Пришло время давки. Вокруг вокзала Сен-Лазар кипела адская ежедневная давка. Тротуары почернели от людей, а на перекрестках нетерпеливые пешеходы проклинали автомобилистов, пытавшихся прорваться.
Серое грозовое небо сокрушило Париж. Настоящий туман сгоревшего бензина задерживался в воздухе, недоступном для дыхания.
Добрую четверть часа Жорж Лейель бродил по окрестным улицам в надежде найти место для своего Дофина. Он уже приходил в отчаяние, когда чудом заметил вывихнутый Аронде. Он немедленно нажал на педаль акселератора, чтобы первым прибыть (и занять позицию ожидания) рядом с местом, которое будет доступно.
Маневр вылета «Аронде» длился немногим больше минуты. Тем не менее таксист, следовавший за «дофином», счел целесообразным высунуться из двери и крикнуть на Жоржа Лейеля. Тот ответил сухим голосом:
- Иди приготовь яйцо, выживший на Марне!
И, якобы, он все свое время тратил на то, чтобы убрать машину. Когда путь освободился, таксист сердито включил снаряжение и бросил, проезжая мимо, Лейелю, который выходил:
- Не забудь суп съесть, банально, он тебе нужен! ...
Лейель проигнорировал насмешливое упоминание о ее маленьком размере. Он привык к такому поддразниванию, и это его больше не беспокоило. Вернее, он решил раз и навсегда, что это его больше не беспокоит. Потому что на самом деле он всегда был чрезвычайно чувствителен к постоянным унижениям, которые причиняли ему его узкие плечи и его 60 метров.
Он запер двери своего «дофина» и проскользнул сквозь толпу в сторону Гаврской площади.
Его часы показывали 18:25, когда он подошел к старому зданию, где у него было собрание в 18:00. Его взволнованное лицо стало еще более обеспокоенным. Он быстро прошел под крыльцом дома, прошел по коридору, вышел во внутренний двор, толкнул стеклянную дверь и поскакал по темной полуразрушенной лестнице. Наконец, на втором этаже он нажал латунную кнопку звонка, под которой на маленькой хромированной табличке было написано: ОФИСНЫЙ НАСТАВНИК.
Дверь открылась, и за ней оказалась довольно сильная женщина лет сорока в сером костюме.
Она сама провела прибывших в одну из комнат в дальнем конце старой квартиры, переоборудованной в офисы. Она постучала в дверь, открыла дверь, спокойным голосом объявила:
- Мистер Лейель ...
Вельдер, углубившись в свои папки, встал и сделал приветственный жест:
- Добрый вечер, уважаемый!
«Добрый вечер, мистер Велдер», - сказал Лейел, подходя к одинокому стулу перед столом офис-менеджера.
По сравнению с Велдером Жорж Лейель казался еще меньше. Вельдер был трех футов ростом, весил почти 100 кг и обладал телосложением тягача.
- Вы хотели видеть меня лично, откуда вы звонили моей секретарше? Угадай, есть что-то новенькое? ... Сядьте, пожалуйста ... Сигарету?
- Спасибо, я не курю, - сказал Лейель, садясь в кресло ... Я получил рапорт, который вы мне прислали в Марселе, и, поскольку я должен был приехать в Париж на 48 часов, я подумал, что это был возможность встретиться с вами.
«Конечно», - согласился Велдер, который, сев, машинально схватил нож для открывания писем в форме марокканского кинжала. Я вас слушаю, дорогой сэр. Визит клиента для нас всегда дорого.
Лейел выглядел не очень комфортно. Он расстегнул спортивную куртку, вынул из внутреннего кармана листок бумаги.
- На самом деле, у меня нет ничего нового, чтобы сообщить вам, - сказал он, глядя на своего собеседника, - если я и попросил вас лично увидеться, то именно по поводу этого отчета ... Признаюсь, я немного разочарован. .
Тяжелое лицо Велдера незаметно застыло.
- С какой точки зрения, мистер Лейель?
- Ну ... результаты кажутся немного ... скудными. За пять недель доказательства, которые вы собрали, не очень ... не очень положительны.
- А ты думаешь? - сухо сказал Велдер.
Он откинулся в сторону, открыл нижний ящик стола, пробежался пальцами по папке, вытащил Белая бристольная доска, которую он внимательно осмотрел, нахмурив брови.
«У нас было восемь прядильных фабрик, - сказал он, - и эти восемь фабрик позволили нам прийти к выводу, который был передан вам в отчете. Позвольте мне удивиться, узнав, что вы разочарованы.
«Но ... твой вывод ничего не добавляет, - возразил Лейель, вспотевший. Вы говорите мне, что моя жена восемь раз встречалась с мужчиной за сорок, с которым она, кажется, в хороших отношениях ... Но это я уже подозревал. Поэтому я обратился в вашу ... вашу фирму.
