Аннотация: In den Nachmittag geflüstert (ca. 1913)
In den Nachmittag geflüstert
Sonne, herbstlich dünn und zag,
Und das Obst fällt von den Bäumen.
Stille wohnt in blauen Räumen
Einen langen Nachmittag.
Sterbeklänge von Metall;
Und ein weißes Tier bricht nieder.
Brauner Mädchen rauhe Lieder
Sind verweht im Blätterfall.
Stirne Gottes Farben träumt,
Spürt des Wahnsinns sanfte Flügel.
Schatten drehen sich am Hügel
Von Verwesung schwarz umsäumt.
Dämmerung voll Ruh und Wein;
Traurige Guitarren rinnen.
Und zur milden Lampe drinnen
Kehrst du wie im Traume ein.
Полдневный шепот
Осень. Солнце стелит тень.
Плод спадает. Сад седеет.
В доме тишина сенеет
Долгий, долгий, долгий день.
Смертью прозвучал металл:
Лебедь пал и умирает.
Песнь крестьянок замолкает.
Да и листопад устал.
Богу снятся краски. Сон
Омрачается виденьем:
По холмам, в налете тленья
Привидений черный сонм.
Сумерки. Покой. Вино.
Грустно шелестит гитара.
И вовнутрь, к лампе старой
возвратишься все равно.
.