Ярко горели свечи на начищенных серебряных канделябрах, желтые язычки огня отражались в хрустальной посуде на столе. Тяжелые парчовые шторы складками спадали на паркетный пол, где свернувшись на привычном месте чутко спала породистая борзая.
- Господин граф, ваш портрет готов, - произнес художник, отходя в сторону и демонстрируя свою работу.
Граф тут же встрепенулся, очнувшись от дремы, подошел к работе, пристально оглядел ее и довольно улыбнулся. Картина была высотой метра три, где в полный рост и во всей парадной одежде красовался сам граф. Русые волосы, серые глаза, высокий мужчина средних лет с гордой осанкой, небрежно опирающийся на посеребренную трость, а рядом с его ногами породистая борзая.
- Замечательно, - глаза графа странно поблескивали, но он совладал с волнением. - Заказывай раму, покрывай лаком и приходи за платой.
Через две недели в замок графа пришел художник и, завершив картину рамой, получил обещанную плату. Граф остался наедине с портретом, рассматривая его и довольно улыбаясь. В помещение зашла графиня с их семилетним сыном и трехлетней дочкой, все обступили портрет. Портрет всем понравился, но вскоре наскучил детям, и они убежали. Графиня посмотрела на мужа и спросила:
- Почему именно этот художник?
- Потому, что он лучший в своем деле. Потому, что его картины станут цениться уже года через два, а позже приобретут мировую известность. Потому, что через несколько веков с аукциона такие вот портреты будут уходить за безумные деньги, как четверть нашего замка.
Графиня засмеялась и положила руки на плечи мужа.
- Габриель, ты опять говоришь небылицы. Ну, с чего ты это взял? Сейчас это неизвестный художник... - но она осеклась, вида серьезный взгляд мужа. - Габриель, иногда ты пугаешь меня. - Он не ответил, погруженный в свои мысли, а она спросила. - Скажи, Габриель, почему восемь лет назад ты женился на мне? Я до сих пор этого не понимаю.
- Я полюбил тебя, - улыбнулся он. - Разве этого мало?
- Я говорю о другом. Отец давал за меня совсем небольшое приданное, мой род хоть и древний, но я не смела мечтать стать графиней...
- Опять деньги, - поморщился Габриель. - И здесь тоже... Милая, - он подошел к ней, обнял и произнес. - Мне все равно, какое твое приданное, я люблю тебя и уверен, что ты любишь меня. У нас прекрасная семья, чудесные дети, богатый дом, что может еще желать человек?
Графиня расплакалась от этих признаний и выбежала из комнаты. Борзая подняла голову и посмотрела на хозяина.
- Ты прав, Волчонок, - посмотрел на собаку Габриель, - электричества не хватает. Да и от некоторой техники я бы не отказался. Эх, Волчонок, только тебе все и можно рассказать. - Он подошел к собаке, погладил ее. - Жена меня иногда сумасшедшим считает. А с остальными и того хуже, за каждым словом приходится следить. А то еще скажут, либо колдун, либо псих. Вот и сижу здесь, в замке, знакомств мало завожу. Впрочем, Волчонок, не мне жаловаться на судьбу. С моими-то деньгами. И кто бы мне сказал, что я смогу купить титул графа, купить замок, в то время, когда я себе вторые джинсы не мог позволить. Нет, я не жалею, что я здесь, я этому рад. И старине Сэму я напомню о себе, - по губам графа пробежала холодная высокомерная улыбка, - пусть увидит мой портрет и знает, кем я стал.
Был теплый вечер, когда музей закрылся, и в пустых залах воцарилась тишина. Габриель прошел по картинной галереи, направляясь к Сэму, своему старому приятелю, читавшему уже неделю лекции по истории искусства. Сэм иногда допоздна работал в хранилищах музея, изучая древние артефакты. Сегодня Габриель нашел его здесь же. Сэм сидел обложившись книгами, свитками, рукописями разных времен, среди прочего перед ним лежало несколько древних карт и одна современная, на которой исследователь делал пометки ручкой. Приход Габриеля он даже не заметил, продолжая изучать древние книги и ставить какие-то пометки на карте. Габриель заговорил, но Сэм отмахнулся, жестом прося оставить его одного.
