один промах, и мне, возможно, придется пошевелить пальцем и кого-нибудь отругать. Мы бы не хотели, чтобы это случилось, не так ли?
  
  У художника не было выбора. Он сделал, как велела Кассандра. Винтовки, пистолеты, ножи и два гранатомета были сложены во дворе.
  
  Пока Корал кидала наполовину собранный пистолет вместе с остальными, она осталась у входа. Ее глаза были прикованы к пещере. Пейнтер проследил за ее взглядом.
  
  Что случилось? он спросил.
  
  Шторм. С вашего приезда стало еще хуже. Намного хуже. Она указала на крышу. Энергия уходит недостаточно быстро. Это дестабилизирует.
  
  Что это обозначает?
  
  Здесь шторм превращается в пороховую бочку. Она повернулась к нему. Это место взорвется.
  
  19:22
  
  С балкона второго этажа дворца Сафия вместе со всеми смотрела на водоворот. Крыши пещеры больше не было видно. Волнующиеся облака статического заряда начали медленно вращаться по куполу, создавая вихрь статического электричества. В центре виднелась небольшая водосточная труба, заметно опускающаяся, как воронкообразное облако торнадо. Он нацелился на озеро антивещества.
  
  - Новак прав, - сказала Кассандра. Она изучала явление через свои очки ночного видения. Заполняется весь купол.
  
  - Это мега-буря, - сказала Корал. Он должен быть намного сильнее древнего шторма, вызвавшего катаклизм две тысячи лет назад. Здесь огромные возможности. И я не могу не думать, что изрядное количество воды в озере, вероятно, дестабилизировано, как содержимое железного верблюда.
  
  Что случится? - спросила Сафия.
  
  Корал объяснила: «Вы когда-нибудь видели взрыв перегруженного трансформатора?» Он может вывести из строя всю опору питания. А теперь представьте себе один размером с эту пещеру. Один с концентрированным ядром из антивещества. У него есть возможность захватить весь Аравийский полуостров.
  
  Отрезвляющая мысль заставила их всех замолчать.
  
  Сафия наблюдала, как закручивается вихрь энергии. Воронка в центре продолжала медленно, неумолимо опускаться. Ее охватил первобытный страх.
  
  Так что мы можем сделать? Этот вопрос пришел из неожиданного источника. Кассандра. Она надела очки ночного видения. Мы должны это остановить.
  
  Омаха усмехнулся. Как будто ты хочешь помочь?
  
  Я не хочу умирать. Я не сумасшедший.
  
  - Просто зло, - пробормотала Омаха.
  
  Я предпочитаю слово «оппортунистический». Она снова обратила внимание на Корал. Хорошо?
  
  Корал покачала головой.
  
  - Мы заземлили его, - сказал Пейнтер. Если этот стеклянный пузырь является изолятором для этой энергии, то нам нужно найти способ разрушить нижнюю часть пузыря, заземлить электрическую бурю, послать ее энергию в землю.
  
  - Неплохая теория, командующий, - сказала Корал. Особенно, если вы можете разбить стекло под самим озером, чтобы воды антивещества стекали в первоначальную водную систему, созданную Землей, откуда они пришли. Мало того, что энергия рассеется, но это уменьшит риск цепной реакции антивещества. Обогащенные воды просто растворятся до бессилия.
  
  Сафия почувствовала проблеск надежды. Это не продлилось дольше следующих слов Корал.
  
  Большая проблема - это практическое применение этого плана. У нас нет бомбы, достаточно массивной, чтобы взорвать дно озера.
  
  В течение следующих нескольких минут Сафия слушала обсуждения возможных взрывных устройств, зная, что было имплантировано ей в шею, зная, что произошло в Тель-Авиве, в Британском музее. Бомбы ознаменовали поворотные моменты в ее жизни. С таким же успехом они могли бы отметить ее конец. Угроза должна была напугать ее, но она была вне страха.
  
  Она закрыла глаза.
  
  Она наполовину отметила, что вслух высказывались различные идеи, от реактивных гранат до кусочка C4 в ее шее.
  
  - Здесь нет ничего достаточно сильного, - сказала Корал.
  
  Да, есть, - сказала Сафия, открыв глаза. Она вспомнила взрыв в Британском музее. Она указала вниз во двор. Это не верблюд, но может сгодиться.
  
  Остальные смотрели туда, куда она указывала.
  
  К гигантской железной сфере, лежащей в стеклянной ладони.
  
  «Мы погружаем его в озеро», - сказала Сафия.
  
  Дэнни сказал, что это самая большая в мире глубинная бомба.
  
  Но откуда вы знаете, что он взорвется, как верблюд? - спросила Корал. Он может просто выдыхаться, как железная дева. Не все эти железные артефакты работают одинаково.
  
  «Я покажу тебе», - сказала Сафия.
  
  Она повернулась и пошла обратно вниз по лестнице. Оказавшись в главной комнате, она помахала каждой из окрашенных в песок стен. Напротив входа находится первый Ubar, отображающий его открытие. На той дальней стене - изображение Убара. Его лицом к миру. И эта стена, конечно же, истинное сердце Убара, его стеклянный город с колоннами. Она прикоснулась к росписи дворца. Детали потрясающие, вплоть до статуй из песчаника, охраняющих вход. Но на этой картинке изображены обе статуи.
  
  Потому что один из них использовался как сосуд для первого ключа, сказал Омаха.
  
  Сафия кивнула. Это изображение было сделано явно до разрушения. Но обратите внимание, чего не хватает. Никакой железной сферы. Никакой стеклянной ладони. В центре двора картины стоит царица Убара. Известное и важное место. X отмечает точку, так сказать.
  
  Что ты имеешь в виду? - спросила Кассандра.
  
  Сафии пришлось сдержать усмешку. Ее усилия спасти своих друзей, спасти Аравию также спасут Кассандру. - продолжила Сафия, не глядя женщине в глаза. В прошлом симметрия была важна. Баланс во всем. Новый объект был размещен на месте, которое соответствует положению королевы при рендеринге. Место отличия. Это должно быть важно.
  
  Омаха повернулся, глядя на вход в железную сферу. Даже то, как расположена ладонь. Если вы выпрямите запястье, это будет похоже на то, как если бы она швырнула сферу в озеро.
  
  Сафия столкнулась со всеми ними. Это последний ключ королевы. Отказоустойчивый. Оставили бомбу, чтобы уничтожить озеро, если понадобится.
  
  Но можно ли быть уверенным? - спросил Пейнтер.
  
  Что больно пытаться? Омаха парировала. Либо это работает, либо нет.
  
  Корал подошла ко входу. Если мы собираемся попробовать это, нам лучше поторопиться.
  
  Сафия и остальные двинулись вперед.
  
  В центре пещеры кружилось и корчилось светящееся воронкообразное облако.
  
  Под ним озеро антивещества начало вспениваться, совпадая с водоворотом на крыше.
  
  Что нам делать в первую очередь? - спросил Пейнтер.
  
  «Я должна положить руки на сферу», - сказала Сафия. Активируйте его, как и все остальные ключи.
  
  «Тогда мы начинаем дело», - сказал Омаха.
  
  19:35
  
  О Маха стоял на песчаной дорожке во дворе. Потребовалась минута, чтобы подметать след, чтобы он достиг сферы, на которой держалась колыбель. Сафия стояла перед шаром из красного железа шириной четыре фута.
  
  Небо бушевало над головой.
  
  Сафия подошла к сфере. Она потерла ладони, затем сунула руку между стеклянными пальцами скульптуры.
  
  Омаха увидел, как ее плечо вздрогнуло, пулевое ранение причинило ей боль. Он хотел броситься к ней, оттащить ее, но она прикусила нижнюю губу и положила обе ладони на сферу.
  
