Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220771)
Поэзия (518848)
Лирика (166671)
Мемуары (16934)
История (29012)
Детская (19473)
Детектив (22915)
Приключения (49359)
Фантастика (105248)
Фэнтези (124430)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8936)
Публицистика (44804)
События (11904)
Литобзор (12048)
Критика (14457)
Философия (66542)
Религия (16170)
Эзотерика (15467)
Оккультизм (2122)
Мистика (34026)
Хоррор (11315)
Политика (22454)
Любовный роман (25634)
Естествознание (13412)
Изобретательство (2867)
Юмор (73919)
Байки (9818)
Пародии (8035)
Переводы (21860)
Сказки (24603)
Драматургия (5646)
Постмодернизм (8430)
Foreign+Translat (1823)

РУЛЕТКА:
Университет Вредной
Заложник силы-1
Перебой
Рекомендует Дарь П.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108536
 Произведений: 1671719

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33952)
Повесть (22744)
Глава (159407)
Сборник рассказов (12671)
Рассказ (225037)
Поэма (9363)
Сборник стихов (42759)
Стихотворение (626208)
Эссе (37686)
Очерк (26878)
Статья (195329)
Монография (3473)
Справочник (12570)
Песня (23737)
Новелла (9803)
Пьеса; сценарий (7419)
Миниатюра (136796)
Интервью (5136)

18/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова И.В.
 Антонова А.
 Аретинский С.В.
 Бадер И.
 Баценга В.
 Белов М.Ю.
 Бондаренко Р.В.
 Броварник М.А.
 Булгакова Е.Я.
 Валериев И.
 Ванян А.А.
 Владимировна К.
 Воротилин А.Г.
 Геннадьевна И.
 Голубчик А.В.
 Граинар А.
 Гринкевич Ю.А.
 Гудков Р.В.
 Дубровина А.А.
 Заклинский А.В.
 Зеленков В.И.
 Зрячкин А.Н.
 Каже Р.А.
 Казанцев В.А.
 Карельская А.
 Кирсанова В.В.
 Киселев Д.А.
 Киян О.В.
 Кострова К.
 Котенкова И.К.
 Коэн М.
 Крошечкина О.А.
 Кузьмина Л.В.
 Лина Ш.
 Мануков Э.Р.
 Масалова Г.С.
 Мраги Л.
 Мрачный Т.
 Налимова Я.
 Незнанская Д.В.
 Новикова И.К.
 Овсянникова И.А.
 Орлов Г.В.
 Панасенко Д.С.
 Пиорова Н.
 Полищук А.В.
 Разорвин А.А.
 Рэйв С.
 Селявина А.С.
 Солярис
 Сурчакова С.Н.
 Темар З.
 Томах Т.В.
 Траум Т.
 Туманов В.В.
 Устинов Ю.А.
 Ушани М.
 Фокс Н.
 Чернусь А.Н.
 Шевяков С.Ю.
 Шел А.
 Я Н.
 Яньшин Р.А.
 Ярчук С.Н.
 Lesta O.
 Roksanna
Страниц (110): 1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Донская Ксения: Spleen "Just say" 1k   Песня
    "Скажи" - замечательная песня группы "Сплин". Английская версия.
  • Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.3(Жены брахманов). Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение
  • Роллин Бетти: Сначала ты плачешь 28k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Представлены фрагменты социально-значимой книги "Сначала ты плачешь" (First You Cry) американской журналистки Бетти Роллин (Betty Rollin) из серии "нон-фикшн". Это история, пережитая и рассказанная автором после обнаружения у нее рака молочной железы. Книгу можно приобрести на российском ...
  • Вайнер Дуглас: Маленький уголок свободы 51k   Монография
    Охрана природы в России От Сталина до Горбачева. // ФРАГМЕНТ КНИГИ. Книга готовится к печати.
  • Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.2 (Столпотворение гостей). 1k   Стихотворение
  • Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.1. Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение
  • Morgenstjerne: Melodies of Life 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения канадского студента по имени Lorenzo.