«Извини, извини», - парировал Велдер, размахивая карточкой, которую все еще держал в правой руке. Когда вы пришли ко мне, вы сказали, что чувствуете, что в жизни вашей жены есть кто-то. Есть нюанс, уважаемый сэр. Отличный нюанс ... Не забывай, у тебя только одно впечатление. Теперь, благодаря нам, у вас есть уверенность. Между простым впечатлением и уверенностью - пропасть.
Лейель, явно ошеломленный равновесием стоящего перед ним гиганта, поерзал на стуле. Велдер смотрел на него гранитными глазами, что не помогало.
У Лейеля было широкое лицо, толстые черты, сильный рот и бледные, слегка выпученные глаза. Его бесконечная физиономия подчеркивала причудливый контраст между его огромной головой и болезненным телом. Однако, уже довольно застенчивый по поводу своего телосложения, он потерял хрупкую уверенность в себе, как только мы посмотрели на него слишком сосредоточенно, слишком настойчиво.
«Я ... я думал, то есть, я ... я все еще надеялся на большее», - пробормотал он, глядя на развернутую бумагу. В этом отчете вы даже не называете мне имени человека, с которым моя жена познакомилась, пока меня не было.
Велдер чувствовал, что он выиграл игру и что он легко поместит этого маленького покупателя в карман. Он откинулся на спинку стула.
«Все наши клиенты такие же, как вы, дорогой мистер Лейель, - добродушно прошептал он. Если бы мы прислушались к ним, если бы мы позволили себе поддаться их нетерпению, мы бы перешли от неудачи к неудаче ... Заметьте, я полностью понимаю ваше состояние. В вашей ситуации мы не думаем должным образом. Мы не можем думать должным образом. Мы хотим, чтобы все шло быстро, вот и все. Но у нас, частных детективов, есть большой опыт в этой сфере. Единственный способ действовать быстро, мистер Лейель, - это двигаться медленно.
«Эээ ... да, может быть», - пробормотал Лейель, впечатленный этим парадоксом ... Однако я хотел бы знать имя этого человека, с которым моя жена изменяет мне.
«Не рассчитывай, что я передам его тебе сейчас», - бодро сказал Велдер. Когда наш файл будет готов, мы доставим его вам. Не раньше, чем. Любое преждевременное общение было бы серьезной неуклюжестью с нашей стороны.
Он оставил короткое молчание, затем добавил:
- Если вы не уверены в себе, можете идти на соревнования. У меня прекрасные коллеги в Париже и даже в непосредственной близости.
«Я не говорю, что не верю этому», - возразил Лейель. Но эй, подумал я ...
- Ваше мнение? Что я собирался испортить всю свою работу и всю репутацию своей организации, чтобы удовлетворить ваше любопытство? Это исключено, дорогой сэр. Когда клиент дает мне задание, это свято. Вы сказали мне: «Я думаю, что моя жена мне изменяет. Если это правильно, я разведусь ... «Все в порядке?
«Да», - признал Лейель.
- Я вам ответил: «Чтобы развестись, нужны доказательства. Если хотите, мы предоставим вам это доказательство. "
- Да, - снова согласился Лейель, приятель.
- Чтобы получить это доказательство, вам понадобятся терпение, сноровка, безграничная осмотрительность и безупречное чутье. Проведение расследования под силу первым встречным. Успешный спиннинг уже сложнее. Но удивить игру, не вызвав у нее подозрений, - другое дело! ... Я обещал вам успех, мистер Лейель, я сдержу свое обещание. Только дай мне время сделать свою работу как следует и до конца.
- Как думаете, на это уйдет много времени?
- Я, конечно, не могу назвать срок. Работа продвигается, данные накапливаются, дело постепенно проясняется ... Это может занять три месяца, но все может быть ликвидировано за три недели. Это вопрос обстоятельств, понимаете, о чем я?
«Хорошо», - вздохнул Лейел. Я выпишу тебе чек на продление твоего прова изион ...
- Отлично, - согласился Вельдер.
И добавил почти сентенционально:
- Понимаете, господин Лейель, главное, что вы нам полностью доверяете. Хорошо подготовленный развод - это выигранный развод. Однако хороший развод - это новый старт в жизни ... Несколько недель более или менее - это так мало по сравнению с будущим. Когда все закончится, вы поблагодарите меня за проявленное терпение и осторожность.
Лейель кивнул и достал из кармана чековую книжку. Велдер любезно протянул ему шариковую ручку.
ГЛАВА II.
После ухода Жоржа Лейеля Вельдер, скривившись, потер подбородок. Он ненавидел рассказывать недовольным клиентам о салатах.