  Когда ее кожа коснулась металла, по поверхности утюга вспыхнула искрящаяся синяя вспышка. Сафия с визгом полетела обратно.
  
  Омаха поймал ее на руки и помог ей встать на песке.
  
  Спасибо.
  
  Конечно, детка. Он обнял ее и помог вернуться во дворец. Она оперлась на него. Было хорошо.
  
  По словам Пейнтера, для гранаты установлен двухминутный таймер. Иди в укрытие. Он заложил взрывчатку в основание скульптуры. План состоял в том, чтобы взорвать сферу.
  
  Все остальное сделает гравитация. Аллея за дворцом вела к озеру. «Целенаправленно», - сказала Сафия. После того, как мяч был выпущен, он должен был катиться к озеру самостоятельно.
  
  Омаха помог Сафии вернуться в главную комнату.
  
  Позади них вспыхнула ослепительно яркая вспышка, осветив их тени на дальней стене главной комнаты. Омаха ахнул, опасаясь, что это граната.
  
  Он дернул Сафию в сторону, но взрыва не последовало.
  
  - Один из статических зарядов, - сказала Корал, протирая глаза. Он попал в сферу.
  
  Сафия и Омаха развернулись. Во дворе поверхность утюга переливалась синей энергией. Они наблюдали, как стеклянная скульптура медленно тает, наклоняясь сама по себе. Рука вылила мяч на пол двора. Он покачнулся, затем покатился к арочному входу.
  
  Он прошел и продолжил свой путь.
  
  Корал вздохнула. Красивый. Омаха никогда не слышал, чтобы в одном слове было столько уважения.
  
  Он кивнул. Из этой королевы получился бы отличный профессиональный боулер.
  
  Вниз! Пейнтер оттолкнул их всех в сторону, обмотав Омаху бельевой веревкой на шее.
  
  Взрыв оглушил. Осколки стекла забрызгали комнату со двора. Граната Пейнтера сработала по графику.
  
  Когда эхом отразился взрыв, Омаха встретился с ним взглядом. Хорошая работа. Он похлопал Пейнтера по плечу. Молодец.
  
  Он все еще катится! Дэнни крикнул сверху.
  
  Все они поспешили вверх по лестнице на верхний балкон, где собрались все остальные.
  
  Омаха вышла вперед вместе с Сафией.
  
  За ходом железного шара было легко проследить. Его движение вырывало из крыши болты, снова и снова ударяя по ней. Его поверхность сияла лазурной аурой. Он подпрыгивал, катился и продолжал свой путь по королевскому проспекту.
  
  Разветвленная молния ударила и ослепила, но продолжала катиться к озеру.
  
  - Это само по себе заряжается, - сказала Корал. Привлекает к себе силу.
  
  «Стать глубинной бомбой», - сказал Дэнни.
  
  Что, если он взорвется, как только коснется озера? - спросил Клей, отступая, готовый нырнуть во дворец при первых признаках беды.
  
  Корал покачала головой. Пока он продолжает падать, перемещаясь по воде, он будет оставлять только след уничтожения. Но реакция закончится, как только мяч уйдет.
  
  Но когда он останавливается, упирается в дно, - сказал Дэнни.
  
  Коралл готово: тогда вес всей воды над ним, надавливающей на неподвижный объект, вызовет локальную цепную реакцию. Достаточно, чтобы зажечь пресловутый запал на нашей глубинной бомбе.
  
  - Бум, - сказал Дэнни.
  
  «Действительно бум», - согласилась Корал.
  
  Все взгляды остановились на светящемся шаре.
  
  Все видели, как он достиг середины пути, покатился по пандусу, врезался в груду обломков от бомбардировки Кассандры и остановился.
  
  Дерьмо, пробормотал Дэнни.
  
  «Вот дерьмо», - согласилась Корал.
  
  19:43
  
  С АФИА стояла с остальными на балконе, так же встревоженная, как и остальные. Вокруг нее бушевали споры.
  
  А как насчет использования одной из ролевых игр? - спросила Кассандра, глядя через очки ночного видения.
  
  Стрелять из гранаты в заряженную бомбу из антивещества? Сказал Омаха. Ага, давай сделаем это.
  
  По словам Пейнтера, если вы пропустите кучу обломков, вы обрушите еще одну стену и заблокируете дорогу еще больше. Прямо сейчас он только повесил трубку. Если бы его можно было откатить на пару футов '
  
  Кассандра вздохнула. Сафия заметила, что палец женщины все еще нажимает на передатчик, защищая его от чьей-либо досягаемости. Кассандра определенно могла сосредоточиться. При всем том, что происходило, со всей опасностью, она не отпускала свою козырную карту, держала ее в игре, явно намереваясь использовать ее, если все получится. Она была упорным борцом.
  
  С другой стороны, Сафия тоже.
  
  Клей скрестил руки на груди. Что нам нужно, так это кто-то, кто бы дал хороший толчок.
  
  - Не стесняйтесь попробовать, - сказала Кассандра с явным пренебрежением. Первый признак движения - и вы купаетесь в расплавленном стекле.
  
  Корал зашевелилась, прежде погрузившись в глубокую задумчивость. Конечно. Это движение притягивает болты, как катящийся мяч.
  
  Или мои люди, добавила Кассандра.
  
  Болты должны быть притянуты к сдвигам в каком-то электромагнитном поле, гигантском поле обнаружения движения. Корал посмотрела вниз. Но что, если бы кто-то мог двигаться по полю незаметно?
  
  Как? - спросил Пейнтер.
  
  Корал взглянула на ходжу и другого Рахима. Они могут быть невидимыми, когда захотят.
  
  Но это не физическое явление, сказал Пейнтер. Каким-то образом они влияют на сознание зрителя, затуманивая восприятие.
  
  Да, но как они это делают?
  
  Никто не ответил.
  
  Корал огляделась, затем выпрямилась. О, я никогда тебе не говорил.
  
  Тебе известно? - сказал Пейнтер.
  
  Корал кивнула и посмотрела на Сафию, а затем в сторону. Я изучал их кровь.
  
  Сафия вспомнила, что Корал собиралась что-то упомянуть об этом, когда силы Кассандры атаковали. О чем это было?
  
  Корал указала на пещеру. Как и в озере, вода в красных кровяных тельцах Рахима, всех их клетках и жидкостях, я полагаю, полна бакиболов.
  
  В них есть антивещество? - спросила Омаха.
  
  Нет, конечно нет. Просто их жидкости обладают способностью сохранять воду в форме бакибола. Держу пари, что эта способность возникла из-за какой-то мутации в их митохондриальной ДНК.
  
  В груди Сафии рос страх. Какие?
  
  Пейнтер коснулся ее локтя. Немного медленнее.
  
  Корал вздохнула. Командир, помните брифинг по взрыву на Тунгуске в России? Мутации возникли во флоре и фауне этой местности. У коренного племени эвенков в крови развились генетические аномалии, в частности резус-фактор. Все это вызвано гамма-излучением от аннигиляции антивещества. Она махнула рукой в ​​сторону бушующей бури. Тут то же самое. Кто знает, сколько поколений проживающее здесь население подвергалось воздействию гамма-излучения. Затем произошла чистая случайность. У какой-то женщины возникла мутация не в ее собственной ДНК, а в ДНК в ее клеточных митохондриях.
  
  Митохондрии? - спросила Сафия, пытаясь вспомнить основы своей биологии.
  
  Это маленькие органеллы внутри всех клеток, плавающие в цитоплазме, маленькие двигатели, которые производят клеточную энергию. Это батарейки, если использовать грубую аналогию. Но у них есть собственная ДНК, независимая от генетического кода человека. Считается, что митохондрии когда-то были неким типом бактерий, которые в процессе эволюции абсорбировались клетками млекопитающих. Немногое ДНК осталось от прежней независимой жизни митохондрий. А поскольку митохондрии находятся только в цитоплазме клеток, митохондрии материнского яйца становятся митохондриями ребенка. Поэтому способность проходит только по линии ферзя.
  