  • Кортен Дэвид К.: Пост-корпоративный мир. Пролог 62k   Статья
    Жизнь после капитализма. // ФРАГМЕНТ КНИГИ. ИЩУ ИЗДАТЕЛЯ !
  • Feologos: Unhoped-for Exhilaration 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению " Нечаянные радости"
  • Лавкрафт Говард Филипс: Храм 29k   Рассказ
    Рассказ опубликован в сборнике "Weird Tales", #3, 1925; написан около 1920 года. Несмотря на некоторые очевидные технические ляпы (вроде звуконепроницаемого корпуса подлодки и т.д. и т.п.), является одним из сильнейших, по моему мнению, рассказов Лавкрафта. Я позволил себе ввести ...
  • Чуксин Николай Яковлевич: Саммит "восьмерки". Как это было на самом деле 6k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Украдено на сайте www.anekdot.ru (июнь 2007), слегка переведено на русский язык. Шутка юмора: совпадение имен и ситуаций совершенно случайно и не имеет никакого отношения к угрюмой действительности. Внимание: ненормативная лексика!
  • Семенова Ада: Маленькой Марьяне 0k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • Семенова Ада: Из поэмы "Слепой" 1k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): Гул... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Любимый трубач Гитлера (Пол Пайнс) 0k   Стихотворение
  • Плящус И Plyaschys: Из рассуждений Двухголового 0k   Интервью
  • Плящус И Plyaschys: Патентованный индикатор "Plyaschys\@" 0k   Интервью
  • Князев Юрий: Аллан, Фергюссон и др 12k   Статья Комментарии
    Перевод из статьи об искусстве и культуре Шотландии в XVIII столетии.
  • Лавкрафт Говард Филипс: Книга 6k   Рассказ
    Рассказ написан, вероятно, в 1933 году. Впервые опубликован в журнале "Leaves", #2,1938 г.
  • Enkeli: - Воспоминания обо мне - 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Memories of Me...(автор - Lacrimarum)
  • Шпунт Евгений Маркович: Генри Ли 2k   Песня
    дуэт Ника Кейва и Пи Джей Харви, из той же оперы что и его "Дикие розы" с Кайли Миног.
  • Vysotsky S. V.: S.V. Vysotsky. This is what our son was like 23k   Очерк Комментарии
    S.V. Vysotsky. This is what our son was like. The poet's father tells his son's story. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): Мысли, немые... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Семенова Ада: Страна мечтаний 1k   Стихотворение
    Перевод Э.По
  • Шурыгин Олег: Явление Гауранги. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 12 100k   Глава Комментарии
    Остальное творчество 1920 г. (У Джоши очень странные преференции...)
  • Партингтон Дж. Р. (перевод Смотрицкого): Химия Как Рационализированная Алхимия 31k   Статья
    Президентская речь в Британском истоико-научном обществе, произнесенная ныне покойным профессором Дж. Р. Партингтоном (J.R. Partington), кавалером ордена Британской империи 5-й степени, 7 мая 1951 г.
  • Волгина Лариса Ивановна: Шиллер, "Вильгельм Тель" (1) 8k   Оценка:3.79*22   Пьеса; сценарий Комментарии
    Ну какие могут быть аннотации к классике...
  • Feologos: Holiday 0k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению День рождения.http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/holiday.shtml
  • Дерябин Григорий: Уильям Гибсон. Зимний рынок. 60k   Оценка:7.04*5   Рассказ Комментарии
    Долго же я его делал. В данный момент перевод в состоянии вычитки.