- Тереза! - крикнул он зловещим голосом. Принеси мне досье Лейеля и попроси Чандусса прийти ко мне в офис.
Через несколько мгновений вошла секретарша в сером костюме и положила картонную папку на стол босса.
«Останься ненадолго», - сказал ему Велдер. Ты мне нужен.
Он протянул ей чек, который дал ему Лейель.
- Вот, всегда бери это ... Он не очень был доволен, но все равно рулил ...
Секретарь взяла чек, проверила его быстрым взглядом. Виктор Чандусс, заместитель Велдера, вошел в офис.
- Я нужен? - спросил он хриплым голосом.
Шандусс в совершенстве воплотил то, что в театре мы называем «округлостью». Толстая лунная и веселая фигура, полнота, граничащая с ожирением, пухлые руки. Его голубые глаза, ухмылка, удивительно подвижная, выдавали приятный и добродушный характер. Его неряшливое платье, даже довольно неряшливое, делало его похожим на провинциального коммивояжера.
Велдер угрюмо сказал ему:
- Лейель выходит отсюда, и я просто хочу сказать вам, что он был недоволен! Я думал, он откажется от наших услуг.
- Что хочет этот рогоносец? - прорычал Чандусс, упав в кресло, предназначенное для посетителей.
- Результаты, конечно. Последний отчет, который мы отправили ему, разочаровал его. И я должен признать, что он не совсем неправ. За пять недель мы не дали ему много ...
Чандусс довольствовался тем, что пожимал округлыми плечами. Велдер, открыв файл, просмотрел там заметки.
- Как же так тянется эта история? - спросил он, глядя на своего заместителя. Восемь прядильных фабрик и ни малейшего конкретного указания! ...
- Что вы хотите, чтобы я сделал с этим? Чандусс проворчал, в конце концов, я не виноват, что клиент ведет себя хорошо.
«Чепуха», - парировал Велдер. Красивая женщина, которая пользуется отсутствием мужа, чтобы встретиться с кем-то еще, - это само определение женщины, которая плохо себя ведет, это всем известно.
- Я до сих пор не могу попросить их заняться любовью на скамейке в парке Багатель! - сердито сказал Чандусс. Я уже говорил вам: либо этот парень беспомощен, либо это платонический роман.
Велдер положил указательный палец на одну из страниц файла:
«Но что, это кафе« Труа Рут », недалеко от Дюни?» Они встречались там дважды ...
- Ну это ноль! - категорически заявил толстый сыщик. Или делают это публично, на скамейке в баре, перед стойкой. Как я указываю в своем отчете, в этом кафе нет подсобных помещений или личного кабинета. К тому же хозяйка не сдает комнаты.
- А парня зовут? - настаивал Велдер. Даже фотография, которую вы сделали, не стоит трипа! Что-то надо делать, святой бог! ..
- Я не делал этого фото, - поправил Чандусс. Это Тереза.
- Условия были плохие, - пояснил секретарь. Парень подошел ко мне и наблюдал за колясками настороженным, ужасно пытливым взглядом. Я должен был попробовать еще раз, но не осмелился. Я был уверен, что он запомнил мою фигуру. Это то, что вы можете почувствовать.
- Чтобы быть подозрительным, он подозрительный! - прорычал Чандусс. На самом деле, я никогда такого не видел ... Эта зебра больше заботится о встрече со своей курицей, чем о том, чтобы связаться с курьером! Несомненно, он дорожит своей репутацией!
Велдер кивнул, затем своему заместителю:
- Я не претендую на то, чтобы научить вас торговле, но я предложу другой метод. Когда На свидании, бросьте жену Лейеля и посвятите себя ее любовнику.
- Это лучшее ! Чандусс агрессивно усмехнулся. Потому что ты думаешь, я об этом не думал?
- И что?
- Я просто жду удобного случая. До сих пор он ни разу не представился в приемлемых условиях. У нашего парня есть гений для невозможных ситуаций: ему всегда удается ускользнуть так, что невозможно сорвать его с крючка, не упав мгновенно в поле его зрения. Это может быть глупо, но это так. И я чувствую, что это может продолжаться долго. В противном случае вы должны решить использовать отличные средства. Но это ваш отдел.
Велдер на мгновение задумался.
«Лейель не катит золото», - задумчиво прошептал он. На этот раз мне удалось набить ему голову, но я не думаю, что он собирается больше тратить деньги на ветер.
- А как насчет команды Лестарда? - выдохнул Чандусс. Мы заплатим им штамп за прошедшее время ...
- Сколько нужно ребят, чтобы иметь максимальный шанс? - спросил Велдер.