  Корал провела рукой по Рахиму.
  
  И именно эти митохондрии мутировали от гамма-излучения? - спросила Омаха.
  
  да. Незначительная мутация. Митохондрии по-прежнему производят энергию для клетки, но они также производят небольшую искру, чтобы активно поддерживать конфигурацию бакибола, давая ей немного сока. Держу пари, что этот эффект имеет какое-то отношение к энергетическим полям в этой камере. Митохондрии настроены на это, выравнивая заряд бакибола, чтобы соответствовать энергии здесь.
  
  И эти заряженные бакиболлы наделяют этих женщин умственными способностями? - недоверчиво спросил Пейнтер.
  
  Корал сказала, что мозг на девяносто процентов состоит из воды. Зарядите эту систему бакиболами, и все может случиться. Мы видели способность женщин влиять на магнитные поля. Эта передача магнитной силы, управляемая человеческой волей и мыслью, кажется, способна воздействовать на воды в мозгу низших существ и в некоторой степени на нас. Влияет на нашу волю и восприятие.
  
  Глаза Корал посмотрели на Рахима. А если сфокусироваться внутрь, магнитная сила может остановить мейоз в их собственных яйцеклетках, производя самооплодотворение. Бесполое размножение.
  
  - Партеногенез, - прошептала Сафия.
  
  - Хорошо, - сказал Пейнтер. Даже если бы я мог со всем этим согласиться, как это поможет нам выбраться из этого беспорядка?
  
  Вы что, не слушали? - спросила Корал, оглядываясь через плечо на вихрь шторма, находившийся наверху и теперь шевелящий озеро. У них не хватало времени. Только минуты. Если один из Рахим сконцентрируется, он сможет настроиться на эту энергию, изменить свою магнитную силу в соответствии с электромагнитным полем обнаружения. Они должны быть в состоянии безопасно пройти.
  
  Как они это делают?
  
  Желая стать невидимым.
  
  Кто готов рискнуть? - спросила Омаха.
  
  Ходжа выступил вперед. Я буду. Я чувствую правду в ее словах.
  
  Корал глубоко вздохнула, облизнула губы и заговорила. Боюсь, ты слишком слаб. И я не имею в виду физически, по крайней мере, не совсем.
  
  Лу'лу нахмурился.
  
  Корал объяснила: «Когда бушует буря, силы там очень сильны. Потребуется больше, чем просто опыт. Потребуется кто-то очень богатый на бакиболлы.
  
  Обернувшись, Корал встретилась глазами с Сафией. Как вы знаете, я тестировал нескольких Рахимов, в том числе и здесь старшего. У них только десятая часть бакиболов, обнаруженных в ваших клетках.
  
  Сафия нахмурилась. Как такое возможно? Я только наполовину Рахим.
  
  Но правая половина. Вашей матерью был Рахим. Это ее митохондрии были переданы вашим клеткам. В природе существует состояние, называемое гибридной энергией, когда скрещивание двух разных линий дает более сильное потомство, чем пересечение одной и той же линии снова и снова.
  
  Дэнни кивнул в сторону. Собаки в основном здоровее чистопородных.
  
  «Ты новая кровь», - заключила Корал. И митохондриям это нравится.
  
  Омаха встал на сторону Сафии. Вы хотите, чтобы она подошла к пойманной сфере. Через эту электрическую бурю.
  
  Корал кивнула. Я считаю, что она единственная, кто смог это сделать.
  
  - К черту это, - сказал Омаха.
  
  Сафия сжала его локоть. Я сделаю это.
  
  20:07
  
  О Маха наблюдал за Сафией, стоявшей на песчаной дорожке во дворе. Она отказалась позволить ему прийти. Она была одна с ходжей. Итак, он ждал в подъезде. Пейнтер бодрствовал с ним. Мужчина тоже выглядел не слишком довольным выбором Сафии. В этом двое мужчин объединились.
  
  Но этот выбор был за Сафией.
  
  Ее аргумент был прост и неопровержим: либо это сработает, либо все мы все равно умрем.
  
  Итак, мужчины ждали.
  
  Сафия слушала.
  
  - Это несложно, - сказал ходжа. Стать невидимым - это не концентрация воли. Это отпускание воли.
  
  Сафия нахмурилась. Но слова ходжи совпали со словами Корал. Митохондрии производили заряженные бакиболлы, соответствующие энергетической сигнатуре в комнате. Все, что ей нужно было сделать, это позволить им принять их естественное мировоззрение.
  
  Ходжа протянул руку. Сначала вам нужно снять одежду.
  
  Сафия резко взглянула на нее.
  
  Одежда влияет на нашу способность становиться невидимыми. Если бы эта женщина-ученый была права со всей этой ерундой, одежда могла бы мешать полю, которое мы создаем над нашим телом. Береженого Бог бережет.
  
  Сафия сбросила плащ, сбросила ботинки и сняла блузку и брюки. В бюстгальтере и трусиках она повернулась к Лу'лу. Лайкра и шелк. Я их продолжаю.
  
  Она пожала плечами. А теперь расслабься. Найдите место уюта и покоя.
  
  Сафия глубоко вздохнула. После многих лет панических атак она научилась методам сосредоточения. Но он казался слишком маленьким, жалкие гроши против давления вокруг нее.
  
  «Ты должна верить», - сказал ходжа. В себе. В твоей крови.
  
  Сафия глубоко вдохнул. Она оглянулась во дворец, в Омаху и Painter. В мужских глазах, она увидела свою потребность, чтобы помочь ей. Но это был ее путь. Идти в одиночестве. Она знала это не только там, где билось ее сердце.
  
  Она повернулась вперед, решительная, но испуганная. Так много крови было пролито в прошлом. В Тель-Авиве музей находится на длинной дороге. Она привела сюда всех этих людей. Она больше не могла прятаться. Она должна была пройти этот путь.
  
  Сафия закрыла глаза и позволила всяким сомнениям вытечь из нее.
  
  Это был ее путь.
  
  Она выровняла дыхание, переключив контроль на более естественный ритм.
  
  Очень хорошо, дитя. А теперь возьми меня за руку.
  
  Сафия протянула руку и с благодарностью схватила старуху за ладонь, удивившись ее силе. Она продолжала расслабляться. Пальцы сжались, успокаивая ее. Она давно узнала прикосновение. Это была рука ее матери. От этой связи исходило тепло. Это раздуло ее.
  
  «Шаг вперед», - прошептала ходжа. Поверьте мне.
  
  Это был голос ее матери. Спокойный, обнадеживающий, твердый.
  
  Сафия повиновалась. Босые ноги перешли от песка к стеклу. Одна нога, потом другая. Она сошла с тропы, заложив руку за спину и держа руку матери.
  
  Открой свои глаза.
  
  Она сделала, дышать равномерно, сохраняя тепло материнской любви глубоко внутри нее. Но в конце концов пришлось отпустить. Она высвободила пальцы и сделала еще один шаг. Тепло остался с ней. Ее мать ушла, но ее любовь жила в ней, в ее крови, в ее сердце.
  
  Она шла, пока буря бушевала в пламени и стекле.
  
  В мире.
  
  Омаха стоял на коленях. Он даже не знал, когда упал. Он смотрел, как Сафия уходит, мерцающая, все еще присутствующая, но неземная. Пробираясь сквозь тень под аркой двора, она на мгновение полностью исчезла.
  
  Он задержал дыхание.
  
  Затем, за пределами территории дворца, она появилась снова, огонек, неуклонно движущийся вниз, освещенный штормовым светом.
  
