1-е издание 1966 г. 2-е издание 1966 г. 3-е издание 1975 г.
ISBN 90 283 0458 4
Отсканировано и отредактировано @ 2016 John Yoman
No Born BV, 1966 г.
Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена и / или опубликована в печати, фотокопиях, микрофильмах или каким-либо другим способом без предварительного письменного разрешения издателя.
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме, в печатном виде, в фотопечати, на микрофильмах или любым другим способом без письменного разрешения издателя.
1 - ВЫ БУДЕТЕ ОПЛАТИТЬ
Насколько он знал, не было никаких причин, по которым его могли бы ждать, кроме приемной комиссии в Дакаре. Но это не изменило того факта, что кто-то ждал. И это было слишком рано для этой охоты.
Николас Дж. Хантингтон Картер вышел из джета прохладным африканским утром и, как ни странно, почувствовал себя одетым и в то же время странно обнаженным. Новая панамская шляпа, хлипкий портфель, почти покрытый инициалами, трость с костяной шишкой, которая по прямолинейности соответствовала его жесткой спине… все это, когда он предпочел бы закутаться в брюки цвета хаки и узловатый носовой платок. Но какого черта. Это была работа, а не пикник. И с этим дипломатическим камуфляжем это была бы тяжелая работа.
Тот факт, что он использовал свое собственное имя, заставлял его чувствовать себя совершенно голым, но все же раскрашенным объявлениями, кричащими о его личности и намерениях, ПРИВЕТ, ШПИОН! объявил невидимый ярлык.
ИМЯ КАРТЕР, НИК КАРТЕР, СЕКРЕТНЫЙ АГЕНТ N-3, KILLMASTER OF AX.
Ниже воображаемый знак на его груди был написан более мелкими буквами:
РОЦИОРЫ С ЛИЦЕНЗИЕЙ НА УБИЙСТВО.
Он представил, что может прочитать дразнящее приглашение, в котором он был мишенью для всех, кто находился по другую сторону шпионской границы:
ПРИХОДИ, ПОЛУЧИ МЕНЯ, КРАСНЫЙ был в прицеле цели, ГОТОВЫ - ПРИЦЕЛИТЬ - ПОЖАР!
Но никто этого не сделал. По крайней мере, пока.
Возможно, именно потому, что он чувствовал себя таким незащищенным, Ник заметил, что глаза следят за ним с того момента, как он вошел в здание аэропорта. Они наблюдали за ним из-за газеты, как Тэд Фергус из посольства быстро провел его через краткие формальности транзита в Сенегал и провел в главный зал прибытия, чтобы встретиться с Лиз Эштон и двумя правительственными чиновниками из Ньянги. И глаза следили за ним, пока не увидели, кого он встретил. Госсекретарь Рафаэль Сендор и вице-президент Оскар Адебе холодно вежливо приветствовали Чрезвычайного посла США Картера. «Мы приветствуем вас», - говорили их голоса с плавным акцентом, а выражение их лиц отрицало это, - «от имени президента Макомбе, нашей страны и нас самих. Может быть, вы хотите освежиться и отдохнуть, прежде чем мы завершим наше путешествие?
«Спасибо, джентльмены, лучше нет», - сказал Ник. Его голос был таким же мягким, как и у них, а поведение - сдержанным. «Я лучше пойду в Абимако как можно скорее». Они удовлетворенно кивнули - двое очень молодых и удивительно красивых чернокожих мужчин из шестимесячной республики Ньянга.
«В таком случае, позвольте мне, - сказал Сендор, слегка поклонившись, - самолет президента уже ждет. Я покажу вам дорогу. Ваш багаж ...?'
«Я был так свободен», - сказал Тэд. «Он уже в самолете».
Две разноцветные развевающиеся мантии с грохотом неслись по мраморному полу. Ник последовал за ним, вместе с Лиз и Тэдом. Оно щекотало ему затылок, и это чувство не имело ничего общего с долговязым рыжим Тэдом или смуглой привлекательной Лиз Эштон. Ощущение, которое он испытал, когда он посмотрел на нее, было гораздо более приятным, чем предостерегающий укус, который заставлял его инстинкты настроиться на присутствие чего-то странного. Не просто ничего необычного; что-то не то. Он увидел, что на нем остановились глаза: выпуклые и с лягушачьими веками. Они смотрели на него через французскую газету и катались по его телу, как смазанные шарикоподшипники - настолько сильно, что он почти ощущал их физически. Это были мерзкие стеклянные глаза, а странный оливково-зеленый оттенок кожи делал их еще более бесцветными и отталкивающими.