  • Евтушенко Евгений: Евгений Евтушенко. Станция Зима. Поэма. Двуязычная версия 183k   Оценка:3.68*5   Поэма Комментарии
    Евгений Евтушенко. Станция Зима. Поэма. Двуязычная версия (на русском и английском языках). Перевод Вагапова А.С. См. также : *http://vagalecs.narod.ru/
  • Аноним Люк: Искуситель 1k   Стихотворение
  • Feologos: Avocado 0k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению Авокадо http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/awokado.shtml
  • Ермаков Эдуард Юрьевич: Тайная роза 106k   Сборник рассказов
    "Насколько можно назвать эту книгу "провидческой", она принадлежит Ирландии и ирландцам – народности, все еще хранящей свои кельтские основы, и среди многих меньших даров прошлого – дар видений, угасший среди более торопливых и более успешных наций; сияющие канделябры не мешали нам ...
  • Семенова Ада: Богатому не завидуй 0k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • Семенова Ада: Девичьи ночи 1k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • Feologos: Proto-Fish 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/perworyba.shtml
  • Ван Деникс Йохан: Песня без слов 1k   Песня Комментарии
  • Князев Юрий: Александр Каннингэм 23k   Статья Комментарии
    Актуальное интервью Бернса: Что такое политика? Кто такой министр? Кто такой патриот?
  • Feologos: Fascist Has not Got Through 1k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению "Фашист не пролетел" http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/fashistneproletel.shtml
  • Лагутина Анастасия Николаевна: Хаос-Принц и Принцесса-Ветер 1k   Статья Комментарии
    Стихотворный перевод Samsas Traum "K.Haos-Prinz Und Wind-Prinzessin"
  • Ветрова Вероника Викторовна: Бушизмы 6k   Статья Комментарии
    Бушизмы в моем переводе. Перлы вождя?
  • Шурыгин Олег: В радостном ожидании... Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • Князев Юрий: Христова церковь на лугу 2k   Статья Комментарии
    Старинная поэма "Христова церковь на лугу" написана, предположительно, шотландским королем Иаковом V.
  • Семенова Ада: Ветер буйный 1k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • Семенова Ада: Ревет и стонет Днепр широкий 0k   Оценка:4.00*3   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • Семенова Ада: Вечерние колокола 0k   Стихотворение
    Перевод Т.Мура
  • Князев Юрий: Сонет 22 3k   Стихотворение Комментарии
    Сонет: ABAB ACAC CDCD EE в оригинале: ABAB BCBC СDCD EE
  • Шурыгин Олег: Рождение Вишварупы. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • Еврейское народное: Тумбалалайка 1k   Оценка:3.21*5   Песня Комментарии
    Старая популярная песня на идиш.
  • Feologos: Swimming 0k   Стихотворение Комментарии
    вольный авторский перевод к стихотворению "Заплыв" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/zaplyw.shtml
  • Feologos: Moon 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В.Марковой к стихотворению "Луна" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/moon.shtml
  • Anderson: Delenda Est 98k   Оценка:5.67*5   Повесть
  • Шурыгин Олег: В доме Адвайты. Благой порыв. Кришнадас Кавирадж 2k   Поэма
  • Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Короткие стихи 1929-1931 2k   Сборник стихов
  • Семонифф Н.: В каждого парка отчего себя втыкая 2k   Стихотворение Комментарии
    why must itself up every of a park
  • Семонифф Н.: Так много “я” (так много демонов, богов 3k   Стихотворение
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): С пропетыми к земле мачтами... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Семонифф Н.: Роза есть у лилии 2k   Стихотворение
    lily has a rose
  • Князев Юрий: Уильям Драммонд 9k   Статья Комментарии
  • Филатов Игорь Викторович: Зла сестра 0k   Стихотворение
    перевод песни LIKE of TEARS - Sister sinister
  • Feologos: Grandfather 0k   Стихотворение
    перевод В.Марковой к стихотворению "Дедушка"http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/dedushka.shtml
  • Мазур Петр Иванович: Мистика или лето в самом разгаре 2k   Статья
    неправильно конечно говорить чем все заканчивается в итоге, но иенее интерестней от этого не становится ;)
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): Ты можешь... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Густаво Адольфо Беккер (1836-1870): Зеленые глаза. Легенда 15k   Оценка:7.20*7   Рассказ
  • Зарьян Костан (1885-1969): Отрывки из книги "Человек и остров" 9k   Глава Комментарии
    Два небольших отрывка из книги известного армянского писателя, получившего образование в Париже, Брюсселе и Венеции и работавшего в Европе, на Ближнем Востоке, США и бывшем СССР. Зарьян писал на армянском, русском, французском и итальянском. Данные отрывки представляют собой перевод ...