  Слезы наполнились его глазами.
  
  Ее лицо, очерченное силуэтом, было таким довольным. Если бы ему представилась такая возможность, он бы провел остаток своей жизни, чтобы она никогда не теряла свой облик.
  
  Пейнтер пошевелился и отступил, бесшумный, как могила.
  
  Пейнтер поднялся по лестнице на второй уровень, оставив Омаху в покое. Он подошел к месту, где собралась вся группа. Все глаза наблюдали за продвижением Сафии по нижнему городу.
  
  Корал взглянула на него с озабоченным выражением лица.
  
  И не без причины.
  
  Вихрь зарядов приблизился к поверхности озера. Внизу озеро продолжало свой собственный кружащийся водоворот, а в центре, освещенном огнями наверху, вверх поднимался водоворот, обратный водоворот. Энергии вверху и антивещество внизу тянулись, чтобы соединиться.
  
  Если они соприкоснутся, всему конец: им самим, Аравии, возможно, всему миру.
  
  Пейнтер сосредоточился на призраке женщины, чинно движущейся по залитым штормом улицам, как будто у нее было все время на свете. Она полностью исчезла в тени. Он хотел, чтобы она была в безопасности, но также двигалась быстрее. Его взгляд метался между бурей и женщиной.
  
  Снизу появился Омаха, поспешивший присоединиться к ним, потеряв Сафию из виду со своего поста внизу. Его глаза блестели, полные надежды, ужаса и любви, хотя Пейнтер не хотел этого видеть.
  
  Пейнтер снова обратил внимание на пещеру.
  
  Сафия была почти на высоте.
  
  Да ладно, - простонал Омаха.
  
  Эту эмоцию разделяли все.
  
  Сафия осторожно спустилась по лестнице. Ей пришлось действовать осторожно. Железный шар прорвался сквозь него. На ступеньках валялось неплотное стекло. Порезы пронзили ее пятку и пальцы ног.
  
  Она не обращала внимания на боль, сохраняя спокойствие, дыша сквозь нее.
  
  Впереди показалась железная сфера. Его поверхность сияла лазурно-голубой аурой. Она подошла и изучала обструкцию: падший участок стены. Мяч должен быть свернут в два фута влево, и он будет продолжать свой отвес. Она посмотрела на остальную часть пути вниз. Это был прямой выстрел в озеро. Других кувырков, которые могли бы преградить путь сфере во второй раз, не было. Все, что ей нужно было сдвинуть его. Несмотря на тяжесть, это была идеальная сфера. Один хороший толчок, и он будет катиться ясно.
  
  Она подошла к нему, поставила ноги, подняла ладони, сделала еще один очищающий вдох и толкнула.
  
  Электрический шок от заряженного железа попал в нее, образовав дугу по ее телу и пальцам ног. Она судорога, шея запрокинута, кости горят. Ее импульс и судорожный рывок оттолкнули сферу, раскатывая ее.
  
  Но, как ее тело сломал контакт, окончательная трещина энергии отрезала ее как кнут. Ее сильно отбросило назад. Ее голова ударилась о стену позади нее. Мир потемнел, и она превратилась в ничто.
  
  Сафия "!
  
  Омаха не могла дышать. Он видел сияющую дугу энергии и наблюдал, как ее отбросило в сторону, как тряпичную куклу. Она приземлилась смятой кучей, уже не эфирной, приземленной. Она не двигалась.
  
  Без сознания, убит электрическим током или мертв?
  
  О Боже'
  
  Он обернулся.
  
  Пейнтер схватил его за руку. Куда, черт возьми, ты собираешься?
  
  Я должен добраться до нее.
  
  Пальцы сжались на его руке. Шторм убьет вас за два шага.
  
  Кара присоединилась к нему. право Omaha'Painter в.
  
  Кассандра стояла у перил, наблюдая за всем в свои проклятые прицелы. Пока она не двигается, она не должна притягивать болты. Хотя я не уверен, что это хорошее место, когда сфера ударяется о озеро. Вот так под открытым небом.
  
  Омаха увидел, что сфера была почти у озера. За ним закружились титанические силы. В центре огромной пещеры висели песочные часы. Заряженный смерч спускается, чтобы встретить поднимающийся поток воды.
  
  И мяч катился к нему.
  
  Молнии преследовали сферу, колющие на него.
  
  Я должен попробовать! Сказал Омаха и оторвался. Он бросился вниз по лестнице.
  
  Пейнтер последовал за ним по пятам. Черт возьми, Омаха! Не бросай свою жизнь!
  
  Омаха приземлился. Это моя жизнь.
  
  Он проскользнул к входу, упал на спину, поскользнувшись. Он сорвал ботинки. Его левая лодыжка была вывихнута, и он протестовал против грубого обращения.
  
  Пейнтер нахмурился, глядя на его действия. Это не только ваша жизнь. Сафия любит вас. Если она тебе действительно небезразлична, не делай этого.
  
  Омаха стянул носки. Я не бросаю свою жизнь. Он полз на колена к лестничной площадке и зачерпнул пригоршню песка с путем и высыпал их в носки.
  
  Что ты делаешь?
  
  Изготовление обуви из песка. Омаха откинулся назад и засунул ноги в носки, втиснув их внутрь и массируя песок так, чтобы он покрывал его ступни.
  
  Пейнтер внимательно следил за своими действиями. Почему бы тебе не Сафии не пришлось бы?
  
  Я просто думал об этом. Необходимость является матерью чертова изобретения.
  
  Я пойду с тобой.
  
  Нет времени. Омаха указал на босые ноги Пейнтера. Никаких носков.
  
  Он умчался прочь, занося и катаясь по песчаной дорожке. Он достиг чистый стакан и продолжал работать. Он не был так уверен в своем плане, как изобразил Пейнтеру. Болты ослеплены вокруг него. Паника вызвала бегство. Песок повредил пальцы ног. Его лодыжка пылала при каждом шаге.
  
  Но он продолжал бежать.
  
  Cassandra пришлось дать этим людям некоторый кредит. Они имели шары стали. Она отслеживается безумный полетом Омахи по улицам. Любил ли когда-нибудь ее так сильно?
  
  Она отметила возвращение Пейнтера, но не посмотрела в его сторону.
  
  Я бы позволил ему?
  
  Кассандра наблюдала за несколькими последними отскоками сферы. Теперь он катился к озеру, сияя энергией кобальта. Здесь ей нужно было закончить работу. Она рассмотрела все варианты, взвесила возможности, если они доживут до следующей минуты. Она держала палец на кнопке.
  
  Она увидела, как Пейнтер смотрит на Сафию внизу, когда Омаха приближается к ней.
  
  Она и Пейнтер проиграли.
  
  У берега сфера сделала последний прыжок, отскочила и с плеском приземлилась в воду.
  
  Омаха достигли Сафия. Она лежала неподвижно. Болты лил огня все вокруг него. Его глаза были только на ней.
  
  Ее грудь поднималась и опускалась. В живых.
  
  В стороне от озера раздался громкий всплеск, похожий на хлопанье животом.
  
  Глубинная бомба была сброшена.
  
  Нет времени. Им нужно было укрытие.
  
  Он зачерпнул Сафию в его руках и повернулся. Он должен был удерживать ее от прикосновения к любым поверхностям. Неся ее лежащую фигуру, положив голову ему на плечо, он шагнул к входу в неповрежденный дом и нырнул внутрь. Она не может защитить его от смертельных статических болтов, но он понятия не имел, что случилось бы, когда сфера достигла озеро. Крыша над головой, казалось хорошей идеей.
  
  Это движение взволновало Сафию. Она застонала. Омаха '
  
  Я здесь, детка, - он присел, убаюкивая ее на коленях, балансируя на своих песочных ботинках. Я здесь.
  