В ответ на что-то сказал Тэд, Ник внимательно кивнул и в то же время внимательно посмотрел на своего шпиона. «Он узнает меня везде, - подумал Ник. И я его. "Узнаешь парня, который наблюдает за нами из-за той газеты?" - сказал он небрежно. 'Передний левый. Он очень заинтересован. Как вам жизнь в Абимако, мисс Эштон?
'Что я . . . эээ, мне это очень нравится, - запинаясь, запнулась она. 'Какой мужчина?'
Когда они проходили, газета была поднята, как флаг. «Великий Бог», - пробормотал Фергус. «Буквально зеленый цвет его лица. Будет ли он завидовать нашей компании? Никогда раньше не видел. Если бы это было так, я бы вспомнил ».
Ник что-то проворчал себе под нос. Трое американцев последовали за молодыми африканскими политиками обратно в аэропорт, где их ждал частный самолет президента Джулиана Макомбе.
Мягкое розовое сияние раннего утра превратилось в оранжевое сияние жаркого дня, когда они садились в самолет.
Мгновение спустя двухмоторный Skycraft взмыл высоко над сверкающим побережьем Западной Африки в сторону небольшой столицы недавно независимой и неспокойной Ньянги.
Ник отложил трость и вытянул длинные ноги под сиденьем перед ним. Сендор и Адебе больше не осыпали его прохладными любезностями и теперь молча сидели рядом. Тэд Фергус и Лиз Эштон, соответственно первый и второй секретарь разбомбленного посольства США в Ньянге, были погружены в свои мысли, гадая, что это за очкастый и почти слишком красивый мужчина с его мягко блестящими волосами, подбородком флибустьера и пижонская трость, могла бы справиться с беспорядком в Ньянге.
«Красиво выглядит, - подумала Лиз. Наверное, тщеславный. Специальный посланник. Очень важно. Но что он знает об Африке и ее проблемах? Он, наверное, думает, что это похоже на коктейльную вечеринку в Вашингтоне с большим количеством закулисных беспорядков. Но он заметит. «Ну, а заметит ли он», - подумала она с негодованием. И он возвращается домой, чтобы сообщить о фактах, пока вся эта проклятая страна подпрыгивает и летит в небе.
Тэд Фергус задумчиво закусил губу. Ньянга был его вторым постом в Африке, и он не хотел уходить. Он любил эту землю с ее золотыми пляжами и белыми пустынями, широкие просторы кустарников, которые меняли цвет с течением дня, от жемчужно-розового до ярко-красного и до темно-фиолетового; гордые, красивые люди, которые так стремились определить свое будущее, фламинго и снаряженные каноэ на прохладных и опасных реках и озерах, и пряный, едкий воздух, который еще не был испорчен зловонием и запахами, исходящими от фабрик . Даже Абимако, современная столица, была чиста и наполнена свежим воздухом. Строители спроектировали город как обтекаемый и обильно засаженный деревьями модельный город новой Африки. Но что-то пошло не так. Он украдкой взглянул на Ника Картера. Нравится. Итак, это был человек, который должен был все исправить. Любопытно, что он никогда раньше о нем не слышал. Маленький, хорошо оборудованный самолетик президента неуклонно гудел. Ник мысленно посмотрел в окно на ярко раскрашенные облака и подумал, подходит ли шпион-убийца для тонкого дипломатического задания. Но грубое убийство никогда не было деликатным делом, и дипломатия уже укусила пыль.
Когда Сендор назвал его имя и показал, он посмотрел вниз. Самолет наклонился и низко кружил над клубами дыма. Под дымом лежали остатки разрушенной деревни. Обгоревшие остатки хижин смотрели прямо в небо, и то, что когда-то было пшеничным полем, теперь превратилось в огромный черный шрам. Не было видно ни зверя, ни живой души. «Вчера», - напряженно сказал Тэд, когда его рыжая появилась в окне рядом с окном Ника. «Средь бела дня, с кучей детей перед ними. Никто не верил, что они действительно нападут. Но они это сделали. Некоторым женщинам, работавшим в поле, удалось сбежать. Горстка мужчин и детей попала в больницу. Остальные ... не могли уйти. Армия прибыла вчера вечером. Как видите ... поздно. Телеграф тамтама работает не так быстро, как некоторые думают ». Его последний комментарий был очень горьким, как будто посторонние, такие как Картер, были полны неправильных представлений об Африке, которую так любил Тэд Фергус.
