Наполеон Соло встретил Дениз Фэйрмаунт в Париже, и той ночью в его гостиничном номере на них напал жуткий шквал убийственного звука ...
Он встретил медноволосого Джерри Терри в самолете, летевшем в Германию, и вскоре они были сбиты ...
Затем он встретил извращенного гения Голгофа, чье лицо напоминало череп из ужасно израненной ткани, и узнал о бесконечном разнообразии ужасов.
logo.jpg
ПРЕДАННОСТЬ:
Для моего брата Пэта,
который никогда не терял своей улыбки.
ДЯДЯСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
(Объединенное сетевое командование правоохранительных органов)
В Нью-Йорке, в нескольких кварталах от Здания Организации Объединенных Наций, есть ряд зданий. В южном конце ряда находится трехэтажное здание из белого камня, которое кажется довольно новым по сравнению с зданиями из коричневого камня, составляющими остальную часть улицы. В северной части находится общественный гараж. Коричневые дома занимают несколько малообеспеченных семей, живущих над ветхими магазинами и предприятиями, которые арендуют помещения на уровне улицы. Ателье Del Floria занимает площадь уровня улицы в коричневом камне недалеко от середины квартала. Первый и второй этажи отеля Whitestone занимают эксклюзивный ресторан-клуб, известный как The Masked Club.
На третьем этаже белого камня находится уравновешенный набор офисов, на входе в который выгравированы буквы «ДЯДЯ». В этом наборе офисов довольно обычная группа людей обрабатывает почту, встречается и ведет дела с посетителями, и в целом кажется быть нормальной организацией, занимающейся каким-то специальным благотворительным проектом или деятельностью фонда фонда.
Все эти здания принадлежат организации, известной как UNCLE.
Если бы можно было снять с четырех старых зданий внешнюю гниющую обшивку из коричневого камня, можно было бы найти удивительное сооружение. За стенами находится одно большое здание, состоящее из сложной современной офисной системы из трех этажей: стальной лабиринт коридоров и люксов, содержащих оживленный, внимательный молодой персонал многих рас, вероисповеданий и профессий ... а также сложные массы современных машин и оборудования. , все высокотехнологичного характера.
В здании нет лестничных клеток. Четыре лифта обслуживают вертикальное движение.
Ниже цокольного этажа от Ист-Ривер проложен подземный канал, ведущий к морю. На крыше здания размещен большой рекламный щит с неоновой подсветкой, на опорных столбах которого размещена мощная коротковолновая антенна, а также сложное приемное и передающее оборудование.
Это сердце, мозг и тело организации под названием ДЯДЯ.
Персонал организации своеобразно многонациональный. И их работа имеет тенденцию пересекать национальные границы с такой беззаботностью, что ежедневное коротковолновое сообщение из отдаленных Гималаев не вызывает удивления - это даже при том, что в этом районе Гималаев нет зарегистрированной беспроводной связи, согласно печатным международным кодовым книгам.
Организационная структура UNCLE будет выглядеть следующим образом:
РАЗДЕЛ I: Политика и операции
РАЗДЕЛ II: Операции и правоприменение
РАЗДЕЛ III: Правоприменение и коммуникация
РАЗДЕЛ IV: Связь и безопасность
РАЗДЕЛ V: Безопасность и персонал
Наполеон Соло - главный исполнительный агент UNCLE
ТЫСЯЧИ ГРОБОВ ЗА ДЕЛО, ЧТО СЛУЧАЛОСЬ ОТКЛЮЧИТЬСЯ ОТ?
ТРУП всегда интересно.
Богатый человек, бедняк, нищий или король, кто такой человек и как он умер, представляет для смертного гораздо больший интерес, чем, скажем, цена яиц в Стамбуле. Возникший по странным и экзотическим причинам труп, безусловно, представляет первостепенный интерес для полиции и правоохранительных органов мира. И хотя все мы каким-то фантомным образом затронуты, потому что Мрачный Жнец выделил другое человеческое существо, смерть специального агента, естественно, является жизненно важной проблемой для тела людей, членом которых был труп.
Стюарт Фромс был именно таким человеком. Вот такой труп.
Фромс умер в Обертайзендорфе, Германия, примерно в пять пятнадцать (по центральному времени Германии). Ему было 37 лет, в отличной физической форме, он был мастером-полевым химиком для организации, известной как ДЯДЯ В Корее, он выиграл Серебряную Звезду за семь дней пребывания на Хребте разбитых сердец, прежде чем ручная граната вывела его из строя. В Обертайзендорфе не было сражений и медалей. Только долгие, нескончаемые ночные исследования привели его в маленький городок у подножия Баварских Альп.