  Когда Омаха и Сафия исчезли в здании, Пейнтер наблюдал, как водяной поток поднимается вверх после того, как железный шар ударился о воду. Это было, как если бы мяч был исключен из Empire State Building. Он полетел к крыше, каскадом устремившись наружу, капли воды воспламенились, когда они столкнулись с ослепительным светом шторма, и спустились вниз жидким пламенем.
  
  Аннигиляция антивещества.
  
  Водоворот в озере закружился и содрогнулся. Водяной смерч покачнулся.
  
  Но над головой вихрь статического заряда продолжал смертоносное падение.
  
  Художник сосредоточился на озере.
  
  Водоворот снова осел, взбиваясь под действием приливных сил.
  
  Ничего не произошло.
  
  Огонь от шлейфа ударил по озеру, зажег лужи, которые быстро погасли, восстановив равновесное состояние. Природа любит равновесие.
  
  Мяч должен еще быть качению, Коралл сказал, ища самую низкую точку на дне озера. Чем глубже вода, тем лучше. Повышенное давление поможет запустить локальную цепную реакцию и направить ее силу вниз.
  
  Пейнтер повернулся к ней. Ваш разум когда-нибудь перестанет считать?
  
  Она пожала плечами. Нет почему?
  
  Дэнни стоял рядом с ней. И если сфера достигает нижнюю точку, то это также лучшее место, чтобы взломать стекло на любую Землю сгенерированной цистерны, осушение воды озера прочь.
  
  Пейнтер покачал головой. Эти двое были горохом в стручке.
  
  Кассандра выпрямилась рядом с Карой. Пятеро из них были последними, кто остался на балконе. Лу'лу привел Рахима в задние комнаты внизу. Капитан аль-Хаффи и Барак возглавили горстку Шахры.
  
  «Что-то происходит», - сказала Кассандра.
  
  Выйдя на берегу озера, участок черной воды светился румяного малиновый. Это не отражение. Свечение проникала глубоко ниже. Пожар под озером. Всего за полсекунды потребовалось, чтобы посмотреть, малиновый взорван во всех направлениях.
  
  Раздался глубокий звонкий топот.
  
  Все озеро поднялось на несколько футов и опустилось.
  
  Рябь распространяется от центра озера. Растущий смерч рухнул.
  
  Попади ниже! - крикнул Пейнтер.
  
  Слишком поздно.
  
  Сила, ни ветра, ни сотрясение, Оторвавшиеся, уплощение озера, подметать во всех направлениях, толкая перед ним стеной перегретого воздуха.
  
  Это поразило.
  
  Пейнтер, находившийся на полпути за углом, скользнул по плечу. Его оторвали, перебросили через всю комнату, подняли на огненных крыльях. Другие полностью захватили силы и были отброшены назад. Запутавшись, они попали в дальнюю стену. Пейнтер зажмурился. Его легкие сжались от одного вздоха.
  
  Потом все закончилось.
  
  Тепло исчезло.
  
  Пейнтер встал. «Убежище», - пискнул он, тщетно махая рукой.
  
  Затем произошло землетрясение.
  
  Без предупреждения.
  
  За исключением оглушительного хлопка, оглушающего, как будто Земля раскололась пополам. Затем дворец подпрыгнул на несколько футов вверх, затем снова вниз, бросив их всех на землю.
  
  Дребезжание усилилось. Башни встряхнул, тряхнуло в одну сторону, то другой. Стекло разбилось. Обрушился верхний этаж башни. Столпы сломал и свергли, разбивая в город или озеро.
  
  Все это время Пейнтер не двигался.
  
  У его уха раздался громкий треск. Он повернул голову и увидел, что весь балкон за аркой срезался и откинулся в сторону. Маленькая конечность замахала.
  
  Это была Кассандра. Ее не выбило в дверной проем, как остальных, а ударило о внешнюю стену дворца.
  
  Она упала с балкона. В руке она все еще держал детонатор.
  
  Пейнтер подбежал к ней.
  
  Достигнув края, он стал искать внизу. Он заметил Кассандру, растянувшуюся в кучке битого стекла. Ее падение было недалеко. Она лежала на спине, прижимая детонатор к груди.
  
  Он у меня до сих пор есть! она крикнула хрипло к нему, но он не знал, если бы это было в опасности или заверений.
  
  Она встала на ноги.
  
  - Погоди, - сказал он. Я спускаюсь.
  
  Не надо
  
  Когда она стояла, выстрелил заряд, ударив ей по пальцам ног. Стекло под ногами плавилось. Она упала в бассейн по бедра, прежде чем стекло под ней застыло.
  
  Она не кричала, хотя все ее тело содрогнулось от боли. Ее плащ загорелся. Она все еще держала детонатор в кулаке, прижимая его к шее. Наконец она вырвалась из груди.
  
  Художник!
  
  Он заметил кусок песка во дворе внизу. Он прыгнул и приземлился сильно, ошибочно, лодыжка повернулась, занесло. Ничего не было. Он встал и пнул песок, скудный путь, чтобы достичь ее стороны.
  
  Он упал рядом с ней, упав коленями в песок. Он чувствовал запах ее горящей плоти.
  
  Cassandra'ohmygod.
  
  Она протянула передатчик, каждая морщинка на ее лице мучилась. Я не могу удержаться. Сжимать'
  
  Он схватил ее кулак, накрыв его своим.
  
  Она ослабила хватку, доверяя ему теперь держать ее палец нажатым. Она упала на него, ее штаны тлели. Кровь текла там, где обугленная кожа соприкасалась со стеклом, тоже красная, артериальная.
  
  Почему? он спросил.
  
  Она держала глаза закрытыми, только покачала головой. `в долгу перед тобой.
  
  Какие?
  
  Она открыла глаза и встретила его взгляд. Ее губы шевельнулись шепотом. Я бы хотел, чтобы ты меня спас.
  
  Он знал, что она имела в виду не минуту назад, а еще тогда, когда они были партнерами. Ее глаза закрылись. Ее голова упала на его плечо.
  
  Он держал ее.
  
  Потом она ушла.
  
  Сафия проснулась в объятиях Омахи. Она почувствовала запах пота на его шее, почувствовала дрожь в его руках. Он крепко прижался к ней. Он сидел на корточках, балансируя на подушечках ног, прижимая ее к себе на коленях.
  
  Как здесь прошла Омаха? Где был здесь?
  
  Воспоминания вернулись.
  
  Сфера 'озеро'
  
  Она изо всех сил пыталась освободиться. Ее движение поразило Омаху. Он сделал чаевые, поймал себя за руку, затем отдернул ее.
  
  Сафф, не двигайся.
  
  Что случилось?
  
  Его лицо было напряженным. Ничего особенного. Но посмотрим, спасли ли вы Аравию. Он поднял ее, все еще неся на руках, и выскочил за дверь.
  
  Сафия узнала это место. Где заклинило катящийся шар. Они оба посмотрели на озеро. Его поверхность все еще кружилась, кружилась. Небо над головой пылало и трещало.
  
  Сафия почувствовала, как у нее упало сердце. Ничего не изменилось.
  
  Дорогой, ты проспал вихрь и сильное землетрясение.
  
  Как по команде, вокруг них прогремел еще один толчок. Омаха сделала шаг назад, но это закончилось. Он вернулся к изучению озера. Посмотрите на береговую линию.
  
  Она повернула голову. Кромка воды отступила ярдов на двадцать, оставив ванну вокруг озера. Уровень воды падает.
  
  Он обнял ее крепче. Ты сделал это! Озеро, должно быть, стекает в одну из тех подземных цистерн, о которых бормотал Корал.
  
  Сафия снова посмотрела на статический шторм на крыше. Он тоже медленно утихал, утихал. Она взглянула на темнеющий город, как верхний, так и нижний. Так много разрушения. Но надежда была.
  
