Lib.ru: Журнал "Самиздат": Foreign+Translat

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220770)
Поэзия (518805)
Лирика (166664)
Мемуары (16932)
История (29011)
Детская (19473)
Детектив (22915)
Приключения (49357)
Фантастика (105243)
Фэнтези (124427)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8932)
Публицистика (44804)
События (11903)
Литобзор (12047)
Критика (14457)
Философия (66534)
Религия (16164)
Эзотерика (15464)
Оккультизм (2122)
Мистика (34024)
Хоррор (11315)
Политика (22448)
Любовный роман (25634)
Естествознание (13410)
Изобретательство (2867)
Юмор (73917)
Байки (9817)
Пародии (8035)
Переводы (21855)
Сказки (24604)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8429)
Foreign+Translat (1823)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
Ворвусь тринадцатым
Первая Реальность,
Рекомендует Еремеев М.Г.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108533
 Произведений: 1671594

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33952)
Повесть (22747)
Глава (159401)
Сборник рассказов (12672)
Рассказ (225027)
Поэма (9361)
Сборник стихов (42754)
Стихотворение (626158)
Эссе (37683)
Очерк (26877)
Статья (195328)
Монография (3473)
Справочник (12569)
Песня (23736)
Новелла (9803)
Пьеса; сценарий (7418)
Миниатюра (136779)
Интервью (5136)

17/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абашина В.В.
 Александровна А.
 Амелина А.А.
 Ахмадеева К.Э.
 Бабушкина А.А.
 Бакотина Л.С.
 Бархоткин А.А.
 Белобородова Е.И.
 Бирюков С.В.
 Биченкова М.Е.
 Бойчук Е.Н.
 Великая П.
 Ветреная
 Витальевна Л.
 Волков М.А.
 Гавриков С.В.
 Глумов В.
 Гусев Д.С.
 Дин Г.Д.
 Динаев Д.
 Днепровский А.А.
 Дудкина К.А.
 Ершова О.А.
 Ефимова М.С.
 Зайцев А.А.
 Зайцев С.
 Запсон Д.
 Иванов А.Ю.
 Игольчатый К.
 Измайлова К.
 Ким З.В.
 Коваль А.Г.
 Ковальчук А.И.
 Кондратьев К.С.
 Кудрявцева Т.В.
 Лаптев Н.А.
 Лёля
 Лобжанидзе Д.В.
 Логинов Н.С.
 Локсина М.
 Ломакина А.В.
 Любенко И.И.
 Маликов В.В.
 Митюгина О.
 Мюллер А.П.
 Нестеров М.
 Никольская С.
 Новиков С.Г.
 Нурмамедов Ю.Т.
 Раш
 Росин В.
 Саберов П.В.
 Семеркин С.В.
 Соколова В.Б.
 Стожаров Г.Н.
 Стрельчук А.В.
 Талина О.А.
 Титов М.В.
 Тихонова С.
 Тум Т.А.
 Филиппова О.М.
 Черников А.Ю.
 Чернявская А.С.
 Чёрный Л.
 Чистова Т.Н.
 Шевченко Н.
 Юрцева В.Г.
 Яшин C.
 Alena
 Devilova A.
 Gor
 Kабин А.К.
 Nedman
Страниц (10): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 100 Соколов Владимир Дмитриевич: Ф. Энгельс и К. Маркс. "Манифест Коммпартии" 186k   Статья
    Параллельный текст "Манифеста" на французском и русском языках
  • 100 Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Филдинг. "История Тома Джонса" (книги Vii-Xii) 1581k   Глава
  • 99 Мирский Христо: 03. Reflections About The Numbers (popular etymology and more) 68k   Статья
    This is popular booklet about the names of all digits and of more important numbers in different languages, about their graphical images, and about all possible ideas hidden behind them. The questions are sufficiently complicated and lost in the darkness of the centuries, as is said, ...
  • 99 Чиянова Марина: Ancient female wisdom of goddesses and heroines. 26 0k   Стихотворение
  • 99 Чиянова Марина: Breath of night cards. 47 0k   Стихотворение
  • 99 Бурручага Хорхе Луис: Cтих Борхеса о Мальвинах 4k   Стихотворение
  • 99 Дин Роман: Deep Purple - Above And Beyond 2k   Песня
  • 99 Дин Роман: Deep Purple - Step by step 1k   Песня
  • 99 Дин Роман: Deep Purple - Throw My Bones 2k   Песня
  • 99 Чиянова Марина: Labyrinth of consciousness. 11 0k   Стихотворение
  • 99 Цепляев Андрей Вадимович: Paul Simon - The Sounds Of Silence 2k   Песня
    Мой поэтический перевод стихотворной композиции "The Sound of Silence", написанной американским рок-музыкантом Полом Саймоном в 1964 года под впечатлением от убийства Джона Кеннеди.
  • 99 Кустов Олег: Артюр Рембо. Восседающие 4k   Стихотворение
    Едкая пародия на бюрократию. Вот что бывает, когда юноше отказывают в выдаче книг в публичной библиотеке. Видеоролик на https://youtu.be/yt6s4OXLfYw
  • 99 Кустов Олег: Артюр Рембо. Празднества голода 1k   Стихотворение
    Игра согласным звучанием слов бывает в стихотворении самой яркой стороной языковой игры. Множество песен, рождённых этим текстом, тому свидетельство. Видеоролик на https://youtu.be/w0N-jzvi5F0
  • 99 Кустов Олег: Артюр Рембо. Хоругви мая 2k   Стихотворение
    Так это просто: быть терпеливым, жить с тоскою. К чёрту муки: "жизнь смиренная, ладная нудной работой", -- напишет позднее Верлен в одном из сонетов сборника "Мудрость". В стихотворении Рембо рифмы заменены ассонансами и созвучиями согласных, а в последней строфе отсутствуют вовсе. ...
