Щелкните здесь, чтобы перейти на страницу Раймонда на Amazon
ТАКЖЕ СТИВ БЕРРИ
Янтарная комната
Романов Пророчество
Третий Секрет
Тамплиеров Наследие
Александрийская Ссылка
Венецианский Предательство
Карла Великого Pursuit
Парижской Vendetta
Императора гробница
Джефферсон Ключ
Коламбус Affair
Обман короля
Линкольн Миф
Патриот Threat
Щелкните здесь, чтобы перейти на страницу Стива на Amazon
ТЕНЬ ТЭГ
Раймонд Хури и Стив Берри
No 2016 Раймонд Хури и Стив Берри
Дизайн обложки - Джем Батчер.
Форматирование электронных книг - Джо Харрисон.
Спасибо обоим, позвольте им поблагодарить вас за ваши издательские нужды.
1
Лондон, Англия
«И в заключение, джентльмены… вопрос, который многие ваши фанаты задавали на протяжении многих лет. Увидим ли мы когда-нибудь в книге Шона Рейли и Коттона Мэлоуна вместе? »
Была суббота в конце сентября, и оба автора сидели бок о бок на небольшом подиуме в тихом уголке конференц-центра Olympia, выставочного зала, в котором проходил первый Лондонский фестиваль ThrillerFest. Под небольшим углом к ним находился ведущий сеанса вопросов и ответов, ветеран британского журналиста, который также писал триллеры, хотя и использовал псевдоним. Это был приятный конец приятного дня. Интервьюер, будучи инсайдером, задавал интересные и сложные вопросы. Журналисты и несколько десятков фанатов в зале, многие из которых держали в руках экземпляры романов обоих авторов, очевидно, тоже получили удовольствие от сеанса.
Присутствие было приятным, учитывая, что всю неделю проливной дождь затопил город. Лето в Лондоне было шизофреническим, погода часто сильно колебалась ото дня к дню, иногда доходя до того, что все четыре сезона переходили в один и тот же день, если не в один и тот же час. Сентябрь обычно был более уравновешенным, более спокойным месяцем - обычно. Но не в этом году. В этом году Сентябрь явно забыл принять свои лекарства.
«Вот в чем дело, - сказал Стив Берри. «Раймон и я, мы все за это. Но мы не можем заставить Рейли и Мэлоуна согласовать эту историю ».
«Иногда они могут быть настоящими придурками», - добавил Хури.
Публика хихикала.
"И почему так?" - спросил интервьюер, подыгрывая.
«Вы знаете, каковы эти парни», - сказала Берри. «У них огромное эго. Каждый из них хочет быть гением, который понимает, как расшифровать «большую улику», - сказал он с воздушными кавычками, - «убери плохого парня и спаси положение».
«Всякий раз, когда мы поднимаем эту тему, - добавил Хури, - они спрашивают:« Почему он делает все крутые вещи? »Или« Я должен это делать ». Петти, правда?
«Тогда есть целая проблема с обложкой».
«Чье лицо слева, чье имя стоит первым в аннотации на задней обложке. Совершенно неудобно.
«И все же на странице они кажутся такими благородными и зрелыми», - сказал интервьюер.
«Именно так мы ткем нашу магию», - невозмутимо сказала Берри.
Снова хихиканье.
«Безусловно, для этого нужен колоссальный талант, - добавил Хури. - Годы тщательного оттачивания нашего мастерства».
«Честно говоря, господа, я удивлен», - отметил собеседник. «Я имею в виду, конечно, вы можете заставить их вести себя хорошо».
«Вы думаете, правда? Я не знаю, откуда они это взяли, - пошутил Хури, обращаясь к Берри. "Ты?"
«Понятия не имею», - сказала Берри с ухмылкой. «Возможно, придется записать несколько сеансов терапии в следующую книгу».
«Так я так понимаю, мы не увидим их вместе в ближайшее время?» - спросил интервьюер.
Берри посмотрела на Хури, помолчала - затем они оба повернулись к хозяину и улыбнулись.
«Вам нужно спросить их, - сказала Берри.