В день своей смерти он сделал три интересных вещи.
Прошлым днем в пять часов Стюарт Фромс принимал ванну в деревянной ванне, стоявшей в задней части крошечной лаборатории, которую он организовал в доме фрау Морганштерн. Он задумчиво намыливал свое худощавое угловатое тело, когда почувствовал странное головокружение, которое на прошлой неделе стало особенно хроническим.
Фромс больше не ждал. Он вышел из ванны обнаженным, не обращая внимания на мыло и прохладу сквозняков. Его босые ноги заскользили по деревянному полу в задней части лаборатории. Там в шаткой деревянной клетке был виден тихо гнездящийся голубь. Быстрыми, неторопливыми движениями Фромс прикрепил маленький полосатый свиток к правой лапе голубя и освободил его. Он едва дождался, чтобы увидеть, как он прыгнет в восточное небо, его крылья быстро трепещут.
Вторая интересная вещь, которую сделал Стюарт Фромс, - внезапно упал лицом вниз в центре комнаты, ударившись ногой о низкий стол, на который он поставил свою одежду. Он начал яростно метаться, его руки и ноги неудержимо подергивались. Если бы кто-нибудь присутствовал, он был бы изумлен и ужасно напуган, услышав, как Стюарт Фромс, третий в Корнелльском классе 47-го класса, начал бессвязно бормотать. Стены лаборатории эхом разносились чередой стонущих и бормочущих звуков. Влажность его обнаженного тела оставляла небольшие пятна влаги везде, где его вибрирующее тело касалось.
А затем Стюарт Фромс сделал третью интересную вещь перед своей смертью.
Сквозь дымку боли и полный захват конечностей и мускулов он вслепую потянулся к разбросанной по полу одежде - его пальто, брюкам и рубашке, которые упали с низкого столика.
Стюарт Фромс умирал. Медленно. Ужасно.
Но даже когда он катался по полу, как взбесившийся бешеный пес, он начал одеваться.
Александр Вэйверли, перебирая пальцами одну из своих многочисленных недокуренных трубок в тихом офисе здания UNCLE в Нью-Йорке, был недоволен. Как глава отдела политики и операций он не был паникером. И все же трансатлантическое сообщение из парижской штаб-квартиры расстроило. Стюарт Фромс кое-что понял; это было наиболее очевидно из его отчетов за последние несколько беспокойных недель. Теперь он внезапно умер.
Пятеро мужчин разных национальностей руководили политическими операциями ДЯДЯ Уэверли и был одним из этих пяти избранных. Тем не менее, случайному наблюдателю будет простительно, если он посчитает этого пожилого человека добрым старым профессором колледжа, склонным к раздражительности.
Уэйверли сунул в карман свою холодную трубку из шиповника и подошел к широкому высокому окну своего офиса - единственному окну во всей крепости, известному как ДЯДЯ. Перед ним открывался солнечный панорамный вид на Здание Организации Объединенных Наций, торчащее из глубины, как стеклянный палец в модернистском стиле. Ист-Ривер.
- Наполеон Соло, - громко сказал Уэверли. "Конечно." Дело Фромса, очевидно, требовало особых талантов главного офицера полиции UNCLE.
Кохнув про себя, как будто упрекая в личной ошибке, он поспешил обратно к своему столу. Ряд из пяти эмалевых пуговиц лежал под прямым углом к кончикам пальцев :. один оранжевый, один красный, один золотой, один синий, один желтый. Вэйверли нажала на синюю.
Раздался щелчок, когда где-то в офисе было установлено соединение. Мягкий, спокойный голос внезапно заполнил комнату, казалось, исходящий из четырех стен: «Секция IV».
- Кейблграм, - сказал Вэверли, приложив указательный палец к носу. «Наполеон Соло, отель« Интернациональ », Париж».
«Да, мистер Уэверли».
«Фромс мертв в Обертайзендорфе, Германия. Немедленно предъявить претензию к телу. Твой дядя очень расстроен. Вэйверли остановился. «Не забудьте позвонить его матери. Уильям Дапрато присылает все самое лучшее ».
«Есть ли что-то еще в сообщении, сэр?»
"Нет, это все. Вы хотите, чтобы я повторил что-нибудь из этого? "
"Нет, сэр."