- Музей закрыт, уже вечер, - заметил Габриель. - Пора домой и тебе.
- Габриель, - поднял голову тот, - я нашел такое... я не могу передать это словами. Но если это правда, то мир измениться навсегда.
- Вот и хорошо, иди домой, Сэм, завтра будешь менять мир, - зевнул тот.
- Завтра? - Сэм расхохотался. - Я не могу ждать и часа. Идем, я покажу тебе.
- Отлично, идем, - согласился Габриель, радуясь, что Сэм наконец собрался уйти из музея. Решив самому проводить его до дома, так как тот находился в таком состоянии, что Габриель не был уверен, что тот найдет дорогу самостоятельно.
Они вышли из музея, Габриель поймал такси. Сев в машину, Габриель уже хотел назвать адрес, но Сэм перебил его и назвал окраину города. Они поехали по шумным улицам, мимо яркой рекламы и высоких домов. Габриель с сомнением поглядывал на знакомого, но Сэм уверил, что едут они туда, куда нужно. Через полтора часа машина остановилась, Сэм расплатился и потащил Габриеля за собой. Они шли все дальше и дальше, вышли за пределы города, пошли вдоль трассы. Габриель пытался вернуть Сэма обратно, просил, убеждал того пойти домой, но тот не слушал, лишь заявил, что если друг не хочет идти за ним, то может проваливать. Габриель не решился оставлять Сэма в таком состоянии и следовал за ним. Сэм свернул с дороги на обочину, пошел по пустынной каменистой местности. Они шли долго, уже стемнело, светили ярко звезды. Фонари остались далеко позади. Наконец они вышли к скале, древней, как сам мир. Сэм в нетерпении побежал к ней, выхватил фонарь, стал быстро обходить гору. Габриель горестно вздохнул, рассудок Сэма помутился, и он думал к какому специалисту его надо отправить прежде всего. Сэм закричал. Габриель побежал к нему, Сэм стоял и указывал на черную пещеру.
- Пещера, она здесь давно, - мягко заговорил Габриель, - мы ее нашли. А теперь, Сэм, пойдем домой. Я провожу тебя. Пойдем, - он взял его за локоть.
- Дурак! - неожиданно зло закричал тот. - Ты считаешь, что я спятил, но я в сто, в тысячу раз умнее тебя. Я нашел то, что никто не видел! Я!
- Хорошо, Сэм, ты ее нашел. Ты умный, а теперь пойдем отсюда, - терпеливо произнес Габриель.
- Я покажу, - решительно заявил Сэм и, схватив Габриеля за руку, потащил внутрь пещеры.
Мужчины оказались внутри. Свет фонаря врезался в ночную тьму. Положение складывалось нешуточное. Они находились ночью в неизвестной пещере, где могли скрываться и змеи, и ямы. Но Сэм будто и не думал об этом, он шел вперед твердой походкой, освещая путь фонарем. Пещера оказалась глубокой, внутри нее проходил коридор. Сэм протиснулся в него как угорь, пошел по нему. Габриель поспешил следом, желая догнать того и вернуть. Сэм шел все ускользая от него и неожиданно остановился. Габриель догнал его и положил руку ему на плечо, хотел повернуть обратно, но тот скинул руку и пальцем указал вперед, направил туда же свет фонаря. Габриель посмотрел в указанное место. Перед ним была та же черная пещера, но будто какая-то еле уловимая завеса отделяла ту вторую половину пещеры от того места, где они стояли. Еле заметный туман. Габриель мотнул головой, нет, это все игра света.
- Это проход, - быстро заговорил Сэм, - проход в другое время. Понимаешь? В этой точке оно тоньше, будто граней нет... Мы можем шагнуть туда и окажемся в другой эпохе, понимаешь?
- Сэм, тебе надо успокоиться, отдохнуть...
- Какой к чертям отдых?! Габриель, ты понимаешь, что я тебе показываю проход в прошлое? Понимаешь, что это изменит мир?!!
Габриель посмотрел на возбужденно горевшие глаза ученого и, подумав, произнес:
- Докажи.
- Хорошо, - быстро кивнул тот. - Смотри туда, смотри очень внимательно. Видишь, пещера пуста. Но завтра утром там будет стоять сундук с сокровищами. Мы останемся с тобой здесь до утра.