- С тремя-четырьмя хорошо обученными парнями все будет хорошо. Но нет никаких сомнений: мы тоже должны научиться этому. Автомобиль для вас, еще один для Терезы, фургон маленького Саймона и тандем Бертин, чтобы обеспечить реле ...
Велдер записал в блокноте несколько быстрых вычислений.
«Это дорого», - раздраженно сказал он.
- Очевидно, Чандусс уступил, но если это позволяет нам оживить клиента для новой аренды, это окупается.
«Хорошо, я позабочусь об этом», - с сожалением пробормотал Велдер.
Спустя пять дней, то есть 27 мая, хорошенькая Ваня Лейель вышла из дома на рю де Вожирар около 16:00 и пошла своим гибким и упругим шагом к ближайшему гаражу, где вернула свою машину, кабриолет MG Midget. , серого цвета.
Толстый Виктор Чандусс, сидевший за рулем своего старого «Пежо 203», завел двигатель.
Как только он увидел направление, в котором двигался MG, выходя из гаража, он понял, что клиенту назначена другая встреча в парке Багатель. Он не был удивлен. Уже почти десять лет, проводя большую часть своего времени в поисках неверных жен, он знал, насколько не хватает фантазии и воображения незаконнорожденным парам.
В некотором смысле это его успокоило. Чтобы разработать план крупномасштабных операций, которые должны были развернуться, он более или менее основывался на парке Багатель. Таким образом, шансы на успех были максимальными.
Первая эстафета с вращением прошла в Порт'Отёй, и все прошло очень хорошо. Чандусс немедленно предупредил одного из своих коллег из команды Лестарда, который быстро помчался к Аллее де Лоншан. Через десять минут все было на месте.
Ваня Лейель, как обычно, укладывала свой кабриолет по дороге в Севр. Затем пешком она добралась до ворот парка. Она заплатила 50 центов в киоске, пошла к замку, пошла по тропинке, окаймленной цветущими рододендронами. В садах было мало людей.
Одетая в серую плиссированную юбку, небесно-голубую блузку и белый шерстяной пиджак, Ваня Лейель была элегантна, но не кокетлива. Кроме того, ее красота не нуждалась в искусстве. Высокая, блондинка, великолепно сложенная, у нее было овальное лицо с правильными мягкими чертами, мечтательными голубыми глазами, прекрасным ртом и большим округлым лбом. Свежий цвет лица избавил ее от макияжа. Несмотря на туфли на плоской подошве, ее скульптурное тело сохранило стройную, гармоничную линию привлекательной женственности.
Она подошла к большому фонтану, после чего вернулась в замок.
И вдруг, когда она шла вдоль зарослей азалий на задней террасе, мужчина в темном костюме вышел из тропы, подошел к ней, очень нежно взял ее за руку, чтобы продолжить идти с ней по тропинкам. ничего никогда не происходило.
Внешний вид этого человека был похож на волшебство. Очевидно, он должен был опередить свою подругу в парк и позволить ей прогуляться самостоятельно, прежде чем появиться.
К счастью, двух частных детективов из агентства «Лестард» предупредил Чандусс.
Ваня Лейель и ее служащий рыцарь, наконец, отправились посидеть на тихой скамейке, подальше от пешеходов, недалеко от водопада. Мужчина закурил, и пара начала болтать.
Тот человек могло быть около сорока двух лет. Он был высоким, массивным, весьма знатным. В его почти прямоугольном лице была некоторая резкость, но непринужденность его поведения и приветливое выражение лица смягчали резкость его маски.
Разговор на скамейке длился чуть меньше получаса. Судя по всему, ни красавица Ваня, ни ее крепкое сорокалетнее не были охвачены безумной страстной любовью. Сидя бок о бок, улыбаясь, расслабившись, они глотают воздух разговоров о дожде и сиянии. Фактически, можно было бы сказать, что их главной заботой было насладиться мирной и упорядоченной красотой окружающей их среды.
Наконец пара встала и пошла по цветущим аллеям. А затем, без малейшего перехода - ни мирского приветствия, ни рукопожатия - жена Лейель оставила свою прекрасную сигисбе, чтобы пройти в одиночестве к выходу. Что до человека, совершенно равнодушного к удалявшейся спутнице, он направился в розарий. Он даже не обернулся, чтобы поздороваться с блондинкой.
Через четверть часа, когда он, в свою очередь, добрался до выхода из парка, он тщетно рассматривал коляски, встреченные им своими темными глазами, он не заметил ни одного лица, с которым встречался во время поездки в предыдущий час.
Не торопясь, он направился к бульвару Ричарда Уоллеса, где припарковал свою машину, черный 404.
ГЛАВА III.
Для вашего третьего сумасшествия за десять минут комиссар Турен взглянул на свои наручные часы.