Впервые опубликовано в Великобритании компанией Hamish Hamilton Ltd в 1986 г.
Авторское право No Дерек Ламберт 1986
Дизайн и иллюстрация Микаэлы Алькаино No HarperCollinsPublishers Ltd 2018
Фотографии на обложке No Shutterstock.com
Дерек Ламберт утверждает, что имеет моральное право называться автором этой работы.
Запись в каталоге для этой книги доступна в Британской библиотеке.
Этот роман - полностью художественное произведение. Изображенные в нем имена, персонажи и происшествия - плод творческой фантазии автора. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, событиями или местностями полностью случайно.
Все права защищены в соответствии с Международной и Панамериканской конвенциями по авторскому праву. Оплатив необходимые сборы, вы получили неисключительное, непередаваемое право на доступ и чтение текста этой электронной книги на экране. Никакая часть этого текста не может быть воспроизведена, передана, загружена, декомпилирована, реконструирована или сохранена или введена в любую систему хранения и поиска информации в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, известными сейчас или в дальнейшем. изобретены без явного письменного разрешения электронных книг HarperCollins
Издательство HarperCollins приложило все разумные усилия для обеспечения того, чтобы любое графическое и письменное содержимое в этой электронной книге было включено или удалено в соответствии с договорными и технологическими ограничениями, действующими на момент публикации.
Источник ISBN: 9780008268497
Электронная книга No Май 2018 г. ISBN: 9780008268497
Версия: 2018-04-18
ПРЕДАННОСТЬ
Для Джека и Норы добрые соседи
Я устал от войны. Его слава - сплошной самогон ... Война - это ад.
Приписывается генералу Шерману в речи в Мичиганском университете 19 июня 1879 года.
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
В 1942 году, когда в Сталинграде велись ожесточенные бои, два снайпера, русский и немецкий, преследовали друг друга среди руин. В этой затяжной дуэли в битве каждый стрелок стал воплощением отчаянных замыслов своей страны. Это факт; в остальной части книги, если не считать исторические подробности, единственная правда - надежда.
СОДЕРЖАНИЕ
Крышка
Титульная страница
авторское право
Преданность
Примечание автора
Глава Один
Глава вторая
В третьей главе
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Глава девятая
Глава десятая
Глава одиннадцатая
Глава двенадцатая
Глава тринадцатая
Глава четырнадцатая
Глава пятнадцатая
Глава шестнадцатая
Глава семнадцатая
Глава восемнадцатая
Эпилог
Продолжай читать
об авторе
Автор того же автора
О Издателе
ГЛАВА ОДИН
Молодой человек, чистящий свое ружье, почувствовал запах холода, настоящего холода, который является прелюдией к снегу, и его утешили. Сноу был белой колыбелью охраны до того, как его схватила армия.
Он выглянул из-за края воронки. К востоку, за Волгой, за дымом и пылью битв, серое октябрьское небо было металлически-ярким, но дыхание зимы было безошибочным.
То есть сибиряку.
Разин притянул его к доскам, выложенным квадратом вокруг печи. «Вы сошли с ума? Почему бы тебе не сделать работу как следует, не наклеить венок на свой шлем? »
«Он не мог меня видеть». Антонов поднял винтовку и тряпкой втирал желтое масло в приклад под оптическим прицелом.
- Не мог тебя видеть? Разин вынул из потускневшей коричневой туники смятую пачку папироса , присел на корточки у плиты и зажег одну с ее бока; частички табака вспыхнули и погасли на раскаленном металле. - У тебя есть его глаза?
«Для него нет прикрытия». Антонов ткнул большим пальцем в сторону искореженных железнодорожных путей, известных немцам как теннисная ракетка, отделяющих реку от развалин Сталинграда.
Мины «Катюша», выпущенные с дальнего берега Волги, разорвались в удерживаемых немцами обломках. Ответили немецкие полевые орудия. Антонов тосковал по снежной тишине степи илиего ошеломляющая летняя тишина или тихое дыхание его ночей.
- И я полагаю, вы знаете, что он делает? Разин, старый солдат двадцати восьми лет, потянул за рваные усы и надел стальной шлем на затылок.
- Наверное, есть. Время обеда. Колбаса? Хлеб? Может, яблоко, если повезет ». Антонов удалил хлопья пепла от сигареты Разина из ствола «Мосина-Нагана».