- Нет, оставайся, а я пошел домой.
- Домой? - скривился Сэм. - Ты же хотел доказательств. А если я не прав, и ничего не произойдет, я пойду обратно и больше никогда не буду говорить с тобой на эту тему.
- Идет, - после раздумья кивнул Габриель.
Они стали ждать. Сэм положил фонарь, направив луч в пустоту. Бредовая затея, что они делают? Радовало, что дома Габриеля никто не ждет, да и завтра у него выходной. Медленно текли минуты, часы. В темноте пещеры было непонятно сколько они уже находятся здесь. Габриель вытащил из кармана телефон, посмотрел на часы, полчетвертого, он зевнул и положил его рядом. Стал постоянно смотреть на часы на экране, считая минуты, чтобы, наконец, увести Сэма из этого места.
- Смотри! - закричал Сэм.
Габриель подскочил от этого крика, поспешно встал на ноги. Сэм указывал фонарем на что-то. Габриель посмотрел в эту точку и отшатнулся назад. Фонарь вырывал из темноты темный предмет, похожий на древний сундук. Несколько часов назад этого предмета не было.
- Не я же его туда поставил, верно? - усмехнулся Сэм.
- Что это? Откуда он там? - поперхнулся Габриель.
- Поверил? Повторяю, та часть пещеры находится в другом времени, но мы можем ее видеть. Сундук принесли туда люди той эпохи этой ночью и ушли. Мы же сейчас увидели сундук. Кстати, здесь видно не все, людей, например, мы не можем видеть, вероятно, потому, что они не дожили до наших дней. А вот сокровища, которые не подвластны времени, мы видим.
- Ты здесь уже был?
- Конечно, я уже полгода сюда хожу. Я ждал именно этого часа. Когда они наконец принесут сюда эти богатства.
- Зачем?
- И кто из нас двоих сумасшедший? Разумеется, чтобы сделать несколько шагов и перетащить сундук на эту половину пещеры. Ты представляешь, какие это деньги? Да мы миллионерами будем! Ты представить себе не можешь, сколько ночей я не спал, вычисляя время, когда сюда принесут мои деньги!
- Твои? - Габриель отшатнулся назад. - Но ты же сам сказал, что не ты поставил туда этот сундук. Значит, они не твои. Это воровство, как бы ты это не называл.
- Эти деньги изгнанного барона. Он спрятал их сюда, а потом, судя по моим исследованиям, его убили. Возможно, даже в эти сутки. О сокровищах же никто не знал. Поэтому забрав ценности, мы не принесем никому вреда!
- Допустим, ты прав, - голос Габриеля внезапно стал холоден и тверд. - Ответь мне, Сэм, ты уже пересек границу пещеры?
- Какое это имеет значение? Габриель, мы будем богаты. Тебе стоит лишь сделать несколько шагов и подтянуть сюда сундук. И все!
- Мне? Почему это мне? Ты сам пересекал грань?
- Нет, - огрызнулся Сэм. - Но что это меняет? Габриель, рубины и бриллианты ждут тебя, сделай два шага и возьми их!
- Я не пойду, - решительно заявил тот и сделал шаг назад.
Сэм мрачно посмотрел на Габриеля и неожиданно вытащил из кармана пистолет. Направил его на Габриеля.
- Я хотел с тобой, как с другом, хотел отдать тебе часть моих богатств, но ты сам решил иначе. Иди на ту половину Габриель или умрешь.
Габриель побледнел, Сэм кивнул на сундук.
- Я был уверен, что обманул тебя, - так же мрачно заметил Сэм, - думал, что ты поверил в мое сумасшествие и сам перешагнешь эту грань веков за богатствами. Но ты вынудил меня угрожать тебе. Зато теперь я могу сказать тебе, что как бы сильно я не жаждал богатств, жизнь я люблю больше. Я не знаю, что будет, когда ты перешагнешь эту грань. Для этого ты мне и нужен. Не собой же мне рисковать. Теперь ступай, или застрелю.