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): После отказа от света... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Березина Елена Леонидовна: Саблезубые Голуби Мира ч.3 13k   Миниатюра Комментарии
    Отрывки из романа К.Юнгерсена "Исключение". Психология зла
  • Князев Юрий: Песнь Ангела 3k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABAB BABA CDDC EE
  • Беньяминов Семён: Фатальная ошибка киллера (Лоуренс Рааб) 1k   Стихотворение
  • Шевченко Александра Сергеевна: Неты 1k   Стихотворение
    есть сайт, - http://www.maysterni.com - на котором можно найти современную украинско- и русскоязычную поэззию. он стоит того, чтобы на него заглянуть.
  • Князев Юрий: Все движется 2k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABBA BAAB CDCD EE
  • Березина Елена Леонидовна: Саблезубые Голуби Мира ч.2 11k   Оценка:2.00*4   Миниатюра Комментарии
    Отрывки из романа К.Юнгерсена "Исключение". Психология зла
  • Князев Юрий: Крестителю 2k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABAB ABAB CDDC EE
  • Махровый Владимир Ляксандрыч: Анекдоты два 4k   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод с английского
  • Керенская Анна: переводы 8k   Сборник стихов
  • Шурыгин Олег: Форма Нараяны. Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма
  • Шурыгин Олег: Любовь Враджа. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • Семонифф: Любовь погуще чем забудь 2k   Стихотворение
    love is more thicker than forget
  • Довольская Мария Валериевна: Перевод Rammstein "Mutter" 1k   Оценка:6.00*3   Песня Комментарии
    первый куплет выбивается из размера, но так вроде даже съедобно....
  • Кунчинас Юргис: Люсия 12k   Новелла Комментарии
  • Шурыгин Олег: Кешава Бхарати из Катвы. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • Тодер Олег Якубович: Немного об Имперской Йоменри 36k   Статья Комментарии
  • Узланер Михаил: Она была ... загадочна, чудна 1k   Песня
    Очень вольный перевод известной песни "Акохавим зорхим"(Звёзды светят) популярной израильской группы "Машина". песню можно послушать на страничке Слушать в авторском исполнении
  • Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Памятник Неизвестному гражданину 1k   Стихотворение
  • Шурыгин Олег: Решение о принятии санньсы. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • Спиртус Евгений Владимирович: Звездная Пехота 624k   Статья Комментарии
    Я считаю, что коррупция в переводе иностранных книг не закончилась с падением железного занавеса. В 1994 году, когда впервые в России начали издавать писателя фантаста Хайнлайна его знаменитую Звездную пехоту изрезали так как мыши изъедают кусок сыра. Я не мог пройти мимо подобного ...
  • Шурыгин Олег: Оскорбители-ученики. Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма
  • Семонифф Н.: Видящее око 3k   Стихотворение
    Seeing eye
  • Tea: От столба - до столба (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод с белорусского. Автор оригинала - Воля Гапеева.
  • Князев Юрий: Роберт Бернс 30k   Оценка:4.34*7   Сборник стихов Комментарии
    235 переводов стихотворений Роберта Бернса, большинство впервые на русском языке с примечаниями и хронологией.
  • Полысалов Владимир Владимирович: Sonne. 4k   Стихотворение
  • Шурыгин Олег: Прерванная медитация. Кришнадас Кавирадж. 1k   Новелла Комментарии
  • Березина Елена Леонидовна: Саблезубые Голуби Мира ч.1 7k   Оценка:2.34*5   Миниатюра Комментарии
    Отрывки из романа К.Юнгерсена "Исключение".
  • Князев Юрий: Старый Дымокур 32k   Поэма Комментарии
    Перевод из Фергюссона.