'Пиво? Шнапс?
«Никакого спиртного. Ему нужна твердая рука ».
'Как ты?'
«Как и я», - согласился Антонов.
- И он знает, что вы делаете?
«Если бы его спросили, он бы, наверное, ответил:« Чистить пистолет ». Хорошая ставка.
«Вы как близнецы, но хотите убить друг друга».
«Мы не хотим. Мы должны.'
'Я думаю.' Разин, украинец с нахмуренной улыбкой и настороженными глазами, которому было приказано защищать Антонова, скрутил мятую картонную трубку своей желтой сигареты между большим и указательным пальцами. - Вы уверены, что не хотите его убивать?
Антонов внимательно обдумал вопрос. Когда он охотился на животных - оленей, лосей, рысей - да, он хотел убить; это спорт, и отрицать его удовольствия бессмысленно. Но хотеть убить человека - нет. Антонов энергично покачал головой. Это был долг. «Я уверен», - сказал он украинцу.
«Вы покачали головой, как будто хотели избавиться от мозгов. Слишком энергично, товарищ?
«Мейстер особенный. Может быть, поэтому я слишком остро реагирую ».
- А другие убитые тобой фрицы… Разве они не были особенными для своих родителей, жен, девочек?
Антонов, застреливший двадцать три немца с момента прибытия в Сталинград тремя неделями ранее, каждый с одной пулей, сказал: «Вы понимаете, о чем я».
«Может, он хочет убить тебя».
А он? Антонов в этом сомневался: Мейстер с его особеннымталанты, просто служил своей стране. Как я. Гитлер вместо Сталина. Только когда ему было приказано убить Мейстера, ему пришло в голову, что мотивы врагов могут быть такими же. Это знание беспокоило его. Он положил винтовку на доску, прикрыв прицел тряпкой.
Рядом кашлянул пулемет, и двое солдат прыгнули в воронку. Разин взвел курок, потому что, когда вражеские линии находились всего в паре сотен метров, когда позиции могли быть захвачены и отброшены за считанные минуты, было разумно проверять посетителей. Они оба были молоды, славянские лица были заляпаны усталостью. Один из них вытащил из-под туники фляжку, сделал глоток водки и протянул по кругу. «Российское топливо, - подумал Антонов. Где бы мы были без этого?
- Вы не пьете огненную воду? Владелец фляги выглядел изумленным.
«Когда вы в последний раз ели?» Антонов всегда пытался отвлечь внимание от своего воздержания.
'Есть?' Второй солдат с пухлыми щеками, впавшими в подсумки, держал руки как актер. «Возможно, в этом году: я не могу вспомнить. Когда мы в последний раз ели, Сергей?
«Не знаю, но эти двое выглядят упитанными». Он прикоснулся к окровавленной повязке над ботинком до колен. «Почему такой глянцевый, товарищи? Пайки мертвецов?
Разин, предлагая свои сигареты, сказал: «Нам повезло. В бесклассовом обществе всегда будут некоторые из нас. Или вы не заметили?
'Вы политический?'
- Тебе лучше знать. Военным комиссарам вырвали зубы девятого октября по приказу Босса.
Верно, но Антонов мог понять подозрения солдата: хотя полномочия комиссаров были ограничены, чтобы уменьшить трение в армии, подразделения НКВД были размещены на западном берегу Волги, чтобы не дать малодушным сбежать в безопасное место на востоке.
Был ли Разин в чем-то политическим? Антонов в этом сомневался. За время их коротких, но напряженных отношений Разин проявил себя как беглец, чахлый интеллектуал, стремившийсяУбежище от ответственности в армии.
Антонов полез в ящик с боеприпасами, в котором лежали черный хлеб, лук, сыр и сырая рыба, взорванные из Волги ручными гранатами.
Солдат с надутыми щеками заговорил со своим коллегой рукой. «Осторожно», - сказала рука, слегка дрожа в руке. «Эти люди могут быть опасными». Но он взял еду, раздвинул ее пальцами и вручил большую часть своему партнеру. Они жадно ели.
Пулемет снова открылся, на этот раз более длинной очередью, сварившей взрывы, как ситцевую тряпку. Еще Катюши. Мучительная пауза. Потом крики раненых.
Разин глотнул из фляги. 'Хорошая вещь.' Он вытер рот тыльной стороной ладони.