Габриель еще раз посмотрел на Сэма и пошел вперед. Он не понял, когда именно он перешагнул грань. Только внезапно потемнело. Габриель оглянулся назад, но не увидел ни фонаря, ни Сэма. Габриель подошел к сундуку, потрогал его, он был вполне реальным. Затем повернулся, быстро пошел обратно, вытянув вперед руки. Уперся в пещеру, ощупью стал искать выход и вскоре уже шел по узкому проходу. Несколько минут, и он уже стоял на свежем воздухе, щурясь от утреннего солнца.
Оглядевшись, Габриель поперхнулся. Вместо пустоши он увидел лес. И тут же до его слуха донесся чей-то крик. Габриель побежал на него, но пришел только к развязке драмы. Пятеро вооруженных шпагами людей на конях скакали прочь, оставляя на опушке леса лежать троих убитых. Габриель подошел к ним. Страх в его душе смешивался с удивлением. Эти люди принадлежали явно к другому времени, чем он. Сомнений не оставалось, Сэм прав! Один из убитых, видимо, вельможа, чьи сокровища стояли в пещере, был одет, будто он только что из Лувра. Двое его сопровождавших в более простой одежде. Габриель взял ветку, подобрал выпавший из кармана убитого кремень, поджег ветку и вновь вернулся в пещеру. Сундук стоял на том же месте, Габриель открыл его, он был верхом наполнен драгоценным камнями и золотыми монетами. Но сейчас Габриэля интересовал только вопрос времени. Он перешел пещеру в том же месте, вышел, ничего не изменилось. Тот же лес, тот же век. Вновь вернулся и вновь начал мерить шагами пещеру. Но ничего не происходило. Он не мог попасть обратно.
Габриель сел на сундук и задумался. И чем больше он думал, тем больше понимал, что обратной дороги нет. Что путь только в один конец. И вернуться он не сможет. А, впрочем, уж так ли это плохо? Он сидит на сокровищах, с которыми он в любом времени не пропадет. Дома его никто не ждет, семьи у него нет, в музеи легко найдут ему замену, так, о чем он тоскует? Но не сможет ли сюда пройти этим же путем, и Сэм? Разумеется, может. Этого нельзя допустить, твердо решил Габриель. И эту проблему надо решить прежде всего. Встав, Габриель стал думать дальше. Нельзя оставлять этот проход. Сэм рано или поздно вновь попытается проникнуть сюда, и неизвестно что из этого выйдет. Надо разрушить пещеру. Но тогда он сам окажется здесь на всю жизнь. Габриель улыбнулся, он и так не видел для себя выхода для бегства. Но как устроить обвал?
В этот время рядом с пещерой раздался звук шагов. Габриель вышел на воздух, отошел в сторону. К нему шел человек. Увидев Габриеля, он удивленно посмотрел на него.
- Кто ты?
- Я Габриель, - ответил тот.
Человек с удивлением оглядел внешний вид незнакомца и спросил:
- Где барон? Я спешил предупредить его, что за ним послана погоня.
- Он убит, его люди тоже, - отозвался Габриель, указывая на лес. - Я хотел помочь несчастному, но не успел.
- Кто же ты сам, Габриель? Я никогда не видел тебя прежде.
- Я граф, - глаза Габриеля блеснули азартом.
- Граф? - собеседник недоверчиво смотрел на потертые джинсы Габриеля и темный пиджак.
- Я прибыл из далека, но по дороге меня ограбили и оставили эти обноски, - голос Габриеля внезапно стал величественным. - Стыдясь показаться в обществе в таком виде, я шел лесом, когда услышал крик. Поспешил и увидел последние минуты барона. Я не знаю, кто он, был прав или виноват. Думая, как поступить дальше, я прошел в эту пещеру.
- Простите мое недоверие, господин граф, я всего этого не знал, - почтительно отозвался тот. - Мое имя Мишель, я слуга барона. Но здесь я оказался неслучайно, в отличие от вас. В этой пещере барон спрятал все свои богатства и завещал их тому, кто первый их найдет.
- Безумное завещание, - отозвался Габриель, пристально наблюдая за говорившим.
- Не столь безумное, как кажется, - усмехнулся Мишель. - Мы стоим на землях барона, и эта пещера тоже его. Так вот тот, кто польстится на его богатства и решит забрать сундук, будет погребен в этой пещере. Это сделал сам барон, устроив внутри пещеры ловушку. Я помогал ему. И кроме меня никто не знает этой тайны.