  • Irish Folk: О, Прекрасный Портмор! 0k   Песня Комментарии
  • Irish Folk: Моей нежной арфе 0k   Песня
  • Truen Wohnrade: Побег 0k   Стихотворение
  • Leah Laflamme: Правда о драконах 0k   Стихотворение
  • Лукiн Д.В.: T.Seucenco. Testamentum 1k   Статья Комментарии
    Переклад з української мови на латину вiрша Т.Г.Шевченка "Заповiт".
  • Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 11 61k   Глава Комментарии
    Лавкрафт добрался до Дансени. Все любители dream-stories улыбаются и машут.
  • Семонифф Н.: Портрет одной дамы 4k   Стихотворение
    Portrait D'une Femme 1912
  • Шурыгин Олег: Жена Брахмана. Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • Семонифф Н.: Мансарда 3k   Стихотворение
    The Garret Ezra Pound 1913
  • Семонифф Н.: Девочка 2k   Стихотворение Комментарии
    A girl. Ezra Pound1912
  • Махровый Владимир Ляксандрыч: Анекдоты 4k   Оценка:7.61*5   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод с английского.
  • Шурыгин Олег: "Спектакли в доме Адвайты". Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • Kanno Yoko: Ещё увидимся, звёздный ковбой? 13k   Стихотворение Комментарии
    Перевод одной из песен анимэ Cowboy Bebop – моей любимой песни. Как всегда, делался с английского перевода – уж не взыщите =-.-=
  • Шурыгин Олег: "Флейта Господа Кришны". Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • Донская Ксения: Mumiy Troll "Vladivostok-2000" 2k   Песня Комментарии
    Всем, кто любит группу "Мумий Тролль". Всем, кто любит чудесный город Владивосток. Всем, кто родился в Первом роддоме этого чудесного города в ноябре 89го...
  • Полина Ветрова: Из Сапфо 1k   Стихотворение
  • Шурыгин Олег: "В доме Шриваса Тхакура". Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • Tea: Карлсоны и Икары (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    (Не)вольный перевод с белорусского. Автор оригинального текста Вiктар Жыбуль (очень рекомендую )))
  • N. Semoniff: Не наступай 2k   Стихотворение
    enter no э.э.каммингс
  • Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Не будет никакого мира 1k   Стихотворение
  • Зингер Исаак Башевис: Что-то там есть 51k   Рассказ
  • Katze Annet: Там, где любовь 1k   Песня
    Перевод песни "La ou je t’aime" Dalida.
  • Семонифф Н.: Не мелочи такие вот 1k   Стихотворение
    a good laugh is surely
  • Семенова Ада: Прощай, земля 0k   Стихотворение
    Перевод В.Скотта
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Трепещи: преторианцы... 0k   Стихотворение
  • Шурыгин Олег: "Сын Шриваса" ("Мертвый ребенок"). Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма
  • Семонифф Н. В: Повсюду сплошные тиктак 2k   Стихотворение
    there are so many tictoc Э.Э. Каммингс
  • Семонифф Н.: Бывает небо синим, да 2k   Стихотворение
    skies may be blue; yes Э.Э. Каммингс
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Все двери загодя раскрыв... 0k   Стихотворение
  • Кононенко Александр Владиславович: Когда б вы знали, господа, 2k   Стихотворение Комментарии
    Ад – это неволя.
