Список умных книжек изучающему Английский (Закрытые секреты для посвященных)
http://skypeteacher.net/
Все хотят выучить сложный английский, но когда заходишь в магазин выбрать учебник, то глаза разбегаются от обилия книг. Позвольте вам указать краткий путь.
Хит Љ1: Мерфи. Золотая книга Murphy - все хвалят: написано в Кембридже, значит, английский от первоклассных преподавателей из первых рук. Носитель языка это круто. Для сравнения: есть много книжек по грамматике, почти все они имеют следующие ошибки: нет системного обзора всей грамматики, есть вкравшиеся ошибки. I AM (!) listening - пример: мыслительные глаголы нельзя ставить в континиусе. Ваша задача: 3 раза прочитать учебник, 1 раз вдумчиво переписать. Оно того стоит, и золотая грамматика будет вашей сильной стороной. Синдром верхоглядства In Use (всю серию study).
Для профессионалов - Professional English in Use. Почему английский так популярен в мире? Ведь там очень четкая терминология. Также научно и внятно, как латынь, тоже business vocabulary in Use.
Метод Ильи Франка: адаптированные тексты с параллельным переводом. Выгода: наконец ныряем в язык. Запомните, 100 страниц такого чтения дадут лучше понимание, чем семестр в универе и 10 учебников грамматики, ведь здесь живой язык и подано весело. Не читайте в оригинале Шекспира! Я читал, похоже на церковной славянский kind of Нестор-летописец. Шекспир имел очень высокий словарный запас (17 000 слов), had очень зачетную привычку придумывать множество новых слов.
Представьте американца, читающего "Войну и мир". Можно сказать "солдат" - емко, а там так лихо закручено: гусар, кирасир, фузилер. Шекспир это как Талмуд по цитатам - хорошо, но, чтобы осилить весь, надо лет 20. Я понял его ведь только языками собственно и занимаюсь я филолог. Вы лучше читайте на английском Кийосаки, Дональда Трампа, Стивена Кинга, Роберта Грина, Джон Перкинс, Брайан Трейси - слова современны + практически
Куринский "Аэробика во рту"
Насчет фонетики: забудьте советы чайников, что акцент не выбивается. Посмотрите, как хорошо Путин говорит по-немецки, плюс когда человек знает любой иностранный язык, он говорит красиво и мелодично. Вы плохо говорите по-английски, ну так вы ведь держите органы речи по-русски и пытаетесь грубо выжать английские звуки.
Это так же нереально, как на "тетрисе" играть в Counter strike.
Кто виноват? Никто. Что делать? Взять книжку Куринского "Аэробика во рту". Там внятно написано про атлас анатомический звуков и куда ставить язык, чтобы он двигался быстрее по оптимальному маршруту. Запомните: язык на 3 см выше, на альвеолы, и у вас не будет акцента. Талантливый человек - талантлив во всем. Он, Куринский, также описал маршруты для французского и немецкого. (Я чертовски рад, что убрал акцент в немецком. У нас в универе препод заболела, и мы не отработали эту тему.)
Еще полезно смотреть фильмы на английском по 1 минуте, а потом повторять с диктофоном, максимально точно имитируя интонацию. Важно: не надо быть роботом, говорящим в одной тональности, стоит оживить голос. Почувствуйте разницу: "Я люблю тебя" (доброжелательно), "Я люблю тебя" (с издевкой) и "Я люблю тебя" (сгорая от желания). За что явно переплачивают актерам в Голливуде. Аль Пачино для фильма "Венецианский купец" готовился по системе Станиславского (хотя думаешь: он и так маэстро, куда ещё круче?), год читал литературу о средневековой Европе. Вошел в роль.
Запомните: смотрят фильмы на русском дважды любительском, а не профессиональном (Гоблина хвалю, талантище) - сексуальные извращенцы.
Эксперт:
Запомните: только тот, кто красиво и хорошо умеет говорить по-русски, только ему дана Божья искра - переводить внятно, а не бумагу, время, нервы и деньги. Ведь говоря на иностранном, словно теряешь 20 единиц IQ. Вот в других странах фильм смотрят в оригинале, внизу субтитры на местном. В Швеции 70% населения хорошо владеет разговорным английским, причина - видели много мультиков на английском, и вы тоже "Симпсонов" гляньте. И обязательно с английскими субтитрами.
Властью данной мне кафедрой, призываю вас посмотреть один и тот же фильм 3 раза с английскими субтитрами. Надо штудировать, а не балдеть от видео. Вы без субтитров ничего не поймете, а с русским слишком халявно. Повторенное дважды нравится - конспектируйте. Я возьму культовый голливудский фильм и 3 раза посмотрю. So God will help you (да поможет вам Бог).
И еще: смотря фильмы, никогда не выбирайте любительский перевод (хоть китайских фильмов), выбирайте профессиональный.
P.S. Здравствуйте, может быть, вам интересны услуги репетитора? Если есть желание, то предлагаю записаться на мой бесплатный пробный урок, написав предварительно на [email protected].
Условия моих занятий:
1. Один урок стоит 350 рублей.
2. Предоставлю необходимую для занятий литературу в электронном виде.
3. Возможность учиться дома + переносить занятия без потери оплаты.
4. Что нужно для урока: наушники, микрофон и big desire to study. Веб-камера не нужна.
Онлайн-обучение - это выбор цифрового и глобального мира.Носитель языка (Native speaker) - это стоящий преподаватель.
http://depositfiles.com/files/zi62yfsvx Бесплатно скачать Книга репетитора английского по скайп и в других местах интернета тоже