  • 99 Potapk2: Глава 7 6k   Новелла
    Почти без редакта((
  • 99 Bugarow Ivan: През Просото (50+ Соньотки с Коментари) - Съкратено! 53k   Сборник стихов
         Това е стихо-прозаична сбирка от 50+ леко съкратени (до 11 реда) сонети наречени соньотки, оплюващи нашия объркан преход към демокрацията, който за 30 години все още не свършва, с разбори на един бюлюк въпроси а и със съвети за оправяне на бъркотиите ...
  • 99 Bugarow Ivan: Церковь Женской Троицы (Идея о Новой Атеистической Религии, Пав Культ) 22k   Статья
         Это моя последняя идея об одной, желательно атеистической, Церкви, которая может быть названа ЖеТри (т.е. Женской Троицы, WoTri) Церковь, или ПАВ (PAW) Культ, потому что там преклоняются перед тремя богинями, Путна (Putna), Афро (Afro), и Вимеи (Wimei), ...
  • 98 Мирский Христо: 01. Неграмотный мир 78k   Статья
    Эта статья посвящена проблеме общей транслитерации всех мировых языков, с конкретным предложением чернового варианта нового алфавита; обсуждаются его плюсы, вопросы оформления клавиатуры, примеры текста на четырёх языках, сравнения и выводы. В начале даётся взгляд автора на все мировые ...
  • 98 Мирский Христо: 13. Социални Злини 37k   Эссе
    Здесь болгарский оригинал эссе о Социальных Злодеяниях, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за съвременните социални злини, като: войни, организирана престъпност, тероризъм, наркомания, корупция, бедност, и разединение на хората. Не липсва и традиционното поетично ...
  • 98 Мирский Христо: 23.2. Poetry Mix - 2022 (in Bulgarian, English, German, Russian) - Abridged in Bulgarian! 217k   Сборник стихов
         This is mixed collections of funny, philosophical, sexy, and of other sorts verses, ordered chronologically, and divided in sections only by the languages, which are given alphabetically (shortened to Bul, Eng, Ger, Rus). So this year I have in the full ...
  • 98 NewBugarow Ivan: B09. Prez Prosoto (50+ /_Sonjotki_/ s Komentari) -- Copy Me Please -- in Bulgarian 242k   Сборник стихов
    Tova e stiho-prozaichna sbirka ot 50+ leko sykrateni (do 11 reda) soneti narecheni /_sonjotki_/, opljuvashti nashija obyrkan prehod kym demokracijata, kojto za 30 godini vse oshte ne svyrshva, s razbori na edin bjuljuk vyprosi a i sys syveti za opravjane na byrkotiite (ako se chete ...
  • 98 Петерс Татьяна: Broken Mirror 15k   Рассказ
  • 98 Дин Роман: Deep Purple - Child In Time 1k   Песня
  • 98 Bugarow Ivan: G02. Il Communionismo -- Copy Me Please -- in German 53k   Статья
    Das ist ein Artikel u:ber eine meiner vielen Ideen zur Verbesserung der Gesellschaft, na:mlich fu:r den Aufbau von /_freiwillig gewa:hlten Familien_/, aus dem einfachen Grund, dass die Familien aus der historischen Szene kamen, aber sie sind notwendig, wir sind soziale Tiere, eine ...
  • 98 Андрей: Sansevieria trifasciata: Древо Жизни выращено в голубой стеклянной бутылке с водой 20k   Эссе
               Это растение живёт под водой в бутылке вот уже 9 лет, то есть с 2011 года. Никто не верит, что такое может быть. Это потому, что только осенью 2019 года я осознал, что в бутылке происходит нечто невозможное. До этого времени я ...
  • 98 Неделько Григорий Андреевич: Speak With Devil 1k   Песня Комментарии
  • 98 Скоробогатов Андрей Валерьевич: Toxic eggs of submarines 0k   Песня
    С альбома SOQR - Sarcastic Old Quirky Reptile
  • 98 Кустов Олег: Артюр Рембо. Роман 3k   Стихотворение
    Отчего-то переводчики не жалуют неологизмы Рембо. Robinsonner -- испытывать приключения, как Робинзон Крузо на своём одиноком острове. Не хотят, не видят, пропускают этот его глагол. Отчего же не перевести соответствующей формой? Видеоролик на https://youtu.be/s3mOKbDR31g
  • 98 Bugarow Ivan: Варвария ти моя, крещя от аналоя (sixty six хумористични секстета) 75k   Сборник стихов
         Това е мой неочакван експромт в края на коронната и протестната за България година, който аз изобщо не бях мислил да пиша, но след като народа ни продължава да протестира, то може ли Йотата да вземе да мълчи? Този път това са секстети, от малко странен ...
  • 98 Potapk2: Глава 10 5k   Новелла
    без редактуры
  • 98 Bugarow Ivan: Партия Напук (Программа - На Русском) 51k   Статья Комментарии
         Это средняя и более детальная из троицы статьей о партии НАПУК.      Keywords: communism, capitalism, minimal-allowances, social-products, other-ideas,
  • 98 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 148 1k   Стихотворение
  • 97 Bugarow Ivan: Die Süße Apokalypse (Ein Essay Über Die Sterbende Gegenwärtige Zivilisation) 38k   Статья
         Das ist ein Artikel über den Niedergang unserer Zivilisation, darin wir nicht massenhaft glauben, weil sie nicht als sterbende empfunden wird, sie riecht gut, aber das ist ein Rückgang, offensichtlich für diejenigen, die darüber nachdenken. ...
  • 97 Неделько Григорий Андреевич: G-City 2k   Песня Комментарии
    [Текст новой песни.]
