Табличка на двери гласила: «Эрнест Х. Смит, частный сыщик». Дверь открылась, и вошла женщина. Это была брюнетка ростом около пяти футов двух дюймов, одетая в желтое платье с черными пуговицами. У нее была коричневая сумочка из кожи аллигатора. — Я миссис Вилма Роджерс, — сказала она. «Вас мне порекомендовали».
Смит указал на стул перед своим столом. — Садитесь, миссис Роджерс. У вас есть карточка?
Она села и открыла сумочку. Она достала маленькую карточку и протянула ему. Он посмотрел на напечатанные слова: «Рекомендуется Смиту». Он выдвинул ящик стола и достал маленькую бутылочку с красной жидкостью, пролив несколько капель на пустую сторону карточки. Вскоре на нем стали видны надписи. «Подойдет для любой службы», — сказал он.
— Хорошо, — кивнул Смит, — что я могу для вас сделать?
— Я хочу, чтобы вы убили моего мужа, — любезно сказала она.
Смит развернул кресло лицом к пишущей машинке, вставил чистый лист белой бумаги и начал печатать. — Почему вы хотите, чтобы его убили?
«Он скупой — он не дает мне достаточно денег».
— Сколько денег он оставит вам, миссис Роджерс?
— Примерно двести тысяч, — сказала она. «Конечно, есть страховка, но я понимаю, что мы не можем на нее рассчитывать».
Смит улыбнулся. "Это хорошая сумма. Какое время было бы наиболее удобным?"
Она пожала плечами. «Мне подходит любое время».
Смит рассмеялся. — Я имею в виду вашего мужа. В какое время лучше всего его убить?
— О, — сказала она. Она наморщила лоб и начала бормотать: «Посмотрим, а теперь… домой в пять пятнадцать, читает газету… принимает душ… обедает в шесть пятнадцать… я могу отослать слуг в семь тридцать... о, думаю, в восемь будет идеально».
«Восемь, — сказал Смит, записывая информацию на бумаге. «Теперь немного информации о доме и территории. Не могу позволить себе напортачить в неположенном месте и испортить работу».
Миссис Роджерс снова открыла сумочку и достала сложенный лист бумаги. "У меня есть план дома здесь, с адресом и всем отмеченным."
Смит взял бумагу и посмотрел на нее. «Ты ничего не упустила из виду, не так ли? Почему ты просто не взялась и не сделала работу сама?»
Она улыбнулась и пожала плечами. «Я понимаю, что вы можете совершить идеальное убийство. Боюсь, я не смогла бы».
Смит вынул машинописный лист из машины и вставил новый лист. Он заполнил его именами, датами и цифрами. Когда он закончил, он передал его ей. «Подпишитесь в нижней строке».
Она взяла бумагу и посмотрела на нее.
«Это наш контракт, — сказал Смит. «Я должен иметь гарантию, что ты выполнишь свою часть сделки. Если ты этого не сделаешь, я получу это подписанное признание».
Миссис Роджерс какое-то время молча смотрела на него, потом рассмеялась и подписала бумагу. — Ты ничего не упускаешь из виду.
— Нет, мэм, — сказал Смит.
Ровно в пять минут восьмого Смит проехал на своем грузовике через ворота к дому Роджерсов, выключил свет и молча поехал к дому. Он припарковался у бокового входа, вышел, обошел грузовик с табличкой «Ремонт телевизоров Смита» и открыл заднюю дверь. Он поднял с пола груду рваных одеял и взял небольшой пневматический пистолет. В одеяла была аккуратно завернута крошечная бутылочка с темно-зеленой жидкостью с надписью «Яд». Он достал из кармана небольшой дротик, открыл бутылку и нанес небольшое количество жидкости на наконечник снаряда. Затем он зарядил пистолет дротиком, сунул его в карман пальто и заменил бутылку.
Он быстро подошел к двери дома, остановился на ступеньках, чтобы свериться с планом этажа, а затем вошел. Он поднялся по лестнице и прямо ко второй двери слева. Он молча повернул ручку и скользнул внутрь.
Невысокий мужчина в темном костюме сидел за столом и писал перьевой ручкой на светло-голубой бумаге. Он посмотрел вверх и сказал: «Кто ты?»
«Я Смит, мастер по ремонту телевизоров, а вы Роджерс?»
— Да, но я…
Затем Смит убил его.
Он вышел из дома с Роджерсом на плече и, пошатываясь, направился к грузовику. Он запихнул труп внутрь и заполз следом. Быстро двигаясь, он открыл дверцу изящного металлического шкафа прямо за кабиной и втолкнул Роджерса внутрь. Затем он нажал кнопку сбоку устройства, и оно начало гудеть.
Через две минуты он отключил питание и открыл шкаф. Было пусто.
Смит тихо присвистнул, возвращаясь к дому. Он шумно вошел и крикнул: «Эй, миссис Роджерс!»
Она вышла из двери возле верхней части лестницы и спустилась вниз. "Да?" она сказала.
Смит ухмыльнулся ей. — Все в порядке, леди — работа окончена.
"Хорошо! Позвольте мне приготовить вам выпить, и вы можете рассказать мне все об этом."
Смит сел на диван. Она приготовила напитки и принесла его. Они сидели вместе и потягивали спиртное.
«Наука прекрасна, — сказала она.
— Да, это точно, — сказал Смит. «Они тратят миллионы на то, чтобы придумывать причудливые способы ловить мошенников, а потом какой-то тупой профессор изобретает способ, с помощью которого я могу убивать людей и никогда не быть пойманным».
«Интересно, что подумают копы через сто лет, когда повсюду начнут появляться трупы?» — заметила она.
"Какая разница?" — сказал Смит. «Я зарабатываю бабла, даже если мне придется ждать семь лет, пока соберутся наследники».
«Подождать будет нетрудно, — сказала она, — поскольку мы точно знаем, что получим».
«Давайте выпьем за наш успех», — сказал Смит.
— Давайте, — улыбнулась она.
«За славного старого профессора, который изобрел машину времени и любезно позволил мне убить его и забрать ее. Вот кошмар полицейского — идеальное убийство».
Они выпили.
Смит встал и поставил стакан. — Ну, мне пора идти, я…
Он увидел выражение удивления на ее лице. Ее рот был приоткрыт, а глаза были широко раскрыты. Но они не смотрели на него — они смотрели ему за спину .
И тут он услышал вежливый кашель.
Смит обернулся. Он с изумлением уставился на фигуру человека, стоящего там. Мужчина в странной мерцающей металлической форме. В руке у мужчины было странное оружие. Он улыбался.
— Мистер Смит, я полагаю?
Смит машинально кивнул. — Да, но кто…
— Я? незнакомец закончил предложение за него. «Это очень просто. Я инспектор Грейвод, отдел убийств. Я арестовываю вас за убийство».
Смит тупо покачал головой. — Но это невозможно. Убийства нет — тела нет… Откуда вы взялись?
Блестящий мужчина приятно улыбнулся. «О, но там есть тело. На самом деле их довольно много. Нам было довольно трудно вас отследить. Я проделал весь путь из 2035 года, чтобы найти вас». Он перевел взгляд на женщину. — В качестве соучастия тому факту, что вы тоже арестованы. Пойдемте оба.
Он направил на них странное оружие, и серебряное сияние окутало их тела.