  - Никаких болтов, - сказала она. Я думаю, что огненная буря закончилась.
  
  Я не рискую. Да ладно. Он поднял ее выше на руках и пошел вверх по склону к дворцу.
  
  Она не возражала, но быстро заметила, что Омаха морщится с каждым шагом.
  
  Что случилось? - спросила она, обняв его за шею.
  
  Ничего такого. Просто немного песка в моих ботинках.
  
  Пейнтер увидел их приближение.
  
  Сафия ехала на спине в Омахе.
  
  Пейнтер окликнул их, когда они вышли во двор. «Омаха, электрические разряды закончились», - сказал он. Ты можешь положить Сафию.
  
  Омаха прошла мимо него. Только за порог.
  
  Он так и не смог этого сделать. Шахра и Рахим собрались вокруг пары во дворе, поздравляя и благодарив. Дэнни обнял брата. Он, должно быть, сказал что-то о Кассандре, потому что Омаха взглянул на тело.
  
  Пейнтер накрыл его плащом. Он уже отключил детонатор и выключил трансивер. Сафия была в безопасности.
  
  Он изучил группу. Помимо множества синяков, ссадин и ожогов, все они прекрасно пережили огненную бурю.
  
  Корал выпрямилась. Она взяла одну из гранатометов и прижала к нему пряжку ремня. Он застрял. Она поймала его пристальный взгляд. «Намагниченная», - сказала она, отбрасывая его в сторону. Какой-то тип магнитного импульса. Интригующе.
  
  Прежде чем он успел отреагировать, это место потряс еще один толчок, достаточно сильный, чтобы разрушить еще один столб, ослабленный первоначальным землетрясением. Он с грохотом обрушился на город.
  
  Это отрезвило всех от опасностей, которые все еще существуют.
  
  Они не были в безопасности.
  
  Чтобы подчеркнуть этот факт, снизу поднялся глубокий рокот, сотрясающий стекло под ногами. Его сопровождал низкий звук, поезд метро проезжал под землей.
  
  Никто не двинулся. Все затаили дыхание.
  
  Потом пришло.
  
  Шипящий гейзер вырвался из озера, устремившись вверх, в три этажа высотой, толщиной с двухсотлетнее красное дерево.
  
  До этого момента озеро сливалось в небольшой бассейн, четверть своего первоначального размера. Чудовищные трещины носились по его тазу, как внутри разбитой яичной скорлупы.
  
  Теперь вода снова хлынула.
  
  Все разинули рот.
  
  Дэнни сказал, что афтершоки, должно быть, разорвались до исходных источников, созданных Землей. Один из глобальных водоносных горизонтов.
  
  Озеро стало быстро наполняться.
  
  «Это место собирается затопить», - сказал Пейнтер. Нам нужно убираться отсюда.
  
  «От огня к воде» - ворчал Омаха. Это становится все лучше и лучше.
  
  Сафия помогла собрать детей. Они поспешно покинули дворец. Младшие шахры помогали старшим женщинам-Рахимам.
  
  К тому времени, как они достигли подножия лестницы, озеро уже перебралось через свои первоначальные берега, заливая нижний город. И все же гейзер продолжал брызгать.
  
  Сверкали фонарики, сильнейшие устремились вперед. Местами проход перекрывали валуны и груды камней. Они тянули и прокладывали через них дорогу.
  
  Остальная часть группы ждала, стараясь следовать как можно быстрее, поднимаясь как можно быстрее, ползая через препятствия, причем более сильный помогает более слабому.
  
  Потом крик сверху. Крик радости. Ура-ри-я!
  
  Сафия с облегчением услышала это приветствие.
  
  Свобода!
  
  Группа взбежала по лестнице. Пейнтер ждал наверху. Он помог ей вытащить и вытащить. Он указал рукой и потянулся к Каре позади нее.
  
  Сафия теперь почти не узнавала холм. Это была куча обломков. Она огляделась. Дул сильный ветер, но буря утихла, ее энергия засасывалась и затухала в огненной буре внизу. Над головой сияла полная луна, окутывая мир серебром.
  
  Капитан аль-Хаффи махнул ей фонариком, указывая на тропинку, ведущую сквозь завалы, освобождая место для остальных. Исход продолжился с горы.
  
  Группа пошла от скал к песку. Было тяжело. Предыдущий водоворот на песке прошел через крутой спуск в поперечнике. Они миновали обугленные корпуса тракторов и грузовиков. Пейзаж был исписан клочьями расплавленного песка, все еще дымящегося в ночном воздухе.
  
  Пейнтер бросился к перевернутому трактору. Он залез внутрь, ненадолго исчез, затем снова вышел. В руке он держал ноутбук. Он выглядел сломанным, корпус обгорел.
  
  Сафия приподняла бровь при его спасении, но он ничего не объяснил.
  
  Они продолжили путь в пустыню. Позади них фонтаном била вода из руин горы. Склон за спиной медленно наполнялся водой.
  
  Сафия шла с Омахой, держа его за руку. Люди говорили тихим шепотом. Сафия заметила Пейнтера, который гулял в одиночестве.
  
  - Дай мне секунду, - сказала Сафия, сжав руку Омахи и отпустив ее.
  
  Она подошла к Пейнтеру, соответствуя его походке. Он посмотрел на нее вопросительно, удивленно.
  
  Художник, я хочу поблагодарить тебя.
  
  Он улыбнулся, его губы мягко изменились. Ты мне не должен. Это моя работа.
  
  Она пошла с ним, зная, что он скрывает кладезь более глубоких эмоций. Это наполнилось его глазами, как он, казалось, не мог встретиться с ее глазами.
  
  Она взглянула на Омаху, затем снова на Пейнтера. Я
  
  Он вздохнул. Сафия, я понял.
  
  Но
  
  Он посмотрел на нее, его голубые глаза были холодными, но уверенными. Я понял. Я делаю. Он кивнул в ответ Омахе. И он хороший человек.
  
  Она хотела сказать тысячу вещей.
  
  «Иди», - пробормотал он своей мягкой болезненной улыбкой.
  
  Не имея слов, которые действительно могли бы утешить, она вернулась в Омаху.
  
  О чем все это было? - спросил он, пытаясь казаться небрежным, но безуспешно.
  
  Она снова взяла его за руку. Прощаться'
  
  Группа поднялась на гребень песчаного обрыва. Теперь позади них росло полное озеро, разрушенная гора почти залита водой.
  
  Стоит ли нам беспокоиться о том, что вся эта вода содержит антивещество? - спросил Дэнни, когда они остановились на вершине гребня.
  
  Корал покачала головой. Комплексы антивещества с букиболом тяжелее обычной воды. Поскольку озеро здесь впадало в массивный источник, бакиболлы должны были затонуть. Со временем они растворятся в огромной системе подземных водоносных горизонтов и медленно исчезнут. Без вреда.
  
  «Так что все ушло», - сказал Омаха.
  
  «Как и наши силы», - добавила Лу'лу, стоя между Сафией и Карой.
  
  Что ты имеешь в виду? - удивленно спросила Сафия.
  
  Благословения ушли. Никакого горя, только простое принятие.
  
  Вы уверены?
  
  Лу'лу кивнул. Это случалось раньше. Другим. Как я тебе говорил. Это хрупкий подарок, который легко повредить. Что-то случилось во время землетрясения. Я чувствовал это. Порыв ветра по моему телу.
  
  Кивает другой Рахим.
  
  В то время Сафия была без сознания.
  
  - Магнитный импульс, - сказала Корал, подслушивая их. Такая мощная сила могла бы дестабилизировать букиболлы, разрушить их. Корал кивнула Лу'лу. Когда один из Рахимов теряет свои дары, возвращается ли он когда-нибудь?
  