  • 97 Mek: Glossary on Comparative Anatomy 4k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Мирский Христо: Hmg0001\@\@ : : Lese Mich Zuerst! : 0. Wer ist Mirski-Bis? Usw. : 2023 : Mirski-Bis 37k   Справочник
    Das ist ein ziemlich kurzes fu:r mich Textmaterial, das die Frage nach dieser neuen ... Facette von mir, sozusagen, beleuchten soll. Es erkla:rt, wer ich bin, und warum dieses Klonen notwendig war, dann warum ich diese seltsame lateinische Transliteration verwenden werde und was ihre ...
  • 97 Чиянова Марина: Labyrinth of consciousness. 2 0k   Стихотворение
  • 97 Дин Роман: Scorpions - Still Loving You 2k   Песня
  • 97 Кустов Олег: Артюр Рембо. Идол 2k   Стихотворение
    Произведения, известные как "Зютические стихотворения" ("poèmes zutiques"; zut alors! фр. - чёрт возьми!), являются вкладом Рембо в коллективное произведение группы поэтов-нонконформистов. "Зютический альбом" ("Album zutique") появился на свет в октябре 1871 года в Париже. Верлен ...
  • 97 Кустов Олег: Артюр Рембо. Семилетние поэты 6k   Стихотворение
    Александрийский стих, чудесным образом описывающий первые ощущения пространства, поэзии, языка. Видеоролик на https://youtu.be/lmfHQNnSl9w
  • 97 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #61 0k   Стихотворение
    Заведи себе тетрадку и записывай подробно v0.9
  • 96 Мирский Христо: 02. Обява 15k   Стихотворение
    Това е една хумористична обява от автора в поетична форма, във римска терца, по случай излизането му в пенсия; въпреки майтапа автора остава верен на истината. Това, очевидно, няма да бъде превеждано на други езици. Keywords: поезия, римска терца, обява на автора, хумор.
  • 96 Мирский Христо: 04. Творческо завещание на Мирски 20k   Статья
    Този материал също не е за читатели, а за собственици на сайтове и литературни издатели след неговата смърт, макар че може да е интересен и за други колеги творчески работници като нетипичен пример за творческо завещание. Keywords: завещание, публикация на автора на сайтове посмъртно. ...
  • 96 Мирский Христо: 12. От Болгарского Языка К Мировому Алфавиту 53k   Статья
          Это последняя версия моих идей о мировом алфавите, исходя из болгарского языка как самого правильного из всех славянских, да не только, языков. Здесь указаны не только все основные гласные и согласные, но и все возможные модификаторы для получения новых ...
  • 96 Мирский Христо: 13. О Языцех (сравнение кучи языков исходя из болгарского 243k   Статья
         Здесь делается сравнение больше дюжины современных языков, включая романских, тевтонских, и славянских, на которые была переведена одна статья автора под другим псевдонимом. Для каждого языка даны некоторые статистические данные и потом на паре параграфов ...
  • 96 Чиянова Марина: Ancient female wisdom of goddesses and heroines.11 0k   Стихотворение
  • 96 Дин Роман: Andy Williams - Killing Me Softly With Her Song 2k   Песня
  • 96 Andreas Jaeger: Das Voynich-Manuskript: eine wahre Geschichte mit Elementen der Fiktion 48k   Рассказ
         Seit diesem Tag veränderte sich meine Wahrnehmung der Welt. Ich begann, diese besondere Vision in meinen Portraits zu reflektieren, und ich bemerkte, dass meine Portraits positiv auf die Menschen wirkten. Ich nannte dieses Phänomen "Portrait der ...
  • 96 Кустов Олег: Артюр Рембо. Приседания 4k   Стихотворение
    Торжественным александрийским стихом выписаны детали физиологических надобностей неимоверной утробы человеческого естества. Антиклерикальное и саркастичное, стихотворение может оскорбить чувства тяготеющих к лицам в рясах и сутанах. Видеоролик на https://youtu.be/4F_pLE19xco
  • 96 Кустов Олег: Артюр Рембо. Пьяный извозчик 1k   Стихотворение
    Третий сонет из "Безделиц" ("Conneries, 2e série"). Стихи под названием "Jeune Goinfre", "Paris" и "Cocher ivre" помещены в "Зютическом альбоме" под заголовками "Безделицы" ("Conneries") и "Безделицы, часть 2-ая" ("Conneries, 2e série"). Рембо, по-видимому, намеревался ...
  • 96 Кустов Олег: Артюр Рембо. Сёстры милосердия 4k   Стихотворение
    Смерть в образе не старухи с косой, но сестры милосердия. Конечно же, александрийский стих и анапест в переводе. Видеоролик на https://youtu.be/6bMMrvLle6k
  • 96 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #31 1k   Стихотворение
    Возьми густой вишневый сок и белый мамин плащ v0.9
  • 96 Генов Сергей: Поэзия и проза на болгарском языке 2k   Статья
    Вольные переводы на болгарский язык
  • 96 Темежников Евгений Александрович: Советские возможности дальней атаки. Доклад Ц Р У 1962 45k   Справочник Комментарии
  • 95 Мирский Христо: 28.4. Последно Люпило (късни стихове) - Четвърта Част - Съкратено! 35k   Сборник стихов
         Това е поетична сбирка от най-различни хумористични стихове все в моя стил, който аз проявих още в "Пъстра Каламбуриада" доста отдавна. Те са в раздели: философски, секси, детски, нонсенси, кудоши, разпявки, други, Моето отечество, и са все с хубави детски ...