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Наш путь был завершен... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Встретились мы случайно... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Как лёгкий шарик от земли... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Не жаждут этого венца... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Я не видала моря... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Небытие - врачует? 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: О Смерть, открой врата... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Смерть - это краткий диалог... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Лучше всех музык... 1k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Слышать иволги песнь... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Вскрой птичье тельце... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Доносчиком листва шуршит... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Есть некая пора... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Как тяжек путь земной... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Сначала сердце просит... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Здесь лето кончилось моё... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Почти не удивительно... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Доносчиком листва шуршит... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Преждевременный финал... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Безумство - разум высших сфер... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Я - никто... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Элизиум - он близко... 0k   Стихотворение
  • Кириллина Лариса Валентиновна: Ввысь! Не только крылья... 0k   Стихотворение
  • Нэш, Огден: Дальнейшие размышления о петрушке 1k   Стихотворение
    Further Reflections On A Parsley
  • Нэш, Огден: В этом коктейле что-то есть 0k   Стихотворение
    A Drink With Something In It
  • Нэш, Огден: Все мне всё говорят 0k   Стихотворение Комментарии
    Everybody Tells Me Everything
  • Ernan Kortes: Нюансы серийных, массовых и многократных убийств 8k   Оценка:6.41*4   Монография
    Нередко, даже в кругах экспертов возникают казусы, связанные с терминологией, определяющей три основные типы убийц, на счету которых многочисленные жертвы. Краткие выдержки из книги Х. Шехтера "Серийные убийцы" помогут в коей мере разобраться с основными характеристиками типов массовых, ...
  • Князев Юрий: Былые времена 3k   Оценка:3.77*4   Стихотворение Комментарии
    Вариант 1.0
  • Нэш, Огден: Эти ужасные люди 1k   Стихотворение Комментарии
    The Terrible People
  • Нэш, Огден: Сравнения -- девять десятых общения 1k   Стихотворение Комментарии
    Possessions Are Nine Points Of Conversation
  • Из репертуара Patti Smith: The Jackson Song 1k   Песня
  • Нэш, Огден: Рассмотрим Вашу вакансию 2k   Стихотворение Комментарии
    Will Consider Situation
  • Нэш, Огден: Строки, вдохновленные несправедливостью бедности 0k   Стихотворение Комментарии
    Lines Indited With All The Depravity Of Poverty
  • Нэш, Огден: Похудеть -- не встать 2k   Стихотворение Комментарии
    Curl Up And Diet
  • Габриэла Мистраль: Возвращение 4k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Электра в тумане 9k   Поэма
  • Габриэла Мистраль: Земное приношение (О Гёте, отче наш...) 4k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Состраждущая 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Хуторянка 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Попугай 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Восемь щенят 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Суждено нам быть королевами... 4k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Рождественские ели 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Страна небытия 2k   Стихотворение Комментарии
  • Габриэла Мистраль: Засохшая сейба 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Пляс вокруг экваториальной сейбы 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Цветная пляска 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Дай мне руку... 0k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Мое достояние 0k   Статья
  • Габриэла Мистраль: Твоя любимая песня 1k   Статья
  • Габриэла Мистраль: Рай 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Спокойные слова 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Капли желчи 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Росинка 0k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Джону Тэйлору 1k   Стихотворение Комментарии
    Был случай прежде с Аполлоном...
  • Семонифф Н.: Не человек, коль люди - боги 2k   Стихотворение
    no man, if men are gods
  • Габриэла Мистраль: Сосны 0k   Стихотворение Комментарии
  • Габриэла Мистраль: Сельская учительница 4k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Небесная колесница 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Дом 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Огонь 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Вершина 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Песня к Смерти 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Горькая песня 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Две песни знаков Зодиака 3k   Сборник стихов
  • Габриэла Мистраль: Владелец сокровищ 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Зернышко 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Находка 0k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: В дремоте 1k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Колыбельная 0k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Печальный бог 2k   Стихотворение
  • Габриэла Мистраль: Песни Сольвейг 3k   Сборник стихов
  • Князев Юрий: Эпитафия Р. Муру 0k   Стихотворение
    New.
  • Князев Юрий: Та, что стелила мне постель 6k   Оценка:6.64*5   Стихотворение Комментарии
    Версия 2.0
  • Уэно Асия: Песня Техану ( "Сказания о Земноморье" перевод) 5k   Оценка:8.00*3   Песня Комментарии
    Перевод песни Техану (Терру) из японского анимационного фильма “Сказания о Земноморье” (“Ged o Senki”) по циклу произведений Урсулы Ле Гуин о Земноморье. Спасибо за отзывы!
  • Страниц (110): 1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"