Зрители снова усмехнулись, и на этом ведущий завершил сеанс, поблагодарив своих гостей и публику.
После короткой болтовни с несколькими фанатами, которые подошли к ним с книгами, которые нужно было подписать, и с дальнейшими вопросами, на которые нужно было ответить, сценаристы прошли через огромный, переполненный зал.
«Итак, расскажи мне что-нибудь», - попросила Берри Хури, пока они шли к выходу. «Десять лет спустя ... что бы вы сделали по-другому со своей книгой?»
Прошло десять лет с тех пор, как книги двух авторов о тамплиерах впервые вышли в свет, и они попали на полки через несколько недель друг от друга: книга Берри была «Наследием тамплиеров», а книга Хури - «Последний тамплиер». Оба были огромными бестселлерами. Синхронность двух работ была совершенно неожиданной; каждый автор написал свою книгу, ничего не зная о том, над чем работал другой. Конечные результаты, посвященные одной и той же теме, были очень разными, и вместо того, чтобы соревноваться друг с другом, книги в конечном итоге подпитывали успех друг друга. Они также посеяли то, что стало тесной дружбой между двумя авторами.
«Десять лет», - подумал Хури. "Проклятие. Куда они делись? »
«В основном, сидя за нашей клавиатурой».
«Ага», - вздохнул он. «Печатать наши фантазии вместо того, чтобы жить ими. Вы когда-нибудь задумывались об этом? "
«Что, я работаю в Министерстве юстиции? Ты можешь представить?" Берри усмехнулся.
«Может быть, если у них есть отдел, который исследует рестораны с завышенными ценами на вина».
«Это я мог сделать. А если серьезно… оглядываясь на это сейчас, десять лет спустя. Вы бы ничего в нем не изменили? »
Хури фыркнул. «Тонны».
"Действительно?"
Хури на секунду задумался над вопросом Берри, затем сказал: «Ну… возможно, концовка. Тесс кидает страницу из дневника в море. Я до сих пор не согласен с этим ».
"Да я согласен. Это отстой. - невозмутимо сказала Берри.
Хури повернулся к нему с притворным удивлением.
Затем они оба засмеялись.
«Именно для этого вы покупаете, а я выбираю ресторан», - сказал Хури.
"Выполнено."
Они прошли через большое фойе и вышли под ранний вечерний ливень, распахнув свои фестивальные зонтики.
«Нам будет сложно поймать такси под дождем», - сказал Хури, доставая телефон. «Дай мне посмотреть, есть ли поблизости Uber».
Хури поднял глаза. Черный пассажирский вагон «Форд Гэлакси», который обычно используют в качестве микроавтобуса в Лондоне, был припаркован у обочины в ожидании. Рядом стоял мужчина в черном костюме. В одной руке он держал раскрытый зонт, а в другой - белую карточку. На карточке было написано: «Берри / Хури».
Водитель, высокий, щетинистый мужчина в свободном черном костюме без галстука, подозвал их к себе приветственным кивком, как будто узнал их.
Хури вопросительно посмотрел на Берри. "Вы заказываете это?"
Берри покачал головой. «Нет, но кто бы это ни сделал, мы можем поблагодарить позже. Пойдем.
Они подошли к мини-кэбу.
«Мистер Берри, мистер Хури?» - вежливо спросил водитель и, прежде чем дождаться ответа, распахнул заднюю дверь и жестом пригласил их войти.
Берри взглянул на Хури, пожал плечами и подошел к машине, закрыв свой зонтик, прежде чем залезть внутрь.
Хури последовал его примеру.
И как раз в тот момент, когда водитель закрыл заднюю дверь, открылась противоположная, и в машину ворвался мужчина, толкнув Берри в середину задней скамьи, когда он закрыл за собой дверь.
«Эй, приятель, это занято ...»
Берри не закончил фразу. Вид автоматического пистолета в руке злоумышленника, нацеленного на живот, успокоил его.
Хури вставил: «Ого, что за ...?»
Мужчина повернул пистолет так, чтобы оно было обращено к нему. "Замолчи." Затем он взглянул на водителя, который теперь сидел на своем месте.