  • 95 Wishmistress: Deep Silent Complete. Глубокое Безмолвие Совершенства 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Wishmaster", 2000
  • 95 Super Aliona: I Never Saw a Moor 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эмили Дикенсон "I Never Saw a Moor"
  • 95 Mek: Improvise-analyse limericks 1k   Стихотворение Комментарии
  • 95 Неделько Григорий Андреевич: In The Twilight 1k   Песня Комментарии
  • 95 Чиянова Марина: Kipper cards. A rich lady 0k   Сборник стихов
  • 95 Чиянова Марина: Labyrinth of consciousness. 51 0k   Стихотворение
  • 95 Рыскулов Владимир Владимирович: My School 0k   Стихотворение
  • 95 Мазикина Лилит Михаиловна: Roses are red 0k   Стихотворение
  • 95 Чиянова Марина: The High Priestess 0k   Сборник стихов
    Devoted to a Tarot card deck.
  • 95 Бадьянов Денис Владимирович: Коль сможешь 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения РЕДЪЯРДА КИПЛИНГА "IF" \УзГУМЯ (1 курс)
  • 95 Карпентер: Франсин-7 87k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 7 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • 95 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Шахтерская песня (16 тонн) 2k   Песня
    Origin: Merle Travis, Sixteen Tons
  • 94 Мирский Христо: 01. Мирски срещу Мирски 57k   Эссе
    Това е биографичен и обзорен материал на всички произведения на автора, показан под формата на комичен диалог на него със своя антипод. Keywords: преглед на творчеството на автора, биографични моменти, бъдещи планове.
  • 94 Мирский Христо: 02.1. Curious Manifestos - part 1 212k   Монография
    This genre I name "politistics", as everything that can be said about the social politics. In this case it is something like political science fiction or various utopias, but critique of the democracy, too. The book looks like collection of Manifestoes of dozen political parties ...
  • 94 Мирский Христо: 02.2. Curious Manifestos - part 2 263k   Монография
    This genre I name "politistics", as everything that can be said about the social politics. In this case it is something like political science fiction or various utopias, but critique of the democracy, too. The book looks like collection of Manifestoes of dozen political parties ...
  • 94 Мирский Христо: 05. Computer Program For Compressing Of Files Of Different Types 20k   Статья
    Also what is said, one old and realized by me, but again in DOS, idea for compressing of files of any types till the allowed by their very nature limit. The quintessence is in analyzing of occurrences of all characters, performing of statistical analysis for the frequency of their ...
  • 94 Мирский Христо: 05. Затворено писмо до магазин "Мухоловка" 102k   Статья
    Това писмо звучи смешно и невероятно, на то почива на действителна случка с автора, след което е допълнено с какво ли не, и пораства 10-тина пъти, но е полезно буквално за всеки; ако аз самият не бях го написал, то щях да се юрна да го чета по всяко време. Keywords: обслужване, надлъгване, ...
  • 94 Чиянова Марина: Ancient female wisdom of goddesses and heroines.21 0k   Стихотворение
  • 94 Соболев Илья Георгиевич: de44 331k   Новелла
  • 94 Bugarow Ivan: G01. Offener Brief An Die Bulgarische O:ffentlichkeit -- Copy Me Please -- in German 224k   Статья
    Das ist ein sehr langer Brief fu:r alle Bulgaren, u:bersetzt dieses Mal ins Deutsch, der die folgende Themen diskutiert: einige Rentenkuriosita:ten, Ratschla:ge an die Rentner, Vorschla:ge fu:r Verbesserung der Sachen, Meinungen u:ber die Sozialpolitik in Bulgarien, u:ber den Kampf ...
  • 94 Bugarow Ivan: G06. Die Napuk-Partei -- Programm -- Auf Deutsch -- Copy Me Please 55k   Статья
    Es sind drei Artikel u:ber die NAPUK Partei, in allen benutzten Sprachen, die Hand im Hand gehen, das Manifest, das Programm, und der Codex; sie sind zusammen verbunden, aber sie sind verschieden und zeigen verschiedene Seiten der Aktivita:t dieser einzigartigen Partei, die dazu erfunden ...
  • 94 Дин Роман: Tarja Turunen - Undertaker 2k   Песня
  • 94 Кустов Олег: Артюр Рембо. О дворцы, о века 2k   Стихотворение
    "O tempora! O mores!" ("О времена! О нравы!") -- восклицал Цицерон. "Ô saisons, ô châteaux, / Quelle âme est sans défauts ?" ("О времена, о замки, / Чья душа без изьяна?") -- вопрошает Рембо. Возглас радости, подобно галльскому кочету, слышен окрест: "Я, учась, ...
  • 94 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #27 1k   Стихотворение
    Есть верное средство понравиться взрослым - с утра начинайте орать и сорить v0.9
  • 94 Горешнев Александр: Стив Лукас. Ужас Бенджамина Уайта 60k   Новелла
    Любовь и Трусость доводят до безумия. Как преодолеть этот комплекс, не убивая лошадей?
  • 93 Лозовский Станислав Васильевич: 1,5- vs 1,6- vs 1,7-Hat: a Dft-based guide 1k   Статья
    : Intramolecular 1,n-HAT-processes (n=5,6,7) were studied by means of DFT calculations. Key factors, governing the processes outcome, are explored and quantitatively characterized. As a result, an economic methodology, which is consistent with recent experimental results, for the ...
  • 93 Мирский Христо: 23. 101 Егати (хумористични акростишни лимрици) - Съкратено! 23k   Сборник стихов
         Това е поетична сбирка от 101 нонсенс-миниатюри, които представляват акростишни лимрици с вертикален текст при всичките ЕГАТИ. Съдейки по това "послание" е нормално тук да се очакват някои по-груби изрази, било то за живота, било за секса, било за нещо ...
  • 93 Чиянова Марина: Ancient female wisdom of goddesses and heroines.8 0k   Стихотворение
  • 93 Пикулина Тамара Сергеевна: Dream Planet 644k   Глава
    Фантастический роман Семь миров на английском языке. Английское название книги: Dream Planet (Планета мечты). For over 22 years now, since my earliest memories, I close my eyes and see the same dream over and over again. In front of me, there is a world with an endless dome sky, ...
