Джермакян Валерий Юрьевич : другие произведения.

Биография моя многонациональная

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    -Первый раз вижу черного русского, - сказал он. Так меня еще никто не затыкал, не говоря другого слова. Высший пилотаж осаживания любопытствующих о австралийских аборигенах.

  В.Джермакян@
  
  Биография моя, многонациональная
  
  
  Эпизод из жизни первый
  Я попал в Киев в тот осенний период, когда народ бурлил в очередной выборной компании, и на центральной площади разные партии под своими флагами бурно обсуждали текущие события.
  Запутавшись в пересечении улиц, я обратился с просьбой к стоящей группе молодых, пышущих здоровьем ребят показать мне нужное направление.
  Один из них спросил меня:
   - Ты москаль?
  Начитавшись и наслушавшись в прессе о нелюбви некоторой части украинцев к москалям еще со времен батьки Махно, если не ранее, я решил ответить с достоинством, но так, чтобы по случаю, не схлопотать по ушам.
  Сделав хитрое, но достойное уважения лицо я ответил:
   - Хуже. Я тбилисский армянин, проживающий в Москве.
  В этом ответе, за исключением слова - хуже, все - правда.
  Видимо сработал юмор не только у меня, но и у парней.
  Один из них, с флагом своей партии сказал, обращаясь к своим:
  -Так це не москаль, це наш,- и с улыбкой показал дорогу.
  Так я стал в Киеве временно украинцем.
  
  Эпизод из жизни второй
  Много лет назад я вел переговоры с представителями бизнеса из Израиля о продвижении одного весьма интересного проекта. Мы многократно встречались, но никак не могли прийти к взаимовыгодному варианту. Во время очередного раунда переговоров, представитель другой стороны, очень грамотный и деловой бизнесмен Хаим Гершмуилович, выдвинул предложение, явно неприемлемое для нас. По сути, он высказал сомнения и в наших возможностях и в наших способностях вести дело.
  Я понял - или переговоры сорвутся или нужно Хаима Гершмуиловича ошарашить тем, чего он никак не ждет, но так, чтобы он проникся доверием ко мне, а через меня, и к моим партнерам.
  Нужен был, какой то не стандартный для него ход. И я решился на некоторую чисто психологическую авантюру.
  Хаим Гершмуилович! - обратился к нему я, - почему Вы мне не доверяете, ведь мою маму звали Р о з а л и я И с а а к о в н а!
  Я специально растянул слова, чтобы явно выделить и акцентировать на них внимание.
  Прежде чем рассказать, как все кончилось, нужно дать некоторый комментарий. Мою маму действительно по жизни всегда звали Розой, а по метрике о рождении - Вартуин, что переводится с армянского как Розалия (вард,- по армянски- роза), а ее отец (мой дед), Исаак Вартанов был коренным уроженцем красивейших Зангезурских гор, закрывающих Армению с юга.
  Но мой намек на какие - то близкие национальные корни сработал на все 100%.
  Хаим Гершмуилович расплылся в улыбке и сказал:
  - Что же Вы, Валерий Юрьевич, сразу не признались, то то я смотрю, что Вы чересчур хитры для В а л е р и я Ю р ь е в и ч а, - и также как я, растянул слова.
  Мы быстро достигли консенсуса.
  Потом, я, конечно, покаялся в своих грехах о ложных намеках на национальную принадлежность во время переговоров, но Хаим Гершмуилович, человек с прекрасным юмором, обрадовался этому приколу еще больше.
  Так я стал в Москве временно евреем.
  
  Эпизод из жизни третий
  Так уж мне повезло по жизни, что я даже в Австралию попал за счет средств ВОИС в Австралийское патентное ведомство. Находясь в Канберре и после очередного насыщенного обсуждениями мировых патентных проблем дня я вернулся в гостиницу.
  Делать было нечего, кенгуру в сухарях я уже попробовал (очень вкусное блюдо), а попить по людски австралийского пива в свободной обстановке хотелось.
  Спустившись вечером в гостиничный бар и устроившись у стойки бара, я принялся методически пробовать все сорта бочкового пива.
  Опустошил шестой бокал и попросил бармена очередной, но также бочкового разлива, зная, что его у него больше нет, т.к. я ранее пересчитал все пивные краны на барной стойке.
  Надо было чем то "пнуть" свободу и австралийскую демократию.
  Бармен с грустью информировал, что разливного другого сорта, который я еще не пробовал, больше нет, и предложил бутылочное и баночное всевозможных сортов.
  Я с гордостью отказался, сообщив при этом бармену, что в московских барах бочковое пиво не ограничено практически в сортах. Я, конечно, врал, но мне было приятно смотреть, как от моих слов у бармена скисло лицо.
  В общем, все по принципу - знай наших.
  После получения такой сатисфакции я стал искать, как это у нас принято, с кем поболтать. Рядом сидел типичный австралийский абориген, с курчавыми волосами, сплюснутым носом, черный, черный. Так сказать, абориген в натуре, и точно таких, если не его самого, в набедренной повязке и без оной, нам показывают по телевизору в красочных передачах об Австралии.
  Изрядное количество пива сделало мой английский абсолютно свободным и раскрепощенным и, не долго думая, я начал беседу с аборигеном.
  Мы мило беседовали о том, что в приличном баре бочкового пива должно быть больше чем бутылочного, и я решил показать свое глубокое знание австралийского населения, выдав с улыбкой фразу:
  - Ты, как я вижу, настоящий австралийский абориген,- которую я посчитал за комплимент.
  Только кретин мог задать такой вопрос, потому что более аборигенной физиономии я в жизни не видел.
  Он утвердительно кивнул головой и задал мне встречный вопрос, который мне показался абсолютно примитивным в сравнении с моим:
  -А ты откуда,- спросил он.
  Я распрямил плечи и с гордостью ответил - из России.
  Его комментарий, последовавший вслед, чуть не свалил меня со стула.
  -Первый раз вижу черного русского, - сказал он.
  Так меня еще никто не затыкал, не говоря другого слова. Высший пилотаж осаживания любопытствующих о австралийских аборигенах.
  Вскоре он ушел, обнимая за талию белокурую подругу, а мне пришлось в трансе снова пить по второму кругу те же сорта бочкового пива, чему несказанно обрадовался бармен.
  Так я стал в Австралии временно черным русским.
  
  Эпизод из жизни четвертый
  Пока не наступил.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"