- Мишель, - Габриель прищурился, - неужели так и нет никакой возможности забрать богатства? Я же нашел их первым и по последней воле барона, как ты сказал, они мои. Помоги мне, и тоже получишь часть.
Мишель хитровато улыбнулся словам Габриеля и произнес:
- Ждите меня здесь, господин граф, я привезу вам одежду, коня и все необходимое для нашего общего дела.
Мишель ушел, а Габриель остался один, зашел в пещеру, легкая улыбка блуждала у него на лице. Это был уже не тот Габриель, что думал о том, какие будут выставки музея, где он работал. Этот Габриель стал человеком действия, уверенным в себе, идущим на риск и обман под силой обстоятельств.
Только к вечеру прибыл Мишель с повозкой, запряженной двумя лошадьми. Первым делом Габриель переоделся в то, что привез ему Мишель, полагаясь в этом вопросе полностью на того. Свою одежду он отнес туда, где стоял сундук и спрятал под камень. Затем вместе с Мишелем они вытащили из повозки мешки и направились к сундуку. Мишель зажег факелы, расставил по пещере, и работа началась. Мишель притащил в пещеру ветки, камни, что-то подпер, что-то поддержал. Затем вместе с Габриелем они открыли сундук и начали перегружать драгоценности из него в мешки. Уже стемнело, а основная часть еще не была сделана. Габриель не знал, что именно задумал Мишель, но приходилось полагаться на того. Когда сокровища были перегружены, их отнесли в повозку, встали возле нее отдохнуть.
- Это земля барона, и я думаю, что если мы превратим эту пещеру в склеп, барон не будет возражать, - заметил Мишель.
Габриель кивнул. Вместе с Мишелем они положили останки барона и его спутников в пещеру, еще раз удостоверились, что не оставили и монеты. По знаку Мишеля, Габриель вышел на улицу, а его неожиданный союзник вновь начал манипуляции с камнями. Затем привязал веревку к пустому сундуку и вышел в первую пещеру, потащил сундук за веревку. Сундук сдвинулся с места, камни загрохотали. Проход между пещерами обрушился. На мужчин посыпалась пыль. Они выскочили на улицу. Но разрушение пещеры продолжалось. Огромные камни сорвались со своих мест, а еще через несколько минут не осталось и следа тех пещер, что стояли здесь веками. Скала стала неприступна, проход во времени стерт. Теперь у Габриеля начиналась новая жизнь и только от его находчивости зависит, какой она будет.
Они сели в повозку, Мишель тронул коней, те побрели обратно. Габриель заговорил, нарушая тишину:
- Мишель, я благодарен тебе за помощь. Я предлагаю поделить поровну сокровища.
- Я не возьму половины. Ведь несмотря на то, что пещера разрушена, завещание барона все еще остается в силе. А он завещал их тому, кто их найдет первым. Они ваши, Габриель. Хотя, - Мишель улыбнулся, - барон не подозревал, что кто-то сможет ими владеть, кроме него. Он же надеялся, что их обладатель будет раздавлен камнями.
- Ты честным парень, - хлопнул того по плечу Габриель. - Пойдешь ко мне на службу? Или предпочтешь быть вольной птицей?
- Я выберу второе. Если вам сейчас нужна еще моя помощь, я ее окажу.
- Хорошо, - после паузы произнес Габриель, - отвези меня в город.
К утру они достигли города, Габриель передал своему спутнику пригоршню камней и значительный кошель с деньгами. Затем, взяв себе часть денег из оставшегося богатства, Габриель поместил остальное в банк, распрощался с Мишелем.