  • 93 Герштейн Михаил Львович: Translations from the poems of Mikhail L. Gershteyn 30k   Сборник стихов
  • 93 Изергина Лариса: Wrong place, wrong people Не то место, не те люди 2k   Стихотворение
    Social Studies: Homewards (inspired by Katherine Anne Porter's "The Ship of Fools"). (A sketch. From the "Philistines' ways", "English bottle" cycles. The author's interlinear translation into Russian) Обществоведение: Возвращение домой (по мотивам романа Кэтрин Энн Портер "Корабль ...
  • 93 Кустов Олег: Артюр Рембо. Зло 1k   Стихотворение
    О ритмике сонета. У Рембо анапест очевиден со второго терцета. Первый терцет передан ритмически другим рисунком, где-то повторяющим оригинал, в основном же, сходящим к хорею. Видеоролик на https://youtu.be/Ux-erzMu93Q
  • 93 Кустов Олег: Артюр Рембо. Память 5k   Стихотворение
    Стихотворение -- воплощённая грусть на фоне природы, но далеко не элегия. Поэт назвал его "Память". "Только змеи сбрасывают кожи, / Чтоб душа старела и росла", -- вспоминаются строки Н.С.Гумилёва. Это долгое путешествие во взросление, повторенное в поэтическом творчестве, порождает ...
  • 93 Potapk2: Глава 13 6k   Новелла
    Без редактуры
  • 93 Potapk2: Глава 2 11k   Новелла Комментарии
    Частичная редактура
  • 93 Мартин Татьяна Ивановна: Глоссарий по медицинской терминологии 12k   Справочник
    В представляемом вашему вниманию глоссарии по медицинской терминологии приводятся медицинские термины на двух языках: русском и английском и подается их краткое описание. В глоссарии термины подаются в соответствии с органами и системами человеческого организма, их патологии, диагностики ...
  • 93 Super Aliona: Косьба 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Mowing".
  • 93 Горешнев Александр: Майкл Кит. Портрет Дориана 14k   Рассказ
    Компьютер взбунтуется, если его перегрузить...
  • 93 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #67 0k   Стихотворение
    Если вас по телефону обозвали дураком v0.9
  • 93 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. 0k   Сборник стихов Комментарии
    Завершено. Пакман мееедленно пожирает весь текст здесь)
  • 93 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 27 1k   Стихотворение
  • 93 Шкондини-Дуюновский Аристах Владиленович: Фото 0k   Миниатюра Комментарии
  • 92 Мирский Христо: 01. Il Comunismo Come Religione (Studio Popolare) 165k   Статья
    Questo è uno studio popolare sul comunismo come religione, perché esso deve essere considerato in questo modo, soprattutto oggi, dopo il suo declino come forma di governo sociale. Questa visione era intuitivamente supportata da molte persone, ma (secondo l"autore) non era ...
  • 92 Мирский Христо: 10. Myrski's English Transliteration 75k   Статья
    In this material is proposed one author's method for transliteration of all English words using only the Latin characters, which idea is later extended for all other languages, where in focus are taken German, Russian, Bulgarian, Italian, and French; there is given example based on ...
  • 92 Мирский Христо: 27. 101 Либелъвки (хумористични лирични петостишия, тип A B A B B ) - Съкратено! 23k   Сборник стихов
         Ех, това е пак поетична сбирка от 101 петостишия, пета по ред и последна не само за 2020-та година, надявам се, които пак не са акростихове, но са максимално лирични и посветени на любовта, от една, по-скоро философска и теософска гледна точка, като основен ...
  • 92 Чиянова Марина: Ancient female wisdom of goddesses and heroines.1 0k   Стихотворение
  • 92 Сингилеев Александр Евгеньевич: Anna-Maria Lenngren_Biografi 12k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод еще одного замечательного стихотворения Анны-Марии Леннгрен. NB: Речь идет о биографии лирического героя поэтессы.
  • 92 Соболев Илья Георгиевич: de42 218k   Новелла
  • 92 Mek: Dublin limerick 0k   Стихотворение Комментарии
  • 92 Скоробогатов Андрей Валерьевич: Surreal poem 1k   Статья Комментарии
    Перевод на английский "Сюрреалистического" 2007г.
  • 92 Горешнев Александр: Алекс Йенсен. Тоска 17k   Эссе
    Адольф выигрывает войну, но теряет цель и смысл.
  • 92 Кустов Олег: Артюр Рембо. Возражение Нины 6k   Стихотворение
    Неожиданная развязка отрезвляет ли юношескую страсть? Видеоролик на https://youtu.be/eFocKoycr04
  • 92 Курец Андрей Андреевич: Владимир Набоков рисует бабочек by Elif Batuman 10k   Статья
  • 92 Potapk2: Глава 12 5k   Новелла
    Без редактуры
  • 92 Луценко Роман Иванович, Группа Па 02-15: Изумрудный город 65k   Пьеса; сценарий
    Коллективная студентская работа, в которой принимал участие. Перевод сценария сериала "Изумрудный город". Украинский язык. 2017
  • 92 Славянка Ольга: О переводах и искажении смысла латинских текстов 43k   Статья
  • 92 Владович Янита: Она идет... перевод 2 варианта 2k   Стихотворение
    С удивлением обнаружила, что люблю переводить стихотворения с английского языка. Конечно, это лишь вариации на поэтическую тему (зачастую без рифмы и ритма), зато мне нравится сам процесс. К стихотворению Байрона вчера появилось два варианта: расширенный и усеченный.
  • 92 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #50 0k   Стихотворение
    Если твой сосед по парте стал источником заразы
  • 92 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #54 0k   Стихотворение
    Когда состаришься - ходи по улице пешком v0.9
  • 92 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #59 0k   Стихотворение
    Если вы решили первым стать в рядах своих сограждан v0.9
  • 92 Корюкин Евгений Борисович: Переводы из английской поэзии 44k   Сборник стихов
  • 92 Дин Роман: Роберт Фрост. Не быть отныне прежним пенью птиц 1k   Стихотворение
  • 92 Райц Алла: Свидание или весенний рондель 2k   Стихотворение
    Перевод с немецкого. Детлефф Фон Лилиенкрон. Рондель.