Ник изо всех сил пытался отвести взгляд от сцены внизу. Сендор и Адебе посмотрели на него с едва скрываемым отвращением. Лицо Тэда превратилось в бешеную маску, и в уголках глаз Лиз затрепетали слезы.
«Они думают, что мы сделаем что-то подобное, - прошептала она. - Кто еще?» - сказал Сендор, его узкие губы выражали презрение.
«Мы узнаем, кто еще», - сказал Ник без тона, его глаза были твердыми, как кремень, его челюсти стиснуты. «Пусть самолет долетит до Абимако, и мы сразу же начнем». Теоретически он точно знал, «кто еще». Проблема была в том, что он должен был его найти. А потом он с ним разбирается.
Роль Ника в качестве высокопоставленного дипломата со специальной миссией по налаживанию дела началась с призыва к срочным действиям, за которым последовали подробные инструкции от Хоука, который, казалось, думал, что одних выходных между миссиями хватило бы всем. Картер хмыкнул про себя, попрощался с девушкой и первым же самолетом сел домой, в Нью-Йорк, чтобы получить инструкции и новые задания. Сам шеф AX давно отказался от роскоши «свободного времени» и, очевидно, предположил, что то же самое и с его лучшим секретным агентом. К тому времени, когда Ник вошел в небольшой конференц-зал в штаб-квартире Организации Объединенных Наций, чтобы встретиться с остальными, он уже превратился в фигуру высокопоставленного государственного секретаря с умственной силой Роберта Кеннеди, сдержанной веселостью Сарджента Шрайвера и тихая решимость министра обороны. Он надеялся, что выбрал подходящие примеры. Госсекретарь по делам Африки тихо затянулся трубкой и ждал, пока Поликов закончит светскую беседу и перейдет к делу. Его глаза осмотрели группу вокруг стола, и он внезапно вспомнил, насколько неважной казалась эта встреча и насколько важной она была на самом деле. Четыре человека и он сам против уничтожения новой африканской нации и возможности столкновения с Советским Союзом.
По общему признанию, нужно было учитывать и другие моменты, но инстинктивно он знал, что - несмотря на все аргументы, которые последуют за неудачей - операция AX была их единственным реальным шансом разрешить ситуацию, которая быстро превратилась из незначительного инцидента в смертельный хаос и хаос. превратилась из легкой формы недоверия в ненависть и подозрение. Поликов и Мбанзи, конечно, никогда не слышали об AX. Государственный секретарь по делам Африки горячо надеялся, что этого никогда не произойдет. Отправку шпиона, известного как Мастер-убийца, в качестве наблюдателя вряд ли можно рассматривать как преднамеренную попытку завоевать доверие обвинения. Фактически, это означало бы просто предохранитель в пороховой бочке. Но сам президент, при полной поддержке Совета национальной безопасности, считал , что это типичная работа для отдела Хока. В частности, он упомянул имя Ника Картера. Госсекретарь выбил трубку в большой пепельнице и откашлялся.
«Джентльмены, - начал он, - как вы все знаете, у меня уже была предварительная встреча с представителем Ньянги, после которой состоялся обмен мнениями на президентском уровне. Посол России в Вашингтоне выразил протест США. В результате мы собрались здесь сегодня, чтобы попытаться прояснить ситуацию и договориться о том, что делать ».
Испытывая дискомфорт, он ерзал в кресле. Он ненавидел формальный тон разговора, который ему приходилось использовать. Хоук сочувственно посмотрел на него и спокойно жевал вонючую сигару.