  Ходжа покачала головой.
  
  - Интересно, - сказала Корал. Чтобы митохондрии могли размножать бакиболлы в клетках, им необходимо несколько бакиболов в виде узоров, семян, подобных тем, которые содержатся в исходной оплодотворенной яйцеклетке. Но сотрите их все, и одни митохондрии не смогут их произвести заново.
  
  «Значит, силы действительно ушли», - сказала встревоженная Сафия. Она посмотрела на свои ладони, вспоминая тепло и покой. Ушел'
  
  Ходжа взял ее за руку и сжал. Сафия почувствовала, как прошло много времени от испуганной маленькой девочки, заблудившейся в пустыне, ищущей убежища среди камней, до женщины, стоящей здесь сейчас.
  
  Нет, возможно, магия не исчезла полностью.
  
  Тепло и покой, которые она испытывала раньше, не имели ничего общего с подарками или благословениями. Это было человеческое прикосновение. Тепло семьи, душевный покой и уверенность. Этого благословения хватило на всех.
  
  Ходжа коснулась рубиновой слезы у ее левого глаза. Она говорила мягко. Мы, Рахим, называем это Скорбью. Мы носим его, чтобы олицетворять последнюю слезу, пролитую королевой, когда она покидала Убар, пролитую для мертвых, для себя, для тех, кто последует за ней и понесет ее ношу. Лу'лу уронила палец. Мы переименовали его в эту ночь под луной просто в Фарах.
  
  Сафия перевела. Радость'
  
  Кивок. Первая слеза счастья за нашу новую жизнь. Наше бремя наконец снято. Мы можем выйти из тени и снова прогуляться при полном солнечном свете. Наше время прятаться прошло.
  
  На лице Сафии, должно быть, сохранялась тревога.
  
  Ходжа протянул руку и осторожно повернул Сафию. Помни, дитя, жизнь - это не прямая линия. Это циклы. Пустыня берет, но возвращает. Она высвободила руку и указала на новое озеро, вздымающееся за ними. Убара больше нет, но Иден вернулся.
  
  Сафия смотрела на залитые лунным светом воды.
  
  Она представила Аравию, потерянную для прошлого, до Убара, до удара метеорита, страну огромных саванн, зеленых лесов, извилистых рек и изобилия жизни. Она наблюдала, как вода течет по иссушенным пескам ее дома, прошлое и настоящее пересекаются.
  
  Возможно ли такое?
  
  Возрождение Эдемского сада.
  
  Сзади Омаха прислонился к ней, обняв ее руками.
  
  «Добро пожаловать домой», - прошептал он ей на ухо.
  
  Эпилог 8 АПРЕЛЯ, 14:45 ШТАБ-КВАРТИРА DARPA, АРЛИНГТОН, ВИРДЖИНИЯ
  
  ПИНТЕР КРОУ стоял у дверей офиса. Он смотрел, как смотритель откручивает табличку с именем. Он был там с момента создания Sigma Force. В нем боролись смешанные чувства: конечно, гордость и удовлетворение, но также гнев и немного стыда. Он не хотел получить эту должность в этих ужасных обстоятельствах.
  
  Табличка упала с двери.
  
  ДИРЕКТОР ШОН МАКНАЙТ.
  
  Бывший лидер Sigma.
  
  Его выбросили в мусор.
  
  Хранитель взял со стола секретаря новую черно-серебряную тарелку. Он прижал ее к двери и с помощью электрической отвертки закрепил на месте. Он отступил.
  
  Как это? - спросил мужчина, откидывая кепку.
  
  Он кивнул, глядя на тарелку.
  
  ДИРЕКТОР ХУДОЖНИК КРОУ.
  
  Лидер нового поколения Sigma Force.
  
  Он должен был привести к присяге через полчаса. Как он мог сидеть за этим столом?
  
  Но это был его долг. Указ президента. После всего, что произошло в Омане, DARPA пошатнулось снизу доверху. Лидер Гильдии был членом их собственной организации. Пейнтер привез и свои подозрения, и доказательства из Омана. Здешним экспертам удалось восстановить данные с жесткого диска ноутбука Кассандры. Это оставило след, подтверждающий заявление Пейнтера.
  
  Министр был разоблачен.
  
  Его план развратить Sigma остановился.
  
  К сожалению, он проглотил свой собственный пистолет, прежде чем был взят под стражу. Конечно, это был удар для Гильдии, но они были похожи на мифическую Гидру. Отрубите одну голову, и в конце концов возникнет другая.
  
  Художник будет готов.
  
  Его внимание привлек потертый ботинок. Пейнтер широко улыбнулся и протянул руку. Что вы здесь делаете, сэр?
  
  Шон Макнайт взял его за руку. Старые привычки умирают с трудом. Я просто хотел убедиться, что вы здесь обосновались.
  
  Хорошо, сэр.
  
  Он кивнул и похлопал Пейнтера по плечу. Я оставляю Sigma в надежных руках.
  
  Спасибо, сэр.
  
  Шон шагнул вперед, заметил в мусоре свою старую табличку с именем и наклонился, чтобы поднять ее. Он поднял его и сунул в пиджак.
  
  Лицо Художника горело от стыда.
  
  Но Шон просто улыбнулся и похлопал по куртке. Ради старых времен. Он зашагал прочь. Увидимся на церемонии приведения к присяге.
  
  Они оба сегодня принесут клятву.
  
  Пока Пейнтер занимал должность Шона, Шон должен был заполнить вакансию на посту директора, оставленную вице-адмиралом Тони Тигром-ректором.
  
  Министр.
  
  Этот ублюдок был настолько тщеславен, что использовал кодовое имя, производное от его собственной фамилии. Ректор. Имеется в виду член духовенства.
  
  В Омане Пейнтер чуть не объявил Шона предателем. Но когда Пейнтер услышал, что Кассандра упомянула министра, он осознал свою ошибку. С этой миссией его послали двое: Шон Макнайт и адмирал Тони Ректор. Естественно, Шон передал бы сведения о Пейнтере своему боссу, ректору, но именно ректор передал их Кассандре.
  
  Данные ноутбука подтвердили подключение.
  
  Ректор пытался присвоить себе Сигму. Кассандра была его первой родинкой. Еще в Фоксвудсе ей было приказано организовать и облегчить передачу военных секретов китайцам через Синь Чжана. Цель заключалась в том, чтобы поставить в неловкое положение руководство Sigma. Эта неудача была задумана как лом, чтобы вырвать Шона Макнайта из офиса, чтобы Ректор мог назначить руководителем кого-то, лояльного к Гильдии.
  
  Но теперь все было кончено.
  
  Он уставился на закрытую дверь. Это была новая глава в его жизни.
  
  Он вспомнил долгую дорогу, которая привела его сюда. Письмо все еще было в кармане его пиджака. Теперь стоя, он вынул ее. Он нащупал его острые края, провел большим пальцем по конверту с овсянкой. Его имя было аккуратно выбито на лицевой стороне. Он получил его на прошлой неделе. Если бы он не был достаточно храбрым, чтобы столкнуться с этим, он бы никогда не прошел здесь за дверь.
  
  Стоя на месте, он вскрыл печать и вытащил содержимое. Полупрозрачный пергамент, картон из текстурированного хлопка, декорированный вручную край. Отлично.
  
  Выпал листок бумаги. Он поймал его и перевернул.
  
  Будь там'
  
  Кара Слегка покачав головой и слегка улыбнувшись, он открыл приглашение и прочитал его. Июньская свадьба. Будет проведено на берегу озера Эдем, нового внутреннего пресноводного озера Омана. Доктора Омаха Данн и Сафия аль-Мааз.
  
  Он вздохнул. Было не так больно, как он ожидал.
  