  • 92 Горешнев Александр: Фил Тэмплз. Крендель 14k   Рассказ
    Результат космического "глобализма". Так появляются новые понятия, которые необходимо обозначить. Мы можем ввести новый термин - "юниверсализм".
  • 91 Мирский Христо: 01. Myrski Against Myrski 59k   Эссе
    This is as if biographical and reviewing material of all works of the author, presented in form of a comic dialog of himself with his antipode. Keywords: review of creativity of the author, biographical moments, future plans.
  • 91 Чиянова Марина: Breath of night cards. 25 0k   Стихотворение
  • 91 Чиянова Марина: Labyrinth of consciousness. 44 0k   Стихотворение
  • 91 Froid Catherine De: Le monologue а deux 1k   Стихотворение
  • 91 Горожанкин Никита Дмитриевич: Sick of it 4k   Песня
    Первый в рунете услышал и перевел новую песню Skillet-Sick of it
  • 91 Чиянова Марина: Solomon cards. 26 0k   Стихотворение
  • 91 Дин Роман: Артур Хью Клаф. Не говори - борьба напрасна 1k   Стихотворение
  • 91 Кустов Олег: Артюр Рембо. Золотой век 2k   Стихотворение
    Ещё одна загадка -- лёгкое и в то же время как бы раздвоенное на голоса стихотворение: ангел и демон, хранитель и искуситель. Кто знает, кто победит? Видеоролик на Ютубе https://youtu.be/EWgRiTjvRcA
  • 91 Potapk2: Глава 6 5k   Новелла
    Частичная редактура
  • 91 Чиянова Марина: Допоки 0k   Стихотворение
  • 91 Роенко Максим Владимирович: Кривая дорога. Альтернативная версия с цензурой 5k   Рассказ
  • 91 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #57 2k   Стихотворение
    Если вы врагов хотите победить одним ударом v0.8
  • 91 Семунд Мудрий: Промови Альвiса 15k   Поэма Комментарии
    Тор екзаменує потенцiйного зятя на предмет володiння ним знаннями з мiфознавства, iноземних мов тощо. Зять, коротун Альвiс, гiдно складає iспит, але доньки Тора йому все одно не бачити як власних вух. Iмовiрно, саме ця пiсня надихнула Сноррi Стурлусона на створення пiдручника для ...
  • 91 Семунд Мудрий: Промови Фафнiра 29k   Поэма
    Як Сiгурд отримав проклятий скарб i своє найвiдомiше прiзвисько. Англiйський переклад Беллоуза тут: http://www.sacred-texts.com/neu/poe/poe24.htm
  • 91 Дин Роман: Роберт Фрост. Вопрос 0k   Стихотворение
  • 90 Мирский Христо: 02. Идея о новом календаре 21k   Статья Комментарии
    Это как раз то что и сказано. Keywords: новый календарь, свои идеи.
  • 90 Мирский Христо: 09. An Idea About New Advertisement In Supermarkets 23k   Статья
    Here is given one personal idea about new kind of ads in the supermarkets, and in other services. Keywords: business, mass services, original advertising for the firm, personal idea, in English.
  • 90 Цепляев Андрей Вадимович: 1 - Gothic 4: Arcania. The stories of Cleaved Maiden (Истории Расколотой Девы - Нож) 21k   Сборник рассказов
    Мой перевод одной из вступительных новелл, посвященных миру Готики 4. "Нож" - это поучительная история о том, что иногда нужно держать язык за зубами.
  • 90 Мирский Христо: 12. Търсете Жената 62k   Эссе
    Здесь болгарский оригинал эссе "Ищите Женщину", помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за жените и мъжете, за необходимостта и особеностите на двата пола, за взаимодействието между тях, и за еманципацията. При все че темата е стара и очевидна, то изложените неща са ...
  • 90 Мирский Христо: 19. Что ещё Пир-овское вне Пир-а? 29k   Справочник
    Здесь приведён просмотр кучи разных ПИР-овских, то бишь научных и оригинальных, идей во всём творчестве автора, окромя этой папки. Это как бы справочник в этом отношении. Keywords: научные предложения, идеи, разработки, личные и оригинальные.
  • 90 Мирский Христо: 26. 101 Олигофренки (хумористични простовати петостишия, тип A A A B B) - Съкратено! 20k   Сборник стихов
         Ами това е пак поетична сбирка от 101 нонсенс-петостишия, които вече не са акростихове, но са не по-малко смешни и предназначени за огромните олигофренски, so to say, маси, или са жълта или булевардна поезия. Това ще рече, че тук няма философствания и ...
  • 90 Чиянова Марина: Ancient female wisdom of goddesses and heroines.22 0k   Стихотворение
  • 90 Moore Mary: De Profundis 3k   Песня
    Эквиритмический перевод песни ASP - De Profundis
  • 90 Bugarow Ivan: E02. Hello-Mellow++ (Presentation Of Jotata) -- Copy Me Please -- in English 88k   Статья
    This article is quite heterogeneous, for it has to fulfill several purposes, as to: explain why I decided to "pollute" the Internet with the strange Bulgarian language and in even stranger form, give a possibly brief summary of what was in the Open Letter, provide the readers with ...