Вэйверли снова нажал синюю кнопку. Он улыбнулся, думая о Соло. Если прошлые выступления были критерием, Соло уже считал Париж самым очаровательным местом для командировок. Он бы предпочел, чтобы его главный агент тратил больше времени на развитие своего ума - скажем, в Лувре или даже на Левом берегу, - но Соло был одним из тех молодых людей, которые вечно склонны изучать противоположный пол.
Вэйверли фыркнул, обращаясь к тайне внезапной безвременной кончины Стюарта Фромса.
Это было то, что требовало его немедленного внимания.
«Что-то не так, Наполеон? Ты выглядишь таким встревоженным. Телеграмма - плохие новости?
"Нет. Но я хотел бы, чтобы вы меня на минутку извинили. Дело дела, домашнее животное.
«Наполеон, посмотри на меня. Это от другой женщины?
Наполеон Соло изучал длинноногую брюнетку, поднимающуюся из томной позы на позолоченном диванчике. Дениз Фэрмаунт стоила не одного взгляда. Ее янтарные глаза выглядели красиво даже в гневе. Ее хромое серебряное платье мерцало, когда она вставала, подчеркивая почти кошачью красоту ее тела. Соло на мгновение подумала, что шикарный, обшитый парчой люкс «Четыре и один» в отеле «Интернациональ» был для нее вполне подходящей обстановкой. Она была похожа на царственный пережиток французской красоты из другого века - с достаточной американизацией, чтобы сделать ее вдвойне интересной.
Он улыбнулся ей. «Если бы телеграмма была от другой женщины, я бы просто разорвал ее и поставил другую долгоиграющую пластинку».
Она подняла подбородок, глаза сверкнули.
«Тогда очень хорошо. Прочтите вашу важную телеграмму в уединении. Я приготовлю нам еще один аперитив. Мы можем вернуться туда, где мы были достаточно скоро, n'est-ce-pas? "
Он подмигнул. «Быстро вернись, Прекрасная».
Она кивнула, наблюдая, как он направляется в спальню. Желтоватые огни люкса, казалось, создавали ореол вокруг фигуры Наполеона Соло. Дениз Фэйрмаунт тихо вздохнула и покачала головой, сбитая с толку неожиданной сексуальной привлекательностью этого мужчины.
Он стал намного больше, чем она ожидала. Вчера на Елисейских полях она подобрала его, когда он прогуливался по солнечной улице. Его было легко выделить из толпы туристов на празднике. Она знала, что придуманная ею глупость насчет потерянных направлений не обманула его. Она не собиралась этого делать. И вот они пофлиртовали, пообедали в тот вечер у Максима… и все. Они ночевали здесь, в люксе четыре, один, один.
Она задрожала в памяти. Интересный человек, Соло. Необычайный чародей. Жалко, что ему придется умереть.
В спальне Соло двигался как кошка. Его движения отражали силу растяжения и экономию усилий, которыми он отличался для тренированного спортсмена, которым он был. Его лицо, на удивление мальчишеское и приятное, могло стать холодной маской интеллектуальной решимости, когда он не улыбался.
Теперь он не улыбался.
Телеграмма Уэверли, которую держала под ночным фонарем, расстроила:
НАПОЛЕОН СОЛО
ОТЕЛЬ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАРИЖ, ФРАНЦИЯ
ИЗ МЕРТВЫХ В ОБЕРТЕЙЗЕНДОРФЕ ГЕРМАНИИ ЗАЯВЬТЕ ТЕЛО НЕМЕДЛЕННО ВАША ДЯДЯ ВЕЛИКОЕ НАПОМНИТЕ НАЗВАТЬ ЕГО МАТЬ УИЛЬЯМ ДАПРАТО НАСЫЛАЕТ СВОЕ ЛУЧШЕЕ
ВОЛНЫ
Стюарт Фромс был мертв. Соло нахмурился, и морщины на его лице стали жесткими.
Уильям Дапрато посылает все, что в его силах.
Совершенно непохоже было на Уэверли, что он был таким загадочным в прямой и безобидной телеграмме. Смерть Фромеса была, конечно, ударом - очень личным, и Соло, который знал и любил этого человека, глубоко чувствовал себя. Но ссылка на Билла Дапрато была совсем другим. - Мины-ловушки для минных войск, - сказал Соло, пробуя каждое сказанное слово на вкус. Это был лучший совет Билла Дапрато - единственный совет солдата всем новичкам в боевых действиях. Соло сложил телеграмму и положил в карман пальто. Было что-то чертовски странное -
Прежде чем он смог продолжить изучение смысла сообщения Уэверли, Дениз Фэйрмаунт пронзительно закричала из гостиной.