«Мы все встречались неформально, - продолжил« Дасти »Томпсон, - и теперь я хотел бы объяснить, почему каждый из нас здесь». Серж Поликов понимающе улыбнулся. Ник сразу его возненавидел. Доктор Том Мбанзи - глава делегации при ООН в Ньянге, которая стала независимой 7 сентября. Он здесь, потому что президент его страны Макомбе предпочитает вести переговоры под эгидой Организации Объединенных Наций, а не выражать официальные протесты правительства. Если наши нынешние усилия потерпят неудачу - а крайне важно, чтобы этого не произошло, - и Ньянга, и Советская Россия созовут Совет Безопасности, а Ньянга разорвет дипломатические отношения с Соединенными Штатами. Советский Союз, - добавил он, холодно взглянув на Поликова, - указал на возможность принятия более решительных мер. На данный момент я предпочитаю не вдаваться в подробности ». Поликов ухмыльнулся как волк. «Г-н Поликов из российской делегации находится здесь по просьбе президента Макомбе и его собственного правительства, поскольку их интересы в этом вопросе тесно связаны. Мистер Хок и мистер Картер находятся здесь в качестве специальных представителей Государственного департамента США. Президент Ньянги и Президент Соединенных Штатов договорились о создании Комиссии по расследованию Ньянги; комитет, который будет находиться в постоянном личном контакте с обоими правительствами. Мистер Хок остается здесь, в Нью-Йорке, в качестве офицера связи. Мистер Картер едет в Ньянгу, чтобы там все наладилось ... »Поликов иронично усмехнулся и повторил:« Давай! » Томпсон пожалел о своем выборе слов в тот момент, когда произнес эти слова. Поликов воспользуется ими и взорвет. Но Мбанзи посмотрел на русского, слегка нахмурившись. Отличная работа. Дасти Томпсон полюбил этого молодого африканского ученого и дипломата с момента их первой встречи. И он не оценил иронию Поликова. Потому что он русский? Томпсон отбросил эту мысль.
Доктор Мбанзи, не могли бы вы описать ситуацию своими словами? Томпсон зажал трубку в зубах, благодарный за то, что его задача на данный момент выполнена.
Мбанзи начал говорить ритмичным мелодичным тоном африканца, который свободно говорит на многих языках, но любит свой родной язык за его богатство и нюансы. Он посмотрел на Хоука и Картера, когда он говорил, и увидел воинственного старика с пронзительными глазами и юного спортсмена со лбом ученого. Оба казались твердыми и способными. «Я остановлюсь только на самых важных аспектах», - сказал Мбанзи. «По каждому инциденту есть документация. Здесь у меня есть другие отчеты, которые вы можете просмотреть ». Его рука на мгновение остановилась на стопке бумаг. «По сути, моя страна пострадала от стихийных бедствий со дня провозглашения независимости. В Абимако происходили уличные драки. Правительственным чиновникам поступали секретные угрозы. Выстрелы слышны каждый день. В саду президента взорвалась бомба. Посольство России было взорвано. Русских людей - техников и посольств - терроризируют. Вооруженные банды бродят по земле, угрожая убийством, поджогом и грабежами, пока люди не свергнут правительство. Все, что могло произойти, чтобы подорвать репутацию моей страны и свергнуть избранных представителей народа, происходит. Он доходит до того, что подстрекает мирные племена и обучает их формировать армию повстанцев. Больницы забросаны камнями. Миссии подожжены. Убивают наших друзей из Советского Союза ». Он посмотрел на Дасти, и его сильное молодое лицо приобрело обвиняющее выражение. «Откуда этот ужас, когда прежде был мир? Джулиан Макомбе был избран народом. Они его уважали. Они начали это разрушение не по своей воле. На них влияет извне ».
«Люди, которых вы считаете секретными агентами Соединенных Штатов», - заметил Хоук. «Где ваши доказательства и что может быть мотивацией?»
«Доказательства есть на магнитофонных записях, на фотографиях, в брошюрах, в лаборатории», - напряженно сказал Мбанзи. «Американский голос подстрекает население к беспорядкам по радио. Раздаются листовки с рисунками и лозунгами в американском стиле. Обнаружены осколки оружия и бомб. Они американцы. Что касается мотива ...
Поликов засмеялся. «Разумеется, это не могло быть яснее, не так ли? Весь мир знает, что правительство Соединенных Штатов поддержало правого кандидата в президенты Каруму, а президент Макомбе учился в Москве и верит в мечту о коммунизме. Совершенно ясно, почему американцы пытаются свергнуть его правительство и дискредитировать его страну и новый режим. Они даже дошли до преследования советских граждан ...! »
«Я полагаю, что был также взрыв посольства США в Ньянге», - прервал его Картер. «Разве ты не считаешь это преследование?»