  • 90 Дин Роман: Natalie Cole - Nature Boy 1k   Песня
  • 90 Чиянова Марина: Solomon cards. 33 0k   Стихотворение
  • 90 Mek: The Statement 0k   Стихотворение Комментарии
  • 90 Mek: W. limerick 0k   Стихотворение Комментарии
    Rev. 13:18, 9:11
  • 90 Кустов Олег: Артюр Рембо. Моя Богема 2k   Стихотворение
    Последний из девяти сонетов, он также завершает авторскую рукопись "сборника Демени" - друга Артюра Рембо по годам учёбы в Шарлевиле. Это же стихотворение - последнее из датированных 1870-м годом. Видеоролик на https://youtu.be/PoNiPH_5vJ8
  • 90 Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: Мередит. Эгоист (главы 41-50) 570k   Глава
  • 90 Andreas Jaeger: Панпсихореализм: аллюзии тренд-хантеров, утопизация общества и антивиртуальность / Panpsychorealism: ... 25k   Очерк
               Только что посмотрел фильм "Есть ли шестое чувство? | Сквозь кротовую нору с Морганом Фрименом | Discovery": https://youtu.be/86Usg0-hq2U ... Судя по всему, мы можем силой мысли и воли воздействовать на электрические поля/сигналы ...
  • 90 Соколова Надежда: Перевод Дж. Аддисона 0k   Стихотворение
  • 90 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #29 1k   Стихотворение
    Если ждет вас наказанье за плохое поведенье v0.9
  • 90 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #60 1k   Стихотворение
    Если к маме или папе тетя взрослая пришла v0.9
  • 90 Горешнев Александр: Энн Гудвин. Элементарная механика 38k   Статья
    Семейная драма, как результат социальной революции.
  • 89 Мирский Христо: 10. Myrski's English Transliteration -- Double 75k   Статья
    This material will be only in English, но я его повторяю здесь для полноты. It proposes one author's method for transliteration of all English words using only the Latin characters, which idea is later extended for all other languages, where in focus are taken German, Russian, Bulgarian, ...
  • 89 Мирский Христо: 18. Отворено Писмо До Всемогъщия Бог (философско есе) 67k   Эссе
         Това е едновременно философско и смешно есе за такива недоказуеми неща като съществуването на Бога, Сътворението, организираната материя, метода "за случая" (ad hoc) на сътворение на това, което може да бъде сътворено, и без глобален поглед върху нещата, ...
  • 89 Изергина Лариса: B B C Slogan Слоган Би-би-си 1k   Стихотворение
    Pol. Educ.: BBC - fresh news round the clock. (A slogan. From the "English bottle" cycle. The author's interlinear translation into Russian) Политпросвет: Би-би-си - 24 часа новостей. (Лозунг. Из цикла "Английский флакон". Авторский подстрочный перевод с английского)
  • 89 Дин Роман: David Gilmour - Faces of Stone 1k   Песня
  • 89 Мирский Христо: Hme0200\@2 : Curious Manifestos (Politistics) : Second Half : : 2000 : Mirski-Bis 218k   Статья
    Look at the original text, this form is good only for copying. Tags: politics, manifestos, democracy, scientific, new models, realistic, utopias, funny, unique, in English.
  • 89 Ромм Михаил Григорьевич: So Rat 0k   Стихотворение Комментарии
    Некий непереводимый рэп...
  • 89 Кустов Олег: Артюр Рембо. Брюссель 2k   Стихотворение
    Ещё одно лирическое стихотворение в пору пребывания Верлена и Рембо в Брюсселе. Обстоятельства личной жизни, скандальные и скабрезные, стали весомым поводом для критиков и биографов изложить небезосновательные домыслы и обширные комментарии, а для поэта - набросать восхитительную ...
  • 89 Кустов Олег: Артюр Рембо. Мишель и Кристина 4k   Стихотворение
    Акцентированные строчки придают поэме звучание, которое не в шутку оказалось пророческим: "Вот и стая волков, тыща зёрнышек диких, / Что, любовно вьюнок приминая к земле, / Пополудни грозой всех религий великих / Сотню орд сотрясёт в европейском узле!" ("Voilà mille loups, mille ...
  • 89 Кустов Олег: Артюр Рембо. Наказание Тартюфа 1k   Стихотворение
    С постером нашего российского розлива Тартюфа (давно не д'Артаньяна) перевод сонета Артюра Рембо. Где-то фонетический, где-то ритмический, сохраняющий метр и ритм оригинала. Видеоролик на https://youtu.be/sUH-a9P_4lE
  • 89 Кустов Олег: Артюр Рембо. Ярость Цезарей 1k   Стихотворение
    Наполеон III, интернированный прусскими войсками после разгрома французской армии под Седаном, в одеянии штатском вспоминает о двадцати годах своего оргиастического правления. Видеоролик на https://youtu.be/6hIsDeFs2Uo
  • 89 Potapk2: Глава 3 9k   Новелла Комментарии
    Почти без редактуры
  • 89 Mek: Грустная канарейка 3k   Песня Комментарии
  • 89 Веселов Алексей Александрович: Переход через мост 0k   Стихотворение
  • 89 Дин Роман: Роберт Фрост. Ремонт стены 3k   Стихотворение
  • 89 Карпентер: Франсин-6 169k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 6 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • 89 Горешнев Александр: Шон Линдси. Сомнения Денни 12k   Статья
    Что делать, когда нужда приходит совсем не вовремя? Очень неловкое положение.
  • 88 Мирский Христо: 04. Компьютерная программа для переноса слов разных языков 19k   Статья
    Это грубое объяснение реализованной программы для чего сказано. Keywords: программирование, перенос слов, реализовано в ДОС-е, универсально, личная идея.
  • 88 Мирский Христо: 19. What Other Pir Ideas Are There Outside The P I R ? 33k   Статья
    Here is made a review of a heap of various PIR, i.e. scientific and original, ideas and propositions, in all works of the author, outside this folder. This is as if a guide in this regard. Keywords: scientific propositions, ideas, researches, own and original, in English.