Высокий тонкий крик смертельного ужаса.
«НЕКОТОРЫЕ МОИ ЛУЧШИЕ ДРУЗЬЯ - Шпионы»
СОЛО добрался до двери спальни менее чем за одну секунду и остановился там, его глаза бросали быстрые, быстрые взгляды на происходящее.
Сначала картина казалась такой, какой она была, когда он ушел. Дениз все еще полулежала на диванчике, но теперь каждая линия и угол ее тела были тугими, застывшими, как будто она не осмеливалась сделать ни малейшего движения. Ее красивое лицо было искаженной маской ужаса. Янтарные глаза, казалось, остановились на точке перед ней, между диванчиком и резным дубовым журнальным столиком. Ее руки сжимали золотые подушки кресла.
Но в комнате ничего не было.
Соло наклонился к ней, его рука рефлекторно потянулась к наплечной кобуре. Он сдержал низкое проклятие, понимая, что романтический тон вечера сделал его достаточно неразумным, чтобы оставить свой пистолет где-нибудь еще, а не при себе. Подойдя ближе, он затаил дыхание, глядя на женщину.
Именно тогда к нему пришел шум . Внезапно, невыносимо, в его барабанных перепонках возникло ощущение покалывания - легкий, почти перистый звук, похожий на низкий гул генератора. Он остановился. Дениз Фэйрмаунт застонала.
«Мои уши… о, боже…» Это был крик агонии.
Соло покачал головой, пытаясь ее прояснить. Ощущение покалывания начало расширяться, так что его мозг казался живым согласованным жужжанием стаи пчел. Он почувствовал, как его тело сильно дрожит.
Дениз начала корчиться от мучений. И все же низкий, жужжащий, пульсирующий звук продолжался, становясь громче, так что он заполнил всю комнату.
Огни плясали перед напряженным взором Соло. Детали комнаты - мебель, шторы и картины - наклонились с тревожной резкостью. Казалось, пол под его ногами шевелится. Бордовый ковер скручен дальесскими извилинами. Звук расширялся, переходя к стенам, как будто это было что-то твердое, которому нужен сосуд, чтобы удержать его.
Соло пошатнулся, борясь с волнами головокружения, захлестнувшими его. Теперь было трудно дышать. Его слух усилился, так что малейшая дрожь звука вызывала у него желание кричать, бежать, спрятаться. Паника пыталась удержать его, остановить его рассудок.
Гул звука стал громче.
Соло двигался яростно. Он бросился к стене возле двери. Тем не менее шум в его голове рос с ужасающей яростью и воплем. Он упал, буквально на колени силой звука. И все же он подполз к основанию стены, и его ошеломленные глаза нашли квадратный металлический каркас, в котором находилась розетка. Слава богу, не использовался.
Работая в кричащем, удушающем одеяле боли, его руки дрожали почти бесконтрольно, ему удалось найти свой брелок. Последним толчком сосредоточенной воли он врезал первый, который нашел, в оголенный контур стены.
Ослепляющее, вспыхивающее потрескивание синего пламени, и его отбросило от стены короткозамкнутым электрическим током. Комната погрузилась во тьму. Внезапная чернильная полночь.
И звук прекратился.
Соло лежал на полу, уткнувшись лицом в ковровое покрытие. Волны облегчения накатили на него. Его тело замерло, когда жужжащий пульсирующий шум утих, как далекий затихающий звук реактивного двигателя. Внезапная тишина была почти такой же ошеломляющей, как и само гудение.
Некоторое время оставались только мучительные, ужасные рыдания девушки, сидящей на любовном кресле.
Ослепляющая боль, наполнившая его голову, исчезла после звука, оставив только чувство крайней усталости и почти деморализации. Соло остался на полу, вдыхая большие глотки воздуха. Он чувствовал, как бешено колотится его сердце. А потом и это замедлилось. Единственное, что осталось от устрашающего звука, - это удивительное ощущение шума моря, бьющегося о береговую линию.
Позже - он не мог точно сказать, сколько позже - он поднялся на ноги. Он полез в карман, вытащил вспышку карандаша и включил ее. Он показал ему Дениз Фэйрмаунт, лежащую в изнеможении в гостиной. Он встряхнулся и неуверенно двинулся к секретарю на противоположной стене. Его пистолет был в верхнем ящике.