Короткое время спустя Габриель действительно стал графом, купил себе титул и стал думать о покупке дома. Однако он не спешил, тщательно подбирая себе жилище. Кроме этого, привыкший к иному ритму жизни, Габриель решил умножить свое состояние, заведя торговлю. Он открыл магазинчик на одном из оживленных мест в городе. Местная знать не понимала дел незнакомого графа, не понимала его мыслей и не спешила знакомиться с ним ближе. Сам Габриель тоже не желал входить в их общество, боясь пропасти, разделяющей их. Однако с другими людьми он сходился довольно быстро. Так он познакомился с дочерью одного обнищавшего землевладельца. Его визиты в ее опустевший замок стали чаще, и вскоре он понял, что полюбил девушку. Однако она не могла ожидать, что богатый и деятельный граф сделает ей предложение. Вскоре состоялась их свадьба, и Габриель переехал в замок. На восстановление замка ушло состояние, но Габриель не скупился на расходы, деньги у него имелись. Год спустя у них родился сын. Прошел еще год, и Габриель продал свою лавку на оживленной улице за солидную сумму. Мишель уехал за океан, и больше Габриель никогда о нем не слышал. Жизнь для Габриеля потекла тихо и размеренно в богатстве и достатке, о котором он не смел и мечтать. Правда, временами в его речи проскальзывали слова, не свойственные времени, где он жил. Многие считали графа странным или эксцентричным, но не более того, кто-то даже поговаривал, что граф предвидит будущее, возможно, иногда так и было.
Сэм видел, как Габриель перешагнул грань и исчез. Сэм ждал, но Габриель так и не возвращался. Время шло, но ничего не происходило, Сэм протер глаза и вновь направил яркий луч фонаря на пещеру. Сундук с сокровищами все так же манил его своим видом. Сэм потер лоб, после исчезновения Габриеля идти за богатствами он опасался. Сэм выругался, вышел на улицу, вернулся обратно, ничего нового не произошло. Время шло, но ничего не происходило. Почему-то сердце Сэму подсказывало, что Габриеля он больше никогда не увидит. И все же хорошо, что он решил проверить свою теорию на нем, а не полез сам. Кто знает, где теперь Габриель, может погиб? Сэм усмехнулся, Габриеля ему не жаль.
Однако этот день он решил провести поблизости. Поел в придорожном кафе на заправке, купил еды с собой и вернулся к пещере. Весь день Сэм провел рядом с пещерой, но ничего нового не происходило. И вот вечером, когда уже начало смеркаться, произошло неожиданное и ужасное. Скала задрожала. Сэм отбежал на достаточное расстояние, неотрывно следя за скалой. Камень сотрясся, глыбы упали вниз, сама гора будто раскололась. Когда все стихло, Сэм подошел к скале, пещеры больше не было. Сэм пытался заглянуть внутрь, сдвинуть хоть камешек, но тщетно. Проход во времени был уничтожен, вместе с ним навеки сгинул и Габриель, а самое главное слава и деньги Сэма. От досады, от злости на обвал, Сэм рвал на себе волосы, кричал как сумасшедший. Успокоившись, он пошел обратно в город.
На следующий день мрачный и неразговорчивый он дал сбивчивые объяснения директору, почему вчера не явился на работу и, выслушав его недовольства, ушел. Но какая там работа? Все мысли его носились вокруг пещеры. Габриеля не вернуть, но проход утрачен, вот настоящая потеря.
В полдень в музей привезли новую экспозицию картин, выставка должна была быть через месяц. Рабочие стали развешивать полотна, Сэм сидел у себя. Видя мрачное настроение ученого, один из работников музея предложил тому посмотреть новые картины. Сэм нехотя поплелся по залам. Начал смотреть безучастными глазами на лица давно исчезнувших королей, герцогов, маркизов. И тут взгляд Сэма остановился на одном из полотен. Точнее на его лице. Сэм замер, как вкопанный. На портрете во весь рост был изображен Габриель. Высокий, красивый, с властным взглядом, чуть насмешливой улыбкой, в шелковом камзоле, с борзой у ног.
- Есть сходства с Габриелем, - заметил работник музея.
- Сходство? Да это Габриель! - воскликнул Сэм.
- Кстати, где он сам?
- Уволился, - мрачно отозвался Сэм, уже не сомневавшийся, что Габриеля он больше не встретит. - Пойду, скажу директору вашего музея.
Через час Сэм вернулся к картине. Вот оно значит, как. Габриель, хотя какой Габриель? Господин граф Габриель. Он воспользовался его деньгами, засыпал вход в пещеру, перекрыл ему все пути! Негодяй, мерзавец! Сэм от досады топнул ногой. Это он должен быть на этом портрете, а не этот выскочка! А Габриель все так же властно и насмешливо смотрел на Сэма, который еще несколько дней назад подставил его, а сегодня любовался его роскошным портретом.