  • 88 Мирский Христо: 22. 101 Миронета (нова поетична форма, по-хубава от сонета) - Съкратено! 38k   Сборник стихов
         Това е поетична стихосбирка от 101 (+ някои Приложения) стихове от нов, измислен от мен вид, които приличат доста на сонетите, но са като че ли по-мелодични и лирични от тях, и които аз нарекох на себе си, Миронети. Темите са всякакви, което ще рече че ...
  • 88 Чиянова Марина: Labyrinth of consciousness. 57 0k   Стихотворение
  • 88 Дин Роман: Rainbow - Gates Of Babylon 2k   Песня Комментарии
  • 88 Чиянова Марина: Solomon cards. 31 0k   Стихотворение
  • 88 Белая Аделина: You know languages of winds 0k   Стихотворение Комментарии
  • 88 Кустов Олег: Артюр Рембо. Казарма ночью 1k   Стихотворение
    Обрывки, отрывки, сны, мечты... Название говорит само за себя, ведь всё это скорее голоса желудка, чем нарратив казарменного происхождения. Видеоролик на https://youtu.be/pufim2uo0Og
  • 88 Кустов Олег: Артюр Рембо. Кузнец 19k   Стихотворение
    Рембо современен. Даже если речь о событиях Французской революции 18 века, разве не современно звучит: "Ты, наверно, решил, что мне нравится тупо Созерцать, как в строю из дурацких причуд Офицеры твои, что павлины, блеснут: Наших дочек они тащат на ночь в невесты, Подобрав до ...
  • 88 Кустов Олег: Артюр Рембо. Неужто альмея она?.. 1k   Стихотворение
    И снова александрийский стих, правда, без чередования женских и мужских рифм. Поэт, казалось, рассыплет ещё много "алмазов, яхонтов, рубинов своих стихов". Однако возвращение было эпизодическим, хотя и блестящим. Ритмика его передана амфибрахием с цезурой после второй стопы. Видеоролик ...
  • 88 Potapk2: Глава 14 6k   Новелла
    Без редактуры...
  • 88 Горешнев Александр: Итэн Регал. Невинное желание 12k   Статья
    Итэн Регал вспоминает интимные секреты из своего детства.
  • 88 Бадьянов Денис Владимирович: Осколки памяти 7k   Рассказ
    Лиана Бруггеманн, ВАШИНГТОН, США Произведение было впервые опубликовано 1 октября 2005 года на английском языке.
  • 88 Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #33 0k   Стихотворение
    Бей друзей без передышки каждый день по полчаса v.0.8
  • 88 Бадьянов Денис Владимирович: Раз диета, два диета... (Diet time) 2k   Стихотворение
    К сожалению, в точности не знаю чьё это стихотворение. Где-то даётся by Vivien Wade, где-то by Ellen Bailey.
  • 88 Карпентер: Франсин-5 163k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 5 из 7. Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • 88 Владович Янита: Цыганка-монахиня 2k   Стихотворение
    Федерико Гарсиа Лорка "Цыганка-монахиня". Перевод с испанского языка.
  • 87 Мирский Христо: 15. Неумението ни да рушим 65k   Эссе
    Здесь находится болгарский оригинал эссе о Нашем Неумении Рушить, помещённого в сборнике Социальных Проблем. Това е есе за нашето досадно неумение да рушим, много неща, а в природата всичко е обвързано в цикли, и ако не ги затворим правилно се стига до големи катаклизми. Разгледани ...
  • 87 Дин Роман: Asia - Arena 2k   Песня
  • 87 Bugarow Ivan: Barbaria, My Poor Land, I Mourn 'Cause There's No Amend (Sixty Six Humorous Sextets) - English Adaptation ... 87k   Сборник стихов
    This is English adaptation, what means translation of translatable, i.e. of prosaic part, of one unexpected poetical impromptu of mine, written in the end of corona and protest for Bulgaria 2020 year, which I have never thought to write before, but when our people continue to protest ...
  • 87 Дин Роман: Brian Kennedy & Secret Garden. You Raise Me Up 2k   Песня
  • 87 Чиянова Марина: Labyrinth of consciousness. 3 0k   Стихотворение
  • 87 Скоробогатов Андрей Валерьевич: Oil & Gas 1k   Песня Комментарии
    для нашей группы SOQR
  • 87 Низовцев Юрий Михайлович: Our true life is endless 269k   Монография
    New Apocalypse: inevitability of emergence and disappearance of world civilizations. Whether the destruction of our civilization is close?
  • 87 Дин Роман: Queen - The Show Must Go On 2k   Песня
  • 87 Рыскулов Владимир Владимирович: St. Valentine's Day 0k   Стихотворение
  • 87 Низовцев Юрий Михайлович: The explanation of the facts of acceleration and deceleration of time 34k   Статья
    Science still cannot explain the widely known and numerous facts of acceleration and deceleration of time, in particular, apparent acceleration of time in an old age. These facts find an explanation from a position of representation of time in this work as informational product.
  • 87 Нина: This is me 1k   Рассказ
    В оригинале выглядит как комикс-рассказ.
  • 87 Кустов Олег: Артюр Рембо. Добрые мысли поутру 2k   Стихотворение
    Мысли, действительно, добрые: от любовной дрёмы и истомы к радости созидательного труда на открытом воздухе под утренним солнцем. Строители будущего города, Прекрасные Трудяги, в обед они купаются в море, ведь сама Царица Пастухов Венера опьяняет их трудом, как крепким спиртным. Видеоролик ...
  • 87 Кустов Олег: Артюр Рембо. Шалунья 2k   Стихотворение
    Автор допускает намеренное искажение речи, цитируя шалунью: "Sens donc, j'ai pris une froid sur la joue...", где провинциальный женский род "une froid" вместо литературного "un froid". В переводе передано просторечным "кажись". Видеоролик на https://youtu.be/e43RN5A9OB4
  • Страниц (10): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"