  Он думал обо всех, кто привел его к этой двери. Корал уже выполняла другое задание в Индии. Дэнни и Клей, лучшие приятели, вместе отправились на раскопки в Индии. Выбор места для раскопок должен был быть идеей Дэнни. Шахра и Рахим объединили свои кланы на большой праздник в Омане. И новый Шабаб Оман строился. Кара наблюдала за постройкой корабля, финансируя ремонт Британского музея. Он прочитал в журнале People, что она была связана с молодым врачом, с кем она познакомилась во время реабилитации.
  
  Он снова взглянул на записку Кары. Будь там'
  
  Может, мог бы.
  
  Но сначала ему нужно было пройти через эту дверь.
  
  Пейнтер подошел, схватился за ручку, глубоко вздохнул и толкнул.
  
  К следующему большому приключению.
  
  Примечание автора. Как и раньше, я подумал, что поделюсь некоторыми фактами и вымыслами, из которых состояла эта книга. Я надеюсь, что таким образом я смогу заинтересовать некоторых людей более детальным изучением некоторых тем и мест.
  
  Во-первых, вся концепция антивещества. Это что-то из научной фантастики? Не больше. Лаборатории ЦЕРН в Швейцарии на самом деле производили частицы антивещества и смогли удерживать их стабильными в течение коротких периодов времени. НАСА и Национальные лаборатории Ферми также изучали разработку двигателей на антивеществе, включая разработку электромагнитных ловушек Пеннинга для хранения и транспортировки антивещества.
  
  Что касается метеоров из антивещества, предполагается, что они существуют в космосе, но их существование остается теоретическим. Теория о том, что взрыв на Тунгуске в России произошел из-за небольшого метеора из антивещества, является одним из многих постулируемых объяснений. Однако описанные эффекты - необычная природа взрыва, электромагнитный импульс, мутации во флоре и фауне - реальны.
  
  Относительно вопросов, связанных с водой: Все химические процессы, описанные в книге, основаны на фактах, включая странное превращение воды в бакиболлы. Тема магматической или земной воды также основана на работах геолога Стивена Рейсса, среди многих других.
  
  Переезжая в Аравию, геология региона уникальна. Двадцать тысяч лет назад пустыни Омана действительно когда-то были зелеными саваннами, полными рек, озер и ручьев. Дикая природа была в изобилии, и охотники эпохи неолита бродили по землям. Это опустынивание региона действительно было приписано естественному состоянию, называемому орбитальным форсированием или форсированием Миланковича. По сути, это периодические колебания вращения Земли.
  
  Большинство археологических и исторических деталей Омана реальны, включая гробницу Наби Имрана в Салале, гробницу Аюба (Иова) в горах и, конечно же, руины Убара в Шисуре. Фотографии всех этих мест будут размещены на моем веб-сайте (www.jamesrollins.com) для любопытных или путешествующих в кресле. Кроме того, чтобы узнать больше об открытии Убара, я настоятельно рекомендую «Дорога к Убару» Николаса Клэппа.
  
  О некоторых мелких деталях. Во-первых, затворнические племена шахра действительно существуют в горах Дофар и претендуют на наследство королей Убара. Они до сих пор говорят на диалекте, который считается самым старым в Аравии. Флагман Омана Shabab Oman - настоящий корабль (извините, что взорвал его). И, говоря о взрывах, железный верблюд, взорвавшийся в начале романа, до сих пор находится где-то в Британском музее. В целости и сохранности, по крайней мере, на данный момент.
  
  Благодарности Я НАВЯЗЫВАЮСЬ слишком многим людям. Во-первых, следует отдать должное Кэролайн МакКрей и поклоняться ей за ее непрекращающуюся дружбу и руководство от первого слова до последнего и далее. И Стиву Прей за его усердную и детальную помощь со схемами, логистикой, художественными работами и звуковым вводом критического характера. И его жене, Джуди Прей, за то, что она терпела нас со Стивом и многие отчаянные просьбы в последнюю минуту, которые я просил в ее время. Пенни Хилл (конечно же, с помощью Берни и Курта) столкнулась с теми же чрезмерными усилиями, приняла их и превзошла их. За помощь в деталях романа я должен поблагодарить Джейсона Р. Манчини, старшего научного сотрудника музея Машантукет Пекот. А за помощь с языками - Дайан Дейгл и Дэвид Эванс. Вдобавок книга не была бы такой, какой она есть, если бы мои главные советники, которые постоянно разгребали меня по углям, без определенного порядка: Крис Кроу, Майкл Гэллоуглас, Ли Гарретт, Дэвид Мюррей, Деннис Грейсон, Дэйв Мик, Рояль. Адамс, Джейн О'Рива, Кэти Дуарте, Стив Купер, Сьюзан Тунис и Кэролайн Уильямс. Что касается карты, использованной здесь, я должен указать ее источник: The CIA World Factbook 2000. Наконец, четыре человека, которые по-прежнему остаются моими самыми верными сторонниками: мой редактор Лисса Кеуш; мои агенты, Russ Гален и Дэнни; ​​бар или и мой публицист Джим Дэвис. И, как всегда, я должен подчеркнуть, что все ошибки в фактах и ​​деталях ложатся на мои собственные плечи.
  
  Об авторе Джеймс Роллинз - автор бестселлеров пяти предыдущих романов: «Под землей», «Раскопки», «Глубокие глубины», «Амазония» и «Ледяная охота». У него есть докторская степень в области ветеринарии и собственная практика в Сакраменто, Калифорния. Спелеолог-любитель и сертифицированный энтузиаст подводного плавания, его часто можно встретить под землей или под водой.
  
  Не пропустите следующую книгу любимого автора! Подпишитесь сейчас на Author Tracker на www.authortracker.com.
  
  Книги Джеймса Роллинза «Подземные раскопки« Глубокие глубины »,« Схемы песчаной бури в Амазонии: ледяная охота », предоставленные и нарисованные Стивом Прей. Все права защищены. Используется с разрешения Стива Прей.
  
  Эта книга - художественное произведение. Персонажи, инциденты и диалоги взяты из воображения автора и не должны рассматриваться как реальные. Любое сходство с реальными событиями или людьми, живыми или мертвыми, полностью случайно.
  
  SANDSTORM. Авторское право -! 2004 Джим Чайковски. Все права защищены в соответствии с Международной и Панамериканской конвенциями по авторскому праву. Оплатив необходимые сборы, вы получили неисключительное, непередаваемое право на доступ и чтение текста этой электронной книги на экране. Никакая часть этого текста не может быть воспроизведена, передана, загружена, декомпилирована, реконструирована или сохранена или введена в любую систему хранения и поиска информации в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, известными сейчас или в дальнейшем. изобретено без явного письменного разрешения PerfectBoundGao.
  
  PerfectBoundGao и логотип PerfectBoundGao являются товарными знаками HarperCollins Publishers, Inc.
  
  Microsoft Reader, июнь 2004 г. eISBN 0-06-072965-1
  
  ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ
  
  10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
  
  Об издателе Australia HarperCollins Publishers (Australia) Pty. Ltd.
  
  25 Ryde Road (а / я 321)
  
  Пимбл, Новый Южный Уэльс 2073, Австралия http://www.perfectbound.com.au Канада HarperCollins Publishers Ltd.
  
  55 Авеню Роуд, Люкс 2900
  
  Торонто, Онтарио, M5R, 3L2, Канада http://www.perfectbound.ca New Zealand HarperCollins Publishers (New Zealand) Limited PO Box 1
  
  Окленд, Новая Зеландия http://www.harpercollins.co.nz Великобритания HarperCollins Publishers Ltd.
  
  77-85 Fulham Palace Road London, W6 8JB, UK http://www.uk.perfectbound.com США HarperCollins Publishers Inc.
  
  10 East 53rd Street New York, NY 10022 http://www.perfectbound.com
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"