Русский презрительно фыркнул. «Однажды в выходные, когда там была только уборщица! Эта акция явно служила камуфляжем. Глупая и наивная уловка, чтобы скрыть суть дела ».
«И эта шрапнель, доктор Мбанзи, - сказал Ник, - достать американское стандартное оружие достаточно легко, голоса и брошюры можно подделать достаточно легко, но на шрапнеле обычно нет имени производителя. Могу я спросить, как и где они были проанализированы? »
«В Москве», - ответил Мбанзи, спокойно глядя на Ника. «Известный эксперт Рубичев, научная честность которого не подлежит сомнению».
Поликов ухмыльнулся.
«Имеет смысл ожидать увидеть его первоначальный отчет, - холодно сказал Хоук, - оригинал. Но к этой детали мы вернемся позже. Сначала еще один вопрос, доктор Мбанзи. Если ваша администрация настолько убеждена, что за всеми вашими нынешними проблемами стоят Соединенные Штаты, почему именно ваш президент запросил американскую комиссию по расследованию? Вы предпочли, чтобы обсуждение этого вопроса проходило под крылом Организации Объединенных Наций. Так почему бы не спросить комиссию ООН?
Том Мбанзи и смуглый старик с скаутским лицом и исключительно проницательными глазами уставились друг на друга. Наконец, Мбанзи сказал: «До сих пор это вопрос между моей страной и вашей. Обвиняемый имеет право видеться с обвинителем. Даже пострадавшие россияне находятся на нашей территории, и мы несем за них ответственность. Это ваша ответственность, ваше право - доказать, что наши обвинения ложны ».
Это звучало как старый племенной закон или закон, настолько простой и простой, что его можно было применять только в новом мире будущего. Хоук улыбнулся - что он делал редко.
«Вы оказываете нам большую честь», - сказал он.
Менее напряженная встреча продолжилась обсуждением деталей.
Позже, за кирпичным фасадом офиса отдела AX в Columbus Circle, Ник обсудил последние части своего задания с отделом выполнения работ и провел заключительный разговор с Хоуком.
«Это один из первых случаев в моей жизни, - сказал он, - что я чувствую себя мошенником. Я, черт возьми, ненавижу врать такому человеку, как Том Мбанзи ».
Хоук усердно потянул сигару. «И впервые в жизни вы должны представить кого-то, кто по сути очень похож на вас. Это сильно отличается от мошенничества. И я подозреваю, что вы обнаружите, что Джулиан Макомбе не будет слишком удивлен, если вы немного необычны. Он не ожидает жестких граблей. И не пытайтесь произвести такое впечатление. Мбанзи имел в виду то, что сказал, когда говорил об обвинителе и обвиняемом. Но Макомбе пошел еще дальше. Он не уверен, что Соединенные Штаты виноваты во всех его проблемах. В некотором смысле он подвергает нас испытанию. Но он думает, что есть небольшая вероятность того, что здесь играет другая сила. Мы знаем, что это есть ».
Ник кивнул. «Это хорошо известный образец. Это очень похоже на действия CLAW. Я чувствую, как маленькая желтая рука тянет за ниточки где-то на заднем плане. Если повезет, отрежу за запястье ».
«Вам понадобится удача, потому что вы не получите особой помощи. Фергус из посольства - хороший мальчик и может быть полезен. А еще наш человек в Марокко - в ваших приказах будет указано, как с ним связаться. Но я хочу, чтобы вы как можно больше работали через посольство. По крайней мере, на поверхности.
«Наш человек в Марокко», - усмехнулся Ник. «Звучит очень экзотично. Это был фильм? Хоук раздраженно хмыкнул. «Но разве Марокко не выходит за рамки моей деятельности?»
Хоук покачал головой. «Я не верю, что в Африке есть хоть одно место, которое не входило бы в сферу вашей деятельности при выполнении этого задания. Подобная операция должна выполняться из относительно большого центра. Не из штаб-квартиры; это слишком далеко. Для этого требуется центральная точка, достаточно большая для укрытия, но доступная как от цели, так и от основной контрольной точки. Может быть, в Каире. Касабланка, Танжер или, возможно,
Дакар - ближайший город любого размера. Тропа может привести вас куда угодно. Не рассчитывайте на поселение в Абимако. А теперь у меня для тебя прощальный подарок ».
