Ясинская Марина : другие произведения.

Анна Ахматова. "О, жизнь без завтрашнего дня"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Анна Ахматова
  
   О, жизнь без завтрашнего дня!
Ловлю измену в каждом слове,
И убывающей любови
Звезда восходит для меня.

Так незаметно отлетать,
Почти не узнавать при встрече.
Но снова ночь. И снова плечи
В истоме влажной целовать.

Тебе я милой не была,
Ты мне постыл. А пытка длилась,
И, как преступница томилась
Любовь, исполненная зла.

То словно брат. Молчишь, сердит.
Но если встретимся глазами -
Тебе клянусь я небесами,
В огне расплавится гранит.
  
  
   Перевод
  
   Oh, what a life with no tomorrow!
   Each word of yours is treason, lie;
   The star of love, so dim and sorrow,
   Is rising in my sky.
  
   We constantly each other miss,
   Don't see each other when we meet.
   Somebody's shoulders I will kiss
   In passion and wet heat.
  
   You bothered me; I wasn't dear,
   That lasting torture wouldn't vanish.
   My evil love - convict in fear -
   Is now being punished.
  
   Or, like a brother - silent, calm.
   But if you ever meet my glare,
   I swear by heaven - in that fire
   The rocks will melt. Beware.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"