Ник удивленно приподнял брови. 'Для меня? О, но ты не должен был ...!
Хоук проигнорировал иронический комментарий, хотя на его худом жестком лице появилось слегка обиженное выражение. Он наклонился под стол и вылез из него со своей последней смертоносной игрушкой: тростью с костяной ручкой.
«Добавьте это в свой арсенал, - сказал он.
Комната Ника в отеле «Индепенденс» в Абимако была, как сказал ему Тэд, когда легкий самолет приземлился в новом гладком аэропорту, «не броской, но очень аккуратной»;
Сендор сказал ему, что президент Макомбе заберет его на машине в обеденное время. Как только его сопровождающие ушли, Ник обыскал свой номер в отеле. Два больших окна выходили на небольшую площадь, где было прохладно под деревьями и красочно украшенную цветами. Кровать была удобной, ковер толстый, туалеты просторны, а в маленькой ванной была открывашка для бутылок. Единственным недостатком были скрытые микрофоны, которые прослушивали комнату.
2 - «НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ МНЕ УМЕРЕТЬ»
Это было так очевидно, это было почти смешно. Если бы система подслушивания была немного более очевидной, Ник мог бы сам управлять элементами управления и мониторами. Телефон вздулся от тайной вины, а провода, ведущие из его комнаты в другую, были прикрыты, как обнаженный на Бродвее.
Он оставил все как есть и спел невероятно похабную песню чистым, веселым голосом, распаковывая свои сумки и осторожно складывая оружие, Вильгельмина, Гюго и Пьер. На всякий случай, если английский его подслушивающий был несовершенным, он повторил грязные куплеты сначала на французском, а затем на португальском, закончив несколькими словами на суахили, чтобы придать им особый эффект. Это, - подумал он с извращенным удовлетворением, - ставит здесь американскую дипломатию на десять лет позже.
Затем он позвонил на стойку регистрации и заказал обильный завтрак. Пока ему приходилось ждать, он принял свежий душ и пятнадцать минут сделал несколько упражнений йоги.
Где бы он ни был и чем бы он ни занимался, Ник каждый день тратил 15 минут на занятия йогой, что позволяло поддерживать его хорошо тренированное, прекрасно подтянутое тело в отличной форме. В результате его рефлексы были такими же быстрыми, как у змеи в атакующей позиции. Он мог даже расслабить свое тело под напряжением сильной боли и мог задерживать дыхание дольше, чем кто-либо другой. В основном благодаря этим и подобным способностям ему все еще позволялось причислять себя к живым. Практически каждый день его жизни бросал вызов его скорости, ловкости, силе тела и удивительной гибкости - и его способности укрыться в нужный момент.
Он лежал на толстом ковре, в одних трусиках, заставляя свои мускулы принимать необычные позы. Попутно он вспомнил несколько раз, когда ему приходилось пропускать ежедневную практику йоги. Однажды в Палермо, много лет назад, он был скован цепями в течение трех дней без воды, еды, света и малейшей надежды на освобождение. Пока, наконец, комбинация огромного блефа и товарища-агента не смогла его освободить. И время, когда Ван Никерк запер его в шахте; У Ника не было ни места, ни желания завершить весь свой репертуар, но, скручивая свое тело и определенным образом регулируя дыхание, он смог вывернуться и напугать Ван Никерка.
Ник усмехнулся при воспоминании и принял позу со скрещенными ногами. Он проделал те же упражнения на пляже Таити, на моторной лодке в Карибском море, в убежище в Альпах, на необитаемом острове, в спальне графини и на вилле королевы в изгнании. А теперь на ковре в Африке. Он втянул живот, пока тот, казалось, не прижался к его позвоночнику. Акцентировали усилие мышцы груди и плеч.
Хотя он был полностью сосредоточен на том, что делал в данный момент, он почувствовал, что кто-то стоит у двери, прежде чем он даже услышал стук. «Завтрак», - с жадностью подумал он и уже стоял и натягивал штаны, когда раздался стук.
'В...'
Ожидая официанта, он не запер дверь. Но вошел не официант.
Лиз Эштон стояла в дверном проеме, глядя на его широкую обнаженную грудь.
«О», - пробормотала она, краснея так быстро, что казалось, будто она нажала кнопку, чтобы осветить свое лицо. 'Мне очень жаль. Я должен был сначала позвонить тебе ».